1
00:00:31,446 --> 00:00:51,319
2012

2
00:00:52,063 --> 00:00:53,047
ما الذي تنتظرينه؟

3
00:00:53,082 --> 00:00:55,293
غير طاهر

4
00:00:55,659 --> 00:00:57,470
بدون السيطرة على النفس

5
00:00:59,138 --> 00:01:01,762
أن لا تكونو محبين للإله

6
00:01:07,300 --> 00:01:09,116
لا علاقة لهذا

7
00:01:10,077 --> 00:01:12,236
لا علاقة

8
00:01:13,228 --> 00:01:16,139
لقد كانت أوقاتاً سيئة في الأيام الماضية

9
00:01:16,174 --> 00:01:20,433
الناس سيصبحون محبين لأنفسهم

10
00:01:21,546 --> 00:01:23,394
محبي النقود

11
00:01:23,429 --> 00:01:26,209
المخطئين

12
00:01:26,903 --> 00:01:28,466
الفخورين

13
00:01:35,833 --> 00:01:39,862
و هناك أمور أخرى محبطة حيال أيامنا

14
00:01:39,897 --> 00:01:43,628
قلة الإحترام التي يملكها الشباب لأجسادهم

15
00:01:45,497 --> 00:01:47,519
يجب أن نقوم بالسيطرة على هذا

16
00:01:47,554 --> 00:01:55,237
يجب أن نعلم أطفالنا بأن الإله لم يضعهم
هنا ليسلوا أنفسهم

17
00:01:58,486 --> 00:02:00,479
و أفكارهم الغير نظيفة

18
00:02:00,514 --> 00:02:05,007
هي خاطئة بعيون الإله كما هو التصرف

19
00:02:08,445 --> 00:02:09,339
أليس هذا صائباً؟

20
00:02:09,374 --> 00:02:10,679
(ريبيكا)

21
00:02:13,695 --> 00:02:17,207
هل نري الجميع ما يحدث لهؤلاء أصحاب
الأفكار الغير نظيفة

22
00:02:17,242 --> 00:02:21,368
هؤلاء الذين إستسلموا للإغواء

23
00:02:23,093 --> 00:02:26,459
هؤلاء الذين وضعوا حاجتهم فوق الإله

24
00:02:32,462 --> 00:02:33,368
تعالي عزيزتي

25
00:02:34,951 --> 00:02:36,243
يجب أن نريهم

26
00:03:00,554 --> 00:03:02,526
ألن يساعدها شخص ما؟

27
00:03:12,604 --> 00:03:16,317
لقد أعطيت نفسك للإله

28
00:05:42,778 --> 00:05:43,326
توضبين أمتعتك عزيزتي؟

29
00:05:45,329 --> 00:05:46,187
أجل, أمي

30
00:05:46,222 --> 00:05:47,850
سوف تأتي (ماندي)قريباً

31
00:05:49,722 --> 00:05:51,428
هل هناك خطب ما أمي؟

32
00:05:51,463 --> 00:05:52,769
لا, بالتأكيد لا

33
00:05:53,726 --> 00:05:56,167
فقط أنني سوف أفتقدك هذه العطلة

34
00:05:56,202 --> 00:05:58,305
سوف أذهب لليلتان فقط

35
00:05:58,340 --> 00:06:02,351
أعرف. لكنك أتيت من المدرسة للتو

36
00:06:02,386 --> 00:06:06,033
إعتقدت بأننا سوف نمضي بعض الوقت معاً

37
00:06:06,068 --> 00:06:08,217
سوف أكون في المنزل في الأسبوع القادم

38
00:06:09,123 --> 00:06:10,122
تعالي إلى هنا للحظة

39
00:06:10,157 --> 00:06:12,087
أنا أفكر بأن أذهب

40
00:06:22,374 --> 00:06:26,849
لقد أحضرت لك شيئاً لأجل رحلتك لا يجب أن تذهب
بدونه أي شابة

41
00:06:26,884 --> 00:06:28,957
أمي, لم يكن عليك هذا

42
00:06:28,992 --> 00:06:30,049
لكنني فعلت

43
00:06:30,084 --> 00:06:34,612
هذا ليس شريطاً آخر, لأنه إن كان -
إفتحيها -

44
00:06:41,974 --> 00:06:44,849
شكراً -
قد تكوني بعيدة عني هذه العطلة -

45
00:06:44,884 --> 00:06:47,374
لكن الإله سيكون دائماً معك

46
00:06:52,145 --> 00:06:55,230
هذه من أجل الطقوس بالإضافة سيساعك
على القراءة في الليل

47
00:06:55,265 --> 00:06:58,701
أعتقد بأن المنزل قريب من كنيسة

48
00:06:58,736 --> 00:06:59,992
هناك شيء آخر, أنظري

49
00:07:06,519 --> 00:07:07,529
عرفت بأنك ستحبينه

50
00:07:07,564 --> 00:07:10,211
هو شيء ما بالتأكيد

51
00:07:11,439 --> 00:07:13,507
الآن بما أنك تملكين كل مستلزماتك

52
00:07:13,542 --> 00:07:15,834
لقد حان الوقت لأرسلك في رحلة جديدة

53
00:07:15,869 --> 00:07:16,681
لنصلي

54
00:07:18,707 --> 00:07:22,022
أيها الإله بإرادتك أرشدنا إلى السلام

55
00:07:22,057 --> 00:07:25,063
و إجعلنا نصل إلى وجهتنا المرغوبة

56
00:07:25,098 --> 00:07:28,340
و الحياة, المحبة و السلام

57
00:07:29,912 --> 00:07:32,618
أنقذنا من

58
00:07:33,760 --> 00:07:35,649
أيدي أعدائنا

59
00:07:35,684 --> 00:07:38,604
و أبعدنا عن الشر -
أمي -

60
00:07:38,639 --> 00:07:39,715
أعتقد بأن علي أن أذهب

61
00:07:43,723 --> 00:07:45,559
مرحباً أيها الوغدة

62
00:07:45,594 --> 00:07:47,081
مرحباً

63
00:07:47,116 --> 00:07:51,031
أنا أقوم بشيء -
من الأفضل أن تكوني قد وضبت أغراضك -

64
00:07:51,066 --> 00:07:52,034
سوف أكون هناك قريباً

65
00:07:52,069 --> 00:07:54,259
حسناً, سوف أراك عندما أخرج

66
00:07:54,294 --> 00:07:58,479
و لا تنسي هذا, كي تكون عطلة لطيفة

67
00:07:58,514 --> 00:08:00,333
لدي إتصال آخر

68
00:08:00,368 --> 00:08:02,686
أياً كان

69
00:08:02,721 --> 00:08:04,178
هل نستطيع أن نتابع؟

70
00:08:08,275 --> 00:08:12,140
إلهي, أبعد هذا عن كاهلنا

71
00:08:12,175 --> 00:08:14,607
و أنر طريقنا

72
00:08:16,178 --> 00:08:16,817
آمين

73
00:08:16,852 --> 00:08:19,556
أمي, علي أن أذهب

74
00:08:19,591 --> 00:08:21,014
أعرف

75
00:08:25,705 --> 00:08:28,219
أكثر شركة مقرفة في البلاد

76
00:08:28,254 --> 00:08:35,081
الفتيات المجنونات يقمن بعلاقات و مواعيد على الشاطئ

77
00:08:35,116 --> 00:08:41,368
و قناتنا تحاول أن تحمي الشباب من هؤلاء المنحرفين

78
00:08:41,403 --> 00:08:44,404
و كل سنة رد الفعل نفسه

79
00:08:45,799 --> 00:08:48,588
فقط ألقوا نظرة على التصرف السابق

80
00:08:48,623 --> 00:08:52,397
تستطيعون أن تكونوا ملائكة إتش.بي.إن

81
00:08:52,432 --> 00:08:55,350
بإظهار دعمكم هنا اليوم

82
00:08:55,385 --> 00:08:57,585
أي نوع من الملائكة أنتم؟

83
00:08:57,620 --> 00:08:59,418
أنا ملاك قذر

84
00:08:59,453 --> 00:09:02,055
أرواحكم في خطر

85
00:09:02,090 --> 00:09:04,271
هؤلاء الفتيات عاهرات

86
00:09:04,306 --> 00:09:06,278
هذا هو الخطر

87
00:09:06,313 --> 00:09:09,648
و موسى بيداه العظيمتان

88
00:09:09,683 --> 00:09:12,196
إقترب من الجبال وقال

89
00:09:14,135 --> 00:09:17,845
وصلنا إلى هذه الصور المزيفة

90
00:09:17,880 --> 00:09:21,379
من موقع الفتيات المجنونات على الإنترنت

91
00:09:21,414 --> 00:09:24,563
و ليكون الأمر أسوء

92
00:09:24,598 --> 00:09:31,891
سوف يكون (رونالد جيرمي) المسؤول عن الطقوس

93
00:09:31,926 --> 00:09:36,799
و (نيكول ماكين) سوف يقوم بلعب موسيقى الروك الصاخبة

94
00:09:37,943 --> 00:09:44,181
مفاجئة كبيرة عندما سمعتم ما سيقوله
المؤمور هناك

95
00:09:44,977 --> 00:09:47,513
لقد تحدثت مع السيد المحافظ

96
00:09:47,548 --> 00:09:48,916
و قد وصلنا إلى تفاهم

97
00:09:48,951 --> 00:09:50,770
طالما أنهم يتبعون القواعد

98
00:09:50,805 --> 00:09:53,059
لا أعتقد بأن هناك أي مشاكل

99
00:09:54,032 --> 00:09:55,806
هذه القذارة

100
00:10:02,469 --> 00:10:03,679
ماندي) هنا)

101
00:10:11,194 --> 00:10:12,224
(بيكي)

