[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Arabic - Copy ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,18,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:55.93,0:00:58.93,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ المرة الوحيدة التي أحب الوقوع فيها ♪ Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:02.85,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هي عندما اقع سريعا في حبك ♪ Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:09.40,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪عند الإتصال بك , آخر رقمين ♪ Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:13.99,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪أنساهم ولكنني سأتخطى ذلك ♪ Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:20.07,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ المرة الوحيدة التى\Nأحب الغرق فيها ♪ Dialogue: 0,0:01:20.16,0:01:24.66,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هي عندما أغرق\Nسريعا في حبك ♪ Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:30.59,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪رأيتني مرة\Nوأنا أغمز ♪ Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:36.51,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أعتقد الآن أن أوقات\Nاللهو قد ولت ♪ Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:42.51,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أيكون تغيير آخر ♪ Dialogue: 0,0:01:42.60,0:01:45.25,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪يلزم إعادة ترتيب ♪ Dialogue: 0,0:01:47.98,0:01:54.28,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ لماذا لا تشعر فقط\Nبما أشعر نحوها ♪ ♪ Dialogue: 0,0:01:57.70,0:02:00.11,Default,Default,0000,0000,0000,,صديقي العزيز Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:04.45,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أكتب إليك لأنها قالت أنك\Nتنصت وتتفهم الأمر Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:06.62,Default,Default,0000,0000,0000,,ولأنك لم تحاول النوم مع ذلك الشخص\Nفي الحفلة Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:08.41,Default,Default,0000,0000,0000,,برغم قدرتك على ذلك Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:12.08,Default,Default,0000,0000,0000,,أرجوك , لا تحاول أن تعرف من أنا Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:14.25,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنني لا أريدك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:17.30,Default,Default,0000,0000,0000,,يكفي فقط معرفة وجود أشخاص مثلك Dialogue: 0,0:02:17.38,0:02:19.68,Default,Default,0000,0000,0000,,ولو قابلتني لن تظن أنني Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:23.76,Default,Default,0000,0000,0000,,ذلك الفتى الغريب الذي\Nيقضي وقته في المستشفى Dialogue: 0,0:02:26.52,0:02:28.52,Default,Default,0000,0000,0000,,فلن أجعلك تشعر بالتوتر Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:33.31,Default,Default,0000,0000,0000,,آمل أن بإمكاني التفكير هكذا Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:35.69,Default,Default,0000,0000,0000,,كما ترى، لم أتحدث لأي شخص Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.90,Default,Default,0000,0000,0000,,بخلاف عائلتي طوال الصيف Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:41.28,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن غدا سيكون يومي الأول\Nفي المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:44.20,Default,Default,0000,0000,0000,,وأريد تعديل بعض الأمور Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:46.95,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا لدي خطة Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.83,Default,Default,0000,0000,0000,,بمجرد دخولي المدرسة لأول مرة .. Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:50.67,Default,Default,0000,0000,0000,,سوف أتخيل كيف سيكون Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:53.71,Default,Default,0000,0000,0000,,يومي الأخير في الثانوية Dialogue: 0,0:02:53.79,0:02:56.17,Default,Default,0000,0000,0000,,للأسف , لقد عددت الأيام ويبقى .. Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:59.55,Default,Default,0000,0000,0000,,اقفزوا أيها المستجدون , هيا تحركوا ! Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:03.18,Default,Default,0000,0000,0000,,ألف وثلاثمائة خمسة وثمانون يوم من الآن ... Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:05.47,Default,Default,0000,0000,0000,,.لقد عملت طوال الصيف، كان ذلك صعباً - Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:07.64,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق لما لا تأخذون غرفة سوياً ؟ - Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:12.31,Default,Default,0000,0000,0000,,فقط 1385 يوماً Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:16.23,Default,Default,0000,0000,0000,,في أسوأ الحالات , أملت أن تسمح لي\Nأختي كانديس وصديقها ديريك Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:18.32,Default,Default,0000,0000,0000,,بأن أتناول الغداء معهم في نادي الأرض Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:19.74,Default,Default,0000,0000,0000,,.إنه لطلاب السنة الأخيرة فقط Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:23.20,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا تفعل بهذة الأدوات البلاستيكية Dialogue: 0,0:03:23.28,0:03:25.41,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أريد إستخدام الفضية Dialogue: 0,0:03:25.49,0:03:29.87,Default,Default,0000,0000,0000,,ديريك أنت عضو في نادي الأرض Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:32.37,Default,Default,0000,0000,0000,,عندما رفضت أختي , فكرت .. Dialogue: 0,0:03:32.46,0:03:36.42,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما ستود صديقتي القديمة سوزان\Nأن تتناول الغداء معي Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:40.51,Default,Default,0000,0000,0000,,في المدرسة المتوسطة ..\Nكان من الممتع الجلوس معها Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:43.59,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن الآن لا تريد حتى إلقاء التحية Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:45.18,Default,Default,0000,0000,0000,,هناك أيضا برد هايس Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:48.26,Default,Default,0000,0000,0000,,قبل أن يذهب أخي الأكبر للعب الكرة\Nفي جامعة ولاية بنسلفانيا .. Dialogue: 0,0:03:48.35,0:03:49.97,Default,Default,0000,0000,0000,,كانا هو و براد يلعبان سويا Dialogue: 0,0:03:50.06,0:03:52.64,Default,Default,0000,0000,0000,,فاعتقدت أنه ربما سيود إلقاء التحية علي Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:54.40,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن براد في السنة الأخيرة Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:57.23,Default,Default,0000,0000,0000,,وهذا أنا , فمن سأخدع! Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:59.44,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن من الجانب المضئ Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:02.90,Default,Default,0000,0000,0000,,أحد طلاب السنة الأخيرة , قرر أن يسخر من\Nالأستاذ بدلا من طلاب السنة الأولى Dialogue: 0,0:04:02.99,0:04:05.95,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى أنه قام برسم لحية\N الأستاذ كلاهان الأسطورية Dialogue: 0,0:04:06.03,0:04:07.41,Default,Default,0000,0000,0000,,بقلم زيت Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:12.91,Default,Default,0000,0000,0000,,الضربة الخادعة ليست بلُعبة Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.88,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تعلمت ذلك وأنا في فيتنام عان 1968 Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:17.75,Default,Default,0000,0000,0000,,قال الرقيب "كالاهان.. Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:18.88,Default,Default,0000,0000,0000,,توقف عن القيام بالضرية الخادعة Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:20.92,Default,Default,0000,0000,0000,,وقم بقتل بعض الأوغاد" Dialogue: 0,0:04:21.01,0:04:22.80,Default,Default,0000,0000,0000,,أتعلمون ما حدث؟ Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:26.43,Default,Default,0000,0000,0000,,تلك الضربة الخادعة قتلت أعز أصدقائي\Nفي بيت للدعارة في مدينة سايغون Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:29.81,Default,Default,0000,0000,0000,,سمعت أنك ستكون في فصلي Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:31.18,Default,Default,0000,0000,0000,,هل أنت فخور بكونك طالب في السنة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:04:31.27,0:04:34.31,Default,Default,0000,0000,0000,,وتريد أن تحدث انطباع لدى الجُدد, باتي ؟ Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:36.10,Default,Default,0000,0000,0000,,اسمع , أنا اسمي باتريك .. Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:38.36,Default,Default,0000,0000,0000,,إما أن تنادني باتريك أو لا تنادني بشيء Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:40.44,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, يا لا شيء Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:44.36,Default,Default,0000,0000,0000,,شعرت بالسوء ناحية باتريك Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:48.24,Default,Default,0000,0000,0000,,لم يكن يقوم بالتقليد ليكون لئيما أو شيء Dialogue: 0,0:04:48.33,0:04:51.20,Default,Default,0000,0000,0000,,كان فقط يحاول أن يشعرنا نحت الجدد بالراحة Dialogue: 0,0:04:51.29,0:04:54.12,Default,Default,0000,0000,0000,,لم لا تبدأ أنت بالقراءة يا لا شيء Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:56.83,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا , الفصل الأول Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.92,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف تنجو من مدرسك الإستبدادي .. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:00.71,Default,Default,0000,0000,0000,,الذي يريد إحباط الطلاب ليشعر بالقوة Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:03.09,Default,Default,0000,0000,0000,,آه هذا مفيد يا رفاق , علينا قراءته Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:07.47,Default,Default,0000,0000,0000,,آخر حصة في اليوم هي مادة اللغة\Nالإنجليزية المتقدمة Dialogue: 0,0:05:07.55,0:05:09.35,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حقا متحمس لأتعلم مع Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:12.06,Default,Default,0000,0000,0000,,أذكى طلاب المدرسة Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:15.14,Default,Default,0000,0000,0000,,حافظة كتب جميلة, أيها الغبي Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:18.56,Default,Default,0000,0000,0000,,صدقوا أو لا تصدقوا, إنها تحصل على\Nأعلى الدرجات منذ أن كانت في الروضة Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:21.90,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:23.44,Default,Default,0000,0000,0000,, أنا السيد أندرسون Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:25.70,Default,Default,0000,0000,0000,,سأكون مُدرس اللغة الإنجليزية للطلاب الجُدد Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.11,Default,Default,0000,0000,0000,,سنتعلم في هذا الفصل عن .. Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:29.12,Default,Default,0000,0000,0000,,كتاب هاربر لي , لقتل الطائر المحاكي Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:30.62,Default,Default,0000,0000,0000,,كتاب عبقري Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:32.79,Default,Default,0000,0000,0000,,الآن , من لا يريد خوض\N أول إختبار مفاجئ ؟ Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:37.67,Default,Default,0000,0000,0000,,!أنا مصدوم!، حسنا\N... بإمكانكم تفويت ذلك الإختبار Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:40.13,Default,Default,0000,0000,0000,,اذا اخبرتوني من الكاتب الذي اخترع\Nالأغلفة الورقية للكتب Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:42.50,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أحد ؟ Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.26,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كان بريطانيا Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:46.22,Default,Default,0000,0000,0000,,اخترع الرقم المتسلسل أيضا Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:50.72,Default,Default,0000,0000,0000,,أيضا, في نهاية الفصل الثالث\N.. من روايته الأولى Dialogue: 0,0:05:50.80,0:05:54.97,Default,Default,0000,0000,0000,,كان هناك رجلا يتعلق بأظافره على منحدر .. Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:56.73,Default,Default,0000,0000,0000,,ومن هنا جاء مصطلح التعلق/نهاية مشوقة Dialogue: 0,0:05:57.56,0:05:59.35,Default,Default,0000,0000,0000,,أي أحد ؟ Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:01.40,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل؟ -\N!(شكسبير) - Dialogue: 0,0:06:01.48,0:06:03.15,Default,Default,0000,0000,0000,,تخمين رائع , ولكن لا .. Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:04.94,Default,Default,0000,0000,0000,,لم يؤلف شكسبير الروايات Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:07.45,Default,Default,0000,0000,0000,,أحد آخر ؟ Dialogue: 0,0:06:09.36,0:06:11.24,Default,Default,0000,0000,0000,,الكاتب هو.. Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:17.46,Default,Default,0000,0000,0000,,(شارلز ديكنز) Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:19.75,Default,Default,0000,0000,0000,,على أي حال, إذا ذهبنا\Nإلى مسرحية لشكسبير Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:21.67,Default,Default,0000,0000,0000,,ستكلفنا أربعة بنسات Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:22.88,Default,Default,0000,0000,0000,,أتتخيلون ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:25.55,Default,Default,0000,0000,0000,,سنضع هذه البنسات في صندوق معدني Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:27.55,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم يجمع العاملون المال في مكتب Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:29.22,Default,Default,0000,0000,0000,,ومن هنا نحصل على تعبير .. Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:30.72,Default,Default,0000,0000,0000,,(آلة تسجيل النقود) Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.06,Default,Default,0000,0000,0000,,سأعطيكم امتياز في كل امتحان Dialogue: 0,0:06:35.14,0:06:37.18,Default,Default,0000,0000,0000,,ماعدا الامتحان الأخير\Nلو جاوب أحدكم Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:42.65,Default,Default,0000,0000,0000,,(شباك التذاكر) Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:47.15,Default,Default,0000,0000,0000,,.عليك تعلم المُشاركة Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:51.70,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا لم ترفع يدك؟ Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:56.95,Default,Default,0000,0000,0000,,سيطلقون عليك حيوان المدرس الأليف Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.33,Default,Default,0000,0000,0000,,الأخرق , تلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:01.04,Default,Default,0000,0000,0000,,اطلقوا علي المعتوه Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:02.50,Default,Default,0000,0000,0000,,أعني, بحقك .. معتوه ؟ Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:09.38,Default,Default,0000,0000,0000,,أتعلم ؟ سمعت أنك حظيت بوقت\Nصعب السنة الماضية Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:12.34,Default,Default,0000,0000,0000,,لكنهم يقولون إذا حظيت بصديق واحد .. Dialogue: 0,0:07:12.43,0:07:14.55,Default,Default,0000,0000,0000,,في اليوم الأول , فأنت بخير Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:16.51,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا سيدي لكن لو كان\Nمدرس اللغة الإنجليزية Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:18.27,Default,Default,0000,0000,0000,,هو الصديق الوحيد الذي اكتسبته اليوم Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:20.43,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا مثير للإكتئاب Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.81,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل, أفهم ذلك Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:25.44,Default,Default,0000,0000,0000,,.لا تقلق يا سيد أندرسون , أنا بخير Dialogue: 0,0:07:25.52,0:07:26.52,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:07:36.16,0:07:37.54,Default,Default,0000,0000,0000,,!مرحبا أيها المُستجد Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:43.83,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا تبقى لي 1384 يوماً Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:47.25,Default,Default,0000,0000,0000,,فقط أردت القول.. Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:50.17,Default,Default,0000,0000,0000,,بأن المدرسة الثانوية, أسوأ من المتوسطة Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:53.80,Default,Default,0000,0000,0000,,لو سألني والديّ عنها Dialogue: 0,0:07:53.89,0:07:56.14,Default,Default,0000,0000,0000,,فمن المحتمل الا أخبرهم بالحقيقة Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:57.51,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنني لا أريدهم Dialogue: 0,0:07:57.60,0:08:00.56,Default,Default,0000,0000,0000,,أن يقلقوا من أن تسوء حالتي مجددا Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:03.48,Default,Default,0000,0000,0000,,لو كانت خالتي هيلين لا تزال هنا\Nكنت سأخبرها Dialogue: 0,0:08:03.56,0:08:05.15,Default,Default,0000,0000,0000,,وأنا أعلم أنها ستتفهم Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:07.65,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف أنني سعيد وحزين في نفس الوقت Dialogue: 0,0:08:07.73,0:08:11.03,Default,Default,0000,0000,0000,,إنني مازلت أحاول فهم كيف\N يمكن أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:08:11.11,0:08:13.95,Default,Default,0000,0000,0000,,آمل أن أجد لي صديقا قريبا Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:16.70,Default,Default,0000,0000,0000,,مُحبك دائماً ,شارلي Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:19.54,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا يا تشارلي Dialogue: 0,0:08:21.45,0:08:23.79,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا الدجاج الحار لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:25.83,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا ديريك\Nإنه المفضل لتشارلي Dialogue: 0,0:08:25.92,0:08:29.67,Default,Default,0000,0000,0000,,كان متوترا في اليوم الدراسي الأول اليوم\Nفحضرته له Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.75,Default,Default,0000,0000,0000,,تشعر بكونك أحمق لأنك كنت\N متوترا اليوم, أيها البطل؟ Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:34.72,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل يا سيدي, بالطبع. Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:37.01,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرتك, ابتسم فقط Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:38.51,Default,Default,0000,0000,0000,,وكن على طبيعتك Dialogue: 0,0:08:38.60,0:08:40.72,Default,Default,0000,0000,0000,,-هكذا ..\N- تصنع أصدقاء في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:08:40.81,0:08:42.35,Default,Default,0000,0000,0000,,.ستتسببين بضربك لكونكِ حمقاء Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:45.27,Default,Default,0000,0000,0000,,السنة الأولى صعبة , ولكن.. Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:47.23,Default,Default,0000,0000,0000,,ستجد نفسك فيها Dialogue: 0,0:08:52.03,0:08:54.20,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا ديريك Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:56.20,Default,Default,0000,0000,0000,,كان بإمكانك أن تكون أكثر لطفا مع ديريك Dialogue: 0,0:08:56.28,0:09:00.12,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسف, ذلك الفتى جبان\Nأنا لا أطيقه Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:02.37,Default,Default,0000,0000,0000,,- آمل حقا أن تحبي مزيج الأغاني الذي صنعته من أجلك\N- سأفعل Dialogue: 0,0:09:02.45,0:09:05.46,Default,Default,0000,0000,0000,, الغلاف مرسوم باليد\N رائع Dialogue: 0,0:09:10.13,0:09:11.75,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, أتريد هذا؟ Dialogue: 0,0:09:12.76,0:09:14.30,Default,Default,0000,0000,0000,,متأكدة؟ Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:16.34,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه يعطيني واحدا كل أسبوع Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:21.47,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا عزيزتي.. Dialogue: 0,0:09:21.56,0:09:26.02,Default,Default,0000,0000,0000,,الأغنية القادمة قد تكون حزينة بعض الشيء\Nولكنها تذكرني بعينيك Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:31.82,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪غن لي حتى أنام ♪ Dialogue: 0,0:09:31.90,0:09:35.24,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪أنا متعب, وأنا ♪ Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:38.66,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أريد الذهاب إلى الفراش ♪ Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:44.41,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ غن لي حتى أنام ♪ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:47.00,Default,Default,0000,0000,0000,,هل قُمت بحل الأسئلة في\Nفي كتاب قتل الطائر المحاكي؟ Dialogue: 0,0:09:47.08,0:09:48.46,Default,Default,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:51.09,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:09:51.17,0:09:55.59,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ولا تحاول أن توقظني\Nفي الصباح ♪ Dialogue: 0,0:09:55.67,0:09:59.18,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪لانني سأكون قد ذهبتُ ♪ Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:07.69,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪لا تشعر بالحزن تجاهي ♪ Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:12.36,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪أريدك أن تعلم ♪ Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:20.24,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ففي أعماق قلبي ♪ Dialogue: 0,0:10:20.32,0:10:24.54,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪سأشعر بالسعادة لأنني أذهب ♪ ♪ Dialogue: 0,0:10:55.94,0:10:58.49,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا أيها الشياطين Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:07.58,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا! Dialogue: 0,0:11:07.66,0:11:09.46,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا لا شيء! Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.00,Default,Default,0000,0000,0000,,ارحلوا أيها الأغبياء Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:13.96,Default,Default,0000,0000,0000,,ارحلوا Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:17.46,Default,Default,0000,0000,0000,,أنتم الآن في ورطة أيها النمور Dialogue: 0,0:11:29.14,0:11:31.73,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا باتريك! Dialogue: 0,0:11:31.81,0:11:34.40,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا, أنت معي في صف\Nالحرف اليدوية, صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:36.02,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف حال ساعتك ؟ Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:37.61,Default,Default,0000,0000,0000,,أبي يصنعها لي Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:40.65,Default,Default,0000,0000,0000,,آه, ساعتي تشبه القارب Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:42.91,Default,Default,0000,0000,0000,,أتريد أن تجلس هنا أم\N انك في انتظار أصدقائك؟ Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:44.57,Default,Default,0000,0000,0000,,لا لا سأجلس معك Dialogue: 0,0:11:47.49,0:11:49.70,Default,Default,0000,0000,0000,,بالمناسبة, اشكرك لعدم مناداتي بـ لا شيء Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:51.37,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه كابوس لا ينتهي Dialogue: 0,0:11:51.46,0:11:53.94,Default,Default,0000,0000,0000,,وهؤلاء الأوغاد يظنون بالفعل أنهم من اخترعها Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:57.71,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا, هل تحب كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:11:57.80,0:11:58.88,Default,Default,0000,0000,0000,,أعشقها, أعشق كرة القدم Dialogue: 0,0:11:58.96,0:12:00.46,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا فربما أنت تعرف أخي .. Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:02.05,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا سام! Dialogue: 0,0:12:02.13,0:12:05.22,Default,Default,0000,0000,0000,,سؤال, هل بإمكان دورات المياة\Nأن تصبح أكثر اشمئزازا؟ Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:07.26,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم ويطلقون عليها حمامات الرجال Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:11.06,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد استطعت اخيرا السيطرة على بوب Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:13.10,Default,Default,0000,0000,0000,,سنذهب إلى الحفل الليلة؟ Dialogue: 0,0:12:13.19,0:12:16.65,Default,Default,0000,0000,0000,,مازال يحاول أن يواعد تلك\N النادلة من ذلك المطعم Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:18.15,Default,Default,0000,0000,0000,,لن يحصل على تلك السلاطة Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:23.03,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا! Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.57,Default,Default,0000,0000,0000,,باتريك Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:27.49,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:27.58,0:12:28.99,Default,Default,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:30.04,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا.. Dialogue: 0,0:12:30.79,0:12:31.87,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي كيلميكس Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:33.25,Default,Default,0000,0000,0000,,كيلميكس؟ Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:36.46,Default,Default,0000,0000,0000,,أتمزح؟ شقيقتك تواعد ديريك \Nصاحب ذيل الحصان, صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:38.34,Default,Default,0000,0000,0000,,-يا إلهي\N-أهذا ما تطلقونه عليه؟ Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.25,Default,Default,0000,0000,0000,,لم لا تترك ديريك ذو \Nذيل الحصان وشأنه؟ Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:42.51,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تكن لئيما يا باتريك Dialogue: 0,0:12:42.59,0:12:44.59,Default,Default,0000,0000,0000,,سأحاول يا سام, سأحاول Dialogue: 0,0:12:44.68,0:12:47.80,Default,Default,0000,0000,0000,,سعيدة بمقابلتك يا تشارلي, أنا سام Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:50.72,Default,Default,0000,0000,0000,,-ما هي الخطة؟ هل سنذهب إلى \Nماري اليزابيث الليلة؟ -لا Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:53.64,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد ضُبطت وهي تخفف البراندي\N الخاص بوالديها بالشاي المثلج Dialogue: 0,0:12:53.73,0:12:55.44,Default,Default,0000,0000,0000,,لنذهب إلى مطعم كينجس Dialogue: 0,0:12:55.52,0:12:59.90,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, إننا ذاهبون إلى المطعم \Nبعد المباراة إن أردت المجئ Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:19.59,Default,Default,0000,0000,0000,,هل لديك فرقة مفضلة؟ Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:21.92,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أن فرقة ذا سميث هي المفضلة لي Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:25.84,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تمزح ؟ أنا أحب ذا سميث\Nأفضل فرقة انفصلت يوما Dialogue: 0,0:13:25.93,0:13:27.34,Default,Default,0000,0000,0000,,ما هي أغنيتك المفضلة؟ Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:30.22,Default,Default,0000,0000,0000,,أغنية نائم , إنها من ألبوم أعلى من القنابل Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:32.56,Default,Default,0000,0000,0000,,سمعتها في مزيج الأغاني الخاص \Nبديريك ذو ذيل الحصان Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:34.14,Default,Default,0000,0000,0000,,قد يفسر هذا بأكثر من معنى Dialogue: 0,0:13:34.23,0:13:36.60,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنني أن أصنع لكم نسخة إن أردتم Dialogue: 0,0:13:36.69,0:13:39.65,Default,Default,0000,0000,0000,,-ماذا عن ايدس؟ أنت تحب ايدس, صحيح؟\N-نعم بالطبع, إنهم عظماء Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:41.40,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها ليست فرقة يا تشارلي Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:42.90,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه متجر للتسجيلات Dialogue: 0,0:13:42.98,0:13:45.03,Default,Default,0000,0000,0000,,يبدو الصوت أفضل في شريط التسجيل Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:47.67,Default,Default,0000,0000,0000,,أتعلم, لقد اعتدت أن أكون مشهورا قبل \Nأن تعطيني سام بعض من أغانيها Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:50.57,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا انتبه, فهي ستفسد عليك حياتك إلى الأبد Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:51.83,Default,Default,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.33,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا لا شيء! Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:56.71,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي! اتركوها Dialogue: 0,0:13:56.79,0:13:59.46,Default,Default,0000,0000,0000,,انها نكتة قديمة, لقد انتهت Dialogue: 0,0:13:59.54,0:14:01.71,Default,Default,0000,0000,0000,,اذا, ماذا ستفعل عندما\Nتتخرج من هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:14:01.79,0:14:04.84,Default,Default,0000,0000,0000,,خالتي هيلين تقول أنني\N يجب اصبح كاتبا Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:06.51,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنني لا أعرف ما الذي سأكتب عنه Dialogue: 0,0:14:06.59,0:14:08.26,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنك أن تكتب عنا Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:11.80,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, وادعوه كتاب الساقطة والنسر Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:13.39,Default,Default,0000,0000,0000,,واجعلنا نحل الجرائم Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:15.72,Default,Default,0000,0000,0000,,إنكم تبدون سعداء سويا يا رفاق Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:17.73,Default,Default,0000,0000,0000,,منذ متى وانتما تتواعدان؟ Dialogue: 0,0:14:20.10,0:14:23.02,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه ليس حبيبي, إنه أخي غير الشقيق Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:25.44,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تركت والدتي أخيرا والدي عديم المنفعة.. Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:28.24,Default,Default,0000,0000,0000,,وتزوجت والده اللطيف \Nعندما انتقلنا إلى هنا Dialogue: 0,0:14:28.32,0:14:30.28,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنها ليست شرهة بالمرة Dialogue: 0,0:14:30.32,0:14:34.24,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع لا يا تشارلي, أنا لست شرهة Dialogue: 0,0:14:34.33,0:14:37.54,Default,Default,0000,0000,0000,,-أنا اؤمن بالفكرة..\N-أنا آسف, لا أفهم معنى هذا Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:39.67,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها فقط تؤمن بمرض الشراهة Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:41.29,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أحبه Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:48.47,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا لانك دفعت يا تشارلي Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:50.63,Default,Default,0000,0000,0000,,لا مشكلة, شكرا على التوصيلة يا رفاق Dialogue: 0,0:14:50.72,0:14:52.97,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما سأراكم في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:14:53.05,0:14:57.52,Default,Default,0000,0000,0000,,-يا إلهي, اخفض الصوت ستصيبنا بالصمم\N-فليكن, فهذا روك أند رول Dialogue: 0,0:14:58.39,0:14:59.60,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا داعا يا تشارلي Dialogue: 0,0:14:59.69,0:15:01.73,Default,Default,0000,0000,0000,,-وداعا يا تشارلي\N-وداعا Dialogue: 0,0:15:13.24,0:15:15.58,Default,Default,0000,0000,0000,,والدتك تقول لا تذهب إلى جامعة \Nكولومبيا مع كانديس يا ديريك.. Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:17.37,Default,Default,0000,0000,0000,,-اصمتي\N-لا تذهب إلى كولومبيا Dialogue: 0,0:15:17.45,0:15:19.45,Default,Default,0000,0000,0000,,أتريد أن تظل فتى ماما \Nالمدلل يا ديريك؟ Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:20.83,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا لست فتى مدلل! Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:22.79,Default,Default,0000,0000,0000,,بلى, فكل مرة أذهب إلى منزلك.. Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:23.88,Default,Default,0000,0000,0000,,كل مرة.. Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:25.84,Default,Default,0000,0000,0000,,اصمتي يا كانديس Dialogue: 0,0:15:25.92,0:15:28.84,Default,Default,0000,0000,0000,,تكتفي بالوقوف كالكلب الصغير.. Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:33.01,Default,Default,0000,0000,0000,,-تشارلي لا..اذهب فحسب أستطيع تولي هذا Dialogue: 0,0:15:33.09,0:15:35.18,Default,Default,0000,0000,0000,,فقط لا توقظ أبي وأمي Dialogue: 0,0:16:02.71,0:16:04.92,Default,Default,0000,0000,0000,,آه, انظروا من هنا! Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:08.13,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا بعودتك, خالتي هيلين Dialogue: 0,0:16:08.21,0:16:11.21,Default,Default,0000,0000,0000,,آه انظروا اليكم يا رفاق Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:13.09,Default,Default,0000,0000,0000,,ترتدون ملابس جميلة Dialogue: 0,0:16:21.52,0:16:22.93,Default,Default,0000,0000,0000,,كانديس! Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:26.15,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:31.57,Default,Default,0000,0000,0000,,اسمع, لقد دفعته ليفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:31.65,0:16:35.99,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه لم يضربني مسبقا, واعدك أنه\N لن يكررها مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:36.07,0:16:38.08,Default,Default,0000,0000,0000,,مثل حبيب خالتي هيلين؟ Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:45.12,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, هذا ديريك ذو ذيل الحصان Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:47.46,Default,Default,0000,0000,0000,,استطيع تولي امره Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:51.17,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تثق بي؟ Dialogue: 0,0:16:54.22,0:16:56.39,Default,Default,0000,0000,0000,,ارجوك لا تخبر ابي وامي Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:39.26,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي, لقد وضعوا موسيقى جيدة Dialogue: 0,0:17:39.35,0:17:42.31,Default,Default,0000,0000,0000,,تبا! لقد وضعوا موسيقى جيدة حقا Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:44.89,Default,Default,0000,0000,0000,,-رقصة غرفة المعيشة\N-رقصة غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:17:44.98,0:17:46.85,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, هيا! Dialogue: 0,0:17:46.94,0:17:48.77,Default,Default,0000,0000,0000,,عذرا, عذرا Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:50.44,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:17:50.52,0:17:53.36,Default,Default,0000,0000,0000,,ابتعدوا من هنا, اخلوا المكان Dialogue: 0,0:17:56.15,0:18:00.24,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪يا للمسكين جوني راي ♪ Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:02.74,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ كان الخبر حزينا على الراديو ♪ Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:05.70,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ حرك الكثير من القلوب ♪ Dialogue: 0,0:18:05.79,0:18:09.62,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ بكت امهاتنا ♪ Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:13.96,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪غنين معه, من سيلومهن♪\N♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:18:14.05,0:18:20.59,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:25.72,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ونحن نستطيع الغناء مثل ابائنا ♪ Dialogue: 0,0:18:25.81,0:18:27.77,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:18:27.85,0:18:30.02,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}- ♪وانا اقسم♪\N- ♪أن ما يعنيه ♪ Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:35.15,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪في تلك اللحظة هو يعني كل شيء ♪ Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:38.49,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ انت تلبسين هذا الفستان وانا اعترف أن تفكيري ♪ Dialogue: 0,0:18:38.57,0:18:40.61,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليس نزيها بالمرة ♪ Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:44.45,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:18:46.50,0:18:48.79,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:50.75,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:50.83,0:18:53.21,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:18:53.29,0:18:54.80,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:58.72,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪انت الآن كبرتي ♪ Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:00.88,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أيلين ♪ Dialogue: 0,0:19:02.89,0:19:04.85,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪هيا يا أيلين ♪ Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:10.10,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ هذه الأشياء حقيقية\Nوأنا أعلم كيف تشعرين♪ Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:13.36,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪علي أن أقولها الآن أكثر\N من أي وقت مضى ♪ Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:15.36,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ الحياة هنا الآن تغيرت ♪ Dialogue: 0,0:19:15.44,0:19:22.91,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:24.91,0:19:26.41,Default,Default,0000,0000,0000,,!ربـاه!، الجو قارص البرودة - Dialogue: 0,0:19:26.49,0:19:29.12,Default,Default,0000,0000,0000,,!ولكنكِ تلبسين ذلك الزى الدافىء\Nليست لأنها جميلة أو أصلية Dialogue: 0,0:19:29.21,0:19:32.42,Default,Default,0000,0000,0000,,-فقط تأملين أن تكون دافئة\N.(حسنُ، توقف أيها البطريق (تينسي توكسيدو Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:34.67,Default,Default,0000,0000,0000,,هل أنتم واثقون بأنه لا بأس إن أتيت؟ - Dialogue: 0,0:19:34.75,0:19:37.80,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع يا تشارلي, وتذكر أن \Nبوب ليس مذعورا Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:39.17,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه حساس Dialogue: 0,0:19:39.26,0:19:41.01,Default,Default,0000,0000,0000,,سام! Dialogue: 0,0:19:41.09,0:19:44.30,Default,Default,0000,0000,0000,,تلك النادلة من مطعم أوليف غاردن كان لئيمة Dialogue: 0,0:19:45.35,0:19:46.72,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تتزوجيني؟ Dialogue: 0,0:19:46.81,0:19:48.39,Default,Default,0000,0000,0000,,فقط بموافقة باتريك Dialogue: 0,0:19:48.47,0:19:50.02,Default,Default,0000,0000,0000,,باتريك؟ Dialogue: 0,0:19:50.10,0:19:52.35,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت مجرد يائس منتشي\N يذهب إلى معد للطهي Dialogue: 0,0:19:52.44,0:19:55.81,Default,Default,0000,0000,0000,,لهذا لن أوفق على الأمر\Nولكن محاولة جيدة, تشارلي؟ Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:57.52,Default,Default,0000,0000,0000,,مؤسف Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:09.20,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي, هذه حفلة Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:20.46,Default,Default,0000,0000,0000,,هكذا يبدو المرح Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:24.18,Default,Default,0000,0000,0000,,هل أنت جاهز لتقابل بعض السيدات اليائسات؟ Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:25.80,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:26.93,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا سيدات Dialogue: 0,0:20:27.72,0:20:29.43,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا تشارلي Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:32.60,Default,Default,0000,0000,0000,,-مرحبا\N-هؤلاء هن السيدات Dialogue: 0,0:20:32.69,0:20:33.98,Default,Default,0000,0000,0000,,-مرحبا\N-ماري اليزابيث Dialogue: 0,0:20:34.06,0:20:35.52,Default,Default,0000,0000,0000,,-أليس\N-سعيد بمقابلتكم Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:37.06,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه هي حفلة تشارلي\N الأولى على الاطلاق Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:42.15,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا أتوقع بعض المداعبات \Nاللطيفة الرائعة من كلاكما Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:44.82,Default,Default,0000,0000,0000,,انت وغد يا باتريك\Nأين ذهبت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:47.45,Default,Default,0000,0000,0000,,-كان الحفل الراقص ممل بعض الشيء, أليس كذلك؟\N-أنت أنانية جدا Dialogue: 0,0:20:47.53,0:20:49.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد بحثنا عنك في كل مكان\Nكان يجب أن تخبري احدا Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:51.45,Default,Default,0000,0000,0000,,سأبكي بغزارة Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:54.92,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف اصبحت أكثر لؤما\N منذ أن اصبحتي بوذية؟ Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:56.25,Default,Default,0000,0000,0000,,اعتقد لأنني محظوظة Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:57.63,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أنت تفعلين شيئا خاطئ بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:57.71,0:20:59.21,Default,Default,0000,0000,0000,,أو شيئا صحيحا جدا Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:01.30,Default,Default,0000,0000,0000,,-أجل, حسنا..\N-مرحبا Dialogue: 0,0:21:01.38,0:21:03.01,Default,Default,0000,0000,0000,,انظروا من جاء Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:06.55,Default,Default,0000,0000,0000,,هل هذا براد هايس؟ Dialogue: 0,0:21:06.64,0:21:08.64,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم , إنه يأتي هنا احيانا Dialogue: 0,0:21:08.72,0:21:10.81,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنه فتى مشهور في المرسة Dialogue: 0,0:21:10.89,0:21:12.97,Default,Default,0000,0000,0000,,وماذا نكون نحن؟ Dialogue: 0,0:21:13.06,0:21:16.73,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, يبدو أنك تود تجربة بعض الكعك Dialogue: 0,0:21:17.23,0:21:18.90,Default,Default,0000,0000,0000,,أشكرك Dialogue: 0,0:21:18.98,0:21:22.11,Default,Default,0000,0000,0000,,كنت جائعا بشدة في الحفل\Nفكرت في الذهاب إلى مطعم كينجس Dialogue: 0,0:21:22.19,0:21:23.90,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن لم يتسنى لي الوقت Dialogue: 0,0:21:24.49,0:21:25.53,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:21:39.29,0:21:41.25,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تحسستم هذه السجادة يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:21:41.34,0:21:43.67,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه السجادة ملمسها رائع بحق Dialogue: 0,0:21:49.76,0:21:52.35,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, ما رأيك في المدرسة الثانوية؟ Dialogue: 0,0:21:52.43,0:21:53.72,Default,Default,0000,0000,0000,,الثانوية؟ Dialogue: 0,0:21:54.23,0:21:56.48,Default,Default,0000,0000,0000,,هراء Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:58.52,Default,Default,0000,0000,0000,,"الكافيتريا تُسمى "مركز التغذية Dialogue: 0,0:21:58.60,0:22:01.98,Default,Default,0000,0000,0000,,الناس يرتدون سترات جلدية \Nحتى والحرارة 98 درجة Dialogue: 0,0:22:02.07,0:22:04.86,Default,Default,0000,0000,0000,,ولماذا ترتدي الفرق الموسيقية \Nسترات جلدية موحدة؟ Dialogue: 0,0:22:05.65,0:22:07.74,Default,Default,0000,0000,0000,,فهي ليست رياضة Dialogue: 0,0:22:07.82,0:22:09.16,Default,Default,0000,0000,0000,,الجميع يعرف ذلك Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:11.37,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا الفتى مجنون Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:13.70,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث, أعتقد أنك\N سوف تندمين على.. Dialogue: 0,0:22:13.79,0:22:17.58,Default,Default,0000,0000,0000,,قصة شعرك, عندما ترين الصور الفوتوغرافية Dialogue: 0,0:22:17.67,0:22:19.92,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:22.59,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسف للغاية, لقد بدى \Nأنه إطراء في مخيلتي Dialogue: 0,0:22:22.67,0:22:23.55,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:22:23.63,0:22:24.63,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, إنها الحقيقة نوعا ما.. Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:26.09,Default,Default,0000,0000,0000,,اصمتي! Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:28.30,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أستطيع حتى أن أغضب\N منه انظري إلى حالته Dialogue: 0,0:22:28.38,0:22:29.72,Default,Default,0000,0000,0000,,بوب, هل جعلته ينتشي؟ Dialogue: 0,0:22:29.80,0:22:31.93,Default,Default,0000,0000,0000,,سام! لقد أراد ذلك, انظري إليه Dialogue: 0,0:22:33.10,0:22:34.56,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف تشعر يا تشارلي؟ Dialogue: 0,0:22:36.23,0:22:37.56,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حقا اريد مخفوق الحليب Dialogue: 0,0:22:46.65,0:22:47.99,Default,Default,0000,0000,0000,,سام.. Dialogue: 0,0:22:50.61,0:22:53.70,Default,Default,0000,0000,0000,,لديك عينان بنيتان جميلتان للغاية Dialogue: 0,0:22:53.78,0:22:55.41,Default,Default,0000,0000,0000,,ذلك النوع من الجمال الذي يستحق أن.. Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:57.83,Default,Default,0000,0000,0000,,يظهر نفسه , أتفهمين قصدي؟ Dialogue: 0,0:22:59.50,0:23:03.54,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي, دعني \Nاحضر لك مخفوق الحليب Dialogue: 0,0:23:03.63,0:23:06.76,Default,Default,0000,0000,0000,,يا لها من كلمة جميلة, مخفوق الحليب Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:10.84,Default,Default,0000,0000,0000,,كأن تقولي اسمك مرارا وتكرارا أمام المرآة Dialogue: 0,0:23:10.93,0:23:13.09,Default,Default,0000,0000,0000,,وبعد فترة يبدو الأمر جنونا Dialogue: 0,0:23:13.18,0:23:15.51,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أنك لم تنتشي من قبل, صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:15.60,0:23:18.10,Default,Default,0000,0000,0000,,لا لا Dialogue: 0,0:23:18.18,0:23:20.69,Default,Default,0000,0000,0000,,كان والد صديقي مايكل يشرب كثيرا Dialogue: 0,0:23:20.77,0:23:23.35,Default,Default,0000,0000,0000,,لذلك كره كل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:23:23.44,0:23:24.48,Default,Default,0000,0000,0000,,والحفلات أيضا Dialogue: 0,0:23:24.57,0:23:26.07,Default,Default,0000,0000,0000,,أين مايكل الليلة؟ Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:28.61,Default,Default,0000,0000,0000,,قتل نفسه في مايو الماضي Dialogue: 0,0:23:33.62,0:23:36.28,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تمنيت لو ترك رسالة\N صغيرة, أتفهمين قصدي؟ Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:45.00,Default,Default,0000,0000,0000,,أين الحمام Dialogue: 0,0:23:47.13,0:23:48.17,Default,Default,0000,0000,0000,,في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:23:48.26,0:23:49.55,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا سام Dialogue: 0,0:23:49.63,0:23:51.34,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت لطيفة جدا Dialogue: 0,0:24:04.31,0:24:05.65,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:24:08.86,0:24:10.03,Default,Default,0000,0000,0000,,غريب! Dialogue: 0,0:24:17.33,0:24:18.33,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:24:18.41,0:24:19.79,Default,Default,0000,0000,0000,,ما.. Dialogue: 0,0:24:20.83,0:24:22.25,Default,Default,0000,0000,0000,,من هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:24:22.33,0:24:24.79,Default,Default,0000,0000,0000,,اهدأ, اهدأ إنه صديقي Dialogue: 0,0:24:25.38,0:24:26.63,Default,Default,0000,0000,0000,,ابق هنا Dialogue: 0,0:24:26.71,0:24:28.38,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا لم أرى شيئا Dialogue: 0,0:24:28.46,0:24:30.67,Default,Default,0000,0000,0000,,أعرف بأنكَ رأيت\Nولكن لا بأس Dialogue: 0,0:24:31.59,0:24:33.13,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, اسمع Dialogue: 0,0:24:34.51,0:24:36.43,Default,Default,0000,0000,0000,,براد لا يريد أن يعرف أحد Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:39.31,Default,Default,0000,0000,0000,,لحظة.. Dialogue: 0,0:24:40.18,0:24:43.23,Default,Default,0000,0000,0000,,-هل أنت منتشي؟\N-مخبوز كالكعكة Dialogue: 0,0:24:43.31,0:24:45.31,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا ما قاله بوب Dialogue: 0,0:24:45.40,0:24:47.98,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا تستطيع أن تحصل على ثلاثة \Nفي المباراة Dialogue: 0,0:24:48.07,0:24:50.61,Default,Default,0000,0000,0000,,ضحك الجميع ولكني لا أفهم ما المضحك Dialogue: 0,0:24:51.61,0:24:55.03,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي , اسمع.. Dialogue: 0,0:24:56.53,0:24:58.45,Default,Default,0000,0000,0000,,اريدك أن تعدني Dialogue: 0,0:24:58.53,0:25:01.91,Default,Default,0000,0000,0000,,أنك لن تقول أي شيء لأي\N أحد عني أنا وبراد Dialogue: 0,0:25:03.12,0:25:05.17,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا؟ سيكون هذا سرنا الصغير Dialogue: 0,0:25:05.96,0:25:09.21,Default,Default,0000,0000,0000,,سرنا الصغير, موافق Dialogue: 0,0:25:10.09,0:25:11.09,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:25:11.17,0:25:12.80,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:25:12.88,0:25:14.01,Default,Default,0000,0000,0000,,سنتحدث فيما بعد Dialogue: 0,0:25:16.84,0:25:18.76,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا اتطلع إلى هذا الحديث Dialogue: 0,0:25:21.77,0:25:24.06,Default,Default,0000,0000,0000,,أيمكنني الحصول على حبة الكرز هذه؟ Dialogue: 0,0:25:24.14,0:25:27.77,Default,Default,0000,0000,0000,,أليس هذا أفضل مخفوق حليب \Nعلى الإطلاق يا أليس؟ Dialogue: 0,0:25:27.86,0:25:29.44,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه أفضل من السابق Dialogue: 0,0:25:35.28,0:25:37.91,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد أخبرني تشارلي للتو أن \Nصديقه المقرب قتل نفسه Dialogue: 0,0:25:41.08,0:25:43.49,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن لديه أي أصدقاء Dialogue: 0,0:25:50.75,0:25:52.38,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, جميعا.. Dialogue: 0,0:25:52.46,0:25:53.71,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق Dialogue: 0,0:25:55.76,0:25:58.38,Default,Default,0000,0000,0000,,جميعا.. Dialogue: 0,0:25:58.47,0:26:00.47,Default,Default,0000,0000,0000,,ارفعو كؤوسكم لتشارلي Dialogue: 0,0:26:02.47,0:26:05.35,Default,Default,0000,0000,0000,,-ماذا فعلت؟\N-لم تفعل أي شيء Dialogue: 0,0:26:05.43,0:26:07.69,Default,Default,0000,0000,0000,,نود فقط تقديم نخبا لصديقنا الجديد Dialogue: 0,0:26:07.77,0:26:09.35,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت ترى أشياء.. Dialogue: 0,0:26:09.44,0:26:11.06,Default,Default,0000,0000,0000,,..وتتفهم.. Dialogue: 0,0:26:12.73,0:26:13.82,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت كالزهرة على الجدار Dialogue: 0,0:26:17.61,0:26:18.61,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:26:20.24,0:26:22.37,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أعتقد أن هناك من سيلاحظني Dialogue: 0,0:26:25.83,0:26:29.04,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, لم نتوقع أنه تبقى\N أي شخص رائع لنقابله Dialogue: 0,0:26:29.12,0:26:31.17,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا هيا يا رفاق Dialogue: 0,0:26:33.42,0:26:34.80,Default,Default,0000,0000,0000,,نخب تشارلي Dialogue: 0,0:26:34.88,0:26:36.30,Default,Default,0000,0000,0000,,إلى تشارلي Dialogue: 0,0:26:40.59,0:26:43.14,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا بك في جزيرة ميسيفت Dialogue: 0,0:26:53.48,0:26:55.32,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي! ما هذه الأغنية Dialogue: 0,0:26:55.40,0:26:56.94,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل, لا أعرف Dialogue: 0,0:26:57.03,0:26:58.78,Default,Default,0000,0000,0000,,هل سبق وسمعت هذه الأغنية من قبل؟ Dialogue: 0,0:26:59.36,0:27:00.53,Default,Default,0000,0000,0000,,أبدا Dialogue: 0,0:27:02.24,0:27:04.08,Default,Default,0000,0000,0000,,باتريك, علينا أن نعبر من خلال النفق Dialogue: 0,0:27:04.16,0:27:05.54,Default,Default,0000,0000,0000,,سام, الجو شديد البرودة Dialogue: 0,0:27:05.62,0:27:06.70,Default,Default,0000,0000,0000,,باتريك, إنها الأغنية المثالية Dialogue: 0,0:27:06.79,0:27:09.04,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, ماما باتريك تقول لا Dialogue: 0,0:27:09.12,0:27:12.67,Default,Default,0000,0000,0000,,باتريك, أنا سام\Nسام تتحدث إليك الآن Dialogue: 0,0:27:12.75,0:27:14.50,Default,Default,0000,0000,0000,,أتوسل إليك أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:27:14.59,0:27:15.25,Default,Default,0000,0000,0000,,لك هذا! Dialogue: 0,0:27:18.34,0:27:19.55,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:27:19.63,0:27:21.55,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تقلق, إنها تفعل ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:27:25.43,0:27:27.31,Default,Default,0000,0000,0000,,ارفع الصوت Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:29.10,Default,Default,0000,0000,0000,,لك ذلك, فخامتك Dialogue: 0,0:27:30.35,0:27:34.69,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪يمكننا أن نكون أبطالا♪ Dialogue: 0,0:27:34.77,0:27:37.23,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليوم واحد فقط ♪ Dialogue: 0,0:27:57.25,0:28:00.01,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أنا♪ Dialogue: 0,0:28:00.09,0:28:03.09,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أنا سأكون ملكا ♪ Dialogue: 0,0:28:05.47,0:28:08.51,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وانت ♪ Dialogue: 0,0:28:08.60,0:28:09.85,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:11.23,0:28:12.98,Default,Default,0000,0000,0000,,شعوري لا حدود له Dialogue: 0,0:28:14.10,0:28:17.19,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ولا يوجد شيء ♪ Dialogue: 0,0:28:17.27,0:28:19.78,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ سيبعدنا عن بعضنا ♪ Dialogue: 0,0:28:21.90,0:28:25.87,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ يمكننا أن نكون أبطالا ♪ Dialogue: 0,0:28:25.95,0:28:28.45,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليوم واحد فقط ♪ Dialogue: 0,0:28:29.70,0:28:31.04,Default,Default,0000,0000,0000,,صديقي العزيز Dialogue: 0,0:28:32.66,0:28:34.37,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف لإنقطاع الرسائل منذ فترة Dialogue: 0,0:28:34.46,0:28:37.04,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنني كنت أحاول \Nجاهدا ألا أكون فاشلا Dialogue: 0,0:28:38.55,0:28:41.09,Default,Default,0000,0000,0000,,فمثلا, أنا أحاول المشاركة Dialogue: 0,0:28:41.17,0:28:43.59,Default,Default,0000,0000,0000,,بالاستماع إلى مجموعة الروك الخاصة بسام Dialogue: 0,0:28:43.68,0:28:45.18,Default,Default,0000,0000,0000,,والتفكير في الحب Dialogue: 0,0:28:46.85,0:28:49.43,Default,Default,0000,0000,0000,,تقول سام أنها بسيطة ورائعة Dialogue: 0,0:28:49.52,0:28:50.97,Default,Default,0000,0000,0000,,أتفق معها تماما Dialogue: 0,0:28:54.85,0:28:59.07,Default,Default,0000,0000,0000,,اكتب أيضا مقالات واذاكر\N في كتب غير الكتب المدرسية Dialogue: 0,0:28:59.15,0:29:01.94,Default,Default,0000,0000,0000,,واتضح أن السيد اندرسون كاتبا Dialogue: 0,0:29:02.03,0:29:03.95,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى أن له مسرحية عرضت مرة في نيويورك Dialogue: 0,0:29:04.03,0:29:06.03,Default,Default,0000,0000,0000,,وهو ما أراه مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:29:06.12,0:29:07.78,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:29:07.87,0:29:11.08,Default,Default,0000,0000,0000,,قد يعود مع زوجته إلى \Nهناك بعد انتهاء السنة Dialogue: 0,0:29:11.16,0:29:14.46,Default,Default,0000,0000,0000,,اعلم أن هذه أنانية \Nولكني أتمنى ألا يذهب Dialogue: 0,0:29:15.79,0:29:17.33,Default,Default,0000,0000,0000,,إن وقتي المفضل هو وقت الغداء Dialogue: 0,0:29:17.42,0:29:19.96,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنني اقابل سام وباتريك Dialogue: 0,0:29:20.05,0:29:22.76,Default,Default,0000,0000,0000,,نقضي وقتنا بالعمل على\N مجلة ماري اليزابيث Dialogue: 0,0:29:22.84,0:29:25.55,Default,Default,0000,0000,0000,,عن الموسيقى وعن فيلم \Nعرض صور روكي المرعب Dialogue: 0,0:29:25.63,0:29:27.76,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها تدعى روكي الشرير Dialogue: 0,0:29:27.85,0:29:29.80,Default,Default,0000,0000,0000,,إن ماري اليزابيث مثيرة للإهتمام Dialogue: 0,0:29:29.89,0:29:32.27,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنها بوذية وشريرة Dialogue: 0,0:29:32.35,0:29:37.19,Default,Default,0000,0000,0000,,وبطريقة ما, هي تتصرف كوالدي \Nبعد العودة من يوم عمل طويل Dialogue: 0,0:29:37.27,0:29:39.27,Default,Default,0000,0000,0000,,صديقتها المقربة اليس تحب مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:29:39.36,0:29:40.94,Default,Default,0000,0000,0000,,وتريد الإلتحاق بمدرسة للأفلام Dialogue: 0,0:29:41.02,0:29:43.32,Default,Default,0000,0000,0000,,وهي أيضا تسرق سراويل الجينز من المتاجر Dialogue: 0,0:29:43.40,0:29:46.36,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف السب, فعائلتها غنية Dialogue: 0,0:29:46.45,0:29:48.07,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني أحاول ألا احكم على الاخرين Dialogue: 0,0:29:48.16,0:29:52.16,Default,Default,0000,0000,0000,,خاصة عندما علمت بأنهم جميعا تواجدوا\N من اجل باتريك العام الماضي Dialogue: 0,0:29:52.24,0:29:54.04,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يحب باتريك أن يتصرف بجدية Dialogue: 0,0:29:54.12,0:29:57.08,Default,Default,0000,0000,0000,,لذلك استغرقت وقتا حتى علمت ما حدث Dialogue: 0,0:29:57.17,0:30:02.04,Default,Default,0000,0000,0000,,في السنة الثالثة, بدأ باتريك يقابل براد \Nسرا في العطلات الاسبوعية Dialogue: 0,0:30:02.13,0:30:03.84,Default,Default,0000,0000,0000,,وهو ما كان صعبا Dialogue: 0,0:30:03.92,0:30:07.34,Default,Default,0000,0000,0000,,لأن براد كان عليه أن يثمل \Nفي كل مرة يلهوان سويا Dialogue: 0,0:30:07.43,0:30:09.43,Default,Default,0000,0000,0000,,ويوم الاثنين في المدرسة, يقول براد Dialogue: 0,0:30:09.51,0:30:13.18,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كنت مخمورا بشدة ولا اذكر ما حدث Dialogue: 0,0:30:13.27,0:30:16.18,Default,Default,0000,0000,0000,,استمر هذا لسبعة اشهر Dialogue: 0,0:30:16.27,0:30:19.85,Default,Default,0000,0000,0000,,وعندما فعلاها اخيرا قال براد أنه يحب باتريك Dialogue: 0,0:30:19.94,0:30:21.98,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم أخذ يبكي Dialogue: 0,0:30:22.07,0:30:23.69,Default,Default,0000,0000,0000,,ومهما فعل باتريك Dialogue: 0,0:30:23.78,0:30:26.44,Default,Default,0000,0000,0000,,ظل براد يقول أن والده سيقتله Dialogue: 0,0:30:26.53,0:30:29.32,Default,Default,0000,0000,0000,,ويقول أنه سيذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:30:29.41,0:30:33.24,Default,Default,0000,0000,0000,,تمكن باتريك أخيرا من مساعدة براد أن يفيق Dialogue: 0,0:30:33.33,0:30:35.20,Default,Default,0000,0000,0000,,سألت باتريك, إن كان حزينا Dialogue: 0,0:30:35.29,0:30:38.12,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنه مازال يجب أن يبقي علاقته سرية Dialogue: 0,0:30:38.21,0:30:40.92,Default,Default,0000,0000,0000,,وقال لا .. لأن الآن Dialogue: 0,0:30:41.00,0:30:44.71,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس على براد أن يكون ثملا لكي يحبه Dialogue: 0,0:30:44.80,0:30:49.22,Default,Default,0000,0000,0000,,اعتقد انني اتفهم ذلك\Nلأنني أحب سام Dialogue: 0,0:30:49.30,0:30:50.97,Default,Default,0000,0000,0000,,سألت أختي عنها Dialogue: 0,0:30:51.05,0:30:52.89,Default,Default,0000,0000,0000,,وقالت أنه عندما كانت سام في السنة الأولى Dialogue: 0,0:30:52.97,0:30:56.31,Default,Default,0000,0000,0000,,إعتاد أن يجعلها الطلاب الأكبر \Nمخمورة في الحفلات Dialogue: 0,0:30:56.39,0:30:58.48,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أنها امتلكت سمعة ما Dialogue: 0,0:30:58.56,0:31:00.02,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني لا أهتم بذلك Dialogue: 0,0:31:00.10,0:31:04.65,Default,Default,0000,0000,0000,,سأكره أن تحكم هي علي \Nبناء على ما كنته قديما Dialogue: 0,0:31:04.73,0:31:07.69,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا فأنا أعد لها مزيج أغاني \Nلتعرف كيف أشعر نحوها Dialogue: 0,0:31:09.78,0:31:11.18,Default,Default,0000,0000,0000,,تبا Dialogue: 0,0:31:11.37,0:31:13.62,Default,Default,0000,0000,0000,,و .. و Dialogue: 0,0:31:13.70,0:31:14.62,Default,Default,0000,0000,0000,,ك .. ك Dialogue: 0,0:31:14.70,0:31:16.33,Default,Default,0000,0000,0000,,قولوا ي \Nي Dialogue: 0,0:31:16.41,0:31:17.41,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا تعطينا هذه الحروف Dialogue: 0,0:31:17.50,0:31:18.50,Default,Default,0000,0000,0000,,روكي Dialogue: 0,0:31:18.58,0:31:19.66,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أسمعكم Dialogue: 0,0:31:19.75,0:31:20.67,Default,Default,0000,0000,0000,,روكي Dialogue: 0,0:31:20.75,0:31:22.04,Default,Default,0000,0000,0000,,مرة أخرى Dialogue: 0,0:31:22.13,0:31:24.09,Default,Default,0000,0000,0000,,روكي Dialogue: 0,0:31:44.36,0:31:48.23,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ماذا حدث لفاي راي ♪ Dialogue: 0,0:31:48.32,0:31:49.61,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&} Dialogue: 0,0:31:49.70,0:31:51.65,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وهذا الرداء ♪ Dialogue: 0,0:31:51.74,0:31:55.74,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪الساتان الرقيق ♪ Dialogue: 0,0:31:57.33,0:32:01.91,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ عندما التصق بفخذها ♪ Dialogue: 0,0:32:02.00,0:32:08.42,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وبدأت أنا أبكي ♪ Dialogue: 0,0:32:08.51,0:32:14.68,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪لأنني أردت أن أرتدي مثل ملابسها ♪ Dialogue: 0,0:32:17.06,0:32:19.77,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ سلم نفسك ♪ Dialogue: 0,0:32:19.85,0:32:23.98,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪للمتعة الخالصة ♪ Dialogue: 0,0:32:24.06,0:32:27.27,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪اسبح في المياة الدافئة ♪ Dialogue: 0,0:32:27.36,0:32:31.49,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ المليئة بالخطايا ♪ Dialogue: 0,0:32:31.57,0:32:34.16,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪كوابيس شهوانية♪ Dialogue: 0,0:32:34.24,0:32:38.45,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ بلا حدود ♪ Dialogue: 0,0:32:38.54,0:32:41.95,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وأحلام يقظة♪ Dialogue: 0,0:32:42.04,0:32:46.71,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ تقدرها دائما ♪ Dialogue: 0,0:32:46.79,0:32:51.30,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ألا ترى؟♪ Dialogue: 0,0:32:52.05,0:32:55.72,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ آه ♪ Dialogue: 0,0:33:01.85,0:33:04.81,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪لا تحلم ♪ Dialogue: 0,0:33:06.15,0:33:09.02,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ حقق الحلم ♪ Dialogue: 0,0:33:12.40,0:33:15.24,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه الصورة رائعة يا كريغ\Nماذا استخدمت فيها Dialogue: 0,0:33:15.32,0:33:17.16,Default,Default,0000,0000,0000,,أعرف , أشكرك Dialogue: 0,0:33:17.24,0:33:20.33,Default,Default,0000,0000,0000,,فيلم ملون, لكن طبعتها على\N ورق أبيض وأسود Dialogue: 0,0:33:20.41,0:33:22.66,Default,Default,0000,0000,0000,,أعطاني أستاذي تقدير أ Dialogue: 0,0:33:22.75,0:33:24.37,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن ليس للأسباب الصحيحة Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:26.21,Default,Default,0000,0000,0000,,إن أغلبهم يكونوا أغبياء Dialogue: 0,0:33:26.29,0:33:28.38,Default,Default,0000,0000,0000,,ستفهمين ما أقصد عندما\N تذهبين إلى الجامعة Dialogue: 0,0:33:28.46,0:33:30.09,Default,Default,0000,0000,0000,,بالمناسبة, كيف تسير اختبارات\N قبول الجامعة الخاصة بك؟ Dialogue: 0,0:33:30.17,0:33:33.34,Default,Default,0000,0000,0000,,11-50 .. أظن أنني قد ألتحق بجامعة نيويورك Dialogue: 0,0:33:33.42,0:33:34.38,Default,Default,0000,0000,0000,,آمل ذلك Dialogue: 0,0:33:34.47,0:33:37.76,Default,Default,0000,0000,0000,,14-90 .. هارفارد Dialogue: 0,0:33:40.35,0:33:41.60,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:33:41.68,0:33:42.97,Default,Default,0000,0000,0000,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:33:43.06,0:33:44.93,Default,Default,0000,0000,0000,,آه نعم Dialogue: 0,0:33:46.10,0:33:48.94,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تسلمت نتائج اختباراتي Dialogue: 0,0:33:49.48,0:33:50.69,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:33:50.77,0:33:53.57,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنك خوضهم مجددا Dialogue: 0,0:33:53.65,0:33:56.36,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, لكن إن أردت الذهاب \Nإلى جامعة بنسلفانيا Dialogue: 0,0:33:56.45,0:33:58.32,Default,Default,0000,0000,0000,,علي تحقيق نتائج أقضل Dialogue: 0,0:33:58.41,0:34:00.57,Default,Default,0000,0000,0000,,اتمنى لو كنت درست جيدا في السنة الأولى Dialogue: 0,0:34:01.95,0:34:04.12,Default,Default,0000,0000,0000,,الوضع سيء Dialogue: 0,0:34:05.50,0:34:07.92,Default,Default,0000,0000,0000,,سأساعدك في دراسة للامتحان القادم Dialogue: 0,0:34:08.00,0:34:09.50,Default,Default,0000,0000,0000,,ستفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:09.58,0:34:10.84,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, بالطبع Dialogue: 0,0:34:12.13,0:34:13.67,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا تشارلي Dialogue: 0,0:34:26.14,0:34:27.56,Default,Default,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:34:27.64,0:34:31.23,Default,Default,0000,0000,0000,,مجرد مزيج أغاني Dialogue: 0,0:34:31.31,0:34:33.27,Default,Default,0000,0000,0000,,يملك والداي ستيريو جيد Dialogue: 0,0:34:34.99,0:34:37.45,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه عن تلك الليلة في النفق Dialogue: 0,0:34:37.53,0:34:39.65,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أستطع إيجاد تلك الأغنية\N التي استمعنا إليها Dialogue: 0,0:34:39.66,0:34:42.41,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني مازلت ابحث عنها Dialogue: 0,0:34:42.49,0:34:43.70,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:34:44.83,0:34:46.37,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها عظيمة Dialogue: 0,0:34:47.37,0:34:49.08,Default,Default,0000,0000,0000,,نك دريك Dialogue: 0,0:34:49.17,0:34:51.33,Default,Default,0000,0000,0000,,ذا شاغز Dialogue: 0,0:34:51.42,0:34:54.46,Default,Default,0000,0000,0000,,لديك ذوق جيد بحق يا تشارلي Dialogue: 0,0:34:54.55,0:34:55.63,Default,Default,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:34:55.71,0:34:56.92,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:34:57.01,0:34:59.18,Default,Default,0000,0000,0000,,أفضل من ذوقي وأنا في السنة الأولى Dialogue: 0,0:34:59.26,0:35:01.14,Default,Default,0000,0000,0000,,اعتدت الإستماع إلى أسوأ 40 أغنية Dialogue: 0,0:35:01.22,0:35:03.39,Default,Default,0000,0000,0000,,-لا \N- بلى , فعلت ذلك Dialogue: 0,0:35:04.85,0:35:06.85,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم استمعت إلى تلك الأغنية القديمة Dialogue: 0,0:35:08.02,0:35:10.14,Default,Default,0000,0000,0000,,"قطرات قطرات الندى " Dialogue: 0,0:35:10.23,0:35:13.94,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم فكرت أنه يوما ما سأكون في\N حفلة ما في الجامعة Dialogue: 0,0:35:14.02,0:35:19.20,Default,Default,0000,0000,0000,,وسأرفع بصري لأرى ذلك الشخص \Nفي نهاية الغرفة Dialogue: 0,0:35:19.28,0:35:21.45,Default,Default,0000,0000,0000,,وفي تلك اللحظة, سأعرف Dialogue: 0,0:35:21.53,0:35:24.24,Default,Default,0000,0000,0000,,أن كل شيء سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:35:25.70,0:35:27.04,Default,Default,0000,0000,0000,,أتفهم قصدي؟ Dialogue: 0,0:35:29.21,0:35:30.29,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:35:46.56,0:35:48.22,Default,Default,0000,0000,0000,,أتمنى أن ينجح الأمر Dialogue: 0,0:35:48.31,0:35:50.23,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,0:35:50.31,0:35:52.81,Default,Default,0000,0000,0000,,يعتبر كريغ تقدما كبيرا عن صديقها الأخير Dialogue: 0,0:35:52.90,0:35:53.98,Default,Default,0000,0000,0000,,بلا مزاح Dialogue: 0,0:35:54.06,0:35:56.15,Default,Default,0000,0000,0000,,من سينسى ذلك الخاسر منظف السيارات Dialogue: 0,0:35:56.23,0:35:59.49,Default,Default,0000,0000,0000,,أتمنى أن تتوقف عن جعل نفسها حمقاء \Nحول هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:35:59.57,0:36:03.11,Default,Default,0000,0000,0000,,أقول لها دائما "لا تقللي من قدر نفسك" Dialogue: 0,0:36:04.16,0:36:05.91,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا يساعد ذلك Dialogue: 0,0:36:07.29,0:36:08.74,Default,Default,0000,0000,0000,,عذرا Dialogue: 0,0:36:08.83,0:36:11.37,Default,Default,0000,0000,0000,,المزيج الخاص بك حزينا جدا يا فتى Dialogue: 0,0:36:11.46,0:36:13.92,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا عن شيء متفائل قليلا Dialogue: 0,0:36:14.00,0:36:15.71,Default,Default,0000,0000,0000,,دعونا نرى Dialogue: 0,0:36:15.79,0:36:17.92,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرتني سام أنك تود أن تصبح كاتبا Dialogue: 0,0:36:19.80,0:36:21.05,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:36:21.13,0:36:22.42,Default,Default,0000,0000,0000,,ألست تكتب شعرا يا كريغ؟ Dialogue: 0,0:36:25.26,0:36:29.27,Default,Default,0000,0000,0000,,الشعر يكتبني, أتفهمون؟ Dialogue: 0,0:36:30.64,0:36:31.93,Default,Default,0000,0000,0000,,دعونا نبدأ الحفلة Dialogue: 0,0:36:54.54,0:36:56.04,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:36:56.13,0:36:58.13,Default,Default,0000,0000,0000,,كان هذا سريعا Dialogue: 0,0:36:58.21,0:36:59.30,Default,Default,0000,0000,0000,,أتريد واحدا آخر؟ Dialogue: 0,0:36:59.38,0:37:00.42,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:37:00.51,0:37:01.55,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:37:10.60,0:37:11.93,Default,Default,0000,0000,0000,,أستاذ أندرسون؟ Dialogue: 0,0:37:14.02,0:37:15.06,Default,Default,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أسألك عن شيء؟ Dialogue: 0,0:37:15.15,0:37:17.23,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:37:17.31,0:37:23.15,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا يختار الأشخاص الطيبون \Nمواعدة الأشخاص السيئين؟ Dialogue: 0,0:37:24.57,0:37:26.61,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تتحدث عن شخص معين؟ Dialogue: 0,0:37:28.07,0:37:29.41,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:37:33.00,0:37:36.42,Default,Default,0000,0000,0000,,نحن نقبل الحب الذي نظن أننا نستحقه Dialogue: 0,0:37:36.50,0:37:39.17,Default,Default,0000,0000,0000,,هل بإمكاننا أن نجعلهم يدركوا \Nأنهم يستحقون ما هو أفضل Dialogue: 0,0:37:39.25,0:37:41.00,Default,Default,0000,0000,0000,,بإمكاننا المحاولة Dialogue: 0,0:37:59.02,0:38:01.23,Default,Default,0000,0000,0000,,- مرحبا\N- أهلا يا سام, لم أراك عندما دخلت Dialogue: 0,0:38:01.32,0:38:02.94,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:38:03.03,0:38:05.90,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريدين البدء بدروس الإحتمالات والإحصاء Dialogue: 0,0:38:05.99,0:38:07.20,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا بالتأكيد Dialogue: 0,0:38:07.28,0:38:10.57,Default,Default,0000,0000,0000,,صفحة 291 في الكتاب Dialogue: 0,0:38:12.04,0:38:14.20,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد طلبت لك بعض الإفطار Dialogue: 0,0:38:14.29,0:38:16.08,Default,Default,0000,0000,0000,,فطور تقليدي Dialogue: 0,0:38:32.72,0:38:34.18,Default,Default,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:38:34.27,0:38:36.39,Default,Default,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تعطيني 30 دولار Dialogue: 0,0:38:36.48,0:38:38.64,Default,Default,0000,0000,0000,,عشرون دولار ؟ لماذا ستحتاج 10 دولارات؟ Dialogue: 0,0:38:38.73,0:38:40.02,Default,Default,0000,0000,0000,,تنظم سام لعبة سانتا السري Dialogue: 0,0:38:40.11,0:38:42.40,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه أكثر شيء تفضله \Nأرجوك Dialogue: 0,0:38:45.36,0:38:46.49,Default,Default,0000,0000,0000,,استمتع Dialogue: 0,0:38:48.74,0:38:49.91,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:39:02.13,0:39:03.50,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:39:03.59,0:39:06.34,Default,Default,0000,0000,0000,,كان هذا كتابي المفضل وأنا صغيرا Dialogue: 0,0:39:06.42,0:39:09.68,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه نسختي, ولكني أريدك أن تحصل عليها Dialogue: 0,0:39:11.09,0:39:12.39,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:39:12.47,0:39:13.85,Default,Default,0000,0000,0000,,استمتع في عطلة الكريسماس Dialogue: 0,0:39:13.93,0:39:15.68,Default,Default,0000,0000,0000,,وانت أيضا , سيد أندرسون Dialogue: 0,0:39:18.69,0:39:19.77,Default,Default,0000,0000,0000,,الطلاء سيء Dialogue: 0,0:39:22.94,0:39:26.78,Default,Default,0000,0000,0000,,عمل جيد يا تشارلي Dialogue: 0,0:39:33.37,0:39:34.83,Default,Default,0000,0000,0000,,لابد أنك تمزح Dialogue: 0,0:39:34.91,0:39:37.29,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا تركتني أرسب, سأظل معك لنصف السنة Dialogue: 0,0:39:41.46,0:39:43.50,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:45.17,0:39:48.59,Default,Default,0000,0000,0000,,سيداتي سادتي, نجحت بأقل من المتوسط Dialogue: 0,0:39:48.67,0:39:51.05,Default,Default,0000,0000,0000,,أقل من المتوسط Dialogue: 0,0:39:51.13,0:39:52.72,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق 12-10 Dialogue: 0,0:39:52.80,0:39:53.84,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا Dialogue: 0,0:39:55.35,0:39:59.22,Default,Default,0000,0000,0000,,لا مزيد من طلبات قبول الجامعة Dialogue: 0,0:39:59.31,0:40:01.10,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا تشارلي Dialogue: 0,0:40:01.19,0:40:03.98,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا حسنا يا رفاق Dialogue: 0,0:40:04.06,0:40:07.15,Default,Default,0000,0000,0000,,عدة سراويل جينز زرقاء Dialogue: 0,0:40:07.23,0:40:08.73,Default,Default,0000,0000,0000,,يا له من تخمين صعب Dialogue: 0,0:40:08.82,0:40:10.90,Default,Default,0000,0000,0000,,أظن أنها أليس Dialogue: 0,0:40:10.99,0:40:11.95,Default,Default,0000,0000,0000,,انتظروا Dialogue: 0,0:40:12.03,0:40:15.37,Default,Default,0000,0000,0000,,هناك إيصال يا رفاق! لقد دفعت ثمنهم فعلا Dialogue: 0,0:40:15.45,0:40:17.41,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تأثرت Dialogue: 0,0:40:17.49,0:40:18.58,Default,Default,0000,0000,0000,,أين كريغ؟ Dialogue: 0,0:40:18.66,0:40:20.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد ذهب إلى أهله في كونيتيكت Dialogue: 0,0:40:20.25,0:40:22.46,Default,Default,0000,0000,0000,,لكنه سيعود في ليلة رأس السنة Dialogue: 0,0:40:22.54,0:40:25.50,Default,Default,0000,0000,0000,,للأسف لن نراه اليوم Dialogue: 0,0:40:25.59,0:40:29.46,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا أخي الأكبر بثلاثة أسابيع\Nمن هو سانتا السري الخاص بك Dialogue: 0,0:40:29.55,0:40:31.13,Default,Default,0000,0000,0000,,سأخبرك يا سام Dialogue: 0,0:40:31.22,0:40:32.59,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا تخمين صعب Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:34.84,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد حصلت على هارمونيكا Dialogue: 0,0:40:34.93,0:40:36.93,Default,Default,0000,0000,0000,,مجموعة شعرية رائعة Dialogue: 0,0:40:37.01,0:40:38.81,Default,Default,0000,0000,0000,,كتاب عن هارفي ميلك Dialogue: 0,0:40:38.89,0:40:43.56,Default,Default,0000,0000,0000,,مزيج أغاني به أغنية "نائم" مرتين Dialogue: 0,0:40:43.65,0:40:45.27,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس لدي فكرة Dialogue: 0,0:40:45.36,0:40:48.11,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه الهدايا شديدة المثلية Dialogue: 0,0:40:48.19,0:40:50.61,Default,Default,0000,0000,0000,,لدرجة أنني قد أكون أهديتهم لنفسي Dialogue: 0,0:40:50.69,0:40:53.03,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن برغم هذا الإحتمال الواضح Dialogue: 0,0:40:53.11,0:40:55.53,Default,Default,0000,0000,0000,,سأخمن أنها من Dialogue: 0,0:40:55.62,0:40:56.66,Default,Default,0000,0000,0000,,قرع طبول! Dialogue: 0,0:40:57.99,0:41:00.41,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:41:00.50,0:41:01.66,Default,Default,0000,0000,0000,,واضح Dialogue: 0,0:41:01.75,0:41:02.87,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:02.96,0:41:05.54,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي , إنه دورك Dialogue: 0,0:41:06.29,0:41:07.71,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:41:07.79,0:41:10.96,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:11.05,0:41:17.55,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد حصلت على جوارب, بنطال, قميص وحزام Dialogue: 0,0:41:17.64,0:41:20.26,Default,Default,0000,0000,0000,,وطلب مني أن أرتديهم الليلة Dialogue: 0,0:41:20.35,0:41:24.39,Default,Default,0000,0000,0000,,أظن أن سانتا السري الخاص \Nبي هو ماري اليزابيث Dialogue: 0,0:41:24.48,0:41:26.10,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا قلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:26.19,0:41:28.56,Default,Default,0000,0000,0000,,تعلمون, إنها تحب أن تتحكم \Nفي الناس أحيانا Dialogue: 0,0:41:28.65,0:41:29.82,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:41:29.90,0:41:32.69,Default,Default,0000,0000,0000,,ما خطبك؟-\Nآسف- Dialogue: 0,0:41:32.78,0:41:35.70,Default,Default,0000,0000,0000,,ستندهش إذا عندما تعلم أن سانتا \Nالخاص بك هو أنا Dialogue: 0,0:41:36.57,0:41:37.87,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا لماذا أهديتني ملابس Dialogue: 0,0:41:37.95,0:41:41.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لأن كل الكتاب العظماء يرتدون بدلة أنيقة Dialogue: 0,0:41:41.24,0:41:44.75,Default,Default,0000,0000,0000,,هديتك الأخيرة في رف المناشف في الحمام Dialogue: 0,0:41:44.83,0:41:47.21,Default,Default,0000,0000,0000,,ابحث في ممتلكاتنا Dialogue: 0,0:41:47.29,0:41:49.17,Default,Default,0000,0000,0000,,لتصبح نجما Dialogue: 0,0:41:49.25,0:41:50.34,Default,Default,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,0:41:50.42,0:41:51.67,Default,Default,0000,0000,0000,,أيمكنك توزيع هذه حتى أعود Dialogue: 0,0:41:51.75,0:41:53.09,Default,Default,0000,0000,0000,,انتظر لحظة Dialogue: 0,0:41:53.17,0:41:55.17,Default,Default,0000,0000,0000,,هناك قواعد بتسليم هدايا \Nسانتا السري فقط Dialogue: 0,0:41:55.26,0:41:58.39,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث, لماذا تحاولين أن \Nتأكلي متعة العيد؟ Dialogue: 0,0:41:58.47,0:41:59.76,Default,Default,0000,0000,0000,,وزعيهم يا سام Dialogue: 0,0:41:59.85,0:42:02.76,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, ماري اليزابيث, هذه لك Dialogue: 0,0:42:03.77,0:42:04.77,Default,Default,0000,0000,0000,,أليس Dialogue: 0,0:42:04.85,0:42:06.02,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:42:06.81,0:42:07.81,Default,Default,0000,0000,0000,,بوب Dialogue: 0,0:42:10.11,0:42:11.86,Default,Default,0000,0000,0000,,وهذه لي أنا Dialogue: 0,0:42:11.94,0:42:14.61,Default,Default,0000,0000,0000,,أليس, أنا أعلم أنك ستلتحقين \Nبجامعة نيويورك Dialogue: 0,0:42:14.69,0:42:18.95,Default,Default,0000,0000,0000,,أربعون دولار لطباعة عرض روكي بالألون Dialogue: 0,0:42:20.12,0:42:22.28,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه يعرفني Dialogue: 0,0:42:22.37,0:42:23.99,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه يعرفني بحق Dialogue: 0,0:42:39.34,0:42:41.22,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي Dialogue: 0,0:42:41.97,0:42:43.06,Default,Default,0000,0000,0000,,أخرج Dialogue: 0,0:42:43.14,0:42:44.26,Default,Default,0000,0000,0000,,تعال هنا يا صديقي Dialogue: 0,0:42:44.35,0:42:45.47,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, تشارلي Dialogue: 0,0:42:46.64,0:42:48.98,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تخجل Dialogue: 0,0:42:49.06,0:42:51.77,Default,Default,0000,0000,0000,,اخرج, اخرج, أينما .. Dialogue: 0,0:42:59.24,0:43:00.91,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:00.99,0:43:05.33,Default,Default,0000,0000,0000,,يا له من مشهد لم أر له مثيل Dialogue: 0,0:43:06.66,0:43:08.08,Default,Default,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبون Dialogue: 0,0:43:08.16,0:43:09.83,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها مفاجأة Dialogue: 0,0:43:12.04,0:43:13.42,Default,Default,0000,0000,0000,,هل هذه غرفتك؟ Dialogue: 0,0:43:18.17,0:43:19.34,Default,Default,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:43:20.18,0:43:21.22,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:43:25.89,0:43:28.31,Default,Default,0000,0000,0000,,أحضرت لي هدية؟ Dialogue: 0,0:43:28.39,0:43:30.73,Default,Default,0000,0000,0000,,بعد مساعدتك لي في القبول بالجامعة Dialogue: 0,0:43:31.44,0:43:32.85,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:43:34.77,0:43:36.02,Default,Default,0000,0000,0000,,افتحها Dialogue: 0,0:43:41.07,0:43:42.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعلم ما أقول Dialogue: 0,0:43:43.07,0:43:44.41,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس عليك أن تقول أي شيء Dialogue: 0,0:44:05.56,0:44:08.14,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حقا آسفة لأننا لن نكون هنا\Nفي عيد ميلادك Dialogue: 0,0:44:08.22,0:44:11.48,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, لا عليك , أنا آسف لأن عليك \Nالعودة لزيارة والدك Dialogue: 0,0:44:11.56,0:44:14.31,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا في مزاج جيد ولا أظن أنه يستطيع \Nأن يفسد علي ذلك Dialogue: 0,0:44:14.40,0:44:16.82,Default,Default,0000,0000,0000,,أشعر أنني أقوم بشيء جيد أخيرا Dialogue: 0,0:44:16.90,0:44:18.03,Default,Default,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:44:18.11,0:44:20.90,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:44:20.99,0:44:24.74,Default,Default,0000,0000,0000,,عندما قابلتك, كنت ذلك الطالب الجديد الخائف Dialogue: 0,0:44:25.91,0:44:27.41,Default,Default,0000,0000,0000,,والآن انظر إليك في هذه البدلة Dialogue: 0,0:44:27.49,0:44:30.83,Default,Default,0000,0000,0000,,تبدو كطالب انجليزي جذاب Dialogue: 0,0:44:30.91,0:44:32.33,Default,Default,0000,0000,0000,,رأيت ماري اليزابيث تتفحصك Dialogue: 0,0:44:32.42,0:44:33.37,Default,Default,0000,0000,0000,,لا! Dialogue: 0,0:44:34.08,0:44:36.00,Default,Default,0000,0000,0000,,بريء Dialogue: 0,0:44:36.09,0:44:37.50,Default,Default,0000,0000,0000,,أسوأ أنواع الفتيان Dialogue: 0,0:44:37.59,0:44:38.75,Default,Default,0000,0000,0000,,لا نشعر بقدومك Dialogue: 0,0:44:38.84,0:44:41.05,Default,Default,0000,0000,0000,,الآباء يحبونك Dialogue: 0,0:44:41.13,0:44:43.38,Default,Default,0000,0000,0000,,إن ذلك Dialogue: 0,0:44:43.47,0:44:45.05,Default,Default,0000,0000,0000,,خطر مضاعف Dialogue: 0,0:44:45.14,0:44:47.18,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, لم ينجح هذا حتى الآن Dialogue: 0,0:44:47.26,0:44:49.26,Default,Default,0000,0000,0000,,ألم تمتلك صديقة من قبل؟ Dialogue: 0,0:44:49.35,0:44:51.43,Default,Default,0000,0000,0000,,أو حتى في فالنتاين الصف الثاني؟ Dialogue: 0,0:44:51.52,0:44:52.56,Default,Default,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:44:52.64,0:44:54.39,Default,Default,0000,0000,0000,,هل قبلت فتاة من قبل Dialogue: 0,0:44:54.48,0:44:55.60,Default,Default,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:44:56.81,0:44:58.11,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:45:01.99,0:45:03.74,Default,Default,0000,0000,0000,,هل قبلت فتاة من قبل؟ Dialogue: 0,0:45:03.82,0:45:05.95,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, قبلتك الأولى Dialogue: 0,0:45:07.78,0:45:09.70,Default,Default,0000,0000,0000,,كنت في الحادية عشر Dialogue: 0,0:45:09.79,0:45:11.54,Default,Default,0000,0000,0000,,كان اسمه روبرت Dialogue: 0,0:45:11.62,0:45:13.91,Default,Default,0000,0000,0000,,إعتاد أن يأتي إلى منزلنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:45:14.00,0:45:15.62,Default,Default,0000,0000,0000,,هل كان صديقك الأول؟ Dialogue: 0,0:45:16.96,0:45:19.04,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كان Dialogue: 0,0:45:19.13,0:45:21.30,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كان رئيس والدي في العمل Dialogue: 0,0:45:24.22,0:45:28.89,Default,Default,0000,0000,0000,,أتعلم يا تشارلي, أعتدت أن أنام مع أشخاص\N عاملوني بصورة سيئة جدا Dialogue: 0,0:45:28.97,0:45:31.52,Default,Default,0000,0000,0000,,كنت مخمورة طوال الوقت Dialogue: 0,0:45:32.52,0:45:33.98,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنني الآن أشعر Dialogue: 0,0:45:34.89,0:45:36.77,Default,Default,0000,0000,0000,,أن لدي فرصة Dialogue: 0,0:45:36.85,0:45:39.15,Default,Default,0000,0000,0000,,بإمكاني الإلتحاق بجامعة حقيقية Dialogue: 0,0:45:39.23,0:45:41.02,Default,Default,0000,0000,0000,,صحيح, بإمكانك فعل ذلك Dialogue: 0,0:45:46.07,0:45:47.78,Default,Default,0000,0000,0000,,هل حقا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:52.04,0:45:58.83,Default,Default,0000,0000,0000,,مرت خالتي أيضا بنفس الشيء Dialogue: 0,0:45:58.92,0:46:01.34,Default,Default,0000,0000,0000,,وقلب ذلك حياتها Dialogue: 0,0:46:03.01,0:46:05.59,Default,Default,0000,0000,0000,,لابد أنها كانت عظيمة Dialogue: 0,0:46:05.68,0:46:08.51,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كانت الشخص المفضل لدي في العالم Dialogue: 0,0:46:08.59,0:46:09.85,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى الآن Dialogue: 0,0:46:18.10,0:46:19.44,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:46:21.36,0:46:26.36,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أعلم أنك تعلم أنني أواعد كريغ Dialogue: 0,0:46:26.45,0:46:29.87,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنني أريد أن أنسى ذلك لدقيقة, حسنا؟ Dialogue: 0,0:46:29.95,0:46:31.78,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:46:31.87,0:46:36.04,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد فقط أن أتأكد أن أول شخص يقبلك Dialogue: 0,0:46:36.87,0:46:38.50,Default,Default,0000,0000,0000,,يحبك حقا Dialogue: 0,0:46:38.58,0:46:39.79,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:46:43.46,0:46:44.92,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:47:03.40,0:47:05.23,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أحبك يا تشارلي Dialogue: 0,0:47:08.40,0:47:09.99,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أحبك أيضا Dialogue: 0,0:47:16.50,0:47:19.00,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد القيام بسانتا السري للأبد Dialogue: 0,0:47:25.34,0:47:26.84,Default,Default,0000,0000,0000,,استمتع عند والدتك! Dialogue: 0,0:47:26.92,0:47:29.72,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا, اسمع يا تشارلي Dialogue: 0,0:47:29.80,0:47:31.93,Default,Default,0000,0000,0000,,بما أن عيد ميلادك في رأس السنة Dialogue: 0,0:47:32.01,0:47:33.89,Default,Default,0000,0000,0000,,فأنت لا تحصل على العديد من الهدايا Dialogue: 0,0:47:35.43,0:47:37.22,Default,Default,0000,0000,0000,,ففكرت أنه بإمكانك أخذ ساعتي Dialogue: 0,0:47:37.31,0:47:38.52,Default,Default,0000,0000,0000,,من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:47:38.60,0:47:40.35,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا باتريك Dialogue: 0,0:47:42.52,0:47:43.77,Default,Default,0000,0000,0000,,وداعا Dialogue: 0,0:47:44.48,0:47:47.03,Default,Default,0000,0000,0000,,استمتعوا يا رفاق Dialogue: 0,0:47:47.11,0:47:49.44,Default,Default,0000,0000,0000,,احبكم Dialogue: 0,0:47:55.79,0:47:57.62,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:47:57.70,0:47:58.62,Default,Default,0000,0000,0000,,انظروا من هنا Dialogue: 0,0:48:01.37,0:48:04.50,Default,Default,0000,0000,0000,,تعالي هنا أيتها الصغيرة-\Nمرحبا يا كريس- Dialogue: 0,0:48:04.59,0:48:06.88,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا عزيزي Dialogue: 0,0:48:06.96,0:48:09.17,Default,Default,0000,0000,0000,,أمي, تبدين نحيلة Dialogue: 0,0:48:09.26,0:48:11.01,Default,Default,0000,0000,0000,,انظر إليك Dialogue: 0,0:48:11.09,0:48:12.13,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:48:15.35,0:48:16.85,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا, العشاء جاهز Dialogue: 0,0:48:16.93,0:48:18.47,Default,Default,0000,0000,0000,,عيد ميلاد سعيد-\Nشكرا- Dialogue: 0,0:48:18.56,0:48:19.89,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا نأكل Dialogue: 0,0:48:19.98,0:48:21.77,Default,Default,0000,0000,0000,,تمنى أمنية يا عزيزي Dialogue: 0,0:48:33.16,0:48:35.82,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تراها يا تشارلي؟ Dialogue: 0,0:48:35.91,0:48:39.87,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه المصابيح وضعت لدعوة \Nسانتا كلوز للهبوط Dialogue: 0,0:48:39.95,0:48:43.33,Default,Default,0000,0000,0000,,لم لا تبقى هنا لرؤيته وسأعود سريعا, حسنا؟ Dialogue: 0,0:48:45.63,0:48:48.50,Default,Default,0000,0000,0000,,سأذهب لجلب هدية عيد ميلادك Dialogue: 0,0:48:59.43,0:49:03.14,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:49:04.77,0:49:07.27,Default,Default,0000,0000,0000,,أه ! أشتقت لطعام أمي Dialogue: 0,0:49:07.36,0:49:09.40,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس لديك فكرة كم أنت محظوظ Dialogue: 0,0:49:11.11,0:49:13.32,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد بدأت أن أكره البيتزا Dialogue: 0,0:49:14.91,0:49:16.41,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف حال الجامعة ؟ Dialogue: 0,0:49:16.49,0:49:20.04,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, أنا لست ذكي مثلك أنت وكانديس Dialogue: 0,0:49:20.79,0:49:22.33,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:49:22.41,0:49:24.41,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت تلعب في فريق كرة Dialogue: 0,0:49:32.88,0:49:34.67,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف تشعر يا تشارلي؟ Dialogue: 0,0:49:37.01,0:49:37.84,Default,Default,0000,0000,0000,,بخير Dialogue: 0,0:49:37.93,0:49:39.80,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, أنت تفهم قصدي Dialogue: 0,0:49:40.60,0:49:41.85,Default,Default,0000,0000,0000,,هل هي سيئة الليله؟ Dialogue: 0,0:49:42.98,0:49:45.69,Default,Default,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:49:46.94,0:49:49.90,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أعد أرى أشياء بعد الآن Dialogue: 0,0:49:49.98,0:49:53.11,Default,Default,0000,0000,0000,,وإن فعلت بإمكاني التخلص منها Dialogue: 0,0:49:54.99,0:49:58.66,Default,Default,0000,0000,0000,,تقول أمي أن لديك أصدقاء جيدين الآن Dialogue: 0,0:49:58.74,0:50:02.29,Default,Default,0000,0000,0000,,وربما لو ساء الأمر مجددا Dialogue: 0,0:50:02.37,0:50:04.08,Default,Default,0000,0000,0000,,بإمكانك أن تتحدث إليهم Dialogue: 0,0:50:04.16,0:50:06.29,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:50:06.37,0:50:10.21,Default,Default,0000,0000,0000,,خصوصا سام, إنها عظيمة Dialogue: 0,0:50:10.29,0:50:12.88,Default,Default,0000,0000,0000,,سأطلب منها موعدا في رأس السنة Dialogue: 0,0:50:12.96,0:50:14.59,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أن الوقت قد حان Dialogue: 0,0:50:17.72,0:50:25.72,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:48.75,0:50:50.79,Default,Default,0000,0000,0000,,كم من الوقت يحتاج هذا الشيء ليعمل Dialogue: 0,0:51:05.98,0:51:07.73,Default,Default,0000,0000,0000,,تجرف الثلج؟ Dialogue: 0,0:51:08.94,0:51:11.23,Default,Default,0000,0000,0000,,يجب أن أنظف هذا الطريق Dialogue: 0,0:51:11.73,0:51:13.19,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم Dialogue: 0,0:51:13.27,0:51:16.61,Default,Default,0000,0000,0000,,سأهنئك على كونك سعيدة Dialogue: 0,0:51:16.69,0:51:17.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنك تستحقين السعادة Dialogue: 0,0:51:19.41,0:51:21.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد هنأتني بالفعل منذ ساعة Dialogue: 0,0:51:21.24,0:51:22.45,Default,Default,0000,0000,0000,,هل كان ذلك الليلة Dialogue: 0,0:51:25.83,0:51:27.83,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا فقط Dialogue: 0,0:51:27.91,0:51:30.67,Default,Default,0000,0000,0000,,رأيت تلك الشجرة , ولكنها أصبحت تنينا Dialogue: 0,0:51:30.75,0:51:33.13,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم عادت شجرة مجددا , وكذبت علي Dialogue: 0,0:51:33.21,0:51:35.50,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي, لا تفزع وأعطني هذه Dialogue: 0,0:51:36.17,0:51:37.46,Default,Default,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,0:51:41.39,0:51:42.64,Default,Default,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:51:45.31,0:51:46.60,Default,Default,0000,0000,0000,,اليس الجو هادئا Dialogue: 0,0:51:49.27,0:51:52.19,Default,Default,0000,0000,0000,,سام, هل فكرت أنه إذا عرف الناس Dialogue: 0,0:51:52.27,0:51:55.77,Default,Default,0000,0000,0000,,مدى جنونك, لن يرغب أحد بالحديث معك Dialogue: 0,0:51:57.86,0:51:59.57,Default,Default,0000,0000,0000,,طوال الوقت Dialogue: 0,0:52:03.45,0:52:05.95,Default,Default,0000,0000,0000,,اذا, هل تريد ارتداء هذه النظارة؟ Dialogue: 0,0:52:08.20,0:52:09.95,Default,Default,0000,0000,0000,,ستقوم بحمايتك Dialogue: 0,0:53:31.62,0:53:34.71,Default,Default,0000,0000,0000,,1 0, 9, 8, 7... Dialogue: 0,0:53:34.79,0:53:37.67,Default,Default,0000,0000,0000,,6, 5, 4... Dialogue: 0,0:53:37.75,0:53:39.67,Default,Default,0000,0000,0000,,3, 2, 1! Dialogue: 0,0:53:39.75,0:53:41.46,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا سرنا الصغير Dialogue: 0,0:54:41.65,0:54:43.52,Default,Default,0000,0000,0000,,هل ضغط عليك اصدقائك؟ Dialogue: 0,0:54:43.61,0:54:46.40,Default,Default,0000,0000,0000,,لم يضغط علي أحد يا سيدي Dialogue: 0,0:54:46.49,0:54:49.95,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا لا أتعاطى المخدرات أبدا Dialogue: 0,0:54:50.03,0:54:53.41,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا فكيف نمت في الطريق\N حتى وجدناك الساعة السادسة صباحا Dialogue: 0,0:54:55.12,0:54:59.42,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا أنا.. لقد كنت مرهقا جدا Dialogue: 0,0:54:59.50,0:55:02.50,Default,Default,0000,0000,0000,,وشعرت أنني محموم Dialogue: 0,0:55:02.59,0:55:07.30,Default,Default,0000,0000,0000,,فخرجت للتمشية ولأحصل \Nعلى بعض الهواء النقي Dialogue: 0,0:55:07.38,0:55:09.80,Default,Default,0000,0000,0000,,بدأت برؤية بعض الأشياء فنمت Dialogue: 0,0:55:09.89,0:55:11.39,Default,Default,0000,0000,0000,,هل ترى أشياء مجددا يا تشارلي؟ Dialogue: 0,0:55:12.81,0:55:14.68,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس تماما Dialogue: 0,0:55:20.85,0:55:22.36,Default,Default,0000,0000,0000,,بدلة جميلة Dialogue: 0,0:55:24.23,0:55:26.03,Default,Default,0000,0000,0000,,كانت هدية في الكريسماس Dialogue: 0,0:55:30.74,0:55:32.53,Default,Default,0000,0000,0000,,هل استمتعت في عطلتك؟ Dialogue: 0,0:55:32.62,0:55:35.24,Default,Default,0000,0000,0000,,اكثر مما ستواجهه انت اليوم يا سيناترا Dialogue: 0,0:55:38.33,0:55:39.79,Default,Default,0000,0000,0000,,تبدو جيدا أيها الغبي Dialogue: 0,0:55:43.29,0:55:45.00,Default,Default,0000,0000,0000,,اتصلت به ثلاثون مرة Dialogue: 0,0:55:45.09,0:55:47.37,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا نفعل , سنبدأ في خلال عشر دقائق Dialogue: 0,0:55:48.67,0:55:50.17,Default,Default,0000,0000,0000,, لقد قالوا في درس الصحة أن— Dialogue: 0,0:55:50.26,0:55:52.34,Default,Default,0000,0000,0000,,إنهم يقولون هذا عن المخدرات فقط لتخاف منها Dialogue: 0,0:55:52.43,0:55:55.60,Default,Default,0000,0000,0000,,- هل أنت متأكد؟ لقد رأيت\N- ستكون بخير يا تشارلي Dialogue: 0,0:55:55.68,0:55:58.27,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق, لدينا حالة طارئة Dialogue: 0,0:55:58.35,0:55:59.98,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تخلى عنا كريغ مجددا Dialogue: 0,0:56:00.06,0:56:01.60,Default,Default,0000,0000,0000,,أحتاج شخصا ليقوم بدور روكي Dialogue: 0,0:56:01.69,0:56:02.73,Default,Default,0000,0000,0000,,براد Dialogue: 0,0:56:02.81,0:56:04.19,Default,Default,0000,0000,0000,,لا لا مستحيل Dialogue: 0,0:56:04.27,0:56:05.82,Default,Default,0000,0000,0000,,سيراني الكثير من الناس, لا Dialogue: 0,0:56:09.78,0:56:12.74,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي , اخلع ملابسك! Dialogue: 0,0:57:21.85,0:57:24.94,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنني الإنضمام للفرقة, كبديل Dialogue: 0,0:57:25.02,0:57:27.52,Default,Default,0000,0000,0000,,إن العدد مكتمل الآن Dialogue: 0,0:57:27.61,0:57:29.98,Default,Default,0000,0000,0000,,لكنهم سيحتاجون أشخاص\N آخرين عندما نذهب إلى الجامعة Dialogue: 0,0:57:30.07,0:57:33.36,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكننا أن نرشحك لهم Dialogue: 0,0:57:33.45,0:57:35.36,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا عظيما, شكرا Dialogue: 0,0:57:35.45,0:57:36.28,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:57:39.20,0:57:41.12,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,0:57:41.20,0:57:44.46,Default,Default,0000,0000,0000,,هل سمعت من قبل عن رقصة سادي هوكينز؟ Dialogue: 0,0:57:44.54,0:57:46.04,Default,Default,0000,0000,0000,,تلك الرقصة التي تسأل الفتاة فيها الفتى؟ Dialogue: 0,0:57:46.13,0:57:49.17,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه تقليد غبي Dialogue: 0,0:57:49.25,0:57:52.80,Default,Default,0000,0000,0000,,وبه تمييز جنسي أيضا Dialogue: 0,0:57:52.88,0:57:56.97,Default,Default,0000,0000,0000,,وفي الغالب كنت سأتجاهلها لأن \Nالرقصات المدرسية سيئة في جميع الأحوال Dialogue: 0,0:57:57.05,0:58:00.39,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن كما تعلم, إنها سنتي الأخيرة Dialogue: 0,0:58:03.81,0:58:05.81,Default,Default,0000,0000,0000,,فهل تود أن تذهب معي؟ Dialogue: 0,0:58:05.89,0:58:07.69,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريدين الذهاب معي؟ Dialogue: 0,0:58:07.77,0:58:10.65,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم لقد سئمت من مفتولي العضلات Dialogue: 0,0:58:10.73,0:58:13.15,Default,Default,0000,0000,0000,,كما أنك بدوت لطيفا في بدلتك Dialogue: 0,0:58:13.24,0:58:15.11,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا فما قولك؟ Dialogue: 0,0:58:19.58,0:58:20.95,Default,Default,0000,0000,0000,,لابد أنك ماري اليزابيث Dialogue: 0,0:58:21.70,0:58:22.62,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:58:22.70,0:58:24.00,Default,Default,0000,0000,0000,,سررت بمقابلتك Dialogue: 0,0:58:24.08,0:58:25.79,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أيضا, سيدة كليماكيس Dialogue: 0,0:58:25.87,0:58:28.12,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرني تشارلي أنك بوذية Dialogue: 0,0:58:28.21,0:58:30.75,Default,Default,0000,0000,0000,,-تفضلي\N- حسنا Dialogue: 0,0:58:30.84,0:58:32.30,Default,Default,0000,0000,0000,,اقتربوا قليلا Dialogue: 0,0:58:32.38,0:58:33.84,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:58:33.92,0:58:35.92,Default,Default,0000,0000,0000,,ابتسمي قليلا أيتها البوذية Dialogue: 0,0:58:36.01,0:58:37.76,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, جميل Dialogue: 0,0:59:08.79,0:59:10.12,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:59:10.21,0:59:11.63,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:59:11.71,0:59:13.21,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تحظي بوقت جيد؟ Dialogue: 0,0:59:15.71,0:59:19.13,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس تماما, وانت؟ Dialogue: 0,0:59:19.84,0:59:21.68,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,0:59:21.76,0:59:24.22,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه موعدي الأول لا أعرف بم اقارنه Dialogue: 0,0:59:24.85,0:59:26.31,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه يسير على ما يرام Dialogue: 0,0:59:30.23,0:59:33.40,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف لعدم قدوم كريغ Dialogue: 0,0:59:33.48,0:59:37.53,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد قال أنه لا يريد الذهاب \Nإلى حفل مدرسي غبي Dialogue: 0,0:59:37.61,0:59:40.53,Default,Default,0000,0000,0000,,في الواقع لا أستطيع أن ألومه Dialogue: 0,0:59:40.61,0:59:43.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف ولكن إن أعجبك أنت, فكان عليه المجيء Dialogue: 0,0:59:49.25,0:59:50.54,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا يا تشارلي Dialogue: 0,0:59:53.42,0:59:55.63,Default,Default,0000,0000,0000,,أتمنى لك موعدا جميلا Dialogue: 0,0:59:55.71,0:59:57.71,Default,Default,0000,0000,0000,,فأنت تستحق ذلك Dialogue: 0,0:59:57.80,0:59:59.38,Default,Default,0000,0000,0000,,سأحاول ألا أجعلك تغارين Dialogue: 0,1:00:13.61,1:00:15.11,Default,Default,0000,0000,0000,,لنجعلها تتنفس Dialogue: 0,1:00:24.16,1:00:24.99,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:00:27.16,1:00:29.00,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه حقا منزلا لطيفا Dialogue: 0,1:00:29.08,1:00:30.29,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,1:00:35.38,1:00:38.05,Default,Default,0000,0000,0000,,ألا تحب الموسيقى القديمة؟ Dialogue: 0,1:00:38.13,1:00:39.51,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:00:39.59,1:00:42.55,Default,Default,0000,0000,0000,,جيد لأنني وضعت بعضا منها Dialogue: 0,1:00:44.18,1:00:47.43,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد أن أعرفك على الكثير \Nمن الأشياء العظيمة مثل Dialogue: 0,1:00:47.51,1:00:50.22,Default,Default,0000,0000,0000,,بيلي هوليدي و الأفلام الأجنبية Dialogue: 0,1:00:50.31,1:00:53.52,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا النبيد فاخر جدا Dialogue: 0,1:00:53.60,1:00:56.40,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم أبي يحب تجميع النبيذ ولكنه لا يشرب Dialogue: 0,1:00:56.48,1:00:57.98,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا نوعا ما غريب أليس كذلك Dialogue: 0,1:00:58.07,1:01:01.15,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, أين والديك؟ Dialogue: 0,1:01:01.24,1:01:04.03,Default,Default,0000,0000,0000,,يستضيف ناديهم نوعا من \Nالإحتفالات أو شيء عنصري Dialogue: 0,1:01:06.37,1:01:07.91,Default,Default,0000,0000,0000,,سيقضون الليلة كلها Dialogue: 0,1:01:14.33,1:01:16.17,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها نار لطيفة Dialogue: 0,1:01:17.71,1:01:19.25,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:01:19.34,1:01:20.67,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا لم أستطع تغيير أراءهم Dialogue: 0,1:01:20.76,1:01:23.80,Default,Default,0000,0000,0000,,سأنتقل إلى منزل يشبه \Nهذا ولكن في كيب كود Dialogue: 0,1:01:23.88,1:01:25.18,Default,Default,0000,0000,0000,,يبدو هذا لطيفا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:01:25.26,1:01:26.26,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:01:31.98,1:01:34.27,Default,Default,0000,0000,0000,,إن قلبك ينبض سريعا Dialogue: 0,1:01:34.35,1:01:35.69,Default,Default,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,1:01:35.77,1:01:37.98,Default,Default,0000,0000,0000,,أتشعر؟ Dialogue: 0,1:01:43.45,1:01:45.45,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:01:46.62,1:01:47.95,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تحبني؟ Dialogue: 0,1:01:49.12,1:01:50.20,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تفهم قصدي؟ Dialogue: 0,1:01:50.29,1:01:51.66,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:01:52.62,1:01:54.37,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تتوتر Dialogue: 0,1:02:31.87,1:02:33.16,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:02:36.25,1:02:38.37,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أعلم كيف ستكون الليلة ولكن Dialogue: 0,1:02:39.92,1:02:41.09,Default,Default,0000,0000,0000,,كانت لطيفة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:02:41.17,1:02:42.50,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:02:44.55,1:02:46.09,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أصدق هذا Dialogue: 0,1:02:47.26,1:02:48.93,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت, من بين كل الناس Dialogue: 0,1:02:49.01,1:02:51.60,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أصدق أنك الآن صديقي Dialogue: 0,1:02:57.19,1:02:59.35,Default,Default,0000,0000,0000,,تبا! إنهم والداي Dialogue: 0,1:02:59.44,1:03:01.61,Default,Default,0000,0000,0000,,- أغلق هذا السحاب\N- حسنا Dialogue: 0,1:03:01.69,1:03:03.13,Default,Default,0000,0000,0000,,فقط أغلق السحاب بطريقة عادية Dialogue: 0,1:03:03.19,1:03:04.32,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد علق Dialogue: 0,1:03:05.19,1:03:06.82,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,1:03:06.90,1:03:08.03,Default,Default,0000,0000,0000,,أراك يوم الاثنين Dialogue: 0,1:03:09.36,1:03:11.95,Default,Default,0000,0000,0000,,صديقي العزيز Dialogue: 0,1:03:12.03,1:03:15.20,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف لعدم مراسلتك منذ فترة Dialogue: 0,1:03:15.29,1:03:17.87,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن الأوضاع هنا كارثية Dialogue: 0,1:03:19.21,1:03:21.83,Default,Default,0000,0000,0000,,كنا في منتصف تقبيل بعضنا Dialogue: 0,1:03:21.92,1:03:23.50,Default,Default,0000,0000,0000,,ثم فتح الباب وإذا بوالداي Dialogue: 0,1:03:23.59,1:03:25.80,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما ينبغي أن أكون أكثر صراحة في أنني Dialogue: 0,1:03:25.88,1:03:28.97,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أريد مواعدة ماري اليزابيث بعد الحفل Dialogue: 0,1:03:29.05,1:03:31.30,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني لا أريد أن اجرح مشاعرها Dialogue: 0,1:03:32.55,1:03:35.47,Default,Default,0000,0000,0000,,فكما ترى, ماري اليزابيث شخص لطيف Dialogue: 0,1:03:35.56,1:03:37.85,Default,Default,0000,0000,0000,,تحت قناع كرهها للناس Dialogue: 0,1:03:37.93,1:03:39.52,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,1:03:39.60,1:03:41.27,Default,Default,0000,0000,0000,,منذ أن سمعت أن المواعدة تجعلك سعيدا Dialogue: 0,1:03:41.35,1:03:43.86,Default,Default,0000,0000,0000,,حولت بجد أن أحبها كما أحب سام Dialogue: 0,1:03:43.94,1:03:45.98,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تصدق اقتراب ذكرى \Nمرور اسبوعين على ارتباطنا Dialogue: 0,1:03:46.07,1:03:48.19,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم أعرف Dialogue: 0,1:03:48.28,1:03:49.78,Default,Default,0000,0000,0000,,فأخذتها إلى موعد مزدوج Dialogue: 0,1:03:49.86,1:03:52.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أول فيلم أجنبي لك Dialogue: 0,1:03:52.95,1:03:55.16,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريدين زبدة مع الفشار؟ Dialogue: 0,1:03:55.24,1:03:56.87,Default,Default,0000,0000,0000,,النباتيون لا يأكلون زبدة Dialogue: 0,1:03:56.95,1:03:59.58,Default,Default,0000,0000,0000,,حاولت ألا أعارض حبها أن تمسك يدي Dialogue: 0,1:03:59.66,1:04:01.21,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى وإن كانت يدها متعرقة Dialogue: 0,1:04:05.30,1:04:08.55,Default,Default,0000,0000,0000,,وعلي الإعتراف بشيء مزعج حقا Dialogue: 0,1:04:09.93,1:04:13.55,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تعبت من لمس صدرها Dialogue: 0,1:04:13.64,1:04:17.06,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما إن دعتني أنا أختار\N الموسيقى أثناء تقبيلنا Dialogue: 0,1:04:17.14,1:04:20.18,Default,Default,0000,0000,0000,,قد نملك فرصة أفضل Dialogue: 0,1:04:20.27,1:04:24.65,Default,Default,0000,0000,0000,,وربما إن لم تقلل من شأن الكتب\N التي يعطيها لي السيد أندرسون Dialogue: 0,1:04:25.44,1:04:26.86,Default,Default,0000,0000,0000,,والدن Dialogue: 0,1:04:26.94,1:04:29.15,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد قرأته في الصف السابع Dialogue: 0,1:04:29.24,1:04:31.78,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أطلق عليه البركة المملة Dialogue: 0,1:04:31.86,1:04:35.91,Default,Default,0000,0000,0000,,أو إن توقفت عن الإتصال بي\N بمجرد عودتي إلى البيت Dialogue: 0,1:04:35.99,1:04:40.62,Default,Default,0000,0000,0000,,حين لا يكون هناك ما يمكننا التحدث \Nعنه سوى ركوبي الحافلة المدرسية Dialogue: 0,1:04:42.42,1:04:45.00,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنها بطريقة ما تجد ما تتحدث عنه Dialogue: 0,1:04:48.13,1:04:50.01,Default,Default,0000,0000,0000,,هل هي على الهاتف الآن Dialogue: 0,1:04:50.09,1:04:51.72,Default,Default,0000,0000,0000,,عليك الإنفصال عنها يا تشارلي Dialogue: 0,1:04:51.80,1:04:53.05,Default,Default,0000,0000,0000,,هل أستطيع ذلك ؟ Dialogue: 0,1:04:53.13,1:04:54.93,Default,Default,0000,0000,0000,,بربك, أريد إستخدام الهاتف Dialogue: 0,1:04:55.01,1:04:56.55,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:04:56.64,1:04:57.81,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:04:57.89,1:04:59.43,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أنني يجب أن اكون صريحا Dialogue: 0,1:04:59.52,1:05:02.64,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنني بدأت أغضب لدرجة ترعبني Dialogue: 0,1:05:04.48,1:05:07.57,Default,Default,0000,0000,0000,,أتمنى لو أجد طريقة أخرى للإنفصال عنها Dialogue: 0,1:05:07.65,1:05:09.90,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث, هل يمكنني أن أتحدث اليك Dialogue: 0,1:05:09.99,1:05:12.40,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي من فضلك لا تقاطعني,\N أنت تعلم أن هذا يغضبني Dialogue: 0,1:05:12.49,1:05:14.41,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني أدركت أنني لن أستطيع أن اختار Dialogue: 0,1:05:14.49,1:05:17.07,Default,Default,0000,0000,0000,,طريقة أسوء لأن أكون صريحا مع ماري اليزابيث Dialogue: 0,1:05:17.16,1:05:18.16,Default,Default,0000,0000,0000,,صراحة أم تحد؟ Dialogue: 0,1:05:18.24,1:05:19.66,Default,Default,0000,0000,0000,,ألا ترى مع من تتحدث Dialogue: 0,1:05:19.74,1:05:23.50,Default,Default,0000,0000,0000,,أتحداك أن تقبل اليس Dialogue: 0,1:05:25.42,1:05:28.79,Default,Default,0000,0000,0000,,استعدوا لما هو آت Dialogue: 0,1:05:28.88,1:05:31.34,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,1:05:31.42,1:05:34.93,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث, أخبرتني سامانثا أنه \Nتم قبولك في جامعة هارفارد, مبروك Dialogue: 0,1:05:35.01,1:05:39.35,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا, هناك شخصا لم يشتر لي زهورا بعد Dialogue: 0,1:05:39.43,1:05:40.97,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني أسامحك Dialogue: 0,1:05:42.64,1:05:45.39,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تقلقي حول جامعة بنسلفانيا, \Nأنت فقط على قائمة الانتظار Dialogue: 0,1:05:45.48,1:05:47.44,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:05:47.52,1:05:51.23,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق, ستفوتون بعض الأفعال الغير أخلاقية Dialogue: 0,1:05:55.66,1:05:57.20,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:05:58.83,1:05:59.78,Default,Default,0000,0000,0000,,ابحثوا عن غرفة Dialogue: 0,1:05:59.87,1:06:01.58,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:06:01.66,1:06:05.12,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه دوري Dialogue: 0,1:06:05.21,1:06:07.42,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا تشارلي Dialogue: 0,1:06:07.50,1:06:08.38,Default,Default,0000,0000,0000,,صراحة Dialogue: 0,1:06:08.46,1:06:09.90,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف حال علاقتك الأولى Dialogue: 0,1:06:10.88,1:06:12.80,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها سيئة جدا Dialogue: 0,1:06:12.88,1:06:17.22,Default,Default,0000,0000,0000,,لدرجة أنني أظل أتخيل أن أحد \Nمنا يموت من السرطان Dialogue: 0,1:06:17.30,1:06:19.93,Default,Default,0000,0000,0000,,لكي لا أضطر للإنفصال عنها Dialogue: 0,1:06:21.81,1:06:24.64,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي, صراحة أم تحد؟ Dialogue: 0,1:06:24.73,1:06:25.93,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,1:06:27.69,1:06:29.52,Default,Default,0000,0000,0000,,تحد Dialogue: 0,1:06:29.61,1:06:33.53,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, اتحداك أن تقبل أجمل\N فتاة في هذه الغرفة Dialogue: 0,1:06:33.61,1:06:34.99,Default,Default,0000,0000,0000,,على شفتيها Dialogue: 0,1:06:35.07,1:06:37.74,Default,Default,0000,0000,0000,,ولاحظ أنني حددت فتاة وليس شخصا Dialogue: 0,1:06:37.82,1:06:40.87,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنه بصراحة, سأتغلب أنا عليكم جميعا Dialogue: 0,1:06:50.67,1:06:52.42,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,1:06:56.68,1:06:58.43,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث Dialogue: 0,1:06:58.51,1:06:59.93,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسف جدا Dialogue: 0,1:07:01.76,1:07:04.35,Default,Default,0000,0000,0000,,كانت غلطة, أنا آسف Dialogue: 0,1:07:04.43,1:07:06.23,Default,Default,0000,0000,0000,,سام؟ سام Dialogue: 0,1:07:06.31,1:07:08.85,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حقا لم أعن شيئا\Nأنا آسف Dialogue: 0,1:07:09.98,1:07:11.73,Default,Default,0000,0000,0000,,ما خطبك بحق الجحيم Dialogue: 0,1:07:14.19,1:07:15.90,Default,Default,0000,0000,0000,,علي العودة والاعتذار Dialogue: 0,1:07:15.99,1:07:18.99,Default,Default,0000,0000,0000,,ثق في كلامي يا تشارلي \Nأنت لا تود العودة إلى الداخل Dialogue: 0,1:07:19.07,1:07:22.20,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حقا آسف, لم أعن ذلك Dialogue: 0,1:07:22.28,1:07:23.62,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,1:07:24.24,1:07:26.08,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن أنظر Dialogue: 0,1:07:28.58,1:07:30.62,Default,Default,0000,0000,0000,,أكره أن أكون الشخص الذي يقول لك هذا Dialogue: 0,1:07:30.71,1:07:34.75,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن ثمة شيء حدث من قبل \Nبين ماري اليزابيث وسام Dialogue: 0,1:07:34.84,1:07:38.13,Default,Default,0000,0000,0000,,وأشخاص آخرين وأشياء لا دخل لك بها Dialogue: 0,1:07:38.22,1:07:41.97,Default,Default,0000,0000,0000,,يفضل أن تبعد لفترة Dialogue: 0,1:07:43.97,1:07:45.43,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:07:50.06,1:07:51.48,Default,Default,0000,0000,0000,,لكم من الوقت ؟ Dialogue: 0,1:08:20.13,1:08:22.09,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:08:22.18,1:08:24.39,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا ارتد ملابسك, سنتأخر على قداس عيد الفصح Dialogue: 0,1:08:24.47,1:08:26.01,Default,Default,0000,0000,0000,,سأوافيك خلال دقيقة Dialogue: 0,1:08:53.00,1:08:57.46,Default,Default,0000,0000,0000,,ماري اليزابيث, أنا أستمع إلى\N شريط بيلي هوليدي كل ليلة Dialogue: 0,1:08:57.55,1:08:58.92,Default,Default,0000,0000,0000,,الوقت متأخر يا تشارلي Dialogue: 0,1:08:59.01,1:09:02.13,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أنا فقط أشعر بالسوء عم حدث Dialogue: 0,1:09:02.22,1:09:05.09,Default,Default,0000,0000,0000,,غالبا ما تتشوش أفكاري Dialogue: 0,1:09:05.18,1:09:06.89,Default,Default,0000,0000,0000,,وكأنني غير مدرك أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,1:09:06.97,1:09:09.35,Default,Default,0000,0000,0000,,- أخبر شخصا يهتم\N- أعلم, أنا آسف Dialogue: 0,1:09:09.43,1:09:11.06,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد أصبحنا جميعا أصدقاء جيدين Dialogue: 0,1:09:11.14,1:09:13.10,Default,Default,0000,0000,0000,,أصدقاء جيدين؟ Dialogue: 0,1:09:13.19,1:09:15.06,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تعني الأشخاص الذين \Nعرفتهم أنا منذ الروضة Dialogue: 0,1:09:15.15,1:09:16.98,Default,Default,0000,0000,0000,,وعرفتهم أنت فقط منذ ستة أشهر؟ Dialogue: 0,1:09:17.07,1:09:18.61,Default,Default,0000,0000,0000,,هؤلاء هم الأصدقاء الجيدون؟ Dialogue: 0,1:09:18.69,1:09:21.03,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم, أعني أنا لا أريد أن أفسد علاقتنا Dialogue: 0,1:09:21.11,1:09:22.74,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد فسدت بالفعل Dialogue: 0,1:09:22.82,1:09:25.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا توقف عن الإتصال بالجميع,\N توقف عن إحراج نفسك Dialogue: 0,1:09:26.07,1:09:29.37,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا سأتوقف, مع السلا Dialogue: 0,1:09:33.67,1:09:37.04,Default,Default,0000,0000,0000,,- هناك خطب بي\N- لا تقلق Dialogue: 0,1:09:39.34,1:09:41.88,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تحدثت مع باتريك؟ Dialogue: 0,1:09:41.97,1:09:44.59,Default,Default,0000,0000,0000,,لا لقد أخبرني أن ابتعد Dialogue: 0,1:09:44.68,1:09:47.39,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت لا تعرف Dialogue: 0,1:09:47.47,1:09:49.72,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:09:49.81,1:09:52.10,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد رآهم والد براد سويا Dialogue: 0,1:09:56.19,1:09:58.27,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد قام فتى ما بمهاجمته Dialogue: 0,1:09:58.36,1:10:00.90,Default,Default,0000,0000,0000,,لا إنه فتى من منطقة مختلفة Dialogue: 0,1:10:00.98,1:10:03.40,Default,Default,0000,0000,0000,,هل رأيت وجهه؟ Dialogue: 0,1:10:03.49,1:10:04.90,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد سمعت قصة مختلفة Dialogue: 0,1:10:06.99,1:10:08.49,Default,Default,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:10:08.58,1:10:11.37,Default,Default,0000,0000,0000,,ليس الآن يا تشارلي, أنا آسف Dialogue: 0,1:10:20.09,1:10:21.30,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا يا لا شيء Dialogue: 0,1:10:29.18,1:10:32.31,Default,Default,0000,0000,0000,,آه, آسف يا لا شيء Dialogue: 0,1:10:43.57,1:10:45.07,Default,Default,0000,0000,0000,,هل ستفعل شيئا؟ Dialogue: 0,1:10:45.15,1:10:46.45,Default,Default,0000,0000,0000,,عم تتحدث؟ Dialogue: 0,1:10:46.53,1:10:48.66,Default,Default,0000,0000,0000,,عن كيف عرقلني حيوانك الأليف Dialogue: 0,1:10:48.74,1:10:49.82,Default,Default,0000,0000,0000,,هل ستقول شيئا؟ Dialogue: 0,1:10:51.62,1:10:53.54,Default,Default,0000,0000,0000,,-ولماذا سأفعل ذلك؟\N-أنت تعلم لماذا Dialogue: 0,1:10:53.62,1:10:57.41,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا مثير للشفقة, محاولتك للتقرب مني Dialogue: 0,1:10:57.50,1:10:59.58,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريدني أن أخبر أصدقاءك \Nكيف أصبت بهذه الكدمات؟ Dialogue: 0,1:10:59.67,1:11:01.46,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد هوجمت في ساحة السيارات Dialogue: 0,1:11:01.54,1:11:03.25,Default,Default,0000,0000,0000,,أين؟ في منتزه شينلي؟ Dialogue: 0,1:11:03.34,1:11:05.46,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تذهبون يا رفاق إلى منتزه شينلي؟ Dialogue: 0,1:11:05.55,1:11:07.38,Default,Default,0000,0000,0000,,-هل يعلم أصدقاءك عن\N-أنا لا أعلم ما الذي Dialogue: 0,1:11:07.47,1:11:11.22,Default,Default,0000,0000,0000,,تحاول أن تلصقه بي, ولكن \Nسيتحسن أن تتركني وشأني Dialogue: 0,1:11:12.26,1:11:13.68,Default,Default,0000,0000,0000,,يا لاشيء Dialogue: 0,1:11:13.77,1:11:15.18,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:11:16.64,1:11:18.52,Default,Default,0000,0000,0000,,أرسل تحياتي إلى والدك Dialogue: 0,1:11:21.86,1:11:24.73,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يهم, أيها الشاذ Dialogue: 0,1:11:27.07,1:11:29.27,Default,Default,0000,0000,0000,,-بماذا نعتني للتو؟\N- لقد نعتك بالشاذ Dialogue: 0,1:11:43.88,1:11:46.88,Default,Default,0000,0000,0000,,إن قلتها مرة أخرى Dialogue: 0,1:11:46.97,1:11:48.22,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه باتريك Dialogue: 0,1:11:49.22,1:11:50.68,Default,Default,0000,0000,0000,,اتركوه وشأنه Dialogue: 0,1:11:50.76,1:11:52.05,Default,Default,0000,0000,0000,,سام Dialogue: 0,1:12:00.06,1:12:02.77,Default,Default,0000,0000,0000,,توقفوا, اتركوه Dialogue: 0,1:12:03.56,1:12:04.90,Default,Default,0000,0000,0000,,توقفوا Dialogue: 0,1:12:37.72,1:12:40.23,Default,Default,0000,0000,0000,,إلمس أصدقائي مجددا وسأعميك Dialogue: 0,1:12:50.19,1:12:51.70,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:12:51.78,1:12:52.86,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:12:54.12,1:12:55.45,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا على إيقافهم Dialogue: 0,1:12:57.99,1:12:59.33,Default,Default,0000,0000,0000,,بالتأكيد يا براد Dialogue: 0,1:13:21.43,1:13:22.81,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف حالك يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:13:22.89,1:13:24.90,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,1:13:24.98,1:13:28.11,Default,Default,0000,0000,0000,,أستمر في المحاولة ولكن لا \Nأستطيع أن أتذكر ما فعلته Dialogue: 0,1:13:29.19,1:13:30.69,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريدني أن أخبرك؟ Dialogue: 0,1:13:32.45,1:13:33.78,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:13:33.86,1:13:35.74,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد أنقذت أخي Dialogue: 0,1:13:36.95,1:13:38.16,Default,Default,0000,0000,0000,,وهذا ما حدث Dialogue: 0,1:13:39.24,1:13:40.58,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت غير خائفة مني؟ Dialogue: 0,1:13:40.66,1:13:41.79,Default,Default,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,1:13:44.58,1:13:45.75,Default,Default,0000,0000,0000,,هل يمكن أن نصبح أصدقاء مجددا؟ Dialogue: 0,1:13:45.83,1:13:47.79,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:13:55.38,1:13:56.51,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,1:13:59.64,1:14:01.47,Default,Default,0000,0000,0000,,لنجن سويا Dialogue: 0,1:14:07.48,1:14:08.90,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أواعد بيتر الآن Dialogue: 0,1:14:10.53,1:14:11.98,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه يدرس بالجامعة مع كريغ Dialogue: 0,1:14:12.07,1:14:15.82,Default,Default,0000,0000,0000,,لديه آراءه الخاصة لنقوم بمناقشات فكرية Dialogue: 0,1:14:15.91,1:14:19.99,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كنت لطيفا للغاية ولكن\N علاقتنا كانت من طرف واحد Dialogue: 0,1:14:20.08,1:14:22.83,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم مدى صعوبة ذلك عليك Dialogue: 0,1:14:22.91,1:14:24.37,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا فقط سعيد لانك سعيدة Dialogue: 0,1:14:25.12,1:14:26.37,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:14:31.25,1:14:34.26,Default,Default,0000,0000,0000,,ستنزل سام بعد قليل يا كريغ Dialogue: 0,1:14:34.34,1:14:36.84,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا سنفوت الفيلم Dialogue: 0,1:14:36.93,1:14:39.39,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تقلقوا سأذهب لاستعجالها Dialogue: 0,1:14:39.47,1:14:40.51,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:14:42.72,1:14:45.73,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تريد الخروج ؟ Dialogue: 0,1:14:45.81,1:14:47.10,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع يا باتريك Dialogue: 0,1:14:50.23,1:14:51.48,Default,Default,0000,0000,0000,,سأخبرك بشيئا يا تشارلي Dialogue: 0,1:14:51.57,1:14:53.44,Default,Default,0000,0000,0000,,أشعر أنني بخير, أتفهمني؟ Dialogue: 0,1:14:53.53,1:14:56.70,Default,Default,0000,0000,0000,,وربما سأصطحبك غدا إلى مقهى كاريوكي Dialogue: 0,1:14:56.78,1:14:59.16,Default,Default,0000,0000,0000,,وهناك هذا النادي أيضا Dialogue: 0,1:14:59.24,1:15:01.24,Default,Default,0000,0000,0000,,ومنتزه شينلي Dialogue: 0,1:15:01.33,1:15:04.41,Default,Default,0000,0000,0000,,عليك أن ترى هذا ولو مرة على الأقل Dialogue: 0,1:15:16.17,1:15:20.34,Default,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي, لقد بدأت في الحياة\N المميزة لما بعد التخرج Dialogue: 0,1:15:20.43,1:15:21.89,Default,Default,0000,0000,0000,,أيها الأوغاد Dialogue: 0,1:15:22.68,1:15:24.35,Default,Default,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,1:15:24.43,1:15:26.27,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:15:29.85,1:15:32.81,Default,Default,0000,0000,0000,,هل سمعت تلك القصة عن ليلي ميلر؟ Dialogue: 0,1:15:32.90,1:15:34.19,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,1:15:34.28,1:15:35.78,Default,Default,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,1:15:35.86,1:15:38.32,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد أعتقدت أن أخاك قد أخبرك بالفعل\Nإنها قصة كلاسيكية Dialogue: 0,1:15:38.40,1:15:40.07,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,1:15:40.16,1:15:42.99,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا, ذات ليلة, أتت ليلي\N هنا مع فتى يدعى باركر Dialogue: 0,1:15:43.08,1:15:46.91,Default,Default,0000,0000,0000,,وحددا هذه الليلة ليفقد كلا منهما عذريته Dialogue: 0,1:15:47.00,1:15:49.54,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا فقد خططا لها بعناية\Nجهزا طعاما للنزهة Dialogue: 0,1:15:49.62,1:15:51.88,Default,Default,0000,0000,0000,,سرقا زجاجة نبيذ Dialogue: 0,1:15:51.96,1:15:56.63,Default,Default,0000,0000,0000,,سار كل شيء على ما يرام, وعندما \Nكانا على وشك أن يفعلاها Dialogue: 0,1:15:56.71,1:15:59.26,Default,Default,0000,0000,0000,,أدركا أنهما قد نسيا إحضار عوازل طبية Dialogue: 0,1:15:59.34,1:16:02.51,Default,Default,0000,0000,0000,,- ماذا تعتقد قد حدث؟\N- لا أعلم Dialogue: 0,1:16:02.60,1:16:04.30,Default,Default,0000,0000,0000,,استخدما واحد من أكياس الساندويتشات Dialogue: 0,1:16:05.10,1:16:06.26,Default,Default,0000,0000,0000,,يا للقرف Dialogue: 0,1:16:08.35,1:16:09.94,Default,Default,0000,0000,0000,,إن ذلك مقزز Dialogue: 0,1:16:10.02,1:16:11.56,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم مقزز Dialogue: 0,1:16:11.65,1:16:13.98,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا, لنكمل اللعبة Dialogue: 0,1:16:14.07,1:16:16.32,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرني عن أسطورة محلية يا تشارلي Dialogue: 0,1:16:16.40,1:16:17.98,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:16:18.07,1:16:21.07,Default,Default,0000,0000,0000,,كان هناك فتاة تدعى ستيس Dialogue: 0,1:16:21.16,1:16:24.82,Default,Default,0000,0000,0000,,وكانت تملك ثديا في الصف الرابع Dialogue: 0,1:16:24.91,1:16:27.08,Default,Default,0000,0000,0000,,كلدغات البعوض, إنه شيء واعد, أكمل Dialogue: 0,1:16:27.16,1:16:30.66,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا فكانت تدع بعض الفتية يتحسسونه Dialogue: 0,1:16:32.04,1:16:34.50,Default,Default,0000,0000,0000,,- هذه هي الأسطورة؟\N- نعم Dialogue: 0,1:16:34.59,1:16:37.00,Default,Default,0000,0000,0000,,-هل تحسسته على الأقل؟\N-لا Dialogue: 0,1:16:37.09,1:16:39.71,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع لا, لقد ذهبت إلى المنزل Dialogue: 0,1:16:39.80,1:16:42.51,Default,Default,0000,0000,0000,,استمعت لأغنية نائم, كتبت قصيدة Dialogue: 0,1:16:42.59,1:16:44.64,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا حسنا, دورك Dialogue: 0,1:16:50.35,1:16:51.56,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم لدي واحدة أخرى Dialogue: 0,1:16:53.85,1:16:55.31,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:16:55.40,1:16:57.23,Default,Default,0000,0000,0000,,كان هناك فتى Dialogue: 0,1:16:57.32,1:17:00.07,Default,Default,0000,0000,0000,,مختلف كورقة نقدية بثلاثة دولارات Dialogue: 0,1:17:00.15,1:17:04.03,Default,Default,0000,0000,0000,,والد الفتى لا يعلم عن حال ابنه Dialogue: 0,1:17:04.12,1:17:09.37,Default,Default,0000,0000,0000,,وذات ليلة عاد إلى المنزل \Nبدلا من مغادرة المدينة Dialogue: 0,1:17:09.45,1:17:11.58,Default,Default,0000,0000,0000,,ووجد ابنه مع فتى آخر Dialogue: 0,1:17:13.08,1:17:14.79,Default,Default,0000,0000,0000,,فأخذ بضربه Dialogue: 0,1:17:14.88,1:17:18.88,Default,Default,0000,0000,0000,,لم تكن مجرد صفعات, بل لقد أوسعه ضربا Dialogue: 0,1:17:22.05,1:17:26.72,Default,Default,0000,0000,0000,,فقال صديق ابنه: توقف! ستقتله Dialogue: 0,1:17:28.01,1:17:30.60,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن الإبن أخذ يصرخ في صديقه: غادر Dialogue: 0,1:17:31.98,1:17:35.10,Default,Default,0000,0000,0000,,وفي النهاية Dialogue: 0,1:17:36.52,1:17:39.57,Default,Default,0000,0000,0000,,غادر الصديق Dialogue: 0,1:17:46.24,1:17:48.37,Default,Default,0000,0000,0000,,لم لا نستطيع أن ننقذ أي أحد؟ Dialogue: 0,1:17:50.66,1:17:52.12,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,1:17:54.46,1:17:55.75,Default,Default,0000,0000,0000,,انس الأمر Dialogue: 0,1:17:56.79,1:17:58.84,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا حر الآن صحيح؟ Dialogue: 0,1:17:58.92,1:18:02.92,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنني أن أقابل حب حياتي في أي ثانية Dialogue: 0,1:18:03.01,1:18:06.55,Default,Default,0000,0000,0000,,ستختلف الأوضاع الآن وهذا شيء جيد Dialogue: 0,1:18:06.64,1:18:08.93,Default,Default,0000,0000,0000,,أحتاج فقط أن أقابل شخص جيد Dialogue: 0,1:18:09.85,1:18:10.97,Default,Default,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,1:18:24.53,1:18:26.03,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسف, أنا آسف Dialogue: 0,1:18:27.95,1:18:29.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,1:18:33.87,1:18:37.29,Default,Default,0000,0000,0000,,أصبحت أمضي الكثير من\N الوقت الآن مع باتريك Dialogue: 0,1:18:37.38,1:18:40.67,Default,Default,0000,0000,0000,,دائما يبدأ الليلة بحماس Dialogue: 0,1:18:40.75,1:18:44.76,Default,Default,0000,0000,0000,,دائما ما يقول أنه يشعر بالحرية\Nوأن الليلة هي ليلة تحقيق قدره Dialogue: 0,1:18:44.84,1:18:48.51,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن بعد قليل يفقد حماسته Dialogue: 0,1:18:50.93,1:18:53.81,Default,Default,0000,0000,0000,,تلقت سام رسالة من جامعة بنسلفانيا Dialogue: 0,1:19:00.19,1:19:02.44,Default,Default,0000,0000,0000,,سنتطلب منك حضور جلستنا الصيفية Dialogue: 0,1:19:02.53,1:19:06.19,Default,Default,0000,0000,0000,,في الحرم الجامعي مباشرة\N بعد التخرج من الثانوية Dialogue: 0,1:19:09.41,1:19:10.66,Default,Default,0000,0000,0000,,تم قبولها يا تشارلي Dialogue: 0,1:19:22.55,1:19:27.42,Default,Default,0000,0000,0000,,وبعد ذلك أصبح باتريك يتحدث \Nعن الجامعة والمستقبل Dialogue: 0,1:19:27.51,1:19:30.01,Default,Default,0000,0000,0000,,تم قبول اليس في جامعة نيويورك للفنون Dialogue: 0,1:19:30.09,1:19:32.22,Default,Default,0000,0000,0000,,سيلتحق باتريك بجامعة واشنطن Dialogue: 0,1:19:32.30,1:19:35.97,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنه يريد أن يبقى بقرب موسيقى سياتل Dialogue: 0,1:19:36.06,1:19:41.06,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنه لم يكن ليرحل قبل التخطيط\N لأفضل مقلب قبل التخرج Dialogue: 0,1:19:47.61,1:19:50.03,Default,Default,0000,0000,0000,,سترحل سام مباشرة بعد التخرج Dialogue: 0,1:19:50.11,1:19:52.28,Default,Default,0000,0000,0000,,يشعر الجميع بالحماس Dialogue: 0,1:19:52.37,1:19:54.91,Default,Default,0000,0000,0000,,اتمنى لو كنت معهم في ذلك Dialogue: 0,1:19:54.99,1:19:59.12,Default,Default,0000,0000,0000,,خاصة لأنه بعد ما حدث في الكافيتيريا Dialogue: 0,1:19:59.21,1:20:00.79,Default,Default,0000,0000,0000,,ازداد الوضع سوءا Dialogue: 0,1:20:00.88,1:20:03.96,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا يمككني تجاهله هذه المرة Dialogue: 0,1:20:04.04,1:20:08.09,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا يا رفاق, قوموا بتمرير \Nكتبكم إلى المقدمة رجاء Dialogue: 0,1:20:08.17,1:20:10.09,Default,Default,0000,0000,0000,,وأنا أعلم أنه اليوم الأخير Dialogue: 0,1:20:10.18,1:20:13.93,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن إن أمكن حافظوا\N على هدوءكم Dialogue: 0,1:20:14.01,1:20:15.01,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,1:20:15.10,1:20:18.60,Default,Default,0000,0000,0000,,يا رفاق, أشكركم على هذه السنة الرائعة Dialogue: 0,1:20:18.68,1:20:20.56,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد سررت بها واتمنى أنكم سررتم أيضا Dialogue: 0,1:20:20.64,1:20:23.52,Default,Default,0000,0000,0000,,وأتمنى أن تحظوا بوقت \Nرائع في عطلة الصيف Dialogue: 0,1:20:23.61,1:20:25.90,Default,Default,0000,0000,0000,,من منكم سيقرأ كتبا بغرض \Nالاستمتاع في الصيف ؟ Dialogue: 0,1:20:31.45,1:20:32.70,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:20:32.78,1:20:33.78,Default,Default,0000,0000,0000,,جيد جدا Dialogue: 0,1:20:37.83,1:20:39.16,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:20:43.88,1:20:45.46,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه اليوم الأخير Dialogue: 0,1:20:45.54,1:20:47.46,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:20:47.55,1:20:51.42,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أنه ليس من شأني ولكن هل قررتم؟ Dialogue: 0,1:20:52.34,1:20:54.43,Default,Default,0000,0000,0000,,هل ستذهب إلى نيويورك؟ Dialogue: 0,1:20:55.47,1:20:56.55,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:20:57.64,1:21:00.48,Default,Default,0000,0000,0000,,نحب أنا وزوجتي المكان هنا Dialogue: 0,1:21:00.56,1:21:02.81,Default,Default,0000,0000,0000,,وأعتقد أنني أفضل التدريس على الكتابة Dialogue: 0,1:21:04.10,1:21:06.69,Default,Default,0000,0000,0000,,أتعلم يا تشارلي, كنت أفكر أنه Dialogue: 0,1:21:08.23,1:21:10.15,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما سأستمر في إعطاءك\N الكتب في العام القادم Dialogue: 0,1:21:10.24,1:21:12.74,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:21:12.82,1:21:15.16,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يمكنك أنت \Nأن تؤلف كتابا يوما ما Dialogue: 0,1:21:16.37,1:21:18.91,Default,Default,0000,0000,0000,,-حقا؟\N-أعتقد هذا Dialogue: 0,1:21:21.71,1:21:23.46,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت أفضل معلم حظيت به Dialogue: 0,1:21:24.38,1:21:25.79,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,1:21:35.47,1:21:38.05,Default,Default,0000,0000,0000,,عشرة..تسعة..ثمانية Dialogue: 0,1:21:38.14,1:21:40.27,Default,Default,0000,0000,0000,,سبعة..ستة..خمسة Dialogue: 0,1:21:40.35,1:21:42.93,Default,Default,0000,0000,0000,,أربعة..ثلاثة..اثنين..واحد Dialogue: 0,1:21:50.99,1:21:52.53,Default,Default,0000,0000,0000,,صديقي العزيز Dialogue: 0,1:21:52.61,1:21:55.15,Default,Default,0000,0000,0000,,أردت أن أحكي لك عنا عندما جرينا Dialogue: 0,1:21:55.24,1:21:57.03,Default,Default,0000,0000,0000,,كان غروب الشمس جميلا Dialogue: 0,1:21:57.12,1:21:59.45,Default,Default,0000,0000,0000,,وفقط منذ عدة ساعات, كان كل من أحب Dialogue: 0,1:21:59.54,1:22:02.16,Default,Default,0000,0000,0000,,قد قضى أخر يوم في الثانوية Dialogue: 0,1:22:02.25,1:22:04.21,Default,Default,0000,0000,0000,,كنت أنا سعيدا لأنهم كانوا سعداء Dialogue: 0,1:22:04.29,1:22:06.62,Default,Default,0000,0000,0000,,بالرغم من أنني قد عددت الأيام المتبقية لي Dialogue: 0,1:22:06.71,1:22:10.92,Default,Default,0000,0000,0000,,ويبقى 1095 يوما Dialogue: 0,1:22:11.01,1:22:13.42,Default,Default,0000,0000,0000,,أظل أتخيل كيف ستصبح المدرسة بدونهم Dialogue: 0,1:22:13.51,1:22:16.18,Default,Default,0000,0000,0000,,كان يتأهب الجميع للحفل الموسيقي Dialogue: 0,1:22:16.26,1:22:19.64,Default,Default,0000,0000,0000,,قررت شقيقتي أخيرا الإنفصال عن ديريك Dialogue: 0,1:22:19.72,1:22:22.14,Default,Default,0000,0000,0000,,وأن تذهب إلى الحفل برفقة صديقاتها Dialogue: 0,1:22:24.39,1:22:26.64,Default,Default,0000,0000,0000,,وثم هناك سام Dialogue: 0,1:22:26.73,1:22:30.06,Default,Default,0000,0000,0000,,أظل أنظر إلى صورتها منذ تلك الليلة Dialogue: 0,1:22:30.15,1:22:33.48,Default,Default,0000,0000,0000,,أحب أن أرى كم بدت سعيدة قبل أن تعرف Dialogue: 0,1:22:33.57,1:22:37.45,Default,Default,0000,0000,0000,,ذهبا إلى جناح فندقي بعد \Nالحفل, وهناك ظهرت الحقيقة Dialogue: 0,1:22:37.53,1:22:41.45,Default,Default,0000,0000,0000,,كان كريغ يخون سام طوال الوقت Dialogue: 0,1:22:41.54,1:22:43.29,Default,Default,0000,0000,0000,,عندما سمعت ذلك Dialogue: 0,1:22:43.37,1:22:45.96,Default,Default,0000,0000,0000,,ظللت أفكر في الفتاة السعيدة في تلك الصور Dialogue: 0,1:22:46.04,1:22:49.83,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنه لم يتبق لها 1095 يوما Dialogue: 0,1:22:49.92,1:22:51.84,Default,Default,0000,0000,0000,,بل هي تخرجت Dialogue: 0,1:22:51.92,1:22:54.13,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا هو وقت سعادتها Dialogue: 0,1:22:54.21,1:22:57.01,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا يمكن لأحد أن يسلبها ذلك Dialogue: 0,1:22:59.26,1:23:00.76,Default,Default,0000,0000,0000,,مبروك Dialogue: 0,1:23:00.85,1:23:02.76,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي هنا يا رفاق, دعونا نلتقط صورة جماعية Dialogue: 0,1:23:02.85,1:23:04.31,Default,Default,0000,0000,0000,,دعونا نلتقط صورة جماعية سويا Dialogue: 0,1:23:04.39,1:23:06.39,Default,Default,0000,0000,0000,,دعونا نقف عند هذا السور\N وحاولوا أن تبدون لطفاء Dialogue: 0,1:23:06.48,1:23:08.94,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم هنا, هذه الزاوية ممتازة Dialogue: 0,1:23:16.95,1:23:18.82,Default,Default,0000,0000,0000,,في حفلة وداعها Dialogue: 0,1:23:18.91,1:23:22.16,Default,Default,0000,0000,0000,,أردت أن أخبرها عن تلك الليلة \Nعندما مررنا خلال النفق Dialogue: 0,1:23:22.24,1:23:24.16,Default,Default,0000,0000,0000,,وكيف ولأول مرة Dialogue: 0,1:23:24.24,1:23:26.29,Default,Default,0000,0000,0000,,شعرت أنني أنتمي إلى مكان ما Dialogue: 0,1:23:27.96,1:23:30.63,Default,Default,0000,0000,0000,,غدا سترحل Dialogue: 0,1:23:30.71,1:23:33.42,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا أردت أن أعطيها جزءا مني Dialogue: 0,1:23:35.76,1:23:38.22,Default,Default,0000,0000,0000,,هل هذه كل كتبك يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:23:47.60,1:23:49.02,Default,Default,0000,0000,0000,,شكرا على بقاءك معي Dialogue: 0,1:23:49.10,1:23:51.73,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:23:51.81,1:23:56.78,Default,Default,0000,0000,0000,,يقول أخي أن هناك مطعما \Nفي جامعة بنسلفانيا Dialogue: 0,1:23:56.86,1:23:59.07,Default,Default,0000,0000,0000,,عليك أن تحصلي على سينامون\N مشوي في أول ليلة لك هناك Dialogue: 0,1:23:59.15,1:24:01.49,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه تقليد Dialogue: 0,1:24:02.28,1:24:03.62,Default,Default,0000,0000,0000,,يبدو هذا ممتعا Dialogue: 0,1:24:03.70,1:24:04.78,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:24:07.45,1:24:10.16,Default,Default,0000,0000,0000,,قريبا سيصبح لديك أصدقاء جدد Dialogue: 0,1:24:11.50,1:24:13.79,Default,Default,0000,0000,0000,,ولن تفكري في هذا المكان ثانية Dialogue: 0,1:24:16.34,1:24:17.67,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع سأفكر Dialogue: 0,1:24:31.15,1:24:32.81,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تناولت الغداء اليوم مع كريغ Dialogue: 0,1:24:34.82,1:24:36.57,Default,Default,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,1:24:36.65,1:24:39.65,Default,Default,0000,0000,0000,,قال أنه آسف وأنني كنت \Nمحقة في انفصالي عنه Dialogue: 0,1:24:41.91,1:24:46.74,Default,Default,0000,0000,0000,,أخذت أفكر وشعرت بالقلة Dialogue: 0,1:24:46.83,1:24:52.75,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أقوم, أنا وكل من أحبهم Dialogue: 0,1:24:52.83,1:24:55.96,Default,Default,0000,0000,0000,,باختيار أشخاص يعاملونا كما لو كنا لا شيء Dialogue: 0,1:25:00.72,1:25:03.51,Default,Default,0000,0000,0000,,نحن نقبل الحب الذي نظن أننا نستحقه Dialogue: 0,1:25:10.02,1:25:12.35,Default,Default,0000,0000,0000,,اذا لماذا لم تطلب مني موعدا من قبل؟ Dialogue: 0,1:25:19.36,1:25:20.90,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:20.99,1:25:23.36,Default,Default,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنك ستريدين ذلك Dialogue: 0,1:25:24.11,1:25:26.20,Default,Default,0000,0000,0000,,وماذا أردت أنت؟ Dialogue: 0,1:25:27.53,1:25:29.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أردتك أن تكوني سعيدة Dialogue: 0,1:25:30.87,1:25:32.79,Default,Default,0000,0000,0000,,ألا تفهم هذا يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:25:33.83,1:25:36.38,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أشعر بالسعادة Dialogue: 0,1:25:36.46,1:25:39.63,Default,Default,0000,0000,0000,,إن ذلك في غاية اللطف ولكن Dialogue: 0,1:25:39.71,1:25:42.47,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تستمر في تقديم\N حياة الآخرين على حياتك Dialogue: 0,1:25:42.55,1:25:44.22,Default,Default,0000,0000,0000,,وتعتقد أن هذا يعتبر حبا Dialogue: 0,1:25:44.30,1:25:47.35,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا لا أريد أن يعجب بي شخص فقط Dialogue: 0,1:25:47.43,1:25:51.31,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد أن يحب الناس شخصيتي الحقيقية Dialogue: 0,1:25:54.48,1:25:56.85,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا أعرفك جيدا يا سام Dialogue: 0,1:26:02.40,1:26:04.24,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أنني هادئ Dialogue: 0,1:26:05.49,1:26:08.37,Default,Default,0000,0000,0000,,وأنني يجب أن أتحدث أكثر Dialogue: 0,1:26:08.45,1:26:12.33,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن إن علمت بالأشياء التي\N تدور في رأسي معظم الوقت Dialogue: 0,1:26:12.41,1:26:15.62,Default,Default,0000,0000,0000,,ستفهمين قصدي Dialogue: 0,1:26:17.50,1:26:20.42,Default,Default,0000,0000,0000,,كم نشبه بعضنا Dialogue: 0,1:26:20.50,1:26:22.96,Default,Default,0000,0000,0000,,وأننا مررنا بنفس الأشياء Dialogue: 0,1:26:24.59,1:26:26.84,Default,Default,0000,0000,0000,,وأنك لست بقليلة Dialogue: 0,1:26:26.93,1:26:28.26,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت جميلة Dialogue: 0,1:26:55.00,1:26:56.12,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الخطب يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:26:56.67,1:26:57.96,Default,Default,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,1:27:26.70,1:27:28.15,Default,Default,0000,0000,0000,,سأتصل بكم طوال الوقت Dialogue: 0,1:27:28.24,1:27:30.62,Default,Default,0000,0000,0000,,-سنتقابل في نيويورك\N-طوال الوقت Dialogue: 0,1:27:33.58,1:27:34.83,Default,Default,0000,0000,0000,,هيا يا سام Dialogue: 0,1:28:17.20,1:28:18.75,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الخطب يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:28:22.21,1:28:23.67,Default,Default,0000,0000,0000,,ضع حزام الأمان Dialogue: 0,1:28:23.75,1:28:24.88,Default,Default,0000,0000,0000,,سنقابلكم هناك Dialogue: 0,1:28:48.61,1:28:50.24,Default,Default,0000,0000,0000,,لا توقظ اختك Dialogue: 0,1:29:03.00,1:29:04.75,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا سرنا الصغير, حسنا؟ Dialogue: 0,1:29:07.17,1:29:10.63,Default,Default,0000,0000,0000,,انظر يا تشارلي لقد نامت بسرعة Dialogue: 0,1:29:12.55,1:29:13.63,Default,Default,0000,0000,0000,,لا توقظ اختك Dialogue: 0,1:29:20.98,1:29:25.35,Default,Default,0000,0000,0000,,خطأي Dialogue: 0,1:29:26.02,1:29:27.61,Default,Default,0000,0000,0000,,كان ذلك بسببي Dialogue: 0,1:29:27.69,1:29:29.53,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا سرنا الصغير, حسنا؟ Dialogue: 0,1:29:29.61,1:29:30.78,Default,Default,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,1:29:31.95,1:29:33.11,Default,Default,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,1:29:37.20,1:29:41.33,Default,Default,0000,0000,0000,,توقف عن البكاء Dialogue: 0,1:29:48.38,1:29:49.80,Default,Default,0000,0000,0000,,سيكون هذا سرنا الصغير Dialogue: 0,1:29:56.55,1:29:58.68,Default,Default,0000,0000,0000,,كاندس, شقيقك يتصل Dialogue: 0,1:30:01.31,1:30:02.56,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,1:30:02.64,1:30:04.89,Default,Default,0000,0000,0000,,-مرحبا يا كاندس\N-تشارلي؟ Dialogue: 0,1:30:04.98,1:30:09.57,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد رحل سام وباتريك ولا أستطيع \Nالتوقف عن التفكير في شيء ما Dialogue: 0,1:30:09.65,1:30:10.82,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:30:10.90,1:30:12.15,Default,Default,0000,0000,0000,,كاندس Dialogue: 0,1:30:13.20,1:30:15.78,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد قتلت خالتي هيلين, صحيح؟ Dialogue: 0,1:30:15.86,1:30:17.62,Default,Default,0000,0000,0000,,ماتت في طريقها لشراء هدية عيد ميلادي Dialogue: 0,1:30:17.70,1:30:20.74,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا أظن أنني من قتلها, صحيح؟ Dialogue: 0,1:30:20.83,1:30:22.91,Default,Default,0000,0000,0000,,حاولت التوقف عن التفكير\N بذلك ولكن لا أستطيع Dialogue: 0,1:30:23.00,1:30:24.66,Default,Default,0000,0000,0000,,تستمر في القيادة والموت Dialogue: 0,1:30:24.75,1:30:26.29,Default,Default,0000,0000,0000,,اتصلي بالشرطة وارسليهم إلى منزلي Dialogue: 0,1:30:26.37,1:30:28.13,Default,Default,0000,0000,0000,,لا استطيع منعها, لقد جننت مجددا Dialogue: 0,1:30:28.21,1:30:29.79,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يا تشارلي, اسمعني Dialogue: 0,1:30:29.88,1:30:31.92,Default,Default,0000,0000,0000,,سيعود ابي وامي مع\N كريس في أي لحظة Dialogue: 0,1:30:32.01,1:30:34.30,Default,Default,0000,0000,0000,,كنت افكر Dialogue: 0,1:30:34.38,1:30:36.59,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا لو اردتها أن تموت فعلا يا كاندس؟ Dialogue: 0,1:30:36.68,1:30:38.84,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ تشارلي؟ Dialogue: 0,1:30:38.93,1:30:40.05,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:31:15.13,1:31:16.42,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي Dialogue: 0,1:31:17.51,1:31:19.05,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا الدكتورة بورتون Dialogue: 0,1:31:23.77,1:31:25.27,Default,Default,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,1:31:25.35,1:31:27.52,Default,Default,0000,0000,0000,,مستشفى مايفيو Dialogue: 0,1:31:29.48,1:31:34.07,Default,Default,0000,0000,0000,,يجب أن تخرجوني فأبي لا\N يستطيع أن يتحمل تكلفتها Dialogue: 0,1:31:34.15,1:31:36.15,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,1:31:36.24,1:31:41.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, كنت ارى أشياء وأنا صغيرا Dialogue: 0,1:31:41.24,1:31:43.49,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا أريد أن أكون فتى المصحة Dialogue: 0,1:31:43.58,1:31:45.37,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبريني فقط كيف اوقفها Dialogue: 0,1:31:45.45,1:31:46.79,Default,Default,0000,0000,0000,,توقف ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:47.58,1:31:49.46,Default,Default,0000,0000,0000,,رؤيتها Dialogue: 0,1:31:52.00,1:31:56.09,Default,Default,0000,0000,0000,,رؤيتها طوال الوقت Dialogue: 0,1:31:57.13,1:31:59.09,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف أتوقف عن رؤيتها؟ Dialogue: 0,1:31:59.18,1:32:01.05,Default,Default,0000,0000,0000,,رؤية ماذا يا تشارلي؟ Dialogue: 0,1:32:01.14,1:32:06.72,Default,Default,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الألم Dialogue: 0,1:32:06.81,1:32:11.44,Default,Default,0000,0000,0000,,ولا أعرف كيف أتجاهله Dialogue: 0,1:32:11.52,1:32:13.36,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يؤلمك؟ Dialogue: 0,1:32:13.44,1:32:14.73,Default,Default,0000,0000,0000,,لا, ليس أنا من اتألم Dialogue: 0,1:32:14.82,1:32:19.36,Default,Default,0000,0000,0000,,هم, الجميع, ولا يتوقف الألم Dialogue: 0,1:32:20.49,1:32:21.66,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تفهميني؟ Dialogue: 0,1:32:28.62,1:32:30.66,Default,Default,0000,0000,0000,,وماذا عن خالتك هيلين؟ Dialogue: 0,1:32:34.63,1:32:36.96,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا عنها؟ Dialogue: 0,1:32:37.05,1:32:38.59,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تراها؟ Dialogue: 0,1:32:41.84,1:32:43.97,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:32:44.05,1:32:46.06,Default,Default,0000,0000,0000,,كانت حياتها مريعة Dialogue: 0,1:32:48.98,1:32:50.14,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يفترض أن Dialogue: 0,1:32:50.14,1:32:53.31,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد تحدثت عنها وأنت نائم Dialogue: 0,1:32:53.40,1:32:55.23,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أهتم بذلك Dialogue: 0,1:32:55.32,1:32:56.82,Default,Default,0000,0000,0000,,إن أردت أن تتحسن Dialogue: 0,1:32:57.98,1:32:59.65,Default,Default,0000,0000,0000,,عليك أن تهتم Dialogue: 0,1:33:06.41,1:33:07.41,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد Dialogue: 0,1:33:08.91,1:33:11.33,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كانت مجنونة Dialogue: 0,1:33:12.17,1:33:13.54,Default,Default,0000,0000,0000,,أعني Dialogue: 0,1:33:14.54,1:33:15.83,Default,Default,0000,0000,0000,,أنها Dialogue: 0,1:33:17.34,1:33:18.75,Default,Default,0000,0000,0000,,تشارلي؟ Dialogue: 0,1:33:18.84,1:33:21.17,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا اريد أن أساعدك Dialogue: 0,1:33:24.22,1:33:25.43,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:33:26.72,1:33:29.52,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تتذكر ما حدث قبل أن تفقد الوعي؟ Dialogue: 0,1:33:32.19,1:33:34.98,Default,Default,0000,0000,0000,,أتذكر مغادرة منزل سام Dialogue: 0,1:33:35.77,1:33:38.86,Default,Default,0000,0000,0000,,مشيت عائدا إلى البيت و Dialogue: 0,1:33:40.44,1:33:42.61,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد بقيت في المستشفى لبعض الوقت Dialogue: 0,1:33:44.41,1:33:47.66,Default,Default,0000,0000,0000,,لن أخوض في تفاصيل ما حدث Dialogue: 0,1:33:47.74,1:33:51.95,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكني مررت ببضعة أيام سيئة Dialogue: 0,1:33:52.04,1:33:54.71,Default,Default,0000,0000,0000,,وعلى غير المتوقع, ببضعة أيام جميلة Dialogue: 0,1:33:57.71,1:34:01.38,Default,Default,0000,0000,0000,,كان أسوأ يوم حين أخبرت الطبيبة أبي وأمي Dialogue: 0,1:34:01.46,1:34:03.38,Default,Default,0000,0000,0000,,عم فعلته بي خالتي هيلين Dialogue: 0,1:34:10.22,1:34:11.27,Default,Default,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,1:34:14.06,1:34:15.73,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسفة جدا Dialogue: 0,1:34:29.91,1:34:32.83,Default,Default,0000,0000,0000,,أفضل الأيام كانت حين \Nيسمح لي بإستقبال الزوار Dialogue: 0,1:34:32.91,1:34:35.37,Default,Default,0000,0000,0000,,دائما كان يزورني أخي وأختي Dialogue: 0,1:34:35.46,1:34:38.54,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى اضطر كريس إلى \Nالذهاب إلى معسكر تدريبي Dialogue: 0,1:34:38.63,1:34:40.75,Default,Default,0000,0000,0000,,سيصبح لاعب أساسي هذه السنة Dialogue: 0,1:34:42.88,1:34:46.80,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرتني شقيقتي أنها قد تعرفت\N على فتى لطيف أثناء عملها الصيفي Dialogue: 0,1:34:50.81,1:34:53.27,Default,Default,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,1:34:53.35,1:34:57.19,Default,Default,0000,0000,0000,,سأراك يوم الخميس الساعة السادسة صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:57.27,1:34:59.27,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:34:59.36,1:35:02.19,Default,Default,0000,0000,0000,,قالت الطبيبة أننا لا نستطيع\N أن نختار من أين أتينا Dialogue: 0,1:35:02.28,1:35:04.78,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن يمكننا اختيار أين سنصبح Dialogue: 0,1:35:05.99,1:35:07.57,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أنها ليست اجابات وافية Dialogue: 0,1:35:07.66,1:35:11.37,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكنها كافية لفهم ما حدث Dialogue: 0,1:35:12.62,1:35:14.38,Default,Default,0000,0000,0000,,اللهم بارك هذا الطعام Dialogue: 0,1:35:14.45,1:35:15.87,Default,Default,0000,0000,0000,,والحمدلله على هذه النعمة Dialogue: 0,1:35:15.96,1:35:18.25,Default,Default,0000,0000,0000,,وبارك يسوع المسيح, آمين Dialogue: 0,1:35:18.33,1:35:20.33,Default,Default,0000,0000,0000,,آمين Dialogue: 0,1:35:28.55,1:35:31.18,Default,Default,0000,0000,0000,,ما رأيك في فريق بنغوينز \Nهذه السنة يا أبي؟ Dialogue: 0,1:35:33.56,1:35:35.22,Default,Default,0000,0000,0000,,فريق بنغوينز اللعين Dialogue: 0,1:35:35.31,1:35:37.52,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أن لهؤلاء اللعناء حساسية \Nضد الدفاع عن الفريق Dialogue: 0,1:35:40.98,1:35:43.19,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا يطلق اللاعبون على طابة الهوكي ؟ Dialogue: 0,1:35:43.86,1:35:45.48,Default,Default,0000,0000,0000,,بسكويتة Dialogue: 0,1:35:45.57,1:35:47.57,Default,Default,0000,0000,0000,,اليست بسكويتة لعينة؟ Dialogue: 0,1:35:47.65,1:35:49.11,Default,Default,0000,0000,0000,,ستتسببين بضربك لكونكِ حمقاء Dialogue: 0,1:35:49.20,1:35:50.99,Default,Default,0000,0000,0000,,عزيزتي, أعتقد أن علينا الذهاب Dialogue: 0,1:35:51.07,1:35:52.74,Default,Default,0000,0000,0000,,للتسوق قبل أن تسافري Dialogue: 0,1:35:52.83,1:35:55.58,Default,Default,0000,0000,0000,,-نعم, أنا أحتاج بعض الكتب\N-وملابس أيضا Dialogue: 0,1:35:55.66,1:35:56.83,Default,Default,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:36:02.42,1:36:04.17,Default,Default,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يخرج تشارلي للعب؟ Dialogue: 0,1:36:10.22,1:36:12.59,Default,Default,0000,0000,0000,,تناولنا سينامون مشوي في أول ليلة Dialogue: 0,1:36:12.68,1:36:14.05,Default,Default,0000,0000,0000,,كانت رائعة Dialogue: 0,1:36:14.14,1:36:15.93,Default,Default,0000,0000,0000,,عليك أن تزورنا في الخريف\N لنتناول البعض منها, حسنا؟ Dialogue: 0,1:36:16.02,1:36:17.10,Default,Default,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:36:17.18,1:36:18.64,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,1:36:18.73,1:36:21.23,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن تشارلي لديه موعد إنهيار \Nعصبي في شهر أكتوبر Dialogue: 0,1:36:22.65,1:36:24.69,Default,Default,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أقول شيئا؟ Dialogue: 0,1:36:24.77,1:36:27.03,Default,Default,0000,0000,0000,,سافرت لمدة شهرين Dialogue: 0,1:36:27.74,1:36:29.19,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه عالم آخر Dialogue: 0,1:36:29.28,1:36:31.28,Default,Default,0000,0000,0000,,ويستمر بالتحسن Dialogue: 0,1:36:31.36,1:36:34.45,Default,Default,0000,0000,0000,,ورفيقتي في الحجرة كيتي لديها \Nذوق رائع في الموسيقى Dialogue: 0,1:36:40.92,1:36:42.71,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد وجدت أغنية النفق Dialogue: 0,1:36:46.05,1:36:47.05,Default,Default,0000,0000,0000,,لنذهب للقيادة Dialogue: 0,1:36:51.80,1:36:54.51,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أعرف إن كان لدي الوقت\N لكتابة المزيد من الرسائل Dialogue: 0,1:36:54.60,1:36:57.72,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنني قد أكون مشغولا \Nفي محاولاتي للمشاركة Dialogue: 0,1:37:01.10,1:37:03.48,Default,Default,0000,0000,0000,,فإن كانت هذه هي الرسالة الأخيرة Dialogue: 0,1:37:03.56,1:37:07.65,Default,Default,0000,0000,0000,,أردتك أن تعلم أن حالتي كانت سيئة \Nقبل أن أبدأ المدرسة الثانوية Dialogue: 0,1:37:07.73,1:37:10.15,Default,Default,0000,0000,0000,,وقد ساعدتني Dialogue: 0,1:37:10.24,1:37:12.49,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى وإن لم تفهم عم أتحدث Dialogue: 0,1:37:12.57,1:37:14.82,Default,Default,0000,0000,0000,,أو عرفت شخصا مر بنفس الظروف Dialogue: 0,1:37:14.91,1:37:16.74,Default,Default,0000,0000,0000,,فبسببك لم أشعر بالوحدة Dialogue: 0,1:37:19.41,1:37:23.83,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنني أعرف أشخاص يقولون\N أن مثل ذلك لا يحدث Dialogue: 0,1:37:23.92,1:37:29.51,Default,Default,0000,0000,0000,,هناك أشخاص ينسون شعورهم في سن \Nالسادسة عشر بمجرد بلوغهم السابعة عشر Dialogue: 0,1:37:29.59,1:37:32.22,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم أن هذه اللحظات ستكون قصصا يوما ما Dialogue: 0,1:37:32.30,1:37:35.26,Default,Default,0000,0000,0000,,وتصبح صورنا قديمة Dialogue: 0,1:37:35.35,1:37:37.85,Default,Default,0000,0000,0000,,وسنصبح آباء وأمهات Dialogue: 0,1:37:39.60,1:37:43.39,Default,Default,0000,0000,0000,,ولكن حاليا’ هذه اللحظات ليست قصصا Dialogue: 0,1:37:43.48,1:37:44.85,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا ما يحدث الآن Dialogue: 0,1:37:45.86,1:37:47.36,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا هنا Dialogue: 0,1:37:47.44,1:37:49.02,Default,Default,0000,0000,0000,, أنظر إليها Dialogue: 0,1:37:49.94,1:37:52.28,Default,Default,0000,0000,0000,,وهي في غاية الجمال Dialogue: 0,1:38:02.29,1:38:04.04,Default,Default,0000,0000,0000,,يمكنني أن أراها Dialogue: 0,1:38:04.12,1:38:07.63,Default,Default,0000,0000,0000,,تلك اللحظة, حين تدرك أن \Nحياتك ليست قصة حزينة Dialogue: 0,1:38:08.55,1:38:11.13,Default,Default,0000,0000,0000,,أنت حي Dialogue: 0,1:38:11.21,1:38:13.88,Default,Default,0000,0000,0000,,تنهض وترى أضواء المباني Dialogue: 0,1:38:13.97,1:38:17.09,Default,Default,0000,0000,0000,,وكل ما يجعلك تتعجب Dialogue: 0,1:38:17.18,1:38:19.43,Default,Default,0000,0000,0000,,تستمع إلى أغنية, أثناء القيادة Dialogue: 0,1:38:19.51,1:38:22.56,Default,Default,0000,0000,0000,,مع أكثر الأشخاص الذين تحبهم في الدنيا Dialogue: 0,1:38:25.35,1:38:28.11,Default,Default,0000,0000,0000,,في هذه اللحظة.. أقسم Dialogue: 0,1:38:29.98,1:38:31.78,Default,Default,0000,0000,0000,,بأننا خالدون Dialogue: 0,1:38:48.21,1:38:49.84,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أنا ♪ Dialogue: 0,1:38:51.63,1:38:54.84,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪أنا سأكون ملكا ♪ Dialogue: 0,1:38:56.30,1:38:59.89,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وأنت ♪ Dialogue: 0,1:38:59.97,1:39:02.35,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ستكونين ملكة ♪ Dialogue: 0,1:39:05.02,1:39:07.39,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ولا شيء ♪ Dialogue: 0,1:39:07.48,1:39:10.48,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ولا شيء سيفرقنا ♪ Dialogue: 0,1:39:13.40,1:39:16.78,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪يمكننا أن نتغلب عليهم ♪ Dialogue: 0,1:39:16.86,1:39:19.36,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪دائما وأبدا ♪ Dialogue: 0,1:39:21.16,1:39:23.58,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ يمكننا أن نكون أبطالا ♪ Dialogue: 0,1:39:25.54,1:39:28.08,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليوم واحد فقط ♪ Dialogue: 0,1:39:48.06,1:39:49.73,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪أنا ♪ Dialogue: 0,1:39:51.23,1:39:53.73,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ أنا سأكون ملكا ♪ Dialogue: 0,1:39:56.24,1:39:59.66,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ وأنت ♪ Dialogue: 0,1:39:59.74,1:40:02.03,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ستكونين ملكة ♪ Dialogue: 0,1:40:04.79,1:40:07.95,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ولا شيء ♪ Dialogue: 0,1:40:08.04,1:40:10.62,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ سيبعدهم عن بعضهم ♪ Dialogue: 0,1:40:12.59,1:40:16.67,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ يمكننا أن نكون أبطالا ♪ Dialogue: 0,1:40:16.76,1:40:19.17,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليوم واحد فقط ♪ Dialogue: 0,1:40:21.64,1:40:24.26,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ يمكننا أن نكون أنفسنا ♪ Dialogue: 0,1:40:25.43,1:40:27.77,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}♪ ليوم واحد فقط ♪ Dialogue: 0,1:40:40.08,1:42:00.76,Default,Default,0000,0000,0000,,{\c&Hffff00&}≡∞الترجمة إلى العربية..أميرة حسين∞≡