[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Cold.Pursuit.2019.720p.HC.HDRip.x264-MkvCage.ws ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,20,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:37.88,Default,,0,0,0,,ترجمة\N||م.أحمد السيد||\NFB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07 Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:44.04,Default,,0,0,0,,"،يجلب البعض السعادة عند حضورهم\Nوالبعض الآخر عند رحيلهم" Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:47.36,Default,,0,0,0,,"(أوسكار وايلد)" Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:49.19,Default,,0,0,0,,"انتبه إلى آلات إزالة الثلج\Nالقادمة في حارتك" Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:41.08,Default,,0,0,0,,.مرحباً يا أمي Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:43.48,Default,,0,0,0,,مرحباً! أين وجدت هذا الغريب؟ Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:44.75,Default,,0,0,0,,.على الطريق Dialogue: 0,0:02:44.75,0:02:48.02,Default,,0,0,0,,ألا بأس إن استخدمت سيارتك؟\N.عليّ الذهاب للعمل حقاً Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:50.29,Default,,0,0,0,,بتأكيد؟ -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:53.99,Default,,0,0,0,,ألا تريد البقاء ومساعدتنا\Nفي إنهاء هذا الحساء؟ Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.73,Default,,0,0,0,,.أود ذلك ولكن عليّ الذهاب. شكراً لك يا أبي Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:58.10,Default,,0,0,0,,.أتمنى لك يوماً سعيداً Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:04.31,Default,,0,0,0,,كيف كان؟ Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:07.11,Default,,0,0,0,,.أجل، لم يكن سيئاً Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.28,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:14.28,Default,,0,0,0,,.سيكون عليك إلقاء بضعة كلمات الليلة Dialogue: 0,0:03:16.72,0:03:18.02,Default,,0,0,0,,كم كلمة؟ Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:24.19,Default,,0,0,0,,ألقى "لينكولن" 282 كلمة\N."في خطاب "جيتيسبيرغ Dialogue: 0,0:03:24.19,0:03:25.63,Default,,0,0,0,,لذا، 100؟ Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:32.27,Default,,0,0,0,,.بحقك، إنهم يحاولون شكرك Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:34.14,Default,,0,0,0,,.لن يكونوا كفرقة إعدام Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:37.11,Default,,0,0,0,,.كان ذلك ليكون سريعاً Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:56.59,Default,,0,0,0,,أذلك جديد؟ Dialogue: 0,0:03:57.59,0:03:58.96,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:02.07,Default,,0,0,0,,.سأضعها هناك Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:27.23,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:32.13,Default,,0,0,0,,.لست بارعاً في إلقاء الخطابات Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:37.64,Default,,0,0,0,,ولكنني متأكد من أنني فخور لأن أصبح مواطن\N.مدينة "كيهو" لهذا العام Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:40.71,Default,,0,0,0,,...مع ذلك، إن كان الأمر بيدي Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,.فكنت لأعطي الجائزة لشخص مهم أكثر Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:47.44,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:50.78,Default,,0,0,0,,أنا مجرد رجل يحافظ على باب Dialogue: 0,0:04:50.78,0:04:54.62,Default,,0,0,0,,.الحضارة مفتوحاً داخل البرية للناس Dialogue: 0,0:04:56.12,0:04:57.22,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:57.52,0:04:58.69,Default,,0,0,0,,...حين Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:03.36,Default,,0,0,0,,،حين تقودون في الطريق عينه كل يوم Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:09.10,Default,,0,0,0,,فمن السهل التفكير في الطريق\N.الذي لا تسلكونه Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:14.31,Default,,0,0,0,,...أحاول ألا أفعل ذلك. كما ترون Dialogue: 0,0:05:15.24,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,.كنت محظوظاً Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:20.55,Default,,0,0,0,,...سلكت طريقاً جيداً في السابق Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:23.58,Default,,0,0,0,,.ولم أخرج عنه Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:11.70,Default,,0,0,0,,يا فتى. كيف كان يومك؟ Dialogue: 0,0:06:12.27,0:06:14.23,Default,,0,0,0,,!على رسلك Dialogue: 0,0:06:15.87,0:06:18.24,Default,,0,0,0,,"!"كايل Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:19.20,Default,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:21.24,Default,,0,0,0,,!النجدة -\N!اخرس - Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:27.68,Default,,0,0,0,,!أمسك ذراعه Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:29.88,Default,,0,0,0,,!فك حزامه -\N.قمت بفكه - Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:31.35,Default,,0,0,0,,.اسحبه Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:36.63,Default,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,0:06:59.58,0:07:00.65,Default,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:14.69,Default,,0,0,0,,"دنفر)، 5 كم)" Dialogue: 0,0:07:32.31,0:07:34.79,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ -\N.لا أريد الذهاب - Dialogue: 0,0:07:36.29,0:07:39.39,Default,,0,0,0,,.أعرف أنك انيق ولكنك لست ذكياً Dialogue: 0,0:07:40.39,0:07:41.76,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:49.67,Default,,0,0,0,,.لا يريد الذهاب -\N.تباً - Dialogue: 0,0:07:50.80,0:07:53.67,Default,,0,0,0,,دعني أخمّن، الأمر متعلّق بـ"تيم"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:56.91,Default,,0,0,0,,.لدى "ريان" متنمراً في صفه Dialogue: 0,0:07:58.54,0:08:01.31,Default,,0,0,0,,.وضع "تيم" وجهه في التراب أمس Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:03.55,Default,,0,0,0,,أتعرف ما هو المتنمر؟ Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:06.72,Default,,0,0,0,,.إنها فرصة لإثبات همّتك Dialogue: 0,0:08:06.72,0:08:08.88,Default,,0,0,0,,.والآن، لا يجب أن تضيع تلك الفرص في الحياة Dialogue: 0,0:08:08.89,0:08:11.59,Default,,0,0,0,,.إنه أضخم كثيراً مني -\N.أجل، وأكثر - Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:13.86,Default,,0,0,0,,أتقول إنه عليّ ضربه؟ Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:16.36,Default,,0,0,0,,.أجل، كبداية Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:19.23,Default,,0,0,0,,.ليست فكرة حسنة -\Nحقاً؟ لم لا؟ - Dialogue: 0,0:08:20.43,0:08:22.77,Default,,0,0,0,,.لأنني سأكون عندها غبياً مثله Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:25.70,Default,,0,0,0,,.اسمع... تعال هنا Dialogue: 0,0:08:28.01,0:08:30.47,Default,,0,0,0,,أعطيتك رواية "لورد أوف ذا فلايز"\N.في عيد مولدك Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:32.74,Default,,0,0,0,,.أراهن أنك لم تبدأ فيها بعد Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:35.41,Default,,0,0,0,,.حسناً، ذلك سيئ للغاية Dialogue: 0,0:08:36.55,0:08:39.25,Default,,0,0,0,,كل الإجابات التي ستحتاجها موجودة\N.في تلك الرواية Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:41.55,Default,,0,0,0,,.هيا، حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:08:52.50,0:08:54.87,Default,,0,0,0,,.كنت جامحاً ليلة أمس Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:58.34,Default,,0,0,0,,.لا أحد أكثر جنوناً منك يا صاح -\N.من كان يعلم أنه بوسعك الرقص - Dialogue: 0,0:09:00.37,0:09:03.54,Default,,0,0,0,,أوقات طيبة، صحيح؟ -\N.سأخبرك بشيء، سنفعل هذا مجدداً - Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:05.91,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:08.65,Default,,0,0,0,,.تبدو بخير. سأحضر لك بعض الفطار Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:26.48,Default,,0,0,0,,"(كايل كوكسمان)" Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:03.54,Default,,0,0,0,,."رباه، "غريس Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:28.46,Default,,0,0,0,,"تذكّر، ضع الجثث دوماً ورأسها في الخارج" Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:14.84,Default,,0,0,0,,أهو ابنك؟ Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:37.67,Default,,0,0,0,,.مات لقاء جرعة هيروين مفرطة Dialogue: 0,0:11:54.89,0:11:56.89,Default,,0,0,0,,.معذرة Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:00.96,Default,,0,0,0,,.لم يكن "كايل" يتعاطى المخدرات Dialogue: 0,0:12:05.03,0:12:06.63,Default,,0,0,0,,.آسف، ولكن يقول كل الآباء ذلك Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:10.47,Default,,0,0,0,,.ولكنه لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:12:11.57,0:12:13.60,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلون؟ Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:16.87,Default,,0,0,0,,.سأنقله إلى قسم المخدرات والرزيلة Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:21.58,Default,,0,0,0,,.لم نكن نعرف ابننا Dialogue: 0,0:12:27.22,0:12:28.95,Default,,0,0,0,,.لم يكن "كايل" يتعاطى المخدرات Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:31.72,Default,,0,0,0,,!أنت لا تسمع Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:02.29,Default,,0,0,0,,.يهديني إلى سبل البر من أجل اسمه Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:06.69,Default,,0,0,0,,،أيضا إذا سرت في وادي ظل الموت Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:09.66,Default,,0,0,0,,...لا أخاف شراً لأنك أنت معي Dialogue: 0,0:13:17.80,0:13:19.84,Default,,0,0,0,,.مسحت بالدهن رأسي Dialogue: 0,0:13:21.77,0:13:23.21,Default,,0,0,0,,.كأسي ريا Dialogue: 0,0:13:24.31,0:13:26.68,Default,,0,0,0,,إنما خير ورحمة يتبعانني Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:28.28,Default,,0,0,0,,.كل أيام حياتي Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:31.12,Default,,0,0,0,,.وأسكن في بيت الرب إلى مدى الأيام Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:57.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:58.11,0:14:59.14,Default,,0,0,0,,"نيلز"؟ Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:02.11,Default,,0,0,0,,"دانتي"؟ Dialogue: 0,0:15:03.21,0:15:04.21,Default,,0,0,0,,"دانتي"؟ Dialogue: 0,0:15:04.78,0:15:06.22,Default,,0,0,0,,."آسف يا "نيلز Dialogue: 0,0:15:09.22,0:15:10.75,Default,,0,0,0,,.آسف حقاً Dialogue: 0,0:15:11.25,0:15:13.12,Default,,0,0,0,,.لم يكن من المفترض أن ينتهي الأمر هكذا Dialogue: 0,0:15:14.36,0:15:19.16,Default,,0,0,0,,.أعرف أين ومتى يصل الكوكايين Dialogue: 0,0:15:22.43,0:15:26.80,Default,,0,0,0,,.لم يكن يعلم "كايل" أي شيء عن هذا\N.وهذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:29.20,Default,,0,0,0,,.كانت مجرد حقيبة واحدة Dialogue: 0,0:15:29.21,0:15:31.04,Default,,0,0,0,,!حقيبة واحدة وحسب Dialogue: 0,0:15:32.24,0:15:35.78,Default,,0,0,0,,.