1
00:01:56,449 --> 00:02:03,923
"رجل واقع في الحب"
2
00:02:03,923 --> 00:02:05,859
يا إلهي
3
00:02:05,859 --> 00:02:11,627
بالرغم من كل الصعوبات في الحياة
4
00:02:12,465 --> 00:02:16,836
ان تابعيك ممتنون لك
5
00:02:16,836 --> 00:02:21,273
وسنظل نقدم عطا يانا
لك
6
00:02:21,508 --> 00:02:25,171
ان عملك يزدهر
لماذا تحتاج إلى قرض ؟
7
00:02:25,478 --> 00:02:28,914
رعايا كنيسة كثر
لاتسوى الكثير من المال
8
00:02:29,682 --> 00:02:34,087
وهذا ليس عملا
انه مكان مقدس للعبادة
9
00:02:34,087 --> 00:02:36,021
كالجحيم
10
00:02:37,423 --> 00:02:41,792
هذا القرض ليس
مرخص من المكتب
11
00:02:42,762 --> 00:02:45,424
انه قرض خاص
منى أنا,هاهو
12
00:02:49,903 --> 00:02:51,131
شكرا,تايل
13
00:02:51,638 --> 00:02:54,574
انا حقا سوف ادعوا لك
14
00:02:54,574 --> 00:02:58,111
إنسى هذا ادع لنفسك
15
00:02:58,111 --> 00:03:00,045
لتتوقف عن المقامرة
16
00:03:00,680 --> 00:03:02,341
أنا اصلي كل يوم
17
00:03:03,249 --> 00:03:05,843
سوف تذهب إلى النار
بهذا المعدل
18
00:03:06,019 --> 00:03:09,011
سيد هان
دعنا نكسب من أجل القدير
19
00:03:10,156 --> 00:03:11,646
مهما يكن يا رجل
20
00:03:15,295 --> 00:03:19,532
بسبب إعادة التطوير
كل الجيران فروا
21
00:03:19,532 --> 00:03:23,570
مصاريف تعليم ابنانى ارتفعت
إنا لا أعلم ماذا أفعل؟
22
00:03:23,570 --> 00:03:25,333
إلهي اللعنة
23
00:03:25,738 --> 00:03:28,541
لما دائما الكآبة؟
كم من الاسابيع مرت؟
24
00:03:28,541 --> 00:03:32,378
كل شخص لديه قصة ينوح عليها
هل يمكنني انهاء كل شيء هنا؟
25
00:03:32,378 --> 00:03:35,074
سيد هان
اصمت
26
00:03:40,086 --> 00:03:42,680
إنتظرانه جازولين
27
00:03:43,990 --> 00:03:47,357
اللعنة على هذه الحياة
دعنا فقط نموت معا
28
00:03:48,061 --> 00:03:51,164
سيد هان ما خطبك؟
لا تشرب هذا
29
00:03:51,164 --> 00:03:54,133
دعنا نذهب
اللعنة
30
00:03:55,235 --> 00:03:57,601
يا الهي
من فضلك لا
31
00:04:00,573 --> 00:04:00,974
اشرب
32
00:04:00,974 --> 00:04:02,942
من فضلك سيد هان
اشرب هذا
33
00:04:02,942 --> 00:04:04,344
أنا أسف
فقط اشربه
34
00:04:04,344 --> 00:04:06,479
كل هذا خطآي
اشربه,اللعنة
35
00:04:06,479 --> 00:04:08,174
سيد هان,من فضلك توقف
36
00:04:08,281 --> 00:04:11,682
انتظر من فضلك
37
00:04:12,385 --> 00:04:13,647
كل هذا خطآي
38
00:04:13,987 --> 00:04:17,323
إنه إيجار المحل
ورسوم تعليم أطفالى
39
00:04:17,323 --> 00:04:23,284
أنا سأحضر الباقى بطريقة ما
أنا أسف
40
00:04:27,267 --> 00:04:30,134
من أجل أطفالك
عليك ان تعلمهم
41
00:04:48,221 --> 00:04:50,121
اصمت
42
00:04:50,290 --> 00:04:51,552
هذا مزعج جدا
43
00:05:08,508 --> 00:05:09,839
لقد عدت
44
00:05:32,565 --> 00:05:33,896
مساء الخير
45
00:05:38,037 --> 00:05:39,061
نعم ,تحدث
46
00:05:39,505 --> 00:05:40,904
للقطعة40
47
00:05:42,275 --> 00:05:46,302
اللعنة لما الحصول على عجل البحر
صعب جدا؟
48
00:05:46,379 --> 00:05:47,447
انه من السوق
49
00:05:47,447 --> 00:05:49,082
عد مجددا؟
50
00:05:49,082 --> 00:05:50,549
ابق هناك ايها الاحمق
58
00:05:52,819 --> 00:05:56,277
تاى ايل,اذهب واعتني بهذا الامر
مستشفي جان سان
59
00:05:57,056 --> 00:05:59,547
الابله السخيف
60
00:06:00,693 --> 00:06:03,856
عندما يتحدث رئيسك,على الاقل ادعي انك تستمع
61
00:06:04,831 --> 00:06:06,199
جيد؟
62
00:06:06,199 --> 00:06:06,961
نعم
63
00:06:08,034 --> 00:06:09,365
هنا,خذ سيارة أجرة
64
00:06:24,250 --> 00:06:25,114
أنا أسف سيدي
65
00:06:25,618 --> 00:06:26,676
هل أنت جديد في هذا؟
66
00:06:27,653 --> 00:06:29,780
أين؟
#824
67
00:06:45,838 --> 00:06:48,705
أبي يحتاج لاخد حمام
من فضلك ارحل
68
00:06:50,810 --> 00:06:52,971
في غيبوبة؟
نعم
69
00:06:54,814 --> 00:06:59,649
سيدي,من فضلك استيقظ
هل يمكنك الا ستيقاظ؟
70
00:07:02,722 --> 00:07:04,485
سيدتي,هل يمكننا التحدث؟
71
00:07:06,359 --> 00:07:09,851
ان كنت لا تريدين التحدث
القى نظرة على هذا
72
00:07:11,898 --> 00:07:13,331
أليس هذا غير قانوني؟
73
00:07:13,766 --> 00:07:17,770
غير قانوني؟
الهذا اخذ القرض منا؟
74
00:07:17,770 --> 00:07:20,136
اخفض صوتك
نحن في المشفى
75
00:07:20,640 --> 00:07:22,767
سوف احتاج
للتحدث معه مباشرة
76
00:07:23,609 --> 00:07:25,600
اخرجوه للخارج
نعم سيدي
77
00:07:26,312 --> 00:07:27,713
ابتعد عن الطريق
ماذا تفعل؟
78
00:07:27,713 --> 00:07:30,183
يا للسخافة
لا تلمسه
79
00:07:30,183 --> 00:07:30,783
أيتها الساقطة
اخرجي
80
00:07:30,783 --> 00:07:32,080
يا الهي اللعنة
81
00:07:32,418 --> 00:07:33,920
تراجع
82
00:07:33,920 --> 00:07:36,889
توقفوا عن السخافات
اسرعوا
83
00:07:38,257 --> 00:07:39,417
تراجعوا
84
00:07:41,594 --> 00:07:42,492
لاتفعل
85
00:07:42,795 --> 00:07:44,160
من فضلك
86
00:07:45,998 --> 00:07:47,431
أتركه
حسنا
87
00:07:47,700 --> 00:07:50,567
أنا سأوقع على هذا
أنا سأفعل هذا
88
00:07:53,873 --> 00:07:59,175
جو هو جونج
89
00:07:59,312 --> 00:08:03,516
أنت الان قانونيا مربوطة
بفائدة49% كل شهر
90
00:08:03,516 --> 00:08:07,653
وتتضمن الفائدة الاساسية
والغير مدفوعة
91
00:08:07,653 --> 00:08:08,620
هل هذا كاف؟
92
00:08:10,423 --> 00:08:11,754
هل لديك حبيب؟
93
00:08:12,258 --> 00:08:14,726
إذا كان لديك,انهيه قريبا
لا حياة حب من الان فصاعدا
94
00:08:15,127 --> 00:08:18,153
ان جسدك ليس لكي
وحدك الان
95
00:08:18,364 --> 00:08:21,424
انها فترة مسببة للضغط
لكن لاتزيدى من وزنك
96
00:08:21,968 --> 00:08:25,870
حتى فتيات النوادى الليلية عليهن
ان يتمتعن بصفات معينة ايضا
97
00:08:27,707 --> 00:08:31,143
نحن صناعات دايسان
98
00:08:31,644 --> 00:08:34,204
حسنا,رئيس
سوف ينفذ
99
00:08:35,882 --> 00:08:38,715
نحن سنعود إلى
المكتب الان
100
00:08:48,961 --> 00:08:50,053
تفضل
101
00:08:51,998 --> 00:08:52,828
تفضل
102
00:08:53,266 --> 00:08:55,368
هذه$3,000
شكرا,عزيزتي
103
00:08:55,368 --> 00:08:56,836
لما تحتاج
لقرض جديد؟
104
00:08:56,836 --> 00:08:59,105
!حقيبة!حقيبة
لقناة جديدة
105
00:08:59,105 --> 00:09:01,340
الساقطة المجنونة
106
00:09:01,340 --> 00:09:03,968
تعال لا حقا
وسأريك هذا
107
00:09:39,045 --> 00:09:39,943
تفضل
108
00:09:41,581 --> 00:09:43,742
4,105$,قيمة الدين
109
00:10:49,382 --> 00:10:51,907
إعادة ملكية السيارة
جو هونج جونج
110
00:11:12,471 --> 00:11:14,302
شكرا لك
من فضلك تعال مجددا
111
00:11:22,048 --> 00:11:25,950
بنك سوهيوب
112
00:11:26,318 --> 00:11:27,478
طابت ليلتك
اعتني بنفسك
113
00:11:35,494 --> 00:11:36,358
هاى
114
00:11:38,864 --> 00:11:41,992
الا يغلق البنك في الخامسة؟
لما تخرجين متأخرة جدا
115
00:11:42,835 --> 00:11:43,767
هل لديك ثانية؟
116
00:11:45,237 --> 00:11:47,137
دعينا نشرب المشروب
علينا التحدث؟
117
00:11:48,441 --> 00:11:51,638
خط النهاية لم يحن بعد
118
00:11:52,978 --> 00:11:55,469
ولم على
الشرب معك؟
119
00:11:55,881 --> 00:11:57,883
إذا كنت تريد التحدث
يمكننا التحدث هنا
120
00:11:57,883 --> 00:11:58,781
هنا؟
121
00:12:00,086 --> 00:12:02,953
أنا متأكد ان زملائك
سيتحمسون لذلك
122
00:12:17,103 --> 00:12:21,233
إذا كان لديك قصة محزنة
عليك ان تقولى شيئا
123
00:12:21,407 --> 00:12:23,671
لايمكنك فقط
التوقيع على كل شىء
124
00:12:24,210 --> 00:12:25,677
وكيف سيساعد هذا؟
125
00:12:26,178 --> 00:12:27,475
كم من الكلى لديك؟
126
00:12:28,180 --> 00:12:29,204
اثنتان,صحيح؟
127
00:12:30,015 --> 00:12:33,917
يستطيع الانسان ان يعيش
بواحدة فقط
128
00:12:34,854 --> 00:12:36,722
تعرفين لما لدينا اثنتان؟
129
00:12:36,722 --> 00:12:38,349
نقل الاعضاء
130
00:12:38,424 --> 00:12:41,188
لنعطيها لهؤلاء
الذين لا يملكون واحدة
131
00:12:41,727 --> 00:12:43,251
هل هذا تهديد؟
132
00:12:44,363 --> 00:12:45,798
أنا لا اصدق هذا
133
00:12:45,798 --> 00:12:48,567
هل نحن نعيش في
العصور الوسطى؟
134
00:12:48,567 --> 00:12:52,404
أنا سأدفع لك في الميعاد
لذا لا تأتي إلى مجددا
135
00:12:52,404 --> 00:12:53,871
سأدفع لك
136
00:12:59,145 --> 00:13:01,247
لاحاجة لترفعي صوتك
137
00:13:01,247 --> 00:13:05,013
أنا سأدفع
أنا سأنتظر الميعاد النهائي
138
00:13:05,184 --> 00:13:07,448
اخفض صوتك,اللعنة
139
00:13:08,954 --> 00:13:10,649
هذا هراء
140
00:13:18,130 --> 00:13:20,394
هراء؟
141
00:13:22,902 --> 00:13:24,267
تفوح منه رائحة الكحول
142