102
00:10:13,781 --> 00:10:14,830
لم ارك منذ وقت طويل

103
00:10:15,854 --> 00:10:17,022
تبدين رائعة

104
00:10:17,057 --> 00:10:18,683
شكراً

105
00:10:18,718 --> 00:10:20,291
(مرحباً سيدة (بوستر

106
00:10:20,326 --> 00:10:23,245
تبدين أصغر في كل مرة أراك بها

107
00:10:24,271 --> 00:10:26,916
أنت واثقة بأنكما لستما أخوات

108
00:10:26,951 --> 00:10:28,757
لا, (تود) هذا كثير

109
00:10:28,792 --> 00:10:31,448
(و أخبرتك مليون مرة إنه (روز ماري

110
00:10:34,843 --> 00:10:36,974
إذاً ما الذي أحضرك إلى هنا في هذا اليوم؟

111
00:10:37,009 --> 00:10:37,926
حسناً

112
00:10:37,961 --> 00:10:40,781
طائر صغير أخبرني بأن (بيكي) ستكون في البلدة

113
00:10:40,816 --> 00:10:43,282
و ذهبت مباشرة و أحضرت لنا

114
00:10:45,140 --> 00:10:49,026
بطاقتان لمشاهدة العرض التقني الرائع
في المسرح

115
00:10:49,061 --> 00:10:50,519
لا أستطيع

116
00:10:50,554 --> 00:10:51,523
أترى

117
00:10:51,558 --> 00:10:53,028
ويلي إيم) سيكون معهم)

118
00:10:53,063 --> 00:10:55,680
ريبيكا) يبدو هذا رائعاً)

119
00:10:55,715 --> 00:10:57,958
لم لا تذهبي أنت معه أختي

120
00:10:58,936 --> 00:10:59,959
لا تكوني سخيفة

121
00:11:02,519 --> 00:11:03,238
(عذراً (تود

122
00:11:03,273 --> 00:11:04,499
لدي خطط هذه العطلة

123
00:11:04,534 --> 00:11:05,399
سوف أذهب

124
00:11:05,434 --> 00:11:06,275
إلى اللقاء أمي

125
00:11:07,340 --> 00:11:08,465
كوني بأمان

126
00:11:08,500 --> 00:11:10,876
لا تقومي بأي شيء لن أوافق عليه

127
00:11:13,020 --> 00:11:14,009
فقط قودي

128
00:11:30,456 --> 00:11:31,836
ماذا هناك؟

129
00:11:33,065 --> 00:11:34,686
أمي, تقوم بهذا مجدداً

130
00:11:34,721 --> 00:11:36,806
مع (تود) الهائل

131
00:11:37,763 --> 00:11:39,384
أجل, يبدو غريباً

132
00:11:39,419 --> 00:11:43,583
حقاً, متى سوف تتوقف عن هذا الهراء

133
00:11:43,618 --> 00:11:46,595
أعرف, هي تحاول أن تجمعنا معاً منذ كنا في الخامسة

134
00:11:49,195 --> 00:11:50,017
أعرف

135
00:11:50,052 --> 00:11:52,431
إن سار الأمر بشكل جيد أستطيع أن آتي
إلى الزفاف

136
00:11:53,037 --> 00:11:54,703
أرجوك

137
00:11:55,529 --> 00:11:57,612
أملك الهدية المناسبة لكم

138
00:11:58,381 --> 00:12:00,060
مفتاح لقارب شرفك

139
00:12:02,834 --> 00:12:04,053
توقفي,توقفي

140
00:12:04,088 --> 00:12:06,058
تريدين أن تسجلي هناك

141
00:12:06,093 --> 00:12:07,498
توقفي و إخرسي

142
00:12:07,533 --> 00:12:10,187
(حسناً, سيدة (تود

143
00:12:27,476 --> 00:12:28,513
سوف أعود حالاً

144
00:12:41,865 --> 00:12:43,232
أيها الآنسة

145
00:12:44,290 --> 00:12:45,203
أجل, سيكون هذا رائعاً

146
00:12:46,512 --> 00:12:47,252
ب20 دولار

147
00:12:47,287 --> 00:12:48,751
حسناً

148
00:12:51,948 --> 00:12:52,725
ما الأخبار؟

149
00:12:53,620 --> 00:12:55,376
أجل, أحضر العذراء ماري

150
00:12:57,874 --> 00:13:00,728
أمها ليست معها, أنت وغدة

151
00:13:01,816 --> 00:13:02,842
إذاً

152
00:13:02,877 --> 00:13:04,515
كيف المنزل؟ هو سيء

153
00:13:05,531 --> 00:13:07,030
حقاً؟

154
00:13:07,065 --> 00:13:08,412
ماذا بهذا؟

155
00:13:10,187 --> 00:13:11,145
إلهي

156
00:13:11,180 --> 00:13:15,436
لا, هناك شخص ينظر لي و أنا أتحدث

157
00:13:15,471 --> 00:13:17,022
إلهي

158
00:13:18,138 --> 00:13:19,577
إذاً, اين سنذهب الآن؟

159
00:13:20,507 --> 00:13:21,280
هذا صحيح

160
00:13:24,917 --> 00:13:25,665
سوف أراك هناك

161
00:13:31,356 --> 00:13:32,073
أجل؟

162
00:13:32,108 --> 00:13:34,147
أنت واثقة بأنك تريدين الذهاب إلى هناك؟

163
00:13:35,313 --> 00:13:36,579
أجل, لماذا؟

164
00:13:37,634 --> 00:13:40,054
لا تفكري أن تكوني وحدك في مكان كهذا

165
00:13:40,089 --> 00:13:41,759
سوف أتذكر هذا

166
00:13:55,070 --> 00:13:56,315
تباً

167
00:14:00,281 --> 00:14:00,815
مستعدة؟

168
00:14:01,635 --> 00:14:02,325
أجل

169
00:14:04,312 --> 00:14:06,257
ستكون هذه عطلة رائعة

170
00:14:11,043 --> 00:14:11,844
سلام

171
00:14:11,879 --> 00:14:13,675
ماذا عن ال20 دولار

172
00:14:13,710 --> 00:14:15,536
عدن أيها الوغدات

173
00:14:21,162 --> 00:14:24,665
إذاً هل حصلت (ميسي) على الإذن بإستخدام المنزل

174
00:14:24,700 --> 00:14:28,231
أم أن هذا واحد آخر من مقالبها

175
00:14:28,266 --> 00:14:30,078
هلا إرتحت

176
00:14:30,113 --> 00:14:32,082
سوف نقيم في منزل رائع

177
00:14:32,117 --> 00:14:33,385
على الشاطئ

178
00:14:33,420 --> 00:14:34,975
و نثرثر

179
00:14:35,010 --> 00:14:36,120
صحيح

180
00:14:36,155 --> 00:14:37,529
أريد أن أقوم بهذا

181
00:14:51,908 --> 00:14:53,765
هذا رائع

182
00:14:57,357 --> 00:14:59,055
أهلاً بكم

183
00:14:59,090 --> 00:15:00,479
الحفلة في الداخل

184
00:15:04,148 --> 00:15:06,120
إنه وقت الحفلة

185
00:15:20,803 --> 00:15:22,410
أعرف,لقد مضى وقت طويل

186
00:15:26,189 --> 00:15:26,942
سوف أريكم

187
00:15:28,458 --> 00:15:29,219
أجل

188
00:15:32,576 --> 00:15:34,625
حتى المطبخ هنا هائل

189
00:15:34,660 --> 00:15:38,201
نستطيع أن نطهوا لجيش من الرجال هنا

190
00:15:39,791 --> 00:15:40,404
أعرف

191
00:15:40,439 --> 00:15:41,971
على الأقل و نحن هنا

192
00:15:42,006 --> 00:15:44,045
يجب أن نحاول طبخ وجبة حقيقية

193
00:15:44,976 --> 00:15:49,988
بدون إهانة لقد عرفنا طهوك و أريد أن أكون الأولى

