1
00:02:31,637 --> 00:02:34,908
صباح الخير
تبا لك

2
00:03:10,075 --> 00:03:11,779
اهلا
اهلا

3
00:04:00,560 --> 00:04:02,163
امسكي هذا

4
00:04:17,577 --> 00:04:20,712
ليلي ما الذي تفعلينه ؟

5
00:04:20,714 --> 00:04:24,484
اغربي من هنا ,هيا يا راجل

6
00:04:26,652 --> 00:04:28,952
ما هذا بحق الجحيم يا راجل

7
00:04:28,954 --> 00:04:30,990
نحن في منتصف

8
00:04:36,295 --> 00:04:39,297
لنذهب

9
00:04:39,299 --> 00:04:41,902
شون هيا يا راجل

10
00:04:52,579 --> 00:04:56,780
اذا عزيزتي خمني الي من انا ذاهب اليوم

11
00:04:56,782 --> 00:05:00,184
سيو ام جورح
هل تتذكري جورج؟

12
00:05:00,186 --> 00:05:02,857
ذهبت إلى معسكر العلوم معه
كان الطفل الذكي

13
00:05:04,558 --> 00:05:06,256
لا اتذكر

14
00:05:06,258 --> 00:05:09,227
جورج الفضولي هذا ما كنت تسمينه

15
00:05:09,229 --> 00:05:13,064
على أي حال ، إنه يتذكرك جيدا من معسكر العلوم.

16
00:05:13,066 --> 00:05:15,566
كنت افكر ربما ....
لا

17
00:05:15,568 --> 00:05:19,636
ماريا انت حتى لا تعرفين
ما الذي كنت سأقوله

18
00:05:19,638 --> 00:05:21,542
فقط لا تفعلي

19
00:05:24,777 --> 00:05:26,677
حسنا ، إذا كنت لا تريد أن تسمع ما تبقى ...

20
00:05:26,679 --> 00:05:29,179
- كنت سأقول, لابأس.
- كلاهيا تريد .

21
00:05:29,181 --> 00:05:32,717
تعرفي انه امك تريد ان تساعدك .اليس كذلك؟

22
00:05:32,719 --> 00:05:34,855
اليس كذلك ؟

23
00:05:36,121 --> 00:05:38,057
نعم

24
00:05:39,592 --> 00:05:42,193
كانت فكرتي ، فقط لأنك هنا وجورج ...

25
00:05:42,195 --> 00:05:44,595
وانتما معجبان ببعضكم

26
00:05:44,597 --> 00:05:47,764
اذا حفلة الشتاء قادمة.
لما لا تذهبو مع بعضكم

27
00:05:47,766 --> 00:05:50,667
انا لست ذاهبة الى الحفلة
لما لا ؟

28
00:05:50,669 --> 00:05:54,138
لانه حفل تافه ولا اريد ان اكون جزء منه

29
00:05:54,140 --> 00:05:56,674
ولكنها تقاليد جميلة

30
00:05:56,676 --> 00:05:58,977
انت حقا سوف تفوتين هذا
هذه سنى بلوغك

31
00:05:58,979 --> 00:06:00,881
افوت ماذا ؟

32
00:06:13,826 --> 00:06:16,259
هذا سار جيدا

33
00:06:16,261 --> 00:06:18,763
اعتقد انها تحتاج بعض الوقت لتخرج من غرقتها

34
00:06:18,765 --> 00:06:20,030
ايمي تقريبا في الثامنة عشر

35
00:06:20,032 --> 00:06:22,066
خسنا انها متأخرة النضوج

36
00:06:22,068 --> 00:06:25,703
ليس لديها اي اصدقاء
انها صديقة ليلي

37
00:06:25,705 --> 00:06:27,338
ليلي عادة ليست صديقه

38
00:06:27,340 --> 00:06:30,107
ليس لها حياة اجتماعية
ليس لديها الثقة في الاخرون

39
00:06:30,109 --> 00:06:31,675
بقدر ما أنا على علم ...

40
00:06:31,677 --> 00:06:33,710
لم تحظى بأي محادثه مع فتى

41
00:06:33,712 --> 00:06:34,679
لا تلمس طعامها

42
00:06:34,681 --> 00:06:36,413
وزنها اقل من مما كانت عليه من سنتين مضت

43
00:06:36,415 --> 00:06:41,985
استيقظي ايمي فقط انظري اليها
انظري اليها !

44
00:06:41,987 --> 00:06:43,687
لقد خذلنا ابنتنا

45
00:06:43,689 --> 00:06:46,323
انت قاسي جدا عليها ...

46
00:06:46,325 --> 00:06:49,694
انت تحتاج ان تعطيها بعض الوقت لتنفتح

47
00:06:49,696 --> 00:06:53,299
لتنفتح في ماذا؟

48
00:10:49,668 --> 00:10:52,602
اهلا حبيتي

49
00:10:52,604 --> 00:10:55,072
ابي ..

50
00:10:55,074 --> 00:10:57,341
ليلة امس

51
00:10:57,343 --> 00:10:59,910
أنا لا أعرف حقا ما الذي يجعل من ذلك ...

52
00:10:59,912 --> 00:11:03,146
لكن , اريد ان اسألك شيئا

53
00:11:03,148 --> 00:11:05,650
هل حصلتي على بعض النوم؟

54
00:11:05,652 --> 00:11:08,685
حسنا... انا اعني

55
00:11:08,687 --> 00:11:10,154
انا اعني ’ لا انا لم انم جيدا ليلة البارحة

56
00:11:10,156 --> 00:11:11,655
انت تبدو مروع

57
00:11:11,657 --> 00:11:13,457
هل انتي متأكدة انك تريد الذهاب الي المدرسة بهذا المنظر
(بنتك زي العسل يا حج )

58
00:11:13,459 --> 00:11:14,925
ماذا ؟

59
00:11:14,927 --> 00:11:16,694
عزيزتي انا اعرف انها كالغابة في الخارج

60
00:11:16,696 --> 00:11:19,130
ولكن عليك ان تبذلي قصارى جهدك
للمواجهة

61
00:11:19,132 --> 00:11:21,265
الا تريدين ان تكوني بأفضل حال ؟
اريد لكن ....

62
00:11:21,267 --> 00:11:22,967
ما الذي يجري ؟

63
00:11:22,969 --> 00:11:26,036
لم تحظى باي نوم
مجداد

64
00:11:26,038 --> 00:11:28,305
انظري ,ان تحظي بنوم جيد ,هذا شيئا اساسي لجميعنا

65
00:11:28,307 --> 00:11:31,174
ولكن بشكل خاص بالنسبة لفتاة صغيرة تنمو.

66
00:11:31,176 --> 00:11:32,443
لماذا لتعلي لنفسك معروف ؟

67
00:11:32,445 --> 00:11:35,378
اصعدي للأعلى ,و ضعي بعض مساحيق التجميل

68
00:11:35,380 --> 00:11:37,048
عندما تبدي بشكل رائع
ستشعري بأنك افضل

69
00:11:37,050 --> 00:11:38,115
اعدك ,ثقي بي

70
00:11:38,117 --> 00:11:40,351
ولكن عجتها ستبرد

71
00:11:40,353 --> 00:11:41,955
نحن الاصنا نعرف انها لن تاكل عجتها

72
00:11:42,622 --> 00:11:44,124
اذهبي الى الاعلى

73
00:11:46,960 --> 00:11:49,193
عزيزتي .ما الذي يجري؟

74
00:11:49,195 --> 00:11:52,963
عزيزتي اذهبي ,الان

75
00:11:52,965 --> 00:11:54,200
لا تبالي

76
00:13:26,225 --> 00:13:28,559
صباح الخير

77
00:13:28,561 --> 00:13:31,295
اهلا

78
00:13:31,297 --> 00:13:34,131
اذا ,ماذ تعتقدي ؟

79
00:13:34,133 --> 00:13:39,203
انها جيده
جيده؟

80
00:13:39,205 --> 00:13:42,372
حسنا انها جيده جدا

81
00:13:42,374 --> 00:13:44,141
جيد هذا شيء تقولي لشخص لا تريدي الخروج معه

82
00:13:44,143 --> 00:13:51,082
This is an acid green,
turbo-charged 911.
(نوع السيارة)

