﻿1
00:00:07,789 --> 00:00:39,273
ترجمة
||م.أحمد السيد||
FB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07

2
00:01:14,247 --> 00:01:17,867
<font color="#ffff00">"ذا بريداتور"</font>

3
00:02:30,841 --> 00:02:32,241
<font color="#ffff00">.بيكت 1"، عُلم"</font>

4
00:02:32,243 --> 00:02:33,877
<font color="#ffff00">أترى الرهائن؟</font>

5
00:02:34,144 --> 00:02:35,345
<font color="#ffff00">.ما زلت لا أراهم</font>

6
00:02:35,846 --> 00:02:37,982
<font color="#ffff00">.أراهنك على 20 دولارًا أنهم لن يظهروا</font>

7
00:02:38,281 --> 00:02:39,780
<font color="#ffff00">أتراهنان أيها الحمقى</font>

8
00:02:39,782 --> 00:02:42,618
<font color="#ffff00">على إن قتلت عصابة المخدرات الرهائن أم لا؟</font>

9
00:02:42,620 --> 00:02:45,186
<font color="#ffff00">.بالتأكيد -
.أظنه كان ضمنيًا. أجل -</font>

10
00:02:45,188 --> 00:02:46,990
<font color="#ffff00">.أتفقد وحسب. سأراهن على 20 دولارًا</font>

11
00:03:07,110 --> 00:03:08,512
<font color="#ffff00">.أرى رهينتين</font>

12
00:03:13,283 --> 00:03:14,619
<font color="#ffff00">.لا رياح متعامدة</font>

13
00:03:15,316 --> 00:03:17,989
<font color="#ffff00">.لن أنتظر. سأقتل 10-50</font>

14
00:04:03,866 --> 00:04:05,735
<font color="#ffff00">بلوبيل 2"، أأنت هناك؟"</font>

15
00:04:06,203 --> 00:04:07,472
<font color="#ffff00">.حوّل</font>

16
00:05:14,638 --> 00:05:15,873
<font color="#ffff00">!اللعنة</font>

17
00:05:17,742 --> 00:05:19,242
<font color="#ffff00">!دوبري"، رباه"</font>

18
00:05:20,945 --> 00:05:22,042
<font color="#ffff00">أين "هاينز"؟</font>

19
00:05:22,044 --> 00:05:24,047
<font color="#ffff00">.لا أعلم. لا تعمل الاتصالات</font>

20
00:05:25,015 --> 00:05:26,183
<font color="#ffff00">.أعطني الحقيبة</font>

21
00:05:31,688 --> 00:05:32,853
<font color="#ffff00">.إنه دليل</font>

22
00:05:32,855 --> 00:05:34,958
<font color="#ffff00">.لن يصدّق أحد هذا</font>

23
00:05:40,297 --> 00:05:41,866
<font color="#ffff00">ما كان هذا بحق السماء، أيها النقيب؟</font>

24
00:05:43,633 --> 00:05:45,268
<font color="#ffff00">.إنه يفوق درجة راتبنا</font>

25
00:05:46,436 --> 00:05:48,739
<font color="#ffff00">.هاينز"! أتسمعني؟ حوّل"</font>

26
00:05:51,640 --> 00:05:54,158
<font color="#ffff00">!هاينز"، اللعنة، أتسمعني؟ حوّل"</font>

27
00:05:57,620 --> 00:05:58,656
<font color="#ffff00">سيدي؟</font>

28
00:06:00,850 --> 00:06:02,583
<font color="#ffff00">ما كان هذا بحق السماء، أيها النقيب؟</font>

29
00:06:02,585 --> 00:06:03,568
<font color="#ffff00">ما كان هذا بحق السماء، أيها النقيب؟</font>

30
00:06:03,593 --> 00:06:05,163
<font color="#ffff00">.لا تعمل الاتصالات</font>

31
00:06:14,605 --> 00:06:15,606
<font color="#ffff00">هاينز"؟"</font>

32
00:06:19,001 --> 00:06:20,037
<font color="#ffff00">!اقتله</font>

33
00:08:10,914 --> 00:08:12,916
<font color="#ffff00">...أيها السادة، تذكروا</font>

34
00:08:13,132 --> 00:08:14,533
<font color="#ffff00">،إنهم ضخام وسريعون</font>

35
00:08:15,085 --> 00:08:17,321
<font color="#ffff00">!وسيقتلونكم طبقًا لفكرتهم عن السياحة</font>

36
00:08:18,155 --> 00:08:19,155
<font color="#ffff00">!اذهبوا</font>

37
00:08:19,180 --> 00:08:20,615
<font color="#ffff00">!أمامكم! هيا</font>

38
00:08:21,325 --> 00:08:23,523
<font color="#ffff00">.أريد الراكب والمنصة</font>

39
00:08:23,525 --> 00:08:24,492
<font color="#ffff00">...إن لم يكن من هنا</font>

40
00:08:24,494 --> 00:08:25,863
<font color="#ffff00">.ستريده -
.أريده... -</font>

41
00:08:51,693 --> 00:08:53,094
<font color="#ffff00">.أحتاج لمساعدة</font>

42
00:08:53,481 --> 00:08:54,946
<font color="#ffff00">.ولديّ مال</font>

43
00:08:59,495 --> 00:09:00,497
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

44
00:09:18,047 --> 00:09:20,615
<font color="#ffff00">.أريدك أن ترسل هذا لأجلي</font>

45
00:09:20,617 --> 00:09:22,551
<font color="#ffff00">.أرسله إلى هذا العنوان</font>

46
00:09:22,851 --> 00:09:25,922
<font color="#ffff00">أرسل ما في داخل الحقيبة
.وليس الحقيبة نفسها</font>

47
00:09:26,197 --> 00:09:27,265
<font color="#ffff00">!هيا. اذهب</font>

48
00:09:35,499 --> 00:09:36,533
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

49
00:09:45,218 --> 00:09:46,449
<font color="#ffff00">!تراجعوا</font>

50
00:09:46,475 --> 00:09:48,242
<font color="#ffff00">!كان رائعَا للغاية</font>

51
00:09:48,244 --> 00:09:49,479
<font color="#ffff00">.أجل، كان كذلك</font>

52
00:09:49,503 --> 00:09:51,790
<font color="#ffff00">"مطاردة (الهالوين) 30/10
مرحبًا بالآباء والتلاميد"</font>

53
00:09:51,815 --> 00:09:53,017
<font color="#ffff00">!وداعًا يا أمي</font>

54
00:10:20,844 --> 00:10:23,444
<font color="#ffff00">.افعلها يا رجل -
.لا، افعلها أنت -</font>

55
00:10:23,446 --> 00:10:24,480
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

56
00:10:25,114 --> 00:10:26,780
<font color="#ffff00">.افعلها</font>

57
00:10:43,566 --> 00:10:44,567
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

58
00:10:46,036 --> 00:10:48,102
<font color="#ffff00">.انظر</font>

59
00:10:48,104 --> 00:10:49,804
<font color="#ffff00">يا "إي جي"، أأنت جائع؟</font>

60
00:10:49,806 --> 00:10:52,040
<font color="#ffff00">.أنا جائع لدرجة أنني أريد ضربه</font>

61
00:10:52,065 --> 00:10:53,712
<font color="#ffff00">.يبدو ذلك لذيذًا</font>

62
00:10:53,976 --> 00:10:56,366
<font color="#ffff00">.ضرب مبرح للغاية</font>

63
00:10:56,513 --> 00:10:57,780
<font color="#ffff00">.أجل</font>

64
00:11:00,383 --> 00:11:01,951
<font color="#ffff00">ماذا تفعل بحق السماء؟</font>

65
00:11:03,085 --> 00:11:05,188
<font color="#ffff00">.إنه فاشل -
.حسنًا -</font>

66
00:12:23,899 --> 00:12:24,934
<font color="#ffff00">.مرحبًا</font>

67
00:12:25,201 --> 00:12:27,470
<font color="#ffff00">أيعيش "كوين ماكينا" هنا؟</font>

68
00:12:27,937 --> 00:12:30,673
<font color="#ffff00">.المتأخرات المستحقة لصندوق بريده</font>

69
00:12:32,422 --> 00:12:33,657
<font color="#ffff00">.من وزارة الدفاع</font>

70
00:12:34,377 --> 00:12:36,213
<font color="#ffff00">يعمل لصالح الحكومة، صحيح؟</font>

71
00:12:36,845 --> 00:12:39,649
<font color="#ffff00">."إم أو إس 11 بي 3 في دبليو 3"</font>

72
00:12:40,617 --> 00:12:41,918
<font color="#ffff00">.التسمية العسكرية</font>

73
00:12:43,312 --> 00:12:44,589
<font color="#ffff00">...يقتل الناس</font>

74
00:12:46,056 --> 00:12:47,557
<font color="#ffff00">.حتى تتمكن من العمل كساعي بريد</font>

75
00:12:54,415 --> 00:12:57,417
<font color="#ffff00">"جامعة (جون هوبكنز)، (ماريلاند)"</font>

76
00:13:00,923 --> 00:13:02,339
<font color="#ffff00">دكتور "براكيت"؟</font>

77
00:13:09,311 --> 00:13:12,383
<font color="#ffff00">أرى أنك مهتمة بعلم الفلك؟</font>

78
00:13:15,018 --> 00:13:17,787
<font color="#ffff00">.سيعتني رجالي بكلبك
أيمكنك أن تأتي معي من فضلك؟</font>

79
00:13:25,440 --> 00:13:27,424
<font color="#ffff00">"(سري، مشروع (ستارغازر"</font>

80
00:13:29,566 --> 00:13:30,600
<font color="#ffff00">ما الذي أنظر إليه؟</font>

81
00:13:32,134 --> 00:13:34,437
<font color="#ffff00">.إنه بالضبط ما تظنينه. أجل</font>

82
00:13:36,635 --> 00:13:38,673
<font color="#ffff00">.أتوا إلى هنا من قبل</font>

83
00:13:38,675 --> 00:13:40,811
<font color="#ffff00">.في عام 1987 و1997</font>

84
00:13:43,013 --> 00:13:46,617
<font color="#ffff00">.مؤخرًا، يزداد عدد الزيارات</font>

85
00:13:57,103 --> 00:14:00,496
<font color="#ffff00">.روري"، لقد عدت! أحضرت شيئًا لك"</font>

86
00:14:01,496 --> 00:14:02,666
<font color="#ffff00">.مرحبًا</font>

87
00:14:06,069 --> 00:14:08,271
<font color="#ffff00">أفعلت شيئًا من هذا بعد المدرسة؟</font>

88
00:14:08,571 --> 00:14:09,773
<font color="#ffff00">.فعلتها كلها</font>

89
00:14:10,606 --> 00:14:12,274
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

90
00:14:12,632 --> 00:14:16,245
<font color="#ffff00">.حسنًا، لديّ خياران لك</font>

91
00:14:17,413 --> 00:14:18,514
<font color="#ffff00">...لدينا</font>

92
00:14:19,182 --> 00:14:21,350
<font color="#ffff00">...قرصان، أو</font>

93
00:14:23,720 --> 00:14:24,754
<font color="#ffff00">."فرانكشتاين"</font>

94
00:14:27,156 --> 00:14:28,959
<font color="#ffff00">فرانكشتاين"، جلده أخضر؟"</font>

95
00:14:29,459 --> 00:14:31,494
<font color="#ffff00">رمى الفتاة لمعرفة إن كانت ستطفو؟</font>

96
00:14:33,081 --> 00:14:34,229
<font color="#ffff00">.لا. حسنًا</font>

97
00:14:34,254 --> 00:14:36,825
<font color="#ffff00">حسنًا، لنختر القرصان. حسنًا؟</font>

98
00:14:37,373 --> 00:14:38,407
<font color="#ffff00">.هذا غباء</font>

99
00:14:40,003 --> 00:14:41,705
<font color="#ffff00">...الرفاق</font>

100
00:14:42,471 --> 00:14:44,240
<font color="#ffff00">.سيظلون قادرون على الرؤية</font>

101
00:14:45,542 --> 00:14:46,576
<font color="#ffff00">رؤية ماذا؟</font>

102
00:14:47,543 --> 00:14:48,578
<font color="#ffff00">.أنه أنا من تحت القناع</font>

103
00:14:49,932 --> 00:14:50,938
<font color="#ffff00">"وزارة شؤون المحاربين القدامى"</font>

104
00:14:50,963 --> 00:14:53,025
<font color="#ffff00">،قلت ذات مرة</font>

105
00:14:53,105 --> 00:14:55,173
<font color="#ffff00">...وُلدت من رحم أمي"</font>

106
00:14:55,619 --> 00:14:57,387
<font color="#ffff00">...ونزلت إلى الأرض</font>

107
00:14:57,472 --> 00:14:58,852
<font color="#ffff00">وبدأت في الزحف</font>

108
00:14:58,854 --> 00:15:01,655
<font color="#ffff00">."عبر منطقة معادية تجاه قبري</font>

109
00:15:03,528 --> 00:15:04,692
<font color="#ffff00">.هذا صحيح، أجل</font>

110
00:15:04,694 --> 00:15:06,962
<font color="#ffff00">.ذلك رائع -
.إنه مهووس للغاية -</font>

111
00:15:06,964 --> 00:15:08,232
<font color="#ffff00">.كئيب جدًا</font>

112
00:15:08,898 --> 00:15:11,498
<font color="#ffff00">ما أمر جهاز الكشف عن الكذب؟</font>

113
00:15:11,500 --> 00:15:12,934
<font color="#ffff00">.ظننت هذا تقييم نفسي</font>

114
00:15:13,235 --> 00:15:15,337
<font color="#ffff00">.نريد معرفة إن كنت تشكّل خطرًا</font>

115
00:15:15,339 --> 00:15:16,672
<font color="#ffff00">.أنا قنّاص</font>

116
00:15:17,340 --> 00:15:19,609
<font color="#ffff00">أليس من الطبيعي أن أشكّل خطرًا؟</font>

117
00:15:19,975 --> 00:15:23,513
<font color="#ffff00">...أقضيت معظم وقتك الآن داخل الدولة</font>

118
00:15:23,846 --> 00:15:25,816
<font color="#ffff00">مبتعدًا عن زوجتك وابنك؟</font>

119
00:15:31,787 --> 00:15:33,089
<font color="#ffff00">.انظر، فهمت</font>

120
00:15:33,690 --> 00:15:37,091
<font color="#ffff00">"حدث شيء ما في "المكسيك
.ولا يريد أحد أي شهود</font>

121
00:15:37,093 --> 00:15:38,027
<font color="#ffff00">معذرة؟</font>

122
00:15:38,326 --> 00:15:40,763
<font color="#ffff00">.أنت لست هنا لمعرفة إن كنت مجنونًا</font>

123
00:15:41,263 --> 00:15:43,396
<font color="#ffff00">.بل للتأكد من بقاء المعلومات سرًا</font>

124
00:15:43,842 --> 00:15:45,424
<font color="#ffff00">إذًا، أتشعر بأنك مجبر؟</font>

125
00:15:45,449 --> 00:15:47,853
<font color="#ffff00">!يمكنني الشعور بذلك</font>

126
00:15:49,180 --> 00:15:51,400
<font color="#ffff00">.لا أشعر بذلك، هذا للتسجيل</font>

127
00:15:51,425 --> 00:15:54,478
<font color="#ffff00">،تشعر وكأنك غريب على كوكبك
صحيح، أيها النقيب؟</font>

128
00:15:56,046 --> 00:15:58,348
<font color="#ffff00">أتقصد كالكائن الفضائي؟</font>

129
00:16:01,450 --> 00:16:03,287
<font color="#ffff00">.هذا ما تريده</font>

130
00:16:05,422 --> 00:16:06,923
<font color="#ffff00">هل أحصل على كعكة الآن؟</font>

131
00:16:07,724 --> 00:16:08,890
<font color="#ffff00">.رأى شيئًا</font>

132
00:16:08,892 --> 00:16:10,194
<font color="#ffff00">.أجل -
.أجل -</font>

133
00:16:55,672 --> 00:16:56,974
<font color="#ffff00">!عجبًا</font>

134
00:17:41,684 --> 00:17:44,021
<font color="#ffff00">.ادفعني مجددًا وسأقتلك</font>

135
00:17:44,888 --> 00:17:46,356
<font color="#ffff00">أقلت ذلك بصوت عالي؟</font>

136
00:17:50,494 --> 00:17:52,329
<font color="#ffff00">."ماكينا"</font>

137
00:17:55,031 --> 00:17:56,164
<font color="#ffff00">.آخر واحد</font>

138
00:17:56,166 --> 00:17:57,768
<font color="#ffff00">.شكرًا على لطفك</font>

139
00:18:15,619 --> 00:18:16,619
<font color="#ffff00">صحيح؟</font>

140
00:18:23,823 --> 00:18:24,889
<font color="#ffff00">أأنت بخير هناك؟</font>

141
00:18:24,914 --> 00:18:26,926
<font color="#ffff00">.لا، لا تقلق بشأنه
."إنه مصاب بمتلازمة "توريت</font>

142
00:18:26,928 --> 00:18:29,128
<font color="#ffff00">.لا يمكنه السيطرة على الأمر -
."تبًا لك يا "كويل -</font>

143
00:18:29,130 --> 00:18:30,667
<font color="#ffff00">.عليك الاعتياد عليها يا أخي</font>

144
00:18:35,938 --> 00:18:37,471
<font color="#ffff00">.مرحبًا بك في المجموعة 2</font>

145
00:18:37,473 --> 00:18:39,040
<font color="#ffff00">حقًا؟ ما ذلك؟</font>

146
00:18:39,042 --> 00:18:40,174
<font color="#ffff00">أهي وحدة؟</font>

147
00:18:40,176 --> 00:18:41,878
<font color="#ffff00">.لا، مجموعة. مجموعة 2</font>

148
00:18:42,110 --> 00:18:43,847
<font color="#ffff00">.مجموعة الأمراض النفسية، غرفة 2</font>

149
00:18:46,019 --> 00:18:47,893
<font color="#ffff00">."ماكينا"
."نيبراسكا ويليامز" -</font>

150
00:18:47,918 --> 00:18:49,050
<font color="#ffff00">أذلك اسمك الحقيقي؟</font>

151
00:18:49,118 --> 00:18:50,153
<font color="#ffff00">.أقسم بالله</font>

152
00:18:50,353 --> 00:18:52,154
<font color="#ffff00">.هذا اسم جيد إذًا -
.أجل، أظن ذلك -</font>

153
00:18:53,622 --> 00:18:55,057
<font color="#ffff00">أين خدمت؟</font>

154
00:18:55,524 --> 00:18:57,459
<font color="#ffff00">."العملية "إنديورنج فريدوم 2003</font>

155
00:18:57,994 --> 00:19:00,930
<font color="#ffff00">،"ذهبت لأنال من "طالبان
.وبقيت لأجل الأفيون</font>

156
00:19:04,800 --> 00:19:07,236
<font color="#ffff00">.ذلك "كويل". حادثة بنيران صديقة</font>

157
00:19:07,536 --> 00:19:10,406
<font color="#ffff00">.استدار وأطلق النيران على واحدة من سياراته</font>

158
00:19:10,794 --> 00:19:12,027
<font color="#ffff00">.والآن، يلقي النكات</font>

159
00:19:14,612 --> 00:19:15,846
<font color="#ffff00">."ذلك "لينش</font>

160
00:19:16,213 --> 00:19:18,682
<font color="#ffff00">."حصل على وسام لتفجيره نصف جبل في "الموصل</font>

161
00:19:19,182 --> 00:19:20,584
<font color="#ffff00">.الإنتروبيا</font>

162
00:19:20,982 --> 00:19:22,383
<font color="#ffff00">.هذه لعبتي</font>

163
00:19:23,051 --> 00:19:24,652
<font color="#ffff00">.تحب الأشياء الانهيار</font>

164
00:19:24,654 --> 00:19:26,890
<font color="#ffff00">.وأنا أجعله يحدث</font>

165
00:19:28,057 --> 00:19:29,723
<font color="#ffff00">.هكذا</font>

166
00:19:29,725 --> 00:19:31,502
<font color="#ffff00">.رائع</font>

167
00:19:33,228 --> 00:19:35,030
<font color="#ffff00">.مرحبًا -
.إياك -</font>

168
00:19:37,032 --> 00:19:38,033
<font color="#ffff00">.إياك</font>

169
00:19:38,301 --> 00:19:39,435
<font color="#ffff00">."ذلك "نيتلز</font>

170
00:19:39,702 --> 00:19:41,972
<font color="#ffff00">."حسنًا، أنا "نيتلز</font>