00:13:24,370 --> 00:13:26,770
عمى, استيقظ
143
00:13:27,339 --> 00:13:29,239
استيقظ اللعنة
144
00:13:29,375 --> 00:13:31,275
هيا استيقظ
145
00:13:31,544 --> 00:13:33,512
كم
شربت؟
146
00:13:34,747 --> 00:13:37,750
الا ترين أنى نائم؟
147
00:13:37,750 --> 00:13:40,186
أعطني بعض المال
للمدرسة
148
00:13:40,186 --> 00:13:42,488
إنه من أجل تحضير الفصل
149
00:13:42,488 --> 00:13:49,662
أنتي أخذتي البعض بالامس
أنتي لا تذاكرين حتى
150
00:13:49,662 --> 00:13:53,792
حقا, الناس ستظن أنني
أسرقك
151
00:13:55,534 --> 00:13:57,832
لاتكن بخيلا
152
00:13:58,404 --> 00:14:00,531
سأعيد لك المال
اعدك
153
00:14:13,519 --> 00:14:15,111
هل تحصل حتى على وجباتك من الطعام؟
154
00:14:15,754 --> 00:14:17,551
لاتبقى بالخارج طويلا
155
00:14:19,124 --> 00:14:20,523
عد إلى البيت مبكرا
156
00:14:20,893 --> 00:14:22,862
ماذا بحق الجحيم
تعمل حتى؟
157
00:14:22,862 --> 00:14:26,365
توقف عن عنادى
أنا ابلغ40عام
158
00:14:26,365 --> 00:14:29,698
احفظ لهجتك
أنا قلق فقط
159
00:14:37,543 --> 00:14:40,535
توقف
عند المشفى هناك
160
00:14:40,613 --> 00:14:42,103
هذه ليست سيارة أجرة
161
00:14:52,625 --> 00:14:54,149
هل أنت مريض؟
162
00:14:54,860 --> 00:14:56,384
إفتح الباب اللعين
163
00:15:08,574 --> 00:15:11,243
فواتير
الملاحظة الاخيرة
164
00:15:11,243 --> 00:15:13,404
يا للصداع
165
00:15:18,083 --> 00:15:20,313
لما هناك الكثير من الفواتير المستحقة؟
166
00:15:26,959 --> 00:15:27,926
هاى
167
00:15:29,395 --> 00:15:30,089
هاى
168
00:15:33,432 --> 00:15:34,934
هل تتحدث الكورية؟
169
00:15:34,934 --> 00:15:37,334
أنا أخبرتك بالفعل
أنا سأعيد المال لك
170
00:15:39,705 --> 00:15:42,037
أنت أسآت فهمي
المرة الماضية
171
00:15:42,441 --> 00:15:45,535
أنا فقط اردت ان
اقدم لكى النصيحة
172
00:15:46,245 --> 00:15:48,179
أنا لست جيدا
جدا في استخدام الكلمات
173
00:15:49,014 --> 00:15:51,550
إن كان لديك رغبة في
التبرع بكلية
174
00:15:51,550 --> 00:15:56,419
...هل على ان اهجئها لك
أنا لا أحتاج لمساعدتك
175
00:15:57,389 --> 00:15:58,822
انت لاتحتاجينها حقآ؟
176
00:15:59,692 --> 00:16:02,820
دعينا نكون صريحين
هل يمكنك حقا إعادة المال؟
177
00:16:03,195 --> 00:16:04,719
انت غارقة في الفواتير لعنقك
178
00:16:06,031 --> 00:16:08,000
لما هذا من شأنك؟
179
00:16:08,000 --> 00:16:10,302
إذن ماذا ستفعلين؟
180
00:16:10,302 --> 00:16:12,338
ماذا تريد منى؟
181
00:16:12,338 --> 00:16:14,397
تمالك نفسك
182
00:16:25,317 --> 00:16:28,047
سيدى عد للداخل
183
00:16:45,804 --> 00:16:49,365
مساء الخير سيدى
أهلا بعودتك
184
00:16:49,675 --> 00:16:51,302
عودت؟عمل جيد
185
00:16:51,443 --> 00:16:53,377
المقاطعة الشمالية؟
186
00:16:58,350 --> 00:16:59,783
كيف هو السوق فيها؟
187
00:16:59,885 --> 00:17:02,945
بما انك قائم عليها
فلتنتهي منها مرة واحدة
188
00:17:03,889 --> 00:17:06,790
التجار
يعملون جيدآ هذه الايام
189
00:17:07,192 --> 00:17:10,129
انهم يبقون المال
تحت السجادة
190
00:17:10,129 --> 00:17:11,289
مكتنزون المال الرئيسي
191
00:17:11,997 --> 00:17:13,828
دوو شول
نعم
192
00:17:14,633 --> 00:17:16,035
هل نحن أصدقاء؟
193
00:17:16,035 --> 00:17:17,024
لا
194
00:17:17,603 --> 00:17:21,630
نحن...موظف و رئيسه
195
00:17:24,143 --> 00:17:26,008
عقد قرض
هام جوهوجونج
196
00:17:29,648 --> 00:17:34,449
اعطنى هذه
كهدية عيد الشكر
197
00:17:39,992 --> 00:17:41,584
هل أعجبت بها؟
198
00:17:42,194 --> 00:17:46,790
هل هي مختلفة
لانها ذهبت للجامعة؟
199
00:17:53,138 --> 00:17:57,404
ليس كل شىء
أنا أريد المبلغ الاساسي
200
00:17:58,444 --> 00:17:59,342
إتفاق؟
201
00:18:00,446 --> 00:18:01,913
متى تنتهي من العمل؟
202
00:18:05,017 --> 00:18:06,416
#65 من فضلك
203
00:18:07,119 --> 00:18:09,110
هل ستتوقف عن هذا؟
204
00:18:10,022 --> 00:18:11,683
#66 من فضلك
205
00:18:12,091 --> 00:18:14,491
إذن فى أى وقت تنتهين؟
206
00:18:14,927 --> 00:18:17,963
هذا مكان عمل
لايمكنك أن تتشاجر معى هنا
207
00:18:17,963 --> 00:18:19,123
من فضلك ارحل
208
00:18:19,264 --> 00:18:20,526
أنسة جو؟
209
00:18:20,966 --> 00:18:22,433
هل كل شئ بخير؟
210
00:18:22,701 --> 00:18:26,505
من فضلك أتركي حياتك الشخصية
في المنزل
211
00:18:26,505 --> 00:18:27,733
أنت
212
00:18:28,507 --> 00:18:29,633
هل تريد الموت؟
213
00:18:33,679 --> 00:18:36,307
هل تريد أن يقبض عليك؟
214
00:18:38,617 --> 00:18:40,312
إنه خطأك أنستي
215
00:18:40,786 --> 00:18:42,688
أعرف ما يجري هنا
216
00:18:42,688 --> 00:18:43,956
يعيق عملك؟
217
00:18:43,956 --> 00:18:44,786
نعم
218
00:18:45,257 --> 00:18:48,127
ولكن أنت تقوم بهذا الان
219
00:18:48,127 --> 00:18:48,923
ماذا؟
220
00:18:49,094 --> 00:18:50,254
انتي استلفت المال صحيح؟
221
00:18:51,096 --> 00:18:52,290
لم تعيدي المال؟
222
00:18:54,466 --> 00:18:56,602
لما تقول هذا؟
223
00:18:56,602 --> 00:18:59,471
إنها ليست جريمة أن
يذكرك بالدفع
224
00:18:59,471 --> 00:19:02,599
وأنا أخبروني أنه تحدث فقط
225
00:19:02,674 --> 00:19:03,575
تفضل علكة سيدي
226
00:19:03,575 --> 00:19:06,135
اصمت
227
00:19:08,013 --> 00:19:08,881
فقط إرحلي
228
00:19:08,881 --> 00:19:11,577
نحن أشخاص مشغولين سيدتي
229
00:19:12,818 --> 00:19:14,253
وأنت
230
00:19:14,253 --> 00:19:15,988
أنت تحت المراقبة أليس كذلك؟
231
00:19:15,988 --> 00:19:16,455
نعم ,سيدي؟
232
00:19:16,455 --> 00:19:18,790
إحترس
حسنا
233
00:19:18,790 --> 00:19:21,486
أنت تحتاج لراع لترحل
لذا إتصل بأخيك
234
00:19:21,994 --> 00:19:23,762
أخبرته بالفعل
235
00:19:23,762 --> 00:19:24,751
عمي
236
00:19:26,665 --> 00:19:28,860
سونج
ما الذي أحضرك إلى هنا؟
237
00:19:30,068 --> 00:19:33,272
محرج جدا
الا يمكنك أن تظل بعيدا عن هنا؟
238
00:19:33,272 --> 00:19:35,001
أنا حساسة هذه الايام
239
00:19:35,440 --> 00:19:39,244
حساسة أيتها الماكرة
240
00:19:39,244 --> 00:19:43,647
إنها فترة الا متحانات
إنها صعبة جدآ
241
00:19:43,982 --> 00:19:46,883
وأنا لدي عمل صعب أيضا
242
00:19:47,119 --> 00:19:50,020
عمل ماذا؟
أنت تقصد أن تلاحق تلك المرأة
243
00:19:51,590 --> 00:19:52,648
هاى
244
00:19:56,662 --> 00:19:58,152
دعينآ نتحدث لاحقا
245
00:19:59,331 --> 00:20:02,167
سونج,ماذا عن
الدجاج المقلي؟
246
00:20:02,167 --> 00:20:05,068
لا,أمي قالت أن
تحضر إلي المنزل
247
00:20:07,372 --> 00:20:08,737
هيا إلي المنزل
248
00:20:10,642 --> 00:20:13,668
أمي أنا هنا
هاى
249
00:20:15,881 --> 00:20:16,815
تناول العشاء
250
00:20:16,815 --> 00:20:19,841
اللعنة,أصلحي النور اللعين
251
00:20:22,020 --> 00:20:24,990
هذا الوغد
كأننا لا نتواجد
252
00:20:24,990 --> 00:20:27,693
أيها الابله تناول الطعام
253
00:20:27,693 --> 00:20:29,194
لايريد أن يأكل
254
00:20:29,194 --> 00:20:31,396
يقول إنه كان يعمل
255
00:20:31,396 --> 00:20:33,694
عمله هو خرق القوانين؟
256
00:20:34,066 --> 00:20:36,768
أنت تلطخ إسم عائلتنا
257
00:20:36,768 --> 00:20:38,704
سمعت أنك ذهبت لقسم الشرطة
258
00:20:38,704 --> 00:20:40,472
أبي,أصمت
259
00:20:40,472 --> 00:20:43,375
أصمت؟كيف لك أن تقولي
هذا لوالدك
260
00:20:43,375 --> 00:20:45,775
دعنا فقط نأكل
أنا سأكل
261
00:20:46,078 --> 00:20:47,705
اخرسوا وتناولوا طعامكم
262
00:20:49,414 --> 00:20:51,712
إنه لاشئ سوى مسبب للمشاكل أبي
263
00:20:53,051 --> 00:20:55,713
أنت لست أفضل منه
تصرف بقدر عمرك
264
00:20:57,189 --> 00:20:59,885
أبي,نحن أسفون
265
00:21:01,627 --> 00:21:03,151
عقد قرض خاص
266
00:21:16,375 --> 00:21:20,744
مذكرة
267
00:21:25,417 --> 00:21:28,487
بمجرد أن تقومي بدفع الفواتير
268
00:21:28,487 --> 00:21:31,820
يمكنناأن نعطيه المسكنات
والفيتامينات
269
00:21:32,357 --> 00:21:35,121
أنا أسفة
هذه قوانين المشفى
270
00:21:40,065 --> 00:21:41,225
هل تناولت الطعام؟
271
00:21:42,401 --> 00:21:45,666
الدجاج هو أفضل الوجبات
دعينا نتحدث
272
00:21:51,176 --> 00:21:52,200
أنظري هنا
273
00:21:54,046 --> 00:21:56,514
هذا هو العقد الذي وقعت عليه
274
00:21:59,551 --> 00:22:03,954
وهذه المذكرة تلغي
هذا العقد
275
00:22:05,924 --> 00:22:07,414
هل ترين هذه الصناديق؟
276
00:22:07,793 --> 00:22:12,628
كل مرة نتقابل بها
سألون مربع منها
277
00:22:12,998 --> 00:22:16,490
عندما تلون كلها
