[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1310 Active Line: 1318 Video Position: 153382 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,25,&H003ED8DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,25,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,32,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Insan Thin,Insan Thin,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Frazzle,Frazzle,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: taberhand,taberhand,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_al yadawi,bader_al yadawi,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Shafa S_U normal.,MCS Shafa S_U normal.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ninja Penguin,Ninja Penguin,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS MODERN BROK,MCS MODERN BROK,28,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Caveman,Caveman,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it,Capture it,25,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Loki Cola,Loki Cola,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: LaBrit,LaBrit,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ground Zero,Ground Zero,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Khibar S_U fissured.,MCS Khibar S_U fissured.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Nasim,Nasim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Neverwinter,Neverwinter,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bahij Nassim,Bahij Nassim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:28.76,0:01:30.85,هشام قرطبة,,0,0,0,,{\pos(245.333,37.645)}جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زيّ مابدكوا Dialogue: 0,0:01:30.93,0:01:33.48,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,,0,0,0,,{\pos(296,39.067)}ترجمة حصرية لمنتديات زيّ مابدكوا Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:16.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:20.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا المرضُ الأكثرُ إزعاجاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:04.15,0:03:05.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:08.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كنتُ أتسبّبُ لكَ بالكثير من المشاكل -\N،لا - Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:10.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس بذلك حقاً -\N.لابأس - Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:14.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد. [تشوا]! أوأنت هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:16.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هذا؟ -\N.أمهليني لحظةً واحدةً - Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:18.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً -\N!سيّد. [تشوا] - Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:27.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعرفُ كم عددُ الأشهر التي مضت؟ Dialogue: 0,0:03:29.01,0:03:31.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد كانت خمسة ملايين من أجل الوديعة وثلاثة آلاف وون من أجل الباقي Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:34.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لقد قمتُ بتخفيضها لواحد مليون و250 ألف وون Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:37.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكنّك لاتدفعُ هذا حتىَ ولقد جعلتني آتي كامل الطريق إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:03:37.93,0:03:42.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ظهري قد كان يؤلمُ كثيراً مؤخراً، لذلك لم أكن قادراً على العمل هذه الأيام Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:45.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك إذا مايمكنك الإنتظارُ قليلاً بعد -\N.ليسَ هناك حاجة لكلّ هذا - Dialogue: 0,0:03:46.61,0:03:49.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا مالاتستطيعُ دفعَ ثمن الكراء، فقط قم ببيع شاحنتك وأعدّ بها المال Dialogue: 0,0:03:49.53,0:03:51.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشاحنةُ هي الطريقة الوحيدةُ التي أجني بها المال Dialogue: 0,0:03:51.53,0:03:54.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ سأجني لقمةَ عيشي إذا ماقمتُ ببيعها؟ Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:58.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قلت بأنَّ إبنكَ يعيشُ في أمريكا\Nهل يعلمُ بأنّكَ تعيشُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:00.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل لديكَ إبنٌ حتى؟ Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:03.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر هنا، سيّدي Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:06.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتَ قاسياً بكلامك معهُ Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:08.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,،حتى ولو أنّكَ المالكُ هنا Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:09.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,فقط بسبب أنّ هناك بعض المستحقات المتأخرة من الكراء Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:13.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لايعني بأنّكَ تستطيعُ أن تتصرّف هكذا معَ شخص يمرّ بوقت عصيب Dialogue: 0,0:04:13.64,0:04:16.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا، أوقفي هذا Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعينَ أن تدفعي عنهُ المال، إذاً Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:25.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بما أنّك تقدّمُ الطعامَ وكلّ هذا للأشخاص الآخرين Dialogue: 0,0:04:25.94,0:04:28.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّكَ أفضلُ حـــــــــــالاً منّي Dialogue: 0,0:04:28.61,0:04:29.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:04:30.11,0:04:35.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الناسُ أمثالك لايقومونَ بالإتّصال بذويهم Dialogue: 0,0:04:36.33,0:04:37.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إستمع، سيّد [تشوا] Dialogue: 0,0:04:37.91,0:04:41.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأهتمّ إذا ماستقترضُ هذا المال أو تسرقهُ Dialogue: 0,0:04:41.08,0:04:43.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إدفع إيجاري. سأعودُ قريباً Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:51.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ياإلهي، يالهُ من رجل أرعن Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:53.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هو، على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:55.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إسمهُ هوَ [ديوك سو شيم] Dialogue: 0,0:04:55.47,0:04:59.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد هربَ من الشمال خلال الحرب وعاشَ في هذا الحيّ منذُ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:02.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو يملكُ العديدَ من الأبنية في هذه القرية Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:14.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو غاضبٌ للغاية معَ العلم أنّ الجميع يقومونَ بهزّ رؤوسهم كلّما مرّ Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:18.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هذا الرجلُ الكبيرُ الغريبُ Dialogue: 0,0:05:21.91,0:05:23.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إستمتع! تعال مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:05:23.79,0:05:25.29,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:56.95,0:05:59.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجدوا جثّةً في موقع البناء Dialogue: 0,0:06:02.08,0:06:03.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:08.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليه الموتُ في بيتهِ بكلّ هدوء Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:10.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أثمانُ البيت في هذه القرية ستنخفضُ بسببهِ Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:14.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدي، الأثمانُ لايمكنها أن تنخفضَ في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:17.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل إنتهيتم جميعاً من التحديق؟ Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:19.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا آسف، لكنّنا بحاجة لتأمين مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:22.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك عودوا رجاءً لبيوتكم Dialogue: 0,0:06:22.39,0:06:24.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت بحاجة لكي تأخذ الجثة، بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:27.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالسببُ الذي يجعلكَ تقومُ بتأمين مسرح الجريمة؟ Dialogue: 0,0:06:27.65,0:06:31.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك شئ يسمىَ علم الطبّ الشرعي\N.لانستطيعُ لمس أيّ شئ بعد Dialogue: 0,0:06:31.23,0:06:32.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك تعاون معنا رجاءً Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عودوا لبيوتكم الآن Dialogue: 0,0:06:34.78,0:06:38.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك أيضاً، رجاءً عودوا\N.أنا آسف بشأن هذا Dialogue: 0,0:06:39.32,0:06:42.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا، رجاءً. أنت أيضاً Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:44.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي، صاحبةُ الغرفةِ رقم 205 Dialogue: 0,0:06:44.91,0:06:46.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:47.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:49.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:53.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت تحاولين أن تتجنبيني؟ Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:57.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا سأفعلُ ذلك؟\N.أنا لم أقم بأيّ شئ خاطئ Dialogue: 0,0:06:57.84,0:06:58.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الإيجارُ Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:01.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ السبب\N.سأعطيه لك غداً Dialogue: 0,0:07:01.89,0:07:04.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لم تدفعي ثمن الإيجار في الوقت Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:06.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صاحبةُ الغرفةِ رقم 205، أنت دائماً Dialogue: 0,0:07:06.89,0:07:10.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تستطيعُ أن تتوقف عن مناداتي بالغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:13.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,كما ولو أنّني سجينٌ من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:07:13.11,0:07:14.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:16.11,0:07:18.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذه الصغيرةُ Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:20.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الأطفالُ هذه الأيام Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:32.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدّتُ أصلُ إلىَ هناك. إنتظر لحظةً Dialogue: 0,0:07:33.04,0:07:34.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:35.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:37.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:07:39.63,0:07:41.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً -\N.أنت هنا - Dialogue: 0,0:07:41.55,0:07:43.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك الكثيرُ من العمل اليوم Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:47.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح، هناك الكثيرُ من العمل فجأةً، لاأستطيعُ حتى أن ألتقطَ نفساً واحداً Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:49.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأتولى الأمر لفترة\N.إذهبي وخذي قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:50.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت متأكّدةٌ؟ Dialogue: 0,0:07:51.60,0:07:53.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سآخذُ قسطاً من الرحة مدّتهُ خمسُ دقائق، إذاً Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:14.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هنا، لقد تمّ الأمر Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:18.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأحضرُ الكرة Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:43.24,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:46.33,0:08:47.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أتمنىَ لمك يوماً جميلاً Dialogue: 0,0:08:47.45,0:08:48.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك -\N.شكراً لك - Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان لذيذاً. سنأتي مرّة أخرىَ -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:08:54.54,0:08:57.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنتم أيّها الرفاق في مشكلة عويصة\N.لقد وجبَ عليك الدراسةُ أكثر من هذا Dialogue: 0,0:08:57.38,0:08:59.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ علينا الذهاب -\N.حسناً. إذهبي. الوداع - Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:00.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الوداع -\N.الوداع - Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:03.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:08.97,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:09.39,0:09:10.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاهو ذا ثمنُ إيجار الشهر الأوّل Dialogue: 0,0:09:17.23,0:09:19.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، إذاً. أتمنىَ لكَ يوماً جميلاً Dialogue: 0,0:09:19.69,0:09:22.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتتناولُ الشطيرة قبل أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:28.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، أنا لاأشعرُ بشعور جيّد عندما آكلُ منتجات الطحين Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:30.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، حسناً Dialogue: 0,0:09:31.58,0:09:33.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أردّتُ أن أصنعَ لك شطيرةً Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:35.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أقل بأنّني لن أتمكن من أكل واحدة Dialogue: 0,0:09:35.63,0:09:38.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد كنتُ أصول وأجول حول القرية كامل اليوم Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:39.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك أنا أشعرُ بالجوع Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:42.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تفضل بالجلوس. سأصنعُ لك شطيرةً فوراً Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:48.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تسيرُ أمور هذا المكان جيّداً؟ Dialogue: 0,0:09:48.10,0:09:51.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ أن تسير بشكل جيّد، وذلك حتى أستطيعَ رفع ثمن الكراء Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:54.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد عدّتُ لقريتي بعد ثلاثين سنةً Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:57.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد كنتُ قلقةً بشأن كيفية جني لقمة العيش Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:59.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.على هذا المعدّل، أنا أعتقدُ بأنّني سأكونُ بخير Dialogue: 0,0:10:00.65,0:10:03.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعملُ بجدّ وذلك من أجل دفع ثمن الإيجار حتى ولو قمت برفعهِ Dialogue: 0,0:10:05.28,0:10:06.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:10:07.74,0:10:09.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً، أيّها الطبيبُ [نــــــــــــــــــا] Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:12.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,شطيرتان جاهزتان، صحيح؟ -\N.صحيح - Dialogue: 0,0:10:12.29,0:10:13.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط دقيقة -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:10:24.92,0:10:26.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذين الإثنين يبدوان جيّدان معاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:29.10,0:10:32.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.زوجتهُ قد أصبحت مشلولةً بعد أن أصيبت بسكتة دماغية منذُ عشر سنوات Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:37.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الإهتمامُ بالمريض هو عبئ كبير أن تقومي به Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:41.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أشعرُ بالأسى لهذا الزوج Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:51.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\frz38.29\pos(153.067,122.978)}سيّد [لي] Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:54.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [لي]؟ Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,...كما ولو أنّ هذا عرضاً من نوع ما Dialogue: 0,0:10:57.92,0:10:59.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الناسُ مزعجون للغاية Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:00.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,[.يونغ تشيول] Dialogue: 0,0:11:00.67,0:11:01.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:03.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنظر لهذا Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:05.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم]، أنا آسفٌ بشأن هذا Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:07.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولاأحدَ من قسم الإطفاء قد أمكنهُ المجيئ Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:12.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:11:13.93,0:11:17.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عاشَ وحيداً بدون أن يزورهُ أيّ شخص Dialogue: 0,0:11:17.85,0:11:20.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وافتهُ المنيّة بينما كانَ نائماً Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:23.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّ الامر يدعو للغرابة، بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:11:23.69,0:11:27.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,الجثّةُ التي وجدناها منذُ أيام قلائل أمامَ الجدول \N.قد كانت للسيّد [مان سيوك لي] Dialogue: 0,0:11:27.53,0:11:29.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا قد كان [مان سيوك]؟ Dialogue: 0,0:11:29.45,0:11:32.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,الشخصُ الذي كانَ يثملُ دائماً وأحدث شغباً بفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:35.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,،نعم. عندما أمطرت بغزارة هذا الصيف Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:40.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لربّما قد إنزلقَ وسقط عندما كانَ ثملاً Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:41.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان هذا أفضل أمر يحدث Dialogue: 0,0:11:41.71,0:11:44.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأشخاصُ الذين هم أفضل بموتهم يجبُ أن يموتوا فذلك أحسن Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:47.