171
00:19:41,997 --> 00:19:43,630
<font color="#ffff00">."قام بـ3 جولات، يقود مروحية "هيوز</font>

172
00:19:43,907 --> 00:19:46,339
<font color="#ffff00">يحب الإنجيل. يا "نيتي"؟</font>

173
00:19:46,341 --> 00:19:47,799
<font color="#ffff00">أحان وقت النهاية؟</font>

174
00:19:47,824 --> 00:19:49,286
<font color="#ffff00">.أجل، اضحك كما تريد</font>

175
00:19:49,311 --> 00:19:51,512
<font color="#ffff00">...ولكن حين تقف أمام خالقك</font>

176
00:19:51,514 --> 00:19:53,362
<font color="#ffff00">.دائمًا ما أقف منتصبًا قبل أن أضاجعها</font>

177
00:19:55,350 --> 00:19:56,986
<font color="#ffff00">.يخلق الرب أناس سيئون</font>

178
00:19:57,531 --> 00:19:58,431
<font color="#ffff00">.أجل</font>

179
00:19:58,621 --> 00:20:00,855
<font color="#ffff00">أقصد، لم تظن الناس يشنون حروبًا؟</font>

180
00:20:00,857 --> 00:20:02,455
<font color="#ffff00">لم يشنون حروبًا يا "باكسلي"؟</font>

181
00:20:02,457 --> 00:20:04,791
<font color="#ffff00">!"بحقك يا "باكسلي -
!لأننا نحب قتل الناس -</font>

182
00:20:04,793 --> 00:20:06,793
<font color="#ffff00">لأننا نحب قتل الناس؟ -
.أجل، نقتل الناس -</font>

183
00:20:06,795 --> 00:20:08,481
<font color="#ffff00">.هذا هو، لأننا نحب القتل، هذا هو السبب</font>

184
00:20:08,506 --> 00:20:09,740
<font color="#ffff00">.ننزعج</font>

185
00:20:09,765 --> 00:20:12,134
<font color="#ffff00">وكيف أتيت أنت إلى هذه العربة القذرة؟</font>

186
00:20:12,668 --> 00:20:14,470
<font color="#ffff00">.قتلت رئيسي</font>

187
00:20:15,304 --> 00:20:16,872
<font color="#ffff00">أثمة أي سبب معيّن؟</font>

188
00:20:18,474 --> 00:20:19,842
<font color="#ffff00">.كان أحمقًا</font>

189
00:20:33,037 --> 00:20:37,197
<font color="#ffff00">"(مشروع (ستارغازر"</font>

190
00:20:42,582 --> 00:20:43,933
<font color="#ffff00">.ابقي رأسك منخفضة</font>

191
00:20:52,574 --> 00:20:53,909
<font color="#ffff00">.هاك، ارتدي هذا</font>

192
00:21:02,217 --> 00:21:03,820
<font color="#ffff00">أهذا خيالكما؟</font>

193
00:21:04,154 --> 00:21:07,624
<font color="#ffff00">أم أن هذه الغرفة المسكونة تتسع؟</font>

194
00:21:09,091 --> 00:21:10,259
<font color="#ffff00">كل مرة؟</font>

195
00:21:12,828 --> 00:21:14,695
<font color="#ffff00">.انتبهوا من فضلكم</font>

196
00:21:14,697 --> 00:21:18,398
<font color="#ffff00">،نُقل اجتماع "جي آر سي" إلى القسم 3
."الغرفة "إيه</font>

197
00:21:18,400 --> 00:21:20,669
<font color="#ffff00">!ها أنت ذا</font>

198
00:21:21,697 --> 00:21:24,301
<font color="#ffff00">."مرحبًا بك. أنا "شون كييز</font>

199
00:21:24,873 --> 00:21:27,074
<font color="#ffff00">سمعت أنك كتبت كتاب</font>

200
00:21:27,076 --> 00:21:28,442
<font color="#ffff00">.عن علم الأحياء التطوري</font>

201
00:21:28,444 --> 00:21:30,178
<font color="#ffff00">...آسفة، أيمكنني</font>

202
00:21:30,303 --> 00:21:31,571
<font color="#ffff00">...أذلك</font>

203
00:21:34,317 --> 00:21:35,886
<font color="#ffff00">!رباه</font>

204
00:21:38,633 --> 00:21:39,921
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

205
00:21:40,321 --> 00:21:41,957
<font color="#ffff00">.هذه تكنولوجيا فضائية</font>

206
00:21:44,025 --> 00:21:45,928
<font color="#ffff00">أهذا ما أحضرتني إلى هنا لأراه؟</font>

207
00:21:46,529 --> 00:21:48,231
<font color="#ffff00">.حسنًا، أجل</font>

208
00:21:48,865 --> 00:21:51,701
<font color="#ffff00">أيمكنني رؤية ذلك؟ أيمكنني فحصه؟</font>

209
00:21:51,797 --> 00:21:52,799
<font color="#ffff00">.دكتور</font>

210
00:21:53,602 --> 00:21:54,800
<font color="#ffff00">.لنذهب</font>

211
00:22:07,582 --> 00:22:09,552
<font color="#ffff00">أكل شيء على ما يرام؟ -
.أجل يا سيدي -</font>

212
00:22:10,520 --> 00:22:11,888
<font color="#ffff00">ما هو؟</font>

213
00:22:13,689 --> 00:22:14,956
<font color="#ffff00">."دكتور "براكيت</font>

214
00:22:15,457 --> 00:22:17,226
<font color="#ffff00">أتريدين لقاء "مفترس"؟</font>

215
00:22:18,028 --> 00:22:19,329
<font color="#ffff00">.تعالي</font>

216
00:22:28,197 --> 00:22:31,140
<font color="#ffff00">.يرجى التقيد ببروتوكول إزالة التلوث</font>

217
00:22:31,707 --> 00:22:33,642
<font color="#ffff00">إذًا، كيف جرّوك إلى هذا؟</font>

218
00:22:33,943 --> 00:22:36,215
<font color="#ffff00">.كتب خطابًا للرئيس حين كنت في السادسة</font>

219
00:22:36,240 --> 00:22:37,552
<font color="#ffff00">،أخبرته كم أحب الحيوانات</font>

220
00:22:37,577 --> 00:22:40,505
<font color="#ffff00">،وإن وجدت "ناسا" حيوانًا فضائيًا
.فعليهم الاتصال بي</font>

221
00:22:41,082 --> 00:22:43,951
<font color="#ffff00">منذ عدة سنوات، وُضعت على قائمة قصيرة</font>

222
00:22:43,976 --> 00:22:45,777
<font color="#ffff00">.لكتابتي بحث عن السلالات الهجينة</font>

223
00:22:45,855 --> 00:22:49,359
<font color="#ffff00">.أحال الحاسوب الرسالة مرجعيًا، وها أنا هنا</font>

224
00:22:57,167 --> 00:22:58,301
<font color="#ffff00">."دكتور "براكيت</font>

225
00:22:59,368 --> 00:23:00,767
<font color="#ffff00">.شكرًا على المجيء</font>

226
00:23:00,769 --> 00:23:02,204
<font color="#ffff00">.متأكد أن لديك أسئلة</font>

227
00:23:02,471 --> 00:23:05,075
<font color="#ffff00">.سؤالان فقط، في الواقع -
.حسنًا -</font>

228
00:23:05,475 --> 00:23:07,042
<font color="#ffff00">لم تدعوه بـ"المفترس"؟</font>

229
00:23:07,676 --> 00:23:09,244
<font color="#ffff00">.إنها كنية</font>

230
00:23:09,878 --> 00:23:12,648
<font color="#ffff00">.تشير البيانات إلى أنه يتتبع فريسته</font>

231
00:23:12,849 --> 00:23:14,317
<font color="#ffff00">.ويستغل نقط الضعف</font>

232
00:23:14,551 --> 00:23:16,086
<font color="#ffff00">...يبدو أنه</font>

233
00:23:16,552 --> 00:23:17,820
<font color="#ffff00">.حسنًا، يستمتع بالأمر</font>

234
00:23:18,053 --> 00:23:19,153
<font color="#ffff00">.وكأنها لعبة</font>

235
00:23:19,155 --> 00:23:21,387
<font color="#ffff00">.هذا ليس مفترسًا بل رياضة صيد</font>

236
00:23:21,389 --> 00:23:22,490
<font color="#ffff00">معذرة؟</font>

237
00:23:22,492 --> 00:23:24,524
<font color="#ffff00">.يقتل المفترس ضحيته لينج</font>

238
00:23:25,427 --> 00:23:28,428
<font color="#ffff00">.ما وصفقته هو أشبه بصيّاد ماهر</font>

239
00:23:28,430 --> 00:23:30,630
<font color="#ffff00">.حسنًا، لنقم بالتصويت
اسم "المفترس" أفضل، صحيح؟</font>

240
00:23:30,632 --> 00:23:32,534
<font color="#ffff00">.أجل -
.أجل -</font>

241
00:23:32,769 --> 00:23:34,702
<font color="#ffff00">."وجدنا مركبة هروبه في "المكسيك</font>

242
00:23:34,704 --> 00:23:36,639
<font color="#ffff00">.ما زلنا نبحث عن السفينة التي أتى فيها</font>

243
00:23:37,340 --> 00:23:38,875
<font color="#ffff00">.إنه مخدر بشكل كبير</font>

244
00:23:44,546 --> 00:23:46,749
<font color="#ffff00">.أنت لعين جميل</font>

245
00:23:47,583 --> 00:23:50,786
<font color="#ffff00">سأخمن أن سؤالك الثاني هو لم أنت هنا؟</font>

246
00:23:52,507 --> 00:23:55,777
<font color="#ffff00">أسفرت نتائج الاختبارات لدينا
.عن شيء صغير غريب</font>

247
00:23:58,100 --> 00:23:59,735
<font color="#ffff00">أهذه مزحة؟</font>

248
00:23:59,896 --> 00:24:02,296
<font color="#ffff00">.قمنا بعمل تتابع جيني 10 مرات</font>

249
00:24:02,298 --> 00:24:04,231
<font color="#ffff00">...لدى هذا الكائن</font>

250
00:24:04,233 --> 00:24:05,641
<font color="#ffff00">حمض نووي بشري؟ -
.أجل -</font>

251
00:24:05,666 --> 00:24:06,467
<font color="#ffff00">.أجل</font>

252
00:24:07,003 --> 00:24:09,803
<font color="#ffff00">.نعرف أمر التشكّل التطوري لنوع جديد عفوي</font>

253
00:24:09,805 --> 00:24:11,154
<font color="#ffff00">...معظمها نباتات وحشرات، ولكن</font>

254
00:24:11,179 --> 00:24:14,241
<font color="#ffff00">...ولكن بعض الثدييات مثل الأغنام والماعز</font>

255
00:24:14,243 --> 00:24:14,944
<font color="#ffff00">.أجل</font>

256
00:24:14,969 --> 00:24:16,809
<font color="#ffff00">يُعرف الذئب الأحمر بأنه هجين</font>

257
00:24:16,811 --> 00:24:18,078
<font color="#ffff00">...بين القيوط والذئب الرمادي</font>

258
00:24:18,080 --> 00:24:20,580
<font color="#ffff00">أو ربما شكل من أشكال
...التكنولوجيا المؤتلف</font>

259
00:24:20,582 --> 00:24:23,018
<font color="#ffff00">.يا رفاق، فهمت</font>

260
00:24:23,653 --> 00:24:25,703
<font color="#ffff00">تريدان معرفة ما إن كان أحد مارس الجنس
مع كائن فضائي؟</font>

261
00:24:27,528 --> 00:24:28,563
<font color="#ffff00">.أجل</font>

262
00:24:31,193 --> 00:24:33,761
<font color="#ffff00">،حسنًا، لديه قناع ليتنفس الهواء الجوي</font>

263
00:24:33,763 --> 00:24:34,664
<font color="#ffff00">...وخوذة حيوية و</font>

264
00:24:35,098 --> 00:24:37,263
<font color="#ffff00">ما هذه؟ أنوع من قفاز المعصم؟</font>

265
00:24:37,265 --> 00:24:38,301
<font color="#ffff00">.بالضبط</font>

266
00:24:38,868 --> 00:24:40,671
<font color="#ffff00">إذًا، أين الخوذة وقفاز المعصم الآخر؟</font>

267
00:24:40,696 --> 00:24:42,205
<font color="#ffff00">.بحثنا، صدقيني</font>

268
00:24:44,740 --> 00:24:45,975
<font color="#ffff00">من هذا؟</font>

269
00:24:46,774 --> 00:24:48,578
<font color="#ffff00">."قام بأول اتصال مع "المفترس</font>

270
00:24:48,919 --> 00:24:50,587
<font color="#ffff00">.عظيم. أود التحدّث معه</font>

271
00:24:50,946 --> 00:24:53,882
<font color="#ffff00">...حسنًا، يُقيم نفسيًا، لذا</font>

272
00:24:57,186 --> 00:24:58,085
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

273
00:24:58,087 --> 00:25:01,357
<font color="#ffff00">،قبل أن تجروا تجاربًا عليه
.أود أن أسأله بضعة أسئلة</font>

274
00:25:03,682 --> 00:25:05,192
<font color="#ffff00">.لدينا طلب لإعادة التوجه</font>

275
00:25:05,194 --> 00:25:07,797
<font color="#ffff00">عُلم. أين الوجهة؟</font>

276
00:25:08,063 --> 00:25:09,872
<font color="#ffff00">.سد "ستاركويزر". أطع الأمر على الفور</font>

277
00:25:09,897 --> 00:25:12,067
<font color="#ffff00">.سيقابلك مسؤول عسكري. حوّل</font>

278
00:25:13,703 --> 00:25:15,105
<font color="#ffff00">!"يا "باكسلي</font>

279
00:25:15,504 --> 00:25:16,496
<font color="#ffff00">.سؤال لك</font>

280
00:25:16,521 --> 00:25:18,004
<font color="#ffff00">.حسنًا، ها نحن ذا</font>

281
00:25:18,006 --> 00:25:20,307
<font color="#ffff00">كيف تختن رجل مشرّد؟</font>

282
00:25:20,309 --> 00:25:21,207
<font color="#ffff00">.ها هو</font>

283
00:25:21,209 --> 00:25:23,143
<font color="#ffff00">.بضرب أمك في ذقنها</font>

284
00:25:23,145 --> 00:25:24,878
<font color="#ffff00">...تبًا لأمك</font>

285
00:25:26,782 --> 00:25:28,848
<font color="#ffff00">!اخرسوا -
.حسنًا -</font>

286
00:25:28,850 --> 00:25:30,283
<font color="#ffff00">.اخرس أنت</font>

287
00:25:32,021 --> 00:25:34,785
<font color="#ffff00">.مهلًا. لقد تماديتم جميعًا</font>

288
00:25:34,810 --> 00:25:36,867
<font color="#ffff00">.أريد معرفة من هذا اللعين</font>

289
00:25:36,892 --> 00:25:38,260
<font color="#ffff00">لم أنت هنا؟</font>

290
00:25:40,728 --> 00:25:43,040
<font color="#ffff00">.بحقك يا رجل. هذه حافلة المجانين</font>

291
00:25:43,065 --> 00:25:44,393
<font color="#ffff00">.انظر لهذا الوغد -
!مجانين -</font>

292
00:25:44,418 --> 00:25:45,332
<font color="#ffff00">.أجل</font>

293
00:25:47,802 --> 00:25:50,303
<font color="#ffff00">.قابلت كائنًا فضائيًا</font>

294
00:25:50,305 --> 00:25:52,505
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

295
00:25:54,409 --> 00:25:55,842
<font color="#ffff00">...لا، دعوه -
.حسنًا، هو الفائز -</font>

296
00:25:55,844 --> 00:25:57,177
<font color="#ffff00">.هذه أفضل قصة سمعتها في حياتي</font>

297
00:25:57,179 --> 00:25:57,912
<font color="#ffff00">.قصة كلاسيكية</font>

298
00:25:57,937 --> 00:26:00,046
<font color="#ffff00">.الفائز هناك. اللعنة</font>

299
00:26:00,048 --> 00:26:02,151
<font color="#ffff00">هلّا خرستم؟</font>

300
00:26:05,837 --> 00:26:07,557
<font color="#ffff00">،يريدون إخفاء الأمر</font>

301
00:26:08,625 --> 00:26:09,956
<font color="#ffff00">.لذا ها أنا ذا</font>

302
00:26:09,958 --> 00:26:11,426
<font color="#ffff00">."عالق في "مجموعة 2</font>

303
00:26:11,580 --> 00:26:13,562
<font color="#ffff00">.تتمة لـ"مجموعة 1"، الأغبياء فقط</font>

304
00:26:18,552 --> 00:26:20,097
<font color="#ffff00">.أعطوا هذا الرجل سيجارة</font>

305
00:26:20,122 --> 00:26:21,138
<font color="#ffff00">.اخرسوا</font>

306
00:26:21,163 --> 00:26:23,096
<font color="#ffff00">"هلّا خرستم؟"</font>

307
00:26:26,876 --> 00:26:28,075
<font color="#ffff00">.إنها مؤامرة</font>

308
00:26:28,077 --> 00:26:30,513
<font color="#ffff00">الكائن الفضائي اللعين، صحيح؟</font>

309
00:27:13,289 --> 00:27:15,325
<font color="#ffff00">ماذا تفعل في الأسفل يا "روري"؟</font>

310
00:27:16,123 --> 00:27:19,259
<font color="#ffff00">.ألعب</font>

311
00:27:19,261 --> 00:27:21,030
<font color="#ffff00">.العشاء يبرد</font>

312
00:27:24,699 --> 00:27:25,834
<font color="#ffff00">أيها الرائد؟</font>

313
00:27:26,167 --> 00:27:27,770
<font color="#ffff00">.شبح غريب يا سيدي</font>

314
00:27:28,436 --> 00:27:31,273
<font color="#ffff00">.يظهر على الشبكة ثم يختفي</font>

315
00:27:31,607 --> 00:27:33,242
<font color="#ffff00">.اللعنة</font>

316
00:27:33,609 --> 00:27:35,343
<font color="#ffff00">.نريد شيئًا في الجو</font>

317
00:27:35,368 --> 00:27:36,875
<font color="#ffff00">." أوصلني بـ"قيادة دفاع الفضاء الجوي</font>

318
00:27:37,245 --> 00:27:39,445
<font color="#ffff00">.أشعر وكأن شيء يفوتني في البحث</font>

319
00:27:39,447 --> 00:27:40,815
<font color="#ffff00">.شيء لا أراه</font>

320
00:27:41,315 --> 00:27:44,252
<font color="#ffff00">...انظر، إن كان هذا هو الدم، فأظن</font>

321
00:27:45,173 --> 00:27:46,507
<font color="#ffff00">أيمكنك أن تخبرني ما هذا؟</font>

322
00:27:46,580 --> 00:27:47,954
<font color="#ffff00">لأنني كنت أحاول</font>

323
00:27:47,956 --> 00:27:49,889
<font color="#ffff00">.الحصول على هذا مبكرًا، ولكن أحد ما أوقفني</font>

324
00:27:49,891 --> 00:27:51,424
<font color="#ffff00">.نظر إليّ بازدراء</font>

325
00:27:51,426 --> 00:27:53,461
<font color="#ffff00">.هذا الرجل في الواقع -
.احتفظي بهذه الفكرة -</font>

326
00:27:53,463 --> 00:27:56,732
<font color="#ffff00">سيدي، أبلغنا "نوراد" تقريرًا 202 عن شيء
.غريب قادم في اتجاهنا</font>

327
00:27:56,965 --> 00:27:58,189
<font color="#ffff00">أهو آت إلى هنا؟</font>

328
00:27:58,214 --> 00:27:59,392
<font color="#ffff00">.رباه، آمل لا</font>

329
00:28:08,677 --> 00:28:09,742
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

330
00:28:14,641 --> 00:28:15,810
<font color="#ffff00">كم المسافة التي نتحدّث عنها؟</font>

331
00:28:16,119 --> 00:28:17,984
<font color="#ffff00">.غير معروف. ولكنه متجه إليكم بكل تأكيد</font>

