[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,37,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.43,0:00:12.05,1,,0,0,0,,{\c&H795FFF&}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\Nتجمــع أفـــلام العـــراق{\c} Dialogue: 0,0:00:13.43,0:00:23.05,1,,0,0,0,,{\c&H795FFF&}ترجمــة وتعديــل\N| محمـد النعيمي ! شذى الرواي ! آلاء عبد الرضا |{\c} Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:28.15,1,,0,0,0,,{\c&HFF6851&}|| قطبي ||{\c} Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:42.05,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"فيلا لا أنغوسترا - تشيلي"{\c} Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:09.37,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ هل تتذكر ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.62,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ليلة ال21 من أيلول ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:13.41,0:01:16.08,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ الحبُ كان يغير عقول المتظاهرين ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:19.55,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ...بينما تطارد السحابَ بعيداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:19.63,0:01:22.05,1,,0,0,0,,التقاعد، لقد حانَ الوقت، ها أنا ذا أيها الاوغاد Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:24.26,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ قلوبنا تطرق ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:28.39,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ في المفتاح الذي كانت تغني فيه أرواحنا ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:30.97,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ كما رقصنا في الليل ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:31.89,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ أتتذكر ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:33.27,0:01:36.10,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ كيفَ سرقت النجوم الليلة بعيداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:01:36.19,0:01:37.69,1,,0,0,0,,ما هو إسمكِ مجدداً يا حبيبتي؟ Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:39.65,1,,0,0,0,,!لا زال إسمي (سيندي) يا حبيبي Dialogue: 0,0:01:41.78,0:01:43.53,1,,0,0,0,,حسناً، مرحباً مجدداً يا (سيندي) Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:45.74,1,,0,0,0,,ما رأيكِ بالقليل من الشراب؟ -\Nأجل بالطبع - Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:49.78,1,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:51.54,1,,0,0,0,,هنالك القليل من الشراب عليكِ Dialogue: 0,0:01:51.62,0:01:52.62,1,,0,0,0,,.تعالي هنا Dialogue: 0,0:01:56.46,0:01:57.46,1,,0,0,0,,رائع - رائع Dialogue: 0,0:02:03.63,0:02:05.59,1,,0,0,0,,...ثلاثة عشر، أربعة عشر -\N!أجل يا حبيبي - Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:06.59,1,,0,0,0,,...خمسة عشر Dialogue: 0,0:02:06.68,0:02:08.05,1,,0,0,0,,!أنت قويٌ جداً Dialogue: 0,0:02:08.80,0:02:09.93,1,,0,0,0,,.أنا متمركزٌ في موقعي Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:13.98,1,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:15.60,1,,0,0,0,,أيعجبكِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:16.77,1,,0,0,0,,!تعلمُ أنه يعجبني ذلك Dialogue: 0,0:02:17.35,0:02:18.44,1,,0,0,0,,أنتَ رائعٌ يا حبيبي Dialogue: 0,0:02:20.98,0:02:22.78,1,,0,0,0,,يا لكَ من راقصٍ بارع Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:24.24,1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:30.41,1,,0,0,0,,تعال هنا يا حبيبي -\Nهذان الوركان لا يكذبان - Dialogue: 0,0:02:30.49,0:02:31.95,1,,0,0,0,,أيعجبكِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:33.29,1,,0,0,0,,أحببته، تعالَ هنا Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:38.33,1,,0,0,0,,على رسلكَ الآن يا رجل الديسكو Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:46.05,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:52.22,0:02:53.72,1,,0,0,0,,لقد حانَ وقت المرح يا سيد Dialogue: 0,0:02:53.81,0:02:56.14,1,,0,0,0,,هل أعتبرُ ذلكَ أمراً؟ Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:57.23,1,,0,0,0,,.إفعلي ما يحلو لكِ Dialogue: 0,0:02:57.56,0:02:58.69,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:58.77,0:02:59.90,1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:05.90,1,,0,0,0,,يبدو أن هذا الشيء يعملُ بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:08.45,1,,0,0,0,,شكراً لك، شكراً لك Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:17.20,1,,0,0,0,,.نحنُ نتحرك Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:22.38,1,,0,0,0,,!على مهلك Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:29.68,1,,0,0,0,,يا إلهي، اللعنة Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:31.05,1,,0,0,0,,أنا أحبُ هذه الأغنية اللعينة Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:32.47,1,,0,0,0,,إنه لكَ يا (فاكوندو) Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:44.19,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.27,0:03:46.57,1,,0,0,0,,لقد أصبحتَ متقدماً بالسن يا (مايكل) -\N...(سيندي) يا حلـو - Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:49.86,1,,0,0,0,,ليس بهذا المقدار بعد كلِ شيء Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:54.11,1,,0,0,0,,(كارل) نحنُ جاهزون للخروج من هنا Dialogue: 0,0:03:56.20,0:03:58.79,1,,0,0,0,,!بخدمتكم\Nرجاءً تعالوا على متن الطائرة Dialogue: 0,0:04:02.08,0:04:04.25,1,,0,0,0,,أجل، لقد إنتهى الأمر\N.نحنُ عائدون Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:09.63,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ هل تتذكر ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:11.43,1,,0,0,0,,.إربطوا أحزمتكم Dialogue: 0,0:04:11.51,0:04:13.35,1,,0,0,0,,.إستمتعوا بالرحلة -\N♪ ليلة ال21 من سبتمبر؟ ♪ - Dialogue: 0,0:04:14.72,0:04:16.97,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ الحبُ كان يغير عقول المتظاهرين ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:19.60,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ...بينما تطارد السحابَ بعيداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:13.43,0:04:14.64,1,,0,0,0,,!رائع - رائع Dialogue: 0,0:04:20.23,0:04:22.19,1,,0,0,0,,عملٌ رائع يا (فاكوندو)\N.نراكَ في القصر Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:24.15,1,,0,0,0,,أجل سيدتي، رحلةٌ آمنة Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:27.86,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ قُل، هل تتذكر ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:27.94,0:04:31.70,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ الرقصَ في سبتمبر ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:31.78,0:04:37.87,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ لم يكن يوماً غائماً أبداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:41.15,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"سياتل - واشنطن"{\c} Dialogue: 0,0:04:52.76,0:04:54.97,1,,0,0,0,,حسناً يا حلوتي\Nالدكتور (بيكر) سيراكِ الآن Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:01.43,1,,0,0,0,,هل يمكنكَ أن تأخذ نفساً عميقاً لو سمحت Dialogue: 0,0:05:01.52,0:05:02.69,1,,0,0,0,,أخرج الهواء الآن Dialogue: 0,0:05:04.15,0:05:05.23,1,,0,0,0,,نفساً عميقاً مرةً أخرى Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:08.15,1,,0,0,0,,وأخرج الهواء الآن Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:12.45,1,,0,0,0,,الرئة جيدة ... على إعتباًر وضعك الحالي Dialogue: 0,0:05:15.57,0:05:17.74,1,,0,0,0,,لن يكونَ الوقت متأخراً لإزالة\Nقدعة المعدن تلك Dialogue: 0,0:05:18.37,0:05:19.41,1,,0,0,0,,إرفع يدكَ اليسرى Dialogue: 0,0:05:22.25,0:05:23.41,1,,0,0,0,,يا إلهي، لا بدَ وأنها تؤلم Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:25.58,1,,0,0,0,,الوضعُ ليسَ سيئاً Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.17,1,,0,0,0,,حسناً، يمكنكَ إنزالها Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:35.30,1,,0,0,0,,كيف حال سمعك في الإذن اليسرى (دانكن)؟ Dialogue: 0,0:05:35.38,0:05:36.38,1,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:39.31,1,,0,0,0,,مضحك، مضحكٌ جداً Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:42.52,1,,0,0,0,,هل قمتَ بكل الفحوصات التي اوصيتُ بها؟ Dialogue: 0,0:05:42.60,0:05:44.23,1,,0,0,0,,إلتهاب الكبد؟\Nالحزام الناري؟ Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:45.60,1,,0,0,0,,كلها بخير Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:47.86,1,,0,0,0,,هل يمكنكَ الإستلقاء على جانبكَ لو سمحت Dialogue: 0,0:05:53.15,0:05:56.41,1,,0,0,0,,وقم بثني ركبتيك بالقرب من صدركَ لو سمحت Dialogue: 0,0:05:58.37,0:06:00.08,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:03.58,1,,0,0,0,,وخذ نفساً عميقاً Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:08.96,1,,0,0,0,,عندما يسألني الناس عن سبب إبقائي لفحص البروستات\Nحتى النهاية Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:13.04,1,,0,0,0,,أعتقد أنه من الجيد أن يحصل مرضاي\Nعلى شيء ممتع لنتطلع إليه Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:15.01,1,,0,0,0,,وقم بالتنفس Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:16.55,1,,0,0,0,,لقد إنتهينا Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:21.10,1,,0,0,0,,لقد قمت بإعداد خبز التوت الكمثري Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:26.81,1,,0,0,0,,أتريد القليل؟ -\N.شكراً - Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:28.27,1,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:29.35,1,,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:30.82,1,,0,0,0,,.صُنعت في المنزل Dialogue: 0,0:06:32.53,0:06:35.19,1,,0,0,0,,ما الذي تتطلع إليه أكثر بشأن التقاعد؟ Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:37.53,1,,0,0,0,,لا أعلم، أمورٌ إعتيادية Dialogue: 0,0:06:38.57,0:06:40.83,1,,0,0,0,,أخطرُ وقتٍ يمر به الإنسان هو السنة التي يتقاعدُ بها Dialogue: 0,0:06:41.53,0:06:43.66,1,,0,0,0,,يقومون ببعض الرياضات المجنونة Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:47.12,1,,0,0,0,,يتخلصون من زوجاتهم ويقومون بمعاشرة\Nفتياتٍ اصغر من بناتهم Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:48.83,1,,0,0,0,,يعتقدونَ بأنهم ملوك العالم Dialogue: 0,0:06:51.09,0:06:53.21,1,,0,0,0,,إنها ليست دائماً الأشياء التي أود الحصولَ عليها Dialogue: 0,0:06:54.09,0:06:58.55,1,,0,0,0,,لقد حصلنا لكَ على تأمين لمرض السرطان وأمراض القلب\Nوباقي الامراض البايولوجية الاساسية Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:02.47,1,,0,0,0,,لكن في بعض الاحيان القاتل يقبعُ في رأسك Dialogue: 0,0:07:03.18,0:07:05.64,1,,0,0,0,,الجانب النفسي الناتج عن التقاعد Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:07.23,1,,0,0,0,,قد يكونُ مميتاً Dialogue: 0,0:07:09.81,0:07:12.36,1,,0,0,0,,رائع، هذه الفطيرةُ رائعة Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:16.53,1,,0,0,0,,ماذا عن السجائر؟ Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:19.03,1,,0,0,0,,.لقد أقلعتُ عنها Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:20.61,1,,0,0,0,,.