1
00:00:50,120 --> 00:00:55,200
ترجمة مارى جين
himaryjane@hotmail.com

2
00:00:56,250 --> 00:00:58,330
من فضلك فلتاخذ بعض الشاى
لا تكن رسميا

3
00:01:03,830 --> 00:01:06,200
اخى هو ، ما لدينا اليوم

4
00:01:06,410 --> 00:01:08,830
من العنف

5
00:01:09,080 --> 00:01:11,160
لكن الان الموقف اختلف

6
00:01:11,410 --> 00:01:14,500
لا نستطيع ان نمضى قدما فى قتل ارسون اليس كذلك؟

7
00:01:14,750 --> 00:01:16,620
صحيح

8
00:01:16,830 --> 00:01:18,700
اخى هو ، دعنا ندخل فى الموضوع

9
00:01:18,790 --> 00:01:22,250
منذ يوميين اخذ رجالك بضاعتى فى هسى شا

10
00:01:23,700 --> 00:01:26,500
هذا غير صحيح

11
00:01:26,750 --> 00:01:30,000
اخى هوو انت لا تقبل الديون

12
00:01:30,200 --> 00:01:31,950
نعم ولم لا

13
00:01:32,120 --> 00:01:33,120
كم ستدفع؟

14
00:01:33,200 --> 00:01:36,040
لا يمكن بيع الشحنة

15
00:01:36,120 --> 00:01:38,410
بدون تكرير يا فنج

16
00:01:38,750 --> 00:01:41,660
فلتتعلم درسا منها هوسيانوو انت..

17
00:01:45,620 --> 00:01:49,160
اذن انت اخذت روحين فى لحظة غضب

18
00:01:49,290 --> 00:01:52,910
فقط سوء فهم لا تقتلنى

19
00:01:54,790 --> 00:01:58,080
لا تقتلنى اخى هو

20
00:01:58,410 --> 00:02:00,500
حسنا لن اقتلك

21
00:02:00,660 --> 00:02:03,580
شكرا لك اخى هو

22
00:02:06,160 --> 00:02:10,040
اخى هو ولكنك وعدتنى الا تقتلنى

23
00:02:10,080 --> 00:02:11,660
وانا لم افعل

24
00:02:16,580 --> 00:02:18,540
زعيم ، ماذا الان

25
00:02:22,750 --> 00:02:25,540
انت بدون عمل الان تعال واعمل عندى غدا

26
00:02:25,660 --> 00:02:28,580
شكرا لك يا زعيم

27
00:02:39,160 --> 00:02:40,910
مال ، ماذا تعنى؟

28
00:02:41,040 --> 00:02:43,330
اريد ان اعطيك بعض المال

29
00:02:44,000 --> 00:02:44,910
تحت اية شروط؟

30
00:02:45,040 --> 00:02:46,580
شينج يرغب فى نسيان الامر

31
00:02:46,790 --> 00:02:49,500
انا لن انسى ساقضى عليه

32
00:02:51,000 --> 00:02:52,330
لقد اغتصبنى

33
00:02:52,410 --> 00:02:54,290
اسمعى انا اعمل هذا لمصلحتك

34
00:02:54,370 --> 00:02:56,370
لماذا؟

35
00:02:56,500 --> 00:02:58,290
انكى ستخسرين القضية

36
00:02:58,500 --> 00:03:01,410
اذن بدلا من الدفاع عن مجرم

37
00:03:01,500 --> 00:03:04,120
لما لا تحتفظ بذلك وتكتسبى صديقا

38
00:03:04,330 --> 00:03:06,700
انت لست قاضيا

39
00:03:07,750 --> 00:03:09,200
لنرى من الذى سيكسب

40
00:03:11,330 --> 00:03:13,370
سيد لانج انت ايضا لا تجيد شىء

41
00:03:14,540 --> 00:03:15,580
من انتم؟

42
00:03:15,750 --> 00:03:18,580
انهم رجال شينج

43
00:03:18,660 --> 00:03:20,660
فاسقة ، انتى مدمنة مخدرات

44
00:03:21,540 --> 00:03:22,450
لا تقم بامر غبى

45
00:03:22,660 --> 00:03:27,160
سيد لانج فلتهتم بامورك الشخصية

46
00:03:31,750 --> 00:03:32,580
هذا يكفى

47
00:03:32,700 --> 00:03:33,870
لا تتدخل

48
00:03:47,160 --> 00:03:48,700
النجدة

49
00:03:58,660 --> 00:04:00,200
النجدة

50
00:04:10,660 --> 00:04:11,500
تعالى بالخارج

51
00:04:14,120 --> 00:04:16,290
لا..

52
00:04:16,450 --> 00:04:17,700
اذهب واخبر شانج

53
00:04:21,450 --> 00:04:22,790
هل انتى بخير؟

54
00:04:26,200 --> 00:04:28,620
توقف عن التامر معهم

55
00:04:33,950 --> 00:04:35,750
تمثيل؟

56
00:04:42,200 --> 00:04:45,540
اعتراض فالمحامى يضع شكوى الداعية

57
00:04:49,450 --> 00:04:52,500
راقصة

58
00:04:52,580 --> 00:04:54,160
تقوم بعيش شريف

59
00:04:54,450 --> 00:04:58,200
فى الحياة الحقيقية الاخلاق السيئة مجانية

60
00:04:58,330 --> 00:04:59,250
الاعتراض مرفوض

61
00:04:59,410 --> 00:05:02,330
ولتوفير الوقت واموال دافعى الضرائب

62
00:05:02,500 --> 00:05:05,540
فان الدفاع يعلن بلا منازع

63
00:05:06,080 --> 00:05:08,160
ارجو ان يسدد دينه

64
00:05:08,330 --> 00:05:10,000
هو

65
00:05:10,080 --> 00:05:12,160
بمكافئته

66
00:05:12,330 --> 00:05:13,580
باستخدام مبدا الشك

67
00:05:13,830 --> 00:05:16,120
قانونيا

68
00:05:16,250 --> 00:05:18,660
فالمتهم لم يقم باغتصاب المدعية

69
00:05:19,750 --> 00:05:22,660
ولكن اخلاقيا كان خاطئا

70
00:05:22,870 --> 00:05:24,620
اعتراض فالدفاع يقوم بتضليل المحكمة

71
00:05:24,750 --> 00:05:27,250
المحكمة تنظر للقانون وليس  الاخلاق

72
00:05:27,450 --> 00:05:28,370
اعتراض مقبول

73
00:05:28,500 --> 00:05:31,950
على ارشيف المحكمة شطب اخر كلمات الدفاع

74
00:05:32,120 --> 00:05:34,410
سيادة القاضى لقد انهيت مرافعتى

75
00:05:42,250 --> 00:05:45,160
فليقف المتهم ماو شيه  شينج

76
00:05:47,250 --> 00:05:48,500
قبل النطق بالحكم

77
00:05:48,790 --> 00:05:52,660
اريد ان اشكر كلا طرفى النزاع

78
00:05:52,790 --> 00:05:55,290
فقد كانت المرافعات مركزة وفى الصميم

79
00:05:55,540 --> 00:06:00,450
وقد وفر قانون بلا منازع وقت المحكمة

80
00:06:00,620 --> 00:06:02,290
وانا اقدر هذا الامر

81
00:06:02,330 --> 00:06:06,790
وتجد المحكمة المتهم غير مذنب

82
00:06:07,450 --> 00:06:09,250
ولا داعى لان نحول القضية الى المحكمة العليا

83
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
ولذلك فان المتهم يستطيع الانصراف  ، رفعت القضية

84
00:06:13,120 --> 00:06:14,580
محكمة

85
00:06:19,120 --> 00:06:21,000
شكرا لك ايها المحامى لانج

86
00:06:36,200 --> 00:06:37,870
لقد استخدمت العنف فى المحكمة

87
00:06:38,040 --> 00:06:40,540
حتى اذا لم يقم المذنب بممحاكمتك سيقوم القاضى بذلك

88
00:06:40,700 --> 00:06:41,540
انا اعرف

89
00:06:41,620 --> 00:06:42,580
لماذا قمت بالامر اذن؟

90
00:06:42,750 --> 00:06:45,120
هل انتى رئيسى فى العمل ام مساعدتى؟

91
00:06:45,290 --> 00:06:47,250
انا مساعدتك التى عينها لك رئيسك

92
00:06:48,000 --> 00:06:48,830
الى اين نذهب؟

93
00:06:48,950 --> 00:06:51,450
المحكمة رقم 2 قضية ضرب الزوجة

94
00:06:51,580 --> 00:06:52,910
ماذا اذن لنذهب للغذاء

95
00:06:53,080 --> 00:06:55,370
انا ايضا لما لا تنضمى الى؟

96
00:06:56,120 --> 00:06:56,950
ماذا تعنى بذلك؟

97
00:06:57,080 --> 00:06:58,750
تعنى نعم فلنتغذى معا

98
00:06:58,910 --> 00:07:00,250
اراك فى المدخل الساعة الثانية عشر ظهرا

99
00:07:00,410 --> 00:07:01,870
باى باى

100
00:07:03,410 --> 00:07:06,120
لنذهب اين كنا؟

101
00:07:06,410 --> 00:07:09,120
انا كنت اقول انا مساعدتك التى عينها لك رئيسك

102
00:07:10,080 --> 00:07:12,870
مثل هذا السؤال البسيط لا يجب ان يسال هنا

103
00:07:14,080 --> 00:07:15,910
اين تذهبين ؟
ساذهب الى الحمام

104
00:07:16,040 --> 00:07:17,790
وبعد ذلك ؟
اخرج من الحمام

105
00:07:17,950 --> 00:07:19,080
ثم ماذا؟
فلتقولها انت

106
00:07:19,290 --> 00:07:20,540
ماذا عن لو تناولنا القهوة معا؟

107
00:07:20,580 --> 00:07:21,750
انا لم ارك هذه الايام

108
00:07:21,870 --> 00:07:23,040
فقط لاننك تاتى لى فقط

109
00:07:23,200 --> 00:07:24,120
اراك لاحقا اوكى

110
00:07:24,330 --> 00:07:25,910
باى

111
00:07:26,580 --> 00:07:27,910
روميو

112
00:07:29,790 --> 00:07:30,910
دعينا نذهب

113
00:07:34,200 --> 00:07:35,410
زعيم

114
00:07:36,620 --> 00:07:38,370
اهلا انسة ييه

115
00:07:41,910 --> 00:07:43,250
هل قررت فى الامر؟

116
00:07:44,580 --> 00:07:48,120
انا لا اريد تعويضا
انا اريد مصنعك ان يوقف الانتاج

117
00:07:48,410 --> 00:07:50,790
حتى يتحسن نظام الفلترة عندك

118
00:07:51,450 --> 00:07:52,870
واذا استمرت المياة القذرة فى

119
00:07:52,910 --> 00:07:54,790
الصب فى بحيرتى

120
00:07:55,250 --> 00:07:56,620
فان كل اسماكى ستموت

121
00:07:56,910 --> 00:07:59,410
بكم بحيرتك؟ ساشتريها منكى

122
00:07:59,540 --> 00:08:02,040
بحيرتى ليست للبيع

123
00:08:02,290 --> 00:08:04,870
انتى لا تبدو مثل رجل الاعمال

124
00:08:05,120 --> 00:08:07,000
حتى فى العمل يجب ان يكون الشخص اخلاقى

125
00:08:07,160 --> 00:08:09,750
لا يجب ان تخرب البيئة او تلوثها

126
00:08:12,410 --> 00:08:14,410
انا لا استطيع متابعتك

127
00:08:14,540 --> 00:08:18,160
انسة ييه انا لا اعرف سوى التجارة فقط

128
00:08:18,290 --> 00:08:20,080
ولا شىء اخر

129
00:08:20,700 --> 00:08:24,750
حسنا ارينى فاتورتك وسادفعها

130
00:08:24,830 --> 00:08:27,120
فمصنعنا لا يمكن له ان يتوقف

131
00:08:27,450 --> 00:08:29,450
بكم مصنعك وساشتريه منك

132
00:08:30,500 --> 00:08:32,160
دعنا نغلق هذا الموضوع

133
00:08:32,790 --> 00:08:35,830
انا ساتقدم للمحكمة بحق الوصاية

134
00:08:42,290 --> 00:08:43,830
اراكى فى المحكمة انسة ييه

135
00:08:52,040 --> 00:08:55,160
زعيم دعنى افجرها لك
اسكت

136
00:08:55,790 --> 00:08:58,620
فلتحضر محاميا  جديدا ليلاعبها

137
00:08:59,000 --> 00:09:01,500
فالمرافعة ستقوم لا محالة

138
00:09:01,750 --> 00:09:04,120
دعنا لا نؤخر الانتاج

139
00:09:04,290 --> 00:09:05,120
نعم

140
00:09:06,750 --> 00:09:08,120
بعض الشاى
شكرا

141
00:09:09,580 --> 00:09:11,120
ايها المحامى وين لقد مر وقتا طويلا

142
00:09:11,290 --> 00:09:12,540
لماذا لم ارك فى السباق مؤخرا؟

143
00:09:12,700 --> 00:09:14,040
لقد كنت معظم الوقت موجودا فى البحر

144
00:09:14,450 --> 00:09:15,290
دعنى اعرفكم ببعض

145
00:09:15,660 --> 00:09:16,870
هذه الانسة وين

146
00:09:17,080 --> 00:09:19,790
محاضرة مادة الجيوغرافيا والحياة الطبيعية فى معهد

