﻿1
00:00:00,001 --> 00:00:01,032
Bott@-Alex

2
00:00:01,034 --> 00:00:02,265
ألا يعد الأمر غريباً ؟

3
00:00:02,267 --> 00:00:05,068
كيف لا نتذكر الكثير عن الصيف ؟

4
00:00:07,605 --> 00:00:09,706
الأمر يشبه ... لا أعرف

5
00:00:09,708 --> 00:00:13,246
مجموعة ذكريات متنوعة سعيدة

6
00:00:23,789 --> 00:00:26,290
مثل هذا الشعور عند المغادرة

7
00:00:26,292 --> 00:00:29,560
في اليوم الأخير من المدرسة

8
00:00:29,562 --> 00:00:32,463
وعندما تصبح يديك لزجة

9
00:00:32,465 --> 00:00:35,535
من الآيس كريم الذي يذوب من البسكويت

10
00:00:38,304 --> 00:00:40,571
السباحة مع الأصدقاء ..

11
00:00:40,573 --> 00:00:43,743
في بعض الأحيان مع الشباب ، إذا حالفك الحظ

12
00:00:46,277 --> 00:00:48,180
النوم حتي الساعة الثانية ..

13
00:00:50,716 --> 00:00:53,118
اسـتـعـارة الـسـيـارة . .

14
00:00:56,287 --> 00:00:58,421
عندما لا يحدث شيء مهم على الإطلاق

15
00:00:58,423 --> 00:01:01,424
من السهل جداً أن تذوب الأيام معاً

16
00:01:01,426 --> 00:01:05,097
تمر ببطء مثل النهر الراكد

16
00:01:06,500 --> 00:01:22,500
ترجمة
Bott@-Alex
مع أطيب التمنيات بمشاهدة ممتعة

17
00:01:24,382 --> 00:01:26,416
أستطيع الذهاب غداً ، يمكنني العودة غداً

18
00:01:26,418 --> 00:01:27,817
سـأعـود غـداً . .

19
00:01:27,819 --> 00:01:29,588
حـسـنـاً . .
- مـرحـبـاً

20
00:01:32,257 --> 00:01:35,828
حسناً ، سأفعل ، سأتواجد غداً

21
00:01:37,328 --> 00:01:39,428
لا تبدو بحالة جيدة ..

22
00:01:39,430 --> 00:01:41,532
أيـن كـنـتِ . . ؟

23
00:01:41,534 --> 00:01:43,199
فـي الـمـرحـاض . .
- أيـن والـدك ؟

24
00:01:43,201 --> 00:01:44,800
يقوم بمكالمة عمل بالخارج

25
00:01:44,802 --> 00:01:49,839
أنا جائعة ، يمكنك الجلوس والدردشة مع الجدة
حتى أحضر سلطة أو أي شيء  ؟

27
00:01:49,841 --> 00:01:51,675
هل تريدين أي شيء .. ؟
- أنـا بـخـيـر

28
00:01:51,677 --> 00:01:53,813
في الواقع ، انتظري ..
- مــاذا ؟

29
00:01:56,382 --> 00:01:58,714
ماذا لو ماتت .. ؟

30
00:01:58,716 --> 00:02:00,784
لن تموت أثناء إحضاري للسلطة

31
00:02:00,786 --> 00:02:02,285
من الممكن جداً ..

32
00:02:02,287 --> 00:02:04,320
أتعرفين ، ابعثي لي برسالة

33
00:02:04,322 --> 00:02:05,788
إذا ماتت راسليني ..

34
00:02:05,790 --> 00:02:08,257
أخفضي صوتك ، سوف تسمعك

35
00:02:08,259 --> 00:02:10,494
لـن تـمـوت . .

36
00:02:16,201 --> 00:02:19,570
لقد كان هذا الصيف

37
00:02:19,572 --> 00:02:22,272
الذي أفسدت فيه الأمور 

38
00:02:54,772 --> 00:02:55,839
جـيـمـي . . ؟

39
00:02:55,841 --> 00:02:58,741
نـعـم . .

40
00:02:58,743 --> 00:03:01,544
تـعـالـي هـنـا . .

41
00:03:01,546 --> 00:03:04,280
حـسـنـاً . .

42
00:03:04,282 --> 00:03:07,650
يجب أن أخبرك بشيء ..

43
00:03:07,652 --> 00:03:10,387
لا بأس يا جدتي ، أنتِ تبدين نعسانة جداً

44
00:03:10,389 --> 00:03:14,323
لا يا فتاه ، الأمر هام

45
00:03:14,325 --> 00:03:17,829
إنه أمر لابد أن تسمعيه

46
00:03:19,465 --> 00:03:24,370
أريدك أن تعرفي أنكِ ستذهبين إلى الجنة

47
00:03:27,473 --> 00:03:29,739
هذا جميل منك للغاية يا جدتي

48
00:03:29,741 --> 00:03:32,643
لا ، إنكِ لا تفهمين 

49
00:03:32,645 --> 00:03:35,748
أعرف ذلك كحقيقة ..

50
00:03:37,348 --> 00:03:39,715
لا أفهم قصدك حقاً 

51
00:03:39,717 --> 00:03:41,717
حسناً ، والدتك يهودية قذرة

52
00:03:41,719 --> 00:03:43,419
 

53
00:03:43,421 --> 00:03:45,422
لذلك عندما كُنتِ طفلة 

54
00:03:45,424 --> 00:03:49,662
قمت بتعميدك بدون علم والديك

55
00:03:55,366 --> 00:03:57,502
أليس أمراً رائعاً .. ؟

56
00:03:59,337 --> 00:04:02,705
لا داعي للخوف بعد الأن

57
00:04:02,707 --> 00:04:06,375
الخوف ، يا إلهي ، الخوف من ماذا ؟

58
00:04:06,377 --> 00:04:08,547
حسناً ، أن تذهبي للجحيم

59
00:04:10,782 --> 00:04:12,582
الذهاب للجحيم .. حسناً

60
00:04:12,584 --> 00:04:15,886
حـسـنـاً ، نـعـم . .

61
00:04:15,888 --> 00:04:17,887
ربما ينبغي علي الذهاب

62
00:04:17,889 --> 00:04:20,557
لا تذهبي الأن يا عزيزتي ..
- حـسـنـاً

63
00:04:20,559 --> 00:04:24,493
هناك شيء واحد أخير

64
00:04:24,495 --> 00:04:27,897
شيء واحد في هذا العالم تحتاجين معرفته

65
00:04:27,899 --> 00:04:30,736
ولن يكون لدى أحد الشجاعة لإخبارك به

66
00:04:34,072 --> 00:04:36,942
أتمنى أن أكون مستعده لذلك

67
00:04:46,384 --> 00:04:49,755
تعلمي أن تقومي بمداعبة جيدة بالفم

68
00:04:54,692 --> 00:04:56,726
(جيمي) ، ماذا حدث ؟

69
00:04:56,728 --> 00:04:58,598
هل أنتِ بخير .. ؟

70
00:05:00,665 --> 00:05:02,601
سأخبرك بالسيارة . .

71
00:05:05,803 --> 00:05:10,406
ياللعجب ، متي فعلت ذلك بحق
وأخذتها لكي  تعمدها .. ؟

73
00:05:10,408 --> 00:05:12,675
عندما كانت تقوم برعايتها في عطلة نهاية الأسبوع !

74
00:05:12,677 --> 00:05:15,445
أخذتها وألقتها في الماء ؟

75
00:05:15,447 --> 00:05:18,514
أنا لم أخبرهم بأمر المداعبة بالفم هذا
لأسـبـاب واضـحـة . .

77
00:05:18,516 --> 00:05:22,452
أعني ، أنا لم أري أبداً أي ذكر حقيقي
عن قرب من قبل

79
00:05:32,663 --> 00:05:33,663
يـا إلـهـي !

80
00:05:33,665 --> 00:05:37,067
 

81
00:05:37,069 --> 00:05:38,438
لا تغادري يا حلوتي !

82
00:05:46,144 --> 00:05:49,111
لم أعرف ما أهمية الأمر

83
00:05:49,113 --> 00:05:50,747
لأنها نصف يهودية ..

84
00:05:50,749 --> 00:05:52,716
لا أستطيع تجاهل الأمر

85
00:05:52,718 --> 00:05:54,918
لكن الإيمان أو ما شابه ؟

86
00:05:54,920 --> 00:05:56,887
لم تقم بإرغامها علي شيء ، حسناً ؟

87
00:05:56,889 --> 00:05:59,723
وما الذي فعلته ؟
- إنها الكاثوليكية 

88
00:05:59,725 --> 00:06:01,957
لم يكن مجرد شيء تحدثنا عنه

89
00:06:01,959 --> 00:06:03,593
مازال نصفك سيذهب إلي الجحيم

90
00:06:03,595 --> 00:06:05,195
أنتِ بخير ، لن تذهبين للجحيم

91
00:06:05,197 --> 00:06:08,367
بالمناسبة ، نصفك السيئ سيحظى بوقت جيد حقاً
على الرحب والسعة ..

93
00:06:11,437 --> 00:06:13,836
 

94
00:06:13,838 --> 00:06:18,175
 

95
00:06:18,177 --> 00:06:22,478
 

96
00:06:28,100 --> 00:06:32,300
رسالة من (إميلي) .. 
نحن جميعاً نقضي وقتاً ممتعاً في مرآب (مارش)

97
00:06:38,463 --> 00:06:44,468
أعني ، لقد كانت ترغب في مضايقتي
للمرة الأخيرة ، صحيح ؟

99
00:06:44,470 --> 00:06:45,801
أنتِ تبالغين في الأمر بشدة

100
00:06:45,803 --> 00:06:48,805
إنـهـا تـحـبـك ..
- لا ، إنها لا تحبني

101
00:06:48,807 --> 00:06:52,142
فلنحاول أن نكون عقلانيين ..
- حـسـنـاً

102
00:06:52,144 --> 00:06:53,543
إنـهـا تـحـتـضـر . .

103
00:06:53,545 --> 00:06:55,144
دعيها ترقد في سلام

104
00:06:55,146 --> 00:06:56,646
أنـا آسـفـة . .

105
00:07:10,963 --> 00:07:12,865
مـرحـبـاً . . ؟

106
00:07:13,932 --> 00:07:15,664
هـل تـوفـيـت . . ؟

107
00:07:22,274 --> 00:07:24,574
لـم تـكـن تـفـكـر ..

108
00:07:24,576 --> 00:07:26,909
وأنا أعلم أن التفكير أمر فظيع 

109
00:07:26,911 --> 00:07:30,747
ولكنني تمنيت أن تكون فكرت بالأمر

110
00:07:30,749 --> 00:07:33,920
ليس لدي الكثير من الوقت

111
00:07:36,588 --> 00:07:39,555
لقد تساءلت دائماً ما الذي يدور برأسها

112
00:07:39,557 --> 00:07:44,760
ما هو الشيء الذي يجعل كبار السن
يتقبلون أمر موتهم ؟

114
00:07:44,762 --> 00:07:48,264
تلك القوة غير المرئية التي تحذف بالكامل

115
00:07:48,266 --> 00:07:51,200
أي شيء آخر في عقولهم

116
00:07:51,202 --> 00:07:54,236
لقد كُنتِ طفلة صعبة جداً يا (هوب)

117
00:07:54,238 --> 00:07:58,274
أنا أتحمل بعض اللوم لأنني أنجبتك في سن كبير

118
00:07:58,276 --> 00:08:02,012
أعني ، لقد كُنتِ تبكين مراراً وتكراراً لأيام

119
00:08:02,014 --> 00:08:03,712
هـل هـنـاك . .

120
00:08:03,714 --> 00:08:06,615
هل هناك مغزي من هذه القصة يا أمي ؟

121
00:08:06,617 --> 00:08:10,252
لقد أعتدت أن أغلق عليكِ خزانة الملابس في الطابق السفلي

122
00:08:10,254 --> 00:08:15,024
حتى ترتدين ملابسك ، فقط كي أحصل على بعض الهدوء

123
00:08:15,026 --> 00:08:17,928
لقد ندمت علي ذلك لسنوات

124
00:08:17,930 --> 00:08:20,329
أنـا أؤمـن بـقـلـبـي ..

125
00:08:20,331 --> 00:08:23,632
أن (دوتي) ظنت أنها كانت تساعد بحق 

126
00:08:23,634 --> 00:08:27,870
نعم ، وربما كنت أتدرب على الحدث الرئيسي

127
00:08:27,872 --> 00:08:32,175
لكنها في تلك الليلة قررت أن تنهي ما بدأته معي

129
00:08:33,946 --> 00:08:35,848
لا داعي للدراما المبالغ فيها

130
00:08:37,615 --> 00:08:40,249
أنت فتى حلو يا (ديلان) 

131
00:08:40,251 --> 00:08:41,718
شـكـراً لـك . .

132
00:08:41,720 --> 00:08:45,622
ومن الواضح أنك شاذ جنسياً

133
00:08:45,624 --> 00:08:47,590
مـاذا . . ؟
- وأنا أتحمل بعض المسئولية 

134
00:08:47,592 --> 00:08:50,660
كان يجب أن أبعدك منذ سنوات

135
00:08:50,662 --> 00:08:53,296
أعتقد أنه كان من الأفضل لك ولوالدتك

136
00:08:53,298 --> 00:08:56,800
أن تذهب بعيداً كي تستعيد نفسك

137
00:08:56,802 --> 00:09:00,136
ستكون حياتك أسهل على المدى الطويل

138
00:09:00,138 --> 00:09:03,809
هلا فعلت ذلك من أجلي يا (ديلان) ؟

139
00:09:06,311 --> 00:09:08,344
أنا لم أحبك أبداً يا (شيرا)

140
00:09:08,346 --> 00:09:11,046
حـقـاً . . ؟

141
00:09:11,048 --> 00:09:13,049
مهلاً ، أعرف أنني لا أروق لك

142
00:09:13,051 --> 00:09:16,252
كُنتُ متأكدة أنكِ ستقولين ذلك

143
00:09:16,254 --> 00:09:18,054
إنه شعور جيد حقاً ..

144
00:09:18,056 --> 00:09:21,259
(نـيـد) أنت ابني حبيبي

145
00:09:22,394 --> 00:09:25,962
سـأفـتـقـدك كـثـيـراً . .

146
00:09:25,964 --> 00:09:28,397
يجب أن أخبرك بشيء ..

147
00:09:28,399 --> 00:09:32,368
كان يجب أن أخبرك به منذ سنوات بعد وفاة والدك

148
00:09:32,370 --> 00:09:34,103
مـا هـو يـا أمـي ؟

149
00:09:34,105 --> 00:09:37,206
حـسـنـاً . .

150
00:09:37,208 --> 00:09:40,776
أخشى أنك لن تسامحني

151
00:09:40,778 --> 00:09:45,415
أمي ، لا يوجد شيء مما ستقولينه قد يؤثر علي حبي لك
حسناً ؟

153
00:09:45,417 --> 00:09:47,186
حـسـنـاً . .

154
00:09:48,720 --> 00:09:52,756
والدك (جورج) ، زوجي الراحل

155
00:09:52,758 --> 00:09:55,227
حسناً ، لم يكن بالضبط

156
00:10:00,164 --> 00:10:02,134
لم يكن ماذا بالضبط ؟

157
00:10:05,037 --> 00:10:06,902
هل تمزحين معي .. ؟

158
00:10:06,904 --> 00:10:09,305
كنتِ تعرفين هذا طوال حياتي ، ولم تخبريني

159
00:10:09,307 --> 00:10:10,305
مـا الـذي دهــاك .. ؟

160
00:10:10,307 --> 00:10:11,775
مـا الـذي يـحـدث .. ؟

161
00:10:11,777 --> 00:10:13,443
كما يبدو أن والدنا ليس والدي

162
00:10:13,445 --> 00:10:15,045
هل كُنتِ تعلمين هذا .. ؟
هل تعلمين أي شيء عن هذا ؟

163
00:10:15,047 --> 00:10:16,046
لا !
- مــن ؟

164
00:10:16,048 --> 00:10:17,714
إنه شخص آخر ..

165
00:10:17,716 --> 00:10:18,815
ما هو أسمه يا أمي .. ؟ 

166
00:10:18,817 --> 00:10:20,282
أمي ، ما الذي يتحدث عنه ؟

167
00:10:20,284 --> 00:10:23,052
مهلاً ، من هو جدي ؟
أليس (جورج) هو جدي ؟

168
00:10:23,054 --> 00:10:24,988
هيرمان لورانس  ، اللعين (هيرمان لورانس)

169
00:10:24,990 --> 00:10:27,323
حسنًا ، لا يجب أن يسمع (ديلان) هذا الكلام ؟

170
00:10:27,325 --> 00:10:29,025
ضـع السـمـاعـات . .
- من هو (هيرمان لورانس) ؟

171
00:10:29,027 --> 00:10:30,459
هل مازال حياً .. ؟
هل يعرف أحد إذا ما كان حياً ؟

172
00:10:30,461 --> 00:10:32,896
هل هو اسم إيطالي ؟
لورينز . . ؟

173
00:10:32,898 --> 00:10:35,165
كل ما تقوله مجرد تخاريف لا قيمة لها

174
00:10:35,167 --> 00:10:36,800
أنـتِ سـافـلـة !
- مـهـلاً !

175
00:10:36,802 --> 00:10:38,801
إنـهـا تـكـذب !
- إنها تتلاعب بناً ، حسناً ؟

176
00:10:38,803 --> 00:10:40,335
أنا في غاية الأسف لما يحدث

177
00:10:40,337 --> 00:10:41,938
كفي ، هذا يكفي !

178
00:10:41,940 --> 00:10:44,273
(شيرا) إنها تحتضر ، إنها على فراش الموت 

179
00:10:44,275 --> 00:10:46,008
لا داعي للدراما المبالغ فيها

180
00:10:46,010 --> 00:10:48,143
ما معني شاذ جنسياً ؟

181
00:10:48,145 --> 00:10:49,746
مــاذا . . ؟

182
00:11:19,177 --> 00:11:21,180
كان يجب أن أرحل من هناك

183
00:11:44,302 --> 00:11:46,536
 

184
00:11:46,538 --> 00:11:49,204
 

185
00:11:49,206 --> 00:11:52,307
 

186
00:11:52,309 --> 00:11:55,844
 

187
00:11:55,846 --> 00:11:57,412
مـرحـبـاً يـا (مـارش) ..

