﻿1
00:00:47,053 --> 00:00:56,743
<font color="#blue" >
هُناك إحتمالان : إما أننا لوحدنا في هذا الكون "
"أو أننا لسنا لِوحدنا فيهِ ، وكِلا الإحتمالين مُخيف</font>

2
00:01:01,738 --> 00:01:05,734
<font color="#FF1122" > السماوات المُظلمة</font>

3
00:01:06,933 --> 00:01:13,926
<font color="#FF1122" > ترجـــمة
M.awad
</font>

4
00:02:46,741 --> 00:02:48,739
كيف حالُ العينة؟

5
00:02:49,638 --> 00:02:52,735
إن ذيلهُ إنقطع -
ربما يجب أن تتركه يذهب -

6
00:02:53,734 --> 00:02:55,732
سأجد طريقة لإعادة صحتهُ إليهِ

7
00:02:56,331 --> 00:02:59,029
قال سيرعي السحلية ، لا أعرف
هل سيرعاها أم سيعذبها؟

8
00:02:59,228 --> 00:03:02,225
أنا سأختار الأخيرة
هل تريدين جبن؟

9
00:03:02,325 --> 00:03:04,223
هل أرسلت الرسالة إلي (جيسي)؟

10
00:03:04,423 --> 00:03:06,321
"نعم مع " رأس الفأر

11
00:03:06,421 --> 00:03:10,417
ينبغي أن يكون بالمنزل مُنذ 8 دقائق -
سأتصل بهِ -

12
00:03:11,516 --> 00:03:14,413
إنهُ (راتنر) وليس "رأس الفأر" ، لا تكن قاسيا ً -
إنهُ أحمقٌ كبير -

13
00:03:14,613 --> 00:03:16,811
هذا مُجرد وصف لهُ

14
00:03:17,310 --> 00:03:18,809
هُناك شيئ ٌغريب بذِلك الفتي

15
00:03:18,909 --> 00:03:22,006
نحن نتوقع ضيوفا ً، إرجع سريعا ً للمنزل

16
00:03:23,105 --> 00:03:25,502
لعبة ملحمية
لعبة الحروب الحديثة

17
00:03:27,400 --> 00:03:30,297
حسنا ًًً ، أنا قادم ، إهدأوا فقط

18
00:03:40,687 --> 00:03:42,885
يا إلهي ، هذا هو الإسبوع يارجل

19
00:03:44,883 --> 00:03:47,580
لقد فعلت أشياءا ًً كهذه تماما ً لِعدة مرات

20
00:03:51,176 --> 00:03:54,873
<font color="#FF1122" > أنتِ فتاة ٌسيئة -</font>
<font color="#FF1122" > إذن عليك مُعاقبتي -</font>

21
00:04:31,836 --> 00:04:34,233
المقاهي الخاصة في العاصمة أغلقت

22
00:04:34,433 --> 00:04:37,530
" وكل مافعلوه ، هو ذيادة سِعر القهوة في " كاليفورنيا

23
00:04:38,030 --> 00:04:40,827
أخبرتني (أليشا) بأنهُ رجع لبرنامج إعادة التأهيل

24
00:04:41,126 --> 00:04:43,124
أنا لا أستطيع تخيُل شعور والديهِ

25
00:04:43,924 --> 00:04:46,022
هل تعلمين أن لديهم علاقة ٌخاصة؟

26
00:04:46,321 --> 00:04:48,319
ماذا ؟
كيف تعرفين هذا؟

27
00:04:48,419 --> 00:04:50,517
أيّ نوع ٍمن العلاقات ؟-
أكملي طعامك -

28
00:04:51,416 --> 00:04:53,414
أخبريني بكِل ماتعرفينه

29
00:04:55,712 --> 00:04:59,608
إقتل هذا الشيئ -
لا لن أفعل أنا أعالجهُ -

30
00:04:59,908 --> 00:05:01,806
أعِد بناؤه يامهووس

31
00:05:06,301 --> 00:05:08,599
...لديّ كلمتين مُخيفات لكم

32
00:05:08,799 --> 00:05:10,197
" الصين " و " الهند "

33
00:05:10,297 --> 00:05:12,295
أصابني الرّعبْ

34
00:05:13,394 --> 00:05:16,391
سأعطيك دولارا ًً لو أكلت ذلك الشيئ -
دولار؟ -

35
00:05:16,591 --> 00:05:19,588
لا أعرف ماذا ترين فيهِ
أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً

36
00:05:19,788 --> 00:05:21,786
كيفين) ذكي)-
لا ، ليس ذكيا ً -

37
00:05:21,886 --> 00:05:24,283
قذف السيارة بالحِجارة

38
00:05:24,383 --> 00:05:27,680
هذا ليس ذكاءا ًً-
إنسي هذا الأمر يا أبي ، لماذا لاتنساهُ ؟-

39
00:05:28,579 --> 00:05:30,477
نعم، لِماذا؟

40
00:05:34,173 --> 00:05:36,971
أنا فقط ، لا أريدهُ أن يتسكعْ مع
أولاد أكبر منهُ ، هذا كل شيئ

41
00:05:37,270 --> 00:05:39,268
أنا كبيرٌ بمافيهِ الكفاية

42
00:05:48,059 --> 00:05:50,057
شعرُ والدي

43
00:05:50,857 --> 00:05:52,855
وأبوهُ ليس لديه شعرٌ

44
00:05:53,054 --> 00:05:55,052
هذا ما أتطلع إليهِ

45
00:05:57,150 --> 00:05:59,148
(دانيال)-
آسف -

46
00:06:07,540 --> 00:06:10,037
دانيال) توقف ، يجب أن أجهذهُ هذا المساء)

47
00:06:10,737 --> 00:06:12,635
نحن نحتاج لهُ

48
00:06:24,523 --> 00:06:28,919
" حرّك نفسهُ ودخل  بشجاعة ٍ"

49
00:06:29,118 --> 00:06:32,315
" إلي مُنتصف الغرفة "

50
00:06:32,415 --> 00:06:36,711
ورأي منظر رجل الرمل"
" وأضاء الضوء ناحيتهُ

51
00:06:36,911 --> 00:06:39,708
مِن قاعدة القمر إلي الأرض ، حوّلْ

52
00:06:39,908 --> 00:06:42,305
مِن غرفة التحكم بالأرض

53
00:06:42,405 --> 00:06:46,101
لِماذا يسرق رجل الرمل عيون الناس؟

54
00:06:46,301 --> 00:06:49,198
ليطعم الأطفال في القمر

55
00:06:49,298 --> 00:06:52,195
ولماذا لايُطعمهم شيئا ًً آخرا ً؟

56
00:06:52,295 --> 00:06:55,292
لأن العيون طعمُهم رائع

57
00:06:55,592 --> 00:06:57,590
وهل سيسرق عُيوني؟

58
00:06:59,588 --> 00:07:04,982
ربما ،ولكنك مازلت صغيرا ًًبعض
الشيئ ، ربما يسرق عُيوني أولا ً

59
00:07:06,881 --> 00:07:08,879
مِن قاعدة القمر إلي الأرض ، حوّلْ

60
00:08:35,792 --> 00:08:37,989
يارفِاق ، يجبْ أن يبقي هذا الباب مُغلقا ًً في الليل

61
00:08:38,189 --> 00:08:39,987
لم ألمسهُ -
ولا أنا -

62
00:08:39,987 --> 00:08:43,284
مانوع الحيوان الذي يأكل الخس واللحم؟

63
00:08:43,684 --> 00:08:47,879
أرنبْ ، أرنبٌ كبيرٌ جدا ًً
لديهِ مخالبٌ كبيرة

64
00:08:48,179 --> 00:08:51,975
أو تِلك السحلية التي يحبسها (سامي) في الظلام

65
00:08:52,075 --> 00:08:53,873
لاتستمع إلي أخيك -
أتريد عصير ؟-

66
00:08:53,973 --> 00:08:55,971
لا ، عليّ الذهاب

67
00:08:57,770 --> 00:08:59,768
تمنوا لِي حظا ً سعيدا ًً -
حظا ًًسعيدا ًً -

68
00:09:00,966 --> 00:09:03,164
سأقومُ بتِقديم عرض المنزل في الظهر

69
00:09:03,264 --> 00:09:05,262
حسنا ً

70
00:09:07,760 --> 00:09:09,758
حظا ًً سعيدا ًً

71
00:09:21,646 --> 00:09:23,943
تم طردك مِن "جوكوبسون " ؟

72
00:09:24,043 --> 00:09:25,342
نعم ، سيدي

73
00:09:25,442 --> 00:09:28,539
لقد واجهنا أنا والمُطورون مشاكل مالية

74
00:09:28,639 --> 00:09:30,936
فتم تسريح فريق التطوير بأجمعهِ

75
00:09:36,930 --> 00:09:40,027
...ولكنني كنتُ سأتركهم علي كل حالٍ لذلك

76
00:10:01,506 --> 00:10:04,003
الرهن العقاري السابق "
" إخطار بـ 90 يوما ًً

77
00:10:07,200 --> 00:10:09,098
كيف سار الأمر؟

78
00:10:12,395 --> 00:10:14,293
سار جيدا ًً -
حقا ًً ؟ -

79
00:10:14,493 --> 00:10:18,389
ومتي سيرجعون إليك ؟ -
الإسبوع القادم ،علي ما أعتقد-

80
00:10:18,988 --> 00:10:22,984
دانيال) هذا رائع ، أنا فخورة ٌبك)

81
00:11:00,846 --> 00:11:02,844
مِن قاعدة القمر إلي ُغرفة التحكمْ ، حوّلْ

82
00:11:03,044 --> 00:11:06,641
لامذيد مِن القِصص المُخيفة يا (سامي) ُقل ليلة سعيدة لأخيك

83
00:11:06,840 --> 00:11:09,638
أمي قالت يجب أن أقول لك ليلة سعيدة

84
00:11:10,537 --> 00:11:13,434
تصبحين علي خير يا أمي -
(تصبح علي خير يا (جيس -

85
00:11:13,933 --> 00:11:16,131
وأنت عليك النوم الآن

86
00:11:16,131 --> 00:11:18,529
تصبحين علي خير يا أمي -
تصبح علي خير -

87
00:12:31,356 --> 00:12:33,853
سامي) لقد أخْفتني)

88
00:12:34,053 --> 00:12:36,151
راودني حلمٌ مُخيف

89
00:12:38,948 --> 00:12:42,445
حلمٌ مُخيف لابأس ، لابأس الآن

90
00:12:53,933 --> 00:12:58,828
سامي) أتعرف مَنْ فعل هذا؟)

91
00:13:01,825 --> 00:13:03,823
رجلُ الرْمل

92
00:13:03,923 --> 00:13:06,321
رجلُ الرْمل " هل هو أحد ألعابك ؟ "

93
00:13:06,521 --> 00:13:08,419
إنه الذي في حِلمي

94
00:13:08,618 --> 00:13:12,415
وهل طلب مِنك أن تفعلَ هذا فِي حِلمك؟

95
00:13:13,813 --> 00:13:18,808
هو مَنْ فعلَ هذا
قبلَ أن يأتي إلِي في الغرفة

96
00:13:23,004 --> 00:13:24,702
لاوجود لآثار إقتحام

97
00:13:24,802 --> 00:13:27,699
متأكد أن كل الأبواب والنوافذ كانت مُغلقة ؟

98
00:13:27,799 --> 00:13:29,797
نعم ، أنا مُتأكد ، أتفقدها كل ليلةٍ

99
00:13:30,097 --> 00:13:32,894
وغيرْ الطعام ، لايُوجد شيئ مفقود؟

100
00:13:34,093 --> 00:13:37,789
لا ،لاشيئ -
حسنا ًًًًجيّد ، كما أري -

101
00:13:38,688 --> 00:13:42,584
لدينا إحتمالين للِشخص الذي فعلَ هذا

102
00:13:42,884 --> 00:13:46,780
...إما إنهُ يمَلك مُفتاحا ً للِمنزل ، أو

103
00:13:49,078 --> 00:13:51,975
شخصٌ مِن المنزل

104
00:13:53,174 --> 00:13:57,270
أنا لا أظنُ هذا ، فكلنا كنا نائمين

105
00:13:57,569 --> 00:14:02,265
أنا لا أستبعد أي شيئ ، فالناس
تفعلَ أشياءا ًً غريبة أثناء نومها

