﻿1
00:00:00,002 --> 00:00:10,300
<font color="#ffff80">{\an5}
{\an5}{\fnArabic Typesetting\fs25\3c&H000000FF&\blur7}:الــتَّــرجــمــة الــعــربــيّــِة مــن قــِبــل {\fs35\3c&HC000C0&}{\fs25\3c&H00FF0000&}
 صــهــيــب عــلــــي (حــاذف تــرم) جـــهـــة ســـيـــاديـــة
{\fnArabic Typesetting\fs22\c&H000000&\3c&H8EF4EC&}"تــرجــمــة هــذا الــفــيــلم إهــداء مــنــى لــمـحــبــى الــرائــع "جـون مـاريـه</font>

2
00:00:23,880 --> 00:00:28,204
<font color="#ffff80">مدرسة الحب</font>

3
00:03:05,280 --> 00:03:08,306
<font color="#ffff80">لقد خدعت -
كلا -</font>

4
00:03:08,360 --> 00:03:12,615
<font color="#ffff80">سوف نتأخر -
معها حق أخبريه -</font>

5
00:03:12,680 --> 00:03:16,959
<font color="#ffff80">حسناً نحن متأخرون
هل يمكننا أن نذهب؟</font>

6
00:03:16,960 --> 00:03:18,382
<font color="#ffff80">حسناً اذهبوا</font>

7
00:03:37,280 --> 00:03:39,479
<font color="#ffff80">أصابعي مجمدة لن أستطيع العزف</font>

8
00:03:39,480 --> 00:03:41,767
<font color="#ffff80">حظاً موفقاً سأراك ثانيةً</font>

9
00:03:45,000 --> 00:03:47,839
<font color="#ffff80">كلا لا أعرف أي شيء</font>

10
00:03:47,840 --> 00:03:52,719
<font color="#ffff80">ليس لدي ما أقوله لكم القائمة
سترسل في المساء</font>

11
00:03:52,720 --> 00:03:53,639
<font color="#ffff80">تعال هنا
سيد "والتير" والسيد المخرج</font>

12
00:03:53,640 --> 00:03:56,839
<font color="#ffff80">مرحباً بالسادة</font>

13
00:03:56,840 --> 00:03:58,839
<font color="#ffff80">تدريب جماعي, تاريخ الموسيقى</font>

14
00:03:58,840 --> 00:04:02,519
<font color="#ffff80">الهارمونيك البيانو المبارزة
هذا كثير</font>

15
00:04:02,520 --> 00:04:04,399
<font color="#ffff80">هذا إجهاد -
أعلم ذلك -</font>

16
00:04:04,400 --> 00:04:05,890
<font color="#ffff80">المنهج تحدي</font>

17
00:04:06,000 --> 00:04:09,140
<font color="#ffff80">لكن الطالب مثل زجاجة نبيذ</font>

18
00:04:09,280 --> 00:04:11,639
<font color="#ffff80">دائماً أفضل عندما تمتليء للآخر</font>

19
00:04:11,640 --> 00:04:14,985
<font color="#ffff80">لكن ليس لديهم وقت فراغ</font>

20
00:04:18,560 --> 00:04:19,799
<font color="#ffff80">هل أذيت نفسك؟ -
لا -</font>

21
00:04:19,800 --> 00:04:22,159
<font color="#ffff80">أنظر إنهم مرهقين بالجهد</font>

22
00:04:22,160 --> 00:04:24,902
<font color="#ffff80">أنت تثير ذعرهم</font>

23
00:04:27,640 --> 00:04:29,665
<font color="#ffff80">إنها بخير ماتزال تضحك</font>

24
00:04:32,600 --> 00:04:34,409
<font color="#ffff80">شخص سرق ثوب رقصي -
ليس أنا -</font>

25
00:04:34,520 --> 00:04:38,239
<font color="#ffff80">المكان مليء باللصوص</font>

26
00:04:38,240 --> 00:04:39,787
<font color="#ffff80">اسألي "مادلين"</font>

27
00:04:41,440 --> 00:04:44,159
<font color="#ffff80">هل أخذت ثيابي؟ -
كلا -</font>

28
00:04:44,160 --> 00:04:46,060
<font color="#ffff80">أختك أخذتها</font>

29
00:04:46,120 --> 00:04:50,227
<font color="#ffff80">دائماً تأخذ أشياء سأريها</font>

30
00:04:55,240 --> 00:04:57,439
<font color="#ffff80">هذا ثوبي -
ظننت أنه ثوبي -</font>

31
00:04:57,440 --> 00:04:59,799
<font color="#ffff80">أعيديه لي -
سأنتهي قريباً -</font>

32
00:04:59,800 --> 00:05:02,155
<font color="#ffff80">توقفي عن مضايقة التلاميذ</font>

33
00:05:02,320 --> 00:05:03,879
<font color="#ffff80">ارتدي ثيابك</font>

34
00:05:04,240 --> 00:05:05,787
<font color="#ffff80">فوراً</font>

35
00:05:16,640 --> 00:05:20,224
<font color="#ffff80">هذا جيد, كما توقعت بالضبط</font>

36
00:05:21,600 --> 00:05:25,434
<font color="#ffff80">شيء مذهل أن شخص بعمرك</font>

37
00:05:25,840 --> 00:05:29,399
<font color="#ffff80">يبرع في مقطوعة كهذه</font>

38
00:05:29,400 --> 00:05:32,279
<font color="#ffff80">صياغتك متميزة</font>

39
00:05:32,280 --> 00:05:36,501
<font color="#ffff80">لكن عليك العمل على
عناصر فنية محددة</font>

40
00:05:36,520 --> 00:05:40,923
<font color="#ffff80">أحياناً مثلاً تعزفين بشكل ناعم</font>

41
00:05:41,000 --> 00:05:42,411
<font color="#ffff80">أعلم هذا</font>

42
00:05:42,600 --> 00:05:47,640
<font color="#ffff80">لكنني أنساق مع الموسيقى دائماً</font>

43
00:05:47,920 --> 00:05:51,399
<font color="#ffff80">شخص بموهبتك لا يجب أن يفعل هذا</font>

44
00:05:51,400 --> 00:05:52,367
<font color="#ffff80">أجل ولكن</font>

45
00:05:52,560 --> 00:05:54,574
<font color="#ffff80">شكراً لك</font>

46
00:05:54,680 --> 00:05:58,319
<font color="#ffff80">وداعاً, ماذا تدربت أنت؟</font>

47
00:05:58,320 --> 00:06:01,017
<font color="#ffff80">رقص "شوبير" -
اختبار ممتاز -</font>

48
00:06:10,320 --> 00:06:11,519
<font color="#ffff80">متعبة؟ -
قليلاً -</font>

49
00:06:11,520 --> 00:06:13,818
<font color="#ffff80">خذي لقمة مفيدة لك -
شكراً -</font>

50
00:06:27,880 --> 00:06:31,719
<font color="#ffff80">هل تعتقدين أنه وسيم؟ -
إنه كبير قليلاً -</font>

51
00:06:31,720 --> 00:06:34,530
<font color="#ffff80">سمعت أنه حيوان احتفال -
هذا قبيح -</font>

52
00:06:35,520 --> 00:06:38,638
<font color="#ffff80">هل تعرفين لماذا العديد
من النساء يغرمون به؟</font>

53
00:06:39,040 --> 00:06:41,281
<font color="#ffff80">أجل وأنت؟</font>

54
00:06:48,560 --> 00:06:51,746
<font color="#ffff80">كلا هذا سخيف لا تغيري النغم الرئيسي</font>

55
00:06:51,800 --> 00:06:53,780
<font color="#ffff80">حسناً -
وفي ذات الوقت -</font>

56
00:06:53,840 --> 00:06:56,969
<font color="#ffff80">غني بعض الـ "أوبريج" = الوتر المنقطع</font>

57
00:07:03,080 --> 00:07:05,039
<font color="#ffff80">تخيلي ماذا عرفت عن المايسترو الموسيقي</font>

58
00:07:05,040 --> 00:07:07,225
<font color="#ffff80">"إيريك والتير" -
أجل -</font>

59
00:07:07,360 --> 00:07:10,239
<font color="#ffff80">أعرف لماذا تركته زوجته
إنه يضربها</font>

60
00:07:11,640 --> 00:07:14,314
<font color="#ffff80">بماذا؟ -
لا أعرف -</font>

61
00:07:14,480 --> 00:07:19,463
<font color="#ffff80">ربما بحزامه -
يا للرجل -</font>

62
00:07:23,920 --> 00:07:26,605
<font color="#ffff80">اجلسوا</font>

63
00:07:38,480 --> 00:07:41,802
<font color="#ffff80">ليس سيئاً لكن عليك
رفع النبرة أكثر</font>

64
00:07:43,720 --> 00:07:44,687
<font color="#ffff80">حسناً</font>

65
00:07:45,400 --> 00:07:47,619
<font color="#ffff80">من سيبدأ اليوم؟</font>

66
00:07:49,240 --> 00:07:51,599
<font color="#ffff80">سيد "برولوغ" ماذا لديك اليوم؟</font>

67
00:07:51,600 --> 00:07:54,900
<font color="#ffff80">فاتحة الوتر المقطوع</font>

68
00:07:55,400 --> 00:07:57,399
<font color="#ffff80">قريباً سنحفظ هذه عن ظهر قلب</font>

69
00:07:57,400 --> 00:07:59,903
<font color="#ffff80">سترى كيف سيقاطعه</font>

70
00:08:06,360 --> 00:08:10,638
<font color="#ffff80">مرحباً هذا أنا</font>

71
00:08:11,240 --> 00:08:12,810
<font color="#ffff80">نعرف ذلك, أكمل</font>

72
00:08:14,640 --> 00:08:16,677
<font color="#ffff80">إذا كنت تعرف هذه القطعة</font>

73
00:08:21,760 --> 00:08:23,626
<font color="#ffff80">ماذا هناك؟</font>

74
00:08:26,200 --> 00:08:27,816
<font color="#ffff80">كلا خرجت عن النظام</font>

75
00:08:29,000 --> 00:08:30,434
<font color="#ffff80">حاول ثانيةً</font>

76
00:08:38,040 --> 00:08:39,348
<font color="#ffff80">ليس هكذا</font>

77
00:08:46,320 --> 00:08:48,960
<font color="#ffff80">حسناً إذا كنت تصر عليها</font>

78
00:08:51,360 --> 00:08:53,943
<font color="#ffff80">كلا لا تتعجل بالنهاية هكذا</font>

79
00:08:55,720 --> 00:08:56,369
<font color="#ffff80">هكذا</font>

80
00:08:58,560 --> 00:08:59,436
<font color="#ffff80">هل رأيت؟</font>

81
00:09:15,080 --> 00:09:18,812
<font color="#ffff80">تحتاج التدريب على هذا</font>

82
00:09:22,560 --> 00:09:23,823
<font color="#ffff80">آنسة "باسكال"</font>

83
00:09:24,080 --> 00:09:25,844
<font color="#ffff80">كلا لن أغني اليوم</font>

84
00:09:25,880 --> 00:09:28,850
<font color="#ffff80">هل أصبت بالبرد؟ -
كلا ولكن أشعر بالضغط هنا -</font>

85
00:09:29,000 --> 00:09:32,925
<font color="#ffff80">منذ أسبوع -
لا يجب أن تخرجي -</font>

86
00:09:33,200 --> 00:09:34,964
<font color="#ffff80">آنسة "لوكاس"</font>

87
00:09:38,960 --> 00:09:40,871
<font color="#ffff80">هذا وحشي</font>

88
00:09:41,640 --> 00:09:44,905
<font color="#ffff80">من علمك إمساك القوس هكذا؟</font>

89
00:09:45,200 --> 00:09:49,717
<font color="#ffff80">المسكين "باخ" يتقلب في قبره</font>

90
00:09:49,720 --> 00:09:50,539
<font color="#ffff80">أيها المجرم</font>

91
00:09:52,320 --> 00:09:54,800
<font color="#ffff80">حاول ثانيةً</font>

92
00:10:19,720 --> 00:10:21,449
<font color="#ffff80">هل كنت تقدم "مولير"؟ -
أجل -</font>

93
00:10:21,480 --> 00:10:23,279
<font color="#ffff80">كما توقعت -
كيف؟ -</font>

94
00:10:23,280 --> 00:10:27,808
<font color="#ffff80">هذا ذكرني بقبلاتك, هيا -
قد يرانا أحد -</font>

95
00:10:28,200 --> 00:10:29,725
<font color="#ffff80">طلبت منك أن تقبلني</font>

96
00:10:32,320 --> 00:10:34,243
<font color="#ffff80">أنت قطة جبانة</font>

97
00:10:35,280 --> 00:10:37,021
<font color="#ffff80">إذاً قبلني ثانيةً</font>

98
00:10:37,120 --> 00:10:41,068
<font color="#ffff80">هذا جيد تستطيع الذهاب الآن -
لطف منك -</font>

99
00:10:41,920 --> 00:10:44,469
<font color="#ffff80">سأراك لاحقاً لا تنسى -
لن أنسى -</font>

100
00:10:50,200 --> 00:10:53,519
<font color="#ffff80">المعذرة أين حصة "والتير"؟</font>

101
00:10:53,520 --> 00:10:57,878
<font color="#ffff80">الباب الثاني على اليسار -
المعذرة سيدي -</font>

102
00:10:57,920 --> 00:11:00,605
<font color="#ffff80">السيد لا يحب الإزعاج من أنت؟</font>

103
00:11:00,760 --> 00:11:03,359
<font color="#ffff80">"برجر" مساعد السيد "والتير"</font>

104
00:11:03,360 --> 00:11:05,556
<font color="#ffff80">معي برقية -
برقية ماذا؟ -</font>

105
00:11:05,640 --> 00:11:09,759
<font color="#ffff80">من زوجته التي تقدم عرضاً
في "سالزبورغ"</font>

106
00:11:09,760 --> 00:11:12,274
<font color="#ffff80">آنسة "كولكاوسكا"؟
لقد تطلقوا</font>

107
00:11:12,360 --> 00:11:16,547
<font color="#ffff80">ليسوا مطلقين إنهم منفصلين</font>

108
00:11:16,960 --> 00:11:18,359
<font color="#ffff80">الأمر نفسه</font>

109
00:11:18,520 --> 00:11:21,479
<font color="#ffff80">يبدو أنه منزعج من شهرتهاأيضاً</font>

110
00:11:21,480 --> 00:11:23,482
<font color="#ffff80">نجمتين في منزل واحد</font>

111
00:11:23,840 --> 00:11:26,172
<font color="#ffff80">اذا كنت واثق أن الأمر عاجل
اذهب وأزعجهم</font>

112
00:11:26,240 --> 00:11:30,017
<font color="#ffff80">كلا لست واثق أنه عاجل -
اقرأه إذاً -</font>

113
00:11:30,280 --> 00:11:31,258
<font color="#ffff80">لقد فعلت</font>

114
00:11:31,440 --> 00:11:35,199
<font color="#ffff80">لقد كتبت: "اريد رؤيتك ماري"</font>

115
00:11:35,200 --> 00:11:38,591
<font color="#ffff80">هل هذا جيد أم سيء؟</font>

116
00:11:38,640 --> 00:11:41,439
<font color="#ffff80">ليس هناك الكثير لفهمه -
بالضبط -</font>

117
00:11:41,480 --> 00:11:45,622
<font color="#ffff80">أنتظر حتى نهاية حصته -
هذا سيكون حكيماً -</font>

118
00:11:45,680 --> 00:11:50,026
<font color="#ffff80">تنفسي بهدوء ولا تنسي أنك على مسرح</font>

119
00:11:50,240 --> 00:11:52,356
<font color="#ffff80">صوتك يجب أن يصل حتى المعرض</font>

120
00:11:52,480 --> 00:11:57,418
<font color="#ffff80">الصوت الرائع يملأ كل القاعة</font>

121
00:11:57,480 --> 00:12:00,859
<font color="#ffff80">ثلاثة آلاف شخص يجب
ان يتعلقوا بكل قطعة موسيقية</font>

122
00:12:01,240 --> 00:12:02,890
<font color="#ffff80">أكملي</font>

123
00:12:28,760 --> 00:12:30,489
<font color="#ffff80">حسناً شكراً</font>

124
00:12:30,720 --> 00:12:32,639
<font color="#ffff80">تسجيلك الأوسط كان أفضل</font>

125
00:12:32,640 --> 00:12:34,938
<font color="#ffff80">وهذا طور حدة صوتك العليا</font>

126
00:12:35,000 --> 00:12:38,971
<font color="#ffff80">ليس سيئاً لكن لا تتعجلي به</font>

127
00:12:39,120 --> 00:12:41,145
<font color="#ffff80">خذي وقتك وتنفسي</font>

128
00:12:41,200 --> 00:12:42,861
<font color="#ffff80">لقد انقطعت أنفاسي قليلاً</font>