147
00:09:19,950 --> 00:09:21,830
انها شاهد رئيسى فى المحاكمة

148
00:09:22,000 --> 00:09:23,080
اهلا بك

149
00:09:23,250 --> 00:09:25,750
هذا هو المحامى لانج لمسئول عن القضية

150
00:09:25,830 --> 00:09:27,290
اهلا بك

151
00:09:28,910 --> 00:09:31,910
ايها المحامى وين دعنا ندخل فى الموضوع
حسنا

152
00:09:33,700 --> 00:09:34,830
كل المعلومات هنا

153
00:09:35,700 --> 00:09:37,870
هل يمكن حل تلك القضايا بعيدا عن المحاكم؟

154
00:09:38,040 --> 00:09:40,750
فقط اذا توقف مصنع موكلك عن التصنيع

155
00:09:40,870 --> 00:09:42,660
حتى يتحسن نظام الفلترة

156
00:09:42,830 --> 00:09:45,540
موكلى سيدفع اى سعر مادا التوقف عن الانتاج

157
00:09:45,700 --> 00:09:50,040
وانا موكلى سيدفع اى سعر لوقف الانتاج

158
00:09:50,620 --> 00:09:52,910
جيد كلا الموقفين واضح

159
00:09:53,040 --> 00:09:54,040
حسنا

160
00:09:54,160 --> 00:09:58,750
فوز او خسارة يحصل المحاميون على الاموال باية حال

161
00:10:01,000 --> 00:10:02,040
انسة وين

162
00:10:02,250 --> 00:10:04,330
على اية معايير قمتى بالاعتماد عليها لتحديد نوعية المياة؟

163
00:10:04,500 --> 00:10:07,700
معايير منظة الكومنولث للصحة لعام 1986

164
00:10:07,870 --> 00:10:10,160
الكومنولث ؟ ياله من تعقيد

165
00:10:10,200 --> 00:10:11,790
بالتاكيد

166
00:10:12,000 --> 00:10:14,160
لقد قضيت سنينا فى هذا الامر بالخارج

167
00:10:14,290 --> 00:10:17,410
دعينا نتغذى معا اذا كنتى غير مشغولة

168
00:10:17,620 --> 00:10:19,370
انا اريد ان اضع فكرة هذا المعيار

169
00:10:20,950 --> 00:10:23,450
لقد جمعت جميع البيانات

170
00:10:25,370 --> 00:10:27,660
حسنا هذا هو كل شىء للوقت الحالى

171
00:10:27,830 --> 00:10:29,410
يجب ان اهرع الى المحكمة

172
00:10:31,160 --> 00:10:34,410
فلنشرب  الشاى معا عندما يتسنى لك الوقت

173
00:10:34,580 --> 00:10:36,870
جيد باذنكم انا على عجلة من امرى

174
00:10:37,000 --> 00:10:38,950
دعنى اوصلك للخارج
شكرا لك

175
00:10:40,620 --> 00:10:44,080
فقد تحصل على قضية اخرى اذا ذهبت للمحكمة

176
00:10:48,370 --> 00:10:50,790
انسة وين اين ستذهبين؟

177
00:10:50,870 --> 00:10:52,330
الى المكتبة
ثم الى اين؟

178
00:10:52,500 --> 00:10:53,620
للغذاء

179
00:10:53,830 --> 00:10:55,790
وانا ايضا فلنتغذى معا

180
00:10:57,330 --> 00:10:59,200
اسفة
لم لا؟

181
00:10:59,410 --> 00:11:00,660
انا دائما اتغذى مفردى

182
00:11:00,870 --> 00:11:02,410
وانا ايضا

183
00:11:02,580 --> 00:11:04,750
انا اكره الصحبة

184
00:11:04,910 --> 00:11:06,790
فلنذهب ونحصل على اكل يابانى

185
00:11:07,000 --> 00:11:08,950
اسفة
اكل كورى اذن؟

186
00:11:10,040 --> 00:11:12,540
انا لن اتغذى معك

187
00:11:13,080 --> 00:11:17,950
فقط وجبة الغذاء لا اكثر من ذلك

188
00:11:21,580 --> 00:11:25,120
الم تسالم منها؟

189
00:11:26,040 --> 00:11:30,410
الم تحرك معدتك؟

190
00:11:42,950 --> 00:11:44,290
كل الاسلحة هنا قوية

191
00:11:44,450 --> 00:11:47,580
هذا سلاح عيار 38 مشهور جدا

192
00:11:51,660 --> 00:11:54,750
وهذا عيار 45 واكيد مشهور بين زملائكم

193
00:11:54,910 --> 00:11:57,620
1200 دولار لكلا منهم و...

194
00:12:01,080 --> 00:12:04,160
بندقية الية M177

195
00:12:04,410 --> 00:12:06,910
عبوتها 15 طلة وبعض من.....

196
00:12:07,080 --> 00:12:09,660
حتى البوليس قد يشعر بالخوف منها

197
00:12:09,830 --> 00:12:10,750
هل يمكن ان يغشوا كالحقيقى

198
00:12:10,950 --> 00:12:12,080
لا

199
00:12:16,580 --> 00:12:19,290
يبدو ويطلق ويحمى تماما مثل الحقيقى

200
00:12:19,540 --> 00:12:20,660
سناخذهم جميعا

201
00:12:21,040 --> 00:12:22,290
شكرا لك

202
00:12:27,000 --> 00:12:28,450
فماذا ستقول ايمها السمين؟

203
00:12:29,540 --> 00:12:32,540
اسف المال نقدا فقط بدون اى اعتماد

204
00:12:32,830 --> 00:12:35,200
ولكننا اتينا من طرف الاخوة شانج

205
00:12:35,450 --> 00:12:37,330
انا لا اعطيه اى خصم

206
00:12:37,500 --> 00:12:38,950
لصفقة الذخيرة تلك

207
00:12:39,160 --> 00:12:41,660
فهل كنا سنقوم بالسرقة اذا كان معنا هذا المبلغ من المال؟

208
00:12:42,750 --> 00:12:44,910
لا يمكنكم السرقة بدون المال

209
00:12:45,540 --> 00:12:46,910
حسنا

210
00:12:50,120 --> 00:12:54,500
15 دولارا للسكين خذ واحدة والاخرى مجانا

211
00:12:56,660 --> 00:12:57,580
ايها السمين

212
00:12:57,700 --> 00:13:00,200
الا تعرفنا نحن محاربى الثورة

213
00:13:08,620 --> 00:13:11,120
ايها الاوغاد اتحاولون خداعى

214
00:13:12,500 --> 00:13:14,660
هل تعرفون ماذا كنت اعمل قبل ان ابيع اسلحة؟

215
00:13:18,290 --> 00:13:20,500
لقد كنت معلما للنزال

216
00:13:38,580 --> 00:13:39,950
واى فاى هيسونج
ماذا تفعل؟

217
00:13:40,080 --> 00:13:42,290
لقد انهيت القتال للتو

218
00:13:42,370 --> 00:13:45,910
نزال؟ اراك فى نفس المكان القديم بعد نصف ساعة

219
00:13:46,040 --> 00:13:48,120
هل هناك شىء جيد

220
00:13:48,200 --> 00:13:50,830
انه شىء حقيقى

221
00:13:51,370 --> 00:13:53,000
هل كل شىء هنا؟

222
00:13:53,040 --> 00:13:55,540
ان بحيرة السمك تلك تبلغ حوالى 10 مليون

223
00:13:55,790 --> 00:13:57,830
15% عمولة هذه صفقة جيدة

224
00:13:58,000 --> 00:14:00,160
ليس سيئا ولكنها ليست اموال سهلة

225
00:14:00,620 --> 00:14:02,200
فاذا كانت لم اكن لاتى لك

226
00:14:06,120 --> 00:14:07,370
دعنا نذهب

227
00:14:08,540 --> 00:14:09,910
الان

228
00:14:10,000 --> 00:14:11,330
انسه ييه لا

229
00:14:13,120 --> 00:14:14,450
دعنى لا اراكم مرة اخرى

230
00:14:14,620 --> 00:14:16,080
والا قمت برشكم بالوقود

231
00:14:16,160 --> 00:14:18,330
فهذه البحيرة ليست للبيع

232
00:14:21,330 --> 00:14:22,950
الا يمكن عقد اصلاحا؟

233
00:14:23,160 --> 00:14:25,660
لا مشكلة فلنعد ادراجنا

234
00:15:22,700 --> 00:15:24,660
انا ..
انت حرامى

235
00:15:27,410 --> 00:15:29,200
انا جاكى

236
00:15:30,120 --> 00:15:31,370
لا

237
00:15:33,120 --> 00:15:34,250
لا

238
00:15:39,120 --> 00:15:40,290
انا....

239
00:15:43,950 --> 00:15:46,450
فلترى من انا
من انت؟

240
00:15:46,620 --> 00:15:48,500
انت لا تستطيع ان تميزنى عن بعد انا جاكى

241
00:15:48,580 --> 00:15:49,410
انا لا

242
00:15:49,580 --> 00:15:50,790
انا...