194
00:15:51,524 --> 00:15:54,364
هل يتذكر أي أحد آخر هذا؟

195
00:15:54,399 --> 00:15:55,989
أنا أتذكر هذا

196
00:15:56,024 --> 00:15:57,045
ماذا كان عزيزتي

197
00:15:57,080 --> 00:15:59,257
البيرغر؟

198
00:15:59,292 --> 00:16:01,210
بماذا تفكرين؟

199
00:16:01,245 --> 00:16:03,065
لا يجب أن يكون الأمر هكذا

200
00:16:04,610 --> 00:16:06,132
لم أقصد أن أجعل الجميع مرضى

201
00:16:06,167 --> 00:16:08,278
لكن الوصفة كانت قد إختلطت

202
00:16:11,560 --> 00:16:12,963
أجل

203
00:16:12,998 --> 00:16:16,908
أعرفك منذ سنوات عديدة و لم أكن هنا من قبل

204
00:16:16,943 --> 00:16:17,956
و لا أنا أيها الغبية

205
00:16:17,991 --> 00:16:19,361
أبي يستثمره بالعادة

206
00:16:19,396 --> 00:16:20,894
و صادف بأنه فارغ في هذه العطلة

207
00:16:20,929 --> 00:16:22,492
لذا قدمه لي

208
00:16:22,527 --> 00:16:26,064
هذا المكان رائع و كل شيء لكن

209
00:16:26,099 --> 00:16:30,345
هل يتسائل أي أحد لم لا نبقى هنا؟

210
00:16:30,380 --> 00:16:31,841
في هذا المكان؟

211
00:16:35,908 --> 00:16:37,230
إنها أمها

212
00:16:38,451 --> 00:16:39,415
مرحباً أمي

213
00:16:39,450 --> 00:16:40,871
لقد إحتاجت هذا الوقت

214
00:16:40,906 --> 00:16:42,465
أجل, كل شيء بخير

215
00:16:44,163 --> 00:16:47,595
لا, لقد أخبرتك لا يوجد فتية

216
00:16:47,630 --> 00:16:48,634
أمي

217
00:16:48,669 --> 00:16:50,525
سوف أستخدمهم الليلة أعدك

218
00:16:51,953 --> 00:16:54,100
لا, لم أجربه بعد

219
00:16:54,135 --> 00:16:55,672
أنا واثقة بأنه جيد

220
00:16:58,558 --> 00:16:59,755
علي أن أذهب

221
00:16:59,790 --> 00:17:01,922
سوف أتصل بك يوم الأحد و نحن في طريقنا

222
00:17:03,211 --> 00:17:03,847
أحبك أيضاً أمي

223
00:17:04,341 --> 00:17:04,820
إلى اللقاء

224
00:17:06,450 --> 00:17:07,364
ما هذا؟

225
00:17:07,399 --> 00:17:07,984
إرميه

226
00:17:08,746 --> 00:17:10,050
ماذا؟ -
لقد سمعتني -

227
00:17:11,049 --> 00:17:12,309
لن أعطيك هاتفي

228
00:17:12,724 --> 00:17:13,615
ليس أنت فقط

229
00:17:13,650 --> 00:17:14,528
الجميع

230
00:17:14,563 --> 00:17:15,519
هيا, قوموا بتسليمها

231
00:17:16,562 --> 00:17:19,837
لقد قررنا بأنه لا يوجد أي تقاطع هذه العطلة

232
00:17:20,564 --> 00:17:21,549
لا أهل

233
00:17:21,584 --> 00:17:22,546
لا أصدقاء

234
00:17:22,581 --> 00:17:23,804
(و في حالة (ميسي

235
00:17:24,071 --> 00:17:25,079
لا مكالمات لأصحاب

236
00:17:26,432 --> 00:17:28,134
ماذا إن كان هناك حالة طارئة

237
00:17:28,169 --> 00:17:30,009
مثل ربما تشعر (كيلي) النار
بيديها

238
00:17:31,450 --> 00:17:33,044
سوف نضعها في البركة

239
00:17:33,982 --> 00:17:35,892
ألا يوجد هاتف أرضي

240
00:17:35,927 --> 00:17:37,250
هذا كان منذ سنوات

241
00:17:37,285 --> 00:17:40,642
بعض الأوغاد كانوا يتحدثون من كندا

242
00:17:41,379 --> 00:17:42,945
هذا في كندا

243
00:17:45,182 --> 00:17:46,197
حسناً

244
00:17:46,232 --> 00:17:47,532
أين هاتفي؟

245
00:17:47,567 --> 00:17:49,906
سيكون هذا للطوارئ و التوصيلات فقط

246
00:17:49,941 --> 00:17:51,009
حسناً

247
00:17:51,044 --> 00:17:51,403
أنا موافقة

248
00:17:52,815 --> 00:17:53,307
(ريبيكا)