106
00:14:02,465 --> 00:14:07,460
في أحد الأيام جاءنا إتصال مِن
عائلة يفقدون أشياءا ًً مِن المطبخ

107
00:14:07,659 --> 00:14:10,856
فإكتشفنا أن إبنتهم المُراهقة آكلة نائمة

108
00:14:11,056 --> 00:14:13,054
آكلة نائمة ؟-
نعم -

109
00:14:13,254 --> 00:14:18,149
نعم ، إنها مِثل الميتون السائرون
ولكن بدلا ًً من المشي وهي نائمة فقط

110
00:14:19,148 --> 00:14:23,144
فهي تذهب للِمطبخ وتأكل ، هذا شيئ ٌجنوني

111
00:14:24,243 --> 00:14:28,139
إسمع ياحضرة الشرطيّ ، هذا ليس
...فقدان كعك ، هذا مِثل نوع ٍمِن

112
00:14:28,239 --> 00:14:30,237
دُعابات السحرَة الحمقاء

113
00:14:30,337 --> 00:14:32,634
حتي أنني لا أعرف ،هل أغضب أم أنبهر لِذلك؟

114
00:14:32,734 --> 00:14:33,733
حسنا ًً

115
00:14:33,933 --> 00:14:38,029
ربما هذا مِن فعل ِأيدي أطفال
أري أنك تملك جهاز إنزار

116
00:14:38,129 --> 00:14:41,126
نعم ، لدينا النظام ولكن ليست لدينا الخِدمة

117
00:14:41,426 --> 00:14:43,723
وإرجاعها يحتاج لقليل ٍمِن ... أنت تعرف -
نعم -

118
00:14:43,823 --> 00:14:46,820
حسنا ًًًً ، أقترح أن تشغلهُ
فهذا ماصُنع لأجله

119
00:14:46,920 --> 00:14:48,918
ُكن آمنا ًً

120
00:14:55,711 --> 00:14:57,709
ثلاث غرف وحمامين

121
00:14:58,109 --> 00:15:02,405
إنهُ يحتاج لتعدلات ولكنها فرصتكم
الحقيقية لتفعلوها بأنفسكم كما تحبون

122
00:15:03,004 --> 00:15:04,702
إنتظروا حتي تروا المطبخ

123
00:15:04,802 --> 00:15:07,799
المنطقة هادئة ، أعتقد إنها فرصة عظيمة

124
00:15:11,495 --> 00:15:15,292
عليّ أن أجيب علي الهاتف
تابعوا المُشاهدة حتي أنضمْ إليكم

125
00:15:21,985 --> 00:15:24,383
لابأس ، لابأس

126
00:15:24,482 --> 00:15:26,181
هل تحتاجين لشيئ؟

127
00:15:26,381 --> 00:15:27,779
لا ، شكرا ًً لديّ هذهِ

128
00:15:27,979 --> 00:15:28,978
لا بأس ، ُخذي نفس

129
00:15:28,978 --> 00:15:31,475
ُخذي نفسا ًعميقا ً

130
00:15:34,972 --> 00:15:37,769
أتشعرين بالتحسُن؟

131
00:15:41,565 --> 00:15:43,663
المرض يَسهلَ

132
00:15:44,163 --> 00:15:47,459
(إبني الأكبر (جيس
مريضٌ طوال الوقت مُنذ صِغرهِ

133
00:15:48,059 --> 00:15:50,856
وكأن لديهِ حساسية العالم كلها

134
00:15:51,755 --> 00:15:53,453
وهل تقلقين عليهِ؟

135
00:15:53,653 --> 00:15:55,851
أقلق كثيرا ًً

136
00:15:59,348 --> 00:16:04,442
أتابعهُ كل يوم وهو يكبر
ويصغر الأمر شيئا ً فشيئا ً

137
00:16:04,642 --> 00:16:07,439
والآن ؟ -
والآن يصيبهُ البرد فقط -

138
00:16:13,933 --> 00:16:16,031
هذا جميل

139
00:16:13,933 --> 00:16:16,031
إذا ً ، مارأيك بهذا المكان؟

140
00:16:17,030 --> 00:16:19,927
هل شراؤه فرصة عظيمة؟

141
00:16:23,224 --> 00:16:28,319
أعلم إنهُ عليّ بيعهُ لكِ ، لكنهُ الأفضل

142
00:16:55,092 --> 00:16:57,889
أظن أنهُ علينا الإستغناء عن
القنوات التلفزيونية لفترة

143
00:17:04,882 --> 00:17:09,677
أظن أنه يمكننا الإنتظار لإسبوع
حتي تتحصل علي وظيفتك

144
00:17:11,276 --> 00:17:12,275
...أنا

145
00:17:13,973 --> 00:17:15,172
...أنا لم

146
00:17:15,272 --> 00:17:17,869
لم أتحصل علي الوظيفة بعد

147
00:17:18,368 --> 00:17:20,766
مهلا ًً ، ولكنك ُقلت لي أن مُقابلتك كانت عظيمة

148
00:17:20,966 --> 00:17:24,862
...نعم إنها رائعة ، ولكن
فقط هُناك مُنافسة قوية

149
00:17:25,861 --> 00:17:27,659
مُتأسف

150
00:17:28,758 --> 00:17:30,356
هل كذبت؟

151
00:17:30,456 --> 00:17:34,352
(بربك يا (ليسي -
لقد فعلت ، أليس كذلك ؟ -

152
00:17:37,749 --> 00:17:39,747
لِماذا فعلت هذا يا (دانيال)؟

153
00:17:41,845 --> 00:17:46,540
...إسمعي أنا فقط
لم أردْ أن أعطيك أخبارا ًً سيئة

154
00:17:46,740 --> 00:17:48,338
حسنا ًًًً -
ولو لِمرة واحدة -

155
00:17:48,338 --> 00:17:50,336
لذلك كذبت؟ -
نعم كذبت -

156
00:17:50,436 --> 00:17:52,534
ليس حقا ًً

157
00:17:53,933 --> 00:17:57,829
لقد كنتِ متوترة مؤخرا ًً -
لا تفعل هذا ، ولا تضع اللوم عليّ -

158
00:18:00,526 --> 00:18:04,822
مِن قاعدة القمر إلي غرفة التحكم ، حوّلْ

159
00:18:07,719 --> 00:18:09,218
غرفة التحكم معك

160
00:18:09,317 --> 00:18:12,814
لا يُمكننا إكمال المُهمة علي ترددي ، حوّلْ

161
00:18:13,413 --> 00:18:16,211
فقط تجاهل هذا ، ونمْ

162
00:18:16,810 --> 00:18:19,807
غرفة التحكم -
نعم -

163
00:18:22,604 --> 00:18:26,001
هل تظنُ أن والدي سيُغادر ؟-
لا -

164
00:18:27,100 --> 00:18:29,098
لِماذا قلت هذا يا (سامي)؟

165
00:18:30,996 --> 00:18:33,094
لِماذا؟

166
00:18:33,194 --> 00:18:36,390
لأن الآباء  كل ليلة ٍ يتناقشون بحِدة

167
00:18:36,490 --> 00:18:39,687
ثم ينتقل بعدها الأب إلي شقة بقرب المطار

168
00:18:39,887 --> 00:18:42,784
وبعدها يتقابلون فقط في عُطلة الإسبوع

169
00:18:42,984 --> 00:18:46,780
لاتقلقْ يا (سامي) أبي لن يُغادر
إلي أي مكان ، حاول أن تنام

170
00:19:15,551 --> 00:19:17,549
إبقْ مع أخيك

171
00:19:37,429 --> 00:19:38,428
ألو

172
00:19:38,428 --> 00:19:41,026
معك ميت 1 للأمن المُتخصصة
أخبرنا بالإسم والرقم السري

173
00:19:41,325 --> 00:19:44,322
(أنا (دانيال بارت
" كلمة السر " ليس 214

174
00:19:45,221 --> 00:19:48,019
شكرا ًً ياسيد (بارت) أحدهم حاول الدخول؟

175
00:19:48,318 --> 00:19:52,414
لا أعتقد هذا ، لا أعرف
سأوقف الإنزار الآن

176
00:19:53,613 --> 00:19:55,711
ولكن لاشيئ يظهر علي شاشة المَجسْ

177
00:19:59,607 --> 00:20:02,005
هل أنت موجود ؟-
(نعم ياسيد (بارت -

178
00:20:02,105 --> 00:20:05,701
نعتقد بأنهُ إنزارا ًخاطئا ً بسبب
تداخلات وقِصْور في الإنزار

179
00:20:05,901 --> 00:20:08,598
أيّ نوع ٍمِن القِصْور
وأيّ مَجسْ كان مُفعّل؟

180
00:20:08,798 --> 00:20:11,195
ُكلهم -
ماذا ؟-

181
00:20:11,395 --> 00:20:16,190
التقرير يقول أن الثمانية مَجسْات
لجهاز الإنزار إنطلقت في نفس الوقت

182
00:20:17,090 --> 00:20:19,387
لا أفهم وكيف يحدث
وكيف يكون ممكنا ًً ؟

183
00:20:19,487 --> 00:20:24,282
ونحن أيضا ًً لانعرف ماذا حدث ولكننا سُنرسل
لك أحدهم ليفحص النظام غدا ًً الساعة التاسعة

184
00:20:24,782 --> 00:20:27,979
نعتزر عن هذا الإزعاج -
حسنا ًًًً ، شكرا ًً لك -

185
00:20:35,471 --> 00:20:39,367
يقولون إنه إنزارا ًً خاطئا ًً
بسبب قِصْور في النظام

186
00:20:52,954 --> 00:20:56,350
دانيال) ما الذي يحدث؟)

187
00:21:01,245 --> 00:21:03,643
هل سألتم أطفالكم عن هذا؟

188
00:21:04,542 --> 00:21:06,540
لقد كان كِلاهما نائما ً

189
00:21:06,840 --> 00:21:09,038
وهل تأكدت مِن أنهما يقولان الحقيقة؟

190
00:21:09,837 --> 00:21:14,033
أنا لديّ أطفال أيضا ،  وأحيانا ًً ، أنت تعلم يفعلون
أشياءا ًً ليلفتوا إنتباهك ، ثم يكذبون عليك

191
00:21:14,232 --> 00:21:17,229
يحدث هذا طوال الوقت ، ولايظهر لك أنت ،  كأب

192
00:21:19,227 --> 00:21:23,323
أنا أفهم إن هذا قد يحدث ولكنهُ
لايبدو عليهِ أحد هذهِ الأشياء

193
00:21:24,322 --> 00:21:27,619
الآن أصبحت زوجتي لاتحس بالأمان في هذا المنزل

194
00:21:28,019 --> 00:21:30,716
...إسمع لا أريد أن أكون قاسيا ًً ولكن

195
00:21:30,916 --> 00:21:34,712
أي آثار إختلافات بينك وبين زوجتك

196
00:21:35,311 --> 00:21:39,008
الخلافات الزوجية تؤثر علي الطفل
وتجعله يتفاعل دائما مع هذهِ الأشياء

197
00:21:39,207 --> 00:21:42,005
ُعزرا ًً يا سيد (بارت) لقد إنتهيت

198
00:21:42,204 --> 00:21:44,802
ولم أجد أيّ خطأ بالنظام

199
00:21:45,002 --> 00:21:48,198
اذا ً ، ما الذي أطلق الإنزار؟ -
هذا قد يكون بسبب عُدة أشياء -

200
00:21:48,398 --> 00:21:52,294
تقنية ولكن فعليا ًً لم يحاول أحد الدخول لِمنزلك

