1 00:01:56,449 --> 00:02:03,923 "رجل واقع في الحب" 2 00:02:03,923 --> 00:02:05,859 يا إلهي 3 00:02:05,859 --> 00:02:11,627 بالرغم من كل الصعوبات في الحياة 4 00:02:12,465 --> 00:02:16,836 ان تابعيك ممتنون لك 5 00:02:16,836 --> 00:02:21,273 وسنظل نقدم عطا يانا لك 6 00:02:21,508 --> 00:02:25,171 ان عملك يزدهر لماذا تحتاج إلى قرض ؟ 7 00:02:25,478 --> 00:02:28,914 رعايا كنيسة كثر لاتسوى الكثير من المال 8 00:02:29,682 --> 00:02:34,087 وهذا ليس عملا انه مكان مقدس للعبادة 9 00:02:34,087 --> 00:02:36,021 كالجحيم 10 00:02:37,423 --> 00:02:41,792 هذا القرض ليس مرخص من المكتب 11 00:02:42,762 --> 00:02:45,424 انه قرض خاص منى أنا,هاهو 12 00:02:49,903 --> 00:02:51,131 شكرا,تايل 13 00:02:51,638 --> 00:02:54,574 انا حقا سوف ادعوا لك 14 00:02:54,574 --> 00:02:58,111 إنسى هذا ادع لنفسك 15 00:02:58,111 --> 00:03:00,045 لتتوقف عن المقامرة 16 00:03:00,680 --> 00:03:02,341 أنا اصلي كل يوم 17 00:03:03,249 --> 00:03:05,843 سوف تذهب إلى النار بهذا المعدل 18 00:03:06,019 --> 00:03:09,011 سيد هان دعنا نكسب من أجل القدير 19 00:03:10,156 --> 00:03:11,646 مهما يكن يا رجل 20 00:03:15,295 --> 00:03:19,532 بسبب إعادة التطوير كل الجيران فروا 21 00:03:19,532 --> 00:03:23,570 مصاريف تعليم ابنانى ارتفعت إنا لا أعلم ماذا أفعل؟ 22 00:03:23,570 --> 00:03:25,333 إلهي اللعنة 23 00:03:25,738 --> 00:03:28,541 لما دائما الكآبة؟ كم من الاسابيع مرت؟ 24 00:03:28,541 --> 00:03:32,378 كل شخص لديه قصة ينوح عليها هل يمكنني انهاء كل شيء هنا؟ 25 00:03:32,378 --> 00:03:35,074 سيد هان اصمت 26 00:03:40,086 --> 00:03:42,680 إنتظرانه جازولين 27 00:03:43,990 --> 00:03:47,357 اللعنة على هذه الحياة دعنا فقط نموت معا 28 00:03:48,061 --> 00:03:51,164 سيد هان ما خطبك؟ لا تشرب هذا 29 00:03:51,164 --> 00:03:54,133 دعنا نذهب اللعنة 30 00:03:55,235 --> 00:03:57,601 يا الهي من فضلك لا 31 00:04:00,573 --> 00:04:00,974 اشرب 32 00:04:00,974 --> 00:04:02,942 من فضلك سيد هان اشرب هذا 33 00:04:02,942 --> 00:04:04,344 أنا أسف فقط اشربه 34 00:04:04,344 --> 00:04:06,479 كل هذا خطآي اشربه,اللعنة 35 00:04:06,479 --> 00:04:08,174 سيد هان,من فضلك توقف 36 00:04:08,281 --> 00:04:11,682 انتظر من فضلك 37 00:04:12,385 --> 00:04:13,647 كل هذا خطآي 38 00:04:13,987 --> 00:04:17,323 إنه إيجار المحل ورسوم تعليم أطفالى 39 00:04:17,323 --> 00:04:23,284 أنا سأحضر الباقى بطريقة ما أنا أسف 40 00:04:27,267 --> 00:04:30,134 من أجل أطفالك عليك ان تعلمهم 41 00:04:48,221 --> 00:04:50,121 اصمت 42 00:04:50,290 --> 00:04:51,552 هذا مزعج جدا 43 00:05:08,508 --> 00:05:09,839 لقد عدت 44 00:05:32,565 --> 00:05:33,896 مساء الخير 45 00:05:38,037 --> 00:05:39,061 نعم ,تحدث 46 00:05:39,505 --> 00:05:40,904 للقطعة40 47 00:05:42,275 --> 00:05:46,302 اللعنة لما الحصول على عجل البحر صعب جدا؟ 48 00:05:46,379 --> 00:05:47,447 انه من السوق 49 00:05:47,447 --> 00:05:49,082 عد مجددا؟ 50 00:05:49,082 --> 00:05:50,549 ابق هناك ايها الاحمق 58 00:05:52,819 --> 00:05:56,277 تاى ايل,اذهب واعتني بهذا الامر مستشفي جان سان 59 00:05:57,056 --> 00:05:59,547 الابله السخيف 60 00:06:00,693 --> 00:06:03,856 عندما يتحدث رئيسك,على الاقل ادعي انك تستمع 61 00:06:04,831 --> 00:06:06,199 جيد؟ 62 00:06:06,199 --> 00:06:06,961 نعم 63 00:06:08,034 --> 00:06:09,365 هنا,خذ سيارة أجرة 64 00:06:24,250 --> 00:06:25,114 أنا أسف سيدي 65 00:06:25,618 --> 00:06:26,676 هل أنت جديد في هذا؟ 66 00:06:27,653 --> 00:06:29,780 أين؟ #824 67 00:06:45,838 --> 00:06:48,705 أبي يحتاج لاخد حمام من فضلك ارحل 68 00:06:50,810 --> 00:06:52,971 في غيبوبة؟ نعم 69 00:06:54,814 --> 00:06:59,649 سيدي,من فضلك استيقظ هل يمكنك الا ستيقاظ؟ 70 00:07:02,722 --> 00:07:04,485 سيدتي,هل يمكننا التحدث؟ 71 00:07:06,359 --> 00:07:09,851 ان كنت لا تريدين التحدث القى نظرة على هذا 72 00:07:11,898 --> 00:07:13,331 أليس هذا غير قانوني؟ 73 00:07:13,766 --> 00:07:17,770 غير قانوني؟ الهذا اخذ القرض منا؟ 74 00:07:17,770 --> 00:07:20,136 اخفض صوتك نحن في المشفى 75 00:07:20,640 --> 00:07:22,767 سوف احتاج للتحدث معه مباشرة 76 00:07:23,609 --> 00:07:25,600 اخرجوه للخارج نعم سيدي 77 00:07:26,312 --> 00:07:27,713 ابتعد عن الطريق ماذا تفعل؟ 78 00:07:27,713 --> 00:07:30,183 يا للسخافة لا تلمسه 79 00:07:30,183 --> 00:07:30,783 أيتها الساقطة اخرجي 80 00:07:30,783 --> 00:07:32,080 يا الهي اللعنة 81 00:07:32,418 --> 00:07:33,920 تراجع 82 00:07:33,920 --> 00:07:36,889 توقفوا عن السخافات اسرعوا 83 00:07:38,257 --> 00:07:39,417 تراجعوا 84 00:07:41,594 --> 00:07:42,492 لاتفعل 85 00:07:42,795 --> 00:07:44,160 من فضلك 86 00:07:45,998 --> 00:07:47,431 أتركه حسنا 87 00:07:47,700 --> 00:07:50,567 أنا سأوقع على هذا أنا سأفعل هذا 88 00:07:53,873 --> 00:07:59,175 جو هو جونج 89 00:07:59,312 --> 00:08:03,516 أنت الان قانونيا مربوطة بفائدة49% كل شهر 90 00:08:03,516 --> 00:08:07,653 وتتضمن الفائدة الاساسية والغير مدفوعة 91 00:08:07,653 --> 00:08:08,620 هل هذا كاف؟ 92 00:08:10,423 --> 00:08:11,754 هل لديك حبيب؟ 93 00:08:12,258 --> 00:08:14,726 إذا كان لديك,انهيه قريبا لا حياة حب من الان فصاعدا 94 00:08:15,127 --> 00:08:18,153 ان جسدك ليس لكي وحدك الان 95 00:08:18,364 --> 00:08:21,424 انها فترة مسببة للضغط لكن لاتزيدى من وزنك 96 00:08:21,968 --> 00:08:25,870 حتى فتيات النوادى الليلية عليهن ان يتمتعن بصفات معينة ايضا 97 00:08:27,707 --> 00:08:31,143 نحن صناعات دايسان 98 00:08:31,644 --> 00:08:34,204 حسنا,رئيس سوف ينفذ 99 00:08:35,882 --> 00:08:38,715 نحن سنعود إلى المكتب الان 100 00:08:48,961 --> 00:08:50,053 تفضل 101 00:08:51,998 --> 00:08:52,828 تفضل 102 00:08:53,266 --> 00:08:55,368 هذه$3,000 شكرا,عزيزتي 103 00:08:55,368 --> 00:08:56,836 لما تحتاج لقرض جديد؟ 104 00:08:56,836 --> 00:08:59,105 !حقيبة!حقيبة لقناة جديدة 105 00:08:59,105 --> 00:09:01,340 الساقطة المجنونة 106 00:09:01,340 --> 00:09:03,968 تعال لا حقا وسأريك هذا 107 00:09:39,045 --> 00:09:39,943 تفضل 108 00:09:41,581 --> 00:09:43,742 4,105$,قيمة الدين 109 00:10:49,382 --> 00:10:51,907 إعادة ملكية السيارة جو هونج جونج 110 00:11:12,471 --> 00:11:14,302 شكرا لك من فضلك تعال مجددا 111 00:11:22,048 --> 00:11:25,950 بنك سوهيوب 112 00:11:26,318 --> 00:11:27,478 طابت ليلتك اعتني بنفسك 113 00:11:35,494 --> 00:11:36,358 هاى 114 00:11:38,864 --> 00:11:41,992 الا يغلق البنك في الخامسة؟ لما تخرجين متأخرة جدا 115 00:11:42,835 --> 00:11:43,767 هل لديك ثانية؟ 116 00:11:45,237 --> 00:11:47,137 دعينا نشرب المشروب علينا التحدث؟ 117 00:11:48,441 --> 00:11:51,638 خط النهاية لم يحن بعد 118 00:11:52,978 --> 00:11:55,469 ولم على الشرب معك؟ 119 00:11:55,881 --> 00:11:57,883 إذا كنت تريد التحدث يمكننا التحدث هنا 120 00:11:57,883 --> 00:11:58,781 هنا؟ 121 00:12:00,086 --> 00:12:02,953 أنا متأكد ان زملائك سيتحمسون لذلك 122 00:12:17,103 --> 00:12:21,233 إذا كان لديك قصة محزنة عليك ان تقولى شيئا 123 00:12:21,407 --> 00:12:23,671 لايمكنك فقط التوقيع على كل شىء 124 00:12:24,210 --> 00:12:25,677 وكيف سيساعد هذا؟ 125 00:12:26,178 --> 00:12:27,475 كم من الكلى لديك؟ 126 00:12:28,180 --> 00:12:29,204 اثنتان,صحيح؟ 127 00:12:30,015 --> 00:12:33,917 يستطيع الانسان ان يعيش بواحدة فقط 128 00:12:34,854 --> 00:12:36,722 تعرفين لما لدينا اثنتان؟ 129 00:12:36,722 --> 00:12:38,349 نقل الاعضاء 130 00:12:38,424 --> 00:12:41,188 لنعطيها لهؤلاء الذين لا يملكون واحدة 131 00:12:41,727 --> 00:12:43,251 هل هذا تهديد؟ 132 00:12:44,363 --> 00:12:45,798 أنا لا اصدق هذا 133 00:12:45,798 --> 00:12:48,567 هل نحن نعيش في العصور الوسطى؟ 134 00:12:48,567 --> 00:12:52,404 أنا سأدفع لك في الميعاد لذا لا تأتي إلى مجددا 135 00:12:52,404 --> 00:12:53,871 سأدفع لك 136 00:12:59,145 --> 00:13:01,247 لاحاجة لترفعي صوتك 137 00:13:01,247 --> 00:13:05,013 أنا سأدفع أنا سأنتظر الميعاد النهائي 138 00:13:05,184 --> 00:13:07,448 اخفض صوتك,اللعنة 139 00:13:08,954 --> 00:13:10,649 هذا هراء 140 00:13:18,130 --> 00:13:20,394 هراء؟ 