83
00:13:51,084 --> 00:13:52,415
هذا بالتاكيد ليس جيد

84
00:14:08,533 --> 00:14:12,104
انا قادم

85
00:14:19,678 --> 00:14:22,146
اسف ماريا

86
00:14:22,148 --> 00:14:25,152
مركبة رائعة
اهلا حبيبتي

87
00:14:38,364 --> 00:14:40,367
هذا ليس مضحكا

88
00:14:46,471 --> 00:14:48,204
هل انتي بخير ؟ انا اسفة جدا

89
00:14:48,206 --> 00:14:50,210
انا حقا لم اقصد فعل هذا

90
00:14:53,146 --> 00:14:56,146
ربما عليها ان تنظر الي اين تذهب

91
00:14:56,148 --> 00:14:57,780
هل انت بخير؟

92
00:14:57,782 --> 00:15:02,556
مذهل ,شون قضيبك يعشق الاشياء الرخيصة ,هاه ؟

93
00:15:03,755 --> 00:15:05,322
ايها اللعين

94
00:15:07,859 --> 00:15:11,161
هاي حيبيبي انه لا يستحق هذا العناء
احمق لعين

95
00:15:11,163 --> 00:15:14,330
اراك في التمرين
حقا؟

96
00:15:16,268 --> 00:15:19,239
انتي بخير ؟
نعم

97
00:15:20,907 --> 00:15:23,609
هل نذهب؟
نعم

98
00:16:24,336 --> 00:16:27,340
<i>ماريا.</i>

99
00:16:30,008 --> 00:16:31,945
<i>ماريا.</i>

100
00:17:41,313 --> 00:17:42,881
انتي لست حقيقية

101
00:17:46,351 --> 00:17:48,455
انا اتخيلك

102
00:17:52,524 --> 00:17:55,461
لماذا انا اراك؟

103
00:17:57,362 --> 00:17:59,898
لاني هنا

104
00:18:02,501 --> 00:18:06,306
من انت؟

105
00:18:09,341 --> 00:18:11,642
انتي لا تتذكريني

106
00:18:11,644 --> 00:18:15,713
انا لا اعرفك
انا دائما كنت هنا .

107
00:18:15,715 --> 00:18:20,684
انظري للنافذة
انا في كل مكان انت موجودة فيه

108
00:18:20,686 --> 00:18:25,856
اينما تري نفسك
ولكن في الحقيقة انتي تراني انا

109
00:18:25,858 --> 00:18:28,024
منذ متى وانت هنا .

110
00:18:28,026 --> 00:18:30,394
منذ متى وانتي هنا؟

111
00:18:30,396 --> 00:18:32,762
ما الذي تريده ؟
ما الذي تريده.؟

112
00:18:32,764 --> 00:18:35,467
ما الذي تريده مني ؟

113
00:18:36,502 --> 00:18:40,404
يمكنني ان اتخلص من حزنك

114
00:18:40,406 --> 00:18:46,876
اسمعي انا هنا من اجلك
انا اعرفك

115
00:18:46,878 --> 00:18:51,482
أنا أعرف رغباتك السرية ، مخاوفك ...

116
00:18:51,484 --> 00:18:55,754
من تحبي ,ومن تكرهي

117
00:18:57,455 --> 00:19:00,656
انا افهمك بالكامل

118
00:19:00,658 --> 00:19:04,560
ولكنك لست انا؟
لا

119
00:19:04,562 --> 00:19:07,530
من انتي اذا؟
انظري الي ؟

120
00:19:07,532 --> 00:19:11,501
ماذا ؟
انظري الي

121
00:19:11,503 --> 00:19:12,770
ما الذي تريه؟

122
00:19:12,772 --> 00:19:16,507
انا ارى ما ابدو عليه

123
00:19:16,509 --> 00:19:18,511
وما الذي تبدين عليه ؟

124
00:19:25,451 --> 00:19:31,358
انا جميله

125
00:19:33,458 --> 00:19:36,528
نحن جميلتان

126
00:19:43,601 --> 00:19:45,938
هل لديك اسم ؟

127
00:19:48,139 --> 00:19:50,441
ايرم

128
00:19:50,443 --> 00:19:52,045
ايرم

129
00:20:08,793 --> 00:20:10,092
اهلا

130
00:20:10,094 --> 00:20:14,865
عزيزتي ,انت تبدين بشكل رائع اليوم

131
00:20:14,867 --> 00:20:19,669
نعم ,انا ارى هذا , لقد حظيتي بنوم جميل

132
00:20:22,475 --> 00:20:24,741
جيد من اجلك عزيزتي

133
00:20:24,743 --> 00:20:28,544
لقد قررت بأني سأذهب الى جفلة الشتاء بعد كل شئ

134
00:20:28,546 --> 00:20:30,914
حقا ؟

135
00:20:30,916 --> 00:20:34,684
عزيزتي هذا رائع , اذا من هو الفتى المحظوظ ؟

136
00:20:34,686 --> 00:20:37,588
لا احد
حتى الان

137
00:20:37,590 --> 00:20:41,558
اهم شيء انها ذاهبة

138
00:20:41,560 --> 00:20:44,496
وهو أمر عظيم. أنت تبذل جهدا لتكون جزءا من شيء ما.

139
00:20:54,173 --> 00:20:55,606
اهلا ليلي

140
00:20:55,608 --> 00:20:59,510
هل ستنتزلج على الثلج اليوم؟

141
00:20:59,512 --> 00:21:01,211
هل تريد ان تتعلمي  التزلج؟

142
00:21:01,213 --> 00:21:03,579
نعم انا اعلمها من اجل حفلة الشتاء

143
00:21:03,581 --> 00:21:06,183
هذا جيد , مع من انتي ذاهبة ؟

144
00:21:06,185 --> 00:21:08,754
لا احد ...الى الان

145
00:21:11,023 --> 00:21:12,990
اذا هل سنتزلج اليوم او ..؟

146
00:21:12,992 --> 00:21:16,792
تبا انه يةم الثلاثاء

147
00:21:16,794 --> 00:21:21,264
لدي ذلك موعد تعزيز الترابط مع ابي

148
00:21:21,266 --> 00:21:23,032
انتم البرينان غريبون جدا

149
00:21:27,138 --> 00:21:28,605
حسنا اذا غدا ؟

150
00:21:28,607 --> 00:21:31,610
غدا

151
00:21:33,712 --> 00:21:35,678
أتريد أن تتعلم كيفية التزلج؟

152
00:21:35,680 --> 00:21:39,081
- نعم اتريد تعليمها ؟
لا

153
00:21:39,083 --> 00:21:41,220
انها فقط لا تتصرف على عادتها
هذا كل شئ

154
00:22:16,621 --> 00:22:18,955
انه معه المريض
فلتجلسي عزيزتي

155
00:22:27,899 --> 00:22:30,235
هذا 278.

156
00:22:31,971 --> 00:22:36,876
وهذه  286.

157
00:22:38,744 --> 00:22:39,809
هل يمكنني؟
نعم

158
00:22:39,811 --> 00:22:41,377
شكرا

159
00:22:41,379 --> 00:22:44,380
كل ما سنفعله هو نقل

160
00:22:44,382 --> 00:22:50,289
الحلمات الى الاعلى هنا الي اين تنتنمي

161
00:22:51,657 --> 00:22:54,691
زلة غرس هنا وهنا...

162
00:22:54,693 --> 00:22:57,763
وسكنون رائعان

163
00:23:09,207 --> 00:23:11,875
اذا كيف هيا المدرسة .ماريا ؟

164
00:23:11,877 --> 00:23:13,175
انها جيدة

165
00:23:13,177 --> 00:23:15,779
انت محظوظه بأن تكوني في الثانوية

166
00:23:15,781 --> 00:23:17,380
افتقد هذا الوقت كثيرا

167
00:23:17,382 --> 00:23:22,284
لا قلق , كل ما تفكر فيه هم الشباب ,اليس كذلك؟

168
00:23:22,286 --> 00:23:25,755
نعومي ، هل يمكنك أن تتفقدي النماذج
مع السيدة روبنسون ، من فضلك؟

169
00:23:25,757 --> 00:23:27,156
وجدولة عملية تجميل الثدي ...