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حبّ الوطن ليست شيئاً خاصاً\N.العيشُ من أجل الآخرين هو وطنيّ أيضاً Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:52.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، سيّد [شيم]. لم يجب عليك قول أمور مثل هذه عن المتوفىَ Dialogue: 0,0:11:52.39,0:11:54.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، أتمنىَ لكَ يوماً جميلاً. الوداع Dialogue: 0,0:11:55.39,0:11:56.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تمّ إنجازُ كلّ شئ؟ Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:58.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا، لنكمل عملنا هنا Dialogue: 0,0:12:17.66,0:12:21.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ظهري قد كان يؤلمُ كثيراً مؤخراً، لذلك لم أكن قادراً على العمل هذه الأيام Dialogue: 0,0:12:21.96,0:12:24.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك إذا مايمكنك أن تنتظرَ قليلاً Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:28.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [تشوا]، إفتح الباب Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:38.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، سيّد. [تشوا] Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:42.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا مقبضُ الباب مكسور؟ Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,إلىَ أين قد ذهب وكامل الأضواء مشتعلة؟ Dialogue: 0,0:12:54.03,0:12:55.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هو أنت، [بيونغ دال]؟ Dialogue: 0,0:12:58.16,0:12:59.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,0:12:59.66,0:13:02.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [شيم]، ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:13:03.21,0:13:05.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاه، لقد أحضرت المشروبات Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:07.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنت لاتستطيعُ دفع الإيجار Dialogue: 0,0:13:07.71,0:13:10.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لكنّك تأكل مثل الملك Dialogue: 0,0:13:11.34,0:13:14.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل لديك ضميرٌ حتى؟ Dialogue: 0,0:13:14.80,0:13:16.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا مالم تدفع هذه المرّة Dialogue: 0,0:13:16.30,0:13:19.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,سأقومُ بطردك حقاً. أوفهمت ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:21.68,0:13:23.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّد. [شيم] Dialogue: 0,0:13:26.56,0:13:28.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هو الشخصُ الذي كان من المفترض لهُ أن يزور؟ Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:31.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.زميلُ عملي السابق Dialogue: 0,0:13:31.86,0:13:33.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين تعمل؟ Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:35.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عملتُ كمحقّق لفترة Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:36.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,محقّق؟ Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:43.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليك مواصلة العمل الجادّ، عيشُ حياة عظيمة معَ إبنك Dialogue: 0,0:13:43.66,0:13:45.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ ماالذي حصل لي Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:49.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد كنتُ أجري في كلّ مكان مثل المجنون Dialogue: 0,0:13:49.63,0:13:51.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد إنتهى الأمرُ بي هكذا Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:53.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:13:53.42,0:13:56.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرفُ الرجال المسنينَ الذين ماتوا مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:59.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,،مان سيوك لي، الذي عثر عليهِ على مقربة من الجدول Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:02.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.و[جانغ سو سونغ]، الذي مات في بيتهِ Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:05.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كلاهما قد كانا على معرفة كبيرة بي Dialogue: 0,0:14:05.19,0:14:08.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيّد. [تشوا]، في سنّنا Dialogue: 0,0:14:08.27,0:14:11.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أن تملك كلّ هذا المال ليسَ بهذه العظمة مطلقاً Dialogue: 0,0:14:11.11,0:14:13.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تنسىَ الأشخاص الذي وافتهم المنية Dialogue: 0,0:14:13.53,0:14:14.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ليسَ ماأعنيه Dialogue: 0,0:14:17.20,0:14:22.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الكنيسةُ تقدّمُ الطعام أيّامَ الثلاثاء، الأربعاء، والخميس Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:26.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أولئك الإثنين قد أتيتا لكي يأكلا يوما الثلاثاء والأربعاء Dialogue: 0,0:14:26.62,0:14:29.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّهما لايأتيان إلىَ هنا يوم الخميس Dialogue: 0,0:14:29.84,0:14:32.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً ماذا؟ -\Nأولئك الإثنين - Dialogue: 0,0:14:33.38,0:14:37.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لربّما قد تمّ قتلهما في ليلة الأربعاء Dialogue: 0,0:14:37.55,0:14:39.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تعنيه، بأنّهُ تمّ قتلهما؟ Dialogue: 0,0:14:39.93,0:14:41.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الصعب تصنيفُ ذلك على أنّهُ مصادفةٌ Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:44.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهنالك شخصٌ آخر مفقودٌ Dialogue: 0,0:14:45.39,0:14:47.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ السيّدُ [هان] Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:50.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,الرجلُ الذي يعيشُ في البيت الأخضر؟\Nبائعُ الكلب؟ Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:51.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:14:54.15,0:14:55.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بالتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:14:56.99,0:14:58.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اليوم هو يوم الأربعاء Dialogue: 0,0:14:59.49,0:15:03.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، [سو غيونغ]\N.لقد إتّصلتُ بك العديد من المرّات Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:07.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولاشئ أكثر\N.لقد أردّتُ أن نشربَ معاً Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:10.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,لاتستطيع؟ Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:11.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:15:11.96,0:15:14.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت دائماً تقولُ نعم، لماذا ليسَ اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:14.46,0:15:15.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:15:17.55,0:15:21.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الحوادثُ المشابهةُ لهذه تحدثُ كلّ ثلاثينَ سنةً Dialogue: 0,0:15:23.39,0:15:26.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أوّلاً، كبارُ السنّ الذي يعيشونَ وحدهم قد ماتوا Dialogue: 0,0:15:26.68,0:15:31.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وبعدها النساءُ اليافعاتُ قد وافتهنّ المنية أو إختفين Dialogue: 0,0:15:40.24,0:15:42.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً هل أمسكت بالمجرم؟ Dialogue: 0,0:15:42.78,0:15:43.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:15:44.24,0:15:46.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد تمّ تصنيفها على أنّها حوادثٌ، فارين Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:49.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أو مفقودينَ\N.ولقد تمّ غلقُ القضايا Dialogue: 0,0:15:53.25,0:15:56.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدّت تصيبينني بنوبة قلبيّة\N.لقد إعتقدّتُ بأنّكِ ســـــــــــارقةٌ Dialogue: 0,0:15:56.51,0:15:59.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللصوص مشغولون أيضاً\N.لن يقوموا بالهجوم على منزل واحد Dialogue: 0,0:15:59.72,0:16:02.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هم يذهبونَ للبيوت والتي فيها أغراضٌ تستحقّ السرقة Dialogue: 0,0:16:03.43,0:16:05.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنت لست بذلك العقم Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:08.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّهُ ليسَ كافياً لكي تتحرك فيكَ شهوةُ السرقة Dialogue: 0,0:16:08.10,0:16:10.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,لايجبُ عليك أن تشربَ وتصيبَ كبدكَ بالضرر Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:13.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالتفكير في الماضي Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:17.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كل وجباتك، أخرج في شاحنتك وأجني البعض من المال Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:19.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وأدفع إيجاركَ Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:22.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك، سيّد [شيم] Dialogue: 0,0:16:31.25,0:16:32.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماأنتَ شاكرٌ Dialogue: 0,0:16:33.79,0:16:36.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعُ أن تقومَ بمعروف لي Dialogue: 0,0:16:36.75,0:16:39.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّ معروف؟ -\N.إنّهُ ليسَ بالشئ الكبير - Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:43.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قم بالتفقّد عليّ في فترة زمنيّة Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:46.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا لاأريدُ أن يتمّ رؤيتي Dialogue: 0,0:16:46.35,0:16:49.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في مثل هذه الحالة التعيسة إذا ماكنتُ سأموتُ يوماً ما Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:54.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا كلّ ماأنا أطلبهُ Dialogue: 0,0:17:07.49,0:17:08.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[سيّد [تشوا Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:12.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأقومُ بإصلاح هذا الباب غداً صباحاً Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:22.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك بأنّهُ مطاردٌ Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:24.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد إعتقدّتُ بأنّهُ قد كان غريباً لأنّهُ دام -\N.أغلق فمك - Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:29.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أردّت أن تحضر الشراب؟\N.لايمكنك حتى أن تشرب هذا القدر Dialogue: 0,0:17:30.22,0:17:33.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أرسلت المال لأمّك مرّة خرىَ؟ Dialogue: 0,0:17:34.06,0:17:35.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن الإيجـــــــــــار؟ Dialogue: 0,0:17:36.44,0:17:37.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قلت بأنّكِ ستدفعين ثمن الإيجار Dialogue: 0,0:17:38.86,0:17:39.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:44.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك الإهتمام بشؤونك الخاصّة قبل أن تساعدي أمّكَ Dialogue: 0,0:17:44.99,0:17:48.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، لقد أصبتُ بالإحباط عندَ مشاهدتك Dialogue: 0,0:17:48.62,0:17:50.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,أويجبُ عليّ أن أتجاهلها، إذاً؟ Dialogue: 0,0:17:50.70,0:17:52.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أعني ذلك Dialogue: 0,0:17:53.37,0:17:55.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لم تتغيّري ولو قليلاً Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:58.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد قمت بكامل أعمال الدوام الجزئي منذُ المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:17:58.79,0:18:02.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقمت بتقديم كامل ذلك المال لأمّك\N.لم يتسنَى لك الوقت أبداً لكي تشتري شيئاً لنفسك Dialogue: 0,0:18:03.55,0:18:04.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاتشعرين بالإنزعاج قليلاً؟ Dialogue: 0,0:18:05.47,0:18:08.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لماذا يجبُ عليّ ذلك؟ عائلتي فقيرة، ليسَ هناك شئ آخر أستطيعُ القيام به Dialogue: 0,0:18:08.18,0:18:09.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، أنت تجعلينني محبطةً للغاية Dialogue: 0,0:19:16.66,0:19:21.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(262.933,109.467)}الطـــــــــــــــــــابقُ الثاني Dialogue: 0,0:19:30.01,0:19:31.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ معك؟ Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:33.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّد [شيم]، أنا Dialogue: 0,0:19:33.76,0:19:37.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن الإيجار الذي قلت بأنّكِ ستقدّمينَ لي ثمنهُ؟ Dialogue: 0,0:19:37.27,0:19:39.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لديّ بعض المسائل العالقة Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:42.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:44.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الجميعُ لديه مسائلٌ شخصية. لقد فهمتُ ذلك Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:48.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن لماذا لم تخبريني بأنّكِ قد كنتِ تعيشينَ معَ شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:19:48.57,0:19:51.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أخبركَ بسبب أنّها تقومُ بالزيارة مرّة في مدّة زمنية Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثين عنهُ؟ Dialogue: 0,0:19:53.70,0:19:56.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعيشُ مباشرةً تحت غرفتك Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:58.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّكِ تغلقينَ الأبواب بقوة في وقت متأخر من الليل Dialogue: 0,0:19:59.33,0:20:02.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إدفع المزيد للماء والبراز إذا ماأنتما الإثنان ستعيشان معَ بعض Dialogue: 0,0:20:02.75,0:20:03.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوفهمت هذا؟ Dialogue: 0,0:20:04.42,0:20:06.88,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:06.96,0:20:08.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفةٌ Dialogue: 0,0:20:13.55,0:20:17.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بإصلاحهِ بشكل جيّد، لذلك لن ينكسرَ مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:20:20.64,0:20:23.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أراكَ تجلسُ هناك Dialogue: 0,0:20:23.11,0:20:24.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتجيبني حتى؟ Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:37.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت هناك سيّد [تشوا]؟\N.البابُ مفتوحةٌ على مصرعيها Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:38.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، هو هنا مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:20:39.12,0:20:40.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:45.67,0:20:47.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه ياإلهي -\Nماالخطبُ؟ - Dialogue: 0,0:20:47.34,0:20:49.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:20:49.59,0:20:52.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:20:52.09,0:20:53.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,،هو لم يكن يشعر بأفضل حال Dialogue: 0,0:20:54.05,0:20:57.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد كان قلقاً بشأن عدم قدرتهِ على العمل Dialogue: 0,0:20:58.02,0:21:02.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,....المالكُ قد أتىَ البارحةَ وخلق فوضىَ بشأن ثمن الإيجار Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:05.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:21:06.77,0:21:08.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيّدي Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:12.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد قلت بأنّكَ قد ذهبتَ لبيت السيّد تشوا البارحةَ لكي تجمعَ\Nثمن الإيجار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:12.11,0:21:13.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,كم عددُ المرّات التي يجبُ فيها عليّ إخبارك؟ Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:16.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد حضيتُ بشراب معهُ وغادرت Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:17.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيّد [شــــــــــــــــيم] Dialogue: 0,0:21:17.99,0:21:20.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل قمت بخلق فوضىَ أمامهُ بشأن ثمن الإيجار مثل المرّة الماضية؟ Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:22.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي قلتهِ؟ Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:24.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أخلق فوضىَ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:26.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأينا كلانا كيفَ تصرّفت Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:30.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنت تقومين بإتّهامي إتّهاماً باطلاً هنا\N.أيّتها المرأةُ الغبية Dialogue: 0,0:21:30.67,0:21:32.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر هنا، سيّدي Dialogue: 0,0:21:32.68,0:21:34.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شخصٌ ما قد مات Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:37.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,لذلك، أنت تعتقدين بأنّني قد قتلتهُ؟ Dialogue: 0,0:21:37.68,0:21:39.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تقومينَ بتحميلي سبب موته؟ Dialogue: 0,0:21:39.39,0:21:41.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,متى قد قلتُ بأنّكَ قد قتلتهُ؟ Dialogue: 0,0:21:42.06,0:21:45.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ تستطيعُ أن تتحدّث هكذا الآن؟ -\N.حسناً، إهدئي - Dialogue: 0,0:21:45.35,0:21:47.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هو لايستحقّ أن يتمّ مناداتهُ بالبشري Dialogue: 0,0:21:47.56,0:21:49.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أوقف ذلك Dialogue: 0,0:21:49.36,0:21:52.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,!واصل العيش هكذا Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:56.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ولاأحدَ سيحزنُ عندما تموت Dialogue: 0,0:21:56.57,0:21:58.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدتي، رجاءً توقفي Dialogue: 0,0:21:58.37,0:22:01.33,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(247.467,39.067)}....هذا الصباحُ، رجلٌ في الستين من عمرهِ قد عثرَ عليه ميّتاً بعد إنتحاره Dialogue: 0,0:22:01.41,0:22:03.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخرج Dialogue: 0,0:22:03.50,0:22:07.