﻿1
00:00:04,127 --> 00:00:06,755
|| شركة ونك و بريير للمرئيات ||

2
00:00:14,471 --> 00:00:18,183
|| شركة ونك و بريير للمرئيات||
تقدم

3
00:00:20,852 --> 00:00:37,911
<u>ترجمـــة
|| الدكتور . حيدر علي المدني - عُلا الموسوي ||</u>

4
00:00:40,205 --> 00:00:44,626
<u>(  آ شيــــر  ) </u>

5
00:05:05,881 --> 00:05:07,617
! سحقاً

6
00:05:08,617 --> 00:05:09,552
ثانيه واحده , سيدتي

7
00:05:09,852 --> 00:05:11,321
آسف
هذا جيد

8
00:05:13,855 --> 00:05:14,923
! جيـــل
ساعدني

9
00:06:35,937 --> 00:06:38,706
مرحباً , أأنت مهتم بحلوى البودينغ ؟

10
00:06:38,708 --> 00:06:40,339
قد فتحنا للتو
ماذا ؟

11
00:06:40,341 --> 00:06:41,309
حانة شيا

12
00:06:41,944 --> 00:06:42,910
حلوى الشيا
الشيا ؟

13
00:06:43,278 --> 00:06:45,211
نعم , من باليو والسويرفري
التي تكون سهله على اللسان

14
00:06:45,213 --> 00:06:47,514
والكالسيوم أكثر من الحليب
والكثير مكن الميغا 3 والسمك السلمون

15
00:06:48,516 --> 00:06:49,517
نعم , إذا قدمت هذا المنشور

16
00:06:49,985 --> 00:06:52,355
ستحصل على 50 با المئه
بعرض الأول , شكراً لك

17
00:06:57,759 --> 00:06:59,361
أمك لا تريد الطيات ؟

18
00:07:00,162 --> 00:07:01,197
وأن عملت لك الطيات

19
00:07:02,097 --> 00:07:03,065
ماذا يمكن أن تفعل ؟

20
00:07:04,199 --> 00:07:06,701
هذا لا يعني أنني أريدك أن تعصيها

21
00:07:06,703 --> 00:07:08,771
فقط استطيع أن أفعل ذلك
أتعرف لمَ ؟

22
00:07:09,504 --> 00:07:10,772
لأنني دفعت مستحقاتي

23
00:07:11,374 --> 00:07:13,406
حسنٌ
أذهب وغير ملابسك , وأحضر لي السراويل

24
00:07:13,408 --> 00:07:16,379
آيش , تعال

25
00:07:17,045 --> 00:07:18,547
لقد أحضرت شيئاً لك

26
00:07:22,184 --> 00:07:23,486
هناك شيئ

27
00:07:25,754 --> 00:07:27,557
متى تأتي لك وضيفه خارج الدوله ؟

28
00:07:28,023 --> 00:07:29,625
ذهب آفي بطريقه غريبه

29
00:07:31,292 --> 00:07:32,461
طريقه غريبه

30
00:07:33,362 --> 00:07:35,265
ما الأمر ؟
لم يذهب في طريقك

31
00:07:37,934 --> 00:07:39,434
ذهب مع أوزيل , أليس كذلك

32
00:07:40,535 --> 00:07:42,870
ماذا , أنت لا تحب أوزيل ؟
... أنا أعني

33
00:07:42,872 --> 00:07:45,673
با الطبع , أنا أحب أوزيل
علمته كل شيء

34
00:07:45,675 --> 00:07:48,007
حسناً , ربما لا يجب عليك تدريسه
كل شيء يعرفه  أذن

35
00:07:48,009 --> 00:07:50,345
هيا على أية حال
لدي وظيفه أخرى لك , آيش

36
00:07:52,415 --> 00:07:55,314
ما هذا ؟
وظيفه , لتقوم بما تفعله

37
00:07:55,316 --> 00:07:56,483
با التأكيد , هذا ليس بعمل جيد

38
00:07:56,485 --> 00:07:57,819
كل الوظائف الجيده ستذهب إلى أوزيل

39
00:07:58,086 --> 00:08:00,052
حسناً , ربما لم تأخذها

40
00:08:00,054 --> 00:08:01,424
لدي شخص آخر في عقلي

41
00:08:05,093 --> 00:08:06,427
أيمكنني أن أسألك شيئاً ؟

42
00:08:07,362 --> 00:08:09,131
متى آخر مره
كنت حصلت على راحه ؟

43
00:08:12,268 --> 00:08:14,904
نعم أنت , هيا
أخرج

44
00:08:15,437 --> 00:08:17,673
أخبر أمك سأتصل بها لاحقاً

45
00:08:23,078 --> 00:08:24,713
لا أعرف , لقد مر وقت طويل

46
00:08:25,881 --> 00:08:27,650
لمً لا تقيم موعد مع كارينا ؟

47
00:08:28,818 --> 00:08:31,953
لا ؟ لم لا
أنظر الى هناك يا رجل

48
00:08:32,320 --> 00:08:34,620
أعدت أن يكونوا الفتيات ذوات البورتوريكيه

49
00:08:34,622 --> 00:08:36,224
و ( حساسيد ) مع 10 أطفال

50
00:08:36,525 --> 00:08:39,426
الآن , تظهر كل يوم
مع قطع السراويل

51
00:08:39,428 --> 00:08:40,328
كما يفعلون

52
00:08:40,862 --> 00:08:43,833
نحن لسنا مأمورين من أصحاب الكنائس , يا آيش

53
00:08:45,199 --> 00:08:47,502
كل شخص يحتاج للإستمتاع قليلاً
الأن ولاحقاً

54
00:09:54,770 --> 00:09:59,242
شكراً جزيلاً , شطراً جزيلاً

55
00:10:34,876 --> 00:10:37,579
نعم سيدي ؟
صودا , من فضلك

56
00:10:47,723 --> 00:10:48,757
شكراً لك

57
00:11:00,035 --> 00:11:01,242
قم بتفتيشها

58
00:11:09,210 --> 00:11:11,279
أذا وجدت أي شيء لديها
أنا سأقتسمها معك

59
00:12:34,329 --> 00:12:35,229
ماذا فعلت ؟

60
00:12:36,097 --> 00:12:37,864
لم يكن عليك أن تقتله
هذا هو الجزء الخاص لدي

61
00:12:37,866 --> 00:12:40,369
أنا باالكاد لمسته
وقال بعض الكلام با الصينيه

62
00:12:40,736 --> 00:12:42,572
أمسك ذراعه الأيسر وهو يسقط أرضاً

63
00:12:44,039 --> 00:12:45,107
بنوبه قلبيه ؟

64
00:12:47,943 --> 00:12:50,446
على ما أعتقد ادخر لكِ رصاصه على ما أعتقد
أعتقد أدخر لي جنس فموي

65
00:12:58,920 --> 00:13:00,488
فقط دعه , أشر
لا أستطيع

66
00:13:01,189 --> 00:13:02,322
لمَ لا ؟
لن يذهب إلى أي مكان

67
00:13:02,324 --> 00:13:03,757
توجد خطه لدي , مارينا

68
00:13:04,092 --> 00:13:06,761
حسناً , الخطط تتغير , أشر
هذا شيء جيد , أليس كذلك

69
00:13:30,452 --> 00:13:32,221
يا مرينا

70
00:13:33,755 --> 00:13:34,857
كنت أفكر

71
00:13:36,458 --> 00:13:38,224
في أن أخذ موعد معكِ

72
00:13:38,226 --> 00:13:39,160
معي , آشر

73
00:13:40,261 --> 00:13:41,363
لا , لا

74
00:13:42,430 --> 00:13:44,466
لا ... هذا ليس كذلك
أنا فقط

75
00:13:46,233 --> 00:13:47,136
على أية حال شكراً لكِ

76
00:13:47,969 --> 00:13:49,004
لمساعدتي هذه الليله

77
00:13:50,137 --> 00:13:52,807
في أي وقت , آشر
أتصل بي , هل هذا مفهوم ؟

78
00:13:54,843 --> 00:13:58,013
وأطلب مت ( أبريم ) الأتصال بي
لا يزال يدين لي مره أخرى