201
00:21:57,089 --> 00:22:02,084
هل لديَ أحدكم أي شيئ يودُ إخبارنا بهِ؟

202
00:22:03,083 --> 00:22:04,782
مِثل ماذا ؟

203
00:22:08,478 --> 00:22:11,975
إسمعوا ، نحن نعلم أن بعض
الإمور أصبحت غريبة هُنا مُؤخرا ًً

204
00:22:12,074 --> 00:22:16,170
...وعندما ... وعندما يحدث هذا قد يُسبب

205
00:22:16,470 --> 00:22:19,367
...مشاعر بيننا و

206
00:22:19,467 --> 00:22:21,465
هذا بخصوص الصُور، أليس كذلك؟

207
00:22:22,164 --> 00:22:26,160
هل أنتم مَنْ أخذها؟

208
00:22:26,760 --> 00:22:28,758
لقدْ كنا نائمين فكيف نأخذها؟

209
00:22:30,856 --> 00:22:32,854
(سامي)

210
00:22:36,250 --> 00:22:39,947
سام) هل راودك ذلك الحِلم مُجددا ًً ؟)

211
00:22:40,346 --> 00:22:42,344
"عن " رجل الرمل

212
00:22:46,940 --> 00:22:48,638
أيّ حلم ٍهذا؟

213
00:22:54,432 --> 00:22:56,530
هل أخذ " رجل الرمل"  الصُور؟

214
00:22:57,129 --> 00:22:59,127
لا بأس ، يُمكنك إخبارنا

215
00:22:59,727 --> 00:23:01,225
لا أستطيع

216
00:23:01,925 --> 00:23:03,623
ما الذي يجري يا (ليسي)؟

217
00:23:04,322 --> 00:23:06,220
ماذا تعني بأنك لاتستطيع؟

218
00:23:07,419 --> 00:23:10,116
" لقد قال لي " لاتتكلم

219
00:23:13,513 --> 00:23:16,310
دانيال) توقف ، لا أهتم بموضوع الصُور حاليا ًً)

220
00:23:16,810 --> 00:23:18,908
دانيال) هل يُمكننا الكلام عن هذا؟)

221
00:23:19,607 --> 00:23:21,005
أتريدين التكلم؟

222
00:23:22,204 --> 00:23:24,502
لماذا لم تخبريني عن موضوع أحلام (سامي)؟

223
00:23:24,602 --> 00:23:27,799
لم أعتقد بأنهُ موضوع مُهم
فالأطفال تأتيهم كوابيس

224
00:23:28,098 --> 00:23:31,095
ولكن لايتصرفون هكذا -
لقد كنتُ مُخطئة بوضوح -

225
00:23:31,295 --> 00:23:34,792
هذا ليس مُضحكا ًً يا (سامي) فقط أخبرهم بمكان الصُور

226
00:23:35,491 --> 00:23:38,388
لا أعرف مكانهم ، فأنا لم آخذهم

227
00:23:39,587 --> 00:23:43,483
سامي) "رجل الرمل" هذا ، ليس)
حقيقيا ًً أنت ُتدرك هذا، أليس كذلك؟

228
00:23:48,078 --> 00:23:50,176
دانيال) توقف ماذا سنفعل في هذا الأمر؟)

229
00:23:51,075 --> 00:23:53,073
لا أعرف ، لافكرة لديّ

230
00:23:53,773 --> 00:23:56,770
أتريدين أن نذهب إلي طبيب ، كيف سندفع لهُ؟

231
00:23:56,870 --> 00:23:59,467
إنهُ إبننا وليس كابل القنوات

232
00:24:00,066 --> 00:24:02,164
(أعرف يا (ليسي

233
00:24:05,761 --> 00:24:10,456
كارين) قالت إنها تعرف أحدهم)
تكلم مع (شيلي) عندما أصابتها تلك الإضطرابات

234
00:24:10,756 --> 00:24:13,253
وهو يقبلَ بالبطاقة الإئتمانية

235
00:24:13,353 --> 00:24:16,450
هل أخبرتِهم بأننا في ضائقة مالية؟

236
00:24:19,147 --> 00:24:21,145
دانيال) توقف)

237
00:24:24,142 --> 00:24:27,139
حسنا ًًًً دعينا ننتظر بضعة أيام ، إتفقنا؟

238
00:24:31,735 --> 00:24:33,633
لماذا تستمر في الحك هُناك؟

239
00:24:34,332 --> 00:24:37,329
لاشيئ ، أعتقد إنها لدغة أو شيئ كهذا

240
00:24:42,224 --> 00:24:44,322
إذهب إليهم ونلْ مِنهُم

241
00:24:50,516 --> 00:24:52,114
مرحبا ً، ها أنت ذا

242
00:24:53,613 --> 00:24:58,708
إنهض يا (بوبي) أنت لستَ مُصابا ًً
هيا إحصل علي الكرة

243
00:24:58,907 --> 00:25:02,804
كارين) قالت إنكم  ... ماذا؟)
تبحثون عن طبيب لـ (سامي)؟

244
00:25:05,201 --> 00:25:06,100
لا ، لا

245
00:25:07,099 --> 00:25:09,896
هذا لاشيئ ، هذا سوء تفاهم

246
00:25:10,196 --> 00:25:12,194
هل كل شيئ علي مايُرام في المنزل؟

247
00:25:14,592 --> 00:25:15,890
نعم

248
00:25:15,990 --> 00:25:18,588
لقد تبوّلَ في بنطالهِ

249
00:25:23,783 --> 00:25:29,777
(سامي)
(سامي)

250
00:25:30,776 --> 00:25:33,273
إذا كنت تريد الذهاب للِحمام ، فقط عليك إخباري

251
00:25:34,272 --> 00:25:36,270
سامي) ماذا بك؟)

252
00:25:38,967 --> 00:25:40,766
سامي) ما المشكلة؟)

253
00:25:46,760 --> 00:25:48,358
لابأس

254
00:25:50,955 --> 00:25:54,851
توقف يا (سامي) توقف

255
00:25:56,050 --> 00:25:58,148
هل أنت مُتأكد مِن أنهُ بخير الآن؟

256
00:25:59,347 --> 00:26:02,244
فقط تعالوا للِمنزل ، أنا هُنا

257
00:26:52,494 --> 00:26:53,293
اللعنة

258
00:27:22,364 --> 00:27:27,559
(فقط قاموا بمُهاجمة المنزل يا (كارين
لا أستطيعُ أن أشرح لكِ الأمر

259
00:27:28,857 --> 00:27:33,253
نعم ، لدينا المئات مِن الناس حولنا الآن
لا، لاتلمَسَها

260
00:27:33,553 --> 00:27:36,450
ربما تكون مُلوثة -
نظرنا إليها فقط -

261
00:27:36,650 --> 00:27:38,847
حسنا ًًًً فقط كلاكما لاتلمسُوها

262
00:27:40,945 --> 00:27:42,444
نعم

263
00:27:42,544 --> 00:27:45,241
يارجل هذا رائعٌ

264
00:27:45,341 --> 00:27:48,338
هذا بالتاكيد تلوث مِن الخارج

265
00:27:48,438 --> 00:27:50,336
سوف يتم حجذك في الحَجْر الصِحي

266
00:27:50,436 --> 00:27:52,733
وأنت كذلك

267
00:27:54,931 --> 00:27:58,528
سوف ُنجري فحَصا ًً علي
العينات لنري إذا كانو مَرضَي

268
00:27:58,727 --> 00:28:02,624
ليس لدينا أيّ تقارير مَحليّة
عن إصابات الطيور بالإنفلونزا

269
00:28:02,823 --> 00:28:04,821
ولكن هذا قدْ يكون شيئا ًً جديدا ًً

270
00:28:04,921 --> 00:28:06,719
وإذا لم تكن مَريضَة؟

271
00:28:06,919 --> 00:28:11,814
عندها سنبَحث في الأسباب
البيئية ، حُبيبات البَردْ والبرق

272
00:28:12,114 --> 00:28:16,410
إقتربْ يوم 4 يوليو ، وربما أشعل
أحدهم ألعابا ًً نارية مِن مكان ٍخاص

273
00:28:21,904 --> 00:28:25,301
إسمعي ، سنكون شاكرين إذا
عَرفنا ما الذي سبب هذا

274
00:28:26,500 --> 00:28:28,198
...لقد كانت لدينا

275
00:28:28,398 --> 00:28:30,895
أشياءا ًً غريبة تحدُث هُنا

276
00:28:30,995 --> 00:28:33,293
وسيكون مِن الجيّد لو توَقفتْ

277
00:28:34,592 --> 00:28:37,289
(سنبزلُ  ُقصاريَ جُهدَنا يا سيد (بارت

278
00:28:37,788 --> 00:28:40,685
سأتصل بكَ -
حسنا ًًًً ، شكرا ًً -

279
00:28:50,076 --> 00:28:53,073
سام) أبوكَ قال إنكَ خِفتْ اليوم في الحديقة)

280
00:28:56,170 --> 00:28:59,267
ألا تتذكر الصُراخ في الحديقة؟

281
00:29:06,060 --> 00:29:07,958
ما الذي تتذكرهُ؟

282
00:29:09,956 --> 00:29:14,951
أتذكر لِعب الكرة في
الحشائش مع الأطفال الآخرين

283
00:29:16,649 --> 00:29:20,546
نعم -
ثم ، لاشيئ آخر -

284
00:29:26,939 --> 00:29:32,434
سام) لِمَ لاتذهب وتغسِلَ)
أسنانك وتتوجه لِلنوم

285
00:29:34,032 --> 00:29:36,330
سألحقُ بكَ

286
00:29:37,529 --> 00:29:38,727
شكرا ًً ، ياصديقي

287
00:29:53,213 --> 00:29:58,008
سأتصل في الصباح بطبيب
ونجد طريقة ما لندفع لهُ

288
00:30:40,166 --> 00:30:41,465
(سام)

289
00:30:52,953 --> 00:30:54,951
ماذا هُناك ؟ -
هُناك شيئ ٌ ما -

290
00:30:55,051 --> 00:30:57,449
لقد فتحتُ النور ورأيتَ شخصا ًً ما في الغرفة

291
00:30:57,548 --> 00:30:59,546
ماذا رأيتِ ؟ -
لا أعلم  شخصا ًما -

292
00:30:59,646 --> 00:31:01,644
كان هُنا شخصا ًما -
(سام) (سام) -

293
00:31:04,342 --> 00:31:05,940
ماذا يحدُث ؟ -
(سام) -

294
00:31:05,940 --> 00:31:08,138
ما الذي يجري ؟ -
(سام) -

295
00:31:12,733 --> 00:31:14,731
(سامي) -
(سام) -

296
00:31:20,126 --> 00:31:22,024
(سام)

297
00:31:24,222 --> 00:31:25,920
(سام)

298
00:31:32,613 --> 00:31:34,511
ماذا تفعل؟

299
00:31:35,810 --> 00:31:37,009
(سام)

300
00:31:38,507 --> 00:31:39,606
أمي

301
00:31:39,806 --> 00:31:41,405
لابأس

302
00:31:41,504 --> 00:31:43,502
(إصحي يا (سام

303
00:31:47,798 --> 00:31:49,696
لماذا نحن في الخارج؟

304
00:32:03,982 --> 00:32:06,380
لا أعرف كيف خرج مِن دون
أن يَطلقْ جهاذ الإنزار؟

305
00:32:06,679 --> 00:32:09,177
يَجبْ علينا فحصُ النظام مُجددا ًً في الصباح

306
00:32:10,176 --> 00:32:11,674
...(دانيال)

307
00:32:12,274 --> 00:32:14,871
(رأيتُ شخصا ًً ما داخل غرفة (سام

308
00:32:15,470 --> 00:32:20,765
النوافذ كانت مُغلقة ، وأنتِ تقفين
...جوار الباب ، إذا كان هُناك شخصٌ