129
00:12:43,120 --> 00:12:44,940
<font color="#ffff80">خذي شهيق</font>

130
00:12:45,040 --> 00:12:47,479
<font color="#ffff80">لست تتنفسي جيداً</font>

131
00:12:47,480 --> 00:12:49,027
<font color="#ffff80">قلت لك هذا من قبل</font>

132
00:12:49,320 --> 00:12:51,470
<font color="#ffff80">لا تتنفسي من هنا بل من الأسفل هنا</font>

133
00:12:51,880 --> 00:12:55,214
<font color="#ffff80">من مكان حزامك -
حسناً -</font>

134
00:12:55,640 --> 00:12:58,302
<font color="#ffff80">عليك أن تتمرني كل صباح</font>

135
00:12:58,360 --> 00:13:00,408
<font color="#ffff80">وتقوي هذه العضلات</font>

136
00:13:01,800 --> 00:13:03,559
<font color="#ffff80">وتحسني قفصك الصدري</font>

137
00:13:04,960 --> 00:13:07,941
<font color="#ffff80">اجلسي هذا ليس سيئاً</font>

138
00:13:08,240 --> 00:13:09,730
<font color="#ffff80">آنسة "بيترسون"</font>

139
00:13:22,640 --> 00:13:26,679
<font color="#ffff80">لقد أعطيك عقلي</font>

140
00:13:27,200 --> 00:13:32,047
<font color="#ffff80">أعطني عقلك</font>

141
00:13:32,240 --> 00:13:36,461
<font color="#ffff80">عقل واحد مقابل الآخر</font>

142
00:13:36,480 --> 00:13:40,997
<font color="#ffff80">سعادة متبوعة بأخرى</font>

143
00:13:41,840 --> 00:13:46,061
<font color="#ffff80">أعدت لك عقلك</font>

144
00:13:46,320 --> 00:13:51,292
<font color="#ffff80">لا أحد آخر أعطاني عقله</font>

145
00:13:51,400 --> 00:13:55,758
<font color="#ffff80">لقد استعدت عقلك</font>

146
00:13:55,800 --> 00:14:00,772
<font color="#ffff80">عقلي ضاع للأبد</font>

147
00:14:02,160 --> 00:14:04,595
<font color="#ffff80">شكراً لك يمكنك الإنهاء غداً</font>

148
00:14:05,880 --> 00:14:08,258
<font color="#ffff80">هذا جميل جداً</font>

149
00:14:11,600 --> 00:14:14,919
<font color="#ffff80">شكراً لك لا أحتاج مساعدة بارتداء الثياب</font>

150
00:14:14,920 --> 00:14:16,900
<font color="#ffff80">وداعاً</font>

151
00:14:23,800 --> 00:14:27,964
<font color="#ffff80">لم ألاحظ "صوفي ديماتير"</font>

152
00:14:28,480 --> 00:14:32,030
<font color="#ffff80">إنها طفولية لكنها حساسة</font>

153
00:14:34,400 --> 00:14:36,639
<font color="#ffff80">أنت محظوظة لم يستمع إلي</font>

154
00:14:36,640 --> 00:14:38,688
<font color="#ffff80">سيستمع المرة القادمة</font>

155
00:14:39,720 --> 00:14:42,974
<font color="#ffff80">غطي نفسك ستصابي بالبرد</font>

156
00:14:44,640 --> 00:14:48,639
<font color="#ffff80">حصتنا التالية بعد يومين
لا أستطيع انتظار كل هذا</font>

157
00:14:48,640 --> 00:14:50,654
<font color="#ffff80">أنت تحبيه أكثر مما أحبه</font>

158
00:14:50,680 --> 00:14:53,752
<font color="#ffff80">أجل وهو يسعدني كثيراً</font>

159
00:14:54,320 --> 00:14:56,778
<font color="#ffff80">أنت سخيفة لكنك مضحكة</font>

160
00:14:57,280 --> 00:15:00,944
<font color="#ffff80">هل من دروس مسائية؟ -
أجل رجل من أوبرا ميونخ -</font>

161
00:15:00,960 --> 00:15:04,601
<font color="#ffff80">ما الأمر "برجيه"؟ -
برقية عاجلة -</font>

162
00:15:08,720 --> 00:15:10,199
<font color="#ffff80">هل هناك انتفاضة؟</font>

163
00:15:10,200 --> 00:15:12,039
<font color="#ffff80">كلا أرسلنا قائمة التلاميذ</font>

164
00:15:12,040 --> 00:15:15,852
<font color="#ffff80">المقبولين في الحفل السنوي
للمعهد الموسيقي</font>

165
00:15:16,560 --> 00:15:19,382
<font color="#ffff80">هل هذه أنباء سيئة؟ -
لا أعلم -</font>

166
00:15:25,720 --> 00:15:27,939
<font color="#ffff80">رائع "رودي" -
هل أنت في القائمة؟ -</font>

167
00:15:27,960 --> 00:15:29,758
<font color="#ffff80">نسيت التأكد</font>

168
00:15:31,200 --> 00:15:33,079
<font color="#ffff80">هل أنت حزينة أنك لست مختارة؟</font>

169
00:15:33,080 --> 00:15:35,572
<font color="#ffff80">قليلاً لكنني سعيدة لك</font>

170
00:15:36,280 --> 00:15:38,317
<font color="#ffff80">كما توقعت بالضبط</font>

171
00:15:38,520 --> 00:15:40,719
<font color="#ffff80">لقد كسبت مكانها في سرير "إيريك"</font>

172
00:15:40,720 --> 00:15:43,999
<font color="#ffff80">في عقله -
إشرحي هذا, فهي ترهقني -</font>

173
00:15:44,000 --> 00:15:46,344
<font color="#ffff80">هل تعرفين كيف إنجاب الأطفال "إيريكا"؟</font>

174
00:15:46,480 --> 00:15:47,839
<font color="#ffff80">أجل عليك الزواج أولاً</font>

175
00:15:47,840 --> 00:15:50,679
<font color="#ffff80">كم أنت محتشمة</font>

176
00:15:50,680 --> 00:15:53,239
<font color="#ffff80">اسمعي اذهبي إلى أقرب مكتبة</font>

177
00:15:53,240 --> 00:15:56,199
<font color="#ffff80">واسألي عن النسخة الأصلية
لتقرير "كينزي"</font>

178
00:15:56,200 --> 00:15:58,680
<font color="#ffff80">"إيريكا" -
حسناً أنا قادمة -</font>

179
00:15:59,440 --> 00:16:01,639
<font color="#ffff80">هل يمكنك العمل لأبي هذا المساء؟</font>

180
00:16:01,640 --> 00:16:03,719
<font color="#ffff80">بالطبع شكراً "إيليز"</font>

181
00:16:03,720 --> 00:16:05,984
<font color="#ffff80">سأذهب بعد الداء مباشرةً</font>

182
00:16:08,800 --> 00:16:11,999
<font color="#ffff80">هل تأتي إلى منزلي لاحقاً؟ -
أجل سأراك هناك -</font>

183
00:16:12,000 --> 00:16:13,839
<font color="#ffff80">سنأخذ 3 خنزير مملح
و 2 سكالوب</font>

184
00:16:13,840 --> 00:16:16,199
<font color="#ffff80">سأحضر المشروبات -
وبعض الخبز -</font>

185
00:16:16,200 --> 00:16:18,159
<font color="#ffff80">هل حسابي -
هل أصبحت الثرية الآن؟ -</font>

186
00:16:18,160 --> 00:16:22,079
<font color="#ffff80">"إيليس" أعطتني عملاً
التهيؤ أمام رسم لأبيها, منصة تمثال</font>

187
00:16:22,080 --> 00:16:23,239
<font color="#ffff80">هل تتصورين عارية؟</font>

188
00:16:23,240 --> 00:16:26,159
<font color="#ffff80">إنه يحب عندما أقف بثياب داخلية</font>

189
00:16:26,160 --> 00:16:27,833
<font color="#ffff80">كي يقوم بتشكيل جسدي بمنحنياته</font>

190
00:16:27,960 --> 00:16:30,349
<font color="#ffff80">ثلاثة خنزير واثنان سكالوب</font>

191
00:16:35,440 --> 00:16:37,639
<font color="#ffff80">هذا طبقي الستيك</font>

192
00:16:37,640 --> 00:16:40,746
<font color="#ffff80">تدخينك يقتل حبالي الصوتية</font>

193
00:16:41,520 --> 00:16:44,444
<font color="#ffff80">منزلهم مخزن</font>

194
00:16:44,480 --> 00:16:46,312
<font color="#ffff80">لا شيء طبيعي يجري هناك</font>

195
00:16:46,400 --> 00:16:48,357
<font color="#ffff80">أبي لا يتحدث</font>

196
00:16:48,440 --> 00:16:50,279
<font color="#ffff80">كل ما يفعله هو الشروع
في البحث عن جسد طبيعي</font>

197
00:16:50,280 --> 00:16:53,319
<font color="#ffff80">الأم مقيدة في السرير مدة عامين</font>

198
00:16:53,320 --> 00:16:56,639
<font color="#ffff80">ما مشكلة أمها؟ -
إنها تحتضر -</font>

199
00:16:56,640 --> 00:16:59,962
<font color="#ffff80">"إيليس" تحقنها بالمورفين
لتخفيف الألم</font>

200
00:17:04,440 --> 00:17:07,808
<font color="#ffff80">إنه يعمل طوال اليوم</font>

201
00:17:09,320 --> 00:17:11,266
<font color="#ffff80">هل تريدين أن أحضره؟</font>

202
00:17:28,560 --> 00:17:30,654
<font color="#ffff80">العشاء جاهز آنسة -
شكراً لك -</font>

203
00:17:30,960 --> 00:17:33,748
<font color="#ffff80">هل ستأكلي العشاء؟ -
أجل -</font>

204
00:17:45,360 --> 00:17:48,853
<font color="#ffff80">إذاً هذا أنت يا صغيرتي</font>

205
00:17:50,600 --> 00:17:52,022
<font color="#ffff80">كيف حالها؟</font>

206
00:17:52,120 --> 00:17:55,454
<font color="#ffff80">ليست بخير أعطيتها الحقنة</font>

207
00:17:56,360 --> 00:17:59,864
<font color="#ffff80">تريد رؤيتك -
حقاً؟ -</font>

208
00:18:01,200 --> 00:18:06,039
<font color="#ffff80">لا أستطيع, حاولي شرح هذا لها</font>

209
00:18:06,040 --> 00:18:08,270
<font color="#ffff80">إنها تفهم -
أجل -</font>

210
00:18:08,920 --> 00:18:12,595
<font color="#ffff80">إذا رأيتها لن أكون قادراً على العمل</font>

211
00:19:25,280 --> 00:19:28,238
<font color="#ffff80">سيد "والتير" -
"إيريك" -</font>

212
00:19:29,360 --> 00:19:31,920
<font color="#ffff80">لم أتوقع رؤيتك</font>

213
00:19:32,360 --> 00:19:34,759
<font color="#ffff80">أرسلت لي برقية "ماري"</font>

214
00:19:34,760 --> 00:19:37,058
<font color="#ffff80">معك حق, نسيت كل هذا</font>

215
00:19:37,080 --> 00:19:39,479
<font color="#ffff80">الآن لا تخبرني عن البرقيات</font>

216
00:19:39,480 --> 00:19:43,724
<font color="#ffff80">مررت بحادثة بعد تدريب الأمس</font>

217
00:19:44,120 --> 00:19:46,737
<font color="#ffff80">لم أستطع غناء مقطوعة واحدة</font>

218
00:19:46,920 --> 00:19:51,119
<font color="#ffff80">أرسلت لك برقية في حالة ذعب</font>

219
00:19:51,120 --> 00:19:52,839
<font color="#ffff80">كان سخف مني</font>

220
00:19:52,840 --> 00:19:55,039
<font color="#ffff80">الليلة أداؤها كان الأفضل</font>

221
00:19:55,040 --> 00:19:57,748
<font color="#ffff80">فهمت -
هل سمعت غنائي؟ -</font>

222
00:19:58,000 --> 00:19:59,959
<font color="#ffff80">كلا وصلت للتو</font>

223
00:19:59,960 --> 00:20:02,782
<font color="#ffff80">أقود كالمجنون لأصل إلى هنا</font>

224
00:20:02,800 --> 00:20:05,428
<font color="#ffff80">كنت دائماً من محبي السرعة</font>

225
00:20:05,960 --> 00:20:09,476
<font color="#ffff80">هل تتذكر ما حدث قبل 3 سنوات؟</font>

226
00:20:09,520 --> 00:20:11,879
<font color="#ffff80">أنت تؤذيني أيتها الوحش</font>

227
00:20:11,880 --> 00:20:15,157
<font color="#ffff80">المعذرة عزيزتي لكنك خدشتني</font>

228
00:20:15,440 --> 00:20:18,887
<font color="#ffff80">لا يجب أن تتحدثي أثناء الاستراحة</font>

229
00:20:22,320 --> 00:20:24,129
<font color="#ffff80">لا تقف هكذا</font>

230
00:20:24,720 --> 00:20:26,893
<font color="#ffff80">أنت طويل جداً عندما تقف</font>

231
00:20:26,960 --> 00:20:28,928
<font color="#ffff80">علمتك دائماً</font>

232
00:20:31,360 --> 00:20:33,715
<font color="#ffff80">اجلس بجانبي</font>

233
00:20:35,360 --> 00:20:37,590
<font color="#ffff80">أنت تحب العبوس</font>

234
00:20:39,120 --> 00:20:40,531
<font color="#ffff80">كثير من الأزهار</font>

235
00:20:40,600 --> 00:20:43,672
<font color="#ffff80">أنا محاطة بالأزهار دائماً</font>

236
00:20:43,800 --> 00:20:45,677
<font color="#ffff80">لكنني أحب الورد الأبيض فقط</font>

237
00:20:49,520 --> 00:20:51,705
<font color="#ffff80">قل شيئاً "غيريك"</font>

238
00:20:53,760 --> 00:20:56,730
<font color="#ffff80">أخبرني عندما تظهر هذه الخطوط</font>

239
00:20:57,480 --> 00:20:59,266
<font color="#ffff80">لم ألاحظها من قبل</font>

240
00:20:59,960 --> 00:21:02,895
<font color="#ffff80">إنها تجعلك تبدو غير مختلف</font>

241
00:21:03,520 --> 00:21:05,591
<font color="#ffff80">أحبها</font>

242
00:21:06,120 --> 00:21:10,182
<font color="#ffff80">أخبرني عندما ظهرت -
ليس لدي ما أقوله لك -</font>

243
00:21:10,360 --> 00:21:12,260
<font color="#ffff80">جئت هنا خالي اليدين</font>

244
00:21:12,920 --> 00:21:16,015
<font color="#ffff80">منذ أن ذهبت كل ما لدي هو التجاعيد</font>

245
00:21:16,040 --> 00:21:20,022
<font color="#ffff80">الجميع للمسرح -
بهذه السرعة؟ -</font>

246
00:21:21,960 --> 00:21:24,474
<font color="#ffff80">ورد للآنسة -
مزيد من الأزهار -</font>

247
00:21:24,680 --> 00:21:27,843
<font color="#ffff80">ارميها هنا وابحثي عن مكان لا</font>

248
00:21:27,880 --> 00:21:31,159
<font color="#ffff80">كان يجب أن أستريح
لقد تحدثت كثيراً</font>

249
00:21:31,160 --> 00:21:35,085
<font color="#ffff80">هل أتصل بك صباح الغد؟</font>

250
00:21:35,160 --> 00:21:37,679
<font color="#ffff80">سأنتظرك -
لا داعي -</font>

251
00:21:37,680 --> 00:21:41,719
<font color="#ffff80">لقد وضعت خطط مع أشخاص مملين</font>

252
00:21:41,720 --> 00:21:44,929
<font color="#ffff80">في وضعنا لم يكن الأمر معقداً
تستطيع المجيء معي</font>

253
00:21:45,840 --> 00:21:48,025
<font color="#ffff80">ما رأيك بإفطار في صباح الغد؟</font>

254
00:21:48,120 --> 00:21:49,508
<font color="#ffff80">لن أكون هنا غداً</font>

255
00:21:49,600 --> 00:21:52,433
<font color="#ffff80">إذاً سأراك بعد نزولي من المسرح</font>

256
00:22:13,320 --> 00:22:14,981
<font color="#ffff80">أنا أحبك</font>

257
00:22:36,080 --> 00:22:39,721
<font color="#ffff80">الفتاة الشابة لا يجب
أن تمثل كالعاهرة الوقحة</font>

258
00:22:39,760 --> 00:22:41,919
<font color="#ffff80">لقد جئت في الثانية فجراً -
حقاً؟ -</font>

259
00:22:41,920 --> 00:22:45,504
<font color="#ffff80">لقد انتظرتك هل كنت
مع ذلك العازف المتسكع؟</font>

260
00:22:45,680 --> 00:22:47,637
<font color="#ffff80">عازف كمان -
فتاة سيئة -</font>

