1
00:00:00,101 --> 00:00:23,201
<font color="#00ff00">ترجمه وتصحيح ألسيد محمود محمد يونس
لبنان - بيروت</font>

2
00:00:27,800 --> 00:00:32,100
<font color="#ffff00">الجنوب</font>

3
00:01:56,800 --> 00:02:01,600
<font color="#ffff00">خريف 1957</font>

4
00:02:50,600 --> 00:02:52,200
<font color="#ffff00">أغسطين)؟)</font>

5
00:02:59,600 --> 00:03:00,600
<font color="#ffff00">أغسطين)؟)</font>

6
00:03:12,500 --> 00:03:13,600
<font color="#ffff00">!(كاسيلدا)! (كاسيلدا)</font>

7
00:03:15,200 --> 00:03:15,900
<font color="#ffff00">ما الخطب يا سيدتي؟</font>

8
00:03:16,800 --> 00:03:18,000
<font color="#ffff00">!زوجي ليس بالمنزل</font>

9
00:03:19,000 --> 00:03:20,500
<font color="#ffff00">و(سندباد) لا يتوقف عن النباح</font>

10
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
<font color="#ffff00">أغسطييين)؟)</font>

11
00:03:34,800 --> 00:03:35,800
<font color="#ffff00">أغسطييين)؟)</font>

12
00:04:01,500 --> 00:04:02,600
<font color="#ffff00">المستشفى الإقليمي؟</font>

13
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
<font color="#ffff00">هل الدكتور (أريناز) موجود؟</font>

14
00:04:07,000 --> 00:04:08,200
<font color="#ffff00">أنا زوجته</font>

15
00:04:10,100 --> 00:04:12,000
<font color="#ffff00">!سيدتي! دراجة (إستريا) ليست موجودة</font>

16
00:04:13,400 --> 00:04:16,000
<font color="#ffff00">كلا، أردت معرفة إن كان
قد أمضى الليلة بالمستشفى</font>

17
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
<font color="#ffff00">أتعرف أين يمكن أن يكون؟</font>

18
00:04:21,800 --> 00:04:22,800
<font color="#ffff00">...نعم</font>

19
00:04:22,900 --> 00:04:25,500
<font color="#ffff00">في حال وصوله، فرجاء أخبره
بأن يهاتف المنزل فورا</font>

20
00:04:28,600 --> 00:04:30,400
<font color="#ffff00">نعم، المسألة عاجلة جدا</font>

21
00:04:33,500 --> 00:04:35,900
<font color="#ffff00">نعم. زوجته</font>

22
00:04:38,400 --> 00:04:39,100
<font color="#ffff00">شكرا جزيلا</font>

23
00:05:35,200 --> 00:05:36,300
<font color="#ffff00">،ذلك اليوم وقت الشروق</font>

24
00:05:36,500 --> 00:05:39,600
<font color="#ffff00">عندما وجدت بندوله أسفل وسادتي</font>

25
00:05:42,000 --> 00:05:43,100
<font color="#ffff00">انتابني يقين</font>

26
00:05:44,000 --> 00:05:45,400
<font color="#ffff00">،بأن كل شئ قد تغير</font>

27
00:05:46,600 --> 00:05:49,400
<font color="#ffff00">بأنه لن يعود إلى المنزل ثانية</font>

28
00:06:08,600 --> 00:06:09,200
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

29
00:06:17,000 --> 00:06:18,200
<font color="#ffff00">فتاة</font>

30
00:06:19,900 --> 00:06:20,800
<font color="#ffff00">هل أنت متأكد؟</font>

31
00:06:22,200 --> 00:06:23,900
<font color="#ffff00">أنا متأكد</font>

32
00:06:24,900 --> 00:06:26,500
<font color="#ffff00">ماذا سنسميها؟</font>

33
00:06:27,500 --> 00:06:30,100
<font color="#ffff00">(إستريا)</font>

34
00:06:34,100 --> 00:06:35,700
<font color="#ffff00">أخبروني أن أبي تنبأ</font>

35
00:06:37,300 --> 00:06:38,500
<font color="#ffff00">بأنني سأكون فتاة</font>

36
00:06:40,300 --> 00:06:42,600
<font color="#ffff00">هذا هو أول ما يتبادر إلى الذهن بشأنه</font>

37
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
<font color="#ffff00">صورة مكثفة، كانت في واقع الأمر</font>

38
00:06:48,900 --> 00:06:49,500
<font color="#ffff00">نتاجا لخيالي</font>

39
00:07:08,300 --> 00:07:09,700
<font color="#ffff00">أتريد البعض؟</font>

40
00:07:11,400 --> 00:07:12,000
<font color="#ffff00">نعم</font>

41
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
<font color="#ffff00">كنت أكبر بينما نواصل التنقل من مكان لآخر</font>

42
00:07:36,900 --> 00:07:38,200
<font color="#ffff00">بحث والدي عن وظيفة بدوام كامل</font>

43
00:07:39,800 --> 00:07:40,800
<font color="#ffff00">،وعثر عليها في الشمال</font>

44
00:07:42,100 --> 00:07:43,400
<font color="#ffff00">في مدينة محاطة بالأسوار</font>

45
00:07:44,500 --> 00:07:45,400
<font color="#ffff00">على ضفاف نهر</font>

46
00:07:52,800 --> 00:07:53,900
<font color="#ffff00">أقمنا في الضواحي</font>

47
00:07:54,900 --> 00:07:55,800
<font color="#ffff00">في منزل مستأجَر</font>

48
00:07:57,000 --> 00:07:57,800
<font color="#ffff00">"النورس"</font>

49
00:08:00,300 --> 00:08:01,800
<font color="#ffff00">كان في منطقة غير مأهولة</font>

50
00:08:03,200 --> 00:08:04,800
<font color="#ffff00">ما بين الريف والمدينة</font>

51
00:08:06,200 --> 00:08:09,900
<font color="#ffff00">"حِذَاءَ طريق كان والدي يطلق عليه اسم "الحافة</font>

52
00:08:26,700 --> 00:08:28,200
<font color="#ffff00">سنستمر على نفس الدواء، حسنا؟ -
نعم، نعم -</font>

53
00:08:29,000 --> 00:08:30,300
<font color="#ffff00">بربك يا (أغسطين)، متى سأخرج من هنا؟</font>

54
00:08:30,700 --> 00:08:31,500
<font color="#ffff00">لقد سئمت يا رجل</font>

55
00:08:32,000 --> 00:08:32,700
<font color="#ffff00">يجب أن أعود للمنزل</font>

56
00:08:33,600 --> 00:08:35,400
<font color="#ffff00">قريبا جدا، قريبا جدا</font>

57
00:08:36,500 --> 00:08:38,400
<font color="#ffff00">ولكن عليك بتنفيذ ما تقوله لك (سول لوثيا)، حسنا؟</font>

58
00:08:39,400 --> 00:08:40,400
<font color="#ffff00">والزم الراحة. استرخ</font>

59
00:09:40,500 --> 00:09:41,300
<font color="#ffff00">هلا أخذتني في جولة؟</font>

60
00:09:43,300 --> 00:09:44,100
<font color="#ffff00">أليس الوقت متأخرا بعض الشئ؟</font>

61
00:09:45,000 --> 00:09:47,400
<font color="#ffff00">كلا. هيا، جولة واحدة</font>

62
00:09:49,300 --> 00:09:50,100
<font color="#ffff00">...حسنا</font>

63
00:09:51,200 --> 00:09:51,500
<font color="#ffff00">هيا، اركبي</font>

64
00:10:00,200 --> 00:10:02,500
<font color="#ffff00">!أسرع، أسرع</font>

65
00:10:03,300 --> 00:10:04,800
<font color="#ffff00">حسنا، حسنا</font>

66
00:10:16,600 --> 00:10:17,300
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

67
00:10:17,600 --> 00:10:19,100
<font color="#ffff00">!كفاك إزعاجا</font>

68
00:10:19,600 --> 00:10:20,500
<font color="#ffff00">!والدك بالأعلى</font>

69
00:10:22,200 --> 00:10:23,200
<font color="#ffff00">وكيف لي أن أعرف؟</font>

70
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
<font color="#ffff00">،إن قمتِ بإزعاجه</font>

71
00:10:25,600 --> 00:10:26,500
<font color="#ffff00">فلن يتمكن من إجراء تجاربه</font>

72
00:11:27,100 --> 00:11:27,900
<font color="#ffff00">...إستريا)! ماذا)</font>

73
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
<font color="#ffff00">ماذا أخبرتك توا؟</font>

74
00:11:33,500 --> 00:11:34,500
<font color="#ffff00">لقد أفلتت مني</font>

75
00:11:45,000 --> 00:11:45,600
<font color="#ffff00">،أمي</font>

76
00:11:47,400 --> 00:11:50,000
<font color="#ffff00">لماذا لا يرغب أبي في
صعود أحد إلى العليّة؟</font>

77
00:11:51,100 --> 00:11:53,000
<font color="#ffff00">لأن كل الطاقة التي يحتفظ بها هناك</font>

78
00:11:54,000 --> 00:11:54,900
<font color="#ffff00">ستهرب</font>

79
00:11:56,200 --> 00:11:57,300
<font color="#ffff00">فهمت</font>

80
00:11:57,900 --> 00:11:58,700
<font color="#ffff00">ألهذا السبب يقوم بإغلاق الباب؟</font>

81
00:11:59,600 --> 00:12:00,400
<font color="#ffff00">،في حالة فقدانه تلك الطاقة</font>

82
00:12:01,200 --> 00:12:02,600
<font color="#ffff00">لن يعود بمقدوره فعل أيا مما يستطيع فعله</font>

83
00:12:03,700 --> 00:12:04,600
<font color="#ffff00">من أين حصل عليها؟</font>

84
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
<font color="#ffff00">لم يحصل عليها من أحد</font>

85
00:12:08,100 --> 00:12:09,400
<font color="#ffff00">إنها شئ يتمتع به فحسب</font>

86
00:12:12,100 --> 00:12:13,300
<font color="#ffff00">أكانت لديه دائما؟</font>

87
00:12:14,400 --> 00:12:15,200
<font color="#ffff00">،نعم</font>

88
00:12:17,100 --> 00:12:18,100
<font color="#ffff00">منذ ميلاده</font>

89
00:12:18,700 --> 00:12:19,400
<font color="#ffff00">وماذا عني؟</font>

90
00:12:20,400 --> 00:12:21,400
<font color="#ffff00">أمن الممكن أن أتمتع بها أيضا؟</font>

91
00:12:22,200 --> 00:12:23,300
<font color="#ffff00">...لا أعرف</font>

92
00:12:24,400 --> 00:12:25,600
<font color="#ffff00">...أنت ابنته</font>

93
00:12:28,000 --> 00:12:28,900
<font color="#ffff00">نعم، ربما</font>

94
00:12:31,100 --> 00:12:32,100
<font color="#ffff00">أترغبين في ذلك؟</font>

95
00:12:33,900 --> 00:12:34,900
<font color="#ffff00">!بشدة</font>

96
00:12:35,800 --> 00:12:36,400
<font color="#ffff00">،حسنا</font>

97
00:12:37,300 --> 00:12:38,200
<font color="#ffff00">حان وقت النوم</font>

98
00:12:41,600 --> 00:12:42,400
<font color="#ffff00">طابت ليلتك يا عزيزتي</font>

99
00:12:43,100 --> 00:12:44,500
<font color="#ffff00">طابت ليلتك يا أمي</font>

100
00:13:08,300 --> 00:13:09,900
<font color="#ffff00">أول ما ينبغي عليك تعلمه</font>

101
00:13:10,700 --> 00:13:12,200
<font color="#ffff00">هو طريقة إمساك البندول</font>

102
00:13:14,800 --> 00:13:15,700
<font color="#ffff00">خذيه</font>

103
00:13:22,000 --> 00:13:23,400
<font color="#ffff00">لا تقبضي بأصابعك بشدة</font>

104
00:13:26,300 --> 00:13:27,600
<font color="#ffff00">،نعم</font>

105
00:13:29,200 --> 00:13:31,000
<font color="#ffff00">هكذا بالضبط</font>

106
00:13:32,300 --> 00:13:33,200
<font color="#ffff00">،والآن</font>

107
00:13:35,100 --> 00:13:37,400
<font color="#ffff00">أغمضي عينيك قليلا</font>

108
00:13:38,800 --> 00:13:41,300
<font color="#ffff00">دون أن تفكري بأي شئ</font>

109
00:13:42,800 --> 00:13:43,800
<font color="#ffff00">كلا، كلا</font>

110
00:13:44,400 --> 00:13:45,600
<font color="#ffff00">لا تحكمي قبضتك على السلسلة</font>

111
00:13:46,100 --> 00:13:47,100
<font color="#ffff00">دعيها مرتخية بعض الشئ</font>

112
00:13:48,000 --> 00:13:49,400
<font color="#ffff00">هكذا</font>

113
00:13:49,900 --> 00:13:52,100
<font color="#ffff00">الآن</font>

114
00:13:54,600 --> 00:13:55,900
<font color="#ffff00">أنت تفعلينها</font>

115
00:14:00,300 --> 00:14:02,400
<font color="#ffff00">لا تفكري في أي شئ</font>

116
00:14:05,500 --> 00:14:06,700
<font color="#ffff00">ببطء</font>

117
00:14:17,200 --> 00:14:19,200
<font color="#ffff00">تمهلي</font>

118
00:14:20,500 --> 00:14:24,000
<font color="#ffff00">تمهلي، هكذا</font>

119
00:14:25,500 --> 00:14:27,000
<font color="#ffff00">هكذا</font>

120
00:14:28,200 --> 00:14:29,400
<font color="#ffff00">جيد جدا</font>

121
00:14:32,000 --> 00:14:34,500
<font color="#ffff00">عقلك فارغ تماما</font>

122
00:14:37,700 --> 00:14:41,100
<font color="#ffff00">جيد جدا</font>

123
00:14:49,400 --> 00:14:51,200
<font color="#ffff00">!أبي! إنه يتأرجح</font>

124
00:15:02,600 --> 00:15:03,200
<font color="#ffff00">!توقفي</font>

125
00:15:04,000 --> 00:15:05,400
<font color="#ffff00">!توقفي عندك</font>

126
00:15:12,200 --> 00:15:13,500
<font color="#ffff00">!إنه يتأرجح</font>

127
00:16:05,300 --> 00:16:07,300
<font color="#ffff00">الآن وقد عثر عليه، سيبدأ في قياس العمق</font>

