﻿1
00:00:46,478 --> 00:01:21,778
<font color="#ffff00">تعديل وجلب وترجمه اليه للفيلم بواسطه
السيد ابو علاء يونس</font>

2
00:01:41,179 --> 00:01:43,349
<font color="#ffff00">لا أستطيع أن أصدق أنهم لا يملكون محطة واحدة  صخرية وجيدة .</font>

3
00:01:43,350 --> 00:01:47,253
<font color="#ffff00">هل تمزح معي يا فتى؟ هذه موسيقى - ستوبين.</font>

4
00:01:48,286 --> 00:01:50,290
<font color="#ffff00">ستكون هذه آخر مشاركة لنا. لذا دعنا نقول إنها صعبة.</font>

5
00:02:05,404 --> 00:02:07,673
<font color="#ffff00">أسعدت صباحا. الرقيب الكبير زاك كاري.</font>

6
00:02:07,706 --> 00:02:09,642
<font color="#ffff00">اسعدت صباحا ،  أيها الرقيب الكبير. مرحبا بكم في فورت كليمونس.</font>

7
00:02:09,675 --> 00:02:12,945
<font color="#ffff00">هل هذه كلها لك؟ ممتلكاتك الشخصية.</font>

8
00:02:12,978 --> 00:02:15,648
<font color="#ffff00">لم أقل أبدا أن أسافر ايها الرقيب.</font>

9
00:02:58,726 --> 00:03:01,861
<font color="#ffff00">أوه ، ضعها على هذا الجانب.</font>

10
00:03:18,415 --> 00:03:20,351
<font color="#ffff00">رقيب  كاري</font>

11
00:03:22,384 --> 00:03:24,820
<font color="#ffff00">رقيب  كاري! نعم ،ماذا تريد؟</font>

12
00:03:24,853 --> 00:03:27,550
<font color="#ffff00">رقيب كبير كاري؟ نعم هذا أنا</font>

13
00:03:27,880 --> 00:03:29,392
<font color="#ffff00">أنا جيري إليوت من مجلة الجندي.</font>

14
00:03:29,426 --> 00:03:33,100
<font color="#ffff00">نرغب في إجراء مقابلة معك ، والتقاط بعض الصور ،
 إذا كان ذلك يناسبك.</font>

15
00:03:34,100 --> 00:03:36,365
<font color="#ffff00">أنا فقط أعرف اني هنا إليوت.</font>

16
00:03:36,398 --> 00:03:38,901
<font color="#ffff00">كيف وجدتنموني  بهذه السرعه ؟</font>

17
00:03:39,100 --> 00:03:41,838
<font color="#ffff00">أنت لست بالضبط الجندي المجهول في هذا الجيش.</font>

18
00:03:42,871 --> 00:03:45,808
<font color="#ffff00">ما فائدة مجلة الجندي في مقابلتي؟</font>

19
00:03:46,100 --> 00:03:48,812
<font color="#ffff00">رقيب  ، أنت الوحيد الجيد في الجيش الأمريكي</font>

20
00:03:48,846 --> 00:03:52,950
<font color="#ffff00">من يمتلك خزان شيرمان يعمل بشكل كامل لشيء واحد</font>

21
00:03:53,300 --> 00:03:55,818
<font color="#ffff00">هل تمزح معي؟ اعتقدت أن الجميع لديه واحد من هؤلاء.</font>

22
00:03:56,852 --> 00:03:59,290
<font color="#ffff00">كنت أعرف ايه الرقيب في Ft. النعيم الذي صنع مصباحًا من لا شيئ.</font>

23
00:04:06,730 --> 00:04:08,767
<font color="#ffff00">كم من الوقت استغرقتك لاستعادتها؟</font>

24
00:04:09,800 --> 00:04:12,403
<font color="#ffff00">أوه ... ما يقرب من 15 عاما.</font>

25
00:04:12,436 --> 00:04:14,705
<font color="#ffff00">قطع الغيار هنا ، قطع الغيار هناك.</font>

26
00:04:14,738 --> 00:04:18,510
<font color="#ffff00">هل معظمها مع ولدي في عطلة نهاية الأسبوع.
كم يبلغ عمر أبنائك؟</font>

27
00:04:19,300 --> 00:04:20,412
<font color="#ffff00">حسنًا ، بيلي ، عمره 16 عامًا ،</font>

28
00:04:20,445 --> 00:04:23,747
<font color="#ffff00">وجوناثان ... سيكون 22.</font>

29
00:04:23,781 --> 00:04:24,383
<font color="#ffff00">هو ميت.</font>

30
00:04:24,416 --> 00:04:26,818
<font color="#ffff00">انا اسف لسماع ذلك.</font>

31
00:04:26,851 --> 00:04:28,554
<font color="#ffff00">هل هذا الدبابة كلها أصلية؟</font>

32
00:04:29,588 --> 00:04:34,825
<font color="#ffff00">كل شيء باستثناء مكبر الصوت والشريط سطح السفينة. أضع هؤلاء في المسيرات وهذا.</font>

33
00:04:34,858 --> 00:04:38,830
<font color="#ffff00">بهذه الطريقة ، يمكن أن يتم الإعلان عن أصل العلاقات العامة.</font>

34
00:04:39,863 --> 00:04:41,834
<font color="#ffff00">لماذا في جهنم يريد أي شخص دبابة شيرمان؟</font>

35
00:04:41,867 --> 00:04:44,438
<font color="#ffff00">لأنه من الصعب جدا إطلاق النار على نفسك أثناء تنظيفه.</font>

36
00:04:45,471 --> 00:04:48,441
<font color="#ffff00">واحد ، اثنان ، ثلاثة ، أربعة ، مهلا!</font>

37
00:04:48,474 --> 00:04:50,760
<font color="#ffff00">واحد ، اثنان ، ثلاثة ، أربعة ، مهلا!</font>

38
00:04:50,110 --> 00:04:53,380
<font color="#ffff00">هذه هي الطريقة التي نبدأ بها يومنا!</font>

39
00:04:53,414 --> 00:04:56,949
<font color="#ffff00">هذه هي الطريقة التي نبدأ بها يومنا!</font>

40
00:04:56,982 --> 00:04:58,685
<font color="#ffff00">Knockin 'أسفل الأبواب و kickin' أسفل الجدران!</font>

41
00:04:58,719 --> 00:05:01,722
<font color="#ffff00">Knockin 'أسفل الأبواب و kickin' أسفل الجدران!</font>

42
00:05:03,723 --> 00:05:04,858
<font color="#ffff00">نعم فعلا. الجنرال هوبيك ،</font>

43
00:05:04,991 --> 00:05:06,828
<font color="#ffff00">رقيب كبير كاري لرؤيتك يا سيدي.</font>

44
00:05:08,610 --> 00:05:09,863
<font color="#ffff00">عظيم. أرسله.</font>

45
00:05:16,837 --> 00:05:17,906
<font color="#ffff00">الإبلاغ عن العمل ، يا سيدي.</font>

46
00:05:18,540 --> 00:05:20,975
<font color="#ffff00">جيد أن أراك ، عام.</font>

47
00:05:22,108 --> 00:05:24,178
<font color="#ffff00">حسنا ، حسنا ، للضرطة القديمة ، تبدو رائعا.</font>

48
00:05:24,211 --> 00:05:26,914
<font color="#ffff00">بإذنكم ، يمكنني أن أقول نفس الشيء عنك.</font>

49
00:05:27,948 --> 00:05:28,950
<font color="#ffff00">كيف حال لادونا؟</font>

50
00:05:28,983 --> 00:05:30,586
<font color="#ffff00">بخير يا سيدي. و زوجتك؟</font>

51
00:05:31,619 --> 00:05:33,788
<font color="#ffff00">لديها لحظات لها. كل مربع بعيدا؟</font>

52
00:05:33,821 --> 00:05:34,591
<font color="#ffff00">فقط حول.</font>

53
00:05:36,240 --> 00:05:39,528
<font color="#ffff00">هناك سيرجنت يدعى "إليوت" يركض حولك يبحث عنك</font>

54
00:05:39,562 --> 00:05:41,730
<font color="#ffff00">وجدني بالفعل يا سيدي.</font>

55
00:05:41,764 --> 00:05:45,501
<font color="#ffff00">لقد أخذني قبل أن أتيحت لي الفرصة لاختبار المراحيض في هذا التركيب.</font>

56
00:05:47,602 --> 00:05:49,171
<font color="#ffff00">نحن ذاهبون لحملة.</font>

57
00:05:50,204 --> 00:05:52,410
<font color="#ffff00">أنت تخلق ضجة كبيرة مع خزانك هذا</font>

58
00:05:52,750 --> 00:05:54,770
<font color="#ffff00">اضطررت إلى سحب عدد غير قليل من الجمل للسماح لك بالاحتفاظ بها هنا.</font>

59
00:05:54,110 --> 00:05:57,847
<font color="#ffff00">أقدر ذلك يا سيدي. إذا جاز لي أن أقول ذلك،</font>

60
00:05:57,881 --> 00:06:00,218
<font color="#ffff00">أنا سعيد أن مهمتي الأخيرة ستكون تحت قيادتكم يا سيدي.</font>

61
00:06:01,251 --> 00:06:04,754
<font color="#ffff00">نحن أصغر من أن نتحدث عن المهام الأخيرة.</font>

62
00:06:04,788 --> 00:06:08,857
<font color="#ffff00">نعم يا سيدي ، لكنني قدمت عرضًا على قارب صيد.</font>

63
00:06:08,891 --> 00:06:10,827
<font color="#ffff00">إذا قبلوا ذلك ، سأضع في أوراق عملي.</font>

64
00:06:10,860 --> 00:06:13,730
<font color="#ffff00">أنت تعطيني عامين على هذا المنصب زاك ،</font>

65
00:06:13,763 --> 00:06:16,833
<font color="#ffff00">وأنت فقط قد تكون الرقيب القادم للجيش.</font>

66
00:06:29,800 --> 00:06:34,118
<font color="#ffff00">جنرال هوبيك ، لا أستطيع أن أخبرك كم أقدر ذلك القادم منك ،</font>

67
00:06:34,151 --> 00:06:36,854
<font color="#ffff00">لكنها تصبح معقدة بعض الشيء.</font>

68
00:06:36,887 --> 00:06:39,570
<font color="#ffff00">ليس لدي سوى ابن واحد غادر.</font>

69
00:06:39,900 --> 00:06:41,993
<font color="#ffff00">لديه فقط بضع سنوات أخرى في المنزل.</font>

70
00:06:42,270 --> 00:06:46,931
<font color="#ffff00">هذا الوقت لن يأتي مرة أخرى تعلمت أي شيء ، لقد تعلمت أن سيدي.</font>

71
00:06:46,964 --> 00:06:48,266
<font color="#ffff00">حسنا ، سيكون هناك وقت للحديث عن ذلك لاحقا.</font>

72
00:06:48,299 --> 00:06:50,536
<font color="#ffff00">واجب البنتاغون ليس نصف سيء للعائلة.</font>

73
00:06:50,569 --> 00:06:52,604
<font color="#ffff00">لا الصيد ، يا سيدي.</font>

74
00:06:52,638 --> 00:06:55,140
<font color="#ffff00">في قبعتك ، رقيب كبير.</font>

75
00:06:55,173 --> 00:06:57,676
<font color="#ffff00">نعم يا سيدي ، يا سيدي العام ، ثلاث حقائب كاملة.</font>

76
00:06:57,709 --> 00:06:59,979
<font color="#ffff00">حارس الطريق ، واستعادة!</font>

77
00:07:06,518 --> 00:07:07,587
<font color="#ffff00">التالى؟</font>

78
00:07:07,620 --> 00:07:09,589
<font color="#ffff00">مطبخ.</font>

79
00:07:10,622 --> 00:07:11,658
<font color="#ffff00">لقد تحدثت مع أمك وأبي.</font>

80
00:07:11,691 --> 00:07:12,859
<font color="#ffff00">ماذا عنك؟</font>

81
00:07:12,892 --> 00:07:13,961
<font color="#ffff00">ماذا تشبه</font>

82
00:07:14,940 --> 00:07:16,496
<font color="#ffff00">وجود قائد رقيب كبير للأب؟</font>

83
00:07:16,598 --> 00:07:21,600
<font color="#ffff00">جعلني أكثر دينية أفترض.</font>

84
00:07:21,633 --> 00:07:23,969
<font color="#ffff00">هل حقا؟ كيف ذلك؟</font>

85
00:07:24,200 --> 00:07:26,838
<font color="#ffff00">جعلني أكثر وعياً بالمشاكل التي كان يجب على يسوع أن يكون عندها مراهقاً.</font>

86
00:07:26,872 --> 00:07:27,907
<font color="#ffff00">كونه ابن الله.</font>

87
00:07:28,975 --> 00:07:31,578
<font color="#ffff00">أي نوع من الأب هو والدك؟</font>

88
00:07:31,611 --> 00:07:34,681
<font color="#ffff00">تقاطع بين جورج باتون وداني توماس.</font>

89
00:07:34,714 --> 00:07:38,751
<font color="#ffff00">أعني كما يقول ، "شيت ينحدر إلى أسفل ..."</font>

90
00:07:38,785 --> 00:07:39,987
<font color="#ffff00">".. و إذا كان يومًا سيئًا في المشاركة ،"</font>

91
00:07:40,200 --> 00:07:43,856
<font color="#ffff00">".. أعتقد أنه من الأفضل أن يكون هذا اليوم خاطئًا لتبدو وكأنها قطعة من القماش حول المنزل".</font>

92
00:07:45,150 --> 00:07:47,860
<font color="#ffff00">هل سمعت هذا الرجل عن القارب؟</font>

93
00:07:47,890 --> 00:07:48,260
<font color="#ffff00">بلى.</font>

94
00:07:48,290 --> 00:07:50,730
<font color="#ffff00">أنت لم تخبرني أنت لم تسألني</font>

95
00:07:50,760 --> 00:07:55,700
<font color="#ffff00">لا يجب أن نطلب منك شيئًا كهذا ، فالأمر يشبه سحب الأسنان للحصول على أي معلومات منك.</font>

96
00:07:55,730 --> 00:08:00,800
<font color="#ffff00">ماذا قال الرجل يقول؟ قال إنه سيتصل بك في غضون أسبوعين وسيخبرنا ما إذا كان سيأخذ عرضنا أم لا.</font>

97
00:08:00,840 --> 00:08:02,710
<font color="#ffff00">ربما تنتظر لترى ما إذا كان يمكنهم الحصول على المزيد.</font>

98
00:08:02,740 --> 00:08:06,700
<font color="#ffff00">آمل فقط ألا ترتفع أسعار الفائدة بحلول ذلك الوقت. ماذا لو فعلوا؟</font>

99
00:08:06,110 --> 00:08:08,210
<font color="#ffff00">لن يرتفعوا ماذا لو فعلوا؟</font>

100
00:08:08,240 --> 00:08:09,810
<font color="#ffff00">ماذا علي أن أفعل؟ فقط اذهب هناك واخبرهم</font>

101
00:08:09,850 --> 00:08:12,220
<font color="#ffff00">"لا يمكنهم فعل ذلك لأن Ladonna Carey قال إن سعر الفائدة لن يرتفع؟"</font>

102
00:08:13,250 --> 00:08:16,950
<font color="#ffff00">أقسم ليسوع أنك متوتر حول هذا القارب كما أنت حول هذا الدبابة.</font>

103
00:08:18,990 --> 00:08:20,830
<font color="#ffff00">الذهاب إلى نادي NCO ، لديك بيرة. نرى ما إذا كنا نعرف أي شخص في هذا المنصب.</font>

104
00:08:22,860 --> 00:08:24,730
<font color="#ffff00">أنت واسع عتيق جيد</font>

105
00:08:26,760 --> 00:08:27,230
<font color="#ffff00">مجرد مشاهدة من كنت تتصل القديم.</font>

106
00:08:27,260 --> 00:08:29,740
<font color="#ffff00">يسوع ، أنت امرأة عجوز متوترة.</font>

107
00:09:05,840 --> 00:09:06,740
<font color="#ffff00">أعطني برعم.</font>

108
00:09:07,700 --> 00:09:08,410
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

109
00:09:08,580 --> 00:09:10,180
<font color="#ffff00">أعطني بيرة!</font>

110
00:09:28,160 --> 00:09:30,160
<font color="#ffff00">مهلا ، كاري!</font>

111
00:09:31,200 --> 00:09:32,770
<font color="#ffff00">كاري!</font>

112
00:09:32,800 --> 00:09:36,770
<font color="#ffff00">مرحبا ، اللفاع. كيف الحال؟ تسرني رؤيتك.</font>

113
00:09:36,800 --> 00:09:37,770
<font color="#ffff00">ماذا فعلتم هنا؟</font>

114
00:09:38,810 --> 00:09:40,770
<font color="#ffff00">أنا عمليات ضابط صف مع قائد المارشال.</font>

115
00:09:41,810 --> 00:09:44,880
<font color="#ffff00">كيف حالك؟ أنا بخير. تبدو بخير.</font>

116
00:09:44,910 --> 00:09:47,880
<font color="#ffff00">انظر ، أريدك أن تقابل زوجتي. المسيح ، أنا أعرف ليندا.</font>

117
00:09:47,920 --> 00:09:50,980
<font color="#ffff00">اه ... لا ، لا. خطأ كبير.</font>

118
00:09:51,200 --> 00:09:54,420
<font color="#ffff00">ليندا هي الزوجة القديمة. الزوجة الجديدة هي جوين.</font>

119
00:09:54,450 --> 00:09:58,830
<font color="#ffff00">يجب عدم ارتكاب خطأ استدعاء اسم زوجة الزوجة القديمة.</font>

120
00:09:58,860 --> 00:10:00,430
<font color="#ffff00">وقالت إنها سوف تكون رأسا على عقب مع جديلة بركة.</font>

121
00:10:21,950 --> 00:10:24,290
<font color="#ffff00">مرحبا. انظر أي شخص نعرفه؟</font>

122
00:10:24,320 --> 00:10:25,990
<font color="#ffff00">إد تيبت.</font>

123
00:10:26,200 --> 00:10:27,290
<font color="#ffff00">آه أجل؟ كان ليندا هناك أيضا؟</font>

124
00:10:27,320 --> 00:10:30,290
<font color="#ffff00">لا ، ولكن كان جوين. من هو جوين؟</font>

125
00:10:31,330 --> 00:10:32,980
<font color="#ffff00">جوين زوجة جديدة. ليندا هي زوجة عجوز.</font>

126
00:10:33,330 --> 00:10:36,760
<font color="#ffff00">لقد حصلوا على الطلاق؟</font>

127
00:10:36,800 --> 00:10:37,870
<font color="#ffff00">اعتقد هذا ايضا.</font>

128
00:10:37,900 --> 00:10:41,740
<font color="#ffff00">المسيح ، كنت أحب أن أذهب إلى نادي NCO.</font>

129
00:10:41,750 --> 00:10:43,170
<font color="#ffff00">ليس بعد الآن.</font>

130
00:10:44,840 --> 00:10:47,840
<font color="#ffff00">ليس إلا إذا كنت ترغب في الجلوس على العلبة الخاصة بك واللعب بنغو ،</font>

131
00:10:47,880 --> 00:10:51,880
<font color="#ffff00">أو اذهب إلى الديسكو وقم برقص القرد غير التقليدي</font>

132
00:10:51,910 --> 00:10:53,420
<font color="#ffff00">أو أيا ما يسمونه تلك الاشياء انهم يستقطبون هناك.</font>

133
00:10:53,450 --> 00:10:55,850
<font color="#ffff00">حتى أنهم لا يطلقون عليهم القضبان.</font>

134
00:10:55,890 --> 00:10:59,920
<font color="#ffff00">يجب أن يكون ديسكو. لا أريد الذهاب إلى الديسكو.</font>

135
00:10:59,960 --> 00:11:00,920
<font color="#ffff00">اريد ان اذهب الى البار.</font>

136
00:11:00,960 --> 00:11:04,760
<font color="#ffff00">كنت تتصرف مثل معظم التافه القديمة crotchety رأيته في حياتي.</font>

137
00:11:04,800 --> 00:11:09,870
<font color="#ffff00">لماذا لا تدخل هذا السرير وسوف أريكم كم أنت شاب حقاً.</font>

138
00:11:09,900 --> 00:11:12,700
<font color="#ffff00">لماذا ، تفوت سكارليت ، كيف تتحدث.</font>

139
00:11:29,590 --> 00:11:33,600
<font color="#ffff00">أنا فقط أريد الحصول على هذا القارب. اريد ان انهي الامور</font>

140
00:11:33,900 --> 00:11:35,790
<font color="#ffff00">واحصل على هذا القارب ، هذا كل شيء.</font>

141
00:11:36,830 --> 00:11:37,200
<font color="#ffff00">مهلا. هاي ماذا؟</font>

142
00:11:37,230 --> 00:11:40,830
<font color="#ffff00">G.I. تريد قطعة جيدة من الحمار؟</font>

143
00:11:43,570 --> 00:11:44,170
<font color="#ffff00">أحبك.</font>

144
00:11:44,200 --> 00:11:45,800
<font color="#ffff00">انت افضل.</font>

145
00:12:00,350 --> 00:12:02,820
<font color="#ffff00">أيها السادة ، رقيب الفرقة الرئيسي.</font>

146
00:12:11,300 --> 00:12:13,830
<font color="#ffff00">في سهولة.</font>

147
00:12:14,300 --> 00:12:15,840
<font color="#ffff00">من هو هذا الرجل؟ هل هو بعض من الصعب كيندا؟</font>

148
00:12:16,700 --> 00:12:21,870
<font color="#ffff00">انه واحد من هؤلاء الرجال ذهبوا في سن 16 ، شيء من هذا القبيل. ربما حصلت على wino للتوقيع له.</font>

149
00:12:21,910 --> 00:12:23,880
<font color="#ffff00">حصلت على wino للتوقيع نيابة عني أيضا. بعد أن فعلت ، قلت: "شكرا ، يا أبي".</font>

150
00:12:23,910 --> 00:12:26,180
<font color="#ffff00">ما زال عليك أن تشتري له زجاجة خمر ، أليس كذلك؟</font>

151
00:12:26,210 --> 00:12:28,800
<font color="#ffff00">أيها السادة ، يجلس.</font>