141 00:13:22,902 --> 00:13:24,267 تفوح منه رائحة الكحول 142 00:13:24,370 --> 00:13:26,770 عمى, استيقظ 143 00:13:27,339 --> 00:13:29,239 استيقظ اللعنة 144 00:13:29,375 --> 00:13:31,275 هيا استيقظ 145 00:13:31,544 --> 00:13:33,512 كم شربت؟ 146 00:13:34,747 --> 00:13:37,750 الا ترين أنى نائم؟ 147 00:13:37,750 --> 00:13:40,186 أعطني بعض المال للمدرسة 148 00:13:40,186 --> 00:13:42,488 إنه من أجل تحضير الفصل 149 00:13:42,488 --> 00:13:49,662 أنتي أخذتي البعض بالامس أنتي لا تذاكرين حتى 150 00:13:49,662 --> 00:13:53,792 حقا, الناس ستظن أنني أسرقك 151 00:13:55,534 --> 00:13:57,832 لاتكن بخيلا 152 00:13:58,404 --> 00:14:00,531 سأعيد لك المال اعدك 153 00:14:13,519 --> 00:14:15,111 هل تحصل حتى على وجباتك من الطعام؟ 154 00:14:15,754 --> 00:14:17,551 لاتبقى بالخارج طويلا 155 00:14:19,124 --> 00:14:20,523 عد إلى البيت مبكرا 156 00:14:20,893 --> 00:14:22,862 ماذا بحق الجحيم تعمل حتى؟ 157 00:14:22,862 --> 00:14:26,365 توقف عن عنادى أنا ابلغ40عام 158 00:14:26,365 --> 00:14:29,698 احفظ لهجتك أنا قلق فقط 159 00:14:37,543 --> 00:14:40,535 توقف عند المشفى هناك 160 00:14:40,613 --> 00:14:42,103 هذه ليست سيارة أجرة 161 00:14:52,625 --> 00:14:54,149 هل أنت مريض؟ 162 00:14:54,860 --> 00:14:56,384 إفتح الباب اللعين 163 00:15:08,574 --> 00:15:11,243 فواتير الملاحظة الاخيرة 164 00:15:11,243 --> 00:15:13,404 يا للصداع 165 00:15:18,083 --> 00:15:20,313 لما هناك الكثير من الفواتير المستحقة؟ 166 00:15:26,959 --> 00:15:27,926 هاى 167 00:15:29,395 --> 00:15:30,089 هاى 168 00:15:33,432 --> 00:15:34,934 هل تتحدث الكورية؟ 169 00:15:34,934 --> 00:15:37,334 أنا أخبرتك بالفعل أنا سأعيد المال لك 170 00:15:39,705 --> 00:15:42,037 أنت أسآت فهمي المرة الماضية 171 00:15:42,441 --> 00:15:45,535 أنا فقط اردت ان اقدم لكى النصيحة 172 00:15:46,245 --> 00:15:48,179 أنا لست جيدا جدا في استخدام الكلمات 173 00:15:49,014 --> 00:15:51,550 إن كان لديك رغبة في التبرع بكلية 174 00:15:51,550 --> 00:15:56,419 ...هل على ان اهجئها لك أنا لا أحتاج لمساعدتك 175 00:15:57,389 --> 00:15:58,822 انت لاتحتاجينها حقآ؟ 176 00:15:59,692 --> 00:16:02,820 دعينا نكون صريحين هل يمكنك حقا إعادة المال؟ 177 00:16:03,195 --> 00:16:04,719 انت غارقة في الفواتير لعنقك 178 00:16:06,031 --> 00:16:08,000 لما هذا من شأنك؟ 179 00:16:08,000 --> 00:16:10,302 إذن ماذا ستفعلين؟ 180 00:16:10,302 --> 00:16:12,338 ماذا تريد منى؟ 181 00:16:12,338 --> 00:16:14,397 تمالك نفسك 182 00:16:25,317 --> 00:16:28,047 سيدى عد للداخل 183 00:16:45,804 --> 00:16:49,365 مساء الخير سيدى أهلا بعودتك 184 00:16:49,675 --> 00:16:51,302 عودت؟عمل جيد 185 00:16:51,443 --> 00:16:53,377 المقاطعة الشمالية؟ 186 00:16:58,350 --> 00:16:59,783 كيف هو السوق فيها؟ 187 00:16:59,885 --> 00:17:02,945 بما انك قائم عليها فلتنتهي منها مرة واحدة 188 00:17:03,889 --> 00:17:06,790 التجار يعملون جيدآ هذه الايام 189 00:17:07,192 --> 00:17:10,129 انهم يبقون المال تحت السجادة 190 00:17:10,129 --> 00:17:11,289 مكتنزون المال الرئيسي 191 00:17:11,997 --> 00:17:13,828 دوو شول نعم 192 00:17:14,633 --> 00:17:16,035 هل نحن أصدقاء؟ 193 00:17:16,035 --> 00:17:17,024 لا 194 00:17:17,603 --> 00:17:21,630 نحن...موظف و رئيسه 195 00:17:24,143 --> 00:17:26,008 عقد قرض هام جوهوجونج 196 00:17:29,648 --> 00:17:34,449 اعطنى هذه كهدية عيد الشكر 197 00:17:39,992 --> 00:17:41,584 هل أعجبت بها؟ 198 00:17:42,194 --> 00:17:46,790 هل هي مختلفة لانها ذهبت للجامعة؟ 199 00:17:53,138 --> 00:17:57,404 ليس كل شىء أنا أريد المبلغ الاساسي 200 00:17:58,444 --> 00:17:59,342 إتفاق؟ 201 00:18:00,446 --> 00:18:01,913 متى تنتهي من العمل؟ 202 00:18:05,017 --> 00:18:06,416 #65 من فضلك 203 00:18:07,119 --> 00:18:09,110 هل ستتوقف عن هذا؟ 204 00:18:10,022 --> 00:18:11,683 #66 من فضلك 205 00:18:12,091 --> 00:18:14,491 إذن فى أى وقت تنتهين؟ 206 00:18:14,927 --> 00:18:17,963 هذا مكان عمل لايمكنك أن تتشاجر معى هنا 207 00:18:17,963 --> 00:18:19,123 من فضلك ارحل 208 00:18:19,264 --> 00:18:20,526 أنسة جو؟ 209 00:18:20,966 --> 00:18:22,433 هل كل شئ بخير؟ 210 00:18:22,701 --> 00:18:26,505 من فضلك أتركي حياتك الشخصية في المنزل 211 00:18:26,505 --> 00:18:27,733 أنت 212 00:18:28,507 --> 00:18:29,633 هل تريد الموت؟ 213 00:18:33,679 --> 00:18:36,307 هل تريد أن يقبض عليك؟ 214 00:18:38,617 --> 00:18:40,312 إنه خطأك أنستي 215 00:18:40,786 --> 00:18:42,688 أعرف ما يجري هنا 216 00:18:42,688 --> 00:18:43,956 يعيق عملك؟ 217 00:18:43,956 --> 00:18:44,786 نعم 218 00:18:45,257 --> 00:18:48,127 ولكن أنت تقوم بهذا الان 219 00:18:48,127 --> 00:18:48,923 ماذا؟ 220 00:18:49,094 --> 00:18:50,254 انتي استلفت المال صحيح؟ 221 00:18:51,096 --> 00:18:52,290 لم تعيدي المال؟ 222 00:18:54,466 --> 00:18:56,602 لما تقول هذا؟ 223 00:18:56,602 --> 00:18:59,471 إنها ليست جريمة أن يذكرك بالدفع 224 00:18:59,471 --> 00:19:02,599 وأنا أخبروني أنه تحدث فقط 225 00:19:02,674 --> 00:19:03,575 تفضل علكة سيدي 226 00:19:03,575 --> 00:19:06,135 اصمت 227 00:19:08,013 --> 00:19:08,881 فقط إرحلي 228 00:19:08,881 --> 00:19:11,577 نحن أشخاص مشغولين سيدتي 229 00:19:12,818 --> 00:19:14,253 وأنت 230 00:19:14,253 --> 00:19:15,988 أنت تحت المراقبة أليس كذلك؟ 231 00:19:15,988 --> 00:19:16,455 نعم ,سيدي؟ 232 00:19:16,455 --> 00:19:18,790 إحترس حسنا 233 00:19:18,790 --> 00:19:21,486 أنت تحتاج لراع لترحل لذا إتصل بأخيك 234 00:19:21,994 --> 00:19:23,762 أخبرته بالفعل 235 00:19:23,762 --> 00:19:24,751 عمي 236 00:19:26,665 --> 00:19:28,860 سونج ما الذي أحضرك إلى هنا؟ 237 00:19:30,068 --> 00:19:33,272 محرج جدا الا يمكنك أن تظل بعيدا عن هنا؟ 238 00:19:33,272 --> 00:19:35,001 أنا حساسة هذه الايام 239 00:19:35,440 --> 00:19:39,244 حساسة أيتها الماكرة 240 00:19:39,244 --> 00:19:43,647 إنها فترة الا متحانات إنها صعبة جدآ 241 00:19:43,982 --> 00:19:46,883 وأنا لدي عمل صعب أيضا 242 00:19:47,119 --> 00:19:50,020 عمل ماذا؟ أنت تقصد أن تلاحق تلك المرأة 243 00:19:51,590 --> 00:19:52,648 هاى 244 00:19:56,662 --> 00:19:58,152 دعينآ نتحدث لاحقا 245 00:19:59,331 --> 00:20:02,167 سونج,ماذا عن الدجاج المقلي؟ 246 00:20:02,167 --> 00:20:05,068 لا,أمي قالت أن تحضر إلي المنزل 247 00:20:07,372 --> 00:20:08,737 هيا إلي المنزل 248 00:20:10,642 --> 00:20:13,668 أمي أنا هنا هاى 249 00:20:15,881 --> 00:20:16,815 تناول العشاء 250 00:20:16,815 --> 00:20:19,841 اللعنة,أصلحي النور اللعين 251 00:20:22,020 --> 00:20:24,990 هذا الوغد كأننا لا نتواجد 252 00:20:24,990 --> 00:20:27,693 أيها الابله تناول الطعام 253 00:20:27,693 --> 00:20:29,194 لايريد أن يأكل 254 00:20:29,194 --> 00:20:31,396 يقول إنه كان يعمل 255 00:20:31,396 --> 00:20:33,694 عمله هو خرق القوانين؟ 256 00:20:34,066 --> 00:20:36,768 أنت تلطخ إسم عائلتنا 257 00:20:36,768 --> 00:20:38,704 سمعت أنك ذهبت لقسم الشرطة 258 00:20:38,704 --> 00:20:40,472 أبي,أصمت 259 00:20:40,472 --> 00:20:43,375 أصمت؟كيف لك أن تقولي هذا لوالدك 260 00:20:43,375 --> 00:20:45,775 دعنا فقط نأكل أنا سأكل 261 00:20:46,078 --> 00:20:47,705 اخرسوا وتناولوا طعامكم 262 00:20:49,414 --> 00:20:51,712 إنه لاشئ سوى مسبب للمشاكل أبي 263 00:20:53,051 --> 00:20:55,713 أنت لست أفضل منه تصرف بقدر عمرك 264 00:20:57,189 --> 00:20:59,885 أبي,نحن أسفون 265 00:21:01,627 --> 00:21:03,151 عقد قرض خاص 266 00:21:16,375 --> 00:21:20,744 مذكرة 267 00:21:25,417 --> 00:21:28,487 بمجرد أن تقومي بدفع الفواتير 268 00:21:28,487 --> 00:21:31,820 يمكنناأن نعطيه المسكنات والفيتامينات 269 00:21:32,357 --> 00:21:35,121 أنا أسفة هذه قوانين المشفى 270 00:21:40,065 --> 00:21:41,225 هل تناولت الطعام؟ 271 00:21:42,401 --> 00:21:45,666 الدجاج هو أفضل الوجبات دعينا نتحدث 272 00:21:51,176 --> 00:21:52,200 أنظري هنا 273 00:21:54,046 --> 00:21:56,514 هذا هو العقد الذي وقعت عليه 274 00:21:59,551 --> 00:22:03,954 وهذه المذكرة تلغي هذا العقد 275 00:22:05,924 --> 00:22:07,414 هل ترين هذه الصناديق؟ 276 00:22:07,793 --> 00:22:12,628 كل مرة نتقابل بها سألون مربع منها 277 00:22:12,998 --> 00:22:16,490 عندما تلون كلها هذا يصبح لكي 278 00:22:17,102 --> 00:22:18,592 هل تفهمين؟ 