128
00:16:59,400 --> 00:17:00,600
<font color="#ffff00">باشري العد</font>

129
00:17:04,600 --> 00:17:06,100
<font color="#ffff00">حسنا سيد (أغسطين)، هل لاح شئ؟</font>

130
00:17:07,000 --> 00:17:07,800
<font color="#ffff00">نعم، الماء هنا</font>

131
00:17:08,200 --> 00:17:09,700
<font color="#ffff00">...واحد، اثنان، ثلاثة</font>

132
00:17:10,100 --> 00:17:12,600
<font color="#ffff00">وما العمق الذي يتوجب علينا حفره؟ -
...أربعة -</font>

133
00:17:12,800 --> 00:17:14,100
<font color="#ffff00">كل عملة معدنية تكافئ مترا -
...خمسة -</font>

134
00:17:14,700 --> 00:17:16,500
<font color="#ffff00">عدد العملات يكافئ مقدار ما ستحفرونه من عمق -
...ستة -</font>

135
00:17:17,900 --> 00:17:20,300
<font color="#ffff00">سبعة، ثمانية...</font>

136
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
<font color="#ffff00">وكم عدد العملات لديكِ؟</font>

137
00:17:22,500 --> 00:17:22,900
<font color="#ffff00">ثمانية</font>

138
00:17:23,700 --> 00:17:26,200
<font color="#ffff00">ثمانية مترات. هذا ما يتوجب عليكم حفره</font>

139
00:17:26,900 --> 00:17:28,400
<font color="#ffff00">جيد، حسنا، الآن بتنا نعرف ما الذي سنفعله</font>

140
00:17:28,900 --> 00:17:30,000
<font color="#ffff00">الأمر بسيط، العمق ليس كبيرا</font>

141
00:17:31,300 --> 00:17:32,800
<font color="#ffff00">كان أبي قادرا على فعل أشياء</font>

142
00:17:33,200 --> 00:17:34,900
<font color="#ffff00">يراها الآخرون بمثابة معجزات</font>

143
00:17:35,600 --> 00:17:37,100
<font color="#ffff00">ولكن بالنسبة لي</font>

144
00:17:37,900 --> 00:17:38,800
<font color="#ffff00">،كوني جزءا منه</font>

145
00:17:39,800 --> 00:17:42,100
<font color="#ffff00">فقد كانت تبدو كأكثر الأشياء عادية في العالم</font>

146
00:17:45,100 --> 00:17:46,400
<font color="#ffff00">كانت أمي واحدة من معلمي المدارس</font>

147
00:17:47,100 --> 00:17:48,300
<font color="#ffff00">الذين تبطلوا جرّاء الحرب الأهلية</font>

148
00:17:50,100 --> 00:17:52,000
<font color="#ffff00">قامت بتعليمي القراءة والكتابة</font>

149
00:17:54,000 --> 00:17:56,100
<font color="#ffff00">اصعدي برفق</font>

150
00:17:57,500 --> 00:17:59,200
<font color="#ffff00">واهبطي بقوة</font>

151
00:18:00,600 --> 00:18:01,300
<font color="#ffff00">أكملي قليلا</font>

152
00:18:02,300 --> 00:18:04,300
<font color="#ffff00">المزيد من الحبر، اغمسي قلمك</font>

153
00:18:07,100 --> 00:18:09,200
<font color="#ffff00">!أوه، بقعة حبر أخرى</font>

154
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
<font color="#ffff00">لا عليك، أكملي</font>

155
00:18:11,700 --> 00:18:12,400
<font color="#ffff00">أكملي</font>

156
00:18:15,700 --> 00:18:16,700
<font color="#ffff00">أحسنت</font>

157
00:18:17,300 --> 00:18:19,500
<font color="#ffff00">كانت برفقتي يوميا</font>

158
00:18:20,100 --> 00:18:21,500
<font color="#ffff00">ورغم ذلك فلدي القليل من الذكريات الواضحة بشأنها</font>

159
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
<font color="#ffff00">عن تلك الفترة</font>

160
00:18:26,700 --> 00:18:29,100
<font color="#ffff00">أتذكر جلوسها جوار النافذة</font>

161
00:18:30,100 --> 00:18:31,000
<font color="#ffff00">في الأماسي</font>

162
00:18:31,800 --> 00:18:33,000
<font color="#ffff00">،وهي تحيك ثيابي</font>

163
00:18:33,900 --> 00:18:34,900
<font color="#ffff00">في الدفيئة</font>

164
00:18:35,500 --> 00:18:36,400
<font color="#ffff00">،وهي تعتني بأزهارها</font>

165
00:18:37,300 --> 00:18:40,600
<font color="#ffff00">في الفناء وهي تطلي الأثاث القديم</font>

166
00:18:40,900 --> 00:18:42,300
<font color="#ffff00">الذي لا يعلم إلا الله من أين حصلت عليه</font>

167
00:18:43,100 --> 00:18:44,200
<font color="#ffff00">وفي المساء</font>

168
00:18:44,900 --> 00:18:46,700
<font color="#ffff00">وهي تقرأ تلك الروايات التي تحبها كثيرا</font>

169
00:18:52,000 --> 00:18:53,200
<font color="#ffff00">كيف تجدينها؟</font>

170
00:18:54,500 --> 00:18:55,900
<font color="#ffff00">جميلة جدا</font>

171
00:19:04,500 --> 00:19:06,200
<font color="#ffff00">كانت أصول والدي بالنسبة لي</font>

172
00:19:07,400 --> 00:19:08,700
<font color="#ffff00">لغزا حقيقيا على الدوام</font>

173
00:19:10,800 --> 00:19:12,000
<font color="#ffff00">كنت لا أعرف شيئا عن ماضيه</font>

174
00:19:13,900 --> 00:19:15,600
<font color="#ffff00">غير أن ذلك لم يضايقني البتة</font>

175
00:19:20,400 --> 00:19:21,600
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

176
00:19:22,300 --> 00:19:23,700
<font color="#ffff00">نعنع</font>

177
00:19:24,500 --> 00:19:25,500
<font color="#ffff00">!رائحته زكية للغاية</font>

178
00:19:26,300 --> 00:19:27,300
<font color="#ffff00">سنقطف بعضه لوالدتك</font>

179
00:19:28,000 --> 00:19:28,900
<font color="#ffff00">لتضعه في الحساء</font>

180
00:19:29,400 --> 00:19:30,900
<font color="#ffff00">كان وجوده بجانبي كافيا بالنسبة لي</font>

181
00:19:31,500 --> 00:19:33,900
<font color="#ffff00">حتى أن شيئا آخر لم يكن ليضايقني</font>

182
00:19:37,100 --> 00:19:38,500
<font color="#ffff00">القصة التي مثّلت لغزا</font>

183
00:19:39,300 --> 00:19:41,500
<font color="#ffff00">بدأت تتكشّف لي شيئا فشيئا</font>

184
00:19:42,200 --> 00:19:43,900
<font color="#ffff00">عبر كلمات أمي</font>

185
00:19:45,400 --> 00:19:46,400
<font color="#ffff00">في الجنوب</font>

186
00:19:47,100 --> 00:19:48,500
<font color="#ffff00">الطقس لا يثلج قط</font>

187
00:19:50,800 --> 00:19:52,100
<font color="#ffff00">!يا له من مكان غريب</font>

188
00:19:53,600 --> 00:19:54,400
<font color="#ffff00">،أمي</font>

189
00:19:55,100 --> 00:19:57,200
<font color="#ffff00">كيف أننا لم نذهب إلى هناك من قبل؟</font>

190
00:19:59,200 --> 00:20:00,700
<font color="#ffff00">والدك رحل عنه منذ
أن كان شابا صغيرا</font>

191
00:20:02,000 --> 00:20:03,300
<font color="#ffff00">ولم يرغب قط في العودة</font>

192
00:20:04,200 --> 00:20:05,600
<font color="#ffff00">لماذا رحل؟</font>

193
00:20:06,400 --> 00:20:08,300
<font color="#ffff00">لم يكن أبدا على وفاق مع جدك</font>

194
00:20:10,400 --> 00:20:13,700
<font color="#ffff00">أخبروني أنهما كانا كقط وكلب</font>

195
00:20:15,100 --> 00:20:16,500
<font color="#ffff00">ذلك أن والدك كان شديد التمرد</font>

196
00:20:17,100 --> 00:20:18,600
<font color="#ffff00">وكان لجدك مزاج بالغ الحدة</font>

197
00:20:19,500 --> 00:20:21,600
<font color="#ffff00">لذا بإمكانك تصور</font>

198
00:20:22,300 --> 00:20:23,500
<font color="#ffff00">ما قد حدث</font>

199
00:20:27,300 --> 00:20:28,700
<font color="#ffff00">منذ البداية</font>

200
00:20:29,300 --> 00:20:30,400
<font color="#ffff00">وهذه القصص كانت تبدو كالفانتازيا</font>

201
00:20:32,200 --> 00:20:35,800
<font color="#ffff00">حيث رحت أملؤها بصور
جمعتها من كل مكان</font>

202
00:20:39,500 --> 00:20:41,200
<font color="#ffff00">وغير مدركة بأبعاد المسافات في الواقع</font>

203
00:20:42,400 --> 00:20:44,100
<font color="#ffff00">قمت بجعل هذا المكان على
الجانب الآخر من الأرض</font>

204
00:20:45,400 --> 00:20:47,000
<font color="#ffff00">ودائما أشجار النخيل في الخلفية</font>

205
00:20:47,900 --> 00:20:50,100
<font color="#ffff00">في مكان ما في الجنوب</font>

206
00:21:47,700 --> 00:21:49,800
<font color="#ffff00">شئ ما حدث هناك لأبي
Something happened there to my father</font>

207
00:21:50,900 --> 00:21:52,500
<font color="#ffff00">شئ لم أعرف كنهه بوضوح قط</font>

208
00:21:54,300 --> 00:21:57,600
<font color="#ffff00">شئ دفعه للرحيل وعدم العودة ثانية</font>

209
00:22:24,900 --> 00:22:26,500
<font color="#ffff00">في ظهيرة أول يوم في مايو</font>

210
00:22:27,500 --> 00:22:29,200
<font color="#ffff00">اليوم الذي يسبق مناولتي الأولى</font>

211
00:22:30,100 --> 00:22:31,500
<font color="#ffff00">جاءت امرأتان من الجنوب</font>

212
00:22:32,100 --> 00:22:33,300
<font color="#ffff00">!النورس! ها هو</font>

213
00:22:34,000 --> 00:22:34,700
<font color="#ffff00">أترينه؟</font>

214
00:22:35,400 --> 00:22:35,900
<font color="#ffff00">أين؟</font>

215
00:22:36,500 --> 00:22:38,500
<font color="#ffff00">!في أعلى المنزل، يبدو وكأنه يطير بالفعل</font>

216
00:22:39,700 --> 00:22:41,200
<font color="#ffff00">ميلاجروس)، أنا لا أرى شيئا)</font>

217
00:22:42,000 --> 00:22:43,900
<font color="#ffff00">!بيبي)! أوقف السيارة)
إنه على يميننا</font>

218
00:22:44,900 --> 00:22:47,800
<font color="#ffff00">هل انت متأكدة يا (ميلاجروس)؟
...إن ضللنا الطريق</font>

219
00:22:49,100 --> 00:22:51,300
<font color="#ffff00">...قلت لك توقف يا عديم الثقة</font>

220
00:22:57,000 --> 00:22:58,600
<font color="#ffff00">أظن أنهم وصلوا</font>

221
00:23:00,100 --> 00:23:01,300
<font color="#ffff00">أسرعي لفتح البوابة</font>

222
00:23:10,400 --> 00:23:12,500
<font color="#ffff00">يا للجلبة التي تحدثينها يا امرأة</font>

223
00:23:14,300 --> 00:23:15,400
<font color="#ffff00">!أنا قادمة</font>

224
00:23:19,300 --> 00:23:19,900
<font color="#ffff00">!أمي</font>

225
00:23:20,600 --> 00:23:21,400
<font color="#ffff00">!إنهم هنا</font>

226
00:23:22,700 --> 00:23:23,800
<font color="#ffff00">أتمنى أن تحسني التصرف</font>

227
00:23:25,300 --> 00:23:26,800
<font color="#ffff00">وأين والدك؟</font>

228
00:23:28,500 --> 00:23:29,300
<font color="#ffff00">!أبي</font>

229
00:23:30,800 --> 00:23:31,800
<font color="#ffff00">!أبي</font>

230
00:23:32,600 --> 00:23:33,400
<font color="#ffff00">(تعالِ هنا لحظة يا (إستريا</font>

231
00:23:34,300 --> 00:23:35,300
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

232
00:23:36,000 --> 00:23:36,800
<font color="#ffff00">سأصفف لك شعرك قليلا</font>

233
00:23:37,400 --> 00:23:37,800
<font color="#ffff00">!ولكنني جيدة</font>

234
00:23:38,400 --> 00:23:39,100
<font color="#ffff00">أرجوك</font>

235
00:23:40,000 --> 00:23:40,700
<font color="#ffff00">هيا</font>

236
00:23:41,500 --> 00:23:42,700
<font color="#ffff00">هل السيد (أغسطين أريناز) يقطن هنا؟</font>

237
00:23:43,400 --> 00:23:44,800
<font color="#ffff00">نعم، نحن ننتظر وصولكم</font>

238
00:23:45,500 --> 00:23:47,400
<font color="#ffff00">بيبي)، قم بإفراغ صندوق السيارة)</font>

239
00:23:50,700 --> 00:23:52,700
<font color="#ffff00">!لا أحب... لا أحبه مفروقا على ذاك الجانب</font>

240
00:23:53,800 --> 00:23:54,700
<font color="#ffff00">هكذا تصففينه دائما</font>

241
00:23:55,600 --> 00:23:57,900
<font color="#ffff00">!ولكنه يبدو مريعا</font>

242
00:23:58,800 --> 00:24:00,900
<font color="#ffff00">،تبدين أجمل عندما يصفف شعرك للأعلى
كفاك تململا</font>