152
00:12:33,490 --> 00:12:35,390
<font color="#ffff00">اسمي الرقيب الكبير زاك كاري.</font>

153
00:12:35,420 --> 00:12:39,600
<font color="#ffff00">عادة ما أجد هذه الدردشات الصغيرة على وشك أن تكون مليئة بالأفكار مثل أوزة عيد الميلاد ،</font>

154
00:12:39,900 --> 00:12:41,400
<font color="#ffff00">لذا سأبقيها قصيرة قدر الإمكان.</font>

155
00:12:43,300 --> 00:12:46,200
<font color="#ffff00">أيها السادة ، الخلاصة هي أننا سنحصل على القرف الجماعي معًا.</font>

156
00:12:46,230 --> 00:12:49,270
<font color="#ffff00">سنجعل هذا الزي جاهزًا للقتال.</font>

157
00:12:49,290 --> 00:12:50,940
<font color="#ffff00">قادم هنا اليوم ،</font>

158
00:12:50,970 --> 00:12:54,280
<font color="#ffff00">رأيت اثنين من الأفراد في هذا التثبيت يتجول يبحث مثل ragbag.</font>

159
00:12:54,310 --> 00:12:56,180
<font color="#ffff00">هذا يتوقف الآن.</font>

160
00:12:57,210 --> 00:13:02,220
<font color="#ffff00">عادة ، إذا كنت رقيب كبير في الكتيبة ، الرقيب الأول للشركة ،</font>

161
00:13:02,250 --> 00:13:04,250
<font color="#ffff00">يبدأ بعض المهرجين بإخباري عن كيفية إدارة شعبي ،</font>

162
00:13:04,290 --> 00:13:07,660
<font color="#ffff00">سأخبره شخصيًا بأن يحفظ أنفه من عملي.</font>

163
00:13:07,930 --> 00:13:10,930
<font color="#ffff00">ولكن هذه ليست أجواء عادية،</font>

164
00:13:10,960 --> 00:13:13,600
<font color="#ffff00">لذلك سوف أقفز في السادة جيوبكم.</font>

165
00:13:13,100 --> 00:13:16,300
<font color="#ffff00">عندما يتعلق الأمر بجودة التدريب ، سيكون هناك المزيد من التفاصيل في وقت لاحق.</font>

166
00:13:16,700 --> 00:13:18,940
<font color="#ffff00">حيثما يتعلق الأمر بنوعية الحياة ،</font>

167
00:13:18,970 --> 00:13:21,900
<font color="#ffff00">سنهتم بمشاكل شعبنا.</font>

168
00:13:21,940 --> 00:13:25,280
<font color="#ffff00">كل ما يتطلبه الأمر للحفاظ على عقول الناس في عملهم ،</font>

169
00:13:25,310 --> 00:13:28,210
<font color="#ffff00">وليس مشاكلهم الشخصية ، هذا ما سنفعله.</font>

170
00:13:29,250 --> 00:13:32,220
<font color="#ffff00">بالنسبة لي ، على الأقل ، الجيش عائلة.</font>

171
00:13:32,250 --> 00:13:34,920
<font color="#ffff00">سوف نعتني بنفسنا</font>

172
00:13:34,950 --> 00:13:37,690
<font color="#ffff00">من خلال الكتاب ، ولكن مع براعة ...</font>

173
00:13:37,720 --> 00:13:42,330
<font color="#ffff00">وبالبراعة أعني لا تدع الهراء يصل إلى نحاس.</font>

174
00:13:42,980 --> 00:13:45,600
<font color="#ffff00">سوف نتعامل مع مشاكلنا في المنزل.</font>

175
00:13:45,630 --> 00:13:47,560
<font color="#ffff00">لأنه عندما تترك مشكلة يديك ، وتصل</font>

176
00:13:49,570 --> 00:13:49,570
<font color="#ffff00">يد قائد شركتك أو كتيبة ،</font>

177
00:13:49,600 --> 00:13:53,270
<font color="#ffff00">من الأفضل أن تصدق أن هذا الغوريلا التي يبلغ وزنها 600 رطل</font>

178
00:13:53,300 --> 00:13:55,170
<font color="#ffff00">مع اثنين من النجوم على طوقه.</font>

179
00:13:56,110 --> 00:13:58,140
<font color="#ffff00">وتدور القرف هبوطا.</font>

180
00:13:59,180 --> 00:14:00,280
<font color="#ffff00">حافظ على أن الغوريلا قبالة ظهري ،</font>

181
00:14:00,310 --> 00:14:02,350
<font color="#ffff00">هذا سوف يمنعني عنك</font>

182
00:14:03,380 --> 00:14:07,220
<font color="#ffff00">الآن هناك شيء واحد آخر. أريد شريط البيرة على هذا المنصب مع الموسيقي الناعمة</font>

183
00:14:07,250 --> 00:14:11,490
<font color="#ffff00">حتى فرتس القديمة مثلي ، وعدد قليل من الآخرين هناك يمكن أن ترشف سوودس لدينا في سلام</font>

184
00:14:11,520 --> 00:14:13,530
<font color="#ffff00">وليس من الضروري أن نرقص القرد غير تقليدي.</font>

185
00:14:15,490 --> 00:14:17,960
<font color="#ffff00">هذا كل شيء الآن ، شكراً لكم أيها السادة.</font>

186
00:14:33,800 --> 00:14:35,320
<font color="#ffff00">ضابط قسمك الرئيسي ،</font>

187
00:14:35,350 --> 00:14:37,220
<font color="#ffff00">هو وحده في حقل الكتيبة!</font>

188
00:15:02,810 --> 00:15:05,500
<font color="#ffff00">الصباح ، رقيب كبير. وغرامة واحدة هي.</font>

189
00:15:05,800 --> 00:15:07,350
<font color="#ffff00">هل أنت ورجالك يهتمون بأخذ الهواء معي؟</font>

190
00:15:07,380 --> 00:15:08,980
<font color="#ffff00">سيكون أبرز ما في عصرنا.</font>

191
00:15:08,990 --> 00:15:10,620
<font color="#ffff00">كتيبة!</font>

192
00:15:10,650 --> 00:15:13,390
<font color="#ffff00">شركة الوجه الصحيح!</font>

193
00:15:15,660 --> 00:15:18,690
<font color="#ffff00">كتيبة أمامية ، مسيرة! هوو!</font>

194
00:15:18,730 --> 00:15:20,590
<font color="#ffff00">العمود الأيسر ، المسيرة!</font>

195
00:15:22,400 --> 00:15:23,630
<font color="#ffff00">وقت مضاعف!</font>

196
00:15:39,280 --> 00:15:43,290
<font color="#ffff00">سأضرب اليوم الذي سيعيش فيه!</font>

197
00:15:46,650 --> 00:15:49,260
<font color="#ffff00">هز ، حشرجة الموت ، ولفة ، الجميع!</font>

198
00:15:49,500 --> 00:15:54,600
<font color="#ffff00">هز ، حشرجة الموت ، ولفة ، الجميع!</font>

199
00:16:03,140 --> 00:16:05,140
<font color="#ffff00">يهز ، يهز ، يهز لفترة أطول قليلا!</font>

200
00:16:05,580 --> 00:16:07,580
<font color="#ffff00">هز ، حشرجة الموت ، ولفة ، مهلا!</font>

201
00:16:09,610 --> 00:16:13,750
<font color="#ffff00">انتقاء! اضبطه!</font>

202
00:16:13,780 --> 00:16:15,620
<font color="#ffff00">صخرة عليه! حسنا!</font>

203
00:16:15,650 --> 00:16:18,490
<font color="#ffff00">ها نحن ذا!</font>

204
00:16:22,690 --> 00:16:24,830
<font color="#ffff00">وداعا أمي.</font>

205
00:16:28,400 --> 00:16:31,640
<font color="#ffff00">Ladonna!</font>

206
00:16:31,670 --> 00:16:33,840
<font color="#ffff00">بيلي! Ladonna! لقد فعلناها!</font>

207
00:16:33,870 --> 00:16:36,170
<font color="#ffff00">ماذا يحدث هنا؟ لماذا لا تساعدني في بعض أكياس البقالة هذه؟</font>

208
00:16:36,210 --> 00:16:39,710
<font color="#ffff00">أكياس البقالة؟ هل لديك أي فكرة عمن تتحدثين إليه؟</font>

209
00:16:39,740 --> 00:16:42,710
<font color="#ffff00">لقد حصلنا على القارب؟ تعتقد بشكل أفضل أننا حصلنا على القارب.</font>

210
00:16:42,750 --> 00:16:45,550
<font color="#ffff00">قال وسيط للتو ، وقال انهم أخذوا عرضنا ، وحبس في بنفس المعدل.</font>

211
00:16:45,600 --> 00:16:47,550
<font color="#ffff00">ياهو!</font>

212
00:16:51,790 --> 00:16:53,190
<font color="#ffff00">ماذا تقول أننا ننسى هذا لحم الخنزير في الفرن</font>

213
00:16:54,230 --> 00:16:56,860
<font color="#ffff00">وقد احتفال حقيقي ، فقط أنت وأنا؟</font>

214
00:16:56,890 --> 00:17:00,670
<font color="#ffff00">لم يكن هذا الهام بالنسبة لنا ، قلت لك أنني قد عقد اجتماع نادي زوجات NCO هنا الليلة.</font>

215
00:17:00,700 --> 00:17:03,200
<font color="#ffff00">أخبرتكِ بذلك ، قلتَ بأنك ستأكل خارجًا</font>

216
00:17:03,230 --> 00:17:05,140
<font color="#ffff00">المسيح لادونا ، لولب زوجات NCO.</font>

217
00:17:05,170 --> 00:17:09,640
<font color="#ffff00">لنذهب للاحتفال لا أستطيع فعل ذلك ، إنهم يأتون إلى هنا ، لا أستطيع فعل ذلك.</font>

218
00:17:09,670 --> 00:17:12,440
<font color="#ffff00">الجحيم أجراس LaDona ، أفضل الأخبار لقد كان في 10 سنوات ، بيلي على موعد ،</font>

219
00:17:13,480 --> 00:17:14,450
<font color="#ffff00">وكنت قد حصلت على هذا الطاقم من الأمازون!</font>

220
00:17:15,480 --> 00:17:17,780
<font color="#ffff00">لقد أخبرتك خمس مرات أنهم كانوا قادمين هنا الليلة</font>

221
00:17:17,820 --> 00:17:18,990
<font color="#ffff00">لماذا لا تتناول العشاء في المدينة؟</font>

222
00:17:58,900 --> 00:18:02,760
<font color="#ffff00">واحد من هذه الأيام ، سأذهب إلى مدرسة التجميل.</font>

223
00:18:02,790 --> 00:18:04,200
<font color="#ffff00">فعلت كل شعر صديقاتي في المدرسة الثانوية.</font>

224
00:18:04,230 --> 00:18:05,770
<font color="#ffff00">بلى؟</font>

225
00:18:06,800 --> 00:18:08,670
<font color="#ffff00">ربما سأذهب إلى كاليفورنيا.</font>

226
00:18:09,700 --> 00:18:12,370
<font color="#ffff00">سمعت عن هذه الفتاة في playboy يا تعرف؟ كان لديها محل حلاقة خاص بها.</font>

227
00:18:12,680 --> 00:18:14,680
<font color="#ffff00">هذا ما أريده ، مكانى الخاص</font>

228
00:18:14,710 --> 00:18:16,880
<font color="#ffff00">لا حماقة من أحد.</font>

229
00:18:16,910 --> 00:18:18,780
<font color="#ffff00">سأشرب إلى ذلك ، لا أكثر حماقة.</font>

230
00:18:18,810 --> 00:18:22,820
<font color="#ffff00">ربما هذا هو ما سوف أذكر زورقي - لا أكثر حماقة.</font>

231
00:18:22,920 --> 00:18:26,620
<font color="#ffff00">ربما سأقوم بتسميتها بعدك ساره.</font>

232
00:18:26,890 --> 00:18:29,890
<font color="#ffff00">هذا هو. سارة.</font>

233
00:18:29,930 --> 00:18:30,730
<font color="#ffff00">قد تبحر.</font>

234
00:18:30,930 --> 00:18:32,930
<font color="#ffff00">سارة.</font>

235
00:18:35,300 --> 00:18:37,530
<font color="#ffff00">لقد كنت في الجيش حوالي 30 سنة.</font>

236
00:18:37,740 --> 00:18:39,740
<font color="#ffff00">"لقد حان الوقت Bout البحرية.</font>

237
00:18:39,770 --> 00:18:41,600
<font color="#ffff00">كيف تود سماع أغنية؟</font>

238
00:18:41,630 --> 00:18:42,240
<font color="#ffff00">ستعمل تلعب الموسيقي؟</font>

239
00:18:42,640 --> 00:18:46,640
<font color="#ffff00">لا لن ألعب موسيقى الموسيقي ، سأعطيك حقًا نادرًا.</font>

240
00:18:46,670 --> 00:18:50,280
<font color="#ffff00">وعلاج. أنا سأغني لك قحابة البحر القديم</font>

241
00:18:50,380 --> 00:18:52,750
<font color="#ffff00">في مفتاح z- شقة.</font>

242
00:18:53,280 --> 00:18:56,290
<font color="#ffff00">* عندما كنت طفلا صغيرا *</font>

243
00:18:56,320 --> 00:18:58,690
<font color="#ffff00">* لذلك أخبرتني أمي *</font>

244
00:18:58,720 --> 00:19:00,890
<font color="#ffff00">* الطريق ، بعيدا</font>

245
00:19:00,920 --> 00:19:02,560
<font color="#ffff00">* سنعمل بعيدا ، جو</font>

246
00:19:02,590 --> 00:19:05,860
<font color="#ffff00">* إذا لم أقبل الفتيات *</font>

247
00:19:05,900 --> 00:19:08,730
<font color="#ffff00">* سوف تنمو شفتي كل متعفن *</font>

248
00:19:08,760 --> 00:19:10,730
<font color="#ffff00">* الطريق ، بعيدا</font>

249
00:19:10,770 --> 00:19:13,440
<font color="#ffff00">* سنعمل بعيدا ، جو</font>

250
00:19:13,540 --> 00:19:15,770
<font color="#ffff00">هيا ، أطلق النار على الكرة.</font>

251
00:19:15,810 --> 00:19:18,780
<font color="#ffff00">كم قمت بها بالفعل؟</font>

252
00:19:18,810 --> 00:19:21,950
<font color="#ffff00">* الطريق ، بعيدا</font>

253
00:19:21,980 --> 00:19:23,750
<font color="#ffff00">السيد المسيح ، سأحصل على 40 دولارات في الساعة.</font>

254
00:19:23,780 --> 00:19:26,650
<font color="#ffff00">* بعيدا ، جو. ثم حصل ... *</font>

255
00:19:26,680 --> 00:19:28,490
<font color="#ffff00">اقذف الكرة.</font>

256
00:19:28,520 --> 00:19:30,950
<font color="#ffff00">القرف!</font>

257
00:19:30,990 --> 00:19:32,890
<font color="#ffff00">لماذا لا تصمت من هنا من الآن ، يا سمعت؟</font>

258
00:19:32,920 --> 00:19:33,760
<font color="#ffff00">سأحطم رأسك</font>

259
00:19:33,790 --> 00:19:34,390
<font color="#ffff00">مهلا!</font>

260
00:19:35,300 --> 00:19:39,700
<font color="#ffff00">هل تريد أن تقضي على هذا؟ لا يمكنك أن ترى هناك لعبة مستمرة؟</font>

261
00:19:40,300 --> 00:19:43,670
<font color="#ffff00">حسنًا ، أنا آسف على ذلك ، يا نائب ، أعتذر.</font>

262
00:19:43,700 --> 00:19:45,800
<font color="#ffff00">الأخلاق السيئة أن تغني في حين أن هناك لعبة مستمرة.</font>

263
00:19:45,840 --> 00:19:48,410
<font color="#ffff00">هيا ، سأشتري لك بيرة.</font>

264
00:19:49,910 --> 00:19:52,100
<font color="#ffff00">أنا لا أريدك أن تشتري لي لا بيرة.</font>

265
00:19:53,550 --> 00:19:56,800
<font color="#ffff00">وأنت يا سارة ، من المفترض أن تكون حيلًا يا فتاة.</font>

266
00:19:57,120 --> 00:19:59,550
<font color="#ffff00">لقد أهدرت الوقت الكافي لهذا الفتى القديم</font>

267
00:20:00,900 --> 00:20:02,560
<font color="#ffff00">ربما لا يمكن الحصول عليه على أي حال.</font>

268
00:20:03,590 --> 00:20:07,660
<font color="#ffff00">لذلك أنت فقط الحصول على مؤخرتك حتى قبالة تلك الكلبة للبارصة وتبدأ في كسب بعض المال.</font>

269
00:20:07,690 --> 00:20:08,730
<font color="#ffff00">مهلا يا يا ، لا تريد أن تفعل ذلك.</font>

270
00:20:09,600 --> 00:20:09,900
<font color="#ffff00">يقول ما؟</font>

271
00:20:09,930 --> 00:20:12,830
<font color="#ffff00">ليس هناك حاجة لذلك ، هذا كل شيء.</font>

272
00:20:12,870 --> 00:20:16,100
<font color="#ffff00">سأخبرك ما ليس هناك حاجة ل. لا حاجة لأي جيش</font>

273
00:20:16,130 --> 00:20:18,440
<font color="#ffff00">لكي أخرج إلى هنا وأخبرني ماذا أفعل في مدينتي ،</font>

274
00:20:18,470 --> 00:20:19,970
<font color="#ffff00">مع عاهرة بلدي.</font>

275
00:20:21,680 --> 00:20:22,640
<font color="#ffff00">أنت تعرف شيء نائب؟</font>

276
00:20:22,680 --> 00:20:25,410
<font color="#ffff00">أنت على حق. أنت على حق مثل المطر.</font>

277
00:20:25,450 --> 00:20:27,480
<font color="#ffff00">بلدتك ، عاهرة الخاص بك.</font>

278
00:20:27,520 --> 00:20:30,450
<font color="#ffff00">هل هذا صحيح؟</font>

279
00:20:40,460 --> 00:20:42,400
<font color="#ffff00">لقد أثبتت وجهة نظرك.</font>

280
00:20:50,400 --> 00:20:52,940
<font color="#ffff00">نائبة ، دعني أسألك سؤالاً</font>

281
00:20:52,970 --> 00:20:54,340
<font color="#ffff00">كيف تريد ذلك إذا ذهب شخص ما ...</font>

282
00:21:08,900 --> 00:21:09,960
<font color="#ffff00">لقد حصل على السلاح!</font>

283
00:21:28,950 --> 00:21:30,550
<font color="#ffff00">لماذا يجب عليك أن تفعل ذلك؟</font>

284
00:21:31,800 --> 00:21:32,450
<font color="#ffff00">صفعني فقط حول القليل.</font>

285
00:21:32,480 --> 00:21:36,200
<font color="#ffff00">كنت قد فقدت وظيفتي ، الأحمق!</font>

286
00:21:36,220 --> 00:21:39,590
<font color="#ffff00">لا حاجة للحصول على عاطفي حول هذا الموضوع.</font>

287
00:21:39,620 --> 00:21:41,560
<font color="#ffff00">بسيطة "شكرا" ستفعل.</font>

288
00:22:01,150 --> 00:22:04,180
<font color="#ffff00">حسناً ، أنا قادم ، أنا قادم.</font>

289
00:22:04,220 --> 00:22:06,820
<font color="#ffff00">ما الجحيم هو كل هذا مضرب؟</font>

290
00:22:09,890 --> 00:22:11,460
<font color="#ffff00">زاك؟</font>

291
00:22:12,490 --> 00:22:14,230
<font color="#ffff00">ما هو مشكلة الرجل؟ انها 2:00 في الصباح.</font>

292
00:22:14,260 --> 00:22:16,130
<font color="#ffff00">وصلنا الى الحديث إد.</font>

293
00:22:23,540 --> 00:22:25,540
<font color="#ffff00">لقد فعلت ذلك. سوف أعترف بذلك.</font>

294
00:22:25,570 --> 00:22:27,810
<font color="#ffff00">كنت في ما يكفي من هذه المدن التكسير ،</font>

295
00:22:27,840 --> 00:22:30,980
<font color="#ffff00">أراهن أنك دولار إلى الكعك المحلي</font>

296
00:22:31,100 --> 00:22:32,980
<font color="#ffff00">سيكون في مكتب مشرف مارشال في الصباح</font>

297
00:22:33,100 --> 00:22:34,510
<font color="#ffff00">يتطلع إلى عصا مؤخرتي في السجن.</font>

298
00:22:34,550 --> 00:22:35,980
<font color="#ffff00">ستدفع ثمن الأضرار؟</font>

299
00:22:36,200 --> 00:22:40,590
<font color="#ffff00">حسنا ، بالتأكيد. سأدفع للرجل ما يصل إلى 500 لتهدئة الأمور.</font>

300
00:22:40,620 --> 00:22:42,600
<font color="#ffff00">قد تضطر إلى الذهاب إلى أعلى من ذلك.</font>

301
00:22:42,900 --> 00:22:45,630
<font color="#ffff00">شريف هو المفرقعات المتوسطة.</font>

302
00:23:06,580 --> 00:23:07,710
<font color="#ffff00">صباح الخير  ، عمدة.</font>

303
00:23:08,150 --> 00:23:09,920
<font color="#ffff00">صباح الخير.</font>

304
00:23:09,950 --> 00:23:12,220
<font color="#ffff00">هل تحبين جميعًا قهوة؟</font>

305
00:23:14,820 --> 00:23:17,760
<font color="#ffff00">شكرا لك أيها الطيب. أعتقد أنني سأفعل.</font>

306
00:23:42,650 --> 00:23:44,990
<font color="#ffff00">في مكتبي ، من فضلك ، إقليدس.</font>

307
00:23:45,200 --> 00:23:47,150
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