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هذا الطعامُ من أجل البشر المحترمين، لذلك أنا لن أبيعَ ذلك لك Dialogue: 0,0:22:08.34,0:22:11.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت بحاجة للزبائن لكي تجني لقمةَ عيشك\N.لماذا أنت بهذه السخافة Dialogue: 0,0:22:11.92,0:22:14.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ شأني، وليسَ من شأنك Dialogue: 0,0:22:14.63,0:22:16.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أسرع وغادر Dialogue: 0,0:22:25.06,0:22:29.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديه الجرأة لكي يأكل بينما قد قتلَ شخصاً Dialogue: 0,0:22:29.65,0:22:32.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتقومُ الأشباحُ بأخذهِ؟ Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:36.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا آملُ في أن يتمّ ضربهُ بالبرق Dialogue: 0,0:22:36.45,0:22:37.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ويسقطُ عليه ميّتاً Dialogue: 0,0:22:37.91,0:22:39.78,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:17.40,0:23:22.79,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:24.95,0:23:26.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,0:23:28.21,0:23:30.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، صاحبةُ الغرفةُ رقم 205 Dialogue: 0,0:23:30.92,0:23:32.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي أحضركَ إلىَ هنا في هذا الوقت المبكّر؟ Dialogue: 0,0:23:32.67,0:23:34.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأنتقل Dialogue: 0,0:23:34.21,0:23:36.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تريدينَ الإنتقال على حين غرّة؟ Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:40.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعتقدينَ بأنّني قد قتلتُ السيّد [تشوا]، أيضاً؟ Dialogue: 0,0:23:40.47,0:23:41.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,0:23:41.51,0:23:44.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكِ إبنةٌ غالية Dialogue: 0,0:23:44.68,0:23:49.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لماذا، أنت عزيزةٌ وقد تمّ إرسالك إلىَ هنا لكي تعيشي وحدك Dialogue: 0,0:23:49.73,0:23:53.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.على أيّة حال، هناك شئ خاطئ في هذه القرية Dialogue: 0,0:23:54.57,0:23:57.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك أحدٌ عادي هنا Dialogue: 0,0:23:57.90,0:23:58.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,0:23:59.99,0:24:02.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الناسُ الذين يعيشونَ هنا على الكراء Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:05.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هم لايعيشون هكذا بسبب أنّهم سيّؤونَ أو كسالىَ Dialogue: 0,0:24:05.66,0:24:08.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأمور لاتتحسّن حتى ولو حاولوا بجدّ Dialogue: 0,0:24:11.12,0:24:12.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك ليسَ لديهم خيارٌ Dialogue: 0,0:24:13.71,0:24:18.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وأنا لم أصدّق أنّك قد جعلت السيّد [تشوا] يقتلُ نفسهُ Dialogue: 0,0:24:18.59,0:24:22.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أعتقد أبداً بأنّكَ قد كنتَ شخصاً سيّئاً، حتى ولو تحدّثت بخشونة Dialogue: 0,0:24:23.01,0:24:26.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لم تقم بطرد أيّ شخص لعدم دفعهِ الإيجار Dialogue: 0,0:24:27.06,0:24:30.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.السيّد [تشوا] لكان قد عرفَ ذلك أيضاً، لذلك لاتشعر بالأسىَ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:24:35.61,0:24:38.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخبرني عندما تكونُ الوديعةُ جاهزةٌ\N.سأنتقلُ فوراً Dialogue: 0,0:24:47.74,0:24:49.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:25:36.71,0:25:40.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجب عليك على الأقلّ أن تقابلَ حفيدتك قبل الذهاب Dialogue: 0,0:25:43.47,0:25:46.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، ياإلهي Dialogue: 0,0:25:46.43,0:25:48.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,!يالكَ من أحمق Dialogue: 0,0:25:48.39,0:25:50.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، إنهض Dialogue: 0,0:25:51.81,0:25:55.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟\N.أخبرني، قبل أن أسحق جمجمتك Dialogue: 0,0:25:55.35,0:25:56.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا المالكُ Dialogue: 0,0:25:56.86,0:26:00.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هو المحقّقُ [تشوا]؟ -\N.السيّد [تشوا]؟ لقد مات - Dialogue: 0,0:26:00.36,0:26:02.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,مات؟ ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,0:26:03.36,0:26:04.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:26:08.70,0:26:10.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تتحدّث بالتفاهات Dialogue: 0,0:26:10.58,0:26:12.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان بخيرٍ منذُ أيام قلائل Dialogue: 0,0:26:12.54,0:26:14.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ يمكنُ أن يكونَ ميّتاً؟ -\N...هو - Dialogue: 0,0:26:14.75,0:26:16.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد شنقَ نفسهُ Dialogue: 0,0:26:18.21,0:26:20.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بإستخدام مقبض الحمام Dialogue: 0,0:26:21.80,0:26:23.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوقتلَ نفسهُ؟ Dialogue: 0,0:26:35.69,0:26:37.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت، على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:26:37.77,0:26:40.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تفتّشُ في غرفة شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:26:48.28,0:26:49.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو لم يقتل نفسهُ Dialogue: 0,0:26:49.57,0:26:51.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,إبنهُ قد أرسل لهُ تذكرة الطائرة Dialogue: 0,0:26:51.58,0:26:53.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وذلك حتىَ يتمكنوا من مقابلة بعضهما البعض للمرّة الأولى منذُ عشرينَ سنةً Dialogue: 0,0:26:54.04,0:26:56.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانَ متحمساً لمقابلة إبنهِ Dialogue: 0,0:26:56.58,0:26:58.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك سببٌ لهُ لكي يقتلَ نفسهُ Dialogue: 0,0:26:58.96,0:27:01.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المحقّق [تشوا] قد تمّ قتلهُ Dialogue: 0,0:27:01.46,0:27:04.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ به في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:27:04.84,0:27:07.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، ربّاهُ Dialogue: 0,0:27:18.94,0:27:20.69,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:55.06,0:27:56.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:28:00.23,0:28:02.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت دائماً ترمين أغراضك على الأرض Dialogue: 0,0:28:02.48,0:28:04.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,ولاأحدَ يستطيعُ أن يتخيّلَ Dialogue: 0,0:28:04.32,0:28:06.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّ فتاةً جميلةً مثلك قد أحدثت مثل هذه الفوضىَ Dialogue: 0,0:28:07.57,0:28:09.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل إنتهيت من عملك مبكراً اليوم؟ Dialogue: 0,0:28:12.78,0:28:15.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، [سو غيونغ] Dialogue: 0,0:28:16.66,0:28:19.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كم شربت؟ أنا لاأستطيعُ تصديق أنّك قد نمتِ بينما كنتِ تتقيّئين Dialogue: 0,0:28:21.88,0:28:23.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سو غيونغ Dialogue: 0,0:28:25.13,0:28:26.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سو غيونغ Dialogue: 0,0:28:26.76,0:28:28.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سو غيونغ، إنهض Dialogue: 0,0:28:28.97,0:28:29.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لماذا أنت Dialogue: 0,0:29:15.93,0:29:17.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:29:18.22,0:29:20.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يقومونَ بفعلهِ في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:29:56.76,0:29:58.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، مرحباً Dialogue: 0,0:29:58.22,0:30:00.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ ماراً من هنا، لذلك لقد قرّرتُ أن أعرّج علىَ هذا المكان Dialogue: 0,0:30:00.64,0:30:02.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوكلّ شئ يسيرُ على أحسن مايرام؟ Dialogue: 0,0:30:02.23,0:30:04.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,،شكراً على دعمك، سيّدي Dialogue: 0,0:30:04.73,0:30:07.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المتجرُ بخير حقاً Dialogue: 0,0:30:07.15,0:30:10.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاحاجة لك لتدعوني سيّدي Dialogue: 0,0:30:11.11,0:30:13.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نحنُ في نفس العمر تقريباً Dialogue: 0,0:30:14.61,0:30:16.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذاً كيفَ يجبُ عليّ Dialogue: 0,0:30:16.66,0:30:20.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نادني بـ [ديوك سو]، وسأناديكِ بـ [يونغ سوك] Dialogue: 0,0:30:21.62,0:30:23.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوتريدُ شطيرةً؟ Dialogue: 0,0:30:23.08,0:30:24.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,0:30:24.25,0:30:25.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:30:33.84,0:30:35.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المالكُ، إجلس هنا Dialogue: 0,0:30:36.05,0:30:39.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّنا مقرّبان بما يكفي لكي نتشاركَ الطاولة Dialogue: 0,0:30:54.28,0:30:58.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسف بشأن ماحدث البارحة\N.ماتزالُ لديّ عاداتي القديمة من عملي Dialogue: 0,0:30:59.49,0:31:01.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا [بيونغ دال بارك]. ماهو إسمك؟ Dialogue: 0,0:31:04.62,0:31:07.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس، لقد سمعتُ مسبقاً\Nإنّهُ [ديوك سو]، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:08.50,0:31:10.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لايجبُ عليك مناداتي بإهمال Dialogue: 0,0:31:10.84,0:31:13.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاتملكُ أيّ إحترام؟ Dialogue: 0,0:31:14.26,0:31:16.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّني أكبرُ منك Dialogue: 0,0:31:16.42,0:31:19.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، نحنُ كلانا معمرّان Dialogue: 0,0:31:19.93,0:31:21.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاأستطيعُ مناداتك بـ [ديوك سو]؟ Dialogue: 0,0:31:21.81,0:31:23.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:31:23.68,0:31:24.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أحمق Dialogue: 0,0:31:27.10,0:31:29.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه مختلفةٌ تماماً عن التي كانت لديك المرّة الماضية Dialogue: 0,0:31:29.35,0:31:31.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّدةً إذا ماستحبّ هذا Dialogue: 0,0:31:32.23,0:31:34.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كلّ شئ على نفس الشاكلة حالما تبتلعهُ Dialogue: 0,0:31:34.19,0:31:37.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوسواءٌ سأحبّ ذلك أم لا لايهمّ إطـــــــــــــــــلاقاً Dialogue: 0,0:31:40.32,0:31:43.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومينَ بفعله؟\N.هناك زبونٌ ينتظرُ Dialogue: 0,0:31:46.54,0:31:48.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً، ماالذي يجبُ عليّ أن أجلبهُ لك؟ -\N،سيّد [مين] - Dialogue: 0,0:31:48.58,0:31:50.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سآخذُ ثلاثةً -\N،بالمناسبة - Dialogue: 0,0:31:50.38,0:31:54.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تعرفُ كيفَ وأن تمّ إيجادُ جثّتي الرجلين المسنّين Dialogue: 0,0:31:54.21,0:31:55.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في الواقع، ثلاثة، بما في ذلكَ المحقّقُ [تشوا] Dialogue: 0,0:31:55.96,0:31:59.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,القاتلُ قد كانَ يتدرّبُ على كبار السنّ، والذين كانوا أهدافاً سهلةً لهُ Dialogue: 0,0:31:59.97,0:32:01.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مثلما قد حدث منذُ ثلاثينَ سنةً Dialogue: 0,0:32:01.60,0:32:04.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,،والآن وقد قتلَ المحقّق [تشوا]، الذي كانَ عقبةً في طريقهِ Dialogue: 0,0:32:04.43,0:32:06.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يعني بأنّ التدريب قد إنتهىَ أخيراً Dialogue: 0,0:32:07.06,0:32:09.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ به على الأرض؟ Dialogue: 0,0:32:10.06,0:32:11.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قريباً، سيكونُ الهدفُ إمرأةً يافعةً Dialogue: 0,0:32:12.31,0:32:16.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستكونُ هناك جثّة إمرأة ميّتة، بشعر طويل وسويّ Dialogue: 0,0:32:18.03,0:32:20.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,إمرأة يافعة بشعر طويل، وسويّ؟ Dialogue: 0,0:32:20.49,0:32:21.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل خطرَ أيّ شخص على بالك؟ Dialogue: 0,0:32:28.87,0:32:29.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:32:31.00,0:32:32.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ أيّ شئ Dialogue: 0,0:32:33.34,0:32:35.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,هاي، إلىَ أين أنت ذاهبُ؟\N.أنت لم تأكل حتىَ شطيرتك Dialogue: 0,0:32:35.75,0:32:38.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ من شأنك أين أذهبُ Dialogue: 0,0:32:40.55,0:32:42.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأغادرُ، إذاً -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:32:45.72,0:32:46.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأغادرُ، إذاً Dialogue: 0,0:32:49.89,0:32:51.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأتفقّدُ فقط Dialogue: 0,0:32:51.69,0:32:55.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأتفقّدُ فقط إذا ماصاحبةُ الغرفة 205 بخير Dialogue: 0,0:32:57.98,0:32:59.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,هاي! من أنت؟ Dialogue: 0,0:33:02.32,0:33:04.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ أمامَ بيت شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:33:06.41,0:33:08.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبقىَ هناك Dialogue: 0,0:33:08.75,0:33:10.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتتحرّك -\N.اللعنة - Dialogue: 0,0:33:10.75,0:33:13.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هاي! أيّها المجنون Dialogue: 0,0:33:15.84,0:33:18.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمقُ المجنون Dialogue: 0,0:33:18.34,0:33:19.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:33:21.30,0:33:24.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف هناك Dialogue: 0,0:33:35.11,0:33:36.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف هناك Dialogue: 0,0:33:37.86,0:33:39.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:33:39.44,0:33:41.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:33:53.25,0:33:54.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:33:55.38,0:33:56.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أوه، اللعنة Dialogue: 0,0:34:15.19,0:34:16.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إبقىَ بعيداً Dialogue: 0,0:34:21.69,0:34:23.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرجل المسنّ الغريبُ Dialogue: 0,0:34:29.08,0:34:31.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة. هذا متعبٌ Dialogue: 0,0:34:50.51,0:34:51.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:35:01.11,0:35:02.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:35:02.40,0:35:03.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:35:03.86,0:35:05.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك بأنّهُ بخير Dialogue: 0,0:35:05.53,0:35:08.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، لقد كنتُ خائفاً من أن يكونَ ميّتاً Dialogue: 0,0:35:08.66,0:35:11.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرجلُ الغريبُ لن يموت بهذه السهولة Dialogue: 0,0:35:12.91,0:35:13.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:35:14.54,0:35:16.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنتم أيّها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:35:16.29,0:35:18.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتسأل مثل هذا السؤال الغبيّ Dialogue: 0,0:35:19.25,0:35:21.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يبدوا بأنّكَ مشهورٌ في الحيّ Dialogue: 0,0:35:22.00,0:35:25.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد جعلت شخصاً يقتلُ نفسهُ بسبب أنّك قمت بالتهجّم عليهِ بسبب الإيجار Dialogue: 0,0:35:25.67,0:35:28.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّك لستَ كبيراً وحكيماً Dialogue: 0,0:35:28.22,0:35:29.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:35:30.93,0:35:33.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الحمقىَ القليلو الإحترام Dialogue: 0,0:35:33.77,0:35:37.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأدعكم وشأنكم فقط هذه المرّة Dialogue: 0,0:35:37.98,0:35:38.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:39.15,0:35:41.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوستذهبُ؟ -\Nهاه؟ - Dialogue: 0,0:35:41.82,0:35:44.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمسكهُ -\N.هاي - Dialogue: 0,0:35:45.94,0:35:49.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاأقومُ فقط بطعنكَ ودفنكِ في الأرض؟ Dialogue: 0,0:35:51.03,0:35:52.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي ستقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,0:35:52.91,0:35:55.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا الغبيّ هنا قد جُرحَ بسببك Dialogue: 0,0:35:56.58,0:35:58.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك إعطائنا النفقات الطبية Dialogue: 0,0:35:59.87,0:36:01.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأملكُ المال Dialogue: 0,0:36:01.58,0:36:05.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتكن سخيفاً\N.الجميعُ يعرفُ بأنّك غنيٌّ Dialogue: 0,0:36:05.92,0:36:08.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، أوّلاً، أعطنا المال الذي يوجدُ في محفضتك Dialogue: 0,0:36:10.59,0:36:12.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالذي أنت بإنتظاره؟ أحضر محفضتهُ Dialogue: 0,0:36:12.43,0:36:13.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:36:14.18,0:36:16.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبحث بشكل جيّد -\Nأينَ هي محفضتهُ؟ - Dialogue: 0,0:36:16.43,0:36:17.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، رائحتهُ نتنةٌ Dialogue: 0,0:36:18.73,0:36:20.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ -\Nمن هذا الرجل؟ - Dialogue: 0,0:36:20.77,0:36:22.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، سيّدي Dialogue: 0,0:36:22.19,0:36:24.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهب في طريقك إذا ماتريدُ أن تعيش Dialogue: 0,0:36:25.69,0:36:28.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا رائعٌ. هاي، تفقّد داخل جيوبهِ، أيضاً Dialogue: 0,0:36:28.70,0:36:30.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الغرباءُ دائماً مايخفونَ أغراضهم هناك Dialogue: 0,0:36:31.70,0:36:34.