243
00:15:53,950 --> 00:15:56,250
انا ماذا ؟
جاكى؟

244
00:15:56,370 --> 00:15:57,700
لقد قلت بالفعل انى جاكى

245
00:16:00,120 --> 00:16:01,250
ماذا تفعل؟

246
00:16:02,080 --> 00:16:03,200
ما الامر؟

247
00:16:03,330 --> 00:16:04,580
لقد رايت الان رجلا

248
00:16:05,120 --> 00:16:06,910
انه انا

249
00:16:08,370 --> 00:16:09,290
وماذا كنت تفعل هنا؟

250
00:16:09,450 --> 00:16:11,000
كنت ابحث عن مكبس النور

251
00:16:11,120 --> 00:16:12,450
الا تسطيع العثور عليه

252
00:16:16,040 --> 00:16:17,250
اتريد بعض القهوة

253
00:16:40,910 --> 00:16:42,450
لماذا اردت رؤيتى؟

254
00:16:45,250 --> 00:16:49,500
اريد مهارتك فى وضع جهاز تجسس فى منزل

255
00:16:49,790 --> 00:16:53,830
لماذا تحتفظ بالاسماك هكذا؟

256
00:16:56,120 --> 00:16:58,330
لا تضع سكر او لبن

257
00:16:58,790 --> 00:17:02,660
فقد تلوث القهوة اتفهم؟

258
00:17:03,700 --> 00:17:05,450
نعم

259
00:17:07,950 --> 00:17:09,410
ماذا قلت؟

260
00:17:12,500 --> 00:17:15,540
اريدك ان تساعدنى..
اخر جملة

261
00:17:15,750 --> 00:17:18,250
انا سالت لماذا تحتفظ بالاسماك هكذا؟

262
00:17:18,370 --> 00:17:21,080
ان السمك هو رمز الحياة

263
00:17:21,250 --> 00:17:24,700
ان تنظر للامام بدون النظر للخلف

264
00:17:26,500 --> 00:17:27,450
لما اردت رؤيتى؟

265
00:17:27,700 --> 00:17:29,870
اريدك ان تضع جهاز تجسس من اجلى

266
00:17:30,040 --> 00:17:31,290
فلتستريح

267
00:17:32,790 --> 00:17:35,830
الطيور هم رموز الراسمالية

268
00:17:36,790 --> 00:17:39,830
السمك هو رمز الشيوعية

269
00:17:40,410 --> 00:17:43,410
فالديكتاتوريتين مختلفتين اتفهم؟

270
00:17:43,700 --> 00:17:46,750
لا فانا اعلم انك ستقتلهم

271
00:17:46,830 --> 00:17:47,660
لما اردت رؤيتى؟

272
00:17:47,790 --> 00:17:51,830
اريدك ان تضع جهاز تجسس من اجلى

273
00:17:51,950 --> 00:17:56,120
هذا ليس شيئا اخلاقيا

274
00:17:58,120 --> 00:18:00,080
من الافضل ان تدعنى اضرب سكينا فى عنقه

275
00:18:00,290 --> 00:18:02,290
واجعله يقول لك على كل شىء

276
00:18:03,450 --> 00:18:07,080
فكرة جيدة لكن لا تفعل شيئا

277
00:18:07,540 --> 00:18:09,410
فلتنسى ذلك فلقد اتيت هنا لكى

278
00:18:10,080 --> 00:18:11,120
انا لا استطيع

279
00:18:12,500 --> 00:18:15,410
نحن اصدقاءوشانك هو شانى

280
00:18:15,580 --> 00:18:20,250
ساساعدك بالتاكيد
لماذا اردت رؤيى؟

281
00:18:23,660 --> 00:18:26,870
اردتك ان تضع جهاز تجسس من اجلى

282
00:18:27,660 --> 00:18:29,950
هل انت جاد؟

283
00:18:30,660 --> 00:18:32,040
لقد كنت

284
00:18:32,370 --> 00:18:36,200
ان ضغط الحياة جعلك غريبا

285
00:18:36,410 --> 00:18:37,540
نعم

286
00:19:01,660 --> 00:19:02,910
بحق الجحيم عم تبحث؟

287
00:19:03,200 --> 00:19:06,200
من انتى ماذا تفعلين فى منزلى؟

288
00:19:06,330 --> 00:19:08,620
منزلك؟
ايمهم منزلك؟

289
00:19:08,750 --> 00:19:10,410
بنايات أ رقم 9 شارع لويانج

290
00:19:10,500 --> 00:19:13,200
هذه بناية ب بناية أ هى التالية

291
00:19:17,950 --> 00:19:21,700
اسف لقد ارتكبت خطئا

292
00:19:23,830 --> 00:19:25,290
انت غير حريص

293
00:19:26,000 --> 00:19:27,660
اسف فانا جديد هنا

294
00:19:27,790 --> 00:19:29,830
لن اكون غير حريص مرة اخرى

295
00:19:30,330 --> 00:19:32,200
هل انت بخير؟
اسف

296
00:19:32,660 --> 00:19:34,250
دعنى اساعدك فلديك الكثير من الامتعة

297
00:19:35,040 --> 00:19:36,160
شكرا لكى

298
00:19:49,750 --> 00:19:51,290
اسف على ازعاجك

299
00:19:51,370 --> 00:19:53,250
لا تقلق ، فنحن جيران

300
00:19:54,250 --> 00:19:55,450
فلتبق فترة اطول

301
00:19:57,330 --> 00:19:58,580
لا شكرا

302
00:19:59,290 --> 00:20:01,370
اذن كوبا من الشاى
لا شكرا

303
00:20:03,040 --> 00:20:04,500
لا؟

304
00:20:05,290 --> 00:20:06,830
لا باى باى

305
00:20:09,540 --> 00:20:11,000
باى باى

306
00:20:11,950 --> 00:20:16,200
لا تقلقى فنحن الان اصدقاء

307
00:20:16,370 --> 00:20:18,540
وقد نصبح فى النهاية اصدقاء مقربون

308
00:20:28,450 --> 00:20:30,120
الا يمكن ان نحل نزاعنا؟

309
00:20:30,290 --> 00:20:31,750
خارج المحكمة؟

310
00:20:31,910 --> 00:20:34,830
اذا كان ممكنا

311
00:20:34,910 --> 00:20:36,290
ما كنت اخذت بامر حق الوصاية

312
00:20:37,160 --> 00:20:38,910
ان المحاكمة عملية طويلة

313
00:20:39,080 --> 00:20:40,620
هل انجزت شيئا؟

314
00:20:43,120 --> 00:20:45,200
ان محاميهم دعانى للعشاء معه

315
00:20:45,620 --> 00:20:46,950
لا يعد شيئا

316
00:20:47,080 --> 00:20:49,450
سيعنى الكثير اذا دعانى انا

317
00:20:50,200 --> 00:20:51,830
قريبتى انت لا تملكين عقدة النقص

318
00:20:52,540 --> 00:20:55,160
انا لا ولكنى مغفلة

319
00:20:55,540 --> 00:20:58,660
انا كنت متعجرفة وانا صغيرة

320
00:20:59,660 --> 00:21:02,500
انا جادة فانا قريبتك

321
00:21:02,580 --> 00:21:04,450
امراة فى منتصف العمر بدون صديق مقرب

322
00:21:04,580 --> 00:21:05,910
يجب ان لا تتوقعى الكثير

323
00:21:06,450 --> 00:21:08,120
انا لا املك مزيد من الاختيارات

324
00:21:08,660 --> 00:21:10,950
اى شخص ذو صحة جيدة شكل جيد

325
00:21:11,160 --> 00:21:12,500
من اى حجم سيناسبنى

326
00:21:13,200 --> 00:21:15,080
يعمل او لا يعمل

327
00:21:15,500 --> 00:21:16,620
لا يهمنى اذا كان مثاليا ام لا

328
00:21:16,790 --> 00:21:17,910
مسئولا ام لا

329
00:21:18,450 --> 00:21:19,580
اى شخص سيناسبنى

330
00:21:19,750 --> 00:21:21,200
اى شخص سيناسبك ايضا

331
00:21:21,450 --> 00:21:24,790
نعم الشرط الوحيد ان لا يكون لديه كرش

332
00:21:37,000 --> 00:21:41,500
انظر للامام احترس من العدو كن خذرا

333
00:21:43,410 --> 00:21:44,660
تخطى كل الصعاب

334
00:21:47,250 --> 00:21:49,120
الى الامام

335
00:22:05,450 --> 00:22:06,830
هل قلتى نعم الى المحامى؟

336
00:22:09,120 --> 00:22:10,160
لماذا لم توافقى عليه؟

337
00:22:10,500 --> 00:22:12,080
لم ينبغى على ذلك؟

338
00:22:12,700 --> 00:22:14,040
على الاقل سيتكون لديك فكرة

339
00:22:14,250 --> 00:22:15,790
عن الاعيبه

340
00:22:17,160 --> 00:22:18,080
نعم؟

341
00:22:58,750 --> 00:23:01,370
لينج فلتاتى وتساعدنى

342
00:23:15,660 --> 00:23:17,620
اوه ا هذا لا يجب ان يبتل

343
00:23:20,160 --> 00:23:23,290
حرامى ؟ لا تتحرك

344
00:23:24,450 --> 00:23:25,580
اتحاول الهرب؟

345
00:23:25,950 --> 00:23:27,410
ساقتلك

346
00:23:28,830 --> 00:23:30,080
اهدا

347
00:23:31,040 --> 00:23:33,120
لن تهرب منى

348
00:23:33,330 --> 00:23:35,620
لن تفلت من بين اصابعى

349
00:23:37,660 --> 00:23:39,000
ما هذا ؟

350
00:23:40,450 --> 00:23:41,580
ماذا تفعل؟

351
00:23:41,620 --> 00:23:43,580
لقد امسكت بالحرامى

352
00:23:43,790 --> 00:23:44,620
حرامى

353
00:23:44,790 --> 00:23:46,250
اطلبى الشرطة فورا

354
00:23:54,040 --> 00:23:57,040
لا تقلقى لقد تمكنت منه اخيرا

355
00:23:57,830 --> 00:23:59,700
من منكم الحرامى؟

356
00:23:59,870 --> 00:24:02,450
انه السيد وانج جارنا الجديد

357
00:24:03,080 --> 00:24:04,330
شكرا لك يا سيد وانج

358
00:24:04,540 --> 00:24:05,750
العفو

359
00:24:05,950 --> 00:24:08,450
فنحن جيران

360
00:24:19,500 --> 00:24:21,290
يال الامر كيف الحال؟

361
00:24:21,500 --> 00:24:24,080
لقد دفعت كفالتك  اذهب الان

362
00:24:28,080 --> 00:24:30,160
هل سادخل السجن ؟
انا لا استطيع

363
00:24:30,330 --> 00:24:32,330
انا لا استطيع التنفس حتى فى السجن

364
00:24:32,580 --> 00:24:33,500
فلتصلح الامر من اجلى الان

365
00:24:33,660 --> 00:24:34,500
حسنا

366
00:24:34,620 --> 00:24:36,160
فقط لانى لم ارغب فى مساعدتك

367
00:24:36,370 --> 00:24:37,370
فهل ستهتم بالامر من اجلى

368
00:24:37,540 --> 00:24:39,080
حسنا فلتذهب الان

369
00:24:39,290 --> 00:24:40,750
يمكنك المغادرة الان

370
00:24:41,290 --> 00:24:42,540
شكرا لك

371
00:24:49,540 --> 00:24:51,080
فلتاخذ الاسانسير

372
00:24:51,160 --> 00:24:52,620
الاسانسير لا استطيع

373
00:24:52,790 --> 00:24:54,450
انا لا استطيع التنفس ساخذ السلم

374
00:24:54,620 --> 00:24:56,160
حسنا فلتاخذ السلم

375
00:24:56,950 --> 00:24:58,830
اذهب الان ساتى لزيارتك لاحقا

376
00:25:06,160 --> 00:25:08,540
يالها من مصادفة
اوه نعم

377
00:25:08,700 --> 00:25:11,750
انه المحامى لانج الذى يمثل مصنع هو للكيماويات

378
00:25:14,750 --> 00:25:16,330
مصنع هيو للكيماويات

379
00:25:16,540 --> 00:25:18,910
هذه قريبتى رئيسة بحيرة ييه لاسماك

380
00:25:19,290 --> 00:25:20,540
سعيدا لرؤيتك

381
00:25:20,830 --> 00:25:22,450
نعم ولكن ليس فى قسم الشرطة

382
00:25:23,370 --> 00:25:25,660
وسنلتقى ايضا فى المحكمة

383
00:25:25,870 --> 00:25:26,910
نعم

384
00:25:28,370 --> 00:25:31,790
انسة وين لقد كنت اتساءل عن ..

