﻿1
00:00:03,310 --> 00:00:41,140
{\c&H00FFF1&}ترجمـــة وتدقيق 
{\c&H00DCF0&}× || الدكتور || حيدر علي المدني ×

2
00:01:22,680 --> 00:01:28,580
 الأرض تقف بثبات كـ الصلب

3
00:01:28,590 --> 00:01:34,520
الماء كالحجر

4
00:01:34,520 --> 00:01:37,630
 تساقطت الثلوج

5
00:01:37,630 --> 00:01:40,630
ثلوج على ثلوج

6
00:01:40,630 --> 00:01:43,700
ثلوج على ثلوج

7
00:01:43,700 --> 00:01:45,840
.  إبقي مستقيمة

8
00:01:47,440 --> 00:01:48,870
. عنيتُ أن تكونوا هادئين

9
00:01:48,870 --> 00:01:51,940
 في منتصف الشتاءات القاسيــه

10
00:01:51,940 --> 00:01:53,740
! (ليام) , (ليام)

11
00:01:53,740 --> 00:01:54,880
منذو وقت بعيد مضى

12
00:01:54,880 --> 00:01:55,910
! أش , أش

13
00:01:55,910 --> 00:01:57,850
! مرحبا
مالذي تفعلهُ

14
00:01:58,910 --> 00:02:00,610


15
00:02:00,620 --> 00:02:01,720


16
00:02:01,720 --> 00:02:04,720
لا السماء تستطيع أن تحتظنهُ

17
00:02:04,720 --> 00:02:09,060
 ...ولا الأرض تتحمل

18
00:02:22,510 --> 00:02:24,440
حسناً , الجميع
. في مواقعكم

19
00:02:24,440 --> 00:02:27,710
إني أفتقد خروف
. وملاك

20
00:02:27,710 --> 00:02:28,940
... هل  أحدكم

21
00:02:28,950 --> 00:02:30,780
. ها أنت ذا

22
00:02:30,780 --> 00:02:31,950
. (ليام) , (لايسي)

23
00:02:31,950 --> 00:02:33,780
هل تودان الأنضمام إلينا ؟

24
00:02:33,780 --> 00:02:34,880
. ليس حقاً

25
00:02:34,880 --> 00:02:36,450
. لكننا بحاجتكم

26
00:02:36,450 --> 00:02:37,490
ماذا ؟

27
00:02:37,490 --> 00:02:39,650
هل تعلمان كيف نأتي للكنسية مرة كل سنة ؟

28
00:02:39,660 --> 00:02:42,490
هل تودان المجيء كل أحد ؟
! لا

29
00:02:42,490 --> 00:02:44,120
أش , اش , 
حســـناً 

30
00:02:44,130 --> 00:02:46,460
. علينا أن نبدأ العد الليــله

31
00:02:48,130 --> 00:02:50,370
. أجعلاني فخورة
. حسناً

32
00:03:03,850 --> 00:03:06,920
المقدس والمُسيطر

33
00:03:06,920 --> 00:03:08,880
عندما يكون اكلاهما
في كامل نموهما

34
00:03:08,880 --> 00:03:10,550
! هدوء

35
00:03:10,550 --> 00:03:12,620
 من بين كل الأشجار
في الغابة

36
00:03:12,620 --> 00:03:15,090
بحقك , أين روح الكريسماس , يا(ليام)؟
! هدوء

37
00:03:15,090 --> 00:03:17,120
 إشراقة الشمس

38
00:03:17,130 --> 00:03:18,530
! هدوء

39
00:03:18,530 --> 00:03:21,000
وجري
الوعول

40
00:03:30,640 --> 00:03:33,610
. أنتم  يارفاق , أنتم يارفاق

41
00:03:33,610 --> 00:03:35,480
... الأطفال الصالحة

42
00:03:35,480 --> 00:03:36,510
. تحصل على هدايا أفضل

43
00:03:38,110 --> 00:03:40,210
. مهلاً لحظة
. لم تفعلي ذلك للتو

44
00:03:40,220 --> 00:03:41,880
فعلت , لاحظت ذلك , أليس كذلك ؟

45
00:03:41,880 --> 00:03:43,790
. فعلت ذلك لأنه ينجح
. هذا ليس عادلاً

46
00:03:43,790 --> 00:03:46,050
. نجح الأمر  معك لسنوات
. لم تفعلي ذلك معي

47
00:03:46,060 --> 00:03:47,150
. دائماً وأبدا ً

48
00:03:47,160 --> 00:03:48,160
! انظروا , قد وصلنا

49
00:03:51,160 --> 00:03:53,560
ماذا ؟

50
00:03:53,560 --> 00:03:54,560
...  ماذا بحق الـ

51
00:03:56,870 --> 00:03:58,170
. ياالهي

52
00:04:01,140 --> 00:04:04,180
. أمي , امي
! لا , لاتفعلي

53
00:04:12,180 --> 00:04:14,450
. ياالهي
. لايمكنني تصديق ذلك

54
00:04:15,780 --> 00:04:16,920
. مرحبا , أمي

55
00:04:16,920 --> 00:04:18,990
. دعني أتفقدك ؟
أهو أنت !؟

56
00:04:18,990 --> 00:04:21,220
هل هذا (بن)؟

57
00:04:23,960 --> 00:04:25,530
. تعالوا , أنظروا

58
00:04:25,530 --> 00:04:27,000
. إنه (بن)
. نعم , إنه (بن)

59
00:04:27,000 --> 00:04:28,760
. إمسكي بيدي
! هيا , أسرعي

60
00:04:28,760 --> 00:04:30,100
ياالهي
... لقد كنت للتو

61
00:04:30,100 --> 00:04:32,070
. كنت أتسائل للتو حقاً

62
00:04:32,070 --> 00:04:34,070
. إتسائل , ماذا لو

63
00:04:34,070 --> 00:04:35,940
! (بن)

64
00:04:35,940 --> 00:04:37,210
. لاتفلتني

65
00:04:43,650 --> 00:04:45,580
لذا ,لدي رفيق سكن (تيمي)
, منذ سنتين

66
00:04:45,580 --> 00:04:47,680
, والأمر كما لو كان
. إنتعاشة لنجم روك

67
00:04:47,680 --> 00:04:49,580
وعرض عليّ
. رحلة مجانية

68
00:04:49,590 --> 00:04:51,650
وكان جوابي
"نعم , فأنا مُحبط"

69
00:04:51,650 --> 00:04:55,690
لكني أفكر بأن ,مُحال
. ان يوافق الراعي الخاص بي على هذا

70
00:04:55,690 --> 00:04:56,790
لكنه فعل ؟

71
00:04:56,790 --> 00:04:58,830
لكنه فعل لأني
أُبلي جيداً

72
00:04:58,830 --> 00:05:00,790
. عجباً , ياعزيزي

73
00:05:00,800 --> 00:05:03,100
لذا , والدا (تيم) وأخيه الصغير
. أقلانا

74
00:05:03,100 --> 00:05:04,770
. قد وضعت في المنتصف 

75
00:05:04,770 --> 00:05:05,830
. إنهم متدينين جداً

76
00:05:05,830 --> 00:05:07,030
. هم جميعهم صحيين للغاية

77
00:05:07,040 --> 00:05:08,040
حتى إنهم
لايشربون الكافيين

78
00:05:09,040 --> 00:05:10,100
. رائع

79
00:05:10,110 --> 00:05:11,310
. أمي , (بن) يُطعم (بوناس)

80
00:05:11,310 --> 00:05:13,070
. نعم , مذنب

81
00:05:13,080 --> 00:05:14,940
. الخبز مُضر بأسنانهُ

82
00:05:14,950 --> 00:05:17,010
أعتقد أنه لابأس بالقليل
ياعزيزتي

83
00:05:17,010 --> 00:05:18,610
. حسناً , إستمر

84
00:05:18,620 --> 00:05:20,750
حسناً , لذا مررنا بحوالي
عشر دقائق من الرحلة

85
00:05:20,750 --> 00:05:23,250
ومن ثم فجأة
كان هناك هذه الرائحة

86
00:05:23,250 --> 00:05:24,850
. التي علقت هناك

87
00:05:24,850 --> 00:05:26,050
... وهي

88
00:05:26,060 --> 00:05:27,590
وعندما بدأت تختفي

89
00:05:27,590 --> 00:05:30,990
بشيءٌ أخر من الــ
القرف أُطلق لها العنان

90
00:05:30,990 --> 00:05:32,660
مهلاً , أكان بشخصاً ؟

91
00:05:32,660 --> 00:05:34,000
. ياالهي لقد كانت صامته
, لكن من النوع القاتل

92
00:05:34,000 --> 00:05:35,060
. ياالهي

93
00:05:35,070 --> 00:05:36,760
. هذا أسوء نوع

94
00:05:36,770 --> 00:05:38,730
. هذا رائع
. رائع لغاية

95
00:05:38,740 --> 00:05:39,970
, كما تعلمين , (بوناس)

96
00:05:39,970 --> 00:05:42,170
جميعنا في المطبخ

97
00:05:42,170 --> 00:05:43,670
. أنت سعيدة

98
00:05:43,670 --> 00:05:44,770
. أغلق لي سحابي , رجاءاً

99
00:05:44,770 --> 00:05:45,970
. أنت ترتدي واحدة

100
00:05:45,980 --> 00:05:47,040
. أحسنت عملاً , حسناً

101
00:05:47,040 --> 00:05:48,040
. لاتخلع هذه

102
00:05:48,040 --> 00:05:49,740
أتفقنا ؟ حسناً
! وداعاً

103
00:05:49,750 --> 00:05:50,810
, كن ذكياً
! وداعاً

104
00:05:50,810 --> 00:05:51,980
. حسناً

105
00:05:51,980 --> 00:05:53,780
ثم ماذا حدث ؟
حسناً , بعدها

106
00:05:53,780 --> 00:05:55,920
علقنا في الخلف
. والرّيح أستمرت بالقدوم

107
00:05:55,920 --> 00:05:57,350
. الباب الأمامي

108
00:05:57,350 --> 00:05:59,920
وبالتالي , أنا أفكر
بالتأكيد أحدهم سيقول آسف

109
00:05:59,920 --> 00:06:01,260
... أو أعذروني
. أعذروني , نعم

110
00:06:01,260 --> 00:06:02,920
أو ربما
. سيكسر نافذة

111
00:06:02,930 --> 00:06:04,860
لكن , لا , يتصرفون
. وكأن شيئاً لم يكن

112
00:06:04,860 --> 00:06:05,890
. ياالهي

113
00:06:05,890 --> 00:06:07,130
. لذا , قلت فحسب

114
00:06:07,130 --> 00:06:08,830
"أتعلمون , بأمكانكم
تركي هنا

115
00:06:08,830 --> 00:06:10,060
أمي ؟

116
00:06:10,070 --> 00:06:11,400
. ليست مضحكة لهذه الدرجة

117
00:06:11,400 --> 00:06:12,770
. لكنها كذلك

118
00:06:12,770 --> 00:06:14,870
. لذا , مشيت
.بقية الطريق للمنزل

119
00:06:14,870 --> 00:06:16,070
! لم تفعل

120
00:06:18,140 --> 00:06:19,970
. فعلوها مجدداً

121
00:06:19,980 --> 00:06:22,840
. حسناً , ستندمان على هذا

122
00:06:22,850 --> 00:06:24,180
. أذهب ونل منهم

123
00:06:26,020 --> 00:06:27,750
. الأخ الكبير

124
00:06:27,750 --> 00:06:29,120


125
00:06:47,440 --> 00:06:48,840
أمي ؟ أمي ؟

126
00:06:48,840 --> 00:06:51,240
ألاحظتِ ؟?لقد أكتسب
... بعض الوزن

127
00:06:51,240 --> 00:06:53,340
.والشرارة عادت الى عينيه

128
00:06:53,340 --> 00:06:55,310
. أنه يبلي جيداً بكل وضوح

129
00:06:55,310 --> 00:06:56,910
عندها لمَ تُخفين كل شيء ؟

130
00:06:56,910 --> 00:06:58,050
. تعرفين لماذا

131
00:06:58,050 --> 00:07:00,080
. حزين , عليه الأختباء

132
00:07:00,080 --> 00:07:02,280
حسناً , كنت سأفعل نفس الأمر معك

133
00:07:02,280 --> 00:07:04,450
. لكن ليس عليك ذلك أبداً

134
00:07:04,450 --> 00:07:07,760
عزيزتي ,ينتابني شعور
جيد جداً حيال ذلك

135
00:07:07,760 --> 00:07:08,860
. حسناً , أنا لا

136
00:07:08,860 --> 00:07:11,730
إسمعي . هذه المرة ستكون
. مختلفة , سترين

137
00:07:11,730 --> 00:07:13,330
. ستكون كذلك

138
00:07:13,330 --> 00:07:15,060
أمي ؟

139
00:07:15,070 --> 00:07:16,460
لمَ هو هنا بكل الأحوال ؟

140
00:07:16,470 --> 00:07:19,730
ألم يكن من المفترض
بنا أن نذهب لزيارته غداً

141
00:07:20,870 --> 00:07:21,940
حسناً , عليك الذهاب
. لمراقبته

142
00:07:21,940 --> 00:07:23,300
. لا

143
00:07:23,310 --> 00:07:24,870
لا , سيظن
. إني اتجسس عليه

144
00:07:24,870 --> 00:07:27,940
لا , عندها فقط,  قومي
. بتصويره في هاتفك عندها

145
00:07:27,940 --> 00:07:29,810
هاه ؟

146
00:07:29,810 --> 00:07:30,810
هل أنت جادة ؟

147
00:07:30,810 --> 00:07:31,950
. نعم , (آيفي)

148
00:07:31,950 --> 00:07:33,050
. الآن

149
00:07:34,350 --> 00:07:36,480
حقاً ؟
. أريد شراب الشوكولاه الساخنة

150
00:07:43,290 --> 00:07:45,490
! تحركي , تحركي , تحركي

151
00:07:46,730 --> 00:07:48,030
مالذي تفعلينه؟

152
00:07:48,030 --> 00:07:50,830
أقوم بتصوير فيديو
. للأجازات المميزة

153
00:07:53,900 --> 00:07:56,010
! إجري ! لا , أسرعي

154
00:08:09,350 --> 00:08:11,150
! أسرعي , أسرعي

155
00:08:20,900 --> 00:08:22,060
! تعال الى هنا , يافتى

156
00:08:22,070 --> 00:08:24,000
! هيا , يا(بونس)

157
00:08:25,900 --> 00:08:27,500
! فلنذهب

158
00:08:39,880 --> 00:08:41,150
لاتفعل هذا

159
00:08:41,150 --> 00:08:42,250
... لا

160
00:08:55,500 --> 00:08:59,370
<i>♪ عندما كان (بن) بسن العاشرة  ♪</i>

161
00:09:00,900 --> 00:09:04,470
<i>♪ (لايسي) كانت رضيعة ♪</i>

162
00:09:05,570 --> 00:09:08,780
<i>♪ عندما كان (بن) بسن العاشرة♪</i>

163
00:09:09,980 --> 00:09:13,180
<i>♪(ليام) كان ربما  ♪</i>

164
00:09:13,180 --> 00:09:14,490
ماذا عن (آيفي)

165
00:09:16,390 --> 00:09:20,050
<i>♪والآن جميعنا هنا  ♪</i>

166
00:09:20,060 --> 00:09:23,190
<i>♪ لنمرح بجنون ♪</i>

167
00:09:23,190 --> 00:09:26,060
<i>♪! لنمرح بجنون ♪</i>

168
00:09:26,060 --> 00:09:29,000
<i>♪من سيُساعدني اليوم ♪</i>

169
00:09:29,000 --> 00:09:30,430
(نيل)؟

170
00:09:30,430 --> 00:09:33,240
<i>♪نحن مجانين ♪</i>

171
00:09:34,170 --> 00:09:35,600
. أُسيطر على الوضع

172
00:09:35,600 --> 00:09:38,940
(إيفي) , أتصلت , وأرسلت رسائل نصية
لم لم تفعلي؟

173
00:09:38,940 --> 00:09:40,270
<i>♪لنمرج بجنون  ♪</i>

174
00:09:40,280 --> 00:09:44,480
<i>♪ ! لنمرح بجنون ♪</i>

175
00:09:47,220 --> 00:09:48,520
. مرحبا , (نيل)

176
00:09:49,620 --> 00:09:52,220
. مرحبا (بن)

177
00:09:52,220 --> 00:09:56,060
ماذا عن خمسة عشر دقيقة
دقيقة إضافية من التلفاز تبدأ الآن ؟

178
00:09:56,060 --> 00:09:57,390
! مرحى

179
00:10:02,030 --> 00:10:03,430
! من الأفضل أن نُسرع

180
00:10:06,140 --> 00:10:07,440
أنا ... أنا مشوش

181
00:10:10,170 --> 00:10:12,340
إعتَقدت
. بأننا متفاهمين

182
00:10:14,040 --> 00:10:15,580
. المُعالجين

183
00:10:15,580 --> 00:10:16,540
. الأطباء

184
00:10:16,550 --> 00:10:19,650
الجميع , بما فيهم ... بما فيهم أنت
اتفق على أنه

185
00:10:19,650 --> 00:10:21,350
. يجري في صالحك

186
00:10:21,350 --> 00:10:23,420
. عدم وجودك في المنزل بعد

187
00:10:23,420 --> 00:10:24,350
. أعلم

188
00:10:24,350 --> 00:10:28,050
هناك الكثير
. من المحفزات  بالنسبة لك هنا

189
00:10:28,060 --> 00:10:29,260
. ذلك كان منذ أشهر مضت

190
00:10:29,260 --> 00:10:31,130
و , و , و
.... وراعيك  قال

191
00:10:31,130 --> 00:10:33,930
أرجوكِ , دعي ... دعي (بن)
. يحدثني , رجاءاً

192
00:10:33,930 --> 00:10:34,930
. أرجوك ياعزيزتي

193
00:10:34,930 --> 00:10:37,200
. حسنا , أنا أعلم

194
00:10:37,200 --> 00:10:39,400
أعلم , بأني , اخفقت بشدة
. في عيد الميلاد السابق