249
00:17:56,695 --> 00:17:57,536
حسناً

250
00:17:58,433 --> 00:17:59,761
حقاً

251
00:18:01,300 --> 00:18:02,417
إفعلي هذا

252
00:18:03,415 --> 00:18:04,206
أياً كان

253
00:18:07,095 --> 00:18:09,854
أي شيء يحدث لهذا سوف تشترين لي واحد جديد

254
00:18:09,889 --> 00:18:10,828
لا تكوني وغدة

255
00:18:10,863 --> 00:18:12,356
سوف أضعه في مكان آمن

256
00:18:12,391 --> 00:18:13,838
إعذروني

257
00:18:13,873 --> 00:18:15,026
سوف أذهب للأعلى

258
00:18:15,061 --> 00:18:16,247
و أرتدي ثياب السباحة الجديدة

259
00:18:16,282 --> 00:18:17,179
و اذهب للسباحة

260
00:18:18,191 --> 00:18:18,957
من معي؟

261
00:18:18,992 --> 00:18:20,139
أجل

262
00:18:20,174 --> 00:18:21,683
سوف أريكم غرفكن

263
00:19:00,289 --> 00:19:02,310
الجميع يريد أن يرى هذا

264
00:19:07,743 --> 00:19:08,496
إنتبهي

265
00:19:21,601 --> 00:19:22,363
يا أصحاب

266
00:19:23,378 --> 00:19:24,598
هناك شخص ما

267
00:19:25,828 --> 00:19:26,465
عزيزتي

268
00:19:26,500 --> 00:19:28,416
هذا ما سيفعله الأمر بك

269
00:19:30,223 --> 00:19:31,268
يعبث برأسك

270
00:19:31,303 --> 00:19:33,730
أنت ترين شباب مختبئين بين الاعشاب

271
00:19:33,765 --> 00:19:35,938
لا تقلقي

272
00:19:35,973 --> 00:19:37,838
سوف نهتم بهذا الليلة

273
00:19:41,957 --> 00:19:43,764
هل ستقومين بهذا؟

274
00:19:43,799 --> 00:19:45,149
حقاً

275
00:19:45,800 --> 00:19:47,832
أبي يقول بأن هذا الوقت جنوني

276
00:19:47,867 --> 00:19:50,433
بالواقع بالمقارنة بهذا

277
00:19:51,838 --> 00:19:53,174
إذاً

278
00:19:53,209 --> 00:19:54,435
أقول بأن نذهب

279
00:19:54,470 --> 00:19:55,833
أجل, أنا موافقة

280
00:19:57,425 --> 00:19:58,120
الفتاة القوية

281
00:20:00,125 --> 00:20:00,667
هناك المزيد

282
00:20:00,702 --> 00:20:02,190
حسناً

283
00:20:04,091 --> 00:20:04,808
هيا

284
00:20:04,843 --> 00:20:05,949
ماذا ننتظر؟

285
00:20:20,304 --> 00:20:21,454
تباً

286
00:20:29,475 --> 00:20:31,862
لم هذا؟

287
00:20:36,624 --> 00:20:37,763
هذا جنوني

288
00:20:37,798 --> 00:20:39,303
أتمنى أن يكون هذا وحل

289
00:20:45,355 --> 00:20:47,146
اين نحن؟

290
00:20:47,181 --> 00:20:48,854
هذا هو المكان؟

291
00:20:50,823 --> 00:20:53,042
تعرفين بأننا كنا نحتاج إلى إذن للقدوم إلى هنا

292
00:20:53,077 --> 00:20:54,189
أنظري

293
00:20:54,224 --> 00:20:55,681
أقول بأن نقوم بتفقد الأمر

294
00:20:55,716 --> 00:20:57,137
ماذا لدينا كي نخسره؟

295
00:20:57,172 --> 00:20:58,701
حياتنا

296
00:20:58,736 --> 00:21:00,326
أيها الآنسات

297
00:21:00,361 --> 00:21:01,887
هل يحمل الجميع هوياتم؟

298
00:21:03,023 --> 00:21:04,041
جيد

299
00:21:04,076 --> 00:21:05,302
إتبعوني

300
00:21:20,691 --> 00:21:24,437
أهلاً بكم إلى واحة وايلد ويلي

301
00:21:24,472 --> 00:21:27,684
سوف أكون دليلكم لهذه الليلة

302
00:21:28,524 --> 00:21:33,521
هل أحضر لكم القليل من شراب القرود الشهير

303
00:21:33,556 --> 00:21:36,471
ألا يوجد مكان آخر غير هذا هنا؟

304
00:21:36,506 --> 00:21:38,254
لا

305
00:21:38,289 --> 00:21:40,449
هذا هو المكان الوحيد

306
00:21:41,711 --> 00:21:43,284
مشهور جداً

307
00:21:49,479 --> 00:21:51,898
هل هناك أماكن مقنعة أكثر بالبلدة؟

308
00:21:51,933 --> 00:21:54,514
لأن هذا المكان ميت

309
00:21:54,549 --> 00:21:56,216
ظريف

310
00:21:58,338 --> 00:22:00,101
كم عمرك عزيزتي؟

311
00:22:00,136 --> 00:22:01,024
26

312
00:22:08,444 --> 00:22:10,366
ذكر هنا بأنك ولدت في 1968

313
00:22:11,492 --> 00:22:14,834
الرجل المسؤول كان أحمق

314
00:22:18,861 --> 00:22:21,755
لا تقلقي

315
00:22:21,790 --> 00:22:24,097
هيا أيها الفتيات لا تشعرن بالخجل

316
00:22:24,132 --> 00:22:29,467
إجلسوا على طاولة و سأحضر هذا لكم

317
00:22:36,674 --> 00:22:39,164
هناك شيء خاطئ جداً بهذا المكان

318
00:22:39,199 --> 00:22:40,978
هو يعجبني

319
00:22:41,013 --> 00:22:43,656
و هو يبدو كحانة إيرلندية

320
00:22:46,401 --> 00:22:47,501
ماذا أستطيع أن أحضر لكم غير هذا؟

321
00:22:50,756 --> 00:22:52,057
أعتقد بأننا سوف نأخذ هذا

322
00:22:52,092 --> 00:22:57,386
هل سيكون هذا صغير وسط أم حجم كبير

323
00:22:58,759 --> 00:23:00,867
الحجم الكبير

324
00:23:00,902 --> 00:23:04,114
هذا خيار لطيف

325
00:24:05,042 --> 00:24:07,237
من يفترض أن تكون؟

326
00:24:10,264 --> 00:24:13,315
أنا الخادم أحضر لكم طلبكم

327
00:24:14,864 --> 00:24:16,580
لقد نسيت الأطباق

328
00:24:16,615 --> 00:24:17,999
سوف أحضرها

329
00:24:18,034 --> 00:24:20,227
دعوني أذهب إلى المطبخ

330
00:24:20,262 --> 00:24:20,881
أجل

331
00:24:20,916 --> 00:24:22,217
أياً كان

332
00:24:22,252 --> 00:24:23,794
هناك خطب ما هنا

333
00:24:23,829 --> 00:24:24,874
أعرف ما تقصدينه

334
00:24:24,909 --> 00:24:27,323
هذا الوحش يستطيع التحدث

335
00:24:30,984 --> 00:24:33,827
أنا أشير إلى حقيقة أن هذا المكان

336
00:24:33,862 --> 00:24:36,318
يدعى واحة

337
00:24:36,353 --> 00:24:39,453
(بينما النادل يرتدي مثل (بانما جاك

338
00:24:39,488 --> 00:24:42,453
و هذا المكان شكله كهاواي

339
00:24:42,454 --> 00:24:45,043
رغم هذا الغوريلا قدمت الطعام لنا

340
00:24:46,097 --> 00:24:47,524
وحش

341
00:24:57,775 --> 00:24:59,092
لم أطلب هذه

342
00:24:59,127 --> 00:25:00,222
أعرف هذا

343
00:25:00,257 --> 00:25:01,154
هو فعل

344
00:25:09,520 --> 00:25:12,342
هل هو ظريف لا أستطيع أن أعرف
أنا أرى إثنان منه

345
00:25:12,377 --> 00:25:14,916
هذا واحد منه

346
00:25:18,073 --> 00:25:19,815
هذا لئيم جداً

347
00:25:19,850 --> 00:25:22,044
يبدو شخصاً لطيفاً

348
00:25:22,901 --> 00:25:24,604
سوف أعرف هذا

349
00:25:29,653 --> 00:25:30,764
تباً

350
00:25:32,634 --> 00:25:35,697
إن كان هذا, سيكون هو نسخة مزدوجة

351
00:25:36,772 --> 00:25:37,682
أحتاج هذا

352
00:25:46,186 --> 00:25:47,679
لم أنت خضراء

353
00:25:48,440 --> 00:25:49,615
لا أشعر بخير؟

354
00:25:50,553 --> 00:25:51,483
سوف أذهب إلى الحمام

355
00:25:52,650 --> 00:25:53,488
سوف تشعرين بتحسن

356
00:25:53,523 --> 00:25:54,856
سوف أحضر لك شراباً آخر

357
00:25:56,214 --> 00:25:57,462
بالحديث عن هذا

358
00:25:58,862 --> 00:25:59,754
يا إلهي

359
00:25:59,789 --> 00:26:01,617
تعرفين بأن (بيكي) لا تشرب

360
00:26:01,652 --> 00:26:02,803
لا

361
00:26:05,473 --> 00:26:06,992
هذا

362
00:26:09,140 --> 00:26:11,282
هذا كحادث سيارة

363
00:26:11,317 --> 00:26:13,243
أعرف بأنه لا يجب أن أنظر لكن

364
00:26:13,278 --> 00:26:15,122
لا أستطيع

365
00:26:17,424 --> 00:26:19,879
أتسائل ماذا ستفعل إن عرفت ماذا هناك؟

366
00:26:22,040 --> 00:26:22,533
أنا معك

367
00:26:22,568 --> 00:26:24,844
هذا ليس جيداً

368
00:26:24,879 --> 00:26:27,307
هو يبدو كسيارة

369
00:26:27,342 --> 00:26:28,873
عودي إلى الطاولة

370
00:26:30,121 --> 00:26:31,191
مرحباً

371
00:26:31,226 --> 00:26:32,299
أين (بيكي)؟

372
00:26:34,040 --> 00:26:34,668
ليلة سعيدة

373
00:26:34,703 --> 00:26:36,137
ليلة سعيدة؟

374
00:26:40,388 --> 00:26:41,368
(هذا (جيرالد

375
00:26:42,251 --> 00:26:43,205
سوف نذهب

376
00:26:43,240 --> 00:26:44,759
لرحلة صغيرة

377
00:26:45,870 --> 00:26:46,637
لا تنتظروني

378
00:26:48,684 --> 00:26:51,108
هل أستطيع أن أتحدث معك للحظة

379
00:26:53,622 --> 00:26:54,895
لا

380
00:26:55,647 --> 00:26:57,434
يجب أن نذهب

381
00:26:58,592 --> 00:26:59,376
حسناً

382
00:26:59,411 --> 00:27:01,312
لكم ننتظرك؟

383
00:27:03,330 --> 00:27:06,607
سوف يأخذني إلى المنزل

384
00:27:08,249 --> 00:27:09,116
في الصباح

385
00:27:10,442 --> 00:27:11,736
لنذهب

386
00:27:13,481 --> 00:27:13,955
إلى اللقاء

387
00:27:13,990 --> 00:27:17,232
هل سندعها تذهب مع أي رجل؟

388
00:27:17,267 --> 00:27:18,442
ستكون بخير

389
00:27:18,477 --> 00:27:19,741
يبدو لطيفاً

390
00:27:20,511 --> 00:27:21,133
أعني

391
00:27:21,168 --> 00:27:22,359
لقد أحضر لها شراباً

392
00:27:22,394 --> 00:27:24,900
أنا واثق بأن هذا ما كان يحدث

393
00:27:24,935 --> 00:27:26,433
لم يكن جيداً

394
00:27:39,601 --> 00:27:41,221
هذا جيد

395
00:27:42,234 --> 00:27:44,760
لا اعرف كيف سيشعر المالك حيال هذا؟

396
00:27:45,668 --> 00:27:46,675
ماذا؟

397
00:27:46,710 --> 00:27:48,670
أنت تعيش مع المالك؟

398
00:27:48,705 --> 00:27:50,396
نوعاً ما

399
00:27:50,431 --> 00:27:51,997
أعيش مع والداي

400
00:27:54,470 --> 00:27:56,634
هل يوجد أي مكان نستطيع الذهاب له؟

401
00:27:58,816 --> 00:27:59,738
لدي فكرة

402
00:27:59,739 --> 00:28:00,962
تعالي

403
00:29:02,083 --> 00:29:02,845
تباً لحياتي

404
00:29:07,740 --> 00:29:10,837
رجاءً رحبوا بالمغني المحطم

405
00:29:25,841 --> 00:29:27,335
أنا معجبة به

406
00:29:43,094 --> 00:29:43,880
يا إلهي, يا فتيات

407
00:29:43,915 --> 00:29:44,848
هل تتذكرون هذه الأغنية؟

408
00:29:44,883 --> 00:29:46,037
أجل

409
00:29:53,209 --> 00:29:54,193
هيا, سوف ترقصين

410
00:29:54,228 --> 00:29:56,191
هيا

411
00:30:10,933 --> 00:30:12,571
هذا لطيف

412
00:30:12,606 --> 00:30:14,580
مرت فترة منذ شاهدت واحدة من هذه

413
00:30:32,845 --> 00:30:34,482
أخبرتكم

414
00:30:36,694 --> 00:30:37,824
صور هذه

415
00:30:40,299 --> 00:30:42,242
هل أنت منحرف؟

416
00:30:42,277 --> 00:30:43,713
أنظر إلى هذا

417
00:30:43,748 --> 00:30:45,140
تريد أن تصور هذا

418
00:30:45,175 --> 00:30:47,990
يجب أن تقوم بهذا

419
00:30:48,025 --> 00:30:49,534
لا يوجد أي من هذا

420
00:30:49,569 --> 00:30:51,048
تماماً

421
00:31:11,979 --> 00:31:14,209
هذا أفضل من المواعيد

422
00:31:23,448 --> 00:31:25,251
لحظة

423
00:31:26,930 --> 00:31:29,923
هل تحاول أن تأخذ صوراً

424
00:31:29,958 --> 00:31:32,198
يبدو بأنك تقوم بهذا

425
00:31:32,233 --> 00:31:34,301
تبدين كشخص من الأفلام

426
00:31:36,991 --> 00:31:38,060
حقاً

427
00:31:39,242 --> 00:31:40,576
لم لا تحضر جماعتك

428
00:31:40,611 --> 00:31:41,728
إلى جماعتي

429
00:31:41,763 --> 00:31:43,561
و ربما نستطيع أن نصل إلى إتفاق

430
00:32:11,985 --> 00:32:13,350
(على مهلك (ليزا

431
00:32:37,350 --> 00:32:39,285
لا يمكن أن تكونوا من هنا

432
00:32:39,320 --> 00:32:40,004
لم هذا؟

433
00:32:43,724 --> 00:32:44,731
سم هذا حدساً

434
00:32:44,766 --> 00:32:46,899
(بالواقع نحن نمر إلى (ديتونا

435
00:32:46,934 --> 00:32:50,361
(كريغ) سيكون المصور ل (كريزي غيرلز

436
00:32:51,518 --> 00:32:52,274
هناك

437
00:33:02,218 --> 00:33:04,994
سوف تكون جنونية سوف تحبون الأمر

438
00:33:05,029 --> 00:33:09,275
سوف يلحقكم الحشرة الوحيدة

439
00:33:12,477 --> 00:33:15,635
سوف تقومون بقتال وسائد مع أكبر رجل

440
00:33:15,670 --> 00:33:16,885
(رون جيرمي)

441
00:33:16,920 --> 00:33:18,937
هذا ما أحبه

442
00:33:18,972 --> 00:33:21,268
إظهروا للحدث أو موتوا

443
00:33:24,564 --> 00:33:28,707
هذه أكثر شركة مشهورة في العالم

444
00:33:28,742 --> 00:33:31,022
أنت الوحيد الذي تقول هذا

445
00:33:31,057 --> 00:33:34,010
أنت واحد من المصورين لديهم

446
00:33:34,045 --> 00:33:35,698
أنت محق أيها الوسيم

447
00:33:35,733 --> 00:33:37,005
أنت الشخص الشهير

448
00:33:38,645 --> 00:33:39,688
يجب أن نجرب هذا

449
00:33:41,452 --> 00:33:43,485
حسناً, ماذا عن هذا؟

450
00:33:43,520 --> 00:33:47,189
هذه ليست مسابقة

451
00:33:47,224 --> 00:33:49,083
لقد شاهدنا الإعلان للتو

452
00:33:49,909 --> 00:33:53,227
هذا مكان كي تثملي و يحصل الرجال على ما يريدونه

453
00:33:55,539 --> 00:33:56,835
أستطيع أن أقوم بهذا أيضاً

454
00:33:56,870 --> 00:33:58,015
حسناً

455
00:34:01,064 --> 00:34:01,564
لا أعتقد هذا

456
00:34:05,216 --> 00:34:06,740
هلا عذرتموني للحظة

457
00:34:06,775 --> 00:34:08,194
أريد أن أطمئن على صديقتي

458
00:34:08,229 --> 00:34:09,839
هناك واحدة أخرى

459
00:34:10,913 --> 00:34:12,557
بالواقع هناك إثنتان منا

460
00:34:13,812 --> 00:34:14,453
رائع

461
00:34:15,237 --> 00:34:16,234
هذا كثير

462
00:34:17,564 --> 00:34:19,387
أحضري المزيد

463
00:34:21,536 --> 00:34:23,949
هل أصدقائك هنا حمقى؟

464
00:34:23,984 --> 00:34:25,221
أي واحد؟

465
00:34:26,072 --> 00:34:27,065
كلهم

466
00:34:27,100 --> 00:34:30,546
هم من مكان آخر

467
00:34:32,630 --> 00:34:33,877
تباً يا رجل

468
00:34:35,140 --> 00:34:37,950
هذا هو الامر

469
00:34:37,985 --> 00:34:40,206
هذا ما ستخبرونه به

470
00:34:40,241 --> 00:34:41,866
ما هذا؟

471
00:34:44,032 --> 00:34:45,555
أنا أعرف بالطبيعة الجغرافية

472
00:34:45,590 --> 00:34:46,362
أحب الصخور

473
00:34:46,397 --> 00:34:48,736
خاصة اللامعة

474
00:34:51,247 --> 00:34:53,140
أشعر بانني متوترة بعض الشيء

475
00:34:53,175 --> 00:34:55,709
الجغرافيين لا يدرسون الصخور

476
00:34:56,792 --> 00:34:58,088
الجيولوجيين

477
00:34:58,123 --> 00:34:59,081
(أجل, (كيلي

478
00:34:59,116 --> 00:35:00,451
الجيولوجيين أيضاً

479
00:35:03,370 --> 00:35:03,966
إذاً

480
00:35:04,001 --> 00:35:08,170
ما الذي أحضركم إلى هنا

481
00:35:08,205 --> 00:35:10,222
نحن ندير مكان فيديوا هنا

482
00:35:10,257 --> 00:35:14,189
و هذا أمر أساسي و على الأشخاص الذين يديرونهم

483
00:35:15,400 --> 00:35:16,371
مثير للإهتمام

484
00:35:16,406 --> 00:35:18,786
أنظروا على من عثرت في الحمام

485
00:35:20,437 --> 00:35:21,333
هل نستطيع أن نغادر الآن؟

486
00:35:23,517 --> 00:35:24,363
إفتحي فمك عزيزتي

487
00:35:25,816 --> 00:35:28,011
أنظري إلى أصدقائنا هنا

488
00:35:28,046 --> 00:35:29,453
(هذا (إيريك

489
00:35:30,395 --> 00:35:30,976
(زاك)