332
00:28:17,986 --> 00:28:19,754
<font color="#ffff00">.تحذير من المستوى الثاني</font>

333
00:28:19,988 --> 00:28:21,653
<font color="#ffff00">.تحذير من المستوى الثاني -
!تبًا -</font>

334
00:28:21,678 --> 00:28:22,528
<font color="#ffff00">ماذا يجري؟</font>

335
00:28:22,553 --> 00:28:25,058
<font color="#ffff00">.إنذار قريب. شبح قادم. مداه 200 ميل</font>

336
00:28:25,060 --> 00:28:26,126
<font color="#ffff00">.حدد مكانه</font>

337
00:28:26,128 --> 00:28:28,761
<font color="#ffff00">!لقد استيقظ</font>

338
00:28:31,867 --> 00:28:33,934
<font color="#ffff00">!أمسكوه</font>

339
00:28:33,936 --> 00:28:35,103
<font color="#ffff00">!أمسكوه</font>

340
00:28:37,339 --> 00:28:38,204
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

341
00:28:40,810 --> 00:28:42,345
<font color="#ffff00">!دكتور، تعالي ورائي، الآن</font>

342
00:28:42,778 --> 00:28:44,414
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

343
00:28:44,913 --> 00:28:46,182
<font color="#ffff00">."تشارش، توماس، جاي"</font>

344
00:29:07,993 --> 00:29:08,995
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

345
00:29:15,945 --> 00:29:18,414
<font color="#ffff00">.يُرجى التقيد ببروتوكول إزالة التلوث</font>

346
00:29:20,681 --> 00:29:23,783
<font color="#ffff00">.الحجرة آمنة. أزل الملابس الخارجية</font>

347
00:29:50,611 --> 00:29:52,178
<font color="#ffff00">."تشارش، توماس، جاي"</font>

348
00:29:52,180 --> 00:29:53,682
<font color="#ffff00">."تشارش، توماس، جاي"</font>

349
00:30:21,676 --> 00:30:23,972
<font color="#ffff00">.يُرجى التقيد ببروتوكول إزالة التلوث</font>

350
00:31:00,542 --> 00:31:04,736
<font color="#ffff00">،روري ديكلان ماكينا)، الصف السادس)"
"مدرسة (غوردن) الإعدادية"</font>

351
00:31:12,261 --> 00:31:14,060
<font color="#ffff00">.لجميع الموظّفين، حالة طارئة</font>

352
00:31:14,062 --> 00:31:15,194
<font color="#ffff00">.حالة طارئة</font>

353
00:31:15,196 --> 00:31:17,100
<font color="#ffff00">.هذا ليس تدريبًا</font>

354
00:31:18,000 --> 00:31:20,369
<font color="#ffff00">.اجلسوا. ثمة خرق</font>

355
00:31:20,741 --> 00:31:22,376
<font color="#ffff00">ألديك تقدير؟</font>

356
00:31:22,409 --> 00:31:23,544
<font color="#ffff00">.ليس الآن</font>

357
00:31:24,439 --> 00:31:25,740
<font color="#ffff00">.سأغطيك بالنيران</font>

358
00:31:26,074 --> 00:31:27,174
<font color="#ffff00">!اقتلوه</font>

359
00:31:27,176 --> 00:31:29,378
<font color="#ffff00">!حركة في الشمال</font>

360
00:31:41,623 --> 00:31:43,825
<font color="#ffff00">.أنت</font>

361
00:31:52,033 --> 00:31:53,869
<font color="#ffff00">.لا تدعيه يهرب</font>

362
00:31:56,339 --> 00:31:58,174
<font color="#ffff00">.ليس حيواني الفضائي</font>

363
00:32:11,919 --> 00:32:13,288
<font color="#ffff00">ماذا بحق السماء؟</font>

364
00:32:18,127 --> 00:32:19,128
<font color="#ffff00">.فضائي</font>

365
00:32:19,328 --> 00:32:20,696
<font color="#ffff00">أهو الفضائي خاصتك؟</font>

366
00:32:21,062 --> 00:32:22,330
<font color="#ffff00">.أجل</font>

367
00:32:22,731 --> 00:32:24,298
<font color="#ffff00">.فضائيون لعينون</font>

368
00:32:24,300 --> 00:32:25,432
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

369
00:32:25,434 --> 00:32:27,200
<font color="#ffff00">ألم تر ذلك يا رجل؟</font>

370
00:32:27,454 --> 00:32:28,587
<font color="#ffff00">هل أنا مجنون؟</font>

371
00:32:28,612 --> 00:32:29,680
<font color="#ffff00">.أنت -
.اخرس -</font>

372
00:32:29,705 --> 00:32:31,739
<font color="#ffff00">.تمهل يا رجل -
.لم أره -</font>

373
00:32:31,741 --> 00:32:32,705
<font color="#ffff00">!نيتلز"، اهدأ"</font>

374
00:32:32,707 --> 00:32:34,407
<font color="#ffff00">.أين هو بحق السماء؟ أريد رؤيته</font>

375
00:32:38,588 --> 00:32:40,222
<font color="#ffff00">.ذلك هو الشيء الذي قتل رجالي</font>

376
00:32:40,247 --> 00:32:41,816
<font color="#ffff00">.أجل، سيفعلون ذلك</font>

377
00:32:42,318 --> 00:32:44,586
<font color="#ffff00">.علينا الخروج من هذا الشيء. علينا التحرك</font>

378
00:32:44,854 --> 00:32:46,789
<font color="#ffff00">.يا أخي، إنها حافلة</font>

379
00:32:47,656 --> 00:32:48,858
<font color="#ffff00">.إنها تتحرك</font>

380
00:32:53,195 --> 00:32:54,296
<font color="#ffff00">!"يا "باكسلي</font>

381
00:32:54,763 --> 00:32:56,910
<font color="#ffff00">،إن كان مهبل أمك لعبة فيديو</font>

382
00:32:56,935 --> 00:32:59,122
<font color="#ffff00">."سيُقيم بـ"ج" اختصارًا للـ"الجميع</font>

383
00:33:00,101 --> 00:33:01,369
<font color="#ffff00">!أنتم</font>

384
00:33:02,071 --> 00:33:03,138
<font color="#ffff00">.توقفوا</font>

385
00:33:03,714 --> 00:33:07,309
<font color="#ffff00">ما الفرق بين 5 أشخاص سود ومزحة؟</font>

386
00:33:07,876 --> 00:33:10,779
<font color="#ffff00">.أم "باكسلي" لا تتحمّل المزاح</font>

387
00:33:11,146 --> 00:33:12,447
<font color="#ffff00">!ماذا يا ابن العاهرة</font>

388
00:33:14,750 --> 00:33:16,619
<font color="#ffff00">!هيا يا أيها الوغد</font>

389
00:33:18,420 --> 00:33:21,523
<font color="#ffff00">!الجميع، على الأرض، رأسكم للأسفل</font>

390
00:33:22,424 --> 00:33:24,926
<font color="#ffff00">!رأسكم للأسفل! الآن! هيا</font>

391
00:33:32,701 --> 00:33:33,769
<font color="#ffff00">!"كيز"</font>

392
00:33:36,789 --> 00:33:38,307
<font color="#ffff00">!سلاح</font>

393
00:33:41,609 --> 00:33:43,742
<font color="#ffff00">!نيتلز"! مهلًا"</font>

394
00:33:43,744 --> 00:33:45,481
<font color="#ffff00">نلت منه، حسنًا يا أخي؟</font>

395
00:34:03,732 --> 00:34:06,332
<font color="#ffff00">يا "نيبراسكا"، أتمانع أن تنعطف؟</font>

396
00:34:06,334 --> 00:34:07,635
<font color="#ffff00">لأجل مخلوقك الفضائي؟</font>

397
00:34:07,869 --> 00:34:10,605
<font color="#ffff00">.أنا قنّاص، قرّبني منه وحسب يا عزيزي</font>

398
00:34:11,239 --> 00:34:13,206
<font color="#ffff00">أتود قتله؟ -
!أجل -</font>

399
00:34:13,534 --> 00:34:14,833
<font color="#ffff00">لم لم تقل هذا وحسب يا رجل؟</font>

400
00:34:14,858 --> 00:34:16,076
<font color="#ffff00">أستقتل فضائي لعين؟</font>

401
00:34:16,078 --> 00:34:17,012
<font color="#ffff00">.مهلًا</font>

402
00:34:20,315 --> 00:34:21,517
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

403
00:35:14,002 --> 00:35:15,937
<font color="#ffff00">ما ذلك بحق السماء؟</font>

404
00:35:57,045 --> 00:35:58,681
<font color="#ffff00">!بمهل</font>

405
00:36:05,154 --> 00:36:07,091
<font color="#ffff00">.أنت -
!احتموا -</font>

406
00:36:07,116 --> 00:36:08,443
<font color="#ffff00">!خلف الحافلة</font>

407
00:36:08,468 --> 00:36:10,190
<font color="#ffff00">.ماذا تفعلين هناك؟ هيا، سأمسكك</font>

408
00:36:10,192 --> 00:36:12,692
<font color="#ffff00">.سأمسكك يا امرأة -
.حسنًا -</font>

409
00:36:12,694 --> 00:36:14,228
<font color="#ffff00">.لنذهب! هيا</font>

410
00:36:14,230 --> 00:36:15,965
<font color="#ffff00">.هيا -
.اللعنة -</font>

411
00:36:16,297 --> 00:36:17,496
<font color="#ffff00">.آسف -
.تحرك -</font>

412
00:36:17,498 --> 00:36:18,734
<font color="#ffff00">.اللعنة</font>

413
00:36:20,034 --> 00:36:21,404
<font color="#ffff00">.اذهبوا للمروحيات</font>

414
00:36:46,561 --> 00:36:48,561
<font color="#ffff00">.ستارغازر"، أرى المرأة"</font>

415
00:36:48,563 --> 00:36:49,730
<font color="#ffff00">أي تعليمات؟</font>

416
00:36:49,732 --> 00:36:51,463
<font color="#ffff00">.اقتلها -
.مهلًا -</font>

417
00:36:51,465 --> 00:36:52,732
<font color="#ffff00">.استرجع أي معلومات مهربة</font>

418
00:36:52,734 --> 00:36:54,536
<font color="#ffff00">."عُلم يا "ستارغازر</font>

419
00:37:04,813 --> 00:37:06,549
<font color="#ffff00">.أحسنت يا فتاة</font>

420
00:37:07,016 --> 00:37:08,380
<font color="#ffff00">!"يا "نيبراسكا</font>

421
00:37:08,382 --> 00:37:09,685
<font color="#ffff00">.أمسكتها</font>

422
00:37:26,534 --> 00:37:28,103
<font color="#ffff00">أكل شيء على ما يرام في الخلف؟</font>

423
00:37:32,406 --> 00:37:34,042
<font color="#ffff00">.أيها البلهاء</font>

424
00:38:08,509 --> 00:38:11,547
<font color="#ffff00">وجدنا المكان الوحيد حتى نختبئ
.من دون أن نبدو مجانين</font>

425
00:38:16,562 --> 00:38:19,351
<font color="#ffff00">مر الكثير من الوقت منذ أن أمسكت
.بسلاح في يدي</font>

426
00:38:19,353 --> 00:38:20,622
<font color="#ffff00">ما شعورك به؟</font>

427
00:38:22,089 --> 00:38:23,625
<font color="#ffff00">.كالسلاح</font>

428
00:38:24,793 --> 00:38:27,029
<font color="#ffff00">أتظنها آمنة بالداخل معهم؟</font>

429
00:38:27,862 --> 00:38:28,897
<font color="#ffff00">الفتاة؟</font>

430
00:38:29,797 --> 00:38:31,199
<font color="#ffff00">.إنهم جنود يا رجل</font>

431
00:38:32,400 --> 00:38:34,736
<font color="#ffff00">.سيدات نائمات؟ لا يا أخي</font>

432
00:38:36,505 --> 00:38:37,806
<font color="#ffff00">.اجلس</font>

433
00:38:42,043 --> 00:38:43,045
<font color="#ffff00">.خذ</font>

434
00:38:44,545 --> 00:38:46,314
<font color="#ffff00">إنها نهاية الزمان، صحيح؟</font>

435
00:38:48,516 --> 00:38:50,785
<font color="#ffff00">...أسوأ شيء في النهاية</font>

436
00:38:51,585 --> 00:38:53,121
<font color="#ffff00">.أنها ليست كذلك</font>

437
00:38:55,924 --> 00:38:57,192
<font color="#ffff00">،إذًا</font>

438
00:38:58,960 --> 00:39:00,095
<font color="#ffff00">أعاش؟</font>

439
00:39:00,395 --> 00:39:01,429
<font color="#ffff00">قل هذا مجددًا؟</font>

440
00:39:01,763 --> 00:39:04,029
<font color="#ffff00">رئيسك، الأحمق الذي أطلق النار عليه، أعاش؟</font>

441
00:39:05,467 --> 00:39:07,269
<font color="#ffff00">.أجل. عاش</font>

442
00:39:07,536 --> 00:39:09,138
<font color="#ffff00">أجل، وأين هو الآن؟</font>

443
00:39:13,284 --> 00:39:14,782
<font color="#ffff00">.أنت تمازحني</font>

444
00:39:14,807 --> 00:39:15,909
<font color="#ffff00">.أخطأت التصويب</font>

445
00:39:17,813 --> 00:39:19,411
<font color="#ffff00">ولم فعلت ذلك؟</font>

446
00:39:19,413 --> 00:39:21,516
<font color="#ffff00">الخطأ؟ -
.لا، إطلاق النار على نفسك -</font>

447
00:39:22,016 --> 00:39:23,918
<font color="#ffff00">.سألني الأطباء السؤال نفسه</font>

448
00:39:25,753 --> 00:39:28,156
<font color="#ffff00">.ذهبت للمستشفى بطلقة في رأسي</font>

449
00:39:28,790 --> 00:39:30,793
<font color="#ffff00">.الأيام الجميلة -
.مهلًا -</font>

450
00:39:32,493 --> 00:39:33,861
<font color="#ffff00">أعليّ أن أكون قلقًا؟</font>

451
00:39:40,802 --> 00:39:42,296
<font color="#ffff00">.ربما</font>

452
00:39:43,644 --> 00:39:45,310
<font color="#ffff00">.ها نحن ذا -
أحصلت على ذلك؟ -</font>

453
00:39:45,335 --> 00:39:46,806
<font color="#ffff00">.هذا قريب للغاية من يدها -
.أجل -</font>

454
00:39:46,808 --> 00:39:48,273
<font color="#ffff00">.ثم ستسقط ذلك هناك</font>

455
00:39:48,501 --> 00:39:49,670
<font color="#ffff00">!يا رفاق</font>

456
00:39:50,145 --> 00:39:52,177
<font color="#ffff00">ماذا تفعلان بحق السماء؟ ما أمر كل ذلك
الهراء؟</font>

457
00:39:52,179 --> 00:39:54,081
<font color="#ffff00">.نحاول أن نجعلها تشعر بالراحة</font>

458
00:39:54,083 --> 00:39:54,983
<font color="#ffff00">.هيا</font>

459
00:39:55,350 --> 00:39:58,021
<font color="#ffff00">.ستستيقظ وترى مجموعة من الحمقى. هيا</font>

460
00:39:58,046 --> 00:39:59,113
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

461
00:39:59,786 --> 00:40:01,688
<font color="#ffff00">!"نيتلز"</font>

462
00:40:01,690 --> 00:40:03,056
<font color="#ffff00">!تحرك</font>

463
00:40:03,058 --> 00:40:04,223
<font color="#ffff00">!تحرك</font>

464
00:40:04,225 --> 00:40:05,661
<font color="#ffff00">!اخرج من هناك</font>

465
00:40:19,808 --> 00:40:21,143
<font color="#ffff00">!صباح الخير يا جميلة</font>

466
00:40:25,080 --> 00:40:27,750
<font color="#ffff00">.أتمنى أن يتوقف الناس عن دعوتي بذلك</font>

467
00:40:29,083 --> 00:40:30,217
<font color="#ffff00">!اهدأي</font>

468
00:40:31,185 --> 00:40:33,975
<font color="#ffff00">!أخبرتكم أنها ستأخذها، 10 دولارات</font>

469
00:40:34,000 --> 00:40:35,654
<font color="#ffff00">!ادفعوا</font>

470
00:40:35,656 --> 00:40:37,459
<font color="#ffff00">.اللعنة</font>

471
00:40:37,530 --> 00:40:39,625
<font color="#ffff00">أين هاتفي؟ -
.ستحتاجين لذلك -</font>

472
00:40:41,061 --> 00:40:43,195
<font color="#ffff00">.هذا ليس جميلًا</font>

473
00:40:43,197 --> 00:40:44,199
<font color="#ffff00">.لا بأس</font>

474
00:40:44,766 --> 00:40:46,135
<font color="#ffff00">.قلت إنه لا بأس</font>

475
00:40:47,302 --> 00:40:48,467
<font color="#ffff00">.أعطيني السلاح</font>

476
00:40:48,469 --> 00:40:50,272
<font color="#ffff00">.أعطيني السلاح -
.لا -</font>

477
00:40:55,942 --> 00:40:57,610
<font color="#ffff00">...سحبت الزناد</font>

478
00:40:57,612 --> 00:41:00,746
<font color="#ffff00">!تبًا، أخبرتكم أنها ستسحب الزناد</font>

479
00:41:00,748 --> 00:41:02,441
<font color="#ffff00">!كان عليّ أن أراهنك تلك المرة</font>

480
00:41:02,466 --> 00:41:04,483
<font color="#ffff00">.أحبها -
!كان عليّ أن أراهنك تلك المرة -</font>

481
00:41:04,485 --> 00:41:05,751
<font color="#ffff00">.أحبها -
.أحبها -</font>

482
00:41:05,753 --> 00:41:07,087
<font color="#ffff00">.أحبها كثيرًا</font>

483
00:41:07,089 --> 00:41:08,621
<font color="#ffff00">.أعطيني ذلك</font>

484
00:41:08,623 --> 00:41:11,226
<font color="#ffff00">.تبًا! هيا يا فتاة</font>

485
00:41:11,458 --> 00:41:14,928
<font color="#ffff00">أأنت عالمة؟ ما الذي جعلوك تعملين عليه؟</font>

486
00:41:15,630 --> 00:41:17,866
<font color="#ffff00">.لن تنجين ليوم واحد في الخارج</font>

487
00:41:19,866 --> 00:41:21,602
<font color="#ffff00">ماذا؟ أتظنين أنك مميزة؟</font>

488
00:41:22,069 --> 00:41:24,505
<font color="#ffff00">.عند السد، كانوا سيقتلونك</font>

489
00:41:24,973 --> 00:41:26,405
<font color="#ffff00">أكانوا سيطلقون النار عليها؟</font>

490
00:41:26,407 --> 00:41:27,409
<font color="#ffff00">.أجل</font>

491
00:41:28,110 --> 00:41:29,344
<font color="#ffff00">.آسف</font>

492
00:41:29,743 --> 00:41:31,979
<font color="#ffff00">.ابتعد عن الطريق. أراك في الجوار</font>

493
00:41:34,049 --> 00:41:35,851
<font color="#ffff00">.كلي مهبلك</font>

494
00:41:36,142 --> 00:41:37,516
<font color="#ffff00">مهلًا، ماذا؟</font>

495
00:41:37,518 --> 00:41:38,817
<font color="#ffff00">كيف حالك؟</font>

496
00:41:38,819 --> 00:41:40,418
<font color="#ffff00">."لا، أنت قلت للتو، "كلي مهبلك</font>

497
00:41:40,420 --> 00:41:41,156
<font color="#ffff00">...مهلًا</font>

498
00:41:41,181 --> 00:41:43,021
<font color="#ffff00">كيف حالك؟ -
."لا، أنت قلت "كلي مهبلك -</font>

499
00:41:43,023 --> 00:41:44,257
<font color="#ffff00">ما خطبه بحق السماء؟</font>

500
00:41:44,259 --> 00:41:45,991
<font color="#ffff00">.قلت غطرستك -
.قال غطرستك -</font>

501
00:41:45,993 --> 00:41:47,058
<font color="#ffff00">."لا، قال، "كلي مهبلك</font>

502
00:41:47,060 --> 00:41:48,828
<font color="#ffff00">!"لا. قلت، "توقفي عن غطرستك</font>

503
00:41:48,830 --> 00:41:50,061
<font color="#ffff00">."لا، قلت "كلي مهبلك</font>