385
00:25:31,950 --> 00:25:33,160
اترغب فى سؤال احدهم عن الغذاء ايضا؟

386
00:25:33,450 --> 00:25:35,040
نعم هل هو مناسب؟

387
00:25:35,250 --> 00:25:36,580
هل تريد الخروج معى ام معها؟

388
00:25:36,750 --> 00:25:38,700
فلتنظر اليها اذا كنت تسالها للخروج معك

389
00:25:41,910 --> 00:25:43,370
اسفة ليس الغذاء

390
00:25:44,950 --> 00:25:46,290
ماذاعن العشاء

391
00:25:46,950 --> 00:25:49,870
حسنا فلتعطينى رقم تليفونك

392
00:25:50,450 --> 00:25:53,290
وساتصل بك واوصلك لاحقا

393
00:25:56,540 --> 00:25:57,790
رقم التليفون؟

394
00:25:58,450 --> 00:26:00,620
فلتعض عليه فيديك مشغولتان

395
00:26:13,540 --> 00:26:14,870
شكرا لك

396
00:26:16,200 --> 00:26:18,910
انه اكثر راحة

397
00:26:24,040 --> 00:26:28,120
فلتجلسى هنا فهو اكثر راحة

398
00:26:28,580 --> 00:26:30,450
انه ليس سيئا هو الاخر

399
00:26:30,660 --> 00:26:35,040
هذا مستحيل دعينى اجرب؟

400
00:26:42,250 --> 00:26:46,950
اوه انا لم اكتشف هذا مسبقا

401
00:26:47,500 --> 00:26:50,080
دعينا نحصل على مشروب اوكى

402
00:27:05,330 --> 00:27:07,200
هل قمت بوضع مخدر فى النبيذ

403
00:27:08,410 --> 00:27:10,370
فانا اشعر بالسكر

404
00:27:10,540 --> 00:27:12,540
لقد دخل النبيذ معدتك للتو

405
00:27:12,950 --> 00:27:17,950
وجزء منه دخل منه فى عقلى

406
00:27:19,040 --> 00:27:22,790
فلتتحسسى هل لدى حمى؟

407
00:27:22,910 --> 00:27:24,500
لا

408
00:27:25,660 --> 00:27:28,790
ربما كانت حالة من الانغماس

409
00:27:29,000 --> 00:27:31,700
ربما كانت حالة من الشغف

410
00:27:36,870 --> 00:27:38,750
انا نانج تيه بياو
ماذا تريد؟

411
00:27:38,830 --> 00:27:40,200
انا الان فى غرفتك

412
00:27:41,000 --> 00:27:42,250
فى غرفتى

413
00:27:42,910 --> 00:27:44,370
لا تتحرك اذا كنت لست على ما يرام

414
00:27:44,500 --> 00:27:46,580
انا مع صديق هذا و الامر كله

415
00:27:50,830 --> 00:27:52,700
اين كنا؟

416
00:27:58,540 --> 00:27:59,870
انا ساخرج اذا لم تدخل انت

417
00:28:00,000 --> 00:28:01,540
لا تفعل

418
00:28:02,290 --> 00:28:05,370
سادخل الان فى التو اوكى؟

419
00:28:09,500 --> 00:28:12,410
لقد نسيت ان احضر لك شيئا ما

420
00:28:14,450 --> 00:28:15,660
اعذرينى

421
00:28:23,580 --> 00:28:24,620
كيف دخلت هنا؟

422
00:28:24,790 --> 00:28:26,250
من هناك لقد تسلقت للداخل

423
00:28:26,450 --> 00:28:27,910
ليس بصوت عالى

424
00:28:28,080 --> 00:28:29,830
اريد ان اسالك سؤال

425
00:28:29,950 --> 00:28:32,330
كيف يمكن لشخص جيد مثلى

426
00:28:32,540 --> 00:28:34,080
مخلص للغاية لاصدقاؤه وللصفوة الاجتماعية

427
00:28:34,250 --> 00:28:36,750
وواهب نفسه للمجتمع

428
00:28:36,910 --> 00:28:40,040
ان يقابل هذه الاحباطات والانتقامات العقلية

429
00:28:40,750 --> 00:28:42,830
ساعيد السؤال

430
00:28:42,950 --> 00:28:47,660
جاكى انه لاجلك

431
00:28:48,000 --> 00:28:49,200
ساتى

432
00:28:49,700 --> 00:28:51,580
ساجيب عليك لاحقا

433
00:28:51,700 --> 00:28:52,830
الان ارجع للخلف قليلا

434
00:28:54,910 --> 00:28:56,080
اذن انها هى

435
00:28:56,290 --> 00:28:57,410
شكرا لك

436
00:28:58,500 --> 00:29:00,500
اين انت يا جاكى ؟
فى المنزل

437
00:29:04,410 --> 00:29:06,290
لقد وعدتنى ان تحضر لى شيئا

438
00:29:06,500 --> 00:29:07,950
نعم

439
00:29:09,700 --> 00:29:10,950
ساذهب واحضرها الان

440
00:29:13,330 --> 00:29:15,500
اذن انت مع السيدة التى قامت برفع قضية ضدى

441
00:29:15,830 --> 00:29:17,580
انت لا تحتاج لجهاز تجسس لكى تقوم باغواء فتاة

442
00:29:17,750 --> 00:29:20,790
بصراحة ما اسم اللعبة؟

443
00:29:21,120 --> 00:29:23,080
ماذا عن مستقبلى؟

444
00:29:23,200 --> 00:29:25,700
وانت لم تجب على سؤالى الاول

445
00:29:26,700 --> 00:29:28,040
فلتعطنى ليلة اخرى

446
00:29:28,160 --> 00:29:30,120
بعدها اكون ملكك

447
00:29:30,330 --> 00:29:31,660
تسالنى اى سؤال اوكى؟

448
00:29:31,830 --> 00:29:34,450
فلتتبع النظام الاصلى ، فلتذهب

449
00:29:35,830 --> 00:29:37,500
فلتذهب

450
00:29:41,000 --> 00:29:42,250
اين هى؟

451
00:29:42,330 --> 00:29:44,160
اوه لا لم تكن فى الغرفة

452
00:29:44,330 --> 00:29:45,580
فلتخمنى ماذا احضرت لكى؟

453
00:29:45,660 --> 00:29:47,540
كل ما احتاجه الان هو الحمام

454
00:29:47,660 --> 00:29:50,700
الحمام من هناك

455
00:30:01,120 --> 00:30:03,700
مازلت تقوم بوضع المفتاح

456
00:30:03,790 --> 00:30:05,330
تحت السجادة

457
00:30:05,580 --> 00:30:07,120
لقد تم قطع الخط

458
00:30:07,290 --> 00:30:08,870
لذلك قمت بالحضور بنفسى

459
00:30:09,040 --> 00:30:10,580
انا الان جار رئيسة البحيرة

460
00:30:10,790 --> 00:30:12,950
ولقد قمت بزرع بعض الصداقة معها

461
00:30:13,120 --> 00:30:14,040
انت الان جارها؟

462
00:30:14,160 --> 00:30:16,790
هذا سىء لان احد السيدتين فى منزلى الان

463
00:30:22,700 --> 00:30:23,950
لماذا قمت بطفىء النور؟

464
00:30:24,040 --> 00:30:26,450
اليس هذا اكثر شاعرية؟

465
00:30:29,500 --> 00:30:31,120
اظن انه من الافضل ان نعيد الضوء

466
00:30:31,250 --> 00:30:33,410
فقط نضىء الضوء الصغير هناك

467
00:30:39,870 --> 00:30:42,160
دعينا ننعم بعشاء على ضوء الشموع

468
00:30:53,160 --> 00:30:54,700
ماذا حدث؟
دعينى ارى

469
00:31:02,700 --> 00:31:03,620
ماذا حدث

470
00:31:03,790 --> 00:31:05,540
لقد قام الكلب بكسر المصباح

471
00:31:05,830 --> 00:31:07,370
هل هذا هو الامر؟

472
00:31:07,500 --> 00:31:09,500
ياله من معطف جميل من اين قمت بشرائه؟

473
00:31:11,870 --> 00:31:13,660
عنما كنت طالبة فى كندا

474
00:31:15,160 --> 00:31:18,500
دعينى اعلقه من اجلك حتى اتجنب تجعده

475
00:31:23,660 --> 00:31:24,580
لا

476
00:31:26,410 --> 00:31:28,160
شكرا لك
لا داعى

477
00:31:47,540 --> 00:31:48,580
ما هذا الصوت؟

478
00:31:48,910 --> 00:31:52,540
انه الخشب يصدر صوتا بسبب الجو الجاف

479
00:31:53,040 --> 00:31:54,790
شكرا لك

480
00:31:57,750 --> 00:32:00,040
هذه الستيك جيدة

481
00:32:08,290 --> 00:32:11,000
كان ينبغى ان لا اغير مكان هذا الدولاب الاسبوع الماضى

482
00:32:11,120 --> 00:32:12,790
الان لقد انكسر

483
00:32:12,950 --> 00:32:15,540
لا تدعى الامر يفسد علينا الجو

484
00:32:30,410 --> 00:32:31,620
اللعنة عليك ايها اللص

485
00:32:34,500 --> 00:32:35,330
لقد قمت بسرقة جارى

486
00:32:35,500 --> 00:32:37,040
والان صديقى

487
00:32:47,290 --> 00:32:49,250
وغد فلتعتقلنى

488
00:33:06,290 --> 00:33:08,790
يجب ان اطفىء الراديو

489
00:33:12,370 --> 00:33:13,750
ايها الوغد
وغد

490
00:33:13,910 --> 00:33:19,330
لا

491
00:33:19,450 --> 00:33:20,910
لقد كان يحاول سرقتك
اللعنة عليك

492
00:33:21,040 --> 00:33:21,870
كيف  تجرؤ؟

493
00:33:22,000 --> 00:33:23,120
انه صديقى

494
00:33:23,250 --> 00:33:24,200
صديقك؟

495
00:33:24,330 --> 00:33:26,080
لقد قبضت عليه يسرق  ليلة امس

496
00:33:26,200 --> 00:33:27,660
لقد طلبت منه ان يضع جهاز تجسس من اجلى

497
00:33:27,870 --> 00:33:29,040
هل هو فعلا صديقك؟
نعم

498
00:33:29,160 --> 00:33:30,000
هو صديقك

499
00:33:30,200 --> 00:33:31,200
وايضا السيدة بالخارج

500
00:33:31,370 --> 00:33:33,120
لقد طلبت منى ان اضع جهاز تجسس بمنزل صديقتك

501
00:33:33,250 --> 00:33:34,370
ثم اخبرته ان يمسك بى

502
00:33:34,540 --> 00:33:35,370
انا صديقك

503
00:33:35,580 --> 00:33:36,700
اذا لماذا فعلت هذا بى؟

504
00:33:37,580 --> 00:33:41,120
فقط سوء تفاهم  ارجوكم لا تقوموا بالعراك

505
00:33:41,250 --> 00:33:42,790
انا ساشرح لك

506
00:33:42,950 --> 00:33:44,410
بعد ان اقوم بابعادها

507
00:33:45,200 --> 00:33:50,410
فلتنظروا الى ، لا تتعاركوا، ساعود حالا

508
00:33:52,120 --> 00:33:53,250
لا تعارك

509
00:33:55,000 --> 00:33:56,750
لا تعارك

510
00:33:57,830 --> 00:33:59,450
يجب الا نتعارك
العنف؟

511
00:33:59,620 --> 00:34:00,950
مرة اخرى؟

512
00:34:06,250 --> 00:34:08,830
ياله من امر جميل لقد انتهيتى

513
00:34:09,870 --> 00:34:11,250
انت لا تحبين الستيك؟

514
00:34:11,410 --> 00:34:12,950
المرة القادمة سناخذ شىء اخر

515
00:34:13,200 --> 00:34:16,330
فلتعودى الان

516
00:34:16,910 --> 00:34:18,790
لكنى لم اكل شىء
حسنا

517
00:34:20,410 --> 00:34:22,370
باى باى دعينا ناكل مرة اخرى فى يوم اخر

518
00:34:29,080 --> 00:34:32,950
توقفوا عن العراك

519
00:34:38,040 --> 00:34:39,580
توقفوا

520
00:34:45,250 --> 00:34:48,160
اسفة  كيف حدثت لك الكدمة فى عينك؟

521
00:34:48,370 --> 00:34:49,700
ماذا هلى هى سوداء؟

522
00:34:49,870 --> 00:34:51,750
لا ماذا حدث؟

523
00:34:51,830 --> 00:34:54,540
لقد تركت معطفى هناك
انتظرى

524
00:34:58,580 --> 00:34:59,910
توقفوا عن العراك

525
00:35:07,410 --> 00:35:09,370
لماذا تنزف انفك؟

526
00:35:09,540 --> 00:35:11,290
هل هى؟

527
00:35:11,910 --> 00:35:13,910
انتى سكرانه باى باى

528
00:35:16,660 --> 00:35:17,830
توقفوا عن العراك

529
00:35:26,580 --> 00:35:27,950
توقفوا عن العراك

530
00:35:45,950 --> 00:35:46,870
ما الامر الان؟

531
00:35:47,040 --> 00:35:48,830
كان يجب ان اسالك

532
00:35:48,950 --> 00:35:50,330
انا لا اعرف

533
00:35:50,410 --> 00:35:53,450
على ايه حال ان اغراء تلك السيدة العجوز مطلوبا

534
00:35:53,620 --> 00:35:55,700
فلتجعلها تبيع بحيرتها ونحصل على 20%

535
00:35:55,910 --> 00:35:57,040
هناك اشياء اخرى

536
00:35:57,120 --> 00:35:58,580
اكثر اهمية

537
00:35:58,790 --> 00:36:01,290
نعم الذهب الفضة الالماظ الانتيكات

538
00:36:01,330 --> 00:36:05,620
انا اعنى الحق والحرية

539
00:36:05,700 --> 00:36:06,830
ماذا تعنى؟

540
00:36:06,950 --> 00:36:09,120
هدوء

541
00:36:10,120 --> 00:36:13,160
لا تقلق على الاقل سارجوها

542
00:36:13,250 --> 00:36:15,040
لكى تسحب الشكوى

543
00:36:15,120 --> 00:36:16,700
هل يستحق الامر؟

544
00:36:17,040 --> 00:36:19,660
هل يستحق ان تحصل على خرم

545
00:36:19,830 --> 00:36:21,080
فى راسك من اجل هذا

546
00:36:22,250 --> 00:36:25,290
قد تسجن لسوء تصرفك فى العلانية

547
00:36:25,370 --> 00:36:29,540
لا تخيفنى بهذا الامر
انظر القليل حولك فى كل مكان