243
00:24:04,100 --> 00:24:06,500
<font color="#ffff00">عندما تقابلين جدتك، لا تنسي تقبيلها</font>

244
00:24:07,500 --> 00:24:08,400
<font color="#ffff00">...حسنا</font>

245
00:24:09,300 --> 00:24:10,300
<font color="#ffff00">...حسنا</font>

246
00:24:10,800 --> 00:24:11,700
<font color="#ffff00">أخبرك بذلك لأنني أعرفك</font>

247
00:24:14,500 --> 00:24:15,400
<font color="#ffff00">(أغسطين)</font>

248
00:24:31,400 --> 00:24:33,800
<font color="#ffff00">!أغسطين). (أغسطين)، ولدي)</font>

249
00:24:41,000 --> 00:24:42,700
<font color="#ffff00">...كم انقضت من سنوات</font>

250
00:24:43,600 --> 00:24:45,100
<font color="#ffff00">وإنه لعار علينا جميعا</font>

251
00:24:48,000 --> 00:24:49,400
<font color="#ffff00">لقد تغيرت كثيرا</font>

252
00:24:50,400 --> 00:24:51,700
<font color="#ffff00">هل أنت مرتاح البال؟</font>

253
00:24:52,200 --> 00:24:53,500
<font color="#ffff00">نعم</font>

254
00:24:54,100 --> 00:24:55,200
<font color="#ffff00">هل أنت صادق في قولك؟</font>

255
00:24:56,900 --> 00:24:58,000
<font color="#ffff00">كيف حال أمي؟</font>

256
00:24:58,600 --> 00:24:59,500
<font color="#ffff00">إنها في السيارة</font>

257
00:25:00,400 --> 00:25:02,500
<font color="#ffff00">لا بأس بها، كانت تعاني
من بعض المغص منذ أربعة أيام</font>

258
00:25:03,000 --> 00:25:04,500
<font color="#ffff00">،يا له من حظ عاثر
لقد اضطررنا لملازمة المنزل تقريبا</font>

259
00:25:06,300 --> 00:25:08,900
<font color="#ffff00">اذهب... اذهب ورحب بها</font>

260
00:25:15,100 --> 00:25:16,400
<font color="#ffff00">إستريتا)؟)</font>

261
00:25:25,000 --> 00:25:26,500
<font color="#ffff00">أنت (إستريا)، أليس كذلك؟</font>

262
00:25:27,000 --> 00:25:28,100
<font color="#ffff00">(نعم. وأنت (ميلاجروس</font>

263
00:25:28,600 --> 00:25:29,500
<font color="#ffff00">!هذا صحيح</font>

264
00:25:30,100 --> 00:25:31,300
<font color="#ffff00">مرحبا يا بني</font>

265
00:25:32,700 --> 00:25:33,500
<font color="#ffff00">كيف حالكِ؟</font>

266
00:25:34,200 --> 00:25:35,500
<font color="#ffff00">أشعر ببعض الضعف، ولكنني بخير</font>

267
00:25:36,100 --> 00:25:36,900
<font color="#ffff00">و(إستريا)؟</font>

268
00:25:37,500 --> 00:25:39,500
<font color="#ffff00">لقد كبرت كثيرا، لن تتعرفي عليها</font>

269
00:25:40,100 --> 00:25:42,300
<font color="#ffff00">...هذه اللحية</font>

270
00:25:42,900 --> 00:25:44,900
<font color="#ffff00">تجعلك تبدو عجوزا جدا</font>

271
00:25:45,600 --> 00:25:46,700
<font color="#ffff00">تخلص منها</font>

272
00:25:49,300 --> 00:25:50,900
<font color="#ffff00">وزوجتك؟</font>

273
00:25:51,400 --> 00:25:52,800
<font color="#ffff00">.بخير، بخير
هيا بنا، لندخل المنزل</font>

274
00:25:53,600 --> 00:25:54,700
<font color="#ffff00">نعم، هيا بنا</font>

275
00:25:54,900 --> 00:25:59,700
<font color="#ffff00">،لا أتخيل مقدار بُعد هذا المكان
اعتقدت أننا لن نصل أبدا</font>

276
00:26:04,000 --> 00:26:05,300
<font color="#ffff00">طاب يومك، سيدتي</font>

277
00:26:05,800 --> 00:26:06,800
<font color="#ffff00">ما اسمك يا عزيزتي؟</font>

278
00:26:06,700 --> 00:26:07,800
<font color="#ffff00">(كاسيلدا)</font>

279
00:26:07,900 --> 00:26:10,800
<font color="#ffff00">اسمعي، هلا أسديتني معروفا
وأحضرت لي عكازي من السيارة</font>

280
00:26:14,400 --> 00:26:15,300
<font color="#ffff00">"النورس"</font>

281
00:26:16,200 --> 00:26:18,400
<font color="#ffff00">هل أنت من أطلقت عليه هذا الاسم؟</font>

282
00:26:18,900 --> 00:26:20,600
<font color="#ffff00">كلا، كان هنا عند مجيئنا</font>

283
00:26:22,700 --> 00:26:23,900
<font color="#ffff00">(إستريا)</font>

284
00:26:29,500 --> 00:26:30,300
<font color="#ffff00">هل تتذكرينني؟</font>

285
00:26:30,800 --> 00:26:31,900
<font color="#ffff00">...إنها جدتك</font>

286
00:26:32,500 --> 00:26:33,600
<font color="#ffff00">آخر مرة رأيتك فيها</font>

287
00:26:33,900 --> 00:26:35,600
<font color="#ffff00">كنت مولودة لتوك</font>

288
00:26:39,200 --> 00:26:40,600
<font color="#ffff00">(خوليا)</font>

289
00:26:43,400 --> 00:26:44,500
<font color="#ffff00">كيف حالك؟</font>

290
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
<font color="#ffff00">لا بأس يا عزيزتي</font>

291
00:26:46,400 --> 00:26:47,000
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

292
00:26:47,200 --> 00:26:49,000
<font color="#ffff00">ولكنني أردت رؤية حفيدتي</font>

293
00:26:49,100 --> 00:26:50,700
<font color="#ffff00">في يوم مناولتها الأولى</font>

294
00:26:50,700 --> 00:26:52,300
<font color="#ffff00">!وها أنا ذا</font>

295
00:26:52,800 --> 00:26:54,400
<font color="#ffff00">لا بد وأنك متعبة والطقس يزداد برودة</font>

296
00:26:55,100 --> 00:26:56,000
<font color="#ffff00">فلنذهب للداخل</font>

297
00:26:56,600 --> 00:26:57,900
<font color="#ffff00">...ها هو عكاز السيدة</font>

298
00:26:58,300 --> 00:26:59,500
<font color="#ffff00">ساعدي (بيبي) في حمل الحقائب</font>

299
00:27:00,100 --> 00:27:03,600
<font color="#ffff00">أتعلم من الذي أتذكره الآن؟</font>

300
00:27:04,300 --> 00:27:04,800
<font color="#ffff00">من؟</font>

301
00:27:05,200 --> 00:27:05,800
<font color="#ffff00">والدك</font>

302
00:27:06,500 --> 00:27:08,400
<font color="#ffff00">فقط لو أنه كان معنا</font>

303
00:27:12,400 --> 00:27:15,200
<font color="#ffff00">ميلاجروس) كانت المرأة التي)
اعتنت بأبي منذ كان صغيرا</font>

304
00:27:16,800 --> 00:27:17,700
<font color="#ffff00">كانت تتميز بشخصية</font>

305
00:27:18,200 --> 00:27:20,300
<font color="#ffff00">بدت مدهشة بالنسبة لي</font>

306
00:27:21,600 --> 00:27:24,800
<font color="#ffff00">مختلفة عن كل من
عرفتهم حتى تلك اللحظة</font>

307
00:27:26,200 --> 00:27:28,100
<font color="#ffff00">تلك الليلة كان علينا أن
نبيت سويا في نفس الغرفة</font>

308
00:27:29,400 --> 00:27:31,100
<font color="#ffff00">متى يبدأ الدفء في الحلول يا فتاتي؟</font>

309
00:27:32,400 --> 00:27:33,900
<font color="#ffff00">هنا لا نعرف الدفء تقريبا</font>

310
00:27:35,500 --> 00:27:37,900
<font color="#ffff00">كلا؟ يا للعالم الغريب الذي نعيش به</font>

311
00:27:38,600 --> 00:27:42,100
<font color="#ffff00">في بعض الأماكن، يحترق الناس من الحرارة</font>

312
00:27:42,700 --> 00:27:43,800
<font color="#ffff00">وفي البعض الآخر يتجمدون من البرودة</font>

313
00:27:45,100 --> 00:27:47,800
<font color="#ffff00">حسنا، أنا كبيرة بما يكفي لمعرفة ما يجب فعله</font>

314
00:27:48,600 --> 00:27:50,900
<font color="#ffff00">وهل الطقس شديد الحرارة في مدينتك؟</font>

315
00:27:51,300 --> 00:27:51,900
<font color="#ffff00">حار للغاية</font>

316
00:27:52,700 --> 00:27:53,800
<font color="#ffff00">كيف تتحملونه؟</font>

317
00:27:54,300 --> 00:27:55,900
<font color="#ffff00">بالصبر والظل الطيب</font>

318
00:27:57,200 --> 00:27:59,000
<font color="#ffff00">هل حقا هناك الكثير من المستنقعات؟</font>

319
00:27:59,500 --> 00:28:01,300
<font color="#ffff00">لم يتبق الكثير، غير أن جميعها مستترة</font>

320
00:28:04,100 --> 00:28:05,000
<font color="#ffff00">ما الذي يضحكك الآن؟</font>

321
00:28:05,700 --> 00:28:06,900
<font color="#ffff00">تعجبني طريقتك في التحدث</font>

322
00:28:07,600 --> 00:28:08,500
<font color="#ffff00">أبي لا يتحدث هكذا</font>

323
00:28:09,100 --> 00:28:14,500
<font color="#ffff00">لأنه "رجل نبيل" ومارق
يفضل نسيان مسقط رأسه</font>

324
00:28:15,600 --> 00:28:16,800
<font color="#ffff00">،)والآن لا توليني أي انتباه يا (إستريتا</font>

325
00:28:17,400 --> 00:28:19,600
<font color="#ffff00">وإلا فسيبدأ فمي في إطلاق
قذائفه ولن يتوقف أبدا</font>

326
00:28:20,400 --> 00:28:25,700
<font color="#ffff00">ولكن يا له من خزي إذ لم يعد
أبدا إلى المنزل الذي وُلد به</font>

327
00:28:27,200 --> 00:28:29,500
<font color="#ffff00">!وكم عدد السنين التي مرت منذ رحيله</font>

328
00:28:30,500 --> 00:28:31,500
<font color="#ffff00">أنا أعرف</font>

329
00:28:32,600 --> 00:28:33,900
<font color="#ffff00">ما الذي تعرفينه عن ذلك يا عزيزتي؟</font>

330
00:28:34,900 --> 00:28:38,500
<font color="#ffff00">حسنا، أعرف أن أبي لم يرجع
أبدا بسبب شجاره مع جدي</font>

331
00:28:39,800 --> 00:28:41,700
<font color="#ffff00">والدك من أخبرك بهذا؟</font>

332
00:28:42,400 --> 00:28:43,800
<font color="#ffff00">كلا، أمي أخبرتني</font>

333
00:28:44,300 --> 00:28:46,300
<font color="#ffff00">أحقا هل جدي رجل بالغ السوء؟</font>

334
00:28:47,400 --> 00:28:50,400
<font color="#ffff00">بربك! هذا حديث من الأزمنة القديمة</font>

335
00:28:51,100 --> 00:28:52,400
<font color="#ffff00">أوتدرين ماذا؟</font>

336
00:28:52,900 --> 00:28:55,200
<font color="#ffff00">حتى الحيوان البري يُروض مع تقدم العمر</font>

337
00:28:56,700 --> 00:28:58,000
<font color="#ffff00">لقد تغير جدك</font>

338
00:28:58,600 --> 00:29:01,700
<font color="#ffff00">،ومع كل ما حدث آنذاك</font>

339
00:29:02,200 --> 00:29:04,300
<font color="#ffff00">...وكل البشر الذين لقوا حتفهم</font>

340
00:29:05,500 --> 00:29:06,600
<font color="#ffff00">وكل ما اعتنقوه من أفكار</font>

341
00:29:10,300 --> 00:29:12,400
<font color="#ffff00">،صحيح أن جدك اعتنق أفكارا سيئة</font>

342
00:29:13,800 --> 00:29:17,700
<font color="#ffff00">وبينما كان والدك يعتنق نقيضها دائما
لم يستطع جدك تحمل الأمر</font>

343
00:29:18,700 --> 00:29:24,300
<font color="#ffff00">،كان جدك قادرا على عدم التصريح بها
بينما والدك لم يكن ليظل هادئا</font>

344
00:29:25,500 --> 00:29:26,900
<font color="#ffff00">بل النقيض بالضبط</font>

345
00:29:27,500 --> 00:29:30,900
<font color="#ffff00">لذا فقد كانا في شجار دائم</font>

346
00:29:31,700 --> 00:29:33,600
<font color="#ffff00">وفقدا احترام كل منهما للآخر</font>

347
00:29:34,100 --> 00:29:36,500
<font color="#ffff00">حتى جاء يوم رحل والدك فيه عن المنزل</font>

348
00:29:37,000 --> 00:29:39,500
<font color="#ffff00">جدتك لم تفهم أبدا أسباب نزاعهما</font>

349
00:29:40,100 --> 00:29:42,100
<font color="#ffff00">وهكذا الوضع منذ ذلك الحين</font>

350
00:29:43,100 --> 00:29:49,500
<font color="#ffff00">دخل كلاهما نفقا بلا مخرج وبقيا فيه، عالقيْن</font>

351
00:29:53,300 --> 00:29:55,400
<font color="#ffff00">لكن جدي كان واحدا من الرجال الأشرار، أليس كذلك؟</font>

352
00:29:56,100 --> 00:29:57,900
<font color="#ffff00">،الأشرار، الأخيار</font>

353
00:30:00,400 --> 00:30:03,200
<font color="#ffff00">اسمعي، لتفهمي فحسب</font>

354
00:30:05,400 --> 00:30:08,100
<font color="#ffff00">عندما كانت الجمهورية، حسنا... قبل الحرب</font>