195
00:10:39,400 --> 00:10:41,410
وعيد الميلاد الذي قبله ُ

196
00:10:43,540 --> 00:10:45,040
. انها حقيقة

197
00:10:45,040 --> 00:10:48,310
نعم , أعرف بأني أقترفت
. العديد من الأخطاء

198
00:10:49,050 --> 00:10:51,280
... لكن

199
00:10:51,280 --> 00:10:53,010
. الآن , وبما اني أُبلي جيداً

200
00:10:53,020 --> 00:10:56,650
و... ومع كل الدعم الذي
... أحصل عليه و

201
00:10:56,650 --> 00:10:59,550
مـ.. مع الراعي الخاص بي؟

202
00:10:59,560 --> 00:11:02,460
بصدق , إني لم أفكر أبداً

203
00:11:02,460 --> 00:11:03,890
. بأني سأشعر بخير هكذا مجدداً

204
00:11:09,100 --> 00:11:10,560
ماذا ؟ ألا تصدقاني ؟

205
00:11:10,570 --> 00:11:11,660
. عزيزي , نحن نصدقك

206
00:11:11,670 --> 00:11:14,430
لهذا السبب أخفت جميع
. الأدوية والمجوهرات

207
00:11:14,440 --> 00:11:17,040
فقط كنت أُزيل المغريات

208
00:11:19,110 --> 00:11:22,110
عجباً , اللعنة , مازلتوا
. جميعكم خائفين مني

209
00:11:24,080 --> 00:11:27,620
الذي هو آخر شيء
. أريد أن يشعره أياً منكم تجاهي

210
00:11:31,150 --> 00:11:34,060
فقط عليكم .
. فقط عليكم إعادتي

211
00:11:40,700 --> 00:11:42,300
. أمي , أعيديني

212
00:11:45,440 --> 00:11:47,400
<i>>  . الباب الأمامي </i>

213
00:11:49,310 --> 00:11:52,110
أمي ؟
. كان عليك أن تعرفي أكثر

214
00:11:52,110 --> 00:11:53,440
. لا تلُمه

215
00:11:53,440 --> 00:11:55,340
. أنه خطأي

216
00:11:55,340 --> 00:11:58,180
عندما أتصل وسأل
, عما أردت من أجل عيد الميلاد

217
00:11:58,180 --> 00:12:00,280
لم يتوجب عليّ قول  , أن تعود للمنزل

218
00:12:00,280 --> 00:12:01,450
أهذا ماقلتي ؟

219
00:12:01,450 --> 00:12:03,320
أردته أن يعرف
. باني أفتقدتهُ

220
00:12:03,320 --> 00:12:05,620
لم أكن .. أبداً
... لم آمل بأنه

221
00:12:05,620 --> 00:12:07,550
سيظهر هكذا وحسب

222
00:12:07,560 --> 00:12:08,660
هل هو في السيارة ؟

223
00:12:08,660 --> 00:12:10,660
.نعم

224
00:12:10,660 --> 00:12:12,560
انه ليس كمَن عاد للبيت
.ليبقى

225
00:12:12,560 --> 00:12:15,130
من الواضح , بأن هذا لايمكن
. أن يحدث في الوقت الحالي

226
00:12:15,130 --> 00:12:16,530
لن يكون جيداً بالنسبة له

227
00:12:16,530 --> 00:12:17,660
. يحتاج لأن يعود

228
00:12:17,670 --> 00:12:19,270
.أنا أتفق

229
00:12:19,270 --> 00:12:20,530
.. وإن لم يكن عيد الميلاد

230
00:12:20,540 --> 00:12:22,540
إنه الشيء الصحيح
. ياعزيزتي

231
00:12:22,540 --> 00:12:23,440
. إنه كذلك ياأمي

232
00:12:23,440 --> 00:12:25,210
نأمل ,لانعرف

233
00:12:25,210 --> 00:12:26,640
...أعني , بصدق

234
00:12:26,640 --> 00:12:29,280
أنا غاضبة للغاية منكما
.أنتما الأثنان في الوقت الحالي

235
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
. انا كذلك

236
00:12:30,280 --> 00:12:31,380
مالذي فعلت ؟

237
00:12:31,380 --> 00:12:33,150
. تخليتِ عنه

238
00:12:33,150 --> 00:12:34,250
. كلاكما فعل

239
00:12:34,250 --> 00:12:36,320
. هذا ليس تخلياً

240
00:12:36,320 --> 00:12:38,620
. إنه كذلك
أنه ... أنه اعطاء نصيحة

241
00:12:38,620 --> 00:12:41,220
والذي نقوم به ,
. لما هو الأفضل بالنسبة له

242
00:12:41,220 --> 00:12:42,390
. ولك

243
00:12:42,390 --> 00:12:44,060
لديك مشكلة معه يا(نيل)

244
00:12:44,060 --> 00:12:46,360
, لا , ان أقوم بتأصيلهُ
. لكني مُحبط

245
00:12:46,360 --> 00:12:48,060
, هو محظوظ
... ونحن

246
00:12:48,060 --> 00:12:49,560
. نحن نتعامل بفضاضة , مع ذلك
. حسناً (نيل)

247
00:12:49,570 --> 00:12:51,770
, لو كان أسود
. لكان في السجن الآن

248
00:12:51,770 --> 00:12:53,330
. ربما ليس هذا هو الوقت

249
00:12:53,340 --> 00:12:55,400
قُلنا بأننا لن
. ندخل بهذا مجدداً

250
00:12:55,410 --> 00:12:57,110
أتتذكرين؟

251
00:12:58,610 --> 00:13:00,610
. أتذكر

252
00:13:06,620 --> 00:13:08,120
(هولي)؟

253
00:13:09,050 --> 00:13:10,180
. إليك القائمة

254
00:13:10,190 --> 00:13:11,520
لايُهمني
من يحصل على ماذا

255
00:13:11,520 --> 00:13:12,420
. فقط اتممها

256
00:13:12,420 --> 00:13:14,190
. أتفقنا

257
00:13:26,400 --> 00:13:28,340
! اللعنة

258
00:13:29,270 --> 00:13:31,340
! اللعنة

259
00:13:32,680 --> 00:13:34,210
. نحن جاهزون

260
00:13:45,420 --> 00:13:46,450
. لابأس , ياأمي

261
00:13:46,460 --> 00:13:48,160
. إنه للأفضل

262
00:13:50,830 --> 00:13:52,500
. الحزام , رجاءاً

263
00:14:05,140 --> 00:14:06,570
. أمي

264
00:14:06,580 --> 00:14:08,240
! أمي

265
00:14:15,220 --> 00:14:16,490
ماذا ؟

266
00:14:18,220 --> 00:14:20,420
أنا أفكر

267
00:14:32,200 --> 00:14:34,370
. حسناً , هيا

268
00:14:45,480 --> 00:14:46,810
. حسناً

269
00:14:46,820 --> 00:14:49,920
إليك الأتفاق ,
وهو غير قابل للتفاوض

270
00:14:49,920 --> 00:14:51,490
. ستحظى بيوم

271
00:14:52,320 --> 00:14:53,890
هل  أنت واثقة؟

272
00:14:53,890 --> 00:14:56,320
طالما إنك ستجتاز أختبار
. فحص المخدرات الذي أنا على وشك ادارته

273
00:14:56,320 --> 00:14:57,820
, ابقَ نظيفاً طالما أنك هنا

274
00:14:57,830 --> 00:15:00,290
وفي هذه المرة ستعود غداً
الى دار الرعاية

275
00:15:00,300 --> 00:15:01,460
. نعم , حسناً

276
00:15:01,460 --> 00:15:02,730
. الآن , لم أنتهِ بعد

277
00:15:02,730 --> 00:15:03,800
, هذه هي شروطنا

278
00:15:03,800 --> 00:15:06,370
ولا أهتم البتة
. إن كرهت هذه الشروط

279
00:15:06,370 --> 00:15:08,770
لن تغيب عن ناظري ابداً

280
00:15:08,770 --> 00:15:11,240
غير مسموح لك بغلق
باب غرفتك

281
00:15:11,240 --> 00:15:13,410
حيث , بالمناسبة أني سأكون
. نائمة على الأرض

282
00:15:13,410 --> 00:15:14,640
وإن حاولت التسلل

283
00:15:14,640 --> 00:15:16,380
إن أصدر سريرك صوت
صرير صغير

284
00:15:16,380 --> 00:15:18,280
سأكون فوقك تماماً

285
00:15:18,280 --> 00:15:22,550
ذلك لأن في الـ24 ساعة القادمة
ستتكون مُلكي , مُلكي تماماً , فهمت ؟

286
00:15:23,350 --> 00:15:24,650
.  فهمت

287
00:15:25,660 --> 00:15:26,590
. جيد

288
00:15:26,590 --> 00:15:28,290
. دعنا نُخضعك للأختبار

289
00:15:35,670 --> 00:15:37,260
. أمي

290
00:15:37,270 --> 00:15:39,700
رويدك , فلن أنظر الى خصوصياتك

291
00:15:39,700 --> 00:15:40,530
. حسناً , أذاً

292
00:15:40,540 --> 00:15:42,470
. سأُبقي عيني عليك

293
00:15:42,470 --> 00:15:44,270
. كما قُلت تماماً

294
00:15:48,440 --> 00:15:49,640
. هذا غير جيد حقاً

295
00:15:49,650 --> 00:15:52,280
. لاشيء حول هذا الأمر جيد يا(بن)

296
00:15:56,350 --> 00:15:57,380
. هيا وقت الـ(بي_بي)

297
00:15:57,390 --> 00:15:58,950
.أخرسي

298
00:16:00,660 --> 00:16:02,690
هل تريدني أن أفتح مياه الصنبور ؟

299
00:16:02,690 --> 00:16:03,830
. توقفي

300
00:16:06,700 --> 00:16:08,830
صه
. لابأس . لابأس . لابأس

301
00:16:08,830 --> 00:16:11,400
. تفيد في بعض الأحيان

302
00:16:11,400 --> 00:16:12,870
مالذي تفعلين؟
. حسناً

303
00:16:12,870 --> 00:16:16,370
. هناك مفاجئة قادمة
أي مفاجئة !

304
00:16:16,370 --> 00:16:17,540
هل تثقا بي ؟

305
00:16:17,540 --> 00:16:18,540
! نعم
. نعم , أثق

306
00:16:18,540 --> 00:16:20,010
. رائع , هذا ائع

307
00:16:20,010 --> 00:16:21,740
. جيد . جيد سماع ذلك

308
00:16:21,740 --> 00:16:22,610
. حسناً

309
00:16:22,610 --> 00:16:24,480
.أغلقا عينيكما
.نعم

310
00:16:24,480 --> 00:16:26,350
هل تريان أي شيء ؟
. لا

311
00:16:26,350 --> 00:16:27,680
حسناً , بدون أختلاس للنظر

312
00:16:30,550 --> 00:16:32,450
. أسمع شيئاً

313
00:16:32,450 --> 00:16:34,860
عندما كنت بعمركما , هذه كانت المفضلة
. إنها مقرفة

314
00:16:34,860 --> 00:16:36,890
. (آيفي ) , أبتهجي

315
00:16:36,890 --> 00:16:39,260
. (ليام) , لايحب القرمشة

316
00:16:39,260 --> 00:16:41,460
هناك خيار قرمشة أقل

317
00:16:42,000 --> 00:16:43,400
. ضمن العمل

318
00:16:43,400 --> 00:16:44,730
حقاً ؟

319
00:16:46,470 --> 00:16:47,840
هل أنتما مستعدان ؟

320
00:16:47,840 --> 00:16:49,040
. نعم

321
00:16:49,040 --> 00:16:50,700
<i>الباب الخلفي .</i>

322
00:16:50,710 --> 00:16:53,680
. أفتحا عينيكما وألتهما

323
00:16:57,610 --> 00:16:59,550
! لذيذ!
صح؟

324
00:16:59,550 --> 00:17:01,350
. أنه جيد حقاً

325
00:17:01,350 --> 00:17:02,620
مالذي فعلت ؟

326
00:17:02,620 --> 00:17:04,420
. أعلم , أعلم
. لامجال للعودة

327
00:17:04,420 --> 00:17:08,590
! المزيد , رجاءاً

328
00:17:08,590 --> 00:17:10,860
. لكن أجنحة  (آشلي)
. تحتوي على ترتر

329
00:17:10,860 --> 00:17:14,430
حسناً , سنُبهرج هذه الأشياء
. كثيراً

330
00:17:14,430 --> 00:17:16,030
أمي , حقاً
.انهم جيدين للغاية

331
00:17:16,030 --> 00:17:17,430
. لا أريد التباهي

332
00:17:17,430 --> 00:17:19,470
. حسناً , نعم , أريد
. هذه ستكون جيدة

333
00:17:23,910 --> 00:17:25,410
(بن)؟

334
00:17:37,490 --> 00:17:40,050
. ياولد , أنت , يارفيقي

335
00:17:44,430 --> 00:17:45,430
. مرحبا , أمي

336
00:17:45,430 --> 00:17:47,490
. علمتَ هذا

337
00:17:47,500 --> 00:17:49,500
. عدت من أجل (بونس)

338
00:17:49,500 --> 00:17:51,400
. ضبطتني

339
00:17:51,400 --> 00:17:52,670
. في الواقع , لا

340
00:18:03,040 --> 00:18:04,950
. حسناً , دعنا نحتفل

341
00:18:09,590 --> 00:18:10,750
تعلم , بأني
لم أكن لأقدر لو تركتني

342
00:18:10,750 --> 00:18:11,950
- <i>(هولي)</i>
. مرحبا

343
00:18:11,950 --> 00:18:12,890
<i>كيف حال الأختبار ؟</i>

344
00:18:12,890 --> 00:18:14,820
. سلبي
- <i>. هذا رائع </i>

345
00:18:14,820 --> 00:18:15,790
. نعم

346
00:18:15,790 --> 00:18:17,920
وهو يساعد  بالواجبات المنزلية

347
00:18:17,930 --> 00:18:20,390
- <i>حقا؟</i>
- 

348
00:18:20,400 --> 00:18:21,630
<i>... حسناً , أذاً </i>

349
00:18:21,630 --> 00:18:23,930
<i>تركت خبراً لدار الرعاية
</i>

350
00:18:23,930 --> 00:18:26,030
. حسناً

351
00:18:26,030 --> 00:18:29,710
أنه يؤلم , التفكير بالقرف الذي أرتكبتهُ

352
00:18:31,110 --> 00:18:33,110
وماتعلمتهُ  في الإصلاح هو
, إني لايمكنني إلغاء

353
00:18:33,110 --> 00:18:36,040
ماأقترفتهُ, لكن
. يمكنني القيام به بشكل مختلف الآن

354
00:18:36,040 --> 00:18:37,380
. أعتقد إننا على وفاق هنا

355
00:18:37,380 --> 00:18:38,640
. واحدة ... مجرد دقيقة واحدة يا(آيفي)

356
00:18:38,650 --> 00:18:40,710
ماأعنيه , هو
. يجب أن أكون حاضراً

357
00:18:40,720 --> 00:18:41,950
. يجب أن أكون حاضراً

358
00:18:41,950 --> 00:18:43,850
. انه يتعلق بهذا الخشب
. حسناً

359
00:18:43,850 --> 00:18:45,590
... يتعلق بهذا الخشب
. يكفي هذا

360
00:18:45,590 --> 00:18:47,860
يتعلق بالأعتناء بهذه القطعة
ووضعها هنا

361
00:18:47,860 --> 00:18:49,920
وعلي وضع قطعة واحدة
في نفس الوقت

362
00:18:49,930 --> 00:18:52,130
. لا , توقف
... وإلا إنه لن

363
00:18:52,130 --> 00:18:53,730
!(بن) , توقف

364
00:19:02,610 --> 00:19:04,000


365
00:19:04,010 --> 00:19:05,610
! ياالهي
, هيا , تستطيعين هذا

366
00:19:05,610 --> 00:19:07,880
. هيا

367
00:19:07,880 --> 00:19:10,440
حسناً , أتركها وحسب
. لانحتاج المزيد , (بن)

368
00:19:10,450 --> 00:19:12,080
. نظف فوضاك

369
00:19:12,080 --> 00:19:15,480
. سنفعل ذلك , سنقوم بذلك

370
00:19:15,480 --> 00:19:17,620
! إنها ثقيلة للغاية
. توليت الامر , توليت الأمر

371
00:19:17,620 --> 00:19:20,890
. أنت بارعة , أنت بارعة
!(بونس)

372
00:19:20,890 --> 00:19:22,490
. جميل , حسناً

373
00:19:25,760 --> 00:19:27,760
ليس هناك خطر من حرقها

374
00:19:27,760 --> 00:19:30,660
ماهذا بحق السماء ؟
أين ذهبت زينتنا ؟

375
00:19:30,670 --> 00:19:32,630
أنهم لايضيفون للجمالية الحالية

376
00:19:32,640 --> 00:19:34,800
هل من مشكلة ؟

377
00:19:34,800 --> 00:19:38,200
(بن) يسأل  عن مكان زينتنا القديمة

378
00:19:38,210 --> 00:19:39,780
هل قمتِ بالتخلص منها ؟

379
00:19:47,450 --> 00:19:48,750
تعالا معي

380
00:19:54,620 --> 00:19:57,190
كنُ سريعاً وحذراً , أتفقنا ؟

381
00:19:57,190 --> 00:19:59,800
! امي
. نعم , نعم ,حسناً

382
00:20:10,940 --> 00:20:12,670
هل تراهم ؟

383
00:20:14,810 --> 00:20:16,850
يجب أن تكون هناك

384
00:20:28,490 --> 00:20:30,490
(بن)؟

385
00:20:30,490 --> 00:20:31,790
! اللعنة

386
00:20:31,790 --> 00:20:33,030
(بن)؟

387
00:20:33,030 --> 00:20:34,130
هل بأمكانك الصعود ؟

388
00:20:41,240 --> 00:20:44,740
. ها هي
. أكره المكان بالأعلى هنا

389
00:20:44,740 --> 00:20:45,840
حسناً , عندها لنذهب الآن

390
00:20:45,840 --> 00:20:47,570
... مهلاً

391
00:20:47,580 --> 00:20:49,080
. أريدك أن تتفقدي

392
00:20:50,150 --> 00:20:51,750
..أنا

393
00:20:53,120 --> 00:20:55,180
أعتدتُ أن أخبأ
...مخد

394
00:20:55,180 --> 00:20:57,150
.حسناً

395
00:21:02,590 --> 00:21:03,930
في الخلف هناك؟

396
00:21:06,860 --> 00:21:10,830
إن وُجِد شيئاً هناك,
عندها عليك أن ترميه

397
00:21:19,110 --> 00:21:20,610
. لاشيء

398
00:21:26,580 --> 00:21:27,880
. نحن بخير

399
00:21:29,150 --> 00:21:30,620
.سأساعدك في النزول

400
00:21:33,220 --> 00:21:34,890
. هيا , فلنذهب

401
00:21:53,910 --> 00:21:56,210
. عجباً , يا(بن)

402
00:21:56,210 --> 00:21:59,010
.جميل

403
00:21:59,010 --> 00:22:01,250
(ليام) , لدي
أنف مخروط الصنوبر

404
00:22:02,890 --> 00:22:05,220
.هذا أفضل

405
00:22:06,920 --> 00:22:08,960
.نعم
,نعم , كرات القطن.