309
00:32:21,464 --> 00:32:23,462
فإلي أين ذهب؟

310
00:32:24,461 --> 00:32:26,459
لا أعرف ، لا أستطيع تفسير هذا

311
00:32:26,459 --> 00:32:28,857
...ولكنني رأيتُ شخصا ًً يقف بجوار سرير (سام) و

312
00:32:28,957 --> 00:32:31,854
عندما شغلت النور ... إختفي كِلاهُما

313
00:32:32,953 --> 00:32:36,250
أنتِ لم تري (سامي) في الغرفة
لايُمكنك ، لأنهُ كان بالخارج

314
00:32:36,849 --> 00:32:38,947
هل تظن أنني توهمت ذلك؟

315
00:32:40,445 --> 00:32:44,342
ليسي) ما الأمر؟)
ماذا تقصدين؟

316
00:32:47,239 --> 00:32:51,634
لا أعرف... أنا ... أنا فقط
أقول إن شيئا ًً ما يحدث

317
00:32:52,134 --> 00:32:54,631
(هذه أنا هذه المرة ، وليس (سام

318
00:32:54,931 --> 00:32:57,828
...إسمعي يا عزيزتي ، أنا أعلم

319
00:32:58,927 --> 00:33:02,324
يجب أن نسيطر علي الأمر
الآن ، أو سيُصيبنا بالجنون

320
00:33:04,022 --> 00:33:06,120
وهذا لن يفيدنا بشيئ

321
00:34:22,443 --> 00:34:24,441
هانحن

322
00:34:32,733 --> 00:34:35,031
يجب أن لاتخبري أمك عن هذا المكان

323
00:34:35,730 --> 00:34:38,727
ماذا ؟ أتظنُ إنني قد أدخلك في ورطة؟

324
00:34:39,127 --> 00:34:43,023
أتعدينني ؟ -
وماذا ستفعلُ لِي ؟ -

325
00:34:51,614 --> 00:34:55,610
أنتِ فتاة ٌ شِريرة

326
00:34:59,806 --> 00:35:01,504
ما الذي تفعلهُ ؟ توقف

327
00:35:01,604 --> 00:35:03,203
ماخطبُك؟

328
00:35:03,402 --> 00:35:04,501
...آسف ... أنا ... أنا

329
00:35:05,300 --> 00:35:07,298
ألم ُتقبْل فتاة ًمِن قبل؟

330
00:35:19,586 --> 00:35:21,584
تعال

331
00:35:27,278 --> 00:35:29,276
أغلقْ شِفاهك

332
00:35:30,076 --> 00:35:32,074
وأغلقْ عُيونك

333
00:36:38,108 --> 00:36:40,805
إذا دخلَ شخصٌ ما إلي المنزل

334
00:36:41,005 --> 00:36:43,003
سنراهُ بهذه

335
00:36:45,400 --> 00:36:49,396
وهذهِ طريقة ٌمُلتوية للتجسس
علي حياتنا الجنسية ، أليس كذلك؟

336
00:36:50,895 --> 00:36:54,891
هذه ليس فكرة جيدة
ولكنني أحب طريقة تفكيرك

337
00:36:59,186 --> 00:37:01,584
(هذا سيحلُ المُشكلة يا (ليسي

338
00:37:07,079 --> 00:37:10,675
هل تظنُ بأنهم يُراقبوننا ؟ -
هل تقصد أبي ؟ -

339
00:37:11,774 --> 00:37:13,073
نعم

340
00:37:14,971 --> 00:37:16,869
هذا مُحتملٌ

341
00:37:17,468 --> 00:37:19,366
أيظنُ بأن شخصا ًما آخر موجُود هُنا؟

342
00:37:21,264 --> 00:37:22,563
لا

343
00:37:23,262 --> 00:37:25,560
إذن ، لِماذا وضع أبي الكاميرا؟

344
00:37:27,059 --> 00:37:30,355
فقط ليتأكد -
غرفة التحكم -

345
00:37:30,955 --> 00:37:33,952
نعم يا قاعدة القمر -
أنا خائفٌ -

346
00:37:36,149 --> 00:37:40,145
لاتخفْ يا (سامي) فلن ندعَ شيئا ً يحدثُ لكَ

347
00:37:41,944 --> 00:37:43,742
أوعدك

348
00:40:42,563 --> 00:40:44,561
ُتوجد ثلاث ُغرفٍ وحمامين

349
00:40:44,861 --> 00:40:49,456
يحتاجُ إلي تعديل ٍولكن
هذهِ فرصتكم لِتفعلوها

350
00:40:49,656 --> 00:40:51,654
كما  ُتحبون تماما ًً

351
00:40:57,248 --> 00:40:59,146
مارأيكِ يا عزيزتي؟

352
00:41:00,345 --> 00:41:02,243
يبدو أنه يحتاج للكثير مِن العمل

353
00:41:04,641 --> 00:41:07,438
يجب أن أقول لكم إنني أعرف
...هذه المنطقة جيدا ًً و

354
00:41:07,538 --> 00:41:10,535
وأنتم لن تجدوا سعرا ًً أفضل مِن هذا

355
00:41:16,429 --> 00:41:19,226
وماذا عن التفاوض في السعر وباقي الشروط؟

356
00:41:19,726 --> 00:41:22,823
...إنها ستحفذكَ ، أعني ، أعتقد إنها ستكون

357
00:41:29,016 --> 00:41:30,815
هل أنتِ بخير؟

358
00:41:32,613 --> 00:41:34,611
(ليسي)

359
00:41:55,390 --> 00:41:57,388
(ليسي)

360
00:42:41,943 --> 00:42:43,242
مرحبا ً

361
00:42:43,342 --> 00:42:45,939
بحق ِالجحيم ، ماذا حدث لك؟

362
00:42:46,239 --> 00:42:49,536
إشتكي الزبائن مُؤخرا ًً منكِ

363
00:42:49,636 --> 00:42:52,832
قالوا إنهم رأوا عَرضكِ المُرعِب هذا الصباح

364
00:42:52,932 --> 00:42:55,430
هل أتصِل بالطوارئ للمساعدة؟

365
00:42:57,028 --> 00:42:59,026
يا إلهي

366
00:42:59,126 --> 00:43:02,623
أعلم أنك تعانين مِن ضغوط هذهِ الأيام
ربما يجب أن تأخذي راحة لفترة

367
00:43:02,723 --> 00:43:04,820
(لا ، يا (بيت
لن أفعل هذا

368
00:43:05,220 --> 00:43:10,415
(هذا ليس خيارا ًً يا (ليسي
لقد غيّر المُشترون رأيهم

369
00:43:11,614 --> 00:43:14,611
أنا آسف ، إتصلي بي عِندما تشعرين بالتحسن

370
00:43:22,603 --> 00:43:25,400
بيت) لو سمحت دعني أشرح ، إتفقنا؟)

371
00:43:25,600 --> 00:43:28,697
السيدة (بارت) ، أنا (جانيس رودس) من
مركذ الحياة البرية

372
00:43:28,796 --> 00:43:31,993
لم أستطع الإتصال بزوجك
لذلك إتصلت بكِ أنتِ

373
00:43:32,193 --> 00:43:34,191
أنا آسفة ، نعم أكملي

374
00:43:34,291 --> 00:43:37,288
لديّ معلومات جديدة عن الحادث

375
00:43:37,488 --> 00:43:40,285
ولكن أخشي بأنه لدي تساؤلات
أكثر مما لدي إجابات

376
00:43:40,485 --> 00:43:42,982
أيّ ... أيّ نوع ٍمِن الأسئلة؟

377
00:43:43,182 --> 00:43:45,480
...لاوجود لإنفلونزا الطيور ولكن

378
00:43:45,680 --> 00:43:49,676
...طريقة الإصطدام بمنزلك

379
00:43:49,875 --> 00:43:54,471
ُتوضح أن الطيور جاءت مِن ثلاث مناطق
مُختلفة ، وليست مِن منطقة ٍواحدة كما ظننا

380
00:43:54,770 --> 00:43:57,867
لا أفهم ، وماذا يعني هذا؟

381
00:43:58,067 --> 00:44:03,961
يعني أنها أتت مِن ثلاث مناطق للهجرة ومن
ثلاثة إتجاهات مُختلفة وإصطدمت بمنزلك

382
00:44:04,261 --> 00:44:08,357
كما وأنها قد ... قامت بمهاجمة منزلك

383
00:44:10,954 --> 00:44:13,252
<font color="#FF1122" > الموت الجماعي للطيور </font>

384
00:44:18,247 --> 00:44:20,345
<font color="#FF1122" > مسئولين يحققون في موت غير طبيعي </font>
<font color="#FF1122" > للعديد من الطيور في عدد من البلدان </font>

385
00:44:20,445 --> 00:44:21,943
<font color="#FF1122" > ...ظاهرة عالمية موت مجموعات الطيور يتبع </font>

386
00:44:22,043 --> 00:44:23,542
<font color="#FF1122" > إضطرابات مغنطيسية أرضية </font>

387
00:44:29,136 --> 00:44:30,834
<font color="#FF1122" > نظريات المُؤامرة </font>

388
00:44:37,927 --> 00:44:39,426
<font color="#FF1122" > هل تمت زيارتك؟ </font>

389
00:44:43,222 --> 00:44:45,120
<font color="#FF1122" > علامات في المكان </font>
<font color="#FF1122" > الكاتب بولارد </font>

390
00:44:45,220 --> 00:44:48,816
<font color="#FF1122" > هل ُتوجد في منزلك علامات؟ </font>
<font color="#FF1122" > مِثل التي في الصورة </font>

391
00:45:00,904 --> 00:45:03,801
هل عمِلتَ علي مشروع آخر ، منذ مشروع "جيك امبسون"؟

392
00:45:04,001 --> 00:45:08,696
نعم بعض المشاريع الشخصية
ولكن أقضي مُعظم الوقت كأب

393
00:45:08,896 --> 00:45:12,992
حقا ًً ؟ وأنا أيضا ًً أريد أن أقضي بعض الوقت مع عائلتي

394
00:45:13,192 --> 00:45:15,689
نعم هذا ...هذا سيكون رائعا ًً

395
00:45:16,888 --> 00:45:20,984
وماهي ُخططك  ليوم 4 يوليو؟
أنا سآخذ أطفالي لِمشاهدة الألعاب النارية

396
00:45:21,184 --> 00:45:24,481
لا ، أنا ... أنا أظن بأنني سأبقي بالمنزل

397
00:45:24,980 --> 00:45:28,477
إسمع يا (دانيال) أنا مسرورٌ لِحضورك
"أحببتُ مشروعك "الأساس

398
00:45:28,676 --> 00:45:30,974
شكرا ًً -
شركاؤنا سيدعموننا -

399
00:45:31,074 --> 00:45:33,072
لذلك سنقوم بهِ

400
00:45:34,171 --> 00:45:36,369
حقا ًً ؟ -
نعم ، مارأيك؟ -

401
00:45:36,469 --> 00:45:38,267
أنا ...  نعم

402
00:45:38,367 --> 00:45:39,965
حسنا ًً -
مُمتاز -

403
00:45:40,065 --> 00:45:42,363
سأكون علي إتصال بكَ -
حسنا ًً ، رائع، بالتأكيد -

404
00:45:42,463 --> 00:45:44,461
شكرا ًً ، جزيلا ًً

405
00:45:49,755 --> 00:45:51,254
مرحبا ًً

406
00:45:52,952 --> 00:45:54,950
مرحبا ًً

407
00:45:55,350 --> 00:45:56,848
لديّ أخبار

408
00:45:57,747 --> 00:45:59,146
وأنا أيضا ًً

409
00:45:59,246 --> 00:46:00,844
...لقد حصلتُ عليها

410
00:46:01,444 --> 00:46:03,442
لقد حصلت علي الوظيفة

411
00:46:04,441 --> 00:46:06,439
هل أنت جاد يا (دانيال)؟

412
00:46:08,736 --> 00:46:10,734
سأبدأ يوم 15

413
00:46:11,334 --> 00:46:14,231
دانيال) هذا ... هذا مُدهش)

414
00:46:24,321 --> 00:46:27,318
إطلبي مِن (كارين) و(مايك) أن يأخذوا (سامي) الليلة