170
00:23:27,158 --> 00:23:29,225
وجراحة شد البطن لبضعة أسابيع.

171
00:23:29,227 --> 00:23:32,294
اهلا,عزي....اهلا

172
00:23:32,296 --> 00:23:33,829
اهلا
كلوديا

173
00:23:33,831 --> 00:23:35,398
الدينا موعد؟

174
00:23:41,106 --> 00:23:44,307
انا حقا لا يمكنني اليوم ,لدي موعد مع ابنتي

175
00:23:44,309 --> 00:23:46,842
انت خنا باكرا ,الم نقل في ال6 ؟

176
00:23:46,844 --> 00:23:49,046
نعم اسفة

177
00:23:49,048 --> 00:23:52,315
ايمكنك تحملني فقط لعشر دقائق ؟

178
00:23:52,317 --> 00:23:55,819
لماذا لا اتفقده هنا والان

179
00:23:59,692 --> 00:24:03,997
هذا يبدو جيد

180
00:24:51,877 --> 00:24:53,809
هل انت بخير ؟

181
00:24:53,811 --> 00:24:55,113
نعم

182
00:24:56,281 --> 00:24:57,280
اهلا

183
00:24:57,282 --> 00:25:01,751
ماريا اهلا . ما الجديد؟

184
00:25:01,753 --> 00:25:04,921
انا لا اعتقد اننا التقينا من قبل انت يجب ان تكون
دكتور برينان

185
00:25:04,923 --> 00:25:07,124
وانت ؟
مارك

186
00:25:07,126 --> 00:25:09,492
انه من دواعي سروري ان التقي بك يا دكتور

187
00:25:09,494 --> 00:25:12,294
أنا في الواقع أفكر في ان اختار الطب النفسي.

188
00:25:12,296 --> 00:25:14,463
أحب الجلوس معك ، ووان استفيد من عقلك في وقت ما ...

189
00:25:14,465 --> 00:25:17,299
اذا لم يسبب هذا الكثير من  المتاعب

190
00:25:17,301 --> 00:25:18,568
بالطبع

191
00:25:18,570 --> 00:25:22,708
رائع ,و ماريا اعتقد اني سأراك في المدسة

192
00:25:44,897 --> 00:25:46,733
كان هذا وحشيًا.

193
00:25:58,342 --> 00:26:02,311
كما تعلمي، عيد ميلادك سيأتي بعد شهرين.

194
00:26:02,313 --> 00:26:04,146
اتريد الحصول على هديتك

195
00:26:04,148 --> 00:26:06,883
مبكرا هذه السنه

196
00:26:06,885 --> 00:26:08,484
سأقول نعم

197
00:26:08,486 --> 00:26:11,387
تعالي الى مكتبي بعد المدرسة غدا

198
00:26:11,389 --> 00:26:12,792
بالطبع

199
00:26:16,294 --> 00:26:17,927
ابي

200
00:26:17,929 --> 00:26:19,865
ماذا ؟

201
00:26:22,067 --> 00:26:23,770
لا تبالي

202
00:26:49,628 --> 00:26:51,964
انت حقا تعتقدي انه يبالي
اليس كذلك

203
00:26:56,334 --> 00:26:59,204
انه يفعل
بالله عليك يا ماريا

204
00:27:01,039 --> 00:27:04,473
لقد كان منحرج,هذا كل شئ

205
00:27:04,475 --> 00:27:08,979
أنت مجرد وصمة عار على عائلته.

206
00:27:08,981 --> 00:27:11,348
لا انت مخطئة

207
00:27:11,350 --> 00:27:14,017
انه حقا يهتم وسوف يشتري لي سيارة في وقت مبكر ...

208
00:27:14,019 --> 00:27:15,918
لانه لا يريدني ان اركب الحافله

209
00:27:15,920 --> 00:27:17,119
مع الحمقى.

210
00:27:17,121 --> 00:27:20,025
انت سمعته
انا سمعته

211
00:27:21,659 --> 00:27:23,326
ما الذي تعرفيه على اية حال؟

212
00:27:23,328 --> 00:27:25,431
لا شي مما الذي تعرفينه بالفعل

213
00:27:29,600 --> 00:27:32,338
كما تعلم ، أنت تبالغ في رد فعلك ، حسنًا؟

214
00:27:49,021 --> 00:27:50,921
مستعدة ؟

215
00:27:50,923 --> 00:27:52,859
اهو بالداخل؟

216
00:27:55,627 --> 00:27:57,363
تعالي

217
00:28:03,135 --> 00:28:05,301
انه هنا

218
00:28:05,303 --> 00:28:06,936
ماذا؟

219
00:28:06,938 --> 00:28:12,107
انا اعرف من الذي تريه في المرأة

220
00:28:12,109 --> 00:28:14,109
لا يهم ما هو حقيقي.

221
00:28:14,111 --> 00:28:16,413
ما يهم هو كيف تشعر..

222
00:28:16,415 --> 00:28:21,253
وانا اريد جعلك جميلة

223
00:28:29,962 --> 00:28:33,296
أنا والدك ، أعتقد أنني لا أعرف لماذا لا ترتدي شعرك ...

224
00:28:33,298 --> 00:28:35,568
للخلف كتصفيفة ذيل الحصان ؟

225
00:28:37,601 --> 00:28:41,172
إذن ، هذا ما سأفعله.

226
00:29:12,070 --> 00:29:17,139
نعم ، سنأخذ جزء من هذا الأنف الصغير

227
00:29:17,141 --> 00:29:21,444
نحن فقط نحيل أسفل الغضروف  الأعلى ...

228
00:29:25,216 --> 00:29:28,050
سيبدو راقيا و رائعا

229
00:29:28,052 --> 00:29:31,221
وسنعمل على إبراز إنحناء شفتيك

230
00:29:31,223 --> 00:29:33,088
واظهار اسنانك الرائعة

231
00:29:33,090 --> 00:29:36,262
وندع تلك الابتسامة تأتي

232
00:29:37,596 --> 00:29:42,365
وهذه هديتي لك

233
00:29:42,367 --> 00:29:45,404
قلي نعم

234
00:29:46,303 --> 00:29:50,072
نعم
نعم؟

235
00:29:53,078 --> 00:29:55,414
لنذهب للأكل

236
00:30:26,778 --> 00:30:28,711
كنتي محقة

237
00:30:28,713 --> 00:30:33,082
ليس هناك احد يهتم بك في الاعلى هناك

238
00:30:33,084 --> 00:30:36,251
حسنا ,هناك امي

239
00:30:36,253 --> 00:30:37,654
انها ضعيفة

240
00:30:37,656 --> 00:30:40,690
ستفعل اي شئ يقوله لها و انتي تعرفي لماذا

241
00:30:40,692 --> 00:30:45,194
لانها تعتقد انه لا زال يكترث بها

242
00:30:45,196 --> 00:30:47,600
صحيح

243
00:30:50,234 --> 00:30:52,335
يا الهي، هم حقا شيء. أليس كذلك؟

244
00:30:52,337 --> 00:30:55,338
اعني هو لا يكترث لها وهيا,,,

245
00:30:55,340 --> 00:30:57,208
تحتاج واحد بشدة
(تقصد بالقضيب)

246
00:31:04,182 --> 00:31:07,783
امي الا يجب عليك الطرق ؟

247
00:31:09,454 --> 00:31:11,588
من الذي تتحدثين معه؟
لا احد

248
00:31:11,590 --> 00:31:17,460
انا فقط سمعتك الان

249
00:31:17,462 --> 00:31:18,664
تذكرة شيئا مضحكا

250
00:31:22,567 --> 00:31:25,503
هل تتدخين الحشيش هنا ؟

251
00:31:28,807 --> 00:31:31,143
ما الذي تفعلينه

252
00:31:34,579 --> 00:31:36,648
ما الخطب ؟

253
00:31:40,886 --> 00:31:42,217
ربما كانت على الهاتف

254
00:31:42,219 --> 00:31:43,685
لا ّ لقد كنت هناك معها .