188
00:11:57,414 --> 00:12:00,049
(مارش جيفرسون) واحد من هؤلاء الأشخاص

189
00:12:00,051 --> 00:12:02,919
الذين يعرفون الجميع ..

190
00:12:02,921 --> 00:12:05,354
هناك حفلة في منزل (مارش جيفرسون)

191
00:12:05,356 --> 00:12:07,290
هـل تـريـد الـذهـاب .. ؟

192
00:12:07,292 --> 00:12:10,993
أنا (مارش جيفرسون) ، أنت في منزلي

193
00:12:10,995 --> 00:12:12,195
يـا لـلأسـف !

194
00:12:12,197 --> 00:12:14,164
والديه يسافران كثيراً ..

195
00:12:14,166 --> 00:12:16,565
أحـمـق . .

196
00:12:16,567 --> 00:12:18,200
أحـمـق . .

197
00:12:18,202 --> 00:12:21,036
قابلت أحمق في الغابة

198
00:12:21,038 --> 00:12:23,506
عالم أحمق متنافر وبائس

199
00:12:23,508 --> 00:12:25,108
كما كنت أعيش من قبل

200
00:12:25,110 --> 00:12:26,575
كان في صف (شكسبير) معي في العام الماضي

201
00:12:26,577 --> 00:12:28,177
كان يحاول أن يجعلني أضحك 

202
00:12:28,179 --> 00:12:30,946
من طرحه أرضاً وأمسك به في الشمس

203
00:12:30,948 --> 00:12:33,550
وأملي شروطه فيما سيجنيه من ثروة

204
00:12:33,552 --> 00:12:35,450
كـان يـسـاعـد . .

205
00:12:35,452 --> 00:12:39,289
لأنه كلما جاء دوري للأداء ، أنا

206
00:12:39,291 --> 00:12:41,257
أصمت ، لا أقوي علي فعل شيء

207
00:12:41,259 --> 00:12:43,425
يدق قلبي بسرعة مليون ميل في الساعة

208
00:12:43,427 --> 00:12:46,930
وكـل مـا أفـعـلـه هو أن أقـف صـامـتـة

210
00:12:49,533 --> 00:12:52,468
لقد نسيت تقريباً معني الخوف

211
00:12:52,470 --> 00:12:55,438
يا الله ، إنها مثيرة للشفقة

212
00:12:55,440 --> 00:12:57,339
لقد كان الوقت حواسي

213
00:12:57,341 --> 00:13:00,376
أخرجي من هنا أيتها اللعينة ..
- مــاذا . .؟

214
00:13:00,378 --> 00:13:02,411
لـقـد سـمـعـتـيـنـي . .

215
00:13:02,413 --> 00:13:06,851
أخرجي من هنا أيتها اللعينة ..

216
00:13:09,386 --> 00:13:11,119
فـي الـوقـت الـمـنـاسـب ..

217
00:13:11,121 --> 00:13:13,388
يبدو أنكِ الوحيدة التي في حاجه لمن يذكرك بالمواعيد

218
00:13:13,390 --> 00:13:15,090
أنتِ دائماً متأخرة يا (وينكل)

219
00:13:15,092 --> 00:13:16,459
هـذا طـبـعـي . .

220
00:13:16,461 --> 00:13:18,994
هل غادرت (إميلي) ؟
- مـنـذ ساعات

221
00:13:18,996 --> 00:13:20,329
أيـن كُـنـتِ . . ؟

222
00:13:20,331 --> 00:13:21,631
في المستشفي ، لقد توفيت جدتي

223
00:13:21,633 --> 00:13:23,999
الـلـعـنـة ، مـتـي ؟

224
00:13:24,001 --> 00:13:26,502
منذ حوالي 30 دقيقة ..
- ياللأسف

225
00:13:26,504 --> 00:13:28,173
أنـا آسـف . .

226
00:13:29,975 --> 00:13:32,407
لا بـأس . .

227
00:13:32,409 --> 00:13:33,943
شـكـراً لـك . .

228
00:13:33,945 --> 00:13:37,546
لقد كانت تكره كل شيء هنا

230
00:13:37,548 --> 00:13:38,948
مدينة "سينسيناتي" .. ؟

231
00:13:38,950 --> 00:13:40,282
أقـصـد الأرض . .

232
00:13:45,322 --> 00:13:50,392
ألا تريدين التواجد مع أسرتك أو ما شابه ؟

234
00:13:50,394 --> 00:13:53,595
نعم ، لكن لديهم الكثير للقيام به في الوقت الحالي

235
00:13:53,597 --> 00:13:58,300
لا أعتقد حقاً أنهم لاحظوا حتى أنني غادرت ، لذا

236
00:13:58,302 --> 00:14:00,369
هل ترغب في بعض المساعدة ؟
- بـالطـبـع

237
00:14:00,371 --> 00:14:01,637
حـسـنـاً . .

238
00:14:01,639 --> 00:14:04,007
هـل تـريـديـن جـعـة .. ؟

239
00:14:04,009 --> 00:14:05,411
بـالـطـبـع . .

240
00:14:07,278 --> 00:14:10,046
كـيـف أخـفـقـت فـيـهـا ؟
- أنـتِ فـاشـلـة

241
00:14:10,048 --> 00:14:11,250
لـقـد أكـتـفـيـت . . 

242
00:14:13,317 --> 00:14:15,321
الـتـالـي . .

243
00:14:17,989 --> 00:14:19,988
ألم تقلق من قبل أبداً ..

244
00:14:19,990 --> 00:14:23,526
أن يكتشف والديك أمر تلك الحفلات ؟

245
00:14:23,528 --> 00:14:25,594
ماذا سيفعلان ، أعني حقاً

246
00:14:25,596 --> 00:14:28,196
إذا عادوا إلى المنزل ووجدوا أي شيء تالف

247
00:14:28,198 --> 00:14:31,467
كل ما سيفعلونه هو أن يأخذوا جهاز الاكس بوكس مني

248
00:14:31,469 --> 00:14:33,936
يا إلهي ، كم أنت محظوظ

249
00:14:33,938 --> 00:14:35,972
إذا حدث هذا الموقف مع والداي

250
00:14:35,974 --> 00:14:40,709
كانوا سيتبرأون مني أو يقومون بطردي

251
00:14:40,711 --> 00:14:44,516
حسناً ، أعلميني بمكانك حتي أستطيع زيارتك

253
00:14:48,953 --> 00:14:54,623
هل ترغبين في الدخول ومشاهدة التلفزيون أو ما شابه ؟

254
00:14:54,625 --> 00:14:58,328
لدي حلقات مسلسل "فريزر" بالكامل

255
00:14:58,330 --> 00:15:00,563
أحاول إغرائك ، أعرف

256
00:15:00,565 --> 00:15:02,498
 

257
00:15:02,500 --> 00:15:04,700
كـأصـدقـاء . .

258
00:15:04,702 --> 00:15:07,002
حـسـنـاً . . 

259
00:15:12,576 --> 00:15:14,310
هل ستغادري .. ؟
- إنـه والـدي

260
00:15:14,312 --> 00:15:16,646
ولـكـن . .

261
00:15:16,648 --> 00:15:19,317
ربما ينبغي عليّ الذهاب

262
00:15:20,485 --> 00:15:22,922
هل ستكونين علي ما يرام ؟

263
00:15:24,054 --> 00:15:25,988
بـالـطـبـع . .

264
00:15:25,990 --> 00:15:28,358
هل أقوم بتوصيلك .. ؟

265
00:15:28,360 --> 00:15:31,594
 

266
00:15:31,596 --> 00:15:32,728
حـسـنـاً . .

267
00:15:52,017 --> 00:15:54,017
 

268
00:15:57,322 --> 00:15:59,756
 

269
00:15:59,758 --> 00:16:03,059
أمــي . . ؟

 
270
00:16:03,061 --> 00:16:06,329
 

271
00:16:06,331 --> 00:16:07,729
ما الذي يحدث .. ؟

272
00:16:07,731 --> 00:16:10,233
أرقصي معي يا (جيمي) ..

273
00:16:10,235 --> 00:16:12,234
هيا بنا ، أنصتي للكلمات

274
00:16:12,236 --> 00:16:15,470


275
00:16:15,472 --> 00:16:18,741
ما الذي يحدث ، ما الذي تفعلينه ؟

276
00:16:18,743 --> 00:16:21,310
ألا توجد مشاكل بالنسبة لي ؟
- وما الذي فعلتيه لتقعي في مشكلة ؟

277
00:16:21,312 --> 00:16:24,313
أنتِ في ورطة لعدم الرقص معي ، هيا

278
00:16:24,315 --> 00:16:25,680
حسناً ، نحن نفعلها هكذا هنا

279
00:16:25,682 --> 00:16:28,785
 

280
00:16:28,787 --> 00:16:31,219
أمـي ، أيـن أبـي ؟
- مـاذا . . ؟ 

281
00:16:31,221 --> 00:16:32,488
أمـي ، أيـن أبـي ؟

282
00:16:32,490 --> 00:16:34,656
أيـن والـدك . . ؟
- نـعـم

283
00:16:34,658 --> 00:16:38,361
لقد رحل ، إنه ليس في المنزل

284
00:16:38,363 --> 00:16:40,563
مهلاً ، ما الذي يعنيه هذا ، أين ذهــ ..؟

285
00:16:40,565 --> 00:16:43,398
تريدين أن تعرفي أين ذهب والدك ؟

286
00:16:43,400 --> 00:16:45,634
نـعـم . .
- حسنا ، لقد قرر أنه الليلة

287
00:16:45,636 --> 00:16:49,204
لابد أن يذهب ليجد والده الحقيقي

288
00:16:49,206 --> 00:16:56,112
والأعجب من ذلك أنه طلب مني إنهاء ترتيبات الجنازة
 لجدتك المعادية للسامية

290
00:16:56,114 --> 00:16:57,713
بـنـفـسـي . .

291
00:16:57,715 --> 00:17:00,483
 

292
00:17:00,485 --> 00:17:01,584
 

293
00:17:01,586 --> 00:17:03,618
إذاً . .
- يجب أن نرقص يا فتاة

294
00:17:03,620 --> 00:17:05,688
مهلاً ، لقد رحل أبي يا أمي ؟

295
00:17:05,690 --> 00:17:07,523
نـعـم ، لـقـد رحـل ..

296
00:17:07,525 --> 00:17:11,827
إنه في منتصف الطريق حول العالم يا صديقتي 

297
00:17:11,829 --> 00:17:14,630
أنتِ لستِ مرحة ، أرقصي معي ، هيا

298
00:17:14,632 --> 00:17:16,699


299
00:17:18,470 --> 00:17:22,572
لقد تم تحويل مكالمتك إلى نظام الرسائل الصوتية الآلي

301
00:17:22,574 --> 00:17:25,307
نـيـد ويـنـكـل . .
- غير متاح حالياً

302
00:17:25,309 --> 00:17:28,777
صندوق البريد ممتلئ ولا يمكن استقبال أي رسائل
في الوقت الحالي

304
00:17:28,779 --> 00:17:29,748
وداعــاً . .

305
00:17:33,284 --> 00:17:36,451
كل شخص لابد أن يترك شيء خلفه عندما يموت

306
00:17:36,453 --> 00:17:38,520
كـمـا قـال جـدي ..

307
00:17:38,522 --> 00:17:42,458
طفل أو كتاب أو لوحة أو بيت

308
00:17:42,460 --> 00:17:45,728
أو حائط مبني أو زوج من الأحذية

309
00:17:45,730 --> 00:17:46,895
أو حـديـقـة مـزروعـة ..

310
00:17:48,500 --> 00:17:51,167
شيء لمسته يداك بطريقة ما

311
00:17:51,169 --> 00:17:54,202
عندما تموت تذهب روحك لمكان ما

312
00:17:54,204 --> 00:17:56,338
وعندما ينظر الناس إلى تلك الشجرة

313
00:17:56,340 --> 00:17:58,673
أو تلك الزهرة التي زرعتها

314
00:17:58,675 --> 00:18:00,843
أنـتِ بـأمـان . . 

315
00:18:00,845 --> 00:18:03,214
يـرونـك . .

316
00:18:20,464 --> 00:18:21,699
 

317
00:19:28,700 --> 00:19:32,367
صباح الخير أيها الشعب الكاثوليكي

318
00:19:32,369 --> 00:19:34,269
صـبـاح الـخـيـر . .
- الـلـعـنـة !

319
00:19:34,271 --> 00:19:36,805
لم أعتقد أنني سأجد أحد بالداخل

320
00:19:36,807 --> 00:19:37,875
أنـا فـقـط . .

321
00:19:39,376 --> 00:19:41,410
لابد أن الباب كان مفتوحاً

322
00:19:41,412 --> 00:19:45,648
نعم ، كنت أعتقد أنني سأري المعتاد في الكنائس

323
00:19:45,650 --> 00:19:49,418
كما تعرف ، لأنه في الأفلام تشاهد الناس وهي تصلي

325
00:19:49,420 --> 00:19:51,953
قائلين يا إلهي ، ساعدني يا (يسوع) ، لا أعرف

326
00:19:51,955 --> 00:19:56,292
دعيني أخمن ، أعتقد انكِ لم تذهبين للكنيسة من قبل

328
00:19:56,294 --> 00:19:57,793
نـعـم ، هـل (بـاتـريـك) ..

329
00:19:57,795 --> 00:19:59,527
مـعـذرة ، الأب . .

330
00:19:59,529 --> 00:20:00,630
الأب (بـاتـريـك) ..

331
00:20:00,632 --> 00:20:03,365
نعم ، هل هـو موجود ؟

332
00:20:03,367 --> 00:20:05,767
لا ، ولكن تستطيعين التحدث معي

333
00:20:05,769 --> 00:20:07,370
ومـن أنـت . . ؟

334
00:20:07,372 --> 00:20:09,771
يا إلهي ، كان ذلك وقحاً للغاية ، أنا آسفة 

335
00:20:09,773 --> 00:20:11,907
لا بأس ، أنا (لـوقـا) ، مرحباً

336
00:20:11,909 --> 00:20:14,477
مرحباً ، أنا (جيمي) ..
- تشرفت بمقابلتك

337
00:20:14,479 --> 00:20:16,679
لقد بدأت هنا في الإكليريكية

338
00:20:16,681 --> 00:20:19,347
والأب (باتريك) يرشدني قبل أن تتم رسامتي

339
00:20:19,349 --> 00:20:21,584
 

340
00:20:21,586 --> 00:20:23,385
مـبـروك . .

341
00:20:23,387 --> 00:20:24,522
شـكـراً لـكِ . .

342
00:20:27,759 --> 00:20:32,295
هل هناك أي شيء يمكنني مساعدتك به ؟

343
00:20:32,297 --> 00:20:34,396
لا أعـرف . .

344
00:20:34,398 --> 00:20:37,365
أنا أمر ببعض الظروف القاسية هذه الأيام

345
00:20:37,367 --> 00:20:39,501
هل أنتِ هنا للاعتراف ؟

346
00:20:39,503 --> 00:20:42,537
لا أعتقد أنني فعلت أي شيء خاطيء

347
00:20:42,539 --> 00:20:43,605
أمـر جـيـد . .

348
00:20:45,343 --> 00:20:49,077
أعتقد أنني ... لا أعرف

349
00:20:49,079 --> 00:20:51,514
أظن أنني أحاول فقط معرفة

350
00:20:51,516 --> 00:20:56,017
مدي أهميه الذهاب للكنيسه

351
00:20:56,019 --> 00:20:58,690
ماذا ، عن الدين بشكل عام ؟

352
00:21:00,090 --> 00:21:02,691
هل هو سؤال خاطيء ؟

353
00:21:02,693 --> 00:21:04,326
لا ، كل ما في الأمر ..

354
00:21:04,328 --> 00:21:06,328
إنه سؤال كبير للغاية

355
00:21:06,330 --> 00:21:08,797
نـعـم ، أعـرف . .

356
00:21:08,799 --> 00:21:10,833
يا إلهي ، يبدو أنك تراني في منتهي السخافة بأمانة

357
00:21:10,835 --> 00:21:14,370
أنا فقط ، يا إلهي ، أنا أخرج كلمات ...

358
00:21:14,372 --> 00:21:18,507
هل تمانع في الذهاب للتمشية ؟

359
00:21:18,509 --> 00:21:20,809
لا بأس إذا كنت لا تريد ذلك
ولكن ما رأيك ؟ 

360
00:21:20,811 --> 00:21:22,611
نـعـم . .
- حـسـنـاً

361
00:21:37,662 --> 00:21:39,661
أنا لا أؤمن بالحب من أول نظرة

362
00:21:39,663 --> 00:21:41,630
أو مثل تلك الأمور ..

363
00:21:41,632 --> 00:21:46,701
لكنني أؤمن أنني قد أري شخص ما عبر الغرفة

364
00:21:46,703 --> 00:21:49,738
وأدرك عـلـي الـفـور ..

365
00:21:49,740 --> 00:21:52,009
أنه سيشكل فارقاً بالنسبة لك

366
00:21:54,846 --> 00:21:58,713
لقد جعلني (لـوقـا) أشعر بذلك

367
00:21:58,715 --> 00:22:00,716
كنت أرغب في عض شفتيه

368
00:22:02,819 --> 00:22:04,623
ما المضحك في الأمر ؟

369
00:22:06,124 --> 00:22:08,690
نحن لم نقل أي شيء

370
00:22:08,692 --> 00:22:11,663
حسناً ، ما الذي تريدين التحدث فيه ؟

371
00:22:21,439 --> 00:22:22,841
ما الذي تفعلينه .. ؟

372
00:22:24,909 --> 00:22:26,445
لا شـيء . .

373
00:22:27,744 --> 00:22:29,411
لا شـيء . .

374
00:22:29,413 --> 00:22:32,148
هل أنتِ بخير .. ؟
-  نعم ، شكل تلك التوابيت

375
00:22:32,150 --> 00:22:33,615
مـرحـبـاً يـا أمـي .. ؟ 
- أثـار أعـصـابـي

376
00:22:33,617 --> 00:22:35,484
فـالامـاكن الـضـيـقـة ، تـوتـرنـي

377
00:22:35,486 --> 00:22:38,621
لأن أكبر مخاوفي هو أن أدُفن وأنا على قيد الحياة

378
00:22:38,623 --> 00:22:41,790
والآن ، بفضل أمّي العزيزة ، عرفت السبب

379
00:22:41,792 --> 00:22:44,526
لـقـد كـانـت رائـعـة ..
- نـعـم

380
00:22:44,528 --> 00:22:46,895
سوف تستريح والدتك بشكل كبير في البلوط

381
00:22:46,897 --> 00:22:48,797
وهناك خيارات أخرى ..