261
00:22:47,960 --> 00:22:48,919
<font color="#ffff80">كلا أنا أحبه</font>

262
00:22:48,920 --> 00:22:52,197
<font color="#ffff80">فتاة في عمرك ليس لها
الحق في الحب</font>

263
00:22:52,320 --> 00:22:55,639
<font color="#ffff80">إذا كان عشيقها يرعاها فهذا معذور</font>

264
00:22:55,640 --> 00:22:57,439
<font color="#ffff80">وإلا فهي عاهرة</font>

265
00:22:57,440 --> 00:23:00,353
<font color="#ffff80">ماذا عنك وعن السيد "ديمولين"؟ -
هل تريدين صفعة؟ -</font>

266
00:23:00,440 --> 00:23:02,799
<font color="#ffff80">كلا ولكن "رودي" ليس عشيقي</font>

267
00:23:02,800 --> 00:23:04,399
<font color="#ffff80">اعتبريني من الطراز القديم إن أردت</font>

268
00:23:04,400 --> 00:23:06,199
<font color="#ffff80">لكن أريد أن أتزوجه -
تتزوجي؟ -</font>

269
00:23:06,200 --> 00:23:09,727
<font color="#ffff80">أجل الزواج والأطفال ورعاية المنزل</font>

270
00:23:09,880 --> 00:23:12,079
<font color="#ffff80">أنت مجنونة -
أنت تزوجت -</font>

271
00:23:12,080 --> 00:23:15,163
<font color="#ffff80">وانتهيت برعاية المنزل والطهي</font>

272
00:23:15,320 --> 00:23:17,732
<font color="#ffff80">وابنتان غبيتان -
والسيد؟ -</font>

273
00:23:18,400 --> 00:23:20,399
<font color="#ffff80">لا يهمني ما تعتقدين أنا أحبه</font>

274
00:23:20,400 --> 00:23:22,812
<font color="#ffff80">في الواقع لدي ابنة غبية</font>

275
00:23:22,880 --> 00:23:25,399
<font color="#ffff80">على الأقل "صوفي" تعرف ماذا تريد</font>

276
00:23:25,400 --> 00:23:28,399
<font color="#ffff80">ستصبح نجمة -
هل تظنين ذلك "صوفي"؟ -</font>

277
00:23:28,400 --> 00:23:31,552
<font color="#ffff80">أجل أنا على ثقة</font>

278
00:23:37,520 --> 00:23:40,364
<font color="#ffff80">"يان" -
هل تأتي لرفقتنا على الغداء؟ -</font>

279
00:23:41,800 --> 00:23:43,848
<font color="#ffff80">هذه سيارة "إيريك"؟</font>

280
00:23:44,840 --> 00:23:47,275
<font color="#ffff80">أحد مغامراته, هل تعرفوها؟</font>

281
00:23:47,320 --> 00:23:48,116
<font color="#ffff80">لا</font>

282
00:23:48,960 --> 00:23:51,319
<font color="#ffff80">كنت أظنه يلغي الحصص لأنه مريض</font>

283
00:23:51,320 --> 00:23:53,414
<font color="#ffff80">لقد عالج نفسه بالشامبانيا</font>

284
00:23:53,440 --> 00:23:56,899
<font color="#ffff80">ماذا يجري؟ -
"إيريك والتير" مع ممرضة -</font>

285
00:23:58,280 --> 00:24:02,399
<font color="#ffff80">أريد أن أفقد عقلي بين منحنياتك</font>

286
00:24:02,400 --> 00:24:04,653
<font color="#ffff80">كما فعل "تانهوزير"</font>

287
00:24:08,960 --> 00:24:10,268
<font color="#ffff80">ما اسمك؟</font>

288
00:24:10,560 --> 00:24:12,289
<font color="#ffff80">آمل أنك تمزح</font>

289
00:24:12,360 --> 00:24:15,887
<font color="#ffff80">أنت تجعليني أنسى كل شيء</font>

290
00:24:16,760 --> 00:24:20,048
<font color="#ffff80">أنت مجنون لكنني أحب المجانين</font>

291
00:24:20,240 --> 00:24:24,119
<font color="#ffff80">ليس أمام الناس تهذب -
لا أهتم -</font>

292
00:24:24,120 --> 00:24:26,839
<font color="#ffff80">اليوم أدائي الأخير</font>

293
00:24:26,840 --> 00:24:29,548
<font color="#ffff80">يا لها من فكرة رائعة</font>

294
00:24:29,600 --> 00:24:33,519
<font color="#ffff80">الأوبرا, ذلك الشيء قديم الطراز</font>

295
00:24:33,520 --> 00:24:36,439
<font color="#ffff80">أعيدي هذا وإلا سأذهب -
أعيد ماذا؟ -</font>

296
00:24:36,440 --> 00:24:39,387
<font color="#ffff80">كلمة شيء قديم -
لن أفعل -</font>

297
00:24:42,840 --> 00:24:43,959
<font color="#ffff80">كيف حاله هذا الصباح؟</font>

298
00:24:43,960 --> 00:24:47,159
<font color="#ffff80">إنه غاضب منذ عدة أيام</font>

299
00:24:47,160 --> 00:24:50,619
<font color="#ffff80">لا يفعل شيئاً سوى
رمي الأشياء على الآخرين</font>

300
00:24:50,680 --> 00:24:54,617
<font color="#ffff80">أعتقد أنه أيضاً أصيب بالبرد</font>

301
00:24:57,240 --> 00:24:59,208
<font color="#ffff80">هذا الباب عادةً مغلق</font>

302
00:24:59,720 --> 00:25:02,417
<font color="#ffff80">هذه غرفة زوجته دائماً نقفلها</font>

303
00:25:02,520 --> 00:25:06,959
<font color="#ffff80">لا شيء تم تحريكه
وكأنها خرجت للتو</font>

304
00:25:06,960 --> 00:25:11,319
<font color="#ffff80">قضى معظم يومه يجلس هنا</font>

305
00:25:11,320 --> 00:25:14,839
<font color="#ffff80">عيناه مفتوحة في نشوة
تأمل للفراغ</font>

306
00:25:14,840 --> 00:25:16,683
<font color="#ffff80">هذه الصورة سوف تكون موتي</font>

307
00:25:16,880 --> 00:25:20,930
<font color="#ffff80">لنرى إن كان مستيقظ -
سيدي أخشى بأن -</font>

308
00:25:31,840 --> 00:25:33,842
<font color="#ffff80">يكفي أريد النوم</font>

309
00:25:34,320 --> 00:25:35,207
<font color="#ffff80">أنا نائم</font>

310
00:25:38,040 --> 00:25:44,241
<font color="#ffff80">قلت لا, لم تكن أحداً حتى قابلتني</font>

311
00:25:44,280 --> 00:25:47,199
<font color="#ffff80">أظهر بعض الاحترام ودعني نائم</font>

312
00:25:47,200 --> 00:25:48,759
<font color="#ffff80">اسمع "إيريك"</font>

313
00:25:48,960 --> 00:25:52,639
<font color="#ffff80">لقد ألغيت حصصك وأبلغت
عن مرضك في الأوبرا</font>

314
00:25:52,640 --> 00:25:55,507
<font color="#ffff80">المخرج أصيب بسكتة</font>

315
00:25:56,120 --> 00:26:00,569
<font color="#ffff80">والصوت البديل في الفرقة
قام بعمل جيد</font>

316
00:26:01,560 --> 00:26:02,652
<font color="#ffff80">أنت تكذب</font>

317
00:26:02,800 --> 00:26:05,839
<font color="#ffff80">التلاميذ أنشدواباسمك</font>

318
00:26:05,840 --> 00:26:08,759
<font color="#ffff80">لكنهم انجذبوا بالهتاف والتصفق</font>

319
00:26:08,760 --> 00:26:11,058
<font color="#ffff80">والجمهور؟ -
ممتاز -</font>

320
00:26:18,280 --> 00:26:20,519
<font color="#ffff80">لماذا تقرأه؟ قلت أن النقاد حمقى</font>

321
00:26:20,520 --> 00:26:24,297
<font color="#ffff80">إنهم يعرفون عن الأوبرا كما
أعرف عن زراعة الشمندر</font>

322
00:26:25,280 --> 00:26:27,635
<font color="#ffff80">أنظر إلى هلا "كليمونت"</font>

323
00:26:28,200 --> 00:26:29,719
<font color="#ffff80">رغم جهوده الكبيرة</font>

324
00:26:29,720 --> 00:26:33,039
<font color="#ffff80">فشل في تخطي بريق
أسلوب "إيريك والتر" النقي الخالي من العيب</font>

325
00:26:33,040 --> 00:26:38,206
<font color="#ffff80">والمميز الغير متقلب النبرة -
الآن تهتم بالاستطلاعات -</font>

326
00:26:38,360 --> 00:26:42,502
<font color="#ffff80">كلا سأحتفظ بها
ماذا عن "لوهينغرين" الليلة؟</font>

327
00:26:42,520 --> 00:26:46,239
<font color="#ffff80">أجل لكنك لا تستطيع الغناء
بعد السهر طوال الليل</font>

328
00:26:46,240 --> 00:26:47,662
<font color="#ffff80">سأفعل</font>

329
00:26:48,160 --> 00:26:50,811
<font color="#ffff80">"بريجيه" أحضر لي ثوب المنزل</font>

330
00:26:54,120 --> 00:26:55,440
<font color="#ffff80">شكراً لك</font>

331
00:26:55,920 --> 00:26:59,367
<font color="#ffff80">أقفل غرفتها وأعطني المفتاح</font>

332
00:27:02,360 --> 00:27:05,102
<font color="#ffff80">اهتم بصوتك أنا أخشى عليك أحياناً</font>

333
00:27:05,280 --> 00:27:07,999
<font color="#ffff80">كما أفعل, لكن كل هذا سيتغير</font>

334
00:27:08,000 --> 00:27:11,439
<font color="#ffff80">قمت بأخطاء, لكن النساء
دائماً يتبعوني للمنزل</font>

335
00:27:11,440 --> 00:27:13,879
<font color="#ffff80">ربما لكن واحدة تركتك -
من؟ -</font>

336
00:27:13,880 --> 00:27:16,338
<font color="#ffff80">آنسة "لوكا" تركت المعهد</font>

337
00:27:16,400 --> 00:27:19,279
<font color="#ffff80">هذه أنباء رائعة, فلديها أفخاذ سميكة</font>

338
00:27:19,280 --> 00:27:21,817
<font color="#ffff80">ونبرتها العالية شديدة</font>

339
00:27:22,240 --> 00:27:24,239
<font color="#ffff80">لقد انتقلت إلى الأوبريت</font>

340
00:27:24,240 --> 00:27:27,460
<font color="#ffff80">تعيش الآن مع "بلاليش"</font>

341
00:27:27,960 --> 00:27:31,279
<font color="#ffff80">لكن رحيلها أثر على حفل الطلبة</font>

342
00:27:31,280 --> 00:27:34,614
<font color="#ffff80">إنها تسبب لنا المشاكل حتى بمغادرتها</font>

343
00:27:34,760 --> 00:27:37,799
<font color="#ffff80">لا أحد يستطيع إستبدالها -
أنت مخطيء -</font>

344
00:27:37,800 --> 00:27:38,904
<font color="#ffff80">من؟</font>

345
00:27:39,480 --> 00:27:40,993
<font color="#ffff80">"إيليس بيترسون"</font>

346
00:27:41,360 --> 00:27:43,886
<font color="#ffff80">لماذا هي؟</font>

347
00:27:44,440 --> 00:27:46,647
<font color="#ffff80">لأنها تحتاج صراع مع ملاك</font>

348
00:27:47,120 --> 00:27:48,076
<font color="#ffff80">مع ملاك؟</font>

349
00:27:49,600 --> 00:27:50,886
<font color="#ffff80">تذكر</font>

350
00:27:51,960 --> 00:27:56,238
<font color="#ffff80">"يعقوب" النبي قاتل صراع حتى الفجر
مع ملاك أرسله الله</font>

351
00:27:57,000 --> 00:28:00,368
<font color="#ffff80">في اليوم التالي واجه الملاك ثانيةً</font>

352
00:28:00,560 --> 00:28:03,700
<font color="#ffff80">تلاميذك يجب أن يقاتلوا ملائكتهم, الجمهور</font>

353
00:28:03,760 --> 00:28:06,388
<font color="#ffff80">"إليس" عليها فعل هذا لاكتشاف قوتها</font>

354
00:28:06,440 --> 00:28:10,354
<font color="#ffff80">وتعلم أن صوتها موهبة ومهنة</font>

355
00:28:10,600 --> 00:28:14,218
<font color="#ffff80">إنها استثنائية والأفضل في الفصل</font>

356
00:28:14,240 --> 00:28:17,399
<font color="#ffff80">لكنك لا تلاحظها -
إذاً أنا أعمى -</font>

357
00:28:17,400 --> 00:28:19,164
<font color="#ffff80">أنت معلم سيء</font>

358
00:28:19,320 --> 00:28:22,403
<font color="#ffff80">لكن تلاميذك دائماً يرونك على منصة عرض</font>

359
00:28:22,600 --> 00:28:25,865
<font color="#ffff80">لا يلحظون عندما أتابعهم أنا</font>

360
00:28:26,200 --> 00:28:27,918
<font color="#ffff80">أنا أعرفهم جيداً</font>

361
00:28:28,080 --> 00:28:30,947
<font color="#ffff80">بعضهم لا يبعد عينيه عنك</font>

362
00:28:31,000 --> 00:28:34,777
<font color="#ffff80">لا يريد أن يفوتهم نبرة واحدة أو حركة</font>

363
00:28:36,240 --> 00:28:39,824
<font color="#ffff80">آخرون يقرأون روايات الجريمة خلال حصتك</font>

364
00:28:42,120 --> 00:28:45,715
<font color="#ffff80">الرومنسيين يعتقدون أنك الأمير الساحر</font>

365
00:28:47,000 --> 00:28:50,675
<font color="#ffff80">بعضهم يقول النكت والآخرون
يضحكون طوال الوقت</font>

366
00:28:51,480 --> 00:28:54,142
<font color="#ffff80">بعضهم سعيد وواثق من الحصة</font>

367
00:28:55,600 --> 00:28:57,989
<font color="#ffff80">ثم هناك "إيليس"</font>

368
00:28:58,080 --> 00:29:00,679
<font color="#ffff80">مفكرة روحانية بصوت جميل</font>

369
00:29:00,680 --> 00:29:02,239
<font color="#ffff80">لكنها تحبس نفسها</font>

370
00:29:02,360 --> 00:29:04,599
<font color="#ffff80">تنتظر الغناء كي تبدأ بالعيش</font>

371
00:29:04,600 --> 00:29:06,352
<font color="#ffff80">اذا اخترتها</font>

372
00:29:06,640 --> 00:29:10,839
<font color="#ffff80">سنستبدل الآنسة "لوكا" بـ "بيترسون"</font>

373
00:29:10,840 --> 00:29:14,708
<font color="#ffff80">أنا في الحفل؟ لا يمكنني ذلك</font>

374
00:29:15,840 --> 00:29:17,558
<font color="#ffff80">يمكنك</font>

375
00:29:17,920 --> 00:29:20,389
<font color="#ffff80">سنختار أغنيتك</font>

376
00:29:22,480 --> 00:29:25,799
<font color="#ffff80">صوتك ليس قوي للأوبرا
لذا تحتاجين الانتقاء</font>

377
00:29:25,800 --> 00:29:28,599
<font color="#ffff80">هل لديك فكرة؟ -
أجل ربما "شوبير" -</font>

378
00:29:28,600 --> 00:29:31,046
<font color="#ffff80">أي أغنية بالضبط؟</font>

379
00:29:31,440 --> 00:29:32,976
<font color="#ffff80">هل تعرف هذه "كليمونت"؟</font>

380
00:29:48,800 --> 00:29:51,053
<font color="#ffff80">هذه حزينة جداً</font>

381
00:29:51,200 --> 00:29:55,250
<font color="#ffff80">أحب واحدة أخرى لكن لا أتذكر إسمها</font>

382
00:30:03,480 --> 00:30:07,189
<font color="#ffff80">جميل جداً -
النهاية جميلة -</font>

383
00:30:35,000 --> 00:30:36,525
<font color="#ffff80">ممتاز</font>

384
00:30:37,280 --> 00:30:41,092
<font color="#ffff80">لكن لماذا تختارين الأغاني الحزينة؟</font>

385
00:30:41,440 --> 00:30:46,719
<font color="#ffff80">عندما تحب شخص تخشى أن تفقده</font>

386
00:30:46,800 --> 00:30:50,159
<font color="#ffff80">أنا أمنعك من اختيار الموسيقى الحزينة</font>

387
00:30:50,160 --> 00:30:54,279
<font color="#ffff80">غني "لا روز دي بروير"
إنها مبهجة وطفولية</font>

388
00:30:54,400 --> 00:30:58,223
<font color="#ffff80">هل تعرفيها؟ -
أجل أغنيها وأنا سعيدة -</font>