355
00:30:08,900 --> 00:30:10,700
<font color="#ffff00">كان جدك واحدا من الرجال الأشرار</font>

356
00:30:11,300 --> 00:30:12,500
<font color="#ffff00">وكان والدك من الأخيار</font>

357
00:30:13,300 --> 00:30:14,900
<font color="#ffff00">،)ولكن بعدها، عندما انتصر (فرانكو</font>

358
00:30:15,400 --> 00:30:17,400
<font color="#ffff00">انقلب جدك قديسا</font>

359
00:30:17,900 --> 00:30:19,700
<font color="#ffff00">وأضحى والدك شيطانا</font>

360
00:30:20,300 --> 00:30:22,700
<font color="#ffff00">أترين كيف تتبدل الأشياء في هذا العالم؟</font>

361
00:30:23,800 --> 00:30:25,500
<font color="#ffff00">مجرد كلمات، كلمات فحسب</font>

362
00:30:28,200 --> 00:30:30,400
<font color="#ffff00">ولكن... لماذا كان أبي سجين حرب؟</font>

363
00:30:30,900 --> 00:30:33,900
<font color="#ffff00">حسنا، لأن هذا ما يفعله
المنتصرون في الحرب دائما</font>

364
00:30:35,200 --> 00:30:39,600
<font color="#ffff00">،ولكنك مجرد فتاة صغيرة
من أخبرك بكل هذا في مثل عمرك؟</font>

365
00:30:39,800 --> 00:30:40,800
<font color="#ffff00">أمي</font>

366
00:30:41,500 --> 00:30:44,500
<font color="#ffff00">يا إلهي، ألم يكن بإمكانها إخبارك أمورا ألطف؟</font>

367
00:30:45,200 --> 00:30:48,200
<font color="#ffff00">أو انتظرَتْ قليلا. لديك الكثير من
الوقت لاكتشاف كل هذا</font>

368
00:30:48,700 --> 00:30:49,900
<font color="#ffff00">هذا ما أقوله</font>

369
00:30:53,600 --> 00:30:57,100
<font color="#ffff00">!اسمعي يا (إستريتا)، أنت لا تزالين فتاة صغيرة</font>

370
00:30:58,300 --> 00:31:03,100
<font color="#ffff00">دعي عنك الآن تلك الأمور
وفكري بشأن مناولتك الأولى غدا</font>

371
00:31:04,200 --> 00:31:06,500
<font color="#ffff00">يوم من أجمل أيام حياتك</font>

372
00:31:07,500 --> 00:31:08,700
<font color="#ffff00">كيوم زواجك</font>

373
00:31:09,400 --> 00:31:11,600
<font color="#ffff00">،هذا ما قاله الكاهن أيضا
ولكنني لا أفهم ذلك</font>

374
00:31:12,100 --> 00:31:16,700
<font color="#ffff00">ولا أنا أيضا، ولكنك تقومين بارتداء
الأبيض تماما مثل العروس</font>

375
00:31:17,600 --> 00:31:19,700
<font color="#ffff00">حسنا، عندما أكبر لن أتزوج أبدا</font>

376
00:31:20,500 --> 00:31:21,500
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

377
00:31:22,000 --> 00:31:23,900
<font color="#ffff00">بسبب تلك النظرة الغبية المرتسمة
على وجه كل عروس</font>

378
00:31:26,100 --> 00:31:28,800
<font color="#ffff00">انظري إلى صور الزفاف في المتاجر وسترين ذلك</font>

379
00:31:29,400 --> 00:31:32,300
<font color="#ffff00">!حسنا، كفانا لغوا</font>

380
00:31:39,400 --> 00:31:40,500
<font color="#ffff00">!انتظري، لا تطفئيه</font>

381
00:31:40,800 --> 00:31:42,000
<font color="#ffff00">ماذا تريدين؟</font>

382
00:31:43,400 --> 00:31:46,400
<font color="#ffff00">ميلاجروس)، أتعتقدين أن أبي سيأتي غدا إلى الكنيسة؟)</font>

383
00:31:47,200 --> 00:31:48,600
<font color="#ffff00">بالطبع سيأتي</font>

384
00:31:49,100 --> 00:31:50,500
<font color="#ffff00">الأمر فقط - هو أنه لم يذهب قط</font>

385
00:31:51,100 --> 00:31:56,600
<font color="#ffff00">،أعرف ذلك، لكن لا تقلقي
!سأحضره إلى هناك ولو اضطررت لدفعه بنفسي</font>

386
00:31:58,900 --> 00:32:01,300
<font color="#ffff00">والآن هيا، فلتخلدي للنوم</font>

387
00:32:02,100 --> 00:32:03,400
<font color="#ffff00">(طابت ليلتك يا (إستريتا</font>

388
00:32:04,100 --> 00:32:04,900
<font color="#ffff00">(طابت ليلتك يا (ميلاجروس</font>

389
00:32:18,500 --> 00:32:19,400
<font color="#ffff00">!أمي، هذا الحذاء ضيق جدا</font>

390
00:32:20,300 --> 00:32:21,500
<font color="#ffff00">أخبرتك بذلك في المتجر ولم تعيرني انتباها</font>

391
00:32:22,900 --> 00:32:25,200
<font color="#ffff00">هذا يحدث في البداية دائما، تعرفين
أنه سيغدو مريحا في ما بعد</font>

392
00:32:25,700 --> 00:32:27,900
<font color="#ffff00">خوليا)، ضعي قليلا من مسحوق التلْك)</font>

393
00:32:30,300 --> 00:32:32,300
<font color="#ffff00">!والآن... الوشاح</font>

394
00:32:36,500 --> 00:32:37,700
<font color="#ffff00">ماذا كان ذلك؟</font>

395
00:32:38,500 --> 00:32:39,900
<font color="#ffff00">أغسطين)، يصطاد بالخارج)</font>

396
00:32:41,200 --> 00:32:42,100
<font color="#ffff00">من الذي يفكر الآن بفعل ذلك؟</font>

397
00:32:44,200 --> 00:32:46,300
<font color="#ffff00">ولدي لا يصبح سعيدا إلا
!إذا جذب الأنظار إليه</font>

398
00:32:47,100 --> 00:32:50,400
<font color="#ffff00">لا يوجد مبرر لإطلاق النار في يوم كهذا</font>

399
00:32:51,200 --> 00:32:52,700
<font color="#ffff00">إنه يفعل أشياء من هذا القبيل عندما لا تتوقعينها</font>

400
00:32:53,600 --> 00:32:54,700
<font color="#ffff00">ولكنني آخذة في الاعتياد عليها</font>

401
00:32:59,200 --> 00:33:00,200
<font color="#ffff00">هل سيعود قريبا؟</font>

402
00:33:01,900 --> 00:33:03,100
<font color="#ffff00">أمي، هل سيعود قريبا؟</font>

403
00:33:03,600 --> 00:33:04,900
<font color="#ffff00">لا أعرف يا (إستريا)، لا أعرف</font>

404
00:33:07,600 --> 00:33:09,400
<font color="#ffff00">!تماما كعروس</font>

405
00:33:10,300 --> 00:33:11,200
<font color="#ffff00">!(ميلاجروس)</font>

406
00:33:11,500 --> 00:33:12,900
<font color="#ffff00">!يا للأشياء التي تقولينها</font>

407
00:33:14,900 --> 00:33:18,000
<font color="#ffff00">هل أنا محقة، أم أنا محقة يا (إستريتا)؟</font>

408
00:33:59,900 --> 00:34:08,100
<font color="#ffff00">(... دم يسوع المسيح ولحمه...)</font>

409
00:34:30,500 --> 00:34:31,500
<font color="#ffff00">آمين</font>

410
00:34:41,500 --> 00:34:43,400
<font color="#ffff00">(... دم ييسوع المسيح ولحمه...)</font>

411
00:34:44,100 --> 00:34:44,700
<font color="#ffff00">آمين</font>

412
00:35:18,500 --> 00:35:21,500
<font color="#ffff00">والآن يا فتيات، بعد اتحادكن بالإله</font>

413
00:35:22,400 --> 00:35:24,200
<font color="#ffff00">اذهبن لتحية والدَيكم</font>

414
00:35:41,500 --> 00:35:42,700
<font color="#ffff00">إنه هنا</font>

415
00:35:43,300 --> 00:35:44,000
<font color="#ffff00">أين؟</font>

416
00:35:44,400 --> 00:35:45,400
<font color="#ffff00">في الخلف</font>

417
00:36:11,700 --> 00:36:13,600
<font color="#ffff00">لو شعرت بالتعب، يمكنك الذهاب خارجا</font>

418
00:36:14,500 --> 00:36:15,700
<font color="#ffff00">ولكن لا ترحل، حسنا؟</font>

419
00:36:17,300 --> 00:36:18,700
<font color="#ffff00">حسنا</font>

420
00:36:41,000 --> 00:36:45,100
<font color="#ffff00">فعلها من أجلي. فعلها من أجلي</font>

421
00:38:41,100 --> 00:38:42,700
<font color="#ffff00">رحلتا بعد انتهاء الحفلة</font>

422
00:38:43,800 --> 00:38:44,600
<font color="#ffff00">متأخرا ظهيرة ذلك اليوم</font>

423
00:38:45,900 --> 00:38:48,500
<font color="#ffff00">،منذ ذلك اليوم فصاعدا
كلما فكرت بالجنوب</font>

424
00:38:49,300 --> 00:38:52,300
<font color="#ffff00">تتبادر هاتان المرأتان إلى ذهني</font>

425
00:38:57,800 --> 00:38:59,200
<font color="#ffff00">لا أتذكر ذلك بوضوح الآن</font>

426
00:39:00,800 --> 00:39:02,700
<font color="#ffff00">ولكنني أعتقد أنه في نفس تلك الفترة</font>

427
00:39:03,900 --> 00:39:05,800
<font color="#ffff00">اكتشفت الآتي: في مخيلة أبي</font>

428
00:39:06,800 --> 00:39:08,600
<font color="#ffff00">توجد امرأة أخرى</font>

429
00:39:42,300 --> 00:39:47,300
<font color="#ffff00">(إيريني ريوس)</font>

430
00:39:49,400 --> 00:39:51,600
<font color="#ffff00">من عساها تكون (إيريني ريوس)؟</font>

431
00:39:52,600 --> 00:39:54,000
<font color="#ffff00">هل كان لها وجود حقا؟</font>

432
00:39:54,600 --> 00:39:56,400
<font color="#ffff00">أم أنها كانت مجرد صورة متخيّلة؟</font>

433
00:39:58,200 --> 00:40:01,400
<font color="#ffff00">لماذا قام أبي بكتابة اسمها مرات عديدة؟</font>

434
00:40:07,000 --> 00:40:09,500
<font color="#ffff00">أمي، أتعرفين (إيريني ريوس)؟</font>

435
00:40:10,100 --> 00:40:10,900
<font color="#ffff00">كلا</font>

436
00:40:11,800 --> 00:40:12,600
<font color="#ffff00">من هي؟</font>

437
00:40:13,200 --> 00:40:15,300
<font color="#ffff00">لا أحد - فتاة جديدة</font>

438
00:40:16,300 --> 00:40:17,400
<font color="#ffff00">قدمت للتو إلى فصلي</font>

439
00:40:18,700 --> 00:40:20,700
<font color="#ffff00">كذبت عند حديثي لأول
(مرة عن (إيريني ريوس</font>

440
00:40:22,300 --> 00:40:24,900
<font color="#ffff00">جهالة أمي بها جعلتني أرتاب أن</font>

441
00:40:25,500 --> 00:40:30,200
<font color="#ffff00">خلف اسم هذه المرأة كان أبي يخفي شيئا</font>

442
00:40:30,700 --> 00:40:32,000
<font color="#ffff00">لا أعلمه</font>

443
00:40:33,300 --> 00:40:38,900
<font color="#ffff00">ودون أن أدرك ذلك، كان
تواطؤ سري قد نشأ بيننا</font>

444
00:40:44,400 --> 00:40:45,800
<font color="#ffff00">بعد مرور عدة أشهر</font>

445
00:40:46,500 --> 00:40:47,600
<font color="#ffff00">ودون أدنى توقع لذلك</font>

446
00:40:48,100 --> 00:40:49,800
<font color="#ffff00">حدث ما لم يكن في الحسبان</font>

447
00:40:50,500 --> 00:40:54,500
<font color="#ffff00">فقد اكتشفت أن (إيريني ريوس) موجودة في الواقع</font>

448
00:40:55,200 --> 00:40:56,800
<font color="#ffff00">،حدث ذلك في أمسية شتوية</font>

449
00:40:57,200 --> 00:40:58,600
<font color="#ffff00">عقب انقضاء المدرسة مباشرة</font>

450
00:41:27,700 --> 00:41:29,400
<font color="#ffff00">"زهرة في الظلال"</font>

451
00:42:44,100 --> 00:42:45,300
<font color="#ffff00">هل لديك برنامج الحفل؟</font>

452
00:42:46,500 --> 00:42:48,200
<font color="#ffff00">أتعرفين أنه غير مصرح لك بالدخول؟</font>

453
00:42:48,900 --> 00:42:50,000
<font color="#ffff00">نعم، أعرف</font>

454
00:42:51,600 --> 00:42:52,800
<font color="#ffff00">ها هو</font>

455
00:42:54,700 --> 00:42:56,400
<font color="#ffff00">من هي (إيريني ريوس)؟</font>

456
00:42:56,700 --> 00:42:57,400
<font color="#ffff00">من؟</font>

457
00:42:57,900 --> 00:42:59,800
<font color="#ffff00">إيريني ريوس) - إنها في هذا الفيلم)</font>

458
00:43:02,300 --> 00:43:03,800
<font color="#ffff00">نعم، ها هي، أنت محقة</font>

459
00:43:06,200 --> 00:43:08,700
<font color="#ffff00">هل هي الشقراء أم السمراء؟</font>

460
00:43:09,400 --> 00:43:11,500
<font color="#ffff00">كارمنسيتا ألونسو) هي السمراء)</font>

461
00:43:12,400 --> 00:43:14,700
<font color="#ffff00">إذن فلابد أن (إيريني ريوس) هي الشقراء</font>

462
00:43:18,000 --> 00:43:19,900
<font color="#ffff00">أتبقى الكثير على انتهاء الفيلم؟</font>