ولكن أشخاص كهؤلاء، يعرفون دوماً Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:38.71,Default,,0,0,0,,مهلاً لحظة، أي أشخاص؟ Dialogue: 0,0:15:40.48,0:15:42.22,Default,,0,0,0,,من تقصد؟ Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:43.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:46.89,0:15:49.93,Default,,0,0,0,,أمعك أي أموال؟ Dialogue: 0,0:15:50.96,0:15:53.93,Default,,0,0,0,,!إن عثروا عليّ، سيؤذونني -\N!أي أشخاص - Dialogue: 0,0:15:53.93,0:15:57.07,Default,,0,0,0,,!أرجوك -\Nمن تقصد؟ - Dialogue: 0,0:15:57.07,0:15:59.00,Default,,0,0,0,,."ثمة شخص يدعى "سبيدو Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:00.80,Default,,0,0,0,,سبيدو"؟" -\N!إنه الوحيد الذي أعرفه - Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:02.50,Default,,0,0,0,,أخبرني أين أستطيع إيجاد هذا الرجل Dialogue: 0,0:16:02.51,0:16:05.14,Default,,0,0,0,,!ومن ثم اخرج من هنا Dialogue: 0,0:16:05.14,0:16:05.78,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:17:48.92,0:17:50.52,Default,,0,0,0,,إذاً، أنت "سبيدو"؟ Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,.أصبت، أحسنت Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,".دانتي" يرسل تحياته Dialogue: 0,0:18:01.13,0:18:02.93,Default,,0,0,0,,.لا أعرف أي أحد بهذا الاسم Dialogue: 0,0:18:03.30,0:18:05.27,Default,,0,0,0,,.بلى، تعرف Dialogue: 0,0:18:06.90,0:18:11.07,Default,,0,0,0,,."عمل في مطار "كيهو" مع ابني، "كايل Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:13.61,Default,,0,0,0,,.وأنت تعرفه أيضاً Dialogue: 0,0:18:18.15,0:18:19.18,Default,,0,0,0,,"كايل"؟ Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:23.98,Default,,0,0,0,,أجل. "كايل"، أذلك ابنك؟ Dialogue: 0,0:18:24.52,0:18:28.09,Default,,0,0,0,,.لا، لا أعرفه. آسف Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:31.99,Default,,0,0,0,,."أعرف الكثير من الأشخاص اسمهم "كايل Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:34.20,Default,,0,0,0,,.أخبرني بما حدث Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:44.04,Default,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:46.07,Default,,0,0,0,,.حسناً يا جدي. ها هو الباب Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:49.95,Default,,0,0,0,,.لا أعرف من أين أتيت ولكن حان وقت عودتك Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:54.48,Default,,0,0,0,,.وثق بي، ستكون تلك أفضل خطوة Dialogue: 0,0:18:58.02,0:18:59.09,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:30.15,0:19:31.95,Default,,0,0,0,,أمعك هاتفي؟ Dialogue: 0,0:19:36.09,0:19:38.36,Default,,0,0,0,,.أخبرني بما حدث Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:50.54,Default,,0,0,0,,...كنت Dialogue: 0,0:19:51.44,0:19:53.41,Default,,0,0,0,,.كنت أتلقى الأوامر وحسب Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:55.01,Default,,0,0,0,,ممن؟ Dialogue: 0,0:19:55.41,0:19:56.45,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:59.05,Default,,0,0,0,,."ليمبو" -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:19:59.72,0:20:01.69,Default,,0,0,0,,."ليمبو" -\Nليمبو"؟" - Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:03.99,Default,,0,0,0,,"."ليمبو Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:05.32,Default,,0,0,0,,"."ليمبو Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:07.36,Default,,0,0,0,,"..."ليمبو Dialogue: 0,0:20:10.43,0:20:12.56,Default,,0,0,0,,أذلك هو "ليمبو"؟ Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:15.31,Default,,0,0,0,,"(ستيف ميلنر)، (سبيدو)" Dialogue: 0,0:21:18.10,0:21:22.13,Default,,0,0,0,,،لا شك في ذلك\N.كان "دان ريفز" من أفضل 3 مدربين Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:25.60,Default,,0,0,0,,،"وبينما نذكر ذكريات ملعب "مايل هاي Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:28.27,Default,,0,0,0,,فها هو سؤال لتفكروا فيه\N."في الليل يا أهل "دنفر Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:31.34,Default,,0,0,0,,،من هو أعظم ظهير ربعي على الإطلاق\Nأهو "إلواي" أم "ماننغ"؟ Dialogue: 0,0:21:31.34,0:21:34.68,Default,,0,0,0,,.اتصلوا بي على 555-2395 Dialogue: 0,0:21:34.68,0:21:35.72,Default,,0,0,0,,"."إلواي Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:28.17,Default,,0,0,0,,ألن تسألي أين كنت؟ Dialogue: 0,0:22:39.85,0:22:41.85,Default,,0,0,0,,".سبيدو" مفقود Dialogue: 0,0:22:54.36,0:22:56.13,Default,,0,0,0,,من هو "سبيدو"؟ Dialogue: 0,0:22:56.60,0:22:59.47,Default,,0,0,0,,،أحد موظفيني. ولكنك لم تكن تعرفه Dialogue: 0,0:22:59.47,0:23:03.44,Default,,0,0,0,,لأننا لا نتحدّث عن العمل\Nفي الطريق إلى المدرسة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:13.68,0:23:15.12,Default,,0,0,0,,من حزم هذه؟ Dialogue: 0,0:23:17.85,0:23:20.92,Default,,0,0,0,,.لا أظن أن الحلوى ستقتله -\N.شراب ذرة عالي الفركتوز - Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:22.36,Default,,0,0,0,,.ليسيثين Dialogue: 0,0:23:22.99,0:23:24.43,Default,,0,0,0,,بيكربونات صوديوم؟ Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:28.63,Default,,0,0,0,,.لم يتبق سوى سم فئران لتكتمل الكمية Dialogue: 0,0:23:32.24,0:23:33.50,Default,,0,0,0,,...أريدك أن تعرف Dialogue: 0,0:23:34.64,0:23:36.34,Default,,0,0,0,,.أنني ليس لي علاقة بهذا Dialogue: 0,0:23:44.65,0:23:46.62,Default,,0,0,0,,.أقول إنه علينا جعل كل شيء قانوني Dialogue: 0,0:23:47.35,0:23:48.89,Default,,0,0,0,,.الميث والأفيون Dialogue: 0,0:23:50.75,0:23:53.79,Default,,0,0,0,,،كشك لبيع الأفيون في كل مركز تجاري\N.ذلك منبري Dialogue: 0,0:23:55.86,0:24:00.83,Default,,0,0,0,,.إعطاء الناس ما يريدون\N.وفرض الضرائب عليه ومن ثم مضاعفة رواتبنا Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:05.60,Default,,0,0,0,,ما رأيك في ذلك؟ -\N.لا، شكراً - Dialogue: 0,0:24:05.60,0:24:08.47,Default,,0,0,0,,أود أن أكون قادرة على معرفة\N.الأخيار من الأشرار Dialogue: 0,0:24:08.49,0:24:10.43,Default,,0,0,0,,.وهكذا سأعرف من سأطلق النار عليه Dialogue: 0,0:24:14.58,0:24:16.25,Default,,0,0,0,,"."نيلز كوكسمان Dialogue: 0,0:24:16.92,0:24:18.58,Default,,0,0,0,,.مواطن العام Dialogue: 0,0:24:19.68,0:24:21.19,Default,,0,0,0,,.طوبى له Dialogue: 0,0:24:24.76,0:24:27.32,Default,,0,0,0,,.إنه عالم واقعي، صاحب القضيب Dialogue: 0,0:24:27.66,0:24:31.33,Default,,0,0,0,,."واسمه يعني، "رجل ماهر في فن الزنا Dialogue: 0,0:24:31.33,0:24:32.36,Default,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:24:36.53,0:24:37.53,Default,,0,0,0,,أترى هؤلاء الرجال؟ Dialogue: 0,0:24:42.77,0:24:44.94,Default,,0,0,0,,...مهلاً Dialogue: 0,0:24:44.94,0:24:46.91,Default,,0,0,0,,.إنها مجرد حشيشة Dialogue: 0,0:24:48.05,0:24:50.65,Default,,0,0,0,,أجل، شراؤها قانوني\N.وتدخينها في المنزل كذلك Dialogue: 0,0:24:50.65,0:24:52.82,Default,,0,0,0,,.تنفّسي Dialogue: 0,0:24:52.82,0:24:55.32,Default,,0,0,0,,ثمة مبدأ عليك تعلّمه Dialogue: 0,0:24:55.32,0:24:59.42,Default,,0,0,0,,إن كنت تنوين النجاة والتقدّم\N.في قوى "كيهو" لتطبيق القانون Dialogue: 0,0:24:59.42,0:25:01.59,Default,,0,0,0,,.إنه يُدعى بالشرطة المجتمعية Dialogue: 0,0:25:01.59,0:25:06.53,Default,,0,0,0,,.حيث نحتضن وننفّذ قيم مجتمعنا Dialogue: 0,0:25:06.53,0:25:08.73,Default,,0,0,0,,وأهي إشارتهم لنا بإشارة بذيئة؟ Dialogue: 0,0:25:08.73,0:25:13.70,Default,,0,0,0,,نحن مدينة مشهورة بالتزلج. الناس يأتون هنا\N.لذلك وممارسة الجنس والانتشاء Dialogue: 0,0:25:13.71,0:25:15.57,Default,,0,0,0,,.لذا ابتهجي Dialogue: 0,0:25:15.57,0:25:17.51,Default,,0,0,0,,تفضلي، أتريدين العمل كشرطية؟ Dialogue: 0,0:25:21.48,0:25:22.95,Default,,0,0,0,,.العداد وصل إلى الصفر Dialogue: 0,0:25:24.05,0:25:25.58,Default,,0,0,0,,.ارمي العلكة Dialogue: 0,0:26:24.41,0:26:26.65,Default,,0,0,0,,إذاً، كيف أساعدك يا زعيم؟ Dialogue: 0,0:26:26.65,0:26:28.41,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:26:28.42,0:26:30.58,Default,,0,0,0,,.سأكون معك بعد لحظة Dialogue: 0,0:26:30.59,0:26:32.69,Default,,0,0,0,,.لا أصدّق أن هذا يحدث -\N.لحظة واحدة - Dialogue: 0,0:26:35.42,0:26:36.89,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:26:40.06,0:26:40.96,Default,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:26:41.80,0:26:43.80,Default,,0,0,0,,.إنه جميل للغاية Dialogue: 0,0:26:44.17,0:26:47.20,Default,,0,0,0,,.أجل، لا أصدّق هذا Dialogue: 0,0:26:47.20,0:26:50.07,Default,,0,0,0,,.أحب التفاصيل في الدانتيل والشكل Dialogue: 0,0:26:50.54,0:26:52.51,Default,,0,0,0,,إنه أنيق للغاية، صحيح؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:26:52.51,0:26:55.41,Default,,0,0,0,,.لا، أحبه بكل تأكيد\N.أظنه الذي وقع عليه الاختيار Dialogue: 0,0:26:58.88,0:27:01.15,Default,,0,0,0,,.أظنني سأبكي -\N.هذا أمر سخيف - Dialogue: 0,0:27:01.15,0:27:02.65,Default,,0,0,0,,...تبدين Dialogue: 0,0:27:02.65,0:27:05.45,Default,,0,0,0,,.سأعطيك الوشاح من دون مقابل Dialogue: 0,0:27:05.45,0:27:07.02,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:27:07.02,0:27:09.06,Default,,0,0,0,,.تهانينا -\N.شكراً على كل شيء - Dialogue: 0,0:27:09.66,0:27:11.06,Default,,0,0,0,,.وكأنه سريالي Dialogue: 0,0:27:14.00,0:27:16.03,Default,,0,0,0,,حسناً. كيف أساعدك يا زعيم؟ Dialogue: 0,0:27:17.13,0:27:21.80,Default,,0,0,0,,.أبحث عن بذلة Dialogue: 0,0:27:23.57,0:27:26.04,Default,,0,0,0,,لك ذلك. متى حفل الزفاف؟ Dialogue: 0,0:27:29.05,0:27:31.51,Default,,0,0,0,,...ليس حفل زفاف. بل Dialogue: 0,0:27:32.12,0:27:35.89,Default,,0,0,0,,.أنا وزوجتي سنجدد نذورنا Dialogue: 0,0:27:39.12,0:27:40.79,Default,,0,0,0,,ما زالت علاقة قوية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:42.96,0:27:44.53,Default,,0,0,0,,.ذلك ما أحب سماعه Dialogue: 0,0:27:45.76,0:27:48.53,Default,,0,0,0,,أيمكننا أخذ مقاساتك؟ -\N.بالتأكيد - Dialogue: 0,0:27:56.77,0:27:58.67,Default,,0,0,0,,.قتلت ابني Dialogue: 0,0:27:58.68,0:28:00.95,Default,,0,0,0,,من أملى عليك ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:06.25,0:28:07.28,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:28:07.28,0:28:09.08,Default,,0,0,0,,"."سانتا Dialogue: 0,0:28:09.09,0:28:11.12,Default,,0,0,0,,سانتا"؟" -\N.ذلك اسمه - Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:16.46,Default,,0,0,0,,أين أجده؟ Dialogue: 0,0:28:21.60,0:28:23.87,Default,,0,0,0,,."ثمة مطار صغير في "كيهو Dialogue: 0,0:28:23.87,0:28:26.04,Default,,0,0,0,,.يأتي إلى هناك بالكوكايين ويخرج بالمال Dialogue: 0,0:28:26.04,0:28:27.50,Default,,0,0,0,,كيف يبدو؟ Dialogue: 0,0:28:28.07,0:28:29.74,Default,,0,0,0,,."يبدو كـ"بابا نويل Dialogue: 0,0:28:31.11,0:28:35.14,Default,,0,0,0,,.لا! بحقك، أرجوك. لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:28:43.92,0:28:45.22,Default,,0,0,0,,"إلواي" أم "ماننغ"؟ Dialogue: 0,0:28:49.66,0:28:50.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:51.26,0:28:54.80,Default,,0,0,0,,،من هو أعظم ظهير ربعي على الإطلاق\Nأهو "إلواي" أم "ماننغ"؟ Dialogue: 0,0:29:01.01,0:29:02.01,Default,,0,0,0,,"."إلواي Dialogue: 0,0:29:10.53,0:29:13.08,Default,,0,0,0,,"(جايكوب راتمان)، (ليمبو)" Dialogue: 0,0:29:44.89,0:29:47.55,Default,,0,0,0,,أكنت تعرف أن "كايل" يملك حساب\Nعلى الـ"فيسبوك"؟ Dialogue: 0,0:29:52.03,0:29:53.66,Default,,0,0,0,,أتعرف فرقته المفضلة؟ Dialogue: 0,0:29:57.90,0:30:00.63,Default,,0,0,0,,نشر أفلامه المفضلة، أتعرفها؟ Dialogue: 0,0:30:04.94,0:30:07.98,Default,,0,0,0,,عمّ كنتما تتحدّثان في رحلات الصيد؟ Dialogue: 0,0:30:13.21,0:30:14.22,Default,,0,0,0,,.الصيد Dialogue: 0,0:30:27.90,0:30:28.93,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:30:29.26,0:30:30.30,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:30:38.24,0:30:39.21,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:30:43.28,0:30:45.08,Default,,0,0,0,,.تلك الحقيبة الرياضية الرابعة التي تخسرها Dialogue: 0,0:30:45.08,0:30:46.61,Default,,0,0,0,,أجل، ولكن من يعدها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:49.22,0:30:51.22,Default,,0,0,0,,ربما سيكون من الصعب عليك تصديق Dialogue: 0,0:30:51.22,0:30:53.89,Default,,0,0,0,,أنني لديّ أمور أهم\N.من تعقب الحقائب الرياضية Dialogue: 0,0:30:53.89,0:30:56.63,Default,,0,0,0,,.مثل كسب المال لدفع ثمنها Dialogue: 0,0:30:57.09,0:30:58.16,Default,,0,0,0,,...سأخبرك بشيء Dialogue: 0,0:30:58.43,0:31:00.29,Default,,0,0,0,,لم لا تأخذين هذا Dialogue: 0,0:31:00.30,0:31:04.16,Default,,0,0,0,,واشتري كل حقيبة رياضية قد يحتاجها\N.في حياته Dialogue: 0,0:31:04.17,0:31:05.37,Default,,0,0,0,,ألا بأس من ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:09.37,0:31:10.67,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:31:11.17,0:31:12.67,Default,,0,0,0,,.وذلك لك Dialogue: 0,0:31:15.08,0:31:17.21,Default,,0,0,0,,.قل لي إن هذه مزحة -\N.لا - Dialogue: 0,0:31:17.21,0:31:19.22,Default,,0,0,0,,.هذه حمية "ريان" الجديدة. وستتبعينها Dialogue: 0,0:31:19.48,0:31:22.48,Default,,0,0,0,,.الفطار: لحم بقري، نبات الهليون والكاجو Dialogue: 0,0:31:22.49,0:31:24.99,Default,,0,0,0,,.والغداء والعشاء نفس الأمر Dialogue: 0,0:31:24.99,0:31:28.22,Default,,0,0,0,,.أجل، ذلك أيام الإثنين\N.أيام الثلاثاء، الدجاج والبروكلي واللوز Dialogue: 0,0:31:28.22,0:31:29.86,Default,,0,0,0,,للفطار والغداء والعشاء؟ Dialogue: 0,0:31:31.33,0:31:33.90,Default,,0,0,0,,أتود أن يأكل ابننا الشيء نفسه 3 مرات\Nفي اليوم؟ Dialogue: 0,0:31:33.90,0:31:36.96,Default,,0,0,0,,.ثمانون في المئة من مناعتنا تبدأ بالمعدة Dialogue: 0,0:31:36.97,0:31:39.87,Default,,0,0,0,,.إن أرحنا المعدة، سنحظى بحياة طويلة Dialogue: 0,0:31:39.87,0:31:42.27,Default,,0,0,0,,.أسبوع على هذه الحمية وسيقتل نفسه Dialogue: 0,0:31:42.91,0:31:44.27,Default,,0,0,0,,.وسأساعده على ذلك Dialogue: 0,0:31:44.28,0:31:46.14,Default,,0,0,0,,.عليك أن تكوني ممتنة Dialogue: 0,0:31:47.71,0:31:51.21,Default,,0,0,0,,وضع أبي حميتي بنصف ليمون هندي\N.و3 أسطر من الكوكايين الخام Dialogue: 0,0:31:51.22,0:31:53.25,Default,,0,0,0,,."دعى ذلك بـ"فطار البطل Dialogue: 0,0:31:53.25,0:31:56.69,Default,,0,0,0,,ولا يمكن لابنك أن ينظر إلى قطعة حلوى\N.من دون أن يُصاب بالانتبار Dialogue: 0,0:31:57.32,0:31:59.79,Default,,0,0,0,,.تهانينا، لقد خربت عادته Dialogue: 0,0:32:00.86,0:32:01.93,Default,,0,0,0,,...وأظن Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:08.27,Default,,0,0,0,,.أنني كنت أحب كلامك Dialogue: 0,0:32:09.33,0:32:10.97,Default,,0,0,0,,.تحدّثت مع محاميّ Dialogue: 0,0:32:11.94,0:32:14.87,Default,,0,0,0,,.نريد تسوية جديدة. 10 أيام معي و4 معك Dialogue: 0,0:32:16.17,0:32:17.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:18.44,0:32:22.48,Default,,0,0,0,,.ها هو عرضي. 14 يوماً معي ولا يوم معك Dialogue: 0,0:32:22.48,0:32:24.75,Default,,0,0,0,,.لنر رأي محاميك في ذلك Dialogue: 0,0:32:29.79,0:32:31.76,Default,,0,0,0,,."صباح الخير يا "أية -\N."مرحباً يا "ماستانغ - Dialogue: 0,0:32:39.33,0:32:41.03,Default,,0,0,0,,.يقولون إن "ليمبو" اختفى Dialogue: 0,0:32:55.88,0:32:57.88,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، سيتخطى الأمر Dialogue: 0,0:33:01.42,0:33:02.79,Default,,0,0,0,,أتلك موسيقى "موزارت"؟ Dialogue: 0,0:33:04.09,0:33:07.96,Default,,0,0,0,,.بل "باخ". يمكنك معرفة ذلك لأنه دقيق Dialogue: 0,0:33:09.16,0:33:11.50,Default,,0,0,0,,أهو الذي أنجب كل هؤلاء الأطفال؟ -\N.أجل، 20 - Dialogue: 0,0:33:15.23,0:33:17.37,Default,,0,0,0,,إنه لأمر عجيب لأن يجد وقتاً\N.ليؤلف الموسيقى Dialogue: 0,0:33:18.20,0:33:20.34,Default,,0,0,0,,."أريد مساعدتك في فريقي في "فانتازي فوتبول Dialogue: 0,0:33:21.14,0:33:23.18,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني فوز أي مباراة Dialogue: 0,0:33:27.01,0:33:28.11,Default,,0,0,0,,أتراهن بالمال؟ Dialogue: 0,0:33:30.12,0:33:32.32,Default,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:33:35.02,0:33:37.46,Default,,0,0,0,,لديك 4 لاعبين من فريق "كلفلاند براونز"\N.في فريقك Dialogue: 0,0:33:38.39,0:33:39.89,Default,,0,0,0,,.حسناً، إنهم من أشجعهم Dialogue: 0,0:33:41.03,0:33:42.46,Default,,0,0,0,,فماذا يكون المرء من دون ولاء؟ Dialogue: 0,0:33:45.43,0:33:47.00,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني مساعدتك Dialogue: 0,0:33:51.44,0:33:55.21,Default,,0,0,0,,"(مطار (كيهو" Dialogue: 0,0:35:29.31,0:35:31.57,Default,,0,0,0,,،مرحباً، لا يوجد مكان لأمر Dialogue: 0,0:35:31.57,0:35:34.91,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل إن كان بإمكانك الرجوع\Nإلى الطريق الجانبي؟ Dialogue: 0,0:35:42.09,0:35:43.95,Default,,0,0,0,,أيمكنك أنت الرجوع؟ Dialogue: 0,0:35:47.36,0:35:50.36,Default,,0,0,0,,بينك وبيني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:51.09,0:35:52.43,Default,,0,0,0,,.أنا وأنت والجليد Dialogue: 0,0:35:54.03,0:35:55.03,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:36:04.34,0:36:08.48,Default,,0,0,0,,.ليس عندك فكرة عمّن تعيث معه يا رجل Dialogue: 0,0:36:08.48,0:36:09.95,Default,,0,0,0,,ومن هو؟ Dialogue: 0,0:36:12.02,0:36:14.12,Default,,0,0,0,,.أنت في عداد الموتى يا صاح Dialogue: 0,0:36:22.43,0:36:23.46,Default,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:36:25.70,0:36:28.33,Default,,0,0,0,,.أنت تضيّع وقتك Dialogue: 0,0:36:42.11,0:36:45.32,Default,,0,0,0,,هل تعبت أيها الكهل؟ Dialogue: 0,0:36:49.09,0:36:50.09,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:37:53.77,0:37:58.09,Default,,0,0,0,,"(جيف كريستنسن)، (سانتا)" Dialogue: 0,0:38:02.30,0:38:03.43,Default,,0,0,0,,"غريس"؟ Dialogue: 0,0:38:05.63,0:38:06.83,Default,,0,0,0,,"غريس"؟ Dialogue: 0,0:39:27.35,0:39:28.75,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:39:30.65,0:39:31.72,Default,,0,0,0,,".كايل" مات Dialogue: 0,0:39:33.72,0:39:34.92,Default,,0,0,0,,.قتله شخص ما Dialogue: 0,0:39:36.29,0:39:37.79,Default,,0,0,0,,وما علاقة هذا بي؟ Dialogue: 0,0:39:39.00,0:39:40.36,Default,,0,0,0,,أيمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:39:48.77,0:39:52.58,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن تخلع حذائك\N.وإلا ستسلخك حياً Dialogue: 0,0:39:53.58,0:39:55.54,Default,,0,0,0,,.سأذهب لأجري بعض المكالمات Dialogue: 0,0:39:55.55,0:39:57.25,Default,,0,0,0,,."وأعرف ماذا حدث لـ"كايل Dialogue: 0,0:40:31.52,0:40:33.99,Default,,0,0,0,,.تظنك أحد الأشخاص من الأيام الخوالي Dialogue: 0,0:40:34.52,0:40:35.59,Default,,0,0,0,,.لا تقلق بشأنها Dialogue: 0,0:40:36.92,0:40:41.39,Default,,0,0,0,,"."كايل". عبث مع شخص يُدعى "دانتي Dialogue: 0,0:40:41.69,0:40:44.46,Default,,0,0,0,,."وسرق كيلو كوكايين من "فايكنغ Dialogue: 0,0:40:44.46,0:40:47.37,Default,,0,0,0,,من هو "فايكنغ"؟ -\N.تاجر مخدرات كبير - Dialogue: 0,0:40:47.80,0:40:51.37,Default,,0,0,0,,أتعرفه؟ -\N.أجل، حين كان مجرّد متعاطي صغير - Dialogue: 0,0:40:51.84,0:40:55.51,Default,,0,0,0,,."أعرف والده، "بوليت -\Nأكان يعرفه أبي أيضاً؟ - Dialogue: 0,0:40:55.51,0:40:59.95,Default,,0,0,0,,،حين كان لـ"بوليت" أعمال خطرة لتُنجز\N.كان ذلك هو الرجل المختار بعد أبي وأنا Dialogue: 0,0:41:00.65,0:41:02.41,Default,,0,0,0,,.ومن ثم استولى "فايكنغ" على كل شيء Dialogue: 0,0:41:02.82,0:41:04.98,Default,,0,0,0,,.فهو كفصيلة مختلفة للغاية Dialogue: 0,0:41:04.98,0:41:06.69,Default,,0,0,0,,.فهو يحب إيذاء الناس Dialogue: 0,0:41:09.09,0:41:10.79,Default,,0,0,0,,."سأقتله يا "بروك Dialogue: 0,0:41:13.83,0:41:14.96,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد ستفعل Dialogue: 0,0:41:16.63,0:41:18.63,Default,,0,0,0,,ماذا يجعلك تظن أنه بإمكانك قتل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:41:22.97,0:41:23.97,Default,,0,0,0,,...كنت Dialogue: 0,0:41:24.80,0:41:26.91,Default,,0,0,0,,.قد قتلت 3 من رجاله Dialogue: 0,0:41:28.51,0:41:30.31,Default,,0,0,0,,وماذا فعلت بالجثث؟ Dialogue: 0,0:41:30.78,0:41:33.75,Default,,0,0,0,,.لففتها في سلك، ورميتهم في الوادي Dialogue: 0,0:41:35.82,0:41:38.75,Default,,0,0,0,,سلك؟ -\N.أجل، للسماح للسمك بأكلها - Dialogue: 0,0:41:38.75,0:41:41.35,Default,,0,0,0,,.سيأكلون لحمها حتى العظام Dialogue: 0,0:41:41.35,0:41:43.62,Default,,0,0,0,,.حتى لا تمتلئ الجثث بالغاز وتطفو Dialogue: 0,0:41:43.62,0:41:45.56,Default,,0,0,0,,.بل سيبقون في القاع Dialogue: 0,0:41:47.46,0:41:51.00,Default,,0,0,0,,من أين تعلمت ذلك؟ -\N.قرأتها في رواية جريمة - Dialogue: 0,0:42:04.68,0:42:07.45,Default,,0,0,0,,إنه أخي؟ -\Nأخوك؟ - Dialogue: 0,0:42:08.12,0:42:09.45,Default,,0,0,0,,.هذا هراء Dialogue: 0,0:42:14.66,0:42:17.39,Default,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:42:24.48,0:42:26.25,Default,,0,0,0,,...ربما عليّ -\N.اخرس - Dialogue: 0,0:42:33.01,0:42:34.48,Default,,0,0,0,,.ابق بعيداً عن المتاعب Dialogue: 0,0:42:38.41,0:42:40.42,Default,,0,0,0,,الأمور التي نفعلها من أجل الحب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:41.05,0:42:43.65,Default,,0,0,0,,.كانت تختلس من أموال صالون التجميل Dialogue: 0,0:42:43.65,0:42:45.99,Default,,0,0,0,,...أرسلوني لضربها. وبدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:42:46.99,0:42:48.09,Default,,0,0,0,,كيف حال "غريس"؟ Dialogue: 0,0:42:49.99,0:42:51.49,Default,,0,0,0,,.تركتني Dialogue: 0,0:42:52.43,0:42:54.73,Default,,0,0,0,,.فعلت ذلك في توقيت مناسب، أعترف لها بذلك Dialogue: 0,0:42:54.73,0:42:56.43,Default,,0,0,0,,كيف أجد "فايكنغ" هذا؟ Dialogue: 0,0:42:57.43,0:42:58.40,Default,,0,0,0,,.لن تجده Dialogue: 0,0:42:59.80,0:43:03.67,Default,,0,0,0,,.أنت صعدت السلّم بقدر استطاعتك -\N.سترى - Dialogue: 0,0:43:05.14,0:43:08.58,Default,,0,0,0,,يمكن أن يختفي شخص واحد ولكن 2؟\N.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:43:08.58,0:43:11.61,Default,,0,0,0,,و3؟ مع 10 كلغم من الكوكايين؟ Dialogue: 0,0:43:12.22,0:43:14.38,Default,,0,0,0,,.ربما اشتركوا في تلك العملية معاً Dialogue: 0,0:43:21.89,0:43:24.73,Default,,0,0,0,,أتظن أن 3 من تاجري المخدرات خاصتي\Nانقلبوا عليّ؟ Dialogue: 0,0:43:25.66,0:43:29.57,Default,,0,0,0,,هذا سيجعلني أسوأ شخص يحكم على شخصية\Nالآخرين في "روكيز"، أتلك نظريتك؟ Dialogue: 0,0:43:32.42,0:43:33.59,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:43:37.97,0:43:40.91,Default,,0,0,0,,.كان هؤلاء الهنود الملاعين Dialogue: 0,0:43:40.91,0:43:43.54,Default,,0,0,0,,.هذا خطأ والدي لمعاشرتهم Dialogue: 0,0:43:43.55,0:43:45.05,Default,,0,0,0,,معذرة، الهنود؟ Dialogue: 0,0:43:45.05,0:43:47.05,Default,,0,0,0,,،حين بدأ والد "فايكنغ" في البداية Dialogue: 0,0:43:47.05,0:43:49.62,Default,,0,0,0,,."عقد صفقة مع شخص هندي يُدعى "وايد بول Dialogue: 0,0:43:49.62,0:43:51.92,Default,,0,0,0,,.زوده، وتعامل "وايت بول" في أماكن قليلة Dialogue: 0,0:43:51.92,0:43:54.19,Default,,0,0,0,,.حتى أراد "وايت بول" المزيد من المقاطعات Dialogue: 0,0:43:54.19,0:43:57.96,Default,,0,0,0,,.لذا أعطى "وايت بول" مدن صغيرة حقيرة -\N."مثل "كيهو - Dialogue: 0,0:43:57.96,0:44:01.63,Default,,0,0,0,,.وبنت المدينة منتجع للتزلج\N.مما تحوّل إلى مكان يدرّ الأموال Dialogue: 0,0:44:02.07,0:44:05.00,Default,,0,0,0,,ما الشيء الوحيد الذي علّمنا إياه التاريخ؟ Dialogue: 0,0:44:05.00,0:44:08.11,Default,,0,0,0,,.ألا نفتح المجال لهؤلاء الهنود Dialogue: 0,0:44:09.11,0:44:12.57,Default,,0,0,0,,.هؤلاء الهنود، لا يشبعون أبداً Dialogue: 0,0:44:12.58,0:44:14.95,Default,,0,0,0,,.لأنهم يظنون المقاطعات ملكهم من البداية Dialogue: 0,0:44:15.21,0:44:17.11,Default,,0,0,0,,ربما لديهم وجهة نظر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:31.60,0:44:34.03,Default,,0,0,0,,...أعطى "وايت بول" هذا لوالدي Dialogue: 0,0:44:34.90,0:44:36.97,Default,,0,0,0,,.في يوم إبرامهم للصفقة Dialogue: 0,0:44:38.70,0:44:39.81,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:44:41.21,0:44:43.24,Default,,0,0,0,,.حان وقت إعادتها له Dialogue: 0,0:44:50.58,0:44:54.68,Default,,0,0,0,,كيف أخدمكما؟ -\N.يمكنك الجلوس معنا وقصّ حكاية لنا - Dialogue: 0,0:44:54.69,0:44:59.16,Default,,0,0,0,,.لديّ زبائن آخرين -\N.أجل، ذلك مضحك. لا أرى أحداً سواك - Dialogue: 0,0:44:59.86,0:45:01.79,Default,,0,0,0,,.قولي لي إنك تعملين في المناوبات الليلية Dialogue: 0,0:45:02.26,0:45:04.20,Default,,0,0,0,,أيام الخميس. لم؟ Dialogue: 0,0:45:04.20,0:45:07.06,Default,,0,0,0,,،تبدين جميلة للغاية في النهار\N.عليّ رؤيتك في الليل Dialogue: 0,0:45:07.07,0:45:10.14,Default,,0,0,0,,.بيض ولحم مقدد وفطائر Dialogue: 0,0:45:10.67,0:45:11.77,Default,,0,0,0,,ولك؟ Dialogue: 0,0:45:12.21,0:45:14.97,Default,,0,0,0,,.فاجئيني Dialogue: 0,0:45:15.94,0:45:16.98,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:45:18.28,0:45:21.75,Default,,0,0,0,,.كنت في الـ13 حين مات والدي\Nأتعرف ما هي كلماته الأخيرة لي؟ Dialogue: 0,0:45:21.75,0:45:24.55,Default,,0,0,0,,"."حاول مضاجعة كل نادلة تخدمك Dialogue: 0,0:45:30.22,0:45:33.83,Default,,0,0,0,,.يأخذ هذا الهندي وقتاً طويلاً ليظهر Dialogue: 0,0:45:38.63,0:45:41.83,Default,,0,0,0,,.أخبرني عن خدعة النُزل خاصتك Dialogue: 0,0:45:42.27,0:45:43.57,Default,,0,0,0,,.عشرون دولاراً Dialogue: 0,0:45:46.01,0:45:47.91,Default,,0,0,0,,ليست خدعة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:45:48.36,0:45:52.08,Default,,0,0,0,,.إنه اختراع جميل\N.كان "ستيف جوبس" ليكون فخوراً به Dialogue: 0,0:45:52.08,0:45:53.91,Default,,0,0,0,,ستيف جوبس"؟" -\N.ذلك صحيح - Dialogue: 0,0:45:53.91,0:45:57.02,Default,,0,0,0,,أتعرف ماذا جعل من هذا الشخص عبقري؟\N.البساطة Dialogue: 0,0:45:57.02,0:45:58.79,Default,,0,0,0,,.لنسمع القصة -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:45:59.69,0:46:02.92,Default,,0,0,0,,.أمكث في النُزل 100 ليلة في السنة Dialogue: 0,0:46:02.92,0:46:06.86,Default,,0,0,0,,أول شيء أفعله في كل صباح، أعلّق علامة\N".نظّفوا الغرفة" على مقبض الباب Dialogue: 0,0:46:06.86,0:46:09.06,Default,,0,0,0,,.حين ترى الخادمة العلامة، تفتح الباب Dialogue: 0,0:46:09.06,0:46:11.73,Default,,0,0,0,,.الآن، انتبه للتفاصيل Dialogue: 0,0:46:11.73,0:46:13.67,Default,,0,0,0,,.وكل الأفكار القوية خلفها Dialogue: 0,0:46:14.14,0:46:18.11,Default,,0,0,0,,.أتمدد على كل الأغطية عاري Dialogue: 0,0:46:19.11,0:46:22.38,Default,,0,0,0,,أول جزء حاسم، أنظر إلى عين الخادمة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:46:22.38,0:46:26.85,Default,,0,0,0,,.وإن لم أفعل، ستخرج من ذلك الباب\N.سينتهي الأمر قبل أن يبدأ Dialogue: 0,0:46:27.72,0:46:31.15,Default,,0,0,0,,.آخذ الـ20 دولاراً وأضعها على قضيبي Dialogue: 0,0:46:31.15,0:46:33.25,Default,,0,0,0,,.وينجح الأمر -\Nعشرون دولاراً فقط؟ - Dialogue: 0,0:46:33.25,0:46:36.79,Default,,0,0,0,,،تجني الخادمات 8.35 دولاراً في الساعة\N.ويعيشون حياة بائسة أيضاً Dialogue: 0,0:46:36.79,0:46:38.83,Default,,0,0,0,,.وهذا هو الجزء الغير مقدّر Dialogue: 0,0:46:38.83,0:46:40.39,Default,,0,0,0,,.الكرة في ملعبها تماماً Dialogue: 0,0:46:40.40,0:46:42.43,Default,,0,0,0,,يمكنها الخروج من ذلك الباب\N.من دون أي أذى أو عقاب Dialogue: 0,0:46:42.43,0:46:45.70,Default,,0,0,0,,.أو يمكنها المجيء والحصول عليها Dialogue: 0,0:46:47.87,0:46:50.97,Default,,0,0,0,,ما هي نسبة نجاحك؟ -\N.واحد وثلاثون بالمئة - Dialogue: 0,0:46:50.97,0:46:53.21,Default,,0,0,0,,،أذهب إلى 100 فندق في السنة\N.قم أنت بالحساب Dialogue: 0,0:46:54.78,0:46:57.78,Default,,0,0,0,,لديه القفاز الأصفر نفسه\N."الذي يرتديه "وايت بول Dialogue: 0,0:46:57.78,0:46:59.95,Default,,0,0,0,,أهو شيء متعلّق بالثقافة الهندية؟ -\N.أظن ذلك - Dialogue: 0,0:47:05.68,0:47:07.85,Default,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:47:08.82,0:47:11.23,Default,,0,0,0,,."هذا بمثل براعة "ستيف جوبس Dialogue: 0,0:47:12.03,0:47:15.20,Default,,0,0,0,,.أرى عيب واحد. ألا وهو جودة الخادمات Dialogue: 0,0:47:15.20,0:47:17.87,Default,,0,0,0,,،أدفع لها 20 دولاراً\N."لا أنتظر ملكة جمال "أمريكا Dialogue: 0,0:47:18.40,0:47:23.37,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، محال أن ثمة 31 خادمة\N.تستحق مضاجعتها Dialogue: 0,0:47:23.37,0:47:25.34,Default,,0,0,0,,.ستتفاجأ Dialogue: 0,0:47:31.35,0:47:33.15,Default,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,0:47:35.82,0:47:38.09,Default,,0,0,0,,،كنت أضربه طوال الليل\N.لم أعرف منه أي شيء Dialogue: 0,0:47:40.86,0:47:42.06,Default,,0,0,0,,.ولن تعرف Dialogue: 0,0:47:47.30,0:47:48.37,Default,,0,0,0,,...تعرف، الألم Dialogue: 0,0:47:51.80,0:47:54.04,Default,,0,0,0,,.إنه كدين لهؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:47:54.04,0:47:56.97,Default,,0,0,0,,قبيلة الـ"أباتشي" كانوا يعذّبون أنفسهم\N.كعلامة على الشرف Dialogue: 0,0:47:56.97,0:47:58.44,Default,,0,0,0,,ما رأيك في ذلك كنظام تقدير؟ Dialogue: 0,0:47:58.44,0:47:59.74,Default,,0,0,0,,."إنه من قبيلة "يوت Dialogue: 0,0:48:00.42,0:48:04.05,Default,,0,0,0,,وما في ذلك؟ -\N."القبائل المحلية "يوت" وليس "أباتشي - Dialogue: 0,0:48:04.05,0:48:06.92,Default,,0,0,0,,.تعرف أنني متزوج من هندية\Nألا تظنني أعرف الفرق؟ Dialogue: 0,0:48:29.95,0:48:33.57,Default,,0,0,0,,"سيمون ليغرو)، الصقر الصغير)" Dialogue: 0,0:48:57.84,0:48:59.81,Default,,0,0,0,,."هذا لا يحدث في "كيهو Dialogue: 0,0:49:02.31,0:49:03.91,Default,,0,0,0,,.حدث للتو Dialogue: 0,0:49:31.14,0:49:32.91,Default,,0,0,0,,.كانت أول عملية له Dialogue: 0,0:49:36.48,0:49:39.18,Default,,0,0,0,,".عملية واحدة وحسب يا أبي"، هذا ما قاله لي Dialogue: 0,0:49:42.28,0:49:43.52,Default,,0,0,0,,"."يمكنني فعلها Dialogue: 0,0:49:46.12,0:49:47.15,Default,,0,0,0,,"."أنا ابنك Dialogue: 0,0:49:47.39,0:49:48.92,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:50:05.57,0:50:07.54,Default,,0,0,0,,."حسناً، لنعود للمنزل إلى "دنفر Dialogue: 0,0:50:43.61,0:50:45.11,Default,,0,0,0,,."سيد "كوكسمان Dialogue: 0,0:50:57.26,0:50:59.23,Default,,0,0,0,,.آسفة على خسارتك Dialogue: 0,0:51:02.63,0:51:03.87,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:51:09.31,0:51:10.34,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:51:11.37,0:51:12.41,Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:51:13.14,0:51:14.54,Default,,0,0,0,,.تفضلي -\N.شكراً - Dialogue: 0,0:51:15.38,0:51:19.05,Default,,0,0,0,,حبيبي السابق يعمل في قسم الرزيلة في "دنفر"\N.لذا اتصلت به اليوم Dialogue: 0,0:51:19.05,0:51:22.18,Default,,0,0,0,,.لأنك اشتقت إليه وأردت معرفة كيف حاله Dialogue: 0,0:51:22.18,0:51:24.99,Default,,0,0,0,,.ما زال يظن أن ثمة فرصة لنجاح علاقتنا Dialogue: 0,0:51:24.99,0:51:26.02,Default,,0,0,0,,ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:51:27.49,0:51:28.53,Default,,0,0,0,,"."كورت Dialogue: 0,0:51:30.56,0:51:34.30,Default,,0,0,0,,منذ متى وأنتما في علاقة؟ -\N.رباه. شهران - Dialogue: 0,0:51:35.97,0:51:42.34,Default,,0,0,0,,جعلته يبحث في ملفات الطب الشرعي عن الشخص\N."المعلّق على اللافتة. اسمه "سيمون ليغرو Dialogue: 0,0:51:42.57,0:51:45.01,Default,,0,0,0,,."الآن، والده "وايت بول Dialogue: 0,0:51:45.01,0:51:47.54,Default,,0,0,0,,إنه تاجر مخدرات هندي من "دنفر" Dialogue: 0,0:51:47.54,0:51:50.35,Default,,0,0,0,,.الذي يتاجر في الكوكايين هنا منذ 30 عاماً Dialogue: 0,0:51:50.35,0:51:54.02,Default,,0,0,0,,لذا الآن، يتشارك "وايت بول"\N."المقاطعة مع "فايكنغ Dialogue: 0,0:51:54.02,0:51:57.99,Default,,0,0,0,,إنه تاجر مخدرات من "دنفر"\N."الذي اسمه الحقيقي "تريفور كالكوت Dialogue: 0,0:51:58.36,0:51:59.39,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:51:59.99,0:52:01.46,Default,,0,0,0,,...أظن Dialogue: 0,0:52:01.46,0:52:03.59,Default,,0,0,0,,.أن ما لدينا هنا هي حرب مقاطعات Dialogue: 0,0:52:04.53,0:52:06.13,Default,,0,0,0,,.حرب مخدرات على المقاطعات Dialogue: 0,0:52:07.06,0:52:08.47,Default,,0,0,0,,."هنا في "كيهو Dialogue: 0,0:52:10.74,0:52:12.50,Default,,0,0,0,,لذا ماذا سنفعل حيال الأمر؟ Dialogue: 0,0:52:17.31,0:52:23.01,Default,,0,0,0,,،طبقاً لخبرتي ذات الـ30 عاماً\N."هذه مهمة لقسم رزيلة "دنفر Dialogue: 0,0:52:23.01,0:52:27.45,Default,,0,0,0,,ألا يزعجك أنني عرفت المزيد\Nعن تاجر المخدرات المحلي Dialogue: 0,0:52:27.45,0:52:30.49,Default,,0,0,0,,في 5 دقائق عبر الهاتف\Nأكثر مما تعرفه أنت في 30 سنة؟ Dialogue: 0,0:52:30.49,0:52:36.03,Default,,0,0,0,,ما يزعجني هو أن "كورت" سينام الليلة\N.وهو مقتنع أنه كسب قلبك مجدداً Dialogue: 0,0:52:41.43,0:52:43.07,Default,,0,0,0,,".كورت" فتى ناضج Dialogue: 0,0:52:43.77,0:52:45.57,Default,,0,0,0,,.عرفت أنك ستعود Dialogue: 0,0:52:47.61,0:52:51.24,Default,,0,0,0,,حسناً، اسم "فايكنغ" الحقيقي\N."هو "تريفو كالكوت Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:53.74,Default,,0,0,0,,.إن أردت موته، فعليك استئجار قاتل محترف Dialogue: 0,0:52:53.75,0:52:56.52,Default,,0,0,0,,قاتل محترف؟ -\N.أجل. سفّاك - Dialogue: 0,0:52:58.22,0:52:59.38,Default,,0,0,0,,أتعرف أحدهم؟ Dialogue: 0,0:53:00.19,0:53:01.49,Default,,0,0,0,,."الـ"إسكيمو Dialogue: 0,0:53:04.32,0:53:06.16,Default,,0,0,0,,إذاً، كيف يعمل هذا؟ Dialogue: 0,0:53:06.46,0:53:10.43,Default,,0,0,0,,.