79
00:14:46,127 --> 00:14:47,062
آفي

80
00:14:48,063 --> 00:14:49,265
مرحباً , آشر

81
00:14:52,333 --> 00:14:53,736
أتستطيع أن تتخيل أنها لا تزال تستطيع

82
00:14:55,304 --> 00:14:56,672
غسل الملابس من هذه الأشياء ؟

83
00:14:57,573 --> 00:14:58,774
أنت تتذكر ؟

84
00:14:59,341 --> 00:15:02,244
الأيام التي تتغير
الأيام المتغيره

85
00:15:05,012 --> 00:15:06,381
أنت تعرف كيف أكون مع

86
00:15:07,815 --> 00:15:09,684
المعروف , وبا التالي

87
00:15:11,152 --> 00:15:15,221
أنت ترعف أنه يجب أن يكون هناك
ظروف مختلفه

88
00:15:15,223 --> 00:15:17,425
لي أن آتي إلى هناك

89
00:15:18,359 --> 00:15:21,362
إذا كنت بحاجع إلى معروف
لمَ لا ندعو أوزيل

90
00:15:21,896 --> 00:15:24,331
ومن قال إنني لم أفعل ؟

91
00:15:26,133 --> 00:15:28,269
غير ممكن , أفترض
لا

92
00:15:28,670 --> 00:15:30,872
تحدثت مع أوزيل
وأنتهى بنا المطاف

93
00:15:31,339 --> 00:15:32,874
أننا فقط نتحدث عنك

94
00:15:34,175 --> 00:15:35,410
أحتاج لشخص ما

95
00:15:36,178 --> 00:15:39,213
يمكنني الأعتماد عليه
أحتاج إلى شخص لديه

96
00:15:39,948 --> 00:15:45,121
تاريخ
أليدينا تاريخ ؟

97
00:15:52,294 --> 00:15:53,662
قتل رافي

98
00:15:55,731 --> 00:15:56,999
وزوجته لورا

99
00:15:57,631 --> 00:15:58,733
وأطفالهم

100
00:16:02,704 --> 00:16:03,772
في منزلهم

101
00:16:10,779 --> 00:16:11,747
أتعرف لم َ؟

102
00:16:12,414 --> 00:16:14,250
ربما طاقم جيد

103
00:16:15,617 --> 00:16:18,554
أو لختبار نزاهتهم المتظمه

104
00:16:19,722 --> 00:16:20,756
من هؤلاء ؟

105
00:16:21,223 --> 00:16:25,627
ليس لديهم نوع
او مختلفين , أو عساكر سابقه

106
00:16:27,061 --> 00:16:28,930
مثلي ومثلك
لا

107
00:16:30,232 --> 00:16:31,300
لا

108
00:16:32,467 --> 00:16:33,769
لديهم نوع

109
00:16:39,974 --> 00:16:42,310
أريد ان تبقي
هذا سري جداً

110
00:16:42,578 --> 00:16:45,548
لا أريدك أن تخبر حتى أبرايم

111
00:16:49,784 --> 00:16:50,886
ثلاث وظائف

112
00:16:54,356 --> 00:16:57,660
رساله واحده فقط لم ترسل بشكل صحيح

113
00:16:59,360 --> 00:17:01,396
كان رافي جندياً جيداً

114
00:17:10,338 --> 00:17:11,807
دعني أرى يديك

115
00:17:21,115 --> 00:17:22,451
يد من صنع الله

116
00:17:25,953 --> 00:17:27,223
في منزلي

117
00:17:28,690 --> 00:17:29,892
آشر

118
00:19:12,394 --> 00:19:14,630
ياألهي
يا يسوع

119
00:19:15,164 --> 00:19:17,732
يا إلهي
أأنت بخير ؟

120
00:19:30,578 --> 00:19:31,745
... أو

121
00:19:32,646 --> 00:19:34,749
! لا , لا تنهض

122
00:19:35,282 --> 00:19:36,517
...أأنت
أأنت متأكده ؟

123
00:19:37,752 --> 00:19:39,021
!!أنه بخير أنتظر

124
00:19:43,157 --> 00:19:45,793
!يمكنني الأتصال بسيارة الأسعاف قريباً

125
00:20:14,321 --> 00:20:16,558
اين حدث هذا ؟
في المدخل

126
00:20:17,224 --> 00:20:18,626
في المنزل ؟
العمل

127
00:20:22,463 --> 00:20:23,698
أمنت تركض في ذلك الوقت ؟

128
00:20:25,098 --> 00:20:26,432
إذا قمت بعملي بشكل صحيح

129
00:20:26,434 --> 00:20:28,302
عادةً لايكون هناك الكثير من الركض

130
00:20:30,003 --> 00:20:31,005
أستدر

131
00:20:32,674 --> 00:20:33,675
كيف حال أبرام ؟

132
00:20:34,276 --> 00:20:35,143
إنه جيد

133
00:20:35,444 --> 00:20:38,379
لا يزال يدين لي في أخر مره
القميص

134
00:20:42,483 --> 00:20:44,685
يا ألهي , يجب عليك رؤيتي عاجلاً

135
00:20:45,820 --> 00:20:48,788
لم نحصل على كل هذا
تلك الشضايات للرصاص

136
00:20:48,790 --> 00:20:50,355
حسناً , لا باس
كنت في عجله

137
00:20:50,357 --> 00:20:52,094
ربما كان بخير قبل خمس سنوات , ولكن

138
00:20:53,995 --> 00:20:55,430
ستحتاج للحصول على بعض الأشعه السينيه لتوضح ذلك

139
00:20:55,664 --> 00:20:57,195
لنشاهد ما تبقى منها
ثم سأستخرجها

140
00:20:57,197 --> 00:20:59,365
ولفتحها
أنا بخير , دكتور , انا بخير

141
00:20:59,367 --> 00:21:00,735
أأنت تمزح معي ؟

142
00:21:01,703 --> 00:21:02,902
إنه يؤلمني فقط بمجرد نظرة أليه

143
00:21:02,904 --> 00:21:04,439
!وأريدك ان تجري الأشعه السينيه

144
00:21:04,771 --> 00:21:05,740
بمَ أدين لك ؟

145
00:21:06,073 --> 00:21:07,708
هذا هو السبب في الأحنفاظ
بهذه الأنقطاعات

146
00:21:08,276 --> 00:21:09,541
سينتشر في دمك
دكتور

147
00:21:09,543 --> 00:21:10,812
لرئيتيك
!دكتور

148
00:21:12,113 --> 00:21:13,882
فقط أعطني شيئاً للالم

149
00:23:03,157 --> 00:23:04,259
معذره ؟

150
00:23:04,725 --> 00:23:06,194
المعذره ؟

151
00:23:08,829 --> 00:23:10,098
الديك مشكله ؟

152
00:23:20,007 --> 00:23:21,043
أيمكنني مساعدتك ؟

153
00:23:48,536 --> 00:23:49,605
أيمكنني مساعدتك ؟

154
00:23:56,476 --> 00:23:57,878
لتلك التي كسرت

155
00:24:02,584 --> 00:24:03,585
أنا آشر

156
00:24:04,886 --> 00:24:06,454
هذا أسم مثير للأهتمام , آشر

157
00:24:07,421 --> 00:24:08,390
أنا صوفي

158
00:24:10,125 --> 00:24:11,760
كان عليك أنتظاري حتى أتصل با الأسعاف

159
00:24:14,060 --> 00:24:15,795
لقد رأيت الكثير من الناس
تدخل في تلك العربات

160
00:24:15,797 --> 00:24:17,132
ولا يخرجون منها

161
00:24:18,700 --> 00:24:20,302
أعتقد أنني سأسبب فوضى
في ميترو الأنفاق

162
00:24:21,770 --> 00:24:23,437
يمكنك أن تقول الشيء نفسه
با النسبه للمترو

163
00:24:24,271 --> 00:24:25,406
أظن أنك محقه

164
00:24:26,374 --> 00:24:27,607
لايوجد مكان آمن , أليس كذلك ؟

165
00:24:28,009 --> 00:24:29,611
حسناً , أنها آمنه جداً هنا

166
00:24:32,113 --> 00:24:33,482
حصلت على شيء لك أيضاً

167
00:24:55,870 --> 00:24:58,406
أتتجول دائماً مع مظله في يوم صافٍ ؟

168
00:24:58,906 --> 00:25:00,641
أنت تتركين الموسيقى با ستمرار
عندما لا تكوني في المنزل ؟

169
00:25:01,943 --> 00:25:04,112
أنت لا أحب المشي في الشقه بصمت

170
00:25:05,446 --> 00:25:07,181
أنا لا أحب الوقوع تحت المطر

171
00:25:10,318 --> 00:25:11,319
حسناً

172
00:25:12,486 --> 00:25:13,521
شكراً لكِ على هذا

173
00:25:14,923 --> 00:25:15,991
أتشعر بتحسن ؟

174
00:25:17,457 --> 00:25:18,392
أجل

175
00:25:23,798 --> 00:25:24,833
شكراً لكِ مره أخرى

176
00:25:43,416 --> 00:25:44,319
أنت تعلمين

177
00:25:45,986 --> 00:25:46,887
أنا أطبخ

178
00:25:47,989 --> 00:25:49,124
المعذره ؟
أنا أعني

179
00:25:49,857 --> 00:25:52,327
هذا ما أفعله في أكثر اليالي
أنا أطبخ , في الساعه الثامنه