490
00:35:31,011 --> 00:35:32,124
(بوب)

491
00:35:32,159 --> 00:35:33,718
(أصدقائي ينادونني (بو

492
00:35:37,142 --> 00:35:38,699
سوف ننهي هذا

493
00:35:38,734 --> 00:35:42,454
(و هناك (ديريك

494
00:35:42,489 --> 00:35:43,884
تشرفت

495
00:35:45,269 --> 00:35:46,733
هل تحتاجين مساعدة في أخذها إلى السيارة

496
00:35:46,768 --> 00:35:48,186
يا إلهي, هذا سيكون رائعاً

497
00:35:48,187 --> 00:35:50,441
هي ثقيلة حقاً

498
00:35:51,743 --> 00:35:52,702
هل ستحصل على وسام لهذا؟

499
00:35:52,737 --> 00:35:53,649
حسناً

500
00:35:53,684 --> 00:35:55,368
لقد إنتهى الوقت

501
00:35:56,600 --> 00:35:57,419
يجب أن أحصل على بعض الأرقام

502
00:35:57,454 --> 00:36:01,107
إعتقدت بأنك قمت بهذا على الهاتف

503
00:36:01,982 --> 00:36:03,655
على الأقل تخصلت منهم

504
00:36:03,690 --> 00:36:05,132
أنت وغدة

505
00:36:10,055 --> 00:36:11,185
أراكم غداً

506
00:36:12,798 --> 00:36:13,619
بالتأكيد

507
00:36:13,654 --> 00:36:15,360
علينا أن اذهب إلى ديتونا

508
00:36:17,437 --> 00:36:19,031
غداً

509
00:36:19,066 --> 00:36:21,468
سوف نقوم بهذا

510
00:36:23,741 --> 00:36:26,891
هذا سيحدث طوال العطلة لذا سوف
نذهب إلى النزل

511
00:36:28,025 --> 00:36:29,025
سوف نراكم هناك

512
00:36:30,129 --> 00:36:30,873
أراكم ايها الفتية

513
00:36:30,908 --> 00:36:32,448
غداً

514
00:36:36,580 --> 00:36:37,385
لنضعك هنا

515
00:36:39,703 --> 00:36:41,040
إبقي

516
00:36:44,002 --> 00:36:45,394
أنت ظريف

517
00:36:45,429 --> 00:36:47,763
هل رائحتي قيأ؟

518
00:36:49,451 --> 00:36:51,052
شكراً على المساعدة

519
00:36:52,101 --> 00:36:54,079
أعتقد بأنني سأراك لاحقاً

520
00:36:54,114 --> 00:36:55,651
أجل, بالتأكيد

521
00:37:01,931 --> 00:37:03,241
إذاً

522
00:37:03,276 --> 00:37:04,360
ماذا عن (ليزا)؟

523
00:37:05,308 --> 00:37:06,313
هل نتصل بها؟

524
00:37:07,035 --> 00:37:08,334
سوف تكون بخير
هي فتاة كبيرة

525
00:37:09,344 --> 00:37:10,464
بالإضافة

526
00:37:10,499 --> 00:37:12,212
لا نريد أن نقاطعها

527
00:37:16,623 --> 00:37:18,188
حسناً

528
00:37:18,223 --> 00:37:18,973
ليلة سعيدة

529
00:38:08,351 --> 00:38:12,018
أهلاً بكمفي حلة أخرى من برنامجنا

530
00:38:12,053 --> 00:38:14,739
(إسمي هو (مونتغومري كيبتر

531
00:38:14,774 --> 00:38:17,379
(و الجميع ينادونني (مونك

532
00:38:20,634 --> 00:38:23,289
العمل المحترف مختلف بعض الشيء

533
00:38:23,324 --> 00:38:25,156
عن الرجل العادي

534
00:38:28,849 --> 00:38:29,826
ضربة صغيرة

535
00:38:31,361 --> 00:38:32,659
إنتبهوا للكرة

536
00:38:32,694 --> 00:38:34,066
إلى الحفرة

537
00:38:34,101 --> 00:38:35,533
الامر بهذه البساطة

538
00:38:35,568 --> 00:38:37,884
(و سوف ننضم إلى (بول

539
00:38:37,919 --> 00:38:39,330
بعد هذا

540
00:38:49,167 --> 00:38:50,797
عيد ميلاد مجيد

541
00:38:59,138 --> 00:39:02,386
هل تريدين أن تكوني نجمة الفيديو الاحدث

542
00:39:08,636 --> 00:39:11,304
الحفلة ستكون في الظهر اليوم

543
00:39:13,202 --> 00:39:14,411
بالإضافة في السابعة

544
00:39:14,446 --> 00:39:17,395
سيكون هناك عرض خاص من قبل
(نيكو ماكبرين)

545
00:39:17,430 --> 00:39:20,925
يغني أغاني من ألبومه

546
00:39:20,960 --> 00:39:26,060
و سيكون (بيتل) أيضاً موجوداً

547
00:39:26,095 --> 00:39:29,333
أرجوك

548
00:39:33,057 --> 00:39:36,701
حسناً, إذهبي و إستعدي سوف نذهب إلى الشاطئ
خلال 20دقيقة

549
00:39:40,154 --> 00:39:40,949
حسناً

550
00:39:43,750 --> 00:39:44,872
نسبح

551
00:39:46,686 --> 00:39:48,066
هل عادت (ليزا)؟

552
00:39:49,490 --> 00:39:50,867
لا, ليس بعد

553
00:39:50,902 --> 00:39:52,142
و أعتقد بأنني أعرف السبب

554
00:39:54,393 --> 00:39:57,054
إتصل بها أحد و أخبرها بأن (كيلي) تعد الفطور

555
00:39:59,567 --> 00:40:00,173
مضحكة

556
00:40:02,120 --> 00:40:05,973
إنهضي أو سوف أدع (كيلي) تأتي مع طبقك

557
00:40:47,934 --> 00:40:51,078
هذا ممتع

558
00:41:00,015 --> 00:41:01,325
إلهي

559
00:41:01,360 --> 00:41:02,367
ما هذا؟

560
00:41:02,402 --> 00:41:05,128
هذا؟

561
00:41:05,163 --> 00:41:06,485
هذا سيء تماماً

562
00:41:06,520 --> 00:41:08,368
إعتقدت بأننا سوف نذهب إلى شاطئ

563
00:41:08,403 --> 00:41:09,507
ليس هذه المقبرة

564
00:41:09,542 --> 00:41:11,863
هذا المكان الذي يأتي له الناس كي يموتوا

565
00:41:11,898 --> 00:41:12,700
ماذا

566
00:41:12,735 --> 00:41:13,993
لقد ماتوا

567
00:41:14,028 --> 00:41:17,066
أنا لا افهم, اخبرني أبي بأن هذه بلدة مشهورة

568
00:41:17,101 --> 00:41:19,788
ليس مكان تقاعد

569
00:41:19,823 --> 00:41:22,169
ما هذا؟

570
00:41:27,590 --> 00:41:28,678
حسناً, جدتي

571
00:41:29,636 --> 00:41:30,349
يا إلهي

572
00:41:31,524 --> 00:41:32,264
(هي تتصل ب (ليزا

573
00:41:32,299 --> 00:41:33,427
من يهتم؟

574
00:41:33,462 --> 00:41:35,856
ليزا) هذه (جيسي) مجدداً)

575
00:41:36,622 --> 00:41:39,934
هل سنبقى أم؟

576
00:41:50,717 --> 00:41:52,319
هذا يفسر الأمر

577
00:41:52,354 --> 00:41:53,585
ماذا؟

578
00:41:53,620 --> 00:41:54,691
هذا

579
00:41:57,915 --> 00:41:59,226
تباً لي

580
00:42:00,152 --> 00:42:01,553
ليس أننا إفتقدنا هذا

581
00:42:16,500 --> 00:42:17,621
رائع

582
00:42:25,446 --> 00:42:26,096
(مرحباً (ماليسا

583
00:42:26,131 --> 00:42:27,259
(مرحباً (ديرين

584
00:42:27,294 --> 00:42:30,271
ماذا فعلت؟

585
00:42:30,306 --> 00:42:33,146
أولاً السرعة

586
00:42:33,181 --> 00:42:34,839
ماذا ستفعل؟

587
00:42:34,874 --> 00:42:35,676
تعتقلني؟

588
00:42:35,711 --> 00:42:36,428
(ميسي)

589
00:42:36,463 --> 00:42:37,449
ماذا تفعلين؟ إخرسي

590
00:42:37,484 --> 00:42:38,619
لا تقلقي

591
00:42:38,654 --> 00:42:40,670
الضابط هنا لا يستطيع أن يلمسنا

592
00:42:43,010 --> 00:42:44,437
على الأقل ليس بعد الآن

593
00:42:45,642 --> 00:42:46,075
(ماليسا)

594
00:42:46,110 --> 00:42:47,196
هذا كان منذ وقت طويل

595
00:42:47,231 --> 00:42:48,260
إعتقدت بأنه تم حل هذا

596
00:42:48,295 --> 00:42:49,541
مرحباً جميعاً

597
00:42:54,135 --> 00:42:56,512
هذا المكان الذي ستذهبون له؟

598
00:42:56,547 --> 00:42:57,579
(ديتون)