382
00:22:48,799 --> 00:22:51,100
لن تعرف إذا كان صندوقاً أقل تكلفة

383
00:22:51,102 --> 00:22:52,934
لن تعرف حتى إذا قمنا بدحرجتها في التراب

384
00:22:52,936 --> 00:22:54,670
دعونا نكون صادقين ..
- أنا لا أختلف معك

385
00:22:54,672 --> 00:22:55,938
أنا لا أقول دعونا نلفها في التراب

386
00:22:55,940 --> 00:22:58,974
هل رأيتِ المكان الذي تريد إقامة الجنازة فيه ؟

388
00:22:58,976 --> 00:23:00,642
إنه مثل القاعات الملكية للموتي

389
00:23:00,644 --> 00:23:03,978
أمــي !
- ماذا ، ماذا تريدين ؟

390
00:23:03,980 --> 00:23:05,784
أريد أن ابدأ في الذهاب إلى الكنيسة

391
00:23:07,551 --> 00:23:09,751
سأذهب لإنهاء الأعمال الورقية

392
00:23:09,753 --> 00:23:10,786
نـعـم . .

393
00:23:10,788 --> 00:23:12,688
مــاذا . . ؟

394
00:23:12,690 --> 00:23:15,123
لا أعرف ، أريد أن ابدأ في الذهاب إلى الكنيسة

395
00:23:15,125 --> 00:23:17,927
من الواضح أنه كان أمراً مهماً لـ(دوتي)

396
00:23:17,929 --> 00:23:20,763
لما لا أجرب ذلك ؟
لكي آخذ فكرة عن الأمر برمته

398
00:23:20,765 --> 00:23:22,832
كأي أمر آخر يستحق التجربة ؟

399
00:23:22,834 --> 00:23:26,669
هل تعتقدين أن تلك هي اللحظة المناسبة 
ونحن نبحث عن نعش جدتك ؟

401
00:23:26,671 --> 00:23:28,470
لقد خطر الأمر علي بالي
لماذا لا أخبركِ الان ؟

402
00:23:28,472 --> 00:23:31,474
سأقوم بتوصيلها يا (شيرا) ، لا توجد مشكلة

403
00:23:31,476 --> 00:23:33,241
فـي أيـام الأحـد ..

404
00:23:33,243 --> 00:23:34,943
اتعرفين ، كل ما كان يقلقني هو أمر المواصلات !

405
00:23:34,945 --> 00:23:36,679
كيف كانت ستذهب إلى الكنيسة ؟

406
00:23:36,681 --> 00:23:39,081
إنـهـا لـطـيـفـة . .
- أتعرفين ما تحتاجين سماعه ؟

407
00:23:39,083 --> 00:23:45,754
أن جدتك سترتاح في قبرها 
بعد أن نجحت مؤامرتها في خراب هذه الأسرة

409
00:23:45,756 --> 00:23:49,557
الرغبة في الذهاب إلى الكنيسة لا تشبه
ذهاب (نـيـد) للبحث عن والده الحقيقي

411
00:23:49,559 --> 00:23:51,125
حقاً ، الأمر مختلف تماماً

412
00:23:51,127 --> 00:23:53,796
اتعرفين ، أذهبي إلي الكنيسة

413
00:23:53,798 --> 00:23:55,730
لقد جننت ، ولما لا تكوني البابا

414
00:23:55,732 --> 00:23:56,865
سوف تكونين أول سيدة تصبح البابا

415
00:23:56,867 --> 00:23:58,566
ولما لا ، فليباركك الرب

416
00:23:58,568 --> 00:23:59,934
يا إلهي ، حظاً سعيداً !
- شـكـراً لـك

417
00:23:59,936 --> 00:24:02,103
أشعر وكأن كل خطاياي قد تم محوها

418
00:24:02,105 --> 00:24:03,138
ما سبب حساسيتك المفرطة تجاه هذا الأمر ؟

419
00:24:03,140 --> 00:24:05,841
الأمر لا يعني لي أي شيء ..

420
00:24:05,843 --> 00:24:08,677
بصراحة ، يبدو أنكِ تشعرين بإهانة بالغة وأنتِ تقوليها 

421
00:24:08,679 --> 00:24:11,113
مهلاً ، هل يعرف أحدكما أين (ديلان) ؟

422
00:24:11,115 --> 00:24:12,914
لا . .
- لا

423
00:24:12,916 --> 00:24:15,217
لماذا ترفضين ذلك رغم انكِ لم تأخذيني إلي الهيكل 
من قبل . . ؟

424
00:24:15,219 --> 00:24:17,886
لذا أعذريني علي رغبتي في تجربة الذهاب للكنيسة

425
00:24:17,888 --> 00:24:20,055
إذن لقد أصبحتِ الأن "ابنة الله" ؟

426
00:24:20,057 --> 00:24:22,123
نعم ، أنا ابنة الله ..
- إذا يجب أن تصبحي راهبة

427
00:24:22,125 --> 00:24:24,125
ربما يمكننا وضعك في دير للراهبات

428
00:24:24,127 --> 00:24:25,527
مـهـلاً . .

429
00:24:25,529 --> 00:24:27,531
مفاتيحي مفقودة أيضاً ..

430
00:24:29,099 --> 00:24:30,164
الـلـعـنـة !

431
00:24:33,904 --> 00:24:35,170
ديـلان . .
- ديـلان

432
00:24:35,172 --> 00:24:36,705
الـلـعـنـة !

433
00:24:36,707 --> 00:24:38,140
ديـلان . .
- ديـلان

434
00:24:38,142 --> 00:24:39,642
يـا إلـهـي ، ديلان !

435
00:24:39,644 --> 00:24:41,744
ما الذي تفعله يا (ديلان) ؟

436
00:24:41,746 --> 00:24:43,778
توقف يا (ديلان) ..
- أفتح الباب يا بني

437
00:24:43,780 --> 00:24:45,748
هناك زر على الجانب ..
- أوقـف الـسـيـارة

438
00:24:45,750 --> 00:24:47,850
أفـتـح الـبـاب . .
- إنه مغلق يا أمي !

439
00:24:47,852 --> 00:24:49,751
الأبـواب مـغـلـقـة !

440
00:24:49,753 --> 00:24:52,621
أحذر يا (ديلان) ، الفرامل على اليسار

441
00:24:52,623 --> 00:24:54,123
ما الذي تفعله يا (ديلان) ؟
تـوقـف !

442
00:24:55,625 --> 00:24:58,626
الفرامل ، ها هي هناك

443
00:24:58,628 --> 00:25:01,663
ما الذي تفعله يا (ديلان) ؟
- لا أعرف !

444
00:25:09,006 --> 00:25:10,838
ما أسم هذه الاغنية .. ؟

445
00:25:10,840 --> 00:25:14,977
رأيتك تبكين لـ (انجيل أوك) ..

446
00:25:14,979 --> 00:25:17,048
1975 

447
00:25:21,719 --> 00:25:23,755
أفـتـح الـباب . .

448
00:25:24,989 --> 00:25:28,591
يـا إلـهـي ، يا صغيري !

449
00:25:28,593 --> 00:25:29,824
يـا إلـهـي !

450
00:25:29,826 --> 00:25:31,759
لـقـد أنـقـذتِ حـيـاتـه ..

451
00:25:31,761 --> 00:25:32,827
 

452
00:25:34,699 --> 00:25:37,665
كان التوقيت مثالياً للغاية

453
00:25:37,667 --> 00:25:40,235
إذا كان مجرد التفكير في الذهاب إلى الكنيسة

454
00:25:40,237 --> 00:25:43,872
له أي علاقة بإنقاذ حياة ابن عمي

455
00:25:43,874 --> 00:25:46,342
فمن الواضح أنني على الطريق الصحيح

456
00:25:46,344 --> 00:25:49,111
والآن مع مباركة أمي

457
00:25:49,113 --> 00:25:51,846
وإن كانـت سـاخـرة ..

458
00:25:51,848 --> 00:25:54,650
يمكنني العودة لرؤيته

459
00:25:54,652 --> 00:26:00,088
لقد ذكرني بكل الفتيان في كتبي المفضلة

460
00:26:00,090 --> 00:26:01,957
كل الشخصيات التي أعجبت بها

461
00:27:27,978 --> 00:27:29,812
إذا كان (لوقا) أعجب بي من قبل

462
00:27:29,814 --> 00:27:32,381
رغم أنني لم أحاول أن أتجمل أو أي شيء

463
00:27:32,383 --> 00:27:34,182
فتخيلت كيف سيفكر بي

464
00:27:34,184 --> 00:27:37,154
إذا وضعت عطراً أو صففت شعري

465
00:27:40,825 --> 00:27:44,258
قد تفوق النتائج كل التوقعات المنتظرة 

466
00:28:04,147 --> 00:28:06,248
بـأسـم الأب والابـن .. 

467
00:28:06,250 --> 00:28:08,049
والـروح الـقـدس . .

468
00:28:08,051 --> 00:28:10,419
آمـيـن . .

469
00:28:10,421 --> 00:28:13,455
الرب مع جميعكم ..
- ومع روحك أيضاً

470
00:28:13,457 --> 00:28:15,356
الـلـعـنـة !

471
00:28:15,358 --> 00:28:17,492
تـفـضـلـوا بـالـجـلـوس . .

472
00:28:17,494 --> 00:28:19,393
الاخـوة والاخـوات . .

473
00:28:19,395 --> 00:28:21,095
سوف تعلق أمك علي ملابسك

474
00:28:21,097 --> 00:28:22,898
دعونا نعترف بخطايانا ..

475
00:28:22,900 --> 00:28:27,268
لكي نستعد للاحتفال بالأسرار المقدسة

476
00:28:27,270 --> 00:28:29,238
انعم علينا برحمتك يا رب

477
00:28:29,240 --> 00:28:31,974
لأنـنـا اخـطـأنـا إلـيـك ..

478
00:28:31,976 --> 00:28:34,343
اليوم أخاطبكم جميعاً في فاجعة

479
00:28:34,345 --> 00:28:36,545
لأننا فقدنا شخصية جيدة مننا

480
00:28:36,547 --> 00:28:39,782
لقد رحلت (دوروثي وينكل) يوم الجمعة

481
00:28:39,784 --> 00:28:41,048
ابـنـتـهـا (هـوب) . .

482
00:28:41,050 --> 00:28:42,785
وأحفادها (جيمي) و(ديلان) ..

483
00:28:42,787 --> 00:28:45,787
انضموا إلينا اليوم في الصلاة

484
00:28:45,789 --> 00:28:48,492
دعونا نقف لحظة صمت حدادا على خسارتنا

485
00:29:07,243 --> 00:29:10,011
جنازة (دوروثي) ستكون يوم الخميس

486
00:29:10,013 --> 00:29:12,847
واستقبال العزاء سيكون في منزل (هـوب)

487
00:29:12,849 --> 00:29:16,218
في أوقات الحزن هذه ..
نتحول في كثير من الأحيان إلى الاحتفال

488
00:29:16,220 --> 00:29:20,221
كي نعثر على نورنا في هذا الظلام

489
00:29:20,223 --> 00:29:24,559
هذه الجمعة سيتم رسامة (لوقا شاي)

490
00:29:24,561 --> 00:29:27,261
لقد كان يعمل بجد ..

491
00:29:27,263 --> 00:29:31,365
وسيواصل عمل الله لبقية حياته

492
00:29:39,576 --> 00:29:41,610
إلـي أيـن سـتـذهـبـيـن .. ؟
- مـهـمـتـنـا

493
00:29:41,612 --> 00:29:44,478
سـأبـكـي . .
- أن نتمم مشيئة الله

494
00:29:44,480 --> 00:29:48,049
نحن نتبع فقط تعاليم كنيستنا

495
00:29:48,051 --> 00:29:48,986


496
00:29:52,623 --> 00:29:55,457
 

497
00:29:57,228 --> 00:30:00,362
 

498
00:30:00,364 --> 00:30:02,064
مـرحـبـاً . .

499
00:30:03,099 --> 00:30:05,901
 

500
00:30:05,903 --> 00:30:08,069
عندما نقلت (إميلي) إلى مدرستي في السنة الاولي

501
00:30:08,071 --> 00:30:09,470
لم يكن هناك أي خطأ

502
00:30:09,472 --> 00:30:11,105
لقد حازت علي شعبية بسرعة

503
00:30:11,107 --> 00:30:13,074
الـلـعـنـة !

504
00:30:15,546 --> 00:30:18,247
المرأة تعرف كل شيء

505
00:30:18,249 --> 00:30:21,083
عائلتك عشوائية جداً ، وتروق لي 

506
00:30:21,085 --> 00:30:25,888
كانت (إميلي) الوحيدة التي أخبرتها بأمر المداعبة بالفم

507
00:30:25,890 --> 00:30:28,222
أعني ، هذا ما كنت أخبرك به لسنوات

508
00:30:29,894 --> 00:30:31,392
إنها من "لوس انجليوس" ..

509
00:30:31,394 --> 00:30:37,367
حيث الفتيات أسرع بكثير ..
وأكثر مقدرة علي جذب انتباه الجميع

511
00:30:39,470 --> 00:30:43,205
أولاً ، تلعقي الحواف لإثارة حماستها

512
00:30:43,207 --> 00:30:44,506
 

513
00:30:44,508 --> 00:30:48,977
بدلاً من الخجل منها 
أقتربت منها الفتيات في المدرسة للإستفادة

515
00:30:48,979 --> 00:30:50,211
مـن خـبـرتـهـا الـجـنـسـيـة ..

516
00:30:50,213 --> 00:30:52,317
إنهم يحبون ذلك ، ثقي بي
حسناً ، وبعد ذلك

517
00:30:54,250 --> 00:30:55,383
مـاذا . . ؟ 

518
00:30:56,519 --> 00:30:59,121
مهلاً ، أنا مرتبكة !

519
00:30:59,123 --> 00:31:00,521
لـقـد كـان رائـعـاً !

520
00:31:00,523 --> 00:31:03,961


521
00:31:06,596 --> 00:31:10,565
من الذي ترغبين في فقد عذرية فمك معه ؟ 

522
00:31:10,567 --> 00:31:12,267
مـاذا تـعـنـيـن . . ؟

523
00:31:12,269 --> 00:31:15,671
ما تمنته قبل وفاتها ، يجب أن تداعبي شخص ما

524
00:31:15,673 --> 00:31:17,471
ستحبين الأمر ، إنه مثير للغايه

525
00:31:17,473 --> 00:31:19,474
لـكـن لـمـاذا . . ؟
ما هو المثير في ذلك ؟

526
00:31:19,476 --> 00:31:22,443
لأنه لا يوجد شيء يحدث لكِ جسدياً في المقابل

527
00:31:22,445 --> 00:31:24,313
لذلك أنا لا أفهم ، ما الممتع في الأمر ! 

528
00:31:24,315 --> 00:31:27,015
الأمر يبدو غريب بعض الشيء !

529
00:31:27,017 --> 00:31:29,551
ستفهمين كل شيء ، والمداعبة بالفم ليست بالأمر الغريب

530
00:31:29,553 --> 00:31:31,553
الناس تفعل ذلك منذ آلاف السنين

531
00:31:31,555 --> 00:31:33,689
أول شيء فعلته (حواء) كان مداعبه (آدم)

532
00:31:33,691 --> 00:31:35,524
أشـك فـي ذلـك بـشـدة ..

533
00:31:35,526 --> 00:31:37,426
كل شيء موجود في الكتب

534
00:31:37,428 --> 00:31:39,294
بغض النظر ، إذا قُمتِ بمداعبة أي شخص ولم تخبريني

535
00:31:39,296 --> 00:31:42,333
أتعرفين ، لن أتحدث معكِ مرة أخري

536
00:31:44,034 --> 00:31:46,000
وجـدتـهـا . . 

537
00:31:46,002 --> 00:31:47,001
مـاذا . . ؟ 

538
00:31:47,003 --> 00:31:49,206
مـارش . .

539
00:31:50,273 --> 00:31:52,507
مـاذا تـعـنـيـن . . ؟

540
00:31:52,509 --> 00:31:55,576
لا تتظاهري بالغباء ، يجب أن تداعبي (مارش)

541
00:31:55,578 --> 00:31:58,713
لا ، لا بالله عليكِ ..
- إنـه يُـحـبـكِ

542
00:31:58,715 --> 00:32:00,716
وسيتقرب منكِ أكثر بعدها

543
00:32:00,718 --> 00:32:02,985
بـالـلـه عـلـيـكـي !

544
00:32:02,987 --> 00:32:05,586
 

545
00:32:05,588 --> 00:32:08,023
 

546
00:32:08,025 --> 00:32:09,725
 

547
00:32:09,727 --> 00:32:12,995
يـا إلـهـي !
الساعة 11 صباحاً بالكاد !

548
00:32:12,997 --> 00:32:15,463
حـان وقـت الـشـراب ..

549
00:32:15,465 --> 00:32:18,165
 

550
00:32:18,167 --> 00:32:19,735
 

551
00:32:19,737 --> 00:32:22,336
الـلـعـنـة عـلـي (لـوقـا) ..

552
00:32:22,338 --> 00:32:25,106
واللعنة علي وجهه اللعين

553
00:32:25,108 --> 00:32:26,307
 

554
00:32:26,309 --> 00:32:28,009
 

555
00:32:28,011 --> 00:32:30,344
 

556
00:32:30,346 --> 00:32:32,381
 

557
00:32:32,383 --> 00:32:34,082
 

558
00:32:34,084 --> 00:32:35,683
 

559
00:32:35,685 --> 00:32:37,686
 

560
00:32:37,688 --> 00:32:38,687
 

561
00:32:38,689 --> 00:32:40,689
 

562
00:32:40,691 --> 00:32:43,392
 

563
00:32:43,394 --> 00:32:46,260
 

564
00:32:46,262 --> 00:32:48,630
 

565
00:32:48,632 --> 00:32:50,065
 

566
00:32:50,067 --> 00:32:51,600
 

567
00:32:51,602 --> 00:32:52,734
 

568
00:32:52,736 --> 00:32:54,769
 

569
00:32:54,771 --> 00:32:57,139
 

570
00:32:57,141 --> 00:32:59,306
 

571
00:32:59,308 --> 00:33:01,375
 

572
00:33:01,377 --> 00:33:03,812
 

573
00:33:03,814 --> 00:33:06,381
 

574
00:33:06,383 --> 00:33:07,649
 

575
00:33:07,651 --> 00:33:09,617
 

576
00:33:09,619 --> 00:33:11,719
 

577
00:33:11,721 --> 00:33:14,823
 

578
00:33:17,394 --> 00:33:19,393
يـا إلـهـي !