هذا يصبح لكي
278
00:22:17,102 --> 00:22:18,592
هل تفهمين؟
279
00:22:21,673 --> 00:22:23,800
إرحل إن كنت أنتهيت
280
00:22:31,416 --> 00:22:32,747
فكري في الامر
واتصلي بي
281
00:22:33,885 --> 00:22:35,318
اتصلي بي علي أية حال
282
00:22:44,963 --> 00:22:50,230
صناعات داي سان
هان تاى ايل
283
00:22:52,804 --> 00:22:54,669
إذن ماذا علي أن أفعل؟
284
00:22:56,975 --> 00:22:58,340
ماهي الشروط؟
285
00:22:59,411 --> 00:23:00,378
الشروط؟
286
00:23:01,213 --> 00:23:04,239
هذه؟
287
00:23:05,250 --> 00:23:06,649
ماذا تظنين؟
288
00:23:09,621 --> 00:23:13,558
نحن...نتمشى
289
00:23:13,558 --> 00:23:15,822
نتمشى...؟ثم ماذا
290
00:23:16,461 --> 00:23:18,554
ونتحدث
291
00:23:20,198 --> 00:23:22,501
أنت,كم عمرك؟
292
00:23:22,501 --> 00:23:24,569
نحن لسنا مسنين لنتمشي ونتحدث
293
00:23:24,569 --> 00:23:28,027
هل من الممكن ان نفعل
شئ عدا التحدث؟
294
00:23:29,207 --> 00:23:30,697
انسى
295
00:23:38,517 --> 00:23:39,711
إنتظري
296
00:23:40,452 --> 00:23:42,716
اللعنة
297
00:23:44,389 --> 00:23:45,549
ألن تستحم؟
298
00:23:46,725 --> 00:23:47,919
أعطني القداحة
299
00:23:55,734 --> 00:23:57,936
انت؟
ماذا؟
300
00:23:57,936 --> 00:23:59,971
هل تحبينني
301
00:23:59,971 --> 00:24:03,475
الحب؟الاترى
أنا أعمل
302
00:24:03,475 --> 00:24:06,445
اذا لا تحبينني
كيف تتعرين فقط؟
303
00:24:06,445 --> 00:24:08,242
وهل أنت تفعل هذا بسبب الحب؟
304
00:24:11,516 --> 00:24:14,076
ما خطبك؟
أهناك شئ خاطئ؟
305
00:24:14,419 --> 00:24:16,410
اغتسل
علي الرحيل قريبا
306
00:24:18,757 --> 00:24:19,621
أنا سأرحل
307
00:24:20,158 --> 00:24:22,524
يا لمضيعة الحمام
308
00:24:22,594 --> 00:24:24,152
دعني اسألك شيئا
309
00:24:25,263 --> 00:24:28,500
أنا أستمر في التفكير بك
أليس هذا حبا؟
310
00:24:28,500 --> 00:24:31,736
أنت تفكر بى
فقط لا تفعل
311
00:24:31,736 --> 00:24:34,603
أنا لا أفكر بك
اخرس
312
00:24:34,706 --> 00:24:36,469
هل اليوم يحسب لي؟
313
00:24:51,990 --> 00:24:53,184
دعينا نحاول مجددا
314
00:24:59,698 --> 00:25:02,394
نتمشى
و؟
315
00:25:02,667 --> 00:25:04,760
نتناول الطعام
ونشرب شيئا ما
316
00:25:05,770 --> 00:25:07,601
واشياء أخرى أيضا
317
00:25:09,140 --> 00:25:10,869
وماذا يمكن أن يكون هذا؟
318
00:25:18,016 --> 00:25:19,040
سيدي
319
00:25:20,318 --> 00:25:21,683
هل أنت معجب بى؟
320
00:25:22,821 --> 00:25:25,221
أو هل هذه طريقة جديدة
للتهديد؟
321
00:25:30,529 --> 00:25:34,727
على أي حال,إحتفظ بوعدك
322
00:25:37,669 --> 00:25:38,795
أنا راحل
323
00:26:18,410 --> 00:26:21,902
لديك,7,ألوان
أنا سأرسم لك قوس قزح
324
00:26:30,422 --> 00:26:31,056
أنا هنا
325
00:26:31,056 --> 00:26:34,992
ما الذى أحضرك هنا مبكرا جدا؟
326
00:26:35,560 --> 00:26:36,962
هل تناولت الافطار؟
327
00:26:36,962 --> 00:26:38,190
لا
328
00:26:38,263 --> 00:26:41,299
أنا طلبت بعض النودلز
تناول هذا
329
00:26:41,299 --> 00:26:42,000
أنا مشغول
330
00:26:42,000 --> 00:26:44,469
ولكن لايزال عليك الاكل
331
00:26:44,469 --> 00:26:49,031
أنا سأعطيك هذا الدجاج
خذه معك
332
00:26:49,107 --> 00:26:51,541
عمل جيد,أنا راحل
خذ هذه معك
333
00:26:58,416 --> 00:27:01,686
أنا لم أطلب
أراك لاحقا
334
00:27:01,686 --> 00:27:02,880
سيدتي
335
00:27:11,863 --> 00:27:14,299
حسنا ,هذا جديد
336
00:27:14,299 --> 00:27:16,167
أنظر هنا
337
00:27:16,167 --> 00:27:17,657
كيف هي؟جيدة؟
338
00:27:20,105 --> 00:27:23,642
لديك وجه لطيف
339
00:27:23,642 --> 00:27:27,078
ولكن هذا
ذوقك في الملابس هو
340
00:27:27,078 --> 00:27:29,478
تسخرين مني؟
341
00:27:29,748 --> 00:27:32,183
معادي...أوشئ ما
342
00:27:32,183 --> 00:27:34,845
أنا أحاول أن أقول
لديك ذوق سئ
343
00:27:40,458 --> 00:27:42,323
أنت ؟
344
00:27:53,905 --> 00:27:55,532
ألن تأتي؟
345
00:28:18,930 --> 00:28:20,158
أنقلب للجهة الاخرى
346
00:28:21,933 --> 00:28:26,961
انت لاتزال قادرا
هذا جيد لطفل أو اثنان
347
00:28:53,798 --> 00:28:56,426
أختم بختمك أو ابصم
348
00:28:59,170 --> 00:29:00,501
أعطني هويتك
349
00:29:38,843 --> 00:29:42,836
هل هناك شئ ما
تهتم بالموضة؟
350
00:29:43,548 --> 00:29:44,480
هل لديك حبيبة؟
351
00:29:44,749 --> 00:29:47,452
إستمعي لنفسك
توقفي عن قول الحماقات
352
00:29:47,452 --> 00:29:50,979
إجعليه يبدو
كمليون دولار
353
00:29:59,130 --> 00:30:00,028
نعم
354
00:30:01,232 --> 00:30:04,463
نعم,ليس الامامية بل الخلفية
355
00:30:46,678 --> 00:30:48,942
أطلب منه
إتفقنا
356
00:30:49,147 --> 00:30:51,172
اللعنة
357
00:30:52,884 --> 00:30:54,078
من فضلك توقف
358
00:30:55,687 --> 00:30:57,255
إسأل السيد هان
359
00:30:57,255 --> 00:31:00,124
هو أعطاني أسبوع
أصمت بحق الجحيم
360
00:31:00,124 --> 00:31:02,592
اللعنة
أحضر السيد هان هنا
361
00:31:05,663 --> 00:31:07,028
اللعنة
362
00:31:08,867 --> 00:31:10,401
السيد هان
إبق بعيدا
363
00:31:10,401 --> 00:31:11,336
هو أمهلني أسبوع
364
00:31:11,336 --> 00:31:13,705
إبتعد,أدخل للداخل
365
00:31:13,705 --> 00:31:15,039
توقف
أدخل للداخل
366
00:31:15,039 --> 00:31:18,634
هذا خطأ
أنا قلت إذهب للداخل
367
00:31:20,511 --> 00:31:21,946
إذهب للداخل
368
00:31:21,946 --> 00:31:23,072
الان
369
00:31:23,748 --> 00:31:26,046
إبتعد
لقد إنتهي الامر
370
00:31:31,289 --> 00:31:32,381
تعال
371
00:31:35,059 --> 00:31:38,222
أنا قلت سوف
أعتني بالسوق
372
00:31:38,663 --> 00:31:41,366
هل هكذا ستعتني
بالعمل؟
373
00:31:41,366 --> 00:31:42,800
إذن كان عليك أن تقول هذا
374
00:31:42,800 --> 00:31:45,860
هل حبيبتك الجميلة أنستك العمل؟
375
00:31:46,337 --> 00:31:48,006
تتبع فتاة بالجوار؟
376
00:31:48,006 --> 00:31:50,375
إن كنت وكيل
تصرف كوكيل
377
00:31:50,375 --> 00:31:51,899
يا إلهي اللعنة
378
00:31:55,613 --> 00:31:57,581
أنا سأعتني به
379
00:32:04,822 --> 00:32:07,848
حسنا,إفعل هذا بطريقتك
380
00:32:19,103 --> 00:32:23,062
إن حبيبك
أخذ المريض إلى السطح
381
00:32:25,910 --> 00:32:29,209
محمي من بيجاسوس؟
382
00:32:29,414 --> 00:32:33,350
لايمكنك حتي أن تقاوم
أنت مثير للشفقة
383
00:32:35,119 --> 00:32:36,108
أتيتي؟
384
00:32:37,288 --> 00:32:39,119
أنا أحب هذا أكثر شئ
385
00:32:39,557 --> 00:32:41,184
ماذا تفعل؟
386
00:32:41,326 --> 00:32:43,127
أنا أقرا له
حتي لا يمل
387
00:32:43,127 --> 00:32:45,061
هل طلبت منك أن تفعل هذا؟
388
00:32:47,765 --> 00:32:48,697
هاى؟
389
00:32:49,534 --> 00:32:50,694
اللعنة
390
00:32:52,971 --> 00:32:53,938
هاى
391
00:32:54,272 --> 00:32:55,204
ما خطبك؟
392
00:32:55,573 --> 00:32:59,304
لاتعود إلى هنا أبدا
أو تتصل بى حتي
393
00:33:09,153 --> 00:33:10,415
ما الخطأ؟
394
00:33:10,955 --> 00:33:13,858
هل هذه دعابة؟
395
00:33:13,858 --> 00:33:15,593
هل هذا مضحك بالنسبة لك؟
396
00:33:15,593 --> 00:33:17,729
ماذا عنك إذن؟
397
00:33:17,729 --> 00:33:19,897
لما أنت تفعل
هذا بى؟
398
00:33:19,897 --> 00:33:21,797
أخبرني لماذا
399
00:33:30,241 --> 00:33:31,572
أنا أحبك
400
00:33:41,252 --> 00:33:44,779
أنا سأعيد لك المال
لا تعود إلى هنا أبدا
401
00:33:54,399 --> 00:33:58,096
نحن لم ننتهي
أنا سأنزل قريبا
402
00:34:00,004 --> 00:34:04,338
لقد مرت 10 دقائق فقط
403
00:34:06,611 --> 00:34:07,378
ماذا؟
404
00:34:07,378 --> 00:34:09,447
هاى,عزيزي,عزيزي
405
00:34:09,447 --> 00:34:10,681
ماذا بحق الجحيم؟
لما أنت هنا؟
406
00:34:10,681 --> 00:34:12,383
من أنت؟
أخرج
407
00:34:12,383 --> 00:34:14,385
أخرج
توقف عن هذا
408
00:34:14,385 --> 00:34:15,653
أتركيه
409
00:34:15,653 --> 00:34:17,522
أنا حبيبها
أخرج من هنا
410
00:34:17,522 --> 00:34:19,513
ماذا تفعل؟
411
00:34:20,525 --> 00:34:22,516
هل جننت؟
412
00:34:24,796 --> 00:34:26,229
ماذا الان؟
413
00:34:29,400 --> 00:34:30,424
أنا أحبك
414
00:34:30,701 --> 00:34:32,703
ما الامر؟
الاترى أني أعمل؟
415
00:34:32,703 --> 00:34:36,040
أنا قلت أني أحبك
تعرى يا ساقطة
416
00:34:36,040 --> 00:34:37,375
أنا أعمل
417
00:34:37,375 --> 00:34:39,309
اللعنة,أنا قلت أني أحبك
418
00:34:40,878 --> 00:34:42,903
انت ليس لديك اى حق لتتجاهلينى
419
00:34:43,181 --> 00:34:46,708
كان من الصعب جدا
إيجاد هذا الكتاب الفكاهي
420
00:34:47,185 --> 00:34:49,520