255
00:31:43,687 --> 00:31:45,320
اعتقدت انه ربما احد معها في الداخل

256
00:31:45,322 --> 00:31:47,757
في الغرفة وعندما دخلت كانت تضحك بغرابة

257
00:31:47,759 --> 00:31:49,591
وكنت اريد معرفة ما الذي يحصل معها ولم استطع

258
00:31:49,593 --> 00:31:51,226
هل انت تستمع الي دان ؟

259
00:31:51,228 --> 00:31:53,562
نعم انا استمع اليك

260
00:31:53,564 --> 00:31:55,531
نحن نعلم انه لديها مشاكل ,حسنا ؟

261
00:31:55,533 --> 00:31:57,166
لا ولكن..
انه ليس بجديد

262
00:31:57,168 --> 00:31:59,202
بالله عليك لا اجتاج الى هذا

263
00:31:59,204 --> 00:32:00,669
ارجوك استمع الي

264
00:32:00,671 --> 00:32:02,371
لدي شعور قوي جدا عن هذا

265
00:32:02,373 --> 00:32:03,839
أنتي تواجهي نوبة الهلع.
- لو كنت قد رأيت هذا

266
00:32:03,841 --> 00:32:05,375
ايمي , ايمي
انا لست ,انا لست

267
00:32:05,377 --> 00:32:09,447
ايمي توقفي و تنفسي
دعني اساعدك.

268
00:32:14,753 --> 00:32:16,722
افتحي فمك

269
00:32:18,523 --> 00:32:21,627
اشربي

270
00:32:25,463 --> 00:32:29,799
حسنا , الان استعيدي انفاسك

271
00:32:29,801 --> 00:32:31,701
كل شئ سيكون على مايرام
اتعرفي لماذا؟

272
00:32:31,703 --> 00:32:33,302
لماذا

273
00:32:33,304 --> 00:32:35,672
لأن اعرف ما افعله
وأنا أعتني به.

274
00:32:35,674 --> 00:32:38,340
هل تصدقيني ؟
نعم

275
00:32:38,342 --> 00:32:39,375
حسنا

276
00:33:00,432 --> 00:33:03,700
لقد عادوا

277
00:33:03,702 --> 00:33:05,838
الاحلام ؟

278
00:33:08,840 --> 00:33:15,380
حسنا ستذهب مجداد

279
00:33:17,715 --> 00:33:20,619
ولكنها دائما تعود

280
00:34:27,051 --> 00:34:28,984
بيت النادي القديم.

281
00:34:28,986 --> 00:34:30,853
لم نأتي الى هنا منذ ان كنا في الرابعة من العمر

282
00:34:30,855 --> 00:34:33,623
نعم , لا احد يأتي اليه منذ ان تم اغلاقه

283
00:34:33,625 --> 00:34:36,358
هذا عار , انه جميل جدا

284
00:34:36,360 --> 00:34:37,393
نعم

285
00:34:37,395 --> 00:34:41,496
اليس علينا ارتداء هذا
نعم

286
00:34:43,667 --> 00:34:45,634
والان سأتركك
حسنا

287
00:34:45,636 --> 00:34:48,337
لا ليلي لا تفعلي

288
00:34:48,339 --> 00:34:50,473
نحن فقط سنذهب الى منزل النادي
حسنا

289
00:34:50,475 --> 00:34:51,840
حسنا ؟
لا

290
00:34:51,842 --> 00:34:53,076
لالالالالالا
لا تعفلي

291
00:34:53,078 --> 00:34:57,512
انظر إلي. سيجب عليك القيام بذلك بنفسك في النهاية.

292
00:34:57,514 --> 00:35:00,483
لا يمكنك التمسك بي للأبد

293
00:35:00,485 --> 00:35:05,355
-ها نحن ذا
هيا هيا

294
00:35:05,357 --> 00:35:06,358
رأسك للأعلى

295
00:35:08,625 --> 00:35:10,962
لا .لا استطيع فعل هذا

296
00:35:17,701 --> 00:35:22,440
ليلي تعالي وساعديني على النهوض

297
00:35:24,542 --> 00:35:27,442
انه ملكي تعرفين هذا
ماذا؟ من ؟

298
00:35:27,444 --> 00:35:29,978
تعرفي على من اتحدث

299
00:35:29,980 --> 00:35:32,350
لا لا اعرف

300
00:35:36,721 --> 00:35:39,054
اين انتي ذاهبة؟

301
00:35:39,056 --> 00:35:40,491
ليلي!

302
00:35:45,964 --> 00:35:47,565
ليلي ,هيا

303
00:35:48,933 --> 00:35:50,869
ليلي

304
00:36:28,940 --> 00:36:31,808
تريد ان تستمري بتصديق هذا
اليس كذلك ؟

305
00:36:31,810 --> 00:36:34,744
ماذا؟

306
00:36:34,746 --> 00:36:38,581
على انها صديقتك وتهتم لأمرك

307
00:36:38,583 --> 00:36:40,882
انها صديقتي

308
00:36:40,884 --> 00:36:43,552
لكنك لست متأكدة من ذلك الان
اليس كذلك؟

309
00:36:43,554 --> 00:36:46,621
نحن اصدقاء مقربةن منذ ان كنا في الثالثة

310
00:36:46,623 --> 00:36:49,491
كنت هناك ايضا , تتذكري؟

311
00:36:49,493 --> 00:36:52,594
انا اتذكر عندما تركتك وحيدة في صندوق الرمل

312
00:36:52,596 --> 00:36:54,063
وحدك تماماً مع نفسك

313
00:36:54,065 --> 00:36:56,098
لأنها ارادت اللعب مع الفتايات الاخريات

314
00:36:56,100 --> 00:36:58,099
هذا لم يحدث ابدا

315
00:36:58,101 --> 00:37:00,802
كنت هناك عندما لم تجلس معك في الدرج

316
00:37:00,804 --> 00:37:02,204
في اليوم الأول من المدرسة الابتدائية.