415
00:46:27,518 --> 00:46:31,713
(وجيسي) يمكنهُ البقاء مع (راتنر)
دعينا نحتفل بهذا التغيير

416
00:46:36,708 --> 00:46:38,806
أنا آسف ... ماهي أخبارك

417
00:46:39,805 --> 00:46:41,803
أنا ؟ ... لاشيئ فقط ... دعنا نفرح

418
00:47:16,469 --> 00:47:18,467
(دانيال)

419
00:47:38,247 --> 00:47:40,145
(دانيال)

420
00:47:55,929 --> 00:48:00,125
(دانيال)

421
00:48:06,319 --> 00:48:08,317
لماذا لاتردُ عليّ؟

422
00:48:16,409 --> 00:48:18,407
دانيال) إستيقظ)

423
00:48:18,506 --> 00:48:20,504
دانيال) إستيقظ)

424
00:48:42,283 --> 00:48:44,281
لماذا أنا في المطبخ؟

425
00:48:47,577 --> 00:48:50,275
لقد وجدتك في الساحة الخلفية

426
00:48:50,375 --> 00:48:53,372
ألا تتذكر خروجك مِن الفراش؟

427
00:48:57,667 --> 00:48:58,966
لا

428
00:49:01,164 --> 00:49:03,561
هذا ... هذا غريب

429
00:49:04,361 --> 00:49:06,558
إنهُ أكثر مِن غريب

430
00:49:07,158 --> 00:49:09,955
أنا جاهذة لأقول لك أخباري

431
00:49:14,151 --> 00:49:17,148
لقد نسيت ست ساعات اليوم

432
00:49:18,247 --> 00:49:22,043
وآخر شيئ أتذكره ، أنني
كنتُ في مُنتصف هذهِ الغرفة

433
00:49:24,241 --> 00:49:29,136
الزبون أخبر (بيت) بأنه
قد حدث لي نوعٌ مِن الإنهيار

434
00:49:29,336 --> 00:49:34,131
...وإستيقظتُ وأنا في الفِراش ولديّ
ولديّ هذه

435
00:49:36,229 --> 00:49:38,227
(يا للمسيح يا (ليسي

436
00:49:40,724 --> 00:49:43,721
دانيال) يجب أن أريك شيئا ًً)

437
00:49:46,818 --> 00:49:48,916
لذلك بدأتُ بالبحث

438
00:49:49,116 --> 00:49:50,115
...في

439
00:49:50,215 --> 00:49:56,309
والشيئ الذي فهمتهُ أن شيئا ًً ما يتداخل
...مع مجال الأرض المغنطيسي و

440
00:49:56,508 --> 00:50:00,804
وهذا ... وهذا ما سبب حادثة الطيور بالطبع

441
00:50:01,104 --> 00:50:04,101
بعض الأشخاص قالوا إن هذا
بسبب شيئ ٍتفعلهُ الحكومة

442
00:50:04,201 --> 00:50:07,497
بإختبارها لتكنلوجيا سلاح سرّي وفعّال

443
00:50:07,697 --> 00:50:09,395
...وأشخاصٌ آخرين

444
00:50:09,995 --> 00:50:11,893
يعتقدون بأنه شيئا ًً آخرا ًً

445
00:50:11,993 --> 00:50:15,989
شيئٌ  ... ليس مِن هُنا

446
00:50:20,185 --> 00:50:22,782
ماذا تعنين؟
بأنهُ شيئٌ ليس مِن هُنا؟

447
00:50:25,479 --> 00:50:29,276
ليس مِن هذا ... الكوكب

448
00:50:30,474 --> 00:50:32,073
(ليسي)

449
00:50:32,372 --> 00:50:34,370
أعرف ، إن هذا شيئا ًً صعبُ التصديق
...ولكن فقط ثق

450
00:50:34,470 --> 00:50:37,967
...هذا صعب التصديق أعني

451
00:50:38,167 --> 00:50:40,864
...كلام المخلوقات الفضائية إنه

452
00:50:42,862 --> 00:50:44,061
إنهُ جنوني

453
00:50:45,160 --> 00:50:48,257
أليس كذلك ، لهذا لانأخذ بالتحليلات
الشخصية التي في الإنترنت

454
00:50:48,556 --> 00:50:50,055
توقف وإسمع هذا

455
00:50:50,055 --> 00:50:54,450
هُنالك أشخاصٌ كتبوا عن أشياء ٍ
مثل التي حدثت لنا بالضبط

456
00:50:54,750 --> 00:50:58,047
وتكلم الناس عن موت طيور
كثيرة في أماكن أخري

457
00:50:58,846 --> 00:51:03,741
هذه الصورة رسمها طفل عُمرهُ 5 سنوات
في خليج " تشيكبيك " سنة 2007

458
00:51:03,941 --> 00:51:05,839
قبل تلاشيه مُباشرة ً

459
00:51:06,039 --> 00:51:07,737
(لقد تلاشي يا (دانيال

460
00:51:07,737 --> 00:51:10,035
إدعت أسرتهُ بأن المخلوقات الفضائية قد إختطفته

461
00:51:10,135 --> 00:51:13,331
وإنهم إقتحموا ودخلوا غرفتهُ لمدة أسابيع

462
00:51:17,927 --> 00:51:19,925
رسم (سام) هذهِ يوم أمس

463
00:51:33,212 --> 00:51:36,109
ربما رأي (سامي) هذه الصورة في
الإنترنت وقام ... بمحاكاتها

464
00:51:38,306 --> 00:51:41,803
وربما قام أيضا بقذفِ 800 طائر علي منزلنا

465
00:51:43,601 --> 00:51:45,299
...وجدتُ رجلا ًً في المدينة

466
00:51:45,499 --> 00:51:47,897
وهو رجلٌ خبير في هذا
المجال علينا أن نتكلم معه

467
00:51:47,997 --> 00:51:49,096
لا -
بلي -

468
00:51:49,096 --> 00:51:49,995
لا ، لا ، لا

469
00:51:50,095 --> 00:51:52,093
وماهو تفسيرك الآخر لهذا؟

470
00:51:52,392 --> 00:51:55,889
بسبب عجزي عن تفسير شيئ ، فهذا
لايعني بأن المخلوقات الفضائة لها علاقة بالأمر

471
00:51:55,989 --> 00:51:57,987
ألا تري أن هذا شيئا ًً مُحددا ً

472
00:51:58,087 --> 00:52:00,085
ربما أولئك الأشخاص يُصدقون أشياءا ًً جنونية

473
00:52:00,185 --> 00:52:02,183
وربما أولئك الأشخاص ليسو مجانين

474
00:52:02,282 --> 00:52:04,280
من أنتِ ؟ أين زوجتي ؟ -
توقف -

475
00:52:04,380 --> 00:52:06,978
أشياءٌ غريبة حدثت

476
00:52:07,078 --> 00:52:08,177
توقفي ، توقفي

477
00:52:08,177 --> 00:52:09,875
أشياءٌ غريبة حدثت

478
00:52:09,975 --> 00:52:12,672
ولكن ... ولكن هذا كثيرٌ للغاية

479
00:52:14,770 --> 00:52:17,767
لابدْ مِن وجود تفسير ٍآخر

480
00:52:36,748 --> 00:52:38,446
إخلع قميصك

481
00:52:38,546 --> 00:52:40,844
لايجب أن تسبح بملابسك

482
00:52:41,943 --> 00:52:44,141
هيا ، أيها الصغير

483
00:52:49,835 --> 00:52:52,133
سامي) تعال إلي هنا ودعني أراك)

484
00:52:53,431 --> 00:52:55,329
سامي) تعال إلي هُنا)

485
00:52:57,827 --> 00:53:00,824
لاشيئ مُهم ، فقط سأنظرُ إليك،  إتفقنا؟

486
00:53:01,523 --> 00:53:03,521
إرفعه

487
00:53:20,504 --> 00:53:22,402
سامي) أخبرني مَنْ فعل بكَ هذا ؟)

488
00:53:25,100 --> 00:53:27,997
سامي) أريدك أن ُتخبرني مَنْ فعل هذا بكَ؟)

489
00:53:42,982 --> 00:53:45,479
أتعرف تلك الفتاة (جنيفير) ؟-
نعم -

490
00:53:45,779 --> 00:53:47,477
إنها ُتراسلني

491
00:53:47,777 --> 00:53:49,375
حقا ًً ؟ -
نعم -

492
00:53:49,975 --> 00:53:52,073
وماذا عنك؟
(هل لديك شيئ ؟ رأيتك مع (شيلي

493
00:53:53,371 --> 00:53:56,268
هل قبْلتهَا ؟ -
نعم -

494
00:53:56,668 --> 00:54:00,364
وهل لمستَ صدرها ؟ -
نعم بيدٍ واحدة -

495
00:54:00,564 --> 00:54:03,661
اللعنة أيّها الكلب الكبير ، هذا لايكفي

496
00:54:04,260 --> 00:54:08,057
" إذهب إلي "وسط المدينة
هذا ما أفعلهُ مع فتياتي

497
00:54:14,850 --> 00:54:16,448
(بارت)

498
00:54:17,647 --> 00:54:18,746
توقف يا رجل

499
00:54:19,046 --> 00:54:22,043
من الأفضل أن تجري ياعاهر -
توقف ياغبي -

500
00:54:25,939 --> 00:54:28,236
سأصيبك في مؤخرتك

501
00:55:12,192 --> 00:55:14,190
سُتصبحُ مشلولا ًً

502
00:55:15,689 --> 00:55:18,486
بربك ، لم تكن مؤلمة لهذهِ الدرجة يامُخنث

503
00:55:19,585 --> 00:55:21,583
(جيسي)

504
00:55:22,682 --> 00:55:24,680
(جيسي)

505
00:55:31,873 --> 00:55:32,972
كيف حالهُ؟

506
00:55:32,972 --> 00:55:36,768
في الحقيقة ، لم أجد شيئا ًً في
جسده سبب هذا الحادث

507
00:55:37,067 --> 00:55:38,566
وصُور الأشعة نظيفة

508
00:55:38,566 --> 00:55:42,562
وكما قلت أيضا ًً ، لا أعتقد
أننا نواجه مُشكلة عصبيّة

509
00:55:42,862 --> 00:55:44,360
إذن ، ماذا تعتقد ؟

510
00:55:44,460 --> 00:55:48,856
أعتقد أنها أعراضُ صدمة عاطفية

511
00:55:49,055 --> 00:55:52,452
والآن أريدكم أن تستمعوا إلي جيّدا ًً
(ياسيد وياسيدة (بارت

512
00:55:53,751 --> 00:55:57,547
أثناء الفحص وجدتُ علامات
غريبة علي جسد ولدكم

513
00:55:59,645 --> 00:56:01,643
عزرا ًً ، أيّ نوع ٍمن العلامات؟

514
00:56:02,542 --> 00:56:05,739
علامات صغيرة وتبدو في أشكال هندسية

515
00:56:06,338 --> 00:56:08,336
مُربعات ومُثلثات ودوائر

516
00:56:09,335 --> 00:56:11,333
...المُشكلة هي أن

517
00:56:11,433 --> 00:56:14,430
هذهِ العلامات ... كأنها
مطبوعة بماكينة علامة تجارية

518
00:56:16,728 --> 00:56:20,924
(ياسيد وياسيدة (بارت
رأييّ إنه لم يفعل هذا بنفسهِ

519
00:56:23,121 --> 00:56:25,219
وقال (جيسي) إنه لم يعلم بأمرها

520
00:56:26,718 --> 00:56:29,415
هل لديكم أيّ فكرة عن كيف تحصلَ عليها؟

521
00:56:33,411 --> 00:56:35,009
لا

522
00:56:36,008 --> 00:56:38,506
حسنا ًً،علي إخباركم إنهُ بسبب عُمرهِ

523
00:56:38,706 --> 00:56:42,502
مطلوب مني أن أبُلغ هذهِ المعلومات
إلي إدراة حماية الطفل ، لعمل تحقيق أعمق