579
00:33:19,395 --> 00:33:20,629
 

580
00:33:20,631 --> 00:33:22,430
 

581
00:33:22,432 --> 00:33:24,732
 

582
00:33:24,734 --> 00:33:26,168
 

583
00:33:26,170 --> 00:33:27,768
 

584
00:33:27,770 --> 00:33:30,074
 

585
00:33:32,742 --> 00:33:34,776
مهلاً ، ما الذي تفعله ؟
مـا الـذي تـفـعـلـه ؟

586
00:33:34,778 --> 00:33:36,411
توقف يا (مارش) ..
- سـأقـوم بـإلـقـائـك

587
00:33:36,413 --> 00:33:38,082
لا ، توقف يا (مارش) ..

588
00:34:24,628 --> 00:34:27,329
أنا أجيد السباحة يا (مارش)

589
00:34:27,331 --> 00:34:28,563
مـعـذرة . .

590
00:34:28,565 --> 00:34:30,264
لقد بقيتِ بالأسفل كثيراً

591
00:34:30,266 --> 00:34:32,402
لـقـد أرعـبـتـيـنـي !

592
00:34:34,804 --> 00:34:36,737
الـلـعـنـة !
- جـيـمـي

593
00:34:36,739 --> 00:34:39,574
أنا آسف للغاية يا (جيمي) ..
- هـل أنـت بـخـيـر ؟

594
00:34:39,576 --> 00:34:42,177
نـعـم . .
- مارش ، ما الذي فعلته أيها المعتوه ؟

595
00:34:42,179 --> 00:34:44,311
سأحضر لكِ هاتفاً جديداً ..

596
00:34:44,313 --> 00:34:46,481
لا بأس ، يجب أن أذهب

597
00:34:46,483 --> 00:34:47,782
سـأقـوم بـتـوصـيـلـك . .

598
00:34:47,784 --> 00:34:50,284
أنـتِ مـخـمـورة !

599
00:34:50,286 --> 00:34:52,222
سـأقـوم بـالـتـمـشـيـة . .

600
00:34:56,293 --> 00:34:58,429
لم أكن غاضبة بسبب الهاتف

601
00:35:00,530 --> 00:35:04,634
كنت غاضبة لأنه أفسد لحظة سلام صغيرة

602
00:35:06,369 --> 00:35:07,471
جـيـمـي . .

603
00:35:09,606 --> 00:35:11,242
مـرحـبـاً يـا (جـيـمـي) ..

604
00:35:14,277 --> 00:35:15,545
هـل أنـتِ بـخـيـر .. ؟

605
00:35:17,246 --> 00:35:19,246
لـمـاذا تـهـتـم . . ؟

606
00:35:19,248 --> 00:35:21,451
لقد كنت متوجهاً إلي منزلك للتو

607
00:35:22,585 --> 00:35:25,320
والـدتـي بـالـمـنـزل . .

608
00:35:25,322 --> 00:35:27,354
توقعت ذلك ، لكنني شاب لطيف

609
00:35:27,356 --> 00:35:29,758
أفترضت أنها لن تمانع

610
00:35:29,760 --> 00:35:32,860
ومـاذا عـنـي . . ؟

611
00:35:32,862 --> 00:35:35,463
ما رأيك أن نتسكع قليلاً ؟

612
00:35:37,300 --> 00:35:39,871
أنـتـظـري يـا (جـيـمـي) ..

613
00:35:45,641 --> 00:35:46,877
جـيـمـي . .

614
00:35:48,612 --> 00:35:51,548
ما الذي فعلته يا (جيمي) ؟
بالله عليكِ

615
00:35:58,487 --> 00:36:00,924
ما الذي فعلته في إعتقادك ؟

616
00:36:08,699 --> 00:36:12,700
حـسـنـاً ، أعـتـقـد ..

617
00:36:12,702 --> 00:36:16,905
أنكِ غاضبة مني لأنني تجاهلتك

618
00:36:16,907 --> 00:36:19,307
أعتقد أنكِ أردتي أن أنظر إليكِ

619
00:36:19,309 --> 00:36:21,312
وأردتِ اهـتـمـامـي . . 

620
00:36:23,313 --> 00:36:25,249
هل أنا محق يا (جيمي) ؟

621
00:36:26,349 --> 00:36:27,951
أنـت أحـمـق !

622
00:36:33,724 --> 00:36:37,528
لـمـاذا تـجـاهـلـتـنـي . . ؟

623
00:36:38,996 --> 00:36:43,398
لأنكِ جعلتيني أرغب في خرق القواعد

624
00:37:16,500 --> 00:37:18,066
هل أستطيع ان أسألك سؤال ؟

625
00:37:18,068 --> 00:37:19,633
نـعـم . .

626
00:37:19,635 --> 00:37:21,001
أنت صغير السن للغاية ! 

627
00:37:21,003 --> 00:37:25,072
لا يبدو عليك أنك كاهن !

628
00:37:25,074 --> 00:37:27,608
هـذا لـيـس سـؤال !

629
00:37:27,610 --> 00:37:29,376
حسناً ، أنا أعني ..

630
00:37:29,378 --> 00:37:31,845
حسناً ، بالإضافة إلى عدم معرفتي بأمور الدين

631
00:37:31,847 --> 00:37:35,617
أنا فقط أعرف أنني لا أستطيع أبداً فعل ما تفعله

632
00:37:35,619 --> 00:37:38,420
أنا أكره التحدث أمام الجمهور

633
00:37:38,422 --> 00:37:41,021
هذا أخر شيء يمكنني القيام به

634
00:37:41,023 --> 00:37:44,092
أنا علي العكس أحب ذلك ، أجد فيه متعة

635
00:37:44,094 --> 00:37:47,461
يمكنك فعل الكثير عندما تحظي باهتمام الحضور 

636
00:37:47,463 --> 00:37:50,532
وهو في الواقع أسهل بكثير مما تعتقدين

637
00:37:50,534 --> 00:37:52,867
هل هذا هو سبب رغبتك في أن تصبح كاهناً ؟

638
00:37:52,869 --> 00:37:55,769
بالإضافه لأنك تؤمن بالله بالطبع

639
00:37:55,771 --> 00:37:57,771
إنـه أحـد الأسباب ..

640
00:37:57,773 --> 00:38:00,909
لقد كنت في دار للرعاية طوال طفولتي بالكامل

641
00:38:00,911 --> 00:38:04,412
والقيمين علي عندما كان عمري 12 عام تقريباً

642
00:38:04,414 --> 00:38:07,449
كانوا يذهبون إلى القداس كل يوم أحد

643
00:38:07,451 --> 00:38:09,117
أتذكر أنني كنت أشاهد القس علي المذبح

644
00:38:09,119 --> 00:38:12,686
وهو يلقي موعظته وأنا أفكر

645
00:38:12,688 --> 00:38:15,724
أن هذا الرجل لديه دعم مجتمعه بالكامل

646
00:38:15,726 --> 00:38:18,992
هذه المجموعة الضخمة من الناس اللطفاء حقاً

647
00:38:18,994 --> 00:38:20,561
ولا يحمل هم المال ابداً

648
00:38:20,563 --> 00:38:24,566
أو ايجاد مأوي أو ناس تحبه

649
00:38:24,568 --> 00:38:26,767
لذا نعم ، لقد عملت بجد من خلال المدرسة

650
00:38:26,769 --> 00:38:28,338
وهـا أنـا ذا ..

651
00:38:31,574 --> 00:38:33,441
لـدي سـؤال آخـر ..

652
00:38:33,443 --> 00:38:35,577
لا ، لا ، إنه دوري

653
00:38:35,579 --> 00:38:38,912
أريد أن أعرف أكثر عنكِ ، أخبريني عنكِ

654
00:38:38,914 --> 00:38:40,849
لا أعـرف ، أنـا ..

655
00:38:40,851 --> 00:38:45,052
طعامي المفضل هو الأيس كريم الناعم

656
00:38:45,054 --> 00:38:47,389
أكـره الـريـاضـيـات . .

657
00:38:47,391 --> 00:38:50,458
وأحـب الـقـراءة . .

658
00:38:50,460 --> 00:38:53,827
في الغالب الخيال العلمي ..
لكن في بعض الأحيان القصص الخيالية

659
00:38:53,829 --> 00:38:55,796
هل قرأت أجزاء كتب (هاري بوتر) ؟

660
00:38:55,798 --> 00:38:57,865
أنا أعلم أنه سؤال صبياني

661
00:38:57,867 --> 00:39:00,135
لكن الكتاب الخامس صدر للتو

662
00:39:00,137 --> 00:39:02,470
وأتوق حقاً للتحدث مع شخص ما حول هذا الموضوع

663
00:39:02,472 --> 00:39:04,472
أنا لم أقرأ أي جزء أبداً ، لا

664
00:39:04,474 --> 00:39:07,474
مهلاً ، هل أنت أحد هؤلاء ...

665
00:39:07,476 --> 00:39:10,912
من فضلك لا تقل لي أنك واحد من هؤلاء الذين يفضلون
 مشاهدة الافلام

667
00:39:10,914 --> 00:39:13,481
لا ، هل خسرت بعض النقاط  ؟ 

668
00:39:13,483 --> 00:39:16,050
الكثير من النقاط ، مؤخراً كل النقاط

669
00:39:16,052 --> 00:39:18,722
جـمـيـعـهـم !
- سأجعل الأمر في يدك أنت

670
00:39:20,023 --> 00:39:21,559
 

671
00:39:23,960 --> 00:39:26,594
لـدي سـؤال آخـر ..

672
00:39:26,596 --> 00:39:28,162
 

673
00:39:28,164 --> 00:39:31,132
هل يسمح للكهنة بالشرب ؟

674
00:39:36,440 --> 00:39:40,175
كان أفضل من أي شخصية قرأت عنها

675
00:39:40,177 --> 00:39:41,812
لـقـد كـان حـقـيـقـيـاً ..

676
00:39:44,181 --> 00:39:46,784
وجعلني أشعر أنني لا أقهر

677
00:39:57,661 --> 00:40:00,161
فكرت في مدى ملوحة بشرته

678
00:40:00,163 --> 00:40:02,766
من التعرق طوال اليوم في الشمس

679
00:40:10,239 --> 00:40:11,472
إذاً ...

680
00:40:12,943 --> 00:40:18,179
نظرته منحتني نفس الشعور الذي يتملكني 
عندما يتوجب علي الحديث أمام الجموع

682
00:40:18,181 --> 00:40:22,753
عجزت عن الكلام
جسدي يرتجف ، لا أتحكم في نفسي

683
00:40:25,188 --> 00:40:27,722
لقد كان اليوم ممتعاً

684
00:40:27,724 --> 00:40:28,926
نـعـم . .

685
00:40:30,092 --> 00:40:32,092
ولكن لابد أن يحدث شيء

686
00:40:32,094 --> 00:40:34,762
لقد أردته أن يحدث ..

687
00:40:34,764 --> 00:40:38,099
إذا قمت بأي خطوة قد تحسب علي لأنني في حالة سكر

688
00:40:38,101 --> 00:40:40,104
لكن بكل تأكيد لن أكون أول من يفعل ذلك

689
00:40:41,804 --> 00:40:43,804
أريـد أن أجـرب شـيء

690
00:40:43,806 --> 00:40:45,842
مـاذا . . ؟ 

691
00:40:52,815 --> 00:40:54,018
مـا الـذي تـفـعـلـيـنـه .. ؟

692
00:40:56,253 --> 00:40:59,586
هـل أنـتِ واثـقـة .. ؟

693
00:40:59,588 --> 00:41:02,824
فقط أخبرني إذا قمت بعمل جيد

694
00:41:02,826 --> 00:41:04,628
حـسـنـاً . .

695
00:41:07,197 --> 00:41:10,731
لست متأكدة ما الذي كنت أتوقعه

696
00:41:10,733 --> 00:41:12,766
لكنها لم تكن الكأس المقدسة

697
00:41:12,768 --> 00:41:16,637
لقد كان أشبه بدمية جورب من لحم

698
00:41:16,639 --> 00:41:18,972
هـل أنـت بـخـيـر ؟
- نـعـم

699
00:41:18,974 --> 00:41:20,742
لم أستطع تذكر أي شيء مما قالته (إميلي) لي

700
00:41:20,744 --> 00:41:22,577
لم ألعق الحواف كما قالت

701
00:41:22,579 --> 00:41:24,845
بدون مقدمات أندفعت إلي الرأس أولاً

702
00:41:24,847 --> 00:41:27,750
في المنطقة الجديدة الغامضة

703
00:42:46,730 --> 00:42:48,262
 

704
00:42:50,065 --> 00:42:52,569
الـلـعـنـة !
- يـا إلـهـي !

705
00:43:04,681 --> 00:43:06,684
قلبي ينبض بشدة ..

706
00:43:10,320 --> 00:43:12,590
مـا رأيـك . . ؟

707
00:43:15,358 --> 00:43:17,227
مـذهـلـة . .

708
00:43:54,329 --> 00:43:56,764
هل الشرطة هنا من أجلك ؟

709
00:43:56,766 --> 00:43:58,766
يـا إلـهـي !

710
00:43:58,768 --> 00:44:00,200
الـلـعـنـة !
- يـا إلـهـي !

711
00:44:00,202 --> 00:44:02,869
لا أعرف كيف أستطاع الوصول للسيارة لقيادتها

712
00:44:02,871 --> 00:44:04,271
لا أعرف لأين ذهب !

713
00:44:04,273 --> 00:44:05,873
سـنـجـده ، لا تـقـلـقـي

714
00:44:05,875 --> 00:44:07,175
جـيـمـي . . ؟

715
00:44:07,177 --> 00:44:08,809
أمــي . .
- جـيـمـي

716
00:44:08,811 --> 00:44:10,010
يـا إلـهـي !
- أمــي

717
00:44:10,012 --> 00:44:13,213
يـا إلـهـي ، أيـن كـنـتِ .. ؟

718
00:44:13,215 --> 00:44:15,182
لا بـأس ، لا بـأس

719
00:44:15,184 --> 00:44:16,784
هل كنت تشربين .. ؟
مـا الـذي فـعـلـتـيـه .. ؟

720
00:44:16,786 --> 00:44:18,086
أنتِ التي تتحدثين عن الشرب ، يا إلهي !

721
00:44:18,088 --> 00:44:19,854
لـقـد كـنـتِ تـشـربـيـن !
- يـا إلـهـي !

722
00:44:19,856 --> 00:44:21,889
أين كنت ، لقد كنت أحاول الاتصال بكِ طوال اليوم ؟

723
00:44:21,891 --> 00:44:25,025
أنا بخير يا أمي ، هاتفي سقط في الماء
وهو مكسور الأن

725
00:44:25,027 --> 00:44:28,128
سوف تعاقبين بشدة ..

726
00:44:28,130 --> 00:44:31,231
لماذا ، لماذا ستعاقبيني ؟
- لإخـتـفـائـك

727
00:44:31,233 --> 00:44:34,235
كيف أعرف أنكِ بخير وأنتِ لا تجيبين علي هاتفك ؟ 

729
00:44:34,237 --> 00:44:36,204
لقد سقط الهاتف في الماء ، كنت ...

730
00:44:36,206 --> 00:44:37,972
كيف آخذ كلامك علي محمل الجد ؟

731
00:44:37,974 --> 00:44:40,907
تفوح منكِ رائحة الكحول ، ما الذي ..

732
00:44:40,909 --> 00:44:42,809
ما الذي ترتدينه . . ؟
- كنت أرتدي هذه الملابس بالكنيسة يا أمي

733
00:44:42,811 --> 00:44:44,345
كنتِ ترتدين هذه الملابس بالكنيسة ؟

734
00:44:44,347 --> 00:44:47,148
لماذا اتصلتِ بالشرطة من أجلي ؟
هذا لا يصدق !

735
00:44:47,150 --> 00:44:50,485
أنا لم أتصل بالشرطة من أجلك ، لقد أتصلت بالشرطة
لأن ابن عمتك آخذ سيارتي ، حسناً ؟

737
00:44:50,487 --> 00:44:52,186
يا رفاق ، حسناً أيتها السيدات

738
00:44:52,188 --> 00:44:54,387
يجب أن نتفرق ونبحث في الجوار ، اتفقنا ؟

739
00:44:54,389 --> 00:44:56,289
حسناً ، هل هذه مفاتيحك يا (هوب) ؟

740
00:44:56,291 --> 00:44:58,025
مهلاً يا سيدتي ، هل ستقودين بحالتك هذه ؟

741
00:44:58,027 --> 00:44:59,392
لا . .
- لا ، سنذهب سوياً

742
00:44:59,394 --> 00:45:01,095
سـأقـود أنـا . .
- حـسـنـاً ، رائـع

743
00:45:01,097 --> 00:45:03,231
هـيـا بـنـا . .
- أبقي هنا يا جيمي

744
00:45:03,233 --> 00:45:04,898
مـاذا ؟ لا !
إنه ابن عمتي يا أمي !

745
00:45:04,900 --> 00:45:07,837
أريد أن أساعد في البحث عنه ..
- أذهبي لفراشك يا جيمي

746
00:45:37,300 --> 00:45:38,302
ديـلان . . ؟

747
00:45:42,338 --> 00:45:45,238
فلتبقي اصبع الابهام مستقيماً من أجلي

748
00:45:45,240 --> 00:45:46,807
فـلـنـفـعـلـهـا . .

749
00:45:46,809 --> 00:45:50,378
ما اللون الذي تفضله للجبس ؟

750
00:45:50,380 --> 00:45:51,512
ما هي الألوان المتاحة ؟

751
00:45:51,514 --> 00:45:53,150
أي لون ترغب به 

752
00:45:54,250 --> 00:45:55,219
أرجـوانـي . .

753
00:45:56,820 --> 00:45:58,155
فـلـيـكـن الأرجـوانـي ..