389
00:30:58,480 --> 00:30:59,652
<font color="#ffff80">هيا</font>

390
00:31:08,560 --> 00:31:10,460
<font color="#ffff80">صديقتك الصغيرة تصنع الأمواج</font>

391
00:31:10,520 --> 00:31:15,253
<font color="#ffff80">لا تقلق علي لقد حضرت "دونا آنا"</font>

392
00:31:26,400 --> 00:31:30,041
<font color="#ffff80">حسناً السيد "كيليان" متأخر ثانيةً</font>

393
00:31:30,200 --> 00:31:33,599
<font color="#ffff80">كم جميل أن تحضر إلينا</font>

394
00:31:33,600 --> 00:31:37,439
<font color="#ffff80">أحب المقاطعة في منتصف حصتي</font>

395
00:31:37,440 --> 00:31:38,692
<font color="#ffff80">وتعرف ذلك</font>

396
00:31:40,760 --> 00:31:43,274
<font color="#ffff80">أفسحوا للسيد المكان</font>

397
00:31:43,320 --> 00:31:45,334
<font color="#ffff80">بجانب السخان أفضل</font>

398
00:31:45,440 --> 00:31:47,839
<font color="#ffff80">لا تتعجل خذ وقتك</font>

399
00:31:47,840 --> 00:31:51,708
<font color="#ffff80">هل استرحت؟ هل أكمل الآن؟ شكراً</font>

400
00:31:53,080 --> 00:31:56,857
<font color="#ffff80">سختار أغنيتك في منزلي الآن</font>

401
00:31:57,000 --> 00:32:01,289
<font color="#ffff80">شكراً لك -
آنسة "ديماتير" حان دورك -</font>

402
00:32:01,960 --> 00:32:04,998
<font color="#ffff80">ماذا حضرت؟ -
"دونا آنا"دون جيوفاني" -</font>

403
00:32:05,040 --> 00:32:06,439
<font color="#ffff80">خيار غريب</font>

404
00:32:07,400 --> 00:32:09,846
<font color="#ffff80">لماذا؟ -
لا سبب -</font>

405
00:32:10,120 --> 00:32:12,179
<font color="#ffff80">هيا</font>

406
00:32:12,520 --> 00:32:15,194
<font color="#ffff80">لا يجب أن تغني هذا أمام "إيريك"</font>

407
00:32:15,240 --> 00:32:18,799
<font color="#ffff80">لماذا؟ -
هذه الأغنية التي شهرت زوجته -</font>

408
00:32:18,800 --> 00:32:20,393
<font color="#ffff80">هذا لن ينتهي على خير</font>

409
00:32:29,160 --> 00:32:32,004
<font color="#ffff80">ليس معبر بما يكفي
ركزي على صياغتك</font>

410
00:32:40,480 --> 00:32:43,882
<font color="#ffff80">لا داعي للتضاؤل عند "فا" أو "سو"</font>

411
00:32:55,960 --> 00:32:59,681
<font color="#ffff80">كلا بالله عليك</font>

412
00:33:00,120 --> 00:33:03,078
<font color="#ffff80">"دونا" هي المرأة التي أحبها</font>

413
00:33:03,480 --> 00:33:05,448
<font color="#ffff80">امرأة جميلة أحبت وعانت الحزن</font>

414
00:33:05,760 --> 00:33:09,424
<font color="#ffff80">صوتك فتاة ريفية في زفاف</font>

415
00:33:09,600 --> 00:33:11,045
<font color="#ffff80">أكملي</font>

416
00:33:21,320 --> 00:33:23,015
<font color="#ffff80">بماذا تفكرين؟</font>

417
00:33:23,440 --> 00:33:26,119
<font color="#ffff80">صوتك ليس قوياً بما يكفي لهذا</font>

418
00:33:26,120 --> 00:33:28,555
<font color="#ffff80">أنت "داوود" يتظاهر بأنه "جالوت"</font>

419
00:33:28,680 --> 00:33:31,547
<font color="#ffff80">لست "جالوت" ولا حتى قريباً منه</font>

420
00:33:31,760 --> 00:33:33,888
<font color="#ffff80">لا يمكنك غناء الأوبرا إذا لم تفهميها</font>

421
00:33:34,000 --> 00:33:37,759
<font color="#ffff80">لا يمكن أن تكوني الورم مع الطراوة</font>

422
00:33:37,760 --> 00:33:39,785
<font color="#ffff80">وتجارب الحياة</font>

423
00:33:40,040 --> 00:33:42,407
<font color="#ffff80">عليك أن تكوني امرأة ليس فتاة صغيرة</font>

424
00:33:51,520 --> 00:33:53,670
<font color="#ffff80">إنها شرسة</font>

425
00:33:54,040 --> 00:33:57,408
<font color="#ffff80">مزاج عظيم, ستصبح نجمة</font>

426
00:33:58,920 --> 00:34:02,402
<font color="#ffff80">اذهبي لمواساتها وحاولي تهدئتها</font>

427
00:34:04,200 --> 00:34:05,559
<font color="#ffff80">حسناً "إيريكا"</font>

428
00:34:05,560 --> 00:34:09,554
<font color="#ffff80">أعذرني وأنا آخذك عن روايتك الإجرامية</font>

429
00:34:09,720 --> 00:34:11,919
<font color="#ffff80">السلوك الجنسي للأنثى</font>

430
00:34:11,920 --> 00:34:13,684
<font color="#ffff80">"تقرير كينزي"</font>

431
00:34:13,800 --> 00:34:17,293
<font color="#ffff80">إذا كنت تتعلمين شيئاً أكملي</font>

432
00:34:17,320 --> 00:34:20,187
<font color="#ffff80">آنسة "بورنارد" هلا تغني شيئاً؟</font>

433
00:34:21,440 --> 00:34:23,795
<font color="#ffff80">هل تبكي؟ -
كلا -</font>

434
00:34:23,840 --> 00:34:28,599
<font color="#ffff80">ماذا حدث لك؟ -
"كوكاوسكي" يغنيها بشكل سيء -</font>

435
00:34:28,600 --> 00:34:30,599
<font color="#ffff80">بسببها أصبح سكير كل ليلة</font>

436
00:34:30,600 --> 00:34:32,398
<font color="#ffff80">ثم ألقى غضبه على تلاميذه</font>

437
00:34:32,560 --> 00:34:35,839
<font color="#ffff80">لو أن امرأة تركت رجلاً
لا يجب أن يركض خلفها</font>

438
00:34:35,840 --> 00:34:39,777
<font color="#ffff80">ربما مازال يحبها -
إنه لا يعرف ما هو الحب -</font>

439
00:34:39,880 --> 00:34:42,919
<font color="#ffff80">كيف تعرفين؟ - إنه مصنوع من الحجارة</font>

440
00:34:42,920 --> 00:34:45,173
<font color="#ffff80">الكل ينظر إليه لكنه لا يلاحظ أحداً</font>

441
00:34:45,440 --> 00:34:49,126
<font color="#ffff80">الحب أقوى من الكلمات</font>

442
00:34:49,960 --> 00:34:51,799
<font color="#ffff80">أعتقد أن هذا هو الحب</font>

443
00:34:51,800 --> 00:34:54,451
<font color="#ffff80">إنه ليس ما توصله الكلمات والإيمائات</font>

444
00:34:54,640 --> 00:34:56,347
<font color="#ffff80">كلا "إيليس"</font>

445
00:34:56,880 --> 00:35:00,679
<font color="#ffff80">الحب هو عدم القدرة على
النوم طوال الليل</font>

446
00:35:00,680 --> 00:35:05,151
<font color="#ffff80">إنه الرغبة في إلصاق جسدك العاري به</font>

447
00:35:05,960 --> 00:35:07,485
<font color="#ffff80">الوداع مايسترو</font>

448
00:35:07,840 --> 00:35:09,759
<font color="#ffff80">يجب أن أتدرب على التنس ثانيةً</font>

449
00:35:09,760 --> 00:35:11,759
<font color="#ffff80">كنت الأفضل في الكلية</font>

450
00:35:11,760 --> 00:35:13,519
<font color="#ffff80">أنت تذكر هذا في المقابلات</font>

451
00:35:13,520 --> 00:35:15,739
<font color="#ffff80">هل تشعري بتحسن آنسة؟</font>

452
00:35:16,480 --> 00:35:18,279
<font color="#ffff80">تعالي إلى منزلي غداً مع صديقتك</font>

453
00:35:18,280 --> 00:35:22,171
<font color="#ffff80">وسنكمل حصتنا -
شكراً لك -</font>

454
00:35:23,160 --> 00:35:25,799
<font color="#ffff80">هل كان غاضب؟ -
هل أرسلك للمنزل؟ -</font>

455
00:35:25,800 --> 00:35:27,620
<font color="#ffff80">كلا سأعمل معه غداً</font>

456
00:35:27,680 --> 00:35:29,921
<font color="#ffff80">مستحيل -
أنت محظوظة -</font>

457
00:35:29,960 --> 00:35:32,719
<font color="#ffff80">الناس يأتون من باريس للعمل معه</font>

458
00:35:32,720 --> 00:35:33,846
<font color="#ffff80">أعرف ذلك</font>

459
00:35:40,320 --> 00:35:42,279
<font color="#ffff80">الأفضل أن أعود للمعهد الموسيقي</font>

460
00:35:42,280 --> 00:35:44,039
<font color="#ffff80">شكراً لك على إعارتي قميصك</font>

461
00:35:44,040 --> 00:35:47,679
<font color="#ffff80">آمل أن يلائمك -
سيرى أنني لست طفلة -</font>

462
00:35:47,680 --> 00:35:51,082
<font color="#ffff80">قضيت آخر 5 حصص أثبت ذلك</font>

463
00:35:51,800 --> 00:35:53,325
<font color="#ffff80">هل ذكرني أثناء حصصك؟</font>

464
00:35:53,440 --> 00:35:55,875
<font color="#ffff80">كلا إنه يتحدث عن نفسه</font>

465
00:35:56,240 --> 00:35:59,639
<font color="#ffff80">هل رقبتي مكشوفة كثيراً؟
هل تعيريني قلادتك؟</font>

466
00:35:59,640 --> 00:36:02,759
<font color="#ffff80">كلا أمي أعطتها لك</font>

467
00:36:02,760 --> 00:36:05,297
<font color="#ffff80">حسناً سأذهب الآن</font>

468
00:36:06,000 --> 00:36:08,662
<font color="#ffff80">سأمر بالمنزل لاحقاً</font>

469
00:36:28,760 --> 00:36:31,599
<font color="#ffff80">هيا شد ظهرك يا رجل</font>

470
00:36:31,600 --> 00:36:35,116
<font color="#ffff80">أنا أفعل ذلك</font>

471
00:36:39,120 --> 00:36:40,542
<font color="#ffff80">المعذرة</font>

472
00:36:45,680 --> 00:36:48,798
<font color="#ffff80">الآنسة "داميتور" وصلت للمنزل</font>

473
00:36:49,200 --> 00:36:51,726
<font color="#ffff80">قل لها أن تبدأ بتمرن الأصوات المتتابعة</font>

474
00:36:51,760 --> 00:36:54,377
<font color="#ffff80">قل لها أن تبدأ بتمرن الأصوات المتتابعة</font>

475
00:36:56,080 --> 00:36:57,775
<font color="#ffff80">يجب أن أذهب</font>

476
00:36:58,360 --> 00:37:01,519
<font color="#ffff80">لقد نسيت دروسها</font>

477
00:37:01,520 --> 00:37:05,161
<font color="#ffff80">"بورجيه" سأغني اليوم "تانهاوزر" أفضل
من أي وقت مضى</font>

478
00:37:19,960 --> 00:37:22,224
<font color="#ffff80">سمكتي الصغيرة</font>

479
00:37:22,640 --> 00:37:25,999
<font color="#ffff80">إنها لا تفهم الفرنسية إنه سمك صيني</font>

480
00:37:26,000 --> 00:37:29,072
<font color="#ffff80">ربما تظنني وقحة -
كلا لماذا أظن ذلك؟ -</font>

481
00:37:29,080 --> 00:37:30,809
<font color="#ffff80">أخذت راحتي في المكان</font>

482
00:37:31,080 --> 00:37:33,919
<font color="#ffff80">دائماً أردت رؤية هذه الغرفة</font>

483
00:37:33,920 --> 00:37:35,839
<font color="#ffff80">هل أحببتها؟ -
أجل -</font>

484
00:37:35,840 --> 00:37:38,279
<font color="#ffff80">أحب أشجار النخيل والزهر والسمك</font>

485
00:37:38,280 --> 00:37:40,759
<font color="#ffff80">البركة أيضاً أود السباحة فيها</font>

486
00:37:40,760 --> 00:37:44,902
<font color="#ffff80">الماء دافيء ودائماً أردت حورية</font>

487
00:37:45,720 --> 00:37:50,271
<font color="#ffff80">سأحضر من قتال حورية صغيرة</font>

488
00:37:50,680 --> 00:37:54,310
<font color="#ffff80">سأراقبها تستحم مثيرة وعارية</font>

489
00:37:57,120 --> 00:37:59,839
<font color="#ffff80">أخرجي من الماء يا آنسة</font>

490
00:37:59,840 --> 00:38:01,820
<font color="#ffff80">وسنبدأ العمل</font>

491
00:38:02,280 --> 00:38:06,519
<font color="#ffff80">"كليمونت" ليس هنا
أنا سأرافقك</font>

492
00:38:06,520 --> 00:38:08,431
<font color="#ffff80">تدربت على أغنية "ديزديمونا"</font>

493
00:38:09,480 --> 00:38:11,959
<font color="#ffff80">هل صديقتك ستنضم إلينا؟</font>

494
00:38:11,960 --> 00:38:14,639
<font color="#ffff80">كلا لديها دروس غداً -
إنها تحرز تقدماً -</font>

495
00:38:14,640 --> 00:38:16,586
<font color="#ffff80">وهي سعيدة بذلك</font>

496
00:38:20,960 --> 00:38:24,316
<font color="#ffff80">لقد أخطأت بوصفك فتاة صغيرة</font>

497
00:38:25,240 --> 00:38:26,423
<font color="#ffff80">هيا</font>

498
00:38:26,840 --> 00:38:29,821
<font color="#ffff80">اذا لم تعزف لا أستطيع الغناء</font>

499
00:38:30,320 --> 00:38:33,244
<font color="#ffff80">لا تتحركي أنت جميلة</font>

500
00:38:35,200 --> 00:38:37,976
<font color="#ffff80">جسدك أنيق جداً</font>

501
00:38:40,360 --> 00:38:42,192
<font color="#ffff80">يديك ترتجف</font>

502
00:38:44,200 --> 00:38:47,511
<font color="#ffff80">أنت غير ساكنة تقريباً -
تقريباً؟ -</font>

503
00:38:47,920 --> 00:38:50,434
<font color="#ffff80">أنت عمل قيد التطوير -
ماذا تقصد؟ -</font>

504
00:38:50,680 --> 00:38:56,449
<font color="#ffff80">أقصدك ستصبحين جميلة في وقت لاحق</font>

505
00:38:56,520 --> 00:39:01,139
<font color="#ffff80">عندما تصبحي امرأة حقيقية
وتعرفي ما هو الحب</font>

506
00:39:12,680 --> 00:39:16,241
<font color="#ffff80">ما الأمر؟ -
لا أريد الغناء -</font>

507
00:39:19,720 --> 00:39:22,166
<font color="#ffff80">أنت تفاجئيني باستمرار</font>

508
00:39:53,520 --> 00:39:55,545
<font color="#ffff80">اجلسي بجانبي</font>

509
00:40:02,720 --> 00:40:04,870
<font color="#ffff80">قبلني ثانيةً</font>

510
00:40:07,360 --> 00:40:09,874
<font color="#ffff80">كلمات امرأة حقيقية</font>

511
00:40:31,160 --> 00:40:32,924
<font color="#ffff80">اذهبي الآن</font>

512
00:40:33,560 --> 00:40:35,904
<font color="#ffff80">لا يمكنك البقاء هنا</font>

513
00:41:06,200 --> 00:41:08,159
<font color="#ffff80">لقد أخذت مقطوعتها أيضاً</font>

514
00:41:08,160 --> 00:41:10,079
<font color="#ffff80">مشروب ساخن؟</font>

515
00:41:10,080 --> 00:41:13,399
<font color="#ffff80">سأكون على المسرح لساعتين</font>

516
00:41:13,400 --> 00:41:17,291
<font color="#ffff80">يا للشخصية الغريبة</font>

517
00:41:45,520 --> 00:41:47,830
<font color="#ffff80">هذا سيعلمك -
لا أهتم -</font>

518
00:41:48,160 --> 00:41:50,447
<font color="#ffff80">رائع هذا مثير جداً</font>

519
00:41:52,120 --> 00:41:55,239
<font color="#ffff80">انتظرتك ليلة أمس -
كنت متعبة وذهبت للنوم -</font>