279 00:22:21,673 --> 00:22:23,800 إرحل إن كنت أنتهيت 280 00:22:31,416 --> 00:22:32,747 فكري في الامر واتصلي بي 281 00:22:33,885 --> 00:22:35,318 اتصلي بي علي أية حال 282 00:22:44,963 --> 00:22:50,230 صناعات داي سان هان تاى ايل 283 00:22:52,804 --> 00:22:54,669 إذن ماذا علي أن أفعل؟ 284 00:22:56,975 --> 00:22:58,340 ماهي الشروط؟ 285 00:22:59,411 --> 00:23:00,378 الشروط؟ 286 00:23:01,213 --> 00:23:04,239 هذه؟ 287 00:23:05,250 --> 00:23:06,649 ماذا تظنين؟ 288 00:23:09,621 --> 00:23:13,558 نحن...نتمشى 289 00:23:13,558 --> 00:23:15,822 نتمشى...؟ثم ماذا 290 00:23:16,461 --> 00:23:18,554 ونتحدث 291 00:23:20,198 --> 00:23:22,501 أنت,كم عمرك؟ 292 00:23:22,501 --> 00:23:24,569 نحن لسنا مسنين لنتمشي ونتحدث 293 00:23:24,569 --> 00:23:28,027 هل من الممكن ان نفعل شئ عدا التحدث؟ 294 00:23:29,207 --> 00:23:30,697 انسى 295 00:23:38,517 --> 00:23:39,711 إنتظري 296 00:23:40,452 --> 00:23:42,716 اللعنة 297 00:23:44,389 --> 00:23:45,549 ألن تستحم؟ 298 00:23:46,725 --> 00:23:47,919 أعطني القداحة 299 00:23:55,734 --> 00:23:57,936 انت؟ ماذا؟ 300 00:23:57,936 --> 00:23:59,971 هل تحبينني 301 00:23:59,971 --> 00:24:03,475 الحب؟الاترى أنا أعمل 302 00:24:03,475 --> 00:24:06,445 اذا لا تحبينني كيف تتعرين فقط؟ 303 00:24:06,445 --> 00:24:08,242 وهل أنت تفعل هذا بسبب الحب؟ 304 00:24:11,516 --> 00:24:14,076 ما خطبك؟ أهناك شئ خاطئ؟ 305 00:24:14,419 --> 00:24:16,410 اغتسل علي الرحيل قريبا 306 00:24:18,757 --> 00:24:19,621 أنا سأرحل 307 00:24:20,158 --> 00:24:22,524 يا لمضيعة الحمام 308 00:24:22,594 --> 00:24:24,152 دعني اسألك شيئا 309 00:24:25,263 --> 00:24:28,500 أنا أستمر في التفكير بك أليس هذا حبا؟ 310 00:24:28,500 --> 00:24:31,736 أنت تفكر بى فقط لا تفعل 311 00:24:31,736 --> 00:24:34,603 أنا لا أفكر بك اخرس 312 00:24:34,706 --> 00:24:36,469 هل اليوم يحسب لي؟ 313 00:24:51,990 --> 00:24:53,184 دعينا نحاول مجددا 314 00:24:59,698 --> 00:25:02,394 نتمشى و؟ 315 00:25:02,667 --> 00:25:04,760 نتناول الطعام ونشرب شيئا ما 316 00:25:05,770 --> 00:25:07,601 واشياء أخرى أيضا 317 00:25:09,140 --> 00:25:10,869 وماذا يمكن أن يكون هذا؟ 318 00:25:18,016 --> 00:25:19,040 سيدي 319 00:25:20,318 --> 00:25:21,683 هل أنت معجب بى؟ 320 00:25:22,821 --> 00:25:25,221 أو هل هذه طريقة جديدة للتهديد؟ 321 00:25:30,529 --> 00:25:34,727 على أي حال,إحتفظ بوعدك 322 00:25:37,669 --> 00:25:38,795 أنا راحل 323 00:26:18,410 --> 00:26:21,902 لديك,7,ألوان أنا سأرسم لك قوس قزح 324 00:26:30,422 --> 00:26:31,056 أنا هنا 325 00:26:31,056 --> 00:26:34,992 ما الذى أحضرك هنا مبكرا جدا؟ 326 00:26:35,560 --> 00:26:36,962 هل تناولت الافطار؟ 327 00:26:36,962 --> 00:26:38,190 لا 328 00:26:38,263 --> 00:26:41,299 أنا طلبت بعض النودلز تناول هذا 329 00:26:41,299 --> 00:26:42,000 أنا مشغول 330 00:26:42,000 --> 00:26:44,469 ولكن لايزال عليك الاكل 331 00:26:44,469 --> 00:26:49,031 أنا سأعطيك هذا الدجاج خذه معك 332 00:26:49,107 --> 00:26:51,541 عمل جيد,أنا راحل خذ هذه معك 333 00:26:58,416 --> 00:27:01,686 أنا لم أطلب أراك لاحقا 334 00:27:01,686 --> 00:27:02,880 سيدتي 335 00:27:11,863 --> 00:27:14,299 حسنا ,هذا جديد 336 00:27:14,299 --> 00:27:16,167 أنظر هنا 337 00:27:16,167 --> 00:27:17,657 كيف هي؟جيدة؟ 338 00:27:20,105 --> 00:27:23,642 لديك وجه لطيف 339 00:27:23,642 --> 00:27:27,078 ولكن هذا ذوقك في الملابس هو 340 00:27:27,078 --> 00:27:29,478 تسخرين مني؟ 341 00:27:29,748 --> 00:27:32,183 معادي...أوشئ ما 342 00:27:32,183 --> 00:27:34,845 أنا أحاول أن أقول لديك ذوق سئ 343 00:27:40,458 --> 00:27:42,323 أنت ؟ 344 00:27:53,905 --> 00:27:55,532 ألن تأتي؟ 345 00:28:18,930 --> 00:28:20,158 أنقلب للجهة الاخرى 346 00:28:21,933 --> 00:28:26,961 انت لاتزال قادرا هذا جيد لطفل أو اثنان 347 00:28:53,798 --> 00:28:56,426 أختم بختمك أو ابصم 348 00:28:59,170 --> 00:29:00,501 أعطني هويتك 349 00:29:38,843 --> 00:29:42,836 هل هناك شئ ما تهتم بالموضة؟ 350 00:29:43,548 --> 00:29:44,480 هل لديك حبيبة؟ 351 00:29:44,749 --> 00:29:47,452 إستمعي لنفسك توقفي عن قول الحماقات 352 00:29:47,452 --> 00:29:50,979 إجعليه يبدو كمليون دولار 353 00:29:59,130 --> 00:30:00,028 نعم 354 00:30:01,232 --> 00:30:04,463 نعم,ليس الامامية بل الخلفية 355 00:30:46,678 --> 00:30:48,942 أطلب منه إتفقنا 356 00:30:49,147 --> 00:30:51,172 اللعنة 357 00:30:52,884 --> 00:30:54,078 من فضلك توقف 358 00:30:55,687 --> 00:30:57,255 إسأل السيد هان 359 00:30:57,255 --> 00:31:00,124 هو أعطاني أسبوع أصمت بحق الجحيم 360 00:31:00,124 --> 00:31:02,592 اللعنة أحضر السيد هان هنا 361 00:31:05,663 --> 00:31:07,028 اللعنة 362 00:31:08,867 --> 00:31:10,401 السيد هان إبق بعيدا 363 00:31:10,401 --> 00:31:11,336 هو أمهلني أسبوع 364 00:31:11,336 --> 00:31:13,705 إبتعد,أدخل للداخل 365 00:31:13,705 --> 00:31:15,039 توقف أدخل للداخل 366 00:31:15,039 --> 00:31:18,634 هذا خطأ أنا قلت إذهب للداخل 367 00:31:20,511 --> 00:31:21,946 إذهب للداخل 368 00:31:21,946 --> 00:31:23,072 الان 369 00:31:23,748 --> 00:31:26,046 إبتعد لقد إنتهي الامر 370 00:31:31,289 --> 00:31:32,381 تعال 371 00:31:35,059 --> 00:31:38,222 أنا قلت سوف أعتني بالسوق 372 00:31:38,663 --> 00:31:41,366 هل هكذا ستعتني بالعمل؟ 373 00:31:41,366 --> 00:31:42,800 إذن كان عليك أن تقول هذا 374 00:31:42,800 --> 00:31:45,860 هل حبيبتك الجميلة أنستك العمل؟ 375 00:31:46,337 --> 00:31:48,006 تتبع فتاة بالجوار؟ 376 00:31:48,006 --> 00:31:50,375 إن كنت وكيل تصرف كوكيل 377 00:31:50,375 --> 00:31:51,899 يا إلهي اللعنة 378 00:31:55,613 --> 00:31:57,581 أنا سأعتني به 379 00:32:04,822 --> 00:32:07,848 حسنا,إفعل هذا بطريقتك 380 00:32:19,103 --> 00:32:23,062 إن حبيبك أخذ المريض إلى السطح 381 00:32:25,910 --> 00:32:29,209 محمي من بيجاسوس؟ 382 00:32:29,414 --> 00:32:33,350 لايمكنك حتي أن تقاوم أنت مثير للشفقة 383 00:32:35,119 --> 00:32:36,108 أتيتي؟ 384 00:32:37,288 --> 00:32:39,119 أنا أحب هذا أكثر شئ 385 00:32:39,557 --> 00:32:41,184 ماذا تفعل؟ 386 00:32:41,326 --> 00:32:43,127 أنا أقرا له حتي لا يمل 387 00:32:43,127 --> 00:32:45,061 هل طلبت منك أن تفعل هذا؟ 388 00:32:47,765 --> 00:32:48,697 هاى؟ 389 00:32:49,534 --> 00:32:50,694 اللعنة 390 00:32:52,971 --> 00:32:53,938 هاى 391 00:32:54,272 --> 00:32:55,204 ما خطبك؟ 392 00:32:55,573 --> 00:32:59,304 لاتعود إلى هنا أبدا أو تتصل بى حتي 393 00:33:09,153 --> 00:33:10,415 ما الخطأ؟ 394 00:33:10,955 --> 00:33:13,858 هل هذه دعابة؟ 395 00:33:13,858 --> 00:33:15,593 هل هذا مضحك بالنسبة لك؟ 396 00:33:15,593 --> 00:33:17,729 ماذا عنك إذن؟ 397 00:33:17,729 --> 00:33:19,897 لما أنت تفعل هذا بى؟ 398 00:33:19,897 --> 00:33:21,797 أخبرني لماذا 399 00:33:30,241 --> 00:33:31,572 أنا أحبك 400 00:33:41,252 --> 00:33:44,779 أنا سأعيد لك المال لا تعود إلى هنا أبدا 401 00:33:54,399 --> 00:33:58,096 نحن لم ننتهي أنا سأنزل قريبا 402 00:34:00,004 --> 00:34:04,338 لقد مرت 10 دقائق فقط 403 00:34:06,611 --> 00:34:07,378 ماذا؟ 404 00:34:07,378 --> 00:34:09,447 هاى,عزيزي,عزيزي 405 00:34:09,447 --> 00:34:10,681 ماذا بحق الجحيم؟ لما أنت هنا؟ 406 00:34:10,681 --> 00:34:12,383 من أنت؟ أخرج 407 00:34:12,383 --> 00:34:14,385 أخرج توقف عن هذا 408 00:34:14,385 --> 00:34:15,653 أتركيه 409 00:34:15,653 --> 00:34:17,522 أنا حبيبها أخرج من هنا 410 00:34:17,522 --> 00:34:19,513 ماذا تفعل؟ 411 00:34:20,525 --> 00:34:22,516 هل جننت؟ 412 00:34:24,796 --> 00:34:26,229 ماذا الان؟ 413 00:34:29,400 --> 00:34:30,424 أنا أحبك 414 00:34:30,701 --> 00:34:32,703 ما الامر؟ الاترى أني أعمل؟ 415 00:34:32,703 --> 00:34:36,040 أنا قلت أني أحبك تعرى يا ساقطة 416 00:34:36,040 --> 00:34:37,375 أنا أعمل 417 00:34:37,375 --> 00:34:39,309 اللعنة,أنا قلت أني أحبك 418 00:34:40,878 --> 00:34:42,903 انت ليس لديك اى حق لتتجاهلينى 419 00:34:43,181 --> 00:34:46,708 كان من الصعب جدا إيجاد هذا الكتاب الفكاهي 420 00:34:47,185 --> 00:34:49,520 أنا بحثت في كل محلات الكتب الكوميدية 421 00:34:49,520 --> 00:34:53,456 ماذا؟