حسناً فعلت Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:28.68,1,,0,0,0,,أجل، من خلال التقرير المالي الخاص بك\Nالخبر السار هو Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:32.67,1,,0,0,0,,أنه لا يوجد أمور مالية تدعوك للقلق على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:37.26,0:07:40.55,1,,0,0,0,,هل ستقوم بنفس التبرع الخيري هذا العام أيضاً Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:43.39,1,,0,0,0,,مائتا ألف دولار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:43.47,0:07:45.18,1,,0,0,0,,صحيح -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:47.35,1,,0,0,0,,نفس المستلم، الثقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:47.85,0:07:49.10,1,,0,0,0,,صحيح -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:07:49.19,0:07:50.77,1,,0,0,0,,ومن نفس الحساب المصرفي Dialogue: 0,0:07:50.85,0:07:53.98,1,,0,0,0,,بنك "مونتانا يونين" للإئتمان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:57.90,0:07:59.15,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:02.16,1,,0,0,0,,وفقاً لإتفاقية العمل الخاصة بك Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:05.45,1,,0,0,0,,(ديموكليس) سيقوم بمطابقة مساهمتك التقاعدية Dialogue: 0,0:08:05.53,0:08:06.70,1,,0,0,0,,.والتي كانت كبيرة Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.16,1,,0,0,0,,لقد قمتَ بإيداع الحد الأقصى Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:14.34,1,,0,0,0,,وشهدت خطة الشركة نمواً بمعدل جيد يبلغ 6٪ سنوياً Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:18.88,1,,0,0,0,,يمكنكَ وضع نصف ذلك في تأريخ التقاعد\Nالرسمي الخاص بك Dialogue: 0,0:08:18.97,0:08:21.18,1,,0,0,0,,...والذي سيكون في غضون Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:22.68,1,,0,0,0,,.أربعةَ عشر يوماً Dialogue: 0,0:08:23.09,0:08:24.22,1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:08:24.30,0:08:26.93,1,,0,0,0,,إذن في غضون 14 يوماً Dialogue: 0,0:08:27.01,0:08:30.10,1,,0,0,0,,سيقوم (ديموكليس) بتحرير صكٍ بإسمك Dialogue: 0,0:08:30.60,0:08:33.15,1,,0,0,0,,...للحصولِ على مبلغٍ ومقداره Dialogue: 0,0:08:33.73,0:08:37.36,1,,0,0,0,,ثمانية ملايين ومائتان وسبعة آلاف Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:41.07,1,,0,0,0,,وخمسمائة وثلاثة وعشرون دولار وأربعة سنتات Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:43.28,1,,0,0,0,,ماذا بشان ذلك سيد (فيزلا)؟ Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:52.79,1,,0,0,0,,لديكَ ممتلكات في أربعة ولايات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:52.87,0:08:56.04,1,,0,0,0,,أريد فقط أن أعرفَ في أي واحدة منها\N...ستتقاعد لذا Dialogue: 0,0:08:56.13,0:08:57.50,1,,0,0,0,,."قم بتدوين ملكية "فلوريدا Dialogue: 0,0:08:57.59,0:09:00.26,1,,0,0,0,,ملكية "فلوريدا"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:01.38,0:09:04.01,1,,0,0,0,,هل تريد الغحتفاظ بملعب الغولف؟ Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:05.59,1,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:07.22,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:08.31,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:09:13.77,0:09:16.73,1,,0,0,0,,على الرغم من أنني أسير خلال وادي ظل الموت Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:18.61,1,,0,0,0,,فإنني لن أخاف من الشر Dialogue: 0,0:09:18.69,0:09:20.15,1,,0,0,0,,لانكَ معي Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:22.40,1,,0,0,0,,...صولجانكَ وفريقك يشعرانني بالطمأنينة Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:32.33,1,,0,0,0,,وسأسكن في بيت الرب إلى الأبد Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:33.83,1,,0,0,0,,تكلم Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:38.30,1,,0,0,0,,لقد أردتي التحدث -\Nأنت تراقبني؟ - Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:39.59,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:39.67,0:09:41.17,1,,0,0,0,,نحتاج أن نلتقي Dialogue: 0,0:09:41.26,0:09:43.26,1,,0,0,0,,في مقهى (جيمي) عند الساعة العاشرة -\Nسأكون هناك - Dialogue: 0,0:09:52.10,0:09:54.56,1,,0,0,0,,شراب دوم بيرنيون، إنتاج 2004 Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:56.35,1,,0,0,0,,لقد تذكرت Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:04.65,1,,0,0,0,,من الجيد رؤيتك (دانكن) -\Nما الذي حدثَ لـ(مايكل)؟ - Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:09.99,1,,0,0,0,,كنت أحسب أنك قد تظهر ، لذلك أحضرت لك هذا Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:15.33,1,,0,0,0,,على ما يبدو أنه كان يحتفل في منزله الكبير\N"في "ماكمانسيون" في "تشيلي Dialogue: 0,0:10:15.41,0:10:17.46,1,,0,0,0,,لعدة أيام عندما تمت مهاجمته Dialogue: 0,0:10:18.75,0:10:20.54,1,,0,0,0,,ولكَ يا سيدي؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:10:20.92,0:10:23.26,1,,0,0,0,,ألم تعد تحتسي الشراب؟ -\Nلقد أقلعت - Dialogue: 0,0:10:24.55,0:10:25.93,1,,0,0,0,,ماذا بهذا الشأن يا ((فيفيان))؟ Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:33.02,1,,0,0,0,,(مايكل) كانَ رابعَ عميلٍ لـ(ديموكليس) يموت في غضون شهر Dialogue: 0,0:10:35.23,0:10:38.65,1,,0,0,0,,معلوماتنا تقول بأن قاتلَ (مايكل) مرتبطٌ بمصدرٍ روسي Dialogue: 0,0:10:39.06,0:10:41.19,1,,0,0,0,,لقد إستاجروا قاتلاً مكسيكياً ما Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:44.19,1,,0,0,0,,يعرف بإسم (بيدرو غونزاليس غونزاليس) Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:46.70,1,,0,0,0,,"هو موجودٌ الآن في "بيلاروس"، "روسيا Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:51.12,1,,0,0,0,,مديركَ القديم (بلوت) يقوم بضربة إنتقامية Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:55.04,1,,0,0,0,,مكافئة بمليون دولار لمن يوصل رسالة لهذا الوغد Dialogue: 0,0:10:55.54,0:10:57.37,1,,0,0,0,,.بأننا لسنا من النوع الذي يمكن العبث معه Dialogue: 0,0:10:57.96,0:10:59.13,1,,0,0,0,,حسناً، (بلوت) قام بطردي Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.21,1,,0,0,0,,لا تكن أشبه بطفلٍ يبكي Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:06.09,1,,0,0,0,,إنه يقوم بتسريح الجميع عندما يبلغون سنَ ال50\Nهذه سياسة الشركة وأنت تعرف ذلك Dialogue: 0,0:11:06.92,0:11:08.88,1,,0,0,0,,لا يمكنكَ ان تكونَ قاتلاً مأجوراً\Nمصاباً بمرض الزهايمر Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:10.59,1,,0,0,0,,إذن إستعينوا بأحد الفتية الشباب Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:14.56,1,,0,0,0,,من الناحية الفنية، لا تزال نشطًا\Nخلال الأسبوعين القادمين Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:20.90,1,,0,0,0,,هذا الأمر يحتاجُ إلى شخصٍ أكثر براعة\N...وأكثر Dialogue: 0,0:11:21.90,0:11:23.11,1,,0,0,0,,.خبرة Dialogue: 0,0:11:24.98,0:11:25.99,1,,0,0,0,,لمَ لا تقومين أنتِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:26.07,0:11:27.11,1,,0,0,0,,هو يريدكَ أنت Dialogue: 0,0:11:27.86,0:11:30.11,1,,0,0,0,,"القيصر الأسود" Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:16.51,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"بلدة تريبل آوك - مونتانا"{\c} Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:39.13,1,,0,0,0,,لقد حصلتُ على البعض من أحمر الشفاه للمتجر\Nكما طلبتِ مني Dialogue: 0,0:12:39.18,0:12:41.60,1,,0,0,0,,!تلك التي تحتوي على نكهة -\N!أجل - Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:44.65,1,,0,0,0,,حصلتُ على نكهة الفراولة، ونكهة التوت البري\Nونكهة الراوند Dialogue: 0,0:12:44.73,0:12:46.93,1,,0,0,0,,لكن هل يبدو مذاقها جيداً؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:12:46.98,0:12:48.65,1,,0,0,0,,لقد كنتُ أفكر، ربما في الصيف Dialogue: 0,0:12:48.73,0:12:51.11,1,,0,0,0,,يمكنني القيام بحملة ترويجية بشأن الفطائر Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:53.49,1,,0,0,0,,هل قلتِ "إيطالية"؟ -\Nكلا، قلت ترويجية - Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:55.66,1,,0,0,0,,إنها مثل التسويق -\N.مثل الحملة التجارية - Dialogue: 0,0:12:55.74,0:12:57.49,1,,0,0,0,,بالتأكيد -\Nكما في التلفاز - Dialogue: 0,0:12:57.83,0:13:00.50,1,,0,0,0,,هل تذكرين ذلك المسلسل التلفزيوني الذي كنت أحدثكِ بشأنه؟ Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:03.21,1,,0,0,0,,عليكِ البدأ بها من البداية Dialogue: 0,0:13:03.29,0:13:04.92,1,,0,0,0,,إنها لدي في الصندوق عبر الشارع Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.50,1,,0,0,0,,الآن، إنها باللهجة البريطانية\Nلكن يمكنكِ وضع الترجمات الملائمة عليها Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:11.09,1,,0,0,0,,تبدو أنها من النوع الديني -\Nإنها ليست دينية كما تعتقدين - Dialogue: 0,0:13:11.17,0:13:13.18,1,,0,0,0,,هل تجدين السيد المسيح جذاباً؟ Dialogue: 0,0:13:13.26,0:13:15.51,1,,0,0,0,,يا إلهي، المسيح رجلٌ وسيمٌ جداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:49.25,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.59,1,,0,0,0,,إنه يحبكَ يا رجل Dialogue: 0,0:13:52.09,0:13:53.09,1,,0,0,0,,ما هو إسمه؟ Dialogue: 0,0:13:53.51,0:13:54.84,1,,0,0,0,,إنهُ لا يملكُ إسماً Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:56.89,1,,0,0,0,,أحبُ الكلاب التي تحمل أسماء الأشخاص Dialogue: 0,0:13:57.47,0:13:59.22,1,,0,0,0,,مثل ماذا؟ -\N"مثلَ "راستي - Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.73,1,,0,0,0,,لا أعرفُ احداً قد يطلق على نفسه إسم (راستي) Dialogue: 0,0:14:02.81,0:14:05.35,1,,0,0,0,,أليس هذا إسم كلب؟ -\Nكلا، إنه إسم إنسان - Dialogue: 0,0:14:05.44,0:14:07.19,1,,0,0,0,,حسناً، كما تقول يا رجل Dialogue: 0,0:14:08.02,0:14:09.52,1,,0,0,0,,تبلغ قيمته 50 دولاراً فقط Dialogue: 0,0:14:12.65,0:14:13.65,1,,0,0,0,,لستُ بحاجة إلى كلب Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:15.32,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:15:15.30,0:15:16.92,1,,0,0,0,,"أخيراً أنت حر" Dialogue: 0,0:15:17.01,0:15:18.26,1,,0,0,0,,"بعد كل هذه السنين" Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:21.43,1,,0,0,0,,"أريد إلتقاط صورة لهذه الحظة" Dialogue: 0,0:15:39.15,0:15:40.28,1,,0,0,0,,مذاقه جيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:24.37,0:16:25.37,1,,0,0,0,,(راستي)؟ Dialogue: 0,0:16:30.33,0:16:31.46,1,,0,0,0,,...تباً Dialogue: 0,0:17:01.11,0:17:02.53,1,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:17:37.19,0:17:39.51,1,,0,0,0,,لايتعلق الأمر بمن تكون أو كيف تفكر Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:41.90,1,,0,0,0,,تخيل فقط ، أنت و أنا Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:43.99,1,,0,0,0,,هناك طاقة كبيرة بيننا ، اتذكر ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:44.07,0:17:46.37,1,,0,0,0,,انا استمتع بكتابة مشاعري في المذكرات Dialogue: 0,0:18:31.20,0:18:33.83,1,,0,0,0,,الرابط بين صغير الفيل و أمه Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:35.46,1,,0,0,0,,لايخطئ Dialogue: 0,0:18:44.21,0:18:46.43,1,,0,0,0,,تحدث -\N...لقد استلمت رسالتكِ - Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:47.68,1,,0,0,0,,اي واحدة ؟ Dialogue: 0,0:18:48.64,0:18:50.55,1,,0,0,0,,الأولى ام الخامسة عشر؟ Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:52.64,1,,0,0,0,,...لديكِ ثلاثين ثانية فقط Dialogue: 0,0:18:52.72,0:18:54.68,1,,0,0,0,,(بلوت) لايقبل بالرفض Dialogue: 0,0:18:56.27,0:18:58.65,1,,0,0,0,,لم تغلق الخط ، هذا يعني أنكَ تريد أن تعرف كم Dialogue: 0,0:18:58.73,0:19:01.48,1,,0,0,0,,مليونين ، واحد الان و واحد عندما تنتهي Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:02.73,1,,0,0,0,,لازال الجواب لا Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:06.07,1,,0,0,0,,انه يصارع مع هذه الكلمة ذات الحرفين Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:08.28,1,,0,0,0,,ماذا لديك ايضاً بحق الجحيم Dialogue: 0,0:19:08.36,0:19:09.41,1,,0,0,0,,الكثير. Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:11.95,1,,0,0,0,,أنت لا تصدمني كرجل لديه هواية Dialogue: 0,0:19:12.03,0:19:14.12,1,,0,0,0,,أنتهت الثلاثون ثانية -\Nيا الهي - Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.08,1,,0,0,0,,...