520
00:41:55,240 --> 00:41:58,175
<font color="#ffff80">كيف حدثت الحصة؟ -
كالمعتاد -</font>

521
00:41:58,200 --> 00:42:01,921
<font color="#ffff80">تحدث عن الصدى ونبراتي العالية</font>

522
00:42:02,560 --> 00:42:04,599
<font color="#ffff80">تعالي للعشاء غداً سنتدرب بعدها</font>

523
00:42:04,600 --> 00:42:06,694
<font color="#ffff80">حسناً شكراً</font>

524
00:42:14,000 --> 00:42:17,140
<font color="#ffff80">مرةً أخيرة, ليعود الراقصين للمسرح</font>

525
00:42:17,160 --> 00:42:18,616
<font color="#ffff80">بسرعة</font>

526
00:43:58,120 --> 00:44:00,599
<font color="#ffff80">لم تكوني بهذه الحيوية والجاذبية في حصتي</font>

527
00:44:00,600 --> 00:44:02,455
<font color="#ffff80">يجب أن اشعر بالغيرة</font>

528
00:44:03,320 --> 00:44:05,288
<font color="#ffff80">ستصابي بالبرد</font>

529
00:44:05,480 --> 00:44:07,881
<font color="#ffff80">هل عليك الرقص ثانيةً؟ -
كلا انتهيت -</font>

530
00:44:08,080 --> 00:44:10,310
<font color="#ffff80">فلماذا لا تغطي نفسك؟</font>

531
00:44:11,960 --> 00:44:13,519
<font color="#ffff80">لست ذاهبة للمنزل الآن؟ -
بلى -</font>

532
00:44:13,680 --> 00:44:15,523
<font color="#ffff80">هلا أوصلتك؟ -
أجل -</font>

533
00:44:17,240 --> 00:44:20,266
<font color="#ffff80">ارتدي الثياب سأنتظرك في السيارة</font>

534
00:44:29,080 --> 00:44:30,855
<font color="#ffff80">الموسيقى من فضلك</font>

535
00:44:34,080 --> 00:44:38,210
<font color="#ffff80">لا تنسى درس الغد</font>

536
00:44:38,240 --> 00:44:40,732
<font color="#ffff80">أنا مسرور من "إيليس"</font>

537
00:44:40,840 --> 00:44:42,945
<font color="#ffff80">إنها تبذل جهدها مؤخراً</font>

538
00:44:43,360 --> 00:44:45,545
<font color="#ffff80">ستصبح مغنية رائعة</font>

539
00:45:06,680 --> 00:45:08,637
<font color="#ffff80">أنت فتاة غريبة</font>

540
00:45:09,120 --> 00:45:10,559
<font color="#ffff80">يوماً تكوني مليئة بالسعادة</font>

541
00:45:10,560 --> 00:45:13,029
<font color="#ffff80">ويوم آخر على حافة البكاء</font>

542
00:45:13,800 --> 00:45:16,974
<font color="#ffff80">ليس صعباً فهم هذا</font>

543
00:45:17,200 --> 00:45:18,873
<font color="#ffff80">كله يعتمد على "غيريك"</font>

544
00:45:19,280 --> 00:45:21,078
<font color="#ffff80">عندما يكون لطيف معي أشعر بالسعادة</font>

545
00:45:21,280 --> 00:45:24,272
<font color="#ffff80">وعندما يبتعد أبكي</font>

546
00:45:26,040 --> 00:45:28,566
<font color="#ffff80">إنه رائع هذه الأيام</font>

547
00:45:30,360 --> 00:45:32,954
<font color="#ffff80">عديني بشيء -
ماذا؟ -</font>

548
00:45:35,800 --> 00:45:37,564
<font color="#ffff80">لا شيء</font>

549
00:45:40,200 --> 00:45:43,204
<font color="#ffff80">أنت عمياء وساذجة</font>

550
00:46:57,480 --> 00:46:58,550
<font color="#ffff80">"صوفي"</font>

551
00:46:59,960 --> 00:47:01,394
<font color="#ffff80">تعالي إلى هنا</font>

552
00:47:09,960 --> 00:47:13,567
<font color="#ffff80">لا تشعلي الضوء -
تعالي إلى هنا -</font>

553
00:47:17,720 --> 00:47:19,313
<font color="#ffff80">لماذا تأتي للمنزل متأخراً؟</font>

554
00:47:20,680 --> 00:47:24,617
<font color="#ffff80">تبدين مختلة العقل بالية</font>

555
00:47:25,800 --> 00:47:26,915
<font color="#ffff80">اقتربي أكثر</font>

556
00:47:37,280 --> 00:47:39,783
<font color="#ffff80">أعتقد هذا يجب أن يحدث يوماً ما</font>

557
00:47:40,080 --> 00:47:42,128
<font color="#ffff80">شيء حتمي</font>

558
00:47:43,560 --> 00:47:45,289
<font color="#ffff80">هل حصلت على دور على الأقل؟</font>

559
00:47:45,600 --> 00:47:47,796
<font color="#ffff80">أمي كيف تجرؤين؟</font>

560
00:47:49,960 --> 00:47:51,724
<font color="#ffff80">سنتحدث بهذا لاحقاً</font>

561
00:47:52,160 --> 00:47:55,687
<font color="#ffff80">أعطني قبلة الوداع -
لا -</font>

562
00:48:03,760 --> 00:48:05,410
<font color="#ffff80">اذهبي للنوم مباشرةً</font>

563
00:48:16,680 --> 00:48:17,852
<font color="#ffff80">"صوفي"</font>

564
00:48:18,240 --> 00:48:18,923
<font color="#ffff80">ماذا؟</font>

565
00:48:19,240 --> 00:48:21,117
<font color="#ffff80">تعالي إلى هنا</font>

566
00:48:23,160 --> 00:48:25,310
<font color="#ffff80">هل كنت معه؟ -
أجل -</font>

567
00:48:25,600 --> 00:48:28,359
<font color="#ffff80">في منزله؟ -
ماذا تقصدي بهذا؟ -</font>

568
00:48:28,360 --> 00:48:30,078
<font color="#ffff80">لا بأس أنا أفهمك</font>

569
00:48:30,560 --> 00:48:32,892
<font color="#ffff80">هل ترغبين في البكاء؟</font>

570
00:48:33,480 --> 00:48:35,084
<font color="#ffff80">على العكس</font>

571
00:48:35,160 --> 00:48:37,208
<font color="#ffff80">كنت أخشى أن تكوني حزينة</font>

572
00:48:37,440 --> 00:48:38,999
<font color="#ffff80">ماذا تشعرين؟</font>

573
00:48:39,720 --> 00:48:43,930
<font color="#ffff80">في الروايات يسمونه السعادة
لكن هذا أفضل</font>

574
00:48:59,280 --> 00:49:01,919
<font color="#ffff80">أصبت بابرد</font>

575
00:49:01,920 --> 00:49:04,514
<font color="#ffff80">وأنا أغني "آليزار" الليلة</font>

576
00:49:07,400 --> 00:49:09,368
<font color="#ffff80">هذه غلطتك</font>

577
00:49:09,800 --> 00:49:13,646
<font color="#ffff80">المشي في الثلج هو فكرتك</font>

578
00:49:13,960 --> 00:49:16,239
<font color="#ffff80">يا لها من فكرة -
كنت أظن هذا يسعدك -</font>

579
00:49:16,240 --> 00:49:20,177
<font color="#ffff80">كان سخف منك الذهاب في هذه المغامرة</font>

580
00:49:20,480 --> 00:49:22,790
<font color="#ffff80">لنأمل ألا أصاب بالبرد</font>

581
00:49:29,080 --> 00:49:30,919
<font color="#ffff80">كلا سأكون بخير</font>

582
00:49:30,920 --> 00:49:33,628
<font color="#ffff80">هل أقدامك باردة؟</font>

583
00:49:33,680 --> 00:49:37,039
<font color="#ffff80">إذا لم تكن تستطيع أن ...</font>

584
00:49:37,040 --> 00:49:38,826
<font color="#ffff80">إنها متجمدة</font>

585
00:49:38,880 --> 00:49:42,714
<font color="#ffff80">أحضر حمام ساخن
كلا أجلب النبيذ أولاً</font>

586
00:49:44,200 --> 00:49:47,719
<font color="#ffff80">أحضر شاي أعشاب واسبرين
وزجاجة ماء ساخن</font>

587
00:49:47,720 --> 00:49:50,382
<font color="#ffff80">وكل سخان كهربائي</font>

588
00:49:51,440 --> 00:49:54,000
<font color="#ffff80">ومتنشق الربو</font>

589
00:49:56,960 --> 00:50:00,519
<font color="#ffff80">كلا ليس ثوب نوبي
سأترك الفراء</font>

590
00:50:00,520 --> 00:50:03,279
<font color="#ffff80">أحضري أغطية ولحاف</font>

591
00:50:03,280 --> 00:50:06,068
<font color="#ffff80">سأحاول التدفئة</font>

592
00:50:09,040 --> 00:50:10,986
<font color="#ffff80">مازلت أستطيع الوصول لنبرة الأعلى</font>

593
00:50:26,280 --> 00:50:28,079
<font color="#ffff80">لدي مشكلة في هذه النبرة</font>

594
00:50:28,080 --> 00:50:30,719
<font color="#ffff80">دائماً تدفع ثمن الحماقات الكبيرة</font>

595
00:50:30,720 --> 00:50:33,599
<font color="#ffff80">بعد أن تأخذ الحمام</font>

596
00:50:33,600 --> 00:50:37,286
<font color="#ffff80">ستستريح وترتشف شاي الأعشاب</font>

597
00:50:47,960 --> 00:50:50,399
<font color="#ffff80">هكذا هي مهنتنا</font>

598
00:50:50,400 --> 00:50:53,825
<font color="#ffff80">إنها عبودية أليس كذلك؟ -
أجل -</font>

599
00:50:58,080 --> 00:50:58,785
<font color="#ffff80">"إيليس"</font>

600
00:51:04,280 --> 00:51:06,044
<font color="#ffff80">نعم أمي</font>

601
00:51:07,720 --> 00:51:09,984
<font color="#ffff80">وداعاً عزيزتي</font>

602
00:51:14,320 --> 00:51:16,311
<font color="#ffff80">سنتأخر عن التدريب</font>

603
00:51:16,600 --> 00:51:19,365
<font color="#ffff80">لا أظن علي الذهاب أمي مريضة جداً</font>

604
00:51:19,440 --> 00:51:23,343
<font color="#ffff80">عليك الذهاب المخرج سيكون هناك</font>

605
00:51:24,240 --> 00:51:26,334
<font color="#ffff80">لا أريد ترك أمي وحدها</font>

606
00:51:26,400 --> 00:51:29,370
<font color="#ffff80">هل أنت واثقة أنه ليس رهاب المسرح؟</font>

607
00:51:30,440 --> 00:51:31,817
<font color="#ffff80">لا أعرف</font>

608
00:51:32,600 --> 00:51:36,082
<font color="#ffff80">أنا خائفة من التدريب</font>

609
00:51:36,280 --> 00:51:37,919
<font color="#ffff80">إذاً سأبقى مع أمك</font>

610
00:51:38,920 --> 00:51:42,003
<font color="#ffff80">أجل أنا لست في الحفل</font>

611
00:51:43,160 --> 00:51:45,583
<font color="#ffff80">فقط التفكير في المخرج والصحافة</font>

612
00:51:45,600 --> 00:51:48,991
<font color="#ffff80">يصيبني بالرعب -
لا تقلقي سيمضي هذا -</font>

613
00:51:50,400 --> 00:51:52,346
<font color="#ffff80">هل تعتقدين؟</font>

614
00:51:52,400 --> 00:51:54,960
<font color="#ffff80">أنا أخشى ألا أستطيع الغناء</font>

615
00:51:55,800 --> 00:51:57,859
<font color="#ffff80">كل ليلة</font>

616
00:51:58,680 --> 00:52:00,879
<font color="#ffff80">أحلم بفتح فمي لكن لا يخرج صوت</font>

617
00:52:00,880 --> 00:52:02,814
<font color="#ffff80">أنت تقلقي كثيراً</font>

618
00:52:22,720 --> 00:52:27,772
<font color="#ffff80">أنا خائفة "كليمونت" -
لا تقلقي ستكونين بخير -</font>

619
00:52:48,440 --> 00:52:50,590
<font color="#ffff80">هل تظنها ستكون بخير؟</font>

620
00:52:57,160 --> 00:52:58,582
<font color="#ffff80">أنظري إلي</font>

621
00:53:01,080 --> 00:53:03,253
<font color="#ffff80">لا تقلقي هذا يحدث للجميع</font>

622
00:53:04,240 --> 00:53:05,674
<font color="#ffff80">هيا اعزف</font>

623
00:53:12,920 --> 00:53:15,093
<font color="#ffff80">لا أستطيع ذلك</font>

624
00:53:21,920 --> 00:53:24,184
<font color="#ffff80">ماذا حدث؟</font>

625
00:53:32,080 --> 00:53:34,936
<font color="#ffff80">ابتعد</font>

626
00:53:36,400 --> 00:53:38,869
<font color="#ffff80">ضع شخص آخر على المسرح</font>

627
00:53:43,440 --> 00:53:45,886
<font color="#ffff80">اصعدي للمسرح -
اتركني -</font>

628
00:53:46,000 --> 00:53:48,560
<font color="#ffff80">هذا ليس وقت الدراما -
أنا لست بخير -</font>

629
00:53:48,600 --> 00:53:51,501
<font color="#ffff80">ستعزف أنت السوناتا</font>

630
00:53:53,400 --> 00:53:57,439
<font color="#ffff80">ستكوني بخير أنا بجانبك -
آسفة -</font>

631
00:53:57,440 --> 00:54:00,114
<font color="#ffff80">لن أستطيع الغناء</font>

632
00:54:00,320 --> 00:54:04,553
<font color="#ffff80">لست أول مغنية تصاب برعاش</font>

633
00:54:05,000 --> 00:54:07,479
<font color="#ffff80">رايت "سليفاني" تبكي هكذا</font>

634
00:54:07,480 --> 00:54:11,199
<font color="#ffff80">قبل غناء "لا سكالا" في ميلان</font>

635
00:54:11,200 --> 00:54:12,759
<font color="#ffff80">ثلاثة آلاف شخص ينتظر</font>

636
00:54:12,880 --> 00:54:16,079
<font color="#ffff80">أنت فقط تقول هذا لتهدئتي</font>

637
00:54:16,080 --> 00:54:21,119
<font color="#ffff80">كلا إنها الحقيقة ألا تشعري بتحسن؟</font>

638
00:54:21,120 --> 00:54:24,624
<font color="#ffff80">لا تفسدي عيونك الجميلة بالبكاء</font>

639
00:54:31,520 --> 00:54:35,229
<font color="#ffff80">انثري بعض الماء على وجهك وعودي للداخل</font>

640
00:54:35,600 --> 00:54:37,375
<font color="#ffff80">هيا بنا</font>

641
00:54:53,160 --> 00:54:56,539
<font color="#ffff80">عليك ان تذهبي للمنزل</font>

642
00:54:56,800 --> 00:55:00,179
<font color="#ffff80">أمك مريضة جداً اتصلنا بالطبيب</font>

643
00:55:00,720 --> 00:55:02,165
<font color="#ffff80">يا إلهي</font>

644
00:55:21,840 --> 00:55:25,538
<font color="#ffff80">أين "إيليس"؟</font>

645
00:55:25,720 --> 00:55:28,246
<font color="#ffff80">لم تعود -
هذا يفاجئني -</font>

646
00:55:28,280 --> 00:55:31,079
<font color="#ffff80">لماذا؟ -
هيا لنحضر مشروب -</font>

647
00:55:31,080 --> 00:55:34,687
<font color="#ffff80">لن نبقى طويلاً -
لا أصدق ما تفعله -</font>

648
00:55:34,800 --> 00:55:36,239
<font color="#ffff80">لا يجب أن أبقى وحدي الليلة</font>

649
00:55:36,240 --> 00:55:41,879
<font color="#ffff80">قد أفعل شيء غبي
وعلي أن تلقي علي محاضرة</font>

650
00:55:41,880 --> 00:55:44,039
<font color="#ffff80">عدني أن تكون في المنزل
في الثانية قبل الفجر</font>

651
00:55:44,040 --> 00:55:45,360
<font color="#ffff80">أعدك</font>

652
00:56:00,440 --> 00:56:04,263
<font color="#ffff80">أرجوك أبي لا تبكي</font>

653
00:56:06,360 --> 00:56:09,034
<font color="#ffff80">اتركيني وحدي</font>

654
00:57:10,080 --> 00:57:14,540
<font color="#ffff80">لماذا تتجولين في الشوارع
السادسة صباحاً</font>

655
00:57:14,840 --> 00:57:16,959
<font color="#ffff80">أنت بيضاء كالشبح</font>

656
00:57:16,960 --> 00:57:18,724
<font color="#ffff80">اصعدي</font>

657
00:57:45,800 --> 00:57:48,872
<font color="#ffff80">إنها مثيرة للإعجاب -
بالفعل -</font>