599
00:42:57,614 --> 00:42:58,802
هذا مكان للمخيمين

600
00:42:58,837 --> 00:43:01,981
هذا ليس من شانك

601
00:43:02,016 --> 00:43:04,000
إما أن تخالفني أو نخرج من هنا

602
00:43:05,208 --> 00:43:06,846
كم واحد منكم يقيمون في منزل والدك؟

603
00:43:06,881 --> 00:43:08,132
عذراً؟

604
00:43:08,167 --> 00:43:09,305
هل هناك شخص ما ضائع؟

605
00:43:09,340 --> 00:43:10,759
أجل, بالواقع

606
00:43:12,890 --> 00:43:14,844
كيف تعرف عدد الأشخاص معي؟

607
00:43:16,564 --> 00:43:17,707
إذاً هناك شخص ما ناقص

608
00:43:17,742 --> 00:43:21,346
نوعاً ما لقد رحلت صديقتنا مع هذا الفتى السمين

609
00:43:21,381 --> 00:43:23,145
و لم تعد بعد

610
00:43:23,180 --> 00:43:25,672
نحن نتصل بها لكن الإتصال يذهب إلى
البريد الصوتي

611
00:43:25,707 --> 00:43:26,740
مثير للإهتمام

612
00:43:26,775 --> 00:43:27,213
ماذا؟

613
00:43:27,248 --> 00:43:28,786
هي تقوم بهذا دائماً

614
00:43:28,821 --> 00:43:31,918
ليلة البارحة عثرت -
ليلة البارحة -

615
00:43:31,953 --> 00:43:34,041
هل تقوم بالتجسس علي مجدداً؟

616
00:43:36,474 --> 00:43:38,186
ألا يعني هذا الأمر أي شيء لك؟

617
00:43:38,221 --> 00:43:40,597
أنظري أنا فقط كنت أحاول أن أتأكد -
لا أهتم -

618
00:43:40,632 --> 00:43:41,857
لم تحاول التأكد منه

619
00:43:41,892 --> 00:43:44,039
ليزا)بخير, سوف تعود)

620
00:43:44,074 --> 00:43:45,371
لا تقلق بشأننا

621
00:43:45,406 --> 00:43:47,585
(لقد قلت كل شيء سيكون بخير (ديرين

622
00:43:47,620 --> 00:43:48,890
هل أستطيع أن اذهب الآن؟

623
00:43:50,120 --> 00:43:50,453
إلى اللقاء

624
00:43:54,235 --> 00:43:55,711
هل ستقومين بهذا؟

625
00:43:55,746 --> 00:43:56,920
أجل, من كان هذا؟

626
00:43:56,955 --> 00:43:58,165
غلطة

627
00:44:43,227 --> 00:44:47,680
هيا لنرى كم عدد الأشخاص الذين يرون هذا

628
00:44:47,715 --> 00:44:49,493
حسناً

629
00:44:49,528 --> 00:44:50,328
هيا

630
00:44:50,363 --> 00:44:53,397
هيا, قم بهذا

631
00:44:56,679 --> 00:44:58,145
قومي بهذا

632
00:45:10,771 --> 00:45:13,081
و سوف تذهبون إلى المخيم

633
00:45:13,116 --> 00:45:15,497
و تعرفون كم هذا جيد

634
00:45:25,666 --> 00:45:26,811
هل أنت على اللائحة؟

635
00:45:28,700 --> 00:45:31,096
جيد, إذاً إذهبي

636
00:45:49,022 --> 00:45:50,560
هذا جميل

637
00:45:50,595 --> 00:45:51,756
يجب أن ترى جسدي

638
00:46:00,898 --> 00:46:02,197
عذراً, لا يسمح لأحد بالصعود

639
00:46:02,232 --> 00:46:03,598
تفقد مجدداً

640
00:46:03,633 --> 00:46:04,513
أنا على الائحة

641
00:46:06,195 --> 00:46:07,310
إسمك

642
00:46:07,345 --> 00:46:08,522
(ديستني)

643
00:46:12,160 --> 00:46:13,399
حول

644
00:46:13,434 --> 00:46:14,636
أجل

645
00:46:15,674 --> 00:46:17,386
(هناك فتاة تدعى (ديستني

646
00:46:17,421 --> 00:46:19,494
صاحبة الجسد؟

647
00:46:19,529 --> 00:46:20,736
تبدو كفتى صغير

648
00:46:22,214 --> 00:46:23,643
أجل, هذه هي

649
00:46:23,678 --> 00:46:24,451
أرسلها

650
00:46:24,486 --> 00:46:25,333
حسناً

651
00:46:33,126 --> 00:46:33,753
(توني)

652
00:46:33,788 --> 00:46:35,031
أجل

653
00:46:35,066 --> 00:46:38,573
تأكد بان تصور هذه

654
00:46:41,265 --> 00:46:42,220
هيا, هيا

655
00:46:45,812 --> 00:46:48,003
لنقم بهذا

656
00:46:49,188 --> 00:46:49,914
أجل

657
00:46:49,949 --> 00:46:51,766
أحضر العاهرات

658
00:46:51,801 --> 00:46:53,076
ليسوا مستعدين

659
00:46:53,111 --> 00:46:55,277
إلى الحمام

660
00:46:55,312 --> 00:46:55,843
أجل

661
00:46:56,996 --> 00:46:57,393
شكراً

662
00:46:58,711 --> 00:46:59,724
إعملي على هذا

663
00:47:01,220 --> 00:47:01,758
تحركي

664
00:47:02,589 --> 00:47:03,625
لا تعليق

665
00:47:04,843 --> 00:47:06,763
أجل, قومي بهذا

666
00:47:06,798 --> 00:47:09,365
تفضلي, خبئي هذا

667
00:47:10,390 --> 00:47:11,800
ضعي هذا على وجهك

668
00:47:11,835 --> 00:47:12,816
أسعدي الجميع

669
00:47:13,462 --> 00:47:15,240
تفضلي

670
00:47:17,167 --> 00:47:19,172
(كاروتا)

671
00:47:22,718 --> 00:47:24,264
تفقدوا هذا الجسد

672
00:47:24,299 --> 00:47:25,628
تفقوا هذا

673
00:47:25,663 --> 00:47:27,036
أجل

674
00:47:27,071 --> 00:47:29,958
هذا جميل

675
00:47:29,993 --> 00:47:31,405
إلمسه

676
00:47:33,318 --> 00:47:35,122
دعني أرى هذا

677
00:47:46,499 --> 00:47:48,800
أعطني هذا عزيزتي, هيا

678
00:47:48,835 --> 00:47:51,993
أنا بالكاد في ال18 من العمر

679
00:47:52,028 --> 00:47:54,174
و تملكين جسداً رائعاً

680
00:47:54,209 --> 00:47:56,133
أنا واثق من هذا

681
00:47:56,168 --> 00:47:58,098
أنا فقط جديدة

682
00:47:58,133 --> 00:47:59,748
لنرى ماذا لديك

683
00:47:59,783 --> 00:48:03,099
هيا عزيزتي هذا الأمر سيء هنا

684
00:48:03,134 --> 00:48:04,476
هيا

685
00:48:39,204 --> 00:48:41,538
أريد أن أرى المزيد هيا

686
00:48:42,940 --> 00:48:43,790
هيا عزيزتي إعملي على هذا

687
00:48:43,825 --> 00:48:45,793
يجب أن تقومي بهذا

688
00:48:45,828 --> 00:48:47,287
إعملي

689
00:48:48,710 --> 00:48:50,362
حسناً. أنزل الكاميرا

690
00:48:50,397 --> 00:48:51,549
يكفينا هذا

691
00:48:52,636 --> 00:48:53,070
أحسنت

692
00:48:55,243 --> 00:48:56,276
ما هذا؟

693
00:48:56,311 --> 00:48:58,779
إنزلي إلى الأسفل و إجعلي نفسك مفيدة

694
00:48:58,814 --> 00:49:00,590
إعتقدت بأن هذا جزء من الصفقة

695
00:49:00,625 --> 00:49:01,487
إخرسي

696
00:49:01,522 --> 00:49:03,202
مهلاً, هناك شخص ما على الباب

697
00:49:03,237 --> 00:49:04,684
إنتظر

698
00:49:08,860 --> 00:49:09,856
ماذا هناك, أنا مشغول

699
00:49:13,180 --> 00:49:14,728
إلهي

700
00:49:14,763 --> 00:49:16,479
ما هذا؟

701
00:49:18,300 --> 00:49:19,381
اراك لاحقاً عزيزتي

702
00:49:19,416 --> 00:49:20,756
لنخرج من هنا

703
00:49:20,791 --> 00:49:21,981
ماذا؟

704
00:49:29,137 --> 00:49:30,175
لا تقلق حيال هذا

705
00:49:30,210 --> 00:49:31,465
إلهي

706
00:49:31,500 --> 00:49:32,774
ماذايحدث؟

707
00:49:37,307 --> 00:49:38,246
إبقى خلفي

708
00:49:39,100 --> 00:49:41,040
هل يوجد أي شيء آخر تريدين فعله لي؟

709
00:49:41,075 --> 00:49:43,598
أجل أنا و أنت لاحقاً

710
00:49:46,331 --> 00:49:47,807
إلهي

711
00:49:47,842 --> 00:49:48,532
ماذا عن هذا؟

712
00:49:48,567 --> 00:49:50,222
توقف

713
00:50:09,587 --> 00:50:10,542
اراك لاحقاً

714
00:50:32,622 --> 00:50:33,396
هل هذه (ليزا)؟

715
00:50:33,431 --> 00:50:36,118
(لا أعرف (آينشتاين

716
00:50:36,153 --> 00:50:36,973
لم أجب بعد

717
00:50:37,008 --> 00:50:40,141
إن كانت هي هلا سألتها أين هاتفها

718
00:50:40,176 --> 00:50:43,484
لم أقم بتحديث حالتي منذ يومان

719
00:50:43,519 --> 00:50:45,007
أغلبهم موتى

720
00:50:47,806 --> 00:50:49,376
مرحباً أبي

721
00:50:49,411 --> 00:50:51,820
الشخص الذي أريد التحدث معه

722
00:50:51,855 --> 00:50:53,621
مرحباً حبيبتي

723
00:50:53,656 --> 00:50:54,892
كيف المنزل؟

724
00:50:54,927 --> 00:50:56,578
المنزل جيد

725
00:50:56,613 --> 00:50:57,472
كيف هي فيغاس

726
00:50:57,507 --> 00:51:00,559
إنه إجتماع عقاري آخر هو يسير جيداً

727
00:51:00,594 --> 00:51:02,637
إذاً هل تستمتعون؟

728
00:51:02,672 --> 00:51:03,672
هل ذهبت إلى (ويليس)؟

729
00:51:03,707 --> 00:51:05,906
(بالتأكيد, حتى أنني قابلت (ويلي

730
00:51:05,941 --> 00:51:07,150
حقاً؟

731
00:51:07,185 --> 00:51:09,737
أرى بأنك ترين الحضارة المحلية

732
00:51:10,728 --> 00:51:11,765
هذا يعتمد أبي

733
00:51:11,800 --> 00:51:15,859
هل تعتبر بأن الحضارة تتعلق بدروس عن الطيور

734
00:51:15,894 --> 00:51:18,145
لأن هذا ما يحدث هنا

735
00:51:18,180 --> 00:51:20,365
أعني, هيا

736
00:51:20,400 --> 00:51:22,050
هل سئمت من هذا؟

737
00:51:22,085 --> 00:51:24,934
هل تقوم بمعاقبتي؟

738
00:51:24,969 --> 00:51:28,576
بالتأكيد لا حبيبتي إشتريت هذا المكان من أجل
الهدوء