308
00:24:00,000 --> 00:24:02,640
<font color="#ffff00">إقليدس؟</font>

309
00:24:05,100 --> 00:24:07,640
<font color="#ffff00">نعم سيدي؟</font>

310
00:24:08,910 --> 00:24:10,710
<font color="#ffff00">أين هو؟</font>

311
00:24:11,750 --> 00:24:13,120
<font color="#ffff00">من هو ذلك ، شريف؟</font>

312
00:24:14,150 --> 00:24:16,150
<font color="#ffff00">ليس في سجني.</font>

313
00:24:16,190 --> 00:24:19,660
<font color="#ffff00">وأنا لا أرى أي تقرير اعتقال.</font>

314
00:24:21,630 --> 00:24:23,760
<font color="#ffff00">على من يا سيدي؟</font>

315
00:24:23,790 --> 00:24:25,760
<font color="#ffff00">هو في المستشفى؟</font>

316
00:24:25,800 --> 00:24:28,830
<font color="#ffff00">أود أن أصدق هذا هو الحال.</font>

317
00:24:28,860 --> 00:24:30,000
<font color="#ffff00">أم ... شريف ...</font>

318
00:24:30,300 --> 00:24:31,740
<font color="#ffff00">أنا ... اه ...</font>

319
00:24:31,770 --> 00:24:33,000
<font color="#ffff00">أم هو في المشرحة؟</font>

320
00:24:33,400 --> 00:24:36,240
<font color="#ffff00">ولكن إذا كان في المشرحة ، يجب أن يكون هناك تقرير عنه هنا.</font>

321
00:24:37,270 --> 00:24:39,610
<font color="#ffff00">لا تهتم بأوراقك إقليدس؟</font>

322
00:24:41,110 --> 00:24:43,100
<font color="#ffff00">شريف ، أنا لست ، اه ...</font>

323
00:24:43,500 --> 00:24:45,150
<font color="#ffff00">لست متأكدا حقا ما تقصد يا سيدي.</font>

324
00:24:45,180 --> 00:24:48,350
<font color="#ffff00">حسنًا ، انظر إلى وجهك يا بني.</font>

325
00:24:48,390 --> 00:24:51,220
<font color="#ffff00">شوه شخص ما وجهك عندما كنت في الخدمة ،</font>

326
00:24:51,260 --> 00:24:54,260
<font color="#ffff00">وعندما تتصرف ، أنت تمثلني.</font>

327
00:24:56,430 --> 00:24:58,130
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

328
00:24:58,160 --> 00:25:02,770
<font color="#ffff00">الآن من هو الذي وضع علامة في حين كنت خارج يمثلني؟</font>

329
00:25:02,800 --> 00:25:06,670
<font color="#ffff00">لأنني الآن أمشي مع علامات على وجهي ،</font>

330
00:25:06,710 --> 00:25:08,400
<font color="#ffff00">وهذا لا يمكنني</font>

331
00:25:19,450 --> 00:25:21,190
<font color="#ffff00">توضيح لي.</font>

332
00:25:27,460 --> 00:25:29,700
<font color="#ffff00">إنه هناك ، لقد رأيته ، كبير كالحياة.</font>

333
00:25:29,730 --> 00:25:32,170
<font color="#ffff00">حسنا ، يسوع المسيح!</font>

334
00:25:32,200 --> 00:25:34,970
<font color="#ffff00">أن ابن العاهرة قد حصلت على جحيم من الأعصاب.</font>

335
00:25:35,000 --> 00:25:37,240
<font color="#ffff00">يسوع المسيح على عكاز!</font>

336
00:25:37,270 --> 00:25:39,910
<font color="#ffff00">اللعنه! هذا مجرد خرق للآداب المهنية.</font>

337
00:25:39,940 --> 00:25:42,910
<font color="#ffff00">قادمة في قاعة الفوضى ، دون الاتصال بي؟</font>

338
00:25:42,940 --> 00:25:45,880
<font color="#ffff00">سحب نوع من التفتيش المفاجئ ، في مطبخي دون أن يعلمني أنه قادم؟</font>

339
00:25:45,910 --> 00:25:47,750
<font color="#ffff00">انها مجرد خرق لاداب السلوك المهنية.</font>

340
00:25:47,780 --> 00:25:49,150
<font color="#ffff00">هذا الغبي اعتقد أنني ألعب ، حصل على شيء آخر قادم.</font>

341
00:25:49,180 --> 00:25:51,220
<font color="#ffff00">أحضروا لي ساطور اللحم</font>

342
00:25:51,250 --> 00:25:54,160
<font color="#ffff00">سوف احطم جمجمة أمه.</font>

343
00:26:05,730 --> 00:26:06,970
<font color="#ffff00">رقيبنا  الكبير كاري؟</font>

344
00:26:07,000 --> 00:26:08,970
<font color="#ffff00">هذا هو خرق للآداب ، فهمت؟</font>

345
00:26:09,000 --> 00:26:10,400
<font color="#ffff00">لا يجب أن أخرج هذا من أحد.</font>

346
00:26:10,700 --> 00:26:12,440
<font color="#ffff00">هذه قاعة فوضى</font>

347
00:26:12,470 --> 00:26:15,710
<font color="#ffff00">وأنت تبقي أنفك خارج عملي.</font>

348
00:26:15,740 --> 00:26:17,250
<font color="#ffff00">27 عاما كنت أدير الفوضى.</font>

349
00:26:17,280 --> 00:26:19,150
<font color="#ffff00">لدي اشهر الطباخين،</font>

350
00:26:19,180 --> 00:26:22,850
<font color="#ffff00">وأنا لا أقف دون تفتيش مفاجئ من أي شخص.</font>

351
00:26:23,800 --> 00:26:26,900
<font color="#ffff00">أيها الرقيب ، لقد جئت إلى هنا لأن رائحة الطعام كانت جيدة ،</font>

352
00:26:26,120 --> 00:26:28,190
<font color="#ffff00">كنت أرغب في تناول الطعام مع الجنود ،</font>

353
00:26:28,220 --> 00:26:29,160
<font color="#ffff00">لم تنته في نادي كونتري كلوب .</font>

354
00:26:29,190 --> 00:26:31,160
<font color="#ffff00">الطعام ممتاز. طعامنا ممتاز.</font>

355
00:26:31,190 --> 00:26:34,400
<font color="#ffff00">المكان نظيف. أركض وانظف القاعه .</font>

356
00:26:34,430 --> 00:26:36,370
<font color="#ffff00">خدمة جيدة ، لا أحد يتخبط الغذاء على اللوحة.</font>

357
00:26:36,400 --> 00:26:39,000
<font color="#ffff00">عمل بكل فخر واحترام.</font>

358
00:26:39,400 --> 00:26:42,400
<font color="#ffff00">لا أحد يتدفق طعامي ، سوف أضعها فوق رأسه!</font>

359
00:26:42,700 --> 00:26:46,110
<font color="#ffff00">أنت تقوم بعمل  ممتاز رقيب ، تحياتي لك ولجميع العاملين لديك.</font>

360
00:26:46,140 --> 00:26:48,380
<font color="#ffff00">هل تتذوق تفاحة التفاح؟</font>

361
00:26:48,410 --> 00:26:49,510
<font color="#ffff00">كنت أستعد للقيام بذلك.</font>

362
00:26:49,550 --> 00:26:52,120
<font color="#ffff00">حسناً ، ستتحدث عن طعامي ، تتذوقي تفاحة التفاح.</font>

363
00:26:52,960 --> 00:26:55,130
<font color="#ffff00">ثم تتحدث عن الطعام.</font>

364
00:27:02,160 --> 00:27:03,900
<font color="#ffff00">شاويش. بلى؟</font>

365
00:27:05,130 --> 00:27:07,360
<font color="#ffff00">هذا هو أفضل أسماك التفاح الداعر الذي ذاقت من أي وقت مضى.</font>

366
00:27:11,000 --> 00:27:13,700
<font color="#ffff00">امنح هذا الرجل بعض الثواني!</font>

367
00:27:55,800 --> 00:27:56,450
<font color="#ffff00">صباح الخير يا سارة.</font>

368
00:27:57,580 --> 00:27:59,500
<font color="#ffff00">صباح الخير  ، عمدة.</font>

369
00:28:00,900 --> 00:28:02,200
<font color="#ffff00">سارة ، هل تؤمنين بـ "المرأة المعجزة"؟</font>

370
00:28:03,900 --> 00:28:03,960
<font color="#ffff00">من الذى؟</font>

371
00:28:04,900 --> 00:28:08,600
<font color="#ffff00"> مثل على التلفزيون. هل تؤمنيت بـ "المرأة الخارقه"؟</font>

372
00:28:09,600 --> 00:28:10,600
<font color="#ffff00">لا سيدي.</font>

373
00:28:10,100 --> 00:28:12,700
<font color="#ffff00">حسنا ، الآن ، هذا جيد.</font>

374
00:28:13,100 --> 00:28:15,570
<font color="#ffff00">ولكن ماذا عن لون رينجر؟</font>

375
00:28:15,600 --> 00:28:19,610
<font color="#ffff00">هل تعتقد أن هناك حمارًا وحيدًا ، كما هو الحال في الكتب المصورة؟</font>

376
00:28:20,400 --> 00:28:22,280
<font color="#ffff00">شريف ، لا أعرف ما الذي تتحدث عنه.</font>

377
00:28:22,310 --> 00:28:25,210
<font color="#ffff00">هل تجيب على السؤال يا أخت سارة.</font>

378
00:28:25,250 --> 00:28:27,920
<font color="#ffff00">هل تؤمن بـ لون رينجر؟</font>

379
00:28:28,950 --> 00:28:29,780
<font color="#ffff00">لا سيدي.</font>

380
00:28:29,820 --> 00:28:34,290
<font color="#ffff00">آه ، كاذب ، كاذب ، بنطال على النار!</font>

381
00:28:34,320 --> 00:28:37,600
<font color="#ffff00">أنت تؤمن بلون لون رينجر ، وتظن أنه يرتدي الجيش الأخضر ،</font>

382
00:28:37,900 --> 00:28:41,830
<font color="#ffff00">وهذا شيء خطير بالنسبة لسيدة في منصبك ، يا تفكر؟</font>

383
00:28:43,360 --> 00:28:47,170
<font color="#ffff00">ترى سارة ، كنت تتعامل معها الناس ، بالطبع.</font>

384
00:28:47,200 --> 00:28:48,600
<font color="#ffff00">ولكن هذا كل شيء.</font>

385
00:28:48,640 --> 00:28:50,210
<font color="#ffff00">أنت لا تحصل على شخصية معهم.</font>

386
00:28:50,240 --> 00:28:52,310
<font color="#ffff00">لأنهم ليسوا من نوعنا</font>

387
00:28:52,340 --> 00:28:56,800
<font color="#ffff00">هذا هو الدرس الذي ستحتاجه لتعلم سيدة صغيرة عليك أن تتعلمها جيدا.</font>

388
00:28:57,110 --> 00:28:58,120
<font color="#ffff00">وبالتالي...</font>

389
00:29:01,920 --> 00:29:03,190
<font color="#ffff00">اسحب قميصك الصغير هناك.</font>

390
00:29:04,220 --> 00:29:05,990
<font color="#ffff00">إنزال الأدراج.</font>

391
00:29:06,360 --> 00:29:08,620
<font color="#ffff00">دوران. احصل عليه.</font>

392
00:29:11,300 --> 00:29:12,700
<font color="#ffff00">سأعلمك</font>

393
00:29:12,730 --> 00:29:15,970
<font color="#ffff00">هناك حقا وحقا ، لا ليس لون رانجر.</font>

394
00:30:00,180 --> 00:30:02,500
<font color="#ffff00">حصلت على هذا.</font>

395
00:30:06,350 --> 00:30:08,620
<font color="#ffff00">أود أن أرى قائد المارشال.</font>

396
00:30:10,650 --> 00:30:12,620
<font color="#ffff00">صباح الخير يا شريف. ليس في الوقت الحالي ، ربما يمكنني مساعدتك.</font>

397
00:30:12,660 --> 00:30:13,630
<font color="#ffff00">حسنا ، ربما يمكنك ذلك.</font>

398
00:30:14,660 --> 00:30:17,330
<font color="#ffff00">أنا لا أعرف من هو ، ولكن أراهن أنك تفعل.</font>

399
00:30:17,360 --> 00:30:21,200
<font color="#ffff00">إنه رقيب الرقيب الرئيسي ، أو شيء من هذا القبيل.</font>

400
00:30:21,230 --> 00:30:23,100
<font color="#ffff00">الاسم الأول زاك.</font>

401
00:30:24,140 --> 00:30:26,710
<font color="#ffff00">إنه مطلوب للبطارية على أحد نوابي الليلة الماضية ،</font>

402
00:30:27,740 --> 00:30:30,180
<font color="#ffff00"> وأي شيء آخر يمكنني التفكير فيه - داند .</font>

403
00:30:30,210 --> 00:30:32,610
<font color="#ffff00">ليس هناك حاجة للنظر في أي مأمور آخر ،</font>

404
00:30:32,640 --> 00:30:34,550
<font color="#ffff00">لأننا حصلنا عليه. هذا جيد ، لأني أريده</font>

405
00:30:34,580 --> 00:30:37,150
<font color="#ffff00">لا يمكن. سلم نفسه إلى النائب الليلة الماضية.</font>

406
00:30:37,180 --> 00:30:40,620
<font color="#ffff00">سوف يكون أحد الرقباء الأسف عندما نتعامل معه</font>

407
00:30:40,650 --> 00:30:44,420
<font color="#ffff00">في هذه الأثناء ، إذا أخبرتيني كم يجب عليه أن يدفع ثمن الأضرار وكل ...</font>

408
00:30:44,460 --> 00:30:46,160
<font color="#ffff00">سوف يدفع ، كل الحق.</font>

409
00:30:46,190 --> 00:30:49,630
<font color="#ffff00">لكن أولاً ، سيقضي بعض الوقت في السجن.</font>

410
00:30:50,660 --> 00:30:54,630
<font color="#ffff00">يا عمدة ، من حسن حظك وأنا حصلت على فرصة للتحدث.</font>

411
00:30:55,700 --> 00:30:57,340
<font color="#ffff00">أنا فقط سأوفر لك جميع أنواع الأوراق.</font>

412
00:30:57,370 --> 00:31:01,570
<font color="#ffff00">أنا متأكد من أنك على علم بقرار المحكمة العليا الأخير ،</font>

413
00:31:01,610 --> 00:31:03,640
<font color="#ffff00">اه ، كلارنس مقابل مقاطعة كيرن ،</font>

414
00:31:03,680 --> 00:31:06,510
<font color="#ffff00">حيث حكمت المحكمة العليا أن جميع الأفراد العسكريين ،</font>

415
00:31:06,550 --> 00:31:08,180
<font color="#ffff00">ارتكاب جريمة في الولاية القضائية المدنية ...</font>

416
00:31:08,220 --> 00:31:10,580
<font color="#ffff00">أنا لا أريد أن أسمع هذا.
 هراء المحكمة العليا!</font>

417
00:31:10,620 --> 00:31:12,350
<font color="#ffff00">اريد ذلك ابن العاهرة.</font>

418
00:31:12,390 --> 00:31:15,190
<font color="#ffff00">أريد أن أسمه يمكنني وضعه على مذكرة. أريده هنا 
حتى أتمكن من اصطحابه إلى السجن الخاص بي.</font>

419
00:31:15,220 --> 00:31:17,900
<font color="#ffff00">الآن هل تفهم ذلك يا فتى؟</font>

420
00:31:20,490 --> 00:31:22,130
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

421
00:31:22,530 --> 00:31:24,130
<font color="#ffff00">نعم يا سيدي ، أنا متأكد من ذلك.</font>

422
00:31:26,270 --> 00:31:29,110
<font color="#ffff00">الجيش لا يريد أي مشاكل لبلدتك.</font>

423
00:31:29,140 --> 00:31:32,710
<font color="#ffff00">سآخذ هذا الرجل هنا من أجلك في 15 دقيقة</font>

424
00:31:32,740 --> 00:31:34,740
<font color="#ffff00">الآن هذا ما أحب سماعه.</font>

425
00:31:34,780 --> 00:31:37,690
<font color="#ffff00">لأنه إذا كنت تريد هذا الرجل بهذا السوء ،</font>

426
00:31:37,710 --> 00:31:40,650
<font color="#ffff00">لديك مشكلة سيئة ، علينا فقط أن نضعها في المهد.</font>

427
00:31:44,650 --> 00:31:47,650
<font color="#ffff00">حسناً ، أنا لا أراك تجري أي مكالمات لتحديد موقعي.</font>

428
00:31:47,680 --> 00:31:51,630
<font color="#ffff00">سآخذ ابن العاهرة هنا في 12 دقيقة ، مع الأصفاد على ظهره.</font>

429
00:31:51,660 --> 00:31:54,360
<font color="#ffff00">هل سيفعل ذلك عنك؟ سيكون جيدًا إذا حصلت على ذلك.</font>

430
00:31:54,400 --> 00:31:58,670
<font color="#ffff00">وبحلول الساعة الخامسة من بعد ظهر هذا اليوم ، سيتم إعلان بلدة بكاملها ،</font>

431
00:31:58,700 --> 00:32:00,440
<font color="#ffff00">لجميع الأفراد العسكريين.</font>

432
00:32:01,700 --> 00:32:03,700
<font color="#ffff00">لأننا بالتأكيد لا نريدك أن تواجه أي مشاكل مع الجيش</font>

433
00:32:03,510 --> 00:32:06,640
<font color="#ffff00">كنت تأخذ منه ، والمضي قدما وأخذه.</font>

434
00:32:06,680 --> 00:32:08,180
<font color="#ffff00">وبحلول الساعة الخامسة لن تضطر للقلق بشأن رؤية الجنود</font>

435
00:32:08,210 --> 00:32:09,650
<font color="#ffff00">في أي من أشرطتك ،</font>

436
00:32:09,680 --> 00:32:13,650
<font color="#ffff00">أو مطاعمك أو متاجرك أو معابرك.</font>

437
00:32:14,680 --> 00:32:16,820
<font color="#ffff00">إذا كان هذا لا يعالج مشكلتك ، فأنا لا أعرف ماذا سوف أفعل.</font>

438
00:32:18,690 --> 00:32:21,660
<font color="#ffff00">حسنًا ، سامبو. تفوز بهذا.</font>

439
00:32:24,490 --> 00:32:27,230
<font color="#ffff00">هناك أكثر من طريقة لتقشير القطة.</font>

440
00:32:27,260 --> 00:32:28,970
<font color="#ffff00">من الأفضل أن تصدقني يا جيم</font>

441
00:32:28,990 --> 00:32:30,270
<font color="#ffff00">أه، بالمناسبة...</font>

442
00:32:33,240 --> 00:32:34,640
<font color="#ffff00">من الأفضل أن تشاهد طريقة إخراج هذا المنشور.</font>

443
00:32:34,670 --> 00:32:36,640
<font color="#ffff00">السبب هذا هو تثبيت اتحادي.</font>

444
00:32:36,670 --> 00:32:40,680
<font color="#ffff00">كنتتخطيت  الحد الأقصى للسرعة هنا ، فسوف يكون قضاء بعض الوقت في سجني.</font>

445
00:33:11,580 --> 00:33:12,580
<font color="#ffff00">إقليدس!</font>

446
00:33:14,410 --> 00:33:18,190
<font color="#ffff00">أريد أن أعرف كل شيء هناك لمعرفة هذا الرقيب الكبير.</font>

447
00:33:18,220 --> 00:33:20,890
<font color="#ffff00">أريد كل هذا ، وأريده اليوم.</font>

448
00:33:36,140 --> 00:33:37,870
<font color="#ffff00">امسكه لا يزال.</font>

449
00:33:38,910 --> 00:33:40,970
<font color="#ffff00">لا بأس ، سيكون الأمر على ما يرام.</font>

450
00:33:42,440 --> 00:33:44,450
<font color="#ffff00">أبي ليس غاضبا منك بعد الآن</font>

451
00:33:52,750 --> 00:33:54,820
<font color="#ffff00">لا بأس يا (براين)</font>

452
00:33:59,230 --> 00:34:01,360
<font color="#ffff00">ادخل.</font>

453
00:34:01,400 --> 00:34:05,470
<font color="#ffff00">العريف هاريس عن الرقيب الكبير. اردت رؤيتي؟</font>

454
00:34:05,500 --> 00:34:07,440
<font color="#ffff00">اجلس ، عريف</font>

455
00:34:12,840 --> 00:34:15,340
<font color="#ffff00">كنت في مستشفى ما بعد ظهر  اليوم ، ورأيت ابنك.</font>

456
00:34:16,380 --> 00:34:20,780
<font color="#ffff00">انه مضروب  بشدة  - هل فعلتها؟</font>

457
00:34:20,810 --> 00:34:23,350
<font color="#ffff00">بقدر ما أعرف عن قائد الجيش ، هذا ليس من شأنك.</font>

458
00:34:24,390 --> 00:34:26,290
<font color="#ffff00">إذا كنت تريد يمكنني الاتصال في رئيس بلدية مارست ، ولكن ...</font>

459
00:34:26,320 --> 00:34:28,790
<font color="#ffff00">اتصل بالزعيم ، لا أحد يضغط على أي رسوم.</font>

460
00:34:28,820 --> 00:34:32,360
<font color="#ffff00">مهلا ، عريف ، اريد مناقشه موضوع شخصي معك  ، وتريد أن تجعل من الصعب؟ سوف تجعل من الصعب.</font>

461
00:34:32,400 --> 00:34:35,800
<font color="#ffff00">الآن ، أحاول الاحتفاظ بهذا داخل هذا المكتب ، لكنك تكون غبيًا.</font>

462
00:34:36,430 --> 00:34:38,300
<font color="#ffff00">حسناً ، حسناً دعونا فقط نبقيه في المكتب.</font>

463
00:34:40,840 --> 00:34:43,340
<font color="#ffff00">أعلم أنك حصلت على زوجتك وأطفالك خائفين من أنهم لن يقدموا شكوى.</font>

464
00:34:43,370 --> 00:34:46,340
<font color="#ffff00">حسنا ، عاجلا أم آجلا ، سوف ينفجر في وجهك.</font>

465
00:34:46,380 --> 00:34:48,810
<font color="#ffff00">لا أريد أن تصل إلى هذه النقطة.</font>

466
00:34:49,840 --> 00:34:51,580
<font color="#ffff00">حصلنا على مشورة جيدة حول هذا الموضوع.</font>