180
00:25:53,927 --> 00:25:55,830
كل لبيله في الثامنه ؟
كل ليله

181
00:25:56,798 --> 00:25:57,866
ماذا لو حدث شيء ما ؟

182
00:25:59,099 --> 00:26:00,135
با الكاد يحدث

183
00:26:03,003 --> 00:26:04,338
أستطيع الطهي لمدة سنتين

184
00:26:06,007 --> 00:26:07,175
أأنت طباخ جيد ؟

185
00:26:07,841 --> 00:26:09,710
إذا كان لدي شخص لطهي الطعام من أجله

186
00:26:11,378 --> 00:26:12,680
أنا لستُ مسليه

187
00:26:13,714 --> 00:26:15,282
لن يكون هناك الكثير من الترقيه

188
00:26:18,919 --> 00:26:21,255
للة الغد , سأجل مايكفي لـــ 2

189
00:26:22,223 --> 00:26:23,891
إذا جئت , ستحصلين على وجبه رائعــــه

190
00:26:24,224 --> 00:26:26,794
أن لم تأتي , سأتناول الغداء
في اليوم التالي

191
00:26:28,529 --> 00:26:29,897
أنا سعيده لأنك تشعر بتحسن

192
00:26:30,665 --> 00:26:31,633
تصبح على خير

193
00:30:28,301 --> 00:30:30,937
صباح الخير
أنتِ لستِ فتاة عاديه

194
00:30:31,504 --> 00:30:33,974
لماذا هم يحفظون الناس ؟

195
00:30:34,942 --> 00:30:36,210
أنا سأشتكي

196
00:30:36,844 --> 00:30:39,380
فنحن نرحب بكِ
لكن لم يبقَ احد

197
00:30:40,248 --> 00:30:43,084
أنا الأخيره وإذا تخلصت مني
لا أحد سيأتي

198
00:30:43,384 --> 00:30:44,752
إلا أنا ولا أحد آخر

199
00:30:55,163 --> 00:30:56,364
أتذكرت الكعكات ؟

200
00:30:57,264 --> 00:30:59,434
نعم , حسناً

201
00:31:00,600 --> 00:31:01,802
تبدين في حاله صعبه

202
00:31:03,805 --> 00:31:06,107
تبدين في حاله من التعب

203
00:31:06,440 --> 00:31:07,375
!لن يتوقف

204
00:31:08,342 --> 00:31:09,677
ياله من خيال

205
00:31:18,886 --> 00:31:20,055
أنا أعرف من أنت

206
00:31:22,190 --> 00:31:23,725
قلت لي مره

207
00:31:26,793 --> 00:31:27,861
لا تستطيعي

208
00:31:28,963 --> 00:31:32,267
أن تعتني بطفلك
لذلك غادرتي زوجكِ

209
00:31:35,302 --> 00:31:37,371
لا يمكنك التمسك بطفلك

210
00:31:37,838 --> 00:31:39,174
لذلك غادركِ زوجكِ

211
00:31:43,478 --> 00:31:44,979
لمَ الآن تعودين ؟

212
00:31:47,615 --> 00:31:49,250
حسناً , أنتِ عدتي فحسب

213
00:31:50,684 --> 00:31:54,254
أنت سوف تاتين الى هنا ,ببهجه
ومعكِ حقيبة بقاله

214
00:31:55,690 --> 00:31:57,525
وستجدين

215
00:31:58,559 --> 00:32:00,729
الجثه المتعفه على سجاده الأرضيه

216
00:32:02,562 --> 00:32:03,897
نتنه و مخلوعه

217
00:32:05,500 --> 00:32:07,234
وستجعلكِ وكأنكِ مريضه

218
00:32:11,004 --> 00:32:12,040
حاضر , أمي

219
00:32:57,952 --> 00:32:59,053
مرحباً , آشر

220
00:33:19,906 --> 00:33:21,175
أيمكنني الحصول على واحد من  هؤلاء ؟

221
00:33:23,911 --> 00:33:25,046
إذا كنت تستطيع توفيره

222
00:33:31,184 --> 00:33:32,553
كل شيء على ما يرام , مارينا ؟

223
00:33:34,021 --> 00:33:35,190
كل شيء على مايرام

224
00:33:39,126 --> 00:33:40,627
سأكون صادقه معك , آشر

225
00:33:42,030 --> 00:33:43,830
أخبرني ( آفي ) انه في غيد ميلادك

226
00:33:44,365 --> 00:33:45,633
وأنا أعلم أنها كذبه , لكن

227
00:33:46,701 --> 00:33:47,802
جئت الى هنا رغم ذلك

228
00:34:09,323 --> 00:34:10,225
وبا التالي ؟

229
00:34:12,459 --> 00:34:13,627
ماذا تقول ؟

230
00:34:17,430 --> 00:34:19,032
أنتظاهر بأنه عيد ميلادك ؟

231
00:34:24,037 --> 00:34:25,072
المعذره

232
00:34:31,144 --> 00:34:32,446
مرحباً
مرحباً

233
00:34:34,381 --> 00:34:35,415
رجاءاً

234
00:34:43,057 --> 00:34:45,189
أنا ىسفه جداً لمقاطعتك

235
00:34:45,191 --> 00:34:46,894
لا ,لا ,لا  على أبداً

236
00:34:47,493 --> 00:34:50,265
مارينا , صوفي
صوفي , مارينا , مارينا وأنا كنا

237
00:34:51,432 --> 00:34:53,100
نعمل على بعض الأشياء للعمل

238
00:34:57,303 --> 00:34:58,238
للعمل

239
00:34:58,705 --> 00:35:01,108
نعم , فعطشتُ

240
00:35:04,912 --> 00:35:06,214
والآن أتضور جوعاً

241
00:35:08,481 --> 00:35:09,348
وبا التالي

242
00:35:09,883 --> 00:35:12,120
سأخحضر وجبات خفيفه
اي مقترحات لديكم ؟

243
00:35:13,187 --> 00:35:14,355
المطاعم جيده

244
00:35:15,555 --> 00:35:16,523
المطاعم

245
00:35:18,693 --> 00:35:19,861
شكراً لكِ على الشراب

246
00:35:23,964 --> 00:35:25,300
عيد ميلاد سعيد يا رجل العُلب

247
00:35:26,566 --> 00:35:28,001
بير ... أنتظر
إنه عيد ميلادك ؟

248
00:35:29,769 --> 00:35:30,736
على ما يبدو

249
00:35:31,604 --> 00:35:33,440
حسناً , أنا لم أحضر لي شيء
لا , لا

250
00:35:34,075 --> 00:35:35,274
كيف عرفت ؟

251
00:35:35,276 --> 00:35:37,109
أنا ذاهب لأسخن العشاء لكِ

252
00:35:37,111 --> 00:35:38,176
لا , لا , لا , نا على ما يرام

253
00:35:38,178 --> 00:35:39,747
لا أريد أن أعرضك لأي مشكله

254
00:35:41,080 --> 00:35:41,981
أنا لستُ في مشكله

255
00:35:42,481 --> 00:35:43,417
هذه ليس مشكله

256
00:35:52,559 --> 00:35:53,928
ماذا كنت تفعل في المدخل ؟

257
00:35:55,062 --> 00:35:56,064
توقعت ذلك

258
00:35:57,030 --> 00:35:58,232
لو كنت لــ مررت

259
00:35:58,432 --> 00:36:00,568
أمام بابك سيكون
مكان جيد كأي مكان

260
00:36:03,303 --> 00:36:04,771
أهذا يحدث لك كثيراً ؟

261
00:36:05,772 --> 00:36:06,741
أول مره

262
00:36:13,647 --> 00:36:14,682
اين تعملين ؟

263
00:36:16,450 --> 00:36:17,616
في أستوديو باليت
( باليت ) فرقه موسيقيه

264
00:36:17,618 --> 00:36:19,921
في بروكلين ؟

265
00:36:25,325 --> 00:36:26,828
هذا المكان فارغ جداً

266
00:36:28,629 --> 00:36:30,365
تلك الأشياء لديها طريقه
لجلب الغبار

267
00:36:32,867 --> 00:36:35,236
أنا ىسفه , أكون فظه عندما أتوتر

268
00:36:36,470 --> 00:36:37,372
لقد لاحظت

269
00:36:39,173 --> 00:36:40,475
إنها ساحره تقريباً

270
00:36:45,213 --> 00:36:46,444
لا أعلم , ربما لا أملك

271
00:36:46,446 --> 00:36:47,546
الكثير من الأشياء , ولكن

272
00:36:48,048 --> 00:36:49,550
ما لدي هو بيتي فقط

273
00:36:52,952 --> 00:36:56,957
ماذا تفعل ؟
مقاول موعاً ما

274
00:36:58,325 --> 00:36:59,524
لقد فعلت ذلك لفتره طويله؟

275
00:36:59,526 --> 00:37:00,528
وقت طويل جداً

276
00:37:01,194 --> 00:37:02,963
أسبق لك وأن فكرت
با القيام بشيء آخر ؟

277
00:37:03,430 --> 00:37:06,067
تبين أن ليس لدي أي مهارات أخرى

278
00:37:14,341 --> 00:37:15,376
من هذا ؟

279
00:37:22,816 --> 00:37:24,318
ضحية الحياة

280
00:37:26,452 --> 00:37:28,422
لا بأس , ليس عليك أن تخبرني

281
00:37:30,823 --> 00:37:31,959
كانت فرنسيه

282
00:37:38,365 --> 00:37:39,867
الديك أي صوره ؟

283
00:37:43,002 --> 00:37:44,405
بلى , القليل

284
00:37:58,252 --> 00:37:59,687
لمَ فتحت بابك ؟

285
00:38:01,388 --> 00:38:03,154
أي فتاة أخرى
كتنت تتصل برجال الشرطه

286
00:38:03,156 --> 00:38:04,559
أو تغلق , وأنتِ لم تفعلي

287
00:38:05,559 --> 00:38:06,426
لمَ ؟

288
00:38:10,196 --> 00:38:11,298
كنت على حق

289
00:38:12,164 --> 00:38:13,133
عمَ ؟

290
00:38:16,403 --> 00:38:17,571
كنت طباخاً جيداً

291
00:38:37,925 --> 00:38:39,126
آشر , تعال

292
00:38:39,459 --> 00:38:40,760
حصلت على أخبارجيده تخصك

293
00:38:41,461 --> 00:38:42,330
بلى ؟

294
00:38:42,997 --> 00:38:44,964
أرسل ( آفي ) وظيفه آخرى لك

295
00:38:45,798 --> 00:38:47,934
ما هي الأجور
أنه المعدل المعتاد و الخاص بك

296
00:38:48,401 --> 00:38:49,769
زائد 25 با المئه

297
00:38:51,439 --> 00:38:53,508
خمسة وعشرين ؟
خمسة وعشرين

298
00:38:54,274 --> 00:38:55,943
أنت , وأثنين من الرجال

299
00:38:56,810 --> 00:38:58,211
أنتظر دقيقه
طاقم ؟

300
00:38:59,078 --> 00:39:00,147
لا

301
00:39:00,781 --> 00:39:02,816
أنا لا أعمل مع طاقم
بعد الآن , أعمل وحدي

302
00:39:03,283 --> 00:39:05,316
( آفي ) يعلم ذلك
إنها 25 با المئه

303
00:39:05,318 --> 00:39:06,450
فوق المعدل المعتاد والخاص بك

304
00:39:06,452 --> 00:39:07,852
هذا ما كنت تطلبه

305
00:39:07,854 --> 00:39:10,857
المزيد من المال , وضائف افضل
انا لا أعمل مع طاقم

306
00:39:12,560 --> 00:39:13,661
دائماً فوضويين

307
00:39:15,095 --> 00:39:17,729
أحدهم لديه يوم شيء
وفتاة تكسر قلبه

308
00:39:17,731 --> 00:39:19,631
شخص ما يوقفه على طريق سريع

309
00:39:19,633 --> 00:39:21,667
الشيء الآخر ال1ي تعرفه , الجدران
تم طلائها با الدم