548
00:36:30,830 --> 00:36:33,540
ثعابين وفئران وخبل

549
00:36:33,620 --> 00:36:37,790
هل كان من الصعب العيش فى الايام الماضية

550
00:36:37,950 --> 00:36:40,250
وهل من الاسؤ ان تسجن ايضا

551
00:36:41,790 --> 00:36:42,700
اسف

552
00:36:42,870 --> 00:36:44,450
لماذا قمت بتعيين رجل صغير؟

553
00:36:44,950 --> 00:36:46,410
لا تشير الى هكذا

554
00:36:46,620 --> 00:36:47,830
ماذا تعنى؟

555
00:36:47,950 --> 00:36:49,200
انا لا اعنى اى شىء

556
00:36:49,330 --> 00:36:51,410
لا تقل شيئا ليس ذو مغزى الى

557
00:36:51,620 --> 00:36:53,660
انا اهتم لامرك

558
00:36:54,540 --> 00:36:56,200
هو لم يكن هكذا من قبل

559
00:36:56,580 --> 00:36:59,080
لقد تغيرت كثيرا

560
00:36:59,410 --> 00:37:02,540
الحياة تكون بلا معنى اذا كانت بدون تغييرات

561
00:37:02,910 --> 00:37:05,200
ان تسال اسئلة ليست ذات مغزى

562
00:37:05,370 --> 00:37:06,290
مثلما يفعل؟

563
00:37:06,830 --> 00:37:10,660
فلتهدىء فلتحصل على كوب
اشرب بعض الشاى

564
00:37:13,540 --> 00:37:15,700
السيد هوا بعض الشاى من فضلك

565
00:37:20,500 --> 00:37:21,410
الان الجميع سيكونون بخير

566
00:37:21,540 --> 00:37:23,200
جاكى اذان انت هنا يالها من صدفة

567
00:37:23,370 --> 00:37:24,830
لدى موعد مع الزعيم هيو

568
00:37:25,080 --> 00:37:26,120
ولن يكون مملا طالما انت هنا

569
00:37:26,250 --> 00:37:27,410
انا ساعرفك عليه

570
00:37:27,540 --> 00:37:30,660
انت اذهب اولا وانا ساتى بعدك

571
00:37:30,790 --> 00:37:32,120
ارجوك انتظر

572
00:37:34,500 --> 00:37:38,330
حسنا دعونا نذهب معا
دعونا

573
00:37:42,370 --> 00:37:43,700
الزعيم هيو

574
00:37:44,040 --> 00:37:47,160
دعنى اعرفك بالمحامى جاكى شريكى

575
00:37:47,290 --> 00:37:48,620
انه يترافع عن قضيتك

576
00:37:48,700 --> 00:37:51,750
الزعيم هيو
ظريف جدا ان اراك ايها المحامى لونج

577
00:37:51,870 --> 00:37:54,910
انا اعتمد عليك لمستقبل مصنعى

578
00:37:54,950 --> 00:37:55,910
ساقوم بافضل ما بوسعى

579
00:37:56,120 --> 00:37:58,410
انهم يساعدوننى فى القضية

580
00:38:01,200 --> 00:38:04,040
الزعيم هيو شكرا

581
00:38:04,950 --> 00:38:07,250
لا تقلق

582
00:38:07,330 --> 00:38:08,790
مع جاكى ليترافع فى قضيتك

583
00:38:09,790 --> 00:38:12,500
جيد من فضلك

584
00:38:12,620 --> 00:38:14,000
اننا نجمع ادلة

585
00:38:14,040 --> 00:38:16,120
حول خصومك

586
00:38:16,250 --> 00:38:17,580
ايها الزعيم هناك شىء خاطىء

587
00:38:22,700 --> 00:38:23,950
ما هى خلفيته؟

588
00:38:28,040 --> 00:38:30,950
طفل يعبد الله
هل اقتنعت؟

589
00:38:35,750 --> 00:38:38,120
لا تقاتل

590
00:39:03,200 --> 00:39:04,950
لا تسد على مجال الرؤية

591
00:39:19,290 --> 00:39:25,950
توقف عن ذلك

592
00:39:34,580 --> 00:39:35,700
دعنا نذهب

593
00:39:39,950 --> 00:39:41,830
لا تذهب لا تقاتل مرة اخرى؟
انسى الامر

594
00:39:44,410 --> 00:39:48,330
اسف على تدخلكم بالامر

595
00:39:48,450 --> 00:39:51,370
شكلى ملعون

596
00:39:51,500 --> 00:39:52,450
امخطا انا؟

597
00:39:52,660 --> 00:39:56,410
انت محاط بالرجال والعنف

598
00:39:56,580 --> 00:39:58,040
لابد انك لا تضمر خيرا

599
00:40:01,080 --> 00:40:02,540
ابق

600
00:40:02,830 --> 00:40:04,620
اسف فصديقى سكران

601
00:40:05,370 --> 00:40:08,910
لا تهتم فانتم الثلاثة على ما يرام

602
00:40:09,120 --> 00:40:10,700
لحسن الحظ انكم تعملون لدى

603
00:40:10,910 --> 00:40:14,120
والا...

604
00:40:16,040 --> 00:40:18,040
لا تقول نحن رجالك

605
00:40:18,250 --> 00:40:19,910
والا سافقد وجهى

606
00:40:20,160 --> 00:40:22,750
لم نكن نعلم انهم يملكون رجال جيدين هكذا

607
00:40:22,910 --> 00:40:25,200
لقد جعلوا منكم عصيرا

608
00:40:25,410 --> 00:40:27,160
فلتحضر احدهم ليتخلص من ذلك المحامى

609
00:40:27,330 --> 00:40:29,410
لا يوجد اى شىء مميز بخصوصه

610
00:40:29,910 --> 00:40:32,410
لا شىء مميز؟ انه جيد فى كلتا الاحوال

611
00:40:32,620 --> 00:40:34,500
هل تحتاج الى قاتل

612
00:40:34,580 --> 00:40:36,040
يوجد وشم على وجهه

613
00:40:41,830 --> 00:40:43,200
هذه السفينة رائعة

614
00:40:43,500 --> 00:40:45,330
هذه السفينة التى سترينها اكثر روعة

615
00:40:55,450 --> 00:40:56,290
انهم قادمون

616
00:41:06,040 --> 00:41:06,870
من فضلك

617
00:41:07,330 --> 00:41:08,790
تفضل

618
00:41:25,290 --> 00:41:27,370
السيد لانج انسة وين

619
00:41:28,040 --> 00:41:29,790
الا تحبينها؟

620
00:41:30,910 --> 00:41:34,160
نعم ولكنك تتمادى
لا

621
00:41:34,540 --> 00:41:36,290
الغذاء اعد وجاهز

622
00:41:36,410 --> 00:41:38,910
تنوع قليل يجعل كل شىء مختلف

623
00:41:41,950 --> 00:41:42,910
جاكى

624
00:41:45,540 --> 00:41:47,200
هل كل غذائك هكذا؟

625
00:41:47,330 --> 00:41:49,410
نعم اذا كنت ساتغذى معك

626
00:41:58,660 --> 00:41:59,910
انا لا احب الكثير من الخدم

627
00:42:00,000 --> 00:42:01,450
المرة القادمة ساخدمك بنفسى

628
00:42:01,660 --> 00:42:03,290
انه غذاء باهظ الثمن اليس كذلك

629
00:42:03,410 --> 00:42:05,200
انا سادفع مقابل الغذاء بنفسى

630
00:42:05,250 --> 00:42:07,750
لكى اعوض نقص الغذاء فى منزلى

631
00:42:07,950 --> 00:42:09,500
غذاء بمفردك

632
00:42:09,620 --> 00:42:11,410
سيحملك بعيدا

633
00:42:11,500 --> 00:42:14,330
سادفع اذن فوائد مدخراتى ، بصحتك

634
00:42:27,950 --> 00:42:29,700
عذرا

635
00:42:29,790 --> 00:42:31,580
فلتاخذ السيدة وين الى دورة المياة

636
00:42:31,700 --> 00:42:32,750
حسنا

637
00:42:36,250 --> 00:42:39,080
انسة وين السيد لانج يثرثر بخصوص هذا الامر

638
00:42:39,200 --> 00:42:40,790
اتريدين تجربة الحمام الرجالى

639
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
لا
من فضلك

640
00:42:49,660 --> 00:42:51,000
انسة وين تفضلى

641
00:42:58,250 --> 00:42:59,370
هنا بالاعلى

642
00:43:00,790 --> 00:43:01,910
بسرعة

643
00:43:26,410 --> 00:43:27,370
ماذا تفعل؟

644
00:43:31,370 --> 00:43:32,700
بالداخل انه بالداخل

645
00:43:48,910 --> 00:43:49,950
دعنا نفترق ونتبعه

646
00:45:43,370 --> 00:45:47,750
جاكى ماذا حدث؟

647
00:45:50,330 --> 00:45:52,290
اذن هذه نهاية الغذاء

648
00:45:52,450 --> 00:45:53,370
ماذا؟

649
00:45:54,910 --> 00:45:55,950
دعينا نذهب

650
00:46:21,000 --> 00:46:22,330
ان الزهور ستفسد

651
00:46:26,750 --> 00:46:28,750
انسه ييه تعالى هنا

652
00:46:31,410 --> 00:46:32,910
ماذا بالامر ايها البطل؟

653
00:46:33,660 --> 00:46:36,160
لا يوجد مكافاة

654
00:46:37,830 --> 00:46:39,040
فلتاخذ هذا الاصيص من الزهور

655
00:46:40,000 --> 00:46:41,870
ليلة معك ستكون افضل

656
00:46:43,040 --> 00:46:45,450
يمكننا ان ناكل ونتكلم

657
00:46:45,580 --> 00:46:46,830
باكبر قدر ممكن

658
00:46:47,450 --> 00:46:50,040
نحن جيران دعينا نصبح اصدقاء

659
00:46:50,200 --> 00:46:51,790
الاصدقاء عادة يخدعون

660
00:46:53,120 --> 00:46:55,750
اذن انتى تفضلين اصدقاء اقل

661
00:46:56,410 --> 00:46:57,870
انا افضل الخيانة

662
00:46:58,000 --> 00:46:59,660
ان عينيك خدعتك

663
00:46:59,830 --> 00:47:02,750
انهم يظهرون انك غير مخلص

664
00:47:02,950 --> 00:47:04,910
انك تهتم فقط بالفتيات

665
00:47:07,000 --> 00:47:08,870
انا اهتم بصداقة الفتيات

666
00:47:09,200 --> 00:47:11,580
فلتثقى بفمى ليس بعينى

667
00:47:11,750 --> 00:47:13,700
ان لديها ندبة الا يمكننى ان اثق بها؟

668
00:47:14,700 --> 00:47:18,120
انها تنتمى الى فمى فقط

669
00:47:20,250 --> 00:47:21,370
على ايه حال

670
00:47:21,540 --> 00:47:23,620
انا اقدر دعوتك  باى باى

671
00:47:24,330 --> 00:47:27,660
لا داعى يجب ان تاكلى على اية حال

672
00:47:28,370 --> 00:47:29,540
دعنى

673
00:47:30,000 --> 00:47:32,910
انتم ايها الرجال لا تهتمون الا ب...