كتب فكاهية؟ أنت مجنون 422 00:34:56,928 --> 00:34:58,452 أتركني 423 00:35:00,998 --> 00:35:07,130 هل أنت لا تشعرين بشئ حين أبوح بكل ما في قلبي؟ 424 00:35:07,605 --> 00:35:10,802 هل تعرف حقا ما هو الحب؟ 425 00:35:11,609 --> 00:35:13,372 على الاقل هذا ليس هو 426 00:35:13,911 --> 00:35:17,176 أنا سأدفع الفائدة لذا لا تتصل بى مجددا 427 00:35:29,694 --> 00:35:33,027 نحتاج للتحكم بالامر أبعد من ذلك لكن هذا يبدو محبطا 428 00:35:37,735 --> 00:35:39,965 لم كل هؤلاء الناس...هنا 429 00:35:41,139 --> 00:35:42,333 انت 430 00:35:44,142 --> 00:35:46,667 أنا لا أمزح بأشياء كهذه 431 00:35:47,945 --> 00:35:49,606 أنا لا أحبك 432 00:35:50,515 --> 00:35:52,915 أنا أسترجع كل ما قلته بالامس 433 00:36:06,697 --> 00:36:09,666 صناعات داي سان 434 00:36:16,774 --> 00:36:17,934 تناول وجبتك جيدا مرحبا بعودتك 435 00:36:20,545 --> 00:36:22,342 هل تريد البعض؟ لا,لا 436 00:36:29,620 --> 00:36:31,055 الانسة لى نعم 437 00:36:31,055 --> 00:36:33,191 قضية المشفى هذه 438 00:36:33,191 --> 00:36:36,427 أين هو عقد السيد جو؟ 439 00:36:36,427 --> 00:36:38,987 هذا... السيد هان 440 00:36:41,732 --> 00:36:44,724 السيد هان أخذه كهدية عيد الشكر 441 00:36:48,039 --> 00:36:49,063 لماذا؟ 442 00:36:49,607 --> 00:36:50,775 لاشئ سيدي 443 00:36:50,775 --> 00:36:54,609 صديقي لما أنت تبحث عنه؟ 444 00:36:55,846 --> 00:37:01,085 أنا إستلمت مكالمة أن السيد جو توفى 445 00:37:01,085 --> 00:37:03,178 للترتيب 446 00:37:03,688 --> 00:37:05,588 أنا لا أعلم أنت إهتم بهذا 447 00:38:02,480 --> 00:38:03,742 هل تناولت الطعام؟ 448 00:38:06,651 --> 00:38:08,653 لما تأخرت هكذا تعال هنا 449 00:38:08,653 --> 00:38:09,720 أعد كل شئ 450 00:38:09,720 --> 00:38:11,922 لا,أنا لم أكن أتحدث إليك 451 00:38:11,922 --> 00:38:14,392 نعم ,دار وفاة سينامكو 452 00:38:14,392 --> 00:38:17,020 نعم 453 00:38:17,094 --> 00:38:17,992 نعم 454 00:38:18,629 --> 00:38:20,824 سيد هان من الذي توفى؟ 455 00:38:20,931 --> 00:38:23,868 هل المتجر بخير؟ أنا أسف بشأن هذا 456 00:38:23,868 --> 00:38:27,204 بدونك لكنت أغلقته للابد 457 00:38:27,204 --> 00:38:28,639 أنا هو الشخص الشاكر 458 00:38:28,639 --> 00:38:30,541 إذن من الذي توفى 459 00:38:30,541 --> 00:38:34,011 دعنا نذهب كل التجار هنا 460 00:38:34,011 --> 00:38:35,946 سيد هان أنظر من هنا 461 00:38:35,946 --> 00:38:39,884 جنازة من هذه؟ قريب مقرب منى 462 00:38:39,884 --> 00:38:43,342 إذهبوا جميعا و اظهروا إحترامكم 463 00:38:49,093 --> 00:38:52,358 شكرا على قدومكم من فضلكم إنتظروا من أجل تناول وجبة 464 00:39:11,449 --> 00:39:13,679 من الصعب محاولة الاستيقاظ 465 00:39:14,385 --> 00:39:16,376 كان من السهل حين كنت أقامر 466 00:39:18,189 --> 00:39:21,522 هذا؟أنا قلت أني الابن في القانون 467 00:39:29,800 --> 00:39:33,634 إذهبي وخذي قسط من الراحة أنا سأهتم بهذا 468 00:40:22,386 --> 00:40:23,353 الا تحبين البط؟ 469 00:40:23,954 --> 00:40:25,148 نذهب لمكان أخر؟ 470 00:40:26,657 --> 00:40:27,885 تفضلي كلي 471 00:40:55,719 --> 00:40:57,448 خذى "1"جينسانج و"2"فيتامين 472 00:41:01,058 --> 00:41:03,458 لدينا 10 دقائق حتي بدأ النوبة 473 00:41:04,762 --> 00:41:06,252 هل تريد التحدث قليلا؟ 474 00:41:25,683 --> 00:41:27,014 هل تشفق علي؟ 475 00:41:29,320 --> 00:41:32,118 أشفق عليك؟ ما هذا الهراء 476 00:41:35,459 --> 00:41:36,949 إذن هل أنت معجب بي؟ 477 00:41:40,865 --> 00:41:43,629 معجب بك؟ ماذا بحق الجحيم؟ 478 00:41:53,878 --> 00:41:55,505 لما أنت معجب بى؟ 479 00:42:37,755 --> 00:42:39,823 ماذا؟ أسرعي 480 00:42:39,823 --> 00:42:44,495 علي أن أعود سريعا 481 00:42:44,495 --> 00:42:47,157 هل جننت؟ توقف عن هذا 482 00:42:47,398 --> 00:42:49,059 فقط قفي ساكنة 483 00:42:50,668 --> 00:42:53,159 إن رائحتك جميلة 484 00:42:53,337 --> 00:42:55,771 عطر جديد؟ يبدو جديدا جدا 485 00:43:08,352 --> 00:43:12,957 أنت مجنون بالطبع مجنون 486 00:43:12,957 --> 00:43:14,425 أنت مجنون بحق 487 00:43:14,425 --> 00:43:18,885 هذا ليس هو؟ أنا ظننت أنك أردت ذلك 488 00:43:33,611 --> 00:43:37,308 بعد سنتين 489 00:43:56,867 --> 00:43:58,960 #1214 هان تاى ايل 490 00:43:59,470 --> 00:44:02,740 طبقا ل القانون#471 491 00:44:02,740 --> 00:44:04,935 نحن نوقف تنفيد الحكم عليك 492 00:45:06,770 --> 00:45:07,998 صباح الخير نعم 493 00:45:08,605 --> 00:45:09,799 ماذا بحق الجحيم؟ 494 00:45:11,275 --> 00:45:12,708 أليس هذا تاى أيل؟ 495 00:45:13,210 --> 00:45:14,905 متى جاءإلى هنا؟ 496 00:45:15,145 --> 00:45:16,669 جاء الليلة الماضية 497 00:45:17,147 --> 00:45:19,479 هاى,استيقظ 498 00:45:23,020 --> 00:45:24,044 صباح الخير 499 00:45:24,421 --> 00:45:25,581 كيف خرجت؟ 500 00:45:36,967 --> 00:45:38,229 ما خطب أخيك؟ 501 00:45:38,368 --> 00:45:41,531 كان عليه أن يخبرك مكان إقامته الجديد 502 00:45:45,042 --> 00:45:49,536 أنهي وجبتك و وقع هنا وهنا 503 00:45:50,781 --> 00:45:52,806 أنهي وجبتك لا استعجال 504 00:45:54,051 --> 00:45:57,145 هان تاى ايل 505 00:46:02,259 --> 00:46:05,490 قسم شرطة جان سان 506 00:46:06,930 --> 00:46:08,591 عنوانه الجديد 507 00:46:10,100 --> 00:46:12,398 من الممكن الاتكون أنت السبب في الانتقال 508 00:46:13,504 --> 00:46:15,062 شكرا لك إذهب 509 00:46:18,008 --> 00:46:18,770 سيدي 510 00:46:20,344 --> 00:46:22,642 أنا كنت سجين منتظم/قدوة 511 00:46:41,598 --> 00:46:43,156 أمي أنا لست طفلة بعد الان 512 00:46:43,267 --> 00:46:45,402 عائلتنا لديها مشكلة في الثقة 513 00:46:45,402 --> 00:46:46,426 سونج 514 00:46:50,974 --> 00:46:52,339 عمي 515 00:46:55,913 --> 00:46:58,404 أنظر إلى هذا أليس الزي الموحد جميل 516 00:46:58,515 --> 00:47:00,278 مختلف كثيرا عن المدرسة المتوسطة 517 00:47:00,417 --> 00:47:03,580 طفلتنا كبرت انت سيدة الان 518 00:47:03,987 --> 00:47:05,454 متى خرجت؟ 519 00:47:06,390 --> 00:47:08,722 ألم يتبقي لك عام أخر؟ 520 00:47:08,826 --> 00:47:12,557 أنت أهملت عملك لتعدي ماتبقي له من الحكم؟ 521 00:47:15,132 --> 00:47:17,794 ان انتقلت كان عليك أن تخبرنى 522 00:47:17,901 --> 00:47:22,167 تبدو وكانك تشك أننا انتقلنا عن قصد بسببك 523 00:47:23,040 --> 00:47:25,270 لما كنت في قسم الشرطة؟ 524 00:47:25,642 --> 00:47:27,010 ماذا فعلت؟ 525 00:47:27,010 --> 00:47:31,140 توقف عن هذا انزل وكل 526 00:47:31,415 --> 00:47:33,110 أنا سأكل ولكن أليس هذا هراء 527 00:47:59,042 --> 00:48:02,412 كيف خرجت هل هربت؟ 528 00:48:02,412 --> 00:48:05,245 أطلقوا سراحى كسجين مثالى 529 00:48:07,951 --> 00:48:10,511 يا للهراء 530 00:48:13,490 --> 00:48:15,826 أنت كنت سجين مثالي في السجن؟ 531 00:48:15,826 --> 00:48:17,961 هل تتوقع منى تصديق هذا؟ 532 00:48:17,961 --> 00:48:20,429 سيدي,أريني هويتك 533 00:48:22,099 --> 00:48:22,963 إنتظر 534 00:48:24,601 --> 00:48:27,399 نحن نتحاور كعائلة لما تريد هويته؟ 535 00:48:28,038 --> 00:48:31,098 هل كنت تسترق السمع بطريقة غير قانونية؟ 536 00:48:31,375 --> 00:48:34,311 هو...أطلقوا سراحه كسجين مثالي 537 00:48:34,311 --> 00:48:35,608 إجلسوا 538 00:48:40,050 --> 00:48:40,982 هويتك 539 00:48:44,922 --> 00:48:46,753 اللعنة 540 00:49:00,938 --> 00:49:02,132 أنت لا غبار عليك 541 00:49:05,909 --> 00:49:07,377 سريع جدا بالنسبة لرجل كبير 542 00:49:07,377 --> 00:49:09,112 أبي جدي 543 00:49:09,112 --> 00:49:12,411 خذوه للمنزل أبقوا عيونكم عليه 544 00:49:14,651 --> 00:49:15,709 أبي 545 00:49:15,886 --> 00:49:19,185 أيها الغبي انت قبضوا عليك مجددا؟ 546 00:49:19,489 --> 00:49:21,558 أنت تسمى نفسك أخيه الكبير؟ 547 00:49:21,558 --> 00:49:23,126 هيا أبي جدي 548 00:49:23,126 --> 00:49:23,593 إحترس 549 00:49:23,593 --> 00:49:24,861 أنا لا أعرف ما المشكلة 550 00:49:24,861 --> 00:49:27,331 دعنا فقط نرحل تعالوا الان 551 00:49:27,331 --> 00:49:29,094 شكرا لك أيها الضابط 552 00:49:35,005 --> 00:49:37,940 كم مرة يفعل ذلك؟ 553 00:49:39,576 --> 00:49:41,043 كل حين وأخر 554 00:49:41,912 --> 00:49:45,040 هو بخير بالنسبة لعمره 555 00:49:47,184 --> 00:49:49,846 يفضلك أنت أيها المحظوظ اللعين 556 00:49:52,089 --> 00:49:55,024 كيف إستطعت أن تجعله يعمل في قيادة الحافلة؟ 