504
00:41:50,063 --> 00:41:51,563
<font color="#ffff00">.لا، ليس ذلك ما قاله، لقد سمعته</font>

505
00:41:51,565 --> 00:41:53,398
<font color="#ffff00">.قال، غطرستك
ماذا بحق السماء؟ -</font>

506
00:41:53,400 --> 00:41:54,933
<font color="#ffff00">.والذي هو أمر سيئ أيضًا</font>

507
00:41:54,935 --> 00:41:56,569
<font color="#ffff00">.لم يكن يعني مهبلك حرفيًا</font>

508
00:41:56,571 --> 00:41:57,936
<font color="#ffff00">أنتم مجانين، صحيح؟</font>

509
00:41:57,938 --> 00:41:59,471
<font color="#ffff00">أأنتم مجانين؟ -
.ربما -</font>

510
00:41:59,473 --> 00:42:00,523
<font color="#ffff00">حسنًا، ماذا سيكون الأمر؟</font>

511
00:42:00,548 --> 00:42:02,149
<font color="#ffff00">.إنه مجنون -
."تبًا لك يا "باكسلي -</font>

512
00:42:02,174 --> 00:42:03,208
<font color="#ffff00">.أشعر أنني على ما يرام</font>

513
00:42:03,811 --> 00:42:05,147
<font color="#ffff00">أكانوا سيقتلونني؟</font>

514
00:42:05,647 --> 00:42:06,648
<font color="#ffff00">لم؟</font>

515
00:42:07,081 --> 00:42:10,853
<font color="#ffff00">ربما بسبب هذا؟</font>

516
00:42:15,656 --> 00:42:17,125
<font color="#ffff00">.حسنًا، أظنني سأشارك</font>

517
00:42:18,426 --> 00:42:20,061
<font color="#ffff00">.ابق بعيدًا عني</font>

518
00:42:23,464 --> 00:42:24,832
<font color="#ffff00">ما هذا بحق السماء؟</font>

519
00:42:25,734 --> 00:42:27,065
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

520
00:42:27,067 --> 00:42:29,636
<font color="#ffff00">ما هذا؟ وحيد القرن؟
.وحيد القرن -</font>

521
00:42:29,638 --> 00:42:31,105
<font color="#ffff00">.إنه وحيد القرن -
.وحيد القرن -</font>

522
00:42:31,130 --> 00:42:32,629
<font color="#ffff00">.صنعت وحيد القرن</font>

523
00:42:32,840 --> 00:42:34,440
<font color="#ffff00">.آسف، إنه سيئ</font>

524
00:42:34,442 --> 00:42:37,295
<font color="#ffff00">إذًا، ماذا سيعود عليّ إن بقيت معكم
يا رفاق؟</font>

525
00:42:37,320 --> 00:42:39,311
<font color="#ffff00">ربما البقاء على قيد الحياة؟</font>

526
00:42:39,313 --> 00:42:40,612
<font color="#ffff00">.نحن جنود</font>

527
00:42:40,614 --> 00:42:41,848
<font color="#ffff00">نحن الأخيار، حسنًا؟</font>

528
00:42:41,850 --> 00:42:43,332
<font color="#ffff00">.حسنًا، هذا مشكوك فيه</font>

529
00:42:43,357 --> 00:42:47,454
<font color="#ffff00">.قرأت ملفك
الرجال الذين قتلهم في "المكسيك"؟</font>

530
00:42:47,456 --> 00:42:48,490
<font color="#ffff00">أهم رجالك؟</font>

531
00:42:48,924 --> 00:42:50,523
<font color="#ffff00">.سيحتاجون إلى ضحية لذلك</font>

532
00:42:50,525 --> 00:42:51,660
<font color="#ffff00">.أنت تنظرين إليه</font>

533
00:42:51,860 --> 00:42:53,028
<font color="#ffff00">.أجل، عرفت ذلك</font>

534
00:42:53,228 --> 00:42:55,763
<font color="#ffff00">قنّاص سابق مصاب بـاضطراب ما بعد الصدمة؟
.هذا ممتاز تمامًا</font>

535
00:42:55,939 --> 00:42:57,140
<font color="#ffff00">ماذا عن إن أخبرتنا</font>

536
00:42:57,165 --> 00:42:58,841
<font color="#ffff00">بما كنت تفعلين في قاعدة سرية؟</font>

537
00:42:58,866 --> 00:43:02,069
<font color="#ffff00">.مُحاطة بجنود مُدربين. مرتزقة</font>

538
00:43:03,337 --> 00:43:07,241
<font color="#ffff00">،أنا عالمة أحياء
...وأنا على قائمة اتصالاتهم في حالة</font>

539
00:43:09,210 --> 00:43:10,279
<font color="#ffff00">.الاتصال بالعالم الخارجي</font>

540
00:43:11,746 --> 00:43:12,945
<font color="#ffff00">ماذا أخبرتكم؟</font>

541
00:43:12,947 --> 00:43:14,693
<font color="#ffff00">.النهاية</font>

542
00:43:14,718 --> 00:43:17,234
<font color="#ffff00">نيتلز"، إن لم تتوقف عن هراء الإنجيل"
.فسأوقد النيران بك</font>

543
00:43:17,259 --> 00:43:19,117
<font color="#ffff00">،يا رفاق، إن أردتم البقاء على قيد الحياة</font>

544
00:43:19,119 --> 00:43:20,920
<font color="#ffff00">.فعليها إيجاد هذا الشيء</font>

545
00:43:20,922 --> 00:43:22,190
<font color="#ffff00">.وكشفه</font>

546
00:43:22,694 --> 00:43:24,326
<font color="#ffff00">."يُدعى بـ"المفترس</font>

547
00:43:24,726 --> 00:43:26,226
<font color="#ffff00">.إنه يصطاد الناس كرياضة</font>

548
00:43:26,228 --> 00:43:28,661
<font color="#ffff00">...في الواقع هذا ليس مفترسًا. هذا مثل</font>

549
00:43:28,663 --> 00:43:29,762
<font color="#ffff00">.شكرًا لك</font>

550
00:43:29,764 --> 00:43:31,197
<font color="#ffff00">.إنه صيّاد -
.قلت الشيء نفسه -</font>

551
00:43:31,199 --> 00:43:32,898
<font color="#ffff00">.صيًاد أو رياضي</font>

552
00:43:32,923 --> 00:43:33,678
<font color="#ffff00">...حسنًا، انظري إلى نفسك</font>

553
00:43:33,703 --> 00:43:36,305
<font color="#ffff00">.كنت هناك حين هرب. كان يبحث عن شيء ما</font>

554
00:43:36,702 --> 00:43:38,771
<font color="#ffff00">.معدات وأسلحة</font>

555
00:43:41,254 --> 00:43:42,610
<font color="#ffff00">.أخذت عدته</font>

556
00:43:43,521 --> 00:43:44,554
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

557
00:43:44,579 --> 00:43:45,778
<font color="#ffff00">أأخذت شيئًا من ذلك الشيء؟</font>

558
00:43:45,803 --> 00:43:47,839
<font color="#ffff00">ماذا؟ -
.حتى يكون معي دليل -</font>

559
00:43:49,217 --> 00:43:51,052
<font color="#ffff00">.أظنني أعرف أين سيذهب</font>

560
00:44:24,552 --> 00:44:25,654
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

561
00:44:49,177 --> 00:44:51,012
<font color="#ffff00">.مرحبًا يا عزيزي، لقد عدت للمنزل</font>

562
00:44:51,578 --> 00:44:54,054
<font color="#ffff00">.أبحث عن طرد -
طرد؟ -</font>

563
00:44:54,079 --> 00:44:55,164
<font color="#ffff00">!"روري" -
.مهلًا -</font>

564
00:44:55,248 --> 00:44:57,016
<font color="#ffff00">!لم يعد هذا منزلك</font>

565
00:44:57,018 --> 00:44:58,284
<font color="#ffff00">!"روري"</font>

566
00:44:58,286 --> 00:45:01,156
<font color="#ffff00">أين أنت يا صاح؟</font>

567
00:45:01,412 --> 00:45:02,746
<font color="#ffff00">.ليس هنا</font>

568
00:45:03,123 --> 00:45:04,592
<font color="#ffff00">ماذا تقصدين بذلك؟</font>

569
00:45:05,960 --> 00:45:07,125
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

570
00:45:07,127 --> 00:45:09,061
<font color="#ffff00">.ماذا؟ لقد طلبنا بعض ألعاب الفيديو</font>

571
00:45:09,063 --> 00:45:11,063
<font color="#ffff00">!لا</font>

572
00:45:11,065 --> 00:45:13,299
<font color="#ffff00">،سبب إرسالي لها في صندوق بريدي</font>

573
00:45:13,301 --> 00:45:14,969
<font color="#ffff00">.حتى لا أضعكما في خطر</font>

574
00:45:15,294 --> 00:45:16,660
<font color="#ffff00">.اللعنة، علينا إيجاده</font>

575
00:45:16,685 --> 00:45:18,138
<font color="#ffff00">.مهلًا يا "كوين"، بدأت تخيفني الآن</font>

576
00:45:28,083 --> 00:45:29,248
<font color="#ffff00">قلت تحديدًا</font>

577
00:45:29,250 --> 00:45:31,150
<font color="#ffff00">.إنه لا ألعاب قنص من منظور الشخص الأول
.ولا ألعاب قتالية</font>

578
00:45:31,152 --> 00:45:32,918
<font color="#ffff00">أظننت أنه ربما سيلعبها</font>

579
00:45:32,920 --> 00:45:34,018
<font color="#ffff00">حتى يتصل بوالده؟</font>

580
00:45:34,020 --> 00:45:35,320
<font color="#ffff00">.رباه. نفعل هذا مجددًا</font>

581
00:45:35,322 --> 00:45:37,225
<font color="#ffff00">...أيمكنك التوقف عن أخذ كل</font>

582
00:45:39,014 --> 00:45:40,579
<font color="#ffff00">من هؤلاء الناس الذين في منزلي؟</font>

583
00:45:40,761 --> 00:45:43,046
<font color="#ffff00">.إميلي" أقدّم لك المجانين"
."المجانين، "إميلي</font>

584
00:45:43,071 --> 00:45:44,086
<font color="#ffff00">.مساء الخير</font>

585
00:45:44,111 --> 00:45:47,467
<font color="#ffff00">.لون الفرشاة على هذه ديناميكية حقًا
.إنها لوحة رائعة</font>

586
00:45:47,469 --> 00:45:49,168
<font color="#ffff00">.حسنًا، عليك إنزالها</font>

587
00:45:49,170 --> 00:45:51,103
<font color="#ffff00">ماذا تفعل بيدها اليمنى بالضبط؟</font>

588
00:45:51,105 --> 00:45:52,315
<font color="#ffff00">.إنهم وحدتي. إنهم جنودي</font>

589
00:45:52,340 --> 00:45:54,975
<font color="#ffff00">.من قوات "المارينز". وهذه وحدته</font>

590
00:45:55,210 --> 00:45:56,592
<font color="#ffff00">...مرحبًا. تبدين لطيفة حقًا</font>

591
00:45:56,617 --> 00:45:58,309
<font color="#ffff00">.رباه، لا تلمسني. لا</font>

592
00:45:58,311 --> 00:46:00,480
<font color="#ffff00">مهلًا. تراجع. وحدتك؟</font>

593
00:46:00,482 --> 00:46:02,617
<font color="#ffff00">ماذا حدث لـ"هاينز" و"دوبريه"؟</font>

594
00:46:03,918 --> 00:46:04,918
<font color="#ffff00">.لقد ماتا</font>

595
00:46:04,983 --> 00:46:07,085
<font color="#ffff00">."وقتلهم ذلك الشيء الذي يسعى وراء "روري</font>

596
00:46:07,087 --> 00:46:08,353
<font color="#ffff00">عمّ تتحدّث؟</font>

597
00:46:08,355 --> 00:46:09,623
<font color="#ffff00">.ثمة شيء في الخارج</font>

598
00:46:10,357 --> 00:46:12,592
<font color="#ffff00">قتل أصدقائي. ما هو؟</font>

599
00:46:13,551 --> 00:46:15,795
<font color="#ffff00">.إنه كمخلوق. حقًا، ليس بشريًا</font>

600
00:46:15,797 --> 00:46:16,785
<font color="#ffff00">.مثل الإنجيل</font>

601
00:46:16,964 --> 00:46:18,398
<font color="#ffff00">."مثل سفر رؤيا "يوحنا -
من الإنجيل؟ -</font>

602
00:46:18,400 --> 00:46:20,393
<font color="#ffff00">.هذا أسخف شيء سمعته على الإطلاق</font>

603
00:46:20,418 --> 00:46:21,502
<font color="#ffff00">.إنه كائن فضائي</font>

604
00:46:21,870 --> 00:46:23,337
<font color="#ffff00">أترفعين من هي"ووبي غولدبيرغ"؟</font>

605
00:46:23,572 --> 00:46:25,307
<font color="#ffff00">.إنه كـ"ووبي غولدبيرغ" الفضائية</font>

606
00:46:26,042 --> 00:46:27,176
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

607
00:46:27,760 --> 00:46:28,907
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

608
00:46:28,909 --> 00:46:30,182
<font color="#ffff00">.أريد شبكة بحث</font>

609
00:46:30,207 --> 00:46:31,478
<font color="#ffff00">.ثلاثة فرق</font>

610
00:46:33,248 --> 00:46:34,182
<font color="#ffff00">!مهلًا</font>

611
00:46:34,982 --> 00:46:36,870
<font color="#ffff00">.لا -
.لا، سآتي معك -</font>

612
00:46:36,895 --> 00:46:38,418
<font color="#ffff00">.لا، لن يحدث</font>

613
00:46:42,723 --> 00:46:44,158
<font color="#ffff00">أثمة مشكلة؟</font>

614
00:46:45,226 --> 00:46:47,159
<font color="#ffff00">.الأمر هو أننا أهداف متحركة</font>

615
00:46:47,161 --> 00:46:49,527
<font color="#ffff00">.أجل، في حالة إن لم تلاحظ، نحن هاربون</font>

616
00:46:49,529 --> 00:46:51,247
<font color="#ffff00">أجل، بالإضافة إلى من أين سنحصل على دوائنا؟</font>

617
00:46:51,272 --> 00:46:53,199
<font color="#ffff00">.فهمت. حسنًا، اجلسوا وشاهدوا التلفاز</font>

618
00:46:53,201 --> 00:46:56,335
<font color="#ffff00">أتعرفون؟ إن حاولتم الانقسام
،أو لفت انتباه الفيدراليين</font>

619
00:46:56,337 --> 00:46:57,603
<font color="#ffff00">أو إن عرضتم ابني للخطر</font>

620
00:46:57,605 --> 00:46:59,769
<font color="#ffff00">...بهاجسكم أنكم مكلفون بمهمة حقيرة</font>

621
00:46:59,794 --> 00:47:03,411
<font color="#ffff00">،فسأعود إلى هنا
.وأقتل كل واحد فيكم بكل سعادة</font>

622
00:47:09,085 --> 00:47:11,319
<font color="#ffff00">.هيا يا أخوتي. لنذهب</font>

623
00:47:14,022 --> 00:47:15,223
<font color="#ffff00">حقًا؟</font>

624
00:47:15,373 --> 00:47:17,159
<font color="#ffff00">.إنها ليست حربنا</font>

625
00:47:21,756 --> 00:47:23,799
<font color="#ffff00">أزوجك الرجل الذي أظنه؟</font>

626
00:47:24,866 --> 00:47:25,900
<font color="#ffff00">معذرة؟</font>

627
00:47:26,634 --> 00:47:28,336
<font color="#ffff00">أخبريني عن زوجك، من فضلك؟</font>

628
00:47:30,205 --> 00:47:32,137
<font color="#ffff00">.إنه قنّاص</font>

629
00:47:32,139 --> 00:47:33,607
<font color="#ffff00">.من قوات الصاعقة البرية</font>

630
00:47:34,775 --> 00:47:38,744
<font color="#ffff00">أشرف على 23 اشتباك قريب عبر 5 قارات</font>

631
00:47:38,746 --> 00:47:41,014
<font color="#ffff00">.ولديه 13 عملية قتل مؤكدة</font>

632
00:47:41,449 --> 00:47:44,315
<font color="#ffff00">وهو النقيب الوحيد من بين 14 واحد
،في القوات المسلحة</font>

633
00:47:44,317 --> 00:47:46,217
<font color="#ffff00">لأن يحظى على وسام الخدمة المميزة</font>

634
00:47:46,219 --> 00:47:47,522
<font color="#ffff00">.والنجمة الفضية</font>

635
00:47:48,669 --> 00:47:50,221
<font color="#ffff00">،لذا ربما هو زوج سيئ</font>

636
00:47:50,223 --> 00:47:51,792
<font color="#ffff00">.ولكنه جندي بارع</font>

637
00:47:53,694 --> 00:47:56,795
<font color="#ffff00">.حسنًا، يبدو أنه يمكنه أن يعتني بنفسه</font>

638
00:47:56,797 --> 00:47:58,230
<font color="#ffff00">.أجل -
.رباه -</font>

639
00:47:58,232 --> 00:47:59,534
<font color="#ffff00">.هذا ما ظننته</font>

640
00:48:00,198 --> 00:48:01,670
<font color="#ffff00">.جبناء</font>

641
00:48:05,239 --> 00:48:06,574
<font color="#ffff00">أين أنت ذاهب يا "نيتلز"؟</font>

642
00:48:08,342 --> 00:48:10,944
<font color="#ffff00">.لم يعجبني خطابك ولم يلهمني حقًا</font>

643
00:48:11,511 --> 00:48:14,413
<font color="#ffff00">ولكنه دعاني بالجبان</font>

644
00:48:14,415 --> 00:48:16,415
<font color="#ffff00">...ولا أحد يدعوني بذلك، لذا</font>

645
00:48:16,417 --> 00:48:18,050
<font color="#ffff00">.تبًا لك، أيها الجبان -
.حسنًا -</font>

646
00:48:22,188 --> 00:48:24,257
<font color="#ffff00">.هيا يا "بيكس"، لنذهب. لننال من البعض</font>

647
00:48:24,259 --> 00:48:26,795
<font color="#ffff00">.قبل أن يخرب هؤلاء الجنود الأمر بأكمله</font>

648
00:48:30,850 --> 00:48:32,431
<font color="#ffff00">.هيا، ماذا تفعلان؟ لنذهب</font>

649
00:48:32,433 --> 00:48:34,300
<font color="#ffff00">!أنت -
.أنت أيضًا، أيها الأحمق -</font>

650
00:48:34,302 --> 00:48:35,570
<font color="#ffff00">.كويل"، أنت وغد"</font>

651
00:48:37,806 --> 00:48:40,338
<font color="#ffff00">.أود مشاهدة التلفاز معك في وقت ما -
.حسنًا -</font>

652
00:48:40,340 --> 00:48:41,474
<font color="#ffff00">.أعجبني خطابك</font>

653
00:48:41,476 --> 00:48:42,878
<font color="#ffff00">.أعجبتني الأريكة</font>

654
00:48:44,911 --> 00:48:46,848
<font color="#ffff00">مهلًا، ماذا يجري؟</font>

655
00:48:47,348 --> 00:48:49,616
<font color="#ffff00">.سنجد ابني، هذا ما يجري</font>

656
00:48:50,317 --> 00:48:52,018
<font color="#ffff00">...حسنًا، حين ينتهي كل هذا</font>

657
00:48:52,020 --> 00:48:54,119
<font color="#ffff00">.فليضربني خنزير الأرض في وجهي</font>

658
00:48:57,225 --> 00:48:58,358
<font color="#ffff00">.أود أن أكون مشهورًا وحسب</font>

659
00:48:58,360 --> 00:48:59,293
<font color="#ffff00">،ظاهريًا</font>

660
00:48:59,318 --> 00:49:00,893
<font color="#ffff00">،إن قرأ "فورست غامب" ما على جانب الصندوق</font>

661
00:49:00,895 --> 00:49:02,594
<font color="#ffff00">.فسيخبره بالضبط على ما سيحصل عليه</font>

662
00:49:02,596 --> 00:49:04,230
<font color="#ffff00">.أنت تستخدم كلمة "ظاهريًا" في موضع خطأ</font>