أنا بحثت في كل
محلات الكتب الكوميدية
421
00:34:49,520 --> 00:34:53,456
ماذا؟كتب فكاهية؟
أنت مجنون
422
00:34:56,928 --> 00:34:58,452
أتركني
423
00:35:00,998 --> 00:35:07,130
هل أنت لا تشعرين بشئ
حين أبوح بكل ما في قلبي؟
424
00:35:07,605 --> 00:35:10,802
هل تعرف حقا ما هو الحب؟
425
00:35:11,609 --> 00:35:13,372
على الاقل هذا ليس هو
426
00:35:13,911 --> 00:35:17,176
أنا سأدفع الفائدة
لذا لا تتصل بى مجددا
427
00:35:29,694 --> 00:35:33,027
نحتاج للتحكم بالامر أبعد من ذلك
لكن هذا يبدو محبطا
428
00:35:37,735 --> 00:35:39,965
لم كل هؤلاء الناس...هنا
429
00:35:41,139 --> 00:35:42,333
انت
430
00:35:44,142 --> 00:35:46,667
أنا لا أمزح
بأشياء كهذه
431
00:35:47,945 --> 00:35:49,606
أنا لا أحبك
432
00:35:50,515 --> 00:35:52,915
أنا أسترجع كل
ما قلته بالامس
433
00:36:06,697 --> 00:36:09,666
صناعات داي سان
434
00:36:16,774 --> 00:36:17,934
تناول وجبتك جيدا
مرحبا بعودتك
435
00:36:20,545 --> 00:36:22,342
هل تريد البعض؟
لا,لا
436
00:36:29,620 --> 00:36:31,055
الانسة لى
نعم
437
00:36:31,055 --> 00:36:33,191
قضية المشفى هذه
438
00:36:33,191 --> 00:36:36,427
أين هو عقد السيد جو؟
439
00:36:36,427 --> 00:36:38,987
هذا... السيد هان
440
00:36:41,732 --> 00:36:44,724
السيد هان أخذه
كهدية عيد الشكر
441
00:36:48,039 --> 00:36:49,063
لماذا؟
442
00:36:49,607 --> 00:36:50,775
لاشئ سيدي
443
00:36:50,775 --> 00:36:54,609
صديقي
لما أنت تبحث عنه؟
444
00:36:55,846 --> 00:37:01,085
أنا إستلمت مكالمة أن
السيد جو توفى
445
00:37:01,085 --> 00:37:03,178
للترتيب
446
00:37:03,688 --> 00:37:05,588
أنا لا أعلم
أنت إهتم بهذا
447
00:38:02,480 --> 00:38:03,742
هل تناولت الطعام؟
448
00:38:06,651 --> 00:38:08,653
لما تأخرت هكذا
تعال هنا
449
00:38:08,653 --> 00:38:09,720
أعد كل شئ
450
00:38:09,720 --> 00:38:11,922
لا,أنا لم أكن أتحدث إليك
451
00:38:11,922 --> 00:38:14,392
نعم ,دار وفاة سينامكو
452
00:38:14,392 --> 00:38:17,020
نعم
453
00:38:17,094 --> 00:38:17,992
نعم
454
00:38:18,629 --> 00:38:20,824
سيد هان من الذي توفى؟
455
00:38:20,931 --> 00:38:23,868
هل المتجر بخير؟
أنا أسف بشأن هذا
456
00:38:23,868 --> 00:38:27,204
بدونك
لكنت أغلقته للابد
457
00:38:27,204 --> 00:38:28,639
أنا هو الشخص الشاكر
458
00:38:28,639 --> 00:38:30,541
إذن من الذي توفى
459
00:38:30,541 --> 00:38:34,011
دعنا نذهب
كل التجار هنا
460
00:38:34,011 --> 00:38:35,946
سيد هان
أنظر من هنا
461
00:38:35,946 --> 00:38:39,884
جنازة من هذه؟
قريب مقرب منى
462
00:38:39,884 --> 00:38:43,342
إذهبوا جميعا
و اظهروا إحترامكم
463
00:38:49,093 --> 00:38:52,358
شكرا على قدومكم
من فضلكم إنتظروا من أجل تناول وجبة
464
00:39:11,449 --> 00:39:13,679
من الصعب محاولة الاستيقاظ
465
00:39:14,385 --> 00:39:16,376
كان من السهل حين كنت أقامر
466
00:39:18,189 --> 00:39:21,522
هذا؟أنا قلت
أني الابن في القانون
467
00:39:29,800 --> 00:39:33,634
إذهبي وخذي قسط من الراحة
أنا سأهتم بهذا
468
00:40:22,386 --> 00:40:23,353
الا تحبين البط؟
469
00:40:23,954 --> 00:40:25,148
نذهب لمكان أخر؟
470
00:40:26,657 --> 00:40:27,885
تفضلي كلي
471
00:40:55,719 --> 00:40:57,448
خذى "1"جينسانج
و"2"فيتامين
472
00:41:01,058 --> 00:41:03,458
لدينا 10 دقائق حتي بدأ النوبة
473
00:41:04,762 --> 00:41:06,252
هل تريد التحدث قليلا؟
474
00:41:25,683 --> 00:41:27,014
هل تشفق علي؟
475
00:41:29,320 --> 00:41:32,118
أشفق عليك؟
ما هذا الهراء
476
00:41:35,459 --> 00:41:36,949
إذن هل أنت معجب بي؟
477
00:41:40,865 --> 00:41:43,629
معجب بك؟
ماذا بحق الجحيم؟
478
00:41:53,878 --> 00:41:55,505
لما أنت معجب بى؟
479
00:42:37,755 --> 00:42:39,823
ماذا؟
أسرعي
480
00:42:39,823 --> 00:42:44,495
علي أن أعود سريعا
481
00:42:44,495 --> 00:42:47,157
هل جننت؟
توقف عن هذا
482
00:42:47,398 --> 00:42:49,059
فقط قفي ساكنة
483
00:42:50,668 --> 00:42:53,159
إن رائحتك جميلة
484
00:42:53,337 --> 00:42:55,771
عطر جديد؟
يبدو جديدا جدا
485
00:43:08,352 --> 00:43:12,957
أنت مجنون
بالطبع مجنون
486
00:43:12,957 --> 00:43:14,425
أنت مجنون
بحق
487
00:43:14,425 --> 00:43:18,885
هذا ليس هو؟
أنا ظننت أنك أردت ذلك
488
00:43:33,611 --> 00:43:37,308
بعد سنتين
489
00:43:56,867 --> 00:43:58,960
#1214 هان تاى ايل
490
00:43:59,470 --> 00:44:02,740
طبقا ل
القانون#471
491
00:44:02,740 --> 00:44:04,935
نحن نوقف تنفيد الحكم عليك
492
00:45:06,770 --> 00:45:07,998
صباح الخير
نعم
493
00:45:08,605 --> 00:45:09,799
ماذا بحق الجحيم؟
494
00:45:11,275 --> 00:45:12,708
أليس هذا تاى أيل؟
495
00:45:13,210 --> 00:45:14,905
متى جاءإلى هنا؟
496
00:45:15,145 --> 00:45:16,669
جاء الليلة الماضية
497
00:45:17,147 --> 00:45:19,479
هاى,استيقظ
498
00:45:23,020 --> 00:45:24,044
صباح الخير
499
00:45:24,421 --> 00:45:25,581
كيف خرجت؟
500
00:45:36,967 --> 00:45:38,229
ما خطب أخيك؟
501
00:45:38,368 --> 00:45:41,531
كان عليه أن يخبرك
مكان إقامته الجديد
502
00:45:45,042 --> 00:45:49,536
أنهي وجبتك و
وقع هنا وهنا
503
00:45:50,781 --> 00:45:52,806
أنهي وجبتك
لا استعجال
504
00:45:54,051 --> 00:45:57,145
هان تاى ايل
505
00:46:02,259 --> 00:46:05,490
قسم شرطة جان سان
506
00:46:06,930 --> 00:46:08,591
عنوانه الجديد
507
00:46:10,100 --> 00:46:12,398
من الممكن الاتكون أنت السبب في
الانتقال
508
00:46:13,504 --> 00:46:15,062
شكرا لك
إذهب
509
00:46:18,008 --> 00:46:18,770
سيدي
510
00:46:20,344 --> 00:46:22,642
أنا كنت سجين منتظم/قدوة
511
00:46:41,598 --> 00:46:43,156
أمي أنا لست طفلة بعد الان
512
00:46:43,267 --> 00:46:45,402
عائلتنا لديها مشكلة في الثقة
513
00:46:45,402 --> 00:46:46,426
سونج
514
00:46:50,974 --> 00:46:52,339
عمي
515
00:46:55,913 --> 00:46:58,404
أنظر إلى هذا
أليس الزي الموحد جميل
516
00:46:58,515 --> 00:47:00,278
مختلف كثيرا عن المدرسة المتوسطة
517
00:47:00,417 --> 00:47:03,580
طفلتنا كبرت
انت سيدة الان
518
00:47:03,987 --> 00:47:05,454
متى خرجت؟
519
00:47:06,390 --> 00:47:08,722
ألم يتبقي لك عام أخر؟
520
00:47:08,826 --> 00:47:12,557
أنت أهملت عملك
لتعدي ماتبقي له من الحكم؟
521
00:47:15,132 --> 00:47:17,794
ان انتقلت
كان عليك أن تخبرنى
522
00:47:17,901 --> 00:47:22,167
تبدو وكانك تشك أننا انتقلنا عن قصد
بسببك
523
00:47:23,040 --> 00:47:25,270
لما كنت في قسم الشرطة؟
524
00:47:25,642 --> 00:47:27,010
ماذا فعلت؟
525
00:47:27,010 --> 00:47:31,140
توقف عن هذا
انزل وكل
526
00:47:31,415 --> 00:47:33,110
أنا سأكل
ولكن أليس هذا هراء
527
00:47:59,042 --> 00:48:02,412
كيف خرجت
هل هربت؟
528
00:48:02,412 --> 00:48:05,245
أطلقوا سراحى
كسجين مثالى
529
00:48:07,951 --> 00:48:10,511
يا للهراء
530
00:48:13,490 --> 00:48:15,826
أنت كنت سجين مثالي
في السجن؟
531
00:48:15,826 --> 00:48:17,961
هل تتوقع منى تصديق هذا؟
532
00:48:17,961 --> 00:48:20,429
سيدي,أريني هويتك
533
00:48:22,099 --> 00:48:22,963
إنتظر
534
00:48:24,601 --> 00:48:27,399
نحن نتحاور كعائلة
لما تريد هويته؟
535
00:48:28,038 --> 00:48:31,098
هل كنت تسترق السمع بطريقة غير قانونية؟
536
00:48:31,375 --> 00:48:34,311
هو...أطلقوا سراحه
كسجين مثالي
537
00:48:34,311 --> 00:48:35,608
إجلسوا
538
00:48:40,050 --> 00:48:40,982
هويتك
539
00:48:44,922 --> 00:48:46,753
اللعنة
540
00:49:00,938 --> 00:49:02,132
أنت لا غبار عليك
541
00:49:05,909 --> 00:49:07,377
سريع جدا بالنسبة لرجل كبير
542
00:49:07,377 --> 00:49:09,112
أبي
جدي
543
00:49:09,112 --> 00:49:12,411
خذوه للمنزل
أبقوا عيونكم عليه
544
00:49:14,651 --> 00:49:15,709
أبي
545
00:49:15,886 --> 00:49:19,185
أيها الغبي
انت قبضوا عليك مجددا؟
546
00:49:19,489 --> 00:49:21,558
أنت تسمى نفسك أخيه الكبير؟
547
00:49:21,558 --> 00:49:23,126
هيا أبي
جدي
548
00:49:23,126 --> 00:49:23,593
إحترس
549
00:49:23,593 --> 00:49:24,861
أنا لا أعرف ما المشكلة
550
00:49:24,861 --> 00:49:27,331
دعنا فقط نرحل
تعالوا الان
551
00:49:27,331 --> 00:49:29,094
شكرا لك أيها الضابط
552
00:49:35,005 --> 00:49:37,940
كم مرة يفعل ذلك؟
553
00:49:39,576 --> 00:49:41,043
كل حين وأخر
554
00:49:41,912 --> 00:49:45,040
هو بخير بالنسبة لعمره
555
00:49:47,184 --> 00:49:49,846
يفضلك أنت أيها المحظوظ اللعين
556
