﻿1
00:00:00,086 --> 00:00:00,769
<font color="#8080ff">الجميع</font>

2
00:00:00,794 --> 00:00:01,435
<font color="#8080ff">ينتظر</font>

3
00:00:01,460 --> 00:00:02,293
<font color="#8080ff">جون ويك</font>

4
00:00:04,022 --> 00:00:05,180
<font color="#8080ff">جون ويك - الفصل الثالث
بارابيلوم</font>

5
00:00:13,486 --> 00:00:16,407
ليس لديك فكرة
بما هو اتي

6
00:00:19,844 --> 00:00:21,225
السيد ويك خالف القواعد

7
00:00:23,569 --> 00:00:26,466
أنا أثق أنك تفهم العواقب
إن بقي حيا

8
00:00:30,175 --> 00:00:34,199
عزل جون ويك....الأن ساري المفعول

9
00:00:36,362 --> 00:00:38,148
أنت لا يجب أن تكون هنا

10
00:00:40,474 --> 00:00:41,716
! بدلة جميلة

11
00:00:42,887 --> 00:00:44,376
وأنا مسرور بلقاءك أيضا

12
00:00:45,662 --> 00:00:46,800
أحتاج لمساعدتك

13
00:00:47,666 --> 00:00:51,354
بعد ذلك.....نحن أقل من متعادلون

14
00:00:55,972 --> 00:00:58,128
ليس هناك مهرب لك

15
00:00:59,350 --> 00:01:01,300
المجلس الأعلي يريد حياتك

16
00:01:05,380 --> 00:01:07,548
هل يمكنك المساعدة في ترتيب إنتقال 
ضيفنا الجديد ؟

17
00:01:08,039 --> 00:01:09,288
دعنا نبدأ

18
00:01:12,827 --> 00:01:14,952
هل خدماتك مازالت غير متاحة بالنسبة لي ؟

19
00:01:15,571 --> 00:01:16,848
إلي ماذا تحتاج ؟

20
00:01:19,681 --> 00:01:22,765
أسلحة.....الكثير منها

21
00:01:25,223 --> 00:01:26,779
<font color="#8080ff">في 17 مايو</font>

22
00:01:28,780 --> 00:01:32,003
إن كنت تعتقدي أنه يمكنك القضاء علي جون ويك

23
00:01:34,635 --> 00:01:36,968
فلديك مفاجأة سيئة قادمة

24
00:01:40,555 --> 00:01:42,126
....لقد كنت أتطلع إلي لقاءك

25
00:01:43,896 --> 00:01:45,454
لمدة طويلة

26
00:01:47,353 --> 00:01:48,298
<font color="#ff0000">هجوم</font>

27
00:01:49,538 --> 00:01:51,871
وحتي الأن...لم تخيب أملي

28
00:01:53,501 --> 00:01:54,707
<font color="#8080ff">....لكل فعل</font>

29
00:01:54,797 --> 00:01:56,805
يمكننا مواصلة ذلك طالما تريد

30
00:01:58,566 --> 00:02:00,218
ولكن هذا ينتهي بطريقة واحدة

31
00:02:00,243 --> 00:02:01,537
<font color="#8080ff">عواقب</font>

32
00:02:12,748 --> 00:02:16,073
<font color="#8080ff">جون ويك - الفصل الثالث
بارابيلوم</font>

33
00:02:16,775 --> 00:02:19,735
....كل هذا بسبب ماذا
!! بسبب جرو

34
00:02:20,512 --> 00:02:22,150
لم يكن مجرد جرو

35
00:02:25,736 --> 00:02:35,015
ترجمة
(مايكل فوزي)