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبحثوا بشكل جيّد. جدوها -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:36:34.62,0:36:37.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرناك بأن تذهب في طريقك Dialogue: 0,0:36:39.58,0:36:42.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أولم يعلّموكم آبائكم كيفَ تحترمون كبار السنّ Dialogue: 0,0:36:42.75,0:36:44.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,عن طريق عدم مهاجمتهم؟ Dialogue: 0,0:36:44.13,0:36:45.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقولهُ؟ Dialogue: 0,0:36:46.84,0:36:48.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:36:49.17,0:36:52.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أيّها الأحمقُ Dialogue: 0,0:36:54.35,0:36:55.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:36:56.06,0:36:57.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:36:57.89,0:37:00.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ تتجرّأُ على العبث بالخنجر هكذا Dialogue: 0,0:37:00.56,0:37:04.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,!الحمقىَ أمثالك ينتهي بهم الأمرُ بقتل الناس ويذهبون بذلك للسجن Dialogue: 0,0:37:04.31,0:37:05.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ستكونُ مجرماً عمّا قريب Dialogue: 0,0:37:05.73,0:37:08.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ لطفلي؟ Dialogue: 0,0:37:08.61,0:37:09.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,طفلي؟ Dialogue: 0,0:37:11.24,0:37:12.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:37:13.49,0:37:16.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تعيشُ حياة مثيرةً للإهتمام Dialogue: 0,0:37:16.66,0:37:18.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,طفلي، هل أنت بخير؟ -\N.إنّها تؤلمُ مثل الجحيم - Dialogue: 0,0:37:18.33,0:37:20.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الدخول في شجارات معَ الأطفال الصغار Dialogue: 0,0:37:20.50,0:37:22.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، إنّهُ ليسَ هكذا Dialogue: 0,0:37:22.46,0:37:25.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأحمق هناك يتربصُ حول صاحبةِ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:37:25.79,0:37:28.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إنتباني الشكّ وقمتُ بمطاردتهِ Dialogue: 0,0:37:32.30,0:37:33.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تحرّك Dialogue: 0,0:37:34.80,0:37:36.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، إنهض Dialogue: 0,0:37:36.72,0:37:38.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لقد قلت إنهض، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:37:42.73,0:37:44.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي كنت تقومُ به هناك؟ Dialogue: 0,0:37:45.10,0:37:47.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كنتُ فقط.. لقد كنتُ Dialogue: 0,0:37:47.69,0:37:50.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الفتاةُ التي تعيشُ هناك هيَ صديقةُ صديقتي Dialogue: 0,0:37:52.28,0:37:53.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ضع يديك أرضاً Dialogue: 0,0:37:54.20,0:37:55.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سألتك عن ماكنت تفعلهُ هناك Dialogue: 0,0:37:55.87,0:37:58.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماكنتُ أخبرك بهِ Dialogue: 0,0:37:58.16,0:38:02.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سو غيونغ لم تكن تجيبُ عن إتّصالاتي، لذلك لقد قمتُ بالإتّصال بـ [جي يون] Dialogue: 0,0:38:02.37,0:38:04.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّها لم تجب أيضاً Dialogue: 0,0:38:05.00,0:38:06.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سو غيونغ تذهبُ إلىَ هناك دائماً Dialogue: 0,0:38:07.00,0:38:09.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد إعتقدّتُ بأنّهُ يمكنني أن أراها هناك Dialogue: 0,0:38:13.05,0:38:16.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سنذهبُ بغية التفقّد Dialogue: 0,0:38:22.27,0:38:25.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عدم توضيحك للأمور قد جعلني أقلقُ بشأن كامل أنواع الأمور Dialogue: 0,0:39:10.44,0:39:11.82,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:11.90,0:39:13.48,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:38.51,0:39:42.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب. إذا مارأنا الناسُ، لربّما ستراودهم الفكرة الخاطئة Dialogue: 0,0:39:45.10,0:39:46.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,0:39:54.57,0:39:56.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:39:57.99,0:40:01.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، ياإلهي Dialogue: 0,0:40:01.41,0:40:03.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هذه [جي يون]؟ Dialogue: 0,0:40:03.41,0:40:04.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:40:06.00,0:40:08.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي ليست صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:40:08.58,0:40:11.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً لابدّ وأنّها تدعىَ [سو غيونغ] Dialogue: 0,0:40:12.09,0:40:14.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يالهُ من أمر مثير للشفقة -\N.أوه، صحيح - Dialogue: 0,0:40:14.59,0:40:16.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ علينا الإتّصال بالشرطة Dialogue: 0,0:40:16.84,0:40:19.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاه؟ لا، لاتفعل Dialogue: 0,0:40:19.47,0:40:22.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماقمت بالإتصال بالشرطة، [جي يون] ستموتُ Dialogue: 0,0:40:22.35,0:40:26.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قلت بأنّكما قد عشتماَ معاً\N.لكن [جي يون] هي المفقودة فقط Dialogue: 0,0:40:26.31,0:40:29.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماقامَ هذا الرجل بقتلهما معاً Dialogue: 0,0:40:29.94,0:40:31.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,ليسَ هناك سببٌ Dialogue: 0,0:40:31.85,0:40:34.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لترك جثّة واحدة هنا وأخذ الأخرىَ Dialogue: 0,0:40:35.19,0:40:38.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرفُ مايعنيه هذا؟\N.لقد أخذها حيّةً Dialogue: 0,0:40:38.53,0:40:42.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماهي على قيد الحياة، هذا أكثرُ من سبب للإتّصال بالشرطة. أعطني هاتفي Dialogue: 0,0:40:42.32,0:40:44.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا مابدأت الشرطةُ التحقيق في هذا Dialogue: 0,0:40:44.70,0:40:46.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيقومُ بقتلها حالاً Dialogue: 0,0:40:46.74,0:40:49.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,لذلك، ماالذي تقترحهُ؟ Dialogue: 0,0:40:49.08,0:40:52.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّ الأمر واضح\N.يجبُ علينا الإمساكَ بهِ وإنقاذها Dialogue: 0,0:40:52.96,0:40:54.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,نحنُ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:40:54.63,0:40:56.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد جنّ جنونك حقاً Dialogue: 0,0:40:57.05,0:40:58.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فكّر ملياً Dialogue: 0,0:40:58.76,0:41:02.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماقمت بالإبلاغ عن هذا، سيكونُ نفس الأمر كما ولو أنّكَ قد قمتَ بقتلها Dialogue: 0,0:41:06.97,0:41:08.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:41:08.56,0:41:11.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا الرجلُ المجنون Dialogue: 0,0:41:11.10,0:41:13.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يعتقدُ بأنّهُ مايزالُ محققاً Dialogue: 0,0:41:17.94,0:41:20.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولم تسمع ماقد قالتهُ؟ Dialogue: 0,0:41:21.70,0:41:25.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان هذا في الثلاجة\N.أنا متأكّدٌ بأنّها قد أختطفت Dialogue: 0,0:41:26.58,0:41:30.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرفُ الرجل جيّداً، وأنت تعرفُ الحيّ Dialogue: 0,0:41:46.01,0:41:50.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المحقّقُ [تشوا] قد أبقىَ هذه طوال هذه السنين Dialogue: 0,0:41:50.22,0:41:52.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد مضت ثلاثون سنةً Dialogue: 0,0:41:56.86,0:42:01.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه هي الجريمةُ الأولىَ التي يرتكبها منذُ ثلاثين سنةً Dialogue: 0,0:42:02.28,0:42:06.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجلٌ مسنٌّ الذي كانَ يعيشُ وحيداً قد تمّ إعتبارهُ ميّتاً من جراء السقوط Dialogue: 0,0:42:06.91,0:42:09.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن أنظر، ليسَ هناك إشارة على أيّ إنزلاق من الدرج Dialogue: 0,0:42:10.33,0:42:12.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد حدث نفسُ الأمر معَ [مان سيوك لي] Dialogue: 0,0:42:12.79,0:42:15.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الجدولُ عميقٌ فقط بطول طفل صغير Dialogue: 0,0:42:15.83,0:42:18.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الصعب أن ترىَ بأنّهُ سيسقطُ ويموتُ هناك Dialogue: 0,0:42:18.71,0:42:21.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قامَ بمهاجمتهِ وأسقطهُ هناك Dialogue: 0,0:42:22.97,0:42:25.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذه هي الضحيةُ الثانيةُ Dialogue: 0,0:42:25.64,0:42:28.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولايبدوا هذا مشابهاً لجثّة [جانغ سو سونغ] Dialogue: 0,0:42:29.39,0:42:30.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,التي وجدت في القبو؟ Dialogue: 0,0:42:31.43,0:42:35.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميعُ جرائم القتل قد تمّ تصنيفها على أنّها ميتات طبيعية أو من جرّاء الحوادث Dialogue: 0,0:42:36.19,0:42:38.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,وعندما إنتهىَ التدريبُ Dialogue: 0,0:42:38.11,0:42:42.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,...على كبار السنّ، هو Dialogue: 0,0:42:45.61,0:42:46.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر Dialogue: 0,0:42:47.66,0:42:51.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد بدأ يقومُ بتغيير أهداف جرائمهِ Dialogue: 0,0:42:51.12,0:42:54.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.للنساء اليافعات اللاتي يبلغن العشرين من العمر Dialogue: 0,0:42:55.33,0:42:59.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان هناك شئ مشترك بين الضحايا من جنس المرأة Dialogue: 0,0:43:00.13,0:43:01.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد كنّ نساءاً في عمر العشرين Dialogue: 0,0:43:01.50,0:43:04.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللاتي لم تكن لديهنّ عائلات، أو عشن وحيدات Dialogue: 0,0:43:05.97,0:43:07.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، ياإلهي Dialogue: 0,0:43:07.93,0:43:11.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تبدوا مألوفةً لـ [جي يون]؟ Dialogue: 0,0:43:12.10,0:43:14.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إسمها هوَ [مي سوك لي]، في سنّ الواحد والعشرين Dialogue: 0,0:43:14.39,0:43:16.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عملت في مصنعٍ للصبغ بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:43:16.98,0:43:19.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ العثور عليها ويداها ورجلاها مربوطتين Dialogue: 0,0:43:19.31,0:43:21.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سببُ الموت قد كان النزيف الحادّ Dialogue: 0,0:43:21.40,0:43:23.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الضحيةُ الثالثة عشر Dialogue: 0,0:43:23.69,0:43:25.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانت هذه هي ضحيتهُ الأخيرة Dialogue: 0,0:43:25.36,0:43:28.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا كانت الأخيرة؟ هل حدث شئ ما؟ Dialogue: 0,0:43:29.41,0:43:32.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إنتهىَ التحقيقُ، وذلك حتى لانتمكن من النظر إليه بعد الآن Dialogue: 0,0:43:33.49,0:43:34.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:43:34.91,0:43:36.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,لم تكن هناك القوة الكافية Dialogue: 0,0:43:36.58,0:43:40.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بسبب أنّ الجميعَ قد كانَ مشغولاً بالأولمبياد وكلّ هذا Dialogue: 0,0:43:40.46,0:43:43.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد توقفوا عن التحقيق حتى بالرغم من أنّهُ قد كانَ قاتلاً متسلسلاً؟ Dialogue: 0,0:43:43.92,0:43:48.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إدّعيتُ بأنّها قد كانت قضيةً متسلسلة، لكن لم يكن هناك دليلٌ Dialogue: 0,0:43:52.47,0:43:55.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,جرائمُ القتل قد توقفت في المدينة Dialogue: 0,0:43:55.18,0:43:57.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي بالضبط مثل التي حدثت منذُ ثلاثين سنةً Dialogue: 0,0:43:58.06,0:44:00.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فالأمر مشابهٌ تماماً كما ولو أنّ الوقت توقف Dialogue: 0,0:44:02.02,0:44:06.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح. هناك إمرأةٌ هربت منهُ ونجت Dialogue: 0,0:44:06.49,0:44:07.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هي؟ Dialogue: 0,0:44:08.07,0:44:09.53,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:44:09.61,0:44:11.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,...يونغ سوك مين Dialogue: 0,0:44:11.53,0:44:15.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي لاتتذكّرُ أيّ شئ عنهُ Dialogue: 0,0:44:15.58,0:44:19.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إنتظرنا شهادتها، لكنّنا لم نحصل عليها أبداً Dialogue: 0,0:44:19.83,0:44:23.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّها لاتستطيعُ التذكّرَ بسبب الصدمة التي حدثت لها من جرّاء ذلك Dialogue: 0,0:44:24.59,0:44:25.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:44:26.80,0:44:28.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبنُ الحقيرة هذا Dialogue: 0,0:44:28.84,0:44:31.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماعرفتُ وجههُ فقط Dialogue: 0,0:44:31.39,0:44:35.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنتُ سأذهبُ وأجدهُ وأقوم بكسر رقبتهِ مثل الغصن Dialogue: 0,0:44:35.43,0:44:38.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتمنى لو أنّني قد رأيتهُ وجههُ Dialogue: 0,0:44:43.90,0:44:45.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,...مرّة واحدةً Dialogue: 0,0:44:45.52,0:44:46.53,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(300.8,155.689)}أولمبيادُ [سيول] سنة 1988 Dialogue: 0,0:44:46.61,0:44:48.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قابلتُ الرجل... Dialogue: 0,0:44:51.24,0:44:52.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أيّها المحققُ [كو Dialogue: 0,0:44:53.82,0:44:54.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:44:55.53,0:44:56.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:45:00.00,0:45:01.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أيّها المحققُ [كو Dialogue: 0,0:45:03.96,0:45:08.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,المحقّقُ [تشوا]، ماالذي تقومُ بفعله؟\N!إستجمع نفسك Dialogue: 0,0:45:09.55,0:45:10.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أيّها المحققُ [كو Dialogue: 0,0:45:13.47,0:45:14.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتذكّرُ ذلك بشكل واضح Dialogue: 0,0:45:16.06,0:45:17.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,...عينيّ ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:45:18.52,0:45:19.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صوتُ تنفسهِ Dialogue: 0,0:45:26.90,0:45:31.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهاته هنا هي الملاحضاتُ التي دوّنها المحققُ [تشوا] بعد ذلك Dialogue: 0,0:45:33.78,0:45:38.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كتب أسماء جميع الأشخاص المشتبه بهم ضمن الـ [آري دونغ] Dialogue: 0,0:45:40.62,0:45:41.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,ديوك سو شيم؟ Dialogue: 0,0:45:42.79,0:45:44.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,يهتمّ فقط بشأن المال؟ Dialogue: 0,0:45:45.50,0:45:46.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:45:47.17,0:45:49.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا إسمي مدوّن هنا؟ Dialogue: 0,0:45:49.80,0:45:53.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، أنت المشتبهُ الأكثرُ إحتمالاً في هذه القضية Dialogue: 0,0:45:53.97,0:45:56.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنت تعرفُ القرية جيّداً Dialogue: 0,0:45:57.05,0:46:00.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وأنت تصنعُ وتصلحُ المفاتيح، وذلك حتىَ تستطيعَ الدخول لأيّ بيت بسهولة Dialogue: 0,0:46:00.27,0:46:02.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تتحدّث بالتفاهات Dialogue: 0,0:46:03.14,0:46:06.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً لماذا أنت تتحدّثُ لي هنا؟ Dialogue: 0,0:46:07.06,0:46:08.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إعتقلني الآن Dialogue: 0,0:46:10.36,0:46:14.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنهي قراءة ماقد كتبهُ هناك Dialogue: 0,0:46:15.91,0:46:18.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من البساطة جدّاً إرتكابُ جريمة Dialogue: 0,0:46:18.58,0:46:20.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لايمكنُ أن يكونَ مشتبهاً به Dialogue: 0,0:46:21.29,0:46:24.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ تصديق أنّهُ قامَ بهذا Dialogue: 0,0:46:25.37,0:46:27.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تظاهرَ بأن يكونَ هادئاً ورائعاً Dialogue: 0,0:46:29.84,0:46:32.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لكنّهُ قد كان يقومُ بالتحقيق معي من دون معرفتي Dialogue: 0,0:46:32.38,0:46:35.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا متفائلٌ لأنّ المجرم هناك في مكان ما Dialogue: 0,0:46:35.89,0:46:37.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لذلك ساعدني هنا Dialogue: 0,0:46:37.55,0:46:38.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا، لن أفعل Dialogue: 0,0:46:41.14,0:46:42.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:46:42.73,0:46:46.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، [ديوك سو]، لاتغضب بشأن ملاحضات قد قامَ بتدوينها Dialogue: 0,0:46:46.56,0:46:49.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إضمن حقوقنا لكي نعيش Dialogue: 0,0:46:49.11,0:46:50.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,!حقوق العيش -\N!حقوق العيش - Dialogue: 0,0:46:50.44,0:46:53.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إضمن المعاشات الأساسية لكبار السنّ Dialogue: 0,0:46:53.86,0:46:56.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,!المعاشاتُ الأساسية -\N!المعاشاتُ الأساسية - Dialogue: 0,0:46:56.36,0:46:59.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إخلق عملاً لكبار السنّ Dialogue: 0,0:46:59.28,0:47:02.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إخلق أعمالاً -\N!إخلق أعمالاً - Dialogue: 0,0:47:02.75,0:47:06.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إضمن المعاشات الأساسية لكبار السنّ Dialogue: 0,0:47:06.46,0:47:09.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,!المعاشاتُ الأساسية -\N!المعاشاتُ الأساسية - Dialogue: 0,0:47:09.29,0:47:10.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إخلق أعمالاً -\N.إبتعد - Dialogue: 0,0:47:10.71,0:47:12.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,!من أجل كبار السنّ -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:47:12.38,0:47:14.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ديوك سو -\N!إخلق أعمالاً - Dialogue: 0,0:47:15.05,0:47:17.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعني -\N.