658
00:57:49,880 --> 00:57:52,520
<font color="#ffff80">لقد توفيت أمها -
يا إلهي -</font>

659
00:57:53,360 --> 00:57:56,819
<font color="#ffff80">لا أعرف اكثير من الأيتام
ماذا افعل؟</font>

660
00:57:56,920 --> 00:57:59,439
<font color="#ffff80">قد تبدأ بتعزيتها</font>

661
00:57:59,440 --> 00:58:02,279
<font color="#ffff80">بالطبع -
ثم تعطيها بعض النبيذ -</font>

662
00:58:02,280 --> 00:58:03,999
<font color="#ffff80">فكرة ممتازة</font>

663
00:58:04,000 --> 00:58:08,599
<font color="#ffff80">ثم تنظف حذائها إنه متسخ</font>

664
00:58:08,600 --> 00:58:10,898
<font color="#ffff80">أحضر النبيذ</font>

665
00:58:14,800 --> 00:58:18,441
<font color="#ffff80">كان ذلك في الدنمارك عندما
رأيت صبي صغير</font>

666
00:58:18,800 --> 00:58:20,359
<font color="#ffff80">كان شقي جداً</font>

667
00:58:20,600 --> 00:58:22,682
<font color="#ffff80">هربت من المنزل عدة مرات</font>

668
00:58:23,920 --> 00:58:26,491
<font color="#ffff80">أخبرني أكثر أنت تشعرني بالأمان</font>

669
00:58:27,920 --> 00:58:30,343
<font color="#ffff80">كنت أهرب دائماً</font>

670
00:58:31,200 --> 00:58:32,634
<font color="#ffff80">كنت أختبيء في الغابة</font>

671
00:58:32,640 --> 00:58:35,632
<font color="#ffff80">وحاولت تربية حيوان صغير</font>

672
00:58:35,880 --> 00:58:38,406
<font color="#ffff80">لكن الجميع مات</font>

673
00:58:39,960 --> 00:58:43,476
<font color="#ffff80">وجدت يوماً سنجاب صغير جريح</font>

674
00:58:43,800 --> 00:58:47,100
<font color="#ffff80">قمت برعايته حتى الشفاء ثم هرب</font>

675
00:58:48,440 --> 00:58:51,899
<font color="#ffff80">كل شيء أحببته يهرب مني</font>

676
00:58:54,280 --> 00:58:57,853
<font color="#ffff80">أنا وحيد</font>

677
00:58:58,360 --> 00:59:00,465
<font color="#ffff80">وأنا أيضاً</font>

678
00:59:04,320 --> 00:59:07,199
<font color="#ffff80">لا تتركيني أيضاً</font>

679
00:59:07,960 --> 00:59:11,976
<font color="#ffff80">أنت محترمة جداً</font>

680
00:59:12,480 --> 00:59:14,323
<font color="#ffff80">الجلوس معك مريح</font>

681
00:59:14,440 --> 00:59:19,059
<font color="#ffff80">عندما كانت أمي مريضة جداً
كنت أداعب يدها</font>

682
00:59:19,160 --> 00:59:24,485
<font color="#ffff80">عندما أصيبت زوجتي بصدمة قبل الوقوف في المسرح
كنت أفعل ذلك أيضاً</font>

683
00:59:25,880 --> 00:59:28,804
<font color="#ffff80">لم أشعر بلحظة سلام منذ ذهابها</font>

684
00:59:29,160 --> 00:59:31,254
<font color="#ffff80">لكن هذا الصباح</font>

685
00:59:32,000 --> 00:59:36,005
<font color="#ffff80">اكتشفت شيئاً كنت أظنه اختفى</font>

686
00:59:38,840 --> 00:59:42,458
<font color="#ffff80">هل له إسم؟ -
أجل, السكون -</font>

687
00:59:43,160 --> 00:59:44,798
<font color="#ffff80">السعادة</font>

688
00:59:46,120 --> 00:59:48,862
<font color="#ffff80">هل له إسم آخر؟</font>

689
00:59:54,880 --> 00:59:57,190
<font color="#ffff80">أنا أحبك</font>

690
01:00:07,160 --> 01:00:09,788
<font color="#ffff80">لا أريد النوم</font>

691
01:00:10,040 --> 01:00:11,769
<font color="#ffff80">ليس الآن</font>

692
01:00:15,240 --> 01:00:18,119
<font color="#ffff80">أنا خائفة جداً</font>

693
01:00:27,800 --> 01:00:29,559
<font color="#ffff80">هل أستطيع حضور الزفاف؟ -
بالطبع -</font>

694
01:00:29,560 --> 01:00:31,801
<font color="#ffff80">أهنئك</font>

695
01:00:36,040 --> 01:00:39,599
<font color="#ffff80">طلب مني الزواج به وأنتم مدعوين</font>

696
01:00:39,600 --> 01:00:42,759
<font color="#ffff80">إنها تتزوجه لأجل المال</font>

697
01:00:42,760 --> 01:00:44,740
<font color="#ffff80">حقاً؟ -
إنها تمزح -</font>

698
01:00:44,960 --> 01:00:48,279
<font color="#ffff80">هل ستأتي للحصة؟ -
كلا لدي عمل -</font>

699
01:00:48,280 --> 01:00:51,227
<font color="#ffff80">لقد تغيرت -
هل هذا ملحوظ؟ -</font>

700
01:00:51,480 --> 01:00:54,188
<font color="#ffff80">ماذا؟ -
لا شيء -</font>

701
01:01:29,360 --> 01:01:32,534
<font color="#ffff80">جئت لقول شكراً -
على ماذا؟ -</font>

702
01:01:32,760 --> 01:01:34,068
<font color="#ffff80">الأزهار</font>

703
01:01:35,000 --> 01:01:37,839
<font color="#ffff80">كنت تهتم بي منذ وفاة أمي</font>

704
01:01:37,840 --> 01:01:41,561
<font color="#ffff80">لا داعي لشكري أحب إرسال الأزهار</font>

705
01:01:42,840 --> 01:01:43,910
<font color="#ffff80">لماذا تبتسمي؟</font>

706
01:01:43,920 --> 01:01:46,679
<font color="#ffff80">"إيريك" قال بأن عقلك في أكمامك</font>

707
01:01:46,680 --> 01:01:50,207
<font color="#ffff80">أنت حمقاء لا تصدقي كلمةً مما يقول</font>

708
01:01:52,280 --> 01:01:56,979
<font color="#ffff80">أرجوك عديني ألا تصدقيه</font>

709
01:01:58,080 --> 01:02:00,799
<font color="#ffff80">ماذا يجري هناك؟</font>

710
01:02:00,800 --> 01:02:04,885
<font color="#ffff80">بماذا تفكرين؟ -
به -</font>

711
01:02:38,080 --> 01:02:39,839
<font color="#ffff80">مرحباً سيد "بورجيه" هل
السيد "والتير" في الأعلى؟</font>

712
01:02:39,840 --> 01:02:41,279
<font color="#ffff80">كلا -
سأنتظره -</font>

713
01:02:41,280 --> 01:02:44,359
<font color="#ffff80">آنستي -
تبدو محبطاً -</font>

714
01:02:44,360 --> 01:02:46,519
<font color="#ffff80">ولسبب جيد</font>

715
01:02:46,520 --> 01:02:49,679
<font color="#ffff80">زوجته أرسلت هذه البطاقة
البريدية وهذا ما سبب كل شيء</font>

716
01:02:49,680 --> 01:02:54,239
<font color="#ffff80">ماذا بالضبط؟ -
أظلم ساعات كآبة المايسترو -</font>

717
01:02:54,240 --> 01:02:58,165
<font color="#ffff80">ليس ثانيةً -
حبس نفسه في الغرفة -</font>

718
01:02:58,440 --> 01:03:01,519
<font color="#ffff80">وأصبح يغضب عندما يقترب أحد</font>

719
01:03:01,520 --> 01:03:05,239
<font color="#ffff80">بسبب بطاقة بريدية؟ -
ليست مجرد بطاقة -</font>

720
01:03:05,240 --> 01:03:08,239
<font color="#ffff80">كتبت فيها تحية من "سلاسبورغ"</font>

721
01:03:08,240 --> 01:03:11,437
<font color="#ffff80">كم هو لطف منها -
على العكس -</font>

722
01:03:11,640 --> 01:03:14,839
<font color="#ffff80">هذا غير شخصي مثل صورة موقعة</font>

723
01:03:14,840 --> 01:03:17,679
<font color="#ffff80">مزقها وأصبح متعب منذ ذلك</font>

724
01:03:17,680 --> 01:03:21,399
<font color="#ffff80">مازال علي التدريب -
ليس اليوم -</font>

725
01:03:21,400 --> 01:03:23,789
<font color="#ffff80">إنه لا يسمح بأي ضوضاء</font>

726
01:03:24,080 --> 01:03:27,766
<font color="#ffff80">توقفي الآن وإلا سأتحمل المسؤولية</font>

727
01:03:28,280 --> 01:03:30,799
<font color="#ffff80">أنا سأتحملها إذاً -
إلى أين تذهبين؟ -</font>

728
01:03:30,800 --> 01:03:33,959
<font color="#ffff80">لأخرجه من مزار العبادة -
أي شيء غير هذا أرجوك -</font>

729
01:03:55,840 --> 01:03:57,797
<font color="#ffff80">أنت تقرأ رسائلك الغرامية</font>

730
01:03:57,960 --> 01:04:00,213
<font color="#ffff80">الناس عادةً يقرأون ما يتلقونه</font>

731
01:04:00,920 --> 01:04:05,118
<font color="#ffff80">ماذا تفعلين هنا؟ -
جئت للدرس -</font>

732
01:04:05,600 --> 01:04:08,319
<font color="#ffff80">لا أحد له الحق بدخول الغرفة</font>

733
01:04:08,480 --> 01:04:10,687
<font color="#ffff80">خاصةً أنت اذهبي</font>

734
01:04:16,320 --> 01:04:18,743
<font color="#ffff80">أنت وسيم وأنت غاضب</font>

735
01:04:21,680 --> 01:04:23,967
<font color="#ffff80">أنا أحبك -
اصمتي -</font>

736
01:04:25,720 --> 01:04:27,245
<font color="#ffff80">لا تقولي هذا هنا</font>

737
01:04:27,280 --> 01:04:29,487
<font color="#ffff80">كلا هذا سيجعل الأمر سهل عليك</font>

738
01:04:29,560 --> 01:04:33,079
<font color="#ffff80">سنتبادل القبل في الطابق
الأرضي, نمارس الحب في غرفتك</font>

739
01:04:33,080 --> 01:04:36,599
<font color="#ffff80">ثم تحبس نفسك وذكرياتك هنا</font>

740
01:04:36,600 --> 01:04:38,959
<font color="#ffff80">إما أن تشاركني حياتك أو لا</font>

741
01:04:38,960 --> 01:04:42,737
<font color="#ffff80">لن أشاركها مع شبح -
"ماري" ليست شبح -</font>

742
01:04:43,280 --> 01:04:46,079
<font color="#ffff80">أنا أحبها -
يوم أمس أحببتني -</font>

743
01:04:46,080 --> 01:04:48,879
<font color="#ffff80">أجل قلت لك هذا</font>

744
01:04:48,880 --> 01:04:51,542
<font color="#ffff80">وربما قلت لـ 10 آخرين</font>

745
01:04:52,400 --> 01:04:54,732
<font color="#ffff80">لكنني كنت أتحدث مع "ماري"</font>

746
01:04:55,360 --> 01:04:58,625
<font color="#ffff80">عندما نظرت إليك كنت أراها هي اذهبي</font>

747
01:04:59,360 --> 01:05:00,919
<font color="#ffff80">أريد البقاء وحدي معها</font>

748
01:05:04,200 --> 01:05:07,727
<font color="#ffff80">المايسترو والشبح
عمل أوبرا جميل</font>

749
01:05:08,120 --> 01:05:11,988
<font color="#ffff80">اذهبي قبل أن أغضب -
كلا لا تفعل هذا -</font>

750
01:05:39,960 --> 01:05:41,860
<font color="#ffff80">"بيرجيه"</font>

751
01:05:42,040 --> 01:05:44,691
<font color="#ffff80">الشامبانيا
أنا لا أشرب</font>

752
01:05:47,120 --> 01:05:48,999
<font color="#ffff80">كل هذا خاطيء -
أعرف ذلك -</font>

753
01:05:49,000 --> 01:05:50,673
<font color="#ffff80">الشيطان تملك الزمام</font>

754
01:05:51,520 --> 01:05:54,501
<font color="#ffff80">لماذا دائماً أنتهي فارغاً؟</font>

755
01:05:55,800 --> 01:05:58,553
<font color="#ffff80">لماذا أرسلت لي بطاقة؟</font>

756
01:05:58,920 --> 01:06:00,854
<font color="#ffff80">تحية من "سليزبورغ"</font>

757
01:06:01,760 --> 01:06:03,444
<font color="#ffff80">كنت لئيم</font>

758
01:06:03,640 --> 01:06:07,804
<font color="#ffff80">أبعدت "صوفي" والآن تكرهني أيضاً</font>

759
01:06:08,320 --> 01:06:10,004
<font color="#ffff80">هذا يملأني</font>

760
01:06:10,720 --> 01:06:12,279
<font color="#ffff80">انتهيت من الأوبرا</font>

761
01:06:12,520 --> 01:06:15,799
<font color="#ffff80">قبل يومين أخفقت في الدرج
الصوتية الثالثة</font>

762
01:06:15,800 --> 01:06:17,438
<font color="#ffff80">في مقطوعة "شفق الآلهات"</font>

763
01:06:18,480 --> 01:06:20,391
<font color="#ffff80">تحية من "سليزبورغ"</font>

764
01:06:21,160 --> 01:06:23,356
<font color="#ffff80">لا حق لها بفعل ذلك</font>

765
01:06:23,560 --> 01:06:25,244
<font color="#ffff80">لا حق لها</font>

766
01:06:25,840 --> 01:06:27,330
<font color="#ffff80">هل كانت تبكي؟ -
من؟ -</font>

767
01:06:27,600 --> 01:06:31,173
<font color="#ffff80">"صوفي" -
لا -</font>

768
01:06:31,360 --> 01:06:33,362
<font color="#ffff80">ألم تبكي؟</font>

769
01:06:37,040 --> 01:06:39,702
<font color="#ffff80">الفتاة المسكينة في حالة صدمة</font>

770
01:06:40,000 --> 01:06:43,413
<font color="#ffff80">ذهبت بدون معطفها -
لم تذهب -</font>

771
01:06:43,880 --> 01:06:46,895
<font color="#ffff80">ماذا تقصد؟ -
الأمر أسوأ -</font>

772
01:06:47,240 --> 01:06:49,319
<font color="#ffff80">أسوأ؟ -
فقدت عقلها -</font>

773
01:06:49,320 --> 01:06:53,319
<font color="#ffff80">إنها في البركة مع السمك الصيني</font>

774
01:06:53,320 --> 01:06:54,697
<font color="#ffff80">عارية</font>

775
01:07:18,560 --> 01:07:20,599
<font color="#ffff80">اتركني -
فتاة إغواء -</font>

776
01:07:20,600 --> 01:07:22,238
<font color="#ffff80">أنت تهينني</font>

777
01:07:22,360 --> 01:07:24,639
<font color="#ffff80">امرأة أخرى ستهرب باكية</font>

778
01:07:24,640 --> 01:07:29,396
<font color="#ffff80">لكنك قوية وفخورة</font>

779
01:07:29,400 --> 01:07:32,519
<font color="#ffff80">اليوم عرفت أي نوع من النساء أنت</font>

780
01:07:32,520 --> 01:07:35,559
<font color="#ffff80">لا يجب أن تقفل هذا الباب -
سأفعل ما يحلو لي -</font>

781
01:07:35,560 --> 01:07:38,780
<font color="#ffff80">أريد المفتاح -
سأعطيك كل ما ترغبين -</font>

782
01:07:39,000 --> 01:07:41,150
<font color="#ffff80">هل تريدين أن أعترف؟ -
لا -</font>

783
01:07:41,320 --> 01:07:45,370
<font color="#ffff80">لا أريد أن أشاركك مع أشباح أخرى</font>

784
01:07:45,440 --> 01:07:48,046
<font color="#ffff80">أنت الوحيدة</font>

785
01:07:54,360 --> 01:07:58,012
<font color="#ffff80">هل رأيت أطباء آخرين؟ -
أجل أصدقاء لي -</font>

786
01:07:58,120 --> 01:08:01,839
<font color="#ffff80">فهمت -
كلهم قالوا الشيء نفسه -</font>

787
01:08:01,840 --> 01:08:03,660
<font color="#ffff80">أنني ببساطة أحتاج للراحة</font>

788
01:08:11,480 --> 01:08:13,551
<font color="#ffff80">أنا امرأة شجاعة طبيب</font>