عليك شراء تذكرة قطار له، فهو يخاف الطيران Dialogue: 0,0:53:10.43,0:53:13.76,Default,,0,0,0,,تحضره من محطة القطار، وتوصله إلى نُزل Dialogue: 0,0:53:13.77,0:53:15.73,Default,,0,0,0,,.حيث ستعطيه نصف المال مقدماً Dialogue: 0,0:53:15.74,0:53:17.27,Default,,0,0,0,,.ثم تعود للمنزل Dialogue: 0,0:53:18.64,0:53:22.14,Default,,0,0,0,,كيف أعرف أنه قتله؟ -\N."تفقد جريدة "ذا دنفر بوست - Dialogue: 0,0:53:22.14,0:53:24.18,Default,,0,0,0,,.لا يستطيعون مقاومة خبر مهم Dialogue: 0,0:53:25.41,0:53:29.08,Default,,0,0,0,,ما أمر كل هذه الكنيات؟\N"."سبيدو"، "فايكنغ"، "إسكيمو Dialogue: 0,0:53:30.32,0:53:32.82,Default,,0,0,0,,.الـ"إسكيمو"، إنه أمر متعلّق بالعصابات Dialogue: 0,0:53:32.82,0:53:34.09,Default,,0,0,0,,ألديك كنية؟ Dialogue: 0,0:53:37.16,0:53:39.29,Default,,0,0,0,,.أجل. "وينغمان" أي ذراعي الأيمن Dialogue: 0,0:53:40.59,0:53:41.66,Default,,0,0,0,,"وينغمان"؟ Dialogue: 0,0:53:42.86,0:53:46.20,Default,,0,0,0,,."أجل، من فيلم "توب غن\N."كجملة، "يمكنك أن تكون ذراعي الأيمن Dialogue: 0,0:53:49.67,0:53:50.77,Default,,0,0,0,,"."وينغمان Dialogue: 0,0:54:10.52,0:54:11.79,Default,,0,0,0,,.بربك Dialogue: 0,0:54:16.40,0:54:17.63,Default,,0,0,0,,.حاولت يا صاح Dialogue: 0,0:55:12.86,0:55:14.76,Default,,0,0,0,,.موسيقى واقعية من فضلك Dialogue: 0,0:55:15.94,0:55:19.90,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تسمع؟ -\N."أي شيء آخر. غير "كانييه - Dialogue: 0,0:55:27.77,0:55:29.37,Default,,0,0,0,,.لا تعطه بقشيشاً Dialogue: 0,0:55:41.52,0:55:45.19,Default,,0,0,0,,.ثمة مؤتمر في المدينة. هذا كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:56:05.88,0:56:08.55,Default,,0,0,0,,.هذا النصف فقط -\N.ذلك صحيح - Dialogue: 0,0:56:10.88,0:56:12.18,Default,,0,0,0,,هل أنت شرطيّ؟ Dialogue: 0,0:56:12.72,0:56:13.65,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:56:22.43,0:56:25.80,Default,,0,0,0,,السبب في سؤالي هو أن الشرطة لا تعلم\N.كيف تتم صفقات الشوارع Dialogue: 0,0:56:25.80,0:56:29.90,Default,,0,0,0,,ولكن الشوارع تعلم أنه يتم دفع ثلثيّ القيمة\N.مقدماً، والثلث الأخير حين تتم الصفقة Dialogue: 0,0:56:30.40,0:56:33.64,Default,,0,0,0,,...ولكن الشرطة\N.ما زالوا يظنون أنه النصف ثم النصف الآخر Dialogue: 0,0:56:40.45,0:56:42.78,Default,,0,0,0,,.حسناً. يمكنني أن أعطيك الثلثين Dialogue: 0,0:56:51.39,0:56:53.46,Default,,0,0,0,,.سنتفق بشكل جيد Dialogue: 0,0:56:55.39,0:56:56.49,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:56:56.50,0:56:59.66,Default,,0,0,0,,!أجل! 10 آلاف يا عزيزي Dialogue: 0,0:56:59.67,0:57:00.67,Default,,0,0,0,,!عشرة آلاف Dialogue: 0,0:57:02.17,0:57:06.54,Default,,0,0,0,,."إن "جيت" هزم فريقك "براونز\Nماذا حدث للولاء؟ Dialogue: 0,0:57:10.34,0:57:12.65,Default,,0,0,0,,.أحياناً يكون ثمة ثمن للولاء Dialogue: 0,0:57:14.01,0:57:16.45,Default,,0,0,0,,."وأمر آخر، جدتي من "بروكلين Dialogue: 0,0:57:16.45,0:57:18.62,Default,,0,0,0,,وما في ذلك؟ لم لا تعطها نسبة؟ Dialogue: 0,0:57:24.66,0:57:25.56,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:57:26.86,0:57:30.50,Default,,0,0,0,,يقول إنه "إسكيمو" ولديه معلومات\N.قد تود شرائها Dialogue: 0,0:57:31.43,0:57:32.50,Default,,0,0,0,,.لنسمعه Dialogue: 0,0:57:38.71,0:57:41.67,Default,,0,0,0,,.عُرض عليّ 90 ألف دولار لقتلك Dialogue: 0,0:57:41.67,0:57:42.94,Default,,0,0,0,,قتلي؟ Dialogue: 0,0:57:43.94,0:57:47.48,Default,,0,0,0,,."إن أردت قتل رجل فعليك تأجير "إسكيمو\N.لا بأس من هذا معي Dialogue: 0,0:57:48.41,0:57:50.48,Default,,0,0,0,,من كان يعلم أن "وايت بول"\Nيعرف هذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:57:50.48,0:57:53.62,Default,,0,0,0,,".وايت بول" هندي\N.وهم لا يستأجرون أحد لقتل فرائسهم Dialogue: 0,0:57:53.62,0:57:57.36,Default,,0,0,0,,إن لم يكن هو، فمن بحق السماء؟ -\N.ذلك ما أبيعه - Dialogue: 0,0:57:57.36,0:58:00.36,Default,,0,0,0,,بكم؟ -\N.تسعون ألفاً - Dialogue: 0,0:58:02.06,0:58:04.06,Default,,0,0,0,,.أحب التماثل هنا Dialogue: 0,0:58:04.06,0:58:06.90,Default,,0,0,0,,.أنت رجل أعمال رائع Dialogue: 0,0:58:06.90,0:58:08.04,Default,,0,0,0,,.يحاولون Dialogue: 0,0:58:09.77,0:58:12.47,Default,,0,0,0,,.بل تحاول. إنها كلمة مفردة Dialogue: 0,0:58:14.41,0:58:16.91,Default,,0,0,0,,أسنبرم الصفقة؟ -\N.بالطبع - Dialogue: 0,0:58:19.82,0:58:22.65,Default,,0,0,0,,."أودع المال في حساب "كايمان آلاند Dialogue: 0,0:58:22.65,0:58:25.12,Default,,0,0,0,,.وحين يصل، سيصلك الاسم Dialogue: 0,0:58:25.12,0:58:26.35,Default,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:58:36.97,0:58:39.10,Default,,0,0,0,,.أحب العمل مع المحترفين Dialogue: 0,0:58:39.10,0:58:41.14,Default,,0,0,0,,.فهذا يقطع طريق الهراء الآتي Dialogue: 0,0:58:41.14,0:58:43.00,Default,,0,0,0,,...أجل. إذاً Dialogue: 0,0:58:45.81,0:58:47.71,Default,,0,0,0,,من يريد قتلي؟ Dialogue: 0,0:58:47.71,0:58:49.51,Default,,0,0,0,,."اسمه "كوكسمان Dialogue: 0,0:58:50.51,0:58:51.61,Default,,0,0,0,,"."كوكسمان Dialogue: 0,0:58:52.51,0:58:55.12,Default,,0,0,0,,كان ثمة شخص يُدعى "كوكسمان"\Nفي دفع الرواتب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:55.12,0:58:59.02,Default,,0,0,0,,ما اسمه؟ يطلق على نفسه اسم\N"..."وينغ"... "دينغ Dialogue: 0,0:58:59.52,0:59:01.09,Default,,0,0,0,,"..."ريمغورم"... "وينغ"... "دينغ Dialogue: 0,0:59:01.09,0:59:02.92,Default,,0,0,0,,"!"وينغمان Dialogue: 0,0:59:02.93,0:59:03.99,Default,,0,0,0,,"!"وينغمان Dialogue: 0,0:59:03.99,0:59:07.03,Default,,0,0,0,,أيريدني "وينغمان" ميتاً؟ لم؟ Dialogue: 0,0:59:07.60,0:59:10.47,Default,,0,0,0,,.سبب ذلك ليس من شأني، لذا لا أسأل Dialogue: 0,0:59:12.74,0:59:15.20,Default,,0,0,0,,.اسأل -\N.أظن أن عملنا هنا انتهى - Dialogue: 0,0:59:15.21,0:59:16.87,Default,,0,0,0,,.وهو كذلك Dialogue: 0,0:59:17.51,0:59:21.11,Default,,0,0,0,,.مهلاً، أيمكنني سؤالك سؤالين؟ إذا سمحت Dialogue: 0,0:59:21.84,0:59:23.51,Default,,0,0,0,,.من محترف لآخر Dialogue: 0,0:59:27.52,0:59:28.48,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:59:32.59,0:59:34.86,Default,,0,0,0,,لم يطلقون عليك اسم الـ"إسكيمو"؟ Dialogue: 0,0:59:35.46,0:59:37.83,Default,,0,0,0,,.كانوا يطلقون عليّ ذلك في مجتمعي Dialogue: 0,0:59:37.83,0:59:41.83,Default,,0,0,0,,فأي زنجي مجنون ينتقل إلى دولة ثلجية\N."فلا بد أنه من الـ"إسكيمو Dialogue: 0,0:59:45.24,0:59:47.20,Default,,0,0,0,,.أنت مضحك Dialogue: 0,0:59:47.20,0:59:50.44,Default,,0,0,0,,.السؤال الثاني -\N...حسناً، إنه - Dialogue: 0,0:59:52.78,0:59:55.01,Default,,0,0,0,,من علّمك أخلاقك؟ Dialogue: 0,0:59:55.01,0:59:56.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:56.52,1:00:01.45,Default,,0,0,0,,أبرمت صفقة لقتلي مقابل 90 ألف دولار\N.ولم تحترمها Dialogue: 0,1:00:02.55,1:00:05.06,Default,,0,0,0,,.لأنني أحترم هذه الصفقة Dialogue: 0,1:00:08.16,1:00:09.16,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:00:10.96,1:00:15.17,Default,,0,0,0,,أظن أن كلمة الرجال لا تهم في مجتمعك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:00:16.20,1:00:19.80,Default,,0,0,0,,.أظن أن كل شخص يقاتل لأجل مصلحته وحسب Dialogue: 0,1:00:19.80,1:00:22.84,Default,,0,0,0,,.كما ترى، هنا، نهتم بالشخصية Dialogue: 0,1:00:22.84,1:00:25.84,Default,,0,0,0,,...فمن دونها، فلن يكون ثمة عمل و Dialogue: 0,1:00:26.11,1:00:28.01,Default,,0,0,0,,...ومن دون العمل Dialogue: 0,1:00:29.05,1:00:30.08,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,1:00:31.95,1:00:33.99,Default,,0,0,0,,فماذا كنا لنفعل طوال اليوم؟ Dialogue: 0,1:00:51.60,1:00:53.61,Default,,0,0,0,,أيمكنك الابتعاد عن البساط؟ Dialogue: 0,1:01:06.69,1:01:08.75,Default,,0,0,0,,أهذا ما تطلق عليه اسم ملفوف "إسكيمو"؟ Dialogue: 0,1:01:19.93,1:01:22.27,Default,,0,0,0,,."أفكر في "أيرلندا Dialogue: 0,1:01:23.74,1:01:25.07,Default,,0,0,0,,."وربما "ألمانيا Dialogue: 0,1:01:25.94,1:01:27.21,Default,,0,0,0,,لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:28.61,1:01:31.21,Default,,0,0,0,,.عطلتي التي ثمنها 10 آلاف Dialogue: 0,1:01:32.75,1:01:35.92,Default,,0,0,0,,.حسناً، سأختار "جينيس" مقابل "بيكس" دوماً Dialogue: 0,1:01:42.29,1:01:43.99,Default,,0,0,0,,.سأختار "دوبلن" إذاً Dialogue: 0,1:01:45.89,1:01:47.73,Default,,0,0,0,,أستأخذني إلى "دوبلن"؟ Dialogue: 0,1:01:48.23,1:01:49.26,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:01:52.27,1:01:53.30,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,1:01:59.21,1:02:01.24,Default,,0,0,0,,".موستانغ"، إن ضُبطنا Dialogue: 0,1:03:02.94,1:03:03.94,Default,,0,0,0,,"."وينغمان Dialogue: 0,1:03:04.71,1:03:05.94,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:03:13.28,1:03:15.62,Default,,0,0,0,,.نريدك أن تأتي لجولة صغيرة Dialogue: 0,1:03:35.97,1:03:39.68,Default,,0,0,0,,."حسناً يا "وينغمان"، أخبني عن الـ"إسكيمو Dialogue: 0,1:03:39.94,1:03:42.94,Default,,0,0,0,,أظن أن المرء لا يحصل\N.على ما يدفع لأجله بعد الآن Dialogue: 0,1:03:42.95,1:03:45.15,Default,,0,0,0,,.بعضنا يحصل -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:03:45.48,1:03:48.85,Default,,0,0,0,,ماذا عن "سبيدو" و"ليمبو" و"سانتا"؟ Dialogue: 0,1:03:48.85,1:03:51.09,Default,,0,0,0,,كيف نجح أمرهم بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,1:03:51.09,1:03:56.16,Default,,0,0,0,,،حسناً. قبل أن تموت\N.ستخبرني لم كل هذه الجلبة Dialogue: 0,1:03:56.16,1:03:59.36,Default,,0,0,0,,،ولكن السؤال الوحيد هو\Nكم مقدار الألم الذي تود أن تتحمّله؟ Dialogue: 0,1:03:59.36,1:04:04.40,Default,,0,0,0,,.أنا مصاب بالسرطان أيها الأحمق\N.لذا تباً لك وللألم Dialogue: 0,1:04:04.97,1:04:06.97,Default,,0,0,0,,أتود معرفة لم كل هذه الجلبة؟ Dialogue: 0,1:04:07.84,1:04:09.94,Default,,0,0,0,,."إنها متعلّقة بـ"بوليت -\Nأبي؟ - Dialogue: 0,1:04:09.94,1:04:12.28,Default,,0,0,0,,.الكاذب اللعين سرق حبيبتي Dialogue: 0,1:04:12.28,1:04:14.34,Default,,0,0,0,,.كان أبي يضاجع أي امرأة تقابله Dialogue: 0,1:04:14.35,1:04:17.05,Default,,0,0,0,,"بون"، ماذا اعتدت القول عنه؟ Dialogue: 0,1:04:17.05,1:04:19.32,Default,,0,0,0,,.كان ليضاجع فم ثعبان إن أمسك أحد برأسه Dialogue: 0,1:04:19.32,1:04:21.32,Default,,0,0,0,,.لا أقصد الإهانة -\N.لا بأس - Dialogue: 0,1:04:21.82,1:04:25.35,Default,,0,0,0,,.ضاجع أبي آلاف النساء -\N.واحدة منهن كانت حبيبتي - Dialogue: 0,1:04:25.36,1:04:30.13,Default,,0,0,0,,وما علاقة ذلك بي؟ -\N.دمه الفاسد يجري في عروقك - Dialogue: 0,1:04:30.13,1:04:35.23,Default,,0,0,0,,.وابتسامته الغبية تظهر على وجهك المتعجرف Dialogue: 0,1:04:38.24,1:04:39.84,Default,,0,0,0,,أين الكوكايين خاصتي؟ Dialogue: 0,1:04:42.51,1:04:44.38,Default,,0,0,0,,.رميته في المرحاض Dialogue: 0,1:04:44.94,1:04:47.31,Default,,0,0,0,,.كانت تلك 10 كيلوغرامات -\N.على الأقل - Dialogue: 0,1:04:47.95,1:04:50.21,Default,,0,0,0,,.صراحة، ظننتها أكثر Dialogue: 0,1:04:50.22,1:04:52.82,Default,,0,0,0,,،إذاً، تقتل رجالي Dialogue: 0,1:04:54.02,1:04:57.79,Default,,0,0,0,,وتسرق الكوكايين بسبب امرأة؟ Dialogue: 0,1:04:58.39,1:05:02.36,Default,,0,0,0,,.