317
00:37:02,206 --> 00:37:04,607
لا لقد كانت متأخرة ذلك اليوم

318
00:37:04,609 --> 00:37:08,677
المدرس اجلسها بجانب .....
لا

319
00:37:08,679 --> 00:37:12,614
لقد كانت هناك قبل ان تصلي ماريا

320
00:37:12,616 --> 00:37:14,916
جلسا بجانب كلوي الصغيرة

321
00:37:14,918 --> 00:37:19,020
تتصرف وكانها لا تعرفك ابدا

322
00:37:19,022 --> 00:37:21,724
و كم كنت مسكينة في ذلك اليوم

323
00:37:21,726 --> 00:37:23,625
في قميصك الوردي الصغير

324
00:37:23,627 --> 00:37:27,963
لانها اخبرتك انه يجعلك جميلة كالأميات

325
00:37:27,965 --> 00:37:31,569
لم تتذكري هذا
اليس كذلك ؟

326
00:37:35,540 --> 00:37:42,911
ولكني اتذكر كل هذه اللحظات

327
00:37:42,913 --> 00:37:45,748
اتذكر عندما ضحكت عليك من خلفك

328
00:37:45,750 --> 00:37:48,817
وتبعد عينها عندما تنظري اليها

329
00:37:48,819 --> 00:37:50,955
اتذكر كل هذه الاشياء

330
00:37:53,757 --> 00:37:56,125
كل تلك الاشياء التي اخترتي ان تنسيها

331
00:37:56,127 --> 00:37:59,594
كما اردتي ان تنسي تركها لك

332
00:37:59,596 --> 00:38:01,530
ساقطة على الثلج

333
00:38:01,532 --> 00:38:03,532
لا لا

334
00:38:03,534 --> 00:38:05,067
ولكني لن ادعك تنسي ماريا

335
00:38:05,069 --> 00:38:08,873
لان هذا ما يفعله الاصدقاء الحقيقيون

336
00:38:12,576 --> 00:38:13,978
انهم يتشاركون المك

337
00:38:17,181 --> 00:38:21,683
وانت لديك الكثير في داخلك

338
00:38:21,685 --> 00:38:24,055
ولكني يمكنني ان ازيح كل هذه المشاعر بعيدا

339
00:38:27,958 --> 00:38:33,031
ثقي بي . وستثقين بنفسك

340
00:38:34,331 --> 00:38:39,071
دعيني ان اكون معك هناك

341
00:38:40,203 --> 00:38:42,273
في مكانك

342
00:38:50,647 --> 00:38:52,149
هيا

343
00:38:53,585 --> 00:38:54,817
يمكنني ان اصلح الاشياء

344
00:39:02,659 --> 00:39:04,996
اعطني يدك الاخرى

345
00:39:15,339 --> 00:39:17,275
قبيليني

346
00:39:27,618 --> 00:39:30,186
ماريا ؟

347
00:39:30,188 --> 00:39:31,954
نعم امي ؟

348
00:39:31,956 --> 00:39:36,161
لدي مفاجاة لك افتحي الباب

349
00:39:39,096 --> 00:39:44,366
هذا وقتك لتتألقي

350
00:39:44,368 --> 00:39:49,105
انظري لنفسك ,كالملاك

351
00:39:49,107 --> 00:39:52,375
عزيزتي اريدك ان تعيديني بشئ؟

352
00:39:52,377 --> 00:39:56,047
اتعديني انك ستقضي وقتا ممتعا ؟

353
00:39:59,683 --> 00:40:01,619
هل يمكنك ؟

354
00:40:03,221 --> 00:40:06,090
ارجوك عزيزتي
عديني ؟

355
00:40:07,692 --> 00:40:10,659
اعدك

356
00:41:24,268 --> 00:41:26,170
اتريدي التزحلق؟

357
00:42:39,810 --> 00:42:41,976
ما الذي تفعله ؟
دعيني وشأني

358
00:42:41,978 --> 00:42:44,381
لا

359
00:43:04,835 --> 00:43:08,270
توقف

360
00:43:08,272 --> 00:43:10,438
احدا يساعدها

361
00:43:10,440 --> 00:43:13,043
افعلها افعلها

362
00:43:24,922 --> 00:43:27,092
يا لك من احمق

363
00:43:31,962 --> 00:43:34,498
هل هيا بخير ؟

364
00:43:53,583 --> 00:43:56,886
اريما

365
00:43:56,888 --> 00:43:59,190
اريما هل انت هناك ؟

366
00:44:01,525 --> 00:44:04,029
اريما ,احتاجك الان

367
00:44:07,063 --> 00:44:09,033
ارجوك عودي

368
00:44:26,683 --> 00:44:28,519
ماريا

369
00:44:37,560 --> 00:44:43,267
الان دعيني أخذ المك بعيد

370
00:44:50,007 --> 00:44:52,210
فقط اغلق عينك

371
00:44:56,080 --> 00:44:58,583
وقبليني

372
00:46:52,163 --> 00:46:53,531
هذا مؤلم

373
00:46:58,368 --> 00:47:00,735
هناك شئ خاطئ

374
00:47:00,737 --> 00:47:03,507
ساعيديني

375
00:47:57,761 --> 00:47:59,261
اذا كيف كان ؟

376
00:47:59,263 --> 00:48:01,295
عن ماذا ؟

377
00:48:01,297 --> 00:48:03,467
الحقل

378
00:48:05,302 --> 00:48:09,174
كان رائعا

379
00:48:10,306 --> 00:48:11,739
هذا جيد

380
00:48:11,741 --> 00:48:14,442
اذا اخبريني , اقضيت وقتا مذهلا ؟

381
00:48:14,444 --> 00:48:17,612
هل رقصت مع احد ؟

382
00:48:17,614 --> 00:48:21,916
ماما كان كل شئ تمنيته

383
00:48:21,918 --> 00:48:24,920
انا جائعة
لدينا خبز طازج.

384
00:48:30,728 --> 00:48:33,865
هناك شخص عادت اليه شهيته

385
00:48:35,498 --> 00:48:38,168
انا اسف لم اكن نفسي مؤخرا

386
00:49:34,958 --> 00:49:36,460
صباح الخير ,ملكة الثلح

387
00:49:37,962 --> 00:49:39,464
اوه اللعنه

388
00:50:00,317 --> 00:50:02,619
انت لا تضحك

389
00:50:07,790 --> 00:50:11,862
ماذا ؟ الست مضحكة بعد الان ؟

390
00:50:18,302 --> 00:50:21,706
ام انك تحظى بوقت صعب في كل مره تراني ؟

391
00:50:34,384 --> 00:50:36,751
يا راجل ماذا حدث ؟

392
00:50:36,753 --> 00:50:39,790
اصمت فمك اللعين

393
00:50:43,360 --> 00:50:44,862
اهلا

394
00:50:46,929 --> 00:50:49,463
هل انتي بخير؟

395
00:50:49,465 --> 00:50:51,433
ما الذي حدث هناك ؟

396
00:50:51,435 --> 00:50:53,302
لاشئ
لاشئ؟

397
00:50:53,304 --> 00:50:57,538
لا يزال يرتعش
ما الذي قلته له

398
00:50:57,540 --> 00:51:01,311
اخبرته....

399
00:51:09,886 --> 00:51:15,824
اعتقد انه هذا ينتمي اليك

400
00:51:18,761 --> 00:51:21,797
ما الذي تفعله ؟

401
00:51:21,799 --> 00:51:25,500
كنت اعيد لماريا قلمها .

402
00:51:25,502 --> 00:51:26,871
ارك لاحقا

403
00:51:36,380 --> 00:51:38,612
هل انت بخير

404
00:51:38,614 --> 00:51:40,782
انا اسفة جدا عما حدث لك بلأمس

405
00:51:40,784 --> 00:51:44,719
هذا كان خطأ جدا

406
00:51:44,721 --> 00:51:49,358
أكان ذلك ؟
نعم لقد كان مخجلا

407
00:51:49,360 --> 00:51:53,464
اهذا كل ما تشعري به , احراج ؟

408
00:51:55,898 --> 00:51:58,833
استمعي انا لم افعل اي شئ خطأ

409
00:51:58,835 --> 00:52:01,605
لقد حاولت ايقافهم
بالتأكيد

410
00:52:06,476 --> 00:52:09,511
انت لن تتخلي عني الان
اليس كذلك؟

411
00:52:09,513 --> 00:52:11,045
أتخلى؟

412
00:52:11,047 --> 00:52:13,514
لقد قلتي لي انك ستعلميني التزحلق

413
00:52:13,516 --> 00:52:16,851
امازلت تريدي ذلك ؟

414
00:52:16,853 --> 00:52:18,520
لما لا ؟

415
00:52:18,522 --> 00:52:20,822
حسنا بعد الحفل ..

416
00:52:20,824 --> 00:52:23,561
ما هو الغرض  , ماريا ؟

417
00:52:25,628 --> 00:52:27,864
تطوير الذات.