754
00:46:21,244 --> 00:46:22,275
مـرحـبـاً يـا (مـارش) ..

755
00:46:22,277 --> 00:46:23,246
مـرحـبـاً . .

756
00:46:25,081 --> 00:46:26,613
ما الذي حدث لسيارتك ؟

757
00:46:26,615 --> 00:46:29,217
(جيمي) لن تذهب للعب معك يا مارش
إنـهـا مـعـاقـبـة . .

758
00:46:29,219 --> 00:46:30,885
أمــي . .
- لا بـأس

759
00:46:30,887 --> 00:46:32,420
لقد أتيت كي أعطيها هذا فقط

760
00:46:32,422 --> 00:46:33,554
إنـه هـاتـف جـديـد ..

761
00:46:33,556 --> 00:46:35,356
شـكـراً جـزيـلاً . .

762
00:46:35,358 --> 00:46:36,624
أنا في غاية الأسف لما حدث

763
00:46:36,626 --> 00:46:38,992
حسناً ، سأخذه ، هيا بنا

764
00:46:38,994 --> 00:46:40,961
ماذا تفعلين يا أمي ، لماذا ؟

765
00:46:40,963 --> 00:46:42,496
أنتِ معاقبة ، هيا بنا ..

766
00:46:42,498 --> 00:46:44,298
إذن ، لقد أخذت هاتفي في المقام الأول

767
00:46:44,300 --> 00:46:45,599
لأنني لم أرد عليكِ ..

768
00:46:45,601 --> 00:46:47,434
والأن تريدين حرماني من ...

769
00:46:47,436 --> 00:46:49,403
ما تفعلينه غير منطقي يا أمي
غير منطقي بالمرة !

770
00:46:49,405 --> 00:46:51,275
قومي بتوديع صديقك الأن

771
00:46:52,541 --> 00:46:54,110
أنـا أكـرهـك . .

772
00:46:58,248 --> 00:46:59,849
أتمنى لك يوم جيد

773
00:47:18,601 --> 00:47:21,601
لقد نمت طوال اليوم وطوال الليل

774
00:47:21,603 --> 00:47:27,076
ستة وثلاثين ساعة كاملة من المكالمات والرسائل
 بدون رد

775
00:47:30,246 --> 00:47:32,012
قد يغير (لوقا) رأيه

776
00:47:32,014 --> 00:47:35,217
أو يظن أنني أحاول أن أبدو صعبة المنال

777
00:47:36,251 --> 00:47:40,121
مهلاً ، من السهل جداً أن تتمكن مني

778
00:47:40,123 --> 00:47:46,028
المداعبة بالفم كانت المدخل للجنس 
مثل المخدرات تماماً

779
00:47:47,530 --> 00:47:49,233
لـقـد أردت الـمـزيـد ..

780
00:47:55,271 --> 00:47:57,007
والانـدفـاع . .

781
00:48:01,510 --> 00:48:03,512
أنـا أحـب الـتـحـكـم ..

782
00:48:17,527 --> 00:48:19,626
مهلاً ، من أي جانب ؟

783
00:48:19,628 --> 00:48:21,095
حسناً ، ابدأي من هنا

784
00:48:21,097 --> 00:48:23,530
مـهـلاً . .

785
00:48:25,367 --> 00:48:27,203
لا ، لا . .

786
00:48:28,304 --> 00:48:29,405
هـل أنـت بـخـيـر .. ؟

787
00:48:39,014 --> 00:48:41,984
يـا إلـهـي ، لقد أخفتني بشدة !

788
00:49:32,702 --> 00:49:34,367
أمــي . . ؟

789
00:49:34,369 --> 00:49:38,072
أود مناقشة شروط هذا العقاب

790
00:49:38,074 --> 00:49:40,340
رغم أنني أعرف أن ما فعلته كان خطأ

791
00:49:40,342 --> 00:49:43,510
إلا انني أعتقد أن آخذ الهاتف مني ليس الحل الصحيح

793
00:49:43,512 --> 00:49:44,480
يـا إلـهـي !

794
00:49:47,717 --> 00:49:49,617
مـعـذرة ... 

795
00:49:49,619 --> 00:49:51,355
لـقـد أخـفـتـنـي . .

796
00:49:52,554 --> 00:49:53,820
 

797
00:49:53,822 --> 00:49:55,722
هل رأيت والدتي بالصدفة ؟

798
00:49:55,724 --> 00:49:58,391
إنها بمثل هذا الطول

799
00:49:58,393 --> 00:49:59,462
تـلـك الـيـهـوديـة . .

800
00:50:02,264 --> 00:50:05,132
نـعـم . .

801
00:50:05,134 --> 00:50:06,737
تـلـك الـيـهـوديـة . .

802
00:50:10,273 --> 00:50:11,408
حـسـنـاً . .

803
00:50:29,458 --> 00:50:31,691
فليبقي معنا بعض الوقت ..
- إلـي مـتـي . . ؟

804
00:50:31,693 --> 00:50:33,159
مـرحـبـاً . .

805
00:50:33,161 --> 00:50:34,163
مـرحـبـاً يـا عـزيـزتـي .. 

806
00:50:36,298 --> 00:50:37,565
لـقـد عـدت . .

807
00:50:37,567 --> 00:50:39,467
نـعـم ، بـالـطـبـع . .

808
00:50:39,469 --> 00:50:42,103
هل أستطيع الذهاب إلي منزل (إميلي) ؟

809
00:50:42,105 --> 00:50:43,503
لا . . 
- لـمـاذا . . ؟

810
00:50:43,505 --> 00:50:45,139
إنـهـا مـعـاقـبـة . .
- لـمـاذا عـوقـبـت . . ؟

811
00:50:45,141 --> 00:50:47,307
استعدي للعشاء ، لقد عوقبت لأسباب عديدة

812
00:50:47,309 --> 00:50:51,177
هل هذا الرجل العجوز جدي ؟

813
00:50:51,179 --> 00:50:52,512
نـعـم ، جـدك ..
- الـمـزعـوم

814
00:50:52,514 --> 00:50:53,783
نـعـم . .

815
00:50:55,351 --> 00:50:57,450
حـسـنـاً . .

816
00:50:57,452 --> 00:50:59,619
ألم يكن الأمر يستحق أن تخبرني بمكالمة

817
00:50:59,621 --> 00:51:01,287
أنك ستحضر رجل غريب

818
00:51:01,289 --> 00:51:03,490
إنـه والـدي . .
- أنت غير واثق من ذلك

819
00:51:10,867 --> 00:51:14,802
لم أكن أدرك مدى تأثري برحيل والدي

820
00:51:14,804 --> 00:51:17,106
حـتـى عـاد . . 

821
00:51:24,480 --> 00:51:26,780
كنت أرغب في الصراخ في وجهه

822
00:51:26,782 --> 00:51:28,782
كنت أرغب في ضرب الطاولة

823
00:51:28,784 --> 00:51:31,751
لقد رغبت في تناول كل الطعام والصودا والنبيذ

824
00:51:31,753 --> 00:51:35,092
كي أصنع كومة من الفضلات على الأرض

825
00:51:39,195 --> 00:51:41,628
لقد أردت أن ألطخ كل شيء

826
00:51:41,630 --> 00:51:43,731
لكي يضطر لتذكر الوقت الذي تركنا فيه

827
00:51:43,733 --> 00:51:46,403
كي يواجه مشاكله ..

828
00:51:48,204 --> 00:51:53,407
لقد رغبت في أن يحدث شيء ، أي شيء

829
00:52:09,391 --> 00:52:12,358
كان لدي الكثير في ذهني

830
00:52:12,360 --> 00:52:14,830
ولكنني لم أقل أي شيء على الإطلاق

831
00:52:17,300 --> 00:52:19,469
ما أخبار الطعام جميعاً ؟

832
00:52:24,306 --> 00:52:28,409
إذن كـيـف وجـدتـه ؟

833
00:52:28,411 --> 00:52:30,510
هـل . .

834
00:52:30,512 --> 00:52:34,682
هل أنت متأكد أنه (هيرمان) المنشود ؟
- نعم يا (هوب) ، إنه (هيرمان) المنشود

835
00:52:33,282 --> 


836
00:52:34,684 --> 00:52:37,284
أنظر ، لقد كان الأمر سهلاً للغاية

837
00:52:37,286 --> 00:52:39,286
أمـي وأبـي . .
في الواقع أبيك ، وليس أبي

838
00:52:39,288 --> 00:52:41,421
كانوا في "ألمانيا" في ذلك العام
عندما حبلت أمي بي

839
00:52:41,423 --> 00:52:43,557
لذا ذهبت في أول طائرة لـ "فرانكفورت

840
00:52:43,559 --> 00:52:45,726
تواصلت مع محقق خاص وأعطيته أسمه

841
00:52:45,728 --> 00:52:47,927
ووجدناه في مستشفى عام

842
00:52:47,929 --> 00:52:49,662
وأحـضـرتـه إلـى هـنـا ..

843
00:52:49,664 --> 00:52:53,467
إذاً قمت بآخذه من المستشفي ؟
هذا غريب بعض الشيء

844
00:52:53,469 --> 00:52:54,834
الأمر ليس غريباً ، أعني ..

845
00:52:54,836 --> 00:52:56,570
في الواقع ما فعلته غير منطقي للغاية

846
00:52:56,572 --> 00:52:57,972
لقد قلت للتو أنك أخذته من المستشفى

847
00:52:57,974 --> 00:52:59,539
أمر في منتهي الغرابة !

848
00:52:59,541 --> 00:53:01,342
أنتقي ألفاظك ، أولاً

849
00:53:01,344 --> 00:53:03,409
ثانياً ، إنه مريض ، حسناً ؟

850
00:53:03,411 --> 00:53:06,380
إنه مصاب بالسرطان ..
- يا إلهي ، أي نوع ؟ 

851
00:53:06,382 --> 00:53:10,583
لا أعلم ، لقد كانوا سيضعونه فيما يشبه دار
 لمساعدة العجزة

853
00:53:10,585 --> 00:53:12,318
فتسائلت لما لا أحضره إلي هنا ؟

854
00:53:12,320 --> 00:53:14,255
لـديـنـا غـرفـة ضـيـوف ..

855
00:53:14,257 --> 00:53:16,523
نحن عائلة محبة ، إنه المكان المثالي بالنسبة له 

856
00:53:16,525 --> 00:53:19,827
نعم ، لماذا لا يأتي ويقيم في غرفة الضيوف ؟

857
00:53:19,829 --> 00:53:22,595
يبدو أنه في حاجة للتواجد في المستشفى

858
00:53:22,597 --> 00:53:25,932
كان من المفترض أن تتصل بي قبل قدومه

859
00:53:25,934 --> 00:53:27,700
كي أعرف وأقوم بتغيير الفرش

860
00:53:27,702 --> 00:53:31,438
لا أعرف ، هذا لا يبدو غير معقول

861
00:53:31,440 --> 00:53:34,041
حسناً ، أنا لا أقرأ الأفكار

862
00:53:38,047 --> 00:53:43,416
إذاً يا (جيمي) ، هل تخططين للتحدث
في حفل التأبين .. ؟

864
00:53:43,418 --> 00:53:45,519
أعلم أن (ديلان) سيقول بضع كلمات و ...

865
00:53:45,521 --> 00:53:47,954
لا . .
- سـوف تـتـحدث

866
00:53:47,956 --> 00:53:48,956
أنت تعرف موقفي من التحدث أمام الجمهور

867
00:53:48,958 --> 00:53:50,557
ماذا عن اختبار الحمض النووي ؟

868
00:53:50,559 --> 00:53:51,891
إنها الطريقة الوحيدة يا (نـيـد) للتأكد

869
00:53:51,893 --> 00:53:53,994
لما لا نغير الموضوع ؟

870
00:53:53,996 --> 00:53:56,362
إنـه ابـنـي !
- حـسـنـاً

871
00:53:56,364 --> 00:53:59,633
توقفوا عن الحديث عني كما لو أنني لست هنا

872
00:53:59,635 --> 00:54:03,070
خاصة تلك اليهودية ..
- مـعـذرة ؟

873
00:54:03,072 --> 00:54:05,606
مهلاً ، أنتم لا تعلمون أنه معادي للسامية يا رفاق ؟

874
00:54:05,608 --> 00:54:07,474
أنا الوحيدة التي لاحظت ذلك ، حسناً

875
00:54:07,476 --> 00:54:09,443
فلنعتبر ذلك بسبب إختلاف الثقافات فقط

876
00:54:09,445 --> 00:54:12,313
أنا متأكده من أنه لم يقصد ما قاله

877
00:54:12,315 --> 00:54:14,847
أنا هنا أيتها العاهرة اليهودية 

878
00:54:14,849 --> 00:54:17,550
حقاً ، حسناً . .
-  ما معني عاهرة ؟

879
00:54:17,552 --> 00:54:19,686
حسناً ، هذا يكفي ..
- ضع السماعات يا ديلان

880
00:54:19,688 --> 00:54:21,822
هل فكر أحدكم انه قد يكون متطرف للغاية ؟

881
00:54:21,824 --> 00:54:24,490
هذا أمر يصعب اكتشافه ..
- عـزيـزتـي

882
00:54:24,492 --> 00:54:25,858
لا داعي لإجراء اختبار الحمض النووي 

883
00:54:25,860 --> 00:54:27,494
لأنه من الواضح أن (دوتي) و(هيرمان)

884
00:54:27,496 --> 00:54:28,862
كانا زوجان رائعان ..

885
00:54:28,864 --> 00:54:32,999
هل يمكن أن توضح لي لماذا أواجه هذا الأمر
في منزلي ؟

887
00:54:33,001 --> 00:54:34,802
أمام عائلتي ،، ما السبب ؟

888
00:54:34,804 --> 00:54:37,070
لأنني أحاول التواصل مع والدي ، حسناً ؟

889
00:54:37,072 --> 00:54:40,074
والدك معاد للسامية ..

890
00:54:40,076 --> 00:54:42,642
وكأنك تذهبين إلى الهيكل كثيراً

891
00:54:42,644 --> 00:54:45,445
يـا إلـهـي !
فقط لأنني لا أذهب إلى الهيكل طوال الوقت

892
00:54:45,447 --> 00:54:47,815
أستحق أن أدعي "عاهرة" في منزلي ؟

893
00:54:47,817 --> 00:54:50,050
ألا تفهم أن هذا جنون ؟

894
00:54:50,052 --> 00:54:51,684
هذا الوضع برمته جنون !

895
00:54:51,686 --> 00:54:53,554
كل ما أقوله هو أننا جميعًا لدينا آباء وأمهات

896
00:54:53,556 --> 00:54:55,557
بـطـبـاع صـعـبـة . .

897
00:54:57,492 --> 00:54:58,958
كل ما أعنيه أن والديك ليسا مثاليين

898
00:54:58,960 --> 00:55:00,427
أنـا ، يـا إلـهـي !

899
00:55:00,429 --> 00:55:01,929
مـاذا . . ؟
إنـه عـالـم مـخـتـلـف !

900
00:55:01,931 --> 00:55:03,363
وما علاقة هذا بــ ..

901
00:55:03,365 --> 00:55:04,664
لأنـه ...
- لا

902
00:55:04,666 --> 00:55:08,034
إنه مريض !
هل ستغادرين ؟ عزيزتي !

903
00:55:13,442 --> 00:55:17,577
أبي ، هل أستطيع الذهاب لمنزل (إميلي) ؟

904
00:55:17,579 --> 00:55:19,415
نـعـم ، اذهـبـي ..

905
00:55:20,548 --> 00:55:22,081
مـعـذرة !

906
00:55:52,414 --> 00:55:55,548
 

907
00:55:55,550 --> 00:55:58,751
 

908
00:55:58,753 --> 00:56:01,891
  

909
00:56:05,126 --> 00:56:08,628
 

910
00:56:08,630 --> 00:56:11,197
 

911
00:56:11,199 --> 00:56:13,133
أنا فـخـورة بـك ..

912
00:56:13,135 --> 00:56:14,700
شـكـراً لـك . .

913
00:56:14,702 --> 00:56:16,804
لقد وعدتك انني سأخبرك ..
- تخبريها بماذا .. ؟

914
00:56:16,806 --> 00:56:18,171
هل انتهيتم يا رفاق من طلب "فونيكس" بعد ؟

915
00:56:18,173 --> 00:56:19,173
نـعـم ، مـرتـيـن ..
- لا

916
00:56:19,175 --> 00:56:21,008
يا إلهي ، لقد كان الأمر جيداً للغاية

917
00:56:23,945 --> 00:56:25,679
رائع ، نحن لا نتحدث عن هذا

918
00:56:25,681 --> 00:56:29,519
نحن نتحدث عن كيف أن (جيمي) أخيراً فقدت عذرية فمها

920
00:56:32,153 --> 00:56:33,753
مـبـروك . .

921
00:56:33,755 --> 00:56:36,155
كان على ما يرام
لم يكن شيء ، حسناً ؟

922
00:56:36,157 --> 00:56:37,657
هل يمكننا التحدث عن شيء آخر ، من فضلك ؟

923
00:56:37,659 --> 00:56:38,659
ألن تريه مرة أخري .. ؟

924
00:56:38,661 --> 00:56:40,461
 

925
00:56:40,463 --> 00:56:43,229
لقد قلتِ أنه كان علي ما يرام ..
وكأنه مات أو ما شابه

926
00:56:43,231 --> 00:56:44,231
حـقـاً . . ؟

927
00:56:44,233 --> 00:56:46,166
إنـه يـمـارس الـريـاضـة ؟

928
00:56:46,168 --> 00:56:48,501
في مدينة "سان انجيلوس" ؟

929
00:56:48,503 --> 00:56:49,769
فريق "لاكروس" .. 

930
00:56:49,771 --> 00:56:51,637
أعرف الكثير من اللاعبين في هذا الفريق

931
00:56:51,639 --> 00:56:54,074
مـا أسـمـه . . ؟
- هلا تحدثنا في موضوع آخر ؟

932
00:56:54,076 --> 00:56:56,478
لاعبي "لاكروس" قمة في الإثارة

933
00:56:57,746 --> 00:57:00,012
مهلاً ، قبل أن أنسي

934
00:57:00,014 --> 00:57:01,682
متي ستشيع الجنازة يوم الخميس ؟

935
00:57:01,684 --> 00:57:03,150
فنحن نريد المجيء ..