310
00:39:21,669 --> 00:39:23,104
إنها أموال جيده , آشر

311
00:39:24,738 --> 00:39:26,107
سألت أوزيل لك

312
00:39:27,774 --> 00:39:30,073
أنه طاقم أوزيل ؟
أنها وظيفه جيده

313
00:39:30,075 --> 00:39:31,211
ما تفعله أفضل

314
00:39:51,966 --> 00:39:53,000
أأنت أشر ؟

315
00:39:53,533 --> 00:39:54,602
نعم

316
00:39:55,336 --> 00:39:56,868
حسناً , أنا ليس من المفترض أن أقول هذا لك

317
00:39:56,870 --> 00:40:00,374
لكنه كان يتجول
بشكل مختلف طول اليوم

318
00:40:01,073 --> 00:40:01,943
بشكل مختلف ؟

319
00:40:02,676 --> 00:40:03,841
متوتر

320
00:40:03,843 --> 00:40:05,676
لم اراه مثل هكذا من قبل

321
00:40:05,678 --> 00:40:06,814
هذا هو السبب في أنني لاحظت ذلك

322
00:40:07,314 --> 00:40:08,881
أنا هانا
مرحباً

323
00:40:09,816 --> 00:40:11,616
يمكنك الدخول , أنه ينتظرك في الخلف

324
00:40:11,618 --> 00:40:12,520
شكراً لك

325
00:40:25,698 --> 00:40:26,834
أشر

326
00:40:28,202 --> 00:40:29,102
تعال الى هنا

327
00:40:30,571 --> 00:40:32,206
مارأيك ؟

328
00:40:32,740 --> 00:40:34,406
نعم , إنه جميل , اوزيل

329
00:40:34,408 --> 00:40:35,540
أنه لطيف , اليس كذلك

330
00:40:35,542 --> 00:40:36,576
لقد صنعت لك بعض القهوه

331
00:40:36,910 --> 00:40:39,046
يمكننا الحصول على ما تريد
لا , هذا جيد

332
00:40:47,854 --> 00:40:50,223
كنت مشغولاً
أجل

333
00:40:53,794 --> 00:40:55,096
يبدو أن كل ما افعله هو العمل

334
00:40:56,062 --> 00:40:57,731
( آفي ) يبقيني أنا ورجالي مشغولين

335
00:40:58,932 --> 00:41:01,968
هو الزعيم
بلى , أعتقد أنه هو

336
00:41:04,370 --> 00:41:07,073
أنه جميل
أن تمتلك مثل هكذا لحضات

337
00:41:07,908 --> 00:41:10,610
عندما أفعل , افكر دائماً
آشر يود العوده الى هنا

338
00:41:10,943 --> 00:41:11,945
أمم

339
00:41:16,716 --> 00:41:18,586
كنت مستاء من وظيفة خارج المدينه

340
00:41:20,720 --> 00:41:22,689
قلت ( لأفي )
هذه الوظيفه لـــ آشر

341
00:41:23,122 --> 00:41:25,626
لكن ... لكن كما تقول , هو الرئيس

342
00:41:27,928 --> 00:41:29,096
السياسه , هكذا على ما أعتقد

343
00:41:31,698 --> 00:41:33,267
كان من الممكن أن أستخدمك في الحظات الأخيره

344
00:41:34,100 --> 00:41:35,135
لقد فقدتُ رجلاً

345
00:41:36,437 --> 00:41:39,006
بلى , احاط ببيتي
وجعل تذكاراً صغيراً لنفسي

346
00:41:40,006 --> 00:41:41,707
حسناً , لقد كنت دائماً أبن قاسٍ

347
00:41:42,142 --> 00:41:43,477
لم أكم دائماً على هذا النحو

348
00:41:44,310 --> 00:41:45,778
أنا مدين لك بذلك
كلا

349
00:41:46,680 --> 00:41:48,316
بعض الأشياء التي لا يمكنك تدريسها

350
00:41:50,818 --> 00:41:53,354
نعم , حسناً
( آفي ) يتقدم في السن , صحيح ؟

351
00:41:54,321 --> 00:41:55,189
كريه ؟

352
00:41:55,923 --> 00:41:57,457
أنه بغفل عن بعض الزوايا

353
00:41:58,992 --> 00:42:00,859
حسناً , لم يخسر رجلاً

354
00:42:00,861 --> 00:42:02,897
وتهريب بضائع المنزل وبعض الرصاص
على انه انك تئدي وظيفتك , لذلك

355
00:42:06,298 --> 00:42:08,001
ماذا تفعل بعد ذلك , مع رجل مثله ؟

356
00:42:09,602 --> 00:42:11,771
ماذا يحدث لأعمالنا
عندما تصبح كبير في السن ؟

357
00:42:13,006 --> 00:42:14,975
حسناً
ليس هناك بيت تقاعد لكي تسكن بيه

358
00:42:15,675 --> 00:42:18,011
قلت لك ذلك
لمَ لا يمكن أن تكون الحياة طويله ؟

359
00:42:19,178 --> 00:42:20,113
أمم ؟

360
00:42:20,513 --> 00:42:22,182
لدي فتاة , إنها حامل

361
00:42:23,350 --> 00:42:25,685
ستكون لدينا عائله في هذا البيت

362
00:42:26,153 --> 00:42:27,321
لمَ لا يمكن أن يكون المنزل كامل ؟

363
00:42:29,957 --> 00:42:32,059
ربما يجب عليك أن تسأل ( رافي ) وعائلته

364
00:42:38,832 --> 00:42:40,201
لا تغضب مني

365
00:42:42,035 --> 00:42:44,035
لقد استخدمت ما علمتني به الحياة

366
00:42:44,037 --> 00:42:45,172
أوزيل

367
00:42:46,539 --> 00:42:48,108
لقد جئت إلى هنا لرؤية السلاح

368
00:43:02,155 --> 00:43:03,821
هذا هو المسدس الذي علمتك عليه
كيف يطلق النار

369
00:43:03,823 --> 00:43:06,092
لا شيء مثل الاصلي

370
00:43:08,595 --> 00:43:11,932
كن لطيفاً مع بعض الأعمال القانونيه
احتياطاً للتغير ؟

371
00:43:13,732 --> 00:43:14,602
بلى

372
00:43:21,040 --> 00:43:23,176
لديك منزل رائع
شكراً جزيلاً

373
00:43:23,477 --> 00:43:24,678
آمل أنكَ سعيد جداً

374
00:43:25,477 --> 00:43:26,780
أوزيل
بلى

375
00:43:31,251 --> 00:43:33,453
( دورا ) , حصلت على دوائكِ

376
00:43:33,854 --> 00:43:37,258
ما هذه الرائحه ؟

377
00:43:41,294 --> 00:43:43,263
يا إلهي

378
00:43:44,198 --> 00:43:46,433
يا إلهي , أنت لا تستطيعين فعلها
في الحمام في الوقت المناسب ؟

379
00:43:47,466 --> 00:43:49,336
حسناً , لم أنوي أن يحدث هذا
لم اصل با الوقت المناسب

380
00:43:49,602 --> 00:43:52,505
يا إلهي , في كل مكان

381
00:43:54,106 --> 00:43:57,010
حسناً , هذا واضح
وهذا ما أنت هنا من أجله

382
00:43:57,644 --> 00:43:59,410
فقط ... فقط ابقي هناك , حسناً ؟

383
00:43:59,412 --> 00:44:01,247
فقط أبقي هناك
حتى أتمكن من تنظيفها با الكامل

384
00:44:02,149 --> 00:44:03,417
لا أهتم بذلك

385
00:44:04,618 --> 00:44:05,986
لن تساعديني لانك

386
00:44:06,986 --> 00:44:10,124
سخيفه جداً أنانيه
أنانيه ؟ أنا

387
00:44:10,990 --> 00:44:14,226
أنا ألتقط البقاله , أنا أساعدك مع غسيلك

388
00:44:15,194 --> 00:44:17,597
أنظف شعرك , آتي الى هنا كل يوم

389
00:44:18,531 --> 00:44:19,667
أنا أنظف فضلاتك

390
00:44:20,767 --> 00:44:22,002
الكلاب تفعل هذا ايضاً

391
00:44:23,803 --> 00:44:26,906
تخرج إلى الغابه وحدها
وتموت على الأوراق

392
00:44:27,540 --> 00:44:28,943
أعطي الجميع فترة راحه على الأقل

393
00:44:31,577 --> 00:44:32,679
تمنيت لو كنت ميته

394
00:44:39,285 --> 00:44:40,285
أمي

395
00:44:40,919 --> 00:44:44,191
أمي , آنا آسفه

396
00:44:49,495 --> 00:44:50,631
من أنت ؟

397
00:44:53,700 --> 00:44:54,902
أنا ابنتكِ ؟

398
00:44:58,004 --> 00:44:59,305
ليس لدي أبنه

399
00:45:01,006 --> 00:45:02,008
آسفه

400
00:45:03,008 --> 00:45:04,077
بلى

401
00:46:10,877 --> 00:46:12,079
وداعاً , صوفي
وداعاً

402
00:46:13,747 --> 00:46:14,647
مرحباً

403
00:46:16,582 --> 00:46:18,586
كيف وجدتني ؟

404
00:46:20,352 --> 00:46:22,423
لا يوجد الكثير من المدارس موسيقى ( البالي )
في بروكلين

405
00:46:25,091 --> 00:46:26,760
تلك الموسيقى , يا إلهي

406
00:46:27,426 --> 00:46:28,361
كم هي جميله

407
00:46:29,095 --> 00:46:30,095
نعم , أنها

408
00:46:30,729 --> 00:46:31,865
إنها موسيقى البالي

409
00:46:32,832 --> 00:46:35,736
أنا من يجب أن أذهب , لا أستطيع
اهناك مشكلةٍ ما ؟