406
00:22:08,960 --> 00:22:12,160
(بن) , (آيفي) هل بإمكان
كلاكما القدو معي , رجاءاً ؟

407
00:22:13,800 --> 00:22:16,900
أعلم , تحمست ُ قليلاً هذا العام

408
00:22:16,900 --> 00:22:18,800
أمي؟
.واصل التغليف

409
00:22:19,940 --> 00:22:21,170
مرحبا؟

410
00:22:21,170 --> 00:22:22,270
- <i>.مرحبا, عزيزتي</i>
- <i>نعم؟</i>

411
00:22:22,270 --> 00:22:23,370
<i>.فقط لديهم النوع الأعتيادي</i>

412
00:22:23,370 --> 00:22:24,940
.لا

413
00:22:24,940 --> 00:22:26,910
.توت بري عضوي

414
00:22:26,910 --> 00:22:29,940
أمي , ليس عليه أن يكون
... مئة بالمئة

415
00:22:29,950 --> 00:22:31,810
.إنه مهم

416
00:22:31,810 --> 00:22:33,180
- <i>فهمت.</i>
- <i>.حسناً</i>

417
00:22:33,180 --> 00:22:34,210
.شكراً لك

418
00:22:36,050 --> 00:22:37,350
.ستُحب ذلك يا(نيل)

419
00:22:37,350 --> 00:22:38,950
أمي؟

420
00:22:38,950 --> 00:22:41,050
القيام بكل المهمات حتى آخر دقيقة
....حتى نتمكن من

421
00:22:41,060 --> 00:22:43,220
البقاء هنا حتى وقت الذهاب للكنيسة
.أمي , أمي ,أريد القيام ببعض التسوق لوحدي

422
00:22:43,220 --> 00:22:44,060
لماذا؟

423
00:22:44,060 --> 00:22:46,260
أريد أن أجلب لهم
.شيئاً مني

424
00:22:46,260 --> 00:22:49,730
,حسناً عزيزي
.أنت هو الهدية

425
00:22:49,730 --> 00:22:51,300
شيئاً بإمكانهما فتحهُ

426
00:22:51,300 --> 00:22:53,830
حسناً ,عندها دعنا نقول أن هذه منك فحسب

427
00:22:53,840 --> 00:22:55,840
.لكنها ليست مني حقاً
.لم أقم بأختيارهم

428
00:22:55,840 --> 00:22:56,940
.لن يعرفوا أبداً

429
00:22:56,940 --> 00:22:58,640
.لكني أعرف

430
00:22:58,640 --> 00:23:01,940
حسناً , إذاً بصراحة
! لديهم كل شيء يحتاجونه

431
00:23:01,940 --> 00:23:04,010
أنهم حقاً لايحتاجون
.أي شيء زيادة

432
00:23:04,010 --> 00:23:04,850
.صحيح جداً

433
00:23:04,850 --> 00:23:06,380
...حسناً , لكن

434
00:23:06,380 --> 00:23:08,850
إن لم أختارهم
.فلن يكونا مني حقاً

435
00:23:08,850 --> 00:23:10,320
.مما يجعلني كاذباً

436
00:23:10,320 --> 00:23:12,220
وكل المغزى من ذلك

437
00:23:12,220 --> 00:23:13,320
.هو أن تكون صادقاً

438
00:23:13,320 --> 00:23:15,420
لن يكون جيداً
إن لم أكن صادقاً

439
00:23:32,880 --> 00:23:34,240
.هذا لطيف

440
00:23:34,240 --> 00:23:36,980
قضاء القليل من الوقت المميز وحدنا سوياً

441
00:23:42,280 --> 00:23:44,820
ماذا تعتقد أنك سترتدي الليلة

442
00:23:45,720 --> 00:23:47,120
.هذا كل ماجلبت

443
00:23:47,120 --> 00:23:50,820
حسناً, لاداعي للقلق
.بإمكاننا أن نبتاع لك كنزة

444
00:23:50,830 --> 00:23:53,900
أو ربما حتى مجموعة جديدة تماماً

445
00:23:54,430 --> 00:23:55,900
مجموعة؟

446
00:23:57,370 --> 00:24:00,370
بهذه الطريقة ستكون......أريدك
.أن تكون مرتاحاً

447
00:24:00,370 --> 00:24:01,800
..أنا بخير مع  فقط

448
00:24:01,800 --> 00:24:03,440
.لا ,هيا

449
00:24:03,440 --> 00:24:06,270
إنها عشية عيد الميلاد.
سنكون في المقاعد ألأمامية

450
00:24:11,910 --> 00:24:13,450
!أنت ,(بيرن)

451
00:24:13,450 --> 00:24:15,010
مالذي يجري؟

452
00:24:15,020 --> 00:24:18,220
.أهلاً , يارجل
.عجباً , مر وقتاً طويلاً.

453
00:24:19,020 --> 00:24:20,820
.ظننتُك ميتاً

454
00:24:22,460 --> 00:24:23,920
مالجديد؟

455
00:24:23,930 --> 00:24:27,330
.أنا ...أنا بخير
حقاً؟

456
00:24:27,330 --> 00:24:29,830
ياصاح .. إنه , إنه
من الجيد حقاً رؤيتك

457
00:24:29,830 --> 00:24:31,730
. نعم
. وتبدو جيداً

458
00:24:31,730 --> 00:24:32,730
. شكراً لك

459
00:24:32,730 --> 00:24:34,070
. حسناً

460
00:24:38,510 --> 00:24:41,070
كان معتزاً بنفسهُ قليلاً
ألا تظن ذلك ؟

461
00:24:41,080 --> 00:24:42,880
. هو على مايرام

462
00:24:42,880 --> 00:24:45,210
وما هي جرعنه المفضلة ؟
. أنت تعلم ان لديه واحدة

463
00:24:45,210 --> 00:24:47,880
السريع؟ كوكاكيين نهاية الأسبوع
, أمي

464
00:24:47,880 --> 00:24:50,520
مشروبات طاقة عالية الكافين
. أمي

465
00:24:50,520 --> 00:24:55,420
جُل ماأحاول قولهُ هو
.إنك نسيت كم أنك مميز

466
00:24:55,420 --> 00:24:56,990
... فقط ليس عليكِ .. ليس عليكٍ

467
00:24:56,990 --> 00:24:58,790
حسناً , الناس يتطلعون إليك
وهم قد أحبوك

468
00:24:58,790 --> 00:25:02,060
, أنت قائد بالفطرة
. وأنت ذكي للغاية

469
00:25:02,060 --> 00:25:03,960
. لا , أمي , (آيفي ) هي الذكية

470
00:25:03,970 --> 00:25:05,970
حسناً , لا أحد يريد ان يكون
. على هذا القدر من الذكاء

471
00:25:05,970 --> 00:25:09,800
ليست كما لو أن لديها
قدراً هائلاً من المرح

472
00:25:09,800 --> 00:25:10,500
مالذي أرمي إليهِ  ؟

473
00:25:10,510 --> 00:25:11,970
. ليس لديك ماترمين إليه

474
00:25:11,970 --> 00:25:13,140
. لدي ماأرمي إليه بالفعل

475
00:25:13,140 --> 00:25:15,010
ماأرمي إليه , أنظر
, أن تنطلق بهذا

476
00:25:15,010 --> 00:25:17,010
ومن يعلم الى أي مدى
يمكنك الذهاب بهذا

477
00:25:17,010 --> 00:25:18,240
. وما بإمكانك القيام به

478
00:25:18,250 --> 00:25:20,380
هناك الكثير لتتطلع إليه

479
00:25:31,930 --> 00:25:34,800
حسناً , ياعزيزي
. أنت بالكاد لمست فطورك

480
00:25:34,800 --> 00:25:37,270
. عليك أن تأكل هذا
. هيا الآن

481
00:25:38,100 --> 00:25:39,100
. سيدة (كراين)

482
00:25:39,100 --> 00:25:40,300
. الطبيب (كراين)

483
00:25:40,300 --> 00:25:41,870
. مرحبا

484
00:25:42,800 --> 00:25:44,010
هل أعرفك ؟

485
00:25:44,970 --> 00:25:46,910
. (هولي بيرنز)

486
00:25:46,910 --> 00:25:49,340
. نعم , نعم

487
00:25:49,340 --> 00:25:52,440
. إنه لايتذكر دائماً

488
00:25:52,450 --> 00:25:56,450
(هولي) و هي والدة (آيفي)
. التي نُحب غناؤها

489
00:25:56,450 --> 00:25:58,520
. كانت مريضتك

490
00:25:58,520 --> 00:26:00,190
. أتذكر

491
00:26:00,190 --> 00:26:02,960
. يجب أن تكوني فخورة بها للغاية

492
00:26:02,960 --> 00:26:05,490
أنا فخورة بالفعل بكل أولادي , نعم

493
00:26:15,040 --> 00:26:17,540
. اللعنة

494
00:26:21,510 --> 00:26:23,510
اسمعي , أحتاج لأن أجلب منديلاً

495
00:26:23,510 --> 00:26:25,050
. سأبقى معه ُ

496
00:26:25,050 --> 00:26:26,910
. أنت لطيفة

497
00:26:26,920 --> 00:26:28,020
. سأعود في الحال

498
00:26:29,980 --> 00:26:34,990
أذاً , إن كنت تتذكر (آيفي), عندها
. يجب أن  تتذكر أبني أيضاً , (بن)

499
00:26:34,990 --> 00:26:36,260
. هناك مباشرةً

500
00:26:36,260 --> 00:26:37,530
من ؟

501
00:26:40,560 --> 00:26:42,160
. أنا لا أتذكره

502
00:26:42,160 --> 00:26:45,230
. أنا أفهم
. كان لديك العديد من المرضى

503
00:26:45,230 --> 00:26:47,470
, لكن عندما كان (بن) بعمر الـ14
كان لديهِ

504
00:26:47,470 --> 00:26:49,400
. اصابة طفيفة جراء التزلج على الجليد

505
00:26:49,400 --> 00:26:51,570
. وقد وصفت له مسكنات

506
00:26:51,570 --> 00:26:55,310
وعندما سألتك قُلت بأنها لا تسبب الأدمان

507
00:26:55,310 --> 00:26:57,480
وواصلت رفع جرعتهُ
. حتى أصبح مُدمن

508
00:26:57,480 --> 00:26:59,010
. وقد أفسدت حياتهُ

509
00:26:59,010 --> 00:27:00,650
لذا,بامكانك مواصلة
التظاهر بأنك لاتتذكر

510
00:27:00,650 --> 00:27:02,920
,لكني لن أنسى

511
00:27:02,920 --> 00:27:05,550
أتمنى أن تموت ميتة شنيعة

512
00:27:08,390 --> 00:27:10,420
.ميلاد مجيد

513
00:27:10,430 --> 00:27:12,290
.أنا هنا ليوم واحد فحسب

514
00:27:14,260 --> 00:27:15,390
.حسناً, نعم

515
00:27:15,400 --> 00:27:16,900
.سأفعل

516
00:27:17,670 --> 00:27:20,570
.حسناً , نعم , علي ّ الذهاب
.عليّ الذهاب

517
00:27:22,140 --> 00:27:23,340
من كان هذا؟

518
00:27:23,340 --> 00:27:25,340
.الــ....الراعي الخاص بي

519
00:27:25,340 --> 00:27:27,640
...أنا أشعر
. أشعر بالأرتعاش

520
00:27:27,640 --> 00:27:30,110
لذا , أنا , ... لهذا السبب
. أتصلت به

521
00:27:30,110 --> 00:27:31,440
. أخبرني بأن أذهب الى إجتماع المدمنين

522
00:27:31,450 --> 00:27:32,650
. جميعهم يقولون ذلك

523
00:27:32,650 --> 00:27:35,580
. متى ما شعرت بالإرتعاش أذهب الى إجتماع المدمنين

524
00:27:35,580 --> 00:27:38,080
... حسناً , دعنا فقط نحصل لك على ملابس

525
00:27:38,090 --> 00:27:40,090
عليّ تدبير إجتماع الآن

526
00:27:43,060 --> 00:27:44,330
هل سمعتني ؟

527
00:27:44,960 --> 00:27:46,990
. حسناً

528
00:27:46,990 --> 00:27:49,130
. أنا فخورة للغاية بك

529
00:27:49,130 --> 00:27:50,330
. معرفتك بما تحتاج

530
00:27:50,330 --> 00:27:52,500
فقط , أعتقد
. إنه رائع للغاية

531
00:27:52,500 --> 00:27:56,140
كما يقولون , أنه يفلح
... عندما

532
00:27:56,140 --> 00:27:57,300
ماالذي يقولونه ؟

533
00:27:57,310 --> 00:27:58,400
. أنه يفلح إن عملت عليه

534
00:27:58,410 --> 00:27:59,440
. إنه يفلح إن عملت عليه

535
00:27:59,440 --> 00:28:00,470
. حسناً , أنت تعمل علىه

536
00:28:00,470 --> 00:28:01,610
. دعنا ندخل

537
00:28:01,610 --> 00:28:03,080
. أنت لستِ قادمة

538
00:28:03,080 --> 00:28:04,480
. لا , لماذا؟ بالتأكيد أنا قادمة

539
00:28:04,480 --> 00:28:05,950
. لا ياأمي , أنا ....أنا بخير

540
00:28:05,950 --> 00:28:07,450
. انها ..انها  جلسة

541
00:28:07,450 --> 00:28:09,080
سأخرج مباشرةً بعد أنتهاؤها , لا

542
00:28:09,080 --> 00:28:09,980
. ربما سأندمج فحسب

543
00:28:09,980 --> 00:28:11,480
! مرحبا
. أمي

544
00:28:11,490 --> 00:28:13,090
مرحبا, كيف الحال , ياعزيزتي ؟
. مرحبا

545
00:28:13,090 --> 00:28:14,220
كيف حالك ؟
مرحبا , كيف تُبلي ؟

546
00:28:14,220 --> 00:28:15,320
. توقفي

547
00:28:15,320 --> 00:28:16,320
. لايضُر أن تكون ودوداً

548
00:28:16,330 --> 00:28:17,320
. النقاش أنتهى

549
00:28:17,330 --> 00:28:18,330
. حسناً

550
00:28:18,330 --> 00:28:19,490
ربما فقط سـ.. مرحبا!

551
00:28:19,490 --> 00:28:21,100
. مرحبا يارفاق
. مرحبا

552
00:28:22,230 --> 00:28:23,930
. الجميع يبدو لطيف للغاية

553
00:28:29,700 --> 00:28:31,240
, اللحظة التي أعتقد أني أملكها

554
00:28:31,240 --> 00:28:34,240
اللحظة التي أعتقدت
...بأني توليت هذا

555
00:28:34,240 --> 00:28:35,670
أنها تنتظر , أتعلمون ؟

556
00:28:35,680 --> 00:28:37,710
إنها هناك , تقوم بالأحماء في الوقت الحالي

557
00:28:37,710 --> 00:28:39,510
, بينما نحن جالسين على هذه المقاعد القابلة للطي

558
00:28:39,510 --> 00:28:43,120
لذا , أنا مُمتن للغاية
. لأن أكون هنا معكم جميعاً

559
00:28:43,120 --> 00:28:45,420
وأنا , أنا أشكركم للإبقاء عليّ نظيفاً

560
00:28:45,420 --> 00:28:47,290
شكراً لسماحكم لي بالمشاركة

561
00:28:47,290 --> 00:28:48,360
. .لذا

562
00:28:48,360 --> 00:28:50,430
. شكراً لكم

563
00:28:52,690 --> 00:28:54,360
أستمروا , برفع أيديكم

564
00:28:54,360 --> 00:28:57,130
لدي خوف عميق من التعاطي

565
00:28:57,130 --> 00:29:00,500
لدي خوف عميق من العودة لتلك الأماكن المُظلمة

566
00:29:00,500 --> 00:29:03,200
, هذه الزمالة
, هذه المجموعة من الناس

567
00:29:03,200 --> 00:29:05,000
. هي ماتُبقيني على قيد الحياة

568
00:29:05,010 --> 00:29:07,770
كما تعلمون لدي
, طفلتان جديدتان

569
00:29:07,780 --> 00:29:11,110
وسوف يُقابِلنني للمرة الأولى

570
00:29:11,110 --> 00:29:15,480
أنا فقط ممتنة للغاية
إنهنّ لن يعرفنني كمنتشية أبداً

571
00:29:15,480 --> 00:29:18,150
سيعرفانني كما أنا ... كما انا فحسب

572
00:29:19,550 --> 00:29:22,490
مرحبا , أنا (بن) وأنا مُدمن

573
00:29:22,490 --> 00:29:24,320
. مرحبا (بن)

574
00:29:24,330 --> 00:29:26,460
. أتممتُ اليوم ال77

575
00:29:30,670 --> 00:29:33,800
وهذا مايهم على الأطلاق

576
00:29:33,800 --> 00:29:36,170
لذا , فقط أريد أن أصل الى اليوم 78

577
00:29:36,170 --> 00:29:37,200
. في الوقت الحالي

578
00:29:37,200 --> 00:29:39,470
... أنا

579
00:29:39,470 --> 00:29:42,240
... أتصلت بالراعي الخاص بي

580
00:29:42,240 --> 00:29:46,480
المسألة المُتعلقة بالراعي الخاص بي هي
أنه ..يتحدث بصوت عالِ

581
00:29:46,480 --> 00:29:50,750
ولذا , أنا أقول , مرحبا
فيقول

582
00:29:50,750 --> 00:29:52,220
"كيف الحال ؟"

583
00:29:52,220 --> 00:29:54,250
وأنا كنت كما, "حسناً
. لدي أخبار عظيمة

584
00:29:54,260 --> 00:29:56,620
فقط  إبتعتُ هدية
والتي هي في الحقيقة أنتقيتها لشخص ما

585
00:29:56,630 --> 00:30:00,330
وقال  ", حسناً
أنت تشعر بتحسن كبير , هاه ؟"

586
00:30:00,330 --> 00:30:03,800
وقلتُ أنا , ", نعم , كما تعلم
في الحقيقة أشعر أني أكون صادقاً "

587
00:30:03,800 --> 00:30:06,300
و , ثم قال, إن كنت صادقاً يا(بن),

588
00:30:06,300 --> 00:30:10,200
فعليك أن تنظر في المرآة
وقُل , إنا مجرد كاذب كبير "

589
00:30:10,200 --> 00:30:11,640
لذا , قلتُ , "حسناً ."