463
00:43:20,400 --> 00:43:22,500
<font color="#ffff00">نصف ساعة</font>

464
00:43:22,600 --> 00:43:23,600
<font color="#ffff00">حسنا، إلى اللقاء -
إلى اللقاء -</font>

465
00:44:04,600 --> 00:44:10,400
<font color="#ffff00">(قمر أزرق)</font>

466
00:44:12,900 --> 00:44:18,200
<font color="#ffff00">(قمر أزرق)</font>

467
00:44:39,300 --> 00:44:40,300
<font color="#ffff00">!أنت</font>

468
00:44:40,800 --> 00:44:41,800
<font color="#ffff00">!نعم، أنا</font>

469
00:44:43,000 --> 00:44:44,500
<font color="#ffff00">هل هذا يدهشك؟</font>

470
00:44:46,200 --> 00:44:47,400
<font color="#ffff00">...اعتقدت أن</font>

471
00:44:53,100 --> 00:44:56,000
<font color="#ffff00">!هيا، أكملي... أتحداك أن تخبرينني بكل شئ</font>

472
00:44:57,200 --> 00:44:59,300
<font color="#ffff00">أنت مخطئ، ليس الأمر كما تظن</font>

473
00:45:00,100 --> 00:45:01,600
<font color="#ffff00">اعتقدتِ أنني مت</font>

474
00:45:03,500 --> 00:45:04,700
<font color="#ffff00">كلا، هذا ليس صحيحا</font>

475
00:45:06,000 --> 00:45:08,300
<font color="#ffff00">أقسم لك -
لا تقسمي وإلا فسيسمعك الرب -</font>

476
00:45:09,400 --> 00:45:10,500
<font color="#ffff00">أنت أحمق</font>

477
00:45:11,800 --> 00:45:16,400
<font color="#ffff00">هذا صحيح، أنا أحمق - لهذا أحببتك</font>

478
00:45:21,100 --> 00:45:22,400
<font color="#ffff00">أعطني عود ثقاب</font>

479
00:45:39,800 --> 00:45:41,400
<font color="#ffff00">حسنا، لماذا أنت هنا؟</font>

480
00:45:42,300 --> 00:45:44,200
<font color="#ffff00">سأذهب خلال دقيقة، لا أريد إهدار وقتي</font>

481
00:45:45,300 --> 00:45:46,800
<font color="#ffff00">أردت توديعك فحسب</font>

482
00:45:47,400 --> 00:45:48,600
<font color="#ffff00">هل أنت راحل؟</font>

483
00:45:49,000 --> 00:45:52,600
<font color="#ffff00">كلا، ليس أنا... بل أنت</font>

484
00:45:53,500 --> 00:45:54,900
<font color="#ffff00">ما الذي تقوله؟</font>

485
00:45:57,300 --> 00:45:58,700
<font color="#ffff00">أنت مجنون</font>

486
00:45:59,200 --> 00:46:04,000
<font color="#ffff00">هذا صحيح، أنا مجنون</font>

487
00:46:26,000 --> 00:46:29,100
<font color="#ffff00">كنت أختلس السمع لدقيقة على الباب</font>

488
00:46:31,200 --> 00:46:33,700
<font color="#ffff00">سمعتك وأنت تغنين أغنيتنا</font>

489
00:46:35,100 --> 00:46:36,900
<font color="#ffff00">كان باستطاعتنا أن نكون سعداء للغاية</font>

490
00:46:38,900 --> 00:46:40,200
<font color="#ffff00">سعداء؟</font>

491
00:46:40,700 --> 00:46:42,000
<font color="#ffff00">!نعم، سعداء</font>

492
00:46:44,000 --> 00:46:47,800
<font color="#ffff00">لم أعرف ما الذي يعنيه هذا من قبل</font>

493
00:47:02,000 --> 00:47:05,000
<font color="#ffff00">!لشدّ ما أحببتها</font>

494
00:47:08,900 --> 00:47:17,700
<font color="#ffff00">(قمر أزرق)</font>

495
00:48:14,900 --> 00:48:16,000
<font color="#ffff00">(عزيزتي (لاورا</font>

496
00:48:16,900 --> 00:48:19,100
<font color="#ffff00">أنا واثق من اندهاشك لدى
استلامك لهذا الخطاب</font>

497
00:48:19,900 --> 00:48:21,100
<font color="#ffff00">بعد أزمنة من الصمت</font>

498
00:48:22,300 --> 00:48:24,800
<font color="#ffff00">ولكنني شاهدت للتو كيف أن عشيقك السينمائي</font>

499
00:48:26,000 --> 00:48:28,500
<font color="#ffff00">أطلق عليك الرصاص مرتين
وأرسلك إلى العالم الآخر</font>

500
00:48:30,000 --> 00:48:34,100
<font color="#ffff00">نعم... أعرف أن ما يحدث
في الأفلام ليس حقيقيا</font>

501
00:48:36,000 --> 00:48:38,200
<font color="#ffff00">ولكنني لا زلت غارقا في
الأوهام بلا أمل في الشفاء</font>

502
00:48:39,700 --> 00:48:41,000
<font color="#ffff00">وأريد أن أرى إن كنت لا تزالين</font>

503
00:48:41,600 --> 00:48:42,600
<font color="#ffff00">هنا على الأرض</font>

504
00:48:45,200 --> 00:48:46,600
<font color="#ffff00">أم أنك تنسلّين بخفة بين الحياة والموت</font>

505
00:48:47,400 --> 00:48:49,200
<font color="#ffff00">حاملة ذلك الاسم السينمائي الذي اخترتِه</font>

506
00:48:51,400 --> 00:48:54,100
<font color="#ffff00">بالمناسبة، قاتلك كان جيدا للغاية</font>

507
00:48:55,500 --> 00:48:58,100
<font color="#ffff00">أما بطل الفيلم وممثله الرئيسي فقد كانا مريعين</font>

508
00:49:00,000 --> 00:49:01,100
<font color="#ffff00">بما أنني لا أعرف مكانك</font>

509
00:49:02,000 --> 00:49:04,300
<font color="#ffff00">فسأرسل هذا الخطاب إلى إشبيلية</font>

510
00:50:04,500 --> 00:50:06,100
<font color="#ffff00">لن أنسى قط التعبير الذي ارتسم على وجه أبي</font>

511
00:50:06,900 --> 00:50:09,000
<font color="#ffff00">بينما هو جالس داخل مقهى الشرق</font>

512
00:50:09,900 --> 00:50:11,400
<font color="#ffff00">عندما رفع عينيه عن الورقة</font>

513
00:50:12,400 --> 00:50:14,900
<font color="#ffff00">ورآني على الجانب الآخر من لوح الزجاج</font>

514
00:50:16,500 --> 00:50:18,600
<font color="#ffff00">الآن أفهم أنه كان رد فعل طبيعي</font>

515
00:50:18,800 --> 00:50:21,100
<font color="#ffff00">كما لو كنت قد ضبطته متلبسا بالإهمال على نحو ما</font>

516
00:50:21,200 --> 00:50:24,400
<font color="#ffff00">ولكنني لم أدرك ذلك حينها</font>

517
00:50:25,300 --> 00:50:29,400
<font color="#ffff00">ما أدركته هو أنه قد بدا لي
وكأنه كان يكتب خطابا</font>

518
00:50:35,500 --> 00:50:36,700
<font color="#ffff00">!خوليا)، (خوليا)! اصغِ إلي)</font>

519
00:50:36,900 --> 00:50:38,100
<font color="#ffff00">!صه! ستوقظها</font>

520
00:50:38,800 --> 00:50:40,100
<font color="#ffff00">أرجوك! اصغ لي دقيقة فحسب</font>

521
00:50:40,700 --> 00:50:42,800
<font color="#ffff00">كم مرة يتوجب علي القول
!أنني لا أريد سماع شئ بهذا الشأن</font>

522
00:50:42,900 --> 00:50:45,300
<font color="#ffff00">إن كنت تريد الذهاب
!والتحدث إليها، فافعل ذلك</font>

523
00:50:45,800 --> 00:50:50,600
<font color="#ffff00">،افعل ما يحلو لك
!ولكن لا تخبرني عن شئ</font>

524
00:50:51,400 --> 00:50:52,400
<font color="#ffff00">!لا شئ البتة</font>

525
00:50:53,500 --> 00:50:55,200
<font color="#ffff00">الأمر ليس هكذا، ليس هكذا</font>

526
00:50:56,200 --> 00:50:58,100
<font color="#ffff00">(أنت مخطئة يا (خوليا</font>

527
00:51:40,000 --> 00:51:44,000
<font color="#ffff00">الفكرة المترسخة لدي عن أبي
بدأت آنذاك بالتغير</font>

528
00:51:46,500 --> 00:51:49,000
<font color="#ffff00">كما لو كنت أقوم بفتح عيني
وأكتشف فجأة</font>

529
00:51:49,800 --> 00:51:52,300
<font color="#ffff00">أنني لم أعرف عنه شيئا</font>

530
00:52:37,700 --> 00:52:39,000
<font color="#ffff00">(عزيزي (أغسطين</font>

531
00:52:39,900 --> 00:52:41,700
<font color="#ffff00">ذات مرة، منذ ثماني سنوات</font>

532
00:52:42,500 --> 00:52:44,600
<font color="#ffff00">قررت ألا أنتظر منك شيئا قط</font>

533
00:52:45,800 --> 00:52:47,600
<font color="#ffff00">كنت آنذاك غارقة في الوحدة</font>

534
00:52:48,500 --> 00:52:50,200
<font color="#ffff00">بشكل أكبر بكثير مما يمكنك تخيله</font>

535
00:52:51,200 --> 00:52:52,300
<font color="#ffff00">ولم يكن قرارا سهلا</font>

536
00:52:53,000 --> 00:52:54,800
<font color="#ffff00">لكنني تغلبت على الأمر، شيئا فشيئا</font>

537
00:52:55,300 --> 00:52:57,500
<font color="#ffff00">طوال ذلك الوقت، لم أسمع منك شيئا</font>

538
00:52:58,800 --> 00:53:00,100
<font color="#ffff00">وهذا ما كان يجب توقعه</font>

539
00:53:00,500 --> 00:53:02,600
<font color="#ffff00">ثمة أشياء بيننا كانت قد بلغت مبلغ السوء</font>

540
00:53:03,500 --> 00:53:08,100
<font color="#ffff00">وأصبحت أنت محاطا بأشخاص آخرين
توليهم اهتماما متزايدا عني</font>

541
00:53:09,400 --> 00:53:10,800
<font color="#ffff00">تفهمتُ ذلك</font>

542
00:53:11,300 --> 00:53:13,300
<font color="#ffff00">حاولت تقبله مما مثّل عونا لي</font>

543
00:53:14,500 --> 00:53:18,000
<font color="#ffff00">،ولكن الآن، الأمر مختلف
لا أفهم هذا الخطاب منك</font>

544
00:53:18,700 --> 00:53:19,800
<font color="#ffff00">الذي تسلمته للتو</font>

545
00:53:20,300 --> 00:53:23,900
<font color="#ffff00">لماذا يا (أغسطين) بعد كل هذا الوقت؟ لماذا تكتب لي؟</font>

546
00:53:24,900 --> 00:53:26,300
<font color="#ffff00">لترى إن كنت لا أزال حية؟</font>

547
00:53:27,000 --> 00:53:28,500
<font color="#ffff00">حسنا، نعم، لازلت حية</font>

548
00:53:29,200 --> 00:53:31,600
<font color="#ffff00">ولكن لماذا أيضا؟ لا أصدق أن كل هذا</font>

549
00:53:32,000 --> 00:53:34,800
<font color="#ffff00">بسبب سحر ذلك الفيلم الذي تتحدث عنه</font>

550
00:53:35,600 --> 00:53:39,400
<font color="#ffff00">،السحر ذاك، إن كان لابد لك أن تعرف
قد تحررتُ من سطوته منذ أكثر من عام</font>

551
00:53:42,000 --> 00:53:43,600
<font color="#ffff00">طرقتُ كل الأنحاء</font>

552
00:53:44,500 --> 00:53:46,000
<font color="#ffff00">ولكنني لم أعثر على ذلك المكان قط</font>

553
00:53:46,800 --> 00:53:49,700
<font color="#ffff00">أتتذكر؟ المكان الذي لن يرغب
المرء في الرحيل عنه قط؟</font>

554
00:53:51,300 --> 00:53:54,800
<font color="#ffff00">أسأل نفسي عما إذا كان لهذا المكان من وجود حقا</font>

555
00:53:55,500 --> 00:53:56,300
<font color="#ffff00">لذا، فها أنا ذا</font>

556
00:53:56,600 --> 00:53:57,600
<font color="#ffff00">في المنزل ثانية</font>

557
00:53:58,800 --> 00:54:00,400
<font color="#ffff00">لا يثيرني الماضي مثلما كان يفعل سابقا</font>

558
00:54:01,200 --> 00:54:04,200
<font color="#ffff00">وفي الواقع لا أود أن أستمر بالتفكير بشأنه</font>

559
00:54:05,100 --> 00:54:07,100
<font color="#ffff00">أحاول أن أمضي قدما</font>

560
00:54:08,200 --> 00:54:12,200
<font color="#ffff00">وأخشى أنني، أخيرا، قد نضجت</font>

561
00:54:13,500 --> 00:54:15,400
<font color="#ffff00">مثلتُ في أربعة أفلام ولكن لم يحالفي الحظ</font>

562
00:54:16,800 --> 00:54:19,500
<font color="#ffff00">،في ثلاثة منهم، كما قلتَ بخطابك
قاموا بإرسالي إلى العالم الآخر</font>

563
00:54:19,900 --> 00:54:25,600
<font color="#ffff00">بطرق شنيعة: بطلقة نظيفة، بجوارب حريرية
بل وحتى بواسطة موسى حاد</font>

564
00:54:27,300 --> 00:54:30,500
<font color="#ffff00">بالمناسبة، أي طريقة كنت لتختارها؟</font>

565
00:54:31,700 --> 00:54:33,800
<font color="#ffff00">هذه كانت مجرد مزحة، أعتذر</font>

566
00:54:34,700 --> 00:54:36,900
<font color="#ffff00">"لم أكن أتحدث عني، بل بالأحرى عن "المرأة المغوية</font>