663
00:49:04,232 --> 00:49:05,331
<font color="#ffff00">أهذا لي؟</font>

664
00:49:05,333 --> 00:49:06,934
<font color="#ffff00">.هذا يشبه عكس سيارة المهرج</font>

665
00:49:07,268 --> 00:49:08,367
<font color="#ffff00">،"حسنًا يا "نيبراسكا</font>

666
00:49:08,369 --> 00:49:09,802
<font color="#ffff00">.لنجد بعض السيارات، حيث لا شيء يبهر</font>

667
00:49:09,804 --> 00:49:10,869
<font color="#ffff00">.عُلم</font>

668
00:49:10,871 --> 00:49:13,641
<font color="#ffff00">.حسنًا، لنجد ابني</font>

669
00:49:13,873 --> 00:49:15,409
<font color="#ffff00">.كايسي"، أنت معي"</font>

670
00:49:15,810 --> 00:49:16,878
<font color="#ffff00">.لنذهب</font>

671
00:49:18,045 --> 00:49:19,513
<font color="#ffff00">.أيها الأحمق</font>

672
00:49:22,917 --> 00:49:24,315
<font color="#ffff00">ماذا من المفترض أن تكون؟</font>

673
00:49:24,317 --> 00:49:25,386
<font color="#ffff00">.اتركاني بمفردي</font>

674
00:49:25,533 --> 00:49:28,686
<font color="#ffff00">أم ماذا؟ أستغسل يدك 100 مرة؟</font>

675
00:49:32,058 --> 00:49:33,527
<font color="#ffff00">خدعة أم حلوى؟</font>

676
00:49:38,431 --> 00:49:39,966
<font color="#ffff00">ما الخطب يا صاح؟</font>

677
00:49:41,435 --> 00:49:43,337
<font color="#ffff00">.ها هي الحلوى، أيها الوغد الصغير</font>

678
00:50:21,174 --> 00:50:22,840
<font color="#ffff00">.لديّ فرس صغير</font>

679
00:50:22,842 --> 00:50:24,308
<font color="#ffff00">.عمره من 10 إلى 12 سنة</font>

680
00:50:24,310 --> 00:50:25,543
<font color="#ffff00">.ثمة معدن مسبوك على قدمه</font>

681
00:50:25,545 --> 00:50:26,882
<font color="#ffff00">يا "ماكينا"، أتسمع ذلك؟</font>

682
00:50:26,907 --> 00:50:28,609
<font color="#ffff00">.ركض مباشرة أمام سيارتي</font>

683
00:50:28,696 --> 00:50:30,205
<font color="#ffff00">."يتحرك شرقًا إلى "وودرف</font>

684
00:50:30,230 --> 00:50:32,500
<font color="#ffff00">."أكرر، يتحرك شرقًا إلى "وودرف</font>

685
00:50:40,786 --> 00:50:42,497
<font color="#ffff00">نيبراسكا"، أحصلت على سيارة؟"</font>

686
00:50:42,522 --> 00:50:44,658
<font color="#ffff00">.أجل، حصلت على سيارة، ولكن مبهرة</font>

687
00:50:46,199 --> 00:50:48,701
<font color="#ffff00">.اسمع، فزع الطفل، إنه يختبئ</font>

688
00:50:48,703 --> 00:50:51,672
<font color="#ffff00">أين اتجه؟ أثمة مكان يعرفه؟</font>

689
00:51:46,893 --> 00:51:47,895
<font color="#ffff00">.ها هو ذا</font>

690
00:51:54,034 --> 00:51:55,103
<font color="#ffff00">!أبي</font>

691
00:51:58,940 --> 00:52:00,873
<font color="#ffff00">كيف حالك يا صاح؟</font>

692
00:52:00,875 --> 00:52:01,909
<font color="#ffff00">.أنا بخير</font>

693
00:52:13,221 --> 00:52:15,357
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

694
00:52:15,974 --> 00:52:17,777
<font color="#ffff00">.أيتها الدكتور، تعالي وخذي ابني</font>

695
00:52:23,764 --> 00:52:25,667
<font color="#ffff00">!لنذهب! هيا</font>

696
00:52:26,400 --> 00:52:27,769
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

697
00:52:37,145 --> 00:52:38,210
<font color="#ffff00">!"ماكينا"</font>

698
00:52:41,248 --> 00:52:43,114
<font color="#ffff00">!احتم</font>

699
00:53:02,227 --> 00:53:04,036
<font color="#ffff00">!ويليامز"! اخرج من هناك"</font>

700
00:53:05,672 --> 00:53:07,808
<font color="#ffff00">!ماذا تفعل؟ اخرج من هناك</font>

701
00:53:08,173 --> 00:53:09,507
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

702
00:53:14,047 --> 00:53:15,516
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

703
00:53:24,192 --> 00:53:26,891
<font color="#ffff00">دكتور، الفزع. ما أمره؟</font>

704
00:53:26,893 --> 00:53:29,432
<font color="#ffff00">.لا أعلم. ربما مستقبلات المستشعر</font>

705
00:53:29,457 --> 00:53:30,932
<font color="#ffff00">.مثل شعيرات القطط</font>

706
00:53:31,350 --> 00:53:33,604
<font color="#ffff00">.مهلًا، ماذا بحق السماء؟ أحضر عينة</font>

707
00:53:33,629 --> 00:53:35,127
<font color="#ffff00">.إنه كلب فضائي</font>

708
00:53:36,571 --> 00:53:37,806
<font color="#ffff00">أأنت بخير؟</font>

709
00:53:40,440 --> 00:53:42,141
<font color="#ffff00">ماذا؟ أتحلق أمك شعرك الآن؟</font>

710
00:53:42,143 --> 00:53:43,319
<font color="#ffff00">أتمازحني؟</font>

711
00:53:43,344 --> 00:53:44,596
<font color="#ffff00">.هذه لحظة لمرة واحدة في العمر -
.اخرسي من فضلك -</font>

712
00:53:44,621 --> 00:53:46,175
<font color="#ffff00">.كل ما اردته هي عينة صغيرة -
.اخرسي، من فضلك -</font>

713
00:53:46,200 --> 00:53:48,856
<font color="#ffff00">.كل ما أردته عينة -
.تعالي هنا -</font>

714
00:53:51,919 --> 00:53:53,251
<font color="#ffff00">.عينة</font>

715
00:53:53,253 --> 00:53:54,034
<font color="#ffff00">.ها أنت ذا -
.شكرًا لك -</font>

716
00:53:54,059 --> 00:53:56,228
<font color="#ffff00">.على الرحب والسعة -
.كلب فضائي يا رجل -</font>

717
00:53:56,253 --> 00:53:57,422
<font color="#ffff00">...يا رجل عليك -
...إنه -</font>

718
00:53:57,424 --> 00:53:58,556
<font color="#ffff00">.لا يمكنني</font>

719
00:53:58,558 --> 00:54:00,461
<font color="#ffff00">.اجمع شتات نفسك -
.لا يمكنني فعل هذا -</font>

720
00:54:01,127 --> 00:54:02,463
<font color="#ffff00">!رباه</font>

721
00:54:03,063 --> 00:54:04,531
<font color="#ffff00">!اللعنة</font>

722
00:54:08,134 --> 00:54:09,937
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

723
00:54:10,538 --> 00:54:12,806
<font color="#ffff00">!الآن! أرجوكم</font>

724
00:54:13,174 --> 00:54:14,175
<font color="#ffff00">!"روري"</font>

725
00:54:15,234 --> 00:54:17,845
<font color="#ffff00">!أطلقوا النار عليه</font>

726
00:54:18,045 --> 00:54:20,081
<font color="#ffff00">!لا</font>

727
00:54:21,382 --> 00:54:22,817
<font color="#ffff00">!لا</font>

728
00:54:25,185 --> 00:54:28,021
<font color="#ffff00">!تبًا، لا</font>

729
00:54:29,656 --> 00:54:31,090
<font color="#ffff00">!اللعنة</font>

730
00:54:31,092 --> 00:54:33,592
<font color="#ffff00">!داعب قضيبي! اللعنة</font>

731
00:54:34,892 --> 00:54:36,223
<font color="#ffff00">!هيا</font>

732
00:54:36,248 --> 00:54:37,392
<font color="#ffff00">!أمسكته</font>

733
00:54:37,417 --> 00:54:39,754
<font color="#ffff00">!"هيا! على "ويليامز</font>

734
00:54:41,408 --> 00:54:42,610
<font color="#ffff00">!"روري"</font>

735
00:54:47,840 --> 00:54:49,877
<font color="#ffff00">!احتموا -
!تحركوا -</font>

736
00:54:51,436 --> 00:54:52,802
<font color="#ffff00">!هيا</font>

737
00:54:53,100 --> 00:54:54,165
<font color="#ffff00">!هيا</font>

738
00:54:54,190 --> 00:54:55,425
<font color="#ffff00">!هيا</font>

739
00:54:56,715 --> 00:54:58,581
<font color="#ffff00">،"لمعلوماتك، في "ستارغازر</font>

740
00:54:58,606 --> 00:55:00,863
<font color="#ffff00">.كنت عارية وغير مسلحة، ومر من دون أن يراني</font>

741
00:55:00,888 --> 00:55:03,725
<font color="#ffff00">أيمكنك أن تخبر طفلك أن يتوقف عن نبرة
الهوس النفسي، من فضلك؟</font>

742
00:55:08,278 --> 00:55:10,506
<font color="#ffff00">.حسنًا، لنفعل هذا</font>

743
00:55:10,531 --> 00:55:11,678
<font color="#ffff00">مهلًا، ثم نفعل ماذا؟</font>

744
00:55:11,931 --> 00:55:12,998
<font color="#ffff00">يمكننا الاستمرار في الهرب</font>

745
00:55:13,000 --> 00:55:14,599
<font color="#ffff00">.أو إعطائه ما يريد</font>

746
00:55:19,286 --> 00:55:21,042
<font color="#ffff00">ماذا؟ أهذا هو؟</font>

747
00:55:24,078 --> 00:55:25,511
<font color="#ffff00">.رباه. تبًا</font>

748
00:55:30,847 --> 00:55:31,912
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

749
00:55:31,995 --> 00:55:34,018
<font color="#ffff00">!لا! تحركا</font>

750
00:55:34,020 --> 00:55:35,022
<font color="#ffff00">.هيا</font>

751
00:55:35,136 --> 00:55:36,353
<font color="#ffff00">أأنت بخير؟</font>

752
00:55:36,355 --> 00:55:37,257
<font color="#ffff00">!اللعنة</font>

753
00:55:37,491 --> 00:55:38,556
<font color="#ffff00">.لنخرج من هنا</font>

754
00:55:38,558 --> 00:55:41,360
<font color="#ffff00">.نيتي"، أحضر السيارة، وبقيتكم معي" -
.عُلم -</font>

755
00:55:41,362 --> 00:55:42,764
<font color="#ffff00">.تراجعي</font>

756
00:55:56,877 --> 00:55:59,072
<font color="#ffff00">!لا</font>

757
00:55:59,097 --> 00:56:00,099
<font color="#ffff00">!لا</font>

758
00:56:16,062 --> 00:56:17,898
<font color="#ffff00">!إنه آت</font>

759
00:56:21,101 --> 00:56:22,302
<font color="#ffff00">ماذا بحق السماء؟</font>

760
00:56:52,065 --> 00:56:54,401
<font color="#ffff00">!هيا! اركضا! لنذهب</font>

761
00:56:54,565 --> 00:56:56,103
<font color="#ffff00">!لنذهب</font>

762
00:56:56,278 --> 00:56:58,005
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

763
00:57:00,497 --> 00:57:02,076
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

764
00:57:02,677 --> 00:57:04,846
<font color="#ffff00">!لنذهب -
!لنتحرك -</font>

765
00:57:06,041 --> 00:57:07,913
<font color="#ffff00">!هيا</font>

766
00:57:07,915 --> 00:57:09,083
<font color="#ffff00">!لنذهب</font>

767
00:57:09,108 --> 00:57:10,208
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

768
00:57:10,233 --> 00:57:11,499
<font color="#ffff00">!هيا</font>

769
00:57:11,524 --> 00:57:13,491
<font color="#ffff00">!تحركوا! هيا</font>

770
00:57:13,548 --> 00:57:14,981
<font color="#ffff00">!اجلسوا</font>

771
00:57:15,006 --> 00:57:17,274
<font color="#ffff00">!جيد</font>

772
00:57:20,315 --> 00:57:21,683
<font color="#ffff00">!هيا! آخر رجل</font>

773
00:57:22,719 --> 00:57:23,991
<font color="#ffff00">!انطلق</font>

774
00:57:41,648 --> 00:57:42,947
<font color="#ffff00">ما هذا الكبير؟</font>

775
00:57:42,949 --> 00:57:44,944
<font color="#ffff00">ما هذا الكبير يا دكتور؟ أذلك الذكر؟</font>

776
00:57:45,085 --> 00:57:46,684
<font color="#ffff00">.إنه لم يهتم بنا حتى</font>

777
00:57:46,686 --> 00:57:47,955
<font color="#ffff00">.أراد قتل ذلك الشيء وحسب</font>

778
00:57:51,087 --> 00:57:52,924
<font color="#ffff00">رأيت ذلك، صحيح؟</font>

779
00:57:52,926 --> 00:57:54,977
<font color="#ffff00">...يا رفاق! أرأيتم ذلك؟ لقد</font>

780
00:57:55,002 --> 00:57:58,066
<font color="#ffff00">.نشأ هيكل خارجي تحت جلده</font>

781
00:58:00,405 --> 00:58:02,270
<font color="#ffff00">ماذا؟ أيصطادون بعضهم البعض الآن؟</font>

782
00:58:35,206 --> 00:58:37,471
<font color="#ffff00">.ما زلنا نفرزه الآن</font>

783
00:58:46,147 --> 00:58:47,980
<font color="#ffff00">.مرحبًا، إنه أنا -
.أخبرني أنه بخير -</font>

784
00:58:47,982 --> 00:58:49,780
<font color="#ffff00">.إنه بخير. سأعيده</font>

785
00:58:49,782 --> 00:58:50,982
<font color="#ffff00">.لا بأس، لا تقل أي شيء. كنت آمنًا وحسب</font>

786
00:58:50,984 --> 00:58:53,127
<font color="#ffff00">!لا! لا تفعلي ذلك</font>

787
00:58:53,152 --> 00:58:55,857
<font color="#ffff00">ماذا؟ مرحبًا؟</font>

788
00:58:59,883 --> 00:59:01,293
<font color="#ffff00">.اللعنة</font>

789
00:59:01,295 --> 00:59:03,464
<font color="#ffff00">.عبثتما مع العائلة الخطأ يا رفاق</font>

790
00:59:06,100 --> 00:59:08,439
<font color="#ffff00">كم طوله؟ -
.يقول الشهود إنه 11 قدمًا -</font>

791
00:59:08,668 --> 00:59:09,979
<font color="#ffff00">.ذلك طويل للغاية</font>

792
00:59:10,004 --> 00:59:11,307
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

793
00:59:14,315 --> 00:59:16,843
<font color="#ffff00">.لقد دمّر هذا المخلوق -
سيدي؟ -</font>

794
00:59:17,643 --> 00:59:18,912
<font color="#ffff00">.لا شيء</font>

795
00:59:20,408 --> 00:59:22,049
<font color="#ffff00">.كن حذرًا مع ذلك يا سيدي</font>

796
00:59:23,659 --> 00:59:25,150
<font color="#ffff00">أتعرف ماذا أظن؟</font>

797
00:59:25,152 --> 00:59:27,587
<font color="#ffff00">.أظن أن هذا كان مارقًا. هاربًا</font>

798
00:59:27,853 --> 00:59:29,301
<font color="#ffff00">والكبير؟</font>

799
00:59:29,326 --> 00:59:30,519
<font color="#ffff00">.إنه متعقب</font>

800
00:59:30,544 --> 00:59:31,859
<font color="#ffff00">.أُرسل ليقتل ذلك</font>

801
00:59:32,525 --> 00:59:34,761
<font color="#ffff00">.نوع من رجال الشرطة واللصوص بين النجوم</font>

802
00:59:35,194 --> 00:59:37,530
<font color="#ffff00">.والآن يسعى وراء السفينة المفقودة</font>

803
00:59:37,831 --> 00:59:39,467
<font color="#ffff00">.وأيّ شيء على متنها</font>

804
00:59:40,101 --> 00:59:42,267
<font color="#ffff00">.أريد هذه السفينة اللعينة</font>

805
00:59:42,292 --> 00:59:43,537
<font color="#ffff00">.نحن في الملعب</font>

806
00:59:43,936 --> 00:59:45,473
<font color="#ffff00">ابن النقيب "ماكينا"؟</font>

807
00:59:45,618 --> 00:59:46,873
<font color="#ffff00">.وأكدت الأم ذلك</font>

808
00:59:47,107 --> 00:59:48,706
<font color="#ffff00">.لديه نظام التشغيل</font>

809
00:59:48,708 --> 00:59:50,875
<font color="#ffff00">.كفاك مزاحًا -
.ظنّه لعبة فيديو -</font>

810
00:59:50,877 --> 00:59:52,378
<font color="#ffff00">.إن وجدنا الفتى، سنجد السفينة</font>

811
00:59:52,380 --> 00:59:54,515
<font color="#ffff00">لم نحن واقفان هنا إذًا؟</font>

812
00:59:54,848 --> 00:59:56,119
<font color="#ffff00">ألا تريد معرفة من ذلك؟</font>

813
00:59:56,144 --> 00:59:58,150
<font color="#ffff00">.أعرف من هو. إنه صيّاد الفتى</font>

814
00:59:58,152 --> 00:59:59,587
<font color="#ffff00">.وأحضر كلبه معه</font>

815
01:00:04,391 --> 01:00:07,460
<font color="#ffff00">لا، لا بد أنها تجربة تابعة للحكومة
.أو شيء من هذا القبيل</font>

816
01:00:08,128 --> 01:00:09,395
<font color="#ffff00">.مثل الروبوتات</font>

817
01:00:09,397 --> 01:00:10,924
<font color="#ffff00">نيتلز"، أأنت غبي يا رجل؟"</font>

818
01:00:10,949 --> 01:00:12,846
<font color="#ffff00">استخدم كلمة أخرى، حسنًا؟</font>

819
01:00:12,871 --> 01:00:15,127
<font color="#ffff00">.أجل يا رجل. أظهر بعض الحساسية</font>

820
01:00:15,152 --> 01:00:16,469
<font color="#ffff00">.ابنه غبي</font>

821
01:00:16,810 --> 01:00:18,152
<font color="#ffff00">.ها أنت ذا</font>

822
01:00:18,177 --> 01:00:19,244
<font color="#ffff00">.ها أنت ذا</font>

823
01:00:19,873 --> 01:00:21,676
<font color="#ffff00">.يفعل هذا أحيانًا</font>

824
01:00:22,076 --> 01:00:23,311
<font color="#ffff00">.أعطه دقيقة</font>

825
01:00:23,777 --> 01:00:25,346
<font color="#ffff00">."يا "لينش</font>

826
01:00:26,279 --> 01:00:27,964
<font color="#ffff00">ما أمرهما؟</font>

827
01:00:28,047 --> 01:00:29,722
<font color="#ffff00">هل أشعل "كويل" شاحنته؟</font>

828
01:00:29,747 --> 01:00:32,586
<font color="#ffff00">.في عام 2009، أجل. كان عملًا سيئًا. مات 6</font>

829
01:00:32,626 --> 01:00:33,825
<font color="#ffff00">ماذا، ألا يوجد ناجون؟</font>

830
01:00:34,054 --> 01:00:35,956
<font color="#ffff00">.أجل، ثمة واحد</font>

831
01:00:40,485 --> 01:00:41,996
<font color="#ffff00">.هذا أمر رومانسي حقًا</font>

832
01:00:42,243 --> 01:00:44,290
<font color="#ffff00">أتمازحني، أهما صديقان؟</font>

833
01:00:44,315 --> 01:00:45,063
<font color="#ffff00">.تخيّل الأمر</font>

834
01:00:45,088 --> 01:00:47,366
<font color="#ffff00">،الاستفسارات العسكرية
،يجلسان خارج قاعة المحكمة</font>

835
01:00:47,368 --> 01:00:49,041
<font color="#ffff00">،ينتظران دورهما، جنب إلى جنب</font>

836
01:00:49,066 --> 01:00:51,238
<font color="#ffff00">.يوم بعد يوم -
.يوم بعد يوم -</font>