هل أنت متقاعد أم Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:31.68,1,,0,0,0,,انها مليونين !\Nلاتجعلني اتوسل ! Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:33.39,1,,0,0,0,,اتركي الملف في خادم الشركة Dialogue: 0,0:19:33.47,0:19:34.77,1,,0,0,0,,...لايجب عليك أن تكون Dialogue: 0,0:19:41.69,0:19:42.69,1,,0,0,0,,لقد ابليتِ جيداً Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:46.78,1,,0,0,0,,مع ذلك\Nوصفكِ لي بالقذر Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:48.28,1,,0,0,0,,لن يمر مرور الكرام Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:51.62,1,,0,0,0,,هل يخيفكِ ؟ Dialogue: 0,0:19:52.20,0:19:53.70,1,,0,0,0,,أنت تخيفني ! Dialogue: 0,0:19:55.33,0:19:58.37,1,,0,0,0,,مجرد الحديث مع "القيصر الأسود" يوترني Dialogue: 0,0:20:00.21,0:20:01.21,1,,0,0,0,,انتِ ترتجفين Dialogue: 0,0:20:10.59,0:20:12.71,1,,0,0,0,,يجب أن تنسى أمره و تمضي بحياتك Dialogue: 0,0:20:13.30,0:20:15.18,1,,0,0,0,,"من عساه أن ينسى ! "القيصر الأسود Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:17.81,1,,0,0,0,,مميز جداً Dialogue: 0,0:20:19.06,0:20:20.60,1,,0,0,0,,إنها فكرة سيئة. Dialogue: 0,0:20:20.69,0:20:21.90,1,,0,0,0,,وفري محاضراتكِ Dialogue: 0,0:20:22.48,0:20:25.07,1,,0,0,0,,الا اذا كانت لديكِ طريقة افضل لوضعه تحت سيطرتنا Dialogue: 0,0:20:25.15,0:20:27.19,1,,0,0,0,,وتوفري لي ثمانية ملايين Dialogue: 0,0:20:27.28,0:20:29.74,1,,0,0,0,,لذا اصمتي Dialogue: 0,0:20:29.82,0:20:31.15,1,,0,0,0,,ولنتبع طريقتي Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:33.99,1,,0,0,0,,و ارسليه الى "بيلاروسيا" ليموت Dialogue: 0,0:20:35.03,0:20:36.66,1,,0,0,0,,إن وافق على هذه المهمة Dialogue: 0,0:20:36.74,0:20:40.62,1,,0,0,0,,سيتوقع الحصول على مليون في حسابه\Nقبل أن يتحرك حتى Dialogue: 0,0:20:40.71,0:20:43.00,1,,0,0,0,,احتاج الى تصريح للبدء Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:30.50,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"واشنطن العاصمة"\N"مشروع ديموكليس"{\c} Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:44.10,1,,0,0,0,,كما تعلمون\Nالسيوف كلمة مرادفة ل(ديموكليس) Dialogue: 0,0:21:44.19,0:21:46.31,1,,0,0,0,,لكن هذا ... Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:48.90,1,,0,0,0,,هذا سيفي الخاص ... Dialogue: 0,0:21:49.48,0:21:53.11,1,,0,0,0,,"كان يملكه الجنرال "آرمينيوس Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:56.49,1,,0,0,0,,قاتل الرومان في غابة تيوتريس Dialogue: 0,0:21:56.57,0:22:01.45,1,,0,0,0,,القبضة مصنوعة من عظام رومانية Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:07.08,1,,0,0,0,,كان أبي معجب بهذا النوع من الاشياء Dialogue: 0,0:22:12.92,0:22:17.26,1,,0,0,0,,شكراً على عرضك الرائع و قصتك المؤثرة Dialogue: 0,0:22:17.68,0:22:19.55,1,,0,0,0,,الان لنبدأ العمل Dialogue: 0,0:22:19.64,0:22:22.64,1,,0,0,0,,لدينا بعض الأسئلة فيما يخص شراء (ديموكليس) Dialogue: 0,0:22:22.72,0:22:27.15,1,,0,0,0,,تظهر الحسابات أن ديونك وصلت إلى ٢٩ مليون Dialogue: 0,0:22:27.73,0:22:32.32,1,,0,0,0,,ومن المتوقع انها سيتم تسديدها السنة القادمة Dialogue: 0,0:22:32.40,0:22:33.32,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:22:33.40,0:22:36.45,1,,0,0,0,,في الواقع لقد تفاجأنا حينما رأينا انها اصبحت ايرادات Dialogue: 0,0:22:37.03,0:22:38.03,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:22:38.07,0:22:41.83,1,,0,0,0,,يبدو أن هذا قد حصل ، لتضخيم قيمة شركتك Dialogue: 0,0:22:41.91,0:22:45.41,1,,0,0,0,,نحن نتحكم بمعاشات التقاعد الخاصة بموظفينا السابقين Dialogue: 0,0:22:45.50,0:22:49.54,1,,0,0,0,,فهم يدفعون لصندوقنا ، ونحن نقارن المساهمات Dialogue: 0,0:22:49.63,0:22:51.29,1,,0,0,0,,و ندير الاستثمارات Dialogue: 0,0:22:51.96,0:22:53.63,1,,0,0,0,,ارجوك فسر ، سيد (بلوت) Dialogue: 0,0:22:53.71,0:22:59.14,1,,0,0,0,,انها سياسة شركتنا ، أن يتقاعد الموظف في عمر الخمسين Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:04.06,1,,0,0,0,,لدينا زيادة في العملاء ، تصل لعمل معلماً Dialogue: 0,0:23:04.56,0:23:08.81,1,,0,0,0,,إضافة تمويلهم معا يصل إلى ٢٩ مليوناً Dialogue: 0,0:23:08.90,0:23:11.19,1,,0,0,0,,كيف تقدر هذا الدخل ؟ Dialogue: 0,0:23:11.27,0:23:15.49,1,,0,0,0,,اذا توفي عملاؤنا في حقل العمل Dialogue: 0,0:23:15.57,0:23:17.95,1,,0,0,0,,أو في حادث غير محدد Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:23.74,1,,0,0,0,,تنص العبارة في عقودهم على أن (ديموكيلس) سيكون المستفيد Dialogue: 0,0:23:24.54,0:23:27.08,1,,0,0,0,,وأنت تفترض أنهم سيموتون ؟ Dialogue: 0,0:23:27.66,0:23:29.88,1,,0,0,0,,انا لاافترض .. Dialogue: 0,0:23:30.63,0:23:31.96,1,,0,0,0,,انا أضمن ذلك Dialogue: 0,0:23:33.09,0:23:35.42,1,,0,0,0,,اذا كنت تدعم هذا الضمان Dialogue: 0,0:23:35.92,0:23:38.05,1,,0,0,0,,سنمضي في هذا الاتفاق Dialogue: 0,0:24:27.40,0:24:30.30,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"مينسك - بيلاروسيا"{\c} Dialogue: 0,0:24:54.75,0:24:57.21,1,,0,0,0,,لقد ايقظني القطار مجدداً Dialogue: 0,0:24:57.30,0:24:59.01,1,,0,0,0,,لا أستطيع النوم Dialogue: 0,0:24:59.09,0:25:00.51,1,,0,0,0,,عد الى النوم عزيزي Dialogue: 0,0:25:02.18,0:25:04.05,1,,0,0,0,,سأعود Dialogue: 0,0:25:39.38,0:25:42.42,1,,0,0,0,,هل تريدين الذهاب إلى مكان آخر لعدة أيام ؟ Dialogue: 0,0:25:44.26,0:25:46.30,1,,0,0,0,,دعي الاطفال يحصلون على نوم هانيء Dialogue: 0,0:25:46.39,0:25:50.56,1,,0,0,0,,تدفع لي مقابل الجنس\Nحياتي الاعتيادية ليست للبيع Dialogue: 0,0:25:56.02,0:25:58.23,1,,0,0,0,,كم المبلغ مقابل ليلتين Dialogue: 0,0:26:00.32,0:26:01.65,1,,0,0,0,,انه ليس طفلك Dialogue: 0,0:26:02.61,0:26:03.65,1,,0,0,0,,انا أعلم Dialogue: 0,0:26:06.32,0:26:07.57,1,,0,0,0,,كم ؟ Dialogue: 0,0:26:15.04,0:26:17.08,1,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:26:17.79,0:26:19.88,1,,0,0,0,,خدمة الفندق؟ Dialogue: 0,0:26:20.88,0:26:21.88,1,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,0:26:22.42,0:26:23.51,1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:26:24.05,0:26:27.09,1,,0,0,0,,نعم ، سأتصل بالصيانة حالاً Dialogue: 0,0:26:28.43,0:26:30.72,1,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:26:46.28,0:26:49.32,1,,0,0,0,,سيدة وطفلها محتجزون في الداخل Dialogue: 0,0:26:49.41,0:26:54.29,1,,0,0,0,,تحتوي هذه الغرف على اقفال عالية الأمان\Nوهي مخصصة لضيوفنا المهمين Dialogue: 0,0:26:54.37,0:26:56.46,1,,0,0,0,,لا يمكننا فتحه من الخارج Dialogue: 0,0:26:58.71,0:27:00.17,1,,0,0,0,,يجب أن اثقبه Dialogue: 0,0:27:01.04,0:27:03.80,1,,0,0,0,,حسناً ، لكن حاول أن لاتثير الضجة Dialogue: 0,0:27:15.52,0:27:16.60,1,,0,0,0,,تحدث! Dialogue: 0,0:27:16.68,0:27:18.02,1,,0,0,0,,مستحيل! Dialogue: 0,0:27:18.94,0:27:20.94,1,,0,0,0,,نعم لقد قلت ذلك منذ يومين Dialogue: 0,0:27:22.65,0:27:24.73,1,,0,0,0,,متى سيحضر بحق الجحيم ؟! Dialogue: 0,0:27:25.86,0:27:28.53,1,,0,0,0,,ما هذا الصوت اللعين Dialogue: 0,0:27:29.11,0:27:30.24,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:27:31.70,0:27:32.83,1,,0,0,0,,ما هذا الصوت اللعين؟! Dialogue: 0,0:27:34.20,0:27:35.25,1,,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:27:35.33,0:27:37.08,1,,0,0,0,,أنت تعلم اننا في الداخل Dialogue: 0,0:27:37.16,0:27:38.87,1,,0,0,0,,نحن نعتذر سيدي Dialogue: 0,0:27:38.96,0:27:39.83,1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:27:39.92,0:27:41.13,1,,0,0,0,,...نحن فقط Dialogue: 0,0:27:41.21,0:27:42.46,1,,0,0,0,,سيدي ! Dialogue: 0,0:28:26.67,0:28:28.26,1,,0,0,0,,أجلس Dialogue: 0,0:28:31.80,0:28:32.80,1,,0,0,0,,فلتهدأ Dialogue: 0,0:28:36.18,0:28:37.77,1,,0,0,0,,احتاج لبعض الاجوبة Dialogue: 0,0:28:38.60,0:28:41.31,1,,0,0,0,,اوميء برأسك أن كنت تفهم Dialogue: 0,0:28:41.39,0:28:43.56,1,,0,0,0,,لقد أُرسلت لقتلك Dialogue: 0,0:28:43.65,0:28:47.19,1,,0,0,0,,لكن يبدو ..\Nانني انا الهدف الان .. اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:47.28,0:28:48.19,1,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:28:48.28,0:28:50.57,1,,0,0,0,,هل تعلم من أمر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:50.65,0:28:52.07,1,,0,0,0,,لا اعلم اي شيء Dialogue: 0,0:28:55.99,0:28:57.12,1,,0,0,0,,لا اعلم اي شيء Dialogue: 0,0:28:57.20,0:28:59.91,1,,0,0,0,,اريد التأكد من أنك تخبرني الحقيقة Dialogue: 0,0:29:00.66,0:29:03.42,1,,0,0,0,,انا لا اكذب Dialogue: 0,0:29:03.50,0:29:06.04,1,,0,0,0,,اقسم بذلك ! Dialogue: 0,0:29:07.92,0:29:09.76,1,,0,0,0,,انا لااكذب Dialogue: 0,0:29:12.51,0:29:14.55,1,,0,0,0,,هل أنت متأكد ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:29:35.99,0:29:36.99,1,,0,0,0,,تحدث Dialogue: 0,0:29:37.03,0:29:39.45,1,,0,0,0,,هل أنا مخولٌ لتوضيفي في العمل البلاروسي Dialogue: 0,0:29:39.54,0:29:44.08,1,,0,0,0,,نعم ، الخمسين بالمئة الاولى موجودة\Nفي حساب جاهز للدفع Dialogue: 0,0:29:54.34,0:29:55.51,1,,0,0,0,,ميلون دولار Dialogue: 0,0:29:56.51,0:29:57.51,1,,0,0,0,,تم الارسال Dialogue: 0,0:29:59.93,0:30:02.39,1,,0,0,0,,حسناً، تم العمل، سأرسل لكِ صورة Dialogue: 0,0:30:02.48,0:30:04.64,1,,0,0,0,,أنتظر ، ماذا ؟ (دانكن) Dialogue: 0,0:30:08.61,0:30:09.61,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:30:15.32,0:30:16.72,1,,0,0,0,,(دانكن) ! -\Nاريد النصف الثاني ! - Dialogue: 0,0:30:16.78,0:30:18.91,1,,0,0,0,,من نقودي خلال ٢٤ ساعة Dialogue: 0,0:30:18.99,0:30:20.74,1,,0,0,0,,((فيفيان))، لقد خدعني أحدهم هنا Dialogue: 0,0:30:20.83,0:30:22.67,1,,0,0,0,,من الافضل لكِ أن تتلين الدعاء\Nليس بإستطاعتكِ فعل شيء Dialogue: 0,0:30:23.12,0:30:24.76,1,,0,0,0,,(دانكن) -\Nلاتتواصلي معي مجدداً على الاطلاق Dialogue: 0,0:30:32.01,0:30:33.26,1,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:30:41.14,0:30:42.22,1,,0,0,0,,لنغادر Dialogue: 0,0:30:43.10,0:30:45.18,1,,0,0,0,,هيا لنغادر ، لاتنظر Dialogue: 0,0:30:53.23,0:30:55.19,1,,0,0,0,,فليتصل أحد بالشرطة Dialogue: 0,0:31:13.09,0:31:15.33,1,,0,0,0,,أنت تحصل على كل هذا المال من قتل الناس ؟ Dialogue: 0,0:31:19.76,0:31:22.72,1,,0,0,0,,ليسَ عليك القيامَ بذلك Dialogue: 0,0:31:26.77,0:31:27.77,1,,0,0,0,,يوماً ما Dialogue: 0,0:31:28.02,0:31:30.23,1,,0,0,0,,حتى أنت سوف تُقتل Dialogue: 0,0:31:32.19,0:31:33.90,1,,0,0,0,,لاتقترب مني مجدداً Dialogue: 0,0:32:05.10,0:32:06.89,1,,0,0,0,,من اللطيف رؤيتكِ آنسة (فيفيان) Dialogue: 0,0:32:07.77,0:32:09.23,1,,0,0,0,,أين القذر Dialogue: 0,0:32:09.31,0:32:10.48,1,,0,0,0,,السيد (بلوت) مشغول ... Dialogue: 0,0:32:10.56,0:32:12.90,1,,0,0,0,,إنه لايجيب على اتصالاتي\Nما الذي يفعله بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:32:14.40,0:32:16.44,1,,0,0,0,,كوب من الشاي لتهدأي آنسة (فيفيان) Dialogue: 0,0:32:16.53,0:32:19.03,1,,0,0,0,,هذا ليس وقتاً مناسباً Dialogue: 0,0:32:19.11,0:32:21.03,1,,0,0,0,,لااهتم إن لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:32:22.20,0:32:24.20,1,,0,0,0,,"لقد حاولت أن تقتل "القيصر الأسود Dialogue: 0,0:32:24.28,0:32:27.12,1,,0,0,0,,بواسطة مكسيكيون قليلي الأجر Dialogue: 0,0:32:27.75,0:32:28.87,1,,0,0,0,,نعم ، لقد نجحت تلك الخطة Dialogue: 0,0:32:29.50,0:32:31.71,1,,0,0,0,,لقد اخبرتك بأننا يجب أن نتركه وشأنه Dialogue: 0,0:32:32.75,0:32:35.59,1,,0,0,0,,انتِ تقلقين كثيراً -\Nالان يجب أن تدفع له كل شيء - Dialogue: 0,0:32:36.09,0:32:39.30,1,,0,0,0,,لايجب أن أفعل شيئاً حتى عيد مولده Dialogue: 0,0:32:41.59,0:32:42.59,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:32:44.97,0:32:46.39,1,,0,0,0,,تدفع له النصف الثاني من مستحقاته Dialogue: 0,0:32:46.47,0:32:48.47,1,,0,0,0,,كي لا نعيش بحذر Dialogue: 0,0:32:48.56,0:32:50.02,1,,0,0,0,,لبقية حياتنا Dialogue: 0,0:32:51.06,0:32:52.15,1,,0,0,0,,حسناً ، أفعلي ذلك Dialogue: 0,0:32:52.73,0:32:53.77,1,,0,0,0,,حركة ذكية Dialogue: 0,0:32:53.86,0:32:55.48,1,,0,0,0,,سأرسل الفريق الأول Dialogue: 0,0:32:55.57,0:32:57.02,1,,0,0,0,,سيقومون بالأمر Dialogue: 0,0:32:57.11,0:32:58.82,1,,0,0,0,,مهما يكن، طالما تدفع له Dialogue: 0,0:33:09.95,0:33:11.79,1,,0,0,0,,هل هذه كل ممتلكاته Dialogue: 0,0:33:12.37,0:33:14.29,1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:33:14.38,0:33:18.55,1,,0,0,0,,لا أستطيع أن أرى اين كُتب العنوان الدائم Dialogue: 0,0:33:19.05,0:33:20.42,1,,0,0,0,,محل إقامته ؟ Dialogue: 0,0:33:21.80,0:33:24.14,1,,0,0,0,,...إنه -\N"فلوريدا"، "تكساس" - Dialogue: 0,0:33:24.22,0:33:25.64,1,,0,0,0,,اين يعيش يا (باول) Dialogue: 0,0:33:25.72,0:33:27.51,1,,0,0,0,,انه لايخبرني بالكثير Dialogue: 0,0:33:27.60,0:33:29.60,1,,0,0,0,,انه يتنقل كثيراً Dialogue: 0,0:33:29.68,0:33:33.10,1,,0,0,0,,اعلم ذلك من .. من حساباته Dialogue: 0,0:33:33.19,0:33:34.69,1,,0,0,0,,اريد رؤية تلك الحسابات Dialogue: 0,0:33:35.90,0:33:39.19,1,,0,0,0,,الربح و الخسارة ، التكاليف ، اريد كل شيء Dialogue: 0,0:33:39.28,0:33:40.57,1,,0,0,0,,ارجوك دعيني اذهب Dialogue: 0,0:33:47.03,0:33:52.25,1,,0,0,0,,نعم كل شيء هنا، تحت الحرف ف\Nإختصاراّ لفيزلا Dialogue: 0,0:33:52.33,0:33:54.37,1,,0,0,0,,(دانكن فيزلا) Dialogue: 0,0:33:58.50,0:34:01.38,1,,0,0,0,,لقد عملت معه لمدة عشرون عاماً Dialogue: 0,0:34:03.34,0:34:05.18,1,,0,0,0,,ارجوك دعيني اذهب Dialogue: 0,0:34:06.01,0:34:07.18,1,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,0:34:07.26,0:34:09.32,1,,0,0,0,,لقد كنت مفيداً جداً -\Nلازال بإمكاني أن أكون مفيداً - Dialogue: 0,0:34:09.35,0:34:11.81,1,,0,0,0,,استطيع الاتصال به و إرسال رسالة Dialogue: 0,0:34:11.89,0:34:15.27,1,,0,0,0,,هكذا نقوم بالأمر، أتحدث إليه\Nأنا جيدٌ في ذلك، ومن ثمَ يمكنكِ تعقبه Dialogue: 0,0:34:15.35,0:34:17.19,1,,0,0,0,,أو يمكننا مقابلتهٌ في مقهى Dialogue: 0,0:34:17.27,0:34:18.81,1,,0,0,0,,أو ... أو عند المتنزه Dialogue: 0,0:34:18.90,0:34:20.78,1,,0,0,0,,إنه يثقُ بي، يقول ذلك دائماً Dialogue: 0,0:34:20.86,0:34:22.82,1,,0,0,0,,"أنت وأنا (باول) أنا أثق بك" Dialogue: 0,0:34:22.90,0:34:25.95,1,,0,0,0,,إنه كذلك، هو يثقُ في حقاً، أجل Dialogue: 0,0:34:32.58,0:34:33.58,1,,0,0,0,,خذوا جميعَ الملفات Dialogue: 0,0:34:33.62,0:34:34.96,1,,0,0,0,,"لنبدأ بـ"فلوريدا Dialogue: 0,0:34:35.04,0:34:36.42,1,,0,0,0,,لديَ بزةٌ ممتازة Dialogue: 0,0:34:44.05,0:34:47.76,1,,0,0,0,,كلا، نحنُ لا نقوم بتسليم أي أحطاب\Nنحنُ نسلم ما يطلب منا فقط Dialogue: 0,0:34:47.84,0:34:50.89,1,,0,0,0,,الأحطاب باهضة الثمن، إنها لا تنمو على الأشجار Dialogue: 0,0:34:50.97,0:34:53.43,1,,0,0,0,,أجل، أنا أعلم، لكن محطبتي قد إمتلأت Dialogue: 0,0:34:53.52,0:34:55.69,1,,0,0,0,,أنا أعني، ذلك لا يحدث وحسب Dialogue: 0,0:34:55.77,0:34:58.44,1,,0,0,0,,يبدو لي انكِ قد حصلتي على محطبةٍ سحرية Dialogue: 0,0:34:58.52,0:35:01.11,1,,0,0,0,,الأوزة التي تبيض ذهباً ستكون أفضل\Nلكننا لا يمكننا إختيار ما نريده وحسب Dialogue: 0,0:35:01.19,0:35:03.07,1,,0,0,0,,ما هو نوع القوى الخارقة الذي نشهده Dialogue: 0,0:35:03.48,0:35:05.28,1,,0,0,0,,مرحباً، ها هو جاركِ Dialogue: 0,0:35:05.36,0:35:07.36,1,,0,0,0,,هل حدث وان رأيتَ شيئاً غريباً Dialogue: 0,0:35:07.45,0:35:09.53,1,,0,0,0,,خارج منزلكَ في اليومين الماضيين؟ Dialogue: 0,0:35:09.62,0:35:13.49,1,,0,0,0,,ربما نوعاً من من الأحداث الخارقة لشخص\Nيقوم بتفريغ شاحنةٍ مليئة بالأحطاب Dialogue: 0,0:35:13.58,0:35:16.25,1,,0,0,0,,كلا -\Nهذه السيدة الشابة تؤجر منزلاً حيث تقيم - Dialogue: 0,0:35:16.33,0:35:18.92,1,,0,0,0,,ربما على الأرجح يمكنكَ رؤية منزلها عبر البحيرة Dialogue: 0,0:35:19.63,0:35:20.67,1,,0,0,0,,ربما لا، أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:35:20.75,0:35:23.38,1,,0,0,0,,يبدو ان محطبتها قد إمتلأت كما لو كان نوعاً\Nمن السحر Dialogue: 0,0:35:27.05,0:35:29.84,1,,0,0,0,,اللعنة، أنا آسفةٌ جداً -\Nلا عليكِ، لا عليكِ - Dialogue: 0,0:35:29.93,0:35:32.01,1,,0,0,0,,كان يتوجب علي إصلاح ذلك الباب منذُ سنوات Dialogue: 0,0:35:32.10,0:35:35.93,1,,0,0,0,,حسناً، حسناً، حسناً، انظروا من الذي يحصل لنفسه\Nعلى عيد ميلاد Dialogue: 0,0:35:36.02,0:35:38.74,1,,0,0,0,,ويقوم بإعداد كعكة بيتي كروكر\Nتكون أفضل عندما تصنعها بنفسك Dialogue: 0,0:35:38.77,0:35:40.94,1,,0,0,0,,أتعلم، لدي كل ما تحتاجه لإقامة حفلة Dialogue: 0,0:35:41.02,0:35:43.07,1,,0,0,0,,لدي كل أنواع اللافتات والبالونات Dialogue: 0,0:35:43.15,0:35:44.03,1,,0,0,0,,تعال من هذا الطريق Dialogue: 0,0:35:44.11,0:35:47.03,1,,0,0,0,,لديَ لوحاتٍ عليها شخصيات ديزني\Nبالإضافة إلى المناديل Dialogue: 0,0:35:50.32,0:35:52.53,1,,0,0,0,,"طريقة سهلة لصنع كعكةٍ شهية" Dialogue: 0,0:35:52.62,0:35:54.62,1,,0,0,0,,"ستحبون هذه الوصفات" Dialogue: 0,0:35:54.70,0:35:56.20,1,,0,0,0,,"تماماً كما أحبها أنا" Dialogue: 0,0:35:59.08,0:36:02.29,1,,0,0,0,,"قد تجدونَ أن هذه العملية مرضيةً أكثر" Dialogue: 0,0:36:02.38,0:36:03.42,1,,0,0,0,,"...مع الرائحة المنبثقة" Dialogue: 0,0:36:29.38,0:36:32.42,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"ميامي - فلوريدا"{\c} Dialogue: 0,0:36:43.96,0:36:44.96,1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:36:47.63,0:36:51.43,1,,0,0,0,,أهلاً، أنا أبحث عن الشقة 506 Dialogue: 0,0:36:51.51,0:36:52.89,1,,0,0,0,,ما الذي يقوله الباب؟ Dialogue: 0,0:36:54.01,0:36:55.43,1,,0,0,0,,عذراً، لم أرَ ذلك Dialogue: 0,0:36:55.93,0:36:58.22,1,,0,0,0,,تفضلي -\N...رائع - Dialogue: 0,0:36:58.31,0:37:00.06,1,,0,0,0,,لقد كنتُ أتوقع قدومكِ Dialogue: 0,0:37:09.03,0:37:12.24,1,,0,0,0,,إذن، هل إسمك هو السيد (فيزلا)؟ Dialogue: 0,0:37:12.32,0:37:15.28,1,,0,0,0,,...السيد (دانكن فيزلا) -\Nهل تودينَ شربَ شيء قبل أن نبدأ؟ - Dialogue: 0,0:37:15.37,0:37:17.08,1,,0,0,0,,كلا، لا شراب، شكراً Dialogue: 0,0:37:17.66,0:37:20.54,1,,0,0,0,,أنا هنا فقط بخصوص الإستبيان Dialogue: 0,0:37:20.62,0:37:24.54,1,,0,0,0,,أجل -\N...نحنُ نقوم بمسح - Dialogue: 0,0:37:28.42,0:37:31.22,1,,0,0,0,,إذن، ما الذي ترغبين به؟\Nان يتمَ ضربكِ؟ Dialogue: 0,0:37:31.30,0:37:32.68,1,,0,0,0,,أو يتمَ خنقكِ؟ Dialogue: 0,0:37:32.76,0:37:34.22,1,,0,0,0,,يعجبكِ ان تتعرضي للضرب على مؤخرتكِ Dialogue: 0,0:37:34.30,0:37:35.47,1,,0,0,0,,إنه ليسَ هو Dialogue: 0,0:37:35.55,0:37:37.81,1,,0,0,0,,ما الذي تقولينه لي؟ -\Nإنه ليسَ هو - Dialogue: 0,0:37:37.89,0:37:40.68,1,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟\Nما هذا بحق الجحيم؟ بابي Dialogue: 0,0:37:41.52,0:37:42.56,1,,0,0,0,,من أنتم بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:37:42.64,0:37:43.69,1,,0,0,0,,اللعنة على هذا Dialogue: 0,0:37:44.06,0:37:46.40,1,,0,0,0,,هل لديكم مذكرةَ تفتيشٍ حتى؟ -\Nلمن تدفع الإيجار؟ - Dialogue: 0,0:37:46.48,0:37:49.32,1,,0,0,0,,أنا لم أقم بلمسها حتى\Nستدفعون ثمن إصلاح الباب Dialogue: 0,0:37:51.24,0:37:53.11,1,,0,0,0,,اللعنة، أسناني Dialogue: 0,0:37:53.20,0:37:55.24,1,,0,0,0,,لمن تقوم بدفع الإيجار -\Nتباً - Dialogue: 0,0:37:55.32,0:37:56.95,1,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:37:57.70,0:37:58.99,1,,0,0,0,,إنهُ محاسبٌ ما Dialogue: 0,0:37:59.08,0:38:02.04,1,,0,0,0,,إسمه (لوماس)؟ -\Nأجل، هذا هو إسمه، لماذا؟ - Dialogue: 0,0:38:02.12,0:38:03.46,1,,0,0,0,,هذا الغبي اللعين Dialogue: 0,0:38:03.54,0:38:04.54,1,,0,0,0,,...أنا لن أقولَ أيَ شيـ Dialogue: 0,0:38:10.05,0:38:11.05,1,,0,0,0,,(سيندي) Dialogue: 0,0:38:11.76,0:38:13.55,1,,0,0,0,,(سيندي) يكفي، لنذهب Dialogue: 0,0:38:15.30,0:38:16.43,1,,0,0,0,,تحدث -\Nأجل - Dialogue: 0,0:38:16.51,0:38:19.31,1,,0,0,0,,كلا، إنه ليسَ هنا\Nسنتحرك إلى الموقع التالي Dialogue: 0,0:38:19.39,0:38:21.39,1,,0,0,0,,لا تتركوا أيَ شهودٍ خلفكم\Nأتسمعني؟ Dialogue: 0,0:38:21.47,0:38:22.85,1,,0,0,0,,أجل، أياً كانَ ما تقولينه يا سيدتي Dialogue: 0,0:38:22.93,0:38:25.64,1,,0,0,0,,أنا جادة، وإتصل بي من الموقع التالي Dialogue: 0,0:38:25.73,0:38:27.48,1,,0,0,0,,إعثروا عليه -\Nنحن نعمل على ذلك - Dialogue: 0,0:38:28.02,0:38:29.40,1,,0,0,0,,أعتقد أنه ميتٌ الآن (سيندي) Dialogue: 0,0:38:29.48,0:38:30.78,1,,0,0,0,,لنذهب لتناول الفطور Dialogue: 0,0:38:30.94,0:38:33.44,1,,0,0,0,,إنها فكرةٌ جيدة، البيض والخبز المحمص\Nوستقوم أنتَ بالدفع هذه المرة Dialogue: 0,0:38:33.53,0:38:34.99,1,,0,0,0,,أجل، أنا أتضور جوعاً Dialogue: 0,0:38:39.03,0:38:40.03,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:38:47.33,0:38:49.08,1,,0,0,0,,قهوة شتوية؟ -\Nأجل، رجاءً - Dialogue: 0,0:38:57.47,0:38:59.05,1,,0,0,0,,تفضلي -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:39:09.81,0:39:11.40,1,,0,0,0,,من المضحك كوننا جيران Dialogue: 0,0:39:16.74,0:39:18.41,1,,0,0,0,,أجل، هذا أمرٌ مضحك Dialogue: 0,0:39:26.96,0:39:28.67,1,,0,0,0,,أنتِ تعيشينَ في المنزل ذو الشرفة الكبيرة Dialogue: 0,0:39:28.75,0:39:29.75,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:39:33.17,0:39:36.34,1,,0,0,0,,أنا أقطن في المنزل الرمادي\Nفقط عبرَ البحيرة Dialogue: 0,0:39:39.47,0:39:40.97,1,,0,0,0,,أمرٌ مضحكٌ جداً -\Nأجل إنه كذلك - Dialogue: 0,0:39:50.06,0:39:51.31,1,,0,0,0,,أحب المكان هنا Dialogue: 0,0:39:53.11,0:39:54.11,1,,0,0,0,,أنا أيضاً Dialogue: 0,0:39:56.40,0:39:59.49,1,,0,0,0,,إنه مكانٌ مسالم -\Nأجل - Dialogue: 0,0:40:04.37,0:40:05.87,1,,0,0,0,,يجعلني أشعر بالسكينة Dialogue: 0,0:40:08.71,0:40:09.71,1,,0,0,0,,أنا أيضاً Dialogue: 0,0:40:13.29,0:40:15.21,1,,0,0,0,,أنا آسفةٌ جداً -\Nكلُ شيءٍ بخير - Dialogue: 0,0:40:17.80,0:40:19.13,1,,0,0,0,,لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:40:19.22,0:40:20.22,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:40:26.50,0:40:30.17,1,,0,0,0,,"كيفية العناية بسمكتكَ الجديدة" Dialogue: 0,0:40:55.50,0:40:57.17,1,,0,0,0,,لا أعلم يا رجل Dialogue: 0,0:40:57.25,0:40:58.80,1,,0,0,0,,!إنهُ ليسَ منزلي Dialogue: 0,0:40:59.51,0:41:00.51,1,,0,0,0,,...إنه فقط -\Nبوم - Dialogue: 0,0:41:02.38,0:41:03.89,1,,0,0,0,,اللعنة لن نبقى هنا أبداً Dialogue: 0,0:41:03.97,0:41:05.64,1,,0,0,0,,مرحباً يا رجل -\Nالمكان خالٍ دائماً - Dialogue: 0,0:41:05.72,0:41:08.89,1,,0,0,0,,أريد منكَ الإجابة عن سؤال بسيط\Nحسناً؟ Dialogue: 0,0:41:08.97,0:41:11.10,1,,0,0,0,,لمن تدفع الإيجار؟ Dialogue: 0,0:41:11.19,0:41:12.98,1,,0,0,0,,هل تدفع لـ(دانكن فيزلا)؟ Dialogue: 0,0:41:13.06,0:41:15.81,1,,0,0,0,,نحن لا نسكن هنا ، ولا ندفع Dialogue: 0,0:41:15.90,0:41:17.48,1,,0,0,0,,لستُ مديناً بشيء Dialogue: 0,0:41:17.57,0:41:19.49,1,,0,0,0,,لماذا تفعلون هذا ؟\N...أنا لا Dialogue: 0,0:41:19.57,0:41:21.45,1,,0,0,0,,حسناً ، انا قادمة Dialogue: 0,0:41:22.61,0:41:24.53,1,,0,0,0,,من انتِ بحق الجحيم\Nأينَ (شوتغن فرانك)؟ Dialogue: 0,0:41:24.62,0:41:26.95,1,,0,0,0,,لربما بجب أن تغادرَ من هنا عزيزي Dialogue: 0,0:41:27.03,0:41:28.22,1,,0,0,0,,...أنا هنا فقط -\Nمهما يكن - Dialogue: 0,0:41:28.24,0:41:30.29,1,,0,0,0,,المكان الخطأ و الزمان الخطأ -\Nارجوك - Dialogue: 0,0:41:31.16,0:41:32.87,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل هنا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:41:35.00,0:41:36.67,1,,0,0,0,,أنا مغادرٌ من هنا Dialogue: 0,0:41:42.68,0:41:43.88,1,,0,0,0,,...