524
00:56:43,401 --> 00:56:45,399
وهذا إجراء أساسي

525
00:56:45,998 --> 00:56:48,196
عليكم أن تقابلوهم للإجابة عن بعض الأسئلة

526
00:56:50,694 --> 00:56:52,692
هل فهمتم ما أتحدث عنهُ؟

527
00:56:54,690 --> 00:56:56,688
نعم

528
00:56:58,886 --> 00:57:02,382
السيد والسيدة بارت التقرير يقول
أن (جيسي) كان يلعب في الغابة

529
00:57:02,582 --> 00:57:04,880
مع صديقهٌ في وقت حدوث هذا الإغماء

530
00:57:05,079 --> 00:57:07,976
(نعم ، مع ولد (كيفين) يُدعي (راتنر

531
00:57:09,275 --> 00:57:11,273
هو أكبر من (جيسي) ببضعة سنوات

532
00:57:12,572 --> 00:57:17,467
هل لديكم أيّ سبب يجعلكم تعتقدون أن ولدكم
وذلك الصبي فعلوا شيئا ما مع بعضهم؟

533
00:57:21,763 --> 00:57:24,260
أبي ماذا تفعل ؟ -
(توقف يا (دانيال -

534
00:57:24,360 --> 00:57:26,258
دانيال) توقف)-
( مرحبا ًً سيد (بارت -

535
00:57:26,358 --> 00:57:28,256
ماذا فعلت لإبني ؟ -
لا لا -

536
00:57:30,254 --> 00:57:31,553
ماذا فعلت؟

537
00:57:31,753 --> 00:57:34,650
دانيال) توقف)-
إنه في الثالثة عشرة فقط -

538
00:57:38,746 --> 00:57:39,944
توقف

539
00:57:39,944 --> 00:57:42,042
إسأل إبنك عمّا فعلهُ

540
00:57:42,941 --> 00:57:45,039
ماخطبُك؟

541
00:57:58,326 --> 00:57:59,625
(جيسي)

542
00:57:59,625 --> 00:58:01,623
لاتزعجوني

543
00:58:08,516 --> 00:58:10,514
مرحبا ًً

544
00:58:39,285 --> 00:58:41,183
لاتلمسني

545
00:58:42,682 --> 00:58:45,579
علينا أن نتصل بإدارة حماية الطفل غدا ًً

546
00:58:45,679 --> 00:58:48,376
أفضل أصدقائي عاملني فقط وكأنني مُجرمة

547
00:58:48,476 --> 00:58:49,375
(ليسي)

548
00:58:49,475 --> 00:58:52,072
كارين) قالت أن (سامي) أخبرها)
بأن "رجل الرمل" هو مَنْ فعل هذا

549
00:58:52,172 --> 00:58:54,969
أتعلم مَنْ تظنُ أنه "رجل الرمل" ؟

550
00:58:55,169 --> 00:58:56,867
لا -
هل فعلت هذا -

551
00:58:56,967 --> 00:58:58,466
هل فعلت هذا؟

552
00:58:58,466 --> 00:59:01,763
يا إلهي -
شيئا ًً ما يؤذي أطفالنا -

553
00:59:02,062 --> 00:59:04,959
هل بدأت بالتصديق الآن أم لا ؟ -
لا أحتاج لِسماع هذا الهُراء -

554
00:59:05,059 --> 00:59:07,757
إذن أخبرني مَنْ فعل هذا ؟ لأننا سنتخيل

555
00:59:07,856 --> 00:59:09,854
لا أعرف

556
00:59:10,754 --> 00:59:12,851
ولكن عندما أعرف
سأعرف كيف أتعامل مَعهُ

557
00:59:12,951 --> 00:59:15,848
نعم ، أنتَ بالفعلِ تعاملت معه اليوم
دانيال) البطل)

558
00:59:19,245 --> 00:59:28,136
<font color="#FF1122" > شيلي ؟</font>
<font color="#FF1122" > هل أنت موجودة ؟</font>
<font color="#FF1122" > لا تستطيعين التكلم الآن</font>
<font color="#FF1122" > ما الذي حدث في المسبح اليوم ؟</font>

559
00:59:28,636 --> 00:59:36,927
<font color="#blue" > وما الذي حدث في الغابة ؟</font>
<font color="#blue" > راتنر) أخبر الجميع بأن أبوك أصبح مختلا ًً عقليا ًً) </font>

560
01:00:28,076 --> 01:00:30,074
(إستيقظ يا (سامي

561
01:00:31,073 --> 01:00:33,071
(إستيقظ يا (سامي

562
01:00:38,366 --> 01:00:40,364
ماذا هُناك يا أبي؟

563
01:00:46,757 --> 01:00:48,755
اللعنة

564
01:02:11,173 --> 01:02:13,171
ماذا هُناك؟

565
01:02:14,170 --> 01:02:17,167
هل تذكرين عندما ولد (جيسي) وكان مريضا ًً جدا ًً ؟

566
01:02:19,864 --> 01:02:21,363
والأطباء لم يعرفوا ماذا به

567
01:02:21,463 --> 01:02:26,458
فقط قالوا إن علينا الإنتظار حتي
الصباح ليروا إن كان سيصبح بخير

568
01:02:28,456 --> 01:02:30,454
تلك كانت أطول ليلةٍ في حياتي

569
01:02:33,850 --> 01:02:35,848
فقط مرّت

570
01:02:35,848 --> 01:02:37,946
وبدون أمل

571
01:02:42,142 --> 01:02:45,738
ولم أعلم ما إذا كنت سأقبْلهُ
أو سأدفنهُ في الصباح التالي

572
01:02:49,135 --> 01:02:51,932
مفكرا ًً به طوال الليل
وأخيرا ًً أدركت شيئا ًً

573
01:02:52,132 --> 01:02:54,729
وراقبت طلوع الشمس بدون خوف

574
01:02:57,027 --> 01:03:00,923
مهما كان ذلك ، منذ حينها ، وأنا أواجه

575
01:03:04,420 --> 01:03:07,317
أعلم بأنني سأحل الأمر ، لأنه لديّ أنت

576
01:03:14,709 --> 01:03:16,707
أنا جاهذ لتصديقك

577
01:03:41,982 --> 01:03:43,980
(السيد (بولارد

578
01:03:45,878 --> 01:03:47,876
نعم

579
01:03:47,976 --> 01:03:49,874
آسف

580
01:03:50,074 --> 01:03:53,071
إضطررتُ للذهاب إلي البقالة -
لابأس -

581
01:03:53,271 --> 01:03:56,168
(أنا (ليسي) وهذا زوجي (دانيال

582
01:03:59,564 --> 01:04:02,462
أخبرتني بالتلفون بأنه لديكم طفلين

583
01:04:03,560 --> 01:04:05,159
...نعم ، أنا

584
01:04:05,259 --> 01:04:10,154
ظننا إنه ربما من
الأفضل إذا قابلناك أولا ًً

585
01:04:26,038 --> 01:04:27,237
شكرا ًً

586
01:04:27,237 --> 01:04:31,433
إجلسوا في الصالة
أنا ذاهبٌ لأحضّر بعض الشاي

587
01:05:08,296 --> 01:05:09,994
بالطبع لديهِ قطط

588
01:05:10,094 --> 01:05:12,392
القطط لاتحتاج للقلق عليهم

589
01:05:12,891 --> 01:05:15,389
...تعودت أن أعيش في الضواحي ولكن

590
01:05:16,687 --> 01:05:19,684
الكلاب تنبح ليلا ًً ونهارا ًً ،عندما تمر

591
01:05:22,481 --> 01:05:24,479
الكلاب لديها طريقة نموذجية

592
01:05:26,777 --> 01:05:28,775
...لإبقائي مستيقظا ًً طوال الليل لذلك

593
01:05:30,174 --> 01:05:34,370
إنتقلت لهذهِ البناية التي لايُوجد بها كلب

594
01:05:35,468 --> 01:05:38,465
وأصبحتُ أنوم أفضل قليلا ًً خِلال الليل

595
01:05:42,661 --> 01:05:44,759
لم أعُد أصارعهم مرة أخري

596
01:05:47,656 --> 01:05:49,554
هم " ؟ "

597
01:05:50,853 --> 01:05:52,551
" القريز "

598
01:05:52,651 --> 01:05:54,050
...يُدعون بـ

599
01:05:58,945 --> 01:06:03,341
هُناك ثلاثة أنواع عامة
مِن المخلوقات الفضائية المعروفة

600
01:06:03,640 --> 01:06:08,435
"القريز" و " أنسكتويدس " و " الريبتولينس "

601
01:06:09,135 --> 01:06:13,031
ولكن 9 من 10 حالات
"الناس تري نوع "القريز

602
01:06:14,230 --> 01:06:18,226
في الحقيقة لديّ شكوك حول النوعين الآخرين

603
01:06:18,525 --> 01:06:20,523
"خصوصا ًً " الريبتولينس

604
01:06:20,923 --> 01:06:23,620
لا أعتقد بانهم معقولين

605
01:06:23,720 --> 01:06:27,716
نعم ، لقد بدأت أتأكد من ذلك الشك

606
01:06:33,710 --> 01:06:35,708
...آسف ، أنا

607
01:06:35,808 --> 01:06:37,806
...دعوني أنتقل إلي

608
01:06:37,906 --> 01:06:40,803
أول شيئ عليكم فعلهُ

609
01:06:41,003 --> 01:06:43,900
تحديد ما إذا كان ذلك حقيقا ً، أم لا

610
01:06:44,599 --> 01:06:46,697
إنه قد تمت زيارتكم

611
01:06:48,296 --> 01:06:50,294
هل ... هل هذا إختبار؟

612
01:06:51,293 --> 01:06:54,190
هذه مجموعة مِن الأسئلة

613
01:06:54,989 --> 01:06:57,087
لإستبعاد الجنون

614
01:06:58,785 --> 01:07:00,284
جيّد

615
01:07:00,383 --> 01:07:01,882
فلنفعلها

616
01:07:05,778 --> 01:07:09,175
هل رأي أحدٌ مِن جيرانكم ضوءا ًً لامعا ًً في السماء؟

617
01:07:09,374 --> 01:07:11,073
يتحرك بطريقة غير طبيعية؟

618
01:07:11,073 --> 01:07:12,571
لا -
لا -

619
01:07:14,469 --> 01:07:18,465
هل أصابكم صُداع أو صُداع نِصفي؟

620
01:07:19,265 --> 01:07:21,063
لا

621
01:07:22,761 --> 01:07:26,158
هل سمع أحدكم صوت طنين في أذنيه؟

622
01:07:26,857 --> 01:07:29,754
والذي يبدو إنهُ داخل رؤسكم أنتم فقط؟

623
01:07:32,751 --> 01:07:34,349
نعم

624
01:07:38,246 --> 01:07:42,142
هل أصابكم مرضٌ طويل أو حساسية غريبة؟

625
01:07:42,441 --> 01:07:43,840
أو نذيف من الأنف؟

626
01:07:44,040 --> 01:07:45,938
نعم -
نعم -

627
01:07:48,735 --> 01:07:52,631
هل حدث تصرفٌ غير طبيعي من الحيوانات في حيّكم؟

628
01:07:56,327 --> 01:07:59,924
ثلاثة أنواع مختلفة الأماكن من
أسراب الطيور إصطدمت بمنزلنا

629
01:08:03,121 --> 01:08:05,518
أستطيع أن أقول أن هذا يجلعهُم مُحتمَلين

630
01:08:05,718 --> 01:08:11,013
هل أصاب أحدكم النسيان لمدة
من الزمن ، لايستطيع تحديد فترتها؟