837
01:00:51,263 --> 01:00:52,294
<font color="#ffff00">.غير معقول</font>

838
01:00:52,605 --> 01:00:54,007
<font color="#ffff00">.إنهم المجانين</font>

839
01:01:03,049 --> 01:01:04,317
<font color="#ffff00">.حسنًا يا فتى</font>

840
01:01:04,951 --> 01:01:06,319
<font color="#ffff00">.تحدّثت مع أمك</font>

841
01:01:06,767 --> 01:01:08,069
<font color="#ffff00">.إنها بخير</font>

842
01:01:08,612 --> 01:01:10,357
<font color="#ffff00">.تقول أمي إنك قاتل</font>

843
01:01:11,625 --> 01:01:14,226
<font color="#ffff00">.حسنًا، أنا جندي</font>

844
01:01:14,422 --> 01:01:15,858
<font color="#ffff00">ما الفرق؟</font>

845
01:01:19,173 --> 01:01:20,441
<font color="#ffff00">،حسنًا، حين تحب الأمر</font>

846
01:01:21,101 --> 01:01:22,536
<font color="#ffff00">.عندها ستكون قاتلًا</font>

847
01:01:24,886 --> 01:01:26,422
<font color="#ffff00">أأنت بخير؟</font>

848
01:01:29,018 --> 01:01:30,453
<font color="#ffff00">.آسف لأنني لم أكبر قط</font>

849
01:01:31,829 --> 01:01:34,415
<font color="#ffff00">.تعرف، بالطريقة التي أردتها</font>

850
01:01:40,415 --> 01:01:41,621
<font color="#ffff00">.سأخبرك بسر</font>

851
01:01:43,751 --> 01:01:45,259
<font color="#ffff00">،الحقيقة يا فتى</font>

852
01:01:46,427 --> 01:01:48,262
<font color="#ffff00">.أنني لم أكبر بالطريقة التي أردتها</font>

853
01:01:52,390 --> 01:01:54,333
<font color="#ffff00">هل سنُقتل؟</font>

854
01:01:58,144 --> 01:01:59,146
<font color="#ffff00">.لا</font>

855
01:02:00,565 --> 01:02:02,618
<font color="#ffff00">.هيا. انهض</font>

856
01:02:02,643 --> 01:02:04,945
<font color="#ffff00">.أنا عازب. لا أعلم إن كنت تعرفين ذلك</font>

857
01:02:05,244 --> 01:02:07,214
<font color="#ffff00">.لا، يمكنني معرفة أنك عازب</font>

858
01:02:07,671 --> 01:02:10,215
<font color="#ffff00">...لدينا الأكثير من الأمور المشتركة</font>

859
01:02:10,683 --> 01:02:13,296
<font color="#ffff00">مثل الموسيقى، تحبين الموسيقى، صحيح؟</font>

860
01:02:13,321 --> 01:02:15,389
<font color="#ffff00">.تبًا -
ماذا؟ -</font>

861
01:02:16,322 --> 01:02:17,853
<font color="#ffff00">.هذا أكثر من كونه سائل شوكي</font>

862
01:02:17,878 --> 01:02:19,092
<font color="#ffff00">ماذا يعني ذلك؟</font>

863
01:02:19,393 --> 01:02:20,427
<font color="#ffff00">،إن كنت محقة</font>

864
01:02:21,527 --> 01:02:23,553
<font color="#ffff00">.فذلك يعني أنهم يحاولون تطوير أنفسهم</font>

865
01:02:23,578 --> 01:02:25,265
<font color="#ffff00">.ماكينا"، حصلت على شيء"</font>

866
01:02:25,799 --> 01:02:27,048
<font color="#ffff00">أظنني أعرف ماذا يخططون</font>

867
01:02:27,073 --> 01:02:28,335
<font color="#ffff00">.في عالم "المفترسين" هذه الأيام</font>

868
01:02:28,360 --> 01:02:31,737
<font color="#ffff00">."أترى هذا؟ وجدوا هذا في ضفيرة "المفترس</font>

869
01:02:31,938 --> 01:02:33,105
<font color="#ffff00">إذًا، أتذكر كيف أخبرتك</font>

870
01:02:33,107 --> 01:02:34,641
<font color="#ffff00">كيف يأخذون العمود الفقري، صحيح؟</font>

871
01:02:35,018 --> 01:02:36,541
<font color="#ffff00">.أجل، لأجل الجوائز</font>

872
01:02:36,543 --> 01:02:39,018
<font color="#ffff00">أجل! من أقوى وأذكى</font>

873
01:02:39,043 --> 01:02:42,146
<font color="#ffff00">.وأخطر الأنواع على كل كوكب يزورونه</font>

874
01:02:42,148 --> 01:02:43,429
<font color="#ffff00">جمع صفات البقاء على قيد الحياة</font>

875
01:02:43,454 --> 01:02:45,016
<font color="#ffff00">.من الأنواع الأكثر تطورًا</font>

876
01:02:45,217 --> 01:02:47,420
<font color="#ffff00">.أظنهم يحاولون التهجين</font>

877
01:02:48,889 --> 01:02:50,598
<font color="#ffff00">.عرفت ذلك للتو من تلقاء نفسك</font>

878
01:02:50,623 --> 01:02:52,759
<font color="#ffff00">ألم تر "المفترس" الجديد؟</font>

879
01:02:54,362 --> 01:02:55,496
<font color="#ffff00">.إنه يتطور</font>

880
01:02:55,962 --> 01:02:57,230
<font color="#ffff00">.أو يُرقى</font>

881
01:03:04,557 --> 01:03:05,783
<font color="#ffff00">ذلك الفتى الصغير</font>

882
01:03:05,808 --> 01:03:08,274
<font color="#ffff00">.استطاع معرفة تكنولوجيا الفضائيين</font>

883
01:03:09,237 --> 01:03:11,166
<font color="#ffff00">يقول الكثير من الخبراء</font>

884
01:03:11,191 --> 01:03:13,423
<font color="#ffff00">.إن اضطرابات طيف التوحد ليس مرضًا</font>

885
01:03:13,880 --> 01:03:16,415
<font color="#ffff00">.بل الخطوة التالية في سلسلة التطور</font>

886
01:03:16,735 --> 01:03:18,183
<font color="#ffff00">أنت! ماذا بحق السماء؟</font>

887
01:03:18,185 --> 01:03:19,635
<font color="#ffff00">!ابتعد عني</font>

888
01:03:19,660 --> 01:03:21,755
<font color="#ffff00">!"كايسي"</font>

889
01:03:22,554 --> 01:03:24,191
<font color="#ffff00">."ادخل يا "كايسي</font>

890
01:03:24,710 --> 01:03:25,826
<font color="#ffff00">!"كايسي"</font>

891
01:03:25,851 --> 01:03:28,334
<font color="#ffff00">!مهلًا! اهدأوا</font>

892
01:03:28,359 --> 01:03:29,726
<font color="#ffff00">.كايسي"! انظر"</font>

893
01:03:29,728 --> 01:03:31,982
<font color="#ffff00">أظن أن هذا الشيء كان يتبعنا، حسنًا؟</font>

894
01:03:32,007 --> 01:03:34,566
<font color="#ffff00">!"تحرك يا "نيتي -
!مهلًا -</font>

895
01:03:34,591 --> 01:03:36,394
<font color="#ffff00">!كلب فضائي -
!"تحرك يا "نيتي -</font>

896
01:03:40,561 --> 01:03:41,599
<font color="#ffff00">.تبًا لذلك</font>

897
01:03:41,624 --> 01:03:43,275
<font color="#ffff00">.مهلًا! نلت فرصتك</font>

898
01:03:44,451 --> 01:03:47,344
<font color="#ffff00">أقول وحسب، ماذا سيفعل؟</font>

899
01:03:47,346 --> 01:03:49,032
<font color="#ffff00">ربما يمكننا الاستفادة منه؟</font>

900
01:03:49,057 --> 01:03:51,220
<font color="#ffff00">حسنًا، ماذا سنفعل به؟</font>

901
01:03:51,245 --> 01:03:53,423
<font color="#ffff00">.سندرسه. ذلك ما سنفعله معه</font>

902
01:03:53,448 --> 01:03:56,421
<font color="#ffff00">وماذا سنتعلم؟ باستثناء أن "ويليامز" سيئ
.في التصويب على الرأس</font>

903
01:03:56,484 --> 01:03:58,304
<font color="#ffff00">.ويليامز"، قم بتفتيته"</font>

904
01:03:58,329 --> 01:04:01,491
<font color="#ffff00">.حسنًا، قاعدة جديدة. لا أحد يقتل كلبي</font>

905
01:04:01,960 --> 01:04:03,108
<font color="#ffff00">.ها هو ذا. إنه رسمي</font>

906
01:04:03,133 --> 01:04:05,065
<font color="#ffff00">.كنت محقًا، يمكننا الاستفادة منه</font>

907
01:04:09,036 --> 01:04:10,037
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

908
01:04:10,429 --> 01:04:12,032
<font color="#ffff00">نيتي"، ما ذلك؟"</font>

909
01:04:14,128 --> 01:04:15,376
<font color="#ffff00">.فليثبت الجميع</font>

910
01:04:15,487 --> 01:04:17,018
<font color="#ffff00">.أيها الصغير، تعال هنا -
."إنها مروحية "إي سي 130 -</font>

911
01:04:17,043 --> 01:04:18,409
<font color="#ffff00">.ليست مدنية</font>

912
01:04:18,434 --> 01:04:19,448
<font color="#ffff00">!مهلًا</font>

913
01:04:19,473 --> 01:04:21,976
<font color="#ffff00">.لن تبدأوا في إطلاق النيران وابني هنا</font>

914
01:04:22,001 --> 01:04:23,036
<font color="#ffff00">.ها أنت ذا</font>

915
01:04:23,129 --> 01:04:25,929
<font color="#ffff00">إن أردتم المساعدة؟
.فاذهبوا للحصول على مروحية ونيران</font>

916
01:04:26,085 --> 01:04:27,920
<font color="#ffff00">!حسنًا! تعالوا ورائي</font>

917
01:04:27,990 --> 01:04:29,022
<font color="#ffff00">!اذهبوا الآن</font>

918
01:04:29,047 --> 01:04:31,647
<font color="#ffff00">!كايسي"! سأعود على الفور" -
.لا، لن تعود -</font>

919
01:04:31,672 --> 01:04:33,425
<font color="#ffff00">مهلًا. أترى هذا؟</font>

920
01:04:33,427 --> 01:04:35,763
<font color="#ffff00">!هيا. لنذهب</font>

921
01:04:35,788 --> 01:04:37,491
<font color="#ffff00">!أحضرها</font>

922
01:05:01,121 --> 01:05:02,356
<font color="#ffff00">أين هو؟</font>

923
01:05:02,439 --> 01:05:03,440
<font color="#ffff00">أين ماذا؟</font>

924
01:05:04,550 --> 01:05:05,825
<font color="#ffff00">.الجهاز</font>

925
01:05:05,988 --> 01:05:08,628
<font color="#ffff00">.الذي يُوضع هنا</font>

926
01:05:14,234 --> 01:05:16,302
<font color="#ffff00">.حسنًا، إذًا أول "مفترس"، الأول</font>

927
01:05:16,536 --> 01:05:18,672
<font color="#ffff00">لم جاء إلى هنا؟ إلى الأرض؟</font>

928
01:05:18,715 --> 01:05:20,903
<font color="#ffff00">،المفترس الأول"، كما تطلقين عليه"</font>

929
01:05:20,928 --> 01:05:23,409
<font color="#ffff00">.جاء بمركبة فضائية مُختطفة</font>

930
01:05:23,676 --> 01:05:25,311
<font color="#ffff00">.نظن أن شيئًا على متنها</font>

931
01:05:25,336 --> 01:05:27,324
<font color="#ffff00">.شيء لا يريد أن يحظى به أعداءه</font>

932
01:05:27,887 --> 01:05:29,183
<font color="#ffff00">مهلًا، أعداء؟</font>

933
01:05:29,371 --> 01:05:31,715
<font color="#ffff00">.المفترسون" الآخرون. مثل الكبير"</font>

934
01:05:31,717 --> 01:05:34,300
<font color="#ffff00">إذًا، هل أحضر هدية للجنس البشري؟</font>

935
01:05:34,325 --> 01:05:35,987
<font color="#ffff00">...سأساعدك على إيجادها. يمكننا تحليلها</font>

936
01:05:36,012 --> 01:05:37,590
<font color="#ffff00">!اخرسي</font>

937
01:05:41,261 --> 01:05:42,696
<font color="#ffff00">لم هم هنا؟</font>

938
01:05:44,697 --> 01:05:47,533
<font color="#ffff00">أتذكرين منذ عدة سنوات حين أفلست
شركة "هوستس"؟</font>

939
01:05:47,925 --> 01:05:49,969
<font color="#ffff00">وكان ثمة نقص في "توينكيز"؟</font>

940
01:05:50,203 --> 01:05:51,948
<font color="#ffff00">.تهافت عليها الناس من المحيط للخليج</font>

941
01:05:51,973 --> 01:05:53,841
<font color="#ffff00">.أحضروها بينما لا تزال موجودة</font>

942
01:05:54,708 --> 01:05:55,709
<font color="#ffff00">أتذكرين؟</font>

943
01:05:56,710 --> 01:06:00,214
<font color="#ffff00">كم تبقى من الوقت قبل أن يجعل تغير المناخ
هذا الكوكب غير قابل للعيش؟</font>

944
01:06:01,306 --> 01:06:02,715
<font color="#ffff00">جيلان؟</font>

945
01:06:03,750 --> 01:06:04,748
<font color="#ffff00">جيل واحد؟</font>

946
01:06:04,750 --> 01:06:06,851
<font color="#ffff00">ألهذا تزداد زياراتهم؟</font>

947
01:06:06,853 --> 01:06:09,389
<font color="#ffff00">يحاولون أخذ أفضل حمض نووي لدينا
قبل أن ننقرض؟</font>

948
01:06:09,656 --> 01:06:13,025
<font color="#ffff00">.يتكيفون به ثم يمضون قدمًا</font>

949
01:06:13,527 --> 01:06:16,034
<font color="#ffff00">.نحن جنس مُهدد بالانقراض وهم يعلمون ذلك</font>

950
01:06:16,059 --> 01:06:18,031
<font color="#ffff00">.إنهم يزدهرون في بيئات دفيئة</font>

951
01:06:18,331 --> 01:06:20,400
<font color="#ffff00">.ربما يريدون الانتقال إلى كوكبنا</font>

952
01:06:20,894 --> 01:06:22,366
<font color="#ffff00">و"المفترس" الميت</font>

953
01:06:22,368 --> 01:06:24,337
<font color="#ffff00">.كان يحضر لنا وسيلة لإيقافهم</font>

954
01:06:26,534 --> 01:06:29,034
<font color="#ffff00">.لقد خبأت هذا الشيء من قبل في البريد</font>

955
01:06:30,245 --> 01:06:32,076
<font color="#ffff00">إذًا، أين هو هذه المرة؟</font>

956
01:06:32,078 --> 01:06:33,613
<font color="#ffff00">.في مؤخرة أمك</font>

957
01:06:33,980 --> 01:06:35,683
<font color="#ffff00">مهلًا، أقلت ذلك بصوت عالي؟</font>

958
01:06:39,292 --> 01:06:42,307
<font color="#ffff00">.مهلًا! لا. هذا ليس ملكك</font>

959
01:06:42,332 --> 01:06:43,596
<font color="#ffff00">،بل ملك ابني</font>

960
01:06:43,690 --> 01:06:45,123
<font color="#ffff00">.وأنتما تنتهكان خصوصيته بقراءة ذلك</font>

961
01:06:45,125 --> 01:06:46,433
<font color="#ffff00">.عليكما المغادرة الآن</font>

962
01:06:46,458 --> 01:06:48,590
<font color="#ffff00">.سيدتي، لا أريد تقييدك</font>

963
01:06:48,627 --> 01:06:50,763
<font color="#ffff00">حقًا؟ حسنًا، لم لا تحاول؟</font>

964
01:07:42,882 --> 01:07:44,616
<font color="#ffff00">ألم تعثر على المركبة الفضائية؟</font>

965
01:07:44,618 --> 01:07:46,374
<font color="#ffff00">لم نحاول كسر رمز الدخول؟</font>

966
01:07:46,399 --> 01:07:48,518
<font color="#ffff00">لأنه حين نجدها، سيكون من العظيم</font>

967
01:07:48,520 --> 01:07:50,504
<font color="#ffff00">أن ندخلها؟ -
ما ذلك؟ -</font>

968
01:07:51,747 --> 01:07:52,849
<font color="#ffff00">.خريطة</font>

969
01:07:53,246 --> 01:07:54,393
<font color="#ffff00">خريطة إلى ماذا؟</font>

970
01:07:54,793 --> 01:07:56,561
<font color="#ffff00">،أعطنا فكرة عن مكانها</font>

971
01:07:56,586 --> 01:07:58,269
<font color="#ffff00">.وربما سنحاول دخولها</font>

972
01:07:58,294 --> 01:08:00,634
<font color="#ffff00">،ولكن إن لم تعطنا أي شيء
!فلا يمكننا الدخول</font>

973
01:08:13,661 --> 01:08:16,083
<font color="#ffff00">."مرحبًا يا "روري"، أنا "ويل</font>

974
01:08:16,467 --> 01:08:17,473
<font color="#ffff00">كيف حالك؟</font>

975
01:08:18,017 --> 01:08:20,353
<font color="#ffff00">.أعي أنك تعلم أين السفينة الفضائية</font>

976
01:08:34,168 --> 01:08:35,369
<font color="#ffff00">أسنلعب "الغولف" غدًا؟</font>

977
01:08:35,536 --> 01:08:36,604
<font color="#ffff00">لم لا؟</font>

978
01:08:37,303 --> 01:08:39,505
<font color="#ffff00">لم تقرآ ملفي، صحيح؟</font>

979
01:08:39,919 --> 01:08:41,116
<font color="#ffff00">ماذا جعلك تقول ذلك؟</font>

980
01:08:41,141 --> 01:08:43,677
<font color="#ffff00">.لأنكما تخططان للغد</font>

981
01:08:45,178 --> 01:08:46,279
<font color="#ffff00">،وأسوأ شيء هو</font>

982
01:08:46,480 --> 01:08:48,749
<font color="#ffff00">.أنكما جعلتماني أكذب على ابني</font>

983
01:08:50,150 --> 01:08:51,819
<font color="#ffff00">ما الكذبة التي أخبرته به؟</font>

984
01:08:52,931 --> 01:08:54,655
<font color="#ffff00">.أنني لا أستمتع بهذا</font>

985
01:09:03,362 --> 01:09:04,931
<font color="#ffff00">.أرجوك، لا</font>

986
01:09:05,764 --> 01:09:07,526
<font color="#ffff00">...انظر، لا أعلم ماذا أخبروك</font>

987
01:09:07,551 --> 01:09:09,901
<font color="#ffff00">!أيمكنك الانتظار للحظة؟ انتظر وحسب</font>

988
01:09:10,002 --> 01:09:11,739
<font color="#ffff00">!لا</font>

989
01:09:11,953 --> 01:09:12,953
<font color="#ffff00">.لا</font>

990
01:09:18,378 --> 01:09:19,471
<font color="#ffff00">!رباه</font>

991
01:09:19,496 --> 01:09:20,893
<font color="#ffff00">.رباه</font>

992
01:09:58,574 --> 01:09:59,619
<font color="#ffff00">!"نيبراسكا"</font>

993
01:09:59,819 --> 01:10:01,589
<font color="#ffff00">نعم؟ -
أقتلت أحدهم للتو؟ -</font>

994
01:10:01,614 --> 01:10:02,769
<font color="#ffff00">.حسنًا، لم يكن بخير</font>

995
01:10:02,794 --> 01:10:04,120
<font color="#ffff00">.فك وثاق صديقي</font>

996
01:10:04,145 --> 01:10:05,758
<font color="#ffff00">.لديهم "روري". علينا التحرك</font>

997
01:10:06,068 --> 01:10:07,302
<font color="#ffff00">تبًا، أضربوك؟</font>

998
01:10:07,759 --> 01:10:09,793
<font color="#ffff00">.فعلت ما هو أسوأ بنفسي في الماضي</font>

999
01:10:11,030 --> 01:10:12,865
<font color="#ffff00">ماذا تريد أن تفعل بهذا الشخص؟</font>