إضمن المعاشات الأساسية - Dialogue: 0,0:47:17.64,0:47:19.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لكبار السنّ -\N.إركب - Dialogue: 0,0:47:19.09,0:47:21.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,!المعاشاتُ الأساسية -\N!المعاشاتُ الأساسية - Dialogue: 0,0:47:21.14,0:47:22.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا -\Nإضمن - Dialogue: 0,0:47:22.72,0:47:25.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,!المعاشات الأساسية لكبار السنّ Dialogue: 0,0:47:28.69,0:47:33.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا، أسرع قليلاً Dialogue: 0,0:47:39.24,0:47:40.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,يون هو لي، تبلغُ من العمر 68 سنةً، تعيشُ وحدها، لاتعمل Dialogue: 0,0:47:46.75,0:47:48.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,جون مان يو، تبلغُ من العمر 71 سنةً، لاتعمل، غاضبة Dialogue: 0,0:47:51.38,0:47:53.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ الفائض -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:47:54.30,0:47:55.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:47:56.51,0:47:57.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,هناك؟ Dialogue: 0,0:47:58.38,0:47:59.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هوَ؟ Dialogue: 0,0:47:59.84,0:48:01.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك Dialogue: 0,0:48:01.68,0:48:03.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هوَ؟ Dialogue: 0,0:48:03.47,0:48:04.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدنا نصل Dialogue: 0,0:48:24.70,0:48:27.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً، أنا أحبّها، أيضاً Dialogue: 0,0:48:43.26,0:48:45.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شهيّة طيبة. شكراً Dialogue: 0,0:48:45.60,0:48:47.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الوداعُ -\Nهل أنت متأكّدٌ من أنّ المجرم - Dialogue: 0,0:48:47.18,0:48:49.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,واحدٌ من بين هؤلاء الذين تمّ تدوينهم هنا؟ Dialogue: 0,0:48:51.15,0:48:53.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنظر لهذا. قبل أن يموت المحقق [تشوا] Dialogue: 0,0:48:53.90,0:48:56.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان يذهبُ لمركز [آري دونغ] غالباً Dialogue: 0,0:48:57.44,0:49:01.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان يتجولُ دائماً بشاحنتهِ\Nلماذا سيذهبُ لمحطّة القطار؟ Dialogue: 0,0:49:01.86,0:49:04.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الطماطمُ قد كانت رائعةً ولذيذةً، لذلك لقد صنعتُ البعض من العصير Dialogue: 0,0:49:04.66,0:49:06.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تفضل البعض من هذا Dialogue: 0,0:49:06.37,0:49:07.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:49:08.62,0:49:12.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، و [يونغ سوك]، إجلسي هنا وكلي معنا Dialogue: 0,0:49:12.75,0:49:14.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نستطيعُ الحديث لفترة -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:49:15.21,0:49:17.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن كيفَ وأن عرفت إسمي؟ -\N...هو - Dialogue: 0,0:49:21.13,0:49:25.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ أن آخذ هذه وأشربها في البيت Dialogue: 0,0:49:25.64,0:49:29.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديّ دواءٌ أتناولهُ بعد الوجبات، لكنّني لم أحضرهُ معي Dialogue: 0,0:49:30.77,0:49:32.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا، إنهض Dialogue: 0,0:49:40.78,0:49:43.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قلت بأنّها لاتستطيعُ تذكّر أيّ شئ Dialogue: 0,0:49:43.53,0:49:45.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي كنت ستقولهُ؟ Dialogue: 0,0:49:45.24,0:49:46.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:49:47.79,0:49:50.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت غاضبٌ عليّ؟ أوكنت قلقاً Dialogue: 0,0:49:51.00,0:49:54.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنّني سأخبرها بأنّكَ قد أحببتها؟ Dialogue: 0,0:49:54.46,0:49:55.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أغلق فمك Dialogue: 0,0:49:56.46,0:50:00.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر لها. هي تعيشُ بسعادة بدون أيّ ذاكرة Dialogue: 0,0:50:03.76,0:50:04.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:50:05.84,0:50:07.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,،زوجتي في حال جيّدة اليوم Dialogue: 0,0:50:07.47,0:50:10.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد خرجتُ للتمشي -\Nماذا؟ هل تعرفهُ؟ - Dialogue: 0,0:50:10.31,0:50:13.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أعرضُ علاجاً مجانياً هناك Dialogue: 0,0:50:18.23,0:50:20.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. لابأس Dialogue: 0,0:50:25.95,0:50:28.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد تحدّثتُ للسيّد [لي] من الوكالة العقارية Dialogue: 0,0:50:28.37,0:50:31.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,،الرجل الذي يقومُ يقومُ بدفع الكرسي المتحرّك\Nلقد إنتقل إلىَ هنا منذُ ستة أشهر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:32.08,0:50:33.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن عرفت؟ Dialogue: 0,0:50:33.75,0:50:37.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[هذا عندما بدأ الناسُ بالموت في [آري دونغ Dialogue: 0,0:50:37.75,0:50:40.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتىَ للقيام بالعمل الطبي التطوعي Dialogue: 0,0:50:40.30,0:50:43.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرفُ الخصائص المشتركة للمختطفين؟ Dialogue: 0,0:50:44.01,0:50:48.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هم دائماً مايصحبونَ الأطفال معهم، وذلكَ حتى لايرتاب الناسُ منهم Dialogue: 0,0:50:49.93,0:50:53.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتستطيعُ أن تخبر ماهم الناسُ عليه حقاً من مايبدون عليهِ من الخارج Dialogue: 0,0:50:53.85,0:50:54.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مثل هذا الأحمق Dialogue: 0,0:50:56.65,0:50:58.90,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:51:03.03,0:51:04.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تفضل أوّلاً Dialogue: 0,0:51:04.99,0:51:07.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأنضمّ إليك لاحقاً بعد أن أتحدّث لشخص ما Dialogue: 0,0:51:08.78,0:51:10.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,إلىَ أين أنت ذاهبٌ؟ Dialogue: 0,0:51:10.24,0:51:13.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، سيّد [سونغ]، إنتظر لحظةً Dialogue: 0,0:51:16.12,0:51:19.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ضغطُ دمك عادي للغاية\Nهل أنت تتألمُ في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:51:19.71,0:51:22.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كتفاي ويداي تؤلمان Dialogue: 0,0:51:22.17,0:51:25.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,وجهك يقولُ بأنّك لاتريدُ أن تتحدّث Dialogue: 0,0:51:25.09,0:51:27.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لشخص قد قامَ بقتل شخص Dialogue: 0,0:51:27.34,0:51:30.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يكفي وهذا\Nإذاً، ماالذي أردّت أن تتحدّث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:51:30.64,0:51:32.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرفُ شقّة [آري]، صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:33.10,0:51:35.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أفكّرُ في ترميم كامل المكان Dialogue: 0,0:51:35.93,0:51:38.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأوراق والإصلاحات، كلّ هذه الأغراض Dialogue: 0,0:51:38.81,0:51:41.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ أفكّرُ في أن أجعلكَ مسؤولاً عن ذلك Dialogue: 0,0:51:42.73,0:51:46.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن قبل هذا، هناك أمر أودُّ طرحهُ عليك Dialogue: 0,0:51:46.61,0:51:48.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشخصُ التالي، رجاءً Dialogue: 0,0:51:49.53,0:51:52.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لاتحترمُ كبار السنّ أبداً Dialogue: 0,0:51:58.79,0:52:03.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً. هل أنت تشعرُ على غير العادة في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:52:03.34,0:52:05.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نعم، أنا أشعرُ بذلك حقاً Dialogue: 0,0:52:06.26,0:52:07.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في قلبي Dialogue: 0,0:52:07.93,0:52:11.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، دعني أتفقد ضغطك أوّلاً Dialogue: 0,0:52:17.48,0:52:21.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يدك لاتبدوا كما ولو أنّها لطبيب Dialogue: 0,0:52:21.98,0:52:24.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعني أتفقّد ضغطك Dialogue: 0,0:52:26.11,0:52:30.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيح. لقد طلب منّي القيام بالإصلاحات في كامل البيت Dialogue: 0,0:52:30.45,0:52:32.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوكانَ هناك شئ غريب؟ Dialogue: 0,0:52:32.45,0:52:35.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,شئ غريب؟ ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:52:35.12,0:52:37.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّ شئ. فقط فكّر في أيّ شئ Dialogue: 0,0:52:37.37,0:52:38.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لستُ متأكّداً Dialogue: 0,0:52:42.33,0:52:43.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:52:45.21,0:52:48.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,...حسناً، ضغطك Dialogue: 0,0:52:48.80,0:52:50.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دورتك الدموية سيئة Dialogue: 0,0:52:51.34,0:52:53.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.خصوصاً الدم الذي يذهبُ لدماغك Dialogue: 0,0:52:53.76,0:52:56.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالطبع إنّهُ سيئ Dialogue: 0,0:52:56.68,0:52:58.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بسبب غضبي الشديد الآن Dialogue: 0,0:52:59.06,0:53:00.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,غاضب؟ Dialogue: 0,0:53:05.44,0:53:06.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر إليّ في العين Dialogue: 0,0:53:07.78,0:53:10.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لماذا أنت Dialogue: 0,0:53:12.57,0:53:14.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك بأن تنظر في عيني Dialogue: 0,0:53:19.75,0:53:23.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّك قد سمعتَ بشأن كلّ شئ Dialogue: 0,0:53:24.67,0:53:25.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:53:26.38,0:53:29.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماتمّ تشخيصك في مستشفى كبير Dialogue: 0,0:53:29.38,0:53:31.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لربّما هم محقّون على الأرجح Dialogue: 0,0:53:32.43,0:53:33.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,0:53:37.06,0:53:39.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوه، ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:53:44.23,0:53:48.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حقاً آسف، سيكونُ عليّ الإنتهاءُ لهذا لليوم Dialogue: 0,0:53:48.94,0:53:50.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بالنسبة للأشخاص المتبقين Dialogue: 0,0:53:50.69,0:53:53.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأعرضُ عالجاً مجانياً في عيادة [تشيونغ سول] Dialogue: 0,0:53:53.86,0:53:57.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً إجمع هذه من أجلي -\N.طبعاً. لاتقلق - Dialogue: 0,0:53:57.87,0:54:01.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميعكم، أنا حقاً آسف Dialogue: 0,0:54:01.12,0:54:03.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسف -\N.أنا آسف - Dialogue: 0,0:54:03.21,0:54:04.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:54:07.54,0:54:09.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسف، سيّدي -\Nماالذي يحدثُ؟ - Dialogue: 0,0:54:09.59,0:54:12.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ -\Nهل هناكَ خطبٌ ما معَ زوجته؟ - Dialogue: 0,0:54:15.09,0:54:17.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، هذا الرجل المسكين Dialogue: 0,0:54:17.18,0:54:18.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:54:18.93,0:54:21.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو الرجل من ثلاثين سنةً خلت Dialogue: 0,0:54:21.39,0:54:23.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ترّهاتك لن تقومَ بإستغبائي Dialogue: 0,0:54:24.90,0:54:27.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد إنزعجتُ كثيراً.... ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:28.15,0:54:29.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّني ضعيفٌ؟ Dialogue: 0,0:54:29.48,0:54:32.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا ماأزالُ قوياً وبصحة جيّدة\N.سأشربُ بالقدر الذي أريدُ Dialogue: 0,0:54:33.78,0:54:35.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,كبير في السنّ يعاني من إزعاجات المالك قد وجد ميّتاً Dialogue: 0,0:54:37.16,0:54:39.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,الإسمُ: [جيوك سو شيم]\Nالمهنة: صانعُ المفاتيح Dialogue: 0,0:54:54.09,0:54:55.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:54:59.01,0:55:01.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعلهِ لي؟ Dialogue: 0,0:55:04.10,0:55:06.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا لي؟ Dialogue: 0,0:55:07.98,0:55:12.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدي، رجاءً. سيّدي Dialogue: 0,0:55:13.11,0:55:14.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,!رجاءً Dialogue: 0,0:55:17.11,0:55:20.83,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(230.4,99.511)}عيادةُ [تشيونغ سول] Dialogue: 0,0:55:20.91,0:55:25.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قامَ بإصلاحات ثانوية قبل أن ينتقل. ولاشئ خاص Dialogue: 0,0:55:25.83,0:55:28.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك مجال لأن يكون بريئاً Dialogue: 0,0:55:28.08,0:55:30.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو يبدوا حقاً لطيفاً وذكياً Dialogue: 0,0:55:30.54,0:55:33.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا، أنا متأكّدٌ بأنّهُ هوَ Dialogue: 0,0:55:33.09,0:55:35.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تخلطُ الحابل بالنابل Dialogue: 0,0:55:35.34,0:55:37.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب الآن -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:55:37.22,0:55:39.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟\N.يجبُ علينا أن نذهب للداخل ونلقي نظرةً Dialogue: 0,0:55:39.89,0:55:42.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,تذهبُ للداخل؟ هل أنت مجنون؟ -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:55:48.98,0:55:50.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ ذاهبٌ لمكان ما Dialogue: 0,0:55:51.19,0:55:54.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه فرصتنا. إذهب للداخل وألق نظرةً Dialogue: 0,0:55:55.11,0:55:58.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تتحدّثُ بكامل أنواع التفاهات Dialogue: 0,0:55:58.28,0:56:01.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولم تسمع ماقد قلتهُ، أو هل أنت تقومُ بتجاهلي؟ Dialogue: 0,0:56:01.41,0:56:05.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قم بما أقولهُ لكَ إذا ماتريدُ أن تجد تلك الفتاة المسماة [جي يون] Dialogue: 0,0:56:05.87,0:56:06.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأذهبُ Dialogue: 0,0:56:07.50,0:56:08.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:56:08.67,0:56:10.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهب للداخل -\N!هاي، هاي - Dialogue: 0,0:56:16.21,0:56:22.51,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:48.71,0:56:51.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي أفعلهُ بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:57:37.88,0:57:40.84,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:41.63,0:57:45.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا الشخصُ مثيرٌ للريبة كثيراً Dialogue: 0,0:57:56.90,0:57:57.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:58:01.24,0:58:03.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,الغرفةُ رقم [205]! هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:58:06.28,0:58:07.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,!صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,0:58:13.75,0:58:17.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حقاً آسفٌ لمجيئي إلىَ هنا بدون السؤال أوّلاً Dialogue: 0,0:58:18.21,0:58:21.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سأقومُ بتفقّد أمر ما Dialogue: 0,0:58:29.51,0:58:32.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.العيادةُ تبدوا مثل المتاهة Dialogue: 0,0:59:18.27,0:59:19.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ عالق Dialogue: 0,0:59:48.26,0:59:49.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:59:50.05,0:59:52.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هذا صانع المفاتيح؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:59:52.22,0:59:53.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لايجيب؟ Dialogue: 0,0:59:56.39,1:00:00.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، أنا أفهمٌ ذلك، لكن لاأستطيعُ اليوم Dialogue: 0,1:00:01.15,1:00:03.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا مشغولٌ قليلاً الآن Dialogue: 0,1:00:04.69,1:00:06.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة، ليسَ هناك وقت Dialogue: 0,1:00:19.37,1:00:21.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.آسف -\N.لابأس - Dialogue: 0,1:00:54.87,1:00:57.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا هذا الشئ متينٌ للغاية؟ Dialogue: 0,1:01:00.33,1:01:04.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله، بوقوفك هكذا؟\Nهل تجمدت خصيتاك؟ Dialogue: 0,1:01:06.67,1:01:08.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنا نبحثُ عنك في كامل المكان Dialogue: 0,1:01:09.22,1:01:10.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,1:01:11.59,1:01:13.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت في عداد الموتىَ Dialogue: 0,1:01:13.47,1:01:17.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هل أنت تبحثُ عن عذر مثلما فعلت المرّة الماضية؟ أيّها الرجل الغريب Dialogue: 0,1:01:42.54,1:01:43.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الحمقىَ Dialogue: 0,1:01:45.50,1:01:46.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هاي Dialogue: 0,1:01:47.88,1:01:49.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتوقف هذا؟ Dialogue: 0,1:02:06.69,1:02:08.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ضع ماتحمل أرضاً Dialogue: 0,1:02:19.49,1:02:23.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,....أنت.... لقد رأيتك أمام دار بلدية القرية Dialogue: 0,1:02:24.12,1:02:27.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أتيت لكي تسرق مالي بينما أنا لستُ في البيت؟ Dialogue: 0,1:02:27.96,1:02:30.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا ليسَ ماقد Dialogue: 0,1:02:30.38,1:02:32.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتيتُ لكي أجدَ صاحبةَ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,1:02:32.63,1:02:34.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,1:02:34.63,1:02:37.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعني، الفتاة التي تقطنُ في الغرفة رقم 205 في بنايتي Dialogue: 0,1:02:37.76,1:02:40.