557 00:49:56,360 --> 00:49:59,056 الشئ الغريب هو أنه لا ينسى طريقه 558 00:50:01,198 --> 00:50:04,099 فقط ركز على حياتك الخاصة 559 00:50:04,334 --> 00:50:07,904 انت تطلب منى أن أتجاهل أبي 560 00:50:07,904 --> 00:50:09,206 هل أنت إبنه؟ 561 00:50:09,206 --> 00:50:11,575 ماذا عنك إذن؟ 562 00:50:11,575 --> 00:50:13,600 هذا ليس أفضل ما يمكنك فعله كأبنه؟ 563 00:50:14,911 --> 00:50:18,176 ربما عليك أن تأخذه إلى السجن معك 564 00:50:18,348 --> 00:50:19,483 أنت أيها الوغد المثالي 565 00:50:19,483 --> 00:50:21,018 يا إلهي اللعنة 566 00:50:21,018 --> 00:50:22,713 أنت مزعج 567 00:50:39,269 --> 00:50:40,634 أيها الخنزير اللعين 568 00:50:40,704 --> 00:50:43,707 كيف تجرؤ؟ أيها القرد 569 00:50:43,707 --> 00:50:45,509 عزيزي تاى ايل إبن العاهرة 570 00:50:45,509 --> 00:50:49,070 توقف هناك توقفا عن القتال 571 00:51:02,192 --> 00:51:03,216 هو جونج 572 00:51:06,763 --> 00:51:08,424 كيف وجدتني؟ 573 00:51:12,269 --> 00:51:13,964 هنا 574 00:51:16,506 --> 00:51:18,804 هل أنت تشعر بالسوء والاسف الان؟ 575 00:51:27,651 --> 00:51:29,949 أتمني أن تقتل نفسك 576 00:53:32,342 --> 00:53:33,743 لما تفعل هذا؟ 577 00:53:33,743 --> 00:53:37,180 أيها الحارس,أنا لن أرحل أنا لن أرحل ابدا 578 00:53:37,180 --> 00:53:39,512 الجميع يريدون الخروج من هنا 579 00:53:39,683 --> 00:53:43,486 لايمكنك البقاء بعد الان هذا القانون 580 00:53:43,486 --> 00:53:44,817 هذا إتفاق منتهي 581 00:53:45,855 --> 00:53:50,126 أنت لديك حوالي"3أشهر لتعيش 582 00:53:50,126 --> 00:53:53,630 أحصل على بعض العلاج الاحترافي 583 00:53:53,630 --> 00:53:56,326 واضبط أمورك 584 00:54:07,510 --> 00:54:09,910 منذ عامين 585 00:54:17,988 --> 00:54:19,285 ماذا تفعلين؟ 586 00:54:19,589 --> 00:54:23,491 نحن لدينا غسالة ملابس لهذا 587 00:54:24,828 --> 00:54:26,159 أنا إنتهيت 588 00:54:27,397 --> 00:54:28,261 عزيزي 589 00:54:29,132 --> 00:54:31,123 دعنا نذهب لتسلق ذلك الجبل 590 00:54:31,201 --> 00:54:34,466 التسلق؟الصعود هنا هو تسلق 591 00:54:50,086 --> 00:54:50,950 هنا 592 00:54:52,689 --> 00:54:54,156 هيا بنا,لنذهب 593 00:54:56,326 --> 00:54:57,918 اللعنة 594 00:54:59,596 --> 00:55:00,858 يا إلهي 595 00:55:01,831 --> 00:55:03,458 هذه تعني أني أحبك 596 00:55:11,808 --> 00:55:15,300 كنت أتمني الاترافقهم بعد الان 597 00:55:18,315 --> 00:55:21,484 وربما أيضا تحصل على وظيفة جديدة 598 00:55:21,484 --> 00:55:24,453 حسنا,لاحاجة لقول هذا مجددا 599 00:55:25,555 --> 00:55:29,082 عزيزي,ماذا عن متجر دجاج؟ 600 00:55:30,760 --> 00:55:31,886 متجر دجاج؟ 601 00:55:33,163 --> 00:55:35,597 أنت تحب الدجاج أكثر شئ 602 00:55:39,569 --> 00:55:42,697 أنا أتمني لو كان كل شئ دجاج 603 00:55:44,708 --> 00:55:48,940 ماذا ان أفلسنا لانك تأكل كل شئ؟ 604 00:55:57,053 --> 00:55:58,315 عزيزي 605 00:55:59,656 --> 00:56:01,351 هل علينا أن ننجب طفلا؟ 606 00:56:02,859 --> 00:56:07,063 $3~400,000 نشر في ليلة واحدة 607 00:56:07,063 --> 00:56:09,399 قائمة الزبائن مكتملة 608 00:56:09,399 --> 00:56:13,460 هي تريد اللعب مجددا؟ لديها حواس العنكبوت 609 00:56:16,005 --> 00:56:19,031 تعال إلى الاجتماع مبكرا أنظر إلى الساعة 610 00:56:19,576 --> 00:56:21,840 لدينا عملية مبهرة تعال واجلس 611 00:56:22,345 --> 00:56:23,369 دوتشول 612 00:56:24,180 --> 00:56:26,080 أنا أريد أن أستقيل 613 00:56:28,251 --> 00:56:31,311 خذوا "5"دقائق واذهبوا لتدخنوا 614 00:56:38,161 --> 00:56:43,326 أنا أتفهمك ولكن كيف ستعيش؟ 615 00:56:44,300 --> 00:56:47,326 أنت حتي لا تملك أي مال مدخر 616 00:56:47,604 --> 00:56:50,573 انت تحتاج للمال لتبدأ حياة جديدة 617 00:56:51,141 --> 00:56:54,907 هذه عملية جيدة ستخرج منها بثروة 618 00:56:56,079 --> 00:56:56,946 دو تشول 619 00:56:56,946 --> 00:57:01,349 عملية أخري كبيرة ونتقاعد نحن الاثنان 620 00:57:04,554 --> 00:57:05,885 هي من قالت لك أن تفعل هذا؟ 621 00:57:05,955 --> 00:57:07,490 اللعنة 622 00:57:07,490 --> 00:57:12,518 إذن لما من الصعب جدا الحصول على وظيفة سهلة؟ 623 00:57:17,200 --> 00:57:18,098 أنا راحل 624 00:57:19,402 --> 00:57:20,300 صديقي 625 00:57:21,171 --> 00:57:23,696 ماذا عن القروض التي أعطيتها للناس بمعرفتك الخاصة؟ 626 00:57:24,674 --> 00:57:28,007 أنت دائما تتدبر الامر بطريقتك 627 00:57:28,077 --> 00:57:31,103 وتقول انت راحل الان,أليس كذلك؟ 628 00:57:32,582 --> 00:57:36,109 أنا سأتحمل أمر هذه القروض لذا لاتشغل بالك بها 629 00:57:40,223 --> 00:57:42,350 من فضلك أنا أحتاج بعض الوقت 630 00:57:42,659 --> 00:57:45,495 أسبوع واحد فقط امنحني أسبوع واحد 631 00:57:45,495 --> 00:57:47,997 القدير خلق هذا العالم في أسبوع 632 00:57:47,997 --> 00:57:50,557 هذا هو القدير من فضلك لا تفعل 633 00:57:52,602 --> 00:57:55,400 سيد هان,ليس هذا 634 00:57:56,673 --> 00:57:58,541 سيد هان,ليس هذا 635 00:57:58,541 --> 00:57:59,599 لاشئ هناك 636 00:58:02,312 --> 00:58:04,576 إفتحها الان 637 00:58:04,647 --> 00:58:07,445 من فضلك إفتحها 638 00:58:07,917 --> 00:58:09,111 إفتحها 639 00:58:26,169 --> 00:58:27,971 لما فحص نسيج الجلد بسبب هذا 640 00:58:27,971 --> 00:58:30,030 أنا فقط أغشى على 641 00:58:31,241 --> 00:58:31,975 ماذا؟ 642 00:58:31,975 --> 00:58:34,034 هل أنت متأكد؟ 643 00:58:37,580 --> 00:58:40,617 كما ترى هنا 644 00:58:40,617 --> 00:58:42,852 المخ والفص الجبهي لونهم أبيض 645 00:58:42,852 --> 00:58:45,685 إنه ورم صغير 646 00:58:48,091 --> 00:58:51,288 ان كان خبيث هل سأموت 647 00:58:51,628 --> 00:58:54,130 عليك ان تكون مستعد للعلاج 648 00:58:54,130 --> 00:58:57,600 هل هو غالي؟ 649 00:58:57,600 --> 00:59:00,904 انت ستحتاج العلاج الاشعاعي والكيميائي 650 00:59:00,904 --> 00:59:03,634 أنا أريد إجابة واضحة 651 00:59:03,706 --> 00:59:06,436 إذن كم من المال ستكلفني؟ 652 00:59:09,045 --> 00:59:10,273 هاى ,أنت بالمنزل؟ 653 00:59:20,557 --> 00:59:23,856 عزيزي,خذ 654 00:59:29,165 --> 00:59:33,727 إنه تأمين أبي وأنا إحتفظت بالبعض 655 00:59:34,270 --> 00:59:38,764 يمكننا البدأ وإقامة متجر دجاج جيد 656 00:59:39,676 --> 00:59:45,410 وبعدها سنتزوج و نحظي بطفل جميل 657 00:59:47,850 --> 00:59:50,819 نعم,دعينا نأكل 658 01:00:07,403 --> 01:00:08,870 أنا أحبك 659 01:00:11,407 --> 01:00:12,806 اللعنة 660 01:00:19,482 --> 01:00:20,744 هيا,كلي 661 01:00:42,171 --> 01:00:44,901 سودانج مكان غالي 662 01:00:45,174 --> 01:00:46,937 وليس حتي بهذا الجمال 663 01:00:50,380 --> 01:00:53,406 يمكننا أن نوصل الطلبات لانحتاج لمتجر كبير هكذا 664 01:00:54,450 --> 01:00:56,281 دعنا نلقي نظرة بالجوار أكثر 665 01:00:57,020 --> 01:00:58,988 ألم تخرجي خلال إستراحة الغداء؟ 666 01:00:59,789 --> 01:01:00,881 نعم 667 01:01:03,226 --> 01:01:04,921 أنا سأتصل بعد العمل 668 01:01:06,729 --> 01:01:08,424 إذهب مباشرة للمنزل 669 01:01:09,232 --> 01:01:10,324 حسنا 670 01:01:10,967 --> 01:01:12,268 ولا تتمشي بالجوار 671 01:01:12,268 --> 01:01:14,862 فهمت عودي إلى عملك 672 01:01:16,673 --> 01:01:17,503 أنا راحل 673 01:01:27,583 --> 01:01:29,050 ليس هناك شئ أخر؟ 674 01:01:29,585 --> 01:01:32,645 صدقا,ليس بهذه الميزانية 675 01:01:32,922 --> 01:01:35,152 أنت رأيتهم جميعا 676 01:01:36,626 --> 01:01:38,787 ربما تجد في الريف 677 01:01:39,829 --> 01:01:44,892 ولكن عليك أن تبدأ العمل في منطقة جيدة 678 01:01:52,508 --> 01:01:55,443 لقد أعجبك المتجر الذي رأيناه أليس كذلك؟ 679 01:01:56,779 --> 01:02:00,647 لا,سيكون هناك شيئا أفضل 680 01:02:02,952 --> 01:02:05,079 دعينا نوقع عقد ذالك المكان 681 01:02:05,688 --> 01:02:10,853 لابأس يمكننا البدأ صغيران 682 01:02:22,038 --> 01:02:23,665 هو جونج 683 01:02:23,806 --> 01:02:26,909 ألم يكن الامر صعبا؟ حين كان أبيك مريضا؟ 684 01:02:26,909 --> 01:02:29,104 لاتذكر هذا الامر حتى 685 01:02:29,445 --> 01:02:32,505 انت اصبتنى بالضغط أكثر 686 01:02:33,750 --> 01:02:39,746 ولكن الامر كان كأنه تركني معك 687 01:02:43,526 --> 01:02:44,788 من الجيد رؤيتك 688 01:02:45,261 --> 01:02:48,025 لقد مرت فترة هل أنت بخير؟ 