567
00:54:37,100 --> 00:54:38,300
<font color="#ffff00">،التي دفعتكَ لتناول قلمك</font>

568
00:54:39,000 --> 00:54:40,900
<font color="#ffff00">إيريني ريوس) المسكينة، علّها ترقد في سلام)</font>

569
00:54:41,400 --> 00:54:46,500
<font color="#ffff00">.إنها لا تستطيع إجابتك
ولا أستطيع أنا أيضا نيابة عنها</font>

570
00:54:47,400 --> 00:54:49,700
<font color="#ffff00">أعتقد أنني قد وقعت في الشرك دون أن أعي ذلك</font>

571
00:54:50,500 --> 00:54:52,900
<font color="#ffff00">فأنا أتذكر الماضي بالفعل</font>

572
00:54:53,700 --> 00:54:55,300
<font color="#ffff00">وأتذكرك بنكاتك الرديئة</font>

573
00:54:56,200 --> 00:54:57,700
<font color="#ffff00">أنت الملوم</font>

574
00:54:58,300 --> 00:54:59,900
<font color="#ffff00">الأشياء التي قمتَ بكتابتها</font>

575
00:55:00,900 --> 00:55:03,200
<font color="#ffff00">خلاصة القول، ما الذي تريده مني؟</font>

576
00:55:03,800 --> 00:55:06,700
<font color="#ffff00">ربما تفضل عدم الإجابة على هذا السؤال</font>

577
00:55:07,600 --> 00:55:09,000
<font color="#ffff00">فهو لا يستحق الإجابة</font>

578
00:55:09,700 --> 00:55:11,500
<font color="#ffff00">انس أمره فحسب</font>

579
00:55:12,400 --> 00:55:17,200
<font color="#ffff00">،كنت أفضل ألا تكتب لي
فموافاتك بالرد عمل مضني</font>

580
00:55:20,500 --> 00:55:23,600
<font color="#ffff00">الزمن يا (أغسطين) هو ملاك العدالة
الأكثر صلاحا مِن بين مَن عرفتهم قط</font>

581
00:55:24,800 --> 00:55:30,900
<font color="#ffff00">وبرغم أنني ناضجة تماما إلا أنني
أحيانا -في الليل على الأرجح- أشعر بالخوف</font>

582
00:56:05,500 --> 00:56:07,600
<font color="#ffff00">!(أغسطييين)</font>

583
00:56:28,100 --> 00:56:30,800
<font color="#ffff00">!(أغسطييين)</font>

584
00:56:34,000 --> 00:56:36,300
<font color="#ffff00">كانت تلك هي المرة الأولى التي يغادر
فيها أبي المنزل في منتصف الليل</font>

585
00:56:37,300 --> 00:56:38,900
<font color="#ffff00">دون كلمة لأحد</font>

586
00:57:50,200 --> 00:57:52,600
<font color="#ffff00">!حان الوقت! القطار يغادر المحطة</font>

587
00:59:25,500 --> 00:59:26,900
<font color="#ffff00">عاد في الصباح</font>

588
00:59:27,800 --> 00:59:31,400
<font color="#ffff00">،لم يشعر بعودته أحد
لا بد وأنه قد استخدم الباب الخلفي</font>

589
00:59:32,500 --> 00:59:35,400
<font color="#ffff00">سرا، لكي لا يوقظنا</font>

590
01:00:38,100 --> 01:00:39,300
<font color="#ffff00">...أمي -
ماذا؟ -</font>

591
01:00:39,800 --> 01:00:40,800
<font color="#ffff00">ما خطب أبي؟</font>

592
01:00:41,700 --> 01:00:42,700
<font color="#ffff00">لماذا تسألينني؟</font>

593
01:00:43,600 --> 01:00:46,300
<font color="#ffff00">إنه يتصرف بغرابة. ألم تلاحظي؟</font>

594
01:00:47,200 --> 01:00:49,100
<font color="#ffff00">نعم. بعض الشئ</font>

595
01:00:51,100 --> 01:00:53,200
<font color="#ffff00">منذ أن رحل عن المنزل
وهو على تلك الحال</font>

596
01:00:54,200 --> 01:00:57,800
<font color="#ffff00">...إنه لم يرحل. (إستريا)، ما تقولينه</font>

597
01:00:59,400 --> 01:01:01,200
<font color="#ffff00">ليس صحيحا، لقد رحل</font>

598
01:01:01,800 --> 01:01:04,200
<font color="#ffff00">لا تتحدثي بهذه الطريقة، أتسمعينني؟</font>

599
01:01:05,900 --> 01:01:09,700
<font color="#ffff00">على أية حال، ما الذي تعرفينه؟</font>

600
01:01:13,900 --> 01:01:17,500
<font color="#ffff00">أنا أعرف ذلك. وكذلك تعرفين أنت</font>

601
01:01:18,900 --> 01:01:20,200
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

602
01:02:15,700 --> 01:02:16,800
<font color="#ffff00">،منذ ذلك اليوم فصاعدا</font>

603
01:02:17,800 --> 01:02:21,000
<font color="#ffff00">لم يستخدم أبي البندول مرة أخرى</font>

604
01:02:22,800 --> 01:02:25,700
<font color="#ffff00">ذات ظهيرة، وبتأثير المناخ المرهق في البيت</font>

605
01:02:27,400 --> 01:02:29,200
<font color="#ffff00">أردت الاحتجاج بطريقتي</font>

606
01:02:30,500 --> 01:02:33,900
<font color="#ffff00">اختبأتُ أسفل السرير
مصممة على عدم الخروج</font>

607
01:02:43,600 --> 01:02:45,700
<font color="#ffff00">عندما لاحظتْ غيابي</font>

608
01:02:46,400 --> 01:02:48,800
<font color="#ffff00">أمي و(كاسيلدا) بدءا في
البحث عني في كل مكان</font>

609
01:02:52,600 --> 01:02:55,500
<font color="#ffff00">!(إستريااا)</font>

610
01:02:57,100 --> 01:02:59,800
<font color="#ffff00">!(إستريااا)</font>

611
01:03:01,500 --> 01:03:04,900
<font color="#ffff00">من مخبئي رفعت راية
التحدي عن طريق صمتي</font>

612
01:03:06,400 --> 01:03:10,900
<font color="#ffff00">وأستطيع القول نتيجة ذهابهم وإيابهم
أن قلقهم كان آخذا في الإزدياد</font>

613
01:03:14,900 --> 01:03:17,400
<font color="#ffff00">!(إستريااا)</font>

614
01:03:26,900 --> 01:03:29,700
<font color="#ffff00">شيئا فشيئا، بدأ الظلام يحل</font>

615
01:03:37,700 --> 01:03:39,000
<font color="#ffff00">إستريا)؟)</font>

616
01:03:44,500 --> 01:03:45,800
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

617
01:03:54,600 --> 01:03:56,000
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

618
01:04:42,300 --> 01:04:44,700
<font color="#ffff00">عرفت أن أبي كان بالمنزل</font>

619
01:04:46,200 --> 01:04:49,300
<font color="#ffff00">انتظرت طوال الوقت صياحه باسمي</font>

620
01:04:50,100 --> 01:04:51,800
<font color="#ffff00">ولكنه لم يفعلها قط</font>

621
01:04:52,700 --> 01:04:56,900
<font color="#ffff00">جاوب صمتي بصمته</font>

622
01:04:58,000 --> 01:05:00,200
<font color="#ffff00">وفجأة فهمت</font>

623
01:05:00,800 --> 01:05:02,300
<font color="#ffff00">أنه كان مشتركا في لعبتي</font>

624
01:05:03,100 --> 01:05:05,100
<font color="#ffff00">قابلا للتحدي</font>

625
01:05:05,800 --> 01:05:11,500
<font color="#ffff00">ليُظهر لي أن عذاباته أعظم
بكثير من تلك التي لدي</font>

626
01:05:42,600 --> 01:05:43,900
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

627
01:05:44,600 --> 01:05:45,200
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

628
01:05:47,800 --> 01:05:49,100
<font color="#ffff00">لماذا تبكين؟</font>

629
01:05:49,800 --> 01:05:52,000
<font color="#ffff00">!لأنني أشعر بالرغبة في ذلك</font>

630
01:06:41,900 --> 01:06:43,900
<font color="#ffff00">بدأت تتآكلني الرغبة</font>

631
01:06:44,500 --> 01:06:49,800
<font color="#ffff00">في أن أكبر وأكبر حتى أصبح فجأة
راشدة بما يكفي لأهرب من المنزل</font>

632
01:07:31,400 --> 01:07:33,600
<font color="#ffff00">كبرتُ بأكثر أو أقل
مما يفعل الجميع</font>

633
01:07:34,600 --> 01:07:36,300
<font color="#ffff00">اعتدت على الوحدة</font>

634
01:07:36,900 --> 01:07:39,500
<font color="#ffff00">وعدم التفكير كثيرا بشأن السعادة</font>

635
01:08:18,400 --> 01:08:19,600
<font color="#ffff00">(عزيزتي (إستريا</font>

636
01:08:20,100 --> 01:08:22,700
<font color="#ffff00">،خطابك كان مبهجا
لقد قرأته مرات عديدة</font>

637
01:08:23,400 --> 01:08:24,800
<font color="#ffff00">هل كل ما كتبتِه صحيحا؟</font>

638
01:08:25,300 --> 01:08:27,200
<font color="#ffff00">أتمنى أن نراك هنا يوما ما</font>

639
01:08:27,900 --> 01:08:29,400
<font color="#ffff00">!لن أستطيع التعرف عليك</font>

640
01:08:29,900 --> 01:08:30,900
<font color="#ffff00">في الصورة المرفقة</font>

641
01:08:31,500 --> 01:08:32,700
<font color="#ffff00">إنها جدتك وأنا في روما</font>

642
01:08:33,300 --> 01:08:34,400
<font color="#ffff00">عندما ذهبنا لرؤية البابا</font>

643
01:08:35,000 --> 01:08:36,200
<font color="#ffff00">أليست جميلة؟</font>

644
01:08:36,600 --> 01:08:37,600
<font color="#ffff00">أحضاني للجميع</font>

645
01:08:38,100 --> 01:08:39,200
<font color="#ffff00">!وقُبلة كبيرة مني</font>

646
01:08:39,500 --> 01:08:40,400
<font color="#ffff00">(ميلاجروس)</font>

647
01:08:44,400 --> 01:08:46,800
<font color="#ffff00">التلفاز سيصل إلى هنا قريبا</font>

648
01:08:47,500 --> 01:08:50,200
<font color="#ffff00">سأغني لك وستراني</font>

649
01:08:50,900 --> 01:08:53,400
<font color="#ffff00">،فساعديني على التأنق يا أمي
!ساعديني على التأنق</font>

650
01:08:54,500 --> 01:08:56,800
<font color="#ffff00">!ساعديني على التأنق، سأكون على الإذاعة</font>

651
01:09:00,600 --> 01:09:01,400
<font color="#ffff00">مرحبا، ماذا سنأكل؟</font>

652
01:09:01,900 --> 01:09:03,000
<font color="#ffff00">حساء وسمك مقلي</font>

653
01:09:05,100 --> 01:09:07,200
<font color="#ffff00">أنتِ لا تعدّين سواهما</font>

654
01:09:07,700 --> 01:09:09,400
<font color="#ffff00">،ما الذي تتوقعينه
وأمك بهذه الحالة؟</font>

655
01:09:09,900 --> 01:09:10,600
<font color="#ffff00">هل نهضت من السرير؟</font>

656
01:09:10,900 --> 01:09:11,400
<font color="#ffff00">كلا</font>

657
01:09:12,400 --> 01:09:14,200
<font color="#ffff00">هل رأيت ما رسمه على الجدار؟</font>

658
01:09:15,200 --> 01:09:15,700
<font color="#ffff00">كلا</font>

659
01:09:17,800 --> 01:09:18,700
<font color="#ffff00">حسنا، ما الذي رسمه؟</font>

660
01:09:28,700 --> 01:09:29,600
<font color="#ffff00">!مرة أخرى</font>

661
01:09:30,200 --> 01:09:31,000
<font color="#ffff00">مرة أخرى</font>

662
01:09:31,500 --> 01:09:32,500
<font color="#ffff00">لا تضحكي، الأمر ليس طريفا</font>

663
01:09:34,900 --> 01:09:35,700
<font color="#ffff00">أعرف من فعلها</font>

664
01:09:36,300 --> 01:09:37,800
<font color="#ffff00">وكذلك أنا</font>

665
01:09:56,200 --> 01:09:56,900
<font color="#ffff00">كيف حالك؟</font>

666
01:09:57,600 --> 01:09:59,100
<font color="#ffff00">كما تعرفين، كما أنا</font>

667
01:10:00,400 --> 01:10:03,200
<font color="#ffff00">ظننت أن باستطاعتي النهوض
ولكنني شعرت بالدوار</font>

668
01:10:08,500 --> 01:10:09,400
<font color="#ffff00">هل تناولت الطعام؟</font>

669
01:10:10,200 --> 01:10:12,100
<font color="#ffff00">كلا. ليس بعد</font>

670
01:10:12,800 --> 01:10:15,000
<font color="#ffff00">لا تنتظري والدك. سيتأخر</font>

671
01:10:15,500 --> 01:10:16,300
<font color="#ffff00">!(إستريا)</font>

672
01:10:16,900 --> 01:10:17,800
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

673
01:10:18,100 --> 01:10:19,000
<font color="#ffff00">الهاتف</font>

674
01:10:20,200 --> 01:10:22,200
<font color="#ffff00">هلا أحضرت لي هذا من الصيدلية؟</font>

675
01:10:24,300 --> 01:10:25,300
<font color="#ffff00">لا تنسي</font>

676
01:10:26,300 --> 01:10:27,700
<font color="#ffff00">بالكاد أغمضت جفني الليلة الماضية</font>

677
01:10:28,700 --> 01:10:29,700
<font color="#ffff00">!(إستريا) -
!قادمة -</font>

678
01:10:30,400 --> 01:10:31,400
<font color="#ffff00">ستعطيك (كاسيلدا) بعض النقود</font>