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تبحثُ عنها هنا؟ Dialogue: 0,1:02:45.15,1:02:48.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لاأفهمُ مايحدث Dialogue: 0,1:02:49.82,1:02:53.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ الفتاة التي تبحثُ عنها ليست هنا، لذلك غادر رجاءً Dialogue: 0,1:02:53.70,1:02:56.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تخبرني بأن أغادر؟ Dialogue: 0,1:02:57.53,1:03:00.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتقومُ بالإبلاغ عنّي؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:03:00.24,1:03:05.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك إبلاغي للشرطة بسبب أنّني قد تسللتُ لبيتك Dialogue: 0,1:03:06.62,1:03:08.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:03:08.88,1:03:10.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,هي هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:11.50,1:03:14.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,!صاحبةُ الغرفة رقم [205]! صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,1:03:14.26,1:03:15.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,1:03:16.18,1:03:17.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا سوءُ تفاهم Dialogue: 0,1:03:17.80,1:03:20.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ سوء تفاهم\N.أنا متأكّدٌ بأنّهُ أنت Dialogue: 0,1:03:20.76,1:03:23.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماأنت بحاجة للمال، سأعطيك إياهُ -\N!صاحبةُ الغرفة رقم 205 - Dialogue: 0,1:03:23.77,1:03:25.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صاحبةُ الغرفة رقم 205 -\N.سيّدي، رجاءً - Dialogue: 0,1:03:25.48,1:03:26.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاتتحرّك Dialogue: 0,1:03:30.02,1:03:32.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أرني يديك وأستدر Dialogue: 0,1:03:33.78,1:03:36.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تنزف Dialogue: 0,1:03:39.07,1:03:40.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إرفعهم عالياً Dialogue: 0,1:03:42.16,1:03:45.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ماالذي تقومُ بفعله؟ إذهب لكي تجدها Dialogue: 0,1:03:48.75,1:03:51.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صاحبةُ الغرفة رقم [205]! صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,1:03:56.72,1:03:58.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماهذا Dialogue: 0,1:03:58.55,1:04:01.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,1:04:01.43,1:04:03.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تبدوا تماماً مثل الخشخاش Dialogue: 0,1:04:04.60,1:04:05.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,...رجاءً Dialogue: 0,1:04:07.39,1:04:09.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً أترك ذلك يمرّ مرور الكرام Dialogue: 0,1:04:10.94,1:04:13.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا كلّهُ من أجل زوجتي Dialogue: 0,1:04:13.48,1:04:16.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّها تمنعُ تشنج العضلات Dialogue: 0,1:04:17.49,1:04:19.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذا ماسأذهبُ للسجن Dialogue: 0,1:04:20.53,1:04:24.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,الخشخاش\N.ويمكنُ أن تستخدم في صنع الأفيون Dialogue: 0,1:04:25.04,1:04:26.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,زوجتي Dialogue: 0,1:04:26.83,1:04:29.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتستطيعُ القيام بأيّ شئ وحدها بدوني Dialogue: 0,1:04:29.50,1:04:30.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأصدّقك Dialogue: 0,1:04:35.67,1:04:37.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه ترّهات Dialogue: 0,1:04:37.97,1:04:40.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي؟ أين قمت بإخفائها؟ Dialogue: 0,1:04:45.14,1:04:48.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها الأحمق. أين هي؟ Dialogue: 0,1:04:53.94,1:04:56.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي؟ أين قمت بإخفائها؟ Dialogue: 0,1:05:18.26,1:05:21.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي. ضع ذلك أرضاً Dialogue: 0,1:05:23.51,1:05:24.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,1:05:25.39,1:05:26.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتهُ Dialogue: 0,1:05:27.93,1:05:29.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,...عيناك Dialogue: 0,1:05:30.44,1:05:31.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتهم Dialogue: 0,1:05:32.77,1:05:33.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:05:34.48,1:05:35.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:05:36.07,1:05:39.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ضع هذا أرضاً أو سأطلقُ عليك Dialogue: 0,1:05:57.17,1:05:58.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:05:59.63,1:06:01.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ أنت Dialogue: 0,1:06:02.88,1:06:04.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لم Dialogue: 0,1:06:05.14,1:06:06.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,...في كامل حياتي Dialogue: 0,1:06:07.76,1:06:09.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أنساك أبداً Dialogue: 0,1:06:10.31,1:06:11.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها القاتل Dialogue: 0,1:06:13.35,1:06:14.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ أن أقتلك Dialogue: 0,1:06:17.44,1:06:18.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,!مت، أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:06:18.94,1:06:20.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,!مت Dialogue: 0,1:06:21.36,1:06:22.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقق [تشوا]، لنذهب Dialogue: 0,1:06:22.95,1:06:25.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,!الأحمقُ يجبُ أن يموت Dialogue: 0,1:06:25.74,1:06:27.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,!مت Dialogue: 0,1:06:27.41,1:06:29.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,!مت، أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:06:32.46,1:06:35.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,1:06:36.50,1:06:39.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:06:42.55,1:06:46.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يحدثُ في العالم؟ Dialogue: 0,1:06:46.89,1:06:50.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّدي..... جيوبهُ Dialogue: 0,1:06:51.22,1:06:54.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر لجيوبهِ\N.ستجدُ شيئاً ما Dialogue: 0,1:07:14.29,1:07:15.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,الإسم: [بيونغ دال بارك] Dialogue: 0,1:07:16.37,1:07:17.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,مريضُ بالزهايمر Dialogue: 0,1:07:17.58,1:07:18.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تؤلم Dialogue: 0,1:07:27.43,1:07:28.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تؤلم Dialogue: 0,1:07:30.72,1:07:31.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تؤلم Dialogue: 0,1:07:33.73,1:07:36.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أقول لك، بأنّهُ المجرم Dialogue: 0,1:07:36.73,1:07:38.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو الشخصُ المنشود Dialogue: 0,1:07:38.56,1:07:40.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو المجرم Dialogue: 0,1:07:41.44,1:07:42.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو المجرم Dialogue: 0,1:07:42.86,1:07:47.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حقاً آسف بشأن هذا\N...ليسَ بالكثير، لكن أودُّ أن أشكرك Dialogue: 0,1:07:47.41,1:07:50.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، لا، لابأس\N.يجبُ عليك الإسراعُ للمستشفىَ Dialogue: 0,1:07:51.37,1:07:54.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، إذاً، رجاءً إتّصل بي في أيّ وقت لاحق Dialogue: 0,1:07:54.95,1:07:56.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,!دعني وشأني Dialogue: 0,1:07:56.75,1:07:59.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، إبنهُ هو موظف شرطة، أيضاً Dialogue: 0,1:07:59.21,1:08:02.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها المحقق [تشوا]\N!أنا أقول لك، بأنّهُ القاتل Dialogue: 0,1:08:02.46,1:08:04.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أسرع وأعتقلهُ -\N.رجاءً إهدأ - Dialogue: 0,1:08:04.63,1:08:05.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك الذهابُ Dialogue: 0,1:08:07.22,1:08:09.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها المحقق [تشوا]، ماالذي تقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,1:08:09.64,1:08:11.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هو القاتلُ Dialogue: 0,1:08:12.39,1:08:16.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الطبيبُ. [نا]، قد إرتكبَ خطئاً فضيعاً Dialogue: 0,1:08:16.56,1:08:19.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد أتألمُ من ماكان مريض الزهايمر يقولهُ Dialogue: 0,1:08:19.23,1:08:21.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حقاً آسف Dialogue: 0,1:08:21.31,1:08:22.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,1:08:23.40,1:08:24.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّدي، أنا Dialogue: 0,1:08:24.78,1:08:28.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لن أخبر شخصاً بشأن ماقد رأيته اليوم Dialogue: 0,1:08:28.57,1:08:29.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لاتقلق Dialogue: 0,1:08:29.70,1:08:32.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:08:32.37,1:08:36.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بالمناسبة، الفتاة المسماةُ [جي يون]\Nكيفَ تخطّطُ لكي تجدها؟ Dialogue: 0,1:08:37.21,1:08:40.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّداً حقاً بشأن ماسأقومُ به Dialogue: 0,1:08:40.50,1:08:44.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرفُ بأنّ الوقت قد تأخّر قليلاً، لكن ربّما يجبُ عليّ إبلاغ ذلك للشرطة Dialogue: 0,1:08:45.13,1:08:47.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.{\i}وإلاّ، أنا آملُ بأن تكونَ بخير Dialogue: 0,1:08:47.59,1:08:49.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آملُ ذلك، أيضاً Dialogue: 0,1:08:53.30,1:08:54.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,يونغ سوك؟ Dialogue: 0,1:08:58.98,1:09:02.36,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(333.333,87.422)}الصيدلية Dialogue: 0,1:09:10.20,1:09:14.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إذا مابدأت الشرطةُ بالتحقيق في هذا، سيقومُ بقتلها فوراً Dialogue: 0,1:09:14.70,1:09:18.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وأنا لم أصدّق أبداً بأنّكَ قد جعلت السيّد [تشوا] يقتلُ نفسهُ Dialogue: 0,1:09:19.00,1:09:23.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أعتقد أبداً بأنّك قد كنتَ شخصاً سيّئاً، حتى بحديثك القاسي Dialogue: 0,1:09:23.58,1:09:26.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهناك رجل آخر كبير في السنّ مفقود Dialogue: 0,1:09:26.59,1:09:28.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ السيّد [هان] Dialogue: 0,1:09:28.42,1:09:31.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,الرجلُ الذي يعيشُ وحيداً في البيت الأخضر؟\Nبائعُ الكلب؟ Dialogue: 0,1:09:31.97,1:09:32.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,1:09:35.05,1:09:36.10,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:09:36.18,1:09:40.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً هؤلاء هم الأشخاص الذين إستخدموا خدمة الوجبة المجانية؟ Dialogue: 0,1:09:40.18,1:09:41.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد قمتُ بتنظيم قائمة Dialogue: 0,1:09:41.89,1:09:45.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لجميع من قدم للـ [آري دونغ] بإنتظام Dialogue: 0,1:09:45.61,1:09:46.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أكتوبر Dialogue: 0,1:09:46.73,1:09:48.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,هيونغ سام هان Dialogue: 0,1:09:48.65,1:09:50.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن هذا الرجل، [هيونغ سام هان]؟ Dialogue: 0,1:09:50.99,1:09:54.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الآن وقد ذكرت الأمر، أنا لم أرهُ لفترة Dialogue: 0,1:09:54.20,1:09:55.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ربّما الأمرُ راجعٌ لبرودة الجوّ Dialogue: 0,1:10:06.63,1:10:09.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [هان]، هل أنت هناك؟ Dialogue: 0,1:10:48.96,1:10:50.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,1:11:17.53,1:11:19.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذه الصغيرةُ Dialogue: 0,1:11:21.12,1:11:24.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدّتُ أصل، تمهل للحظة Dialogue: 0,1:12:29.31,1:12:31.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,المرأةُ، تبلغُ من العمر ستين سنةً، تعيشُ وحيدةً الإبنُ يأتي إليها ليلاً Dialogue: 0,1:12:31.44,1:12:33.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,الغرفةُ رقم 202، تعيشُ وحيدةً ليست بالبيت خلال اليوم Dialogue: 0,1:13:15.82,1:13:17.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,1:13:17.49,1:13:18.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,1:13:19.53,1:13:20.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:13:22.78,1:13:25.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، إنّهُ أنت، سيّد [لي] Dialogue: 0,1:13:26.74,1:13:28.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,1:13:28.45,1:13:30.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تعرفُ لماذا، سيّد [شيم] Dialogue: 0,1:13:30.83,1:13:33.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعُ أن تأتي معي للمركز وتخبرني بكلّ شئ Dialogue: 0,1:13:34.00,1:13:37.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد أتيتُ إلىَ هنا بسبب Dialogue: 0,1:13:37.42,1:13:38.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك حاجة لذلك Dialogue: 0,1:13:38.76,1:13:42.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي كنتَ تفعلهُ في البيت الأخضر الخاص بالسيّد [هان] منذُ مدّة؟ Dialogue: 0,1:13:42.30,1:13:45.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هذا كلّهُ سوء تفاهم\N...لقد ذهبتُ إلىَ هناك بسبب Dialogue: 0,1:13:45.35,1:13:48.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أوسواءٌ هناك سوء تفاهم أو لا Dialogue: 0,1:13:48.60,1:13:52.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا أعتقلك الآن كمشتبه به في جريمة قتل السيّد [هان]. أوفهمت هذا؟ Dialogue: 0,1:13:52.85,1:13:54.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ عنهُ بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,1:13:55.19,1:13:58.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الغبيّ\Nأوتدعو نفسكَ موظف شرطة؟ Dialogue: 0,1:13:58.53,1:14:02.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا مالديك أعينٌ في كامل المكان\N!أنظر من حولك وقل هذا مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:14:09.04,1:14:13.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرجلُ الذي يعيشُ هنا قد قامَ بقتل كامل كبار السنّ في القرية Dialogue: 0,1:14:14.33,1:14:17.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [هان] قد تمّ قتلهُ من قبل ذلك الرجل، أيضاً Dialogue: 0,1:14:17.50,1:14:21.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وصاحبةُ الغرفة 205 مفقودةٌ منذُ أيام Dialogue: 0,1:14:21.42,1:14:24.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّها قد أختطفت من قبلهِ Dialogue: 0,1:14:28.68,1:14:31.02,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\frz320.8\pos(156.266,184.133)}دو سيك باي\Nموظف مؤقت Dialogue: 0,1:14:59.84,1:15:01.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,1:15:02.80,1:15:04.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,صاحبةُ الغرفة رقم 205؟ Dialogue: 0,1:15:07.05,1:15:08.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صاحبةُ الغرفة رقم 205 Dialogue: 0,1:15:10.60,1:15:11.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,1:15:12.77,1:15:14.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [لي] Dialogue: 0,1:15:14.23,1:15:15.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ هنا في هذه الساعة المتأخرة؟ Dialogue: 0,1:15:16.02,1:15:17.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً، سيّد [كيم] Dialogue: 0,1:15:17.98,1:15:19.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ حالك؟ Dialogue: 0,1:15:23.40,1:15:24.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(188.267,176.311)}للأشخاص المرخّص لهم فقط Dialogue: 0,1:15:30.91,1:15:33.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هناك شخصٌ ما Dialogue: 0,1:15:33.58,1:15:36.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,يدعىَ [دو سيك باي] هنا؟ Dialogue: 0,1:15:36.17,1:15:38.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [باي]؟ نعم Dialogue: 0,1:15:38.21,1:15:40.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعرفُ أين هو الآن؟ Dialogue: 0,1:15:58.02,1:15:59.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:15:59.31,1:16:00.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هيَ [جي يون]؟ Dialogue: 0,1:16:05.32,1:16:06.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,1:16:08.78,1:16:10.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتتصرّف كما ولو أنكّ لاتعرفها Dialogue: 0,1:16:10.41,1:16:14.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد دخلتُ إلىَ غرفتك ورأيتُ جميع الصور التي \N.تمكلها والتي تخصُّ الرجال الميّتين Dialogue: 0,1:16:14.12,1:16:15.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّ صور؟ Dialogue: 0,1:16:15.70,1:16:16.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّك قد إتّهمت الشخص الخطأ Dialogue: 0,1:16:17.04,1:16:18.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوقف هذه الترّهات Dialogue: 0,1:16:21.21,1:16:23.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,....لم يجب عليك دخول بيت شخص آخر بدون أن تأخذ إذنهُ Dialogue: 0,1:16:24.30,1:16:25.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تمهل Dialogue: 0,1:16:26.63,1:16:29.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعتقدّتُ بأنّك قد بدوت مألوفاً\Nأنتَ صانع المفاتيح ذاك، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:16:30.26,1:16:32.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لايملكُ جميعُ الرجال كبار السنّ Dialogue: 0,1:16:32.85,1:16:37.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,في بلدنا فكرة الآداب العامة؟ Dialogue: 0,1:16:37.35,1:16:38.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّد [لي] Dialogue: 0,1:16:38.89,1:16:40.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أغلق فمك. أيّها الأحمقُ Dialogue: 0,1:16:44.53,1:16:46.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا مزعجٌ للغاية Dialogue: 0,1:16:46.99,1:16:48.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,!دو سيك باي Dialogue: 0,1:16:51.03,1:16:54.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إبتعد عن ذلك الرجل. إبتعد عنهُ Dialogue: 0,1:16:54.66,1:16:58.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إرفع يداك ببطئ. هيّا Dialogue: 0,1:17:00.33,1:17:03.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,ياإبن الحقيرة، أولاتملكُ حساً للإحترام؟ Dialogue: 0,1:17:04.46,1:17:06.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أرفعهما عالياً Dialogue: 0,1:17:07.88,1:17:09.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّدي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:17:11.72,1:17:13.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [لي] Dialogue: 0,1:17:16.68,1:17:18.