689 01:02:50,333 --> 01:02:53,461 إنها للمرة الاخيرة لاعيش مثل الكلب 690 01:02:58,107 --> 01:02:59,699 30ألف دولار 691 01:03:01,444 --> 01:03:06,074 دوتشول إن إنتهي هذا بشكل خاطئ 692 01:03:10,253 --> 01:03:13,586 انت تعرفني أنا أفضل مع الاهداف الكبيرة 693 01:03:13,689 --> 01:03:18,058 وهل أطلب منك الصعود على سفينة غارقة؟ 694 01:03:19,328 --> 01:03:21,564 هذا مختلف تماما 695 01:03:21,564 --> 01:03:23,766 نحن فقط نترأس المسيرة 696 01:03:23,766 --> 01:03:25,334 رئيس 697 01:03:25,334 --> 01:03:26,402 لدينا حالة 698 01:03:26,402 --> 01:03:29,166 الا ترى أننا نتحدث؟ 699 01:03:30,273 --> 01:03:32,264 هل هو شئ مهم؟ 700 01:03:35,545 --> 01:03:36,773 خذ هذا المال 701 01:03:37,547 --> 01:03:39,879 أسف,على ان أهتم بهذا 702 01:03:40,683 --> 01:03:42,617 دعنا نتحدث لاحقا مجددا 703 01:03:42,718 --> 01:03:44,310 تناول بعض الطعام 704 01:04:00,236 --> 01:04:06,106 عزيزي,سنوقع العقد اليوم لاتتأخر 705 01:04:09,312 --> 01:04:11,337 اراك لاحقا 706 01:04:15,318 --> 01:04:18,487 هذا ضحم أنا لا أحتاج لما لك 707 01:04:18,487 --> 01:04:23,726 لكن نحن أصدقاء إعتبر هذه سلفة 708 01:04:23,726 --> 01:04:25,828 ثقى بي وادعمني 709 01:04:25,828 --> 01:04:29,161 4أنا سأعطيك لا 5 مرات أكثر من الكمية 710 01:04:29,532 --> 01:04:30,863 من فضلك لا تتأخر 711 01:04:33,402 --> 01:04:36,803 سنبدأ قريبا من فضلك إجلس 712 01:04:40,176 --> 01:04:41,404 سنبدأ الان 713 01:04:41,811 --> 01:04:45,838 كارت للاعب وكارت لموظف البانك 714 01:04:47,316 --> 01:04:49,079 االلاعب الطبيعة8 715 01:04:49,952 --> 01:04:51,354 االلاعب الطبيعة9 716 01:04:51,354 --> 01:04:52,514 البنك يفوز 717 01:05:01,564 --> 01:05:04,590 سنبدأ كارت من أجل 718 01:05:05,167 --> 01:05:09,570 المستأجر الاخير أجر كثيرا أنت ستبلى حسنا 719 01:05:11,274 --> 01:05:13,401 مساء الخير سيدي,ادخل 720 01:05:13,542 --> 01:05:14,410 مرحبا 721 01:05:14,410 --> 01:05:15,878 هذه هى الموقعة 722 01:05:15,878 --> 01:05:16,812 مساء الخير 723 01:05:16,812 --> 01:05:18,245 هذا هو المالك 724 01:05:19,115 --> 01:05:21,276 البانك الطبيعي 9 البانك يفوز 725 01:05:29,358 --> 01:05:30,826 ارمى6 واقصي شئ8 726 01:05:30,826 --> 01:05:32,350 هوجونج 727 01:05:33,462 --> 01:05:35,987 ارمي 5 اقصي 9 البانك يفوز 728 01:05:41,037 --> 01:05:43,198 هل هي جادة بشأن هذا؟ 729 01:05:43,472 --> 01:05:44,598 فقط إنتظر قليلا 730 01:06:00,890 --> 01:06:03,222 اوقفهم 731 01:06:11,334 --> 01:06:12,995 دو تشول,دوتشول 732 01:06:13,402 --> 01:06:14,869 دو تشول 733 01:06:23,412 --> 01:06:25,277 دعونا نذهب,إذهب الان 734 01:06:25,815 --> 01:06:28,978 هيا بنا 735 01:06:31,287 --> 01:06:32,311 أتركني 736 01:06:33,723 --> 01:06:35,054 اللعنة 737 01:06:36,425 --> 01:06:37,653 إبن العاهرة 738 01:06:49,939 --> 01:06:51,998 اتركنى 739 01:06:54,343 --> 01:06:56,072 اللعنة 740 01:06:58,280 --> 01:06:59,747 إذهب 741 01:07:04,954 --> 01:07:06,389 لا إتفاق سيدي 742 01:07:06,389 --> 01:07:08,424 سيدي ,من فضلك إنتظر 743 01:07:08,424 --> 01:07:09,392 سيدي إنسي هذا 744 01:07:09,392 --> 01:07:11,293 سيدي,من فضلك إستمع إلى 745 01:07:11,293 --> 01:07:12,962 سيأتي إلى هنا قريبا 746 01:07:12,962 --> 01:07:14,657 سيدي 747 01:08:47,623 --> 01:08:49,454 ليس لديك شيئا لتقوله؟ 748 01:08:51,060 --> 01:08:53,392 قدم عذرا 749 01:08:54,797 --> 01:09:00,429 وضح أين كنت ولم تأتي 750 01:09:01,804 --> 01:09:04,068 وماذا عن وجهك؟ 751 01:09:07,676 --> 01:09:10,770 هل تعرف ماذا قال السمسار؟ 752 01:09:12,882 --> 01:09:16,818 على الطموح أن يتوافق مع قدراتك 753 01:09:19,955 --> 01:09:24,358 لايمكن لرجال العصابات أن يعيشوا حياة طبيعية 754 01:09:26,962 --> 01:09:31,729 أنت وعدتني أنت قلت أنك لن تراهم بعد الان 755 01:09:32,067 --> 01:09:36,367 فقط توقفي أنا أشعر بالسوء كفاية 756 01:09:36,805 --> 01:09:39,706 لما فعلت هذا؟ 757 01:09:39,808 --> 01:09:41,935 توقفي عن هذا,اللعنة 758 01:09:43,245 --> 01:09:45,179 الاتعلمين من أنا؟ 759 01:09:45,447 --> 01:09:48,780 أنا أسواء من هذا بكثير 760 01:09:49,385 --> 01:09:51,853 اللعنة,أنا أظن أنك مخطئة 761 01:09:53,189 --> 01:09:55,783 هل كنت تظنين أني سأتزوجك 762 01:10:00,729 --> 01:10:03,163 اللعنة 763 01:10:34,997 --> 01:10:37,066 أنت وعدتني 764 01:10:37,066 --> 01:10:40,661 لما فعلت ذلك؟ دعنا نعود للمنزل 765 01:10:44,807 --> 01:10:45,569 لنذهب 766 01:10:45,641 --> 01:10:49,011 العاهرات اليوم صعبات الارضاء جدا 767 01:10:49,011 --> 01:10:50,706 سيدي ,إخذر من فضلك 768 01:10:52,147 --> 01:10:54,479 اللعنة 769 01:10:55,150 --> 01:10:56,481 هذا الملعون 770 01:10:58,687 --> 01:10:59,521 دعه 771 01:10:59,521 --> 01:11:00,852 المجنون اللعين 772 01:11:01,657 --> 01:11:03,648 إنه مجنون 773 01:11:04,193 --> 01:11:06,525 يا إلهي اللعنة 774 01:11:35,991 --> 01:11:36,958 إبن العاهرة 775 01:11:40,429 --> 01:11:41,987 اللعنة 776 01:11:44,466 --> 01:11:47,303 وماذا فعلت أنا 777 01:11:47,303 --> 01:11:51,205 اللعنة 778 01:11:57,112 --> 01:11:58,511 المتهم هان تاى ايل 779 01:11:58,847 --> 01:12:02,806 لاعمال العنف أنت محكوم عليك ب3 سنوات سجن 780 01:12:03,085 --> 01:12:07,283 موافقة على إدانة مع رفع العقوبة هان تاى ايل 781 01:12:10,125 --> 01:12:12,093 كم من الوقت ستحتفظ بذا لنفسك؟ 782 01:12:14,563 --> 01:12:16,895 ليس عليهم أن يعرفوا 783 01:12:22,638 --> 01:12:23,662 العلاج؟ 784 01:12:25,674 --> 01:12:29,804 الحصول على العلاج جزء من شروط إطلاق صراحك 785 01:12:34,249 --> 01:12:35,273 سيدي 786 01:12:36,151 --> 01:12:39,143 هل سمعت عن متعلقات دوتشول؟ 787 01:12:39,555 --> 01:12:40,487 لماذا؟ 788 01:12:44,059 --> 01:12:47,256 فقط قل مرحبا لاتسبب المتاعب 789 01:12:48,197 --> 01:12:50,791 عليك أن تحدد حياتك 790 01:12:53,769 --> 01:12:59,105 صناعات تثليج بوان 791 01:13:03,545 --> 01:13:04,646 مساء الخير رئيس 792 01:13:04,646 --> 01:13:05,704 هاى 793 01:13:08,350 --> 01:13:09,544 جانج دو تشول 794 01:13:18,727 --> 01:13:21,830 هل أعددت الاسماك؟ نعم 795 01:13:21,830 --> 01:13:23,388 العدد صحيح؟ نعم 796 01:13:24,099 --> 01:13:25,589 عده مجددا حسنا,سيدي 797 01:13:31,473 --> 01:13:34,965 كل شئ تغير 798 01:13:37,613 --> 01:13:38,875 أرى ذالك 799 01:13:40,849 --> 01:13:46,116 دو تشول,أنا أريد مالى 800 01:13:46,188 --> 01:13:52,423 يبدو أنك تنبش عمل الكادحين 801 01:13:52,895 --> 01:13:56,262 فقط أعطني مالى اللعين 802 01:13:56,965 --> 01:14:00,401 أنت أيضا تغيرت 803 01:14:02,771 --> 01:14:04,830 على الاغلب مستعد للموت 804 01:14:07,543 --> 01:14:09,704 يبدو انك مشغولا سأراك الليلة 805 01:14:10,979 --> 01:14:12,776 انت لديك رقمى 806 01:14:16,785 --> 01:14:17,774 تاى ايل 807 01:14:20,222 --> 01:14:21,883 لاتعود مجددا 808 01:14:23,025 --> 01:14:27,257 الغرابة موافق عليها لكن العبئ لا 809 01:15:15,244 --> 01:15:18,873 ماذا يحدث؟ 810 01:15:19,047 --> 01:15:20,115 أنا أسف رئيس ماذا هناك؟ 811 01:15:20,115 --> 01:15:21,946 أنا أسف ماهذه الرائحة النتنة؟ 812 01:15:22,684 --> 01:15:24,379 أتركوني,أتركوني 813 01:15:24,520 --> 01:15:26,078 تنحوا جانبا 814 01:15:26,855 --> 01:15:27,947 أتركوني 817 01:15:45,040 --> 01:15:46,701 اللعنة 818 01:15:47,543 --> 01:15:50,376 ماذا بحق الجحيم فعلت؟ 819 01:15:51,013 --> 01:15:53,140 أنت عبثت معه؟ 820 01:15:53,215 --> 01:15:56,150 إرفع رأسك أيها الابله 821 01:15:59,988 --> 01:16:03,822 أنا لم أحب أبدا هذا الوغد ذو الاسنان الذهبية 822 01:16:05,093 --> 01:16:08,859 دو تشول,أليس هذا ما أردته؟ 823 01:16:15,771 --> 01:16:17,432 أنا أخبرتك 824 01:16:18,473 --> 01:16:24,241 كل شئ تغير 825 01:17:01,216 --> 01:17:02,376 بارد؟ 826 01:17:03,352 --> 01:17:06,014 نحن نضجنا 827 01:17:08,156 --> 01:17:12,252 تاى ايل لاتعود مجددا 828 01:17:12,961 --> 01:17:15,759 أنا لا أريد أن أشعر بأني أشفق عليك 829 01:17:18,700 --> 01:17:20,497 إذهب وتناول حساء ساخن 830 01:17:24,506 --> 01:17:25,734 دوتشول 831 01:17:29,711 --> 01:17:31,770 أنا أموت 832 01:17:32,681 --> 01:17:35,479 اللعنة 833 01:17:43,792 --> 01:17:45,987 إنها رأسى 834 01:17:47,896 --> 01:17:50,330 البقعة البيضاء هى ورم 835 01:17:51,466 --> 01:17:55,061 أنا كنت سأموت في السجن ولكنهم لم يتركونى أفعل ذلك 836 01:17:55,937 --> 01:17:59,395 أنا ليس لدى أي شئ أخر لاخسره 837 01:18:00,609 --> 01:18:02,372 دوتشول 838 01:18:03,311 --> 01:18:06,041 كيف ستشعر حين أموت؟ 