679
01:10:38,100 --> 01:10:38,800
<font color="#ffff00">من المتصل؟</font>

680
01:10:39,200 --> 01:10:39,900
<font color="#ffff00">من تعتقدين برأيك؟</font>

681
01:10:40,500 --> 01:10:43,200
<font color="#ffff00">"نفس الغلام. "الكاريوكو
[سكان ريو دي جانيرو الأصليين]</font>

682
01:10:43,700 --> 01:10:45,400
<font color="#ffff00">!أنا لست هنا -
!أخبريه أنت -</font>

683
01:10:48,800 --> 01:10:49,800
<font color="#ffff00">هيا</font>

684
01:10:51,500 --> 01:10:52,500
<font color="#ffff00">ماذا تريد؟</font>

685
01:10:53,000 --> 01:10:54,200
<font color="#ffff00">لا شئ، أريد التحدث معك فحسب</font>

686
01:10:55,100 --> 01:10:56,800
<font color="#ffff00">انتظرتك هذا الصباح لمدة ساعة</font>

687
01:10:58,200 --> 01:10:58,700
<font color="#ffff00">أين ذهبت؟</font>

688
01:10:59,100 --> 01:10:59,800
<font color="#ffff00">سلكتُ الطريق الآخر</font>

689
01:11:01,000 --> 01:11:03,000
<font color="#ffff00">لماذا؟ ألم نكن سنلتقي؟</font>

690
01:11:04,700 --> 01:11:06,100
<font color="#ffff00">...نعم، أعرف أننا اتفقنا على اللقاء، ولكن</font>

691
01:11:07,500 --> 01:11:08,500
<font color="#ffff00">لم ترغبي في رؤيتي؟</font>

692
01:11:10,500 --> 01:11:11,200
<font color="#ffff00">كلا</font>

693
01:11:11,700 --> 01:11:12,400
<font color="#ffff00">!ولكن لماذا؟</font>

694
01:11:17,100 --> 01:11:19,900
<font color="#ffff00">اسمع، لأنني سئمت منك، ومن كل تلك التفاهات</font>

695
01:11:20,700 --> 01:11:21,500
<font color="#ffff00">التي تواصل كتابتها على الجدران</font>

696
01:11:23,100 --> 01:11:24,400
<font color="#ffff00">من تظن نفسك يا ترى؟</font>

697
01:11:25,000 --> 01:11:26,700
<font color="#ffff00">أنا؟ أنا من تريدينني أن أكونه</font>

698
01:11:27,600 --> 01:11:31,000
<font color="#ffff00">أنتِ تدعونني إلى السينما
وتأخذينني إلى الحدائق</font>

699
01:11:31,700 --> 01:11:32,900
<font color="#ffff00">...وتعطينني قبلة</font>

700
01:11:36,400 --> 01:11:37,300
<font color="#ffff00">ماذا إذن؟</font>

701
01:11:38,000 --> 01:11:39,200
<font color="#ffff00">!ماذا تعنين بـ"ماذا إذن"؟</font>

702
01:11:39,700 --> 01:11:41,100
<font color="#ffff00">إستريا)، فكرتك عني خاطئة تماما)</font>

703
01:11:42,400 --> 01:11:43,500
<font color="#ffff00">أنت لا تعرفينني</font>

704
01:11:43,900 --> 01:11:45,600
<font color="#ffff00">أنا مؤهل لفعل أي شئ</font>

705
01:11:47,400 --> 01:11:49,500
<font color="#ffff00">أتعرفين سبب تسمية الفتيات لي بـ"الكاريوكو"؟</font>

706
01:11:51,300 --> 01:11:53,100
<font color="#ffff00">،إن كنت لا تعرفين
!فستفعلين قريبا</font>

707
01:12:05,100 --> 01:12:11,800
<font color="#ffff00">(أنا أحبك)</font>

708
01:12:46,900 --> 01:12:47,900
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

709
01:12:48,500 --> 01:12:49,400
<font color="#ffff00">هل أنت ذاهبة الآن؟</font>

710
01:12:50,200 --> 01:12:52,000
<font color="#ffff00">إن بقيت فسأتأخر</font>

711
01:12:53,900 --> 01:12:57,500
<font color="#ffff00">إلى اللقاء -
إلى اللقاء -</font>

712
01:13:02,600 --> 01:13:06,000
<font color="#ffff00">هذا من (ميلاجروس)، بإمكانك قراءته</font>

713
01:13:57,300 --> 01:13:58,300
<font color="#ffff00">حينما تنتهي حصصي</font>

714
01:13:59,500 --> 01:14:03,300
<font color="#ffff00">في ذلك الوقت من اليوم حيث تُشعل الأنوار
وحيث لا يزال وهج الضوء باقيا في السماء</font>

715
01:14:04,900 --> 01:14:06,100
<font color="#ffff00">كنت أحب الذهاب للتمشية بمفردي</font>

716
01:14:06,800 --> 01:14:07,700
<font color="#ffff00">دون عَجَلة</font>

717
01:14:08,300 --> 01:14:09,900
<font color="#ffff00">عبر شوارع المدينة</font>

718
01:14:33,100 --> 01:14:35,300
<font color="#ffff00">لم تغب (إيريني ريوس) عن بالي قط</font>

719
01:14:36,500 --> 01:14:39,600
<font color="#ffff00">كنت أظل أبحث عنها
على ملصقات الأفلام</font>

720
01:14:40,300 --> 01:14:41,800
<font color="#ffff00">لكنني لم أعثر عليها مرة أخرى</font>

721
01:14:43,800 --> 01:14:46,800
<font color="#ffff00">كما لو أن الأرض قد ابتلعتها في جوفها</font>

722
01:14:48,200 --> 01:14:52,200
<font color="#ffff00">(ظل الشك)
إخراج: ألفريد هيتشكوك</font>

723
01:15:02,000 --> 01:15:04,800
<font color="#ffff00">غالبا ما كنت أمر بأستوديو التصوير</font>

724
01:15:06,000 --> 01:15:10,000
<font color="#ffff00">في النافذة، وبين صور أعراس
الزفاف والمناولات والجنود</font>

725
01:15:11,200 --> 01:15:12,900
<font color="#ffff00">كانت تقبع صورتي</font>

726
01:16:13,600 --> 01:16:15,200
<font color="#ffff00">هلا أشعلت لي؟</font>

727
01:16:20,300 --> 01:16:21,300
<font color="#ffff00">أشكرك</font>

728
01:17:24,200 --> 01:17:27,800
<font color="#ffff00">أغلب الليالي قبل ذهابي إلى الفراش
كنت أسجل يومياتي</font>

729
01:17:29,600 --> 01:17:32,800
<font color="#ffff00">اليوم عندما أعيد قراءة الصفحات
التي تعود إلى تلك الأيام</font>

730
01:17:34,100 --> 01:17:37,700
<font color="#ffff00">أرى كيف أنني كنت قد أصبحت متقبلة</font>

731
01:17:38,800 --> 01:17:41,300
<font color="#ffff00">لأزمة أبي كحقيقة مستعصية
من حقائق الحياة اليومية</font>

732
01:17:43,100 --> 01:17:45,800
<font color="#ffff00">ربما لهذا السبب لم يكن بها</font>

733
01:17:46,500 --> 01:17:48,700
<font color="#ffff00">ما ينذر بما سيحدث فيما بعد</font>

734
01:17:50,300 --> 01:17:53,400
<font color="#ffff00">رغم أن أبي فعل حينها شيئا</font>

735
01:17:54,000 --> 01:17:55,200
<font color="#ffff00">لم يفعله مطلقا من قبل</font>

736
01:17:56,300 --> 01:17:58,800
<font color="#ffff00">فقد جاء لملاقاتي ذات يوم بعد انتهاء حصصي</font>

737
01:18:00,100 --> 01:18:02,100
<font color="#ffff00">وأخذني لتناول الغداء في الفندق الكبير</font>

738
01:18:04,800 --> 01:18:06,500
<font color="#ffff00">في ذلك اليوم الخريفي
كان هناك حفل زفاف مقام</font>

739
01:18:08,400 --> 01:18:09,700
<font color="#ffff00">في إحدى قاعات الفندق</font>

740
01:18:10,900 --> 01:18:11,800
<font color="#ffff00">(!هذا من أجل الفرقة)</font>

741
01:18:22,800 --> 01:18:24,100
<font color="#ffff00">(!هذا من أجل الزفاف)</font>

742
01:18:30,900 --> 01:18:32,500
<font color="#ffff00">(!هذا من أجل العروس والعريس)</font>

743
01:18:35,400 --> 01:18:36,600
<font color="#ffff00">لقد رأيتك هذا الصباح</font>

744
01:18:36,900 --> 01:18:37,700
<font color="#ffff00">أين؟</font>

745
01:18:39,400 --> 01:18:41,000
<font color="#ffff00">كنت تمشين أمام مقهى الشرق برفقة غلام</font>

746
01:18:42,100 --> 01:18:43,200
<font color="#ffff00">(أوه، نعم... (ميجل</font>

747
01:18:44,900 --> 01:18:46,200
<font color="#ffff00">"ينادونه باسم "الكاريوكو</font>

748
01:18:46,800 --> 01:18:47,700
<font color="#ffff00">إنه مجنون بعض الشئ</font>

749
01:18:49,500 --> 01:18:50,700
<font color="#ffff00">هل هو خطِر؟</font>

750
01:18:51,600 --> 01:18:53,800
<font color="#ffff00">كلا، إنه يرسم على الجدران فحسب</font>

751
01:18:56,500 --> 01:19:00,700
<font color="#ffff00">نعم. أظن أنني رأيت واحدة من رسوماته</font>

752
01:19:01,500 --> 01:19:02,500
<font color="#ffff00">!إنه مزعج جدا</font>

753
01:19:05,200 --> 01:19:06,300
<font color="#ffff00">هل ما كتبه صحيح؟</font>

754
01:19:07,200 --> 01:19:08,300
<font color="#ffff00">لا أعرف</font>

755
01:19:09,000 --> 01:19:10,300
<font color="#ffff00">هو يقول ذلك</font>

756
01:19:10,700 --> 01:19:11,800
<font color="#ffff00">ولكنني أعتقد أنه يفعل ذلك للفت الأنظار</font>

757
01:19:13,000 --> 01:19:14,400
<font color="#ffff00">ولكنه شئ لطيف، أليس كذلك؟</font>

758
01:19:14,800 --> 01:19:15,800
<font color="#ffff00">لفت الأنظار؟</font>

759
01:19:16,900 --> 01:19:19,600
<font color="#ffff00">إخبار العالم كله بما تفكر به</font>

760
01:19:21,700 --> 01:19:22,900
<font color="#ffff00">...حسنا، ليس دائما</font>

761
01:19:23,500 --> 01:19:24,500
<font color="#ffff00">أود أن أكون قادرا على فعل ذلك</font>

762
01:19:26,500 --> 01:19:27,700
<font color="#ffff00">ولم لا تفعل؟</font>

763
01:19:28,300 --> 01:19:29,800
<font color="#ffff00">"لأنني لست "الكاريوكو</font>

764
01:19:31,900 --> 01:19:33,500
<font color="#ffff00">أتدرك أننا لم نتحدث من قبل بجدية؟</font>

765
01:19:34,700 --> 01:19:36,700
<font color="#ffff00">وهذه غلطتي، أليس كذلك؟</font>

766
01:19:37,900 --> 01:19:39,200
<font color="#ffff00">أعتقد ذلك</font>

767
01:19:42,600 --> 01:19:44,300
<font color="#ffff00">أتمانعين إن طلبت شرابا آخر؟</font>

768
01:19:44,800 --> 01:19:45,900
<font color="#ffff00">ليس لدي اعتراض</font>

769
01:19:49,200 --> 01:19:50,700
<font color="#ffff00">ما الذي يدفعك إلى الإفراط في الشراب؟</font>

770
01:19:51,300 --> 01:19:52,700
<font color="#ffff00">هل تنوين تعنيفي طوال الجلسة؟</font>

771
01:19:53,200 --> 01:19:54,400
<font color="#ffff00">كلا، إنه مجرد سؤال</font>

772
01:19:58,500 --> 01:19:59,600
<font color="#ffff00">قهوتك</font>

773
01:20:01,300 --> 01:20:02,300
<font color="#ffff00">كأس الكونياك</font>

774
01:20:03,000 --> 01:20:03,600
<font color="#ffff00">شكرا جزيلا</font>

775
01:20:10,000 --> 01:20:11,200
<font color="#ffff00">لماذا أحضرتني لتناول الغداء هنا؟</font>

776
01:20:11,900 --> 01:20:15,200
<font color="#ffff00">،لا أعرف، خطر الأمر لي فجأة
وفكرت أن ذلك سيروقك</font>

777
01:20:16,200 --> 01:20:17,400
<font color="#ffff00">نعم، بالفعل</font>

778
01:20:17,700 --> 01:20:18,500
<font color="#ffff00">ولكن ما السبب الآخر؟</font>

779
01:20:19,100 --> 01:20:20,300
<font color="#ffff00">رغبت في عقد صلح معك</font>

780
01:20:21,400 --> 01:20:21,800
<font color="#ffff00">...ولكننا لم</font>

781
01:20:22,200 --> 01:20:24,900
<font color="#ffff00">أعرف، أعرف، هذه المرة لم نتشاجر</font>

782
01:20:26,300 --> 01:20:29,900
<font color="#ffff00">ولكن... لاحظت الليلة الماضية
عندما عدتِ متأخرة</font>

783
01:20:32,200 --> 01:20:32,600
<font color="#ffff00">لا أعتقد أنني تصرفت بشكل جيد</font>

784
01:20:34,500 --> 01:20:36,000
<font color="#ffff00">أواثق أنك لا تريد سؤالي عن شئ؟</font>

785
01:20:36,900 --> 01:20:37,700
<font color="#ffff00">كلا</font>

786
01:20:39,700 --> 01:20:42,500
<font color="#ffff00">...حسنا، أنا بالمقابل، أود سؤالك عن بعض الأمور</font>

787
01:20:44,500 --> 01:20:46,500
<font color="#ffff00">حسنا. اسألي كما تشائين</font>

788
01:20:48,400 --> 01:20:49,100
<font color="#ffff00">كلا، لا عليك</font>

789
01:20:49,400 --> 01:20:50,700
<font color="#ffff00">لا، لا، اسأليني</font>

790
01:20:52,500 --> 01:21:00,200
<font color="#ffff00">شئ واحد -ربما يكون سخيفا- أردت دائما
:سؤالك بشأنه ولم تواتني الشجاعة</font>