590
00:30:11,640 --> 00:30:13,340
"لأنك يا(بن)
مُدمن لعين ,

591
00:30:13,340 --> 00:30:15,840
وانك آخر شخص الذي
. عليه أن يؤمن بتفاهته

592
00:30:15,840 --> 00:30:17,640
لذا , الآن , إذهب الى إجتماع"

593
00:30:17,650 --> 00:30:19,580
. لذا , ها أنا ذا

594
00:30:19,580 --> 00:30:22,380
. نظيفاً لـ77 يوم

595
00:30:22,380 --> 00:30:25,480
. بعض الأمور أفضل الآن

596
00:30:25,490 --> 00:30:27,390
مثلاً , بالإمكان أن أقضي حاجتي

597
00:30:29,560 --> 00:30:32,390
نعم , والأفضل من ذلك

598
00:30:32,390 --> 00:30:35,630
إني أستيقظ في كثير من الأحيان بوجود إنتصاب

599
00:30:38,130 --> 00:30:38,870
. عذراً , ياأمي

600
00:30:38,870 --> 00:30:40,700
. ونعم .... أمي هنا

601
00:30:42,370 --> 00:30:43,670
... أنا

602
00:30:45,840 --> 00:30:49,240
جعلتها تمُر خلال الكثير

603
00:30:51,150 --> 00:30:53,650
هذا الصيف , وجدتني
رأساً على عقب على السلالم

604
00:30:53,650 --> 00:30:56,580
, مع
إبرة في ذراعي

605
00:30:57,550 --> 00:30:58,820
... و

606
00:31:00,290 --> 00:31:03,120
مع كلبي الذي يُحاول إبقائي صاحياً

607
00:31:03,130 --> 00:31:04,220
... لذا

608
00:31:04,230 --> 00:31:06,690
الطبيب قال , إنه لولا كلبي

609
00:31:06,700 --> 00:31:08,460
لكنت .. لكنتُ ميتاً

610
00:31:08,460 --> 00:31:11,460
. وأمي

611
00:31:11,470 --> 00:31:15,870
لولاها لما كنت هنا
. في الوقت الحالي في هذه الغرفة

612
00:31:15,870 --> 00:31:21,640
الأشياء التي ارتكبتها بحق نفسي

613
00:31:21,640 --> 00:31:23,150
. والآخرين

614
00:31:25,850 --> 00:31:29,520
.. لذا لاأعرف
.. لم مازلت

615
00:31:29,520 --> 00:31:31,590
هنا؟

616
00:31:33,420 --> 00:31:35,450
. سيكون هناك سبباً

617
00:31:35,460 --> 00:31:37,160
... ربما هو من أجل

618
00:31:37,160 --> 00:31:39,760
العودة و...وجعل
. عيد الميلاد هذا مناسباً

619
00:31:39,760 --> 00:31:41,860
أو إن هذه ربما
أكبر

620
00:31:41,860 --> 00:31:44,660
. غلطة لعينة في حياتي

621
00:31:44,670 --> 00:31:47,700
, بكل الأحوال
. ها أنا ذا

622
00:31:47,700 --> 00:31:48,840
. مازلت هنا

623
00:31:48,840 --> 00:31:51,370
لذا , شكراً لكم
... شكراً لكم من أجل

624
00:31:55,910 --> 00:31:57,740
منحُنا السكينة ...

625
00:31:57,750 --> 00:32:00,380
لتقبُل الأمور
, التي لايمكننا تغييرها

626
00:32:00,380 --> 00:32:03,280
الشجاعة  لتغيير
, الأشياء التي نستطيع تغييرها

627
00:32:03,280 --> 00:32:05,650
والحكمة لمعرفة الفرق

628
00:32:05,650 --> 00:32:09,590
. واصلوا القدوم
. فأنه ينجح إن عملت عليه

629
00:32:16,460 --> 00:32:18,600
(بن)؟

630
00:32:18,600 --> 00:32:20,870
. أحسنت عملاً , عزيزي
. شكراً

631
00:32:20,870 --> 00:32:22,640
وعودتك لم تكن بغلطة

632
00:32:22,640 --> 00:32:26,870
, شخصاً ما أكثر حكمةً مني
راعيك , قال إنه بإمكانك القيام مبهذا

633
00:32:26,880 --> 00:32:29,740
. حسناً
. نعم , هذا صحيح

634
00:32:29,740 --> 00:32:31,740
أعتقد إن هناك بعض الناس
. يودون الحديث معك

635
00:32:31,750 --> 00:32:32,740
. سأنتظر هناك فحسب

636
00:32:32,750 --> 00:32:34,280
. إتفقنا

637
00:32:35,620 --> 00:32:37,680
. مرحبا يارجل
. شكراً لمشاركتك

638
00:32:37,690 --> 00:32:38,980
. مرّ وقت طويل ياأخي

639
00:32:38,990 --> 00:32:42,220
. نعم
. أصبت المغزى بحق

640
00:32:42,220 --> 00:32:44,630
. شكراً يارجل
. شكراً لك

641
00:32:49,860 --> 00:32:51,330
. مرحبا

642
00:32:51,330 --> 00:32:52,630
. أنا , أحببتُ ماقلت

643
00:32:52,630 --> 00:32:54,300
كنت ... كنت
. ممتع للغاية

644
00:32:54,300 --> 00:32:57,340
. لايوجد الكثير من المتعة في الأرجاء هنا

645
00:32:57,340 --> 00:32:59,500
. شكراً

646
00:32:59,510 --> 00:33:01,310
أنت الأم ؟
. نعم

647
00:33:01,310 --> 00:33:02,340
. أنا كذلك

648
00:33:02,340 --> 00:33:03,510
لَمِن الرائع قدومك معهُ

649
00:33:03,510 --> 00:33:04,440
. آمل ذلك

650
00:33:04,450 --> 00:33:06,580
لا , توفيت أمي قبل أن أكون نظيفاً حقاً

651
00:33:06,580 --> 00:33:09,750
سأفعل أي شيء من أجلها
. كي تراني أجمع أشلائي مجدداً

652
00:33:09,750 --> 00:33:11,250
. أنا واثقة من ذلك

653
00:33:15,290 --> 00:33:16,590
. لقد كان صادقاً

654
00:33:16,590 --> 00:33:22,930
. وكنت أنت تقول ذلك
. شخصا شاب ومثير , اللعنة

655
00:33:22,930 --> 00:33:26,630
. أوه , إنه ... لابأس
. أشعر بالخجل الآن .. أشعر بالخجل الآن

656
00:33:26,640 --> 00:33:29,340
. ذلك يجعلني متوترة

657
00:33:29,340 --> 00:33:31,040
أهو اجتماع المدمنين الأول لك ؟
.نعم

658
00:33:31,040 --> 00:33:33,610
...أنا جديدة على الامر برمته , لذا
.حقاً ؟

659
00:33:33,610 --> 00:33:34,970
حسناً , عليك الحصول على راعٍ

660
00:33:34,980 --> 00:33:36,880
يجب أن تكون امرأة

661
00:33:36,880 --> 00:33:39,410
ينبغي أن تكون شخصاً صعب المراس
التي

662
00:33:39,410 --> 00:33:41,780
من شأنها كما تعلمين
الأتصال بك على  هرائك

663
00:33:41,780 --> 00:33:46,390
, الأمر كله , كما تعلمين
. صراحة صارمة

664
00:33:46,390 --> 00:33:47,950
. انهما يتحدثان عن البرنامج فحسب

665
00:33:47,960 --> 00:33:50,290
. إنها الطريقة التي يساعد بها احدنا الآخر

666
00:33:50,290 --> 00:33:51,090
. حسناً

667
00:33:51,090 --> 00:33:52,920
لذا , لاشيء يدعو للقلق عندها

668
00:33:52,930 --> 00:33:55,300
. لم أقُل ذلك

669
00:33:57,700 --> 00:33:59,940
أنت لاتتذكر , أليس كذلك ؟

670
00:34:05,440 --> 00:34:06,980
. كنت الموزع الخاص بي

671
00:34:08,440 --> 00:34:09,710
. اللعنة

672
00:34:09,710 --> 00:34:10,880
, يا , أنا آسف

673
00:34:10,880 --> 00:34:13,310
. لا , لابأس
... فأنا

674
00:34:13,310 --> 00:34:15,920
سأذهب لأعادة التأهيل
اليوم الذي يلي عيد الميلاد, لهذا

675
00:34:15,920 --> 00:34:18,020
لهذا السبب , أنا
كما تعلم , تأثرتُ

676
00:34:18,020 --> 00:34:19,950
كثيراً بالذي كنت تقولهُ

677
00:34:19,950 --> 00:34:22,830
... كان مُلهم للغاية , لذا

678
00:34:24,930 --> 00:34:27,790
أردت فقط .أردتُ فقط أن أنتشي
. للمرة الأخيرة

679
00:34:27,800 --> 00:34:28,830
. هذا طبيعي

680
00:34:28,830 --> 00:34:30,400
. لكن لن أفعل , على الرغم من ذلك

681
00:34:30,400 --> 00:34:33,330
. جيد ,لاتفعلي

682
00:34:33,330 --> 00:34:35,340
إلا إذا  كان بإمكاني فعلها معك

683
00:34:46,750 --> 00:34:48,050
. مرحبا
. مرحبا

684
00:34:48,050 --> 00:34:50,390
. عيد ميلاد مجيد
. عيد ميلاد مجيد

685
00:34:56,960 --> 00:35:00,130
. أعتقد إن هذه ستنفع

686
00:35:00,130 --> 00:35:02,060
. أو هذه

687
00:35:02,060 --> 00:35:03,800
ولديهم مماثلة باللون ألازرق الفاتح

688
00:35:03,800 --> 00:35:06,670
والجميع يبدو
جميلاً بالأزرق الفاتح

689
00:35:06,670 --> 00:35:07,830
(بن)؟
ماذا ؟

690
00:35:07,840 --> 00:35:08,830
أيهما ؟

691
00:35:08,840 --> 00:35:10,100
. نعم

692
00:35:10,100 --> 00:35:10,970
نحن على وفاق

693
00:35:10,970 --> 00:35:12,510
. حسناً , إذاً , الأزرق الفاتح

694
00:35:16,510 --> 00:35:19,750
يبدو كأنها ستجعلك تجّرب المتجر بأكمله

695
00:35:21,880 --> 00:35:22,920
. شكراً جزيلاً لك

696
00:35:22,920 --> 00:35:24,520
. على الرُحب

697
00:35:24,520 --> 00:35:27,120
هاتان كلاهما سيُلائمان لون بشرتك, وهما هدية

698
00:35:27,120 --> 00:35:28,850
. من والدتك
. على الرُحب

699
00:35:28,860 --> 00:35:29,920
. المعطف رجاءاً
حسناً

700
00:35:29,920 --> 00:35:32,090
. جميل, أنا بخير

701
00:35:32,090 --> 00:35:33,430
. هيا

702
00:35:40,730 --> 00:35:42,070
.الجيوب

703
00:35:49,940 --> 00:35:51,580
. هذا مُهين

704
00:35:51,580 --> 00:35:52,650
.صه

705
00:35:52,650 --> 00:35:55,850
. لا , هذا هو الحُب

706
00:35:57,120 --> 00:35:58,990
. حسناً
. حُر للذهاب

707
00:36:01,760 --> 00:36:03,590
. لم تتفقدي حذائي

708
00:36:12,130 --> 00:36:13,670
. هذا ليس مُضحكاً

709
00:36:13,670 --> 00:36:14,800
. إنها مُزحة اأمي

710
00:36:14,800 --> 00:36:16,070
. (بن)

711
00:36:16,070 --> 00:36:17,570
. أمي كانت مجرد مزحة
هذا ليس مُضحكاً

712
00:36:17,570 --> 00:36:18,640
أعذريني؟

713
00:36:18,640 --> 00:36:20,940
هل بأمكاني الحصول على مفتاح هذه الباب , رجاءاً؟

714
00:36:20,940 --> 00:36:22,770
. أفتح الباب , (بن)
. الآن

715
00:36:22,780 --> 00:36:23,810
.(بن)

716
00:36:24,850 --> 00:36:26,810
. إفتح الباب

717
00:36:26,810 --> 00:36:28,050
. هذا ليس مُضحكاً

718
00:36:28,050 --> 00:36:29,750
. إفتح الباب اللعين

719
00:36:29,750 --> 00:36:30,750
. الآن حالاً

720
00:36:30,750 --> 00:36:32,050
. (بين) , اللعنة

721
00:36:32,050 --> 00:36:33,990
. إفتح هذا الباب اللعين

722
00:36:36,590 --> 00:36:38,060
مالذي يجري؟

723
00:36:41,560 --> 00:36:42,870
مالذي يجري؟

724
00:36:58,810 --> 00:37:01,210
. اللعنة , أيها الغبي اللعين

725
00:37:01,220 --> 00:37:02,050
.أنت

726
00:37:02,050 --> 00:37:03,350
من أين حصلت على هذا؟

727
00:37:03,350 --> 00:37:05,120
. كنت معك طوال الوقت
. معذرةً

728
00:37:05,120 --> 00:37:06,490
الـ.. الـ..الفتاة
. من إجتماع المُدمنين

729
00:37:06,490 --> 00:37:07,990
. تلك التي كنت تساعدها

730
00:37:07,990 --> 00:37:09,860
كانت ستتعاطى الآن
. لذا أخذتهُ منها

731
00:37:09,860 --> 00:37:10,860
. أعذروني
عليّ أن أطلب

732
00:37:10,860 --> 00:37:12,060
منكما الرحيل

733
00:37:12,060 --> 00:37:13,760
. كانت ستتعاطى
. الآن لن تستطيع

734
00:37:13,760 --> 00:37:15,730
أمي , المرة الأخيرة التي لم أُساعد فيها
. شخصاً قد مات

735
00:37:15,730 --> 00:37:17,030
سيدتي؟

736
00:37:20,700 --> 00:37:22,770
. أتعتقد إنني حمقاء

737
00:37:22,770 --> 00:37:25,070
هل بإمكانكما رجاءاً الخروج من المتجر فحسب ؟
!نعم

738
00:37:25,070 --> 00:37:26,170
.اللعنة , ربما هي موزعة

739
00:37:26,170 --> 00:37:28,770
ماذا؟
. ربما تلاعبت بي

740
00:37:28,780 --> 00:37:31,510
لايمكنك الوثوق بمدمنين ياامي ,كل مانفعلهُ هو الكذب
مالذي عليّ فعلهُ مع هذا؟

741
00:37:31,510 --> 00:37:32,810
أنا لا ... انا لا أعرف. أنا لا أعرف

742
00:37:32,810 --> 00:37:34,220
. إهتمي بشؤونك الخاصة

743
00:37:37,180 --> 00:37:38,780
... أمي , ماذا ؟

744
00:37:38,790 --> 00:37:40,120
. أخرج من السيارة

745
00:37:40,120 --> 00:37:41,890
ماهذا ؟

746
00:37:44,590 --> 00:37:45,830
مالذي نفعلهُ هنا ؟

747
00:37:45,830 --> 00:37:47,200
. أخرج من السيارة

748
00:37:47,790 --> 00:37:49,730
. الآن

749
00:37:49,730 --> 00:37:52,770
... لمَ أنتِ
لأني سأكون غاضبة للغاية من القيام بذلك , عندما يحن الوقت

750
00:37:52,770 --> 00:37:54,570
هاه؟ إذاً أين ؟

751
00:37:54,570 --> 00:37:55,600
أين تريدهُ أن يكون ؟

752
00:37:55,600 --> 00:37:57,000


753
00:37:57,000 --> 00:37:58,770
. لاتقُل بالقرب من جدي
. هذا مكان أساسي

754
00:37:58,770 --> 00:38:00,070
ولن تحصل على هذه المكانة
. عندما تموت بسبب الأدمان

755
00:38:00,070 --> 00:38:01,810
. لن أموت بسبب الأدمان
أين , إذاً؟

756
00:38:01,810 --> 00:38:03,010
, القطاع الجدديد جميل

757
00:38:03,010 --> 00:38:04,940
أو تريد أن تكون بالقرب من شجرة؟

758
00:38:04,950 --> 00:38:06,210
. لاأعرف

759
00:38:06,210 --> 00:38:08,010
حسناً ,من الأفضل أن تعرف أين

760
00:38:08,020 --> 00:38:10,250
حسناً , لمَ لا ... لم لاتحرقيني
وتنثريني على

761
00:38:10,250 --> 00:38:12,290
الآنسة (بليك) , معلمة الصف الثاني؟
. كانت مثيرة للغاية

762
00:38:12,290 --> 00:38:14,890
لا , غير مسموح لك بالتذاكي
في هذا الموضوع, أيها الشاب

763
00:38:14,890 --> 00:38:16,090
. لم أكن سأتعاطى

764
00:38:16,090 --> 00:38:17,820
كنت ..أنا لن اتعاطى

765
00:38:17,830 --> 00:38:19,330
... أنت قفط
أنا فقط .. امي

766
00:38:19,330 --> 00:38:20,690
. أخبرتني لتوك

767
00:38:20,700 --> 00:38:23,100
لايجب عليّ الوثوق بك أبداً

768
00:38:23,100 --> 00:38:25,100
لاتتفوه بكلمة أخرى لعينة

769
00:38:26,700 --> 00:38:29,800
, فقط أخبرني , بُني

770
00:38:29,800 --> 00:38:32,110
أين تريدني أن أدفنك

771
00:38:35,340 --> 00:38:36,850
. سأنتظر اليوم بطوله

772
00:38:38,110 --> 00:38:41,110
. أنا لن أمــوت

773
00:38:41,120 --> 00:38:44,020
هذا صحيح
. ستفعل وقريباً

774
00:39:05,970 --> 00:39:08,070
! ماما هنا

775
00:39:08,080 --> 00:39:11,940
لم يُعجبهم السباغيتي المميز
. لسبب ما

776
00:39:11,950 --> 00:39:13,910


777
00:39:13,910 --> 00:39:15,880
(بن)  يريدون فقط الساندويج الخاص بك

778
00:39:15,880 --> 00:39:17,280
مالذي وضعت فيه ؟

779
00:39:17,290 --> 00:39:18,150
. مخدرات

780
00:39:18,150 --> 00:39:20,020
. هذا ليس مُضحكاً

781
00:39:20,020 --> 00:39:23,150
. كانت مزحة
. مازالت غير مضحكة

782
00:39:23,160 --> 00:39:24,290
أيشاهد الأطفال التلفاز؟

783
00:39:24,290 --> 00:39:25,830
نعم , إنهم يشاهدون التلفاز

784
00:39:25,830 --> 00:39:26,830
أانت بخير ؟

785
00:39:26,830 --> 00:39:28,060
. أنت تعال معي

786
00:39:30,100 --> 00:39:31,100
. مرحبا , أعزائي

787
00:39:31,100 --> 00:39:32,830
! مرحبا , أمي

788
00:39:32,830 --> 00:39:34,900
. (بن) , سيشاهد القليل من التلفاز معكم
!مرحى

789
00:39:34,900 --> 00:39:38,270
أمي , هل بإمكاني التحدث إليك ِ لثانية ؟
. إجلس

790
00:39:38,270 --> 00:39:40,970
<i>
. والآن لايمكنني إيجادها في اي مكان ....</i>

791
00:39:40,980 --> 00:39:42,010
. هيا

792
00:39:42,010 --> 00:39:43,310
.تماماً في المُنتصف

793
00:39:44,950 --> 00:39:47,050
إبقَ

794
00:39:47,050 --> 00:39:49,780
<i>, فليُمسك الجميع بي
وأنا سأتأرجح على غصن الشجرة</i>