418
00:53:28,491 --> 00:53:30,894
اهلا عزيزتي . كيف الحال ؟

419
00:53:34,063 --> 00:53:35,864
اهلا ابي

420
00:53:35,866 --> 00:53:38,136
لهبل

421
00:53:41,839 --> 00:53:44,505
الدينا موعد غذاء او شئ كهذا ؟

422
00:53:44,507 --> 00:53:46,843
هل نسيت شئ ما او ,,؟

423
00:53:48,244 --> 00:53:52,016
حسنا ,,,اذا ؟

424
00:54:12,101 --> 00:54:14,138
افتقدتك

425
00:54:16,507 --> 00:54:18,940
هذا جيد

426
00:54:18,942 --> 00:54:22,013
انا افتقدتك ايضا

427
00:54:24,748 --> 00:54:26,614
دكتور برينان

428
00:54:26,616 --> 00:54:30,050
هل يمكنني ارسال اليك المريض التالي ؟
فقط انتظري لثانية

429
00:54:30,052 --> 00:54:33,188
عزيزتي ما الامر

430
00:54:33,190 --> 00:54:35,023
هل هناك امر ما ؟ اتريد شيئأ؟

431
00:54:35,025 --> 00:54:37,595
شيئا بأمكاني فعله ؟

432
00:54:42,098 --> 00:54:45,769
حسنا اعتقد اني سأراك في المنزل

433
00:55:01,817 --> 00:55:03,985
شيرون انه مستعد لأجلك

434
00:55:03,987 --> 00:55:06,221
أتريد مني أن أتصل بسيارة أجرة؟

435
00:55:06,223 --> 00:55:08,223
لا سأخذ الحافلة

436
00:55:08,225 --> 00:55:10,824
مهلا ، هل لازال لدينا المزيد من ذلك الكاكاو الساخن  ؟

437
00:55:10,826 --> 00:55:13,561
اتريد ان احضر لك واحد للطريق؟

438
00:55:14,931 --> 00:55:16,801
سأخذ هذا ك نعم

439
00:55:37,119 --> 00:55:39,820
هذا مكتب دكتور برينان

440
00:55:39,822 --> 00:55:41,255
لدينا موعد متاح

441
00:55:41,257 --> 00:55:44,726
في الساعه واحدة ,لذل كنت مهتم ؟

442
00:55:44,728 --> 00:55:46,293
رائع

443
00:55:46,295 --> 00:55:48,632
سأجعله يعلم انك قادمه

444
00:55:53,170 --> 00:55:56,605
أخذت الحرية في وضع  بعض
أعشاب من الفصيلة الخبازية.

445
00:55:56,607 --> 00:55:59,741
شكرا لك
اوه كد انسى

446
00:55:59,743 --> 00:56:01,643
ابي يريدك ان تتصلي بأمي
وان تاتي

447
00:56:01,645 --> 00:56:04,346
لتأخذه من اجل غداء رومانسي
على الساعة ال 1

448
00:56:04,348 --> 00:56:06,284
بالتاكيد
حنا

449
00:56:23,799 --> 00:56:28,369
اهلا ناعومي

450
00:56:28,371 --> 00:56:31,172
حقا ؟

451
00:56:31,174 --> 00:56:34,375
اليوم؟

452
00:56:34,377 --> 00:56:38,748
نعم انه الافضل

453
00:56:40,384 --> 00:56:42,416
حسنا
خلال ساعة

454
00:56:42,418 --> 00:56:46,257
اراك لاحقا
شكرا

455
00:57:38,875 --> 00:57:40,407
هذا قميص جميل

456
00:57:40,409 --> 00:57:43,880
انه المفضل  لدكتور دان

457
00:58:05,435 --> 00:58:08,205
اين ابي ؟

458
00:58:11,808 --> 00:58:15,378
ايعمل لوقت متأخر ؟

459
00:58:23,753 --> 00:58:27,058
ربما نعم

460
00:58:28,958 --> 00:58:30,425
كيف هيا شريحة لحم ؟

461
00:58:30,427 --> 00:58:32,893
لايبدة وكـأنك لمسته

462
00:58:32,895 --> 00:58:34,898
اهذا تماما مثل زواجك.

463
00:58:38,235 --> 00:58:39,400
ماذا ؟

464
00:58:39,402 --> 00:58:43,007
عدم تقبل الحقيقة المرة

465
00:58:44,875 --> 00:58:47,878
افقدتي عقلك ؟

466
00:58:49,846 --> 00:58:51,779
اين ابي ؟

467
00:58:51,781 --> 00:58:53,815
انا بالفعل اخبرتك

468
00:58:53,817 --> 00:58:55,516
ربما حصل على بعض الإجراءات الإضافية ...

469
00:58:55,518 --> 00:58:59,087
وسيكون في المكتب حتى وقت متأخر

470
00:58:59,089 --> 00:59:03,491
ارجوك توقفي الابتسام لي بهذه الطريقة

471
00:59:03,493 --> 00:59:08,163
لماذا لا تقولي الحقيقة ؟
انها تريج النفس جدا.

472
00:59:08,165 --> 00:59:11,933
حاولي

473
00:59:11,935 --> 00:59:13,802
والدك لا يعمل لوقت متأخر

474
00:59:13,804 --> 00:59:15,804
ارأيتي ؟

475
00:59:15,806 --> 00:59:19,541
ما الذي تتحدثين عنه ؟

476
00:59:19,543 --> 00:59:23,311
قليها
اقول ماذا ؟

477
00:59:23,313 --> 00:59:24,846
فقط قل انك تعبتي بكونه

478
00:59:24,848 --> 00:59:27,351
مع كل النساء العاهرات

479
00:59:34,156 --> 00:59:36,357
انا اسفة

480
00:59:36,359 --> 00:59:39,295
لا اعرف ما الذي حدث لي
انا اسفة

481
00:59:41,431 --> 00:59:42,532
انا لست كذلك

482
00:59:49,973 --> 00:59:52,072
ما الذي تنظرين اليه

483
00:59:52,074 --> 00:59:54,208
ما الذي تعتقدي بأنك فاعلة ؟

484
00:59:54,210 --> 00:59:56,009
أتناول العشاء مع امي

485
00:59:56,011 --> 00:59:57,911
لماذا كنتي ذنيئة جدا ؟

486
00:59:57,913 --> 01:00:01,248
اكنت اكذب ؟
لا

487
01:00:01,250 --> 01:00:04,219
الست افعل ما كنت دائما تريد فعله ؟

488
01:00:04,221 --> 01:00:06,154
قول كل شئ لطالما كنت تريد قوله ؟

489
01:00:06,156 --> 01:00:08,391
كل شيء لم تجرئي على فعله ؟

490
01:00:09,525 --> 01:00:10,659
ربما

491
01:00:10,661 --> 01:00:14,228
حان الوقت لتظهر الحقيقة ، أليس كذلك؟

492
01:00:14,230 --> 01:00:15,329
اعتقد ذلك

493
01:00:15,331 --> 01:00:20,034
فقط اتبعيني ، وتوقفي عن المقاومة.

494
01:00:20,036 --> 01:00:22,904
انها تستحق هذا
كلهم يستحقون

495
01:00:22,906 --> 01:00:25,105
لقد حان الوقت ليتعلمو ذلك.

496
01:00:25,107 --> 01:00:28,812
يتعلموا ماذا ؟
- بأنهم قد أخطأوا.

497
01:00:30,045 --> 01:00:32,614
بحق من ؟

498
01:00:32,616 --> 01:00:35,286
بحق من ؟

499
01:01:42,018 --> 01:01:44,154
انتي انتهيت

500
01:03:09,739 --> 01:03:15,175
ركبتي

501
01:03:15,177 --> 01:03:17,114
اللعنة

502
01:03:19,581 --> 01:03:22,185
اللعنة

503
01:03:59,355 --> 01:04:01,324
من الجيد رؤيتك تبتسم

504
01:04:27,217 --> 01:04:29,416
حسنا

505
01:04:36,326 --> 01:04:38,395
ماريا هذا رائع

506
01:04:41,163 --> 01:04:43,399
اكنتي تتمرني ؟

507
01:08:43,605 --> 01:08:45,373
اهلا ايمكنك ان تأتي بسرعه ؟

508
01:08:45,375 --> 01:08:48,909
نعم انا هنا مع صديقتي
قد سقطت

509
01:08:48,911 --> 01:08:51,712
واعتقد انها قد ماتت

510
01:08:51,714 --> 01:08:55,582
نعم ، نحن في منزل النادي القديم في ويلينغتون.