789
01:08:14,400 --> 01:08:16,439
<font color="#ffff80">أخبرني إن كنت تظنني أحتاج عملية</font>

790
01:08:16,440 --> 01:08:21,708
<font color="#ffff80">العملية لن تحل شيئاً صوتك لن يعود</font>

791
01:08:22,080 --> 01:08:24,082
<font color="#ffff80">مات صوت الغناء</font>

792
01:08:24,320 --> 01:08:25,412
<font color="#ffff80">مات؟</font>

793
01:08:25,560 --> 01:08:28,803
<font color="#ffff80">كنت آمل أنها أدمة جلدية في الحبل الصوتي</font>

794
01:08:28,880 --> 01:08:33,306
<font color="#ffff80">لكن الأعراض الأخرى التعرق والدوار
والحرارة العالية وغيرها</font>

795
01:08:33,600 --> 01:08:36,137
<font color="#ffff80">كلها تشير لمرض السل</font>

796
01:08:36,400 --> 01:08:40,542
<font color="#ffff80">والتهاب الحنجرة</font>

797
01:08:40,680 --> 01:08:42,999
<font color="#ffff80">علاج قوي يتبعه 6 أشهر راحة</font>

798
01:08:43,000 --> 01:08:44,536
<font color="#ffff80">سيشفي البرد</font>

799
01:08:44,760 --> 01:08:47,479
<font color="#ffff80">لكن رئتين ستبقى ضعيفة</font>

800
01:08:47,560 --> 01:08:49,779
<font color="#ffff80">لن تغني ثانيةً</font>

801
01:09:14,920 --> 01:09:18,299
<font color="#ffff80">هذه الآنسة قد أحرزت تقدماً</font>

802
01:09:18,480 --> 01:09:20,665
<font color="#ffff80">اسمع إلى سلم النغم العلوي</font>

803
01:09:20,760 --> 01:09:23,309
<font color="#ffff80">نقي كالكريستال كما علمتها</font>

804
01:09:23,400 --> 01:09:26,370
<font color="#ffff80">ماذا تظنها؟ -
تحبس الأنفاس -</font>

805
01:09:30,400 --> 01:09:31,708
<font color="#ffff80">أضحر لي بيضتين</font>

806
01:09:55,640 --> 01:09:57,825
<font color="#ffff80">هل السيد "والتير" في المنزل؟</font>

807
01:10:04,960 --> 01:10:05,916
<font color="#ffff80">مدام</font>

808
01:10:06,040 --> 01:10:08,623
<font color="#ffff80">هل هذا أنت حقاً</font>

809
01:10:08,920 --> 01:10:11,173
<font color="#ffff80">تعال بسرعة سيدي</font>

810
01:10:11,240 --> 01:10:13,072
<font color="#ffff80">زوجتك هنا</font>

811
01:10:14,040 --> 01:10:16,463
<font color="#ffff80">ماذا تتحدث عنه؟</font>

812
01:10:16,560 --> 01:10:19,052
<font color="#ffff80">يا حبي</font>

813
01:10:19,320 --> 01:10:21,186
<font color="#ffff80">كم أنا سعيد برؤيتك</font>

814
01:10:21,680 --> 01:10:23,603
<font color="#ffff80">لا اصدق عيناي</font>

815
01:10:24,000 --> 01:10:26,742
<font color="#ffff80">لماذا لم تتصلي؟ كنت سآخذك</font>

816
01:10:26,840 --> 01:10:31,399
<font color="#ffff80">كنت خائفة لا أعرف هل تريد رؤيتي</font>

817
01:10:31,400 --> 01:10:33,459
<font color="#ffff80">كنت خائفة؟</font>

818
01:10:34,080 --> 01:10:36,479
<font color="#ffff80">قضيت كل لحظة أنتظرك</font>

819
01:10:36,480 --> 01:10:39,586
<font color="#ffff80">هل أنت مريضة؟ -
سأخبرك عن كل شيء -</font>

820
01:10:40,120 --> 01:10:42,009
<font color="#ffff80">كنت محطم القلب</font>

821
01:10:42,320 --> 01:10:44,778
<font color="#ffff80">لم ألاحظ ذبول وجهك</font>

822
01:10:45,000 --> 01:10:48,630
<font color="#ffff80">هل هذا خطير؟ كم ستبقي؟</font>

823
01:10:48,640 --> 01:10:51,996
<font color="#ffff80">لا أعرف, للأبد إذا أردت</font>

824
01:11:09,880 --> 01:11:13,259
<font color="#ffff80">هل يمكن فعل شيء؟ ربما عملية؟</font>

825
01:11:14,360 --> 01:11:16,465
<font color="#ffff80">أنت كل ما بقي لي</font>

826
01:11:17,000 --> 01:11:19,082
<font color="#ffff80">عليك مساعدتي</font>

827
01:12:09,560 --> 01:12:10,839
<font color="#ffff80">لا شيء تغير</font>

828
01:12:10,840 --> 01:12:13,309
<font color="#ffff80">تلاميذك مازالوا يحبونك</font>

829
01:12:13,720 --> 01:12:16,155
<font color="#ffff80">صوفي لم تكن الوحيدة؟ -
بلى -</font>

830
01:12:16,640 --> 01:12:19,940
<font color="#ffff80">إذاً لقد كبرت -
هناك واحدة أخرى -</font>

831
01:12:20,240 --> 01:12:22,004
<font color="#ffff80">تكتب لي رسائل الحب كل يوم</font>

832
01:12:22,160 --> 01:12:23,279
<font color="#ffff80">تظن أنني أحبها</font>

833
01:12:23,280 --> 01:12:26,989
<font color="#ffff80">لا أريد بعثرة أحلامها</font>

834
01:12:49,320 --> 01:12:50,947
<font color="#ffff80">ماذا تفعلين هنا؟</font>

835
01:12:56,720 --> 01:13:00,719
<font color="#ffff80">لا أعرف لا أريد البقاء وحدي</font>

836
01:13:00,720 --> 01:13:03,337
<font color="#ffff80">ماذا حدث أخبريني</font>

837
01:13:04,360 --> 01:13:07,068
<font color="#ffff80">كل شيء انتهى</font>

838
01:13:07,080 --> 01:13:08,707
<font color="#ffff80">ماذا انتهى؟</font>

839
01:13:09,240 --> 01:13:11,559
<font color="#ffff80">كل شيء -
أنت سخيفة -</font>

840
01:13:11,560 --> 01:13:14,879
<font color="#ffff80">أتمنى لو كنت -
لم أراك تبكين من قبل -</font>

841
01:13:14,880 --> 01:13:18,350
<font color="#ffff80">هل أنت مريضة هل تشاجرت مع أمك؟</font>

842
01:13:18,920 --> 01:13:20,820
<font color="#ffff80">أنت تخيفيني</font>

843
01:13:22,320 --> 01:13:23,970
<font color="#ffff80">ذلك الوغد</font>

844
01:13:25,360 --> 01:13:27,522
<font color="#ffff80">يجب أن أقتله</font>

845
01:13:27,560 --> 01:13:29,824
<font color="#ffff80">لم أعد أحتمل هذا</font>

846
01:13:30,960 --> 01:13:33,039
<font color="#ffff80">أعطيته كل شيء</font>

847
01:13:33,040 --> 01:13:35,199
<font color="#ffff80">لكن كل ما فعله هو خيانتي</font>

848
01:13:35,200 --> 01:13:38,579
<font color="#ffff80">بجسده بيديه بشفتيه</font>

849
01:13:39,600 --> 01:13:40,351
<font color="#ffff80">من؟</font>

850
01:13:40,400 --> 01:13:42,368
<font color="#ffff80">من غيره؟</font>

851
01:13:43,120 --> 01:13:45,771
<font color="#ffff80">كنت أظنها قصة حب</font>

852
01:13:46,680 --> 01:13:49,513
<font color="#ffff80">لكنه كان يستغلني حتى عودتها</font>

853
01:13:49,960 --> 01:13:52,145
<font color="#ffff80">لست سوى عاهرة</font>

854
01:13:52,920 --> 01:13:55,309
<font color="#ffff80">ربما تظنيني بسيطة سوقية</font>

855
01:13:55,440 --> 01:13:57,199
<font color="#ffff80">معك حق</font>

856
01:13:57,200 --> 01:13:59,771
<font color="#ffff80">القصة كلها سوقية</font>

857
01:14:00,040 --> 01:14:01,974
<font color="#ffff80">أنا أقرف من نفسي</font>

858
01:14:03,080 --> 01:14:05,560
<font color="#ffff80">كيف كنت سأعرف؟</font>

859
01:14:06,120 --> 01:14:08,657
<font color="#ffff80">إنه ممثل جيد</font>

860
01:14:11,360 --> 01:14:13,681
<font color="#ffff80">الآن يمثل مشهد حبي معها</font>

861
01:14:14,160 --> 01:14:17,027
<font color="#ffff80">يهمس الكلمات في أذنيها</font>

862
01:14:18,680 --> 01:14:22,036
<font color="#ffff80">لم أتخيل أن أكون بهذه التعاسة</font>

863
01:14:23,840 --> 01:14:27,242
<font color="#ffff80">أنت لا تعرفين ما هو الشعور</font>

864
01:14:40,280 --> 01:14:43,519
<font color="#ffff80">عزيزي "إيريك" كل يوم أكتب
لك رسالةً طويلة</font>

865
01:14:43,520 --> 01:14:45,648
<font color="#ffff80">ثم أحرقها</font>

866
01:14:48,920 --> 01:14:50,900
<font color="#ffff80">أنت أيضاً</font>

867
01:14:59,960 --> 01:15:01,815
<font color="#ffff80">ماذا حدث؟</font>

868
01:15:08,920 --> 01:15:11,389
<font color="#ffff80">ما الأمر؟</font>

869
01:15:12,440 --> 01:15:15,959
<font color="#ffff80">لقد قبلني لكنه لا يحبني</font>

870
01:15:15,960 --> 01:15:18,907
<font color="#ffff80">افتحي عينيك</font>

871
01:15:21,360 --> 01:15:24,113
<font color="#ffff80">لقد قبلني لكنه لا يحبني</font>

872
01:15:43,520 --> 01:15:46,592
<font color="#ffff80">هل تأخذي الحصص ثانيةً</font>

873
01:15:46,680 --> 01:15:49,138
<font color="#ffff80">لا -
فلماذا أنت هنا؟ -</font>

874
01:15:49,240 --> 01:15:51,277
<font color="#ffff80">إنها رحلة حج</font>

875
01:15:51,320 --> 01:15:55,052
<font color="#ffff80">قبل عام أخذت امتحان قبول في حصته</font>

876
01:15:55,120 --> 01:15:56,827
<font color="#ffff80">أنا أحتفل بذكرى سنوية</font>

877
01:15:57,120 --> 01:15:58,919
<font color="#ffff80">كأنك في جنازة</font>

878
01:15:58,920 --> 01:16:01,821
<font color="#ffff80">تشعل الشموع في كلا الحالتين</font>

879
01:16:02,040 --> 01:16:05,214
<font color="#ffff80">أريد 18 شمعة على كفني</font>

880
01:16:05,680 --> 01:16:07,079
<font color="#ffff80">لا تكوني سخيفة</font>

881
01:16:07,360 --> 01:16:09,959
<font color="#ffff80">لقد انتهيت من السخف</font>

882
01:16:09,960 --> 01:16:12,292
<font color="#ffff80">وانتهيت من الضحك والغناء</font>

883
01:16:12,360 --> 01:16:13,828
<font color="#ffff80">لا تقولي هذا</font>

884
01:16:14,320 --> 01:16:15,879
<font color="#ffff80">سآتي إليك الليلة</font>

885
01:16:15,880 --> 01:16:20,488
<font color="#ffff80">ونتمرن على "شوبير" في الحفلة</font>

886
01:16:20,800 --> 01:16:22,245
<font color="#ffff80">لا فائدة</font>

887
01:16:22,840 --> 01:16:25,002
<font color="#ffff80">حاولت لكن لا أستطيع الغناء</font>

888
01:16:25,480 --> 01:16:27,999
<font color="#ffff80">شيء بي مات</font>

889
01:16:28,000 --> 01:16:30,879
<font color="#ffff80">مثل لعبة طفلة تحطمت من الداخل</font>

890
01:16:32,240 --> 01:16:34,239
<font color="#ffff80">أستطيع إصلاح أي شيء</font>

891
01:16:34,240 --> 01:16:36,538
<font color="#ffff80">هذه اللعبة لا يمكن إصلاحها</font>

892
01:16:47,400 --> 01:16:50,768
<font color="#ffff80">ما مشكلتك؟ سوف تيقظي الجميع</font>

893
01:16:51,360 --> 01:16:53,590
<font color="#ffff80">تعملين طوال الليل وتبكي طوالا لنهار</font>

894
01:16:53,800 --> 01:16:56,559
<font color="#ffff80">لا تتظاهري بهذا إنها ليست طريقة عيش</font>

895
01:16:56,560 --> 01:16:59,759
<font color="#ffff80">أنا أغني "موت إيزولد"
لحفل الطلبة</font>

896
01:16:59,760 --> 01:17:02,679
<font color="#ffff80">"وانغير" في عمرك</font>

897
01:17:02,680 --> 01:17:05,069
<font color="#ffff80">أستطيع ذلك -
ستهيني نفسك -</font>

898
01:17:05,360 --> 01:17:09,035
<font color="#ffff80">كل هذا لأجله -
بل لأجلي -</font>

899
01:17:20,120 --> 01:17:22,248
<font color="#ffff80">لن تتعلمي هكذا</font>

900
01:17:22,360 --> 01:17:25,045
<font color="#ffff80">اذهبي وتمرني في منزل صديقتك لديها بيانو</font>

901
01:17:25,320 --> 01:17:27,493
<font color="#ffff80">أستطيع فعلها بشوكة النغم</font>

902
01:17:27,680 --> 01:17:29,978
<font color="#ffff80">لماذا لم تعودي تتمرني عندها؟</font>

903
01:17:30,640 --> 01:17:34,952
<font color="#ffff80">ليس شأنك اتركيني وحدي</font>

904
01:17:35,360 --> 01:17:37,559
<font color="#ffff80">رائع, شجار آخر</font>

905
01:17:37,560 --> 01:17:38,891
<font color="#ffff80">الساعة السابعة صباحاً</font>

906
01:17:38,960 --> 01:17:40,564
<font color="#ffff80">سخني الماء</font>

907
01:17:41,480 --> 01:17:42,857
<font color="#ffff80">اطحني القهوة</font>

908
01:17:46,800 --> 01:17:49,359
<font color="#ffff80">لا داعي للبكاء</font>

909
01:17:49,360 --> 01:17:51,199
<font color="#ffff80">لن تنتهي مع حبك الأول</font>

910
01:17:51,200 --> 01:17:53,817
<font color="#ffff80">خاصةً هذا الرجل</font>

911
01:17:53,920 --> 01:17:56,116
<font color="#ffff80">تركك دون حتى أن يعطيك زهرة</font>

912
01:17:56,320 --> 01:17:57,469
<font color="#ffff80">اصمتي</font>

913
01:17:57,480 --> 01:18:00,199
<font color="#ffff80">الرجل المحترم يدفع ثمن عاطفته</font>

914
01:18:00,200 --> 01:18:02,373
<font color="#ffff80">لا أخشى من قول هذا له</font>

915
01:18:02,800 --> 01:18:05,223
<font color="#ffff80">اذا فعلت سأقفز من النافذة</font>

916
01:18:05,240 --> 01:18:07,584
<font color="#ffff80">اذهبي أريد التمرن على "إيزود"</font>

917
01:18:07,680 --> 01:18:10,359
<font color="#ffff80">هذا أفضل ما تستطيعي</font>

918
01:18:10,360 --> 01:18:12,954
<font color="#ffff80">أنت حمقاء كأختك -
ماذا تقصدين؟ -</font>

919
01:18:13,240 --> 01:18:14,924
<font color="#ffff80">لا تزعجيني</font>

920
01:18:41,640 --> 01:18:44,871
<font color="#ffff80">اليوم هو اليوم</font>

921
01:18:51,800 --> 01:18:54,997
<font color="#ffff80">سأحتاج قطعة ورق مكتوب عليها عنواني</font>

922
01:18:55,280 --> 01:18:58,477
<font color="#ffff80">بدون هذا قد يأخذوني إلى أي فندق</font>

923
01:19:03,320 --> 01:19:06,392
<font color="#ffff80">لا يجب أن يكون قاتماً لأنني</font>

924
01:19:06,920 --> 01:19:09,776
<font color="#ffff80">في قاموسي هذا يقول</font>

925
01:19:12,920 --> 01:19:15,594
<font color="#ffff80">ساعدني يا إلهي</font>

926
01:19:16,120 --> 01:19:18,726
<font color="#ffff80">ساعديني أماه أعطني القوة</font>

927
01:19:22,160 --> 01:19:25,733
<font color="#ffff80">ابقي هادئة لا تخافي</font>