795
00:39:49,780 --> 00:39:51,320
<i>الى البركة !</i>

796
00:39:56,890 --> 00:39:58,660
. أيها الوحش اللعين

797
00:40:02,000 --> 00:40:03,730
عزيزتي , هل أنت بخير عندك ؟

798
00:40:03,730 --> 00:40:07,130
. نعم , فقط أقوم بالتغير

799
00:40:07,140 --> 00:40:09,640
كيف جرى الأمر ؟ ... كيف
كيف يبُلي؟

800
00:40:11,870 --> 00:40:13,740
.جيداً , إنه يبلي جيداً

801
00:40:13,740 --> 00:40:15,140
كيف حالك أنتِ؟

802
00:40:15,840 --> 00:40:19,110
. أنا أبلي جيداً

803
00:40:19,110 --> 00:40:21,310
.حسناً

804
00:40:21,310 --> 00:40:23,980
. عزيزتي ... من الأفضل أن أستعد

805
00:40:23,980 --> 00:40:25,020
. بالطبع

806
00:40:25,020 --> 00:40:27,320
. أنت تجَهَز
. سأهتم بالأعمال المنزلية

807
00:40:27,320 --> 00:40:28,020
. شكراً لك

808
00:40:33,090 --> 00:40:34,730
هّلا فقط ؟

809
00:40:40,700 --> 00:40:42,130
. لا , لا , ليس هذا البنطلون

810
00:40:42,140 --> 00:40:44,070
. ذلك الذي تمتلكه عندما كنت نحيفاً

811
00:40:44,070 --> 00:40:45,270
. أنحف

812
00:40:45,270 --> 00:40:46,270
(آيفي)؟

813
00:40:46,270 --> 00:40:47,610
ماذا ؟

814
00:40:47,610 --> 00:40:50,380
. أحتاج الى دبابيسك الكبيرة الآمنة
. هنالك البعض في المطبخ

815
00:40:51,910 --> 00:40:54,110
. إنها تبدو رائعة , بالمناسبة ,

816
00:40:54,120 --> 00:40:56,120
. شكراً لك

817
00:40:56,120 --> 00:40:57,380
. أنا أُطعم (بونس)

818
00:40:57,390 --> 00:40:59,150
. أنا مسرورة للغاية , شكراً عزيزتي

819
00:40:59,150 --> 00:41:00,850
! أمي
.نعم , عزيزي

820
00:41:00,850 --> 00:41:02,050
. إنها تحُك

821
00:41:02,060 --> 00:41:04,120
أين ؟
! بكل مكان

822
00:41:04,120 --> 00:41:07,130
. أتمنى لو أني علمتُ ذلك مُسبقاً
. فماما لاتستطيع فعل اي شيء حيالهُ الآن

823
00:41:07,130 --> 00:41:09,130
. لكنها في كل لمكان

824
00:41:09,130 --> 00:41:10,860
حسناً , إنها فقط
جزء في دور الخروف

825
00:41:10,870 --> 00:41:14,730
. أنت يارفيقي , فيما يخص الحكة فقط لاتَحك

826
00:41:14,740 --> 00:41:16,410
! صه , (آيفي)

827
00:41:17,140 --> 00:41:18,140
. شكراً لك ِ

828
00:41:18,140 --> 00:41:20,000
. أستميحك عذراً

829
00:41:24,040 --> 00:41:25,140
. سأحتاج الى كنزة

830
00:41:25,150 --> 00:41:27,350
. حسناً ,آتية في الحال

831
00:41:27,350 --> 00:41:29,350
. حسناً جميعاً
. دعونا نستعد للذهاب

832
00:41:29,350 --> 00:41:32,120
. لانريد أن نكون متأخرين

833
00:41:32,990 --> 00:41:34,950
. أنا آسف للغاية

834
00:41:34,960 --> 00:41:36,260
. لاتتأسف

835
00:42:07,850 --> 00:42:09,120
. إبقَ جالساً

836
00:42:17,100 --> 00:42:18,800
. أنا آسفة للغاية (بيث)

837
00:42:19,970 --> 00:42:21,400
. هذا سيؤلم

838
00:42:27,940 --> 00:42:29,440
. (ماغي) , كانت ملاكاً

839
00:42:31,280 --> 00:42:32,810
. نحن نُفكر بها

840
00:42:38,220 --> 00:42:39,820
.ثابري بقوة

841
00:42:41,490 --> 00:42:42,820
. أنا كذلك

842
00:43:06,050 --> 00:43:07,350
ماذا قالت ؟

843
00:43:09,980 --> 00:43:11,420
. لا أحد يُلقي عليك اللوم

844
00:43:13,320 --> 00:43:15,550
كان هناك
رعاة في الحقل

845
00:43:15,560 --> 00:43:18,360
يراقبون رعيهم
. في الليل

846
00:43:18,360 --> 00:43:20,990
...وملاك الرب ظهر لهم

847
00:43:21,000 --> 00:43:22,600
! (بن) , مرحبا (بن)

848
00:43:22,600 --> 00:43:25,870
, مضاءٌ حولهم
, كانوا مملوءين بالخوف

849
00:43:25,870 --> 00:43:28,470
والملاك  قال لهم
"لاتخافوا"

850
00:43:28,470 --> 00:43:30,870
جلبتُ لكم أنباءً عظيمة
, عن فرحِ عظيم

851
00:43:30,870 --> 00:43:33,070
الذي سيأتي للناس جميعاً

852
00:43:33,070 --> 00:43:35,340
بالنسبة لكم سيولد اليوم في مدينة

853
00:43:35,340 --> 00:43:38,540
(داوود), المنقذ
. الذي هو السيد المسيح

854
00:43:38,550 --> 00:43:42,410
ستجدون طفلاًملفوفاً
بغطاءً

855
00:43:42,420 --> 00:43:44,590
. ويرقد في كنيسة المهد

856
00:43:48,490 --> 00:43:51,660
<i>♪ الليلة المقدسة  ♪</i>

857
00:43:51,660 --> 00:43:56,930
<i>♪ النجوم
ساطعة مشرقة ♪</i>

858
00:43:56,930 --> 00:43:58,660
<i>♪إنها الليلة  ♪</i>

859
00:43:58,670 --> 00:44:05,040
<i>♪لولادة منقذنا العزيز ♪</i>

860
00:44:05,040 --> 00:44:08,170
<i>♪قَبعَ العالم طويلاً ♪</i>

861
00:44:08,180 --> 00:44:12,410
<i>♪ بين الخطيئة والظلال♪</i>

862
00:44:12,410 --> 00:44:18,990
<i>♪ حتى ظهر هو
فشعرت الروح بقيمتها ♪</i>

863
00:44:20,490 --> 00:44:24,120
<i>♪ لذة من الأمل♪</i>

864
00:44:24,120 --> 00:44:28,160
<i>♪ العالم المُنهك يبتهج♪</i>

865
00:44:28,160 --> 00:44:31,330
<i>♪ من أجل أن تكون هنالك إستراحة♪</i>

866
00:44:31,330 --> 00:44:35,330
<i>♪ضحى جديد وبهي ♪</i>

867
00:44:35,340 --> 00:44:41,410
<i>♪ إجثوا على ركبتيك ♪</i>

868
00:44:41,410 --> 00:44:48,410
<i>♪ وإسمع أصوات الملائكة♪</i>

869
00:44:48,420 --> 00:44:55,120
<i>♪ يا أيتها الليلة المُقدسة ♪</i>

870
00:44:55,120 --> 00:45:01,530
<i>♪ التي كانت عندما وُلد المسيح
♪</i>

871
00:45:02,500 --> 00:45:08,500
<i>♪ أيتها الليلة المُقدسة♪</i>

872
00:45:10,070 --> 00:45:13,340
<i>♪ أيتها لليلة ♪</i>

873
00:45:13,340 --> 00:45:19,280
<i>♪ أيتها الليلة المُقدسة ♪</i>

874
00:45:19,280 --> 00:45:21,110
! مرحبا

875
00:45:21,120 --> 00:45:24,150
(آيفي) , بالمناسبة
كان ذلك أفضل غناءً لك على الأطلاق

876
00:45:24,150 --> 00:45:26,720
. أعتقد إن كلاكما كان رائعاً

877
00:45:26,720 --> 00:45:29,390
. نعم , إنهم محقين تماماً
كنت مذهلة

878
00:45:29,390 --> 00:45:31,220
نعم , كنت رائعة
. رائعة حقاً

879
00:45:31,230 --> 00:45:32,990
!نعم .
. وأنت كذلك أيها الصغير

880
00:45:32,990 --> 00:45:34,430
أتظن ذلك ؟
. نعم

881
00:45:34,430 --> 00:45:36,000
لوهلة هناك
أعتقدتُ حرفياً

882
00:45:36,000 --> 00:45:37,000
. بأنك كنت خروفاً

883
00:45:38,170 --> 00:45:41,000
و , و, وأنت , ليس عليك التظاهر حتى

884
00:45:41,000 --> 00:45:42,130
. لأنك ملاك أصلاً

885
00:45:43,540 --> 00:45:45,340
<i>. الباب الأمامي </i>

886
00:45:48,680 --> 00:45:50,480
. حسناً , ياصغار

887
00:45:50,480 --> 00:45:52,780
المعقمات وفراشي الأسنان
. الآن حالاً , رجاءً

888
00:45:52,780 --> 00:45:56,310
. حسناً , هيا

889
00:45:56,320 --> 00:45:57,420
مالذي حدث ؟

890
00:45:57,420 --> 00:45:58,680
. ياالهي

891
00:45:58,690 --> 00:46:00,350
. حسناً ياصغار
. ابقوا عندكم

892
00:46:00,350 --> 00:46:01,690
. إجلسوا , إجلسوا
لماذا ؟

893
00:46:01,690 --> 00:46:02,790
. لاتتحركوا
. إجلسوا

894
00:46:02,790 --> 00:46:04,290
, إجلسوا
. إجلسوا عندكم

895
00:46:04,290 --> 00:46:05,620
. أمي
. إجلسوا

896
00:46:05,630 --> 00:46:07,730
. لابأس
. لابأس ياعزيزي

897
00:46:07,730 --> 00:46:09,690
. هناك زجاجاً مكسوراً

898
00:46:09,700 --> 00:46:12,500
... لاتخافوا , فوالدكم يتفقد
.(بن)

899
00:46:12,500 --> 00:46:14,470
. كن حذراً

900
00:46:23,310 --> 00:46:25,440
هيا , اللعنة
. هيا

901
00:46:25,450 --> 00:46:27,010
لايمكن لهذا أن يحدث
. ليس مجدداً

902
00:46:27,010 --> 00:46:29,310
إبق عندك , لاتتحركوا
. والابأس , أعلم , لاتتحرك

903
00:46:29,320 --> 00:46:31,050
.أنا خائفة
. لابأس , لابأس

904
00:46:34,060 --> 00:46:35,590
. هيا , إبن اللعينة

905
00:46:40,690 --> 00:46:42,030
ماذا ؟

906
00:46:43,500 --> 00:46:45,030
. كنت في الكنيسة

907
00:46:47,230 --> 00:46:49,140
.المكان آمن

908
00:46:50,440 --> 00:46:52,240
, مازلنا نمتلك التلفاز

909
00:46:52,240 --> 00:46:53,540
ولدينا الكومبيوتر

910
00:46:53,540 --> 00:46:59,140
والأهم
. لدينا الهدايا

911
00:46:59,150 --> 00:47:02,180
نعم , إنه من المحتمل أن يكونوا أطفال الحي

912
00:47:02,180 --> 00:47:03,480
. مجرد مزحة عملية

913
00:47:03,480 --> 00:47:05,250
(نيل)؟

914
00:47:05,250 --> 00:47:06,620
. لا , لا وجود لضرر حقيقي

915
00:47:06,620 --> 00:47:08,320
. هذا مُريح

916
00:47:08,320 --> 00:47:09,460
أين (بونس)؟

917
00:47:09,460 --> 00:47:10,690
. لا أعرف

918
00:47:10,690 --> 00:47:12,690
أنا واثقة من إنه هنا في مكان ما

919
00:47:12,690 --> 00:47:15,090
أمي ؟ أين (بونس)؟
. أتفقدت للتو المكان برمتهُ

920
00:47:15,100 --> 00:47:17,100
.نعم
. على الأرجح إنه يختبئ فحسب

921
00:47:17,100 --> 00:47:18,000
ألم تراه ؟

922
00:47:18,000 --> 00:47:20,230
. لا
. أريد إيجاد(بونس)

923
00:47:20,230 --> 00:47:21,700
أتعلمون امراً ؟ مرّ وقت طويل على موعد نومنا
!(بونس)

924
00:47:21,700 --> 00:47:23,270
. صه  , للأعلى
. لكن أمــي

925
00:47:23,270 --> 00:47:24,770
!(بونس)

926
00:47:24,770 --> 00:47:27,510
. أريد أن أبحث عن (بونس)
. لا , صه , للأعلى

927
00:47:27,510 --> 00:47:29,670
. اللعنة

928
00:47:29,680 --> 00:47:31,810
(بونس)!

929
00:47:31,810 --> 00:47:33,540
تعال , يا(بونسي)!

930
00:47:33,550 --> 00:47:35,250
!تعال يا(بونسي)

931
00:47:35,250 --> 00:47:36,380
.... اراهنك على إنه

932
00:47:36,380 --> 00:47:37,850
كما تعلم , ذهب للخارج
. للأستكشاف

933
00:47:37,850 --> 00:47:39,550
. لا , هو لم يفعل

934
00:47:39,550 --> 00:47:43,650
عزيزتي , هو فقط يحظى بمغامرة عيد الميلاد

935
00:47:43,660 --> 00:47:44,660
إتفقنا؟

936
00:47:44,660 --> 00:47:46,490
هيا , يافتى

937
00:47:46,490 --> 00:47:47,730
!(بونس)

938
00:47:47,730 --> 00:47:49,530
. حسنا ,ً تقاربا

939
00:47:50,660 --> 00:47:52,630
<i>. الباب الأمامي </i>

940
00:47:52,630 --> 00:47:55,200
. لايمكنني إيجاده في أي مكان

941
00:47:55,200 --> 00:47:56,800
. وهو لن يهرب أبداً

942
00:47:56,800 --> 00:47:58,300
. أحدهم أخذهُ

943
00:47:59,370 --> 00:48:01,710
من من شأنه أن يسرق كلبنا ؟

944
00:48:01,710 --> 00:48:05,410
عُدت أنت , وبعد ذلك
يحدث هذا ؟

945
00:48:06,810 --> 00:48:08,180
. هذا بسببك

946
00:48:25,630 --> 00:48:28,870
<i> .الباب الأمامي </i>

947
00:48:28,870 --> 00:48:30,500
, غداً
, عندما تستيقظ

948
00:48:30,500 --> 00:48:31,900
. سيكون عيد الميلاد

949
00:48:31,910 --> 00:48:34,580
مع الهدايا زائداً (بونس)

950
00:48:35,440 --> 00:48:37,540
. حسناً , أحبك

951
00:48:37,540 --> 00:48:39,810
حاولا النوم , وسأعود على الفور , إتفقنا؟

952
00:48:39,810 --> 00:48:41,180
.أحبك

953
00:48:41,180 --> 00:48:42,180
.  إتركي الإنارة مفتوحة

954
00:48:42,180 --> 00:48:43,620
. بالتأكيد سأفعل

955
00:48:56,860 --> 00:48:58,330
مالذي تفعله؟

956
00:48:58,330 --> 00:49:00,200
أنت لاتتصل بالشرطة
أأنت كذلك ؟

957
00:49:00,200 --> 00:49:01,600
. أنا كذلك

958
00:49:01,600 --> 00:49:04,600
. لا يا(نيل)
. بدون شرطة , ليس بعد

959
00:49:04,600 --> 00:49:05,740
اين هو ؟

960
00:49:05,740 --> 00:49:07,210
لم َ لم يكن الأنذار مُفعل ؟

961
00:49:07,210 --> 00:49:08,610
. لأن (بن) كان معنا

962
00:49:08,610 --> 00:49:11,410
هو السبب في وضعنا للأنذار في المقام الأول

963
00:49:11,410 --> 00:49:12,810
أين هو ؟

964
00:49:12,810 --> 00:49:14,180
. لقد غادر

965
00:49:20,250 --> 00:49:21,620
. إذهبي

966
00:49:24,890 --> 00:49:26,230
.(هولي)

967
00:49:28,230 --> 00:49:29,290
(هولي)؟

968
00:49:29,300 --> 00:49:30,800
<i>الباب الخلفي </i>

969
00:49:38,370 --> 00:49:40,770
!بحق الرب , (بن)

970
00:49:42,240 --> 00:49:43,770
(بن)!