631
01:08:15,308 --> 01:08:18,206
...وهل أختبرتم إحساسا ًً بأنكم

632
01:08:18,405 --> 01:08:21,302
وكأنكم لاتستطيعون التحكم بجسدكم؟

633
01:08:21,802 --> 01:08:23,800
كيف تعلم بكل هذا؟

634
01:08:26,797 --> 01:08:28,795
أنت لست وحدك في هذا الأمر

635
01:08:30,194 --> 01:08:33,091
آخرين مّروا بما مررت بهِ

636
01:08:33,690 --> 01:08:37,586
وقاتلوا ، كما ُتقاتل أنت الآن

637
01:08:39,284 --> 01:08:41,282
لماذا " القريز" أو مهما كانو

638
01:08:41,582 --> 01:08:45,378
يهتمون بنا ، ما الشيئ المُميز فينا؟

639
01:08:47,476 --> 01:08:49,474
لاشيئ

640
01:08:49,874 --> 01:08:52,571
لاشيئ مُميذ فيكم

641
01:08:53,770 --> 01:08:54,969
أنا آسف

642
01:08:55,069 --> 01:08:57,566
كنتم تأملون في إجابة مُختلفة

643
01:08:59,364 --> 01:09:01,762
ولكن هذا خارج نطاق فهمنا

644
01:09:02,861 --> 01:09:04,959
الإجابة تحتاج إلي معامل وعُلماء

645
01:09:05,059 --> 01:09:07,456
ذوي معاطفٍ بيضاء

646
01:09:07,556 --> 01:09:11,053
يعطون صدمات كهربائية
للدماغ ، ويسببون السرطان

647
01:09:11,852 --> 01:09:16,847
قابلت الآلاف من الأشخاص مؤخرا ًً
الذين قالوا أن " القريز" قد زاروهم

648
01:09:18,146 --> 01:09:20,144
لقد جاؤا بنفس قطار الحياة

649
01:09:21,442 --> 01:09:24,339
الشيئ الوحيد الذي لديهم في العادة

650
01:09:24,739 --> 01:09:28,735
...أن حياتهم أصبحت قطعة مِن الجحيم بسبب

651
01:09:30,233 --> 01:09:36,227
أن الناس يظنون أن المخلوقات الفضائية
تغزو كوكبنا وتستعمره

652
01:09:36,527 --> 01:09:40,623
وُتحطم التماثيل التذكارية وتسرقْ مواردنا الطبيعية

653
01:09:42,221 --> 01:09:45,019
ولكن الأمر ليس هكذا علي الإطلاقْ

654
01:09:45,518 --> 01:09:47,516
الغزو

655
01:09:48,415 --> 01:09:50,413
حدث بالفعل

656
01:09:52,711 --> 01:09:55,508
لايعرف أحد متي بالضبط

657
01:09:55,908 --> 01:09:57,506
...ولكن

658
01:09:58,905 --> 01:10:01,003
إنهُم هُنا

659
01:10:01,602 --> 01:10:03,600
كانوا هُنا

660
01:10:05,498 --> 01:10:08,595
وجود " القريز" الآن حقيقة من حقائق الحياة

661
01:10:10,393 --> 01:10:12,291
مِثل الموت والضرائب

662
01:10:15,588 --> 01:10:17,586
هل تعرف ماذا يريدون؟

663
01:10:18,385 --> 01:10:20,383
...يبدوا وكأنهم

664
01:10:20,683 --> 01:10:22,681
يريدون الدراسة ، كما أعتقد

665
01:10:23,280 --> 01:10:25,278
يجرون تجارب علينا

666
01:10:25,678 --> 01:10:29,274
شيئ نعرفه بالتأكيد
إنهم يستخدمون خوفنا ضدنا

667
01:10:30,173 --> 01:10:32,072
...قد يبدأون بـ

668
01:10:32,171 --> 01:10:34,169
التلاعب بالأطفال

669
01:10:34,969 --> 01:10:37,067
...فوضي في المطبخ و

670
01:10:38,066 --> 01:10:40,064
وإختفاء أشياء من المنزل

671
01:10:40,263 --> 01:10:43,960
وقبل أن تدرك وجودهم ، تجد
أنك تعيشُ في حلم ٍمُرعب

672
01:10:45,458 --> 01:10:48,355
وربما أنهم نشروا جنودا ًً وغرسوهم

673
01:10:48,755 --> 01:10:50,453
غرسوهم؟

674
01:10:53,051 --> 01:10:55,049
هنا حتي يتحكموا بكِ

675
01:10:56,048 --> 01:10:58,345
يجعلونك تفعل أشياءا ًً لاتستطيع تذكرها

676
01:10:58,445 --> 01:11:00,843
يجعلونك تري أشياءا ًً ، ليست موجودة

677
01:11:03,440 --> 01:11:05,138
هل يمكنني إلقاء نظرة؟

678
01:11:05,138 --> 01:11:06,537
إنهُ ... إنهُ

679
01:11:08,735 --> 01:11:10,433
دعني أري

680
01:11:13,430 --> 01:11:15,428
نعم ، هاهو

681
01:11:16,028 --> 01:11:18,026
حيث لانوليه إهتماما ًً في البداية

682
01:11:18,725 --> 01:11:20,523
حتي يصبح الحك لا يُطاق

683
01:11:20,723 --> 01:11:23,420
إنه لاشيئ ...إنه ...تهيّج أو عضة

684
01:11:24,020 --> 01:11:26,617
هذا بالضبط مايريدونك أن ُتفكر به

685
01:11:26,717 --> 01:11:28,515
"القريز"

686
01:11:29,614 --> 01:11:31,612
يخفون مايفعلونهُ

687
01:11:31,712 --> 01:11:34,709
يخفون عملية الزرع لتبدو شيئا ًً طبيعيا ًً

688
01:11:35,908 --> 01:11:38,705
حتي إن مُعظم الناس لايعرفون أنه لديهم

689
01:11:40,004 --> 01:11:42,002
هل يُمكننا إزالته؟

690
01:11:43,100 --> 01:11:44,599
لا ، لا

691
01:11:44,599 --> 01:11:46,597
صدقيني لقد حاولت

692
01:11:54,589 --> 01:11:56,587
يا إلهي

693
01:11:56,587 --> 01:11:58,585
في كل مرة أظن إنني تمكنتُ منه

694
01:11:59,384 --> 01:12:01,382
أجد أنه تعمقْ أكثر

695
01:12:09,874 --> 01:12:13,270
نرحل ، نركب السيارة ، ونقود بعيدا ًً فقط

696
01:12:14,169 --> 01:12:20,163
هذا المخلوق بدون شكٍ سافر
ملايين السنين الضوئية ليصل إلي هنا

697
01:12:21,462 --> 01:12:23,860
فهل تظنُ أن إنتقالك  للمدينة المجاورة

698
01:12:23,960 --> 01:12:27,756
أو تأجير فندق سيمنعهم مِن العثور عليك

699
01:12:28,755 --> 01:12:30,853
الأحداث التي مرَرت بها

700
01:12:31,852 --> 01:12:34,849
الإضطراب في منزلك وفترة النسيان

701
01:12:35,348 --> 01:12:37,346
والعلامات في أجسامكم

702
01:12:39,344 --> 01:12:41,542
(لا يبدأون بشيئ يا (دانيال

703
01:12:43,140 --> 01:12:45,138
حتي ينهوه

704
01:12:47,136 --> 01:12:49,134
إنهُ مِثل العد التنازلي

705
01:12:49,734 --> 01:12:52,631
القريز" يراقبون العائلات مُنذ وقتٍ طويل"

706
01:12:52,831 --> 01:12:54,829
قبل أن يُظهّروا أنفسهم

707
01:12:55,628 --> 01:12:57,626
ولكن ما أن يبدأوا

708
01:12:57,626 --> 01:12:59,724
يعني أنهم جاهزون لأخذ شخص ٍما

709
01:13:00,823 --> 01:13:02,821
عن ماذا تتحدث؟

710
01:13:04,419 --> 01:13:06,417
هذا مُهم

711
01:13:06,617 --> 01:13:10,413
مَنْ هو أول فردٍ في عائلتكم بدأ معه " القريز"؟

712
01:13:11,612 --> 01:13:13,610
(إبني الصغير (سام

713
01:13:14,309 --> 01:13:16,407
إذن (سام) في خطر كبير

714
01:13:17,606 --> 01:13:22,001
القريز" دائما إختطفوا أول فرد"
بدأو إهتمامهم به في العائلة

715
01:13:25,997 --> 01:13:26,996
إذن هذا هو كل الأمر

716
01:13:27,196 --> 01:13:28,895
سأنتظر حتي يأخذوا إبني

717
01:13:28,895 --> 01:13:29,993
لا

718
01:13:30,493 --> 01:13:32,491
حاربهم بكل ِمالديك

719
01:13:33,490 --> 01:13:37,286
أمَلكَ الوحيد هو أن تجعل
الأمر يبدو صعبا ًً جدا ًً عليّهم

720
01:13:37,586 --> 01:13:40,383
حتي يتركوه وينتقلوا إلي شخصا ًً آخر غيره

721
01:13:40,783 --> 01:13:42,781
مهلا ً، مهلا ً

722
01:13:43,480 --> 01:13:45,278
يُمكنني النجاح؟

723
01:13:45,378 --> 01:13:47,975
حدث هذا في بعض الحالات السابقة

724
01:13:48,175 --> 01:13:49,474
نعم

725
01:13:49,574 --> 01:13:53,570
وُتوجد حالة  كذلك رجع فيها شخصٌ قد تم خطفه

726
01:13:53,670 --> 01:13:55,967
ولكن لايمكنك الإعتماد علي هذا

727
01:13:56,167 --> 01:13:57,866
"كل شيئ ٍ يفعلهُ " القريز

728
01:13:58,065 --> 01:14:00,962
يقصدون مِنهُ أن يفصلوننا عن بعضنا

729
01:14:01,062 --> 01:14:02,861
وأن يفصلوننا عن مَنْ إختاروه

730
01:14:02,960 --> 01:14:05,058
أفضل دفاع لك ضدهم

731
01:14:05,558 --> 01:14:07,556
هو أن ُتوحّد عائلتك

732
01:14:08,155 --> 01:14:11,252
ولكن يجب عليك فعلُ هذا سريعا ًً فلاوقت لديك

733
01:14:13,550 --> 01:14:15,548
(إحمي عائلتك ياسيد (بارت

734
01:14:19,344 --> 01:14:21,642
سنذهبُ إلي الشرطة ، ونريهم
فيديو المخلوقات الفضائية

735
01:14:21,742 --> 01:14:23,939
ماذا ستقولين لهُم ؟ إن مخلوقات
فضائية جاءت إلي منزلك؟

736
01:14:24,039 --> 01:14:25,738
وزرعت فينا شيئا ًً غير مرئيا ًً

737
01:14:25,838 --> 01:14:28,335
( ستظنُ الشرطة إنك مجنونة يا (ليسي
وأنا أظن أنها فكرة مجنونة

738
01:14:28,435 --> 01:14:29,933
يجب أن يصدقوننا إنها الحقيقة

739
01:14:29,933 --> 01:14:32,031
فكري في أن ماسيحدث فقط ، إنهم لن يصدقوننا

740
01:14:32,131 --> 01:14:34,229
(وسيأخذون مِنا (جيسي)  و(سام

741
01:14:34,329 --> 01:14:37,226
سيقولون أننا لسنا أبوين مؤهلين
وقد بدأ الجميع يشكُ في هذا بالفعل

742
01:14:37,326 --> 01:14:42,021
يجب علينا فعل شيئ لقد سمعته
إن الأمر ينتهي دائما ًبنفس الطريقة

743
01:14:47,416 --> 01:14:50,313
"لديّ بُندقية "ريمنقتون 17

744
01:14:50,613 --> 01:14:52,511
"وروجر 204"