739
00:51:28,611 --> 00:51:30,548
إعتقدت بأن هذا ما أردتموه

740
00:51:31,854 --> 00:51:33,117
صحيح

741
00:51:33,152 --> 00:51:34,467
شكراً

742
00:51:34,502 --> 00:51:35,115
على الرحب

743
00:51:35,838 --> 00:51:36,944
إذاً, ماذا يحدث؟

744
00:51:36,979 --> 00:51:39,639
حسناً, إحزر من تجرأ على التقرب مني اليوم؟

745
00:51:39,674 --> 00:51:40,270
ماذا؟

746
00:51:40,305 --> 00:51:41,046
لا فكرة لديك

747
00:51:41,081 --> 00:51:42,631
(ديرين)

748
00:51:42,666 --> 00:51:43,899
(ديرين)

749
00:51:43,934 --> 00:51:45,547
أجل

750
00:51:45,582 --> 00:51:48,587
وهذا المكان يصبح أفضل أكثر

751
00:51:48,622 --> 00:51:51,499
ليس أنني قابلت متسكعاً

752
00:51:51,534 --> 00:51:55,113
هناك شخص إختفى البارحة من حانتك المفضلة

753
00:51:55,148 --> 00:51:56,453
هو لم يظهر بعد؟

754
00:51:56,488 --> 00:51:57,311
لا

755
00:51:57,346 --> 00:51:59,223
لقد ذهب الإتصال إلى البريد الصوتي

756
00:51:59,258 --> 00:52:02,237
إن كان هذا سيشعرك بتحسن سوف أتصل
بالمحطة

757
00:52:02,272 --> 00:52:09,138
هل تتذكرين أي سيارة كانت بها أو الصديقة
التي كانت معها

758
00:52:09,173 --> 00:52:10,785
لا فكرة عن الأمران

759
00:52:11,685 --> 00:52:12,991
سوف أهتم بهذا الأمر حسناً؟

760
00:52:13,026 --> 00:52:17,211
و لا تقلقي بشأن (دارن) لن تريه مجدداً

761
00:52:17,246 --> 00:52:18,150
شكراً أبي

762
00:52:20,026 --> 00:52:22,015
هل تريديون قضاء ليلة لطيفة؟

763
00:52:22,050 --> 00:52:24,339
لقد تركت بعض الأشياء في المرآب لكم

764
00:52:24,994 --> 00:52:25,784
أغراض

765
00:52:25,819 --> 00:52:26,989
أي نوع من الأغراض

766
00:52:28,030 --> 00:52:28,964
(بينغو)

767
00:52:30,114 --> 00:52:35,101
هناك بعض الأمور اللطيفة للحفلة

768
00:52:35,136 --> 00:52:35,979
حقاً؟

769
00:52:36,663 --> 00:52:37,137
رائع

770
00:52:37,172 --> 00:52:38,046
شكراً أبي

771
00:52:38,081 --> 00:52:38,943
أحبك
.......

772
00:52:38,978 --> 00:52:40,177
أحبك أيضاً

773
00:52:41,175 --> 00:52:44,176
يجب أن اذهب و سوف يبدؤون قريباً

774
00:52:45,833 --> 00:52:47,167
سوف أتحدث معك غداً

775
00:52:47,843 --> 00:52:51,415
لا تذهبي إلى أي مكان

776
00:52:51,450 --> 00:52:52,725
لدي شيء لك

777
00:52:53,428 --> 00:52:54,792
لا تذهبي إلى أي مكان

778
00:52:54,827 --> 00:52:57,166
و لا تنسي أنت تدينين لي بهذا

779
00:52:57,201 --> 00:52:58,089
حسناً

780
00:52:58,124 --> 00:52:59,616
ماذا

781
00:52:59,651 --> 00:53:01,342
ماذا قال عن (ليزا)؟

782
00:53:01,377 --> 00:53:03,467
(لا أستطيع أن اقول بأنه قال أي شيء عن (ليزا

783
00:53:04,312 --> 00:53:05,978
لقد قال بأنه سيتصل بالمحطة

784
00:53:06,013 --> 00:53:07,740
أنا واثق بأنها ستكون بخير

785
00:53:15,995 --> 00:53:17,280
هلا أتيت معي؟

786
00:53:17,315 --> 00:53:18,782
أستطيع أن أستفيد من مساعدتك

787
00:53:21,259 --> 00:53:21,970
حسناً

788
00:53:22,005 --> 00:53:22,903
شكراً

789
00:53:24,449 --> 00:53:26,804
أتسائل أي نوع من أمور الحفلة

790
00:53:28,271 --> 00:53:29,591
إذاً

791
00:53:32,916 --> 00:53:33,957
هل هذا جيد؟

792
00:53:33,992 --> 00:53:34,649
تبدين رائعة

793
00:53:34,684 --> 00:53:35,549
ممتاز

794
00:53:35,584 --> 00:53:39,018
شكراً, لكنني أشعر كأنني سأسقط

795
00:53:40,162 --> 00:53:42,499
إن أردت شيء آخر تستطيعين إستعارة هذا

796
00:53:43,523 --> 00:53:44,453
أحضرت شيئاً إضافي

797
00:53:48,382 --> 00:53:48,993
إلى أين تذهبين؟

798
00:53:50,141 --> 00:53:51,643
نحن فقط في المنزل

799
00:53:52,406 --> 00:53:53,911
و قد شاهدنا هذا من قبل

800
00:53:58,494 --> 00:53:59,846
حسناً

801
00:54:39,259 --> 00:54:40,461
ما هذا؟

802
00:54:42,598 --> 00:54:43,492
حسناً

803
00:54:43,527 --> 00:54:44,364
ها نحن ذا

804
00:54:44,399 --> 00:54:47,863
لقد ذكر أبي شيء عن حفلة إعتقدت
بأنه شراب

805
00:54:48,673 --> 00:54:49,443
لكنه أحضر هذا

806
00:54:53,025 --> 00:54:54,587
هل نضع هذه في الحديقة الخلفية؟

807
00:54:54,622 --> 00:54:55,349
أجل

808
00:54:55,384 --> 00:54:57,495
و سوف نأخذ هذه للأمام

809
00:54:58,172 --> 00:54:59,145
قوموا بهذا

810
00:54:59,180 --> 00:55:01,048
شكراً, سوف أحاول أن لا أشربه

811
00:55:02,040 --> 00:55:02,584
إفعلي هذا

812
00:55:24,594 --> 00:55:25,503
سقط واحد

813
00:55:26,743 --> 00:55:27,752
(كالي)

814
00:55:30,898 --> 00:55:33,401
ألا تعتقدين بأن سيعمل بشكل أفضل إن وضعت الوقود؟

815
00:55:35,508 --> 00:55:36,159
صحيح

816
00:55:36,194 --> 00:55:37,132
فهمت

817
00:55:40,052 --> 00:55:41,731
هل هذا هو الشرطي نفسه من قبل؟

818
00:55:44,826 --> 00:55:46,763
أنا اراك أيها الوغد

819
00:55:46,798 --> 00:55:48,478
أخرج من ملكيتي

820
00:55:49,510 --> 00:55:50,870
أنا في الطريق العام

821
00:55:50,905 --> 00:55:52,124
لا يوجد شيء تستطيعين فعله

822
00:55:54,738 --> 00:55:56,098
أعرف بأنك تستطيع سماعي

823
00:55:57,008 --> 00:55:58,008
هيا صحيح أيها الوغد

824
00:55:59,390 --> 00:56:00,418
أجل

825
00:56:00,453 --> 00:56:03,775
تعال إلى الشارع الجانبي

826
00:56:03,810 --> 00:56:05,656
شاطئ ديتونا

827
00:56:07,339 --> 00:56:08,639
و لا تعد

828
00:56:12,847 --> 00:56:15,172
هل يجب أن نهتم؟
هو لم يضربك أو أي شيء صحيح؟

829
00:56:15,207 --> 00:56:15,962
لا

830
00:56:15,997 --> 00:56:16,997
لم يكن هناك أي شيء كهذا

831
00:56:20,902 --> 00:56:21,825
هل كل شيء بخير؟

832
00:56:21,860 --> 00:56:23,203
ماذا فوتنا؟

833
00:56:23,238 --> 00:56:24,663
كل شيء بخير
................