674
00:47:32,950 --> 00:47:34,330
دعوة الفتيات الى العشاء او السينما

675
00:47:35,160 --> 00:47:39,200
انا لدى مثالياتى ، ولكن فى قلبى فقط

676
00:47:39,330 --> 00:47:41,410
سانتظرك الليلة فى مقهى جلاس

677
00:47:41,910 --> 00:47:43,040
انا لن اذهب

678
00:47:43,830 --> 00:47:46,750
سانتظرك حتى تصلين

679
00:47:47,040 --> 00:47:48,410
لن اذهب

680
00:47:50,040 --> 00:47:53,250
فلتاتى لانى سانتظر للابد

681
00:47:53,370 --> 00:47:54,910
الى اللقاء

682
00:47:55,040 --> 00:47:56,290
لن اذهب بالتاكيد

683
00:48:28,290 --> 00:48:29,700
انه اتى حقا

684
00:48:37,540 --> 00:48:39,080
انسة يجب ان اقوم بعمل مكالمة

685
00:48:39,250 --> 00:48:40,910
انا اريد عمل مكالمة ايضا يا سيد

686
00:48:41,040 --> 00:48:42,370
حسنا

687
00:48:46,290 --> 00:48:47,910
لم يبقى طويلا

688
00:48:53,370 --> 00:48:57,120
الرجل لا يعتمد عليه

689
00:48:59,750 --> 00:49:01,120
ماذا تعنين؟

690
00:49:03,290 --> 00:49:05,790
انظرى الى اليمين

691
00:49:06,620 --> 00:49:09,250
لقد قلتى لا لكنك اتيتى

692
00:49:09,410 --> 00:49:11,080
انتى هنا لكنك لم تدخلى

693
00:49:22,580 --> 00:49:25,700
اذهبى الان وساتبعك

694
00:49:25,830 --> 00:49:28,750
ان التصرفات ابلغ من الكلمات

695
00:49:28,870 --> 00:49:30,750
شكرا لاعطاءك لى هذه الفرصة

696
00:49:31,250 --> 00:49:32,370
انا اعرف ماذا فى عقلك

697
00:49:32,500 --> 00:49:35,080
اذن اردتى ان ترى اذا كنت اعنى ما قلته

698
00:49:35,290 --> 00:49:37,250
انا اعنيه

699
00:49:37,450 --> 00:49:40,580
اذا كنتى لا تثقى بى ، فلتثقى بنفسك

700
00:49:40,750 --> 00:49:42,830
الا ترين ان لك حضور جميل؟

701
00:49:45,540 --> 00:49:47,830
انا لا اتكلم عنك

702
00:49:47,910 --> 00:49:49,290
لا تكونى سعيدة للغاية

703
00:49:49,910 --> 00:49:51,790
انا اتكلم للفتاة التى بجانبك

704
00:49:56,200 --> 00:49:58,080
لا تسيرى بسرعة

705
00:49:58,250 --> 00:50:00,120
السيدة فى الفرو الاسود

706
00:50:02,830 --> 00:50:05,080
انه لا يجدى ان تكون سريعا فى الحب

707
00:50:05,250 --> 00:50:07,120
ففرصة للاخرين هى فرصة لنفسك

708
00:50:07,250 --> 00:50:09,500
ان الامر يحتاج لاثنين ليرقصوا تانجو اتفهمين؟

709
00:50:09,660 --> 00:50:12,160
السيدة فى المعطف بدون ياقة

710
00:50:15,040 --> 00:50:17,120
توقفى وفكرى فيما قلته

711
00:50:17,290 --> 00:50:19,160
توقفى عن التخمين لقد كنت اتكلم

712
00:50:19,330 --> 00:50:22,330
صنع الاصدقاء ليس معقدا هكذا

713
00:50:28,120 --> 00:50:29,370
هل انتهيت

714
00:50:34,700 --> 00:50:39,080
لا اريدك ان تصابى بالبرد
انا اسف لقد ماديت كثيرا

715
00:50:39,620 --> 00:50:41,290
انا لا اريد ان...

716
00:50:41,370 --> 00:50:43,870
لم اكن املك خيارا اخر

717
00:50:47,200 --> 00:50:49,580
انت معتوه

718
00:50:49,950 --> 00:50:53,080
تقوم بهذا على الملا انا لن اؤخذ بهذا الامر

719
00:50:55,580 --> 00:50:57,040
اين سنذهب للعشاء؟

720
00:50:58,410 --> 00:51:00,080
اى مكان

721
00:51:01,750 --> 00:51:04,370
عذرا يجب ان نذهب

722
00:51:04,450 --> 00:51:06,750
عذرا يجب ان نذهب لناكل

723
00:51:06,830 --> 00:51:09,250
عذرا..

724
00:52:44,000 --> 00:52:46,700
انت تواعدنى

725
00:52:46,790 --> 00:52:48,660
على امل ان تكسب القضية فقط

726
00:52:48,910 --> 00:52:50,450
ماذا عنك؟

727
00:52:50,660 --> 00:52:53,040
الا تقومى بنفس الشىء ايضا؟

728
00:52:54,580 --> 00:52:59,370
الحقيقة الفوز او الخسارة لا علاقة له بالامر

729
00:52:59,580 --> 00:53:01,450
فبالخسارة او الفوز انا ساتقاضى مالا

730
00:53:01,870 --> 00:53:05,330
ولكنك قد لا تلتقى بامراة جيدة فى حياتك كلها

731
00:53:05,410 --> 00:53:08,450
عندما تلتقى بها قد تكون تزوجت بالفعل

732
00:53:10,200 --> 00:53:12,080
الرجال ايضا

733
00:53:12,160 --> 00:53:14,450
معظم الرجال الجيدين متزوجون

734
00:53:17,540 --> 00:53:20,450
لا تنظر الى انت لست رجل جيد

735
00:53:20,790 --> 00:53:22,870
لانى غير متزوج

736
00:53:28,790 --> 00:53:30,040
ماذا الان؟

737
00:53:30,700 --> 00:53:33,080
لا داعى لاستعمال العنف

738
00:53:33,910 --> 00:53:36,200
ماذا الان؟

739
00:53:37,250 --> 00:53:40,160
حسنا ماذا الان؟

740
00:53:42,410 --> 00:53:43,540
اسف

741
00:53:46,540 --> 00:53:48,540
اضربينى اصفعينى

742
00:53:49,040 --> 00:53:50,790
اطعنينى بخنجر

743
00:53:51,790 --> 00:53:52,750
هيا

744
00:54:01,410 --> 00:54:03,290
سمكة واحدة

745
00:54:03,410 --> 00:54:04,750
انه ليس مسليا

746
00:54:05,790 --> 00:54:09,540
ان متعة الصيد ليست الصيد نفسه

747
00:54:09,620 --> 00:54:11,080
بل اكل السمك

748
00:54:11,500 --> 00:54:15,250
لا بل هدوء النفس

749
00:54:15,830 --> 00:54:19,370
اثناء انتظار السمك

750
00:54:21,450 --> 00:54:24,160
لماذا لدى معظم الصيادين تجاعيد؟

751
00:54:25,080 --> 00:54:27,660
توقف والا غضبت

752
00:54:42,500 --> 00:54:44,790
هل فكرت مرة فى بيع بحيرتك؟

753
00:54:44,910 --> 00:54:45,950
لماذا؟

754
00:54:46,950 --> 00:54:49,370
فلتبيعيها ولنذهب معا الى استراليا

755
00:54:49,500 --> 00:54:53,950
سنفتتح مزرعة هناك

756
00:54:54,540 --> 00:54:58,700
لا تقلقى ساقضى معظم الوقت

757
00:54:58,830 --> 00:55:01,120
اركب الخيول فى المراعى الخضراء

758
00:55:03,580 --> 00:55:05,330
فى الافق المضىء

759
00:55:05,950 --> 00:55:13,450
السماء فوق الجبال التى اركب عليها الخيول

760
00:55:13,620 --> 00:55:21,250
المنعكسة على  المدينة الهادئة

761
00:55:21,500 --> 00:55:30,370
القمر والمدينة الهادئة

762
00:55:31,660 --> 00:55:33,330
هل تعنى انك تريد ان تتزوجنى؟

763
00:55:36,290 --> 00:55:39,500
انا شخص سهل المراس

764
00:55:44,410 --> 00:55:46,790
دعنى اخبرك بسر
تفضلى

765
00:55:48,120 --> 00:55:52,000
لقد قال ابى لى ...