971
00:49:43,780 --> 00:49:46,850
. كل شيء لعين فعلتهُ تحول الى قرف

972
00:49:46,850 --> 00:49:48,710
... لا , ياعزيزي
لا , لايهم

973
00:49:48,720 --> 00:49:50,820
كم حاوت بجد, كل
شيء تحول الى قرف

974
00:49:50,820 --> 00:49:52,380
. أرجوك , فقط إصعد  الى السيارة

975
00:49:52,390 --> 00:49:53,390
. لم أفعلها

976
00:49:53,390 --> 00:49:54,790
. واضح

977
00:49:54,790 --> 00:49:56,520
لكني ... لكني السبب
. في إن شخصا ما فعل ذلك

978
00:49:56,520 --> 00:49:57,860
. عرضتك للخطر

979
00:49:57,860 --> 00:50:01,290
عرّضت.. عرّضت عائلتي
. للخطر

980
00:50:01,290 --> 00:50:02,660
... و

981
00:50:02,660 --> 00:50:04,860
وكان عليّ معرفة ذلك
. أنا غبي للغاية

982
00:50:04,870 --> 00:50:07,700
. لا  ,أنت لست كذلك
. أرجوك , إصعد للسيارة

983
00:50:08,800 --> 00:50:11,570
بحق الرب
ألى أين أنت ذاهب ؟

984
00:50:12,440 --> 00:50:13,900
!(بن)

985
00:50:13,910 --> 00:50:15,410
هلاّ توقفت؟

986
00:50:15,410 --> 00:50:17,040
. عليّ إصلاح الأمر
. علي ّ إصلاح الأمر

987
00:50:17,040 --> 00:50:18,410
. عليّ إيجاد (بونس)

988
00:50:18,410 --> 00:50:19,440
. حسناً , إذا ً فكر وحسب

989
00:50:19,450 --> 00:50:20,880
. أنا كذلك , بحق الرب

990
00:50:20,880 --> 00:50:21,950
ماذا ؟

991
00:50:21,950 --> 00:50:23,650
كيف ؟

992
00:50:23,650 --> 00:50:24,950
. أنت لا تفهمين

993
00:50:24,950 --> 00:50:27,290
هناك العديد من الناس
. التي ممكن أن تكون هي

994
00:50:30,560 --> 00:50:34,990
حسناً , إذاً فقط
سنَعد أحمق أحمق في كل مرة

995
00:50:35,000 --> 00:50:37,000
الآن ,إصعد في السيارة

996
00:50:45,440 --> 00:50:46,740
. حزام الأمان

997
00:50:57,850 --> 00:51:00,720
. لا , لاتنعطفي هنا . لا تنعطفي بأتجاه الأشجار

998
00:51:03,320 --> 00:51:04,590
. غير مُسِر

999
00:51:04,590 --> 00:51:06,890
حسناً . أخبرني فحسب أين لأنعطف

1000
00:51:08,390 --> 00:51:09,460
. أخبرني أين

1001
00:51:09,460 --> 00:51:10,700
! اللعنة
ماذا ؟

1002
00:51:10,700 --> 00:51:12,870
. لقد ... لقد تعاطيت هناك

1003
00:51:21,910 --> 00:51:24,380
... سرقت أحدهم هناك

1004
00:51:38,760 --> 00:51:39,990
هذا المكان ؟

1005
00:51:39,990 --> 00:51:41,630
. نعم
ماذا يوجد هناك؟

1006
00:51:41,630 --> 00:51:43,030
. ليس بإمكانك السؤال ,أمي

1007
00:51:43,030 --> 00:51:44,560
... إن كنا

1008
00:51:44,560 --> 00:51:46,830
, إن كنا سنقوم بهذا معاً

1009
00:51:46,830 --> 00:51:47,870
. فليس بإمكانك السؤال

1010
00:51:47,870 --> 00:51:49,900
. حسناً , لن أسأل

1011
00:51:49,900 --> 00:51:51,040
فقط سأقوم ... حسناً

1012
00:51:51,040 --> 00:51:52,710
. لا , لا , أمي

1013
00:51:56,740 --> 00:51:58,380
. لكني لن أدعك تغييب عن ناظري

1014
00:51:58,380 --> 00:52:00,650
. لست مضطرة لذلك
. فقط إبقي هنا

1015
00:52:22,740 --> 00:52:24,040
. حسناً

1016
00:52:25,470 --> 00:52:26,740
. في الوقت المناسب

1017
00:52:27,440 --> 00:52:28,770
. إدخل

1018
00:52:39,120 --> 00:52:41,790
... هل قمت
هل أخذت كلبي ؟

1019
00:52:54,670 --> 00:52:55,700
. لم يحالفنا الحظ

1020
00:52:55,700 --> 00:52:57,600
من كان ذلك ؟

1021
00:52:57,600 --> 00:52:59,570
. أمي , كان بيننا إتفاق

1022
00:52:59,570 --> 00:53:00,840
. فلنذهب

1023
00:53:09,680 --> 00:53:11,680
. أنا أعرفهُ
أمي

1024
00:53:11,680 --> 00:53:13,020
. أعلم بأني أعرفهُ

1025
00:53:15,720 --> 00:53:17,830
. بحق الرب , يبدو مألوفاً للغاية

1026
00:53:18,460 --> 00:53:19,690
. السيد (ريتشمان)

1027
00:53:19,690 --> 00:53:20,730
مدرس التاريخ خاصتك ؟

1028
00:53:20,730 --> 00:53:22,060
. نعم

1029
00:53:27,470 --> 00:53:29,070
. والدته كانت مصابة بالسرطان

1030
00:53:29,070 --> 00:53:30,640
.لديهِ نزل صغير

1031
00:53:30,640 --> 00:53:34,010
وكان لديه العديد من (ألأوكسي) المُخدر
. جرارات ممتلئة و إمدادات لاحصر لها

1032
00:53:36,580 --> 00:53:38,080
. كان بيننا ترتيب معين

1033
00:53:43,750 --> 00:53:45,220
. ياالهي

1034
00:53:45,220 --> 00:53:47,620
. ياالهي

1035
00:53:49,560 --> 00:53:51,020
. ذلك القطعة من القرف

1036
00:54:14,650 --> 00:54:16,580
أمي , علينا مواصلة السير

1037
00:54:53,850 --> 00:54:55,560
... أعتقد إنه

1038
00:54:57,790 --> 00:54:59,060
ماذا يوجد هنا؟

1039
00:54:59,060 --> 00:55:01,260
والد (ماغي) يعيش في واحدة من هذه

1040
00:55:03,860 --> 00:55:05,830
لمَ قد يأخذ (بونس)؟

1041
00:55:06,770 --> 00:55:08,170
من  سيكرهني أكثر منه  ؟

1042
00:55:16,340 --> 00:55:17,650
. إنه واحدة من هذه

1043
00:55:31,990 --> 00:55:33,560
. ذلك هو

1044
00:55:40,870 --> 00:55:42,170
. لاوجود لـ (بونس)

1045
00:55:51,910 --> 00:55:53,680
. ذلك يُحطم القلب

1046
00:55:55,620 --> 00:55:57,750
. في بعض الاحيان يكون مفجعاً

1047
00:55:57,750 --> 00:56:01,990
لمَ لاتدعني أجرب ؟
. توليت الأمر

1048
00:56:01,990 --> 00:56:03,190
فقط .. أنت تتصرف بتشنج مع هذه

1049
00:56:03,190 --> 00:56:04,620
أنا لا أتصرف بتشنج

1050
00:56:04,620 --> 00:56:05,890
. عزيزي , أنا لا أنتقدك

1051
00:56:05,890 --> 00:56:07,760
. أنا أقول فحسب

1052
00:56:07,760 --> 00:56:10,000
أمي , أعرف كيف
. انا لا ,على مايبدو إنه ليس الحزام الصحيح

1053
00:56:10,000 --> 00:56:11,830
! أنت تعرف كيف تضعه
!اللعنة

1054
00:56:11,830 --> 00:56:13,300
! االعنة
! ياإلهي

1055
00:56:13,300 --> 00:56:16,330
مالذي تفعلهُ هنا بحق اللعنة ؟

1056
00:56:16,340 --> 00:56:18,670
أيّها المدمن السخيف
! قطعة القرف

1057
00:56:18,670 --> 00:56:19,700
!إغرب من هنا

1058
00:56:19,710 --> 00:56:21,040
! بحق اللعنة

1059
00:56:27,280 --> 00:56:29,910
. علينا التحدث عن هذا

1060
00:56:29,920 --> 00:56:31,720
أعني , عليّ أن أسأل أسألة

1061
00:56:31,720 --> 00:56:33,220
.. عليّ

1062
00:56:33,220 --> 00:56:36,150
يجب عليّ تفسير النافذة المحطمة ل(نيل)

1063
00:56:36,160 --> 00:56:39,920
حاول أن يصوب على رأسي
. ويجب عليه ذلك

1064
00:56:39,930 --> 00:56:41,160
. لا تقل هذا

1065
00:56:41,160 --> 00:56:42,990
, لو كنت مكانهُ لأردتني ميتاً

1066
00:56:43,000 --> 00:56:44,860
. على  مافعلت

1067
00:56:44,870 --> 00:56:46,700
حسناً , اذاً , عندها يجب عليك أن تساعدني هنا

1068
00:56:46,700 --> 00:56:48,040
مالذي فعلت؟

1069
00:57:06,090 --> 00:57:07,990
عمّن نبحث ؟

1070
00:57:07,990 --> 00:57:09,390
. ستعلمين عندما أعلم أنا

1071
00:57:12,690 --> 00:57:14,100
. شكراً لك

1072
00:57:24,710 --> 00:57:26,170
. جعلتُ (ماغي) تُدمن على المخدرات

1073
00:57:35,020 --> 00:57:37,720
أخبرتها كم كان الأمر رائعاً

1074
00:57:39,220 --> 00:57:41,750
هل قمتَ بربطها
وغرز إبرة في ذراعها ؟

1075
00:57:41,750 --> 00:57:43,850
... لا لكن
و , في ذلك الوقت

1076
00:57:43,860 --> 00:57:49,260
ألم تُفكر بأنه كان أفضل شيء على الأطلاق ؟

1077
00:57:49,260 --> 00:57:52,130
عندها , فقد أخبرتها الحقيقة

1078
00:57:52,130 --> 00:57:55,470
, في ذلك الوقت
. هذه كانت حقيقتك

1079
00:57:55,470 --> 00:57:56,330
. لكنها كانت خاطئة

1080
00:57:56,340 --> 00:57:59,840
ألم تُريدها فقط أن تكون سعيدة؟

1081
00:57:59,840 --> 00:58:02,170
. هذه ,, هذه متشابكة للغاية

1082
00:58:02,180 --> 00:58:04,780
حسناً , مالذي
أردتها أن تشعر به؟

1083
00:58:06,010 --> 00:58:08,250
هل تُنصتين لنفسك الآن ؟

1084
00:58:08,250 --> 00:58:10,820
مالذي أردتها أن تشعر به؟

1085
00:58:17,990 --> 00:58:19,260
. إطمئنان

1086
00:58:22,030 --> 00:58:23,760
. محبوبة

1087
00:58:23,760 --> 00:58:25,730
على قيد الحياة.معافى

1088
00:58:28,300 --> 00:58:30,270
... شيئاً حيث لاأحد

1089
00:58:31,140 --> 00:58:33,370
..ولا حتى أنتِ , بإمكانه يوماً

1090
00:58:33,370 --> 00:58:34,770
.  أن يجعلني أشعر به

1091
00:58:40,050 --> 00:58:41,310
. حسناً

1092
00:58:44,980 --> 00:58:47,050
أتعلم مالذي فعلته بنحو خاطئ؟

1093
00:58:48,320 --> 00:58:51,190
, بقيت على قيد الحياة
. وهي لم تفعل

1094
00:58:52,330 --> 00:58:54,130
. ولن نعرف السبب أبداً

1095
00:58:55,900 --> 00:58:57,230
كان يجب أن أكون أنا

1096
00:58:57,930 --> 00:58:59,200
. لا

1097
00:59:00,970 --> 00:59:02,870
أمستعدين للطلب ؟

1098
00:59:02,870 --> 00:59:06,940
نعم , سأطلب حسائكم لليوم

1099
00:59:06,940 --> 00:59:08,240
وبطاطا رجاءاً

1100
00:59:14,180 --> 00:59:15,850
مرحبا ,عزيزي ,
. كنت على وشك الأتصال بك

1101
00:59:15,850 --> 00:59:18,520
<i>سأُجن أين انت ؟
</i>

1102
00:59:19,490 --> 00:59:21,520
. أنا ... أنا مع (بن)

1103
00:59:21,520 --> 00:59:25,290
تطلب مني وقتاً كي أعثر عليه
. لكني فعلت , و

1104
00:59:25,290 --> 00:59:27,190
<i>نحن نتناول القليل من الطعام
</i>

1105
00:59:27,190 --> 00:59:29,430
.ابي
. من المفترض أن نكون عائلة موّحدة

1106
00:59:29,430 --> 00:59:32,200
. نحن كذلك
. فقط عليك الوثوق بي

1107
00:59:32,200 --> 00:59:33,360
حسناً , أنتِ تجعلين ذلك ,
. صعباً للغاية

1108
00:59:33,370 --> 00:59:35,200
<i>. عليكِ العودة للمنزل </i>

1109
00:59:35,200 --> 00:59:37,170
. ليس من دون(بونس)

1110
00:59:37,170 --> 00:59:40,210
هؤلاء الأطفال عليهم أن يستيقظوا بصحبة كلبهم

1111
00:59:40,210 --> 00:59:42,510
وليس هناك داع للأتصال بالشرطة لأننا

1112
00:59:42,510 --> 00:59:44,580
تولينا أمر هذا
. (بن) وأنا

1113
00:59:44,580 --> 00:59:45,280
أليس كذلك يا(بن)؟

1114
00:59:45,280 --> 00:59:46,540
<i>. أنت توليت هذا </i>

1115
00:59:46,550 --> 00:59:49,150
أنتِ ومدمن المخدرات هذا  , أنتِ توليت الامر
أبي ؟

1116
00:59:49,150 --> 00:59:50,450
... رجاءاً

1117
00:59:51,520 --> 00:59:53,050
. عزيزتي

1118
00:59:53,050 --> 00:59:54,350
. إليكَ فكرة يا(نيل)

1119
00:59:54,350 --> 00:59:56,990
لمَ لاتعتني بأولادنا؟

1120
00:59:56,990 --> 00:59:58,090
. وأنا أتعامل مع أولادي

1121
00:59:58,090 --> 00:59:59,390
هاه؟

1122
00:59:59,390 --> 01:00:01,260
<i>أنا ذاهب للنوم </i>

1123
01:00:02,900 --> 01:00:04,160
. (نيل)

1124
01:00:10,600 --> 01:00:12,370
ماذا ؟

1125
01:00:12,370 --> 01:00:14,140
. إنه أحمق قليلاً

1126
01:00:14,470 --> 01:00:15,540
. عجبا ً

1127
01:00:15,540 --> 01:00:17,170
هل أنت  تتذمرين للتو ؟

1128
01:00:17,180 --> 01:00:20,380
لا , لايسعني التفكير
. أو القول عنه

1129
01:00:20,380 --> 01:00:23,150
أياً ماشئت لأنه زوجي

1130
01:00:23,150 --> 01:00:25,350
, وأنا أحبهُ
... لكن انت

1131
01:00:25,350 --> 01:00:27,320
ياإلهي , أنت من الواضح
. لم تفهمها بعد

1132
01:00:28,050 --> 01:00:29,320
, أنت هنا

1133
01:00:29,320 --> 01:00:32,490
, ومن دون (نيل)
. فلن تكون

1134
01:00:32,490 --> 01:00:34,020
. هاه , لاتكوني واثقة للغاية

1135
01:00:34,030 --> 01:00:35,330
كم عدد مراكز التأهيل موجودة الآن ؟

1136
01:00:35,330 --> 01:00:36,560
. والتي لم أتمكن من الدفع لها

1137
01:00:36,560 --> 01:00:38,160
. التأمين لايغطي بعد الآن

1138
01:00:38,160 --> 01:00:39,900
الحكومة لاتهتم البتة

1139
01:00:39,900 --> 01:00:42,370
ولتساعدك السماء إن كنت فقيراً

1140
01:00:42,370 --> 01:00:45,940
التي ,بسبب (نيل)
. لسنا كذلك بعد الآن

1141
01:00:45,940 --> 01:00:51,010
قام بأخذ قرضاً ثانياً على المنزل ,
كي يدفع لك هذه المرة

1142
01:00:51,010 --> 01:00:54,180
الشيء الوحيد الذي عليك قوله ُ
حول (نيل) هو شكراً لك

1143
01:00:55,480 --> 01:00:57,080
. مستحيل , يارجل

1144
01:00:57,080 --> 01:00:58,350
! إذهب

1145
01:00:58,350 --> 01:01:00,250
. إهدأي
. لا لن أهدأ , إذهب

1146
01:01:00,250 --> 01:01:01,450
. قُلت أخرج .

1147
01:01:01,450 --> 01:01:02,690
ماهذا ؟

1148
01:01:02,690 --> 01:01:03,690
. اللعنة

1149
01:01:04,730 --> 01:01:06,860
مالذي يجري؟

1150
01:01:25,350 --> 01:01:26,680
من أخبرت؟

1151
01:01:26,680 --> 01:01:27,810
بشأن ماذا ؟

1152
01:01:27,810 --> 01:01:29,410
. بأني عُدت
. الجميع يعرف بأنك عُدت

1153
01:01:29,420 --> 01:01:31,020
. بسببك

1154
01:01:31,020 --> 01:01:32,020
أين كلبي ؟

1155
01:01:32,020 --> 01:01:33,520
من أخذ كلبي ؟

1156
01:01:33,520 --> 01:01:35,020
إذاً بإمكانك سرقة قرف الآخرين متى ماأردت؟

1157
01:01:35,020 --> 01:01:36,960
لكن عندما يسرق منك أحد تُصبح مُقدس ؟

1158
01:01:37,960 --> 01:01:40,220
حسناً , أكان (تومي)؟

1159
01:01:40,230 --> 01:01:41,230
. لا

1160
01:01:41,230 --> 01:01:42,230
أكان (بومغارنر)؟

1161
01:01:42,230 --> 01:01:43,290
. في السجن

1162
01:01:43,300 --> 01:01:44,560
أكان (كلايتون)؟

1163
01:01:52,670 --> 01:01:54,010
من هذه ؟

1164
01:01:55,540 --> 01:01:56,680
.أمي

1165
01:01:58,210 --> 01:01:59,650
مرحبا , سيدة (بي)

1166
01:02:00,280 --> 01:02:01,550
. مر وقتاً طويلاً

1167
01:02:02,380 --> 01:02:04,150
(سبنسر)؟

1168
01:02:04,150 --> 01:02:06,050
أنا ,,, قد عضني العنكبوت الآن ياسيدة (بي)

1169
01:02:06,050 --> 01:02:07,490
. أشعر وكأني أكثر على طبيعتي

1170
01:02:08,490 --> 01:02:09,990
.تبدو بحالة مزرية

1171
01:02:11,490 --> 01:02:13,960
دائماً ما تقوليها كما هي سيدة (بي)

1172
01:02:17,030 --> 01:02:18,760
.ياالهي

1173
01:02:18,770 --> 01:02:19,760
آنا آسف ياسيدة (بي)

1174
01:02:33,780 --> 01:02:36,080
.ياالهي ذلك القرف اللعين

1175
01:02:36,080 --> 01:02:37,080
.إنها بخير

1176
01:02:37,080 --> 01:02:38,280
. دعني أساعدك فحسب

1177
01:02:38,280 --> 01:02:39,690
. إنه لايساعد
. حسناً

1178
01:02:40,590 --> 01:02:42,520
. أعرف من لديهِ (بونس)

1179
01:02:42,520 --> 01:02:45,560
حسناً , هذا رائع , هذا شيء يستحق
. لا , لا

1180
01:02:45,560 --> 01:02:48,290
إنه الشخص الذي أملت
أن لايكون هو

1181
01:02:57,600 --> 01:02:59,310
. سيتطلب المزيد

1182
01:03:00,240 --> 01:03:02,610
.هذا هو حدي اليومي

1183
01:03:02,610 --> 01:03:05,140
...بإمكاني أن أحرر شيكاً , لكن

1184
01:03:05,140 --> 01:03:07,510
هؤلاء ليسوا من النوع الذي يتعامل  بالشيكات , أليس كذلك؟