467
00:34:51,610 --> 00:34:54,350
<font color="#ffff00">اريدك ان تتطوع لبعض لا أحد يعرف عن ذلك.</font>

468
00:34:54,420 --> 00:34:56,420
<font color="#ffff00">سأحافظ على هذا الهدوء قدر الإمكان.</font>

469
00:34:57,450 --> 00:35:00,960
<font color="#ffff00">لكنك تحتاج إلى بعض المساعدة يا بني. هل هاذا هو؟</font>

470
00:35:01,330 --> 00:35:03,660
<font color="#ffff00">أنت لن تفعل ذلك؟</font>

471
00:35:03,690 --> 00:35:04,960
<font color="#ffff00">هل استبعدت؟</font>

472
00:35:06,600 --> 00:35:08,330
<font color="#ffff00">دعني أخبرك بطريقة أخرى</font>

473
00:35:09,870 --> 00:35:13,500
<font color="#ffff00">في المرة القادمة التي تشعر فيها أنك تفقد السيطرة ،</font>

474
00:35:13,540 --> 00:35:17,270
<font color="#ffff00">وتريد ضرب شخص ما ، تعال لرؤيتي. تعال اضربني.</font>

475
00:35:17,310 --> 00:35:20,810
<font color="#ffff00">يمكننا الذهاب إلى صالة الألعاب الرياضية ، ووضع على القفازات أو يمكننا فقط دوق بها ...</font>

476
00:35:20,840 --> 00:35:23,880
<font color="#ffff00">نظرة. ما يجري في عائلتي هو عملي!</font>

477
00:35:23,910 --> 00:35:25,500
<font color="#ffff00">انها ليست ملعونتك ...</font>

478
00:35:25,800 --> 00:35:26,550
<font color="#ffff00">الآن تسمع هذا ، أيها الأحمق!</font>

479
00:35:26,580 --> 00:35:28,820
<font color="#ffff00">سأفحص ذلك المستشفى كل يوم.</font>

480
00:35:28,850 --> 00:35:32,820
<font color="#ffff00">إذا كان هذا الصبي مرة أخرى هناك مع علامة عليه ، فسوف أدمرك.</font>

481
00:35:32,860 --> 00:35:36,130
<font color="#ffff00">تقاعدي لن يعني لي ، لا يعني لي الا القرف ،</font>

482
00:35:36,160 --> 00:35:37,300
<font color="#ffff00">إن الحظيرة لن تعني لي.</font>

483
00:35:37,330 --> 00:35:38,360
<font color="#ffff00">سوف تدمرك في ضربات القلب!</font>

484
00:35:38,400 --> 00:35:41,300
<font color="#ffff00">هل تصدق ذلك؟ هل؟</font>

485
00:35:41,330 --> 00:35:43,570
<font color="#ffff00">نعم ، ايا الرقيب الكبير.</font>

486
00:35:45,600 --> 00:35:48,710
<font color="#ffff00">سوف تحصل على بعض المشورة. ارحل!</font>

487
00:36:15,170 --> 00:36:16,600
<font color="#ffff00">مرحبا بيل.</font>

488
00:36:17,140 --> 00:36:18,170
<font color="#ffff00">مرحبا أبي.</font>

489
00:36:18,610 --> 00:36:20,840
<font color="#ffff00">اين والدتك؟ تتسوق ، أعتقد.</font>

490
00:36:21,880 --> 00:36:23,780
<font color="#ffff00">أنت تمزق الكتب مبكرًا قليلاً ، أليس كذلك؟</font>

491
00:36:23,810 --> 00:36:26,950
<font color="#ffff00">لقد حصلت على ممارسة كرة السلة وتاريخ مبكر.</font>

492
00:36:29,120 --> 00:36:31,920
<font color="#ffff00">رائحة مثل طبخ أمي حتى عشاء جيد.</font>

493
00:36:31,950 --> 00:36:34,920
<font color="#ffff00">هل تأكدت من تاريخها المبكر معها؟</font>

494
00:36:34,960 --> 00:36:36,860
<font color="#ffff00">أجل ، أخبرتها هذا الصباح</font>

495
00:36:38,590 --> 00:36:40,830
<font color="#ffff00">أعتقد أنك سوف تفوت بعض لحم الخنزير الشهي ، ولدي.</font>

496
00:36:42,730 --> 00:36:44,970
<font color="#ffff00">أوه ، يا مسيح.</font>

497
00:36:45,000 --> 00:36:46,900
<font color="#ffff00">أنا أصبحت قديمة جدًا جدًا.</font>

498
00:36:46,930 --> 00:36:47,840
<font color="#ffff00">لحم الخنزير؟</font>

499
00:36:47,870 --> 00:36:50,510
<font color="#ffff00">لا ، هذا  الهراء</font>

500
00:36:50,540 --> 00:36:52,570
<font color="#ffff00">كان لدي مهرج في مكتبي اليوم ،</font>

501
00:36:52,610 --> 00:36:55,840
<font color="#ffff00">ضرب طفله. صبي يبلغ من العمر 5 سنوات.</font>

502
00:36:55,880 --> 00:36:57,680
<font color="#ffff00">يمكن أن يكسر عنقه.</font>

503
00:36:58,310 --> 00:37:02,950
<font color="#ffff00">عندما تفكر في الناس وتربي طفلاً صحيحًا ، عندئذٍ يُقتل ،</font>

504
00:37:02,980 --> 00:37:04,350
<font color="#ffff00">وترى شيئًا كهذا.</font>

505
00:37:04,590 --> 00:37:05,820
<font color="#ffff00">يحول معدتك.</font>

506
00:37:07,520 --> 00:37:11,190
<font color="#ffff00">يا أبي؟ كنت افكر.</font>

507
00:37:12,430 --> 00:37:14,100
<font color="#ffff00">إذا حصلنا على هذا القارب ،</font>

508
00:37:14,130 --> 00:37:18,700
<font color="#ffff00">ربما يمكننا أن نطلق عليه فتى جوني ، أو شيء من هذا القبيل. ماذا نفعل؟</font>

509
00:37:18,740 --> 00:37:22,570
<font color="#ffff00">لست بحاجة إلى قارب يذكرني بأخيك.</font>

510
00:37:22,600 --> 00:37:26,710
<font color="#ffff00">لقد اعتقدت أنها ستكون لطيفة نوعًا ما ، لأنه كان المفضل لديك وكل شيء.</font>

511
00:37:28,740 --> 00:37:31,500
<font color="#ffff00">انتظر. تريد أن تدير ذلك من قبلي مرة أخرى؟</font>

512
00:37:31,880 --> 00:37:33,880
<font color="#ffff00">ليس صحيحا.</font>

513
00:37:34,950 --> 00:37:38,600
<font color="#ffff00">بيل ... تعال هنا</font>

514
00:37:38,900 --> 00:37:40,960
<font color="#ffff00">تعال واجلس.</font>

515
00:37:46,830 --> 00:37:50,830
<font color="#ffff00">بيلي ، هل فكرت يوما بأنني كنت أتمنى أن تكون أنت ،</font>

516
00:37:50,870 --> 00:37:52,970
<font color="#ffff00">بدلا من أخيك الذي مات؟</font>

517
00:37:53,000 --> 00:37:55,110
<font color="#ffff00">هذا السؤال ينغصك  أبي. نعم إنها كذلك.</font>

518
00:37:55,140 --> 00:37:58,140
<font color="#ffff00">سيكون فاسداً إذا شعرت بهذه الطريقة ، ولن يكون ذلك صحيحاً.</font>

519
00:37:58,980 --> 00:38:00,580
<font color="#ffff00">كان جوني مولودك الأول.</font>

520
00:38:00,610 --> 00:38:03,120
<font color="#ffff00">من الطبيعي أن تشعر أنت وأمي بشيء أكثر بالنسبة له.</font>

521
00:38:03,150 --> 00:38:06,120
<font color="#ffff00">من المنطقي ، أليس كذلك؟ لا ، لا.</font>

522
00:38:06,150 --> 00:38:11,860
<font color="#ffff00">شعرنا بشيء مختلف بالنسبة له ، لأنه كان شخصًا مختلفًا ،</font>

523
00:38:11,890 --> 00:38:14,190
<font color="#ffff00">ولكن ليس أكثر أو أفضل.</font>

524
00:38:15,230 --> 00:38:17,200
<font color="#ffff00">أمي قالت دائما أن -  وجولي كانا متشابهين تمامًا.</font>

525
00:38:17,230 --> 00:38:19,670
<font color="#ffff00">كان عليك أن تشعر بشيء أكثر.</font>

526
00:38:19,700 --> 00:38:23,000
<font color="#ffff00">كنا كثيرا على حد سواء. لهذا السبب عندما كان صبيا صغيرا حصلنا على طول بشكل جيد</font>

527
00:38:23,400 --> 00:38:26,740
<font color="#ffff00">لكن عندما يصبح مراهقا ، ليس كثيرا.</font>

528
00:38:26,770 --> 00:38:28,710
<font color="#ffff00">كان يشعر دائما أنه كان عليه أن يثبت لي الأشياء.</font>

529
00:38:30,400 --> 00:38:32,310
<font color="#ffff00">ربما لهذا السبب قتل.</font>

530
00:38:32,340 --> 00:38:35,720
<font color="#ffff00">لكنني أقسم لك بيل. ليس مرة واحدة ، ليس لثانية واحدة</font>

531
00:38:35,750 --> 00:38:39,800
<font color="#ffff00">هل كنت أتمنى لو كنت بدلا من أن تحصل عليه.</font>

532
00:38:42,200 --> 00:38:43,520
<font color="#ffff00">أنت مباشرة على ذلك؟</font>

533
00:38:45,200 --> 00:38:46,460
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

534
00:38:47,900 --> 00:38:49,000
<font color="#ffff00">علي أن أذهب.</font>

535
00:38:57,000 --> 00:38:58,540
<font color="#ffff00">مشروع قانون؟</font>

536
00:38:58,980 --> 00:39:00,980
<font color="#ffff00">كنت تربع بعيدا عن كل ذلك؟</font>

537
00:39:01,100 --> 00:39:03,100
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

538
00:39:17,900 --> 00:39:18,760
<font color="#ffff00">انفصلوا</font>

539
00:39:32,570 --> 00:39:35,800
<font color="#ffff00">وليام كاري</font>

540
00:39:35,110 --> 00:39:37,610
<font color="#ffff00">نعم سيدي؟</font>

541
00:39:42,200 --> 00:39:44,900
<font color="#ffff00">يود السيد تايلور التحدث إليك.</font>

542
00:39:51,600 --> 00:39:53,600
<font color="#ffff00">لا أفهم السيد تايلور. لماذا تريد أن ترى خزانتي؟</font>

543
00:39:53,630 --> 00:39:55,730
<font color="#ffff00">حسنا ، قد لا يكون شيء على الإطلاق بيلي ،</font>

544
00:39:55,760 --> 00:39:57,970
<font color="#ffff00">إنه شيء نريد التحقق منه.</font>

545
00:39:59,400 --> 00:40:01,600
<font color="#ffff00">بيلي ، هذان الرجلان نائبان.</font>

546
00:40:01,630 --> 00:40:03,100
<font color="#ffff00">إنهم يريدون أن يسألوك بعض الأسئلة.</font>

547
00:40:03,400 --> 00:40:04,770
<font color="#ffff00">هل هذه الخزانة الخاصة بك؟</font>

548
00:40:05,100 --> 00:40:06,640
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

549
00:40:06,680 --> 00:40:08,680
<font color="#ffff00">تريد فتحه من فضلك؟</font>

550
00:40:10,800 --> 00:40:12,500
<font color="#ffff00">هذا ليس قفلتي.</font>

551
00:40:12,880 --> 00:40:14,200
<font color="#ffff00">مجرد فتح الخزانة.</font>

552
00:40:14,500 --> 00:40:15,620
<font color="#ffff00">هذا ليس قفلي.</font>

553
00:40:15,650 --> 00:40:18,100
<font color="#ffff00">صادق السيد تايلور ، هذا ليس وقفلي.</font>

554
00:40:18,220 --> 00:40:19,890
<font color="#ffff00">هل يمكن أن يخبرني أحد ما الذي يحدث هنا؟</font>

555
00:40:20,200 --> 00:40:23,300
<font color="#ffff00">بيلي ، وقد تلقى مكتب شريف بعض التقارير</font>

556
00:40:23,600 --> 00:40:25,210
<font color="#ffff00">أنك كنت تبيع الماريجوانا في الحرم الجامعي.</font>

557
00:40:25,240 --> 00:40:26,960
<font color="#ffff00">لكن هذا غير صحيح</font>

558
00:40:27,100 --> 00:40:29,500
<font color="#ffff00">هل تطلب من البواب فتح هذه الخزانة من فضلك؟</font>

559
00:40:29,530 --> 00:40:31,400
<font color="#ffff00">إنطلق.</font>

560
00:41:11,100 --> 00:41:12,740
<font color="#ffff00">عفوا.</font>

561
00:41:14,500 --> 00:41:16,200
<font color="#ffff00">حسنا حسنا حسنا.</font>

562
00:41:16,550 --> 00:41:18,320
<font color="#ffff00">أنظر ما حصلنا عليه هنا.</font>

563
00:41:18,350 --> 00:41:21,620
<font color="#ffff00">أود أن أرى شريف ، من فضلك.</font>

564
00:41:22,260 --> 00:41:25,600
<font color="#ffff00">حسنا ، صحيح من هناك ، .</font>

565
00:41:25,290 --> 00:41:27,430
<font color="#ffff00">الحق بهذه الطريق.</font>

566
00:41:31,760 --> 00:41:33,100
<font color="#ffff00">شخص لرؤيتك ، شريف.</font>

567
00:41:33,400 --> 00:41:34,700
<font color="#ffff00">حسنا.</font>

568
00:41:35,770 --> 00:41:38,700
<font color="#ffff00">شريف يقول حسنا.</font>

569
00:41:43,400 --> 00:41:45,100
<font color="#ffff00">حسنا ، شريف ، اه ...</font>

570
00:41:45,500 --> 00:41:46,650
<font color="#ffff00">بولتن</font>

571
00:41:46,680 --> 00:41:47,550
<font color="#ffff00">اسمي زاك كاري.</font>

572
00:41:47,880 --> 00:41:51,590
<font color="#ffff00">لقد فعلت شيئًا غبيًا في مدينتك في تلك الليلة ،</font>

573
00:41:51,620 --> 00:41:54,520
<font color="#ffff00">ثم حاول ابن عرس الخروج منه.</font>

574
00:41:54,560 --> 00:41:57,490
<font color="#ffff00">أنا آسف. أنت تربح ، وانا أخسر.</font>

575
00:41:58,530 --> 00:42:00,990
<font color="#ffff00">الآن ، ما الذي يجب علي فعله لاستعادة ابني؟</font>

576
00:42:05,700 --> 00:42:08,700
<font color="#ffff00">إقليدس ، هل يمكنك القدوم هنا وإحضار الكاميرا الخاصة بك من فضلك؟</font>

577
00:42:09,100 --> 00:42:12,700
<font color="#ffff00"> لاخذ صوره مع بوسين
أنت لا تمانع</font>

578
00:42:12,110 --> 00:42:13,880
<font color="#ffff00">إن لم يكن ، رقيب ،</font>

579
00:42:13,910 --> 00:42:16,500
<font color="#ffff00">مرة أخرى ضد هذا الجدار.</font>

580
00:42:16,780 --> 00:42:18,580
<font color="#ffff00">هنا تماما.</font>

581
00:42:19,550 --> 00:42:24,550
<font color="#ffff00">ترى ، إقليدس لم يسبق له أن رأى الأحمق الناطق من قبل ،</font>

582
00:42:25,390 --> 00:42:28,390
<font color="#ffff00">وأود أن يكون له صورة تذكارية منه.</font>

583
00:42:29,200 --> 00:42:30,660
<font color="#ffff00">لك الحق ، إقليدس.</font>

584
00:42:33,300 --> 00:42:35,500
<font color="#ffff00">أظن أنني سأتصل بهذا ،</font>

585
00:42:35,730 --> 00:42:37,600
<font color="#ffff00">"شريف بويلتون يحصل على رجله"</font>

586
00:42:38,300 --> 00:42:40,240
<font color="#ffff00">ما لم تكن لديك فكرة أفضل.</font>

587
00:42:42,700 --> 00:42:45,800
<font color="#ffff00">حسنا ، دعونا نرى ما وصلنا إليه هنا ، رقيب.</font>

588
00:42:46,100 --> 00:42:47,740
<font color="#ffff00">"وليام كاري ...</font>

589
00:42:47,980 --> 00:42:50,500
<font color="#ffff00">"حيازة المخدرات ،</font>

590
00:42:50,680 --> 00:42:52,620
<font color="#ffff00">"حيازة نية لبيع نفسه ،</font>

591
00:42:52,650 --> 00:42:55,500
<font color="#ffff00">"الاعتداء على ضابط سلام ،</font>

592
00:42:55,900 --> 00:42:56,490
<font color="#ffff00">ومقاومة الاعتقال. "</font>

593
00:42:56,820 --> 00:42:57,760
<font color="#ffff00">الآن ، إذا كنت أعرف القاضي ...</font>

594
00:42:57,890 --> 00:43:01,900
<font color="#ffff00">أعتقد أنني يجب أن أعرفه ، إنه شقيق زوجي ...</font>

595
00:43:01,120 --> 00:43:03,560
<font color="#ffff00">سيكون هذا كافيًا للحصول على هذا الصبي الصغير لك</font>

596
00:43:03,690 --> 00:43:05,930
<font color="#ffff00">سنتين على الأقل في سجن مزرعة المقاطعة ، ربما ثلاثة.</font>

597
00:43:06,600 --> 00:43:08,300
<font color="#ffff00">حسنا ايها الشريف</font>

598
00:43:08,570 --> 00:43:12,300
<font color="#ffff00">كما قلت ، أنت تربح ، وانا أخسر.</font>

599
00:43:12,700 --> 00:43:13,570
<font color="#ffff00">اختر  رقمًا ، وسأدفعه.</font>

600
00:43:13,610 --> 00:43:18,100
<font color="#ffff00">يمكنك الوصول إلى قلب الموضوع ، أليس كذلك يا رقيب؟</font>

601
00:43:18,940 --> 00:43:21,950
<font color="#ffff00">سأسمح لك بتسميه المبلغ ،</font>

602
00:43:21,980 --> 00:43:25,680
<font color="#ffff00">ولكن بعد أن أتيحت لك الفرصة لزيارة منشأة الإصلاح لدينا.</font>

603
00:43:27,890 --> 00:43:29,690
<font color="#ffff00">حركه! حركه!</font>

604
00:43:29,720 --> 00:43:31,390
<font color="#ffff00">هيا يا فتى!</font>

605
00:43:32,200 --> 00:43:33,530
<font color="#ffff00">حركه! حركه! حركه!</font>

606
00:43:34,600 --> 00:43:36,390
<font color="#ffff00">هيا يا فتى!</font>

607
00:43:36,430 --> 00:43:38,600
<font color="#ffff00">اقبل اقبل. عجل!</font>

608
00:43:51,510 --> 00:43:54,350
<font color="#ffff00">نحن نمارس شكلاً حديثًا في علم الأجسام هنا.</font>

609
00:43:54,380 --> 00:43:57,350
<font color="#ffff00">نحن نحاول إعادة تأهيل السجناء ،</font>

610
00:43:57,380 --> 00:44:00,390
<font color="#ffff00">من خلال نظام من ردود الفعل الإيجابية والسلبية.</font>

611
00:44:01,420 --> 00:44:03,420
<font color="#ffff00">أنت تأخذ العمل هنا ، هذا امتياز.</font>

612
00:44:03,460 --> 00:44:05,390
<font color="#ffff00">وهذا رد فعل إيجابي.</font>

613
00:44:06,300 --> 00:44:08,760
<font color="#ffff00">من ناحية أخرى ، حسنا ...</font>

614
00:44:08,790 --> 00:44:09,530
<font color="#ffff00">الأمناء جاكسون!</font>

615
00:44:09,560 --> 00:44:11,600
<font color="#ffff00">نعم يا رئيس!</font>

616
00:44:11,800 --> 00:44:14,300
<font color="#ffff00">يمكننا أن نرى مثالا على ردود فعل سلبية من فضلك؟</font>

617
00:44:14,700 --> 00:44:16,600
<font color="#ffff00">الآن ، يا رئيس</font>

618
00:44:17,570 --> 00:44:19,100
<font color="#ffff00">يا فتى!</font>

619
00:44:24,400 --> 00:44:28,500
<font color="#ffff00">أنت كسالى هذا ما هو الأمر معك!</font>

620
00:44:28,800 --> 00:44:30,200
<font color="#ffff00">حسن شريف ، لقد حصلت على النقطة.</font>

621
00:44:31,500 --> 00:44:34,900
<font color="#ffff00">أنا منبهر ، لست بحاجة إلى حمل هذا المشهد الصغير من أجلي.</font>

622
00:44:34,120 --> 00:44:37,600
<font color="#ffff00">لا ، يا رقيب ، هذا ليس الجيش.</font>

623
00:44:37,900 --> 00:44:39,560
<font color="#ffff00">أنا هنا أقول "ما يجب فعله"</font>

624
00:44:39,590 --> 00:44:40,560
<font color="#ffff00">و "لا يجب عليك".</font>

625
00:44:40,600 --> 00:44:43,400
<font color="#ffff00">أنا أقول أن الشاب يخاف.</font>

626
00:44:43,430 --> 00:44:47,700
<font color="#ffff00">هذا مثال على السلوك المعادي للمجتمع الذي يدعو إلى ردود فعل سلبية.</font>

627
00:44:47,740 --> 00:44:48,700
<font color="#ffff00">اخرس</font>

628
00:44:48,100 --> 00:44:50,700
<font color="#ffff00">اخرس! اخرس يا فتى</font>

629
00:44:50,110 --> 00:44:53,540
<font color="#ffff00">أنت فقط تلهو هذا كل ما هو خطأ!</font>

630
00:45:02,120 --> 00:45:05,790
<font color="#ffff00">حسنا ، آمل أن تكون قد وجدت جولتنا الصغيرة مفيدة.</font>

631
00:45:06,760 --> 00:45:08,760
<font color="#ffff00">فقط أعطني رقم شريف ، وستحصل  عليه.</font>