936
00:57:03,152 --> 00:57:06,153
إنه شعور طيب للغاية منكم يا رفاق
لكن ليس عليكم المجيء

937
00:57:06,155 --> 00:57:08,822
ولـكـنـنـا أصـدقـائـك وسندعمك مهما كان الأمر

939
00:57:08,824 --> 00:57:11,758
لست متأكدا من قدرتي على القيام بذلك في الواقع 

940
00:57:11,760 --> 00:57:14,561
 

941
00:57:14,563 --> 00:57:15,829
حـسـنـاً . .

942
00:57:15,831 --> 00:57:18,130
يـجـب أن أعـود ..
- مـهـلاً

943
00:57:18,132 --> 00:57:19,835
سـنـراك غـداً . .

944
00:57:24,206 --> 00:57:25,805
لماذا فعلتِ ذلك .. ؟

945
00:57:25,807 --> 00:57:28,041
لماذا قولتِ له ذلك ، لماذا ؟

946
00:57:28,043 --> 00:57:29,642
ماذا ، إنه مـارش !

947
00:57:29,644 --> 00:57:32,211
نعم ، لكنه بدا مستاء حقاً

948
00:57:32,213 --> 00:57:36,249
حسناً ، إنه لا يكن لكِ أي مشاعر حب 
إذا ما هي المشكلة ؟

949
00:57:36,251 --> 00:57:39,619
لا يجب أن يبالغ في توقعاته ، صحيح؟

950
00:57:39,621 --> 00:57:41,722
أعـتـقـد ذلـك . .

951
00:57:41,724 --> 00:57:43,155
سـنـعـرف ذلـك . .

952
00:57:43,157 --> 00:57:45,258
سـيـقـيـم حـفـلـة غــداً ..

953
00:57:45,260 --> 00:57:47,728
إنه يقيم حفلة كل يوم

954
00:57:48,764 --> 00:57:49,798
صـحـيـح . .

955
00:57:55,204 --> 00:57:57,938
الـلـعـنـة !

956
00:57:57,940 --> 00:58:00,574
يا إلهي ، يجب أن أذهب ، أمي غاضبة للغاية

957
00:58:00,576 --> 00:58:02,811
هل نستطيع الذهاب .. ؟
هل يمكننا الذهاب الآن ؟

958
00:58:07,148 --> 00:58:10,752
 

959
00:58:12,153 --> 00:58:13,920
 

960
00:58:13,922 --> 00:58:16,757
مـرحـبـاً . .
- مـرحـبـاً

961
00:58:16,759 --> 00:58:18,161
مـا الأخـبـار . . ؟

962
00:58:19,795 --> 00:58:21,128
رائـع ، تـبـديـن جـمـيـلـة !

963
00:58:21,130 --> 00:58:25,666
شكراً ، لقد أحضرت لك هذا كي تقرأه

964
00:58:25,668 --> 00:58:26,870
رائــع . .

965
00:58:29,204 --> 00:58:32,171
إلـى أيـن سـنذهـب ؟

966
00:58:32,173 --> 00:58:33,941
لا يمكننا الذهاب إلى الداخل ؟

967
00:58:33,943 --> 00:58:35,141
لا . .

968
00:58:35,143 --> 00:58:37,177
أعني ، هل تعرفين مع من أعيش ؟

969
00:58:37,179 --> 00:58:39,782
إذا أكتشف أي شخص أمرنا ...

970
00:58:41,115 --> 00:58:42,751
نـحـن بـمـفـردنـا . . ؟

971
00:58:44,186 --> 00:58:45,985
أخــرسـي . .

972
00:58:45,987 --> 00:58:49,021
فـلـنـري . .

973
00:58:49,023 --> 00:58:51,325
لـدي فـكـرة . .

974
00:59:45,813 --> 00:59:47,380
أنـهـض . .

975
00:59:47,382 --> 00:59:50,249
هـل أنـتِ بـخـيـر .. ؟

976
00:59:50,251 --> 00:59:51,784
نـعـم . .

977
00:59:51,786 --> 00:59:54,253
هذا الوضع يؤلم ركبتي بعض الشيء

978
00:59:54,255 --> 00:59:56,956
هل يمكننا الانتقال إلى العشب ؟

979
00:59:56,958 --> 00:59:58,360
نـعـم . .
- حـسـنـاً

980
01:00:17,179 --> 01:00:19,916
آسفة ، إنه ضيق بعض الشيء

981
01:00:21,315 --> 01:00:23,016
تـعـالـي هـنـا . .

982
01:00:23,018 --> 01:00:24,653
مـعـذرة . .

983
01:00:32,460 --> 01:00:36,162
هل تعتقد أنه يمكننا أن .. 

984
01:00:36,164 --> 01:00:37,697
أعتقد أن الأمور ستكون أسهل إذا قمت بــ ..

985
01:00:37,699 --> 01:00:39,999
نـعـم ، حـسـنـاً . .
- نـعـم

986
01:00:40,001 --> 01:00:41,137
حـسـنـاً ، نـعـم ..

987
01:01:04,893 --> 01:01:06,992
حـسـنـاً . .

988
01:01:06,994 --> 01:01:08,729
حـسـنـاً ، نـعـم ..

989
01:01:08,731 --> 01:01:11,231
هل تريد وضع ...

990
01:01:11,233 --> 01:01:13,266
هل تريد شيئاً كي تضعه علي ..

991
01:01:13,268 --> 01:01:15,034
نـعـم . .
- حـسـنـاً

992
01:01:24,480 --> 01:01:26,179
حـسـنـاً . .
- حـسـنـاً

993
01:02:06,822 --> 01:02:08,889
يـا إلـهـي !
- ما الذي تفعلانه هناك ؟

994
01:02:08,891 --> 01:02:10,492
مـا هـذا ، يـا إلـهـي !

995
01:02:30,945 --> 01:02:34,217
حسناً ، على الأقل الآن أفهم سبب رغبتك
 في الذهاب للكنيسة

997
01:02:47,295 --> 01:02:49,896
يجب أن أخبر الكاهن ، الكاهن الحقيقي

998
01:02:49,898 --> 01:02:52,599
بـمـا يـحـدث . .

999
01:02:52,601 --> 01:02:54,036
مـاذا . . ؟ 

1000
01:02:55,403 --> 01:02:57,037
مـاذا ، توقفي يا أمي ! 

1001
01:02:57,039 --> 01:03:00,373
لا يا أمي ، ستدمرين حياته
ما الذي تفعلينه .. ؟

1003
01:03:00,375 --> 01:03:02,242
(جيمي) ، لابد أن يعرف بما حدث

1004
01:03:02,244 --> 01:03:04,043
هل تعتقدين انكِ الفتاه الوحيدة التي يفعل معها ذلك ؟

1005
01:03:04,045 --> 01:03:05,378
ستدمرين حياته !
- ما الذي يحدث ؟

1006
01:03:05,380 --> 01:03:07,079
لماذا تفعلين ذلك معي ؟

1007
01:03:07,081 --> 01:03:08,315
توقفي من فضلك ..

1008
01:03:08,317 --> 01:03:11,217
حقاً ، لماذا تفعلين ذلك ؟

1009
01:03:11,219 --> 01:03:13,420
لـمـاذا . . ؟

1010
01:03:14,556 --> 01:03:16,590
تـوقـفـي . .

1011
01:03:16,592 --> 01:03:18,360
تـوقـفـي ، أرجـوكِ . .

1012
01:04:22,958 --> 01:04:27,126
لقد أنتظرت طوال اليوم أن يعاقبوني

1013
01:04:29,931 --> 01:04:34,236
لقد التزم كل منا بمكانه علي المقاعد

1014
01:04:36,003 --> 01:04:38,137
وكـراسـي الـحـديـقـة . .

1015
01:04:40,242 --> 01:04:42,608
والآســرة . .

1016
01:04:47,615 --> 01:04:52,052
لقد كنت أعيش في منزلي كالشبح

1017
01:04:52,054 --> 01:04:54,590
وفـاض بـي الـكـيـل ..

1018
01:05:11,239 --> 01:05:12,604
لا أعتقد أنه أمامنا خيار آخر

1019
01:05:12,606 --> 01:05:14,606
إذا كُنتِ تريدين ذلك ، فلنفعلها

1020
01:05:14,608 --> 01:05:15,610
مـهـلاً . .

1021
01:05:17,746 --> 01:05:19,412
أيـن أنـتِ ذاهـبـة .. ؟

1022
01:05:19,414 --> 01:05:21,213
سـأخـرج . .

1023
01:05:21,215 --> 01:05:23,349
لا ، لن تخرجين ، أنتِ معاقبة

1024
01:05:23,351 --> 01:05:24,319
تـعـالـي هـنـا . . 

1025
01:05:25,721 --> 01:05:27,320
سننتهي من ذلك الأن ، حسناً ؟

1026
01:05:27,322 --> 01:05:29,356
يجب أن تعرفي عقابنا لكِ

1027
01:05:29,358 --> 01:05:32,525
حسناً ، أولاً وقبل كل شيء
ستدفعين رسوم استرداد السيارة

1029
01:05:32,527 --> 01:05:35,695
هل هذا كل شيء ، رائع !
- لا ، لا تذهبي الأن

1031
01:05:35,697 --> 01:05:38,264
نحن لم ننتهي بعد !

1032
01:05:38,266 --> 01:05:40,766
وهل يبدو أنني أهتم إن كنتم انتهيتم بعد ؟

1033
01:05:40,768 --> 01:05:42,434
مـاذا . . ؟ 

1034
01:05:42,436 --> 01:05:44,704
هـيا ، أنظروا لأنفسكم ..

1035
01:05:44,706 --> 01:05:49,508
منذ وفاة الجـدة وكلكم يا رفاق فقدتم صوابكم
يبدو أنكم فقدتم عقولكم

1037
01:05:49,510 --> 01:05:51,244
أولاً ، لا تتحدثي معنا بتلك الطريقة

1038
01:05:51,246 --> 01:05:54,014
الناس يموتون ، حسناً ؟

1039
01:05:54,016 --> 01:05:55,682
ولابد أن تستمر الحياة

1040
01:05:55,684 --> 01:06:00,619
بصراحة ، أنا لا أشعر أنني يجب أن أعاقب
أياً كانت الظروف التي تمرون بها

1042
01:06:00,621 --> 01:06:02,621
حتي (هيرمان) يعي ذلك

1043
01:06:02,623 --> 01:06:04,324
لـقـد تـجـاوزتِ حـدودكِ !

1044
01:06:04,326 --> 01:06:05,561
لـقـد مـارسـت الـجـنـس ..

1045
01:06:06,695 --> 01:06:08,695
كل شخص يمارس الجنس

1046
01:06:08,697 --> 01:06:10,530
حـسـنـاً . .
- كـل شـخـص

1047
01:06:10,532 --> 01:06:13,400
وعلى الأقل فعلتها مع شخص أحبه

1048
01:06:13,402 --> 01:06:15,568
لا ، لا ، لا ..
- مـا الـذي فـعـلـتـه ؟

1049
01:06:15,570 --> 01:06:17,503
أنتِ لا تعرفينه حتى يا (جيمي) ..

1050
01:06:17,505 --> 01:06:20,472
لـقـد تـجـاوزتِ حـدودكِ تـمـامـاً الأن
اهــدأي

1051
01:06:20,474 --> 01:06:22,608
لا تطلبوا مني أن اهدأ الأن ..

1052
01:06:22,610 --> 01:06:24,644
حسناً ، عندما تقررين أن تكوني فرداً من هذه العائلة 
مرة أخرى 

1053
01:06:24,646 --> 01:06:26,780
أعـلـمـيـنـي ، حـسـنـاً ؟

1054
01:06:26,782 --> 01:06:29,050
حسناً ، عندما تتوقف عن كونك أب فاشل
أعـلـمـنـي

1055
01:06:52,574 --> 01:06:55,208
ما الذي تفعلينه هنا .. ؟

1056
01:06:55,210 --> 01:06:57,079
لقد أردت رؤيتك فقط

1057
01:06:59,380 --> 01:07:01,514
أعني ، لقد فكرت أننا قد نستطيع

1058
01:07:01,516 --> 01:07:04,483
أن ننهي ما بدأناه ..

1059
01:07:04,485 --> 01:07:07,387
هل تمزحين معي يا (جـيـمـي) ؟

1060
01:07:07,389 --> 01:07:09,421
إذا اكتشف أحد أمر وجودك هنا

1061
01:07:09,423 --> 01:07:11,490
حسناً ، كان هذا الأمر كله خطأ فادح

1062
01:07:11,492 --> 01:07:14,396
أنا آسف ، لكن الأمور خرجت عن نطاق السيطرة

1063
01:07:16,398 --> 01:07:18,267
إذا أنت لا ...

1064
01:07:21,436 --> 01:07:22,471
مـاذا . . ؟

1065
01:07:24,306 --> 01:07:26,338
أنـت لا تـحـبـنـي . . ؟

1066
01:07:26,340 --> 01:07:28,309
أحـبـك ، مـهـلاً !؟

1067
01:07:29,443 --> 01:07:31,780
أنـتِ لا تـحـبـيـنـي !

1068
01:07:33,315 --> 01:07:35,715
أعتقدت أننا كنا نقضي وقت ممتع

1069
01:07:35,717 --> 01:07:37,717
حسناً ، لقد قضينا وقتاً ممتع بالفعل

1070
01:07:37,719 --> 01:07:39,521
ولكنني أعتقدت أنك ...

1071
01:07:41,456 --> 01:07:43,555
مـاذا . . ؟

1072
01:07:43,557 --> 01:07:45,391
أنت لست ملتزماً بعملك !

1073
01:07:45,393 --> 01:07:48,561
أنت مثل رجال الأمن !

1074
01:07:48,563 --> 01:07:50,597
حـسـنـاً . .

1075
01:07:50,599 --> 01:07:56,401
هناك الكثير يحدث الآن
وأنا أحاول أن أرتب الأمر في رأسي

1077
01:07:56,403 --> 01:07:59,838
أنتِ فتاة جميلة حقًا

1078
01:07:59,840 --> 01:08:02,307
لكن هذا الشيء الذي نقوم به 
ومـا فـعـلـنـاه

1079
01:08:02,309 --> 01:08:05,545
لا يمكن أن يحدث ثانيةً ، اتفقنا ؟

1080
01:08:05,547 --> 01:08:07,249
هـذا كـل شـيء .. ؟

1081
01:08:08,315 --> 01:08:09,851
أعـتـقـد ذلـك . .

1082
01:08:15,289 --> 01:08:16,492
حـسـنـاً . .

1083
01:08:17,826 --> 01:08:20,162
هناك شيء واحد أريد أن أعرف إجابته

1084
01:08:21,328 --> 01:08:23,562
مـاذا . . ؟ 

1085
01:08:23,564 --> 01:08:27,866
هل سأكون آخر فتاة تنام معها للأبد ؟

1086
01:08:27,868 --> 01:08:32,272
أم أنك أردت أن تضاجع فتاة ما قبل أن تحرم
 من ذلك ؟

1087
01:08:32,274 --> 01:08:33,505
أخـبـرنـي . .
- لا أعـرف

1088
01:08:33,507 --> 01:08:34,741
لم أكن أفكر حقاً في ذلك

1089
01:08:34,743 --> 01:08:35,808
في تلك الأمور ، حسناً 

1090
01:08:35,810 --> 01:08:38,277
أعتقد أن الأمر حدث بتلقائية

1091
01:08:38,279 --> 01:08:40,782
لكنني لم أقصد أبداً أن أتسبب في آذي أي شخص

1092
01:08:42,617 --> 01:08:45,617
أسمعيني ، غداً عندما تذهبين إلي الجنازة  

1093
01:08:45,619 --> 01:08:47,387
وتـقـفـيـن مـع والـديـك ..

1094
01:08:47,389 --> 01:08:50,690
يجب أن تتظاهري أنني غير موجود 

1095
01:08:50,692 --> 01:08:54,527
فقط صافحي الجميع وركزي على عائلتك
اتفقنا . . ؟

1096
01:08:54,529 --> 01:08:56,862
حسناً ، سيمر الأمر بسهولة

1097
01:08:56,864 --> 01:08:58,333
مـتـفـقـيـن . . ؟

1098
01:09:00,435 --> 01:09:02,968
أنا آسف حقاً علي كل ما حدث

1099
01:09:02,970 --> 01:09:04,772
لقد أستمتعت بالوقت الذي قضيته معك حقاً

1100
01:09:34,603 --> 01:09:35,637
 

1101
01:09:44,712 --> 01:09:45,978
 

1102
01:09:53,520 --> 01:09:56,555
 

1103
01:09:56,557 --> 01:09:57,656
مـا هـذا . . ؟

1104
01:09:57,658 --> 01:09:58,691
أنـظـروا لـتـلـك الـعـاهـرة !

1105
01:09:58,693 --> 01:09:59,826
مـا الـذي أصـابـهـا .. ؟

1106
01:09:59,828 --> 01:10:01,460
اسـتـرخـوا ، إنها حـفـلـة !

1107
01:10:01,462 --> 01:10:03,795
لـقـد كـان ذلـك عـدوانـيـاً !

1108
01:10:03,797 --> 01:10:05,798
 

1109
01:10:05,800 --> 01:10:08,601
 

1110
01:10:08,603 --> 01:10:11,271


1111
01:10:11,273 --> 01:10:13,809
(جـيـمـي) ، لـقـد أتـيـتِ

1112
01:10:15,609 --> 01:10:18,544


1113
01:10:18,546 --> 01:10:19,949
فـلـنـصـعـد لـلأعـلـي . .

1114
01:10:21,815 --> 01:10:24,450
مهلاً ، ما الذي تفعلينه ؟

1115
01:10:24,452 --> 01:10:25,721
مــاذا . . ؟ 

1116
01:10:26,820 --> 01:10:28,655
أنـتِ تـبـديـن مـخـتـلـفـة ! 

1117
01:10:28,657 --> 01:10:31,590
هيا ، سأمنحك ما تريده

1118
01:10:31,592 --> 01:10:33,992
ما أريده ، حقاً ، حسناً

1119
01:10:33,994 --> 01:10:36,495
(جـيـمـي) ، لـقـد أتـيـتِ

1120
01:10:39,367 --> 01:10:40,599
هـذا (بـاك) . .