هيا، لم اكن Dialogue: 0,0:41:46.43,0:41:48.31,1,,0,0,0,,هيا لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:41:51.48,0:41:52.56,1,,0,0,0,,تحدث Dialogue: 0,0:41:52.64,0:41:54.65,1,,0,0,0,,كلا سيدتي ، انه ليس هنا أيضاً Dialogue: 0,0:41:54.73,0:41:57.82,1,,0,0,0,,تبق لدينا مكان واحد اخير لنبحث فيه -\Nمن الافضل ان يكون المكان الصحيح - Dialogue: 0,0:41:58.23,0:42:00.40,1,,0,0,0,,هيا ، لنذهب Dialogue: 0,0:42:02.07,0:42:04.86,1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ أنتَ تصنع الفوضى Dialogue: 0,0:42:51.24,0:42:52.66,1,,0,0,0,,انها جيدة جداً Dialogue: 0,0:42:53.87,0:42:55.66,1,,0,0,0,,أنت لست من هنا، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:42:56.92,0:42:57.79,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:42:57.88,0:42:59.88,1,,0,0,0,,من "أوروبا" أو شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:43:01.92,0:43:05.13,1,,0,0,0,,لا تبدو مثل سكان هذه الإرجاء كذلك Dialogue: 0,0:43:06.68,0:43:07.68,1,,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:43:08.09,0:43:09.72,1,,0,0,0,,تقاعدت من أجل موت بطيء Dialogue: 0,0:43:10.60,0:43:11.60,1,,0,0,0,,لا مستقبل Dialogue: 0,0:43:12.56,0:43:13.56,1,,0,0,0,,لا نقود Dialogue: 0,0:43:14.77,0:43:15.77,1,,0,0,0,,لا عمل Dialogue: 0,0:43:16.64,0:43:19.81,1,,0,0,0,,حسناً انا لن اعمل بعد الان\Nانا أتقاعد Dialogue: 0,0:43:21.65,0:43:22.65,1,,0,0,0,,ماذا كان عملك ؟ Dialogue: 0,0:43:26.32,0:43:27.99,1,,0,0,0,,كنت اعمل في الجنازات Dialogue: 0,0:43:29.99,0:43:30.99,1,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:43:31.70,0:43:32.99,1,,0,0,0,,اماكن مختلفة Dialogue: 0,0:43:33.49,0:43:34.66,1,,0,0,0,,في البحار على الأغلب Dialogue: 0,0:43:38.17,0:43:40.17,1,,0,0,0,,عمل جنائز جوال؟ Dialogue: 0,0:43:40.71,0:43:41.92,1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:43:42.50,0:43:46.67,1,,0,0,0,,حسناً يموت الناس خلال سفرهم إلى دول مختلفة Dialogue: 0,0:43:46.76,0:43:48.22,1,,0,0,0,,أميركيين Dialogue: 0,0:43:48.72,0:43:51.05,1,,0,0,0,,انا اذهب و اعتني بالأمر Dialogue: 0,0:43:53.22,0:43:55.06,1,,0,0,0,,كم بلداً زُرت ؟ Dialogue: 0,0:43:55.56,0:43:56.56,1,,0,0,0,,تسع وتسعون Dialogue: 0,0:43:57.43,0:43:59.73,1,,0,0,0,,اغلب العالم لايعرفون تسع وتسعين دولة Dialogue: 0,0:44:00.27,0:44:01.27,1,,0,0,0,,"اندورا" Dialogue: 0,0:44:01.86,0:44:04.65,1,,0,0,0,,"ألبانيا"، "أستراليا"، "النمسا" Dialogue: 0,0:44:05.15,0:44:06.86,1,,0,0,0,,"أنتيغوا"، "أنغولا" Dialogue: 0,0:44:07.44,0:44:09.32,1,,0,0,0,,"الجزائر"، "أفغانستان" Dialogue: 0,0:44:09.40,0:44:10.40,1,,0,0,0,,"الأرجنتين" Dialogue: 0,0:44:11.07,0:44:12.07,1,,0,0,0,,"أذربيجان" Dialogue: 0,0:44:12.78,0:44:13.95,1,,0,0,0,,كانت هذه عشرة Dialogue: 0,0:44:14.03,0:44:16.37,1,,0,0,0,,ولازلت فقط في حرف الالف ، لذا نعم Dialogue: 0,0:44:18.00,0:44:19.62,1,,0,0,0,,هل تتحدث اي لغة؟ Dialogue: 0,0:44:20.50,0:44:21.50,1,,0,0,0,,ثمانية Dialogue: 0,0:44:22.50,0:44:24.96,1,,0,0,0,,يجب أن تعطي الدروس هنا في البلدة Dialogue: 0,0:44:25.84,0:44:26.76,1,,0,0,0,,حول ماذا ؟ Dialogue: 0,0:44:26.84,0:44:28.34,1,,0,0,0,,حول اخبار الاطفال عن العالم Dialogue: 0,0:44:30.30,0:44:32.76,1,,0,0,0,,فكم من مدرس قد زار حقاً تلك الأماكن التي زرتها Dialogue: 0,0:44:33.72,0:44:34.72,1,,0,0,0,,هل تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:44:36.39,0:44:37.39,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:44:39.02,0:44:40.02,1,,0,0,0,,لمَ لا ؟ Dialogue: 0,0:44:43.15,0:44:45.11,1,,0,0,0,,لا أعلم كيف أحدث الأطفال Dialogue: 0,0:44:47.23,0:44:48.65,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:44:59.91,0:45:02.00,1,,0,0,0,,...سأقتلع ذراعيك -\Nتحدث - Dialogue: 0,0:45:02.08,0:45:05.54,1,,0,0,0,,لقد نفذ منا الحظ، إنه ليس في الموقع الاخير Dialogue: 0,0:45:05.38,0:45:07.54,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"أوستن - تكساس"{\c} Dialogue: 0,0:45:07.67,0:45:11.26,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ضمني بقربكَ ولن أشعر بألم ♪{\c} Dialogue: 0,0:45:11.34,0:45:15.43,1,,0,0,0,,هيا يا فتاة، أمريكا، أمريكا -\Nسأقتلع ذراعيك - Dialogue: 0,0:45:16.22,0:45:17.22,1,,0,0,0,,ماذا -\Nواحد ، اثنان ، ثلاثة - Dialogue: 0,0:45:17.31,0:45:18.91,1,,0,0,0,,هل يمكنك انجاز الأمر حباً بالرب Dialogue: 0,0:45:18.93,0:45:20.23,1,,0,0,0,,...أربعة Dialogue: 0,0:45:20.31,0:45:21.73,1,,0,0,0,,عذراً، لا أستطيع سماعكِ Dialogue: 0,0:45:21.81,0:45:25.11,1,,0,0,0,,من الافضل ان تخبر (هيلدي)\Nلن يكون حبيبها سعيداً Dialogue: 0,0:45:25.19,0:45:27.07,1,,0,0,0,,"إن لم تجد "القيصر الأسود Dialogue: 0,0:45:27.15,0:45:29.78,1,,0,0,0,,توقفوا عن العراك Dialogue: 0,0:45:29.86,0:45:31.11,1,,0,0,0,,لاتتحرك يارغيف اللحم Dialogue: 0,0:45:31.20,0:45:32.82,1,,0,0,0,,من الممكن تبديلها Dialogue: 0,0:45:33.99,0:45:35.03,1,,0,0,0,,وتبديلكم جميعاً Dialogue: 0,0:45:35.12,0:45:36.78,1,,0,0,0,,نعم، لايمكنني تذكر كل ذلك Dialogue: 0,0:45:36.87,0:45:39.16,1,,0,0,0,,من الافضل أن لا تتصل بي مجدداً من دون خطة Dialogue: 0,0:45:39.24,0:45:41.33,1,,0,0,0,,اعتذر، انها ضوضاء هنا ، هل يمكنكِ أن تكرري ذلك ؟ Dialogue: 0,0:45:41.41,0:45:43.58,1,,0,0,0,,الا اذا كان لديك أمنية موت جدية Dialogue: 0,0:45:44.17,0:45:45.17,1,,0,0,0,,هيا ! Dialogue: 0,0:45:46.21,0:45:47.21,1,,0,0,0,,واحد ، اثنان Dialogue: 0,0:45:47.29,0:45:48.52,1,,0,0,0,,ثلاثة ، أربعة -\Nثبته - Dialogue: 0,0:45:48.55,0:45:50.17,1,,0,0,0,,أنا أفعل ما بوسعي ! Dialogue: 0,0:45:51.30,0:45:52.13,1,,0,0,0,,تباً ! Dialogue: 0,0:45:54.18,0:45:56.26,1,,0,0,0,,إبتعد عن الطريق -\Nهيا - Dialogue: 0,0:46:01.02,0:46:03.27,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ...من عاشقٍ لآخر ♪{\c} Dialogue: 0,0:46:03.35,0:46:06.65,1,,0,0,0,,تباً -\Nلقد قتلته - Dialogue: 0,0:46:07.31,0:46:08.82,1,,0,0,0,,لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:46:10.19,0:46:12.03,1,,0,0,0,,عودا الى هنا يا اكياس القذارة Dialogue: 0,0:46:12.11,0:46:13.95,1,,0,0,0,,انه على قيد الحياة -\Nسأقتلكم - Dialogue: 0,0:46:14.03,0:46:15.91,1,,0,0,0,,من تظنون أنفسكم ؟! Dialogue: 0,0:46:17.49,0:46:19.53,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ وأنت تمشي في هذه الليلة ♪{\c} Dialogue: 0,0:46:20.08,0:46:24.16,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ببطء تشيح ببصرك عن الشيء الحقيقي ♪{\c} Dialogue: 0,0:46:27.00,0:46:31.59,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ لكن هذا لن يحدث لنا ونحن لا نملك أدنى شك ♪{\c} Dialogue: 0,0:46:32.30,0:46:36.26,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ...لقد وقعنا في الحب عميقاً ولا يوجدُ مفر ♪{\c} Dialogue: 0,0:46:40.31,0:46:42.47,1,,0,0,0,,حسناً، حسناً، مرة أخرى Dialogue: 0,0:46:42.56,0:46:43.89,1,,0,0,0,,للمرة الأخيرة ! Dialogue: 0,0:46:45.35,0:46:46.52,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:46:47.60,0:46:50.65,1,,0,0,0,,الكوكري سلاح دقيق Dialogue: 0,0:46:52.03,0:46:53.74,1,,0,0,0,,مثالي لقطع اللحم Dialogue: 0,0:46:54.44,0:46:55.95,1,,0,0,0,,...لكنه سيء في Dialogue: 0,0:46:56.03,0:46:58.82,1,,0,0,0,,الطعن\Nها أنتم, لنر ما يمكن فعلهُ بها Dialogue: 0,0:47:00.03,0:47:01.03,1,,0,0,0,,ها نحن Dialogue: 0,0:47:05.58,0:47:06.71,1,,0,0,0,,وهنا, أنتهينا Dialogue: 0,0:47:09.00,0:47:11.71,1,,0,0,0,,حسناً, حسناً, حسناً Dialogue: 0,0:47:15.01,0:47:16.17,1,,0,0,0,,انظر اليها Dialogue: 0,0:47:16.76,0:47:17.76,1,,0,0,0,,مررها Dialogue: 0,0:47:18.59,0:47:19.76,1,,0,0,0,,جيد, هل من اسئلة؟ Dialogue: 0,0:47:24.35,0:47:25.52,1,,0,0,0,,لنبدأ بك Dialogue: 0,0:47:25.60,0:47:27.60,1,,0,0,0,,كيف يدفنون الناس في الهند؟ Dialogue: 0,0:47:39.61,0:47:40.61,1,,0,0,0,,يقومون بحرقهم Dialogue: 0,0:47:42.95,0:47:46.46,1,,0,0,0,,و اذا توفى الزوج اولاً, فيقومون بحرق الزوجة معهُ\Nوهي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:47:49.79,0:47:52.54,1,,0,0,0,,ما الملابس التي يرتدونها في افريقيا؟\Nملابس صيفية Dialogue: 0,0:47:57.34,0:47:58.68,1,,0,0,0,,بيضاء, والكثير من الحمراء Dialogue: 0,0:48:00.80,0:48:02.97,1,,0,0,0,,أجل\Nهل يأكلون الديك الرومي في تركيا؟ Dialogue: 0,0:48:04.56,0:48:05.81,1,,0,0,0,,جيد جداً, جيد جداً Dialogue: 0,0:48:06.39,0:48:08.44,1,,0,0,0,,كلا , الدجاج Dialogue: 0,0:48:08.52,0:48:09.77,1,,0,0,0,,و يضعون الدجاج في اسياخ Dialogue: 0,0:48:12.86,0:48:14.11,1,,0,0,0,,حسناً,السؤال الاخير Dialogue: 0,0:48:14.73,0:48:17.11,1,,0,0,0,,هل يتكلمون الامريكية في بريطانيا؟ Dialogue: 0,0:48:22.99,0:48:24.24,1,,0,0,0,,لا يتكلمون كثيراً Dialogue: 0,0:48:27.45,0:48:29.29,1,,0,0,0,,حسناً, هل رأى احداً منكم من قبل.. Dialogue: 0,0:48:30.25,0:48:32.71,1,,0,0,0,,جثة بقيت تحت الشمس لمدة ثلاثة اسابيع؟ Dialogue: 0,0:48:32.79,0:48:34.00,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:48:34.09,0:48:35.84,1,,0,0,0,,حسناً, اذاً القوا نضرة على هذا Dialogue: 0,0:48:37.34,0:48:39.84,1,,0,0,0,,خذي , وأنتبهي الى وجههُ Dialogue: 0,0:48:40.47,0:48:41.72,1,,0,0,0,,من الصعب رؤيته. Dialogue: 0,0:48:43.97,0:48:45.06,1,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:49:04.03,0:49:05.28,1,,0,0,0,,كيف سار الامر؟ Dialogue: 0,0:49:06.37,0:49:07.99,1,,0,0,0,,جيد جداً, على ما اعتقد Dialogue: 0,0:49:15.42,0:49:16.63,1,,0,0,0,,لقد احبوا السكين Dialogue: 0,0:49:17.71,0:49:18.71,1,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,0:49:21.59,0:49:23.05,1,,0,0,0,,كانت سكينة رائعة. Dialogue: 0,0:49:23.97,0:49:24.97,1,,0,0,0,,على ما اعتقد Dialogue: 0,0:49:38.90,0:49:39.94,1,,0,0,0,,اخيراً Dialogue: 0,0:49:41.36,0:49:43.16,1,,0,0,0,,لقد كان ذلك المحاسب الاحمق يخفي شيئاً ما Dialogue: 0,0:49:48.87,0:49:52.54,1,,0,0,0,,ما الذي تبحثون عنهُ يا رفاق؟\Nهل تعتقد حقاً انك ستجدهُ؟ Dialogue: 0,0:49:52.62,0:49:54.29,1,,0,0,0,,اصمتي, (جانكي جين) Dialogue: 0,0:49:56.25,0:49:58.09,1,,0,0,0,,أنتم مملين يا رفاق Dialogue: 0,0:49:58.50,0:50:00.63,1,,0,0,0,,قلت اصمتي يا جين Dialogue: 0,0:50:20.40,0:50:22.36,1,,0,0,0,,مرحبا -\Nجلبت لكِ شيئاً - Dialogue: 0,0:50:22.44,0:50:23.28,1,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,0:50:23.36,0:50:24.53,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:50:28.24,0:50:30.20,1,,0,0,0,,لقد اخبرتني كم تحبين السكاكين, لذا ... Dialogue: 0,0:50:31.91,0:50:33.37,1,,0,0,0,,اعتقدت ان هذا ممكنٌ ان يكون جيداً لكِ Dialogue: 0,0:50:35.75,0:50:37.71,1,,0,0,0,,تأتي باللون الاسود اذا اردتِ ذلك Dialogue: 0,0:50:39.21,0:50:40.21,1,,0,0,0,,انا.. Dialogue: 0,0:50:41.34,0:50:45.05,1,,0,0,0,,لا اعرف كيف اقوم اطلق النار -\Nلا بأس - Dialogue: 0,0:50:46.64,0:50:47.72,1,,0,0,0,,انا معلم الان Dialogue: 0,0:50:48.85,0:50:49.85,1,,0,0,0,,هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:50:53.93,0:50:56.35,1,,0,0,0,,سأفعل اي شيء لكِ\Nحبيبي Dialogue: 0,0:50:56.44,0:50:57.27,1,,0,0,0,,اي شيء Dialogue: 0,0:50:57.35,0:50:58.56,1,,0,0,0,,هذه هي فتاتي Dialogue: 0,0:50:58.65,0:51:00.65,1,,0,0,0,,اشتقت اليك كثيراً Dialogue: 0,0:51:01.36,0:51:02.73,1,,0,0,0,,اعلم عزيزتي Dialogue: 0,0:51:02.82,0:51:05.28,1,,0,0,0,,اخبريني مجدداً, ما الذي تنوين فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:51:05.82,0:51:07.78,1,,0,0,0,,سأقتلهً من أجلك Dialogue: 0,0:51:07.86,0:51:09.24,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:51:09.91,0:51:10.95,1,,0,0,0,,احبك Dialogue: 0,0:51:14.00,0:51:18.25,1,,0,0,0,,تخيل كمية الممنوعات التي يمكننا الحصول عليها\Nبهذه ال200,000 Dialogue: 0,0:51:18.33,0:51:20.29,1,,0,0,0,,اعطني هذا -\Nهل يمكننا صرف هذا؟ - Dialogue: 0,0:51:20.38,0:51:22.22,1,,0,0,0,,ما الذي تتكلمون حوله؟\Nدعيني ارى Dialogue: 0,0:51:25.26,0:51:27.84,1,,0,0,0,,لدي واحد اخر هنا من أجل شيء خيري Dialogue: 0,0:51:28.59,0:51:29.97,1,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:51:30.05,0:51:31.93,1,,0,0,0,,لنصرفها كلها, سنكون اثرياء Dialogue: 0,0:51:32.01,0:51:33.14,1,,0,0,0,,اصمتي ,جين Dialogue: 0,0:51:35.48,0:51:36.48,1,,0,0,0,,عمل خيري Dialogue: 0,0:51:36.56,0:51:37.85,1,,0,0,0,,لدي اثنان اخرى هنا Dialogue: 0,0:51:38.35,0:51:40.23,1,,0,0,0,,2005, 2009. Dialogue: 0,0:51:45.28,0:51:48.91,1,,0,0,0,,حسناً, العمل الخيري ليس هو المهم Dialogue: 0,0:51:49.24,0:51:50.74,1,,0,0,0,,انما حساب البنك Dialogue: 0,0:51:50.82,0:51:55.04,1,,0,0,0,,تباً لي, بنك الائتمان مونتانا يونيون\Nفي تربيل اوك Dialogue: 0,0:51:55.54,0:51:56.91,1,,0,0,0,,تريبل اوك؟ Dialogue: 0,0:51:57.41,0:51:59.71,1,,0,0,0,,تبدوا باردة\Nلم قد يعيش هناك؟ Dialogue: 0,0:51:59.79,0:52:01.63,1,,0,0,0,,لم لا؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:52:05.63,0:52:07.13,1,,0,0,0,,يبدوا اننا سنذهب في رحلة Dialogue: 0,0:52:08.97,0:52:11.93,1,,0,0,0,,لنذهب.\Nهنا رحلة طويلة امامنا. Dialogue: 0,0:52:54.55,0:52:56.35,1,,0,0,0,,حسناً, ها نحن Dialogue: 0,0:52:56.93,0:52:58.18,1,,0,0,0,,نمسكهُ بكلتا اليدين Dialogue: 0,0:52:58.27,0:53:01.44,1,,0,0,0,,ابهام واحد هنا, والاخر هناك, صح؟ Dialogue: 0,0:53:05.23,0:53:10.32,1,,0,0,0,,وعندما يتوجب ان توجهي المسدس الى الهدف\Nتقومين بالضغط على الزناد بهدوء وروية Dialogue: 0,0:53:11.03,0:53:12.41,1,,0,0,0,,وهكذا, هل فهمتي؟ Dialogue: 0,0:53:17.29,0:53:18.29,1,,0,0,0,,الان محشوا Dialogue: 0,0:53:18.70,0:53:19.70,1,,0,0,0,,كلهُ لكِ Dialogue: 0,0:53:20.46,0:53:21.46,1,,0,0,0,,كلتا اليدان Dialogue: 0,0:53:35.35,0:53:36.35,1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:54:02.12,0:54:03.12,1,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:54:04.00,0:54:06.21,1,,0,0,0,,لا بأس.سنأتيك بشيء اخر Dialogue: 0,0:54:07.04,0:54:08.29,1,,0,0,0,,لا ازال املك وصل الشراء Dialogue: 0,0:54:18.72,0:54:20.72,1,,0,0,0,,لم اسمع ابداً من قبل عن قهوة الشتاء Dialogue: 0,0:54:21.64,0:54:22.64,1,,0,0,0,,كلا؟ Dialogue: 0,0:54:23.48,0:54:26.27,1,,0,0,0,,أنا استخدم بوربون وشراب القيقب. Dialogue: 0,0:54:36.70,0:54:38.16,1,,0,0,0,,تحبين الحيوانات حقاً, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:39.08,0:54:40.12,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:54:43.66,0:54:44.87,1,,0,0,0,,كان لدي كلب Dialogue: 0,0:54:54.09,0:54:55.76,1,,0,0,0,,ليس علينا التحدث عن ذلك Dialogue: 0,0:54:59.10,0:55:00.93,1,,0,0,0,,لدي هذه الوضيفة عندما كنت في ال13 Dialogue: 0,0:55:02.64,0:55:03.77,1,,0,0,0,,احبها حقاً Dialogue: 0,0:55:05.14,0:55:07.15,1,,0,0,0,,كنت مساعدة سأنتا في المكتبة Dialogue: 0,0:55:09.06,0:55:10.06,1,,0,0,0,,و,؟ Dialogue: 0,0:55:11.90,0:55:13.94,1,,0,0,0,,في يوم ما\Nكنا انا وهو فقط في المكتبة Dialogue: 0,0:55:15.53,0:55:17.53,1,,0,0,0,,كان مخمور اكثر من العادة Dialogue: 0,0:55:18.99,0:55:20.33,1,,0,0,0,,اتى الي Dialogue: 0,0:55:21.95,0:55:22.95,1,,0,0,0,,وضربني Dialogue: 0,0:55:24.87,0:55:25.87,1,,0,0,0,,بقوة Dialogue: 0,0:55:28.50,0:55:30.17,1,,0,0,0,,بقوة لدرجة اني سقطت على الارض Dialogue: 0,0:55:32.30,0:55:33.30,1,,0,0,0,,...ثم قام Dialogue: 0,0:55:41.35,0:55:43.64,1,,0,0,0,,دائماً ما اتخيل ماذا لو انني في يوم ما Dialogue: 0,0:55:45.56,0:55:46.56,1,,0,0,0,,اجدهُ Dialogue: 0,0:55:48.35,0:55:49.35,1,,0,0,0,,وافاجئهُ Dialogue: 0,0:55:50.56,0:55:52.23,1,,0,0,0,,وبيدي مسدس Dialogue: 0,0:55:53.86,0:55:56.36,1,,0,0,0,,ساقول له إجلس Dialogue: 0,0:55:59.24,0:56:01.41,1,,0,0,0,,ثم ساقول له ما الذي فعله بي Dialogue: 0,0:56:02.87,0:56:03.87,1,,0,0,0,,وبحياتي. Dialogue: 0,0:56:06.04,0:56:07.96,1,,0,0,0,,اعتقد اني ساقول له مافعلهُ Dialogue: 0,0:56:09.17,0:56:10.29,1,,0,0,0,,وسيستمع الي Dialogue: 0,0:56:14.05,0:56:16.59,1,,0,0,0,,ساقول له انه لم يفارق مخيلتي Dialogue: 0,0:56:18.80,0:56:19.80,1,,0,0,0,,ابداً Dialogue: 0,0:56:21.39,0:56:22.39,1,,0,0,0,,وبعدها... Dialogue: 0,0:56:23.72,0:56:24.72,1,,0,0,0,,اضغط الزناد. Dialogue: 0,0:56:26.93,0:56:28.02,1,,0,0,0,,سيذهب كله بعيداً Dialogue: 0,0:56:30.40,0:56:32.98,1,,0,0,0,,ولن اراه مجدداً عندما اغلق عيني Dialogue: 0,0:56:37.57,0:56:38.70,1,,0,0,0,,سيذهب كله بعيداً Dialogue: 0,0:56:46.37,0:56:48.87,1,,0,0,0,,هل تعتقد انه من الصعب قتل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:57:01.51,0:57:02.51,1,,0,0,0,,لا اعلم Dialogue: 0,0:57:21.36,0:57:23.04,1,,0,0,0,,اوه, مرحبا سيد دانكان Dialogue: 0,0:57:23.07,0:57:26.12,1,,0,0,0,,كيف حالك؟ ما الذي يمكنني فعله من أجلك؟ -\Nانا ابحث ن هدية - Dialogue: 0,0:57:26.20,0:57:27.58,1,,0,0,0,,حسناً, أتيت الى المكان الصحيح Dialogue: 0,0:57:28.16,0:57:31.33,1,,0,0,0,,انها من أجل فتاة -\Nما نوع الهدية؟ - Dialogue: 0,0:57:32.92,0:57:33.92,1,,0,0,0,,شيء عادي Dialogue: 0,0:57:40.67,0:57:41.67,1,,0,0,0,,تباً يا رجل Dialogue: 0,0:57:44.01,0:57:46.43,1,,0,0,0,,لدي رؤية على الهدف. هناك Dialogue: 0,0:57:47.89,0:57:48.89,1,,0,0,0,,ها نحن الان Dialogue: 0,0:57:49.56,0:57:51.48,1,,0,0,0,,(سيندي) انه في طريقك Dialogue: 0,0:58:23.34,0:58:24.34,1,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:58:25.01,0:58:26.22,1,,0,0,0,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:58:27.76,0:58:29.10,1,,0,0,0,,هل ابدوا كميكانيكة؟ Dialogue: 0,0:58:33.60,0:58:35.35,1,,0,0,0,,لا اعلم, انه فقط لا يعمل Dialogue: 0,0:58:36.48,0:58:37.56,1,,0,0,0,,هل اتصلت بشاحنة؟ Dialogue: 0,0:58:37.98,0:58:40.32,1,,0,0,0,,هاتفي لا يعمل ايضاً Dialogue: 0,0:58:42.07,0:58:43.82,1,,0,0,0,,هل يمكنني شحنه في سيارتك Dialogue: 0,0:58:44.20,0:58:45.20,1,,0,0,0,,ليس في هذه السيارة Dialogue: 0,0:58:46.11,0:58:47.28,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:58:47.91,0:58:49.16,1,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:58:52.83,0:58:54.25,1,,0,0,0,,هل تعيش بعيداً من هنا؟ Dialogue: 0,0:58:59.79,0:59:01.15,1,,0,0,0,,شكراً لمساعدتي Dialogue: 0,0:59:01.84,0:59:03.01,1,,0,0,0,,على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:59:10.51,0:59:11.51,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:59:12.52,0:59:13.52,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:59:18.02,0:59:20.23,1,,0,0,0,,اقرب وقت يمكنهم القدوم الي\Nهو في العاشرة صباحاً Dialogue: 0,0:59:23.86,0:59:25.70,1,,0,0,0,,إنضر الى العاصفة Dialogue: 0,0:59:31.20,0:59:32.20,1,,0,0,0,,هل انتِ جائعة؟ Dialogue: 0,1:00:09.28,1:00:10.28,1,,0,0,0,,ستنامين على الاريكة Dialogue: 0,1:00:21.29,1:00:23.04,1,,0,0,0,,أنت لطيف لرجل كبير في السن Dialogue: 0,1:00:33.81,1:00:37.43,1,,0,0,0,,قلت انني لن اضاجع رجل اكبر من ابي Dialogue: 0,1:00:56.45,1:00:58.29,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:02:01.10,1:02:02.48,1,,0,0,0,,اللعنة (سيندي)؟ Dialogue: 0,1:02:02.56,1:02:06.11,1,,0,0,0,,على مهلك مع ذلك الرجل العجوز\Nستقتلينه قبل ان اقتله انا Dialogue: 0,1:02:06.19,1:02:08.61,1,,0,0,0,,سيموت كرجلٍ محظوظ Dialogue: 0,1:02:10.23,1:02:11.23,1,,0,0,0,,في الموقع Dialogue: 0,1:02:13.78,1:02:16.20,1,,0,0,0,,لنقتل هذ ا العاهر -\Nحسناً سيدتي - Dialogue: 0,1:02:23.71,1:02:24.91,1,,0,0,0,,خذيه يا (سيندي) Dialogue: 0,1:02:30.25,1:02:31.84,1,,0,0,0,,حان الوقت يا سيد Dialogue: 0,1:02:34.72,1:02:35.55,1,,0,0,0,,جاهز؟ Dialogue: 0,1:02:35.64,1:02:37.43,1,,0,0,0,,أجل سيدي -\Nهيا - Dialogue: 0,1:02:38.01,1:02:39.85,1,,0,0,0,,اعتبر نفسك متعاقد Dialogue: 0,1:02:40.77,1:02:42.81,1,,0,0,0,,كلهُ لك (فاكوندو) Dialogue: 0,1:02:53.07,1:02:54.86,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:03:00.83,1:03:02.50,1,,0,0,0,,(سيندي), تكلمي معي Dialogue: 0,1:03:02.58,1:03:04.75,1,,0,0,0,,في الزاوية الجنوبية Dialogue: 0,1:03:10.42,1:03:12.71,1,,0,0,0,,اين هو؟ -\Nتحت السرير - Dialogue: 0,1:03:28.69,1:03:31.73,1,,0,0,0,,لا يمكنني رؤيته ولا رؤية (سيندي)\Nلا يمكنني رؤية اي شيء Dialogue: 0,1:03:32.11,1:03:33.11,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:03:33.36,1:03:35.08,1,,0,0,0,,انا اتحرك -\Nخرق - Dialogue: 0,1:03:44.62,1:03:45.71,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:46.41,1:03:47.71,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,1:03:49.92,1:03:51.09,1,,0,0,0,,انه ليس هناك Dialogue: 0,1:03:52.25,1:03:53.25,1,,0,0,0,,(فاكوندو) Dialogue: 0,1:03:53.80,1:03:55.55,1,,0,0,0,,أعثر عليه -\Nساعمل على ذلك - Dialogue: 0,1:04:00.22,1:04:01.30,1,,0,0,0,,ليس لدي شيء Dialogue: 0,1:04:09.23,1:04:10.77,1,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,1:04:10.86,1:04:11.86,1,,0,0,0,,(فاكوندو) Dialogue: 0,1:04:12.40,1:04:13.40,1,,0,0,0,,أأنت هناك؟ Dialogue: 0,1:04:16.36,1:04:17.36,1,,0,0,0,,(فاكوندو)؟ Dialogue: 0,1:04:17.95,1:04:19.45,1,,0,0,0,,(فاكوندو) ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,1:04:19.53,1:04:20.53,1,,0,0,0,,هل سمعتِ هذا؟ Dialogue: 0,1:04:41.05,1:04:42.18,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:04:53.81,1:04:55.19,1,,0,0,0,,حاولي ان لا تخافي Dialogue: 0,1:04:55.73,1:04:56.86,1,,0,0,0,,اخاف من ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:01.36,1:05:03.16,1,,0,0,0,,ستصنعين الاخطاء عندما تكونين خائفة Dialogue: 0,1:05:03.24,1:05:05.24,1,,0,0,0,,لا اخطاء, ليس اليوم Dialogue: 0,1:05:10.66,1:05:13.38,1,,0,0,0,,اليكسي, نفذي الخطة ب Dialogue: 0,1:05:15.46,1:05:17.09,1,,0,0,0,,ساقتلك Dialogue: 0,1:05:17.92,1:05:19.09,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:05:20.26,1:05:22.68,1,,0,0,0,,لان هذا ما يدفعونه لي لافعله, (دانكن) Dialogue: 0,1:05:23.26,1:05:24.35,1,,0,0,0,,من الذي يدفع لك؟ Dialogue: 0,1:05:25.10,1:05:27.56,1,,0,0,0,,هل يهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:05:27.64,1:05:30.06,1,,0,0,0,,ستكون ميتاً قبل ان نغادر. Dialogue: 0,1:05:30.43,1:05:33.69,1,,0,0,0,,حسناً, في هذه الحالة\Nلا اعتقد انني سأود ان ترحلي Dialogue: 0,1:05:34.19,1:05:35.23,1,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,1:05:35.31,1:05:37.82,1,,0,0,0,,لا يمكنك دائماً الحصول على ماتريد\Nايها الرجل العجوز Dialogue: 0,1:05:38.15,1:05:39.15,1,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,1:05:54.75,1:05:56.84,1,,0,0,0,,اريد اسماً فقط -\Nتباً لك - Dialogue: 0,1:05:57.71,1:05:58.88,1,,0,0,0,,اسماً مختلف Dialogue: 0,1:06:01.09,1:06:02.22,1,,0,0,0,,إسم Dialogue: 0,1:06:02.30,1:06:04.43,1,,0,0,0,,لا اسامي -\Nصحيح - Dialogue: 0,1:06:04.51,1:06:05.51,1,,0,0,0,,اتعلمين ما هذا Dialogue: 0,1:06:11.77,1:06:13.14,1,,0,0,0,,هل سمعتي هذا؟ Dialogue: 0,1:06:36.54,1:06:37.88,1,,0,0,0,,لا تخافي Dialogue: 0,1:07:51.62,1:07:52.91,1,,0,0,0,,اليكسي؟ Dialogue: 0,1:07:53.49,1:07:54.49,1,,0,0,0,,هل حصلت على الفتاة؟ Dialogue: 0,1:08:00.08,1:08:01.25,1,,0,0,0,,اي فتاة؟ Dialogue: 0,1:08:02.09,1:08:03.30,1,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:08:04.55,1:08:06.88,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل؟ -\Nأنت قل لي - Dialogue: 0,1:08:06.97,1:08:07.97,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,1:08:09.13,1:08:10.22,1,,0,0,0,,تلقت اليكسي مكالمة Dialogue: 0,1:08:10.64,1:08:12.89,1,,0,0,0,,قيل لنا ان نذهب ونجلب الفتاة. Dialogue: 0,1:08:13.51,1:08:14.72,1,,0,0,0,,اي فتاة؟ Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:17.23,1,,0,0,0,,الفتاة التي قام الرجل الكبير بشراء هدية لها Dialogue: 0,1:08:17.89,1:08:19.40,1,,0,0,0,,كيف يمكنني معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,1:09:25.92,1:09:28.46,1,,0,0,0,,لاتحزن\Nستجد حبيبة اخرى Dialogue: 0,1:09:30.34,1:09:32.34,1,,0,0,0,,لن يكون ذلك صعباً مع شكلك الخارجي المثير Dialogue: 0,1:09:33.18,1:09:36.85,1,,0,0,0,,ساقوم بتقطيعه الى اجزاء واطعمه للجرذان Dialogue: 0,1:09:39.52,1:09:41.64,1,,0,0,0,,اخبرتك ان لاتعبث معه Dialogue: 0,1:09:41.73,1:09:44.77,1,,0,0,0,,ساقوم بتعذيبه بشدة! Dialogue: 0,1:09:46.57,1:09:49.90,1,,0,0,0,,ما يجب عليك فعله هو ان تدفع لدونكان معاشه Dialogue: 0,1:09:50.36,1:09:51.95,1,,0,0,0,,واستمتع ببقية حياتك. Dialogue: 0,1:09:52.03,1:09:53.28,1,,0,0,0,,كلا! Dialogue: 0,1:09:55.99,1:09:57.33,1,,0,0,0,,هذا شخصي Dialogue: 0,1:09:59.04,1:10:00.33,1,,0,0,0,,سرق معاشه Dialogue: 0,1:10:01.00,1:10:02.79,1,,0,0,0,,محاولة قتلهُ, مرتان Dialogue: 0,1:10:02.87,1:10:04.71,1,,0,0,0,,وخطف جارته اللطيفة Dialogue: 0,1:10:04.79,1:10:06.54,1,,0,0,0,,هذا موضوع شخصي Dialogue: 0,1:10:07.13,1:10:08.25,1,,0,0,0,,اريده Dialogue: 0,1:10:09.59,1:10:11.13,1,,0,0,0,,سئمت اعطائك النصائح Dialogue: 0,1:10:11.22,1:10:12.55,1,,0,0,0,,انا لم اطلب نصائح Dialogue: 0,1:10:13.05,1:10:15.43,1,,0,0,0,,انا اعطيك أوامر Dialogue: 0,1:10:19.97,1:10:21.60,1,,0,0,0,,هل أنتهيت؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,1:10:21.97,1:10:24.30,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"ديترويت - ميشيغان"{\c} Dialogue: 0,1:10:39.83,1:10:42.58,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ليس لدي أي سجائر ♪{\c} Dialogue: 0,1:10:43.87,1:10:47.08,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ وبدلاتي وأحذيتي أصبحت بالية ♪{\c} Dialogue: 0,1:10:47.71,1:10:51.38,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ لكنني لا أدفع مستحقات الاتحاد ♪{\c} Dialogue: 0,1:10:52.26,1:10:54.97,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ الصندوق الثالث في قطار منتصف الليل ♪{\c} Dialogue: 0,1:10:56.14,1:10:59.47,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ "والوجهة هي "بانجور"، "ماين ♪{\c} Dialogue: 0,1:11:00.06,1:11:01.85,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ أنا رجلٌ ذو معانٍ ♪{\c} Dialogue: 0,1:11:01.93,1:11:03.93,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ بدون أي معنى ♪{\c} Dialogue: 0,1:11:04.77,1:11:06.44,1,,0,0,0,,{\c&HF8D10E&}♪ ملك الطريق ♪{\c} Dialogue: 0,1:11:09.82,1:11:10.82,1,,0,0,0,,الى الجحيم Dialogue: 0,1:11:10.90,1:11:13.57,1,,0,0,0,,بوتر, سلمها لنا Dialogue: 0,1:11:13.86,1:11:15.45,1,,0,0,0,,التالي , لاري Dialogue: 0,1:11:17.20,1:11:18.45,1,,0,0,0,,ما الذي تشربه Dialogue: 0,1:11:19.16,1:11:20.62,1,,0,0,0,,لا املك الوقت ,بورتر Dialogue: 0,1:11:20.70,1:11:24.00,1,,0,0,0,,اوه,لديك الوقت لتشرب مع رجل ميت Dialogue: 0,1:11:24.62,1:11:27.54,1,,0,0,0,,واحد لي وواحد لصديق لي هنا Dialogue: 0,1:11:31.04,1:11:32.04,1,,0,0,0,,نخبك Dialogue: 0,1:11:38.84,1:11:39.84,1,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,1:11:40.35,1:11:41.72,1,,0,0,0,,حاولو قتلك فعلا Dialogue: 0,1:11:42.64,1:11:43.64,1,,0,0,0,,مرتان. Dialogue: 0,1:11:44.68,1:11:47.48,1,,0,0,0,,واحدة في بيلوريز وواحدة في قصري Dialogue: 0,1:11:47.85,1:11:52.32,1,,0,0,0,,اتعلم\Nكان أسوء شتاء في حياتي... Dialogue: 0,1:11:53.40,1:11:54.74,1,,0,0,0,,"صيف واحد في "بيلاروسيا Dialogue: 0,1:11:54.82,1:11:56.40,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل, بورتر؟ Dialogue: 0,1:11:57.24,1:11:58.91,1,,0,0,0,,نحن نكبر في العمر Dialogue: 0,1:11:59.99,1:12:01.49,1,,0,0,0,,وهذا ما يحصل. Dialogue: 0,1:12:04.45,1:12:08.92,1,,0,0,0,,في العقد الخاص بك , يوجد كتابة Dialogue: 0,1:12:09.00,1:12:11.75,1,,0,0,0,,تقول انك اذا مت قبل ان تتقاعد Dialogue: 0,1:12:12.63,1:12:15.38,1,,0,0,0,,ستذهب جميع المال الى الشركة Dialogue: 0,1:12:15.46,1:12:18.01,1,,0,0,0,,الا اذا قمت بتسمية قريب لك, Dialogue: 0,1:12:18.09,1:12:20.55,1,,0,0,0,,وهو موجود في العمل معنا Dialogue: 0,1:12:21.55,1:12:24.18,1,,0,0,0,,هل لديك قريب؟ Dialogue: 0,1:12:24.81,1:12:26.81,1,,0,0,0,,وستكلف الشركة... Dialogue: 0,1:12:27.85,1:12:29.81,1,,0,0,0,,وكثير من المال. Dialogue: 0,1:12:30.81,1:12:32.52,1,,0,0,0,,كم يدينون لك من المال؟ثلاثة؟ Dialogue: 0,1:12:33.44,1:12:34.44,1,,0,0,0,,اربعة؟ Dialogue: 0,1:12:34.94,1:12:36.40,1,,0,0,0,,ثمانية Dialogue: 0,1:12:39.07,1:12:40.20,1,,0,0,0,,هل تثق ب (فيفيان)؟ Dialogue: 0,1:12:40.91,1:12:41.74,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:12:41.82,1:12:42.83,1,,0,0,0,,هل ضاجعتها Dialogue: 0,1:12:45.12,1:12:46.12,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:12:49.83,1:12:52.25,1,,0,0,0,,هل تعلم اين يخفون الفتاة؟ Dialogue: 0,1:12:54.34,1:12:58.72,1,,0,0,0,,تخمنيك جيد كتخميني\Nلكن,من المحتمل انها في القصر Dialogue: 0,1:12:58.80,1:13:00.47,1,,0,0,0,,يوجد فيه الكثير من الغرف Dialogue: 0,1:13:01.34,1:13:04.14,1,,0,0,0,,كافية لجميع اعماله المنحرفة Dialogue: 0,1:13:04.22,1:13:06.10,1,,0,0,0,,دخلت ذلك المبنى مرة واحدة Dialogue: 0,1:13:08.27,1:13:11.44,1,,0,0,0,,كان علي ان احرك يد ذلك المخلوف المقرف Dialogue: 0,1:13:11.98,1:13:13.06,1,,0,0,0,,شكراً, بورتر Dialogue: 0,1:13:13.15,1:13:15.36,1,,0,0,0,,وانا.. انا اود ان اقول لك شيئاً Dialogue: 0,1:13:17.94,1:13:20.11,1,,0,0,0,,لقد كنت جيداً, اتعلم ذلك Dialogue: 0,1:13:20.65,1:13:21.74,1,,0,0,0,,هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,1:13:23.70,1:13:25.16,1,,0,0,0,,خذها لمن يستحقها Dialogue: 0,1:13:26.62,1:13:27.91,1,,0,0,0,,كن حذراً, (دانكن) Dialogue: 0,1:13:40.13,1:13:43.68,1,,0,0,0,,وها هو يذهب Dialogue: 0,1:13:44.09,1:13:45.93,1,,0,0,0,,شراب سيء. Dialogue: 0,1:13:48.18,1:13:49.02,1,,0,0,0,,تكلم Dialogue: 0,1:13:49.10,1:13:50.27,1,,0,0,0,,لقد أنتهى Dialogue: 0,1:13:50.35,1:13:51.64,1,,0,0,0,,احسنت عملاً, بورتر Dialogue: 0,1:13:52.23,1:13:54.61,1,,0,0,0,,أرسل شخصاً ما, نضف هذا المكان Dialogue: 0,1:13:55.27,1:13:56.27,1,,0,0,0,,حصلت عليها Dialogue: 0,1:14:43.36,1:14:46.32,1,,0,0,0,,آذيتني , سيد (فيزلا) Dialogue: 0,1:14:47.57,1:14:53.66,1,,0,0,0,,وهذا لا يمكن رده بلطافة Dialogue: 0,1:15:09.97,1:15:13.93,1,,0,0,0,,عندما يمسك الانكليزي الخائن ويليام والاس Dialogue: 0,1:15:14.98,1:15:18.56,1,,0,0,0,,يقومون بطعنه عارياً بصدره لستة اميال Dialogue: 0,1:15:18.65,1:15:24.15,1,,0,0,0,,حتى يتمكن الفلاحون من تحسس دفئه\Nوضربه ايضاً Dialogue: 0,1:15:26.03,1:15:30.91,1,,0,0,0,,وسيتم قطع خصيتاه وقضيبه Dialogue: 0,1:15:31.41,1:15:34.00,1,,0,0,0,,ويتم طبخها على النار Dialogue: 0,1:15:34.29,1:15:36.33,1,,0,0,0,,وسيقومون بتقديمها له كطعام Dialogue: 0,1:15:37.25,1:15:41.59,1,,0,0,0,,وسيقوم بفتح فمه واخراجها Dialogue: 0,1:15:42.09,1:15:46.30,1,,0,0,0,,حرفياً سيقوم بشم ورؤية اعضاؤه الخاصة Dialogue: 0,1:15:48.01,1:15:49.51,1,,0,0,0,,وما حصل لها Dialogue: 0,1:15:50.18,1:15:53.56,1,,0,0,0,,لان الخائن قد آذى الملك Dialogue: 0,1:15:56.23,1:15:59.35,1,,0,0,0,,اعتقد ان والاس قام بأذية الانكليز بشكل سيء Dialogue: 0,1:16:04.40,1:16:07.11,1,,0,0,0,,أنت آذيتني , سيد (فيزلا) Dialogue: 0,1:16:09.41,1:16:13.33,1,,0,0,0,,لدي اربعة ايام قبل ان اقتلك. Dialogue: 0,1:16:14.70,1:16:17.66,1,,0,0,0,,اربعة ايام من الجحيم Dialogue: 0,1:16:19.04,1:16:20.33,1,,0,0,0,,وفي يوم ميلادك Dialogue: 0,1:16:21.59,1:16:22.59,1,,0,0,0,,ستموت Dialogue: 0,1:16:39.27,1:16:41.02,1,,0,0,0,,سأحضى بقليل من المتعة.. Dialogue: 0,1:16:42.15,1:16:43.52,1,,0,0,0,,مع سيدتك Dialogue: 0,1:16:44.11,1:16:45.32,1,,0,0,0,,وأنت ستشاهد Dialogue: 0,1:16:52.07,1:16:53.95,1,,0,0,0,,كانت لدي بعض الافكار Dialogue: 0,1:16:54.03,1:16:57.83,1,,0,0,0,,وقررت باننا سنبدأ... Dialogue: 0,1:16:59.54,1:17:00.54,1,,0,0,0,,بهذه Dialogue: 0,1:17:04.25,1:17:05.38,1,,0,0,0,,الموسيقى Dialogue: 0,1:17:21.98,1:17:23.27,1,,0,0,0,,آسف, هل آذيتك؟ Dialogue: 0,1:17:29.15,1:17:32.11,1,,0,0,0,,سيستمر المرح غداً, سيد (فيزلا) Dialogue: 0,1:17:43.88,1:17:45.25,1,,0,0,0,,خذي عزيزتي Dialogue: 0,1:18:07.27,1:18:08.86,1,,0,0,0,,موسيقى Dialogue: 0,1:18:27.54,1:18:30.34,1,,0,0,0,,سيستمر المرح غداً Dialogue: 0,1:19:00.62,1:19:02.79,1,,0,0,0,,حسناً, لايمكنني فعل جهة واحدة وترك الاخرى Dialogue: 0,1:19:06.54,1:19:08.34,1,,0,0,0,,على مهلك عزيزي Dialogue: 0,1:19:19.85,1:19:21.72,1,,0,0,0,,قمت بكسر سكينتي المفضلة Dialogue: 0,1:19:25.06,1:19:26.81,1,,0,0,0,,قلت انك كسرت سكينتي Dialogue: 0,1:19:27.81,1:19:28.86,1,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,1:19:29.48,1:19:30.48,1,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,1:19:35.36,1:19:38.03,1,,0,0,0,,أمن الواضح اني لا اتحدث الك\Nاليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:19:50.04,1:19:53.21,1,,0,0,0,,سيستمر المرح غداً Dialogue: 0,1:20:19.95,1:20:21.28,1,,0,0,0,,استيقظ... Dialogue: 0,1:21:17.06,1:21:20.73,1,,0,0,0,,{\c&H1085F1&}"اليوم الرابع"{\c} Dialogue: 0,1:21:33.06,1:21:34.73,1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:23:13.37,1:23:15.58,1,,0,0,0,,حسناً, لا تقفوا هكذا, اقتلوه Dialogue: 0,1:23:39.65,1:23:40.73,1,,0,0,0,,هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,1:23:57.04,1:23:58.63,1,,0,0,0,,انه قادم, نالا منه Dialogue: 0,1:27:22.04,1:27:23.80,1,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:27:23.87,1:27:25.92,1,,0,0,0,,كلا , انا بحاجة الى هاتفك , جازمن Dialogue: 0,1:27:26.92,1:27:28.00,1,,0,0,0,,(دانكن)؟ Dialogue: 0,1:27:28.08,1:27:29.25,1,,0,0,0,,هل هذا أنت؟ -\Nهاتف - Dialogue: 0,1:27:30.67,1:27:32.55,1,,0,0,0,,يا الهي, ما الذي حدث لك؟ -\Nهاتف - Dialogue: 0,1:27:32.59,1:27:34.01,1,,0,0,0,,هاك, خذ هذا Dialogue: 0,1:27:42.43,1:27:45.69,1,,0,0,0,,صمتاً\Nحاولي ابقاؤه على الخط Dialogue: 0,1:27:48.40,1:27:49.48,1,,0,0,0,,تكلم Dialogue: 0,1:27:49.98,1:27:51.19,1,,0,0,0,,ساقوم بمقايضة Dialogue: 0,1:27:52.48,1:27:53.61,1,,0,0,0,,انا مقابل الفتاة Dialogue: 0,1:27:55.53,1:27:57.95,1,,0,0,0,,هل تسمعين؟ هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,1:27:58.36,1:27:59.49,1,,0,0,0,,سمعتك Dialogue: 0,1:27:59.57,1:28:00.78,1,,0,0,0,,ساتصل بكِ فيما بعد Dialogue: 0,1:28:02.91,1:28:04.58,1,,0,0,0,,هل تعقبته؟ Dialogue: 0,1:28:05.75,1:28:09.17,1,,0,0,0,,ارجوك اخبرني انك تعقبته؟ -\Nكلا, لم يكن الوقت كافٍ - Dialogue: 0,1:28:09.25,1:28:10.96,1,,0,0,0,,علينا ابقاؤه على الخط لوقت اطول Dialogue: 0,1:28:11.04,1:28:12.04,1,,0,0,0,,ماذا قال؟ Dialogue: 0,1:28:12.55,1:28:13.55,1,,0,0,0,,يود المقايضة Dialogue: 0,1:28:14.42,1:28:15.30,1,,0,0,0,,مقايضة Dialogue: 0,1:28:15.38,1:28:17.88,1,,0,0,0,,حياته مقابل الفتاة -\Nالفتاة؟ - Dialogue: 0,1:28:19.18,1:28:21.76,1,,0,0,0,,هل تستحق هذا؟ -\Nليس عندما أنتهي منها - Dialogue: 0,1:28:22.43,1:28:23.71,1,,0,0,0,,لانني عندما أنتهي منهما Dialogue: 0,1:28:24.10,1:28:26.52,1,,0,0,0,,سيكونا كلاهما ميتان Dialogue: 0,1:28:33.15,1:28:34.36,1,,0,0,0,,كم بقي لديك من الرجال Dialogue: 0,1:28:36.78,1:28:37.78,1,,0,0,0,,عدد كاف. Dialogue: 0,1:29:53.86,1:29:55.52,1,,0,0,0,,هيا، هيا , لنذهب. Dialogue: 0,1:29:59.44,1:30:02.20,1,,0,0,0,,لن تذهب الى اي مكان وكل هذا الهراء معك Dialogue: 0,1:30:06.16,1:30:07.91,1,,0,0,0,,توقف,توقف,توقف Dialogue: 0,1:30:11.50,1:30:12.54,1,,0,0,0,,هذا سيساعد. Dialogue: 0,1:30:14.83,1:30:15.83,1,,0,0,0,,حسناً, استلقي Dialogue: 0,1:30:19.01,1:30:20.05,1,,0,0,0,,ها أنت Dialogue: 0,1:30:21.30,1:30:22.30,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:30:33.73,1:30:36.61,1,,0,0,0,,حسناً (دانكن)\Nكيف يمكنني مساعدتك. ما الذي يمكنني جلبه لك؟ Dialogue: 0,1:30:36.69,1:30:37.69,1,,0,0,0,,جيش. Dialogue: 0,1:30:38.98,1:30:41.49,1,,0,0,0,,حسناً, ساحتاج هذا Dialogue: 0,1:30:41.57,1:30:44.20,1,,0,0,0,,انه كحزمة كاملة -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:30:45.32,1:30:46.41,1,,0,0,0,,جرب هذه. Dialogue: 0,1:31:08.72,1:31:10.72,1,,0,0,0,,علمت انك ستعود Dialogue: 0,1:31:11.31,1:31:14.10,1,,0,0,0,,املت ان يكون من أجلي ليس من أجل السلاح Dialogue: 0,1:31:34.79,1:31:35.83,1,,0,0,0,,حسناً, جاهز؟ Dialogue: 0,1:31:37.12,1:31:38.17,1,,0,0,0,,هدوء Dialogue: 0,1:31:39.04,1:31:39.88,1,,0,0,0,,تكلم Dialogue: 0,1:31:39.96,1:31:41.00,1,,0,0,0,,هل هي على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,1:31:41.09,1:31:42.09,1,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:31:42.34,1:31:43.63,1,,0,0,0,,ستكون جاهزة, (دانكن) Dialogue: 0,1:31:44.09,1:31:45.09,1,,0,0,0,,كوني مستعدة Dialogue: 0,1:31:45.88,1:31:48.14,1,,0,0,0,,هل تعقبت هذا؟ -\Nنحن نعمل على هذا - Dialogue: 0,1:31:48.22,1:31:50.60,1,,0,0,0,,لدينا مكانه العام, ولكنا نحتاج الى تفاصيل ادق Dialogue: 0,1:31:51.97,1:31:53.18,1,,0,0,0,,لنتحرك Dialogue: 0,1:31:54.39,1:31:55.39,1,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,1:31:56.81,1:31:57.73,1,,0,0,0,,سيعاود الإتصال Dialogue: 0,1:31:57.81,1:31:59.46,1,,0,0,0,,من الافضل ان تكون على حق -\Nانا دائماً على حق - Dialogue: 0,1:31:59.48,1:32:00.90,1,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,1:33:07.21,1:33:08.21,1,,0,0,0,,تكلم Dialogue: 0,1:33:08.88,1:33:10.76,1,,0,0,0,,ما الصفقة؟ -\Nانا مقابل الفتاة - Dialogue: 0,1:33:11.26,1:33:13.89,1,,0,0,0,,مقايضة عادلة -\Nاعلم, لقد قلت ذلك من قبل - Dialogue: 0,1:33:15.01,1:33:17.02,1,,0,0,0,,اين ومتى؟ Dialogue: 0,1:33:17.10,1:33:19.85,1,,0,0,0,,في محطة القطار, غدا في التاسعة صباحاً. Dialogue: 0,1:33:20.31,1:33:22.31,1,,0,0,0,,لم تفعل هذا؟ Dialogue: 0,1:33:22.40,1:33:24.27,1,,0,0,0,,لا اعلم, انا احبها Dialogue: 0,1:33:24.86,1:33:25.94,1,,0,0,0,,تحبها؟ Dialogue: 0,1:33:26.94,1:33:28.28,1,,0,0,0,,لم تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,1:33:28.36,1:33:29.40,1,,0,0,0,,ارجوك Dialogue: 0,1:33:29.49,1:33:31.32,1,,0,0,0,,هذا عملنا, اتذكر؟ Dialogue: 0,1:33:32.57,1:33:35.28,1,,0,0,0,,كنت تملك واحداً وكنت تجيده اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:33:36.54,1:33:37.66,1,,0,0,0,,التاسعة صباحاً غداً؟ Dialogue: 0,1:33:38.12,1:33:39.66,1,,0,0,0,,أنت وانا وكاميلي Dialogue: 0,1:33:39.75,1:33:41.29,1,,0,0,0,,هذا فقط , لا احد اخر Dialogue: 0,1:33:41.37,1:33:44.13,1,,0,0,0,,يا الهي, لديها اسم وأنت تعلمه. Dialogue: 0,1:33:44.71,1:33:48.13,1,,0,0,0,,ولديكِ وجه لن انساه ابداً\Nمن الأفضل ألا تسحبي واحدة بسرعة غداً Dialogue: 0,1:33:50.13,1:33:52.47,1,,0,0,0,,الا اذا اردتِ ان تختبئي لبقية حياتكِ, (فيفيان)؟ Dialogue: 0,1:33:54.51,1:33:57.31,1,,0,0,0,,أخشى أن الاوان قد فات Dialogue: 0,1:34:00.35,1:34:03.52,1,,0,0,0,,وأنت كنت مختبئاً حول الزاوية خارجا Dialogue: 0,1:34:09.57,1:34:10.69,1,,0,0,0,,ها نحن الان Dialogue: 0,1:34:14.16,1:34:15.49,1,,0,0,0,,سعيد لرؤيتي؟ Dialogue: 0,1:34:15.57,1:34:16.78,1,,0,0,0,,ليس حقاً Dialogue: 0,1:34:19.45,1:34:21.66,1,,0,0,0,,اعجبتني بركة العين, فخمة جدا Dialogue: 0,1:34:21.75,1:34:23.96,1,,0,0,0,,وتبدوين جيدةً كالعادة. Dialogue: 0,1:34:31.55,1:34:34.47,1,,0,0,0,,"حان الوقت لتموت أيها "القيصر الأسود Dialogue: 0,1:34:34.55,1:34:36.22,1,,0,0,0,,لا مكان اخر لإدارة هذا الوقت Dialogue: 0,1:34:37.39,1:34:40.06,1,,0,0,0,,اعتقدت انك توقفت عن التدخين -\Nأجل - Dialogue: 0,1:34:41.35,1:34:42.77,1,,0,0,0,,اكتشفت انه لن يقتلني Dialogue: 0,1:34:48.07,1:34:49.44,1,,0,0,0,,هل كنت على الهاتف لمدة طويلة؟ Dialogue: 0,1:34:50.23,1:34:51.44,1,,0,0,0,,سبعة واربعين دقيقة Dialogue: 0,1:34:52.28,1:34:54.20,1,,0,0,0,,اعتقد اننا نصبح بطيئين عندما نصبح في الخمسين Dialogue: 0,1:34:54.74,1:34:56.53,1,,0,0,0,,انه محزن Dialogue: 0,1:34:57.12,1:34:58.87,1,,0,0,0,,اعلم انهم دفعوا لكِ الكثير من أجل هذا, (فيفيان) Dialogue: 0,1:35:00.20,1:35:03.00,1,,0,0,0,,ولكنني ساعطيكِ فرصة للخروج من هنا حية Dialogue: 0,1:35:04.04,1:35:05.12,1,,0,0,0,,من أجل الايام الخوالي Dialogue: 0,1:35:06.71,1:35:08.29,1,,0,0,0,,اصبحت عاطفياً Dialogue: 0,1:35:09.88,1:35:11.80,1,,0,0,0,,انا مقابل الفتاة, مقايضة عادلة Dialogue: 0,1:35:12.72,1:35:16.84,1,,0,0,0,,أنت تستمر بقول هذا\Nولكنك لا تملك شيئاً تقايض به Dialogue: 0,1:35:17.26,1:35:18.60,1,,0,0,0,,أنت في نهاية محتومة Dialogue: 0,1:35:19.56,1:35:22.73,1,,0,0,0,,الطريق الذي اخترته لا يحتوي قوس قزح Dialogue: 0,1:35:23.89,1:35:24.89,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:35:26.02,1:35:27.02,1,,0,0,0,,لا يوجد قوس قزح Dialogue: 0,1:35:29.94,1:35:31.44,1,,0,0,0,,اصبحت ليناً, (دانكن) Dialogue: 0,1:35:33.40,1:35:34.40,1,,0,0,0,,أنت سيء Dialogue: 0,1:36:23.74,1:36:27.16,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:36:45.18,1:36:47.23,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:36:56.36,1:36:57.53,1,,0,0,0,,(دانكن) Dialogue: 0,1:36:58.57,1:36:59.57,1,,0,0,0,,(دانكن) Dialogue: 0,1:37:05.83,1:37:06.83,1,,0,0,0,,ايها الحراس Dialogue: 0,1:37:13.34,1:37:14.34,1,,0,0,0,,حراس؟ Dialogue: 0,1:37:29.60,1:37:30.60,1,,0,0,0,,هل تعلم هذا؟ Dialogue: 0,1:37:31.52,1:37:32.52,1,,0,0,0,,دعه يأتي. Dialogue: 0,1:37:33.48,1:37:35.07,1,,0,0,0,,سأنال منه Dialogue: 0,1:37:35.15,1:37:37.23,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:37:37.36,1:37:38.86,1,,0,0,0,,سانال منه Dialogue: 0,1:37:38.94,1:37:41.20,1,,0,0,0,,أجل تعال هنا! Dialogue: 0,1:37:41.28,1:37:42.28,1,,0,0,0,,سيد (بلوت) Dialogue: 0,1:37:42.78,1:37:43.82,1,,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,1:37:50.29,1:37:51.83,1,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,1:38:04.05,1:38:05.57,1,,0,0,0,,لنخرج هذا من هنا Dialogue: 0,1:38:05.97,1:38:07.60,1,,0,0,0,,تحركوا Dialogue: 0,1:38:08.18,1:38:09.18,1,,0,0,0,,لا تتجرأ؟ Dialogue: 0,1:38:09.39,1:38:11.02,1,,0,0,0,,ايها العاهرون Dialogue: 0,1:38:14.98,1:38:15.98,1,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,1:38:17.02,1:38:18.02,1,,0,0,0,,عد Dialogue: 0,1:38:25.20,1:38:26.28,1,,0,0,0,,اعذرنا Dialogue: 0,1:38:26.37,1:38:27.45,1,,0,0,0,,انه في الطابق العلوي Dialogue: 0,1:38:35.33,1:38:36.54,1,,0,0,0,,تحركوا، تحركوا Dialogue: 0,1:38:44.01,1:38:45.18,1,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,1:38:45.30,1:38:46.72,1,,0,0,0,,هل السيد بلوت يتوقع مجيئك؟ Dialogue: 0,1:38:49.64,1:38:51.23,1,,0,0,0,,ساتي اليك بكوب من القهوة Dialogue: 0,1:38:51.93,1:38:53.81,1,,0,0,0,,إجلب لي الفتاة -\Nكلا - Dialogue: 0,1:38:53.85,1:38:55.19,1,,0,0,0,,إجلب لي الفتاة Dialogue: 0,1:38:55.27,1:38:56.81,1,,0,0,0,,مستحيل, أنت لوحدك Dialogue: 0,1:38:56.90,1:38:59.02,1,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بذلك؟\Nمرحباً؟ Dialogue: 0,1:38:59.11,1:39:00.11,1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:39:42.82,1:39:44.07,1,,0,0,0,,تم ذلك,سيدي؟ Dialogue: 0,1:39:44.57,1:39:45.57,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:39:45.82,1:39:46.82,1,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,1:39:47.70,1:39:48.70,1,,0,0,0,,سيد (بلوت)؟ Dialogue: 0,1:39:49.41,1:39:50.41,1,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,1:42:11.80,1:42:13.14,1,,0,0,0,,...أتسائل دائماً Dialogue: 0,1:42:13.22,1:42:14.97,1,,0,0,0,,...اين يمكن ايجاده Dialogue: 0,1:42:16.68,1:42:18.56,1,,0,0,0,,...اخبره بما فعله Dialogue: 0,1:42:20.52,1:42:22.77,1,,0,0,0,,هل تعتقد انه من الصعب قتل شخص ما؟ Dialogue: 0,1:42:22.89,1:42:25.69,1,,0,0,0,,سيكون كما لو انك تتبرع بشيء للخير Dialogue: 0,1:42:40.25,1:42:42.83,1,,0,0,0,,يمكنني رؤيتك Dialogue: 0,1:42:58.06,1:42:59.64,1,,0,0,0,,انا اراك فقط Dialogue: 0,1:43:07.31,1:43:09.98,1,,0,0,0,,أنت دائما الوحيد الذي اراه Dialogue: 0,1:43:14.70,1:43:16.49,1,,0,0,0,,أجلس. Dialogue: 0,1:43:24.58,1:43:26.92,1,,0,0,0,,الجميع هناك عندما أُغلق عيني. Dialogue: 0,1:43:28.75,1:43:30.13,1,,0,0,0,,ولكن لا يمكنني رؤيهم Dialogue: 0,1:43:31.63,1:43:32.71,1,,0,0,0,,يمكنني الشعور بهم Dialogue: 0,1:43:34.47,1:43:36.76,1,,0,0,0,,اشعر بخد اخي الاملس على كتفي Dialogue: 0,1:43:37.68,1:43:38.68,1,,0,0,0,,...شعره Dialogue: 0,1:43:39.18,1:43:41.10,1,,0,0,0,,رائحته كطفل صغير. Dialogue: 0,1:43:41.18,1:43:42.52,1,,0,0,0,,احببته. Dialogue: 0,1:43:44.73,1:43:48.11,1,,0,0,0,,يمكنني الشعور بيد امي الدافئة تلتف حولي Dialogue: 0,1:43:49.69,1:43:50.69,1,,0,0,0,,دائماً دافئة Dialogue: 0,1:43:51.73,1:43:55.70,1,,0,0,0,,كلها دافئة لانها على وشك أن تضع اختي الصغيرة Dialogue: 0,1:43:58.91,1:44:01.37,1,,0,0,0,,يمكنني شم سجائر ابي المطفأة للتو Dialogue: 0,1:44:02.74,1:44:04.75,1,,0,0,0,,رائحته كالسجائر وبعد الحلاقة Dialogue: 0,1:44:05.54,1:44:06.54,1,,0,0,0,,احببت ذلك كثيرا. Dialogue: 0,1:44:08.92,1:44:10.38,1,,0,0,0,,يمكنني الشعور بهم. Dialogue: 0,1:44:10.79,1:44:12.13,1,,0,0,0,,ولكن لا يمكنني رؤيتهم Dialogue: 0,1:44:14.13,1:44:15.13,1,,0,0,0,,فقط أنت. Dialogue: 0,1:44:17.34,1:44:18.72,1,,0,0,0,,دائماً أنت Dialogue: 0,1:44:21.01,1:44:22.01,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:44:23.35,1:44:24.98,1,,0,0,0,,لمَ لَم تطلق النار علي؟ Dialogue: 0,1:44:28.27,1:44:29.77,1,,0,0,0,,لم يكن ذلك من المفترض ان يحصل Dialogue: 0,1:44:30.77,1:44:31.77,1,,0,0,0,,كانت غلطة Dialogue: 0,1:44:34.90,1:44:37.11,1,,0,0,0,,تم اعطائي المعلومات الخاطئة -\Nلا تتكلم - Dialogue: 0,1:44:37.78,1:44:40.24,1,,0,0,0,,فقط لا تتكلم Dialogue: 0,1:44:44.16,1:44:48.54,1,,0,0,0,,كلُ يوم أصلي لاكون ميتةً\Nفي تلك الليلة Dialogue: 0,1:44:50.42,1:44:51.79,1,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:44:55.21,1:44:57.63,1,,0,0,0,,كلا أنت لا تفهم Dialogue: 0,1:45:00.97,1:45:02.18,1,,0,0,0,,انا آسف Dialogue: 0,1:45:05.68,1:45:08.27,1,,0,0,0,,لم اعلم عن هذا حتى اصبحت في الواحدة والعشرين Dialogue: 0,1:45:09.81,1:45:11.48,1,,0,0,0,,احدهم دفع لمدرستي Dialogue: 0,1:45:12.52,1:45:15.44,1,,0,0,0,,احدهم يطلب الخلاص Dialogue: 0,1:45:17.03,1:45:19.82,1,,0,0,0,,اعتقدت ان اتبع المال كما يقولون Dialogue: 0,1:45:21.28,1:45:22.91,1,,0,0,0,,لم يكن صعبا كما توقعته Dialogue: 0,1:45:24.12,1:45:25.79,1,,0,0,0,,ولكنه اخذ مني وقتاً للوصول الى هناك Dialogue: 0,1:45:27.50,1:45:28.71,1,,0,0,0,,خائفة جداً على ما اعتقد Dialogue: 0,1:45:31.12,1:45:33.25,1,,0,0,0,,اعتقدت انني لو اراك Dialogue: 0,1:45:33.92,1:45:37.26,1,,0,0,0,,ساستعيد عائلتي عندما اغلق عيني Dialogue: 0,1:45:38.67,1:45:39.97,1,,0,0,0,,ولكن ذلك لم يحصل Dialogue: 0,1:45:40.97,1:45:42.84,1,,0,0,0,,لم اتجاوز ذلك. Dialogue: 0,1:45:44.76,1:45:45.93,1,,0,0,0,,لا يمكنني Dialogue: 0,1:45:49.18,1:45:50.77,1,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:45:53.06,1:45:54.06,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:45:54.77,1:45:57.73,1,,0,0,0,,أنت لم تعرفني عندما التقيتني في المتجر Dialogue: 0,1:45:58.90,1:46:00.40,1,,0,0,0,,عندما التقينا في المرة الاولى Dialogue: 0,1:46:01.82,1:46:03.37,1,,0,0,0,,الم تكن فضولياً؟ Dialogue: 0,1:46:04.49,1:46:08.70,1,,0,0,0,,قمت بدفع كل ذلك المال من دون حتى\Nأن تعرف كيف أبدو؟ Dialogue: 0,1:46:09.58,1:46:10.75,1,,0,0,0,,ومن انا؟ Dialogue: 0,1:46:15.63,1:46:17.25,1,,0,0,0,,لم أود إزعاجكِ Dialogue: 0,1:46:19.05,1:46:20.59,1,,0,0,0,,واتدخل في حياتكِ Dialogue: 0,1:46:21.80,1:46:25.47,1,,0,0,0,,ولكنك قد تدخلت Dialogue: 0,1:46:29.14,1:46:30.77,1,,0,0,0,,لا أود رؤيتك بعد الان Dialogue: 0,1:46:31.39,1:46:34.40,1,,0,0,0,,اود منك أن تذهب بعيداً Dialogue: 0,1:46:35.31,1:46:36.98,1,,0,0,0,,وأود أن يعودوا Dialogue: 0,1:46:38.48,1:46:39.48,1,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,1:46:47.08,1:46:48.08,1,,0,0,0,,أغلقي عقلكِ Dialogue: 0,1:46:49.49,1:46:50.62,1,,0,0,0,,وإضغطي الزناد Dialogue: 0,1:46:55.92,1:46:56.92,1,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:47:25.53,1:47:27.49,1,,0,0,0,,هل تعلم من الذي أرادَ موتَ أبي؟ Dialogue: 0,1:47:30.99,1:47:31.99,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:47:34.08,1:47:35.33,1,,0,0,0,,حسناً, هل يمكنك معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,1:47:38.63,1:47:39.67,1,,0,0,0,,يمكننا المحاولة Dialogue: 0,1:47:40.63,1:49:40.67,1,,0,0,0,,{\c&H795FFF&}مـــع تحيـــات\Nتجمــــع أفـــلام العــــراق{\c}