هذا يُدعى بالحب يا عزيزي\N.عليك تجربته ذات مرة Dialogue: 0,1:05:03.43,1:05:05.37,Default,,0,0,0,,والآن، هل انتهينا؟ Dialogue: 0,1:05:06.10,1:05:08.90,Default,,0,0,0,,أم تود الاستمرار في الدردشة، أيها الوغد؟ Dialogue: 0,1:05:10.14,1:05:11.10,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:05:12.91,1:05:14.34,Default,,0,0,0,,."حسناً يا "وينغمان Dialogue: 0,1:05:16.38,1:05:18.58,Default,,0,0,0,,.هكذا تفعلونها يا رفاق Dialogue: 0,1:05:18.58,1:05:20.98,Default,,0,0,0,,.هكذا تتصرفون بقوة Dialogue: 0,1:05:22.08,1:05:25.66,Default,,0,0,0,,"(بروك كوكسمان)، (وينغمان)" Dialogue: 0,1:05:57.02,1:05:58.29,Default,,0,0,0,,."مخفر "كيهو Dialogue: 0,1:05:59.09,1:06:00.99,Default,,0,0,0,,."أجل، لحظة واحدة. "كيم -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,1:06:00.99,1:06:02.89,Default,,0,0,0,,."قسم رزيلة "دنفر Dialogue: 0,1:06:05.53,1:06:07.03,Default,,0,0,0,,".كورت"، مرحباً Dialogue: 0,1:06:08.36,1:06:12.93,Default,,0,0,0,,إذاً، البحث المتعمق في أمر "فايكنغ"\N...و"وايت بول" الذي طلبته Dialogue: 0,1:06:12.93,1:06:14.43,Default,,0,0,0,,.لديّ كل الملفات هنا Dialogue: 0,1:06:14.44,1:06:16.34,Default,,0,0,0,,.أنت الأفضل Dialogue: 0,1:06:16.34,1:06:17.50,Default,,0,0,0,,.لم يكن الأمر سهلاً Dialogue: 0,1:06:17.51,1:06:19.97,Default,,0,0,0,,.شكراً لك\Nأيمكنك إرسالها عبر البريد الإلكتروني؟ Dialogue: 0,1:06:20.21,1:06:24.11,Default,,0,0,0,,يمكنني. أو يمكنني القدوم\N.وإعطائها لك في يدك الدافئة Dialogue: 0,1:06:24.11,1:06:28.01,Default,,0,0,0,,،بالطبع إنها قيادة لـ3 ساعات\N.لذا سأحتاج إلى مكان لأمكث فيه Dialogue: 0,1:06:28.02,1:06:32.55,Default,,0,0,0,,.بالطبع منزلي دوماً مفتوح، ولكن ثمة أمر Dialogue: 0,1:06:32.55,1:06:36.29,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى قضاء الليل بأكمله\N.مع تلك الملفات Dialogue: 0,1:06:37.29,1:06:39.63,Default,,0,0,0,,،لذا إن أردت أن ترسلهم لي Dialogue: 0,1:06:39.63,1:06:42.20,Default,,0,0,0,,.فربما أنتهي منهم الليلة Dialogue: 0,1:06:42.20,1:06:47.04,Default,,0,0,0,,.ثم يمكنني وضعي طاقتي بأكملها في أمر آخر Dialogue: 0,1:06:47.30,1:06:52.37,Default,,0,0,0,,.حسنا، سأرسلهم لك يا عزيزتي Dialogue: 0,1:06:52.38,1:06:53.84,Default,,0,0,0,,.إلى بريدك الإلكتروني فوراً Dialogue: 0,1:06:54.34,1:06:55.54,Default,,0,0,0,,.ها قد وصلوا Dialogue: 0,1:06:55.55,1:06:58.28,Default,,0,0,0,,إذاً، كيف سنفعل هذا؟ Dialogue: 0,1:06:58.28,1:07:01.28,Default,,0,0,0,,أفكر في أن تتركي الباب مفتوحاً\N.والضوء مطفئاً Dialogue: 0,1:07:01.28,1:07:03.25,Default,,0,0,0,,...والثقة بي في إيجاد Dialogue: 0,1:07:04.42,1:07:06.59,Default,,0,0,0,,مهلاً لحظة. ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:06.59,1:07:09.16,Default,,0,0,0,,...قلت -\N.رباه، لدينا انهيار جليدي - Dialogue: 0,1:07:09.16,1:07:10.59,Default,,0,0,0,,.سأتصل بك لاحقاً Dialogue: 0,1:07:17.07,1:07:18.57,Default,,0,0,0,,يا "غيب"؟ Dialogue: 0,1:07:19.70,1:07:20.60,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:07:33.48,1:07:35.65,Default,,0,0,0,,هل أبدو كشخص متشرد بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,1:07:38.22,1:07:39.62,Default,,0,0,0,,...منذ 30 سنة Dialogue: 0,1:07:41.16,1:07:45.13,Default,,0,0,0,,،عشت في حفرة تحت الأرض\N.تحت منزل الشخص الذي كان يبيع لي مخدرات Dialogue: 0,1:07:46.30,1:07:50.93,Default,,0,0,0,,.ذات يوم، أتى إليّ وأخرج يديه Dialogue: 0,1:07:54.17,1:07:55.27,Default,,0,0,0,,.أمسكت بها Dialogue: 0,1:07:57.17,1:07:58.54,Default,,0,0,0,,.وأبرمنا صفقة Dialogue: 0,1:08:01.18,1:08:02.48,Default,,0,0,0,,.كانت صفقة جيدة Dialogue: 0,1:08:04.72,1:08:06.12,Default,,0,0,0,,.ولكن ليست عظيمة Dialogue: 0,1:08:08.72,1:08:11.36,Default,,0,0,0,,.كان عليّ شراء ناد للقمار مثل أخي Dialogue: 0,1:08:15.29,1:08:16.66,Default,,0,0,0,,.ولكن يجب احترام الصفقة Dialogue: 0,1:08:18.20,1:08:19.33,Default,,0,0,0,,.واحترمتها Dialogue: 0,1:08:21.43,1:08:22.47,Default,,0,0,0,,...وذلك الاحترام Dialogue: 0,1:08:23.57,1:08:25.44,Default,,0,0,0,,.سُدد بسفك الدماء Dialogue: 0,1:08:28.11,1:08:29.64,Default,,0,0,0,,.قتلوا ابني الوحيد Dialogue: 0,1:08:33.41,1:08:34.51,Default,,0,0,0,,...اليوم Dialogue: 0,1:08:36.28,1:08:38.98,Default,,0,0,0,,.ستنتهي رحلة ابني الأخيرة Dialogue: 0,1:08:41.52,1:08:42.69,Default,,0,0,0,,.سنبقى Dialogue: 0,1:08:44.42,1:08:45.59,Default,,0,0,0,,.وننتقم Dialogue: 0,1:08:47.39,1:08:49.70,Default,,0,0,0,,.الدم بالدم Dialogue: 0,1:08:52.33,1:08:53.70,Default,,0,0,0,,.ابن مقابل ابن Dialogue: 0,1:09:42.15,1:09:42.85,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,1:09:44.72,1:09:46.75,Default,,0,0,0,,.اللعنة -\N.لقد نسيت - Dialogue: 0,1:09:46.75,1:09:47.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:48.69,1:09:51.09,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.ندوة التنمر - Dialogue: 0,1:09:51.09,1:09:51.91,Default,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,1:09:51.93,1:09:55.43,Default,,0,0,0,,.كان كل الآباء الآخرين هناك -\N.أنت محقة، نسيت الندوة - Dialogue: 0,1:09:55.80,1:09:57.66,Default,,0,0,0,,ولكن مسموح لي بالنسيان، أتعرفين السبب؟ Dialogue: 0,1:09:57.67,1:10:00.20,Default,,0,0,0,,.لأنني دفعت أموالاً مقابل مركز حاسوب جديد Dialogue: 0,1:10:00.20,1:10:04.11,Default,,0,0,0,,وحين تدفعين أمولاً، فلك الحق\N.بعدم حضور 150 ندوة تنمر. هذا هو الحساب Dialogue: 0,1:10:04.67,1:10:07.11,Default,,0,0,0,,.تلك أحد امتيازات عملي Dialogue: 0,1:10:07.51,1:10:10.41,Default,,0,0,0,,.لست رجل أعمال يا "تريفور"، بل مجرم Dialogue: 0,1:10:12.55,1:10:16.12,Default,,0,0,0,,ألم تعد مخدراتي جيدة لك بعد الآن؟\N.لأنني أذكر حين كانت جيدة جداً Dialogue: 0,1:10:16.12,1:10:17.79,Default,,0,0,0,,.حين كنت تتعاطينها Dialogue: 0,1:10:21.32,1:10:22.36,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:10:23.46,1:10:27.66,Default,,0,0,0,,كما ترين، أذكر حين كانت كمية صغيرة جداً\N...من مخدراتي Dialogue: 0,1:10:30.50,1:10:33.20,Default,,0,0,0,,.كانت تجعلك تركضين حول النار Dialogue: 0,1:10:35.30,1:10:36.37,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:10:38.47,1:10:41.74,Default,,0,0,0,,.أغلقي تلك الأعين البنية الجميلة Dialogue: 0,1:10:46.65,1:10:50.12,Default,,0,0,0,,.لترين إن كنت قد تتذكّرين تلك الأمور Dialogue: 0,1:10:50.32,1:10:53.86,Default,,0,0,0,,احتاجوا إلى مضيف لجمع تبرعات\N.الأسبوع القادم. لذا أضفتك Dialogue: 0,1:11:53.09,1:11:56.97,Default,,0,0,0,,"(ابني طالب شرف في مدرسة (سانت فيلبب" Dialogue: 0,1:12:08.30,1:12:10.47,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,1:12:10.47,1:12:12.57,Default,,0,0,0,,ثلاثة من تاجري مخدرات "فايكنغ" اختفوا\N.الأسبوع الماضي Dialogue: 0,1:12:13.47,1:12:15.21,Default,,0,0,0,,ذكّريني بـ"فايكنغ" مجدداً؟ Dialogue: 0,1:12:16.37,1:12:19.28,Default,,0,0,0,,."زعيم تجار مخدرات "دنفر". منافس "وايت بول Dialogue: 0,1:12:20.78,1:12:22.38,Default,,0,0,0,,.اسمحي لي بسؤالك Dialogue: 0,1:12:22.95,1:12:26.45,Default,,0,0,0,,ماذا بظنك يمكننا فعله بـ"فايكنغ"\Nو"وايت بول"؟ Dialogue: 0,1:12:26.45,1:12:28.82,Default,,0,0,0,,.إخراجهما وإنقاذ مدينتنا Dialogue: 0,1:12:32.72,1:12:34.86,Default,,0,0,0,,.لدينا مشكلة صغيرة علينا حلها Dialogue: 0,1:12:35.49,1:12:36.59,Default,,0,0,0,,...نحن Dialogue: 0,1:12:37.06,1:12:39.28,Default,,0,0,0,,.شنقنا هندي بريء على إشارة طريق Dialogue: 0,1:12:39.60,1:12:41.83,Default,,0,0,0,,.وأظن أن "وايت بول" لن يحب ذلك Dialogue: 0,1:12:42.30,1:12:46.54,Default,,0,0,0,,لذا، ألدى أي أحد فكرة\Nعن كيفية حل هذه المسألة؟ Dialogue: 0,1:12:46.54,1:12:48.91,Default,,0,0,0,,.أجل، ربما علينا الاعتذار Dialogue: 0,1:12:49.55,1:12:50.80,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:12:50.86,1:12:55.48,Default,,0,0,0,,أجل، إخفاق واحد لا يجب أن يجعلنا\N.كعاهرات لهم. لذا علينا إرسال رسالة صغيرة Dialogue: 0,1:12:55.48,1:12:58.65,Default,,0,0,0,,وماذا تقول تلك الرسالة؟ Dialogue: 0,1:12:58.65,1:13:02.99,Default,,0,0,0,,،لا أعلم. ماذا عن\N"آسف حيال (تونتو)، لن يتكرر الأمر مجدداً"؟ Dialogue: 0,1:13:05.66,1:13:07.53,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:13:07.55,1:13:12.26,Default,,0,0,0,,.أظننا نحتاج إلى شيء أكثر جاذبية\N.شيء من أعماق قلوبنا Dialogue: 0,1:13:29.75,1:13:32.65,Default,,0,0,0,,اقطعوا رأسه وضعوها في صندوق\N.وأرسلوها إليهم Dialogue: 0,1:13:32.65,1:13:34.09,Default,,0,0,0,,.أخبروهم أنه الجاني Dialogue: 0,1:13:34.11,1:13:38.59,Default,,0,0,0,,.وأن اتفاقنا القديم ما زال سارياً وفعّالاً Dialogue: 0,1:13:40.27,1:13:42.95,Default,,0,0,0,,"(تيخو هاميل)، (ديكستر)" Dialogue: 0,1:13:51.51,1:13:53.87,Default,,0,0,0,,.أبعد هذا الشيء بعيداً عني يا رجل Dialogue: 0,1:13:53.88,1:13:55.51,Default,,0,0,0,,ما خطبك بحق السماء؟ Dialogue: 0,1:13:56.88,1:14:00.98,Default,,0,0,0,,.لدينا أفضل متاجر لبيع الحشيشة في العالم\N.وكلها قانونية Dialogue: 0,1:14:00.98,1:14:04.82,Default,,0,0,0,,ولكن لا، بدلاً منها اخترت تدخين\N.تلك الحشيشة المتحفظ عليها Dialogue: 0,1:14:05.95,1:14:07.56,Default,,0,0,0,,.ربما أحبها أكثر Dialogue: 0,1:14:11.63,1:14:13.83,Default,,0,0,0,,.الأشخاص البيض يا رجل -\N.أجل - Dialogue: 0,1:14:16.50,1:14:19.07,Default,,0,0,0,,.كان لديّ فأر أكبر من ذلك الشيء Dialogue: 0,1:14:23.91,1:14:26.81,Default,,0,0,0,,.عليك تجربة تدخين هذا المخدر بدلًا من ذلك Dialogue: 0,1:14:27.32,1:14:28.43,Default,,0,0,0,,.ذلك فظ Dialogue: 0,1:14:32.48,1:14:33.65,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,1:14:35.92,1:14:40.09,Default,,0,0,0,,،ستحصل هي عليه هذا الأسبوع\N.ووالده الأسبوع القادم Dialogue: 0,1:14:42.72,1:14:45.03,Default,,0,0,0,,أتتخيل مشاركة ابنك؟ Dialogue: 0,1:14:46.56,1:14:47.60,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:14:50.53,1:14:52.63,Default,,0,0,0,,."كيهو" -\N."نعم، أنا "كورت - Dialogue: 0,1:14:53.97,1:14:56.04,Default,,0,0,0,,."مرحباً يا "كورت Dialogue: 0,1:14:56.04,1:14:58.04,Default,,0,0,0,,.لا تستحقين هذه المعلومات Dialogue: 0,1:14:59.98,1:15:02.88,Default,,0,0,0,,معلومات؟ -\N.أخبريني أنك لا تستحقينها أولاً - Dialogue: 0,1:15:03.58,1:15:05.45,Default,,0,0,0,,لا أستحقها. ماذا لديك؟ Dialogue: 0,1:15:06.39,1:15:09.96,Default,,0,0,0,,."جثة. "دانتي فرستل". من سكان "كيهو\N."وُجد ميتاً في زقاق في "دنفر Dialogue: 0,1:15:09.97,1:15:11.08,Default,,0,0,0,,"(دانتي فرستل)" Dialogue: 0,1:15:11.11,1:15:12.95,Default,,0,0,0,,بسبب جرعة مفرطة. ما الجديد؟ Dialogue: 0,1:15:12.96,1:15:15.01,Default,,0,0,0,,.مجرد ميت آخر في أواخر ليل يوم السبت Dialogue: 0,1:15:15.04,1:15:18.93,Default,,0,0,0,,.ولكن ها هي المفاجأة\N.كان يجمع "دانتي" الحقائب في المطار Dialogue: 0,1:15:20.46,1:15:21.93,Default,,0,0,0,,مطار "كيهو"؟ Dialogue: 0,1:15:31.21,1:15:32.58,Default,,0,0,0,,."سيد "كوكسمان Dialogue: 0,1:15:33.64,1:15:35.15,Default,,0,0,0,,كيف أخدمك؟ Dialogue: 0,1:15:37.58,1:15:38.62,Default,,0,0,0,,.الأمر متعلّق بابنك Dialogue: 0,1:15:45.02,1:15:49.16,Default,,0,0,0,,."