745
01:14:52,711 --> 01:14:56,707
و "وينشستر 234 " وهي ذات عيارٌ ثقيل

746
01:14:57,506 --> 01:15:01,402
أريد شيئا ً قويّ الضربة وفي مدي قصير

747
01:15:03,200 --> 01:15:05,798
مانوع الشيئ الذي ُتريد فعلهُ؟

748
01:15:06,996 --> 01:15:08,395
أمي ، ماذا هناك؟

749
01:15:08,495 --> 01:15:10,693
لماذا كلب؟ لقد ظننتُ أن لدي أبي حساسية

750
01:15:10,793 --> 01:15:13,390
سيأخذ أدوية وسيُفيدنا الكلب في المنزل

751
01:15:13,490 --> 01:15:15,488
هل هو للحماية ؟ -
سنتحدث لآحقا ً في هذا -

752
01:15:15,588 --> 01:15:18,185
أريد أن أتحدث عن هذا الآن -
مارأيك في هذا ؟ -

753
01:15:21,382 --> 01:15:23,680
<font color="#FF1122" > الجنس : ذكر </font>
<font color="#FF1122" > الألوان : مُتنوعة </font>
<font color="#FF1122" > ملاحظات : شرس</font>

754
01:15:23,879 --> 01:15:25,778
نعم

755
01:15:30,573 --> 01:15:31,572
مرحبا ً يارجل

756
01:15:31,672 --> 01:15:33,070
ُتغلقون النافذة

757
01:15:33,070 --> 01:15:34,968
"للتصدي لـ "رجل الرمل

758
01:15:35,068 --> 01:15:37,766
أين الكلب ؟ -
في الغرفة مع أمي  -

759
01:15:37,865 --> 01:15:39,863
أنملكُ كلبا ً؟

760
01:15:40,962 --> 01:15:42,860
مُد إلينا يد المساعدة -
لا -

761
01:15:42,960 --> 01:15:44,958
هذا هراء

762
01:15:45,758 --> 01:15:47,756
جيسي) تعال)

763
01:15:49,554 --> 01:15:51,052
(توقف يا (جيسي

764
01:15:51,552 --> 01:15:53,450
دعنا نتحدث عن الأمر -
نتحدث عن ماذا ؟ -

765
01:15:53,650 --> 01:15:55,348
كيف أنك ضربت أعذ أصدقائي؟

766
01:15:55,348 --> 01:15:58,245
وكيف ظن الجميع إنني غريب الأطوار؟
لقد خرّبتَ كل شيئ

767
01:15:58,445 --> 01:16:01,442
تعال للداخل دعني أشرح -
لاشيئ لتشرحهُ -

768
01:16:01,542 --> 01:16:04,039
لايُمكنك الإستمرار بمعاملتي كطفل صغير

769
01:16:04,139 --> 01:16:06,337
(يُمكنك الكذب علي (سام
ولكن لايُمكنك الكذب عليّ

770
01:16:06,537 --> 01:16:08,135
(جيسي)

771
01:16:32,810 --> 01:16:35,608
سمعتُ أنكم تغلقون جميع النوافذ

772
01:16:36,806 --> 01:16:38,705
ما الذي يفعلهُ؟

773
01:16:39,504 --> 01:16:41,502
...أظن أنني أعرف لكن

774
01:16:42,501 --> 01:16:46,097
ولكن ... إذا أخبرتك ستظنين أنني مجنونا ً مِثلهُ

775
01:16:50,992 --> 01:16:54,089
إسمع ، أنا أعرف والدك مُنذ دخلت المدرسة

776
01:16:55,088 --> 01:16:58,085
...وهو دائما ً غريبا ً للغاية ، ولكن

777
01:16:59,084 --> 01:17:01,082
لا أظن أنهُ مجنون

778
01:17:15,268 --> 01:17:18,365
إذا جاء " رجل الرمل" وتكلم معك الليلة

779
01:17:18,465 --> 01:17:21,362
أريدك أن تعدني بأنك لن تستمع لهُ

780
01:17:22,361 --> 01:17:24,359
مهما قال لك

781
01:17:24,459 --> 01:17:25,558
إتفقنا؟

782
01:17:26,657 --> 01:17:29,753
أوعدك

783
01:17:30,653 --> 01:17:35,448
ربما إذا أعطيتهُ عيوني سيتركنا لحالنا

784
01:17:35,747 --> 01:17:39,344
لا ياحبيبي لايمكنك هذا فـ "رجل الرمل" لايشبع أبدا ً

785
01:17:39,544 --> 01:17:41,741
لذلك لاتعطيه أيّ شيئ

786
01:17:41,841 --> 01:17:43,839
هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستجعلهُ يرحل

787
01:17:59,823 --> 01:18:01,821
لن يأتي أليس كذلك؟

788
01:18:08,714 --> 01:18:10,712
الليلة

789
01:18:12,111 --> 01:18:14,109
ربما

790
01:18:14,409 --> 01:18:16,307
لا أعرف

791
01:18:16,607 --> 01:18:18,704
ولكن يجب أن نكون جاهذين

792
01:18:19,304 --> 01:18:21,302
أتظن أنه يستطيع أن يؤذينا؟

793
01:18:21,602 --> 01:18:24,599
أنا وأمك سنضمن لكم أن هذا لن يحدث

794
01:18:26,696 --> 01:18:28,694
لماذا لانتصل بالشرطة؟

795
01:18:30,792 --> 01:18:32,790
لن يفهموا

796
01:18:32,890 --> 01:18:34,888
نحن وحدنا في هذا

797
01:18:42,281 --> 01:18:44,279
إسمع مهما حدث الليلة

798
01:18:45,078 --> 01:18:47,875
لاتدع أخاك يفقد عيونه ، إتفقنا ؟ -
لن أدعه -

799
01:19:22,041 --> 01:19:24,039
مَنْ يريد مُشاهدة الألعاب النارية ؟

800
01:19:24,139 --> 01:19:26,037
كيف؟

801
01:19:26,137 --> 01:19:28,135
نحن محبوسون في الداخل

802
01:19:29,833 --> 01:19:31,831
يُمكننا رؤيتها في التلفاز

803
01:20:22,880 --> 01:20:23,879
(سامي)

804
01:20:23,879 --> 01:20:28,175
أتذكر أول إحتفال لك بيوم 4 يوليو؟

805
01:20:28,375 --> 01:20:31,871
"عندما ذهبنا لزيارة عمك (جون) في "سان فرانسيسكو

806
01:20:32,071 --> 01:20:34,069
وكنا في قارب؟

807
01:20:35,368 --> 01:20:37,266
(هذا صحيح ، قارب عم (جون

808
01:20:38,365 --> 01:20:42,361
وهل تتذكر بماذا شبهت الألعاب النارية؟

809
01:20:43,759 --> 01:20:45,757
الآيس كريم

810
01:20:47,855 --> 01:20:50,752
هذا صحيح ، الآيس كريم

811
01:20:57,046 --> 01:21:00,243
وماذا عنك يا (جيسي) أتذكر
أول إحتفال لك بالإستقلال؟

812
01:21:04,139 --> 01:21:06,137
الجو في منزلنا القديم

813
01:21:07,635 --> 01:21:10,532
وأنت وأمي ُقمتم بإيقاظي من النوم

814
01:21:11,831 --> 01:21:13,929
وأنت وضعتني علي أكتافك

815
01:21:14,029 --> 01:21:16,826
وأخذتني إلي قمة التلة البيضاء

816
01:21:17,026 --> 01:21:19,523
وهل تتذكر ماذا قلت عندما وصلنا الي هناك؟

817
01:21:26,017 --> 01:21:28,015
"قلت أنني " أريدُ الذهاب إلي المنزل

818
01:21:31,611 --> 01:21:32,810
نعم

819
01:21:32,910 --> 01:21:34,708
لقد حملتك طوال الطريق إلي الأعلي هناك

820
01:21:34,908 --> 01:21:39,004
لتري الألعاب النارية ، وأنت لم تهتم

821
01:21:58,684 --> 01:22:01,681
ليسي) ُخذي الأولاد  للطابق العلوي)

822
01:22:01,881 --> 01:22:03,879
لا ، يجب علينا البقاء مع بعضنا

823
01:22:04,978 --> 01:22:06,976
علينا البقاء مع بعضنا

824
01:22:07,076 --> 01:22:09,074
جيسي) الآن) -
تعال يا أبي -

825
01:22:10,273 --> 01:22:12,171
جيسي) إذهب للغرفة)

826
01:22:12,271 --> 01:22:14,269
هيا ، هيا ، هيا

827
01:22:18,365 --> 01:22:20,962
لاتفتح الباب مهما حدث، إتفقنا؟

828
01:22:21,162 --> 01:22:23,459
أمي ، أمي -
...سأعود سريعا ً ، عندما -

829
01:22:23,459 --> 01:22:24,458
أمي

830
01:23:47,975 --> 01:23:49,973
(دانيال)
(دانيال)

831
01:23:50,173 --> 01:23:52,171
(دانيال)

832
01:24:35,028 --> 01:24:37,825
دعنا في حالنا

833
01:25:06,996 --> 01:25:08,494
هيا

834
01:25:08,494 --> 01:25:10,492
(دانيال)

835
01:25:12,990 --> 01:25:13,989
(دانيال)

836
01:25:13,989 --> 01:25:17,086
إرجعوا ، إرجعوا

837
01:25:18,984 --> 01:25:20,282
هيا ، إدخلوا هُنا

838
01:25:20,382 --> 01:25:22,380
(سامي)

839
01:26:03,439 --> 01:26:04,538
أمي

840
01:26:04,638 --> 01:26:06,236
(لا، يا (سامي

841
01:26:11,431 --> 01:26:13,329
(سام)

842
01:27:00,382 --> 01:27:01,581
كنتَ محقا ً

843
01:27:01,981 --> 01:27:03,979
أنا أفسدت كل شيئ

844
01:27:07,175 --> 01:27:08,474
لا

845
01:27:22,560 --> 01:27:24,558
(سامي)

846
01:27:25,757 --> 01:27:27,755
(سامي)

847
01:27:59,523 --> 01:28:01,521
أتريد أن تشاهد معنا يا (جيسي)؟

848
01:28:18,904 --> 01:28:20,902
(سامي)

849
01:28:29,493 --> 01:28:31,491
(سامي)

850
01:28:42,680 --> 01:28:44,678
(جيس)

851
01:28:54,268 --> 01:28:56,266
لا

852
01:29:25,837 --> 01:29:28,834
<font color="#FF1122" > أبوآن ُيشتبه في مسئوليتهما عن إختفاء ولدهم </font>

853
01:29:43,519 --> 01:29:52,510
<font color="#FF1122" >جيسي بارت العمر 13 سنة  ُفقد مِن منزل ِوالديه </font>

854
01:29:57,905 --> 01:30:00,802
<font color="#FF1122" > بعد ثلاثة شهور </font>

855
01:30:02,600 --> 01:30:06,496
لا ، أعلم بأنك لاتصدقني ولكن يا (مارتي) أنت محامي

856
01:30:06,596 --> 01:30:09,093
يجب أن تتصرف وكأنك ُتصدقنا

857
01:30:13,589 --> 01:30:17,285
نعم ،  إذن ماهي الخطوة المقبلة؟

858
01:30:23,579 --> 01:30:25,976
جلبت لك الألعاب

859
01:31:53,489 --> 01:31:57,085
<font color="#FF1122" > هل مرّ عليكم مرض طويل أو حساسية غريبة ؟</font>

860
01:31:57,285 --> 01:31:59,283
<font color="#FF1122" >أو نذيف بالأنف؟ </font>

861
01:31:59,383 --> 01:32:02,080
<font color="#FF1122" > أتذكرين عندما وُلد (جيسي) وكان مريضا ًجدا ً؟ </font>

862
01:32:02,180 --> 01:32:03,679
<font color="#FF1122" > والأطباء لم يعرفوا شيئا ً </font>

863
01:32:03,679 --> 01:32:06,776
<font color="#FF1122" > إبني الأكبر (جيسي) كان يمرض علي الدوام </font>

864
01:32:06,975 --> 01:32:09,673
<font color="#FF1122" >وكأن لديهِ حساسية العالم كلها </font>

865
01:32:42,939 --> 01:32:44,837
غرفة التحكم

866
01:32:51,431 --> 01:32:52,330
(سام)

867
01:32:57,025 --> 01:32:58,124
(سامي)

868
01:32:59,723 --> 01:33:00,522
(سامي)

869
01:33:01,021 --> 01:33:22,000
<font color="#FF1122" > ترجـــمة
M.awad
</font>