632
00:45:10,790 --> 00:45:12,900
<font color="#ffff00">هذا هو المشكلة مع امثالك .</font>

633
00:45:12,730 --> 00:45:14,760
<font color="#ffff00">أنت لا تقدر الدقة.</font>

634
00:45:14,800 --> 00:45:17,570
<font color="#ffff00">جميعكم ينزلون هنا ويغيرون طرق عيشنا</font>

635
00:45:17,600 --> 00:45:20,440
<font color="#ffff00">لأنك حصلت على المحكمة العليا الأمريكية لصالحك.</font>

636
00:45:21,470 --> 00:45:23,640
<font color="#ffff00">ولكني أظن أنكم لا تعرفون أننا غير متكسرين.</font>

637
00:45:23,670 --> 00:45:26,580
<font color="#ffff00"> الرقم؟ 10000</font>

638
00:45:26,610 --> 00:45:29,850
<font color="#ffff00">شريف ، لا أعرف ماذا تعتقد أن الجيش يدفع هذه الأيام ...</font>

639
00:45:30,500 --> 00:45:32,500
<font color="#ffff00">حسناً أنا لا أعرف رقيب أنا مجرد رقم ،</font>

640
00:45:33,800 --> 00:45:36,690
<font color="#ffff00">لكنني سمعت أن مجلة الجندي كتبت قصة عنك.</font>

641
00:45:36,720 --> 00:45:41,790
<font color="#ffff00">قلت أنك أه ، دعنا نرى ، ماذا قالوا؟ كنت تملك دبابتك الخاصة ،</font>

642
00:45:41,820 --> 00:45:43,900
<font color="#ffff00">واشترى فقط قاربًا فاخرًا كبيرًا.</font>

643
00:45:43,130 --> 00:45:47,860
<font color="#ffff00">حسنا ، هذا يبدو وكأنه نوع من المليونير لطفل فقير قديم مثلي.</font>

644
00:45:47,900 --> 00:45:51,700
<font color="#ffff00">شريف ، لقد قضيت 30 .... 
أراهن ، أراهن أنك تستطيع بيع هذا القارب</font>

645
00:45:51,770 --> 00:45:53,470
<font color="#ffff00">ورفع هذا النوع من المال في الوقت الحالي.</font>

646
00:46:06,720 --> 00:46:08,720
<font color="#ffff00">يا رقيب ...</font>

647
00:46:09,750 --> 00:46:11,190
<font color="#ffff00">اه ... شيء آخر</font>

648
00:46:13,730 --> 00:46:15,730
<font color="#ffff00">أعتقد أنه سيكون غير ملائم</font>

649
00:46:16,530 --> 00:46:19,530
<font color="#ffff00">لكي تحصل على فكرة جلب بعض المحاميين اليهود إلى هنا</font>

650
00:46:19,560 --> 00:46:21,730
<font color="#ffff00">للحديث عن الحقوق المدنية.</font>

651
00:46:21,970 --> 00:46:24,970
<font color="#ffff00">لأنك تفعل ذلك ، سأملك هذا الصبي الصغير في هذه السجن</font>

652
00:46:25,100 --> 00:46:26,710
<font color="#ffff00">"habeas corpus"  قبل أن تستطيع أن تقول</font>

653
00:46:27,310 --> 00:46:29,710
<font color="#ffff00">حسنًا ، شريف ، ستحصل على كل ما تريد ،</font>

654
00:46:30,180 --> 00:46:34,180
<font color="#ffff00">لكنك تتذكر هذا ، أي شيء يحدث للولد ،</font>

655
00:46:34,720 --> 00:46:37,720
<font color="#ffff00">لا شيء يمكنك فعله يمنعني من قتلك.</font>

656
00:46:38,200 --> 00:46:40,220
<font color="#ffff00">إنه الشيء الوحيد الذي يبقيك على قيد الحياة.</font>

657
00:46:40,660 --> 00:46:42,660
<font color="#ffff00">والعكس بالعكس ، يا رقيب.</font>

658
00:46:42,690 --> 00:46:45,630
<font color="#ffff00">تذكر ذاك.</font>

659
00:47:07,850 --> 00:47:09,720
<font color="#ffff00">بيلي ، هل أنت بخير؟</font>

660
00:47:09,720 --> 00:47:11,720
<font color="#ffff00">أبي ، لم أفعل ما يقولونه.</font>

661
00:47:11,760 --> 00:47:14,560
<font color="#ffff00">لم أفعل أي شيء ، كان قفل شخص آخر على خزانتي.</font>

662
00:47:14,660 --> 00:47:17,860
<font color="#ffff00">أعلم ، أعلم ، أنه ليس لديه أي شيء يتعلق بك.</font>

663
00:47:17,930 --> 00:47:22,730
<font color="#ffff00">أبي ، فلدي شيء يجب أن أفعله بي ، لأني أنا الشخص الذي تم إرساله إلى هذا السجن لا بيلي ، انها عمدة.</font>

664
00:47:22,760 --> 00:47:27,130
<font color="#ffff00">الشريف يستخدمك للحصول علي
 ، هذا هو السبب في انه وضعك هنا ، للحصول علي.</font>

665
00:47:27,160 --> 00:47:30,100
<font color="#ffff00">سأفعل ما يريده بالضبط ، ثم تخرج من هنا.</font>

666
00:47:30,130 --> 00:47:31,970
<font color="#ffff00">لكن لماذا يا أبي؟</font>

667
00:47:32,400 --> 00:47:33,740
<font color="#ffff00">انها قصة طويلة.</font>

668
00:47:33,770 --> 00:47:35,280
<font color="#ffff00">عندما تخرج من هنا ، سأخبرك بكل شيء.</font>

669
00:47:35,310 --> 00:47:38,210
<font color="#ffff00">لكن خلاصة القول هي أنك ستخرج من هنا ، هل تفهم؟</font>

670
00:47:38,250 --> 00:47:42,250
<font color="#ffff00">حسنا. هل تعتقد أنك تستطيع أن تتبقى  هنا لفترة أطول قليلا؟</font>

671
00:47:42,620 --> 00:47:46,620
<font color="#ffff00">نعم سيدي. هذا هو بالضبط بالطريقة التي أريدك
 من خلالها التحدث إلى هؤلاء الأشخاص ...</font>

672
00:47:46,650 --> 00:47:48,130
<font color="#ffff00">"نعم يا سيدي" و "لا يا سيدي".</font>

673
00:47:48,600 --> 00:47:51,600
<font color="#ffff00">في فترة قصيرة ، يوم أو يومين على الأكثر ،</font>

674
00:47:52,260 --> 00:47:55,260
<font color="#ffff00">ستخرج من هنا ، وأعدك بذلك.</font>

675
00:47:55,800 --> 00:47:58,800
<font color="#ffff00">أنا لم اخرق الوعودالتي قتعطها ؟</font>

676
00:47:58,830 --> 00:48:00,270
<font color="#ffff00">لا سيدي.</font>

677
00:48:00,610 --> 00:48:02,610
<font color="#ffff00">لن أبدأ الآن -  أعدك،</font>

678
00:48:02,640 --> 00:48:04,140
<font color="#ffff00">سأخرجك من هنا</font>

679
00:48:07,140 --> 00:48:09,280
<font color="#ffff00">هذا وعد.</font>

680
00:48:20,320 --> 00:48:23,290
<font color="#ffff00">بيتشينغ نذل! كان ابنه فاسد ، قذر من الانذال-</font>

681
00:48:23,330 --> 00:48:25,130
<font color="#ffff00">طفلي في السجن ، لأنك تريد أن تخرج.</font>

682
00:48:26,160 --> 00:48:29,630
<font color="#ffff00">حسنًا ، سندفع للرجل المال وسنُرجع إلى بيلي ،</font>

683
00:48:29,670 --> 00:48:31,970
<font color="#ffff00">ثم تفعل ما تشاء يجب عليك القيام به.</font>

684
00:48:32,000 --> 00:48:33,440
<font color="#ffff00">أوه لا.</font>

685
00:48:33,470 --> 00:48:36,270
<font color="#ffff00">انظروا ، لا دونا لقد حصلت على هذا الشيء برزت.</font>

686
00:48:36,310 --> 00:48:37,810
<font color="#ffff00">يمكننا خفض هذه الفواتير الى  النصف ...</font>

687
00:48:37,840 --> 00:48:41,680
<font color="#ffff00">لا! نحن نحصل على محام! وهذا كل ما في الأمر!</font>

688
00:48:41,710 --> 00:48:43,280
<font color="#ffff00">ابننا لن يتم التعامل معه</font>

689
00:48:43,310 --> 00:48:45,750
<font color="#ffff00">بين الأولاد الصالحون.</font>

690
00:48:45,780 --> 00:48:48,720
<font color="#ffff00">لا يحق لك حتى التحدث معي حول هذا الموضوع.</font>

691
00:48:49,150 --> 00:48:51,760
<font color="#ffff00">لاأنا لا تفهم هذا الرجل رجل شرير.</font>

692
00:48:51,790 --> 00:48:55,690
<font color="#ffff00">نحن لا نفعل الأشياء بطريقته ،
 ونحن لا نفعل الأشياء بطريقتك.</font>

693
00:48:55,730 --> 00:48:59,360
<font color="#ffff00">أنا أحصل على محامياً  لابننا 
ليس لك الحق في إخباري مختلفًا.</font>

694
00:48:59,470 --> 00:49:01,170
<font color="#ffff00">تركت حقوقك على أرضية غرفة الطعام!</font>

695
00:49:02,200 --> 00:49:05,770
<font color="#ffff00">لادونا - لادونا</font>

696
00:49:06,800 --> 00:49:09,840
<font color="#ffff00">حسنًا ، تتحدثي إلى محام ، تعرف على ما يمكن عمله ،</font>

697
00:49:09,870 --> 00:49:11,280
<font color="#ffff00">ولكن لا تأخذ أي إجراء من شأنه أن يحصل على ذلك شريف</font>

698
00:49:11,310 --> 00:49:12,580
<font color="#ffff00">دون أن تخبرينني أولاً</font>

699
00:49:12,610 --> 00:49:15,880
<font color="#ffff00">سأفعل نفس الشيء. حسنا؟</font>

700
00:49:15,910 --> 00:49:17,380
<font color="#ffff00">حسنا؟</font>

701
00:49:51,500 --> 00:49:52,900
<font color="#ffff00">زاك</font>

702
00:50:00,290 --> 00:50:02,160
<font color="#ffff00">زاك</font>

703
00:50:04,730 --> 00:50:06,500
<font color="#ffff00">الرقيب الأول ، تولي التفتيش.</font>

704
00:50:15,810 --> 00:50:17,210
<font color="#ffff00">ما هو لادونا؟</font>

705
00:50:17,750 --> 00:50:20,220
<font color="#ffff00">حاولت زاك. لم افهم ما قصدته</font>

706
00:50:20,250 --> 00:50:22,750
<font color="#ffff00">لم أصدقك... 
صدقني ماذا؟</font>

707
00:50:23,780 --> 00:50:26,560
<font color="#ffff00">حول الشريف. أوه ، المسيح!</font>

708
00:50:26,790 --> 00:50:27,790
<font color="#ffff00">غير الاتجاه.</font>

709
00:50:49,510 --> 00:50:50,750
<font color="#ffff00">إنه هنا ، شريف.</font>

710
00:50:57,520 --> 00:50:59,900
<font color="#ffff00"> ، من هنا ... السيد الغبي
حسنا</font>

711
00:51:00,120 --> 00:51:02,630
<font color="#ffff00">أنت غبي كما يمكنك أن تكون.</font>

712
00:51:04,660 --> 00:51:06,730
<font color="#ffff00">قلت لهذا الرجل ألا يحضر محامين في هذا ،</font>

713
00:51:06,760 --> 00:51:08,300
<font color="#ffff00">لكنه لن يستمع لي ، إنه يتذاكى للغاية.</font>

714
00:51:10,330 --> 00:51:14,540
<font color="#ffff00">ترى الرقيب ، نحصل على بعض المحامين الكبار في مثل هذا من خارج المقاطعة ،</font>

715
00:51:15,570 --> 00:51:17,210
<font color="#ffff00">لا نريد أن نضيع وقته الثمين ،</font>

716
00:51:18,240 --> 00:51:21,280
<font color="#ffff00">لذلك ذهبنا إلى الأمام وعقدنا تجربة. الآن انت تعرف ماذا؟</font>

717
00:51:21,310 --> 00:51:24,350
<font color="#ffff00">المحامي الخاص بك في السجن ... ازدراء المحكمة.</font>

718
00:51:25,380 --> 00:51:27,620
<font color="#ffff00">سننهي هذه المحادثة في مكتبي.</font>

719
00:51:47,140 --> 00:51:49,870
<font color="#ffff00">خذ ألمال ايها الشريف</font>

720
00:51:49,910 --> 00:51:50,780
<font color="#ffff00">أعطني ابني.</font>

721
00:51:52,100 --> 00:51:53,180
<font color="#ffff00">رجاء.</font>

722
00:51:53,480 --> 00:51:55,480
<font color="#ffff00">أوه ، أنت تعرف الكلمة السحرية.</font>

723
00:51:57,200 --> 00:52:00,100
<font color="#ffff00">رقيب ، إنه من واجبي المحزن أن أخبرك</font>

724
00:52:00,400 --> 00:52:02,820
<font color="#ffff00">أن ابنك مذنب ، وقد حكم عليه</font>

725
00:52:02,850 --> 00:52:04,620
<font color="#ffff00">لمدة ثلاث سنوات في سجن المقاطعة.</font>

726
00:52:04,650 --> 00:52:05,860
<font color="#ffff00">لكن ، سأخذ المال.</font>

727
00:52:06,830 --> 00:52:09,830
<font color="#ffff00">سوف يبقيه على قيد الحياة لمدة عام.</font>

728
00:52:10,300 --> 00:52:12,300
<font color="#ffff00">بعد ذلك ، ربما سآخذ بعض أكثر .</font>

729
00:52:12,470 --> 00:52:14,470
<font color="#ffff00">اللعنة ، شريف ، لقد توصلنا إلى اتفاق!</font>

730
00:52:14,500 --> 00:52:16,500
<font color="#ffff00">لا اريد ضجيج محامي أخر</font>

731
00:52:17,310 --> 00:52:19,310
<font color="#ffff00">وسيتم اطلاق النار على هذا الفتى وهو يحاول الهروب.</font>

732
00:52:19,810 --> 00:52:21,610
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

733
00:52:21,780 --> 00:52:24,780
<font color="#ffff00">حصلت على السلطة لفعل أي شيء في هذا السجن ،</font>

734
00:52:25,810 --> 00:52:27,910
<font color="#ffff00">ما عدا التوقف عن الحب الحقيقي.</font>

735
00:52:27,940 --> 00:52:29,380
<font color="#ffff00">لا أستطيع القيام به.</font>

736
00:52:29,410 --> 00:52:31,320
<font color="#ffff00">ترى ، لسوء الحظ ،</font>

737
00:52:31,460 --> 00:52:35,460
<font color="#ffff00">لدينا بعض الانحطاط هناك في السجن.</font>

738
00:52:36,490 --> 00:52:38,490
<font color="#ffff00">ما لم افتقد تخميني ،</font>

739
00:52:38,520 --> 00:52:40,460
<font color="#ffff00">سيقعون في حب هذا أبنك ألصغير.</font>

740
00:52:40,830 --> 00:52:42,830
<font color="#ffff00">بالطبع سيكون</font>

741
00:52:42,860 --> 00:52:44,630
<font color="#ffff00">تجربة تعلمه بالنسبة له.</font>

742
00:52:50,400 --> 00:52:52,670
<font color="#ffff00">أخبرني شريف لماذا كنت هنا ،</font>

743
00:52:52,710 --> 00:52:54,440
<font color="#ffff00">قبل أن يضربني ،</font>

744
00:52:54,480 --> 00:52:57,480
<font color="#ffff00">لأنك وعقلك! مشروع قانون.</font>

745
00:52:57,510 --> 00:52:59,100
<font color="#ffff00">هل كانت تستحقه يا أبي؟</font>

746
00:53:03,920 --> 00:53:05,720
<font color="#ffff00">انظر إلي!</font>

747
00:57:05,240 --> 00:57:07,400
<font color="#ffff00">هوبيك...</font>

748
00:57:07,970 --> 00:57:09,640
<font color="#ffff00">هل أنت واثق؟</font>

749
00:57:12,800 --> 00:57:14,850
<font color="#ffff00">حسنا ، أوقفه. حجب البوابة الرئيسية.</font>

750
00:58:52,580 --> 00:58:54,220
<font color="#ffff00">حسنا حسنا! أنا قادم!</font>

751
00:59:01,220 --> 00:59:04,760
<font color="#ffff00">شخص ما أفضل لديه سبب وجيه ملعونًا لضرب هذا الباب في وقت مبكر من الصباح ،</font>

752
00:59:04,790 --> 00:59:06,830
<font color="#ffff00">أو أنهم سيقضون بعض الوقت في السجن الخاص بي.</font>

753
00:59:11,600 --> 00:59:13,100
<font color="#ffff00">يا إلهى.</font>

754
00:59:13,540 --> 00:59:15,740
<font color="#ffff00">أعتقد أنني حصلت على تغطيتك.</font>

755
00:59:16,310 --> 00:59:17,840
<font color="#ffff00">يا يسوع.</font>

756
00:59:18,480 --> 00:59:21,110
<font color="#ffff00">يا إلهى. اه ... اه ...</font>

757
00:59:21,440 --> 00:59:22,550
<font color="#ffff00">من فضلك ، سيدي. أنا...</font>

758
00:59:22,580 --> 00:59:24,420
<font color="#ffff00">الآن أخرجوا ابني</font>

759
00:59:24,450 --> 00:59:26,820
<font color="#ffff00">لا تكن لطيف. أنا في مزاج سيء.</font>

760
00:59:27,850 --> 00:59:31,720
<font color="#ffff00">يا يسوع ، أريد ، يا رقيب ، أقسم بيسوع ،</font>

761
00:59:32,160 --> 00:59:36,190
<font color="#ffff00">لكن العمدة اعتقد أنك قد تسحب بعض تلك الأشياء القانونية لذلك ،</font>

762
00:59:36,330 --> 00:59:39,900
<font color="#ffff00">قام بنقل طفلك إلى مزرعة المقاطعة الليلة الماضية.</font>

763
00:59:39,930 --> 00:59:41,730
<font color="#ffff00">أنا وضعت له على تفاصيل العمل على الفور.</font>

764
00:59:43,170 --> 00:59:44,470
<font color="#ffff00">من داخل السجن؟</font>

765
00:59:45,800 --> 00:59:48,370
<font color="#ffff00">اه ... مجرد اثنين من السكارى.</font>

766
00:59:48,410 --> 00:59:50,180
<font color="#ffff00">انه يكذب.</font>

767
00:59:50,210 --> 00:59:51,840
<font color="#ffff00">اصمت.</font>

768
00:59:52,280 --> 00:59:55,280
<font color="#ffff00">نائب ، لديك أي فكرة عما سيحدث لك</font>

769
00:59:55,310 --> 00:59:56,850
<font color="#ffff00">إذا سحبت هذا الزناد؟</font>

770
00:59:58,450 --> 01:00:01,450
<font color="#ffff00">لقد حصل على هذا المحامي الذي سوف تستأجره هناك أيضاً</font>

771
01:00:02,490 --> 01:00:05,320
<font color="#ffff00">خذي مفاتيح النائب وتركي الجميع خارج (سارة).</font>

772
01:00:05,760 --> 01:00:07,390
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

773
01:00:12,100 --> 01:00:14,700
<font color="#ffff00">أين الشريف؟</font>

774
01:00:14,100 --> 01:00:15,670
<font color="#ffff00">أه ، إنه في مبنى الكابيتول</font>

775
01:00:15,700 --> 01:00:17,700
<font color="#ffff00">يلاقي  المحافظ. هل هذا صحيح؟</font>

776
01:00:18,170 --> 01:00:19,270
<font color="#ffff00">أقسم على عيني ماما.</font>

777
01:00:21,400 --> 01:00:24,910
<font color="#ffff00">مأمور، أذهب هناك و حطم الراديو من سيارة الفرقة تلك</font>

778
01:00:28,100 --> 01:00:31,200
<font color="#ffff00">اه ... اه ... لا استطيع فعل ذلك.</font>

779
01:00:31,420 --> 01:00:35,420
<font color="#ffff00">لا ، أن هناك راديو جديد. قائد الشرطة سيقتلني إذا فعلت ذلك.</font>

780
01:00:35,660 --> 01:00:38,660
<font color="#ffff00">بلى. نعم انك على حق.</font>

781
01:00:53,400 --> 01:00:54,880
<font color="#ffff00">اللعنه</font>

782
01:00:59,500 --> 01:01:02,520
<font color="#ffff00">هل تتم جميع المكالمات الهاتفية في البلدة عبر هذين الصندوقين هناك؟</font>

783
01:01:02,550 --> 01:01:03,920
<font color="#ffff00">بالطبع يفعلون.</font>

784
01:01:55,670 --> 01:01:56,940
<font color="#ffff00">القرف المقدس!</font>

785
01:02:40,920 --> 01:02:43,390
<font color="#ffff00">سيارتي! سيارتي الملعونه</font>

786
01:02:47,560 --> 01:02:49,730
<font color="#ffff00">اللعنه</font>

787
01:03:13,950 --> 01:03:15,820
<font color="#ffff00">ساره ، أعطني هذا الحزام</font>

788
01:03:17,220 --> 01:03:19,160
<font color="#ffff00">انت تعال هنا.</font>

789
01:03:19,490 --> 01:03:21,300
<font color="#ffff00">هيا.</font>

790
01:03:25,530 --> 01:03:26,930
<font color="#ffff00">الآن ، تعررى.</font>

791
01:03:30,240 --> 01:03:32,770
<font color="#ffff00">هيا اقلع...</font>

792
01:03:33,540 --> 01:03:34,540
<font color="#ffff00">القرف.</font>

793
01:03:44,950 --> 01:03:47,790
<font color="#ffff00">لا تدع هذا يستغرق كل اليوم.</font>