511
01:08:55,584 --> 01:08:59,989
ارجوك اسرع

512
01:09:05,395 --> 01:09:08,996
لازال لدينا بعض الاسئلة لأبنتك

513
01:09:08,998 --> 01:09:12,436
حسنا الا يمكن لهذا الانتظار
لقد مرت بالكثير حاليا

514
01:09:16,438 --> 01:09:20,975
بالطبع سنبقي على تواصل

515
01:09:20,977 --> 01:09:22,646
شكرا

516
01:09:41,630 --> 01:09:44,564
لماذا تفعلي هذا

517
01:09:44,566 --> 01:09:47,069
لانك اردتي ذلك

518
01:09:48,704 --> 01:09:52,075
لا اريد , اتستمعي الي ؟ انا لا اريد

519
01:09:54,477 --> 01:10:00,584
اريدك ان تعودي هنا خلف الزجاج
حيث تنتمي

520
01:10:03,186 --> 01:10:07,656
اريد الخروج

521
01:10:15,197 --> 01:10:18,565
هل كنت تريد حقا أن أخاطر بحياتنا لإنقاذها؟ ها؟

522
01:10:18,567 --> 01:10:21,836
انقذها ؟ انتي دفعتيها

523
01:10:21,838 --> 01:10:24,775
انا لم المسها

524
01:10:26,741 --> 01:10:29,777
هذا صحيح ، تحدث الحوادث.

525
01:10:29,779 --> 01:10:32,479
أحضرت هذا لنفسها.

526
01:10:32,481 --> 01:10:34,849
لم اريد ان يحدث هذا

527
01:10:34,851 --> 01:10:36,684
هل تستطيع أن تنظر إلي وتقول بصدق ...

528
01:10:36,686 --> 01:10:39,723
انك تريدي ارجعها للحياة ؟

529
01:10:41,790 --> 01:10:45,059
جيد ليس هناك اكاذيب بيننا

530
01:10:45,061 --> 01:10:48,229
تذكري
انا افعل كل هذا من اجلك

531
01:10:48,231 --> 01:10:49,800
من اجلنا

532
01:10:52,101 --> 01:10:57,674
انتظري من انتي ؟

533
01:11:03,612 --> 01:11:05,548
انت تعرفني

534
01:12:04,673 --> 01:12:06,942
انا اسف لخسارتك

535
01:12:21,222 --> 01:12:23,657
اين انت ذاهبه ؟

536
01:12:23,659 --> 01:12:26,693
البيت ,لا يمكنني

537
01:12:26,695 --> 01:12:28,831
تحمله ؟

538
01:12:30,799 --> 01:12:36,172
انا اسفة
لم اقصد ان اتركك وانت بهذه الحاله=

539
01:12:43,044 --> 01:12:46,814
سنتخطئ هذا

540
01:12:46,816 --> 01:12:50,786
نحن في هذت مع بعضنا

541
01:13:59,722 --> 01:14:02,025
شيئا من اجل الالم

542
01:14:18,173 --> 01:14:20,810
لم اكن اعرف انك تتدخن الحشيش

543
01:14:21,744 --> 01:14:23,780
انا افعل الان

544
01:14:36,926 --> 01:14:40,394
فقط لا يمكنني ان اصدق بانها ماتت.

545
01:14:40,396 --> 01:14:46,166
انا استمر بأنتظرها حتى تأتي وتقول لي

546
01:14:46,168 --> 01:14:48,836
هذا كله كان مزحة

547
01:14:48,838 --> 01:14:51,206
حماقة اليس كذلك ؟

548
01:14:53,275 --> 01:14:55,679
انت فقد حزين

549
01:15:01,750 --> 01:15:05,385
انا اعرف هذا الشعور

550
01:15:05,387 --> 01:15:08,924
في بعض الاوقات اعتقد انه هذا كل شئ

551
01:15:15,463 --> 01:15:16,932
هل انتي بخير ؟

552
01:15:19,235 --> 01:15:22,005
هل تبكي ؟

553
01:15:23,905 --> 01:15:27,908
لدي اعتراف

554
01:15:27,910 --> 01:15:30,413
ماذا

555
01:15:37,852 --> 01:15:44,457
كل هذا الوقت عندما كنت معك وليلي

556
01:15:44,459 --> 01:15:53,966
اريد النظر اليها وافكر , كيف سيكون الامر

557
01:15:53,968 --> 01:15:59,907
اذا كنت تلمس شعري , وتقبلني في فمي ؟

558
01:15:59,909 --> 01:16:04,981
وبعدها عندما اكون وحدي

559
01:16:07,148 --> 01:16:09,218
ارغب بلمس نفسي

560
01:16:11,120 --> 01:16:15,956
واتخيل يدك تلمسني بجميع انحاء جسمي

561
01:16:15,958 --> 01:16:17,157
توقفي

562
01:16:17,159 --> 01:16:21,464
واشعر بالاثارة عندما افكر بذلك

563
01:16:22,865 --> 01:16:24,834
توقفي

564
01:16:27,203 --> 01:16:30,837
ماريا توقفي هذا خطأ

565
01:16:30,839 --> 01:16:31,971
توقفي

566
01:16:31,973 --> 01:16:34,811
لا يمكنني التوقف الان شون

567
01:16:37,346 --> 01:16:39,281
اشعر بي

568
01:17:52,454 --> 01:17:54,421
ايعجبك ؟

569
01:17:54,423 --> 01:17:57,056
ليس هناك الكثير من الامركيين يطلبون هذا الطبق

570
01:17:57,058 --> 01:17:58,658
انهم لا يعرفون ما الذي فاتهم

571
01:18:00,596 --> 01:18:01,897
شكرا

572
01:18:05,534 --> 01:18:08,568
من الجيد رويتك تستمتعي بطعامك

573
01:18:08,570 --> 01:18:12,141
انا استمتع بكل شيء الان ابي

574
01:18:13,542 --> 01:18:16,310
اذا كيف تشعرين ؟

575
01:18:16,312 --> 01:18:19,145
اقصد بعد الحادثه

576
01:18:19,147 --> 01:18:21,247
انا جيدة

577
01:18:21,249 --> 01:18:24,184
أأنتي جيدة

578
01:18:24,186 --> 01:18:26,619
لقد كان منذ يومين فقط

579
01:18:26,621 --> 01:18:32,591
لقد كنتما مقربتان جدا
ليس بعد الان

580
01:18:32,593 --> 01:18:37,997
ابي هل ستعود الى البيت

581
01:18:37,999 --> 01:18:43,403
انه معقد
انا وامك لدينا بعض المشاكل

582
01:18:43,405 --> 01:18:46,305
ولكن ليس هناك شئ لا يمكنك اصلاحه
اليس كذلك ؟

583
01:18:46,307 --> 01:18:51,677
هذا ما تبدع فيه اصلاح الاشياء

584
01:18:51,679 --> 01:18:55,284
نعم ...سأحاول

585
01:19:03,525 --> 01:19:05,094
عزيزتي

586
01:19:07,228 --> 01:19:09,365
نظفي نفسك

587
01:19:12,133 --> 01:19:13,468
ما الذي تفعله ؟

588
01:19:14,770 --> 01:19:17,272
اجلسي على كرسيك

589
01:19:26,048 --> 01:19:27,417
نخبك

590
01:19:37,226 --> 01:19:40,295
ما الذي تريه ؟

591
01:19:42,697 --> 01:19:47,266
انتي تري فتاة معقدة ,اليس كذلك؟

592
01:19:47,268 --> 01:19:50,403
روح ناريه مستقلة؟

593
01:19:50,405 --> 01:19:54,341
راشدة ؟ اهذا كل ما ترينه ؟

594
01:19:54,343 --> 01:19:56,743
لاني سأخبرك ما اراه

595
01:19:56,745 --> 01:20:03,019
انا ارى فتاة تحاول بشدة بان تكون
مثير للشفقة

596
01:20:05,187 --> 01:20:09,221
والان اجلسي على كرسيك اللعين

597
01:21:55,630 --> 01:21:58,564
عدي الى هنا

598
01:22:06,374 --> 01:22:08,578
عدي الى هنا هل انتي مجنونه ؟

599
01:22:51,753 --> 01:22:52,885
اهلا

600
01:22:52,887 --> 01:22:55,889
مشروع مدرسة لقد سمحو لنا بالذهاب مبكرا

601
01:22:55,891 --> 01:22:59,391
اهلا شون

602
01:22:59,393 --> 01:23:02,295
اهلا مدام برينان

603
01:23:02,297 --> 01:23:05,265
كيف تتحمل هذه الايام ؟

604
01:23:05,267 --> 01:23:07,833
يجب ان يكون صعبا جدا عليك

605
01:23:07,835 --> 01:23:12,338
هذا ليس سهل
ولكننا نساعد بعضنا البعض

606
01:23:13,976 --> 01:23:17,246
وكيف تريدون ان تفعلو هذا ؟ بالهروب من المدرسة ؟