00:49:52,089 --> 00:49:55,024
كيف إستطعت أن تجعله يعمل
في قيادة الحافلة؟
557
00:49:56,360 --> 00:49:59,056
الشئ الغريب هو
أنه لا ينسى طريقه
558
00:50:01,198 --> 00:50:04,099
فقط ركز على حياتك الخاصة
559
00:50:04,334 --> 00:50:07,904
انت
تطلب منى أن أتجاهل أبي
560
00:50:07,904 --> 00:50:09,206
هل أنت إبنه؟
561
00:50:09,206 --> 00:50:11,575
ماذا عنك إذن؟
562
00:50:11,575 --> 00:50:13,600
هذا ليس أفضل ما
يمكنك فعله كأبنه؟
563
00:50:14,911 --> 00:50:18,176
ربما عليك أن
تأخذه إلى السجن معك
564
00:50:18,348 --> 00:50:19,483
أنت أيها الوغد المثالي
565
00:50:19,483 --> 00:50:21,018
يا إلهي اللعنة
566
00:50:21,018 --> 00:50:22,713
أنت مزعج
567
00:50:39,269 --> 00:50:40,634
أيها الخنزير اللعين
568
00:50:40,704 --> 00:50:43,707
كيف تجرؤ؟
أيها القرد
569
00:50:43,707 --> 00:50:45,509
عزيزي تاى ايل
إبن العاهرة
570
00:50:45,509 --> 00:50:49,070
توقف هناك
توقفا عن القتال
571
00:51:02,192 --> 00:51:03,216
هو جونج
572
00:51:06,763 --> 00:51:08,424
كيف وجدتني؟
573
00:51:12,269 --> 00:51:13,964
هنا
574
00:51:16,506 --> 00:51:18,804
هل أنت تشعر بالسوء والاسف الان؟
575
00:51:27,651 --> 00:51:29,949
أتمني أن تقتل نفسك
576
00:53:32,342 --> 00:53:33,743
لما تفعل هذا؟
577
00:53:33,743 --> 00:53:37,180
أيها الحارس,أنا لن أرحل
أنا لن أرحل ابدا
578
00:53:37,180 --> 00:53:39,512
الجميع يريدون الخروج من هنا
579
00:53:39,683 --> 00:53:43,486
لايمكنك البقاء بعد الان
هذا القانون
580
00:53:43,486 --> 00:53:44,817
هذا إتفاق منتهي
581
00:53:45,855 --> 00:53:50,126
أنت لديك
حوالي"3أشهر لتعيش
582
00:53:50,126 --> 00:53:53,630
أحصل على بعض العلاج الاحترافي
583
00:53:53,630 --> 00:53:56,326
واضبط أمورك
584
00:54:07,510 --> 00:54:09,910
منذ عامين
585
00:54:17,988 --> 00:54:19,285
ماذا تفعلين؟
586
00:54:19,589 --> 00:54:23,491
نحن لدينا غسالة ملابس
لهذا
587
00:54:24,828 --> 00:54:26,159
أنا إنتهيت
588
00:54:27,397 --> 00:54:28,261
عزيزي
589
00:54:29,132 --> 00:54:31,123
دعنا نذهب لتسلق ذلك الجبل
590
00:54:31,201 --> 00:54:34,466
التسلق؟الصعود هنا
هو تسلق
591
00:54:50,086 --> 00:54:50,950
هنا
592
00:54:52,689 --> 00:54:54,156
هيا بنا,لنذهب
593
00:54:56,326 --> 00:54:57,918
اللعنة
594
00:54:59,596 --> 00:55:00,858
يا إلهي
595
00:55:01,831 --> 00:55:03,458
هذه تعني أني أحبك
596
00:55:11,808 --> 00:55:15,300
كنت أتمني
الاترافقهم بعد الان
597
00:55:18,315 --> 00:55:21,484
وربما أيضا تحصل على وظيفة جديدة
598
00:55:21,484 --> 00:55:24,453
حسنا,لاحاجة لقول هذا مجددا
599
00:55:25,555 --> 00:55:29,082
عزيزي,ماذا عن
متجر دجاج؟
600
00:55:30,760 --> 00:55:31,886
متجر دجاج؟
601
00:55:33,163 --> 00:55:35,597
أنت تحب الدجاج أكثر شئ
602
00:55:39,569 --> 00:55:42,697
أنا أتمني لو كان كل شئ دجاج
603
00:55:44,708 --> 00:55:48,940
ماذا ان أفلسنا
لانك تأكل كل شئ؟
604
00:55:57,053 --> 00:55:58,315
عزيزي
605
00:55:59,656 --> 00:56:01,351
هل علينا أن ننجب طفلا؟
606
00:56:02,859 --> 00:56:07,063
$3~400,000 نشر
في ليلة واحدة
607
00:56:07,063 --> 00:56:09,399
قائمة الزبائن مكتملة
608
00:56:09,399 --> 00:56:13,460
هي تريد اللعب مجددا؟
لديها حواس العنكبوت
609
00:56:16,005 --> 00:56:19,031
تعال إلى الاجتماع مبكرا
أنظر إلى الساعة
610
00:56:19,576 --> 00:56:21,840
لدينا عملية مبهرة
تعال واجلس
611
00:56:22,345 --> 00:56:23,369
دوتشول
612
00:56:24,180 --> 00:56:26,080
أنا أريد أن أستقيل
613
00:56:28,251 --> 00:56:31,311
خذوا "5"دقائق
واذهبوا لتدخنوا
614
00:56:38,161 --> 00:56:43,326
أنا أتفهمك ولكن كيف
ستعيش؟
615
00:56:44,300 --> 00:56:47,326
أنت حتي لا
تملك أي مال مدخر
616
00:56:47,604 --> 00:56:50,573
انت تحتاج للمال لتبدأ حياة جديدة
617
00:56:51,141 --> 00:56:54,907
هذه عملية جيدة
ستخرج منها بثروة
618
00:56:56,079 --> 00:56:56,946
دو تشول
619
00:56:56,946 --> 00:57:01,349
عملية أخري كبيرة
ونتقاعد نحن الاثنان
620
00:57:04,554 --> 00:57:05,885
هي من قالت لك أن تفعل هذا؟
621
00:57:05,955 --> 00:57:07,490
اللعنة
622
00:57:07,490 --> 00:57:12,518
إذن لما من الصعب جدا الحصول على
وظيفة سهلة؟
623
00:57:17,200 --> 00:57:18,098
أنا راحل
624
00:57:19,402 --> 00:57:20,300
صديقي
625
00:57:21,171 --> 00:57:23,696
ماذا عن القروض التي أعطيتها للناس
بمعرفتك الخاصة؟
626
00:57:24,674 --> 00:57:28,007
أنت دائما تتدبر الامر بطريقتك
627
00:57:28,077 --> 00:57:31,103
وتقول انت راحل الان,أليس كذلك؟
628
00:57:32,582 --> 00:57:36,109
أنا سأتحمل أمر هذه القروض
لذا لاتشغل بالك بها
629
00:57:40,223 --> 00:57:42,350
من فضلك
أنا أحتاج بعض الوقت
630
00:57:42,659 --> 00:57:45,495
أسبوع واحد
فقط امنحني أسبوع واحد
631
00:57:45,495 --> 00:57:47,997
القدير خلق هذا العالم
في أسبوع
632
00:57:47,997 --> 00:57:50,557
هذا هو القدير
من فضلك لا تفعل
633
00:57:52,602 --> 00:57:55,400
سيد هان,ليس هذا
634
00:57:56,673 --> 00:57:58,541
سيد هان,ليس هذا
635
00:57:58,541 --> 00:57:59,599
لاشئ هناك
636
00:58:02,312 --> 00:58:04,576
إفتحها الان
637
00:58:04,647 --> 00:58:07,445
من فضلك
إفتحها
638
00:58:07,917 --> 00:58:09,111
إفتحها
639
00:58:26,169 --> 00:58:27,971
لما فحص نسيج الجلد بسبب هذا
640
00:58:27,971 --> 00:58:30,030
أنا فقط أغشى على
641
00:58:31,241 --> 00:58:31,975
ماذا؟
642
00:58:31,975 --> 00:58:34,034
هل أنت متأكد؟
643
00:58:37,580 --> 00:58:40,617
كما ترى هنا
644
00:58:40,617 --> 00:58:42,852
المخ والفص الجبهي
لونهم أبيض
645
00:58:42,852 --> 00:58:45,685
إنه ورم صغير
646
00:58:48,091 --> 00:58:51,288
ان كان خبيث
هل سأموت
647
00:58:51,628 --> 00:58:54,130
عليك ان تكون مستعد
للعلاج
648
00:58:54,130 --> 00:58:57,600
هل هو غالي؟
649
00:58:57,600 --> 00:59:00,904
انت ستحتاج العلاج الاشعاعي
والكيميائي
650
00:59:00,904 --> 00:59:03,634
أنا أريد إجابة واضحة
651
00:59:03,706 --> 00:59:06,436
إذن كم من المال ستكلفني؟
652
00:59:09,045 --> 00:59:10,273
هاى ,أنت بالمنزل؟
653
00:59:20,557 --> 00:59:23,856
عزيزي,خذ
654
00:59:29,165 --> 00:59:33,727
إنه تأمين أبي
وأنا إحتفظت بالبعض
655
00:59:34,270 --> 00:59:38,764
يمكننا البدأ
وإقامة متجر دجاج جيد
656
00:59:39,676 --> 00:59:45,410
وبعدها سنتزوج و
نحظي بطفل جميل
657
00:59:47,850 --> 00:59:50,819
نعم,دعينا نأكل
658
01:00:07,403 --> 01:00:08,870
أنا أحبك
659
01:00:11,407 --> 01:00:12,806
اللعنة
660
01:00:19,482 --> 01:00:20,744
هيا,كلي
661
01:00:42,171 --> 01:00:44,901
سودانج مكان غالي
662
01:00:45,174 --> 01:00:46,937
وليس حتي بهذا الجمال
663
01:00:50,380 --> 01:00:53,406
يمكننا أن نوصل الطلبات
لانحتاج لمتجر كبير هكذا
664
01:00:54,450 --> 01:00:56,281
دعنا نلقي نظرة بالجوار أكثر
665
01:00:57,020 --> 01:00:58,988
ألم تخرجي خلال إستراحة
الغداء؟
666
01:00:59,789 --> 01:01:00,881
نعم
667
01:01:03,226 --> 01:01:04,921
أنا سأتصل بعد العمل
668
01:01:06,729 --> 01:01:08,424
إذهب مباشرة للمنزل
669
01:01:09,232 --> 01:01:10,324
حسنا
670
01:01:10,967 --> 01:01:12,268
ولا تتمشي بالجوار
671
01:01:12,268 --> 01:01:14,862
فهمت عودي إلى عملك
672
01:01:16,673 --> 01:01:17,503
أنا راحل
673
01:01:27,583 --> 01:01:29,050
ليس هناك شئ أخر؟
674
01:01:29,585 --> 01:01:32,645
صدقا,ليس بهذه الميزانية
675
01:01:32,922 --> 01:01:35,152
أنت رأيتهم جميعا
676
01:01:36,626 --> 01:01:38,787
ربما تجد في الريف
677
01:01:39,829 --> 01:01:44,892
ولكن عليك أن تبدأ العمل
في منطقة جيدة
678
01:01:52,508 --> 01:01:55,443
لقد أعجبك المتجر الذي رأيناه أليس كذلك؟
679
01:01:56,779 --> 01:02:00,647
لا,سيكون هناك شيئا أفضل
680
01:02:02,952 --> 01:02:05,079
دعينا نوقع عقد ذالك المكان
681
01:02:05,688 --> 01:02:10,853
لابأس يمكننا البدأ صغيران
682
01:02:22,038 --> 01:02:23,665
هو جونج
683
01:02:23,806 --> 01:02:26,909
ألم يكن الامر صعبا؟
حين كان أبيك مريضا؟
684
01:02:26,909 --> 01:02:29,104
لاتذكر هذا الامر حتى
685
01:02:29,445 --> 01:02:32,505
انت اصبتنى بالضغط أكثر
686
01:02:33,750 --> 01:02:39,746
ولكن الامر كان كأنه
تركني معك
687
01:02:43,526 --> 01:02:44,788
من الجيد رؤيتك
688
01:02:45,261 --> 01:02:48,025
لقد مرت فترة
هل أنت بخير؟
689
01:02:50,333 --> 01:02:53,461