839 01:18:09,618 --> 01:18:14,055 صديقي إنه المعروف الاخير 840 01:18:14,790 --> 01:18:20,854 أنا لن أعاود الاتصال بك قط فقط أعطني مالى 841 01:18:38,613 --> 01:18:39,875 جوهو جونج 842 01:18:52,294 --> 01:18:53,591 تفضلى 843 01:18:57,332 --> 01:18:59,129 أنظر إليها مجددا 844 01:18:59,968 --> 01:19:02,129 هل تتوقع منى أن أخذ هذا المال؟ 845 01:19:03,105 --> 01:19:05,869 أنا لا احتاجك أو أحتاج لمالك,إبتعد 846 01:19:08,477 --> 01:19:09,739 هو جونج 847 01:19:11,379 --> 01:19:12,539 عزيزتي 848 01:19:13,482 --> 01:19:15,507 هل تعرفين كيف أشعر كل يوم؟ 849 01:19:15,617 --> 01:19:18,279 وماذا عن حياتي إذن؟ 850 01:19:23,592 --> 01:19:24,889 جوهو جونج؟ 851 01:19:25,260 --> 01:19:28,063 عزيزتي,عليك أن تأخذي هذا من فظلك 852 01:19:28,063 --> 01:19:29,598 عليك أن تأخذى هذا 853 01:19:29,598 --> 01:19:30,699 أتركنى أذهب أرجوك 854 01:19:30,699 --> 01:19:31,867 أتركني 855 01:19:31,867 --> 01:19:33,735 أتركني أذهب 856 01:19:33,735 --> 01:19:35,965 أتركني 857 01:19:37,105 --> 01:19:40,666 لاتلمسني 858 01:19:42,377 --> 01:19:43,571 أتركني 859 01:19:44,146 --> 01:19:45,545 من فظلك 860 01:19:46,481 --> 01:19:49,050 فقط لخظة لخظة واحدة فقط 861 01:19:49,050 --> 01:19:51,653 فقط قليلا 862 01:19:51,653 --> 01:19:53,177 من فظلك 863 01:19:53,288 --> 01:19:54,721 من فظلك 864 01:20:14,042 --> 01:20:15,532 6 865 01:20:16,511 --> 01:20:18,308 7 866 01:20:19,848 --> 01:20:21,543 8 867 01:20:23,385 --> 01:20:25,046 9 868 01:20:28,290 --> 01:20:30,053 و 10 869 01:20:30,592 --> 01:20:31,993 11 ماهذا؟ 870 01:20:31,993 --> 01:20:35,019 اللعنة,نسيت ما كنت أعده 871 01:20:37,032 --> 01:20:38,863 ماهذا؟ 872 01:20:38,934 --> 01:20:41,403 أنا لست أصم إهدأ 873 01:20:41,403 --> 01:20:44,270 ماذا بحق الجحيم تفعل؟ 874 01:20:45,140 --> 01:20:47,576 الطبقة الخارجية كانت هشة جدا 875 01:20:47,576 --> 01:20:49,567 لا يمكنك أن تقوم بهذا في المنزل 876 01:20:50,111 --> 01:20:53,171 لما أنت تعمل كثيرا مجددا؟ 877 01:20:55,517 --> 01:20:58,645 أنظر إلي يده هل تقاتلت مجددا؟ 878 01:20:58,920 --> 01:21:02,290 أنا مفلس لايمكنني الدفع هذه المرة 879 01:21:02,290 --> 01:21:02,757 ماخطبك 880 01:21:02,757 --> 01:21:03,491 اللعنة 881 01:21:03,491 --> 01:21:06,392 هل جننت؟ 882 01:21:07,195 --> 01:21:07,963 أصمت 883 01:21:07,963 --> 01:21:10,488 توقف عن هذا تاى ايل هل جننت؟ 884 01:21:11,199 --> 01:21:12,901 ماللعنة؟ 885 01:21:12,901 --> 01:21:17,772 ماذا يفعل أبي؟ هل أجبرته علي العمل؟ 886 01:21:17,772 --> 01:21:23,074 أبله لانى طماع جدا 887 01:21:23,178 --> 01:21:27,415 هل قمت بمساعدة العائلة مرة واحدة؟ 888 01:21:27,415 --> 01:21:28,973 الابله اللعين 889 01:21:29,851 --> 01:21:31,419 عمى 890 01:21:31,419 --> 01:21:32,681 قم بضربي 891 01:21:36,024 --> 01:21:40,586 وغد لايشعر بالامتنان لاحد كيف تجرؤ؟ 892 01:21:42,197 --> 01:21:43,824 لستم أفضل من الكلاب 893 01:21:46,334 --> 01:21:49,269 اللعنة 894 01:21:51,640 --> 01:21:55,474 حقا 895 01:21:56,878 --> 01:21:59,506 أنا تعبت من هذا 896 01:22:01,349 --> 01:22:03,249 هناك 897 01:22:06,421 --> 01:22:08,048 إرفع رأسك 898 01:22:10,859 --> 01:22:16,593 إلى أين تذهبين؟ 899 01:22:16,698 --> 01:22:19,668 سأعطي العلاج لتاى ايل 900 01:22:19,668 --> 01:22:24,162 لاتذهبي هل أنتي قلقة عليه؟ 901 01:22:24,973 --> 01:22:27,676 بالطبع إنه أخوك 902 01:22:27,676 --> 01:22:29,041 لاتذهبي 903 01:22:29,611 --> 01:22:31,212 انتظرى هنا سأعطيها لسونج 904 01:22:31,212 --> 01:22:33,548 لاتذهبي,إجلسي 905 01:22:33,548 --> 01:22:36,915 ماخطبك؟ 906 01:22:39,888 --> 01:22:45,694 عندما ضرب تاى ايل في رحلة المدرسة الثانوية 907 01:22:45,694 --> 01:22:46,494 نعم؟ 908 01:22:46,494 --> 01:22:50,760 انت تركت العلاج أمام باب منزلنا صحيح؟ 909 01:22:54,402 --> 01:22:55,699 انت رأيته؟ 910 01:22:58,006 --> 01:22:59,030 ماذا؟ 911 01:23:00,976 --> 01:23:02,000 هاى 912 01:23:02,744 --> 01:23:05,213 دلكيه جيدا 913 01:23:05,213 --> 01:23:08,979 دلكيه جيدا, وقبليه أيضا 914 01:23:11,886 --> 01:23:14,252 اللعنة اوتش 915 01:23:19,160 --> 01:23:21,253 تظهر الحقيقة بعد "20"عام 916 01:23:27,535 --> 01:23:29,765 أوه,هذا يؤلم 917 01:23:32,340 --> 01:23:37,039 قال الطبيب إن إستخدام الاصابع يساعد على التذكر 918 01:23:37,645 --> 01:23:40,239 إستطاع أبي أن يدبر عمل طي الصناديق 919 01:23:41,983 --> 01:23:46,821 جدي ليس سيئا بسبب مجهود أبي 920 01:23:46,821 --> 01:23:50,158 نحن شجعناه على هذا وأنت لم تعرف حتي بذلك 921 01:23:50,158 --> 01:23:54,117 يو!هل يمكنك الا تلعني كثيرا؟ 922 01:23:54,195 --> 01:23:57,358 اللعنة على هذا أتريد منى أن أكون صامتة؟ 923 01:24:07,876 --> 01:24:09,070 أنا أسف أبي 924 01:24:10,111 --> 01:24:11,271 لماذا؟ 925 01:24:12,647 --> 01:24:14,012 لانني تشاجرت معه 926 01:24:17,018 --> 01:24:20,385 كان يمكنك ركل مؤخرته 927 01:24:21,456 --> 01:24:22,480 بالطبع 928 01:24:24,159 --> 01:24:26,491 هو يحتاج لعرض محكم 929 01:24:27,095 --> 01:24:27,959 لماذا؟ 930 01:24:28,696 --> 01:24:31,460 إنه يلومنى على حياته 931 01:24:32,167 --> 01:24:37,264 يلومني علي رحيل أمه وعلي عدم دخوله الجامعة 932 01:24:37,972 --> 01:24:40,304 لهذا إستمر في العمل كحلاق 933 01:24:41,209 --> 01:24:43,871 إن فقط عقله ضعيف هذا كل شئ 934 01:24:44,112 --> 01:24:46,808 انت حكيم أكثر منه فقط إفهمه 935 01:24:47,515 --> 01:24:53,010 إنه لايزال طفلا صغيرا كن جيدا معه 936 01:24:53,788 --> 01:24:58,885 هو يحاول أن يفعل شيئا في حياته 937 01:24:59,561 --> 01:25:03,463 حدد قرارك في أى جانب أنت؟ 938 01:25:15,009 --> 01:25:16,067 أبي؟ 939 01:25:18,079 --> 01:25:19,944 أنا أسمع إن رأسك مشوش 940 01:25:21,382 --> 01:25:22,474 أنا؟ 941 01:25:22,917 --> 01:25:25,215 سمعت أنك تنسى الاشياء 942 01:25:26,254 --> 01:25:27,414 لا 943 01:25:29,691 --> 01:25:32,159 بمرور الوقت لن تتذكرنى 944 01:25:39,100 --> 01:25:43,696 من الجيد أنك ستنسي كل المشاكل التي سببتها 945 01:25:53,581 --> 01:25:56,345 ماذا تفعل؟ إنتظر مكانك 946 01:26:07,729 --> 01:26:13,190 حتي إذا نسيت كل شئ لاتنسي هذا 947 01:26:14,302 --> 01:26:16,236 أنا أحاول أن أكون إبنا جيدا 948 01:26:16,437 --> 01:26:18,098 لاتنسى هذا 949 01:26:21,242 --> 01:26:22,470 فقط تزوج 950 01:26:24,546 --> 01:26:28,414 هكذا تصبح ابنا صالحا 951 01:26:54,209 --> 01:26:56,370 نحيف جدا 952 01:27:07,689 --> 01:27:09,589 سيدي,كم سعر هذا؟ 953 01:27:09,724 --> 01:27:12,158 $10 هل تريدين واحدة؟ 954 01:27:36,017 --> 01:27:37,041 هل أنا متأخر؟ 955 01:27:39,887 --> 01:27:41,218 ماذا تفعل؟ 956 01:27:44,058 --> 01:27:46,925 أنا أقدم إحترامي لوالدك 957 01:27:46,995 --> 01:27:48,792 بأي حق؟ 958 01:27:49,931 --> 01:27:54,800 لاتكوني هكذا أنا كنت سأصبح زوج إبنته 959 01:28:09,617 --> 01:28:12,518 إنتهيت؟إذهب الان 960 01:28:16,891 --> 01:28:21,590 لاتكوني صعبة هكذا أنا لا أستحق الكراهية حتي 961 01:28:31,105 --> 01:28:32,766 أنا سأرحل 962 01:28:41,049 --> 01:28:43,040 أنا أتيت لاراك للمرة الاخيرة 963 01:28:44,886 --> 01:28:52,315 يمكنك الا تصدقيني ولكنني أردت الاعتذار 964 01:28:58,933 --> 01:29:02,027 حسنا,فقط إرحل 965 01:29:09,711 --> 01:29:11,178 أتمني لكي حياة هنيئة 966 01:29:58,359 --> 01:30:00,987 أتردينها هاى,عمى؟ 967 01:30:01,562 --> 01:30:02,893 تعال هنا,تعال 968 01:30:03,331 --> 01:30:05,299 أليس هذا الابيض جميل؟ 969 01:30:05,299 --> 01:30:07,563 عمى,هل يمكنك أن تسرق لى واحدا؟ 