1121
01:10:40,601 --> 01:10:43,669
إنه يلعب لفريق "لاكروس" في "سان انجيلوس" 

1122
01:10:43,671 --> 01:10:45,705
(إميلي) ، هذا ليس الوقت المناسب

1123
01:10:45,707 --> 01:10:48,441
عزيزي ، هذه هي الفتاه التي أخبرتك عنها

1124
01:10:48,443 --> 01:10:51,611
لقد كانت تتسكع مع أحد زملائك في الفريق
 في يوم سابق

1125
01:10:51,613 --> 01:10:53,812
حـقـاً . . ؟
ومن يكون ذلك الفتي المحظوظ ؟

1126
01:10:53,814 --> 01:10:55,447
هـل هـو (فـيـلـتـر) .. ؟

1127
01:10:55,449 --> 01:10:58,084
نـعـم ، بـالـطـبـع . .

1128
01:10:58,086 --> 01:10:59,986
مـهـلاً يـا (فـيـلـتـر) ..

1129
01:10:59,988 --> 01:11:01,787
هـل هـذه فـتـاتـك . . ؟
- مـا الـذي يـفـعـلـه ؟

1130
01:11:01,789 --> 01:11:03,923
لا أريد سماع ذلك حقاً 

1131
01:11:03,925 --> 01:11:07,029
هـل تـعـرفـهـا . . ؟
- لا

1132
01:11:09,831 --> 01:11:11,798
يـا إلـهـي ، حـسـنـاً !

1133
01:11:11,800 --> 01:11:15,668
يا للسخافة ، لقد كذبت ، دعك من الأمر !

1134
01:11:15,670 --> 01:11:19,037
(إميلي) ، لماذا تهتمين كثيراً بشأن من اتسكع معه؟

1135
01:11:19,039 --> 01:11:21,840
لقد تسكعت مع ما يكفي من لاعبي "لاكروس" لكلا منا

1136
01:11:21,842 --> 01:11:23,476
مـاذا . . ؟

1137
01:11:23,478 --> 01:11:24,910
يا إلهي ، أنتِ تبدين مثل الاعصار البشري !

1138
01:11:24,912 --> 01:11:27,548
أنتِ تُقيمين علاقة مع أي شاب يقترب منكِ

1139
01:11:30,351 --> 01:11:35,655
اتعرفين . .
وفاة جدتك ليس مبرراً كي تتصرفين بتلك الوقاحة

1141
01:11:35,657 --> 01:11:39,358
أعتقد أنه من الأفضل أن تغادري

1142
01:11:39,360 --> 01:11:41,093
أريدك أن تعرف شيئاً يا (مارش)

1143
01:11:41,095 --> 01:11:44,796
قد تكون قادراً علي تكوين صداقات الأن فقط 
بشرائك الجعة لهم

1145
01:11:44,798 --> 01:11:47,633
لكن قريباً ، سيكون عليك تكوين صداقات

1146
01:11:47,635 --> 01:11:49,102
عـلـي أسـاس شـخـصـيـتـك ..

1147
01:11:49,104 --> 01:11:51,774
والتي لا يعرفها أحد حتى 

1148
01:11:54,442 --> 01:11:56,078
أرحـلـي مـن هـنـا ..

1149
01:11:57,878 --> 01:12:03,081
أرحـلـي ... مـن ... هـنـا .. 

1150
01:12:03,083 --> 01:12:05,951
حـسـنـاً . .

1151
01:12:05,953 --> 01:12:07,889
لقد صارت حفلاتك قديمة ومملة

1152
01:12:10,425 --> 01:12:12,959
 

1153
01:12:12,961 --> 01:12:14,994
يـا إلـهـي !

1154
01:12:14,996 --> 01:12:16,495
أعتقد أنك ستحرم من جهاز "الاكس بوكس"

1155
01:12:16,497 --> 01:12:18,599
هـل هـي مـجـنـونـة . . ؟

1156
01:12:38,185 --> 01:12:41,486
استيقظت ، لبضع ثوان

1157
01:12:41,488 --> 01:12:44,156
كنت قد نسيت كل الأسباب

1158
01:12:44,158 --> 01:12:47,660
التي جعلتني في تلك الحالة البائسة

1159
01:12:47,662 --> 01:12:52,165
وبغض النظر عن صعوبة الأمر حاولت التمسك
 بهذا الشعور

1160
01:12:52,167 --> 01:12:55,500
تـلـك الـلـحـظـات الـقـلـيـلـة .. 

1161
01:12:55,502 --> 01:12:57,672
إلا أن الشمس جعلتني أستفيق

1162
01:13:03,645 --> 01:13:06,144
أنا (ديلان) ، هل أستطيع الدخول ؟

1163
01:13:06,146 --> 01:13:07,750
نـعـم ، بـالـطـبـع

1164
01:13:10,484 --> 01:13:11,519
مـرحـبـاً . .

1165
01:13:16,824 --> 01:13:19,892
لقد أرادت أمي أن تذهب إلى الجنازة

1166
01:13:19,894 --> 01:13:21,593
 

1167
01:13:21,595 --> 01:13:23,728
ما الذي تسمعه اليوم .. ؟

1168
01:13:23,730 --> 01:13:26,699
بعض الموسيقي الالكترونية الخفيفة

1169
01:13:26,701 --> 01:13:27,735
نـعـم . .

1170
01:13:35,810 --> 01:13:38,076
إنها غاضبة مني لمحاولتي الهرب

1171
01:13:38,078 --> 01:13:39,644
لكـنـهـا لا تـفـهـم ..

1172
01:13:39,646 --> 01:13:43,616
أنني كنت أفعل فقط ما طلبته مني (دوتي)

1173
01:13:43,618 --> 01:13:47,119
ما الذي قالته لك (دوتي) يا (ديلان) ؟

1174
01:13:47,121 --> 01:13:48,888
أنـنـي شــاذ . .

1175
01:13:48,890 --> 01:13:51,927
وكان يجب أن ترسلني بعيداً عندما غادر والدي

1176
01:13:53,828 --> 01:13:55,126
هـل تـمـزح مـعـي .. ؟

1177
01:13:55,128 --> 01:13:57,562
أنا لا أجيد المزاح ..

1178
01:13:57,564 --> 01:14:02,735
يا إلهي ، يالها من ساقطة
آسـفـة لـلـغـايـة !

1179
01:14:02,737 --> 01:14:07,205
وأنا لم أشغل بالي بالأمر ، حقاً

1180
01:14:07,207 --> 01:14:08,773
ليس لدي مشكلة في ذلك

1181
01:14:08,775 --> 01:14:11,677
أنـا فـقـط . .

1182
01:14:11,679 --> 01:14:14,246
أكتشفت أمراً مؤخراً ..

1183
01:14:14,248 --> 01:14:18,651
أنه لن يحبني أحد في المدرسة

1184
01:14:18,653 --> 01:14:21,056
أسمعني يا (ديلان) ..

1185
01:14:23,591 --> 01:14:28,693
أنـت أروع طـفـل ..

1186
01:14:28,695 --> 01:14:31,531
أعني أن ملابسك أنيقة للغاية

1187
01:14:31,533 --> 01:14:34,267
لديك ذوق رفيع في الموسيقي

1188
01:14:34,269 --> 01:14:37,639
ويمكن للأخرين أن يتعلموا منك

1189
01:14:39,073 --> 01:14:40,175
تـعـالـي هـنـا . .

1190
01:14:42,143 --> 01:14:44,876
سواء كنت مثلي أو لا فأنا مازلت معك

1191
01:14:44,878 --> 01:14:47,114
لن تتخلص مني أبداً ..

1192
01:15:07,234 --> 01:15:10,736
بـأسـم الأب والابـن والـروح الـقـدس

1194
01:15:10,738 --> 01:15:13,171
آمـيـن . .

1195
01:15:13,173 --> 01:15:16,776
فليكن الرب مع جميعكم ..
- ومع روحك أيضاً

1196
01:15:16,778 --> 01:15:20,146
حياة (دوروثي وينكل) كانت جيدة

1197
01:15:20,148 --> 01:15:24,215
لقد خدمت الرب ، خدمت إيمانها الكاثوليكي

1198
01:15:24,217 --> 01:15:26,052
لقد حرصت علي التأكد أن أصدقائها ..

1199
01:15:26,054 --> 01:15:28,353
لا أستطيع أن أتخيل أن أي واحد منا أراد

1200
01:15:28,355 --> 01:15:29,854
أن يقف حداد على (دوتي) اليوم

1201
01:15:29,856 --> 01:15:32,325
أن تنعم بحياتها الأبدية

1202
01:15:32,327 --> 01:15:34,693
لـقـد أحـبـبـنـا (دوروثـي) ..

1203
01:15:34,695 --> 01:15:36,361
وسـنـفـتـقـدهـا . .

1204
01:15:36,363 --> 01:15:40,866
كيف يمكن أن تقف حداد على شخص 
ما زلت غاضباً منه ؟

1205
01:15:40,868 --> 01:15:44,102
كيف يمكنك أن تسامح شخص ميت ؟

1206
01:15:44,104 --> 01:15:47,173
لقد كانت (دوتـي) أعز صديقاتي

1207
01:15:47,175 --> 01:15:49,842
كان لديها دائماً ابتسامة كبيرة على وجهها

1208
01:15:49,844 --> 01:15:52,077
كـانـت تـحـب أحـفـادهـا ..

1209
01:15:52,079 --> 01:15:54,813
كـانـت تـحـب الـسـفـر ..

1210
01:15:54,815 --> 01:15:58,049
كانت (دوتي) تعطيني الحلوى كلما أردت

1211
01:15:58,051 --> 01:15:59,352
تحب التواصل مع الناس

1212
01:15:59,354 --> 01:16:01,019
مـتـسـامـحـة . .

1213
01:16:01,021 --> 01:16:02,388
مـسـالـمـة . .
- ذكـيـة

1214
01:16:02,390 --> 01:16:05,124
عـجـوزة جـداً . .

1215
01:16:05,126 --> 01:16:07,159
لإتـمـام خـدمـتـنـا . .

1216
01:16:07,161 --> 01:16:10,095
وقبل أن نجمع أنفسنا في الخارج من أجل الدفن

1217
01:16:10,097 --> 01:16:13,732
أريد أن أدعو أي شخص آخر يرغب في تكريم ذكراها

1218
01:16:13,734 --> 01:16:15,871
كـي يـتـحـدث الأن ..

1219
01:16:27,015 --> 01:16:28,947
حـسـنـاً . .

1220
01:16:28,949 --> 01:16:31,083
أود أن أقول شيئًا ..

1221
01:16:31,085 --> 01:16:32,351
جيمي ، ماذا . .

1222
01:16:32,353 --> 01:16:34,288
لا بأس يا أمي ، يجب أن اتحدث

1223
01:16:53,675 --> 01:16:55,974
لقد شعرت أن (دوتي) معي في ذلك الوقت 

1224
01:16:55,976 --> 01:16:58,309
تـضـغـط عـلـي . .

1225
01:16:58,311 --> 01:17:00,780
كـنـت مـثـلـهـا تـمـامـاً ..

1226
01:17:00,782 --> 01:17:02,918
لم يكن لدي شيء آخر لكي أخسره

1227
01:17:07,287 --> 01:17:10,055
هـيـا . .

1228
01:17:10,057 --> 01:17:11,126
قـولـي شـيـئـاً . .

1229
01:17:13,194 --> 01:17:15,193
مـرحـبـاً . .

1230
01:17:15,195 --> 01:17:17,162
مـرحـبـاً . .

1231
01:17:17,164 --> 01:17:20,199
أنا (جيمي وينكل) ، أنا ..

1232
01:17:20,201 --> 01:17:21,800
حـفـيـدة (دوتـي) . .

1233
01:17:21,802 --> 01:17:25,170
أردت فقط أن أقول بعض الأشياء

1234
01:17:25,172 --> 01:17:27,305
أنا آسفة حقاً ، أنا عصبية

1235
01:17:27,307 --> 01:17:30,076
أنا لا أجيد التحدث أمام جموع ، لذا أعتذر لكم

1236
01:17:30,078 --> 01:17:31,246
 

1237
01:17:33,715 --> 01:17:37,782
أنا لم أحاول حقاً التعرف على جدتي

1238
01:17:37,784 --> 01:17:40,785
كانت دائماً بالنسبة لي تلك المرأة العجوز

1239
01:17:40,787 --> 01:17:44,089
التي تمنحني الهدايا والنقود في عيد ميلادي

1240
01:17:47,295 --> 01:17:49,728
ولـكـن . .

1241
01:17:49,730 --> 01:17:54,767
ولكنني عندما سمعت الجميع يقولون أشياء لطيفة عنها

1242
01:17:54,769 --> 01:17:57,369
جـعـلـنـي ذلـك اتـسـائـل ..

1243
01:17:57,371 --> 01:17:59,373
هل هذه هي نفس المرأة التي كنت أعرفها !

1244
01:18:01,109 --> 01:18:02,974
أعتقد أن ما أدركته كان الجزء الأصعب

1245
01:18:02,976 --> 01:18:04,509
حـول الأمـر بـرمـتـه ..

1246
01:18:04,511 --> 01:18:08,481
هو معرفة كيفية مسامحة شخص ما

1247
01:18:08,483 --> 01:18:11,049
لا يمكنك التحدث معه ..

1248
01:18:11,051 --> 01:18:14,285
بالنسبة لي ، كانت (دوتي) صعبة الطباع

1249
01:18:14,287 --> 01:18:15,888
لم تكن لطيفة دائماً .. 

1250
01:18:15,890 --> 01:18:18,824
أعني ، والداي المساكين هم فقط ...

1251
01:18:18,826 --> 01:18:21,994
لقد أكتشف والدي للتو أن هذا الرجل (هيرمان)

1252
01:18:21,996 --> 01:18:24,530
هـو والـده الـحـقـيـقـي ..

1253
01:18:24,532 --> 01:18:28,067
وبعدها قامت (دوتي) بإخبار والدتي أنها لم تحبها أبداً

1254
01:18:28,069 --> 01:18:30,302
لأنـهـا يـهـوديـة . .

1255
01:18:30,304 --> 01:18:34,810
يـا إلـهـي !
نحن في عام 2003 ، من الذي يفكر بتلك الطريقة

1256
01:18:37,177 --> 01:18:43,148
هذا ما يحدث عندما لا يتحدث الناس مع بعضهم البعض

1257
01:18:43,150 --> 01:18:48,219
ولهذا لا يجب أن تخبيء العائلة الأسرار عن بعضها البعض

1258
01:18:48,221 --> 01:18:52,958
لكي تريح (دوتي) ضميرها ، اختارت أن تثقل كاهلنا 

1259
01:18:52,960 --> 01:18:55,294
بمجموعة من الكلمات القذرة

1260
01:18:55,296 --> 01:18:58,397
شكراً لكِ يا (جيمي) ..
- أنا لم أنتهي يا أبتاه

1261
01:19:00,268 --> 01:19:02,069
 

1262
01:19:04,137 --> 01:19:05,905
قـبـل وفـاة (دوتـي) ..

1263
01:19:05,907 --> 01:19:10,241
أخبرتني أنها قامت بتعميدي عندما كنت طفلة

1264
01:19:10,243 --> 01:19:13,077
بـدون عـلـم والـداي ..

1265
01:19:13,079 --> 01:19:17,415
ومعك أنت بالتحديد ، أليس هذا جنوناً ؟

1266
01:19:17,417 --> 01:19:21,019
لابد أنها رغبت في أن أذهب إلى الجنة

1267
01:19:21,021 --> 01:19:22,388
لكن أتعلمون ما هو أطرف شيء ؟

1268
01:19:22,390 --> 01:19:25,290
بعد أن أخبرتني بأمر المعمودية هذا

1269
01:19:25,292 --> 01:19:27,293
محاولةً إقناعي بالمسيحية ..

1270
01:19:27,295 --> 01:19:32,231
كانت بحاجة للعب دور أكبر بكثير في حياتي 

1271
01:19:32,233 --> 01:19:35,067
لـقـد أخـبـرتـنـي بـسـر ..

1272
01:19:35,069 --> 01:19:37,539
سـر الـحـيـاة . .

1273
01:19:41,309 --> 01:19:42,942
جـيـمـي . .
- لـيـس الأن

1274
01:19:42,944 --> 01:19:45,311
بالمناسبة ، هذا (لـوقـا) ، الجميع 

1275
01:19:45,313 --> 01:19:48,379
سيصبح كاهن بصفة رسمية غداً

1276
01:19:48,381 --> 01:19:52,483
هلا قمنا بالتصفيق له جميعاً ؟

1277
01:19:52,485 --> 01:19:54,186
حسناً ، على أي حال ..

1278
01:19:54,188 --> 01:19:56,021
لذا كنت جالسة مع (دوتي) ، صحيح

1279
01:19:56,023 --> 01:19:58,557
لقد أخبرتني عن أمر المعمودية

1280
01:19:58,559 --> 01:20:02,160
وقالت لي تلك الكلمات بالحرف الواحد

1281
01:20:02,162 --> 01:20:07,333
(جيمي) ، شيء واحد في هذا العالم تحتاجين معرفته

1282
01:20:07,335 --> 01:20:11,536
ولن يكون لدى أحد الشجاعة لإخبارك به

1283
01:20:11,538 --> 01:20:15,042
شيء أتمنى أن أكون على استعداد لإخبارك به

1284
01:20:20,213 --> 01:20:23,415
تعلمي أن تقومي بمداعبة جيدة بالفم

1285
01:20:23,417 --> 01:20:24,983
مــاذا . . ؟

1286
01:20:24,985 --> 01:20:28,353
نعم ، إذاً هذه المرأة على سرير موتها

1287
01:20:28,355 --> 01:20:30,388
قررت أن كلماتها الأخيرة لي

1288
01:20:30,390 --> 01:20:34,460
هي أن تخبرني أن أتعلم المداعبة الجيدة بالفم 
حسناً . . ؟

1289
01:20:34,462 --> 01:20:38,930
لقد عذرتها بسبب سنها وحالتها الصحية

1290
01:20:38,932 --> 01:20:43,568
لكنني قابلت هذا الرجل بعدها

1291
01:20:43,570 --> 01:20:46,304
أعني (لـوقـا) في الواقع

1292
01:20:46,306 --> 01:20:50,241
وجعلني أشعر بالأمان والرضا عن نفسي

1293
01:20:50,243 --> 01:20:53,445
عندما جئت إلى الكنيسة أبحث عن إجابات

1294
01:20:53,447 --> 01:20:55,046
حسناً يا (جيمي) ، هذا يكفي

1295
01:20:55,048 --> 01:20:57,916
كان جيد جداً في الواقع

1296
01:20:57,918 --> 01:21:02,287
قام بمساعدة جدتي الحلوة

1297
01:21:02,289 --> 01:21:04,423
في تحقيق رغبتها قبل أن تموت

1298
01:21:07,261 --> 01:21:08,960
لـوقـا !