إنها للمرة الاخيرة
لاعيش مثل الكلب
690
01:02:58,107 --> 01:02:59,699
30ألف دولار
691
01:03:01,444 --> 01:03:06,074
دوتشول
إن إنتهي هذا بشكل خاطئ
692
01:03:10,253 --> 01:03:13,586
انت تعرفني
أنا أفضل مع الاهداف الكبيرة
693
01:03:13,689 --> 01:03:18,058
وهل أطلب منك الصعود
على سفينة غارقة؟
694
01:03:19,328 --> 01:03:21,564
هذا مختلف تماما
695
01:03:21,564 --> 01:03:23,766
نحن فقط نترأس المسيرة
696
01:03:23,766 --> 01:03:25,334
رئيس
697
01:03:25,334 --> 01:03:26,402
لدينا حالة
698
01:03:26,402 --> 01:03:29,166
الا ترى أننا نتحدث؟
699
01:03:30,273 --> 01:03:32,264
هل هو شئ مهم؟
700
01:03:35,545 --> 01:03:36,773
خذ هذا المال
701
01:03:37,547 --> 01:03:39,879
أسف,على ان أهتم بهذا
702
01:03:40,683 --> 01:03:42,617
دعنا نتحدث لاحقا مجددا
703
01:03:42,718 --> 01:03:44,310
تناول بعض الطعام
704
01:04:00,236 --> 01:04:06,106
عزيزي,سنوقع العقد اليوم
لاتتأخر
705
01:04:09,312 --> 01:04:11,337
اراك لاحقا
706
01:04:15,318 --> 01:04:18,487
هذا ضحم
أنا لا أحتاج لما لك
707
01:04:18,487 --> 01:04:23,726
لكن نحن أصدقاء
إعتبر هذه سلفة
708
01:04:23,726 --> 01:04:25,828
ثقى بي
وادعمني
709
01:04:25,828 --> 01:04:29,161
4أنا سأعطيك
لا 5 مرات أكثر من الكمية
710
01:04:29,532 --> 01:04:30,863
من فضلك لا تتأخر
711
01:04:33,402 --> 01:04:36,803
سنبدأ قريبا
من فضلك إجلس
712
01:04:40,176 --> 01:04:41,404
سنبدأ الان
713
01:04:41,811 --> 01:04:45,838
كارت للاعب
وكارت لموظف البانك
714
01:04:47,316 --> 01:04:49,079
االلاعب الطبيعة8
715
01:04:49,952 --> 01:04:51,354
االلاعب الطبيعة9
716
01:04:51,354 --> 01:04:52,514
البنك يفوز
717
01:05:01,564 --> 01:05:04,590
سنبدأ
كارت من أجل
718
01:05:05,167 --> 01:05:09,570
المستأجر الاخير أجر كثيرا
أنت ستبلى حسنا
719
01:05:11,274 --> 01:05:13,401
مساء الخير سيدي,ادخل
720
01:05:13,542 --> 01:05:14,410
مرحبا
721
01:05:14,410 --> 01:05:15,878
هذه هى الموقعة
722
01:05:15,878 --> 01:05:16,812
مساء الخير
723
01:05:16,812 --> 01:05:18,245
هذا هو المالك
724
01:05:19,115 --> 01:05:21,276
البانك الطبيعي 9
البانك يفوز
725
01:05:29,358 --> 01:05:30,826
ارمى6 واقصي شئ8
726
01:05:30,826 --> 01:05:32,350
هوجونج
727
01:05:33,462 --> 01:05:35,987
ارمي 5 اقصي 9
البانك يفوز
728
01:05:41,037 --> 01:05:43,198
هل هي جادة بشأن هذا؟
729
01:05:43,472 --> 01:05:44,598
فقط إنتظر قليلا
730
01:06:00,890 --> 01:06:03,222
اوقفهم
731
01:06:11,334 --> 01:06:12,995
دو تشول,دوتشول
732
01:06:13,402 --> 01:06:14,869
دو تشول
733
01:06:23,412 --> 01:06:25,277
دعونا نذهب,إذهب الان
734
01:06:25,815 --> 01:06:28,978
هيا بنا
735
01:06:31,287 --> 01:06:32,311
أتركني
736
01:06:33,723 --> 01:06:35,054
اللعنة
737
01:06:36,425 --> 01:06:37,653
إبن العاهرة
738
01:06:49,939 --> 01:06:51,998
اتركنى
739
01:06:54,343 --> 01:06:56,072
اللعنة
740
01:06:58,280 --> 01:06:59,747
إذهب
741
01:07:04,954 --> 01:07:06,389
لا إتفاق
سيدي
742
01:07:06,389 --> 01:07:08,424
سيدي ,من فضلك إنتظر
743
01:07:08,424 --> 01:07:09,392
سيدي
إنسي هذا
744
01:07:09,392 --> 01:07:11,293
سيدي,من فضلك إستمع إلى
745
01:07:11,293 --> 01:07:12,962
سيأتي إلى هنا قريبا
746
01:07:12,962 --> 01:07:14,657
سيدي
747
01:08:47,623 --> 01:08:49,454
ليس لديك شيئا لتقوله؟
748
01:08:51,060 --> 01:08:53,392
قدم عذرا
749
01:08:54,797 --> 01:09:00,429
وضح أين كنت
ولم تأتي
750
01:09:01,804 --> 01:09:04,068
وماذا عن وجهك؟
751
01:09:07,676 --> 01:09:10,770
هل تعرف
ماذا قال السمسار؟
752
01:09:12,882 --> 01:09:16,818
على الطموح أن يتوافق مع
قدراتك
753
01:09:19,955 --> 01:09:24,358
لايمكن لرجال العصابات
أن يعيشوا حياة طبيعية
754
01:09:26,962 --> 01:09:31,729
أنت وعدتني
أنت قلت أنك لن تراهم بعد الان
755
01:09:32,067 --> 01:09:36,367
فقط توقفي
أنا أشعر بالسوء كفاية
756
01:09:36,805 --> 01:09:39,706
لما فعلت هذا؟
757
01:09:39,808 --> 01:09:41,935
توقفي عن هذا,اللعنة
758
01:09:43,245 --> 01:09:45,179
الاتعلمين من أنا؟
759
01:09:45,447 --> 01:09:48,780
أنا أسواء من هذا بكثير
760
01:09:49,385 --> 01:09:51,853
اللعنة,أنا أظن أنك مخطئة
761
01:09:53,189 --> 01:09:55,783
هل كنت تظنين أني سأتزوجك
762
01:10:00,729 --> 01:10:03,163
اللعنة
763
01:10:34,997 --> 01:10:37,066
أنت وعدتني
764
01:10:37,066 --> 01:10:40,661
لما فعلت ذلك؟
دعنا نعود للمنزل
765
01:10:44,807 --> 01:10:45,569
لنذهب
766
01:10:45,641 --> 01:10:49,011
العاهرات اليوم صعبات الارضاء جدا
767
01:10:49,011 --> 01:10:50,706
سيدي ,إخذر من فضلك
768
01:10:52,147 --> 01:10:54,479
اللعنة
769
01:10:55,150 --> 01:10:56,481
هذا الملعون
770
01:10:58,687 --> 01:10:59,521
دعه
771
01:10:59,521 --> 01:11:00,852
المجنون اللعين
772
01:11:01,657 --> 01:11:03,648
إنه مجنون
773
01:11:04,193 --> 01:11:06,525
يا إلهي اللعنة
774
01:11:35,991 --> 01:11:36,958
إبن العاهرة
775
01:11:40,429 --> 01:11:41,987
اللعنة
776
01:11:44,466 --> 01:11:47,303
وماذا فعلت أنا
777
01:11:47,303 --> 01:11:51,205
اللعنة
778
01:11:57,112 --> 01:11:58,511
المتهم هان تاى ايل
779
01:11:58,847 --> 01:12:02,806
لاعمال العنف
أنت محكوم عليك ب3 سنوات سجن
780
01:12:03,085 --> 01:12:07,283
موافقة على إدانة مع رفع العقوبة
هان تاى ايل
781
01:12:10,125 --> 01:12:12,093
كم من الوقت ستحتفظ بذا لنفسك؟
782
01:12:14,563 --> 01:12:16,895
ليس عليهم أن يعرفوا
783
01:12:22,638 --> 01:12:23,662
العلاج؟
784
01:12:25,674 --> 01:12:29,804
الحصول على العلاج جزء من شروط إطلاق صراحك
785
01:12:34,249 --> 01:12:35,273
سيدي
786
01:12:36,151 --> 01:12:39,143
هل سمعت عن متعلقات دوتشول؟
787
01:12:39,555 --> 01:12:40,487
لماذا؟
788
01:12:44,059 --> 01:12:47,256
فقط قل مرحبا
لاتسبب المتاعب
789
01:12:48,197 --> 01:12:50,791
عليك أن
تحدد حياتك
790
01:12:53,769 --> 01:12:59,105
صناعات تثليج بوان
791
01:13:03,545 --> 01:13:04,646
مساء الخير رئيس
792
01:13:04,646 --> 01:13:05,704
هاى
793
01:13:08,350 --> 01:13:09,544
جانج دو تشول
794
01:13:18,727 --> 01:13:21,830
هل أعددت الاسماك؟
نعم
795
01:13:21,830 --> 01:13:23,388
العدد صحيح؟
نعم
796
01:13:24,099 --> 01:13:25,589
عده مجددا
حسنا,سيدي
797
01:13:31,473 --> 01:13:34,965
كل شئ تغير
798
01:13:37,613 --> 01:13:38,875
أرى ذالك
799
01:13:40,849 --> 01:13:46,116
دو تشول,أنا أريد مالى
800
01:13:46,188 --> 01:13:52,423
يبدو أنك
تنبش عمل الكادحين
801
01:13:52,895 --> 01:13:56,262
فقط أعطني
مالى اللعين
802
01:13:56,965 --> 01:14:00,401
أنت أيضا تغيرت
803
01:14:02,771 --> 01:14:04,830
على الاغلب مستعد للموت
804
01:14:07,543 --> 01:14:09,704
يبدو انك مشغولا
سأراك الليلة
805
01:14:10,979 --> 01:14:12,776
انت لديك رقمى
806
01:14:16,785 --> 01:14:17,774
تاى ايل
807
01:14:20,222 --> 01:14:21,883
لاتعود مجددا
808
01:14:23,025 --> 01:14:27,257
الغرابة موافق عليها لكن العبئ لا
809
01:15:15,244 --> 01:15:18,873
ماذا يحدث؟
810
01:15:19,047 --> 01:15:20,115
أنا أسف رئيس
ماذا هناك؟
811
01:15:20,115 --> 01:15:21,946
أنا أسف
ماهذه الرائحة النتنة؟
812
01:15:22,684 --> 01:15:24,379
أتركوني,أتركوني
813
01:15:24,520 --> 01:15:26,078
تنحوا جانبا
814
01:15:26,855 --> 01:15:27,947
أتركوني
817
01:15:45,040 --> 01:15:46,701
اللعنة
818
01:15:47,543 --> 01:15:50,376
ماذا بحق الجحيم فعلت؟
819
01:15:51,013 --> 01:15:53,140
أنت عبثت معه؟
820
01:15:53,215 --> 01:15:56,150
إرفع رأسك أيها الابله
821
01:15:59,988 --> 01:16:03,822
أنا لم أحب أبدا
هذا الوغد ذو الاسنان الذهبية
822
01:16:05,093 --> 01:16:08,859
دو تشول,أليس هذا ما أردته؟
823
01:16:15,771 --> 01:16:17,432
أنا أخبرتك
824
01:16:18,473 --> 01:16:24,241
كل شئ تغير
825
01:17:01,216 --> 01:17:02,376
بارد؟
826
01:17:03,352 --> 01:17:06,014
نحن نضجنا
827
01:17:08,156 --> 01:17:12,252
تاى ايل لاتعود مجددا
828
01:17:12,961 --> 01:17:15,759
أنا لا أريد أن أشعر
بأني أشفق عليك
829
01:17:18,700 --> 01:17:20,497
إذهب وتناول حساء ساخن
830
01:17:24,506 --> 01:17:25,734
دوتشول
831
01:17:29,711 --> 01:17:31,770
أنا أموت
832
01:17:32,681 --> 01:17:35,479
اللعنة
833
01:17:43,792 --> 01:17:45,987
إنها رأسى
834
01:17:47,896 --> 01:17:50,330