766
00:55:52,160 --> 00:55:55,200
ان زوج ابنته المستقبلى سيرث البحيرة

767
00:55:58,830 --> 00:56:00,200
لماذا تتصرف هكذا؟

768
00:56:01,910 --> 00:56:04,120
السر الذى قلته لى

769
00:56:04,290 --> 00:56:06,160
لقد وضع حملا ثقيلا على

770
00:56:06,290 --> 00:56:08,040
على

771
00:56:09,120 --> 00:56:12,160
هذا مستحيل فهذا سرى انا

772
00:56:13,450 --> 00:56:15,000
انا لا استطيع ان اخفى شيئا

773
00:56:15,120 --> 00:56:17,620
وانا غير واثق اذا كنت سابقى عليه

774
00:56:17,830 --> 00:56:19,910
لذلك اصبح عبئا على

775
00:56:21,160 --> 00:56:22,910
اذن فلتاخذه ليكون كسرك

776
00:56:23,080 --> 00:56:24,830
سرى الخاص؟

777
00:56:29,370 --> 00:56:30,950
الا تشعر بالتحسن؟

778
00:56:33,410 --> 00:56:38,540
نعم احسن كثيرا
فسر الشخص افضل بكثير

779
00:56:40,950 --> 00:56:49,500
يوجد سيدة عجوز فى الزاوية البعيدة

780
00:57:20,620 --> 00:57:21,580
امسكى

781
00:57:26,250 --> 00:57:27,700
لقد صنعت منك احمقا الان

782
00:57:28,040 --> 00:57:29,580
انت شرير

783
00:57:34,120 --> 00:57:36,200
معى هنا لا تخافى

784
00:57:36,700 --> 00:57:38,910
اذهب لترى ما سبب انطفاء الكهرباء

785
00:57:39,120 --> 00:57:41,080
اليس العالم جميلا

786
00:57:41,200 --> 00:57:42,330
هكذا لنا؟

787
00:57:42,450 --> 00:57:44,120
لا

788
00:57:44,250 --> 00:57:45,200
فالاكل فى الثلاجة سيفسد

789
00:57:45,370 --> 00:57:46,700
والرز والحساء

790
00:57:46,870 --> 00:57:48,620
سيفسدون

791
00:57:48,750 --> 00:57:49,580
والاكل على الموقد

792
00:57:49,700 --> 00:57:51,250
فلتذهب لترى لماذا؟

793
00:57:51,410 --> 00:57:52,790
ماذا افعل؟

794
00:57:52,830 --> 00:57:55,330
انا لست مولد كهربائى

795
00:57:59,830 --> 00:58:01,370
ان السويتش الاساسى لا يعمل

796
00:58:15,200 --> 00:58:16,120
من؟

797
00:58:20,950 --> 00:58:21,910
جاكى

798
00:58:24,200 --> 00:58:25,120
ماذا بالامر؟

799
00:58:32,950 --> 00:58:34,700
جاكى ما هذا؟

800
00:58:35,410 --> 00:58:37,200
يبدو ان شخصا سىء دخل هنا

801
00:58:37,330 --> 00:58:38,700
ماذا الان؟

802
00:58:38,870 --> 00:58:41,870
فلتاخذى هذا الى المركز ولتعدى 1 2 3

803
00:58:42,040 --> 00:58:43,370
فلتفتحى اتفهمين؟

804
00:58:44,540 --> 00:58:46,830
اذهبى الان بسرعة

805
00:58:55,910 --> 00:58:58,410
جاكى ماذا بعد؟

806
00:58:58,450 --> 00:58:59,700
احترسى

807
00:59:12,790 --> 00:59:14,120
تونج تيه بياو

808
00:59:18,120 --> 00:59:20,120
هل جننت؟
انا لا

809
00:59:20,250 --> 00:59:21,500
هل تعرف ماذا تفعل؟

810
00:59:21,660 --> 00:59:23,540
نعم يجب ان اجهز على الشاهدة

811
00:59:25,250 --> 00:59:26,080
ابتعد

812
00:59:31,200 --> 00:59:32,660
اتركنى
قريبتى

813
00:59:33,910 --> 00:59:35,450
حسنا ماذا حدث؟

814
00:59:35,580 --> 00:59:36,830
هذا لا يعنيك

815
00:59:36,950 --> 00:59:38,500
انت وقح

816
00:59:38,700 --> 00:59:40,080
وانت وحش

817
00:59:40,120 --> 00:59:42,120
انت خدعتها لتجعلها تبيع بحيرتها

818
00:59:43,120 --> 00:59:44,580
فاى عم يتحدث؟

819
00:59:45,450 --> 00:59:47,750
انه يتفوه بالتفاهات

820
00:59:48,620 --> 00:59:49,540
ساقول ذلك حتى اذا قتلتنى

821
00:59:49,700 --> 00:59:52,080
لا

822
00:59:53,540 --> 00:59:55,620
فلتستمعى الى تفسيرى
لا تستمعى اليه

823
00:59:55,870 --> 00:59:57,080
لم لا تسكت

824
00:59:57,160 --> 00:59:59,160
يجب ان تسكت انت ايضا

825
00:59:59,330 --> 01:00:00,870
انت طلبت منى ان اضع جهاز تجسس من اجلك

826
01:00:01,040 --> 01:00:01,870
وعندما فشلت تمت محاكمتى

827
01:00:02,040 --> 01:00:03,540
لقد خنتنى

828
01:00:04,290 --> 01:00:05,410
انا ارى

829
01:00:05,540 --> 01:00:08,200
لا تستمعى اليه
انه يتفوه بتفاهات

830
01:00:10,330 --> 01:00:11,870
فلتستمعى الى يا لينج

831
01:00:12,040 --> 01:00:12,830
استمعى

832
01:00:12,950 --> 01:00:14,700
ان الامور ليست بالتعقيد الذى ترينه

833
01:00:14,790 --> 01:00:15,750
انها سهلة للغاية

834
01:00:15,910 --> 01:00:17,450
انها حقا سهلة

835
01:00:18,250 --> 01:00:19,370
لا مزيد من التفاهات

836
01:00:23,200 --> 01:00:25,200
لينج استمعى الى تفسيرى

837
01:00:25,790 --> 01:00:27,540
فلتفسر فى المحكمة اذن

838
01:00:28,080 --> 01:00:32,450
لينج

839
01:00:36,000 --> 01:00:38,500
لقد دمرت كل شىء
لقد فشلنا

840
01:00:38,620 --> 01:00:41,000
عندما تم الامساك بى فى المنزل

841
01:00:41,120 --> 01:00:43,290
لقد اخبرتك مرة واخرى انها كانت حادثة

842
01:00:43,410 --> 01:00:45,290
انظر انت لا تستطيع الوثوق به

843
01:00:46,000 --> 01:00:46,830
بياو

844
01:00:46,910 --> 01:00:50,120
لا تستطيع ان تثق فى الغرباء

845
01:00:50,370 --> 01:00:52,540
انا اعرف

846
01:00:52,700 --> 01:00:54,540
انه عالم قاسى

847
01:00:55,080 --> 01:00:57,160
لقد وعدت ان اخرجك من تلك الازمة

848
01:00:57,330 --> 01:01:00,040
هراء

849
01:01:00,200 --> 01:01:01,540
انتما الاثنان لا تنفعان فى شىء

850
01:01:01,660 --> 01:01:02,910
حسنا هل انتهيت؟

851
01:01:03,790 --> 01:01:06,080
انت تاخذ المحمل على اذن
ماذا عنى؟

852
01:01:06,330 --> 01:01:07,700
لا تضغط على بقوة

853
01:01:07,790 --> 01:01:08,790
انا دائما قاسى

854
01:01:13,500 --> 01:01:15,290
ياذا الانف الكبير ، هل ستستخدم القوة؟

855
01:01:15,450 --> 01:01:16,580
ولم لا؟

856
01:01:18,330 --> 01:01:20,000
انا استطيع ان اصيبك فى اى وقت

857
01:01:49,160 --> 01:01:52,500
لقد قمت بطلب الشرطة بالفعل

858
01:02:11,580 --> 01:02:15,660
لقد اقمت الدنيا واقعدتها لاوقف..

859
01:02:15,700 --> 01:02:18,120
المدعى العام من رفع قضية عليكم

860
01:02:18,410 --> 01:02:21,500
انتم جميعا شباب فلماذا تتعاركون؟

861
01:02:21,660 --> 01:02:22,910
عذرا

862
01:02:30,660 --> 01:02:33,370
لماذا تعاركتم ، من اجل النساء ؟

863
01:02:36,330 --> 01:02:37,870
الرجل الرفيع مقابل امراتين

864
01:02:38,040 --> 01:02:39,910
والسمين مقابل واحدة

865
01:02:40,000 --> 01:02:41,790
لقد قمت به من اجل رجلين

866
01:02:49,540 --> 01:02:52,330
كيف ستقوم برد..

867
01:02:52,620 --> 01:02:54,500
معروفى؟

868
01:03:03,200 --> 01:03:04,450
ما الامر؟

869
01:03:06,450 --> 01:03:07,700
انا محبط فى الحب

870
01:03:08,750 --> 01:03:11,790
اذا كنت انا لم تكن لتكون كذلك

871
01:03:19,830 --> 01:03:22,080
هذا سىء فقد فقدنا العديد من الاسماك

872
01:03:22,620 --> 01:03:25,200
فالمصنع يقوم بصناعة مواد مخدرة

873
01:03:33,080 --> 01:03:34,870
انا واثقة انه سيبتعد

874
01:03:35,040 --> 01:03:36,700
انا على ثقة انها ستكبح الفرامل

875
01:03:41,250 --> 01:03:43,120
ماذا تريد؟
فالكلب الجيد لن يقف فى الطريق

876
01:03:43,250 --> 01:03:44,700
انا لست كلبا جيدا
ولست رجلا جيدا ايضا

877
01:03:44,870 --> 01:03:45,830
انا رجل جيد

878
01:03:46,000 --> 01:03:47,250
الرجل الجيد لا يسرق قلب الاخرين

879
01:03:47,330 --> 01:03:48,580
انا مخلص لك

880
01:03:48,700 --> 01:03:50,040
حقا

881
01:03:50,160 --> 01:03:51,080
انت قلت ذلك

882
01:03:51,160 --> 01:03:52,290
الا تشعرين بذلك بنفسك؟

883
01:03:52,450 --> 01:03:54,750
لا انا لا اشعر باى شىء تجاهك على الاطلاق

884
01:03:57,580 --> 01:03:58,910
انت تضيع وقتى وتخدعنى

885
01:03:59,080 --> 01:03:59,870
انت حقير

886
01:04:00,000 --> 01:04:02,290
لقد خدعتنى وخدعت نفسك من اجل العمولة

887
01:04:11,000 --> 01:04:11,950
لماذا لم تبتعد عنى؟

888
01:04:12,080 --> 01:04:13,540
اذا كنت لم اكن لاحضر هنا

889
01:04:19,500 --> 01:04:20,950
لماذا تخاطر بالامر؟

890
01:04:21,160 --> 01:04:22,410
انه ميت لامحالة

891
01:04:22,540 --> 01:04:24,910
انا اعنى انه لو يمتلك مفتاحا

892
01:04:25,040 --> 01:04:26,830
لكان قتلك وقتلنى ايضا

893
01:04:26,910 --> 01:04:29,830
انا لست بهذا السوء
ارجوكى استمعى الى تفسيرى

894
01:04:29,870 --> 01:04:30,910
فى البداية

895
01:04:31,040 --> 01:04:32,700
رغبت فى استغلالك

896
01:04:33,080 --> 01:04:36,200
ولكن باستمرارى فى الامر وقعت فى حبك

897
01:04:36,370 --> 01:04:38,750
اذن تريد ان تصبح رئيس البحيرة

898
01:04:38,870 --> 01:04:40,330
فى البداية كان لى هذا الطموح

899
01:04:40,450 --> 01:04:42,950
ولكى اثبت لكى حسن نيتى

900
01:04:43,120 --> 01:04:45,000
يمكنك ان تبيعييها للاعمال الخيرية

901
01:04:45,160 --> 01:04:46,620
قبل ان تتزوجيننى

902
01:04:47,700 --> 01:04:49,160
عم...