410
00:46:37,736 --> 00:46:40,238
لا أريد ان أتحدث عنها , حسناً

411
00:46:40,240 --> 00:46:41,274
لا يوجد شيء يمكنك القيام به

412
00:46:42,376 --> 00:46:44,644
حسناً , دعيني آتي معكِ
لا ليس البوم , آسفه

413
00:49:29,075 --> 00:49:29,943
دعـــم

414
00:49:57,571 --> 00:49:58,639
والدتي تعاني من مرض الزهايمر والخوف

415
00:50:02,642 --> 00:50:03,844
طلبت مني أن أقتلها

416
00:50:06,011 --> 00:50:08,548
تخيل أن تقتل شخص ما

417
00:50:10,617 --> 00:50:11,718
لم استطيع فعل هذا

418
00:50:14,453 --> 00:50:15,455
أنا أعني

419
00:50:16,622 --> 00:50:19,126
من الذي يقرر حياته تستحق هل تستحق  الاسمرار للنهايه ؟

420
00:50:24,097 --> 00:50:26,667
ماذا لو كانت مسألة بقاء ؟

421
00:50:28,801 --> 00:50:30,336
ماذا لو كان التقتل أو تُقتل ؟

422
00:50:32,004 --> 00:50:33,339
ما هذا شيء مختلف

423
00:50:35,107 --> 00:50:36,209
ثم سأقتل

424
00:50:39,479 --> 00:50:41,345
وماذا عن هتلر ؟
هتلر ؟

425
00:50:41,347 --> 00:50:43,816
با التأكيد لأقتله
حسناً

426
00:50:44,249 --> 00:50:45,150
وبا التالي

427
00:50:45,785 --> 00:50:47,321
ليس القتل هو المشكله

428
00:50:50,524 --> 00:50:52,826
في بعض الأحيان لديأوهام , أنا فقط

429
00:50:54,327 --> 00:50:57,294
أمشي في غرفتها
ومعي بندقيه كبيره

430
00:50:57,296 --> 00:50:58,530
وأقتلها

431
00:50:58,830 --> 00:51:00,434
أسحبيها مره أخرى قليلاً

432
00:51:01,535 --> 00:51:04,037
أنا أعلم , إنه شيء مرعب الذي قلته

433
00:51:05,972 --> 00:51:07,841
الى جانب ذلك , كنتِ لا تريدين
القيام بذلك بهذه الطريقه

434
00:51:09,042 --> 00:51:10,877
هناك الكثير من الطرق الافضل للقيام بذلك

435
00:51:12,044 --> 00:51:13,113
مثل ماذا ؟

436
00:51:17,082 --> 00:51:18,218
ماذا عن الســـم ؟

437
00:51:18,852 --> 00:51:20,620
القليل في الطعام ؟

438
00:51:21,254 --> 00:51:23,022
لكنها يمكن أن تبصقه

439
00:51:25,492 --> 00:51:26,727
ماذا عن الحقن ؟

440
00:51:27,560 --> 00:51:28,725
كلا , إنها تخاف من الإبر

441
00:51:28,727 --> 00:51:29,762
هذا لن ينجح

442
00:51:31,731 --> 00:51:33,165
يمكن أن تخنقيها

443
00:51:35,702 --> 00:51:37,736
في الوساده وتضعيها على رأسها ؟

444
00:51:38,403 --> 00:51:39,837
من المحتمل ألا يستغرق وقتاً طويلاً

445
00:51:39,839 --> 00:51:42,342
لا سيما إذا كانت نائمه

446
00:51:45,477 --> 00:51:47,246
معم , مازلتُ لا أعتقد أنني يمكن أن أفعل هذا

447
00:51:48,481 --> 00:51:50,850
ربما يمكنكَ القيام بذلك بدلاً مني
أنا ؟

448
00:51:53,352 --> 00:51:55,521
فقط أطلبي

449
00:52:00,225 --> 00:52:01,428
ليس مضحكاً

450
00:52:02,928 --> 00:52:03,930
إنها ميؤوس منه

451
00:52:37,597 --> 00:52:38,997
أوزي
انت جيد ؟

452
00:52:39,566 --> 00:52:41,435
حسنٌ
هناك غرفه في الخلف

453
00:53:13,165 --> 00:53:14,334
شيء في عقلك ؟

454
00:53:18,303 --> 00:53:20,039
يمعت أنهم يسمونك ( رجل القصدير )
يقصد ( رجل المعدل ذو الصلابه القويه )

455
00:53:21,473 --> 00:53:23,475
عن ماذا تقصد أنت ؟

456
00:53:24,443 --> 00:53:26,545
لديك مشكله في القلب
اوي شيء من هذا ؟

457
00:53:28,481 --> 00:53:29,649
أتُحب المسرحيات الموسيقيه ؟

458
00:53:36,189 --> 00:53:37,624
منذ متى تفعل هذا ؟

459
00:53:38,256 --> 00:53:39,126
فتره طويله

460
00:53:39,792 --> 00:53:40,694
الجيش ؟

461
00:53:41,193 --> 00:53:42,194
دخلت , نعم

462
00:53:42,528 --> 00:53:45,263
لقد عدت للتو من هناك

463
00:53:45,964 --> 00:53:47,232
أذني لا تزال ترن

464
00:53:47,966 --> 00:53:49,869
الصواريخ تنهار في الوقت الذي أستيقظت فيه

465
00:53:50,635 --> 00:53:51,670
أنا دمرت طبلتي الأذنيه

466
00:53:53,807 --> 00:53:54,975
يمكن أن يكون أسوأ

467
00:53:55,941 --> 00:53:57,342
كنت سأفقد خصيتاي

468
00:53:57,709 --> 00:53:59,044
لايور , نعم

469
00:53:59,511 --> 00:54:01,513
آشر لا يتحدث كثيراً
لمَ لا تتركه وحيداً ؟

470
00:54:02,013 --> 00:54:03,050
أهذا صحيح ؟

471
00:54:06,519 --> 00:54:07,553
أأطلقت النار ؟

472
00:54:10,356 --> 00:54:11,357
أممم

473
00:54:11,723 --> 00:54:12,792
على كم أطلقت ؟

474
00:54:13,593 --> 00:54:15,394
لقد قتلت أربعه هناك

475
00:54:16,095 --> 00:54:17,297
لك يروني قادماً حتى

476
00:54:18,664 --> 00:54:20,466
هذه أول وظيفه لك وحدك ؟

477
00:54:21,066 --> 00:54:21,967
بعد الجيش ؟

478
00:54:22,702 --> 00:54:23,636
نعم

479
00:54:24,669 --> 00:54:26,606
من المحتمل أن تكون تُدمر كل شيء

480
00:54:33,278 --> 00:54:35,547
حسناً , أذا دخلت في أي شيء
انا بارع جداً , أنا

481
00:54:35,847 --> 00:54:37,516
يأكون على يقين من الأشاره للمساعده

482
00:54:39,352 --> 00:54:41,754
ساعدني يا ( رجل القصدير )

483
00:54:58,870 --> 00:54:59,805
هذا الطفل الجديد

484
00:55:00,106 --> 00:55:01,707
نعم , لا تقلق , سأراقبه

485
00:55:03,243 --> 00:55:05,545
أراك على الجهه الأخرى
أراك على الجهه الأخرى

486
00:55:05,879 --> 00:55:06,780
أذهب

487
00:56:12,511 --> 00:56:13,812
يمكنك أن تضعه هناك

488
00:56:48,448 --> 00:56:49,683
الأحمق

489
00:57:59,251 --> 00:58:00,285
لا تقل كلمه سخيف

490
00:58:00,687 --> 00:58:02,785
توقف , فقط قف , توقف هناك
وفكر في هذا

491
00:58:02,787 --> 00:58:04,287
أخرس
أنا لا أعرف من أنت

492
00:58:04,289 --> 00:58:06,558
تعمل من أجله , لكن قبل ذلك
أخرس

493
00:58:19,772 --> 00:58:22,609
أرمِ سلاحك
أسقط الأسلحه اللعينه

494
00:58:26,446 --> 00:58:28,781
حسناً , أجعلوني أخرج من هنا

495
00:58:29,314 --> 00:58:30,550
وإلا ساقطع رقبته وأجعلها مفتوحه

496
00:58:39,658 --> 00:58:42,394
اتسمعني ؟
أسقط سلاحك

497
00:58:42,761 --> 00:58:45,432
وإلا  سأقتله

498
00:59:00,780 --> 00:59:02,482
مرحباً

499
00:59:12,959 --> 00:59:14,327
حبيبتي ؟

500
00:59:15,827 --> 00:59:17,730
مرحباً يا ( رجل القصدير )

501
00:59:18,664 --> 00:59:19,866
ماذا فعلت ؟

502
00:59:20,566 --> 00:59:22,334
قلت لك إني لن أفسد الأمور
أليس كذلك ؟

503
00:59:22,734 --> 00:59:25,604
ألم أقل ذلك ؟ اخبرتك

504
00:59:26,071 --> 00:59:29,006
بلى , لا
أعرف , أعرف , آسف إنه لا يتحدث

505
00:59:29,008 --> 00:59:31,642
مهلاً , ( أوزي ) يارجل
أنت تتغوط في كل مكان

506
00:59:31,644 --> 00:59:34,881
أخرس يا أحمق
ها هو أوزي

507
00:59:37,415 --> 00:59:38,450
آسف

508
00:59:41,521 --> 00:59:42,722
أنت لن تشكرني ؟

509
00:59:43,522 --> 00:59:45,892
علامَ
إنقاذ حياتك

510
00:59:47,859 --> 00:59:49,062
كان عليك قتله في وقت قصير

511
00:59:54,165 --> 00:59:56,903
شكراً لإنقاذ حياتي , مره أخرى

512
01:00:03,341 --> 01:00:04,843
أشتقت للعمل معك , ( آشر )

513
01:00:06,312 --> 01:00:08,014
كان هناك واحد بعيد , ( أوزي )