البقعة البيضاء هى ورم
835
01:17:51,466 --> 01:17:55,061
أنا كنت سأموت في السجن
ولكنهم لم يتركونى أفعل ذلك
836
01:17:55,937 --> 01:17:59,395
أنا ليس لدى أي شئ أخر لاخسره
837
01:18:00,609 --> 01:18:02,372
دوتشول
838
01:18:03,311 --> 01:18:06,041
كيف ستشعر حين أموت؟
839
01:18:09,618 --> 01:18:14,055
صديقي
إنه المعروف الاخير
840
01:18:14,790 --> 01:18:20,854
أنا لن أعاود الاتصال بك قط
فقط أعطني مالى
841
01:18:38,613 --> 01:18:39,875
جوهو جونج
842
01:18:52,294 --> 01:18:53,591
تفضلى
843
01:18:57,332 --> 01:18:59,129
أنظر إليها مجددا
844
01:18:59,968 --> 01:19:02,129
هل تتوقع منى أن
أخذ هذا المال؟
845
01:19:03,105 --> 01:19:05,869
أنا لا احتاجك
أو أحتاج لمالك,إبتعد
846
01:19:08,477 --> 01:19:09,739
هو جونج
847
01:19:11,379 --> 01:19:12,539
عزيزتي
848
01:19:13,482 --> 01:19:15,507
هل تعرفين
كيف أشعر كل يوم؟
849
01:19:15,617 --> 01:19:18,279
وماذا عن حياتي إذن؟
850
01:19:23,592 --> 01:19:24,889
جوهو جونج؟
851
01:19:25,260 --> 01:19:28,063
عزيزتي,عليك أن
تأخذي هذا من فظلك
852
01:19:28,063 --> 01:19:29,598
عليك أن تأخذى هذا
853
01:19:29,598 --> 01:19:30,699
أتركنى أذهب
أرجوك
854
01:19:30,699 --> 01:19:31,867
أتركني
855
01:19:31,867 --> 01:19:33,735
أتركني أذهب
856
01:19:33,735 --> 01:19:35,965
أتركني
857
01:19:37,105 --> 01:19:40,666
لاتلمسني
858
01:19:42,377 --> 01:19:43,571
أتركني
859
01:19:44,146 --> 01:19:45,545
من فظلك
860
01:19:46,481 --> 01:19:49,050
فقط لخظة
لخظة واحدة فقط
861
01:19:49,050 --> 01:19:51,653
فقط قليلا
862
01:19:51,653 --> 01:19:53,177
من فظلك
863
01:19:53,288 --> 01:19:54,721
من فظلك
864
01:20:14,042 --> 01:20:15,532
6
865
01:20:16,511 --> 01:20:18,308
7
866
01:20:19,848 --> 01:20:21,543
8
867
01:20:23,385 --> 01:20:25,046
9
868
01:20:28,290 --> 01:20:30,053
و 10
869
01:20:30,592 --> 01:20:31,993
11
ماهذا؟
870
01:20:31,993 --> 01:20:35,019
اللعنة,نسيت ما كنت أعده
871
01:20:37,032 --> 01:20:38,863
ماهذا؟
872
01:20:38,934 --> 01:20:41,403
أنا لست أصم
إهدأ
873
01:20:41,403 --> 01:20:44,270
ماذا بحق الجحيم تفعل؟
874
01:20:45,140 --> 01:20:47,576
الطبقة الخارجية كانت هشة جدا
875
01:20:47,576 --> 01:20:49,567
لا يمكنك أن تقوم بهذا
في المنزل
876
01:20:50,111 --> 01:20:53,171
لما أنت تعمل كثيرا مجددا؟
877
01:20:55,517 --> 01:20:58,645
أنظر إلي يده
هل تقاتلت مجددا؟
878
01:20:58,920 --> 01:21:02,290
أنا مفلس
لايمكنني الدفع هذه المرة
879
01:21:02,290 --> 01:21:02,757
ماخطبك
880
01:21:02,757 --> 01:21:03,491
اللعنة
881
01:21:03,491 --> 01:21:06,392
هل جننت؟
882
01:21:07,195 --> 01:21:07,963
أصمت
883
01:21:07,963 --> 01:21:10,488
توقف عن هذا تاى ايل
هل جننت؟
884
01:21:11,199 --> 01:21:12,901
ماللعنة؟
885
01:21:12,901 --> 01:21:17,772
ماذا يفعل أبي؟
هل أجبرته علي العمل؟
886
01:21:17,772 --> 01:21:23,074
أبله
لانى طماع جدا
887
01:21:23,178 --> 01:21:27,415
هل قمت بمساعدة العائلة
مرة واحدة؟
888
01:21:27,415 --> 01:21:28,973
الابله اللعين
889
01:21:29,851 --> 01:21:31,419
عمى
890
01:21:31,419 --> 01:21:32,681
قم بضربي
891
01:21:36,024 --> 01:21:40,586
وغد لايشعر بالامتنان لاحد
كيف تجرؤ؟
892
01:21:42,197 --> 01:21:43,824
لستم أفضل من الكلاب
893
01:21:46,334 --> 01:21:49,269
اللعنة
894
01:21:51,640 --> 01:21:55,474
حقا
895
01:21:56,878 --> 01:21:59,506
أنا تعبت من هذا
896
01:22:01,349 --> 01:22:03,249
هناك
897
01:22:06,421 --> 01:22:08,048
إرفع رأسك
898
01:22:10,859 --> 01:22:16,593
إلى أين تذهبين؟
899
01:22:16,698 --> 01:22:19,668
سأعطي العلاج
لتاى ايل
900
01:22:19,668 --> 01:22:24,162
لاتذهبي
هل أنتي قلقة عليه؟
901
01:22:24,973 --> 01:22:27,676
بالطبع
إنه أخوك
902
01:22:27,676 --> 01:22:29,041
لاتذهبي
903
01:22:29,611 --> 01:22:31,212
انتظرى هنا
سأعطيها لسونج
904
01:22:31,212 --> 01:22:33,548
لاتذهبي,إجلسي
905
01:22:33,548 --> 01:22:36,915
ماخطبك؟
906
01:22:39,888 --> 01:22:45,694
عندما ضرب تاى ايل في رحلة
المدرسة الثانوية
907
01:22:45,694 --> 01:22:46,494
نعم؟
908
01:22:46,494 --> 01:22:50,760
انت تركت العلاج
أمام باب منزلنا صحيح؟
909
01:22:54,402 --> 01:22:55,699
انت رأيته؟
910
01:22:58,006 --> 01:22:59,030
ماذا؟
911
01:23:00,976 --> 01:23:02,000
هاى
912
01:23:02,744 --> 01:23:05,213
دلكيه جيدا
913
01:23:05,213 --> 01:23:08,979
دلكيه جيدا, وقبليه أيضا
914
01:23:11,886 --> 01:23:14,252
اللعنة
اوتش
915
01:23:19,160 --> 01:23:21,253
تظهر الحقيقة
بعد "20"عام
916
01:23:27,535 --> 01:23:29,765
أوه,هذا يؤلم
917
01:23:32,340 --> 01:23:37,039
قال الطبيب إن إستخدام الاصابع
يساعد على التذكر
918
01:23:37,645 --> 01:23:40,239
إستطاع أبي أن
يدبر عمل طي الصناديق
919
01:23:41,983 --> 01:23:46,821
جدي ليس سيئا
بسبب مجهود أبي
920
01:23:46,821 --> 01:23:50,158
نحن شجعناه على هذا
وأنت لم تعرف حتي بذلك
921
01:23:50,158 --> 01:23:54,117
يو!هل يمكنك الا
تلعني كثيرا؟
922
01:23:54,195 --> 01:23:57,358
اللعنة على هذا أتريد منى أن أكون صامتة؟
923
01:24:07,876 --> 01:24:09,070
أنا أسف أبي
924
01:24:10,111 --> 01:24:11,271
لماذا؟
925
01:24:12,647 --> 01:24:14,012
لانني تشاجرت معه
926
01:24:17,018 --> 01:24:20,385
كان يمكنك ركل مؤخرته
927
01:24:21,456 --> 01:24:22,480
بالطبع
928
01:24:24,159 --> 01:24:26,491
هو يحتاج لعرض محكم
929
01:24:27,095 --> 01:24:27,959
لماذا؟
930
01:24:28,696 --> 01:24:31,460
إنه يلومنى على حياته
931
01:24:32,167 --> 01:24:37,264
يلومني علي رحيل أمه
وعلي عدم دخوله الجامعة
932
01:24:37,972 --> 01:24:40,304
لهذا
إستمر في العمل كحلاق
933
01:24:41,209 --> 01:24:43,871
إن فقط عقله ضعيف
هذا كل شئ
934
01:24:44,112 --> 01:24:46,808
انت حكيم أكثر منه فقط إفهمه
935
01:24:47,515 --> 01:24:53,010
إنه لايزال طفلا صغيرا
كن جيدا معه
936
01:24:53,788 --> 01:24:58,885
هو يحاول أن
يفعل شيئا في حياته
937
01:24:59,561 --> 01:25:03,463
حدد قرارك
في أى جانب أنت؟
938
01:25:15,009 --> 01:25:16,067
أبي؟
939
01:25:18,079 --> 01:25:19,944
أنا أسمع
إن رأسك مشوش
940
01:25:21,382 --> 01:25:22,474
أنا؟
941
01:25:22,917 --> 01:25:25,215
سمعت أنك تنسى الاشياء
942
01:25:26,254 --> 01:25:27,414
لا
943
01:25:29,691 --> 01:25:32,159
بمرور الوقت
لن تتذكرنى
944
01:25:39,100 --> 01:25:43,696
من الجيد أنك ستنسي كل
المشاكل التي سببتها
945
01:25:53,581 --> 01:25:56,345
ماذا تفعل؟
إنتظر مكانك
946
01:26:07,729 --> 01:26:13,190
حتي إذا نسيت كل شئ
لاتنسي هذا
947
01:26:14,302 --> 01:26:16,236
أنا أحاول أن أكون إبنا جيدا
948
01:26:16,437 --> 01:26:18,098
لاتنسى هذا
949
01:26:21,242 --> 01:26:22,470
فقط تزوج
950
01:26:24,546 --> 01:26:28,414
هكذا تصبح ابنا
صالحا
951
01:26:54,209 --> 01:26:56,370
نحيف جدا
952
01:27:07,689 --> 01:27:09,589
سيدي,كم سعر هذا؟
953
01:27:09,724 --> 01:27:12,158
$10
هل تريدين واحدة؟
954
01:27:36,017 --> 01:27:37,041
هل أنا متأخر؟
955
01:27:39,887 --> 01:27:41,218
ماذا تفعل؟
956
01:27:44,058 --> 01:27:46,925
أنا أقدم إحترامي لوالدك
957
01:27:46,995 --> 01:27:48,792
بأي حق؟
958
01:27:49,931 --> 01:27:54,800
لاتكوني هكذا
أنا كنت سأصبح زوج إبنته
959
01:28:09,617 --> 01:28:12,518
إنتهيت؟إذهب الان
960
01:28:16,891 --> 01:28:21,590
لاتكوني صعبة هكذا
أنا لا أستحق الكراهية حتي
961
01:28:31,105 --> 01:28:32,766
أنا سأرحل
962
01:28:41,049 --> 01:28:43,040
أنا أتيت لاراك للمرة الاخيرة
963
01:28:44,886 --> 01:28:52,315
يمكنك الا تصدقيني
ولكنني أردت الاعتذار
964
01:28:58,933 --> 01:29:02,027
حسنا,فقط إرحل
965
01:29:09,711 --> 01:29:11,178
أتمني لكي حياة هنيئة
966
01:29:58,359 --> 01:30:00,987
أتردينها
هاى,عمى؟
967
01:30:01,562 --> 01:30:02,893
تعال هنا,تعال
968
01:30:03,331 --> 01:30:05,299
أليس هذا الابيض جميل؟
969
01:30:05,299 --> 01:30:07,563
عمى,هل يمكنك أن تسرق لى واحدا؟
970
01:30:09,804 --> 01:30:12,840
الاطفال هذه الايام
يغيرون الهواتف بانتظام
971
01:30:12,840 --> 01:30:14,774
أنظر إليه جيدا
972
01:30:18,446 --> 01:30:20,641
أنا فقط لدى هاتف سئ
973
01:30:21,182 --> 01:30:23,117
الجميع يملكون الهواتف الذكية
974
01:30:23,117 --> 01:30:26,052
إن هذا محرج جدا في المدرسة
975
01:30:27,221 --> 01:30:29,781