791
01:21:04,900 --> 01:21:06,400
<font color="#ffff00">من هي (إيريني ريوس)؟</font>

792
01:21:08,200 --> 01:21:09,500
<font color="#ffff00">إيريني ريوس)؟)</font>

793
01:21:10,800 --> 01:21:12,000
<font color="#ffff00">الفنانة</font>

794
01:21:12,600 --> 01:21:13,800
<font color="#ffff00">أنت تعرفها، أليس كذلك؟</font>

795
01:21:15,000 --> 01:21:18,800
<font color="#ffff00">كلا. عرفت امرأة كانت تشبهها كثيرا</font>

796
01:21:20,400 --> 01:21:23,100
<font color="#ffff00">ولكن (إيريني ريوس)، كلا</font>

797
01:21:24,100 --> 01:21:29,000
<font color="#ffff00">يا لخيبة الأمل. إذن.. لماذا قمت
بكتابة اسمها مرات عديدة؟</font>

798
01:21:31,400 --> 01:21:32,600
<font color="#ffff00">أقمتُ بفعل ذلك؟</font>

799
01:21:32,900 --> 01:21:34,500
<font color="#ffff00">نعم، ألا تتذكر؟</font>

800
01:21:35,500 --> 01:21:36,700
<font color="#ffff00">كلا</font>

801
01:21:37,200 --> 01:21:39,900
<font color="#ffff00">.أنا أتذكر جيدا
ذات مرة عثرتُ على ورقة</font>

802
01:21:40,800 --> 01:21:41,800
<font color="#ffff00">واحد من أظرفك</font>

803
01:21:42,300 --> 01:21:44,300
<font color="#ffff00">قمت أنت بكتابة اسمها عليه مرات عديدة</font>

804
01:21:46,300 --> 01:21:47,600
<font color="#ffff00">بدا الأمر لي غريبا بعض الشئ</font>

805
01:21:48,000 --> 01:21:49,000
<font color="#ffff00">لم أعرف من تكون</font>

806
01:21:49,700 --> 01:21:50,900
<font color="#ffff00">ولا أمي عرفتها أيضا</font>

807
01:21:52,600 --> 01:21:55,200
<font color="#ffff00">حتى جاء يوم، رأيتُ فيه اسمها على ملصق فيلم</font>

808
01:21:58,000 --> 01:21:59,500
<font color="#ffff00">(زهرة في الظلال)</font>

809
01:22:00,800 --> 01:22:02,000
<font color="#ffff00">لقد شاهدته</font>

810
01:22:02,400 --> 01:22:03,600
<font color="#ffff00">أكان جيدا؟</font>

811
01:22:05,700 --> 01:22:07,100
<font color="#ffff00">غادرت قبل انتهائه</font>

812
01:22:07,900 --> 01:22:11,300
<font color="#ffff00">أعرف. ذلك المساء كنت
أمشي بجوار السينما</font>

813
01:22:12,400 --> 01:22:13,600
<font color="#ffff00">ورأيت دراجتك البخارية</font>

814
01:22:14,700 --> 01:22:17,300
<font color="#ffff00">لذا فقد فكرت: أراهن أنه بالداخل</font>

815
01:22:19,000 --> 01:22:20,200
<font color="#ffff00">انتظرتك بالخارج</font>

816
01:22:20,700 --> 01:22:21,900
<font color="#ffff00">مختبئة</font>

817
01:22:22,300 --> 01:22:23,500
<font color="#ffff00">كان الطقس شديد البرودة</font>

818
01:22:24,300 --> 01:22:25,800
<font color="#ffff00">عندما خرجت، رأيتك</font>

819
01:22:27,200 --> 01:22:28,600
<font color="#ffff00">وتبعتك عبر الشارع</font>

820
01:22:29,500 --> 01:22:31,100
<font color="#ffff00">حتى دلفت أنت إلى مقهى الشرق</font>

821
01:22:32,500 --> 01:22:34,000
<font color="#ffff00">شاهدتك وأنت تكتب شيئا</font>

822
01:22:34,800 --> 01:22:35,500
<font color="#ffff00">خطابا</font>

823
01:22:38,300 --> 01:22:40,200
<font color="#ffff00">عندئذ جئت إليك عبر النافذة</font>

824
01:22:41,100 --> 01:22:43,200
<font color="#ffff00">أتتذكر؟ أخذتني إلى المنزل على دراجتك</font>

825
01:22:45,100 --> 01:22:50,500
<font color="#ffff00">هذا صحيح. سأعود بعد قليل</font>

826
01:23:18,500 --> 01:23:19,800
<font color="#ffff00">أترغبين في شئ آخر؟</font>

827
01:23:20,700 --> 01:23:21,400
<font color="#ffff00">كلا، أشكرك</font>

828
01:23:22,100 --> 01:23:23,100
<font color="#ffff00">كيف يسير حفل الزفاف؟</font>

829
01:23:24,300 --> 01:23:25,500
<font color="#ffff00">كالمعتاد دائما</font>

830
01:23:28,500 --> 01:23:31,200
<font color="#ffff00">احتفظي بها -
شكرا جزيلا -</font>

831
01:24:19,200 --> 01:24:21,400
<font color="#ffff00">يجدر بي الذهاب -
الآن؟ -</font>

832
01:24:22,400 --> 01:24:23,600
<font color="#ffff00">حان الوقت</font>

833
01:24:24,000 --> 01:24:25,000
<font color="#ffff00">ما هي حصتك القادمة؟</font>

834
01:24:25,800 --> 01:24:27,000
<font color="#ffff00">الفرنسية</font>

835
01:24:27,500 --> 01:24:28,700
<font color="#ffff00">لمَ لا ترجئينها ليوم آخر؟</font>

836
01:24:29,800 --> 01:24:31,200
<font color="#ffff00">أنت حقا تريد مني تجاهل الحصة؟</font>

837
01:24:32,500 --> 01:24:33,400
<font color="#ffff00">نعم</font>

838
01:24:33,700 --> 01:24:34,600
<font color="#ffff00">حقا؟</font>

839
01:24:35,000 --> 01:24:35,800
<font color="#ffff00">!نعم</font>

840
01:24:37,200 --> 01:24:38,400
<font color="#ffff00">أنا لا أفهمك</font>

841
01:24:42,300 --> 01:24:43,700
<font color="#ffff00">وعندما كنتِ بهذا الطول</font>

842
01:24:45,400 --> 01:24:46,900
<font color="#ffff00">ألم تكوني تفهمينني آنذاك؟</font>

843
01:24:49,100 --> 01:24:50,500
<font color="#ffff00">أبي، لا وجه للمقارنة</font>

844
01:25:01,100 --> 01:25:02,700
<font color="#ffff00">اسمعي</font>

845
01:25:16,600 --> 01:25:18,100
<font color="#ffff00">أتتذكرين رقصة "الخطوة المزدوجة" تلك؟</font>

846
01:25:25,300 --> 01:25:26,400
<font color="#ffff00">لا تتذكرين</font>

847
01:25:34,100 --> 01:25:35,500
<font color="#ffff00">"في العالم"</font>

848
01:25:37,100 --> 01:25:39,000
<font color="#ffff00">رقصناها سويا</font>

849
01:25:42,000 --> 01:25:43,200
<font color="#ffff00">نعم</font>

850
01:25:43,700 --> 01:25:45,100
<font color="#ffff00">يوم مناولتي الأولى</font>

851
01:25:58,500 --> 01:25:59,500
<font color="#ffff00">أنا ذاهبة</font>

852
01:26:03,100 --> 01:26:04,300
<font color="#ffff00">هل ستبقى؟</font>

853
01:26:05,700 --> 01:26:06,800
<font color="#ffff00">نعم</font>

854
01:26:07,200 --> 01:26:08,400
<font color="#ffff00">إلى اللقاء</font>

855
01:26:09,600 --> 01:26:12,100
<font color="#ffff00">"خذي حذرك من "الكاريوكو</font>

856
01:27:06,900 --> 01:27:08,200
<font color="#ffff00">أشكرك</font>

857
01:27:10,600 --> 01:27:13,000
<font color="#ffff00">تركته هناك جالسا بجوار النافذة</font>

858
01:27:14,300 --> 01:27:16,000
<font color="#ffff00">يستمع إلى موسيقى "الخطوة المزدوجة" القديمة</font>

859
01:27:18,200 --> 01:27:20,600
<font color="#ffff00">وحيدا بمفرده تماما</font>

860
01:27:21,900 --> 01:27:24,000
<font color="#ffff00">هل كان يتوجب علي البقاء معه</font>

861
01:27:24,600 --> 01:27:26,200
<font color="#ffff00">لوقت أطول مما فعلت؟</font>

862
01:27:27,700 --> 01:27:29,800
<font color="#ffff00">دائما ما أسأل نفسي ذلك السؤال</font>

863
01:27:31,200 --> 01:27:34,800
<font color="#ffff00">لأن هذه كانت المرة الأخيرة
التي أتحدث فيها إليه</font>

864
01:29:28,800 --> 01:29:30,100
<font color="#ffff00">قبل رحيله عن المنزل</font>

865
01:29:30,900 --> 01:29:32,300
<font color="#ffff00">قام بإفراغ جيوبه</font>

866
01:29:33,700 --> 01:29:36,000
<font color="#ffff00">من بين الأغراض التي تركها على الطاولة</font>

867
01:29:37,300 --> 01:29:39,900
<font color="#ffff00">كانت هناك فاتورة هاتفية</font>

868
01:29:42,300 --> 01:29:45,300
<font color="#ffff00">هكذا اكتشفت الأمر، ففي آخر ليلة من حياته</font>

869
01:29:46,700 --> 01:29:48,500
<font color="#ffff00">قام أبي بمهاتفة الجنوب</font>

870
01:29:49,700 --> 01:29:51,800
<font color="#ffff00">برقم لم أعرفه</font>

871
01:29:53,600 --> 01:29:58,400
<font color="#ffff00">أخذت الورقة واحتفظت بها
دون إخبار أحد على الإطلاق</font>

872
01:30:27,800 --> 01:30:30,600
<font color="#ffff00">(إستريا)</font>

873
01:30:30,600 --> 01:30:32,400
<font color="#ffff00">(إستريا)</font>

874
01:30:37,400 --> 01:30:38,700
<font color="#ffff00">لماذا تنامين هنا بالأعلى؟</font>

875
01:30:40,200 --> 01:30:41,500
<font color="#ffff00">كنت أشعر بالبرد</font>

876
01:30:43,100 --> 01:30:44,400
<font color="#ffff00">لمَ لا تذهبين إلى فراشك؟</font>

877
01:30:45,100 --> 01:30:46,100
<font color="#ffff00">إنه غير مرتّب</font>

878
01:30:47,000 --> 01:30:48,900
<font color="#ffff00">هيا، سأرتبه لك</font>

879
01:30:49,300 --> 01:30:51,500
<font color="#ffff00">كلا، دعيه -
لن يستغرق وقتا -</font>

880
01:31:08,400 --> 01:31:10,400
<font color="#ffff00">بعد مرور عدة أيام، سقطتُ مريضة</font>

881
01:31:11,900 --> 01:31:13,800
<font color="#ffff00">بمفردي، صامتة في غرفتي</font>

882
01:31:15,200 --> 01:31:17,400
<font color="#ffff00">كانت الساعات لا تمر</font>

883
01:31:31,100 --> 01:31:32,500
<font color="#ffff00">!دائما كل شئ ملقى على الأرض</font>

884
01:31:33,500 --> 01:31:34,200
<font color="#ffff00">كم الساعة؟</font>

885
01:31:34,500 --> 01:31:35,400
<font color="#ffff00">الثانية عشرة تقريبا</font>

886
01:31:37,600 --> 01:31:38,600
<font color="#ffff00">سأغادر الفراش</font>

887
01:31:38,900 --> 01:31:39,900
<font color="#ffff00">!لا تفكري حتى بذلك</font>

888
01:31:40,400 --> 01:31:41,500
<font color="#ffff00">!أنت تعرفين ما الذي قالته أمك</font>

889
01:31:42,200 --> 01:31:43,200
<font color="#ffff00">!ولكنني أشعر بالتحسن</font>

890
01:31:43,600 --> 01:31:44,900
<font color="#ffff00">كلا! لا تبرحي مكانك
!ولا تتحركي</font>

891
01:32:16,100 --> 01:32:18,500
<font color="#ffff00">صوت (ميلاجروس) جاء من الجنوب لإنقاذي</font>

892
01:32:20,300 --> 01:32:22,100
<font color="#ffff00">بمجرد معرفتها بما حدث</font>

893
01:32:22,800 --> 01:32:24,500
<font color="#ffff00">لم تستغرق وقتا في إقناع أمي</font>

894
01:32:24,800 --> 01:32:27,300
<font color="#ffff00">بأن تسمح لي بقضاء
بعض الوقت هناك لأتعافى</font>

895
01:32:29,400 --> 01:32:30,400
<font color="#ffff00">كانت لديها أسباب وجيهة</font>

896
01:32:31,400 --> 01:32:33,200
<font color="#ffff00">كنت أحتاج لتغيير المناخ من أجل صحتي</font>

897
01:32:34,200 --> 01:32:39,000
<font color="#ffff00">وعلى أية حال، فلم تكن هي أو جدتي
روزاريو) قد رأيتاني منذ مدة طويلة)</font>

898
01:33:14,800 --> 01:33:19,000
<font color="#ffff00">في الليلة التي سبقت رحيلي
بالكاد أغمضت جفوني</font>

899
01:33:23,200 --> 01:33:27,100
<font color="#ffff00">إستريا)! التاكسي حضر)</font>

900
01:33:30,800 --> 01:33:32,800
<font color="#ffff00">رغم أنني لم أشاهده</font>

901
01:33:32,800 --> 01:33:35,600
<font color="#ffff00">فقد كنت شديدة الانفعال</font>

902
01:33:36,600 --> 01:33:41,100
<font color="#ffff00">فأخيرا، كنت ذاهبة لرؤية الجنوب</font>

903
01:33:42,800 --> 01:33:46,800
<font color="#00ff00">ترجمه وتصحيح ألسيد محمود محمد يونس
لبنان - بيروت</font>