794
01:03:47,820 --> 01:03:49,220
<font color="#ffff00">هنا يا سارة.</font>

795
01:03:50,260 --> 01:03:52,860
<font color="#ffff00">كبيلي  هذا المنصب هناك.</font>

796
01:03:55,300 --> 01:03:56,500
<font color="#ffff00">تابع. اذهب</font>

797
01:04:14,750 --> 01:04:16,250
<font color="#ffff00">أيها الرقيب ، هل يمكنني الذهاب معك؟</font>

798
01:04:16,290 --> 01:04:18,760
<font color="#ffff00">لا أستطيع البقاء هنا ليس أكثر</font>

799
01:04:19,900 --> 01:04:20,490
<font color="#ffff00">اصعدي</font>

800
01:04:20,960 --> 01:04:21,960
<font color="#ffff00">بلى</font>

801
01:05:13,250 --> 01:05:15,800
<font color="#ffff00">لنذهب.</font>

802
01:05:23,820 --> 01:05:25,190
<font color="#ffff00">الآن كل شي على مايرام. انت ابق هنا.</font>

803
01:05:25,220 --> 01:05:26,690
<font color="#ffff00">أغلق الفتحة.</font>

804
01:06:04,830 --> 01:06:06,130
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

805
01:06:06,840 --> 01:06:08,840
<font color="#ffff00">انت مجنون!</font>

806
01:06:08,870 --> 01:06:10,670
<font color="#ffff00">استلقي ، بيلي ، أنا قادم لأحضر لك.</font>

807
01:06:10,710 --> 01:06:11,610
<font color="#ffff00">أنسدح.</font>

808
01:06:13,640 --> 01:06:14,540
<font color="#ffff00">اللعنة ، استلقي!</font>

809
01:06:25,150 --> 01:06:27,600
<font color="#ffff00">انت مجنون! ستقتلنا جميعًا!</font>

810
01:06:58,120 --> 01:07:00,160
<font color="#ffff00">أوه!</font>

811
01:07:02,130 --> 01:07:05,130
<font color="#ffff00">نعم! حسنا! نعم!</font>

812
01:07:06,100 --> 01:07:09,100
<font color="#ffff00">حسنا! نعم</font>

813
01:07:18,780 --> 01:07:23,350
<font color="#ffff00">حسنا ، أين هو هذا الجيش الغازية من المفترض أن نتوقف؟</font>

814
01:07:34,600 --> 01:07:36,600
<font color="#ffff00">القرف المقدس!</font>

815
01:08:20,170 --> 01:08:22,880
<font color="#ffff00">حسنا أنا متأكد من رغبتك في المساعده ، ولكن ...</font>

816
01:08:22,910 --> 01:08:25,950
<font color="#ffff00">حاكم ، لقد حصلت على رقيب يبلغ من العمر 52 عامًا.</font>

817
01:08:26,800 --> 01:08:31,220
<font color="#ffff00">حصلت على مدمن مخدرات عمرها 16 عاما ، وعاهرة 20 عاما</font>

818
01:08:31,250 --> 01:08:32,520
<font color="#ffff00">في دبابة شيرمان</font>

819
01:08:33,500 --> 01:08:35,820
<font color="#ffff00">لقد دمروا بالفعل ثلاث سيارات للفرقة ،</font>

820
01:08:36,600 --> 01:08:38,300
<font color="#ffff00">شاحنتان ، مكتبي ،  و74    تشيفي!</font>

821
01:08:39,600 --> 01:08:41,000
<font color="#ffff00">اريدك ان تستدعي الحرس الوطني</font>

822
01:08:41,300 --> 01:08:42,430
<font color="#ffff00">وضرب هذا ابن الكلبة بعيدا</font>

823
01:08:43,600 --> 01:08:45,300
<font color="#ffff00">حسناً ، أفترض أنني أستطيع فعل ذلك ، لكن ذلك سيستغرق الكثير من الوقت.</font>

824
01:08:46,300 --> 01:08:48,940
<font color="#ffff00">لماذا لا ترى ما يمكن للجيش أن يفعله انه صديقك القديم.</font>

825
01:08:51,400 --> 01:08:52,510
<font color="#ffff00">... وفي كليمونسفيل اليوم ،</font>

826
01:08:52,540 --> 01:08:56,400
<font color="#ffff00">في ما يجب أن يكون أكثر إزعاجا غير عادي في السجن في التاريخ الحديث ،</font>

827
01:08:57,800 --> 01:08:59,610
<font color="#ffff00">حطم الرقيب الكبير زاك كاري 
من  ابنه وليام</font>

828
01:08:59,640 --> 01:09:01,350
<font color="#ffff00">منشأة إصلاحية مقاطعة كليمونس ،</font>

829
01:09:01,380 --> 01:09:03,420
<font color="#ffff00">باستخدام دبابة شيرمان الحرب العالمية الثانية.</font>

830
01:09:17,830 --> 01:09:19,140
<font color="#ffff00">حسنا. شكرا لك يا بني.</font>

831
01:09:25,170 --> 01:09:27,140
<font color="#ffff00">ما خطتك الكبيرة  رقيب ماجورنت؟</font>

832
01:09:27,180 --> 01:09:29,310
<font color="#ffff00">سنذهب إلى خط ولاية تينيسي ،</font>

833
01:09:29,350 --> 01:09:33,450
<font color="#ffff00">سوف يستغرق بضعة أيام على الطرق الخلفية والبلد متوتر.</font>

834
01:09:33,580 --> 01:09:35,580
<font color="#ffff00">يمكننا أن نتحرك جيدًا ، سيبطئ هذا الأمر قليلاً.</font>

835
01:09:35,850 --> 01:09:37,850
<font color="#ffff00">ماذا تفعل هنا؟</font>

836
01:09:38,290 --> 01:09:39,290
<font color="#ffff00">مشروع قانون.</font>

837
01:09:40,320 --> 01:09:43,360
<font color="#ffff00">انظر ، بمجرد عبور خط الدولة ،</font>

838
01:09:43,390 --> 01:09:45,890
<font color="#ffff00">إذا أرادوا ، يجب عليهم تسليمك ، يمكننا محاربة ذلك.</font>

839
01:09:46,300 --> 01:09:49,300
<font color="#ffff00">وهذا يعني جلسة استماع عادلة في محكمة قانونية ، وليس ما حصلت عليه في كليمونسفيل.</font>

840
01:09:49,230 --> 01:09:51,230
<font color="#ffff00">ما هي؟ محامي ، أو شيء من هذا؟</font>

841
01:09:52,200 --> 01:09:54,200
<font color="#ffff00">في تلك الجلسة ، ستشهد سارة ،</font>

842
01:09:54,510 --> 01:09:57,510
<font color="#ffff00">أنها ضبطت للتشرد وأجبرت على ممارسة الدعارة ،</font>

843
01:09:57,580 --> 01:09:59,180
<font color="#ffff00">ومن ثم يمكننا أنت وأخبرنا جانبنا من القصة.</font>

844
01:09:59,210 --> 01:10:01,980
<font color="#ffff00">هل تعتقد أنهم سيصدقون جانبنا من القصة حول مأمور الشرطة؟</font>

845
01:10:03,110 --> 01:10:07,120
<font color="#ffff00">بيل .... أن الشريف ليس جزءًا من النظام.</font>

846
01:10:08,900 --> 01:10:12,900
<font color="#ffff00">في جلسة استماع عادلة ، يمكن للمحامي العمل. يمكنه القيام بعمله</font>

847
01:10:12,160 --> 01:10:14,160
<font color="#ffff00">نحن لا نهرب من القانون.</font>

848
01:10:14,190 --> 01:10:16,260
<font color="#ffff00">نحن نتعرض للقانون ، بيل.</font>

849
01:10:16,460 --> 01:10:17,360
<font color="#ffff00">نحن سنفوز.</font>

850
01:10:17,590 --> 01:10:19,430
<font color="#ffff00">انهم سيخسرون ، عامة!</font>

851
01:10:19,460 --> 01:10:21,500
<font color="#ffff00">انهم ذاهبون إلى الحرب ، وأنت تسير لمساعدتي في القيام بذلك.</font>

852
01:10:21,540 --> 01:10:27,440
<font color="#ffff00">لقد عدت للتو من مكتب المحافظين 
يمكنني أن أتصل بك أو يمكنه الاتصال بك.</font>

853
01:10:27,780 --> 01:10:32,280
<font color="#ffff00">في كلتا الحالتين ، أريد أن أرى بعض الدبابات
 تتدحرج من هنا لوقف هذا المهووس.</font>

854
01:10:32,310 --> 01:10:35,250
<font color="#ffff00">امضي قدما ، استدعي أي شخص تريد شريف. 
لا أتلقى أوامر من المحافظين.</font>

855
01:10:35,420 --> 01:10:38,420
<font color="#ffff00">استقال الرقيب الكبير كاري.</font>

856
01:10:38,990 --> 01:10:41,690
<font color="#ffff00">إلى جانب ذلك ، لم يرتكب أي جريمة في ولايتي القضائية.</font>

857
01:10:41,710 --> 01:10:44,460
<font color="#ffff00">سرق دبابة ملعونه! إنها اليته ، يمكنه أن يفعل ما يريده بها.</font>

858
01:10:45,190 --> 01:10:47,190
<font color="#ffff00">كان معظم ما حصلت عليه على خرق قسم 20   من السياج اق تي.</font>

859
01:10:47,460 --> 01:10:50,460
<font color="#ffff00">علما ، أنا السلطة المدنية المحلية ،</font>

860
01:10:51,600 --> 01:10:55,600
<font color="#ffff00">وأنا أطلب بموجب هذا طلبًا رسميًا من الجيش ،</font>

861
01:10:55,670 --> 01:10:58,670
<font color="#ffff00">للقيام بكل ما في وسعها لمساعدتي في القبض ...</font>

862
01:10:58,700 --> 01:11:00,310
<font color="#ffff00">بوسيه كوميتاتوس ، شريف.</font>

863
01:11:03,180 --> 01:11:06,110
<font color="#ffff00">هل اتصلت بي الشيوعيين؟</font>

864
01:11:06,150 --> 01:11:08,280
<font color="#ffff00">الجيش الأمريكي هو ،</font>

865
01:11:08,310 --> 01:11:10,280
<font color="#ffff00">من خلال قانون عمل الكونجرس</font>

866
01:11:10,650 --> 01:11:13,650
<font color="#ffff00">تم منعه على وجه التحديد من تطبيق القانون المدني ،</font>

867
01:11:13,680 --> 01:11:15,600
<font color="#ffff00">خارج التحفظ العسكري.</font>

868
01:11:15,890 --> 01:11:16,890
<font color="#ffff00">الهوس الشيوعية؟</font>

869
01:11:18,130 --> 01:11:22,600
<font color="#ffff00">هذا يعني أنه ليس لدي سلطة تزويدك بقطعة واحدة من المعدات العسكرية أو الأفراد العسكريين ،</font>

870
01:11:22,630 --> 01:11:25,830
<font color="#ffff00">بدون أمر مباشر من رئيسي ، أو رئيس الولايات المتحدة.</font>

871
01:11:27,100 --> 01:11:29,200
<font color="#ffff00">يمكن أن أعطيك عنوانه إذا أردت.</font>

872
01:11:30,970 --> 01:11:34,270
<font color="#ffff00">شريف سايروس بويلتون ، كبير ضباط تنفيذ القانون في مقاطعة كليمونس ،</font>

873
01:11:34,300 --> 01:11:36,110
<font color="#ffff00">وقد انتدب 200 رجل إضافي</font>

874
01:11:36,140 --> 01:11:38,610
<font color="#ffff00">في محاولة للقبض على الدبابة</font>

875
01:11:38,640 --> 01:11:40,150
<font color="#ffff00">قبل أن تصل إلى خط ولاية تينيسي.</font>

876
01:11:40,180 --> 01:11:41,720
<font color="#ffff00">وهو على ما يبدو وجهتها ،</font>

877
01:11:41,890 --> 01:11:45,590
<font color="#ffff00">وفقا ل س- ب . البث الذي أدلى به الرقيب كاري من الدبابة اليوم.</font>

878
01:11:45,820 --> 01:11:47,260
<font color="#ffff00">الآن...</font>

879
01:11:48,300 --> 01:11:50,730
<font color="#ffff00">الدبابة ليست ما تريد الاتصال به</font>

880
01:11:50,760 --> 01:11:52,660
<font color="#ffff00">سيارة ذات كفاءة في استهلاك الوقود.</font>

881
01:11:53,200 --> 01:11:56,200
<font color="#ffff00">أعني أن ابن العاهرة لا يقود سيارة تويوتا!</font>

882
01:11:57,230 --> 01:12:00,240
<font color="#ffff00">أي أحمق يعرف أنه ليس بعيدًا عن التفريغ على دبابة شيرمان ،</font>

883
01:12:00,670 --> 01:12:03,670
<font color="#ffff00">لذلك أضع أحدكم ايها الابطال</font>

884
01:12:03,700 --> 01:12:06,680
<font color="#ffff00">في كل محطة تعبئة بين هنا وخط الدولة.</font>

885
01:12:07,250 --> 01:12:10,250
<font color="#ffff00">إنه يسحب للغاز الذي سيضطر للخروج منه وضخه بنفسه.</font>

886
01:12:10,720 --> 01:12:13,720
<font color="#ffff00">عندما يحدث ذلك ، سيكون من دواعي سروري ،</font>

887
01:12:14,190 --> 01:12:16,890
<font color="#ffff00">لطلاق النار هذا الرقيب .</font>

888
01:12:45,220 --> 01:12:46,880
<font color="#ffff00">من هناك؟</font>

889
01:13:24,620 --> 01:13:27,160
<font color="#ffff00">حسنا ، لا تفتعل أي ضجيج.</font>

890
01:13:27,260 --> 01:13:28,460
<font color="#ffff00">أنا لا أريد أن أؤذيك.</font>

891
01:13:28,500 --> 01:13:31,760
<font color="#ffff00">كل ما أحتاجه هو بعض الغاز.</font>

892
01:13:31,800 --> 01:13:32,370
<font color="#ffff00">حسنا؟</font>

893
01:13:37,700 --> 01:13:40,370
<font color="#ffff00">أنت من يتحدثون عنك على
 التلفزيون مع الدبابه؟</font>

894
01:13:40,410 --> 01:13:41,210
<font color="#ffff00">يمكن.</font>

895
01:13:42,400 --> 01:13:44,180
<font color="#ffff00">أعرف ، أختي كان لها ولد في تلك المزرعة.</font>

896
01:13:44,210 --> 01:13:48,580
<font color="#ffff00">لم يعود ابداً فنحن نرحب بك في أي شيء تحتاجه.</font>

897
01:14:06,170 --> 01:14:07,800
<font color="#ffff00">اقول الحق ، سيد غانت.</font>

898
01:14:07,840 --> 01:14:08,540
<font color="#ffff00">يجب أن تفعلها</font>

899
01:14:09,870 --> 01:14:12,870
<font color="#ffff00">لا أعرف كيف أقول شكرا لك يا سيدي.</font>

900
01:14:12,900 --> 01:14:14,540
<font color="#ffff00">وأشكر زوجتك على الدجاج أيضًا ، إنها جيدة حقاً.</font>

901
01:14:14,610 --> 01:14:16,110
<font color="#ffff00">اهلا ، اهلا ، سيدتي.</font>

902
01:14:16,150 --> 01:14:18,500
<font color="#ffff00">حظا سعيدا لكم ايها الرقيب.</font>

903
01:14:18,180 --> 01:14:19,580
<font color="#ffff00">شكرا لكم.</font>

904
01:14:26,250 --> 01:14:29,660
<font color="#ffff00">رقيب ، الآن زوجتي ، إنها  في الكنيسة.</font>

905
01:14:29,690 --> 01:14:30,690
<font color="#ffff00">إنها تصلي من أجلك.</font>

906
01:14:30,710 --> 01:14:32,690
<font color="#ffff00">هذا لطيف يا سيد غانت ، شكراً لك</font>

907
01:14:46,680 --> 01:14:48,410
<font color="#ffff00">حسنًا ، يا رفاق ، انتهيت من تناول الطعام.</font>

908
01:14:48,680 --> 01:14:51,180
<font color="#ffff00">حصلت على بعض الأشياء للتخطيط على الدبابة ، ثم سنقوم بالخروج.</font>

909
01:14:52,450 --> 01:14:54,950
<font color="#ffff00">الآن ، أود أن أقول بضع كلمات حول السيد غانت.</font>

910
01:14:55,100 --> 01:14:59,320
<font color="#ffff00">وقد ساعد وحرض المجرمين الفارين.</font>

911
01:15:00,590 --> 01:15:02,590
<font color="#ffff00">بالطبع بالطبع ، سوف أقبض عليه ،</font>

912
01:15:02,860 --> 01:15:03,960
<font color="#ffff00">لكن لا يمكنني فعل ذلك</font>

913
01:15:04,200 --> 01:15:06,500
<font color="#ffff00">لأن هؤلاء المجرمين أنفسهم دمروا السجن الخاص بي.</font>

914
01:15:07,300 --> 01:15:08,300
<font color="#ffff00">ومع ذلك...</font>

915
01:15:09,270 --> 01:15:10,270
<font color="#ffff00">حول هذه الليلة</font>

916
01:15:11,410 --> 01:15:15,410
<font color="#ffff00">أراهن أن السيد غانت كان يتمنى
 لو كان في سجن آمن ،</font>

917
01:15:16,440 --> 01:15:19,440
<font color="#ffff00">لا سيما إذا كنت أظن ، بعض
 مواطنيه المواطنين تظهر ،</font>

918
01:15:19,480 --> 01:15:21,450
<font color="#ffff00">للتعبير عن ردود فعل سلبية ،</font>

919
01:15:22,450 --> 01:15:25,450
<font color="#ffff00">على حساب مساعديه الهاربين ،</font>

920
01:15:26,390 --> 01:15:28,390
<font color="#ffff00">مدمني المخدرات ، والبغايا.</font>

921
01:15:28,620 --> 01:15:30,620
<font color="#ffff00">أليس هذا ما تقوله
 دعوة للعنف؟</font>

922
01:15:31,590 --> 01:15:33,590
<font color="#ffff00">العنف لا يحتاج إلى دعوة مني.</font>

923
01:15:33,630 --> 01:15:35,630
<font color="#ffff00">..... وهذا من شريف سايروس بويلتون ،</font>

924
01:15:35,730 --> 01:15:38,730
<font color="#ffff00">كبير ضباط  - إنفاذ القانون في مقاطعة كليمونس.</font>

925
01:15:39,570 --> 01:15:41,570
<font color="#ffff00">في هذه الأثناء ، يواصل مطاردة الدبابة.</font>

926
01:15:42,940 --> 01:15:44,940
<font color="#ffff00">هذه الصور من المروحيه وخاصه بالقناه التاسعه</font>

927
01:15:44,970 --> 01:15:48,970
<font color="#ffff00">في منتصف تقرير حركة المرور الصباحي ، تمكنا من الحصول على هذه الصور الحصرية للدبابه.</font>

928
01:15:49,000 --> 01:15:51,940
<font color="#ffff00">لكن في وقت قصير ، تم رصدنا ،</font>

929
01:15:51,970 --> 01:15:54,410
<font color="#ffff00">وتمكنت  الاليه من الاختفاء في المنطقة المشجرة الكثيفة في هذا الجزء من المقاطعة.</font>

930
01:15:54,450 --> 01:15:57,950
<font color="#ffff00">قد تظن أن دبابه شيرمان ستكون أمرًا سهلاً</font>

931
01:15:57,980 --> 01:16:01,850
<font color="#ffff00">لكن عليك أن تعطي الرقيب ميجور الائتمان ، 
عندما لا يريد أن يرى ،</font>

932
01:16:01,880 --> 01:16:03,760
<font color="#ffff00">من الواضح أنه لن يرى.</font>

933
01:16:04,360 --> 01:16:06,360
<font color="#ffff00">ها أنت يا جيم. بيلي.</font>

934
01:16:10,670 --> 01:16:12,670
<font color="#ffff00">لقد رصدناهم هنا ايها الشريف</font>

935
01:16:13,700 --> 01:16:15,700
<font color="#ffff00">انه يترأس هذا الغابه  الكثيفه ،</font>

936
01:16:15,730 --> 01:16:16,700
<font color="#ffff00">ثم في أسفلها المستنقعات.</font>

937
01:16:16,770 --> 01:16:18,100
<font color="#ffff00">الاولاد يتجهون الى المستنقعات</font>

938
01:16:18,240 --> 01:16:20,240
<font color="#ffff00">يبدو أننا حصلنا على مطاردة!</font>

939
01:16:22,180 --> 01:16:24,100
<font color="#ffff00">إذا كان هذا الزوج سيسير مرة أخرى على الطريق ،</font>

940
01:16:24,400 --> 01:16:27,450
<font color="#ffff00">لا أحد سيعطيه أي غاز.</font>

941
01:16:27,650 --> 01:16:29,650
<font color="#ffff00">ليس بعد ما سيحدث الليلة!</font>

942
01:16:36,260 --> 01:16:38,260
<font color="#ffff00">رحلت زوجتي والاطفال</font>

943
01:16:39,500 --> 01:16:41,500
<font color="#ffff00">تريد أن تجرب وتحرقني؟</font>

944
01:16:42,770 --> 01:16:44,770
<font color="#ffff00">لتذهب إليها</font>

945
01:16:45,600 --> 01:16:47,600
<font color="#ffff00">سأخبرك بشيء واحد ،</font>

946
01:16:48,870 --> 01:16:50,870
<font color="#ffff00">سوف اخرج اثنين منكم معي</font>

947
01:16:57,510 --> 01:17:00,510
<font color="#ffff00">هذا هو الخزان أنت تتسابق على نحو أفضل!</font>

948
01:18:13,460 --> 01:18:15,590
<font color="#ffff00">شكرا ، السيد غانت. علي الرحب والسعه عزيزي،</font>

949
01:18:15,630 --> 01:18:17,530
<font color="#ffff00">سوف تساعد نفسك فقط على أي شيء تحتاجه الآن ، تسمعني؟</font>

950
01:18:23,100 --> 01:18:25,970
<font color="#ffff00">بيلي ، هنا خد هذا.</font>

951
01:18:34,550 --> 01:18:37,650
<font color="#ffff00">بيلي ، أعرف كيف تشعر عني ، وربما أنت على حق.</font>