1299
01:21:08,962 --> 01:21:11,129
إنها لا تدرك ما تقوله !

1300
01:21:11,131 --> 01:21:16,000
(لوقا) ، أنت الشخص الذي أخبرني كم هو سهل
أن أحصل على انتباه الجمهور

1302
01:21:16,002 --> 01:21:18,070
ويبدو أنني نجحت في ذلك ..

1303
01:21:18,072 --> 01:21:19,370
حسناً ، من فضلك يا (جيمي)

1304
01:21:21,641 --> 01:21:24,710
اللعنة ، أنا آسفة للغاية
يـا إلـهـي !

1305
01:21:24,712 --> 01:21:27,211
يـا إلـهـي !

1306
01:21:27,213 --> 01:21:29,281
هل مازلت ترغب في الهرب؟

1307
01:21:29,283 --> 01:21:31,286
جـيـمـي !

1308
01:21:32,720 --> 01:21:33,655
جـيـمـي !

1309
01:21:35,523 --> 01:21:36,554
جـيـمـي ! 

1310
01:21:36,556 --> 01:21:37,956
هل أستطيع القيادة .. ؟

1311
01:21:37,958 --> 01:21:40,125
بـالـطـبـع لا ، هـيـا

1312
01:21:40,127 --> 01:21:41,326
جـيـمـي !

1313
01:21:41,328 --> 01:21:43,530
يا إلهي ، أين أنتِ ذاهبة ؟

1314
01:21:45,231 --> 01:21:47,598
جـيـمـي !

1315
01:21:47,600 --> 01:21:50,438
جـيـمـي ، يـا إلـهـي !

1316
01:21:53,740 --> 01:21:54,909
جـيـمـي !

1317
01:21:57,144 --> 01:21:59,648
جـيـمـي ، تـوقـفـي !

1318
01:22:02,115 --> 01:22:04,282
الـلـعـنـة !

1319
01:22:04,284 --> 01:22:06,151
مهلاً ، مهلاً
لا ، لا ، لا

1320
01:22:06,153 --> 01:22:08,155
لا ، الـلـعـنـة !

1321
01:22:11,225 --> 01:22:13,558
يا الهي ، هل أنت بخير ؟

1322
01:22:13,560 --> 01:22:15,162
الـلـعـنـة !

1323
01:22:18,698 --> 01:22:19,967
يـا إلـهـي !

1324
01:22:22,603 --> 01:22:23,570
 

1325
01:22:25,605 --> 01:22:28,206
 

1326
01:22:28,208 --> 01:22:29,340
 

1327
01:22:29,342 --> 01:22:31,512
لقد كان الأمر ممتعاً ..

1328
01:23:00,341 --> 01:23:02,273
هل يمكننا الحصول على بعض المساعدة؟

1329
01:23:02,275 --> 01:23:05,576
مهلاً ، (ديلان) هل أنت بخير ؟

1330
01:23:05,578 --> 01:23:07,178
أعـتـقـد . .

1331
01:23:07,180 --> 01:23:09,615
أعتقد أنني بخير ..
- هل يمكننا الحصول على بعض المساعدة ؟

1332
01:23:09,617 --> 01:23:12,151
(جيمي) هل أنت بخير ، (جيمي) ؟

1333
01:23:12,153 --> 01:23:14,385
الـلـعـنـة !

1334
01:23:14,387 --> 01:23:16,621
ذراعــي !

1335
01:23:16,623 --> 01:23:18,057
أمــي . . ؟

1336
01:23:18,059 --> 01:23:19,223
هل أنت بخير يا (ديلان) ؟

1337
01:23:19,225 --> 01:23:22,260
يا إلهي ، في القبر !

1338
01:23:22,262 --> 01:23:23,631
حـسـنـاً . .

1339
01:23:25,166 --> 01:23:26,397
 

1340
01:23:26,399 --> 01:23:30,335
يمكنني الخروج ، إذا أمسكت فقط بذراعي

1341
01:23:30,337 --> 01:23:32,170
لا أستطيع ، لا أستطيع

1342
01:23:32,172 --> 01:23:33,474
نـعـم ، تـسـتـطـيـعي . . 

1343
01:23:40,547 --> 01:23:42,580
حـسـنـاً . .

1344
01:23:42,582 --> 01:23:44,516
حـسـنـاً . .

1345
01:23:44,518 --> 01:23:45,453
حـسـنـاً . .

1346
01:23:47,387 --> 01:23:48,821
حـسـنـاً ، هـيـا بـنـا

1347
01:23:52,326 --> 01:23:54,793
يـا إلـهـي !

1348
01:23:54,795 --> 01:23:56,663
حسناً ، فقط أمسك بـ ...

1349
01:24:01,368 --> 01:24:05,370
يـا رفـاق . .
هل يمكن أن يحاول أحد مساعدتي للخروج من هنا؟

1350
01:24:05,372 --> 01:24:08,206
ذراعي مكسور يا رفاق

1351
01:24:08,208 --> 01:24:10,642
هل يستطيع أحد ..

1352
01:24:10,644 --> 01:24:11,742
يـا إلـهـي !
هيا يا عزيزتي

1353
01:24:11,744 --> 01:24:13,245
ذراعــي !

1354
01:24:13,247 --> 01:24:14,745
أحترسوا ، ذراعها . .
- حسناً ، لقد أمسكت بها

1355
01:24:14,747 --> 01:24:17,849
حسناً ، هيا بنا ..
- لا تلمس ذراعي

1356
01:24:17,851 --> 01:24:18,884
أسـحـب . .
- حـسـنـاً

1357
01:24:18,886 --> 01:24:20,686
الـلـعـنـة !
- يـا إلـهـي

1358
01:24:20,688 --> 01:24:23,421
حـسـنـاً ، اسـنـدوهـا

1359
01:24:23,423 --> 01:24:25,223
لا تلمس ذراعي ، لا تلمس ذراعي

1360
01:24:25,225 --> 01:24:27,291
حسناً يا صغيرتي ، لا بأس

1361
01:24:27,293 --> 01:24:29,695
يـا إلـهـي !
ما الذي كنتِ تفعلينه ؟

1362
01:24:29,697 --> 01:24:31,229
لا أعـرف يـا أمـي !

1363
01:24:36,136 --> 01:24:37,468
حـسـنـاً . .

1364
01:24:37,470 --> 01:24:39,737
يجب أن تكونوا أكثر حذراً يا رفاق

1365
01:24:39,739 --> 01:24:41,339
لقد تركت كل شيء علي عاتقك

1366
01:24:41,341 --> 01:24:43,909
كانت جنازة جميلة بكل المعاني

1367
01:24:43,911 --> 01:24:45,710
أعني ، أعتقد أنها انفجرت دون إنذار ، حقاً 

1368
01:24:45,712 --> 01:24:47,245
ألـيس كذلك . . ؟

1369
01:24:47,247 --> 01:24:49,548
هذا هو السبب في أنني تخليت تماماً عنك

1370
01:24:49,550 --> 01:24:52,317
وتركتك تخططين لكل شيء بنفسك

1371
01:24:52,319 --> 01:24:53,619
قـريـبـاً جـداً . .
- حــقــاً ؟

1372
01:24:53,621 --> 01:24:55,620
أجل ، عن قريب جداً

1373
01:24:55,622 --> 01:24:57,755
أنـا . .

1374
01:24:57,757 --> 01:24:59,458
حول هذا الاسبوع ..

1375
01:24:59,460 --> 01:25:01,692
أنـا . .
- آســف ؟

1376
01:25:01,694 --> 01:25:04,228
أعــرف . .
- جــداً

1377
01:25:04,230 --> 01:25:05,731
يـا إلـهـي !

1378
01:25:05,733 --> 01:25:09,367
وما لون الجبس الذي تفضلينه ؟


1379
01:25:09,369 --> 01:25:11,305
أرجواني . .
- حـسـنـاً

1380
01:25:15,242 --> 01:25:18,177
أيـن (هـيـرمـان) .. ؟
- الـلـعـنـة

1381
01:25:18,179 --> 01:25:20,379
هـل نـسـيـتـه . . ؟

1382
01:25:20,381 --> 01:25:22,414
حسنًا ، هناك شيئان يحدثان هنا

1383
01:25:22,416 --> 01:25:24,549
يـا إلـهـي !
- سأذهب لإحضار هيرمان

1384
01:25:24,551 --> 01:25:25,851
آه ، لا ، لقد فعلت ما فيه الكفاية

1385
01:25:25,853 --> 01:25:27,518
لا ، يجب أن تذهبوا إلى مكتب الاستقبال يا رفاق

1386
01:25:27,520 --> 01:25:28,786
بصراحة ، أنا لا أمانع

1387
01:25:28,788 --> 01:25:30,522
سوف أتأكد من أنه حصل على ...

1388
01:25:30,524 --> 01:25:32,624
كـل الأغـطـيـة والـمـلابـس ..

1389
01:25:32,626 --> 01:25:35,227
لا تنسى علاجه ، إنه يحتاجه من أجل التصلب

1390
01:25:35,229 --> 01:25:37,499
حسنًا ، إذا كان بالإمكان وضعها جميعاً بالسيارة

1391
01:25:56,951 --> 01:25:58,453
أقـدر ذلـك . .

1392
01:26:04,291 --> 01:26:05,590
مـرحـبـاً . .

1393
01:26:05,592 --> 01:26:07,561
مـرحـبـاً . .

1394
01:26:09,697 --> 01:26:11,699
أنت لست بوالد سيء

1395
01:26:13,399 --> 01:26:15,567
حـقـاً ، لا أعـرف  !؟

1396
01:26:15,569 --> 01:26:17,768
أعني ، لقد أخبرت ابنتي جميع أصدقائها وعائلتها

1397
01:26:17,770 --> 01:26:19,838
أنها مارست الجنس الفموي مع كاهن

1398
01:26:19,840 --> 01:26:23,008
لذا أظن أنني في قمة السعادة هنا

1399
01:26:23,010 --> 01:26:26,311
حسناً ، إنه لم يصبح كاهناً بعد

1400
01:26:26,313 --> 01:26:29,717
حسناً ، إذن 
حسنًا ، جيد ، لا بأس إذن

1401
01:26:32,453 --> 01:26:33,488
تـعـالـي هـنـا . .

1402
01:26:37,358 --> 01:26:38,793
يـالـه مـن أسـبـوع . .

1403
01:26:42,296 --> 01:26:44,295
لا يوجد شيء مما ستقولينه

1404
01:26:44,297 --> 01:26:46,333
قد يقلل من حبي لك 

1405
01:26:51,604 --> 01:26:53,972
مـهـلاً ، إذا . .

1406
01:26:53,974 --> 01:26:55,973
إلي متي سيبقي (هيرمان) ؟

1407
01:26:55,975 --> 01:26:58,710
لقد كنت أنوي التحدث معك في هذا الأمر

1408
01:26:58,712 --> 01:27:00,379
حـقـاً . . ؟

1409
01:27:00,381 --> 01:27:02,347
ما رأيك أن يشاركك الحجرة ؟

1410
01:27:02,349 --> 01:27:04,750
أنت وهو جنبا إلى جنب ، سرير بطابقين
صحيح ؟

1411
01:27:04,752 --> 01:27:05,787
 

1412
01:27:14,795 --> 01:27:16,727
هل يمكنني الدخول .. ؟

1413
01:27:16,729 --> 01:27:18,863
حسناً ، لقد دخلت بالفعل

1414
01:27:18,865 --> 01:27:19,897
أنتِ مـحـقـه . .

1415
01:27:19,899 --> 01:27:21,935
كـان هـذا فـي الـسـيـارة

1416
01:27:24,570 --> 01:27:29,074
كان يجب عليّ ألا أثق أبداً في الرجل
الذي لا يحب (هاري بوتر)

1418
01:27:29,076 --> 01:27:32,343
أعتقد أنه اختبار جيد جداً

1419
01:27:32,345 --> 01:27:34,713
هذا أيضاً من أجلك ، إنه من (لوقا)

1420
01:27:34,715 --> 01:27:36,013
لـقـد قـرأتـه . .

1421
01:27:36,015 --> 01:27:37,616
مـاذا فـعـلـت . . ؟

1422
01:27:37,618 --> 01:27:40,652
اهدأي ، لقد أخبرني أنني أستطيع قرائتها
لقد تركها لي

1423
01:27:40,654 --> 01:27:44,055
واستغرق الأمر كل ذرة من القوة في جسدي

1424
01:27:44,057 --> 01:27:46,491
لإحتمال كل الهراء الذي كتبه

1425
01:27:46,493 --> 01:27:47,692
لـكـنـنـي تـذكـرت . .

1426
01:27:47,694 --> 01:27:51,396
حقاً ، لقد فعلت ذلك بالفعل

1427
01:27:51,398 --> 01:27:53,397
مـاذا يـقـول . . ؟

1428
01:27:53,399 --> 01:27:56,634
ألا تريدين قرائته ؟

1429
01:27:56,636 --> 01:28:00,339
لا أعرف ، أعتقد أنه من الأفضل إذا ..

1430
01:28:00,341 --> 01:28:02,840
تـجـاهـلـتـه . .

1431
01:28:02,842 --> 01:28:06,046
سيغادر ، هذا كل ما تحتاجين معرفته

1432
01:28:10,117 --> 01:28:12,487
أتعرفين ، هذا جيد

1433
01:28:14,621 --> 01:28:17,888
أمي ، هل تعتقدين أن الجدة فعلت لنا هذا عن قصد ؟

1434
01:28:17,890 --> 01:28:20,392
 

1435
01:28:20,394 --> 01:28:22,960
بصراحة ، أود أن أعتقد أن هذا صحيح

1436
01:28:22,962 --> 01:28:27,465
لأنه يجعل من الأسهل بالنسبة لي أن أكرهها

1437
01:28:27,467 --> 01:28:33,772
لكن لا ، لقد كانت تحاول أن تشعر حقاً
أنها تسيطر علي زمام الأمور

1439
01:28:33,774 --> 01:28:36,844
نعم ، أحياناً ينتابني ذلك الشعور

1440
01:28:38,578 --> 01:28:40,411
أتـعـرفـيـن أمـراً . . ؟

1441
01:28:40,413 --> 01:28:44,116
أحيانا أشعر بنفس الطريقة بالضبط

1442
01:28:44,118 --> 01:28:47,919
أعتقد أنه شعور ينتاب الجميع

1443
01:28:47,921 --> 01:28:50,921
هذا الاسبوع كان مجنوناً

1444
01:28:50,923 --> 01:28:52,391
 

1445
01:28:52,393 --> 01:28:54,025
لقد كنا حزاني ومحبطين

1446
01:28:54,027 --> 01:28:56,727
لكنني أعتقد أنه في نهاية اليوم

1447
01:28:56,729 --> 01:28:58,996
سوف ندرك أن جميع الأخطاء التي ارتكبناها

1448
01:28:58,998 --> 01:29:02,069
أصبحت في صالحنا وتعلمنا منها الكثير

1449
01:29:05,605 --> 01:29:07,571
مـفـتـوح أم مـغـلـق ؟

1450
01:29:07,573 --> 01:29:08,643
فـلـتـفـاجـئـيـنـي . .

1451
01:29:17,717 --> 01:29:21,152
يعتقد الناس أنه بالإمكان إصلاح أي شيء بخطاب

1452
01:29:21,154 --> 01:29:24,488
وكأنك إذا قمت بكتابته

1453
01:29:24,490 --> 01:29:27,192
سيكون معبراً أكثر من الكلمات الفعلية

1454
01:29:27,194 --> 01:29:29,063
وأنـه سـيـبـقـي لـلأبـد ..

1455
01:29:35,802 --> 01:29:37,738
أعتقد أنه يستحق المحاولة

1456
01:29:44,478 --> 01:29:46,044
ألا يعد الأمر غريباً .. ؟

1457
01:29:46,046 --> 01:29:48,548
كيف لا نتذكر الكثير عن الصيف؟

1458
01:29:53,453 --> 01:29:57,022
أعني ، نحن نتذكر أنه حدث

1459
01:29:57,024 --> 01:29:58,557
إنـه بـقـطـع الـمـربـي .. 

1460
01:29:58,559 --> 01:30:00,157
وعندما تصبح يديك لزجة

1461
01:30:00,159 --> 01:30:02,727
من الآيس كريم الذي يذوب من البسكويت

1462
01:30:02,729 --> 01:30:04,830
أعتقد أنني حصلت على شيء ما !

1463
01:30:04,832 --> 01:30:05,964
السباحة مع الأصدقاء ..

1464
01:30:05,966 --> 01:30:07,001
أعتقد أنها مناوشة صغيرة

1465
01:30:10,002 --> 01:30:12,236
النوم حتي الساعة الثانية ..

1466
01:30:12,238 --> 01:30:13,737
هدأي السرعة ، هدأي السرعة

1467
01:30:13,739 --> 01:30:15,574
اسـتـعـارة الـسـيـارة . .

1468
01:30:15,576 --> 01:30:17,476
أنا أسير بسرعة ستة أميال في الساعة 

1469
01:30:17,478 --> 01:30:19,811
أو ذلك الشعور الذي يراودك

1470
01:30:19,813 --> 01:30:22,981
عندما تعود للدراسة في اليوم الأول

1471
01:30:31,824 --> 01:30:33,258
هـذا الـصـيـف . .

1472
01:30:33,260 --> 01:30:36,160
بكل معاني الكلمة ، تماماً

1473
01:30:36,162 --> 01:30:39,731
أفسدت الأمور بشكل فظيع

1474
01:30:39,733 --> 01:30:41,168
مـرحـبـاً أيـتـهـا الـمـجـنـونـة

1475
01:30:44,171 --> 01:30:46,106
كـيـف كـان صـيـفـك .. ؟

1476
01:30:47,875 --> 01:30:50,778
ولا بـأس بـذلـك .. 

1477
01:30:52,500 --> 01:31:05,500
Bott@-Alex
أرجو أن تكونوا قد أستمتعتم بالمشاهدة