903
01:04:49,290 --> 01:04:50,410
سنعيش اذن؟

904
01:04:50,540 --> 01:04:53,500
فقط فلتاخذى الامور كما هى

905
01:04:53,910 --> 01:04:56,910
تبيعيها ام لا ، لا يهم الامر

906
01:04:57,120 --> 01:04:59,370
فالمياة القذرة تصب فيها من المصنع

907
01:05:00,160 --> 01:05:02,660
دعينى اذهب لاى ماذا ينوون ان يفعلوا

908
01:05:02,790 --> 01:05:04,040
هيا بنا

909
01:05:06,250 --> 01:05:08,120
فلتدخل كما قالت لك

910
01:05:09,790 --> 01:05:11,040
هيا

911
01:05:21,120 --> 01:05:22,500
زائر لك

912
01:05:33,450 --> 01:05:34,410
لينج

913
01:05:35,540 --> 01:05:38,160
لا تقل اى شىء الان فلتقوله فى المحكمة

914
01:05:40,450 --> 01:05:41,700
فلتحترس لنفسك

915
01:05:44,910 --> 01:05:47,200
اردت ان اساعدك ولكن لا استطيع

916
01:05:48,290 --> 01:05:49,200
لقد اتيت لاتوسل اليكم

917
01:05:49,330 --> 01:05:51,330
ان تسحبوا القضية

918
01:05:51,450 --> 01:05:53,660
لا داعى فقد قررت الا اقاضيك

919
01:05:53,790 --> 01:05:55,870
انا امل فقط الا اراك مرة اخرى

920
01:05:56,620 --> 01:05:58,910
لا مشكلة ساذهب الان

921
01:06:03,000 --> 01:06:05,080
لم هى ضدى وليس ضدك؟

922
01:06:05,250 --> 01:06:06,790
انه الحب

923
01:06:10,290 --> 01:06:11,540
هل ستقوم بشىء من اجلى؟
بالتاكيد

924
01:06:11,750 --> 01:06:12,660
بدون اتعاب

925
01:06:12,790 --> 01:06:13,910
انا لا اطلب اتعاب ابدا

926
01:06:13,950 --> 01:06:15,000
فلتتبعنى

927
01:06:37,200 --> 01:06:38,330
لا يجب ان يكون الامر هكذا

928
01:06:38,410 --> 01:06:39,790
الامر يفيد عندما تصبح حريصا

929
01:06:41,830 --> 01:06:45,160
حسنا نلتقى بعد 20 دقيقة هنا

930
01:06:48,910 --> 01:06:51,620
هذا لاثبات انك كنت تعمل

931
01:07:36,910 --> 01:07:37,700
فلتاتى معى

932
01:08:46,950 --> 01:08:48,500
ما نوع هذا المصنع؟

933
01:09:28,580 --> 01:09:32,410
من انت؟
عذرا للازعاج

934
01:09:33,660 --> 01:09:35,000
باى باى

935
01:09:40,410 --> 01:09:41,580
من انت؟

936
01:09:44,830 --> 01:09:45,660
ما هذا؟

937
01:09:45,790 --> 01:09:46,950
فقط بعض التليسكوب

938
01:09:47,120 --> 01:09:48,080
اتسرقنى

939
01:09:48,250 --> 01:09:49,790
امسكوا به
لا تتحرك

940
01:09:50,330 --> 01:09:51,870
لا تجرؤ على ضربى

941
01:09:52,500 --> 01:09:55,000
كيف دخلت هنا؟

942
01:09:55,540 --> 01:09:56,370
من انت؟

943
01:10:15,750 --> 01:10:17,000
لا تتحرك

944
01:10:20,120 --> 01:10:21,580
امسكوه

945
01:10:22,540 --> 01:10:25,540
حسنا اذن يجب ان اخاطر بحياتى

946
01:10:40,580 --> 01:10:41,620
فلنذهب

947
01:11:28,910 --> 01:11:31,290
حسنا يا شباب انه لا يستطيع الحركة

948
01:11:36,120 --> 01:11:37,080
اربطوه

949
01:11:38,500 --> 01:11:41,540
قضية مدنية رقم 2346

950
01:11:41,580 --> 01:11:43,450
ان بحيرة السمك تطلب حق الوصاية

951
01:11:43,620 --> 01:11:46,000
من استمرار مصنع هيو فى الانتاج

952
01:11:46,120 --> 01:11:51,830
تبدا المحاكمة الان سيادة القاضى السيد لو

953
01:12:00,870 --> 01:12:03,160
لا تربطونى

954
01:12:24,700 --> 01:12:27,330
اذا استيقظ اعطوه حقنة اخرى من تلك

955
01:12:37,830 --> 01:12:39,160
القذرين الديكتاتوريين

956
01:12:41,410 --> 01:12:43,790
بما انى قريبة المدعية

957
01:12:44,080 --> 01:12:47,290
فقد قمت بكل الدراسات

958
01:12:47,450 --> 01:12:48,910
فى جامعة هونج كونج

959
01:12:49,040 --> 01:12:52,250
وفى معهد الابحاث البحرية

960
01:12:52,540 --> 01:12:54,290
وكانت نتيجتهم كالتالى

961
01:12:54,410 --> 01:12:57,830
نسبة الرصاص اعلى ب2%

962
01:12:57,950 --> 01:13:00,540
ونسبة الاكسجين اقل ب3%

963
01:13:16,290 --> 01:13:17,660
شكرا لك يا انسة وين

964
01:13:18,120 --> 01:13:20,200
لا مزيد من الاسئلة سيدى القاضى

965
01:13:34,750 --> 01:13:37,830
هذه قضية مدنية فشهادة

966
01:13:38,250 --> 01:13:40,950
الشهود كانت متخصصة

967
01:13:41,540 --> 01:13:46,040
لذا لا تستخدم التكتيكات الجنائية العادية

968
01:13:46,290 --> 01:13:47,620
حسنا يا سيادة القاضى

969
01:14:00,540 --> 01:14:02,160
انسة وين ماى لينج

970
01:14:02,250 --> 01:14:05,790
تذكرى انك تحت القسم بان تشهدى بالحقيقة

971
01:14:05,870 --> 01:14:09,620
قبل ان تقدمى شهادتك

972
01:14:09,750 --> 01:14:10,950
نعم اعرف

973
01:14:11,040 --> 01:14:13,660
اذن ارجوكى فلتجيبى على السؤال التالى

974
01:14:13,750 --> 01:14:15,750
باخلاص

975
01:14:18,950 --> 01:14:20,290
هل تحبينى ام لا؟

976
01:14:23,200 --> 01:14:24,580
لماذا تسال هذا السؤال؟

977
01:14:26,370 --> 01:14:28,250
اعتراض فالامر لا يمت للموضوع

978
01:14:28,370 --> 01:14:29,830
الاعتراض مرفوض

979
01:14:31,700 --> 01:14:34,080
دعنى اقرر اذا كان يستحق ام لا

980
01:14:36,580 --> 01:14:38,790
ارجوك فلتفسر

981
01:14:38,950 --> 01:14:40,330
لماذا تسال مثل هذا السؤال؟

982
01:14:40,370 --> 01:14:43,200
اسف يا سيدى القاضى

983
01:14:43,370 --> 01:14:46,580
لدى سبب وجيه لتوجيه مثل هذا السؤال

984
01:14:46,830 --> 01:14:50,040
بعد ان تجيب سافسر الامر

985
01:14:52,750 --> 01:14:55,250
انسة وين هل تحبينى ام لا؟

986
01:14:55,500 --> 01:14:56,750
سيادة القاضى

987
01:14:56,830 --> 01:14:58,790
دعنا نعود الى مشكلة المياه

988
01:14:58,950 --> 01:15:01,250
انا اشهد فقط كخبير فى الاحياء المائية

989
01:15:01,330 --> 01:15:03,910
انا اعرف انك خبيرة

990
01:15:04,660 --> 01:15:06,540
انتى خبيرة

991
01:15:06,660 --> 01:15:08,200
لكنك امراة ايضا

992
01:15:08,450 --> 01:15:09,290
قد تعترض المحكمة

993
01:15:09,450 --> 01:15:12,580
قد تعترض المحكمة اذا سال رجل اخر هل تحبنى ام لا؟

994
01:15:13,040 --> 01:15:14,910
فهو هنا غير طبيعى

995
01:15:15,580 --> 01:15:17,040
اما الان فمن الطبيعى ان يقوم رجل

996
01:15:17,250 --> 01:15:19,750
بسؤال امراة اذا كانت تحبه ام لا

997
01:15:19,910 --> 01:15:23,540
انا لا اجد سببا للاعتراض

998
01:15:25,000 --> 01:15:28,450
على سؤاله لك لهذا السؤال

999
01:15:28,950 --> 01:15:31,330
اذن يجب ان تجيبى

1000
01:15:31,450 --> 01:15:34,450
سيدى القاضى انا لا ارغب فى التحدث عن حياتى العاطفية فى المحكمة

1001
01:15:35,330 --> 01:15:40,040
يجب ان تفعلى ذلك فالمحكمة تصر على ذلك

1002
01:15:41,290 --> 01:15:43,160
هل تحبينى ام لا؟

1003
01:15:44,330 --> 01:15:46,120
يجب ان تجيبى

1004
01:15:50,330 --> 01:15:51,580
لا

1005
01:15:55,290 --> 01:15:58,500
ان الشهادة الكاذبة تعد احتقارا للمحكمة

1006
01:15:58,750 --> 01:16:00,370
اتعرفين؟

1007
01:16:01,200 --> 01:16:04,540
انه ياخذ نبرة تهديد ولكنه حقيقة

1008
01:16:04,700 --> 01:16:05,750
اسفة يا سيدى القاضى

1009
01:16:05,870 --> 01:16:07,410
انا قد اكون قوى فى النبرة

1010
01:16:07,540 --> 01:16:09,540
ولكن هذا السؤال مهم للغاية بالنسبة لى

1011
01:16:09,750 --> 01:16:12,120
على الشباب ان ياخذوا نظرة جادة على الحب

1012
01:16:12,790 --> 01:16:16,750
وين ماى لينج اجيبى على بصراحة

1013
01:16:18,500 --> 01:16:20,160
هل تحبينى ام لا؟

1014
01:16:20,200 --> 01:16:21,660
لماذا تجبرنى على الاجابة على هذا السؤال

1015
01:16:21,830 --> 01:16:24,450
ان القسم خارج المحكمة ليس له معنى

1016
01:16:24,750 --> 01:16:28,200
انما داخل المحكمة فهو ملزم

1017
01:16:28,450 --> 01:16:30,750
لديك مسئولية جنائية هنا

1018
01:16:31,040 --> 01:16:34,700
يجب ان احصل على اجابتك

1019
01:16:35,580 --> 01:16:38,370
لانه سيؤثر على ادائى المستقبلى

1020
01:16:38,540 --> 01:16:41,330
وطريقة معيشتى

1021
01:16:41,450 --> 01:16:44,160
فالعثور على الرجل المناسب اصعب من العثور على الجيم

1022
01:16:44,330 --> 01:16:48,700
انا الحكم اذا كان الشخص مذنب او غير مذنب

1023
01:16:48,790 --> 01:16:51,160
ولكنى لا املك ان اقول اذا كان يحب ام لا

1024
01:16:51,500 --> 01:16:53,870
انتى الحكم

1025
01:16:54,950 --> 01:16:56,870
نحن ننتظر حكمك

1026
01:17:01,040 --> 01:17:03,620
انا احبه

1027
01:17:13,910 --> 01:17:16,700
سيدى القاضى بما اننا نحب بعضنا

1028
01:17:16,910 --> 01:17:19,700
وانا وهى نمثل طرفين متنازعين

1029
01:17:19,830 --> 01:17:22,830
فانه من اجل العدالة ولمصلحة الطرفين

1030
01:17:23,000 --> 01:17:25,580
يجب على احدنا ان ينسحب من القضية

1031
01:17:26,000 --> 01:17:29,040
سيدى القاضى من فضلك سجل انسحابى من القضية

1032
01:17:32,700 --> 01:17:35,830
تم السماح لك وتم تاجيل الجلسة للاستماع

1033
01:17:38,540 --> 01:17:39,700
محكمة

1034
01:17:44,410 --> 01:17:45,870
كيف تقومون بالعمل؟

1035
01:17:46,040 --> 01:17:47,160
رجال اوغاد

1036
01:18:03,450 --> 01:18:05,410
انت لم تعطنى

1037
01:18:05,580 --> 01:18:07,120
الفرصة للكلام

1038
01:18:10,000 --> 01:18:11,160
فلتحتفظ بالفكة

1039
01:18:15,160 --> 01:18:16,000
اسف

1040
01:18:16,120 --> 01:18:17,500
انا لم اقصد ان اظهر مرة اخرى

1041
01:18:17,660 --> 01:18:18,700
ما هذا؟

1042
01:18:26,450 --> 01:18:27,370
شكرا لك

1043
01:18:29,250 --> 01:18:30,160
ما الامر؟

1044
01:18:30,290 --> 01:18:32,370
لا شىء اذهبى الان وانا ساتى خلفك

1045
01:18:32,450 --> 01:18:33,620
يجب ان نذهب اولا

1046
01:18:35,450 --> 01:18:37,620
فلتاخذ تاكسى فانا لدى شىء ساقوم به

1047
01:19:02,370 --> 01:19:03,370
زعيم

1048
01:19:09,200 --> 01:19:10,330
فلنبدا بهذا الجانب

1049
01:19:10,500 --> 01:19:11,950
هو ذهب فى هذا الطريق وانا ذهبت من هذا الطريق

1050
01:19:12,160 --> 01:19:13,830
فلتنتظرى هنا
لا

1051
01:19:14,000 --> 01:19:15,870
قد يكون الامر خطيرا بالداخل
انا لست خائفة

1052
01:19:16,080 --> 01:19:17,200
انا لن استطيع حمايتك

1053
01:19:17,290 --> 01:19:18,750
ولكن انا استطيع

1054
01:19:19,120 --> 01:19:20,040
هل هذا واضح؟

1055
01:19:20,160 --> 01:19:21,080
فلنذهب الان

1056
01:19:29,250 --> 01:19:30,700
فلتضعى هذا
لماذا؟
Put it on.

1057
01:19:30,790 --> 01:19:32,120
ستعرفين قريبا

1058
01:19:44,160 --> 01:19:45,000
بياو

1059
01:19:47,830 --> 01:19:49,910
احترسى
انت ايضا

1060
01:19:55,540 --> 01:19:57,410
احترس
ساقوم بذلك

1061
01:20:29,870 --> 01:20:32,290
ارميه فى البحر

1062
01:20:42,040 --> 01:20:43,830
لا تتحركوا
لقد اتينا بحثا عن شخص ما

1063
01:20:43,870 --> 01:20:45,040
ماذا؟

1064
01:20:45,450 --> 01:20:46,910
نحن هنا لنعثر على شخص ما

1065
01:20:48,910 --> 01:20:50,370
هذا الشخص ليس هنا

1066
01:20:50,910 --> 01:20:53,200
هراء انا اتيت معه

1067
01:20:53,330 --> 01:20:55,540
وهو لم يغادر

1068
01:20:55,660 --> 01:20:56,910
لحسن الحظ اننا اتينا

1069
01:20:57,080 --> 01:20:58,000
اخرس

1070
01:20:58,290 --> 01:21:00,580
هذا هو مكانى

1071
01:21:00,660 --> 01:21:01,790
ابتعدوا
ماذا؟

1072
01:21:02,540 --> 01:21:05,040
لا يجب ان نكون متهورين فلنذهب

1073
01:21:11,580 --> 01:21:13,450
انهم يكررون المخدرات

1074
01:21:14,000 --> 01:21:15,120
امسكوهم

1075
01:21:28,660 --> 01:21:30,120
لقد قلت اننى لا استطيع حمايتك

1076
01:21:30,250 --> 01:21:31,700
وفلت لك اننى لا احتاج لذلك

1077
01:21:55,910 --> 01:21:58,500
سامسك بك

1078
01:22:39,000 --> 01:22:41,410
وانج فاى سيونج هل انت بخير؟

1079
01:22:41,450 --> 01:22:43,120
صداع

1080
01:25:06,450 --> 01:25:07,790
رجال فاسدون

1081
01:25:31,040 --> 01:25:34,660
اقتلهم ونصف الامر لك

1082
01:25:35,910 --> 01:25:37,370
بالتاكيد

1083
01:27:04,450 --> 01:27:05,500
ايها الاوغاد

1084
01:28:31,200 --> 01:28:32,660
هل انت بخير؟

1085
01:28:32,830 --> 01:28:33,950
فلتقومى بمكالمة تليفونية

1086
01:28:34,830 --> 01:28:35,950
فلتتصلى بالشرطة

1087
01:28:50,410 --> 01:28:54,250
ايتها الفاسقة لقد افسدتى مصنعى

1088
01:29:06,000 --> 01:29:08,080
جاكى

1089
01:29:14,370 --> 01:29:15,950
ان يداى تؤلمنى

1090
01:29:16,790 --> 01:29:18,450
انا ادوس عليها لتؤلمك

1091
01:29:27,580 --> 01:29:28,950
لقد اعطيتنى ابرة مسمومة

1092
01:30:02,580 --> 01:30:03,950
مع السلامة

1093
01:31:35,870 --> 01:31:37,120
لينج

1094
01:31:40,870 --> 01:31:43,250
هل تؤلمك؟

1095
01:31:43,330 --> 01:31:44,160
لا

1096
01:31:44,250 --> 01:31:46,250
لقد طلبت منك عدم القدوم
ولكن انا اهتم لامرك

1097
01:31:46,540 --> 01:31:48,000
لا تقم بذلك مرة اخرى

1098
01:31:48,120 --> 01:31:50,910
وانت ظننت اننى بلا فائدة

1099
01:31:51,040 --> 01:31:52,910
فلتستيقظوا يا شباب

1100
01:31:54,120 --> 01:31:55,580
لماذا لم تخبرونى انكم هنا؟

1101
01:31:55,750 --> 01:31:56,870
اخبرنى ماذا حدث

1102
01:31:57,000 --> 01:31:58,540
ماذا حدث اذن كان
عزيزى

1103
01:31:59,950 --> 01:32:01,160
عزيزتى

1104
01:32:08,080 --> 01:32:09,200
الحب على حساب الاصدقاء

1105
01:32:40,750 --> 01:33:03,450
ترجمة مارى جين
himaryjane@hotmail.com