514
01:00:10,314 --> 01:00:11,714
لمَ لا تبقى ؟
هناك بعض الأشياء

515
01:00:11,716 --> 01:00:12,952
أريد أن أتحدث معك

516
01:00:14,852 --> 01:00:15,754
المستقبل

517
01:00:16,488 --> 01:00:17,524
أمم ؟

518
01:00:25,064 --> 01:00:25,964
مهلاً

519
01:00:26,731 --> 01:00:28,233
أنا لستَ كبير جداً , ( آشر )

520
01:00:31,236 --> 01:00:32,571
أراك قريباً , ( أوزيل )

521
01:00:54,292 --> 01:00:55,627
تاكسي
صوفي

522
01:00:57,629 --> 01:00:58,631
ما هذا ؟

523
01:00:59,198 --> 01:01:02,066
آسفه , ( آشر ) , علي الذهاب
هذا الشيء المقزز لا يهمني أبداً

524
01:01:02,068 --> 01:01:03,202
ماذا حدث ؟ ماذا حدث ؟

525
01:01:03,903 --> 01:01:05,203
حاولت أن تقتل نفسها

526
01:01:05,537 --> 01:01:07,203
دعني آتي معك
لا , لا

527
01:01:07,205 --> 01:01:08,307
أنا سأرافقكِ

528
01:01:55,120 --> 01:01:56,289
مرحباً صوفي

529
01:01:57,156 --> 01:01:58,291
شكراً لكِ

530
01:02:16,675 --> 01:02:17,810
من أنتِ

531
01:02:19,211 --> 01:02:20,213
إنها صوفي

532
01:02:23,048 --> 01:02:24,283
ماذا تريدين ؟

533
01:02:27,185 --> 01:02:28,220
فقط أزوركِ

534
01:02:29,754 --> 01:02:31,356
حسناً , لا يمكنكِ البقاء

535
01:02:32,091 --> 01:02:34,227
ستاتي أبنتي هنا قريباً

536
01:02:36,327 --> 01:02:37,229
أوو

537
01:02:39,064 --> 01:02:40,366
من ... من أنت؟

538
01:02:41,367 --> 01:02:42,602
هذا آشر

539
01:02:43,669 --> 01:02:45,972
إنه مثل الشبح

540
01:02:51,910 --> 01:02:53,879
أنا متعبه جداً , أنا آسفه

541
01:02:54,745 --> 01:02:55,881
علي أن أستريح

542
01:02:56,214 --> 01:02:58,952
أيقضيني قبل وصول أبنتي الى هنا , حسناً ؟

543
01:02:59,484 --> 01:03:00,452
حسناً

544
01:03:28,814 --> 01:03:30,783
أنا لا أعرف ما يجب القيام به

545
01:03:32,917 --> 01:03:33,852
أنا فقط

546
01:03:35,754 --> 01:03:38,023
لا استطيع مشاهدة هذا , وأنا أعرف

547
01:03:39,825 --> 01:03:41,660
إذا كان بإمكاني أصلاح الأشياء
سأفعلها

548
01:03:43,296 --> 01:03:44,196
أذا أستطعت

549
01:03:44,796 --> 01:03:47,199
أذكرها بأشياء , سأفعل ذلك

550
01:03:51,169 --> 01:03:52,037
أذا أستطعت

551
01:03:52,838 --> 01:03:54,106
قتلها , وأسلب هذا

552
01:03:54,506 --> 01:03:56,775
الألم سخيف , أود أن أفعل ذلك أيضاً

553
01:03:58,310 --> 01:04:00,780
سأفعل اي شيء لكن

554
01:04:03,281 --> 01:04:04,484
أنا فقط

555
01:04:42,722 --> 01:04:46,392
لقد نسيت أن آخذ نظاراتي

556
01:04:48,060 --> 01:04:50,196
بلى

557
01:04:57,468 --> 01:04:59,071
شكراً لك , آشر

558
01:05:10,883 --> 01:05:11,984
آشر ؟

559
01:05:13,051 --> 01:05:14,220
دعونا ... دعونا نذهب

560
01:05:25,664 --> 01:05:27,066
هذا جيد

561
01:05:37,276 --> 01:05:38,611
أنا شخص مرعب

562
01:05:40,278 --> 01:05:41,246
رهيب

563
01:05:41,879 --> 01:05:42,814
أنا أعني

564
01:05:44,182 --> 01:05:45,650
اي نوع من الإبناء أنا

565
01:05:46,718 --> 01:05:48,254
تفكر في القيام بهذه الأشياء ؟

566
01:05:49,053 --> 01:05:51,323
ابنتها تحب والدتها كثيراً

567
01:05:53,524 --> 01:05:54,894
ظننت أنك ستقتلها

568
01:05:57,463 --> 01:05:59,397
آسف , ( آشر )
أنت لا تستحق هذا

569
01:06:00,131 --> 01:06:01,066
حسناً

570
01:06:02,535 --> 01:06:04,270
من يحصل على ما يستحقه ؟

571
01:06:07,039 --> 01:06:07,973
يمكننا فقط

572
01:06:08,941 --> 01:06:10,076
النظاهر أن هذا لم يحدث أبداً ؟

573
01:06:11,443 --> 01:06:12,611
تبدأ من جديد ؟

574
01:06:14,680 --> 01:06:15,580
( آشر )

575
01:06:16,381 --> 01:06:19,751
( آشر ) مرحباً , صوفي
لطيف جداً أن ألتقي بك

576
01:06:20,586 --> 01:06:23,222
إذن , ماذلي تفعله من أجل لقمة العيش ؟

577
01:06:24,122 --> 01:06:25,258
أنا مقاول

578
01:06:26,124 --> 01:06:28,126
اي نوع من العقود ؟
الــ

579
01:06:29,294 --> 01:06:30,262
الــ

580
01:06:35,566 --> 01:06:37,936
ايمكنك فقط أن تعذريني
لامدة دقيقه ؟ للحمام

581
01:07:17,475 --> 01:07:18,678
تفضلي يا سيدتي

582
01:07:20,278 --> 01:07:21,347
شكراً

583
01:08:01,819 --> 01:08:03,022
هل كل شيء على ما يرام ؟

584
01:08:04,423 --> 01:08:05,357
بلى

585
01:08:09,127 --> 01:08:10,162
ما هذا ؟

586
01:08:17,069 --> 01:08:18,801
ماذا لو قلت لكِ أنني أريد أن آخذكِ

587
01:08:18,803 --> 01:08:20,006
للخروج من هنا الآن ؟

588
01:08:21,640 --> 01:08:23,175
نغادر ؟

589
01:08:24,909 --> 01:08:26,077
لكن طعامنا وصل للتو

590
01:08:26,678 --> 01:08:28,346
أريد أن أعود بك الى شقتكِ

591
01:08:31,382 --> 01:08:32,383
مكاني ؟

592
01:08:33,084 --> 01:08:34,520
واريد أن أفعلها الآن

593
01:08:35,753 --> 01:08:37,390
لمَ ؟

594
01:08:42,226 --> 01:08:43,859
أنا قتلت رجلاً للتو با الحمام

595
01:08:43,861 --> 01:08:45,728
وأنا خائف أذا لم نغادر الآن

596
01:08:45,730 --> 01:08:46,831
إنهم سيتصلون با الشرطه

597
01:08:49,034 --> 01:08:50,002
أممم

598
01:08:51,704 --> 01:08:52,805
لذلك هذا صحيح

599
01:08:54,038 --> 01:08:55,006
ما هذا ؟

600
01:08:56,775 --> 01:08:58,778
سيقول الرجل أي شيء لممارسة الجنس

601
01:09:34,279 --> 01:09:36,315
لذا , لمَ عليك تقل هذا الرجل ؟

602
01:09:38,984 --> 01:09:40,218
حاول قتلي

603
01:09:42,788 --> 01:09:44,323
أهذا يحدث لك كثيراً ؟

604
01:09:45,925 --> 01:09:47,293
قي الواقع لا

605
01:09:49,194 --> 01:09:50,296
كان هذا واحد جديد

606
01:09:51,129 --> 01:09:52,131
أمم

607
01:09:52,763 --> 01:09:53,899
هذا ما يتعلق

608
01:09:55,100 --> 01:09:56,068
أنا موافق

609
01:10:01,140 --> 01:10:04,010
لذا , أنا آمنه هنا , أذن ؟

610
01:10:17,122 --> 01:10:18,024
حسناً

611
01:10:52,725 --> 01:10:55,058
المكرونه لتناول الأفطار ؟

612
01:10:55,060 --> 01:10:57,196
انا يمكن ان اصبح با التأكيد
مدمنه على هذا

613
01:10:58,562 --> 01:11:01,132
أنت متأكد انك لا تريد بعض منه ؟

614
01:11:02,934 --> 01:11:04,302
ليس لدي سوى الوقت لتناول القهوه

615
01:11:07,439 --> 01:11:08,374
با التأكيد

616
01:11:18,316 --> 01:11:19,618
ولكن إذا كنت ستفعلين لي

617
01:11:22,687 --> 01:11:23,622
سأعود

618
01:11:27,592 --> 01:11:28,761
ثم يأكون في الأنتظار

619
01:11:40,705 --> 01:11:42,406
مرحباً , ( آشر )

620
01:11:43,208 --> 01:11:45,077
جاء شخص ما طاردني لليله الماضيه

621
01:11:45,476 --> 01:11:46,345
وجدوني

622
01:11:47,412 --> 01:11:48,481
وطاردوني

623
01:11:49,882 --> 01:11:50,848
كيف كان هذا يبدو ؟

624
01:11:51,149 --> 01:11:52,249
مثل أي شخص آخر

625
01:11:52,784 --> 01:11:54,420
لكنني عرفت أنه واحد منا

626
01:11:59,257 --> 01:12:00,793
لم أكن وحدي , ( أبرام )