607
01:23:25,320 --> 01:23:27,557
عدي للنوم امي

608
01:24:34,722 --> 01:24:36,389
لدي فكرة

609
01:24:36,391 --> 01:24:39,326
اليس من المبكر ان تفكري بشئ ؟

610
01:24:39,328 --> 01:24:41,461
لنتغيب عن المدرسة

611
01:24:41,463 --> 01:24:43,630
مره اخرى ؟ لا استطيع

612
01:24:43,632 --> 01:24:46,533
لدي امتحان فيزياء

613
01:24:46,535 --> 01:24:49,469
حسنا , في اي وقت امتحانك ؟

614
01:24:49,471 --> 01:24:52,072
الفترة الرابعة

615
01:24:52,074 --> 01:24:54,607
لا مستحيل

616
01:24:54,609 --> 01:24:57,446
لدينا الكثير من الاشياء يمكننا فعلها في ساعتان

617
01:25:50,565 --> 01:25:53,065
اهلا  امي ؟

618
01:25:53,067 --> 01:25:56,469
في المدرسة ..شئ اخر ؟

619
01:25:56,471 --> 01:26:00,073
ماذا من اخبرك ؟

620
01:26:00,075 --> 01:26:02,442
الشرطة ؟

621
01:26:02,444 --> 01:26:05,412
هل اخبروك بماذا يريدون التحدث معي

622
01:26:05,414 --> 01:26:09,649
لا انا لست معها

623
01:26:09,651 --> 01:26:11,684
لا اعرف اين هيا

624
01:26:11,686 --> 01:26:15,087
لم احصل على الفرصة لاخبرك عنا

625
01:26:15,089 --> 01:26:18,792
انا  اسف
لا يهم اين انا الان

626
01:26:18,794 --> 01:26:20,859
حسنا امي ؟
سأذهب اليهم لاحقا

627
01:26:20,861 --> 01:26:22,831
سلام

628
01:26:27,502 --> 01:26:29,601
علينا الذهاب

629
01:26:29,603 --> 01:26:31,503
الشرطة تريدي التحدث الي واليك ايضا

630
01:26:33,475 --> 01:26:37,609
لقد اكتشفو بأننا كنا...

631
01:26:37,611 --> 01:26:39,612
انهم ينتظرونا في مكتب المدير

632
01:26:39,614 --> 01:26:43,483
ولماذا تبالي ؟

633
01:26:43,485 --> 01:26:45,185
ماذا ؟

634
01:26:45,187 --> 01:26:48,488
حسنا ، ليس لديك شيء لتخبره الشرطة.

635
01:26:48,490 --> 01:26:53,460
نعم ولكنهم لا يعرفون هذا

636
01:26:53,462 --> 01:26:56,229
انها الشرطة ماريا علينا الذهاب

637
01:26:56,231 --> 01:27:00,102
لا نريد مشاكل
انا ذاهب للجامعة السنه القادمة

638
01:27:02,904 --> 01:27:04,636
انا لست ذاهبة للشرطة

639
01:27:04,638 --> 01:27:05,939
ما الذي تتحدثين عنه ؟

640
01:27:05,941 --> 01:27:08,640
علينا مساعدتهم

641
01:27:08,642 --> 01:27:11,644
لنفعلها من اجل ليلي

642
01:27:11,646 --> 01:27:14,083
لقد ماتت شون

643
01:27:16,084 --> 01:27:18,721
أنت لا تزال تهتم بها ،
هل؟

644
01:27:37,505 --> 01:27:44,446
لم تلقي لك بال كم افعل انا

645
01:27:48,282 --> 01:27:51,620
ابقى معي

646
01:27:58,627 --> 01:28:02,228
توقفي ماريا

647
01:28:03,932 --> 01:28:05,935
توقفي

648
01:28:13,607 --> 01:28:15,844
لماذا تتجنبي الشرطة ؟

649
01:28:21,816 --> 01:28:23,953
هل تخبريني ؟

650
01:30:16,697 --> 01:30:18,064
ايمكنني حمل طفلتي ؟

651
01:30:18,066 --> 01:30:19,431
استمعي الي

652
01:30:19,433 --> 01:30:23,802
لثد رأيتها
انها افضل هكذا

653
01:30:23,804 --> 01:30:28,006
يمكن أن نحبها. فقط لماذا لا نحبها فقط؟

654
01:30:28,008 --> 01:30:33,746
انها مشوهة ، ايمي ،

655
01:31:53,460 --> 01:31:55,862
ابي

656
01:31:55,864 --> 01:31:57,430
لا اشعر باني بخير

657
01:31:57,432 --> 01:32:00,299
اعتقد اني شربت الكثير

658
01:32:00,301 --> 01:32:03,935
من اعطاك الكحول ؟

659
01:32:03,937 --> 01:32:05,337
لا اتذكر

660
01:32:05,339 --> 01:32:07,372
اين  كنتي؟
الا تذكري ؟

661
01:32:07,374 --> 01:32:12,080
هل يمكنك مساعدتي ابي ؟
حسنا

662
01:32:14,115 --> 01:32:18,786
ابقي هنا

663
01:32:37,539 --> 01:32:41,073
لشربي هذا

664
01:32:41,075 --> 01:32:42,542
اشربي
ابي

665
01:32:42,544 --> 01:32:46,112
اشربي

666
01:32:48,316 --> 01:32:51,754
لماذا اصبحت فوضوية ؟

667
01:33:05,032 --> 01:33:07,268
ماريا ارتدي  قميصك

668
01:33:10,038 --> 01:33:15,009
انا لا امزح هنا
ارتدي ملابسك الان

669
01:33:23,084 --> 01:33:26,421
ما الذي تفعليه

670
01:33:28,388 --> 01:33:30,256
اتعتقدي انه هذا يصدمني ؟

671
01:33:30,258 --> 01:33:31,960
اتعتقدي اني لا ارى الاجسام كل يوم ؟

672
01:33:34,027 --> 01:33:35,894
هذا ليس صحيح
.

673
01:33:35,896 --> 01:33:40,198
توقفي ماريا

674
01:33:40,200 --> 01:33:44,871
هل تعتقد انا جميلة ؟

675
01:33:47,008 --> 01:33:49,908
بالطبع انتي كذلك
ارتدي ملابسك الان

676
01:33:49,910 --> 01:33:56,148
مهما كان الشئ الذي يحدث هنا
اريده ان يتوقف الان

677
01:33:56,150 --> 01:33:58,984
اكنت ستحبني اذا لم اكن ...
ماذا

678
01:33:58,986 --> 01:34:02,988
اذا لم اكن جميله

679
01:34:02,990 --> 01:34:08,461
اذا لم اكن مشوهة

680
01:34:08,463 --> 01:34:11,099
لماذا تقولي هذا

681
01:34:16,070 --> 01:34:21,006
فقط ارجوك ارتدي هذا

682
01:34:28,249 --> 01:34:31,917
ارجوك ارتدي هذا

683
01:34:31,919 --> 01:34:34,188
انظر الي ابي

684
01:34:38,092 --> 01:34:41,426
حسنا

685
01:34:41,428 --> 01:34:43,065
اتراني

686
01:34:56,009 --> 01:35:00,114
نعم ارغب بهذا

687
01:35:05,053 --> 01:35:07,022
حسنا ؟

688
01:35:52,200 --> 01:35:55,003
لماذا لم تستطع ان تحبني ؟

689
01:36:50,458 --> 01:36:52,361
ماريا

690
01:37:47,781 --> 01:37:50,084
اوه اللعنة