لا أعلم إن كنت سمعت عن "دانتي فيرستيل -\N.أجل. مات جراء جرعة مفرطة - Dialogue: 0,1:15:52.86,1:15:56.50,Default,,0,0,0,,كان "دانتي" يعمل مع ابنك في المطار، صحيح؟ Dialogue: 0,1:15:58.84,1:16:00.77,Default,,0,0,0,,.أجل -\Nأكنت تعرفه؟ - Dialogue: 0,1:16:01.67,1:16:02.64,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:16:02.87,1:16:04.58,Default,,0,0,0,,ألم يذكر "كايل" أي شيء عنه أمامك؟ Dialogue: 0,1:16:05.74,1:16:06.91,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:16:13.89,1:16:15.02,Default,,0,0,0,,أذلك كل ما في الأمر؟ Dialogue: 0,1:16:16.22,1:16:17.82,Default,,0,0,0,,.أظن ذلك Dialogue: 0,1:16:23.70,1:16:26.10,Default,,0,0,0,,.لا أفهم لم أنت هنا Dialogue: 0,1:16:26.83,1:16:27.93,Default,,0,0,0,,الحقيقة؟ Dialogue: 0,1:16:29.13,1:16:31.00,Default,,0,0,0,,.لا أظن أن ابنك مدمن Dialogue: 0,1:16:34.07,1:16:36.84,Default,,0,0,0,,.ولا أظن أن "دانتي فيرستيل" كذلك أيضاً Dialogue: 0,1:16:38.28,1:16:40.85,Default,,0,0,0,,إذاً، ماذا حدث لهما في ظنك؟ Dialogue: 0,1:16:41.55,1:16:42.65,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,1:16:43.77,1:16:47.40,Default,,0,0,0,,كنت آمل أنه ربما تخبرني شيئاً\N.عساه أن يساعدني Dialogue: 0,1:16:52.02,1:16:53.03,Default,,0,0,0,,...آسف Dialogue: 0,1:16:54.56,1:16:55.83,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني مساعدتك Dialogue: 0,1:16:56.53,1:16:59.67,Default,,0,0,0,,.ولا يمكنك مساعدتي. لديّ عمل لأقوم به Dialogue: 0,1:17:02.64,1:17:03.80,Default,,0,0,0,,.أعي ذلك Dialogue: 0,1:17:05.14,1:17:06.24,Default,,0,0,0,,.شريط Dialogue: 0,1:17:07.14,1:17:08.18,Default,,0,0,0,,.صاعق Dialogue: 0,1:17:08.98,1:17:10.21,Default,,0,0,0,,.مضادات حيوية Dialogue: 0,1:17:10.88,1:17:12.11,Default,,0,0,0,,مضادات حيوية؟ Dialogue: 0,1:17:12.71,1:17:14.61,Default,,0,0,0,,أجل، ألم يعضك طفل من قبل؟ Dialogue: 0,1:17:16.55,1:17:19.99,Default,,0,0,0,,.الأوغاد الصغار سيئون\N.ستتمنى لو عضك كلب بدلاً منهم Dialogue: 0,1:17:23.99,1:17:25.03,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:17:27.26,1:17:28.26,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:17:32.20,1:17:33.70,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا خطفه بعد Dialogue: 0,1:17:34.13,1:17:37.70,Default,,0,0,0,,لم لا؟ -\N.سيرسلون رسولاً - Dialogue: 0,1:17:37.73,1:17:39.61,Default,,0,0,0,,"(وايت بول)" Dialogue: 0,1:17:47.15,1:17:48.92,Default,,0,0,0,,.أنا الرسول Dialogue: 0,1:18:00.73,1:18:02.70,Default,,0,0,0,,.شكراً على رؤيتي Dialogue: 0,1:18:09.64,1:18:13.94,Default,,0,0,0,,.عوقب على أفعاله. نريد السلام معك مجدداً Dialogue: 0,1:18:14.38,1:18:15.74,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:18:17.95,1:18:19.85,Default,,0,0,0,,.أقدّر الهدية Dialogue: 0,1:18:20.95,1:18:22.55,Default,,0,0,0,,.هذا لطف منكم Dialogue: 0,1:18:29.02,1:18:31.86,Default,,0,0,0,,.أنت جريء للغاية لأن تأتي إلى هنا بمفردك Dialogue: 0,1:18:36.80,1:18:39.07,Default,,0,0,0,,.ولكن أريد ابن مقابل ابن Dialogue: 0,1:18:45.96,1:18:49.59,Default,,0,0,0,,"(غالوم فيرانتى)، (سلاي)" Dialogue: 0,1:19:15.91,1:19:18.01,Default,,0,0,0,,.توخ الحذر يا رجل! قد تصيب طفلاً Dialogue: 0,1:19:23.68,1:19:25.41,Default,,0,0,0,,.إن فعلتها مجدداً، سأقتلك Dialogue: 0,1:19:25.42,1:19:26.75,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:19:27.68,1:19:29.89,Default,,0,0,0,,.أراكم غداً يا رفاق -\N."مرحباً يا "ريان - Dialogue: 0,1:19:30.29,1:19:32.86,Default,,0,0,0,,.سأوصلك إلى المنزل اليوم Dialogue: 0,1:19:33.99,1:19:36.36,Default,,0,0,0,,.ولكن هذا أسبوع أمي Dialogue: 0,1:19:36.36,1:19:40.03,Default,,0,0,0,,.أجل، أعرف، ولكنها عند طبيب الأسنان\N.وطلبت من المجيء وتوصيلك Dialogue: 0,1:19:40.46,1:19:41.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:42.70,1:19:43.77,Default,,0,0,0,,.سنأخذه Dialogue: 0,1:19:44.52,1:19:47.74,Default,,0,0,0,,ماذا عن الرسول؟ -\N.قتلناه - Dialogue: 0,1:19:47.74,1:19:50.44,Default,,0,0,0,,لا أتذكر أنها أخبرتني عن الذهاب\N.إلى طبيب الأسنان Dialogue: 0,1:19:50.44,1:19:54.15,Default,,0,0,0,,.أجل، إنها تعاني من مشكلة في نفق جذر السن Dialogue: 0,1:19:55.75,1:19:59.65,Default,,0,0,0,,.وقال والدك إنه يمكنني توصيلك\N.لذا، ها أنا ذا Dialogue: 0,1:20:00.08,1:20:03.22,Default,,0,0,0,,.هذه سيارتنا -\Nماذا حدث لسيارة "تسلا"؟ - Dialogue: 0,1:20:08.13,1:20:09.06,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:20:38.81,1:20:39.87,Default,,0,0,0,,.اربط حزام الأمان Dialogue: 0,1:20:40.54,1:20:42.69,Default,,0,0,0,,أين الطفل؟ -\N.هرف في شاحنة - Dialogue: 0,1:20:43.83,1:20:45.16,Default,,0,0,0,,ما نوعها؟ Dialogue: 0,1:20:46.10,1:20:47.43,Default,,0,0,0,,."ذات لوحة قيادة "كيهو Dialogue: 0,1:20:48.07,1:20:51.80,Default,,0,0,0,,.سنجد الطفل والشاحنة\N.لن يأخذ ذلك منا الكثير من الوقت Dialogue: 0,1:20:51.80,1:20:54.91,Default,,0,0,0,,.تخلّص منهما قبل أن ينتشر الأمر Dialogue: 0,1:21:07.52,1:21:09.19,Default,,0,0,0,,.رد على الهاتف Dialogue: 0,1:21:17.83,1:21:18.86,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:21:21.57,1:21:24.47,Default,,0,0,0,,.لا، لا يمكنه التحدّث الآن Dialogue: 0,1:21:26.51,1:21:27.91,Default,,0,0,0,,.لأنه ميت Dialogue: 0,1:21:30.48,1:21:33.11,Default,,0,0,0,,.لنذهب. 3 سيارات Dialogue: 0,1:21:33.11,1:21:34.51,Default,,0,0,0,,ماذا عن الجثة؟ Dialogue: 0,1:21:38.42,1:21:40.89,Default,,0,0,0,,".مينيا"، اعتني بهذا Dialogue: 0,1:21:41.42,1:21:44.49,Default,,0,0,0,,.أنا مشغولة. دع الهنود يفعلونها Dialogue: 0,1:21:58.01,1:22:00.28,Default,,0,0,0,,أنت لا تعمل لدى والدي، صحيح؟ Dialogue: 0,1:22:05.15,1:22:07.25,Default,,0,0,0,,من كان هؤلاء الناس على أي حال؟ Dialogue: 0,1:22:07.62,1:22:09.08,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,1:22:12.45,1:22:14.26,Default,,0,0,0,,.لا تقلق بشأنهم Dialogue: 0,1:22:15.12,1:22:16.02,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:22:20.36,1:22:22.50,Default,,0,0,0,,.لا يمكنهم خطف ابني وعدم الاتصال Dialogue: 0,1:22:23.47,1:22:25.23,Default,,0,0,0,,.لا يجري الأمر بهذه الطريقة Dialogue: 0,1:22:27.40,1:22:29.44,Default,,0,0,0,,.هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,1:22:31.27,1:22:32.91,Default,,0,0,0,,.الملعونون Dialogue: 0,1:22:35.28,1:22:39.58,Default,,0,0,0,,سأقتل كل واحد منهم، وسأشنقه على كل علامة\N."طريق من هنا حتى "يوتا Dialogue: 0,1:22:40.58,1:22:43.99,Default,,0,0,0,,!إن خطفت ابن شخص ما، فعليك الاتصال به\N!الكل يعرف ذلك Dialogue: 0,1:22:47.99,1:22:49.56,Default,,0,0,0,,.لقد خطفوا ابني Dialogue: 0,1:22:50.56,1:22:52.49,Default,,0,0,0,,.ابني الصغير Dialogue: 0,1:22:52.49,1:22:55.00,Default,,0,0,0,,.هل أنت مجنون؟ هذا أسبوعي Dialogue: 0,1:22:55.00,1:23:00.27,Default,,0,0,0,,أتأخذه من دون أن تسألني؟\Nهل أنت غبي لدرجة أن تخطف ابنك؟ Dialogue: 0,1:23:00.27,1:23:04.91,Default,,0,0,0,,لا أطيق الانتظار حتى يقوم محاميّ\N.بالتسوية الجديدة. الحضانة الكاملة Dialogue: 0,1:23:06.24,1:23:09.91,Default,,0,0,0,,ستكون محظوظاً إن حصلت عليه لساعتين\N.في الشهر. وتحت الإشراف Dialogue: 0,1:23:09.91,1:23:11.91,Default,,0,0,0,,.شرطيّ معك في الغرفة يشاهدك تلعب معه Dialogue: 0,1:23:11.91,1:23:14.28,Default,,0,0,0,,لن تبقى معه بمفردك حتى يتخرج\N.من المدرسة الثانوية Dialogue: 0,1:23:14.28,1:23:18.09,Default,,0,0,0,,.مدرسة ثانوية عامة! مع الأطفال العاديين\N!ولن يسير على حمية غبية Dialogue: 0,1:23:22.09,1:23:25.36,Default,,0,0,0,,.أظنك لن تفعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,1:23:26.13,1:23:28.90,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,1:23:32.70,1:23:34.24,Default,,0,0,0,,.إنه ليس هنا Dialogue: 0,1:23:36.01,1:23:37.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:23:53.99,1:23:55.43,Default,,0,0,0,,.أغلق هذه الأغنية Dialogue: 0,1:24:01.97,1:24:05.20,Default,,0,0,0,,.إنها رسالة. من رقم مختلف Dialogue: 0,1:24:06.57,1:24:10.34,Default,,0,0,0,,.نُزل "سكويا"، غرفة رقم 12 Dialogue: 0,1:24:10.61,1:24:12.09,Default,,0,0,0,,.عبقري مثل "ستيف جوبس" يا عزيزتي Dialogue: 0,1:24:12.11,1:24:13.15,Default,,0,0,0,,"نظّفوا الغرفة" Dialogue: 0,1:24:30.23,1:24:31.26,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,1:24:36.71,1:24:38.94,Default,,0,0,0,,.ورقة نقدية صغيرة Dialogue: 0,1:25:11.07,1:25:12.57,Default,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:25:16.98,1:25:20.14,Default,,0,0,0,,"(أنتون دينكل)، (بون)" Dialogue: 0,1:25:24.49,1:25:28.85,Default,,0,0,0,,.أعرف كيف يسير هذا العالم\N.يتصلون بمطالبهم وسأعطيهم ما يريدون Dialogue: 0,1:25:28.88,1:25:30.29,Default,,0,0,0,,."ونستعيد "ريان Dialogue: 0,1:25:32.73,1:25:36.60,Default,,0,0,0,,.خلال 24 ساعة، سأتصل بالشرطة Dialogue: 0,1:25:36.60,1:25:39.10,Default,,0,0,0,,.خلال 24 ساعة، سيعود للمنزل Dialogue: 0,1:25:39.50,1:25:41.70,Default,,0,0,0,,.ستُحرق في الجحيم بسبب هذا -\N.أجل - Dialogue: 0,1:25:42.30,1:25:43.57,Default,,0,0,0,,.سأقابلك هناك Dialogue: 0,1:25:51.89,1:25:55.14,Default,,0,0,0,,"(كيهو)، منتجع (شاتو مونتكلير)" Dialogue: 0,1:26:33.15,1:26:35.46,Default,,0,0,0,,."مرحباً بك في "كيهو شاتو مونتكلير Dialogue: 0,1:26:35.46,1:26:39.39,Default,,0,0,0,,.نحتاج إلى غرف الليلة -\N.آسفة، تحتاج إلى حجز - Dialogue: 0,1:26:39.40,1:26:40.53,Default,,0,0,0,,.معذرة Dialogue: 0,1:26:41.30,1:26:42.50,Default,,0,0,0,,.حجز Dialogue: 0,1:26:43.77,1:26:44.83,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:26:46.87,1:26:51.51,Default,,0,0,0,,.حجز... رباه! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,1:26:51.51,1:26:54.64,Default,,0,0,0,,قصدت أنه عليك الحجز قبل أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,1:26:54.64,1:26:56.81,Default,,0,0,0,,.لأن جميع الغرف مشغولة. هذا ما قصدته Dialogue: 0,1:26:56.81,1:26:58.50,Default,,0,0,0,,أتعرفين ماذا سمعت؟ Dialogue: 0,1:26:58.53,1:27:02.85,Default,,0,0,0,,أنك أخبرتني أنا وأصدقائي\N.أن نعود إلى مقاطعاتنا Dialogue: 0,1:27:02.85,1:27:04.15,Default,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,1:27:05.15,1:27:08.56,Default,,0,0,0,,...أعندك أي فكرة عمّ يمكنني أن أقول عنك Dialogue: 0,1:27:09.39,1:27:10.26,Default,,0,0,0,,في موقع "يلب"؟ Dialogue: 0,1:27:12.66,1:27:15.16,Default,,0,0,0,,.ربما عليك مناداة رئيسك Dialogue: 0,1:27:15.16,1:27:17.73,Default,,0,0,0,,.أو يمكنك إلقاء نظرة أخرى Dialogue: 0,1:27:19.47,1:27:21.34,Default,,0,0,0,,.سألقي نظرة أخرى Dialogue: 0,1:27:34.18,1:27:36.22,Default,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:27:40.83,1:27:41.92,Default,,0,0,0,,أتريد بيض؟ Dialogue: 0,1:27:41.93,1:27:43.16,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:27:50.27,1:27:52.50,Default,,0,0,0,,أتعيش هنا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:27:56.23,1:27:57.30,Default,,0,0,0,,بمفردك؟ Dialogue: 0,1:27:58.84,1:27:59.81,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:28:02.35,1:28:03.65,Default,,0,0,0,,أليس عندك أي أطفال؟ Dialogue: 0,1:28:06.22,1:28:07.25,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:28:25.60,1:28:26.67,Default,,0,0,0,,أتحب موسيقى الـ"روك"؟ Dialogue: 0,1:28:27.77,1:28:29.31,Default,,0,0,0,,.أحب الموسيقى الكلاسيكية Dialogue: 0,1:28:47.29,1:28:50.73,Default,,0,0,0,,.لم تكن خطوة ذكية أن تحضرني إلى منزلك Dialogue: 0,1:28:52.73,1:28:53.77,Default,,0,0,0,,لم؟ Dialogue: 0,1:28:59.37,1:29:00.84,Default,,0,0,0,,.أريد التحدّث مع والدك Dialogue: 0,1:29:01.77,1:29:02.81,Default,,0,0,0,,الليلة؟ Dialogue: 0,1:29:03.68,1:29:04.84,Default,,0,0,0,,.في الصباح Dialogue: 0,1:29:14.02,1:29:16.89,Default,,0,0,0,,.إنها دهنية قليلاً Dialogue: 0,1:29:26.87,1:29:29.50,Default,,0,0,0,,.قلت إنك ليس عندك أي أطفال Dialogue: 0,1:29:29.87,1:29:31.61,Default,,0,0,0,,.غادر Dialogue: 0,1:29:32.37,1:29:33.74,Default,,0,0,0,,.هيا، اذهب إلى الفراش Dialogue: 0,1:29:38.68,1:29:40.45,Default,,0,0,0,,أين ستنام؟ Dialogue: 0,1:29:40.88,1:29:43.55,Default,,0,0,0,,.في غرفتي، آخر الرواق Dialogue: 0,1:29:43.55,1:29:46.85,Default,,0,0,0,,ماذا لو هربت؟ -\N.لا ثمة أي مكان لتذهب إليه يا فتى - Dialogue: 0,1:29:46.85,1:29:49.49,Default,,0,0,0,,.ستموت من البرد في الخارج. تصبح على خير Dialogue: 0,1:29:49.49,1:29:51.99,Default,,0,0,0,,.دوماً ما يُقرأ لي قصة قبل النوم Dialogue: 0,1:29:51.99,1:29:56.77,Default,,0,0,0,,.لا أعرف أي قصص -\N.يمكنك أن تقرأ أي شيء. لا يهمني ما هو - Dialogue: 0,1:30:00.60,1:30:04.57,Default,,0,0,0,,آلة "سي 130" الجديدة\N.هي أفضل آلة لدفع الثلوج Dialogue: 0,1:30:04.81,1:30:08.81,Default,,0,0,0,,،صُنعت لتقدّر الطبيعة الأم\N.حمولتها تصل إلى 3 أطنان Dialogue: 0,1:30:08.81,1:30:14.05,Default,,0,0,0,,صُنعت منفاخ الثلج للشاحنة ذات الدفع\N،الرباعي لأغراض متعددة Dialogue: 0,1:30:14.05,1:30:16.88,Default,,0,0,0,,.ومزودة بمحركات قوية حديثة Dialogue: 0,1:30:16.89,1:30:19.65,Default,,0,0,0,,.إنها فعّالة ومرنة للغاية Dialogue: 0,1:30:19.92,1:30:23.63,Default,,0,0,0,,حيث تصل قدرتها إلى 4 آلاف طن من الثلج\N.في الساعة Dialogue: 0,1:30:24.66,1:30:26.93,Default,,0,0,0,,.وترميها إلى مسافة تصل إلى 30 متراً Dialogue: 0,1:30:28.80,1:30:29.70,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:30:30.93,1:30:33.40,Default,,0,0,0,,.إنها آلة رائعة Dialogue: 0,1:30:33.74,1:30:35.04,Default,,0,0,0,,.لديّ واحدة Dialogue: 0,1:30:36.40,1:30:38.37,Default,,0,0,0,,.ظننتك خاطف Dialogue: 0,1:30:40.26,1:30:41.49,Default,,0,0,0,,.ليس طوال الوقت Dialogue: 0,1:30:43.41,1:30:46.02,Default,,0,0,0,,أيمكنني ركوبها؟ Dialogue: 0,1:30:48.75,1:30:50.39,Default,,0,0,0,,.ستنام Dialogue: 0,1:31:06.17,1:31:09.71,Default,,0,0,0,,أسمعت عن متلازمة "ستوكهولم" من قبل؟ Dialogue: 0,1:31:57.89,1:31:59.39,Default,,0,0,0,,.صباح الخير يا سيدي Dialogue: 0,1:32:00.06,1:32:01.16,Default,,0,0,0,,أوجدته؟ Dialogue: 0,1:32:02.16,1:32:04.93,Default,,0,0,0,,.ليس بعد. سنجده Dialogue: 0,1:32:04.93,1:32:06.76,Default,,0,0,0,,."سيد "وايت بول Dialogue: 0,1:32:06.78,1:32:10.67,Default,,0,0,0,,.هذه بعض تذاكر التزلج المجانية\N.صالحة لعطلة نهاية الأسبوع بأكملها Dialogue: 0,1:32:10.67,1:32:13.24,Default,,0,0,0,,.لك ولكل أصدقائك Dialogue: 0,1:32:13.24,1:32:16.81,Default,,0,0,0,,وأريد شكرك مجدداً على اختيارنا\N.لتمكث لدينا Dialogue: 0,1:32:16.81,1:32:19.98,Default,,0,0,0,,.نعرف أن لديك خيارات ترفيه أخرى Dialogue: 0,1:32:22.08,1:32:23.05,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:32:24.78,1:32:27.72,Default,,0,0,0,,."بوّاب مدرسة "ريان -\Nبوّاب، لم لا؟ - Dialogue: 0,1:32:28.12,1:32:31.42,Default,,0,0,0,,...إنه لشرف وجودي هنا. تسمع الإشاعات ولكن Dialogue: 0,1:32:32.79,1:32:35.03,Default,,0,0,0,,ألديك شيء لي؟ -\N.ربما - Dialogue: 0,1:32:36.83,1:32:39.80,Default,,0,0,0,,.الشاحنة التي ركبها طفلك. رأيتها من قبل Dialogue: 0,1:32:40.80,1:32:43.07,Default,,0,0,0,,،والشخص الذي كان يقودها\N.رأيته من قبل أيضاً Dialogue: 0,1:32:43.57,1:32:47.17,Default,,0,0,0,,."أذهب أنا وعائلتي إلى منتجع "كيهو Dialogue: 0,1:32:47.17,1:32:49.98,Default,,0,0,0,,."الفاخر، "شاتو مونتكلير -\N.أجل - Dialogue: 0,1:32:50.21,1:32:54.05,Default,,0,0,0,,...نذهب إلى هناك، ثم تهرول و Dialogue: 0,1:32:54.05,1:32:58.15,Default,,0,0,0,,،وتظهر القليل من التقدير في طريق الصعود\Nأتفهمني؟ Dialogue: 0,1:32:58.82,1:33:00.19,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:33:00.44,1:33:02.85,Default,,0,0,0,,أحاولت الحفاظ على القيادة\N...بينما يقوم أحدهم بـ Dialogue: 0,1:33:02.86,1:33:03.86,Default,,0,0,0,,.الشاحنة Dialogue: 0,1:33:08.03,1:33:11.40,Default,,0,0,0,,.كما كنت أقول\N...الشاحنة التي توقف لمساعدتي Dialogue: 0,1:33:13.43,1:33:15.53,Default,,0,0,0,,.هي نفسها التي ركبها ابنك Dialogue: 0,1:33:16.30,1:33:18.97,Default,,0,0,0,,والشخص الذي ساعدني في الخروج\N...من الخندق تلك الليلة Dialogue: 0,1:33:20.01,1:33:21.98,Default,,0,0,0,,.هو الشخص عينه الذي أخذ ابنك Dialogue: 0,1:33:22.28,1:33:24.81,Default,,0,0,0,,.اسمه لا يُنسى أبداً Dialogue: 0,1:33:25.95,1:33:26.91,Default,,0,0,0,,"."كوكسمان Dialogue: 0,1:33:28.70,1:33:29.81,Default,,0,0,0,,"."كوكسمان Dialogue: 0,1:33:30.48,1:33:33.85,Default,,0,0,0,,.أجل. ضحكنا على اسمه طوال الليل Dialogue: 0,1:33:33.92,1:33:36.72,Default,,0,0,0,,...بسبب ما كانت تفعله -\N.رباه - Dialogue: 0,1:33:37.66,1:33:41.86,Default,,0,0,0,,.لدى "كوكسمان" قريب -\N.ولم يتحدّث مع الشرطة - Dialogue: 0,1:33:41.86,1:33:45.10,Default,,0,0,0,,كم عرض عليك رجلي؟ Dialogue: 0,1:33:45.10,1:33:46.50,Default,,0,0,0,,.عشرة آلاف Dialogue: 0,1:33:47.17,1:33:48.80,Default,,0,0,0,,.ستحصل عليها Dialogue: 0,1:33:49.70,1:33:54.24,Default,,0,0,0,,"(تشارلز شالم)، (جانيتور تشاك)" Dialogue: 0,1:34:42.99,1:34:44.96,Default,,0,0,0,,.تفقده Dialogue: 0,1:34:45.63,1:34:48.73,Default,,0,0,0,,!"أنت مجنون يا "أفالانشي Dialogue: 0,1:34:50.63,1:34:51.87,Default,,0,0,0,,أمتأكد أنك قمت بهذا من قبل؟ Dialogue: 0,1:34:52.84,1:34:54.34,Default,,0,0,0,,.وُلدت لأطير، أيها الأبيض Dialogue: 0,1:35:32.78,1:35:36.18,Default,,0,0,0,,،لديّ ابنك. إن أردت رؤيته حياً\N.تعال بمفردك Dialogue: 0,1:35:36.18,1:35:37.91,Default,,0,0,0,,.أجل. أعرف كيف يسير الأمر Dialogue: 0,1:35:38.88,1:35:40.28,Default,,0,0,0,,كم تريد مقابله؟ Dialogue: 0,1:35:40.70,1:35:42.72,Default,,0,0,0,,.سنتحدّث عن ذلك حين تأتي إلى هنا Dialogue: 0,1:35:42.75,1:35:46.65,Default,,0,0,0,,."طريق "كواري" 2210. "كيهو Dialogue: 0,1:35:47.19,1:35:51.20,Default,,0,0,0,,.أنا أغادر "دنفر" للتو\N.سيأخذ مني الطريق 3 ساعات Dialogue: 0,1:35:51.23,1:35:53.11,Default,,0,0,0,,"،كيهو)، حدود المدينة)\Nعدد السكّان 6480 نسمة" Dialogue: 0,1:36:22.23,1:36:23.36,Default,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,1:36:31.07,1:36:32.10,Default,,0,0,0,,...ابن Dialogue: 0,1:36:40.14,1:36:43.38,Default,,0,0,0,,.مرحباً -\Nمرحباً. أستأخذ اليوم إجازة؟ - Dialogue: 0,1:36:44.05,1:36:46.92,Default,,0,0,0,,.الطريق الرئيسي يحتاج إلى تنظيف -\N.سأصل إليه قريباً - Dialogue: 0,1:36:49.52,1:36:51.46,Default,,0,0,0,,.إنه ابن أخي يزورني Dialogue: 0,1:36:52.26,1:36:54.82,Default,,0,0,0,,.لا بد أنه من المريح وجود عائلة قريبة Dialogue: 0,1:36:54.83,1:36:56.86,Default,,0,0,0,,.رأينا كل تلك السيارات عند بيتك Dialogue: 0,1:37:00.40,1:37:01.33,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:37:09.48,1:37:10.44,Default,,0,0,0,,.انظر إلى هذا Dialogue: 0,1:37:12.28,1:37:14.45,Default,,0,0,0,,."نعرف الآن أنه متزوج من "هيبي -\N.لا - Dialogue: 0,1:37:14.45,1:37:17.05,Default,,0,0,0,,.على الشاحنة. اسم الشركة Dialogue: 0,1:37:18.22,1:37:21.19,Default,,0,0,0,,."أوبن رود" -\N.إنها على بعد 6 كم - Dialogue: 0,1:37:22.36,1:37:23.99,Default,,0,0,0,,.أحضر الرجال -\N.لنذهب - Dialogue: 0,1:37:33.83,1:37:37.04,Default,,0,0,0,,!كان ذلك ممتعاً للغاية -\N...أريدك - Dialogue: 0,1:37:37.47,1:37:38.91,Default,,0,0,0,,...أن تجلس هنا Dialogue: 0,1:37:39.84,1:37:42.18,Default,,0,0,0,,.وتنتظر حتى يأتي أحدهم لأخذك Dialogue: 0,1:37:56.02,1:37:58.49,Default,,0,0,0,,."إنهم ذاهبون إلى مرآب "أوبن رود -\Nماذا قلت مجدداً؟ - Dialogue: 0,1:38:00.43,1:38:02.30,Default,,0,0,0,,."مرآب "أوبن رود Dialogue: 0,1:38:04.50,1:38:05.93,Default,,0,0,0,,."عند طريق "أولد بيند Dialogue: 0,1:38:39.14,1:38:40.07,Default,,0,0,0,,"!"ريان Dialogue: 0,1:38:40.40,1:38:43.27,Default,,0,0,0,,.هيا. إلى الداخل، تحرك Dialogue: 0,1:38:43.27,1:38:46.44,Default,,0,0,0,,لم لديك بندقية؟ -\N.افعل ما أقوله. اذهب للأعلى، تحرك - Dialogue: 0,1:38:48.08,1:38:49.28,Default,,0,0,0,,.ادخل إلى الخزانة Dialogue: 0,1:38:52.38,1:38:53.98,Default,,0,0,0,,لم أنت غاضب مني؟ Dialogue: 0,1:38:54.62,1:38:56.89,Default,,0,0,0,,...لست غاضبناً منك. أنا فقط Dialogue: 0,1:38:57.52,1:39:00.32,Default,,0,0,0,,.إنه لمن المهم أن تفعل ما أقوله Dialogue: 0,1:39:01.96,1:39:03.06,Default,,0,0,0,,.أنت فتى مطيع Dialogue: 0,1:39:04.09,1:39:06.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.قلت لا تتحرك - Dialogue: 0,1:40:50.77,1:40:52.64,Default,,0,0,0,,."آخر آل "كوكسمان Dialogue: 0,1:40:58.09,1:41:00.83,Default,,0,0,0,,أين ابني؟ Dialogue: 0,1:41:03.32,1:41:07.19,Default,,0,0,0,,،يمكن لعملي أن يصبح مبدعاً للغاية\N.ولكنني شخص يحب الطرق القديمة Dialogue: 0,1:41:07.19,1:41:09.09,Default,,0,0,0,,.أحب أن تكون الأمور بسيطة Dialogue: 0,1:41:10.09,1:41:14.66,Default,,0,0,0,,،لذا إن اضطررت لسؤالك مجدداً\N...عندها سأنزع أظافرك Dialogue: 0,1:41:14.66,1:41:18.20,Default,,0,0,0,,...وأقطع أصابعك، ويدك Dialogue: 0,1:41:18.47,1:41:20.47,Default,,0,0,0,,.وأنفك Dialogue: 0,1:41:24.61,1:41:26.47,Default,,0,0,0,,،وذلك الجزء المتعلّق بقطع الأنف Dialogue: 0,1:41:26.47,1:41:28.81,Default,,0,0,0,,.لن تحبه أبداً Dialogue: 0,1:41:28.81,1:41:30.74,Default,,0,0,0,,.أنت لا تستحق ابنك Dialogue: 0,1:41:34.28,1:41:35.42,Default,,0,0,0,,.خذوه إلى المرآب Dialogue: 0,1:42:36.28,1:42:37.68,Default,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,1:46:35.89,1:46:39.03,Default,,0,0,0,,ثمة طفل يقود آلة إزالة جليد\N."متجه نحو "كيهو Dialogue: 0,1:46:55.41,1:46:57.31,Default,,0,0,0,,...لديّ رسالة Dialogue: 0,1:46:57.88,1:46:59.32,Default,,0,0,0,,."إلى "أية Dialogue: 0,1:47:03.82,1:47:05.42,Default,,0,0,0,,...أخبر زوجتي Dialogue: 0,1:47:08.86,1:47:10.46,Default,,0,0,0,,...أخبرها أنها Dialogue: 0,1:47:19.47,1:47:25.13,Default,,0,0,0,,"(تريفور كالكوت)، (فايكنغ)" Dialogue: 0,1:47:37.62,1:47:38.99,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:47:39.72,1:47:40.72,Default,,0,0,0,,.وظيفتي Dialogue: 0,1:47:41.28,1:47:43.76,Default,,0,0,0,,"ثمة ظروف شتوية قاسية على الطريق\Nحين يُضاء اللون البرتقالي" Dialogue: 0,1:49:48.70,1:49:51.23,Default,,0,0,0,,"(كليمنت سكينادور)، (أفالانشي)" Dialogue: 0,1:49:57.50,1:50:06.77,Default,,0,0,0,,ترجمة\N||م.أحمد السيد||\NFB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07