1185
01:03:08,310 --> 01:03:09,580
.لا

1186
01:03:14,050 --> 01:03:15,320
.خذ هذه

1187
01:03:17,460 --> 01:03:18,760
.إنها تساوي الكثير

1188
01:03:20,060 --> 01:03:21,330
.إنها مجرد شيء

1189
01:03:25,300 --> 01:03:26,600
.أنا آسف

1190
01:03:28,830 --> 01:03:30,340
.لم أحبها قط

1191
01:03:38,380 --> 01:03:41,350
.أطفأي أضواء السيارة

1192
01:03:41,350 --> 01:03:43,180
...حسناً , دعنا
أتعلم أمراً؟

1193
01:03:43,180 --> 01:03:45,220
دعنا فقط...دعنا فقط
نعود أدراجنا

1194
01:03:45,220 --> 01:03:47,750
لأن (بونس) كنا سننقذه
.ولدينا فرصة جيدة للهرب

1195
01:03:47,750 --> 01:03:49,320
.لم تقولي ذلك للتو

1196
01:03:49,320 --> 01:03:51,150
.نعم ,فعلت
.فـ(بونس) مجرد كلب

1197
01:03:51,160 --> 01:03:53,860
,أحب خمسة أشخاص
.و(بونس) إثنان منهم

1198
01:03:53,860 --> 01:03:55,630
حسناً , هو يتبول في المنزل

1199
01:03:55,630 --> 01:03:56,690
. يتغوط على السجادة

1200
01:03:56,700 --> 01:03:58,160
وأنت تعني أكثر بكثير

1201
01:03:58,160 --> 01:04:00,630
اللعنة , مالذي نقوم به؟
.هذا جنون

1202
01:04:00,630 --> 01:04:02,630
. لا , لا ,ممكن التحكم في الأمر

1203
01:04:02,640 --> 01:04:04,470
. إنه (كلايتون)
. وقد قطعنا طريقاً طويلاً

1204
01:04:04,470 --> 01:04:05,700
, سأدفع

1205
01:04:05,710 --> 01:04:06,770
وربما سنصل
. الى تسوية مع ذلك

1206
01:04:06,770 --> 01:04:08,210
. أنت لاتصدق ذلك

1207
01:04:08,210 --> 01:04:09,740
. إن لم أتعامل مع هذا الآن

1208
01:04:09,740 --> 01:04:13,410
عندها قد تكون أسوء
في المرة القادمة بالنسبة لك وللعائلة

1209
01:04:15,810 --> 01:04:18,750
حسناً , أنت ستدخل
, تدفع للرجل

1210
01:04:18,750 --> 01:04:20,620
تجلب (بونس),
وتخرج مباشرةً

1211
01:04:23,420 --> 01:04:25,420
. أنت ستخرج

1212
01:04:25,430 --> 01:04:27,060
. نعم , سأخرج

1213
01:04:31,230 --> 01:04:32,530
. كن حذراً

1214
01:04:37,170 --> 01:04:38,170
. أغلقي الباب

1215
01:04:38,170 --> 01:04:39,510
. أغلقي الباب

1216
01:05:25,720 --> 01:05:27,650
. كوني هادئة فحسب

1217
01:05:29,920 --> 01:05:30,920
. لايمكنني أن أكون هادئة

1218
01:05:30,920 --> 01:05:32,260
. سأدخل فحسب

1219
01:05:58,420 --> 01:05:59,680
. أمي

1220
01:05:59,690 --> 01:06:01,250
أمي , مالذي تفعلينه؟

1221
01:06:01,250 --> 01:06:02,250
. ياالهي

1222
01:06:02,250 --> 01:06:03,690
. تعالي الى هنا

1223
01:06:03,690 --> 01:06:04,920
مالذي حدث ؟
أين(بونس)؟

1224
01:06:04,920 --> 01:06:06,620
حسناً , دحلت ومن ثم خرجت

1225
01:06:06,630 --> 01:06:07,620
. وهذه هي الاخبار الجيدة

1226
01:06:07,630 --> 01:06:08,760
مالأخبار السيئة؟

1227
01:06:08,760 --> 01:06:10,430
أحتاجك أن تقودي فحسب , إتفقنا؟

1228
01:06:10,430 --> 01:06:11,430
. دعيني أتولى أمر التفكير

1229
01:06:11,430 --> 01:06:13,500
. حسناً

1230
01:06:13,500 --> 01:06:15,200
. بحق الرب

1231
01:06:21,540 --> 01:06:22,840
. ياالهي

1232
01:06:23,940 --> 01:06:25,880
. على رسلك , على رسلك ياأمي

1233
01:06:25,880 --> 01:06:27,250
.أنت تحاولين بشدة

1234
01:06:27,250 --> 01:06:28,250
. حسناً , بالتأكيد أنا كذلك

1235
01:06:28,250 --> 01:06:30,280
. هذا ماأفعله

1236
01:06:30,280 --> 01:06:32,520
توقفي , توقفي ,أنتِ
. تغرقين المحرك

1237
01:06:32,520 --> 01:06:33,520
عليكِ إعطاؤه القليل من الراحة

1238
01:06:33,520 --> 01:06:34,850
. آسفة

1239
01:06:34,850 --> 01:06:36,850
(كليتون) لايتعامل  هنا بعد الآن

1240
01:06:36,860 --> 01:06:39,960
صَعَدّ الأمر
. وهو غير راضٍ عني

1241
01:06:39,960 --> 01:06:41,020
. ياالهي

1242
01:06:41,030 --> 01:06:43,260
لكن لدي خطة
. وأحتاج منكِ أن تُصغي إلي

1243
01:06:43,260 --> 01:06:45,400
... لايمكنني المساعدة , لكن فكر فيما لو إني لم أترك ابيك

1244
01:06:45,400 --> 01:06:46,930
هو من تركنا , لذا
. أرجوك إستمعي إلي

1245
01:06:46,930 --> 01:06:49,030
أخذت الأمر على محمل الجد الى درجة
. إنك ألقيت باللوم على نفسك

1246
01:06:49,040 --> 01:06:49,930
. حسناً , توقفي فحسب

1247
01:06:49,940 --> 01:06:51,470
لقد كان شيئاً الذي ,
لقد غيّرك...

1248
01:06:51,470 --> 01:06:52,940
. تنحي فحسب ... تنحي جانباً

1249
01:06:56,610 --> 01:06:58,610
. الفتى يحتاج لوالده

1250
01:07:00,280 --> 01:07:01,440
. الفتى يحتاج لوالدهُ

1251
01:07:01,450 --> 01:07:02,610
. أمي

1252
01:07:02,620 --> 01:07:04,580
لا , هذا ... هذا ماتحتاجه

1253
01:07:04,580 --> 01:07:05,890
ليس ذلك الأب

1254
01:07:09,420 --> 01:07:10,990
. اللعنة , نحتاج الى وقود

1255
01:07:12,890 --> 01:07:14,990
. لقد حاولت بجد لتُبقيني سعيدة

1256
01:07:14,990 --> 01:07:17,960
وأي فتى لن يتصدع تحت وطأة ذلك

1257
01:07:17,960 --> 01:07:19,270
. أمي

1258
01:07:20,470 --> 01:07:21,530
ماذا ؟

1259
01:07:21,530 --> 01:07:22,840
ماالأمر ؟

1260
01:07:37,350 --> 01:07:39,080
. عليكِ الذهاب للمنزل

1261
01:07:39,080 --> 01:07:40,320
. ليس من دونك

1262
01:07:40,320 --> 01:07:41,580
. لايُمكنكِ الذهاب حيث سأذهب

1263
01:07:41,590 --> 01:07:42,790
. إنه ليس آمن

1264
01:07:42,790 --> 01:07:44,020
. عندها بالتأكيد ساذهب

1265
01:07:44,020 --> 01:07:45,320
. لا , لا

1266
01:07:45,330 --> 01:07:46,460
.عودي للمنزل

1267
01:07:46,460 --> 01:07:47,520
. ساكون هناك قريباً

1268
01:07:47,530 --> 01:07:48,890
. لا , فأنا لا أصدقك

1269
01:07:48,890 --> 01:07:51,030
حسناً , إذاَ الآن لاتُصدقيني

1270
01:07:51,030 --> 01:07:52,460
. لا , لا أصدقك

1271
01:07:52,460 --> 01:07:54,900
أمي , لاتعرفين مالذي تقومين به

1272
01:07:54,900 --> 01:07:57,400
.أعرف
. لاتعرفين مالذي تقومين به

1273
01:07:57,400 --> 01:07:58,940
. أنا لا أستحق ذلك

1274
01:07:58,940 --> 01:08:00,940
إن كنتِ تعرفيني حقاً
. لكنتِ قد تخليتي عني

1275
01:08:00,940 --> 01:08:02,110
. لا , ياعزيزي , لن أفعل

1276
01:08:02,110 --> 01:08:03,770
.... وأنا أعرفك
. لا

1277
01:08:03,780 --> 01:08:05,510
. أنا أعرفك
. لا , ياأمي , أنت لاتعرفيني

1278
01:08:05,510 --> 01:08:07,350
. أنت لاتعرفني

1279
01:08:07,350 --> 01:08:10,880
راعيّ أخبرني بان لاأعود

1280
01:08:10,880 --> 01:08:12,820
. قال بإنها كانت فكرة غبية

1281
01:08:12,820 --> 01:08:14,620
. إني لم أكن مُستعداً

1282
01:08:14,620 --> 01:08:15,690
. هذا غير صحيح

1283
01:08:15,690 --> 01:08:17,020
.نعم , إنه كذلك ,
. إنه صحيح

1284
01:08:17,020 --> 01:08:19,390
ولم أأحذ المخدرات من الفتاة

1285
01:08:19,390 --> 01:08:20,620
لقد كانوا في العليّة

1286
01:08:20,630 --> 01:08:24,030
فوق غرفة (ليام) و(لايسي)

1287
01:08:24,030 --> 01:08:25,900
, وفي غضون ساعة من العودة للمنزل

1288
01:08:25,900 --> 01:08:27,670
.  أصبحوا في جيبي

1289
01:08:31,070 --> 01:08:33,040
, أخبرتك بألا تُصدقيني

1290
01:08:33,040 --> 01:08:36,510
وأنت لم تُصغي

1291
01:08:36,510 --> 01:08:38,940
هل تريدني .أعني ,بإمكاني ..
. أن أستمر

1292
01:08:38,950 --> 01:08:40,440
هل تريديني أن أستمر ؟

1293
01:08:40,450 --> 01:08:41,510
. هناك الكثير بعد

1294
01:08:41,510 --> 01:08:42,780
. قتلتُ (ماغي)

1295
01:08:42,780 --> 01:08:44,450
. إنه لايفلح
!قتلت (ماغي)

1296
01:08:44,450 --> 01:08:45,720
. إنه لايفلح

1297
01:08:47,390 --> 01:08:49,050
! أرجوكِ , عودي للمنزل

1298
01:08:49,050 --> 01:08:52,060
عليكِ العودة للمنزل , أرجوكِ

1299
01:08:52,060 --> 01:08:54,530
.أرجوكِ ,أنا لاأستحق ذلك
. أرجوكِ

1300
01:08:54,530 --> 01:08:55,630
. أرجوكِ ,عودي للمنزل

1301
01:08:55,630 --> 01:08:57,660
. لن أتركك

1302
01:09:29,430 --> 01:09:30,830
. خذ أياً ماتريد

1303
01:09:38,970 --> 01:09:40,740
أعلم بأنك لم تفتحهُ

1304
01:09:40,740 --> 01:09:42,610
لذا ميلاد مجيد لك

1305
01:09:42,610 --> 01:09:43,970
. لك أيضاً

1306
01:09:43,980 --> 01:09:45,810
هل بإمكانك جلب ذلك العصير الأزرق فأني أحبه حقاً ؟

1307
01:09:45,810 --> 01:09:47,110
. نعم

1308
01:09:48,880 --> 01:09:51,850
. أمي , أنت الأفضل

1309
01:09:57,220 --> 01:10:00,160
لذا , سيكون هاتين فقط مع واحدة إضافية

1310
01:10:03,700 --> 01:10:04,930
عزيزي , أي واحد هو ؟

1311
01:10:04,930 --> 01:10:07,770
لأن هناك أكثر من خيار

1312
01:10:13,010 --> 01:10:14,140
(بن)؟

1313
01:10:29,160 --> 01:10:31,520
<i>أهلاً , إنه (بن)
. تعرف ماعليك فعلهُ</i>

1314
01:10:32,890 --> 01:10:36,060
. لا , لا , لا أعرف يا(بن)
. لا أعرف مالذي علي ّ فعلهُ

1315
01:10:36,060 --> 01:10:39,100
. عُد الى هنا حالأً

1316
01:10:44,200 --> 01:10:45,910
! لا

1317
01:11:15,170 --> 01:11:16,470
. أنا آسفة

1318
01:11:19,600 --> 01:11:22,210
أنا ... أنا .. أنا لم أعرف
. مكاناً آخراً للذهاب إليه

1319
01:11:22,210 --> 01:11:23,540
. أخذ سيارتي

1320
01:11:25,640 --> 01:11:28,850
وذهب الى مكان ما
. ولا أعرف مالذي عليّ فعلهُ

1321
01:11:32,550 --> 01:11:33,950
. تعالي ... إدخلي

1322
01:11:41,290 --> 01:11:44,260
. لايمكنني إخبار زوجي , لأنه سيتصل بالشرطة

1323
01:11:45,100 --> 01:11:46,630
, أحدهم أخذ كلبنا

1324
01:11:46,630 --> 01:11:48,970
. و(بن) في الخارج مُحاولاً إيجاد كلبنا

1325
01:11:49,700 --> 01:11:51,100
. بحقك يا(هولي)

1326
01:11:51,940 --> 01:11:53,770
. إنه مُدمن

1327
01:11:53,770 --> 01:11:55,670
. وهو هناك في الخارج

1328
01:12:01,580 --> 01:12:02,950
. إبقي في مكانك

1329
01:12:22,370 --> 01:12:25,000
. (هولي) , عليكِ أن تُصغي بإمعان

1330
01:12:26,140 --> 01:12:28,740
مدة صلاحيته من 18 الى 24 شهر

1331
01:12:28,740 --> 01:12:30,710
وقد مضى عليهِ أكثر من عامين
.... لكن

1332
01:12:30,710 --> 01:12:33,910
يجب أن تكون قوية كفاية
. إن كانت المجموعة الوحيدة المتوفرة

1333
01:12:33,910 --> 01:12:35,180
. أنا مُجرد لعينة متافخرة بنفسها

1334
01:12:35,180 --> 01:12:38,020
لم أفكر أبداً في إني قد أحتاج لهذا

1335
01:12:38,020 --> 01:12:40,320
أولاً تقومين بسحب الأغطية الصفراء

1336
01:12:40,320 --> 01:12:42,850
. قومي برغيها في طرف القضيب

1337
01:12:42,850 --> 01:12:44,390
, تنتزعين هذا الغطاء

1338
01:12:44,390 --> 01:12:45,890
. وأدرجيهِ هنا

1339
01:12:45,890 --> 01:12:48,190
. نصف جرعة في كل منخر

1340
01:12:48,190 --> 01:12:50,960
أنا ... أنا لا ... مالذي أقوم به

1341
01:12:50,960 --> 01:12:52,830
أنا ... إن لم يمكنكِ إنقاذ (ماغي)

1342
01:12:52,830 --> 01:12:54,200
. لايمكننا إنقاذهم

1343
01:12:56,800 --> 01:12:59,610
. لكنك ستكرهين نفسك إن لم تحاولي

1344
01:13:12,850 --> 01:13:14,150
. إذهبي واعثري عليه

1345
01:14:15,380 --> 01:14:17,980
. الآن بدأت بالشعور وكأنه عيد ميلاد

1346
01:14:20,250 --> 01:14:21,420
. إليك

1347
01:14:25,760 --> 01:14:27,130
. هذه تعود لأمي

1348
01:14:28,860 --> 01:14:30,230
. وهي تساوي الكثير

1349
01:14:35,000 --> 01:14:38,040
, أنا مستعد لما تبقى
. وسأقوم به بالطريقة الصحيحة

1350
01:14:41,770 --> 01:14:43,080
.... نعم , أياً يكن

1351
01:14:44,310 --> 01:14:46,780
الأمر لايتعلق بالنقود فقط يا(ييرن)

1352
01:14:48,380 --> 01:14:51,380
أعني , لدي خططاً كبيرة من أجلك
. فقد كنت فتاي

1353
01:14:52,880 --> 01:14:53,880
. أعلم

1354
01:15:01,290 --> 01:15:02,830
إسمع, فقط أعِد إليّ كلبي,

1355
01:15:02,830 --> 01:15:05,230
ودع عائلتي بعيداً عن هذا,لأنهم

1356
01:15:05,230 --> 01:15:06,930
. لم يفعلوا أيّ شيء

1357
01:15:06,930 --> 01:15:08,930
. أتمنى لو إنها كانت بهذه السهولة

1358
01:15:08,930 --> 01:15:10,030
. من الممكن أن تكون

1359
01:15:15,310 --> 01:15:17,340
اللعنة , إنه عيد الميلاد , صحيح ؟

1360
01:15:21,210 --> 01:15:22,550
. حسناً , هيا

1361
01:15:22,550 --> 01:15:24,050
. خذ هذه

1362
01:15:26,180 --> 01:15:30,160
جُل ماأحتاجه منك هو ان
تصنع لي معروفاً واحداً بعد

1363
01:15:33,330 --> 01:15:34,790
ماهو ؟

1364
01:16:01,850 --> 01:16:03,890
. ميلاد مجيد ,
كيف لي أن أساعدك ؟

1365
01:16:03,890 --> 01:16:07,360
لدي هذه , وهي منتهية الصلاحية
. أحتاج لأستبدالها

1366
01:16:17,200 --> 01:16:19,170
. عفواً سيدتي

1367
01:16:20,410 --> 01:16:21,940
. سيدتي

1368
01:16:21,940 --> 01:16:24,210
. نحن لانصرف هذه

1369
01:16:24,210 --> 01:16:26,140
مالذي تعنيه بأنكم لا تصرفونه؟

1370
01:16:26,140 --> 01:16:27,510
. عليكِ الذهاب الى صيدلية أخرى

1371
01:16:27,510 --> 01:16:29,180
لا, أنتم الوحيدون الغير مغلقين

1372
01:16:29,180 --> 01:16:30,950
مالذي تعنيه بإنكم لاتصرفونه

1373
01:16:30,950 --> 01:16:35,450
إنها سياستنا عدم التشجيع على
.أي تصرف غير مسؤول

1374
01:16:35,450 --> 01:16:38,520
حسناً , إذا ً
, لمَ لا تقومون بمنع (ألأوكسي) المخدر

1375
01:16:38,520 --> 01:16:42,030
....المسكنات المخدرة وال
ال (بينزو تشيريوز)

1376
01:16:42,030 --> 01:16:43,360
.أو أياً ماتدعونها

1377
01:16:43,360 --> 01:16:44,990
إن كنت ترغبين بملف لتقديم شكوى
... هناك الـ

1378
01:16:45,000 --> 01:16:46,870
ملأت واحداً لعيناً

1379
01:16:49,270 --> 01:16:50,530
. ياالهي , اللعنة

1380
01:17:22,230 --> 01:17:26,240


1381
01:18:06,080 --> 01:18:07,480
ألديك بعض الفكة؟

1382
01:18:17,360 --> 01:18:20,460
... سيدة (بي) , سيدة (بي)
. أنا ..... أنا لن أؤذيك

1383
01:18:20,460 --> 01:18:23,460
لن أؤذيكِ
. أنا , أنا , أنا مريض للغاية

1384
01:18:24,360 --> 01:18:26,330
(سبنسر)

1385
01:18:26,330 --> 01:18:27,630
. إصعد في السيارة

1386
01:18:33,010 --> 01:18:35,310
أين هو ؟

1387
01:18:35,310 --> 01:18:37,470
أنا آسف سيدة (بي) ,
. ...أنا , أنا , أنا لن

1388
01:18:37,480 --> 01:18:40,380
أنا لا أفكر بطريقة صائبة

1389
01:18:40,380 --> 01:18:42,350
أحتاج .. أحتاج لأن أتحسن

1390
01:18:42,350 --> 01:18:43,610
. تعني تحتاج لأن تنتشي

1391
01:18:43,620 --> 01:18:46,520
اللعنة ,أنا لاأنتشي بعد الآن

1392
01:18:46,520 --> 01:18:50,020
.. فقط لا أريد أن
. فقط لا أريد أن أمرض.