627
01:12:02,227 --> 01:12:04,997
كنت مع شخص ما
مهلاً , أسترخي

628
01:12:05,931 --> 01:12:07,466
سأحاول العثور على شيء ما

629
01:12:14,838 --> 01:12:15,841
ماذا ترعف ؟

630
01:12:18,110 --> 01:12:19,611
ماذا ترعف يا ( برام ) ؟

631
01:12:20,244 --> 01:12:22,111
هناك أشياء لا تعرفها

632
01:12:22,113 --> 01:12:23,582
أي نوع من الأشياء ؟
( آشر ) , التغيرات

633
01:12:24,315 --> 01:12:26,517
التغيرات التي لا تريد ان تعرفها
عن اي شيء

634
01:12:27,119 --> 01:12:29,255
هذا لديه شيء يقوم بها
مع وظيفة أوزيل ؟

635
01:12:30,556 --> 01:12:31,490
هااا ؟

636
01:12:33,626 --> 01:12:36,195
توصيل
فقط اتركها هنا

637
01:12:42,400 --> 01:12:43,435
حسناً , ( آيش )

638
01:12:43,936 --> 01:12:46,972
هناك بروتكول , هنا
أحصل على المعلومات

639
01:12:47,271 --> 01:12:49,740
أنا أمرره , ويحصل على أوامر الأجراءات

640
01:12:50,475 --> 01:12:52,811
لنتمسك با البروتكول
هذا هو رقصنا هنا

641
01:12:54,512 --> 01:12:55,814
أحتاج أن أعرف من هو

642
01:12:57,882 --> 01:13:00,983
أذهب إلى البيت , وساتصل بك
عندما أعرف المزيد

643
01:13:00,985 --> 01:13:02,153
كيف أعرف أن المنزل ىمن ؟

644
01:13:02,687 --> 01:13:04,056
لأنني أخبرك أنه كذلك

645
01:13:04,955 --> 01:13:06,859
أسبق لك وأن خذلتك قبل هذا ؟

646
01:13:07,691 --> 01:13:08,927
هيا , ثق بي

647
01:13:09,994 --> 01:13:10,995
أذهب للمنزل

648
01:13:31,315 --> 01:13:32,251
قد

649
01:15:19,324 --> 01:15:25,431
أنا ... حاولت الأختباء
كما قال لي , قال لي

650
01:16:41,506 --> 01:16:45,910
لقد وجدونا يا رجل

651
01:16:58,088 --> 01:17:01,126
لقد حصلوا على أوزيل
لقد حصلوا على الجميع

652
01:17:01,392 --> 01:17:02,724
من فعل ؟
لا أعلم

653
01:17:02,726 --> 01:17:04,962
أتعتقد أني أعرف أسمائهم ؟

654
01:17:08,300 --> 01:17:09,935
كيف وجدتني ؟
ماذا ؟

655
01:17:10,202 --> 01:17:12,738
كيف وجدتني ؟
قال لي ( أوزيل )

656
01:17:14,471 --> 01:17:17,074
أمنت تتبعني ؟

657
01:17:17,476 --> 01:17:20,279
ماذا ؟ انا لستُ أحمق

658
01:17:21,079 --> 01:17:21,947
حسناً ؟

659
01:17:22,646 --> 01:17:23,681
ابقَ هنا

660
01:17:27,552 --> 01:17:28,987
اللعنه

661
01:17:29,887 --> 01:17:32,256
ماذا ... لا

662
01:17:41,900 --> 01:17:44,837
(أوزي ) لم يكن هنا من قبل
ليس لديه فكره أين أعيش

663
01:17:45,669 --> 01:17:48,473
تباً لك , يا ( رجل القصدير )

664
01:17:49,239 --> 01:17:50,374
اللعنه

665
01:17:51,409 --> 01:17:53,144
ابدأ با الكلام
من فعل هذا ؟

666
01:17:53,511 --> 01:17:55,678
ألن تطاردنا إن دمرنا العمل

667
01:17:55,680 --> 01:17:57,848
مثل هذا ؟
إنها وظيفه مثل اي وظيفه أخرى

668
01:17:58,550 --> 01:18:00,851
لا يمكنك أن تكون هكذا غبي

669
01:18:01,319 --> 01:18:03,120
تدمير كل شيء , أنت متهور

670
01:18:04,056 --> 01:18:05,787
فتاك ( أوزيل )

671
01:18:05,789 --> 01:18:08,459
الخياط اللعين لقد أراد تشغيل ( آفي )

672
01:18:16,834 --> 01:18:18,835
( آفي ) يطاردنا  جميعاً
هراء

673
01:18:18,837 --> 01:18:20,504
أنت تافه , انت تافه لعين

674
01:18:20,771 --> 01:18:22,804
أنا أعرف ( افي ) , هراء
لذا تباً ( لأوزيل )

675
01:18:22,806 --> 01:18:25,010
اين اللعين ( أوزيل ) الآن

676
01:18:25,677 --> 01:18:27,112
اين هو أوزيل ؟

677
01:18:35,153 --> 01:18:40,559
الفرصه الأخيره يا فتى

678
01:18:42,360 --> 01:18:44,496
لمَ أنت هنا ؟
تباً لك

679
01:18:48,934 --> 01:18:52,337
قالوا لي أضطررت لقتلك
حتى استطيع ان اعيش

680
01:18:54,271 --> 01:18:55,506
أنت أو فتاتك

681
01:19:10,754 --> 01:19:11,722
مرحباً

682
01:19:12,156 --> 01:19:13,423
مرحباً

683
01:19:13,425 --> 01:19:14,558
آسف لأزعاجك

684
01:19:14,560 --> 01:19:16,528
لابأس
أسمك صوفي , أليس كذلك ؟

685
01:19:17,061 --> 01:19:18,161
صحيح

686
01:19:18,163 --> 01:19:19,698
أنا في أنتظار المالك

687
01:19:20,531 --> 01:19:21,800
لإصلاح موقدي

688
01:19:24,001 --> 01:19:25,102
سئمت من الأنتظار له

689
01:19:25,503 --> 01:19:27,068
أعلم أنه يمكن أن يكون
بطيئاً في بعض الأحيان

690
01:19:27,070 --> 01:19:30,074
إنه أسوأ عندما ـحاول أصلاحه بنفسي

691
01:19:31,409 --> 01:19:32,611
أفتقد  خبره على ما أعتقد

692
01:19:32,944 --> 01:19:34,980
أتمانعي إذا كنت ِ , أو ربما
ألقي نظره سريعه على موقدكِ ؟

693
01:19:37,348 --> 01:19:38,650
با التأكيد , تعال

694
01:19:39,751 --> 01:19:43,055
هذا هاتفي

695
01:19:44,555 --> 01:19:45,624
ثانيه واحده

696
01:19:46,391 --> 01:19:48,493
مرحباً ؟ ايمكنك الأنتظار لــ ثانيه واحده

697
01:19:48,860 --> 01:19:50,762
فقط تقدم للأمام إنه موجود هناك
سأعود في الحال  , حسناً ؟

698
01:19:51,363 --> 01:19:53,129
أنت لن تعرفين حتى أنني هنا
حسناً عظيم , مرحباً ؟

699
01:19:53,597 --> 01:19:56,234
انا آسفه جداً على هذا
نعم و هنا صوفي

700
01:19:57,368 --> 01:19:58,503
أي يوم ؟

701
01:20:00,070 --> 01:20:00,939
الثلاثاء ؟

702
01:20:04,242 --> 01:20:06,444
أعتقد أننا يمكن أن نجعل
هذا العمل جيد , ولكن أنا يجب

703
01:20:07,378 --> 01:20:08,980
ولا بد لي أن أنظر للجدول الزمني  لــ ثواني

704
01:20:11,882 --> 01:20:12,818
بلى

705
01:20:15,552 --> 01:20:17,722
حسناً , وإلا كيف عي تفكر بهم ؟

706
01:20:19,423 --> 01:20:20,457
حسناً

707
01:20:21,292 --> 01:20:25,097
نعم , أنا ... أعتقد ذلك على الأرجح
يجب أن تكون قادره على العمل

708
01:20:25,896 --> 01:20:27,295
نعم

709
01:20:27,297 --> 01:20:29,833
يجب علينا ... نعم , هيا نضع
هذا , هذا يبدو جيد

710
01:20:30,101 --> 01:20:31,470
حسناً , شكراً جزيلاً لك

711
01:20:40,645 --> 01:20:41,846
لا

712
01:20:42,245 --> 01:20:45,749
لا , لا , تباً
لا , لا

713
01:20:46,249 --> 01:20:48,119
يا إلهي , لا

714
01:20:48,486 --> 01:20:51,086
اللعنه , لا

715
01:20:51,088 --> 01:20:53,488
صوفي , صوفي , أنظري إلي
لا

716
01:20:53,490 --> 01:20:56,091
أنا أعرف هذا الرجل
أنا أعرفه نوعه

717
01:20:56,093 --> 01:20:59,797
أنا أعرف ماذا يفعله هنا

718
01:21:00,632 --> 01:21:02,134
نحن بحاجه للخروج من هنا
ماذا ؟

719
01:21:02,967 --> 01:21:04,101
يجب أن  نذهب

720
01:21:05,503 --> 01:21:06,705
يجب أن نذهب

721
01:21:22,720 --> 01:21:24,356
نحن بحاجه إلى استدعاء الشرطه

722
01:21:25,723 --> 01:21:26,691
ونقول ماذا ؟

723
01:21:27,659 --> 01:21:29,558
إن رجل أقتحم شقتي

724
01:21:29,560 --> 01:21:31,529
وإنه كان يحاول قتلي
وأنك أطلقت النار عليه

725
01:21:32,329 --> 01:21:35,066
هذه عي الحقيقه
حسناً لمَ نهرب ؟

726
01:21:38,636 --> 01:21:40,338
لا استطيع الذهاب للشرطه

727
01:21:46,010 --> 01:21:47,178
مقاول

728
01:21:48,646 --> 01:21:49,881
أنا حمقاء جداً

729
01:21:54,052 --> 01:21:55,420
لمَ يجب أن اذهب معك ؟

730
01:21:57,020 --> 01:21:59,056
لأنني الوحيد
الذي يمكنه أن يحافظ على سلامتك

731
01:22:00,658 --> 01:22:01,892
كيف يمكنني أن اثق بك ؟

732
01:22:03,226 --> 01:22:04,930
لأنك تعرفينني يا ( صوفي )