928
01:19:27,400 --> 01:19:30,984
<font color="#ffff80">ماذا تريدين؟ -
السيد "كليمونت" يريدك -</font>

929
01:19:31,080 --> 01:19:33,629
<font color="#ffff80">لم أتوقع وصوله -
إنه في المكتبة -</font>

930
01:19:33,680 --> 01:19:37,594
<font color="#ffff80">يريد أن يتحدث إليك -
أنا قادمة -</font>

931
01:20:01,080 --> 01:20:04,368
<font color="#ffff80">أنت تعزف البيانو كالمدخن
فقط للمظهر الجيد</font>

932
01:20:06,960 --> 01:20:10,639
<font color="#ffff80">لقد حضرت خطاب لكن لا أعرف من أين أبدأ</font>

933
01:20:10,640 --> 01:20:12,335
<font color="#ffff80">ابدأ من البداية</font>

934
01:20:12,920 --> 01:20:16,379
<font color="#ffff80">حسناً ارتدي ثيابك سآخذك للمسرح</font>

935
01:20:16,600 --> 01:20:17,599
<font color="#ffff80">لا</font>

936
01:20:17,600 --> 01:20:21,389
<font color="#ffff80">أريدك أن تغني الليلة -
لن أغني ثانيةً -</font>

937
01:20:21,600 --> 01:20:24,719
<font color="#ffff80">بالطبع لا تقصدي هذا</font>

938
01:20:24,720 --> 01:20:26,893
<font color="#ffff80">لدي خطط الليلة</font>

939
01:20:27,800 --> 01:20:29,768
<font color="#ffff80">اسمعيني أرجوك</font>

940
01:20:30,280 --> 01:20:32,920
<font color="#ffff80">أريدك أن تغني على المسرح فقط مرةً أخرى</font>

941
01:20:33,120 --> 01:20:35,031
<font color="#ffff80">سيكون هذا خلاصك</font>

942
01:20:35,240 --> 01:20:38,608
<font color="#ffff80">افعلي هذا لأجلي
ارتدي ثيابك وسنفعلها</font>

943
01:20:38,640 --> 01:20:41,211
<font color="#ffff80">كلا لماذا تصر على ذلك؟</font>

944
01:20:41,440 --> 01:20:43,681
<font color="#ffff80">قد أضطر لسحبك إلى هناك</font>

945
01:20:44,040 --> 01:20:47,158
<font color="#ffff80">اتركني وحدي هذا ليس شأنك</font>

946
01:20:55,920 --> 01:20:57,365
<font color="#ffff80">معك حق</font>

947
01:20:57,960 --> 01:20:59,962
<font color="#ffff80">هذا ليس شأني</font>

948
01:21:00,920 --> 01:21:02,456
<font color="#ffff80">أنت الخاسرة</font>

949
01:21:07,960 --> 01:21:12,284
<font color="#ffff80">لا تغضب مني, ليس الليلة</font>

950
01:21:15,840 --> 01:21:17,774
<font color="#ffff80">لست غاضب</font>

951
01:21:20,120 --> 01:21:21,359
<font color="#ffff80">فقط لا أفهم لماذا ترمي بكل ما حققته</font>

952
01:21:21,360 --> 01:21:22,998
<font color="#ffff80">بسبب عقل مريض</font>

953
01:21:24,080 --> 01:21:26,651
<font color="#ffff80">كنت أظنك تفهمني</font>

954
01:21:30,480 --> 01:21:32,335
<font color="#ffff80">الحب لا يجب أن يحزنك</font>

955
01:21:32,480 --> 01:21:34,812
<font color="#ffff80">المحبة الحقيقية تسعدك</font>

956
01:21:35,600 --> 01:21:37,910
<font color="#ffff80">حتى وأنت غير مطلوبة</font>

957
01:21:39,360 --> 01:21:41,203
<font color="#ffff80">إنه كاذب</font>

958
01:21:41,800 --> 01:21:43,519
<font color="#ffff80">لقد قبلني لكنه لا يحبني</font>

959
01:21:43,520 --> 01:21:46,000
<font color="#ffff80">لا تبكي</font>

960
01:21:46,320 --> 01:21:49,950
<font color="#ffff80">صدقيني سيمضي هذا لا تكوني سخيفة</font>

961
01:21:50,080 --> 01:21:52,208
<font color="#ffff80">لا تريدي أن تكوني سخيفة أليس كذلك؟</font>

962
01:21:52,600 --> 01:21:55,911
<font color="#ffff80">لا أريد التفكير الآن أريد الصمت فقط</font>

963
01:21:56,000 --> 01:21:57,934
<font color="#ffff80">حياتك كلها أمامك</font>

964
01:21:58,200 --> 01:22:00,599
<font color="#ffff80">أنت تستسلمين قبل حتى المحاولة</font>

965
01:22:00,600 --> 01:22:02,199
<font color="#ffff80">تعبت من الحياة</font>

966
01:22:02,200 --> 01:22:06,068
<font color="#ffff80">تمالكي نفسك لا تنحرفي عن نطاقك</font>

967
01:22:06,560 --> 01:22:08,688
<font color="#ffff80">أليس هناك حلول أخرى؟</font>

968
01:22:14,320 --> 01:22:16,436
<font color="#ffff80">أنت تفكرين في الموت كثيراً</font>

969
01:22:18,200 --> 01:22:20,123
<font color="#ffff80">الموت صديق لي</font>

970
01:22:20,280 --> 01:22:23,864
<font color="#ffff80">لكن الكل يخاف منه عندما يأتي</font>

971
01:22:24,640 --> 01:22:26,085
<font color="#ffff80">ليس أنا</font>

972
01:22:26,640 --> 01:22:30,315
<font color="#ffff80">قبل أن افعل هذا سأكون بثقة كبيرة</font>

973
01:22:30,560 --> 01:22:33,052
<font color="#ffff80">كأنني ذاهبة إلى حفلة</font>

974
01:22:33,640 --> 01:22:36,519
<font color="#ffff80">سأرتدي ثوب أبيض وأجمل الجواهر</font>

975
01:22:36,520 --> 01:22:38,602
<font color="#ffff80">وزهرة على شعري</font>

976
01:22:39,120 --> 01:22:42,559
<font color="#ffff80">أستمع لكلماتك أنت تؤذي نفسك</font>

977
01:22:42,560 --> 01:22:46,212
<font color="#ffff80">استيقظي "إيليس"</font>

978
01:22:58,960 --> 01:23:00,871
<font color="#ffff80">هيا اعزفي</font>

979
01:23:01,480 --> 01:23:03,812
<font color="#ffff80">كأنني لست هنا</font>

980
01:23:05,800 --> 01:23:08,986
<font color="#ffff80">كنت أنظر لفمك وأنت تعزفي</font>

981
01:23:12,520 --> 01:23:16,719
<font color="#ffff80">هلا تحدثت لك على انفراد؟</font>

982
01:23:16,720 --> 01:23:19,052
<font color="#ffff80">دقيقة واحدة</font>

983
01:23:36,320 --> 01:23:38,994
<font color="#ffff80">أجل هذا</font>

984
01:23:39,800 --> 01:23:43,327
<font color="#ffff80">مقطع ذكي</font>

985
01:23:44,120 --> 01:23:46,669
<font color="#ffff80">لم ألتقطه أبداً</font>

986
01:24:00,240 --> 01:24:02,447
<font color="#ffff80">هل كل شيء بخير؟ -
أجل -</font>

987
01:24:04,040 --> 01:24:06,554
<font color="#ffff80">علمت أنك ستأتي</font>

988
01:24:06,640 --> 01:24:08,679
<font color="#ffff80">لقد خذلتنا أيتها الجبانة</font>

989
01:24:08,680 --> 01:24:10,626
<font color="#ffff80">لا خيار لي</font>

990
01:24:11,640 --> 01:24:14,359
<font color="#ffff80">رائع لديك الجرأة -
هل "إيريك" هنا؟ -</font>

991
01:24:14,360 --> 01:24:17,773
<font color="#ffff80">أجل في المنصة المسرح الأيمن</font>

992
01:24:20,040 --> 01:24:22,359
<font color="#ffff80">هل وصلت للتو؟</font>

993
01:24:22,360 --> 01:24:24,385
<font color="#ffff80">بسرعة إلى المسرح</font>

994
01:24:24,560 --> 01:24:26,460
<font color="#ffff80">لن أغني</font>

995
01:24:26,680 --> 01:24:29,217
<font color="#ffff80">هل "صوفي" هناك؟ -
أجل هي التالية -</font>

996
01:24:29,840 --> 01:24:33,759
<font color="#ffff80">أعطها هذا, دائماً أحبته</font>

997
01:24:33,760 --> 01:24:36,548
<font color="#ffff80">اذهبي وأعطها أريدها أن ترتديه على المسرح</font>

998
01:24:43,520 --> 01:24:45,199
<font color="#ffff80">لا تخافي -
لدي رهاب المسارح -</font>

999
01:24:45,200 --> 01:24:46,611
<font color="#ffff80">ستكوني بخير</font>

1000
01:24:47,240 --> 01:24:50,392
<font color="#ffff80">هذا من "إيليس" -
إنه لطف منها, ساعديني -</font>

1001
01:24:51,720 --> 01:24:53,370
<font color="#ffff80">كم هي لطيفة</font>

1002
01:24:54,520 --> 01:24:56,124
<font color="#ffff80">هيا أنت التالية</font>

1003
01:25:54,400 --> 01:25:56,639
<font color="#ffff80">متى رأيتها؟ -
قبل دقائق -</font>

1004
01:25:56,640 --> 01:25:59,039
<font color="#ffff80">كانت تتصرف بغرابة بثوب أبيض</font>

1005
01:25:59,040 --> 01:26:01,907
<font color="#ffff80">أين ذهبت؟ -
للمنصات -</font>

1006
01:27:34,920 --> 01:27:38,993
<font color="#ffff80">هلا جلست بجانبك؟ -
كلا أريد البقاء وحدي -</font>

1007
01:27:48,840 --> 01:27:50,839
<font color="#ffff80">اتركني</font>

1008
01:27:50,840 --> 01:27:52,547
<font color="#ffff80">أعطني الزجاجة</font>

1009
01:27:52,840 --> 01:27:55,525
<font color="#ffff80">لا تجعليني أؤذيك</font>

1010
01:27:59,480 --> 01:28:01,153
<font color="#ffff80">لقد أفسدته</font>

1011
01:28:02,520 --> 01:28:04,227
<font color="#ffff80">فتاة غبية</font>

1012
01:28:05,400 --> 01:28:07,823
<font color="#ffff80">أردت موت درامي</font>

1013
01:28:08,720 --> 01:28:10,154
<font color="#ffff80">أنظري</font>

1014
01:28:10,960 --> 01:28:13,702
<font color="#ffff80">قلب "صوفي" المحطم ساعدها
على أن تكون "إيزولد"</font>

1015
01:28:14,600 --> 01:28:17,479
<font color="#ffff80">"إيزولد" ستموت وليس "صوفي"</font>

1016
01:28:17,480 --> 01:28:19,312
<font color="#ffff80">أنت مخطئة</font>

1017
01:28:19,560 --> 01:28:22,848
<font color="#ffff80">ستصبح مكانها</font>

1018
01:28:24,920 --> 01:28:27,821
<font color="#ffff80">ستموت بسبب "إيريك"</font>

1019
01:28:32,560 --> 01:28:35,131
<font color="#ffff80">انتحارك لا شيء مقارنةً بها</font>

1020
01:28:36,280 --> 01:28:39,022
<font color="#ffff80">موتك سيكون محزن وغير مميز</font>

1021
01:28:40,320 --> 01:28:43,836
<font color="#ffff80">ثوبك الجميل سيكون مغطى بالمقماش</font>

1022
01:28:44,560 --> 01:28:47,780
<font color="#ffff80">لكن الجثة الميتة بشعة جداً</font>

1023
01:28:49,440 --> 01:28:50,635
<font color="#ffff80">أنظري</font>

1024
01:28:51,560 --> 01:28:54,131
<font color="#ffff80">إنها تعرف كيف تموت بكرامة</font>

1025
01:29:14,640 --> 01:29:17,371
<font color="#ffff80">تطورها مذهل</font>

1026
01:30:15,480 --> 01:30:17,562
<font color="#ffff80">مرحباً</font>

1027
01:30:18,360 --> 01:30:22,194
<font color="#ffff80">كنت رائعة يا له من تطور مذهل</font>

1028
01:30:22,200 --> 01:30:25,559
<font color="#ffff80">قلت لـ "كليمونت" أن المعاناة ستحسن صوتك</font>

1029
01:30:25,560 --> 01:30:29,724
<font color="#ffff80">أراك بكيت كثيراً وهذا رائع</font>

1030
01:30:30,280 --> 01:30:32,679
<font color="#ffff80">العلماء اكتشفوا</font>

1031
01:30:32,680 --> 01:30:35,194
<font color="#ffff80">بأن صوت الغناء يتطور عند البكاء</font>

1032
01:30:35,280 --> 01:30:38,199
<font color="#ffff80">تصدري مخاط أكثر والجيوب الأنفية تنتفخ</font>

1033
01:30:38,200 --> 01:30:39,474
<font color="#ffff80">والصوت ينخفض أكثر</font>

1034
01:30:39,560 --> 01:30:44,179
<font color="#ffff80">"ماري" مارأيك أن تغني معاً "ديسديمونا"؟</font>

1035
01:30:45,080 --> 01:30:48,232
<font color="#ffff80">إنها غير مستعدة لغناء "واغنير" على المسرح</font>

1036
01:30:48,320 --> 01:30:49,759
<font color="#ffff80">لكن أظنها تستطيع غناء "فاردي"</font>

1037
01:30:49,760 --> 01:30:51,740
<font color="#ffff80">بكل تأكيد</font>

1038
01:30:51,800 --> 01:30:54,883
<font color="#ffff80">سأتحدث مع المخرج وأقنعه</font>

1039
01:30:58,440 --> 01:31:01,039
<font color="#ffff80">سيكون الحزن في حياتنا جميعاً</font>

1040
01:31:01,040 --> 01:31:04,203
<font color="#ffff80">هي غنت بشكل جميل لأنها حزينة</font>

1041
01:31:04,760 --> 01:31:06,979
<font color="#ffff80">ستكون ممثل عظيم</font>

1042
01:31:11,040 --> 01:31:12,279
<font color="#ffff80">سأعيده لك</font>

1043
01:31:12,280 --> 01:31:15,215
<font color="#ffff80">لكن أخبريني اذا فكرت باستعماله</font>

1044
01:31:15,360 --> 01:31:17,639
<font color="#ffff80">أعدك</font>

1045
01:31:17,640 --> 01:31:21,372
<font color="#ffff80">قولي أنك لست غاضبة -
لم أكن غاضبة منك -</font>

1046
01:31:21,680 --> 01:31:25,526
<font color="#ffff80">هيا "إيريك" يبحث عنكم
وينادي بأسمائكم</font>

1047
01:31:25,560 --> 01:31:28,679
<font color="#ffff80">يجب أن أذهب تذكري ما قلته لي</font>

1048
01:31:30,200 --> 01:31:33,879
<font color="#ffff80">لقد جلبت لي الحظ سأذهب
لغناء المقطع الثاني</font>

1049
01:31:33,880 --> 01:31:36,679
<font color="#ffff80">حقاً؟ -
أنا سعيدة جداً -</font>

1050
01:31:38,720 --> 01:31:39,494
<font color="#ffff80">أنظري</font>

1051
01:31:46,080 --> 01:31:49,061
<font color="#ffff80">لن يكون صعباً نسيان أمره الآن</font>

1052
01:31:51,120 --> 01:31:54,522
<font color="#ffff80">ألا تعتقدين أنه يزيد انحداراً؟</font>

1053
01:31:54,680 --> 01:31:58,230
<font color="#ffff80">لكن مازال شاب -
أظنه في الأربعين -</font>

1054
01:31:58,400 --> 01:32:00,516
<font color="#ffff80">نفس عمر الدون جوان</font>

1055
01:32:01,600 --> 01:32:03,534
<font color="#ffff80">يبدو صغير من بعيد</font>

1056
01:32:04,600 --> 01:32:07,262
<font color="#ffff80">يمكننا التظاهر بأن كل هذا كان حلم</font>

1057
01:32:34,600 --> 01:33:07,262
<font color="#ffff80">{\an5}{\fnArabic Typesetting\fs25\3c&H000000FF&\blur7}:تـمَّـت الـــتّـــَرجـــمــــة الــعــربــيِّـــة مِـــن قـِبـــل {\fs35\3c&HC000C0&}{\fs25\3c&H00FF0000&}
- صــهــيــب عــلــــي (حــاذف تــرم) جـــهـــة ســـيـــاديـــة -
{\fnArabic Typesetting\fs25\c&H000000&\3c&H8EF4EC&}أتـمـنـــى أن تـكـونـوا قـد اسـتـمـتـعـتـم بـالـفـيـلـم</font></font>