1393
01:18:50,020 --> 01:18:51,590
. ساعديني , ساعديني

1394
01:18:51,590 --> 01:18:54,620
فقط ... فقط .. فقط أحتاج للقليل
.... القليل من النقود

1395
01:18:54,630 --> 01:18:58,330
حسناً , ساساعدك
. لكن بشرط مساعدتك لي

1396
01:18:59,260 --> 01:19:00,560
أين بإمكاني العثور عليه؟

1397
01:19:00,570 --> 01:19:02,470
إعتاد العمل لصالح (كلايتون)

1398
01:19:03,740 --> 01:19:06,600
أنت لا .. أنت لا تترك (كلايتون)

1399
01:19:06,600 --> 01:19:08,040
. هناك حيث ذهب (بن)

1400
01:19:08,040 --> 01:19:09,410
. اللعنة

1401
01:19:09,410 --> 01:19:11,540
أنا ... وشيتُ للتو
. لا , أنا , أنا , أنا

1402
01:19:11,540 --> 01:19:14,180
أحتاج المزيد . اخبرني
. بكل شيء تعرفه

1403
01:19:14,180 --> 01:19:15,480
. لايمكنني

1404
01:19:24,420 --> 01:19:25,720
. بإمكانك

1405
01:19:29,260 --> 01:19:31,430
أين هو ؟
. حسناً

1406
01:19:32,560 --> 01:19:35,970
إذهبي الى متجر البيدق
. عبر الجسر

1407
01:19:37,040 --> 01:19:40,070
. إنه في ال(يونكرز)
. إسألي من حولك

1408
01:19:40,070 --> 01:19:42,570
وهذا كل مابإستطاعتي ..
بإستطاعتي إخبارك به سيدة (بي)

1409
01:19:42,570 --> 01:19:44,470
شيء آخر بعد
. وسيقتلوني

1410
01:19:44,480 --> 01:19:46,640
إتفقنا؟

1411
01:19:46,640 --> 01:19:49,120
. قلتِ بإنك ستساعديني كي أتحسن

1412
01:19:51,820 --> 01:19:54,180
أمك وأنا كنا صديقتين

1413
01:19:54,190 --> 01:19:55,580
عندما كنت أنت و(بن) , صغاراً

1414
01:19:55,590 --> 01:19:57,050
. غيرّت ُ حفاظك

1415
01:19:57,060 --> 01:19:58,320
. هذا مزرِ للغاية

1416
01:19:58,320 --> 01:20:00,160
نعم , سيدة(بي) , إنه كذلك

1417
01:20:00,160 --> 01:20:03,630
إتصل بوالدتك وأخبرها بأنك لست ميتاً

1418
01:20:24,450 --> 01:20:25,610
عزيزتي , هل أنتِ بخير ؟

1419
01:20:25,620 --> 01:20:27,750
فقط ... فقط أخبريني إنك بخير
.

1420
01:20:27,750 --> 01:20:29,690
. عليك أن تكون هادئاً

1421
01:20:29,690 --> 01:20:33,090
<i>أنا هادئ , هل أنت بخير ؟</i>

1422
01:20:33,090 --> 01:20:34,660
. نعم , نحن نعمل عليهِ

1423
01:20:35,490 --> 01:20:37,090
.بأمان تماماً

1424
01:20:37,100 --> 01:20:39,200
. ونقترب من المكان

1425
01:20:39,200 --> 01:20:40,230
.حسناً , حسناً

1426
01:20:40,230 --> 01:20:41,630
هل هذه أمي ؟

1427
01:20:41,630 --> 01:20:43,630
أين أنتِ ؟ لأني سآتي لأقلك

1428
01:20:43,630 --> 01:20:45,240
. لا .(نيل)

1429
01:20:45,240 --> 01:20:46,740
هل هذه أمي ؟
. حسناً , نعم إنها هي

1430
01:20:46,740 --> 01:20:48,740
<i>هل بإمكاني التحدث معها رجاءاً؟
</i>

1431
01:20:48,740 --> 01:20:50,810
. نعم , بإمكانك
. إنتظري ثانية

1432
01:20:52,680 --> 01:20:54,050
أمي ؟

1433
01:21:04,460 --> 01:21:05,790
. عليك أن تأوي للسرير

1434
01:21:05,790 --> 01:21:07,620
فـ(بن) و أنا نسيطر على الوضع

1435
01:21:07,630 --> 01:21:10,260
وسنراكِ في الصباح

1436
01:21:10,260 --> 01:21:12,360
لمَ تكذبين؟

1437
01:21:12,360 --> 01:21:14,360
<i>لست كذلك </i>

1438
01:21:14,370 --> 01:21:19,270
أمي , أنا هي التي تقوم بضبط الهواتف للجميع

1439
01:21:19,270 --> 01:21:20,770
. أنت لستِ مع (بن)

1440
01:21:20,770 --> 01:21:22,670
(بن) في مدينة أخرى تماماً

1441
01:21:22,670 --> 01:21:25,280
<i>وقد كنت أتصل
وارسل الرسائل النصية لك </i>

1442
01:21:25,280 --> 01:21:26,910
<i>. وأنتِ لاتجيبي </i>

1443
01:21:26,910 --> 01:21:29,610
ولم أشئ أن أخبر (نيل)
, لأنه سيتصل بالشرطة

1444
01:21:29,620 --> 01:21:33,520
لكن الآن , إنا أرتعش خوفاً
. لأنك تكذبين علي

1445
01:21:34,550 --> 01:21:37,560
لقد إنفصلنا لنُغطي مساحة أكبر

1446
01:21:39,290 --> 01:21:40,560
. لا أصدقك

1447
01:21:40,560 --> 01:21:41,890
(آيفي)؟

1448
01:21:41,890 --> 01:21:44,590
مالذي علي ّ ... مالذي  عليّ فعله ؟

1449
01:21:44,600 --> 01:21:45,760
حسناً , عزيزتي

1450
01:21:45,760 --> 01:21:47,530
عليك أن تكوني هادئة وتغلقي الخط

1451
01:21:47,530 --> 01:21:48,800
. تعاملي مع (نيل)

1452
01:21:48,800 --> 01:21:50,430
<i>عاودي الإتصال بي
بأقرب فرصة ممكنة </i>

1453
01:21:50,430 --> 01:21:51,570
<i>. من هاتفك الشخصي </i>

1454
01:21:51,570 --> 01:21:53,500
<i>إتفقنا؟</i>

1455
01:21:53,510 --> 01:21:54,500
<i>مفهوم؟</i>

1456
01:21:54,510 --> 01:21:56,410
(آيفي)؟

1457
01:21:56,410 --> 01:21:57,710
. حسناً

1458
01:22:31,910 --> 01:22:32,910
. مرحبا , عزيزتي

1459
01:22:32,910 --> 01:22:34,610
<i>مرحبا  ,أمي </i>

1460
01:22:34,610 --> 01:22:36,880
حسناً , أريدك أن تساعديني في العثور على أخيك , إتفقنا؟

1461
01:22:36,880 --> 01:22:40,520
واصلي السير. و إنعطفي يساراً
عند(ميلوود)

1462
01:22:43,760 --> 01:22:45,590
<i>... واصلي السير بإستقامة</i>

1463
01:22:46,630 --> 01:22:48,490
وإنعطفي يميناً عند الشارع 23

1464
01:22:48,490 --> 01:22:49,630
<i>هل ترين ذلك؟</i>

1465
01:22:49,630 --> 01:22:52,170
,هذا الشارع 23
صحيح , حسناً

1466
01:22:54,500 --> 01:22:56,230
...حسناً , و

1467
01:22:56,230 --> 01:22:58,640
<i>فقط واصلي السير بإستقامة
.لبعض الوقت</i>

1468
01:23:00,510 --> 01:23:03,340
.تبلين بشكل رائع , يا(آيفي)

1469
01:23:03,340 --> 01:23:04,880
.تقتربين للغاية

1470
01:23:07,650 --> 01:23:09,480
<i>حسناً , إنعطفي قبل التقاطع
</i>

1471
01:23:09,480 --> 01:23:10,950
<i>أمي , إنعطفي الآن</i>

1472
01:23:18,720 --> 01:23:21,260
<i>أنتِ قريبة للغاية
هل ترينه؟</i>

1473
01:23:23,960 --> 01:23:25,330
<i>أمي ؟</i>

1474
01:23:26,760 --> 01:23:28,800
يجب أن يكون هناك تماماً

1475
01:23:30,900 --> 01:23:32,400
<i>.سأتصل على هاتفه</i>

1476
01:23:32,400 --> 01:23:33,940
.حسناً , فكرة جيدة

1477
01:23:38,540 --> 01:23:39,840
<i>حسناً , إنه يرن</i>

1478
01:23:44,380 --> 01:23:45,710
<i>هل تسمعيه؟</i>

1479
01:23:48,350 --> 01:23:50,420
سأعاود الإتصال بك

1480
01:23:50,420 --> 01:23:51,420
.لاتغلقي الخط

1481
01:23:51,420 --> 01:23:53,230
لا , أمي ؟

1482
01:24:14,550 --> 01:24:16,410
<i>وجدته.</i>

1483
01:24:16,420 --> 01:24:18,050
.حسناً , ياالهي

1484
01:24:18,050 --> 01:24:20,050
اذاً , اذاً , نحن بخير ياعزيزتي

1485
01:24:20,050 --> 01:24:22,580
<i>هل بإمكاني التحدث إليه سريعاً؟
</i>

1486
01:24:22,590 --> 01:24:23,950
.علينا مواصلة السير

1487
01:24:23,960 --> 01:24:27,590
سنكون في المنزل قريبا جداً مع (بونس)

1488
01:24:28,430 --> 01:24:29,590
.دعيني أتحدث ل(بن)

1489
01:24:29,590 --> 01:24:31,590
<i>لا, علينا مواصلة السير ياعزيزتي
</i>

1490
01:24:31,600 --> 01:24:33,030
.لا , أمي

1491
01:24:33,030 --> 01:24:36,800
عزيزتي ,إسمعي , أريدك فقط
.أحتاجك لأن تخلدي للنوم

1492
01:24:38,000 --> 01:24:39,900
.بإمكاني معرفة إن هناك شيئاً خاطئاً

1493
01:24:39,910 --> 01:24:42,880
<i>كل شيء سيكون بخير
.ثقي بي فحسب</i>

1494
01:24:43,670 --> 01:24:45,110
<i>.أمي </i>

1495
01:24:45,110 --> 01:24:46,340
حسناً , ياعزيزتي

1496
01:24:47,680 --> 01:24:49,020
.حسناً , أراكِ لاحقاً

1497
01:25:05,730 --> 01:25:07,030
.عفواً

1498
01:25:08,970 --> 01:25:10,300
.عفواً

1499
01:25:11,470 --> 01:25:12,870
أنا أبحث عن إبني

1500
01:25:14,470 --> 01:25:17,040
إسمه(بن)
.أعلم بإنه كان هنا

1501
01:25:21,480 --> 01:25:22,880
. بمحاذاة النهر

1502
01:25:24,680 --> 01:25:26,650
هناك حيث ينتهي بهم الأمر جميعاً في نهاية المطاف

1503
01:25:46,970 --> 01:25:48,770
! أنت , إنهض

1504
01:26:19,500 --> 01:26:20,840
(بن)؟

1505
01:26:23,170 --> 01:26:24,510
(بن)؟

1506
01:26:50,940 --> 01:26:53,070
. أبليتَ حسناً

1507
01:26:53,940 --> 01:26:56,510
أنت , أبلى حسناً , صحيح؟

1508
01:26:56,510 --> 01:26:58,880
.جعلت الكثير من الناس سعداء اليوم

1509
01:27:03,480 --> 01:27:04,910
. من أجل عملك الشاق

1510
01:27:04,920 --> 01:27:06,950
. فقط أعد لي كلبي , يارجل

1511
01:27:54,100 --> 01:27:55,100
.(هولي)

1512
01:27:55,100 --> 01:27:56,630
(هولي)؟

1513
01:27:56,630 --> 01:27:58,000
<i>لقد فقدته </i>

1514
01:27:58,640 --> 01:28:00,940
ماذا؟

1515
01:28:00,940 --> 01:28:03,870
لم أُرد أن أخبرك
... لقد كنت

1516
01:28:03,880 --> 01:28:05,080
. أكذب عليك

1517
01:28:08,250 --> 01:28:11,520
بحثت في كل مكان
وأنا  , لا يمكنني إيجاده

1518
01:28:13,850 --> 01:28:15,490
.لكني حاولت

1519
01:28:19,760 --> 01:28:21,590
. أعلم إنك فعلتِ

1520
01:28:21,590 --> 01:28:24,130
<i>لقد فقدتهُ منذ وقت طويل مضى
... أنا فقط</i>

1521
01:28:25,700 --> 01:28:30,170
لا أعرف أين , لأبحث
.وأنا منهكة للغاية

1522
01:28:30,170 --> 01:28:33,200
ولا أعرف  ماعلي فعله

1523
01:28:33,200 --> 01:28:36,240
<i>أخبريني بمكانك
أنا آتٍ لأقلك</i>

1524
01:28:36,240 --> 01:28:38,210
. وسنعثر عليهِ معاً

1525
01:28:41,850 --> 01:28:44,850
لا . أنا .. أنا عائدة للمنزل

1526
01:28:47,590 --> 01:28:49,290
<i>سأعود للمنزل فحسب
</i>

1527
01:29:01,130 --> 01:29:04,070
مرحبا , يافتى

1528
01:30:30,350 --> 01:30:32,090
أي شيء آخر ؟

1529
01:31:04,990 --> 01:31:06,260
. إليكِ  يارفيقي

1530
01:32:00,880 --> 01:32:02,210
. إعذريني

1531
01:32:02,210 --> 01:32:03,450
أعذريني , أنا آسفة , أحتاج للمساعدة رجاءاً

1532
01:32:03,450 --> 01:32:05,820
. سيدتي , عليكِ أن تنتظري دورك

1533
01:32:05,820 --> 01:32:08,180
لا لاأستطيع .. لا أستطيع أن أنتظر دوري
ولدي  الذي .... إنه ليس فتى سيء

1534
01:32:08,190 --> 01:32:11,120
لا , لا , لا , لايوجد هناك وقت لهذا الآن

1535
01:32:11,120 --> 01:32:12,120
.سرق سيارتي

1536
01:32:12,120 --> 01:32:13,190
. أرجوك

1537
01:32:13,190 --> 01:32:14,460
, عفواً , سيدي

1538
01:32:14,460 --> 01:32:16,090
.سيدتي إنتظري لحظة

1539
01:32:16,090 --> 01:32:18,090
هل بإمكانك أن تجد ..؟
. مرحبا , إنتظري لحظة واحدة

1540
01:32:18,100 --> 01:32:19,400
سيدة  تقف هناك

1541
01:32:19,400 --> 01:32:21,530
لن نساعدك ..
فقط أحتاجك كي

1542
01:32:21,530 --> 01:32:24,800
تجد إبني وتعتقلهُ , أرجوك

1543
01:32:24,800 --> 01:32:26,810
! أتوسل إليك

1544
01:32:28,070 --> 01:32:29,880


1545
01:32:37,880 --> 01:32:41,250
فقط إن كنت تريدين أن تهدأي
. وتجلسي , سأفتح محضر

1546
01:32:41,250 --> 01:32:42,390
. شكراً لك
. أنا آسفة

1547
01:32:57,100 --> 01:32:58,440
مرحبا؟

1548
01:33:44,310 --> 01:33:46,550
. فتى مطيع
. فتى مطيع

1549
01:33:47,550 --> 01:33:49,220
. ياالهي

1550
01:33:49,620 --> 01:33:50,960
عزيزي ؟

1551
01:33:52,160 --> 01:33:53,960
. إستفق (بن)

1552
01:33:53,960 --> 01:33:55,060
. إسنفق يا عزيزي

1553
01:33:55,060 --> 01:33:56,360
. هيا

1554
01:33:59,130 --> 01:34:00,130
. حسناً

1555
01:34:00,130 --> 01:34:01,400
. لابأس

1556
01:34:01,400 --> 01:34:02,900
تولينا هذا , حسناً

1557
01:34:04,070 --> 01:34:05,400
.لابأس

1558
01:34:09,640 --> 01:34:11,340
. هيا

1559
01:34:11,340 --> 01:34:13,010
.هيا , إصمد عنك

1560
01:34:13,010 --> 01:34:14,180
. عُد إلي

1561
01:34:14,180 --> 01:34:15,450
. هيا

1562
01:34:16,050 --> 01:34:17,320
. اللعنة

1563
01:34:20,320 --> 01:34:21,850
. فقط إبق َ معي

1564
01:34:24,520 --> 01:34:26,920
. حسناً , حسناً

1565
01:34:26,920 --> 01:34:28,890
حسناً , مستعد؟

1566
01:34:33,930 --> 01:34:34,960
. حسناً

1567
01:34:34,970 --> 01:34:36,030
. إستفق

1568
01:34:36,030 --> 01:34:37,540
. إستفق

1569
01:34:40,200 --> 01:34:41,510
. أرجوك

1570
01:34:55,390 --> 01:34:57,620
. أرجوك , أرجوك عُد

1571
01:34:57,620 --> 01:35:00,160
, عُد
. أرجوك عُد

1572
01:35:00,160 --> 01:35:01,460
. أرجوك

1573
01:35:06,630 --> 01:35:08,500
, بُني
. أرجوك

1574
01:35:08,500 --> 01:35:10,330
أرجوك , أعلم , إنك تستطيع فعل ذلك

1575
01:35:17,980 --> 01:35:19,280
.(بن)

1576
01:35:20,980 --> 01:35:22,980
. بُني ,أرجوك