952
01:18:37,680 --> 01:18:40,890
<font color="#ffff00">لكني أردت فقط أن تعرف أن شيئًا لم يحدث بينك وبين والدك</font>

953
01:18:41,200 --> 01:18:43,660
<font color="#ffff00">جلسنا في الحانة ، هذا كل شيء.</font>

954
01:18:43,690 --> 01:18:45,860
<font color="#ffff00">يبدو أن هذا كان كافيا.</font>

955
01:18:46,890 --> 01:18:51,760
<font color="#ffff00">لم يحدث شيء بسببه. أراد فقط أن يتحدث ، هذا كل شيء.</font>

956
01:18:51,800 --> 01:18:54,630
<font color="#ffff00">لو لم يكن هناك في المقام الأول 
، لم يكن أي من هذا ليحدث.</font>

957
01:18:54,660 --> 01:18:56,640
<font color="#ffff00">وربما إذا أعادني ،</font>

958
01:18:56,670 --> 01:18:58,640
<font color="#ffff00">لا شيء من شأنه أن يحدث سواء.</font>

959
01:18:59,700 --> 01:19:04,100
<font color="#ffff00">لو كان مثل أي شخص آخر مع 20 دولار في يده وأراد الغش على زوجته ،</font>

960
01:19:04,400 --> 01:19:06,980
<font color="#ffff00">هذا من شأنه أن يكون نهاية لها أيضا.</font>

961
01:19:07,100 --> 01:19:09,880
<font color="#ffff00">يجب أن تكرهه لعدم إعادتي إلى هناك في المقام الأول ،</font>

962
01:19:09,920 --> 01:19:12,420
<font color="#ffff00">أو تكرهني لأنني لم أكن مثيرًا بما فيه الكفاية لأحصل عليه هناك.</font>

963
01:19:15,460 --> 01:19:17,560
<font color="#ffff00">يمكنك التفكير في العديد من اسباب الكراهية ،</font>

964
01:19:19,900 --> 01:19:22,960
<font color="#ffff00">لكن والدك يستحق أفضل من ذلك.</font>

965
01:19:29,640 --> 01:19:32,610
<font color="#ffff00">هذا هو المكان الذي يفكر فيه العمدة أنك الآن في المستنقع أسفلها.</font>

966
01:19:32,640 --> 01:19:34,680
<font color="#ffff00">هذا هو المكان الذي سنكون فيه</font>

967
01:19:34,710 --> 01:19:35,610
<font color="#ffff00">كنت قد تمسك أيضا.</font>

968
01:19:36,140 --> 01:19:39,910
<font color="#ffff00">لديه 10 شاحنات ماك تقفل الطريق</font>

969
01:19:40,800 --> 01:19:41,580
<font color="#ffff00">كيف سنلتف حولهم؟</font>

970
01:19:42,220 --> 01:19:45,790
<font color="#ffff00">انظر ذلك الصراخ ، أليس كذلك؟ هذا سوف يخرجك</font>

971
01:19:46,820 --> 01:19:49,590
<font color="#ffff00">هذا البلد الجذع ، ولكن هذا لن يضر هذا الشيء الذي يقودك '.</font>

972
01:20:04,840 --> 01:20:06,880
<font color="#ffff00">انهم ليسوا كافيين  عمدة.</font>

973
01:20:06,910 --> 01:20:08,980
<font color="#ffff00">يجب أن يضاعفونا.</font>

974
01:20:11,250 --> 01:20:14,880
<font color="#ffff00">هذه  الشيوعية.</font>

975
01:20:22,300 --> 01:20:23,560
<font color="#ffff00">انتظروا  ، أنتم الاثنين.</font>

976
01:20:23,590 --> 01:20:25,230
<font color="#ffff00">نحن ذاهبون لركوب الخام.</font>

977
01:20:53,530 --> 01:20:55,530
<font color="#ffff00">هذا من الصقيع؟</font>

978
01:20:55,860 --> 01:20:56,860
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

979
01:20:56,890 --> 01:20:59,900
<font color="#ffff00">أعتقد أننا ألقينا مسارًا.</font>

980
01:21:10,980 --> 01:21:12,110
<font color="#ffff00">بيلي ،اصعد بالدبابة</font>

981
01:21:13,140 --> 01:21:15,110
<font color="#ffff00">عندما تخبرك سارة ، قم بتكبيرها.</font>

982
01:21:15,750 --> 01:21:16,750
<font color="#ffff00">حسنا.</font>

983
01:21:22,200 --> 01:21:24,660
<font color="#ffff00">سارة ، تراجعي من هنا</font>

984
01:21:24,690 --> 01:21:26,330
<font color="#ffff00">عندما أقول حسنا ،</font>

985
01:21:26,500 --> 01:21:28,000
<font color="#ffff00">أخبر بيلي بتحريكها للأمام. حسنا.</font>

986
01:21:33,530 --> 01:21:35,530
<font color="#ffff00">عليك اللعنة</font>

987
01:21:37,100 --> 01:21:39,100
<font color="#ffff00">حسنا...</font>

988
01:21:39,170 --> 01:21:41,170
<font color="#ffff00">حسنا</font>

989
01:21:41,240 --> 01:21:42,840
<font color="#ffff00">لا!</font>

990
01:21:45,380 --> 01:21:47,750
<font color="#ffff00">بيلي ، بسرعة! لقد تأذى!</font>

991
01:21:51,620 --> 01:21:53,620
<font color="#ffff00">أعتقد أنني قد كسرت بعض الأضلاع.</font>

992
01:21:53,660 --> 01:21:56,590
<font color="#ffff00">لا تتحرك يا أبي أوه ، هذا خطأي</font>

993
01:21:56,620 --> 01:21:57,130
<font color="#ffff00">لا ، ليس كذلك.</font>

994
01:21:57,300 --> 01:22:00,300
<font color="#ffff00">بيلي ، أحضر طقم الإسعافات الأولية من الخزان.</font>

995
01:22:09,400 --> 01:22:11,570
<font color="#ffff00">سارة ، وضعت هذه الأشياء مرة أخرى في الخزان.</font>

996
01:22:23,820 --> 01:22:25,890
<font color="#ffff00">أنا أتلقى الطبيب أنت تتف دما</font>

997
01:22:25,920 --> 01:22:29,900
<font color="#ffff00">لا بيلي ، انظر. انتما الاثنان مشيا على الاقدام</font>

998
01:22:29,120 --> 01:22:32,100
<font color="#ffff00">فقط أخرجني إلى الجانب ، سأكون بخير. أنا لن أغادر</font>

999
01:22:33,330 --> 01:22:36,330
<font color="#ffff00">بيلي ، انظر ، انها مثل الحرب ،</font>

1000
01:22:36,830 --> 01:22:38,830
<font color="#ffff00">عليك لعق جروحك بعد المعركة ...</font>

1001
01:22:39,400 --> 01:22:41,340
<font color="#ffff00">أبي هورشيت ، أنا لن أتركك.</font>

1002
01:22:41,710 --> 01:22:43,710
<font color="#ffff00">بيلي أنا لا أطلب منك ، أنا أطلب منك.</font>

1003
01:22:44,680 --> 01:22:48,680
<font color="#ffff00">أنت تأمر الجنود. أنا ابنك. أنا أتلقى الطبيب</font>

1004
01:22:49,500 --> 01:22:52,500
<font color="#ffff00">لا ، بيلي. انظروا ، سوف يحصل على شريف كل واحد منا.</font>

1005
01:22:53,290 --> 01:22:56,290
<font color="#ffff00">ليس لدينا أي خيار. ثم نخرج من هنا</font>

1006
01:22:56,360 --> 01:22:59,360
<font color="#ffff00">يمكنني أن أقود هذا الخزان جيداً مثلك</font>

1007
01:23:00,300 --> 01:23:02,130
<font color="#ffff00">سأحضرنا عبر خط الولاية هذا.</font>

1008
01:23:05,730 --> 01:23:09,300
<font color="#ffff00">بيلي ، ليس عليك إثبات أي شيء لي.</font>

1009
01:23:11,400 --> 01:23:13,940
<font color="#ffff00">أنا لا أثبت أي شيء.</font>

1010
01:23:13,970 --> 01:23:15,940
<font color="#ffff00">هذا أنت وجوني.</font>

1011
01:23:16,400 --> 01:23:17,400
<font color="#ffff00">أنا مثل أمي</font>

1012
01:23:19,380 --> 01:23:21,380
<font color="#ffff00">عملي.</font>

1013
01:23:21,850 --> 01:23:23,850
<font color="#ffff00">أحبك...</font>

1014
01:23:24,150 --> 01:23:26,150
<font color="#ffff00">أكثر من أي شخص على وجه الأرض.</font>

1015
01:23:27,180 --> 01:23:29,790
<font color="#ffff00">هل يمكنك فهم ذلك؟</font>

1016
01:23:30,200 --> 01:23:31,720
<font color="#ffff00">أنت تضع حياتك على األمحك بالنسبة لي ،</font>

1017
01:23:32,300 --> 01:23:34,230
<font color="#ffff00">لشيء لم يكن حتى خطأك.</font>

1018
01:23:35,260 --> 01:23:37,760
<font color="#ffff00">الآن يمكنك الاعتماد على لفترة.</font>

1019
01:23:43,240 --> 01:23:45,100
<font color="#ffff00">أنا أحبك يا بني.</font>

1020
01:23:45,240 --> 01:23:48,240
<font color="#ffff00">أنا فقط أريدك بأمان هذا كل شئ.</font>

1021
01:23:50,550 --> 01:23:51,550
<font color="#ffff00">أنا أعلم.</font>

1022
01:23:55,250 --> 01:23:57,480
<font color="#ffff00">هيا بنا.</font>

1023
01:23:57,750 --> 01:23:59,750
<font color="#ffff00">هيا بنا نذهب.</font>

1024
01:24:03,900 --> 01:24:04,900
<font color="#ffff00">هل انت بخير؟</font>

1025
01:24:07,800 --> 01:24:09,800
<font color="#ffff00">أنت متأكد من أنك تستطيع تشغيل هذا الشيء؟</font>

1026
01:24:10,300 --> 01:24:12,830
<font color="#ffff00">ساعد في بنائه. من الأفضل أن تصدق أنه قادر على قيادة السيارة</font>

1027
01:24:13,400 --> 01:24:15,240
<font color="#ffff00">نعم ، لكننا لن نفعل هذا الإخفاء باليوم ، ننتقل عن طريق الروتين الليلي.</font>

1028
01:24:16,400 --> 01:24:18,940
<font color="#ffff00">نحن نصعد على الطريق الرئيسي ونسقط خارجاً.</font>

1029
01:24:18,970 --> 01:24:20,970
<font color="#ffff00">انظر أن التكسير في محاولة ووقف الدبابة.</font>

1030
01:24:45,400 --> 01:24:49,470
<font color="#ffff00">هذا الصباح ويليام كاري البالغ من العمر 16 عامًا يبث قناة S.O.S. من الدبابة</font>

1031
01:24:49,540 --> 01:24:51,740
<font color="#ffff00">يبدو أن والده أصيب بإصلاح مسار</font>

1032
01:24:51,810 --> 01:24:54,110
<font color="#ffff00">وطلب وليام تعليمات الإسعافات الأولية.</font>

1033
01:24:54,380 --> 01:24:57,380
<font color="#ffff00">في هذه الأثناء ، ما أطلق عليه اسم معركة غانت ،</font>

1034
01:24:58,800 --> 01:25:01,800
<font color="#ffff00">أصبحت الدبابة وطاقمها المستبعد سريعاً أبطالاً شعبين ، للأمة بأكملها.</font>

1035
01:25:01,120 --> 01:25:03,120
<font color="#ffff00">خاصة لأطفال المدارس.</font>

1036
01:25:03,960 --> 01:25:06,960
<font color="#ffff00">أطفال المدارس الثانوية المحلية يحملون علامات</font>

1037
01:25:07,600 --> 01:25:09,960
<font color="#ffff00">التي تقرأ "على حقائق  ، دبابات" ،  وسارج يتقدم"</font>

1038
01:25:10,900 --> 01:25:11,990
<font color="#ffff00">وماذا يقول قائد الشرطة (بويلتون) عن هذا؟</font>

1039
01:25:12,300 --> 01:25:14,230
<font color="#ffff00">دعني أقول أولاً ، هؤلاء الرجال مجرمون.</font>

1040
01:25:15,100 --> 01:25:17,100
<font color="#ffff00">نحن نتحدث عن مدان فار</font>

1041
01:25:17,240 --> 01:25:20,240
<font color="#ffff00">ورجل مطلوب للاعتداء بسلاح قاتل</font>

1042
01:25:20,440 --> 01:25:23,440
<font color="#ffff00">ومعروف ... عذراً للتعبير ...</font>

1043
01:25:23,510 --> 01:25:24,410
<font color="#ffff00">بائعة هوى.</font>

1044
01:25:25,310 --> 01:25:27,310
<font color="#ffff00">هؤلاء الناس في هذا الدبابة ليسوا أبطالا.</font>

1045
01:25:27,450 --> 01:25:28,450
<font color="#ffff00">لكن لديهم دبابة.</font>

1046
01:25:30,550 --> 01:25:33,550
<font color="#ffff00">حسنا تقرأ الكتاب المقدس الخاص بك ، "قد لا يجعلك محق."</font>

1047
01:25:34,100 --> 01:25:35,150
<font color="#ffff00">هذا الفتى ارتكب خطأ فادحا ،</font>

1048
01:25:35,590 --> 01:25:37,590
<font color="#ffff00">عندما عاد على هذا الطريق.</font>

1049
01:25:37,720 --> 01:25:39,420
<font color="#ffff00">الآن سنوقفه.</font>

1050
01:25:40,600 --> 01:25:43,960
<font color="#ffff00">نحن نعرف أين ومتى وكيف سنفعلها.</font>

1051
01:25:44,200 --> 01:25:45,600
<font color="#ffff00">أف تي معك
. كليمونس للدبابات ، هل تسمعني؟</font>

1052
01:25:45,900 --> 01:25:47,900
<font color="#ffff00">لدينا السيدة كاري على الخط.</font>

1053
01:25:49,530 --> 01:25:50,900
<font color="#ffff00">كيف لا  يؤلمني؟</font>

1054
01:25:52,270 --> 01:25:54,270
<font color="#ffff00">بيلي؟ بيلي ؟!</font>

1055
01:25:54,310 --> 01:25:56,310
<font color="#ffff00">يجب عليك تحرير الزر لسماعه.</font>

1056
01:25:56,340 --> 01:25:58,280
<font color="#ffff00">أمي ، لديه بعض النزيف الداخلي</font>

1057
01:26:00,000 --> 01:26:02,570
<font color="#ffff00">أخبر والدك ...</font>

1058
01:26:02,610 --> 01:26:06,910
<font color="#ffff00">أقل له أنا آسفه على ما قلته</font>

1059
01:26:06,950 --> 01:26:08,950
<font color="#ffff00">و أنا أحبه.</font>

1060
01:26:08,980 --> 01:26:11,500
<font color="#ffff00">و احبك.</font>

1061
01:26:12,250 --> 01:26:15,900
<font color="#ffff00">كنت جميلة وطويله العمر - أمي.</font>

1062
01:26:18,900 --> 01:26:20,690
<font color="#ffff00">لا تموت  ، يا ابن العاهرة.</font>

1063
01:26:20,720 --> 01:26:24,300
<font color="#ffff00">لا تجرؤ على الموت .</font>

1064
01:26:29,370 --> 01:26:33,110
<font color="#ffff00">هذا جايسون برايس يتحدث إليك من خط ولاية تينيسي جورجيا ،</font>

1065
01:26:33,140 --> 01:26:36,540
<font color="#ffff00">حيث يتجمع حشد من المئات ومع المزيد يصلون  كل دقيقة.</font>

1066
01:26:36,580 --> 01:26:38,110
<font color="#ffff00">في ما سيكون خط النهاية ،</font>

1067
01:26:38,140 --> 01:26:42,480
<font color="#ffff00">من السباق الأكثر غرابة على الإطلاق في هذا الجزء من الولايات المتحدة.</font>

1068
01:26:42,510 --> 01:26:44,380
<font color="#ffff00">إذا كان بإمكان الدبابة أن تصل إلى هذا الحد.</font>

1069
01:26:47,390 --> 01:26:49,390
<font color="#ffff00">نحن هنا نعيش مع السيدة كاري  ،</font>

1070
01:26:49,420 --> 01:26:51,260
<font color="#ffff00">في مبنى الكابيتول بولاية تينيسي.</font>

1071
01:26:51,290 --> 01:26:54,260
<font color="#ffff00">ما الأسباب التي قدمها الحاكم لعدم رؤيتك؟</font>

1072
01:26:54,290 --> 01:26:57,600
<font color="#ffff00">قال الحاكم إنه لا يستطيع أن يدخر خمس دقائق من وقته.</font>

1073
01:26:57,700 --> 01:26:59,900
<font color="#ffff00">ماذا ستفعل حيال الوضع؟</font>

1074
01:27:01,130 --> 01:27:04,440
<font color="#ffff00">أود أن أطلب من كل امرأة تستطيع سماعي ،</font>

1075
01:27:05,470 --> 01:27:08,100
<font color="#ffff00">حاول أن تتخيل أن ابنها وزوجها هناك ،</font>

1076
01:27:08,510 --> 01:27:10,100
<font color="#ffff00">وأتصل بمكتب المحافظ ،</font>

1077
01:27:10,210 --> 01:27:12,210
<font color="#ffff00">أطلب منه أن ينتظر خمس دقائق ،</font>

1078
01:27:12,280 --> 01:27:13,580
<font color="#ffff00">خمس دقائق فقط ،</font>

1079
01:27:14,220 --> 01:27:17,280
<font color="#ffff00">لامرأة تحاول إنقاذ حياة عائلتها.</font>

1080
01:27:18,120 --> 01:27:20,120
<font color="#ffff00">سأبقى هنا إلى أن يفعل.</font>

1081
01:27:25,000 --> 01:27:26,900
<font color="#ffff00">العاصمة الدولة.</font>

1082
01:27:26,940 --> 01:27:29,110
<font color="#ffff00">العاصمة الدولة.</font>

1083
01:27:29,140 --> 01:27:31,910
<font color="#ffff00">نعم ، سيحصل على الرسالة.</font>

1084
01:27:31,940 --> 01:27:34,400
<font color="#ffff00">العاصمة الدولة.</font>

1085
01:27:35,500 --> 01:27:36,610
<font color="#ffff00"> 300مكالمة حتى الآن.</font>

1086
01:27:37,650 --> 01:27:38,820
<font color="#ffff00">من يحتاج هذا القرف؟</font>

1087
01:27:39,550 --> 01:27:41,590
<font color="#ffff00">أقول نعم ، أنا آوي مذنباً هارباً.</font>

1088
01:27:42,200 --> 01:27:44,890
<font color="#ffff00">أنا أقول لا ، ثم أنا فقط أطلق النار على جيسي جيمس.</font>

1089
01:27:45,900 --> 01:27:46,590
<font color="#ffff00">من يحتاجها؟</font>

1090
01:27:48,600 --> 01:27:49,460
<font color="#ffff00">بلى؟</font>

1091
01:27:52,500 --> 01:27:54,870
<font color="#ffff00">افعل ما عليك القيام به. واسمحوا لي أن نصح.</font>

1092
01:27:57,500 --> 01:27:58,470
<font color="#ffff00">مكتب جنود الدولة.</font>

1093
01:27:59,200 --> 01:28:02,540
<font color="#ffff00">لقد أدركوا أن 1000 شخص قد تجمعوا على جانبنا من خط الدولة.</font>

1094
01:28:03,280 --> 01:28:05,410
<font color="#ffff00">أعضاء مجلس الشيوخ لا يضطرون للتعامل مع هذا النوع من الهراء!</font>

1095
01:28:07,400 --> 01:28:09,180
<font color="#ffff00">اخبروا  امرأة كاري ، أخبرها أنني سألتقي بها</font>

1096
01:28:09,620 --> 01:28:11,880
<font color="#ffff00">بيلي! بيلي كاري!</font>

1097
01:28:12,200 --> 01:28:14,490
<font color="#ffff00">أنا  هو كين بيلينغز من القناه التاسعه</font>

1098
01:28:15,460 --> 01:28:17,460
<font color="#ffff00">نحن نطير فوقك هل تتراني؟</font>

1099
01:28:17,590 --> 01:28:19,590
<font color="#ffff00">واضح جدا.</font>

1100
01:28:19,760 --> 01:28:21,760
<font color="#ffff00">كيف حالك بيلي؟ كيف حال والدك؟</font>

1101
01:28:22,300 --> 01:28:23,630
<font color="#ffff00">ليس ساخنا جدا.</font>

1102
01:28:23,730 --> 01:28:25,530
<font color="#ffff00">لديه بعض النزيف الداخلي.</font>

1103
01:28:27,400 --> 01:28:29,540
<font color="#ffff00">هل تعتقد أنه سيكون قادرًا على تحقيقه عبر خط الولاية؟</font>

1104
01:28:29,610 --> 01:28:31,810
<font color="#ffff00">من الأفضل تصديقها ، سنجعلها تتقاطع.</font>

1105
01:28:32,800 --> 01:28:35,800
<font color="#ffff00">ماذا ستفعل بعد ذلك بيلي؟ سوف تستسلم إلى الشريف؟</font>

1106
01:28:35,110 --> 01:28:39,810
<font color="#ffff00">لا يمكن! لا توجد طريقة سأترك الشرطي يأخذ أبي.</font>

1107
01:28:40,200 --> 01:28:42,200
<font color="#ffff00">ليس مجرد طفل هذا رجل عجوز</font>

1108
01:28:42,650 --> 01:28:45,650
<font color="#ffff00">إذا كان يريد أن يجعل هذا الموقف الأخير في ألامو ، فهذا ما سنفعله ،</font>

1109
01:28:45,790 --> 01:28:47,490
<font color="#ffff00">لأن لدينا كمية من القوة النارية.</font>

1110
01:28:47,760 --> 01:28:49,760
<font color="#ffff00">سنصل إلى القانون. القانون الحقيقي.</font>

1111
01:28:50,900 --> 01:28:53,900
<font color="#ffff00">لفترة طويلة ، مثل أي طفل آخر في عمري ،</font>