970 01:30:09,804 --> 01:30:12,840 الاطفال هذه الايام يغيرون الهواتف بانتظام 971 01:30:12,840 --> 01:30:14,774 أنظر إليه جيدا 972 01:30:18,446 --> 01:30:20,641 أنا فقط لدى هاتف سئ 973 01:30:21,182 --> 01:30:23,117 الجميع يملكون الهواتف الذكية 974 01:30:23,117 --> 01:30:26,052 إن هذا محرج جدا في المدرسة 975 01:30:27,221 --> 01:30:29,781 أوه,لقد عضضت لسانى 976 01:30:29,891 --> 01:30:31,492 أتفهم ,أيتها الصغيرة 977 01:30:31,492 --> 01:30:33,824 مزعج جدا 978 01:31:09,530 --> 01:31:11,657 سيدي من فضلك لا تفعل هذا 979 01:31:12,200 --> 01:31:14,802 عزيزي لقد إنتهيت 980 01:31:14,802 --> 01:31:17,999 هذا ليس المكان من فضلك إرحل 981 01:31:18,105 --> 01:31:21,768 أليس في هذا المكان كل شئ ممكن؟ 982 01:31:22,176 --> 01:31:24,736 عزيزي كن الرجل الافضل 983 01:31:24,879 --> 01:31:27,746 هذا ليس مكان للتقاتل فيه فقط عد للمنزل 984 01:31:28,483 --> 01:31:30,474 اللعنة 985 01:31:34,055 --> 01:31:35,181 قل هذا مجددا 986 01:31:35,323 --> 01:31:37,024 من فضلك إرحل 987 01:31:37,024 --> 01:31:38,593 إبق بعيدا عزيزي 988 01:31:38,593 --> 01:31:39,924 ابقى بعيدا 989 01:31:42,430 --> 01:31:45,456 أنا قلت أننا لسنا هكذا إعتذر لها 990 01:31:45,933 --> 01:31:49,630 أعتذر؟ لحلاقة؟ 991 01:31:50,438 --> 01:31:52,804 نعم,نعم 992 01:31:58,746 --> 01:32:00,681 ماذا إن لم أفعل؟ هاى 993 01:32:00,681 --> 01:32:02,884 ماذا إن لم أكن أريد هذا؟ 994 01:32:02,884 --> 01:32:05,751 اللعنة أنت مجنون 995 01:32:06,254 --> 01:32:08,289 ماذا تفعل بحق الجحيم؟ 996 01:32:08,289 --> 01:32:11,019 من أنت بحق الجحيم؟ 997 01:32:11,492 --> 01:32:13,517 الاحمق الابله 998 01:32:15,863 --> 01:32:16,631 الوغد اللعين 999 01:32:16,631 --> 01:32:19,828 أيها الملعون,أيها الملعون 1000 01:32:26,140 --> 01:32:27,575 اللعنة 1001 01:32:27,575 --> 01:32:29,176 أهذا أفضل ما لديك 1002 01:32:29,176 --> 01:32:32,547 مرحبا؟الشرطة؟ تعال هنا,إنهض 1003 01:32:32,547 --> 01:32:33,047 أنت تعال هنا 1004 01:32:33,047 --> 01:32:35,242 اللعنة 1005 01:33:16,123 --> 01:33:17,784 تاى ايل 1006 01:33:20,394 --> 01:33:22,624 كزوجة أخيك 1007 01:33:23,764 --> 01:33:25,527 لدي معروف 1008 01:33:27,501 --> 01:33:29,560 هل يمكنك ترك المنزل؟ 1009 01:33:31,439 --> 01:33:35,000 ليس هناك مكان وسونج تكبر في العمر 1010 01:33:37,178 --> 01:33:39,203 أنا لا أشعر بالراحة 1011 01:33:50,858 --> 01:33:53,122 عزيزتي,حقا 1012 01:33:56,998 --> 01:33:58,465 كفى 1013 01:33:59,200 --> 01:34:00,462 لدينا متجر لنديره 1014 01:34:18,886 --> 01:34:20,148 عمي 1015 01:34:21,455 --> 01:34:23,013 عمي 1016 01:34:27,294 --> 01:34:28,261 عمي 1017 01:34:28,996 --> 01:34:30,122 ماذا؟ 1018 01:34:30,798 --> 01:34:33,567 أبي يقول أن عليك أن ترحل ل "3"أيام 1019 01:34:33,567 --> 01:34:35,694 أمي ستهدأ في خلال هذا الوقت 1020 01:34:36,404 --> 01:34:38,838 تفضل هذا من أبي 1021 01:34:38,906 --> 01:34:41,033 هو أخبرني الا نخبر أمي 1022 01:34:45,413 --> 01:34:47,313 وهذا 1023 01:34:47,615 --> 01:34:51,619 من أمي هي تعلم أنك مفلس 1024 01:34:51,619 --> 01:34:53,746 هي قالت الا تذكر هذا أمام أبي 1025 01:34:53,821 --> 01:34:58,426 لديهم مشكلة في التواصل 1027 01:35:01,128 --> 01:35:02,789 خذه 1028 01:35:11,405 --> 01:35:12,394 وداعا 1029 01:35:12,573 --> 01:35:13,699 سونج 1030 01:35:14,475 --> 01:35:16,067 كوني جيدة مع أبيك 1031 01:35:17,078 --> 01:35:20,314 هو فقط من يمكنه تحمل طيشك وطيشي 1032 01:35:20,314 --> 01:35:22,116 مهما يكن 1033 01:35:22,116 --> 01:35:23,951 عمي ماذا؟ 1034 01:35:23,951 --> 01:35:26,818 كلنا عرفنا هذا إلا أنت 1035 01:35:27,555 --> 01:35:28,613 وداعا 1036 01:35:30,491 --> 01:35:32,193 توقفي عن الشتم 1037 01:35:32,193 --> 01:35:33,558 اللعنة 1038 01:36:29,283 --> 01:36:33,254 انت أجمل بكثير في ذاتك 1039 01:36:33,254 --> 01:36:35,289 أترى؟أنا أخبرتك 1040 01:36:35,289 --> 01:36:36,457 من فضلك 1041 01:36:36,457 --> 01:36:38,015 أسف 1042 01:36:38,325 --> 01:36:40,691 هل لديك أى شئ تريد سؤاله 1043 01:36:43,030 --> 01:36:46,056 من فضلك لا داعي للعجلة 1044 01:36:46,367 --> 01:36:47,391 بالطبع 1045 01:38:38,145 --> 01:38:39,635 دفع المال 1046 01:38:40,481 --> 01:38:42,472 راعيك دفع المال 1047 01:38:42,650 --> 01:38:43,548 ماذا؟ 1048 01:38:48,389 --> 01:38:50,516 أليست السيدة جوهو جونج راعيتك؟ 1049 01:39:19,086 --> 01:39:21,953 هو اكتشف منذ سنتان 1050 01:39:22,489 --> 01:39:27,661 هو لم يتلقي حتي العلاج في السجن هذا الوغد 1051 01:39:27,661 --> 01:39:30,831 أنتي الان تعلمين 1052 01:39:30,831 --> 01:39:35,169 تم وقف حكمه بسبب هذا 1053 01:39:35,169 --> 01:39:41,733 قضي نصف عقوبته واكتشفوا مرضه 1054 01:42:18,532 --> 01:42:20,096 من هذا؟ 1055 01:42:21,001 --> 01:42:22,903 الانسة هان سونج جي؟ نعم,إنها أنا 1056 01:42:22,903 --> 01:42:23,961 تفضلي 1057 01:42:25,806 --> 01:42:27,706 وداعا وداعا 1058 01:42:30,477 --> 01:42:33,113 رائع جدا 1059 01:42:33,113 --> 01:42:36,514 يا إلهي 1060 01:42:36,617 --> 01:42:37,777 اللعنة 1061 01:42:41,321 --> 01:42:42,788 كان من الصعب إنهاء هذا الامر الذهاب للجامعة 1062 01:42:42,956 --> 01:42:44,858 هو قام بذلك 1063 01:42:44,858 --> 01:42:46,226 عمي 1064 01:42:46,226 --> 01:42:49,684 أنا أحب هذا 1065 01:43:52,125 --> 01:43:55,462 جيد,دعينا نرى كم انت جيدة 1066 01:43:55,462 --> 01:43:56,622 بانج,بانج 1067 01:43:57,130 --> 01:44:00,734 ماذا؟ 1068 01:44:00,734 --> 01:44:04,238 ماهذا؟ اضربنى 1069 01:44:04,238 --> 01:44:08,175 ألم أقل أنني سأخاطر بحياتي من أجل برائتك؟ 1070 01:44:08,175 --> 01:44:10,611 أنا سأحاول أن أثبت هذا بالموت 1071 01:44:10,611 --> 01:44:12,879 غبي,ماذا تقول؟ 1072 01:44:12,879 --> 01:44:15,249 ضربة واحدة ستقتلك ابتعد 1073 01:44:15,249 --> 01:44:17,751 نعم ,أيها القس جسدك هو 1074 01:44:17,751 --> 01:44:20,151 أصمتي 1075 01:44:28,195 --> 01:44:29,628 تؤلم؟ 1076 01:44:34,201 --> 01:44:35,725 كثيرا 1077 01:44:38,372 --> 01:44:40,863 هل هو شئ خانق كونى هنا؟ 1078 01:44:41,174 --> 01:44:43,836 بالطبع الوضع خانق جدا هنا 1079 01:44:44,678 --> 01:44:46,305 هل تريد أن تأكل شئ؟ 1080 01:44:49,349 --> 01:44:50,281 أنتي 1081 01:44:55,188 --> 01:44:56,985 هل تريد أن تفعل أي شئ؟ 1082 01:45:01,762 --> 01:45:06,631 السير و الحديث 1083 01:46:09,463 --> 01:46:10,361 تحاليله 1084 01:48:05,412 --> 01:48:07,073 أنا 1085 01:48:08,849 --> 01:48:10,510 أنا أيضا أحبك 1086 01:48:49,956 --> 01:48:51,355 سيدي 1087 01:48:54,094 --> 01:48:55,789 هذا الوغد 1088 01:48:57,964 --> 01:49:02,230 يجعلني أنحني له الان 1089 01:49:03,770 --> 01:49:05,203 اللعنة 1090 01:49:06,473 --> 01:49:08,532 أنا إنحنيت 1091 01:49:47,347 --> 01:49:48,336 أبي 1092 01:49:50,250 --> 01:49:53,219 أنا كنت سأتزوج 1093 01:49:56,189 --> 01:49:58,316 أنا أفسدت كل شئ 1094 01:50:01,995 --> 01:50:04,020 انت تعلم أن حياتي فوضى 1095 01:50:09,869 --> 01:50:13,464 إنه تعمل في بنك "سييوب"انت تعرفه 1096 01:50:15,275 --> 01:50:17,368 فتاة جميلة جدا ومخلصة 1097 01:50:25,352 --> 01:50:31,552 عندما كان أبوها مريضا هي إهتمت به 1098 01:50:37,263 --> 01:50:43,224 كيف يمكنني ان أطلب منها ان تعتني بى؟ 1099 01:50:45,138 --> 01:50:48,505 أنا أردت أن أعطيها المال وأختفي 1100 01:51:03,490 --> 01:51:09,019 حتي حين أموت من فضلك كن جيدا معها 1101 01:51:16,036 --> 01:51:17,663 هي ليس لديها أب 1102 01:51:18,538 --> 01:51:22,338 إذن أنت كن أبيها 1103 01:51:30,583 --> 01:51:35,646 هي الفتاة التي يحبها إبنك بحق 1104 01:51:44,097 --> 01:51:45,587 هل تسمعني؟ 1105 01:52:05,518 --> 01:52:06,985 أنا أسف ,أبي 1106 01:53:16,823 --> 01:53:20,894 في يوم بارد أنا إنتظرته 1107 01:53:20,894 --> 01:53:28,528 ترك هذا العالم ولكنه معي في حياتي اليومية 1108 01:53:29,435 --> 01:53:31,104 أنا أوافق 1109 01:53:31,104 --> 01:53:33,807 إن كنت تفتقد شخصا عزيزا 1110 01:53:33,807 --> 01:53:38,378 أثناء,الاكل والمشي حتي أثناء العمل 1111 01:53:38,378 --> 01:53:45,614 أفكارك ممتلئة بالمحبوب 1112 01:53:46,619 --> 01:53:50,817 يقولون أن الوقت هو أفضل علاج 1113 01:53:51,024 --> 01:53:55,094 لكنني أظن أن اللحظات التي شاركتها معه ستبقي مع مرور الزمن 1115 01:53:58,364 --> 01:54:01,734 هل فهمت أيضا حبيبتك 1116 01:54:01,734 --> 01:54:06,034 فقط بعد مرور بعض الوقت 1117 01:54:06,406 --> 01:54:08,107 هاهي الاغنيه التالية 1118 01:54:08,107 --> 01:54:12,635 طلبتها#0912 الذاكرة,أكثر من الحب