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,!توقف هناك Dialogue: 0,1:17:24.36,1:17:25.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعني. أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:17:28.94,1:17:32.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد لي، هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,1:17:32.78,1:17:33.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:17:33.99,1:17:34.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:17:42.75,1:17:44.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.توقف هناك Dialogue: 0,1:17:49.72,1:17:51.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,1:18:17.49,1:18:18.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,1:18:50.57,1:18:51.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,1:18:59.49,1:19:03.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي [جي يون]؟ أين قمت بإخفائها؟ Dialogue: 0,1:19:03.33,1:19:05.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,أخبرني. لقد أخذتها أنت، صحيح؟ Dialogue: 0,1:19:06.04,1:19:07.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,1:19:10.88,1:19:11.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:19:12.71,1:19:14.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاتستطيعُ الموت Dialogue: 0,1:19:14.76,1:19:17.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي. هيّا. إستيقظ Dialogue: 0,1:19:18.55,1:19:19.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,1:19:20.10,1:19:22.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:19:27.81,1:19:31.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هل هذه مصلحةُ الإستجالات؟ تعالوا، بسرعة Dialogue: 0,1:19:32.15,1:19:35.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,دو سيك باي، الذي مات البارحة، قد تمّ إعتقالهُ قبلاً Dialogue: 0,1:19:35.57,1:19:40.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لجرحهِ كبار السنّ والنساء منذُ عشر سنوات Dialogue: 0,1:19:40.20,1:19:44.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد إعتقدَ بأنّهُ قد كانَ يعاني بسبب الجيل القديم Dialogue: 0,1:19:44.54,1:19:49.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وغالباً ماكان يكتبُ البعض من التعليقات التي تنتقدُ كبار السنّ Dialogue: 0,1:19:49.13,1:19:52.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ المجرم قد كانَ السيّد [شيم]، إذاً Dialogue: 0,1:19:52.38,1:19:55.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,الميتاتُ المتسلسلةُ لكبار السنّ والتي حدثت في [آري دونغ] Dialogue: 0,1:19:55.76,1:19:57.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,،قد كشفت لكي تصنّف كجرائم قتل في هيئة عمليات إنتحار Dialogue: 0,1:19:57.89,1:20:00.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.متسبّبةً بصدمة للمجتمع Dialogue: 0,1:20:00.22,1:20:03.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,[المشتبهُ به الرئيسي والذي يحملُ الإسم المستعار [باي \N.[قد جرحَ بالقرب من محطّة [آري Dialogue: 0,1:20:03.72,1:20:07.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أثناء عملية الإعتقال، ووافتهٌ المنية في الطريق للمستشفىَ Dialogue: 0,1:20:07.60,1:20:09.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا المشتبهُ بهِ قد تمّ إعتقالهُ Dialogue: 0,1:20:09.65,1:20:13.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لجرحهِ كبار السنّ والنساء اليافعات منذُ عشر سنين Dialogue: 0,1:20:13.73,1:20:16.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد تمّ الكشفُ عن هذا بعد إطلاق سراحهِ Dialogue: 0,1:20:16.11,1:20:19.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان يعملُ في الـ [كورايل] كوظف مؤقت Dialogue: 0,1:20:20.37,1:20:23.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الشرطةُ قد حدّدت [باي] على أنّهُ المشتبهُ به الرئيسي Dialogue: 0,1:20:39.01,1:20:40.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّدي Dialogue: 0,1:20:41.85,1:20:43.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً لاتقتلني Dialogue: 0,1:20:51.23,1:20:53.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً، أنت تقولُ Dialogue: 0,1:20:53.27,1:20:57.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,بأنّ الشخص الذي قتلَ كبار السنّ والنساء منذُ ثلاثينَ سنةً Dialogue: 0,1:20:57.49,1:21:01.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,أبان الظهور مجدّداً وقامَ بإختطاف الفتاة المسماة [جي يون] التي تعيشُ في الشقّة Dialogue: 0,1:21:01.24,1:21:03.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,وأيضاً قامَ قام بقتل [دو سي باي]؟\Nهل هذا ماتقولهُ؟ Dialogue: 0,1:21:03.24,1:21:06.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ. لقد فهمت الأمر أخيراً Dialogue: 0,1:21:06.50,1:21:08.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دو سيك باي قد قامَ بقتل كبار السنّ فقط Dialogue: 0,1:21:08.96,1:21:11.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشخصُ الذي إختطف [جي يون] هو شخص آخر Dialogue: 0,1:21:11.54,1:21:13.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتهُ بأمّ عينيّ Dialogue: 0,1:21:13.50,1:21:14.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيّدي Dialogue: 0,1:21:15.25,1:21:17.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماهذا الشخصُ الذي قتلَ الناس منذُ ثلاثين سنةً مضت Dialogue: 0,1:21:17.38,1:21:18.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,كم سيكونُ عمرهُ الآن؟ Dialogue: 0,1:21:18.84,1:21:20.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيكونُ على أقلّ تقدير في سنّ الستين من عمره Dialogue: 0,1:21:20.51,1:21:23.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ يمكنُ لشخص كبير في مثل عمره أن يتجول ويقومَ بقتل الناس؟ Dialogue: 0,1:21:24.01,1:21:26.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,من يعرفُ إذا ماهو على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,1:21:26.60,1:21:27.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:21:28.98,1:21:33.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنتم أيّها الأغبياء تعتقدونَ بأنّ كبار السنّ يستطيعون القيام بأيّ شئ Dialogue: 0,1:21:33.40,1:21:35.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,وواصل حياتك تعيش من أجل الناس، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:35.86,1:21:38.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لكنّنا مانزالُ قادرين على القيام بعديد من الأمور Dialogue: 0,1:21:38.32,1:21:40.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,!نستطيعُ جميعاً أن نرىَ ونسمع Dialogue: 0,1:21:40.53,1:21:44.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدي، رجاءً أوقف هذا وعد\N.لدينا عملٌ نقومُ به Dialogue: 0,1:21:44.62,1:21:47.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنتم مجموعة من الحمقىَ Dialogue: 0,1:21:48.62,1:21:50.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لدينا الكثير من العمل لنقوم به Dialogue: 0,1:21:50.46,1:21:52.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّدي -\N!تحرّك - Dialogue: 0,1:21:58.17,1:21:59.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يونغ سوك Dialogue: 0,1:22:01.84,1:22:04.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا ستقومينَ بغلق متجرك اليوم مبكراً؟ Dialogue: 0,1:22:05.47,1:22:07.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأشعرُ جيّداً Dialogue: 0,1:22:09.27,1:22:10.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرفُ كلّ شئ Dialogue: 0,1:22:10.89,1:22:13.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تغلقينَ المتجر كلّ خميس Dialogue: 0,1:22:13.56,1:22:16.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,...وتتناولين الدواء -\N.أنا لاأفهمُ ماتقولهُ - Dialogue: 0,1:22:17.52,1:22:18.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أعذرني Dialogue: 0,1:22:19.78,1:22:21.82,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:22:21.90,1:22:24.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عاد Dialogue: 0,1:22:24.62,1:22:26.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك المجرم من ثلاثين سنةً قد عاد Dialogue: 0,1:22:27.37,1:22:29.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا أعتقدُ بأنّ فتاةً تعيشُ في بنايتي Dialogue: 0,1:22:29.54,1:22:33.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد أختطفت من قبلهِ Dialogue: 0,1:22:33.08,1:22:35.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك مساعدتي Dialogue: 0,1:22:44.64,1:22:46.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم أتمكن من رؤية وجههِ Dialogue: 0,1:22:47.35,1:22:48.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعني، لم أتمكن Dialogue: 0,1:22:49.72,1:22:50.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعتقدّتُ بأنّهُ سيقومُ بقتلي إذا مافعلت ذلك Dialogue: 0,1:22:53.19,1:22:55.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاتتذكرين أيّ شئ؟ Dialogue: 0,1:22:55.48,1:22:59.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...مثلاً الطريقة التي تحدّث بها، أو إذا ماإستخدمَ لهجةً ما Dialogue: 0,1:23:00.19,1:23:01.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّ مثل هذا Dialogue: 0,1:23:04.24,1:23:05.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أعتقدُ Dialogue: 0,1:23:06.87,1:23:09.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّهُ قد كانت تنبعثُ منهُ رائحة قوية Dialogue: 0,1:23:09.33,1:23:11.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,رائحة قوية؟ Dialogue: 0,1:23:11.33,1:23:12.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ويداهُ Dialogue: 0,1:23:13.71,1:23:17.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يداهُ قد بدتا غريبتين Dialogue: 0,1:23:20.05,1:23:21.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أعتقد Dialogue: 0,1:23:22.71,1:23:25.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّهُ يملكُ إصبعاً إضافياً Dialogue: 0,1:23:26.68,1:23:28.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماأتذكرهُ Dialogue: 0,1:23:30.60,1:23:32.68,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:23:36.35,1:23:37.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(297.6,71.067)\frx352\fry348}بيونغ دال بارك Dialogue: 0,1:23:45.11,1:23:46.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ كانت أحوالك؟ Dialogue: 0,1:23:49.49,1:23:50.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:23:50.62,1:23:52.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ أنا، المالكُ Dialogue: 0,1:23:53.83,1:23:55.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لا، أنا أعني Dialogue: 0,1:23:56.75,1:23:57.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أنا المحقّق [تشوا Dialogue: 0,1:23:57.83,1:24:01.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، أنت لست كذلك\N.المحقّقُ تشوا لايتحدّثُ باللغة المحلية Dialogue: 0,1:24:01.42,1:24:06.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عشتُ مطولاً وبعيداً عن البيت، لذلك لقد تعلمتُ هذه اللهجة المحلية Dialogue: 0,1:24:06.09,1:24:08.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أقولُ لك، أنا المحقّق [تشوا] حقاً Dialogue: 0,1:24:08.47,1:24:11.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ انا، الشخص الذي لديه إبنٌ في أمريكا Dialogue: 0,1:24:17.35,1:24:19.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هذا أنت حقاً، أيّها المحقق [تشوا]؟ Dialogue: 0,1:24:20.06,1:24:22.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من الرائع للغاية رؤيتك Dialogue: 0,1:24:22.15,1:24:24.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيكونُ من الرائع أن نتحدّث ونشرب معاً Dialogue: 0,1:24:24.74,1:24:26.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّني في حالة سيّئة Dialogue: 0,1:24:26.70,1:24:30.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس. ستتحسنُ قريباً Dialogue: 0,1:24:30.37,1:24:31.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك حاجة للقلق Dialogue: 0,1:24:32.08,1:24:37.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتيتُ لكي أراك بسبب أنّني بحاجة للحديث لك حقاً Dialogue: 0,1:24:37.16,1:24:39.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ ماالذي تحتاجُ لأن تتحدّث بشأنه؟ Dialogue: 0,1:24:39.83,1:24:42.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاتجعلني أتحمس، أخبرني Dialogue: 0,1:24:42.54,1:24:46.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً\N.إستمع فقط لما سأقولهُ Dialogue: 0,1:24:46.34,1:24:49.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً -\N،منذُ ثلاثين سنةً - Dialogue: 0,1:24:49.13,1:24:52.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان هذا الرجل الذي قتلَ كبار السنّ والنساء اليافعات Dialogue: 0,1:24:53.05,1:24:55.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا فقط لاأستطيعُ أن أعرفَ من هو Dialogue: 0,1:24:55.85,1:24:58.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,ضحيتهُ السابقة قد قالت لي Dialogue: 0,1:24:58.48,1:25:02.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّهُ قد كان يتحدّث بلهجة غريبة Dialogue: 0,1:25:02.65,1:25:05.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد بدا بأنّهُ يملكُ ستة أصابع Dialogue: 0,1:25:07.53,1:25:09.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل طرأ شئ ما في رأسك؟ Dialogue: 0,1:25:11.82,1:25:13.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا جائع Dialogue: 0,1:25:13.62,1:25:14.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:25:14.79,1:25:16.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا جائع. قدّم لي البعض من الطعام Dialogue: 0,1:25:20.04,1:25:21.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:25:21.96,1:25:23.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تريدُ أكلهُ؟ Dialogue: 0,1:25:24.17,1:25:25.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شعيرية الفول السوداء Dialogue: 0,1:25:25.67,1:25:28.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّداً إذا مايمكنُ أن يتمّ تسليمها هنا Dialogue: 0,1:25:29.67,1:25:31.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأذهبُ لكي أسأل الممرضات Dialogue: 0,1:25:31.84,1:25:32.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:25:44.15,1:25:45.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك Dialogue: 0,1:25:49.82,1:25:51.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو القاتلُ Dialogue: 0,1:25:54.16,1:25:55.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو القاتلُ Dialogue: 0,1:26:09.34,1:26:10.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نحنُ مغلوقون اليوم Dialogue: 0,1:26:11.68,1:26:14.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [شيم]، ماالذي أحضركَ إلىَ هنا في هذه الساعة؟ Dialogue: 0,1:26:14.97,1:26:18.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتني بأن أزورك في أيّ وقت إذا ماكنتُ في حال سيّئة Dialogue: 0,1:26:18.43,1:26:20.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأشعرُ بأنّني بخير Dialogue: 0,1:26:20.60,1:26:24.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، صحيح. حسناً، تعال للداخل Dialogue: 0,1:26:36.74,1:26:39.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل رأيت الأخبار؟\N.لقد أمسكوا بالمجرم Dialogue: 0,1:26:40.75,1:26:42.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه مدعاة للراحة Dialogue: 0,1:26:43.00,1:26:45.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آملُ بأن تكون الفتاة بخير Dialogue: 0,1:26:46.84,1:26:50.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا سرّ، لكنّني قد سمعتهُ في المركز يقول Dialogue: 0,1:26:50.63,1:26:54.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّهم لم يمسكوا بالمجرم الحقيقي لحدّ الآن Dialogue: 0,1:26:55.09,1:26:56.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوه، حقاً؟ Dialogue: 0,1:26:57.76,1:27:00.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، بما أنّكَ هنا، دعني أتفقّدْ نبضك أوّلاً Dialogue: 0,1:27:09.94,1:27:12.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكَ قد أجريت عملية على إبهامك Dialogue: 0,1:27:12.28,1:27:15.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، لقد جرحتُ إبهامي منذُ مدّة Dialogue: 0,1:27:15.57,1:27:16.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل الأمرُ هكذا؟ Dialogue: 0,1:27:17.16,1:27:19.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد إعتقدّتُ بأنّهُ لديك إبهام آخر Dialogue: 0,1:27:20.16,1:27:22.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقمت بقطعهِ Dialogue: 0,1:27:33.59,1:27:36.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,على أيّة حال، كيفَ هو نبضي؟ Dialogue: 0,1:27:36.76,1:27:39.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,أستطيعُ أن أقولَ من نبضكَ Dialogue: 0,1:27:40.72,1:27:42.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّك لن تكون قادراً على العيش طويلاً Dialogue: 0,1:27:43.85,1:27:45.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:27:45.89,1:27:47.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن عرفت؟ Dialogue: 0,1:27:47.98,1:27:51.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أخبرتك تلك الحقيرةُ من متجر الفطائر؟ Dialogue: 0,1:27:52.07,1:27:56.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لا، تلك الحقيرةُ لم ترىَ وجهي أبداً Dialogue: 0,1:28:01.79,1:28:03.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [شيم]، لقد أتيت إلىَ هنا Dialogue: 0,1:28:03.45,1:28:06.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لتتفقّدَ إذا ماكنتُ أنا الفاعل Dialogue: 0,1:28:08.17,1:28:10.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لم يكن لديّ دليلٌ. لقد كنتُ غبياً Dialogue: 0,1:28:10.59,1:28:14.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أوقف هذه التفاهات وأخبرني أين هي [جي يون]، أيّها القاتل Dialogue: 0,1:28:16.13,1:28:17.13,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:28:19.72,1:28:22.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديه حسّ بالخطر Dialogue: 0,1:28:33.23,1:28:34.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [لي] Dialogue: 0,1:28:35.94,1:28:39.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرقمُ الذي إتّصلت به ليسَ متاحاً\N...رجاءً أترك رسالةً Dialogue: 0,1:28:41.32,1:28:42.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,1:28:44.29,1:28:46.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أحضرتُ وجبتك Dialogue: 0,1:28:46.79,1:28:49.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاهي ذا المفضلة لديك، مطهوة ببطئ Dialogue: 0,1:28:51.46,1:28:52.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنا لن آكل هذا Dialogue: 0,1:28:54.50,1:28:58.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أكرهُ هذا الطعام\N.أحضر لي البعض من شعيرية الفاصولياء السوداء Dialogue: 0,1:28:59.43,1:29:01.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تقومُ بهذا مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:29:01.34,1:29:03.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك، لانستطيعُ طلب الطعام هنا Dialogue: 0,1:29:03.89,1:29:08.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أطلب البعض من شعيرية الفاصولياء السوداء\N.أنا أريدُ شعيرية الفاصولياء السوداء Dialogue: 0,1:29:10.56,1:29:14.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماواصلت رفض الوجبات، ستمرضُ حتماً Dialogue: 0,1:29:17.40,1:29:19.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأذهبُ للمرحاض Dialogue: 0,1:30:22.38,1:30:24.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنت هنا Dialogue: 0,1:30:24.72,1:30:27.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد بحثتُ في كلّ مكان عنك Dialogue: 0,1:30:30.73,1:30:33.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتستطيعينَ قول أيّ شئ؟ Dialogue: 0,1:30:33.81,1:30:36.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي قامَ به لك؟ Dialogue: 0,1:30:50.41,1:30:52.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولاحاجة للقلق بشأنها Dialogue: 0,1:30:52.46,1:30:55.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي لاتستطيعُ الحديث بسبب أنّ لسانها مخدّرٌ. لابأس Dialogue: 0,1:30:56.33,1:30:57.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بعد الليلة Dialogue: 0,1:30:57.38,1:31:01.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لن تكونَ قادرةً على التحرّك أو الحديث لبقية حياتها Dialogue: 0,1:31:03.05,1:31:04.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,بسبب Dialogue: 0,1:31:04.38,1:31:07.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنّني سأقومُ ببتر كامل أعصابها Dialogue: 0,1:31:09.10,1:31:11.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكنّها ستكونُ قادرةً على أن ترىَ Dialogue: 0,1:31:11.72,1:31:13.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تسمع، تفكّر، وتشعر بالألم Dialogue: 0,1:31:13.85,1:31:15.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لن تموت Dialogue: 0,1:31:16.81,1:31:18.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها الأحمق المجنون Dialogue: 0,1:31:19.44,1:31:21.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,1:31:22.44,1:31:24.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرف، أن تكون مع شخص Dialogue: 0,1:31:25.28,1:31:29.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,...يجبُ أن يكونَ أمراً سعيداً، لكن Dialogue: 0,1:31:29.74,1:31:34.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متعبٌ للغاية بسبب زوجتي\N.لقد إنزعجتُ، أيضاً Dialogue: 0,1:31:36.25,1:31:39.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن في يوم من الأيام، قمتُ بمراقبة تلك الفتاة Dialogue: 0,1:31:39.42,1:31:43.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد بدت تماماً كما ولو أنّها زوجتي عندما قابلتها للمرّة الأولىَ Dialogue: 0,1:31:44.13,1:31:48.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالإضافة، لقد كانت شخصاً لن يبحث عنهُ أحد لو إختفت Dialogue: 0,1:31:49.51,1:31:50.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان الأمرُ مثالياً Dialogue: 0,1:31:51.56,1:31:55.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من الآن فصاعداً، ستكونُ في مكان زوجتي Dialogue: 0,1:31:59.31,1:32:03.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن الفضول ينتابني، لماذا أنت والرجل من المركز Dialogue: 0,1:32:04.19,1:32:06.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,مهووسون بالفتاة كثيراً؟ Dialogue: 0,1:32:09.28,1:32:13.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,إبنُ العاهرة قد كان يقومُ بنفس الأمور Dialogue: 0,1:32:13.24,1:32:15.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.التي قمتُ بها منذُ ثلاثين سنةً Dialogue: 0,1:32:17.00,1:32:20.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، لقد كانَ جيّداً أن نتذكّر الأيام التي خلت Dialogue: 0,1:32:21.88,1:32:26.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن الأمر وماعليه، ذلك الأحمق قد رآني Dialogue: 0,1:32:35.10,1:32:37.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ومن بين جميع الأيام، لقد كان هذا اليوم Dialogue: 0,1:32:38.90,1:32:40.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,حظّ عاثر، هاه؟ Dialogue: 0,1:32:42.61,1:32:44.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لذلك لقد فكّرتُ بشأن ذلك جيّداً Dialogue: 0,1:32:44.65,1:32:48.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد حاولتُ أن ألقي اللوم عليه، وبذلك أجعلها جريمةً مثاليةً Dialogue: 0,1:32:55.54,1:32:57.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن عرفت؟ Dialogue: 0,1:32:57.46,1:33:00.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنت لست بشرياً Dialogue: 0,1:33:01.13,1:33:03.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، لابأس Dialogue: 0,1:33:07.76,1:33:08.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:33:10.01,1:33:12.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا كنتَ تحاولُ بجدّ أن تجدها؟ Dialogue: 0,1:33:13.72,1:33:14.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تكنّ المشاعر لها؟ Dialogue: 0,1:33:15.14,1:33:17.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا لاأستطيعُ تصديق Dialogue: 0,1:33:17.14,1:33:20.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنّكَ تتحدّث بالتفاهات Dialogue: 0,1:33:20.31,1:33:21.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً لماذا؟ Dialogue: 0,1:33:22.27,1:33:25.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الناسُ قد قالوا بأنّ كلّ ماقد إهتممت به هو المال Dialogue: 0,1:33:25.61,1:33:29.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنّهُ بسبب أنّني شعرتُ بالأسف Dialogue: 0,1:33:30.53,1:33:32.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتتصرّف هكذا Dialogue: 0,1:33:33.07,1:33:37.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت تعرف، هناك قولٌ أنّكَ إذا تصرّفت بشكل مختلف، ستموتُ قريباً Dialogue: 0,1:33:37.54,1:33:41.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم]، سأبدأ العملية، لذلك راقب جيّداً Dialogue: 0,1:33:41.46,1:33:44.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا! رجاءً لاتقم بذلك Dialogue: 0,1:33:44.96,1:33:47.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,...البشرُ لايجبُ عليهم القيام بهكذا أمر Dialogue: 0,1:33:48.05,1:33:51.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.البشر قساة. هذه هي الطريقة التي عليها Dialogue: 0,1:33:51.68,1:33:54.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولم تتعلّم هذا من بين جميع السنين التي عشتها؟ Dialogue: 0,1:33:55.35,1:33:56.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:33:57.47,1:33:58.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:33:58.68,1:34:00.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاتفعل Dialogue: 0,1:34:00.73,1:34:03.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:34:18.20,1:34:19.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إنتهىَ الأمرُ، ياإبن الحقيرة Dialogue: 0,1:34:20.46,1:34:21.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ضع ماتحملهُ أرضاً الآن Dialogue: 0,1:34:22.00,1:34:23.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخفتني Dialogue: 0,1:34:24.17,1:34:26.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديك طريقتك في مفاجئة الناس Dialogue: 0,1:34:26.59,1:34:28.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لن أقول ذلك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:34:28.55,1:34:30.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا مالم ترد أن يتمّ إردائك قتيلاً Dialogue: 0,1:34:30.97,1:34:32.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقم بوضع ذلك أرضاً Dialogue: 0,1:34:32.43,1:34:33.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,مسدّس؟ Dialogue: 0,1:34:33.89,1:34:36.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,المسدّس من ذي قبل؟ Dialogue: 0,1:34:37.85,1:34:39.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا سخيف Dialogue: 0,1:34:40.77,1:34:42.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط إنتظر لحظةً Dialogue: 0,1:34:45.65,1:34:47.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أبي، لقد أحضرتُ شعيرية الفاصولياء السوداء Dialogue: 0,1:34:53.15,1:34:55.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هذه حقيقية، أيّها الوغد Dialogue: 0,1:35:04.79,1:35:06.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن وصلت إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,1:35:07.29,1:35:08.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:35:09.13,1:35:10.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,ومن أين حصلت على هذا المسدّس؟ Dialogue: 0,1:35:10.84,1:35:12.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّق تشوا، أنت تتحدّث كثيراً Dialogue: 0,1:35:13.34,1:35:15.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.خذها وغادر، أسرع Dialogue: 0,1:35:18.93,1:35:20.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تؤلمُ حقاً Dialogue: 0,1:35:22.10,1:35:23.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:35:29.90,1:35:32.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جي يون، إستيقظي Dialogue: 0,1:35:34.57,1:35:36.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هيّا، أسرعي Dialogue: 0,1:35:37.03,1:35:39.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عنك؟ -\N!لاتقلق بشأني، إذهب وفقط - Dialogue: 0,1:35:43.29,1:35:45.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,!بيونغ دال Dialogue: 0,1:35:47.83,1:35:51.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها المحقّق [تشوا]! مالذي تقومُ بفعله؟\N!أخرج من هنا الآن Dialogue: 0,1:35:52.96,1:35:53.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,1:36:03.22,1:36:04.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ياإبن الحقيرة Dialogue: 0,1:36:05.02,1:36:08.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتقفُ وتشاهد مثلما فعلت منذُ ثلاثين سنةً؟ Dialogue: 0,1:36:08.69,1:36:09.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:36:10.61,1:36:12.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لا، هذا ليسَ صحيحاً Dialogue: 0,1:36:13.03,1:36:15.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها الجبانُ. هل إستجمعت البعض من الشجاعة Dialogue: 0,1:36:15.78,1:36:18.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,بما أنّك قد عرفتَ بأنّكَ ستموتُ قريباً؟ Dialogue: 0,1:36:24.04,1:36:25.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّق [كو] Dialogue: 0,1:36:25.75,1:36:28.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّق [كو] Dialogue: 0,1:36:28.37,1:36:30.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إستجمع نفسك Dialogue: 0,1:36:30.17,1:36:31.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,1:36:35.42,1:36:37.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,!من أنت؟ أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:36:37.88,1:36:39.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّق [كو] Dialogue: 0,1:36:39.80,1:36:43.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,بيونغ دال بارك! ماالذي تقومُ بفعله؟\N!إستجمع نفسك Dialogue: 0,1:36:44.06,1:36:47.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا.... أنا لم أقم بأمر مماثل Dialogue: 0,1:36:47.85,1:36:51.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنّهُ لمن المؤلم التذكّر، صحيح؟\N.هذا لماذا قد أصبت بالزهايمر Dialogue: 0,1:36:51.52,1:36:53.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أردّت نسيان كلّ شئ Dialogue: 0,1:36:53.65,1:36:56.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا. هذا ليسَ صحيحاً، أيّها الوغدُ Dialogue: 0,1:37:35.23,1:37:38.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,للثلاثين سنةً المنقضية، لقد تخيلتُ قتلك Dialogue: 0,1:37:39.11,1:37:41.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أكثر من عشر مرّات في اليوم Dialogue: 0,1:37:42.66,1:37:46.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أيّها القاتل... مت، أيّها الوغدُ Dialogue: 0,1:37:50.54,1:37:52.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنهضي -\N...سيّد. [شيم] - Dialogue: 0,1:38:20.99,1:38:23.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كنتَ تتصرّفُ مثل القويّ Dialogue: 0,1:38:26.74,1:38:28.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد عرفتُ بأنّكَ Dialogue: 0,1:38:41.09,1:38:43.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليك العيشُ مثل الجبان Dialogue: 0,1:39:58.25,1:39:59.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...جي يون Dialogue: 0,1:40:00.25,1:40:04.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لم تعيشي كامل هذه السنين لكي تموتي هكذا Dialogue: 0,1:40:04.84,1:40:07.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تقومي بذكريات رائعة معَ الشخص الذي تحبّين Dialogue: 0,1:40:07.43,1:40:09.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا لماذا قد ولدنا Dialogue: 0,1:40:09.85,1:40:13.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,لاتستطيعينَ الإستسلام، حسناً؟ Dialogue: 0,1:40:14.10,1:40:16.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين أنت، سيّد [شيم]؟ Dialogue: 0,1:40:20.11,1:40:23.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين أنت، سيّد [شيم]؟ Dialogue: 0,1:40:25.57,1:40:27.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يجب عليها الخروج والمطر يتهاطل Dialogue: 0,1:40:29.20,1:40:30.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ خطيرٌ Dialogue: 0,1:40:30.83,1:40:33.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أخرج الآن Dialogue: 0,1:40:49.47,1:40:52.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماتزالُ لديك القوة Dialogue: 0,1:40:52.68,1:40:56.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت ماتزالُ قوّياً بالنسبة لسنّك Dialogue: 0,1:41:04.28,1:41:06.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي الفتاة؟ Dialogue: 0,1:41:06.49,1:41:09.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعلم، أيّها الرجل المجنون Dialogue: 0,1:41:09.99,1:41:13.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها الرجل الكبيرُ أنت لاتعرفُ متى تستسلم، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:41:14.37,1:41:17.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، ستموتُ على أيّة حال Dialogue: 0,1:41:17.16,1:41:20.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لن يكونَ الأمرُ مهمّاً إذا مامتّ قبل أوانك Dialogue: 0,1:41:20.62,1:41:21.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,1:41:37.68,1:41:40.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.آسف، أيّها المحقّقُ [تشوا]. لقد تأخرت Dialogue: 0,1:41:51.82,1:41:54.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ معك؟\Nلماذا لايمكنك التخلي عنها؟ Dialogue: 0,1:41:55.08,1:41:57.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت تحاولُ التصرّف مثل المحقق فجأةً؟ Dialogue: 0,1:41:57.54,1:41:59.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ياإبن الحقيرة Dialogue: 0,1:42:18.85,1:42:21.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لأمكنك أن تتظاهرَ بأنّك لم ترىَ أيّ شئ Dialogue: 0,1:42:22.02,1:42:23.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:42:23.60,1:42:25.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتتحرّك، أيّها الوغد Dialogue: 0,1:42:27.27,1:42:28.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:42:35.37,1:42:37.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,!الحمقىَ أمثالك يجبُ عليهم الموت Dialogue: 0,1:42:45.25,1:42:47.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:42:47.29,1:42:51.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوقف ذلك، أيّها المحقق [بارك]\N.ستقومُ بقتلهِ حقاً Dialogue: 0,1:42:51.55,1:42:54.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,!دعني وشأني وأغلق فمك Dialogue: 0,1:42:57.18,1:42:59.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا -\N.أيّها المحقق [تشوا] - Dialogue: 0,1:42:59.97,1:43:02.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها المحقق [تشوا]، لماذا أنت تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,1:43:02.81,1:43:06.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً، توقف Dialogue: 0,1:43:07.61,1:43:10.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتوسلُ إليك Dialogue: 0,1:43:13.11,1:43:17.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاتفهمني؟\Nأولاتعرفُ كيفَ أشعر؟ Dialogue: 0,1:43:18.12,1:43:21.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل لديك أيّ فكرة عن الطريقة التي عشت بها لمدّة ثلاثينَ سنةً؟ Dialogue: 0,1:43:21.79,1:43:24.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لماذا لن أعرف؟ أنا أعرفُ كيفَ تشعر Dialogue: 0,1:43:25.04,1:43:28.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لايجبُ عليك القيام بهذا\Nقتلُ مثل هذا الأحمق القذر Dialogue: 0,1:43:28.75,1:43:29.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو عديمُ النفع حقاً Dialogue: 0,1:43:30.59,1:43:33.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماقمت بقتله، ستعاني أكثر فأكثر Dialogue: 0,1:43:36.84,1:43:40.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمت بما يكفي، أيّها المحقق [بارك] Dialogue: 0,1:43:40.18,1:43:43.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمنا بعملنا Dialogue: 0,1:43:57.99,1:43:59.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جيّدٌ Dialogue: 0,1:44:00.28,1:44:02.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمت بإتّخاذ القرار الصائب Dialogue: 0,1:44:33.65,1:44:37.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(131.2,58.267)}هل تتذكّرونَ القتلات المتسلسلة لكبار السنّ من [آري دونغ]؟ Dialogue: 0,1:44:37.99,1:44:41.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(104,68.933)}،بموت المشتبه به الرئيسي في هذه القضية، [باي] Dialogue: 0,1:44:41.58,1:44:43.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(307.733,73.2)}.التحقيقُ قد تمّ إغلاقهُ مؤقتاً Dialogue: 0,1:44:43.66,1:44:47.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(120.533,63.956)}.على أيّة حال، إعتقالُ [نـــا] قد أحدث تغييراً على الوضع Dialogue: 0,1:44:47.37,1:44:50.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(307.733,68.222)}نا قد أعادَ تجديد بيتهِ Dialogue: 0,1:44:50.42,1:44:52.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(259.2,64.667)}.لكي يقومَ بزرع الخشخاش ويصنعَ بذلك الأفيون Dialogue: 0,1:44:59.97,1:45:01.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أيّها المحقق [تشوا Dialogue: 0,1:45:02.47,1:45:03.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أرقد في سلام Dialogue: 0,1:45:08.48,1:45:09.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أرقد في سلام Dialogue: 0,1:45:22.91,1:45:24.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [شيم] Dialogue: 0,1:45:25.08,1:45:27.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,نعم؟ -\N.شكراً لك - Dialogue: 0,1:45:44.14,1:45:45.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,1:45:46.43,1:45:48.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,متى ستقومينَ بدفع ثمن الإيجار؟ Dialogue: 0,1:45:50.69,1:45:52.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّد [شيم] Dialogue: 0,1:45:52.60,1:45:54.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّدي، كيفَ تشعر؟ Dialogue: 0,1:45:55.07,1:45:59.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يونغ سوك، لقد أخبرتك أن تناديني [ديوك سو] Dialogue: 0,1:45:59.74,1:46:02.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[هيّا، نادني [ديوك سو Dialogue: 0,1:46:02.82,1:46:03.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:46:04.78,1:46:08.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّني أستطيعُ القيام بهذا Dialogue: 0,1:46:08.41,1:46:11.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا سخيفٌ\N.إنّهُ ليسَ بهذه الصعوبة Dialogue: 0,1:46:11.21,1:46:13.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنت ترفضينَ مناداتي بإسمي؟ Dialogue: 0,1:46:14.42,1:46:17.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعني أسمعك تناديني بإسمي Dialogue: 0,1:46:18.09,1:46:19.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ديوك سو Dialogue: 0,1:46:19.59,1:46:21.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ليسَ أنت Dialogue: 0,1:46:28.43,1:46:29.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,...آوتش Dialogue: 0,1:46:31.14,1:50:00.00,MCS MODERN BROK,,0,0,0,,{\pos(227.733,52.578)}جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زيّ مابدكو Dialogue: 0,1:46:30.06,1:46:31.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت بخير؟