أوه,لقد عضضت لسانى
976
01:30:29,891 --> 01:30:31,492
أتفهم ,أيتها الصغيرة
977
01:30:31,492 --> 01:30:33,824
مزعج جدا
978
01:31:09,530 --> 01:31:11,657
سيدي من فضلك لا تفعل هذا
979
01:31:12,200 --> 01:31:14,802
عزيزي لقد إنتهيت
980
01:31:14,802 --> 01:31:17,999
هذا ليس المكان
من فضلك إرحل
981
01:31:18,105 --> 01:31:21,768
أليس في هذا المكان
كل شئ ممكن؟
982
01:31:22,176 --> 01:31:24,736
عزيزي كن الرجل الافضل
983
01:31:24,879 --> 01:31:27,746
هذا ليس مكان للتقاتل فيه فقط عد للمنزل
984
01:31:28,483 --> 01:31:30,474
اللعنة
985
01:31:34,055 --> 01:31:35,181
قل هذا مجددا
986
01:31:35,323 --> 01:31:37,024
من فضلك إرحل
987
01:31:37,024 --> 01:31:38,593
إبق بعيدا
عزيزي
988
01:31:38,593 --> 01:31:39,924
ابقى بعيدا
989
01:31:42,430 --> 01:31:45,456
أنا قلت أننا لسنا هكذا
إعتذر لها
990
01:31:45,933 --> 01:31:49,630
أعتذر؟
لحلاقة؟
991
01:31:50,438 --> 01:31:52,804
نعم,نعم
992
01:31:58,746 --> 01:32:00,681
ماذا إن لم أفعل؟
هاى
993
01:32:00,681 --> 01:32:02,884
ماذا إن لم أكن أريد هذا؟
994
01:32:02,884 --> 01:32:05,751
اللعنة
أنت مجنون
995
01:32:06,254 --> 01:32:08,289
ماذا تفعل بحق الجحيم؟
996
01:32:08,289 --> 01:32:11,019
من أنت بحق الجحيم؟
997
01:32:11,492 --> 01:32:13,517
الاحمق
الابله
998
01:32:15,863 --> 01:32:16,631
الوغد اللعين
999
01:32:16,631 --> 01:32:19,828
أيها الملعون,أيها الملعون
1000
01:32:26,140 --> 01:32:27,575
اللعنة
1001
01:32:27,575 --> 01:32:29,176
أهذا أفضل ما لديك
1002
01:32:29,176 --> 01:32:32,547
مرحبا؟الشرطة؟
تعال هنا,إنهض
1003
01:32:32,547 --> 01:32:33,047
أنت تعال هنا
1004
01:32:33,047 --> 01:32:35,242
اللعنة
1005
01:33:16,123 --> 01:33:17,784
تاى ايل
1006
01:33:20,394 --> 01:33:22,624
كزوجة أخيك
1007
01:33:23,764 --> 01:33:25,527
لدي معروف
1008
01:33:27,501 --> 01:33:29,560
هل يمكنك ترك المنزل؟
1009
01:33:31,439 --> 01:33:35,000
ليس هناك مكان
وسونج تكبر في العمر
1010
01:33:37,178 --> 01:33:39,203
أنا لا أشعر بالراحة
1011
01:33:50,858 --> 01:33:53,122
عزيزتي,حقا
1012
01:33:56,998 --> 01:33:58,465
كفى
1013
01:33:59,200 --> 01:34:00,462
لدينا متجر لنديره
1014
01:34:18,886 --> 01:34:20,148
عمي
1015
01:34:21,455 --> 01:34:23,013
عمي
1016
01:34:27,294 --> 01:34:28,261
عمي
1017
01:34:28,996 --> 01:34:30,122
ماذا؟
1018
01:34:30,798 --> 01:34:33,567
أبي يقول أن عليك
أن ترحل ل "3"أيام
1019
01:34:33,567 --> 01:34:35,694
أمي ستهدأ في خلال هذا الوقت
1020
01:34:36,404 --> 01:34:38,838
تفضل هذا من أبي
1021
01:34:38,906 --> 01:34:41,033
هو أخبرني الا نخبر أمي
1022
01:34:45,413 --> 01:34:47,313
وهذا
1023
01:34:47,615 --> 01:34:51,619
من أمي
هي تعلم أنك مفلس
1024
01:34:51,619 --> 01:34:53,746
هي قالت الا
تذكر هذا أمام أبي
1025
01:34:53,821 --> 01:34:58,426
لديهم مشكلة في التواصل
1027
01:35:01,128 --> 01:35:02,789
خذه
1028
01:35:11,405 --> 01:35:12,394
وداعا
1029
01:35:12,573 --> 01:35:13,699
سونج
1030
01:35:14,475 --> 01:35:16,067
كوني جيدة مع أبيك
1031
01:35:17,078 --> 01:35:20,314
هو فقط من يمكنه تحمل
طيشك وطيشي
1032
01:35:20,314 --> 01:35:22,116
مهما يكن
1033
01:35:22,116 --> 01:35:23,951
عمي
ماذا؟
1034
01:35:23,951 --> 01:35:26,818
كلنا عرفنا هذا إلا أنت
1035
01:35:27,555 --> 01:35:28,613
وداعا
1036
01:35:30,491 --> 01:35:32,193
توقفي عن الشتم
1037
01:35:32,193 --> 01:35:33,558
اللعنة
1038
01:36:29,283 --> 01:36:33,254
انت أجمل بكثير
في ذاتك
1039
01:36:33,254 --> 01:36:35,289
أترى؟أنا أخبرتك
1040
01:36:35,289 --> 01:36:36,457
من فضلك
1041
01:36:36,457 --> 01:36:38,015
أسف
1042
01:36:38,325 --> 01:36:40,691
هل لديك أى شئ
تريد سؤاله
1043
01:36:43,030 --> 01:36:46,056
من فضلك لا داعي للعجلة
1044
01:36:46,367 --> 01:36:47,391
بالطبع
1045
01:38:38,145 --> 01:38:39,635
دفع المال
1046
01:38:40,481 --> 01:38:42,472
راعيك دفع المال
1047
01:38:42,650 --> 01:38:43,548
ماذا؟
1048
01:38:48,389 --> 01:38:50,516
أليست السيدة جوهو جونج
راعيتك؟
1049
01:39:19,086 --> 01:39:21,953
هو اكتشف منذ سنتان
1050
01:39:22,489 --> 01:39:27,661
هو لم يتلقي حتي
العلاج في السجن هذا الوغد
1051
01:39:27,661 --> 01:39:30,831
أنتي الان تعلمين
1052
01:39:30,831 --> 01:39:35,169
تم وقف حكمه
بسبب هذا
1053
01:39:35,169 --> 01:39:41,733
قضي نصف عقوبته
واكتشفوا مرضه
1054
01:42:18,532 --> 01:42:20,096
من هذا؟
1055
01:42:21,001 --> 01:42:22,903
الانسة هان سونج جي؟
نعم,إنها أنا
1056
01:42:22,903 --> 01:42:23,961
تفضلي
1057
01:42:25,806 --> 01:42:27,706
وداعا
وداعا
1058
01:42:30,477 --> 01:42:33,113
رائع جدا
1059
01:42:33,113 --> 01:42:36,514
يا إلهي
1060
01:42:36,617 --> 01:42:37,777
اللعنة
1061
01:42:41,321 --> 01:42:42,788
كان من الصعب إنهاء هذا الامر
الذهاب للجامعة
1062
01:42:42,956 --> 01:42:44,858
هو قام بذلك
1063
01:42:44,858 --> 01:42:46,226
عمي
1064
01:42:46,226 --> 01:42:49,684
أنا أحب هذا
1065
01:43:52,125 --> 01:43:55,462
جيد,دعينا نرى
كم انت جيدة
1066
01:43:55,462 --> 01:43:56,622
بانج,بانج
1067
01:43:57,130 --> 01:44:00,734
ماذا؟
1068
01:44:00,734 --> 01:44:04,238
ماهذا؟
اضربنى
1069
01:44:04,238 --> 01:44:08,175
ألم أقل أنني سأخاطر بحياتي
من أجل برائتك؟
1070
01:44:08,175 --> 01:44:10,611
أنا سأحاول أن أثبت هذا بالموت
1071
01:44:10,611 --> 01:44:12,879
غبي,ماذا تقول؟
1072
01:44:12,879 --> 01:44:15,249
ضربة واحدة ستقتلك
ابتعد
1073
01:44:15,249 --> 01:44:17,751
نعم ,أيها القس
جسدك هو
1074
01:44:17,751 --> 01:44:20,151
أصمتي
1075
01:44:28,195 --> 01:44:29,628
تؤلم؟
1076
01:44:34,201 --> 01:44:35,725
كثيرا
1077
01:44:38,372 --> 01:44:40,863
هل هو شئ خانق كونى هنا؟
1078
01:44:41,174 --> 01:44:43,836
بالطبع
الوضع خانق جدا هنا
1079
01:44:44,678 --> 01:44:46,305
هل تريد أن تأكل شئ؟
1080
01:44:49,349 --> 01:44:50,281
أنتي
1081
01:44:55,188 --> 01:44:56,985
هل تريد أن تفعل أي شئ؟
1082
01:45:01,762 --> 01:45:06,631
السير و الحديث
1083
01:46:09,463 --> 01:46:10,361
تحاليله
1084
01:48:05,412 --> 01:48:07,073
أنا
1085
01:48:08,849 --> 01:48:10,510
أنا أيضا أحبك
1086
01:48:49,956 --> 01:48:51,355
سيدي
1087
01:48:54,094 --> 01:48:55,789
هذا الوغد
1088
01:48:57,964 --> 01:49:02,230
يجعلني
أنحني له الان
1089
01:49:03,770 --> 01:49:05,203
اللعنة
1090
01:49:06,473 --> 01:49:08,532
أنا إنحنيت
1091
01:49:47,347 --> 01:49:48,336
أبي
1092
01:49:50,250 --> 01:49:53,219
أنا كنت سأتزوج
1093
01:49:56,189 --> 01:49:58,316
أنا أفسدت كل شئ
1094
01:50:01,995 --> 01:50:04,020
انت تعلم أن حياتي فوضى
1095
01:50:09,869 --> 01:50:13,464
إنه تعمل في بنك "سييوب"انت تعرفه
1096
01:50:15,275 --> 01:50:17,368
فتاة جميلة جدا
ومخلصة
1097
01:50:25,352 --> 01:50:31,552
عندما كان أبوها مريضا
هي إهتمت به
1098
01:50:37,263 --> 01:50:43,224
كيف يمكنني ان أطلب منها
ان تعتني بى؟
1099
01:50:45,138 --> 01:50:48,505
أنا أردت أن أعطيها المال
وأختفي
1100
01:51:03,490 --> 01:51:09,019
حتي حين أموت
من فضلك كن جيدا معها
1101
01:51:16,036 --> 01:51:17,663
هي ليس لديها أب
1102
01:51:18,538 --> 01:51:22,338
إذن أنت كن أبيها
1103
01:51:30,583 --> 01:51:35,646
هي الفتاة
التي يحبها إبنك بحق
1104
01:51:44,097 --> 01:51:45,587
هل تسمعني؟
1105
01:52:05,518 --> 01:52:06,985
أنا أسف ,أبي
1106
01:53:16,823 --> 01:53:20,894
في يوم بارد
أنا إنتظرته
1107
01:53:20,894 --> 01:53:28,528
ترك هذا العالم
ولكنه معي في حياتي اليومية
1108
01:53:29,435 --> 01:53:31,104
أنا أوافق
1109
01:53:31,104 --> 01:53:33,807
إن كنت تفتقد شخصا عزيزا
1110
01:53:33,807 --> 01:53:38,378
أثناء,الاكل والمشي
حتي أثناء العمل
1111
01:53:38,378 --> 01:53:45,614
أفكارك ممتلئة
بالمحبوب
1112
01:53:46,619 --> 01:53:50,817
يقولون أن الوقت هو
أفضل علاج
1113
01:53:51,024 --> 01:53:55,094
لكنني أظن أن اللحظات التي شاركتها معه
ستبقي مع مرور الزمن
1115
01:53:58,364 --> 01:54:01,734
هل فهمت أيضا
حبيبتك
1116
01:54:01,734 --> 01:54:06,034
فقط بعد مرور بعض الوقت
1117
01:54:06,406 --> 01:54:08,107
هاهي الاغنيه التالية
1118
01:54:08,107 --> 01:54:12,635
طلبتها#0912
الذاكرة,أكثر من الحب