1000
01:10:15,602 --> 01:10:17,269
<font color="#ffff00">.آسف يا صاح، لقد كان سؤالًا غبيًا</font>

1001
01:10:17,294 --> 01:10:18,705
<font color="#ffff00">.أجل، كان كذلك</font>

1002
01:10:31,301 --> 01:10:32,302
<font color="#ffff00">!"كايسي"</font>

1003
01:10:35,788 --> 01:10:37,991
<font color="#ffff00">أمن الممكن أن يُثار انتباهك
في الخروج من هنا؟</font>

1004
01:10:38,405 --> 01:10:40,627
<font color="#ffff00">.الخروج من هنا". هو اسمي الأوسط"</font>

1005
01:10:41,100 --> 01:10:42,993
<font color="#ffff00">.كنت أظن أن "غايلورد" اسم سيئ</font>

1006
01:10:45,403 --> 01:10:47,668
<font color="#ffff00">ما الخطب؟</font>

1007
01:10:50,769 --> 01:10:52,438
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

1008
01:10:52,873 --> 01:10:54,816
<font color="#ffff00">.دعوني أفرغ هذه</font>

1009
01:10:54,848 --> 01:10:56,616
<font color="#ffff00">تقولون إن ابني توجه إلى سفينة فضائية</font>

1010
01:10:56,641 --> 01:10:57,982
<font color="#ffff00">.وكذلك فضائي بطول 10 أقدام</font>

1011
01:10:58,007 --> 01:10:59,404
<font color="#ffff00">.بل 11، في الواقع</font>

1012
01:10:59,429 --> 01:11:00,780
<font color="#ffff00">.كنت متعهد بناء</font>

1013
01:11:01,013 --> 01:11:02,654
<font color="#ffff00">أهذا الشيء هجين؟ ماذا يعني ذلك؟</font>

1014
01:11:02,679 --> 01:11:04,763
<font color="#ffff00">.يعني أنه النسخة الصينية من حمضنا النووي</font>

1015
01:11:04,788 --> 01:11:06,662
<font color="#ffff00">...ويتألف من أكثر الأنواع المميتة في</font>

1016
01:11:06,687 --> 01:11:07,952
<font color="#ffff00">في الكون أجمع، صحيح؟</font>

1017
01:11:07,977 --> 01:11:09,686
<font color="#ffff00">.المجرة -
ماذا؟ -</font>

1018
01:11:09,688 --> 01:11:11,756
<font color="#ffff00">.المجرة. 250 مليار نجمًا</font>

1019
01:11:11,758 --> 01:11:13,626
<font color="#ffff00">.لم تقل الكون؟ أقول ذلك وحسب</font>

1020
01:11:27,507 --> 01:11:29,233
<font color="#ffff00">!يا إلهي</font>

1021
01:11:29,258 --> 01:11:30,342
<font color="#ffff00">أهذا ما طلبته؟</font>

1022
01:11:30,367 --> 01:11:31,777
<font color="#ffff00">.أجل، ستفي بالغرض</font>

1023
01:11:33,280 --> 01:11:34,648
<font color="#ffff00">!تعالوا</font>

1024
01:11:37,840 --> 01:11:39,753
<font color="#ffff00">.هذا أفضل ما نستطيع فعله يا رجل</font>

1025
01:11:42,688 --> 01:11:43,753
<font color="#ffff00">!هيا</font>

1026
01:11:43,755 --> 01:11:45,256
<font color="#ffff00">.أذلك هو؟ واحد آخر</font>

1027
01:11:45,258 --> 01:11:46,390
<font color="#ffff00">!الآخر</font>

1028
01:11:46,392 --> 01:11:47,960
<font color="#ffff00">.هيا، لنذهب ونحضر ابني</font>

1029
01:11:50,945 --> 01:11:53,734
<font color="#ffff00">.اكتشفت شيئًا، أظننا سنموت</font>

1030
01:11:54,601 --> 01:11:56,634
<font color="#ffff00">سنذهب ونصطاد ونحارب ماذا؟ الجيش؟</font>

1031
01:11:56,636 --> 01:11:57,815
<font color="#ffff00">...لن نحارب الجيش</font>

1032
01:11:57,840 --> 01:11:59,671
<font color="#ffff00">!وبعض الناس من الفضاء</font>

1033
01:11:59,673 --> 01:12:01,241
<font color="#ffff00">أتريد حديث تحفيزي؟</font>

1034
01:12:01,547 --> 01:12:02,476
<font color="#ffff00">!حسنًا</font>

1035
01:12:02,776 --> 01:12:05,109
<font color="#ffff00">أنتم، في الأمس، كنتم على متن حافلة السجن</font>

1036
01:12:05,111 --> 01:12:06,310
<font color="#ffff00">،تتشاجرون مع بعضكم البعض</font>

1037
01:12:06,312 --> 01:12:08,010
<font color="#ffff00">.والآن معكم أسلحة</font>

1038
01:12:08,035 --> 01:12:09,549
<font color="#ffff00">من يقول حديث تحفيزي الآن؟</font>

1039
01:12:10,953 --> 01:12:12,484
<font color="#ffff00">نُضرب بالرصاص في رأسنا</font>

1040
01:12:12,509 --> 01:12:14,187
<font color="#ffff00">.ونذهب للمستشفى مشيًا</font>

1041
01:12:14,655 --> 01:12:15,923
<font color="#ffff00">!نحن جنود</font>

1042
01:12:17,396 --> 01:12:18,891
<font color="#ffff00">نيتلز"، ما موقعنا؟"</font>

1043
01:12:19,110 --> 01:12:20,844
<font color="#ffff00">.يمكنني اتباع طائرة ابنك</font>

1044
01:12:20,869 --> 01:12:22,329
<font color="#ffff00">.ولجت إلى تردده</font>

1045
01:12:33,996 --> 01:12:36,617
<font color="#ffff00">،خطر، سور كهربائي"
"يمكن أن يسبب إصابات خطيرة أو الموت</font>

1046
01:12:36,642 --> 01:12:37,944
<font color="#ffff00">!السور خطر</font>

1047
01:12:57,713 --> 01:12:59,082
<font color="#ffff00">ما رأيك يا صاح؟</font>

1048
01:12:59,876 --> 01:13:01,419
<font color="#ffff00">أتظنه بإمكانك أن تدخلنا؟</font>

1049
01:13:01,938 --> 01:13:04,107
<font color="#ffff00">.لأنني لست متأكدًا بأنه بإمكانك</font>

1050
01:13:04,538 --> 01:13:06,172
<font color="#ffff00">.علم نفسي عكسي لطيف</font>

1051
01:13:06,468 --> 01:13:07,968
<font color="#ffff00">.يمكنني فعل ذلك أيضًا</font>

1052
01:13:08,054 --> 01:13:09,676
<font color="#ffff00">.لا تذهب إلى الجحيم</font>

1053
01:13:12,623 --> 01:13:14,380
<font color="#ffff00">.أحسنت. هيا</font>

1054
01:13:14,780 --> 01:13:16,896
<font color="#ffff00">.جيد. قاربت على الانتهاء والتشغيل. 5 دقائق</font>

1055
01:13:16,921 --> 01:13:17,991
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

1056
01:13:18,017 --> 01:13:19,518
<font color="#ffff00">."إنها وحدة الترجمة يا "روري</font>

1057
01:13:19,785 --> 01:13:22,232
<font color="#ffff00">نحاول معرفة ماذا يقولون</font>

1058
01:13:22,257 --> 01:13:23,755
<font color="#ffff00">.منذ عام 1987</font>

1059
01:13:23,757 --> 01:13:25,392
<font color="#ffff00">"أعطينا "جامعة (هارفارد) للغات</font>

1060
01:13:25,417 --> 01:13:26,619
<font color="#ffff00">.منحة بمليار دولار</font>

1061
01:13:26,644 --> 01:13:29,228
<font color="#ffff00">.وها هو. انتبه لخطواتك، هيا</font>

1062
01:13:41,374 --> 01:13:44,076
<font color="#ffff00">.اللعنة يا فتى، لا أعلم ممن ورثتها</font>

1063
01:14:11,303 --> 01:14:13,232
<font color="#ffff00">.ضع المترجم على المركز</font>

1064
01:14:13,257 --> 01:14:14,807
<font color="#ffff00">.وحمّل كل شيء</font>

1065
01:14:21,250 --> 01:14:22,749
<font color="#ffff00">ماذا هناك بالداخل بحق السماء؟</font>

1066
01:14:22,982 --> 01:14:24,681
<font color="#ffff00">."إنه ملكية المشروع "ستارغازر</font>

1067
01:14:24,706 --> 01:14:26,919
<font color="#ffff00">.هذا هو بحق السماء</font>

1068
01:14:28,361 --> 01:14:30,010
<font color="#ffff00">.نداء استغاثة</font>

1069
01:14:30,111 --> 01:14:31,853
<font color="#ffff00">.ثمة حركة عند خط السور الجنوبي</font>

1070
01:14:32,124 --> 01:14:33,633
<font color="#ffff00">.أرسل فريق الحرائق ليتفقد الأمر</font>

1071
01:14:33,751 --> 01:14:36,163
<font color="#ffff00">.ذلك أبي. سيأتي وينقذني</font>

1072
01:14:36,486 --> 01:14:37,720
<font color="#ffff00">حقًا؟</font>

1073
01:14:38,688 --> 01:14:40,366
<font color="#ffff00">أذلك ما سيفعله؟</font>

1074
01:14:40,965 --> 01:14:42,401
<font color="#ffff00">...سأخبرك بشيء يا صاح</font>

1075
01:14:43,382 --> 01:14:44,736
<font color="#ffff00">،إن كان والدك</font>

1076
01:14:45,070 --> 01:14:47,106
<font color="#ffff00">...وآمل حقًا أن يكون هو</font>

1077
01:14:47,469 --> 01:14:49,340
<font color="#ffff00">سيكون أكثر</font>

1078
01:14:49,342 --> 01:14:52,879
<font color="#ffff00">.الناس غباءً التقيتهم في حياتي</font>

1079
01:14:54,695 --> 01:14:58,131
<font color="#ffff00">أقصد، قناص عظيم يتعثر في أسلاك
صافرات الإنذار؟</font>

1080
01:14:58,156 --> 01:14:59,486
<font color="#ffff00">...لا بد أنه</font>

1081
01:15:00,874 --> 01:15:02,301
<font color="#ffff00">.يخلق تمويهًا</font>

1082
01:15:02,326 --> 01:15:04,090
<font color="#ffff00">.إنه تمويه</font>

1083
01:15:05,458 --> 01:15:06,724
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1084
01:15:06,726 --> 01:15:07,994
<font color="#ffff00">.مرحبًا</font>

1085
01:15:08,094 --> 01:15:10,351
<font color="#ffff00">ماذا؟ أستقتلنا بسلاح مهدئ؟</font>

1086
01:15:10,554 --> 01:15:12,594
<font color="#ffff00">.أخذتم ابني لذا أجل</font>

1087
01:15:13,149 --> 01:15:14,234
<font color="#ffff00">.أخبرتكما</font>

1088
01:15:15,168 --> 01:15:16,141
<font color="#ffff00">.خذ هذا يا بني</font>

1089
01:15:16,402 --> 01:15:19,109
<font color="#ffff00">.أفقدت عقلك؟ نحن نحيط بكم حرفيًا</font>

1090
01:15:19,134 --> 01:15:22,056
<font color="#ffff00">.لذلك ستأتي معي. أردت الفتى وحسب
.لن يموت أحد</font>

1091
01:15:22,110 --> 01:15:23,168
<font color="#ffff00">أبي؟</font>

1092
01:15:25,645 --> 01:15:26,910
<font color="#ffff00">.من هنا للأمام</font>

1093
01:15:26,935 --> 01:15:28,815
<font color="#ffff00">.لا تنظر إلى الرجل الميت</font>

1094
01:15:49,083 --> 01:15:50,356
<font color="#ffff00">.ذلك كان جيدًا</font>

1095
01:15:50,381 --> 01:15:51,427
<font color="#ffff00">أأنت بخير؟ هل أصبتك؟</font>

1096
01:15:51,452 --> 01:15:52,938
<font color="#ffff00">.لا، أنا بخير</font>

1097
01:15:53,610 --> 01:15:54,618
<font color="#ffff00">.مرحبًا بعودتك</font>

1098
01:15:54,643 --> 01:15:56,142
<font color="#ffff00">.تبًا لك، لم أغادر قط</font>

1099
01:15:58,945 --> 01:16:01,616
<font color="#ffff00">.تكلم وسأفرغ السلاح في رأسك</font>

1100
01:16:01,981 --> 01:16:03,231
<font color="#ffff00">.هيا، ابق خلفي وحسب</font>

1101
01:16:03,516 --> 01:16:05,262
<font color="#ffff00">."لكل الوحدات. معهم "تريغر</font>

1102
01:16:05,287 --> 01:16:06,485
<font color="#ffff00">."لديهم "تريغر</font>

1103
01:16:07,919 --> 01:16:09,254
<font color="#ffff00">.لنذهب</font>

1104
01:16:09,789 --> 01:16:11,525
<font color="#ffff00">.أخبرهم بأن يلقوا أسلحتهم</font>

1105
01:16:20,990 --> 01:16:22,025
<font color="#ffff00">!أخبرهم</font>

1106
01:16:24,137 --> 01:16:26,816
<font color="#ffff00">إن لم بلق النقيب "ماكينا" سلاحه
...خلال الـ10 التالية</font>

1107
01:16:26,841 --> 01:16:28,683
<font color="#ffff00">.فأطلقوا النيران على ركبة الطفل
ألا بأس من هذا معك؟</font>

1108
01:16:28,708 --> 01:16:30,008
<font color="#ffff00">.هذه فكرة سيئة حقًا</font>

1109
01:16:30,153 --> 01:16:32,542
<font color="#ffff00">.ويغطي رجالة هذه المنطقة من كل زاوية</font>

1110
01:16:32,544 --> 01:16:34,606
<font color="#ffff00">.تلك قصة مضحكة. لأنني لا أهتم البتة</font>

1111
01:16:34,645 --> 01:16:35,579
<font color="#ffff00">.10</font>

1112
01:16:36,574 --> 01:16:37,809
<font color="#ffff00">.9</font>

1113
01:16:38,517 --> 01:16:39,518
<font color="#ffff00">.8</font>

1114
01:16:40,694 --> 01:16:41,695
<font color="#ffff00">.7</font>

1115
01:16:42,207 --> 01:16:44,521
<font color="#ffff00">.هيا، أعطني الأوامر وحسب يا رجل</font>

1116
01:16:44,523 --> 01:16:45,453
<font color="#ffff00">.6. 5</font>

1117
01:17:00,807 --> 01:17:02,342
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1118
01:17:03,977 --> 01:17:05,245
<font color="#ffff00">!هيا يا بني</font>

1119
01:17:07,433 --> 01:17:08,981
<font color="#ffff00">!اقتلوهم</font>

1120
01:17:14,887 --> 01:17:16,019
<font color="#ffff00">!انخفض يا سيدي</font>

1121
01:17:16,021 --> 01:17:17,654
<font color="#ffff00">!لنذهب يا بني. هيا</font>

1122
01:17:17,656 --> 01:17:18,991
<font color="#ffff00">.هيا</font>

1123
01:17:24,505 --> 01:17:26,465
<font color="#ffff00">.حسنًا، خذ هذا</font>

1124
01:17:27,799 --> 01:17:28,791
<font color="#ffff00">،إن كنت تريد الاختفاء</font>

1125
01:17:28,816 --> 01:17:30,503
<font color="#ffff00">ستكون مخفيًا حقًا يا بني، أفهمت؟</font>

1126
01:17:30,588 --> 01:17:33,417
<font color="#ffff00">.حسنًا، سنعود للمنزل. أوعدك</font>

1127
01:17:42,949 --> 01:17:44,150
<font color="#ffff00">.إنه هنا</font>

1128
01:17:50,722 --> 01:17:52,324
<font color="#ffff00">!لا</font>

1129
01:17:58,145 --> 01:18:00,051
<font color="#ffff00">!هيا، اذهب للنهاية هناك</font>

1130
01:18:00,273 --> 01:18:01,608
<font color="#ffff00">!اضربوه</font>

1131
01:18:01,801 --> 01:18:03,067
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

1132
01:18:03,069 --> 01:18:04,726
<font color="#ffff00">أنلت منه؟ -
!أجل -</font>

1133
01:18:16,014 --> 01:18:17,545
<font color="#ffff00">.ابق في الخلف</font>

1134
01:18:17,570 --> 01:18:18,882
<font color="#ffff00">!انخفض</font>

1135
01:18:21,286 --> 01:18:24,786
<font color="#ffff00">!أوقفوا إطلاق النيران</font>

1136
01:18:52,477 --> 01:18:53,618
<font color="#ffff00">.حسنًا</font>

1137
01:18:53,791 --> 01:18:54,891
<font color="#ffff00">."يا "ماكينا</font>

1138
01:18:55,187 --> 01:18:58,123
<font color="#ffff00">.كن عقلانيًا. ثمة 6 منكم و7 منا</font>

1139
01:19:00,194 --> 01:19:01,126
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1140
01:19:01,151 --> 01:19:02,720
<font color="#ffff00">من علّمك الرياضيات؟</font>

1141
01:19:02,775 --> 01:19:05,165
<font color="#ffff00">.لست القنّاص الوحيد، أيها الأبيض</font>

1142
01:19:06,713 --> 01:19:09,234
<font color="#ffff00">.يمكنك أن تنج من هذا يا أيها النقيب</font>

1143
01:19:09,636 --> 01:19:11,152
<font color="#ffff00">.أريد السفينة وحسب</font>

1144
01:19:11,177 --> 01:19:13,504
<font color="#ffff00">.أبي، إنه يكذب -
.أجل -</font>

1145
01:19:13,529 --> 01:19:15,874
<font color="#ffff00">.ماكينا"، لا يروقني هذا"</font>

1146
01:19:16,155 --> 01:19:17,694
<font color="#ffff00">ماذا يفعل هناك؟</font>

1147
01:19:29,446 --> 01:19:31,257
<font color="#ffff00">.إنه يستخدم المترجم</font>

1148
01:19:33,032 --> 01:19:36,996
<font color="#ffff00">مرحبًا. لقد استمتعت بمشاهدتكم
.تقتلون بعضكم البعض</font>

1149
01:19:37,247 --> 01:19:39,739
<font color="#ffff00">.أتيت إلى هنا لتدمير هذه المركبة</font>

1150
01:19:39,974 --> 01:19:41,685
<font color="#ffff00">.لا يمكنكم الحصول عليها</font>

1151
01:19:41,710 --> 01:19:44,069
<font color="#ffff00">.بل يمكنكم الهرب</font>

1152
01:19:44,407 --> 01:19:47,739
<font color="#ffff00">.اكتشفت محاربًا حقيقيًا بينكم</font>

1153
01:19:47,790 --> 01:19:50,209
<font color="#ffff00">."الذي يُدعى "ماكينا</font>

1154
01:19:51,898 --> 01:19:53,480
<font color="#ffff00">.سيكون قائدكم</font>

1155
01:19:53,680 --> 01:19:55,480
<font color="#ffff00">.سيكون جائزتي</font>

1156
01:19:55,593 --> 01:19:57,683
<font color="#ffff00">.أقدم لكم أفضلية الوقت</font>

1157
01:19:58,213 --> 01:19:59,214
<font color="#ffff00">.انطلقوا</font>

1158
01:19:59,995 --> 01:20:01,552
<font color="#ffff00">ما هي أفضلية الوقت؟</font>

1159
01:20:01,577 --> 01:20:02,857
<font color="#ffff00">مثل الأسبقية في البدء؟</font>

1160
01:20:06,225 --> 01:20:07,794
<font color="#ffff00">.سأستيقظ على متن الحافلة</font>

1161
01:20:08,451 --> 01:20:10,196
<font color="#ffff00">.سأستيقظ على متن الحافلة</font>

1162
01:20:12,965 --> 01:20:14,165
<font color="#ffff00">!أنت</font>

1163
01:20:14,225 --> 01:20:15,260
<font color="#ffff00">!سأخرج</font>

1164
01:20:25,078 --> 01:20:26,279
<font color="#ffff00">.سنتدخل</font>

1165
01:20:27,012 --> 01:20:28,479
<font color="#ffff00">!"باكسلي" -
!تبًا -</font>