733
01:22:06,529 --> 01:22:07,431
أنت ترعفينني

734
01:22:12,035 --> 01:22:13,238
تذكره

735
01:22:21,812 --> 01:22:22,748
شكراً لك

736
01:22:25,583 --> 01:22:26,682
إلى اين تذهبين ؟

737
01:22:26,684 --> 01:22:28,350
الى الحمام
سآتي معك

738
01:22:28,352 --> 01:22:29,721
اريد أن أذهب وحدي

739
01:22:50,574 --> 01:22:51,642
ستكوني آمنه هنا

740
01:23:24,574 --> 01:23:25,476
ماذا

741
01:25:01,838 --> 01:25:02,908
ماذا كانت ؟

742
01:25:03,507 --> 01:25:04,376
لا شيء

743
01:25:05,409 --> 01:25:06,377
حيوان

744
01:25:08,645 --> 01:25:09,880
إلى اين تذهب ؟

745
01:25:11,315 --> 01:25:12,450
لابد لي من الأنتهاء من هذا

746
01:25:15,386 --> 01:25:16,486
ليس هناك حياة

747
01:25:17,221 --> 01:25:18,757
في كل فتره يضهر شيء يفقز ويصدر ضوضاء

748
01:25:19,824 --> 01:25:21,426
وانت ستتركني هنا ظ

749
01:25:23,293 --> 01:25:25,095
ستكوني بأمان حتى أعود

750
01:25:26,696 --> 01:25:27,966
غذا عدت

751
01:25:29,967 --> 01:25:31,770
لا تتوقع مني الجلوس والأنتظار

752
01:25:36,774 --> 01:25:40,412
السبب الوحيد للبقاء على قيد الحياة
هو التفكير بكِ

753
01:25:44,882 --> 01:25:46,151
وسأعود

754
01:25:48,285 --> 01:25:49,320
اقسم على ذلك

755
01:25:54,057 --> 01:25:55,694
لا شيء
بلى ؟

756
01:25:58,928 --> 01:26:00,461
أتحاول ذلك ؟
بلى

757
01:26:00,463 --> 01:26:04,769
ها نحنُ

758
01:26:05,602 --> 01:26:06,671
حسناً

759
01:26:10,007 --> 01:26:14,379
إنه جاهز : قل لهم العشاء
جاهز ويمكنهم القدوم

760
01:26:15,812 --> 01:26:17,649
مرحباً يا رفاق , تعالوا
العشاء جاهز

761
01:26:18,449 --> 01:26:19,351
حسناً

762
01:26:20,251 --> 01:26:21,352
لقد أنتهينا

763
01:26:22,986 --> 01:26:24,553
نحن بخير ؟
بلى

764
01:26:24,555 --> 01:26:26,621
حسناً , لنذهب للأعلى
ونتناول العشاء يارجال

765
01:26:26,623 --> 01:26:27,591
بلى

766
01:26:28,493 --> 01:26:30,361
حسناً , نحن جميعاً جاهزين ؟
كلا

767
01:26:42,806 --> 01:26:44,105
با رفاق أتسمعوني ؟

768
01:26:44,107 --> 01:26:45,342
تعالوا العشاء جاهز

769
01:26:57,855 --> 01:26:59,324
أنت تعلم , إذا لم يأتوا

770
01:27:00,257 --> 01:27:01,826
عندها سيبرد

771
01:27:02,327 --> 01:27:05,061
وتعتبر قلة أدب

772
01:27:09,266 --> 01:27:11,235
ملح ,
اجل , أجل

773
01:29:07,784 --> 01:29:09,586
كنت دائماً أحلم

774
01:29:10,555 --> 01:29:12,757
بنوع خاص للموت

775
01:29:15,626 --> 01:29:17,261
من يحصل على ما يستحقه ؟

776
01:29:17,995 --> 01:29:24,202
لذا , يجب أن تقتل رجالي قبلي , في منزلي

777
01:29:25,136 --> 01:29:26,738
أنا لستُ هنا لقتلك ( آفي )

778
01:29:28,204 --> 01:29:29,406
أنا هنا لأدافع

779
01:29:32,043 --> 01:29:35,180
لقد سمعت الكثير من الأعذار في وقتي

780
01:29:36,547 --> 01:29:38,348
ولكن لم أسمع لأبداً نداء

781
01:29:39,182 --> 01:29:42,854
من شخص ما زال
على بجانبه المسدس

782
01:29:51,794 --> 01:29:52,896
اتوسل أليك , ( آفي )

783
01:29:54,832 --> 01:29:56,100
أنت تتوسلني من أجل ماذا ؟

784
01:29:56,900 --> 01:29:57,868
الحياة

785
01:29:59,837 --> 01:30:01,339
كل ما أريده هو الحياة

786
01:30:02,839 --> 01:30:06,843
وكل ما حدث ؟
ماذا ؟

787
01:30:07,477 --> 01:30:09,379
يجب أن يُنسى ؟

788
01:30:10,181 --> 01:30:11,182
لا

789
01:30:12,982 --> 01:30:15,552
لكن لا يمكننا الاستمرار على هذا الطريق
ليس بعد الآن

790
01:30:18,588 --> 01:30:20,725
وغذا كنت لا أستطيع أن أمنعك ؟

791
01:30:23,060 --> 01:30:23,962
ثم

792
01:30:24,861 --> 01:30:26,497
ستحصل على موت افضل

793
01:30:30,200 --> 01:30:33,104
ماذا كنت تتوقع مني أن أفعل ؟

794
01:30:33,971 --> 01:30:37,040
أدع ( اوزيل ) يخونني ؟

795
01:30:38,574 --> 01:30:41,778
و تسليم كل شيء
لقد عملنا من أجله

796
01:30:42,747 --> 01:30:44,848
كل هذه السنوات ؟
ولمَ ؟

797
01:30:45,682 --> 01:30:48,850
لأنه .. متزوج ولديه زوجه

798
01:30:48,852 --> 01:30:50,620
ولديه طفل في الطريق ؟

799
01:30:51,355 --> 01:30:53,022
لم أكن اعرف أي شيء عن هذا

800
01:30:53,024 --> 01:30:54,255
بل تعرف

801
01:30:54,257 --> 01:30:55,657
لم أكن أعرف ماكانو يخططون

802
01:30:55,659 --> 01:30:57,262
حسناً , إذن
يجب أن يكون لديك علم

803
01:31:04,568 --> 01:31:05,869
اين تود الذهاب ؟

804
01:31:08,771 --> 01:31:10,040
ماذا كنت ستفعل ؟

805
01:31:11,609 --> 01:31:12,709
لا أعرف

806
01:31:18,214 --> 01:31:19,417
لم أظن أطلاقاً

807
01:31:20,551 --> 01:31:23,254
غنها منك ( آشر )

808
01:33:10,727 --> 01:33:11,828
أنت تبدو متحطم

809
01:33:12,562 --> 01:33:13,564
سأشفى

810
01:33:18,702 --> 01:33:19,837
ذهبت لمكانكِ

811
01:33:20,736 --> 01:33:21,939
أنا لا أعيش هناك بعد الآن

812
01:33:26,243 --> 01:33:27,278
أنتظرت كثيراً

813
01:33:28,346 --> 01:33:30,681
لا اريد ان أقضي حياتي مختبئه

814
01:33:32,717 --> 01:33:34,552
لن تضطري غلى الأختباء بعد الآن يا صوفي

815
01:33:43,194 --> 01:33:44,262
أمي ماتت

816
01:33:45,863 --> 01:33:46,830
أعتقد

817
01:33:48,231 --> 01:33:50,267
في النهايه كانت لديها شجاعه أكثر مني

818
01:33:51,135 --> 01:33:52,403
أنا آسف جداً

819
01:34:01,712 --> 01:34:03,614
ليس هناك المزيد على عاتقنا

820
01:34:06,316 --> 01:34:07,784
يمكن ان يكون لدينا مستقبل معاً

821
01:34:12,756 --> 01:34:14,091
ليس لدينا مستقبل

822
01:34:53,430 --> 01:34:54,830
أمي

823
01:34:55,966 --> 01:34:58,202
لمَ نقوم بهذا الفيديو مره أخرى ؟

824
01:34:59,802 --> 01:35:02,069
لأن هذه أشرطة فيديو
ستكون لديك قصه عليها

825
01:35:02,071 --> 01:35:03,140
في حال نسيتيها

826
01:35:04,440 --> 01:35:06,476
حسناً

827
01:35:08,311 --> 01:35:09,980
حسناً , آمل ان لا أنسى

828
01:35:11,147 --> 01:35:12,783
آمل ألا أنساهم

829
01:35:14,450 --> 01:35:16,887
ولكن , إذا فعلت

830
01:35:21,091 --> 01:35:22,159
أمي ؟

831
01:35:23,860 --> 01:35:25,796
أمي , أأنت هناك ؟

832
01:35:28,030 --> 01:35:31,903
انا آسفه يا صوفي

833
01:35:33,203 --> 01:35:34,571
هذا ما اردتُ إخبارك به

834
01:35:36,140 --> 01:35:38,075
لا تندمي على أي شيء في حياتك

835
01:35:40,177 --> 01:35:41,612
أحبكِ , أنت تعلمين

836
01:35:44,047 --> 01:35:45,448
أنا أحبكِ ايضاً يا أمي

837
01:36:22,887 --> 01:36:24,322
انا ابحث عن مقاول

838
01:36:26,403 --> 01:36:40,042
<u>ترجمـــة
|| الدكتور . حيدر علي المدني - عُلا الموسوي ||</u>