1112
01:28:53,530 --> 01:28:55,530
<font color="#ffff00">ظننت أن والدي كان مخطئًا بشأن أشياء كثيرة ،</font>

1113
01:28:55,970 --> 01:28:57,970
<font color="#ffff00">لكن ليس بعد الآن.</font>

1114
01:28:58,170 --> 01:29:00,870
<font color="#ffff00">ليس عليه أن يثبت لي أي شيء ، ولا يتعين علي إثبات أي شيء له.</font>

1115
01:29:02,170 --> 01:29:04,770
<font color="#ffff00">خلاصة القول هي أنه أبي وأنا أحبه.</font>

1116
01:29:04,800 --> 01:29:06,180
<font color="#ffff00">إذا حاول ذلك الشريف أن يؤذي الرجل المسن ،</font>

1117
01:29:06,540 --> 01:29:08,940
<font color="#ffff00">سأفجره</font>

1118
01:29:15,600 --> 01:29:16,860
<font color="#ffff00">هذا المقرف الصغير يعمل  لصالح للمحافظ</font>

1119
01:29:17,200 --> 01:29:19,430
<font color="#ffff00">السيدة (كاري) لديّ قدر كبير من التعاطف مع محنتك</font>

1120
01:29:19,460 --> 01:29:20,970
<font color="#ffff00">لكن هذه مسألة حساسة للغاية.</font>

1121
01:29:21,100 --> 01:29:23,440
<font color="#ffff00">كل ما أطلبه هو أنهم يحصلون على جلسة استماع عادلة ،</font>

1122
01:29:23,470 --> 01:29:25,570
<font color="#ffff00">قبل أن تعيدهم إلى شخص مثل بويلتون.</font>

1123
01:29:27,610 --> 01:29:30,480
<font color="#ffff00">انها ليست بهذه البساطة. هناك اعتبارات أخرى.</font>

1124
01:29:30,480 --> 01:29:31,480
<font color="#ffff00">ما الاعتبارات؟</font>

1125
01:29:31,510 --> 01:29:34,580
<font color="#ffff00">هذه هي الدولة ذات الوعي الشديد بالولايات  سيدة كاري</font>

1126
01:29:35,100 --> 01:29:37,220
<font color="#ffff00">أنا أتحدث عن عمل عدلي مسيحي.</font>

1127
01:29:38,250 --> 01:29:40,450
<font color="#ffff00">في كل صراحة يا سيدة كاري ، أجد صعوبة كبيرة ،</font>

1128
01:29:40,480 --> 01:29:43,320
<font color="#ffff00">لوضع المكانة الكاملة وشرف الحاكم ،</font>

1129
01:29:43,360 --> 01:29:46,330
<font color="#ffff00">وراء حملة صليبية يقودها رجلان في دبابة ،</font>

1130
01:29:47,300 --> 01:29:48,530
<font color="#ffff00">مع عاهرة تبلغ من العمر 20 عاما.</font>

1131
01:29:50,600 --> 01:29:52,170
<font color="#ffff00">حاكم ، هذا زوجي وابني ،</font>

1132
01:29:52,270 --> 01:29:55,700
<font color="#ffff00">في هذا الدبابة مع تلك العاهرة البالغة من العمر 20 عامًا</font>

1133
01:29:56,800 --> 01:29:59,540
<font color="#ffff00">إذا لم يكن لدي مشكلة في ذلك ، فشلت في معرفة سبب ذلك.</font>

1134
01:30:00,100 --> 01:30:02,100
<font color="#ffff00">ربما ننظر إليها من وجهات نظر مختلفة.</font>

1135
01:30:04,400 --> 01:30:06,380
<font color="#ffff00">حسناً ، من وجهة نظري لدينا حوالي 12 صحافياً ،</font>

1136
01:30:07,150 --> 01:30:10,150
<font color="#ffff00">من كل تلفزيون ومحطة راديو وصحيفة يمكنك التفكير فيها ،</font>

1137
01:30:10,250 --> 01:30:12,500
<font color="#ffff00">في انتظار أن أخرج وأدلي بتصريح.</font>

1138
01:30:13,460 --> 01:30:15,460
<font color="#ffff00">الآن ، سأقوم بإخبارهم ،</font>

1139
01:30:16,190 --> 01:30:18,190
<font color="#ffff00">أن لديهم حاكمًا يمكنهم الافتخار به ،</font>

1140
01:30:18,260 --> 01:30:20,460
<font color="#ffff00">من هو على استعداد لتطبيق  العدالة ،</font>

1141
01:30:20,500 --> 01:30:22,600
<font color="#ffff00">لا أكثر ولا أقل.</font>

1142
01:30:22,570 --> 01:30:25,570
<font color="#ffff00">أو سأقول لهم إن حاكمهم هو أحمق!</font>

1143
01:30:26,100 --> 01:30:28,300
<font color="#ffff00">أيهما سيكون؟</font>

1144
01:30:29,400 --> 01:30:32,770
<font color="#ffff00">هل تهدد محافظ هذه الولاية بابتزاز السيدة كاري؟</font>

1145
01:30:33,100 --> 01:30:35,410
<font color="#ffff00">نعم يا سيدي ، أنا!</font>

1146
01:30:53,100 --> 01:30:54,650
<font color="#ffff00">إقليدس!</font>

1147
01:30:56,120 --> 01:30:57,490
<font color="#ffff00">إقليدس!</font>

1148
01:30:57,520 --> 01:30:59,820
<font color="#ffff00">اقليدس ، هل ستاتي الى هنا؟</font>

1149
01:31:00,600 --> 01:31:01,120
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

1150
01:31:01,160 --> 01:31:03,830
<font color="#ffff00">أين ذاك الفلة أفري؟</font>

1151
01:31:03,860 --> 01:31:05,800
<font color="#ffff00">إنه قادم الآن ، يا سيدي. هيا.</font>

1152
01:31:08,100 --> 01:31:09,170
<font color="#ffff00">أنت أفري؟</font>

1153
01:31:09,270 --> 01:31:10,900
<font color="#ffff00">نعم سيدي.</font>

1154
01:31:11,100 --> 01:31:12,600
<font color="#ffff00">شريف بحق  الجحيم ، من أين لك هذا؟</font>

1155
01:31:13,640 --> 01:31:16,270
<font color="#ffff00">أعارني اياه الشريف باكس</font>

1156
01:31:16,310 --> 01:31:18,580
<font color="#ffff00">كان معلق على حائطه</font>

1157
01:31:18,610 --> 01:31:20,580
<font color="#ffff00">الآن يقولون لي أنه يمكنك تصوير هذا. هل هذا صحيح؟</font>

1158
01:31:21,500 --> 01:31:22,150
<font color="#ffff00">الجحيم ، هذا كل ما فعلته في الجيش.</font>

1159
01:31:22,750 --> 01:31:24,750
<font color="#ffff00">حسنًا ، إليكم الآن الخطة.</font>

1160
01:31:25,800 --> 01:31:28,590
<font color="#ffff00">الدبابة ستطرح هذا الطريق</font>

1161
01:31:29,600 --> 01:31:31,600
<font color="#ffff00">سيشاهد تلك الشاحنات ، لا يمكنه تجاوزها.</font>

1162
01:31:31,930 --> 01:31:33,930
<font color="#ffff00">لذلك يجب أن ينحرف عن هذا الطريق</font>

1163
01:31:34,360 --> 01:31:35,360
<font color="#ffff00">في هذا المجال ،</font>

1164
01:31:35,500 --> 01:31:37,900
<font color="#ffff00">وعندما يحدث ذلك ، سيتعثر في الوحل.</font>

1165
01:31:38,300 --> 01:31:39,830
<font color="#ffff00">هذا ما سيحدث ، معك الحق.</font>

1166
01:31:39,900 --> 01:31:41,700
<font color="#ffff00">هذا ما قلته!</font>

1167
01:31:42,300 --> 01:31:44,100
<font color="#ffff00">عندما يحدث ذلك،</font>

1168
01:31:44,140 --> 01:31:47,140
<font color="#ffff00">أريدك أن تطلق النار لشلّ الدبابة.</font>

1169
01:31:47,270 --> 01:31:49,270
<font color="#ffff00">لا يهمني إذا كان لا يزال بإمكانه إطلاق النار.</font>

1170
01:31:49,680 --> 01:31:51,680
<font color="#ffff00">لكن لا أريده أن يتمكن من التحرك ، هل سمعتني؟</font>

1171
01:31:51,780 --> 01:31:53,780
<font color="#ffff00">قطعة من الكعكة ، شريف.</font>

1172
01:31:54,380 --> 01:31:56,380
<font color="#ffff00">ضربه في المسار ، وضرب هذا المسار.</font>

1173
01:31:56,520 --> 01:31:58,520
<font color="#ffff00">هذا سوف يمنعه بالتأكيد</font>

1174
01:31:58,850 --> 01:32:00,390
<font color="#ffff00">ايها حاكم ، هل تحدثت مع السيدة (كاري) حتى الآن؟</font>

1175
01:32:00,420 --> 01:32:01,120
<font color="#ffff00">نعم لدينا.</font>

1176
01:32:01,690 --> 01:32:03,690
<font color="#ffff00">هل اتخذت قرارًا حتى الآن؟</font>

1177
01:32:03,720 --> 01:32:04,660
<font color="#ffff00">نعم ، لقد اتخذنا قرارًا.</font>

1178
01:32:05,300 --> 01:32:08,300
<font color="#ffff00">إذا وصل زوج السيدة وابنه كاري إلى ولايتنا القضائية ،</font>

1179
01:32:08,600 --> 01:32:10,300
<font color="#ffff00">ستعقد جلسة كاملة وكاملة ،</font>

1180
01:32:10,600 --> 01:32:13,300
<font color="#ffff00">التي سنقوم فيها بفحص جميع الحقائق حول هذه القضية بأكملها ،</font>

1181
01:32:13,600 --> 01:32:16,100
<font color="#ffff00">قبل منح أي طلب للتسليم.</font>

1182
01:32:16,700 --> 01:32:17,370
<font color="#ffff00">أين السيدة (كاري)؟</font>

1183
01:32:18,100 --> 01:32:21,100
<font color="#ffff00">السيدة (كاري) في طريقها إلى خط الولاية</font>

1184
01:32:21,280 --> 01:32:23,280
<font color="#ffff00">حيث آمل أن أنضم إليها في غضون ساعة.</font>

1185
01:32:24,810 --> 01:32:27,810
<font color="#ffff00">معلقة هناك يا أبي. أعتقد أننا في منزل حر الآن.</font>

1186
01:32:54,100 --> 01:32:56,910
<font color="#ffff00">سوف يحاربكم المحافظ أتستسلموا.</font>

1187
01:32:56,950 --> 01:32:58,250
<font color="#ffff00">زاك ، بيلي ، لقد فزت!</font>

1188
01:33:18,100 --> 01:33:20,400
<font color="#ffff00">حسنا! نحن جاهزون!</font>

1189
01:33:20,580 --> 01:33:22,310
<font color="#ffff00">إقليدس ، أخرجهم من شاحنات المياه من هنا.</font>

1190
01:33:24,500 --> 01:33:26,480
<font color="#ffff00">الجميع ، وراء هذا المنحدرات  الترابية.</font>

1191
01:34:35,950 --> 01:34:37,320
<font color="#ffff00">لقد أوقفوا الطريق بالشاحنات.</font>

1192
01:34:37,360 --> 01:34:39,690
<font color="#ffff00">سأتقدم</font>

1193
01:34:56,810 --> 01:34:59,550
<font color="#ffff00">اذهب! اذهب! اذهب! اذهب! اذهب! اذهب!</font>

1194
01:34:59,580 --> 01:35:00,980
<font color="#ffff00">اذهب! اذهب!</font>

1195
01:35:01,100 --> 01:35:03,620
<font color="#ffff00">اذهب! اذهب! اذهب! اذهب! اذهب! اذهب!</font>

1196
01:35:17,800 --> 01:35:18,670
<font color="#ffff00">امسكه هناك</font>

1197
01:35:18,700 --> 01:35:19,400
<font color="#ffff00">امسكه</font>

1198
01:35:19,430 --> 01:35:21,840
<font color="#ffff00">احصل عليه الآن!</font>

1199
01:35:26,540 --> 01:35:27,640
<font color="#ffff00">هذا كل شيء على ما يرام ، هذا كل الحق.</font>

1200
01:35:27,670 --> 01:35:29,540
<font color="#ffff00">لا تكن عصبيا ، وأضغط على الزناد.</font>

1201
01:35:29,580 --> 01:35:32,500
<font color="#ffff00">ولكن إذا كنت أفتقد مرة أخرى ، فمن مؤخرتك</font>

1202
01:35:33,110 --> 01:35:35,850
<font color="#ffff00">فقط استمر يا بني.</font>

1203
01:35:43,860 --> 01:35:45,600
<font color="#ffff00">لقد فعلناها! لقد حصلنا عليه!</font>

1204
01:35:46,490 --> 01:35:48,530
<font color="#ffff00">أنا سعيد مثل الخنزير في القرف!</font>

1205
01:35:49,560 --> 01:35:51,900
<font color="#ffff00">ربما لم تكن شاذ على كل حال</font>

1206
01:35:54,000 --> 01:35:56,870
<font color="#ffff00">حسناً ، انتهت اللعبة.</font>

1207
01:35:56,900 --> 01:35:58,540
<font color="#ffff00">اخرج واستسلم.</font>

1208
01:35:58,880 --> 01:35:59,880
<font color="#ffff00">لا!</font>

1209
01:36:00,400 --> 01:36:01,540
<font color="#ffff00">لنتعامل مع هذا الشريف</font>

1210
01:36:06,100 --> 01:36:07,550
<font color="#ffff00">أنبطحوا يا فتيان! ألى أسفل!</font>

1211
01:36:14,220 --> 01:36:18,530
<font color="#ffff00">الآن أن يخون موقف سلبي ، بيلي الصبي.</font>

1212
01:36:19,460 --> 01:36:20,460
<font color="#ffff00">لكن هذا كل الحق.</font>

1213
01:36:21,100 --> 01:36:23,100
<font color="#ffff00">أنا وأولادي حصلوا طوال الوقت في العالم ،</font>

1214
01:36:23,730 --> 01:36:25,730
<font color="#ffff00">ويمكننا الانتظار.</font>

1215
01:36:31,870 --> 01:36:33,480
<font color="#ffff00">اطلقوا النار يا فتى بيلي.</font>

1216
01:36:33,580 --> 01:36:35,800
<font color="#ffff00">حصلنا على يوم طويل من قبلنا.</font>

1217
01:36:36,980 --> 01:36:40,980
<font color="#ffff00">لذلك ستبقى جالس هناك في هذا الدبابة والاستمتاع بشمس بعد الظهر.</font>

1218
01:37:45,760 --> 01:37:47,760
<font color="#ffff00">أبعد  هؤلاء الناس مرة أخرى.</font>

1219
01:37:50,260 --> 01:37:52,260
<font color="#ffff00">أليس هناك أي شيء يمكنهم فعله؟</font>

1220
01:37:52,930 --> 01:37:55,930
<font color="#ffff00">ليس لديهم محرك ، لا يمكنهم التحرك. يجب أن يتم سحبهم</font>

1221
01:38:12,580 --> 01:38:14,580
<font color="#ffff00">ماذا تفعلون يا رفاق هنا؟</font>

1222
01:38:14,680 --> 01:38:16,800
<font color="#ffff00">ستيلين</font>

1223
01:38:28,100 --> 01:38:29,500
<font color="#ffff00">عندما يحل الظلام ،</font>

1224
01:38:29,600 --> 01:38:32,600
<font color="#ffff00">أريد أن يخرج اثنان منكم من خلال الفتحة ،</font>

1225
01:38:32,870 --> 01:38:34,870
<font color="#ffff00">والانزلاق عبر الخط.</font>

1226
01:38:35,100 --> 01:38:36,610
<font color="#ffff00">لن أسمح لك أن تموت</font>

1227
01:38:37,580 --> 01:38:39,580
<font color="#ffff00">أنا باق معك</font>

1228
01:38:39,810 --> 01:38:41,810
<font color="#ffff00">مشروع قانون...</font>

1229
01:38:43,150 --> 01:38:45,180
<font color="#ffff00">شريف.</font>

1230
01:38:45,280 --> 01:38:46,880
<font color="#ffff00">إذا استسلمت الآن ،</font>

1231
01:38:46,910 --> 01:38:48,890
<font color="#ffff00">هل سأحصل على رعاية طبية لوالدي؟</font>

1232
01:38:52,200 --> 01:38:53,560
<font color="#ffff00">اسمعك يا بيلي.</font>

1233
01:38:53,860 --> 01:38:56,260
<font color="#ffff00">نعم سيدي. أنت يجب أن  تستسلم الآن ،</font>

1234
01:38:56,290 --> 01:38:58,890
<font color="#ffff00">سوف يحصل والدك  على التوالي برعايه  من المستشفى.</font>

1235
01:38:58,930 --> 01:39:01,930
<font color="#ffff00">وأنت حصلت على كلمة ألشريف بويلتون .</font>

1236
01:39:40,100 --> 01:39:41,850
<font color="#ffff00">ما هذا بحق الجحيم؟</font>

1237
01:39:43,680 --> 01:39:44,820
<font color="#ffff00">غطيني.</font>

1238
01:39:52,590 --> 01:39:54,760
<font color="#ffff00">اطلاقوا النار على ابنه  الكلبة!</font>

1239
01:40:16,800 --> 01:40:18,900
<font color="#ffff00">السماح للحاكم بالمرور. دعوه يمر.</font>

1240
01:40:44,500 --> 01:40:46,120
<font color="#ffff00">ابن العجوز العاهرة!</font>

1241
01:40:46,220 --> 01:40:47,200
<font color="#ffff00">ملعون</font>

1242
01:40:57,890 --> 01:40:59,900
<font color="#ffff00">سحبوا . فليشد الجميع ، أسحبوا!</font>

1243
01:41:00,930 --> 01:41:02,930
<font color="#ffff00">سحب. شد! اسحبه! سحب. شد!</font>

1244
01:41:03,980 --> 01:41:08,980
<font color="#ffff00">سحب. شد! سحب. شد! سحب. شد! سحب. شد!</font>

1245
01:41:23,220 --> 01:41:25,220
<font color="#ffff00">وقف هؤلاء  الأوباش ، واطلاق النار على هذا الحشد!</font>

1246
01:41:27,290 --> 01:41:32,960
<font color="#ffff00">أنت تطلق النار على هذا الحشد ، وسوف نحول هذا إلى بوقِتون كبير وآخر صغير.</font>

1247
01:41:33,300 --> 01:41:33,730
<font color="#ffff00">أوقفهم هناك!</font>

1248
01:41:34,700 --> 01:41:34,970
<font color="#ffff00">تعال من هنا!</font>

1249
01:41:44,780 --> 01:41:46,780
<font color="#ffff00">الاستيلاء على هذا الكابل أسحبوا هذا الكابل</font>

1250
01:41:51,890 --> 01:41:53,890
<font color="#ffff00">سحبوا. شدواأسحبوا</font>

1251
01:41:58,520 --> 01:42:00,300
<font color="#ffff00">هيا أيها الحاكم! أسحب. شد!</font>

1252
01:42:12,100 --> 01:42:13,840
<font color="#ffff00">علينا تجربة شيء آخر.</font>

1253
01:42:15,610 --> 01:42:17,610
<font color="#ffff00">اتبعوني.</font>

1254
01:42:27,550 --> 01:42:28,790
<font color="#ffff00">نحو  هذه الطاولات من الطريق</font>

1255
01:42:29,600 --> 01:42:31,600
<font color="#ffff00">تعال أخرج. حركه</font>

1256
01:42:32,400 --> 01:42:34,400
<font color="#ffff00">حصلت عليك الآن يا ابن العاهرة.</font>

1257
01:42:35,000 --> 01:42:37,000
<font color="#ffff00">أخرج من هذا الدبابة أو سأحرقك!</font>

1258
01:42:38,400 --> 01:42:40,400
<font color="#ffff00">سوف تغليك  على قيد الحياة! هل تسمعني؟</font>

1259
01:42:40,470 --> 01:42:42,170
<font color="#ffff00">سوف أصب البنزين أسفل هذه الفتحة ،</font>

1260
01:42:43,740 --> 01:42:45,740
<font color="#ffff00">لأنك خسرت ، يا رقيب</font>

1261
01:42:47,710 --> 01:42:49,710
<font color="#ffff00">هوك لها. هوك لها!</font>

1262
01:42:50,200 --> 01:42:52,200
<font color="#ffff00">لقد أوقفنا دبابة شيرمان!</font>

1263
01:42:53,900 --> 01:42:55,900
<font color="#ffff00">لم نحصل على أي مساعدة 
من الحاكم ، والجيش ...</font>

1264
01:43:07,830 --> 01:43:09,900
<font color="#ffff00">سحب. شد! سحب. شد!</font>

1265
01:43:28,860 --> 01:43:30,860
<font color="#ffff00">أنا قادم ، شريف!</font>

1266
01:43:47,910 --> 01:43:48,910
<font color="#ffff00">شريف...</font>

1267
01:43:49,210 --> 01:43:51,210
<font color="#ffff00">أنت البلشفية!</font>

1268
01:43:51,780 --> 01:43:52,780
<font color="#ffff00">أنت تضللني</font>

1269
01:43:53,500 --> 01:43:54,250
<font color="#ffff00">أأنت شيوعي</font>

1270
01:43:56,280 --> 01:43:57,850
<font color="#ffff00">سحب. شد! سحب. شد! هيا!</font>

1271
01:43:57,880 --> 01:43:59,750
<font color="#ffff00">سحب. شد! سحب. شد!</font>

1272
01:43:59,780 --> 01:44:04,120
<font color="#ffff00">سحب. شد! سحب. شد! سحب. شد! سحب. شد!</font>

1273
01:44:58,950 --> 01:45:02,480
<font color="#ffff00">لقد قمت بعمل جيد ، يا عزيزتي العجوز.</font>

1274
01:45:03,204 --> 01:45:33,404
<font color="#ffff00">تعديل وجلب وترجمه اليه للفيلم بواسطه
السيد ابو علاء يونس</font>