1166
01:20:28,481 --> 01:20:30,049
<font color="#ffff00">.انتبه إلى أين ترمي، أيها الأحمق</font>

1167
01:20:30,516 --> 01:20:32,218
<font color="#ffff00">.سأنتبه</font>

1168
01:20:33,018 --> 01:20:35,219
<font color="#ffff00">.حسنًا، سننقسم إلى 12 اتجاه مختلفًا</font>

1169
01:20:35,221 --> 01:20:36,877
<font color="#ffff00">."إنه يريد "ماكينا -
!لا -</font>

1170
01:20:36,902 --> 01:20:39,298
<font color="#ffff00">.سنبقى معًا، وإلا سيقتلنا واحد تلو الآخر</font>

1171
01:20:39,323 --> 01:20:40,824
<font color="#ffff00">.إنه محق. إنها طريقة صيدهم</font>

1172
01:20:40,826 --> 01:20:42,979
<font color="#ffff00">تشجّع، حسنًا؟ -
!لا شيء يعمل -</font>

1173
01:20:43,004 --> 01:20:45,160
<font color="#ffff00">.ابن العاهرة. لا بد أنه اخترق الشاحنات</font>

1174
01:20:45,185 --> 01:20:47,453
<font color="#ffff00">،إن كان بإمكاننا الذهاب إلى المروحية
.على بعد 2 كلم شمالًا</font>

1175
01:20:47,478 --> 01:20:48,562
<font color="#ffff00">.فهمتك -
مهلًا؟ -</font>

1176
01:20:48,587 --> 01:20:50,737
<font color="#ffff00">.حين ينتهي هذا، سنسوي بعض الأمور بيننا</font>

1177
01:20:50,762 --> 01:20:53,206
<font color="#ffff00">.أنا جاهز لذلك -
.حسنًا -</font>

1178
01:21:01,079 --> 01:21:03,148
<font color="#ffff00">.تبًا -
.لا! إياك -</font>

1179
01:21:03,883 --> 01:21:05,785
<font color="#ffff00">.هيا يا فتى. أحضرها</font>

1180
01:21:06,953 --> 01:21:08,382
<font color="#ffff00">.هيا يا فتى</font>

1181
01:21:08,407 --> 01:21:09,556
<font color="#ffff00">.ها أنت ذا</font>

1182
01:21:12,324 --> 01:21:14,094
<font color="#ffff00">.كان ذلك سلاحًا ثمينًا</font>

1183
01:21:15,753 --> 01:21:17,730
<font color="#ffff00">.لنذهب. سيأتي لقتلنا</font>

1184
01:21:56,334 --> 01:21:57,803
<font color="#ffff00">.أعطني الحقيبة</font>

1185
01:21:59,338 --> 01:22:02,005
<font color="#ffff00">.في "الهالوين"، دمّر هذا البيت بأكمله</font>

1186
01:22:02,007 --> 01:22:03,607
<font color="#ffff00">كيف أطلقته؟ -
.لا تطلقه -</font>

1187
01:22:03,609 --> 01:22:05,651
<font color="#ffff00">.بل يطلق من تلقاء نفسه حين يُهاجم</font>

1188
01:22:05,676 --> 01:22:07,447
<font color="#ffff00">.حقًا؟ تبًا</font>

1189
01:22:15,742 --> 01:22:16,804
<font color="#ffff00">.سمعت شيئًا</font>

1190
01:22:16,829 --> 01:22:19,458
<font color="#ffff00">."يا رجل. إنها تكنولوجيا "المفترس</font>

1191
01:22:20,421 --> 01:22:21,289
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

1192
01:22:21,314 --> 01:22:22,962
<font color="#ffff00">.سيعود ذلك</font>

1193
01:22:22,987 --> 01:22:25,298
<font color="#ffff00">.عليك مسكه على رسغك</font>

1194
01:22:25,665 --> 01:22:27,167
<font color="#ffff00">.سيعود ذلك</font>

1195
01:22:28,301 --> 01:22:29,569
<font color="#ffff00">!لا</font>

1196
01:22:30,401 --> 01:22:32,504
<font color="#ffff00">.اهدأ</font>

1197
01:22:33,050 --> 01:22:35,104
<font color="#ffff00">.دعني أرى -
.يدي -</font>

1198
01:22:35,106 --> 01:22:36,609
<font color="#ffff00">.تبًا -
.يدي -</font>

1199
01:22:38,700 --> 01:22:40,179
<font color="#ffff00">.عليك أن تكون هادئًا</font>

1200
01:22:58,606 --> 01:22:59,965
<font color="#ffff00">!لنتحرك</font>

1201
01:23:15,880 --> 01:23:18,351
<font color="#ffff00">.لا! من هنا</font>

1202
01:23:19,340 --> 01:23:20,719
<font color="#ffff00">.ثمة سلاح مسح في الأمام</font>

1203
01:23:20,929 --> 01:23:23,273
<font color="#ffff00">.ترك "لينش" سلاح نيران هناك. ليغطي تراجعنا</font>

1204
01:23:23,297 --> 01:23:24,921
<font color="#ffff00">.لنجده ونحاصر ذلك اللعين</font>

1205
01:23:24,946 --> 01:23:27,686
<font color="#ffff00">.اذهبوا وجهزوه ونحن سنخدعه</font>

1206
01:23:27,851 --> 01:23:29,421
<font color="#ffff00">من؟ -
.أنت وأنا -</font>

1207
01:23:29,446 --> 01:23:30,728
<font color="#ffff00">.صحيح؟ حسنًا</font>

1208
01:23:30,869 --> 01:23:32,472
<font color="#ffff00">.أجل -
.لنذهب -</font>

1209
01:23:33,496 --> 01:23:34,634
<font color="#ffff00">.هيا</font>

1210
01:23:36,369 --> 01:23:37,886
<font color="#ffff00">أيمكنني التحدّث معك للحظة؟</font>

1211
01:23:37,911 --> 01:23:39,025
<font color="#ffff00">ما أمر "نحن"؟</font>

1212
01:23:39,050 --> 01:23:40,402
<font color="#ffff00">ماذا؟ أستعيش للأبد يا "كويل"؟</font>

1213
01:23:40,427 --> 01:23:42,238
<font color="#ffff00">.اهدأ وحسب -
أهدأ؟ -</font>

1214
01:23:42,240 --> 01:23:44,981
<font color="#ffff00">.أنا، أهدأ؟ أجل، حسنًا، شكرًا أيها المضطرب</font>

1215
01:23:45,006 --> 01:23:47,380
<font color="#ffff00">.تحرك! إلى هناك</font>

1216
01:24:09,368 --> 01:24:11,404
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1217
01:24:13,820 --> 01:24:15,307
<font color="#ffff00">.حسنًا، تبًا لهذا</font>

1218
01:24:16,179 --> 01:24:17,909
<font color="#ffff00">!أنت! أيها الأحمق</font>

1219
01:24:18,109 --> 01:24:19,327
<font color="#ffff00">ما كان ذلك بحق السماء؟</font>

1220
01:24:19,352 --> 01:24:21,314
<font color="#ffff00">.إنها فرصة لك لتنج</font>

1221
01:24:21,905 --> 01:24:23,081
<font color="#ffff00">.اذهب! سأتولى هذا</font>

1222
01:24:23,382 --> 01:24:25,418
<font color="#ffff00">.ذلك أكثر الأشياء غباءً قد سمعتها في حياتي</font>

1223
01:24:31,590 --> 01:24:33,493
<font color="#ffff00">!تعال ونل منا أيها الأحمق</font>

1224
01:24:35,358 --> 01:24:36,553
<font color="#ffff00">!اشتباك</font>

1225
01:24:36,578 --> 01:24:38,295
<font color="#ffff00">!فضائي -
!اشتباك -</font>

1226
01:24:40,165 --> 01:24:41,477
<font color="#ffff00">!اشتباك -
!فضائي -</font>

1227
01:24:41,502 --> 01:24:42,869
<font color="#ffff00">!اشتباك -
!إنه آت -</font>

1228
01:24:48,307 --> 01:24:50,209
<font color="#ffff00">.هيا</font>

1229
01:25:48,488 --> 01:25:49,802
<font color="#ffff00">!اقتله بالنيران</font>

1230
01:26:05,084 --> 01:26:06,686
<font color="#ffff00">!"كويل"</font>

1231
01:26:07,174 --> 01:26:08,621
<font color="#ffff00">!باكس"، لا"</font>

1232
01:26:14,779 --> 01:26:16,201
<font color="#ffff00">!"تريغر"</font>

1233
01:26:23,091 --> 01:26:24,396
<font color="#ffff00">!"باكسلي"</font>

1234
01:26:24,421 --> 01:26:25,772
<font color="#ffff00">!مت</font>

1235
01:26:44,789 --> 01:26:46,625
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

1236
01:26:46,892 --> 01:26:47,960
<font color="#ffff00">.تبًا</font>

1237
01:27:10,149 --> 01:27:11,717
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

1238
01:27:16,914 --> 01:27:18,824
<font color="#ffff00">!"نيتلز" -
!لنذهب -</font>

1239
01:27:24,514 --> 01:27:26,799
<font color="#ffff00">."ماكينا"</font>

1240
01:27:29,469 --> 01:27:30,571
<font color="#ffff00">."روري"</font>

1241
01:27:31,070 --> 01:27:32,437
<font color="#ffff00">.أحبك</font>

1242
01:27:32,462 --> 01:27:34,927
<font color="#ffff00">.أنت! أنا من تريده</font>

1243
01:27:34,952 --> 01:27:37,542
<font color="#ffff00">...هنا! هيا! أيها</font>

1244
01:27:38,123 --> 01:27:39,818
<font color="#ffff00">!أبي</font>

1245
01:27:39,843 --> 01:27:41,013
<font color="#ffff00">!لا</font>

1246
01:27:44,943 --> 01:27:46,085
<font color="#ffff00">!أبي</font>

1247
01:27:55,460 --> 01:27:58,129
<font color="#ffff00">!لا -
."ماكينا" -</font>

1248
01:27:58,804 --> 01:28:00,263
<font color="#ffff00">!لا</font>

1249
01:28:00,288 --> 01:28:02,396
<font color="#ffff00">...أكرهك، أيها الغبي</font>

1250
01:28:02,421 --> 01:28:04,704
<font color="#ffff00">!لا</font>

1251
01:28:04,854 --> 01:28:06,471
<font color="#ffff00">.قال إنه يريدني</font>

1252
01:28:06,737 --> 01:28:08,159
<font color="#ffff00">!قال إنه يريدني</font>

1253
01:28:08,184 --> 01:28:10,576
<font color="#ffff00">."لا. قال إنه يريد "ماكينا</font>

1254
01:28:10,601 --> 01:28:13,363
<font color="#ffff00">.الخطوة التالية في السلسلة التطورية</font>

1255
01:28:13,467 --> 01:28:15,947
<font color="#ffff00">.ليس أنت. بل ابنك</font>

1256
01:28:32,587 --> 01:28:34,259
<font color="#ffff00">.إنه يُقلع</font>

1257
01:28:41,173 --> 01:28:42,608
<font color="#ffff00">!لا</font>

1258
01:28:44,776 --> 01:28:46,322
<font color="#ffff00">.هيا يا رجل</font>

1259
01:28:46,347 --> 01:28:47,879
<font color="#ffff00">.هيا</font>

1260
01:28:58,423 --> 01:28:59,725
<font color="#ffff00">!لنسقطها</font>

1261
01:28:59,852 --> 01:29:01,093
<font color="#ffff00">!هيا</font>

1262
01:29:19,178 --> 01:29:20,346
<font color="#ffff00">!تشبثوا</font>

1263
01:29:23,557 --> 01:29:26,585
<font color="#ffff00">!"تبًا! "نيبراسكا</font>

1264
01:29:43,569 --> 01:29:44,770
<font color="#ffff00">!أمسكتك</font>

1265
01:29:52,078 --> 01:29:55,380
<font color="#ffff00">!أبي، ثمة حقل طاقة سيعمل. انتبه</font>

1266
01:29:59,069 --> 01:30:01,687
<font color="#ffff00">!يا رفاق! شيء ما آت</font>

1267
01:30:03,735 --> 01:30:05,124
<font color="#ffff00">!هيا</font>

1268
01:30:12,563 --> 01:30:13,766
<font color="#ffff00">!"نيتي"</font>

1269
01:30:17,957 --> 01:30:20,072
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1270
01:30:20,316 --> 01:30:21,641
<font color="#ffff00">!"نيتي"</font>

1271
01:30:31,077 --> 01:30:32,416
<font color="#ffff00">!أنت</font>

1272
01:30:32,418 --> 01:30:33,986
<font color="#ffff00">!لا! يا أخي</font>

1273
01:30:34,986 --> 01:30:35,987
<font color="#ffff00">.أخي</font>

1274
01:30:44,029 --> 01:30:45,330
<font color="#ffff00">.لا</font>

1275
01:30:54,609 --> 01:30:55,678
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1276
01:32:52,371 --> 01:32:53,574
<font color="#ffff00">!تبًا</font>

1277
01:33:00,766 --> 01:33:01,967
<font color="#ffff00">!"روري"</font>

1278
01:33:59,090 --> 01:34:00,292
<font color="#ffff00">!ارمها</font>

1279
01:34:54,123 --> 01:34:55,478
<font color="#ffff00">ماذا أنت؟</font>

1280
01:34:57,147 --> 01:34:58,516
<font color="#ffff00">.اخرس بحق السماء</font>

1281
01:35:18,978 --> 01:35:20,180
<font color="#ffff00">.وحدتي</font>

1282
01:35:22,663 --> 01:35:23,965
<font color="#ffff00">."نيتلز"</font>

1283
01:35:26,311 --> 01:35:27,478
<font color="#ffff00">."كويل"</font>

1284
01:35:29,914 --> 01:35:31,716
<font color="#ffff00">."أرى أنك رأيت بطاقة "لينش</font>

1285
01:35:34,151 --> 01:35:36,321
<font color="#ffff00">.كان لدى "باكسلي" طوال الوقت</font>

1286
01:35:39,399 --> 01:35:41,125
<font color="#ffff00">.عادة "نيبراسكا" السيئة</font>

1287
01:35:42,478 --> 01:35:43,547
<font color="#ffff00">...بني</font>

1288
01:35:43,789 --> 01:35:46,331
<font color="#ffff00">.هؤلاء هم الأشخاص الذين لن يتذكرهم أحد</font>

1289
01:35:47,367 --> 01:35:48,700
<font color="#ffff00">.نحن فقط</font>

1290
01:35:49,334 --> 01:35:51,270
<font color="#ffff00">ما رأيك إن جعلناهم يرقدوا في سلام؟</font>

1291
01:36:35,047 --> 01:36:36,447
<font color="#ffff00">."النقيب "ماكينا</font>

1292
01:36:39,207 --> 01:36:40,417
<font color="#ffff00">."هيروشي يامادا"</font>

1293
01:36:40,419 --> 01:36:42,461
<font color="#ffff00">.سيدي -
.الأهم فالمهم -</font>

1294
01:36:42,486 --> 01:36:44,820
<font color="#ffff00">.أود أن أشكرك على وجود ابنك الرائع</font>

1295
01:36:44,822 --> 01:36:46,099
<font color="#ffff00">.يحب المكان هنا</font>

1296
01:36:46,124 --> 01:36:47,991
<font color="#ffff00">أجل، إنه شخص آخر. ماذا لديك يا دكتور؟</font>

1297
01:36:47,993 --> 01:36:50,061
<font color="#ffff00">،حسنًا، أفترض أنك تعرف الآن</font>

1298
01:36:50,361 --> 01:36:53,030
<font color="#ffff00">.ولكن أول "مفترس"، لم يأت إلى هنا ليصطادنا</font>

1299
01:36:53,264 --> 01:36:55,198
<font color="#ffff00">.بل جلب شيئًا -
.بالضبط -</font>

1300
01:36:55,200 --> 01:36:56,735
<font color="#ffff00">الآن، أتريد سماع الأخبار الجيدة؟</font>

1301
01:36:57,969 --> 01:36:59,370
<font color="#ffff00">.نجت الشحنة</font>

1302
01:37:00,137 --> 01:37:01,671
<font color="#ffff00">.مع مفتاح أمان</font>

1303
01:37:01,673 --> 01:37:03,907
<font color="#ffff00">،قبل أن يدمر "المفترس" المتطور السفينة</font>

1304
01:37:04,142 --> 01:37:05,375
<font color="#ffff00">.هربت كبسولة</font>

1305
01:37:05,377 --> 01:37:07,146
<font color="#ffff00">.هجرت السفينة وأنقذت نفسها</font>

1306
01:37:08,213 --> 01:37:11,683
<font color="#ffff00">.يبدو أن فتانا لم يدمرها</font>

1307
01:37:12,116 --> 01:37:14,465
<font color="#ffff00">.أرادنا أن نحظى بها</font>

1308
01:37:27,965 --> 01:37:29,968
<font color="#ffff00">ماذا نفعل هنا مجددًا بالضبط؟</font>

1309
01:37:30,535 --> 01:37:33,505
<font color="#ffff00">إنه المرجع الأول في العالم
.في علم التحكم الآلي</font>

1310
01:37:35,379 --> 01:37:37,075
<font color="#ffff00">.مرحبًا يا فتى</font>

1311
01:37:39,143 --> 01:37:40,309
<font color="#ffff00">رائع، صحيح؟</font>

1312
01:37:40,311 --> 01:37:41,844
<font color="#ffff00">.رائع. لديك مكتبك الخاص</font>

1313
01:37:41,846 --> 01:37:43,348
<font color="#ffff00">.سأخبر أمك بالتأكيد</font>

1314
01:37:44,415 --> 01:37:48,286
<font color="#ffff00">إذًا، أهذه هديته للجنس البشري؟</font>

1315
01:38:04,034 --> 01:38:05,932
<font color="#ffff00">!تراجعوا -
!انتبهوا -</font>

1316
01:38:05,957 --> 01:38:07,569
<font color="#ffff00">!تراجعوا، جميعًا</font>

1317
01:38:07,571 --> 01:38:08,773
<font color="#ffff00">!تراجعوا -
!امسحوا المنطقة -</font>

1318
01:38:15,280 --> 01:38:17,282
<font color="#ffff00">.أبي، أرسلت لي الكبسولة رسالة</font>

1319
01:38:19,450 --> 01:38:21,786
<font color="#ffff00">روري"، ما بداخل الكبسولة؟" -
!لا أعلم -</font>

1320
01:38:22,986 --> 01:38:24,619
<font color="#ffff00">!عجبًا. تبًا</font>

1321
01:38:24,644 --> 01:38:26,657
<font color="#ffff00">!لديه اسم -
أي اسم؟ -</font>

1322
01:38:26,799 --> 01:38:28,925
<font color="#ffff00">،أظنك تدعوه</font>

1323
01:38:28,927 --> 01:38:30,262
<font color="#ffff00">."قاتل المفترس"</font>

1324
01:38:30,396 --> 01:38:32,697
<font color="#ffff00">!أخرجوه من هنا -
.تعال معي، لنذهب -</font>

1325
01:38:34,199 --> 01:38:36,032
<font color="#ffff00">.تراجعوا. امسحوا المنطقة</font>

1326
01:38:36,034 --> 01:38:37,268
<font color="#ffff00">.وجهوا الأسلحة نحوه</font>

1327
01:39:08,904 --> 01:39:11,459
<font color="#ffff00">.مهما يكون، يبدو أنه نائمًا</font>

1328
01:39:11,717 --> 01:39:14,084
<font color="#ffff00">...أفترض أنه يحتاج إلى</font>

1329
01:39:14,109 --> 01:39:16,841
<font color="#ffff00">.وجهوا أسلحتكم. استعدوا</font>

1330
01:39:17,044 --> 01:39:19,677
<font color="#ffff00">!ابعدوه عني</font>

1331
01:39:52,556 --> 01:39:54,045
<font color="#ffff00">ما ذلك بحق السماء؟</font>

1332
01:39:54,411 --> 01:39:56,280
<font color="#ffff00">.تلك بذلتي الجديدة</font>

1333
01:39:58,268 --> 01:40:00,762
<font color="#ffff00">.أتمنى أن تكون لديهم بمقاس 42</font>

1334
01:40:02,262 --> 01:40:52,168
ترجمة
||م.أحمد السيد||
FB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07