834
00:56:25,353 --> 00:56:27,209
فقط إنها الشرطي الغبي

835
00:56:27,244 --> 00:56:30,713
إن ظهر شرطي سوف أتصل بالشرطة

836
00:56:30,748 --> 00:56:32,916
أنظري,أخبرتك بأن أبي يهتم بالأمر

837
00:56:32,951 --> 00:56:33,897
لقد رحل

838
00:56:33,932 --> 00:56:34,828
إنسي الأمر

839
00:56:38,656 --> 00:56:39,155
وقت العرض

840
00:56:45,303 --> 00:56:45,952
ما الأخبار أيها الفتية؟

841
00:56:46,821 --> 00:56:47,623
سعيدة بقدومكم

842
00:56:52,161 --> 00:56:53,150
مرحباً

843
00:56:54,403 --> 00:56:55,825
مرحباً

844
00:57:11,842 --> 00:57:13,406
أنظري إلى هذا

845
00:57:14,833 --> 00:57:16,695
أنظر لها

846
00:57:16,730 --> 00:57:17,634
أجل, حسناً

847
00:57:21,865 --> 00:57:22,926
هيا, أيها الفتاة القذرة

848
00:57:34,234 --> 00:57:35,326
إشربي

849
00:57:41,223 --> 00:57:42,670
حسناً, الآن إلى الجانب

850
00:58:00,354 --> 00:58:01,468
مهلاً لحظة

851
00:58:15,263 --> 00:58:17,176
إن كنت ستقبليني قبليني بشكل حقيقي

852
00:58:20,116 --> 00:58:22,398
هل لدي نفس سيء أو شيء ما

853
00:58:24,201 --> 00:58:24,953
لا أعرف

854
00:58:38,974 --> 00:58:40,680
هل شهدت الأمر؟

855
00:58:56,787 --> 00:58:57,944
أنا أقول لك أيها المأمور

856
00:58:59,244 --> 00:59:00,796
يجب أن يكون هناك رابط

857
00:59:00,831 --> 00:59:02,835
لن أقوم بهذا مجدداً

858
00:59:02,870 --> 00:59:03,641
لن افعل

859
00:59:04,133 --> 00:59:05,585
هناك شابان مفقودان

860
00:59:05,620 --> 00:59:07,471
جريمة قتل في نفس المكان

861
00:59:07,506 --> 00:59:10,435
و ماذا عن الفتى الذي يتسكع حول
(منزل (ميسي بارتك

862
00:59:10,470 --> 00:59:13,629
الشابان المفقودان رحلا منذ أقل من 24 ساعة

863
00:59:13,664 --> 00:59:15,662
ربما هم نائمون في مكان ما

864
00:59:15,697 --> 00:59:17,522
و سيأتون قريباً

865
00:59:17,557 --> 00:59:18,972
و هم ربما هنا في مكان ما

866
00:59:20,122 --> 00:59:21,242
شكراً

867
00:59:22,278 --> 00:59:22,960
دعني ألقي نظرة على هذا

868
00:59:26,788 --> 00:59:27,416
حسناً

869
00:59:27,451 --> 00:59:29,850
هذا يعني بأن نظريتك سيئة

870
00:59:30,860 --> 00:59:32,072
حسناً

871
00:59:32,107 --> 00:59:33,659
إلا إن كان هذا الشخص الذي رأيته

872
00:59:33,694 --> 00:59:35,853
يرتدي ككهان و يحمل سيفاً

873
00:59:38,023 --> 00:59:38,830
إنها مطرقة حرب

874
00:59:39,301 --> 00:59:39,982
ماذا؟

875
00:59:40,785 --> 00:59:44,963
سلاح ديني يستخدم من قبل المتدينني لتطهير الشر

876
00:59:46,010 --> 00:59:46,998
و أين عرفت عن هذا؟

877
00:59:47,033 --> 00:59:48,702
مهرجان محلي؟

878
00:59:50,197 --> 00:59:54,775
هل قام أي من الشهور بذكر أي شيء تركه المشتبه به

879
00:59:55,555 --> 00:59:57,308
لا أعتقد بأن أي أحد كان منتبهاً
http://xat.com/banatcairoooo

880
00:59:59,719 --> 01:00:01,005
هناك أمور أخرى ينظرون لها

881
01:00:03,848 --> 01:00:04,268
أيها المؤمور

882
01:00:05,289 --> 01:00:07,101
لدي شعور سيء حقاً حيال هذا

883
01:00:07,136 --> 01:00:09,023
واضح بأنك تعاني من إعاقة

884
01:00:09,867 --> 01:00:11,499
تعرف الشيء المتعلق بالسمع

885
01:00:11,534 --> 01:00:13,752
إما هذا أو أنك لا تسمع فحسب

886
01:00:13,787 --> 01:00:16,435
هل تلاحظ بأنك في مخالفة مباشرة

887
01:00:16,470 --> 01:00:18,736
لأمر المؤمور ضدك؟

888
01:00:18,771 --> 01:00:20,436
لم المسها -
هذا لا يهم -

889
01:00:20,471 --> 01:00:21,762
هو غاضب

890
01:00:21,797 --> 01:00:23,701
و هو يهدد بالذهاب إلى مجلس المدينة

891
01:00:23,736 --> 01:00:25,170
هم يشككون بي

892
01:00:25,205 --> 01:00:26,129
لكن -
إخرس -

893
01:00:26,164 --> 01:00:27,184
هذا هو الأمر

894
01:00:27,219 --> 01:00:29,313
(إبقى بعيداً عن (ماليسا

895
01:00:29,348 --> 01:00:31,753
سوف تبقى بعيداً عن هذا المكان

896
01:00:31,788 --> 01:00:33,256
بالواقع

897
01:00:34,416 --> 01:00:35,890
أنت مفصول من العمل لل24 ساعة القادمة

898
01:00:35,925 --> 01:00:37,302
لذا إرحل فحسب

899
01:00:40,061 --> 01:00:40,578
إذهب

900
01:00:42,754 --> 01:00:44,530
(ماذا عن الرجل في منزل (ميسي

901
01:00:46,882 --> 01:00:48,514
(الرجل في منزل (ميسي

902
01:00:48,549 --> 01:00:49,915
ربما كان مراقباً

903
01:00:49,950 --> 01:00:52,833
أو صديق سابق لا يملك شيئاً أفضل ليقوم به

904
01:00:53,816 --> 01:00:57,777
هل تلاحظ؟ أنت تخاطر بعملك هنا

905
01:00:57,812 --> 01:00:58,890
من أجل حب سابق

906
01:00:58,925 --> 01:01:00,000
تخطى الأمر

907
01:01:00,035 --> 01:01:02,647
هذه الأمور لا تكون جيدة أبداً

908
01:01:02,682 --> 01:01:04,980
و بالنهاية يتأذى شخص ما

909
01:01:05,015 --> 01:01:05,894
حسناً؟

910
01:01:05,929 --> 01:01:06,891
الآن إسمع

911
01:01:06,926 --> 01:01:08,371
لدي شخصية مشهورة ميتة هنا

912
01:01:08,406 --> 01:01:10,685
لدي العديد من الأشخاص يريدون مقابلة

913
01:01:10,720 --> 01:01:12,844
لذا دعني أقوم بعملي

914
01:01:12,879 --> 01:01:14,127
أخرج من هنا

915
01:01:31,105 --> 01:01:33,043
إذاً, هل تريدين القيام بأي شيء آخر لي؟

916
01:01:33,078 --> 01:01:33,739
أجل

917
01:01:33,740 --> 01:01:35,633
أنا و أنت لاحقاً

918
01:01:35,668 --> 01:01:38,514
بالواقع لدي صديقة

919
01:01:38,549 --> 01:01:41,399
حسناً, ليس أن علينا أن نقيم علاقة أو أي شيء

920
01:01:41,434 --> 01:01:43,208
لكن ماذا عن هذا؟

921
01:01:43,243 --> 01:01:45,453
يجب أن نوقف هذا

922
01:01:45,488 --> 01:01:47,122
تباً لهذا

923
01:01:51,522 --> 01:01:52,431
هل شاهدتم هذا؟

924
01:02:00,049 --> 01:02:01,147
إنه رأس

925
01:02:02,165 --> 01:02:04,663
يبدو بأن شخص ما أمسك بهم

926
01:02:06,728 --> 01:02:08,894
لا أحد يعرف ماذا يبدو هذا

927
01:02:10,543 --> 01:02:11,219
يا أصحاب

928
01:02:13,553 --> 01:02:14,533
مرحباً

929
01:02:14,568 --> 01:02:16,219
لم تفعلين هذا؟

930
01:02:16,254 --> 01:02:19,071
حسناً, أحب هذا كالشخص التالي

931
01:02:19,106 --> 01:02:20,719
لكن أنتم سيؤون جداً

932
01:02:22,858 --> 01:02:23,601
آسف بشأن هذا

933
01:02:23,636 --> 01:02:25,464
ربما يجب أن نذهب إلى مكان خاص

934
01:02:26,251 --> 01:02:27,291
ماذا تعتقدون؟

935
01:02:31,618 --> 01:02:32,723
شكراً

936
01:02:33,505 --> 01:02:35,805
لا أستطيع أن أحتمل هذا

937
01:02:36,664 --> 01:02:38,091
لثانية أخرى

938
01:02:38,126 --> 01:02:39,269
أجل

939
01:02:50,538 --> 01:02:51,481
ماذا تفعلين؟

940
01:02:53,407 --> 01:02:54,304
هذا سيء جداً

941
01:02:58,469 --> 01:03:00,016
هذا يبدو حقيقي جداً

942
01:03:00,051 --> 01:03:01,717
ما رأيكم بلعبة؟

943
01:03:01,752 --> 01:03:02,871
هيا أيها الفتية

944
01:03:17,575 --> 01:03:18,686
أنا سأخرج

945
01:03:19,652 --> 01:03:20,752
من يريد واحدة أخرى؟

946
01:03:23,414 --> 01:03:24,309
حسناً

947
01:03:24,344 --> 01:03:26,270
سوف أحضر الثلاجة

948
01:03:33,458 --> 01:03:34,367
هذا جميل

949
01:03:37,522 --> 01:03:39,781
هذا الفيلم السحري

950
01:03:42,652 --> 01:03:43,466
ماذا تفعلين؟

951
01:03:46,744 --> 01:03:47,440
هذا سيء

952
01:03:47,475 --> 01:03:49,080
هذا سيء

953
01:03:51,114 --> 01:03:51,760
(هيا, (ديريك

954
01:03:51,795 --> 01:03:53,271
ألن تقوم بهذا؟

955
01:03:53,306 --> 01:03:54,334
أنا أقوم بعمل ما هنا

956
01:03:54,369 --> 01:03:55,672
حسناً؟

957
01:03:56,147 --> 01:03:57,602
(بيكي)

958
01:03:58,501 --> 01:03:59,497
أنا بخير

959
01:03:59,532 --> 01:04:00,552
أنا أستمتع

960
01:04:03,831 --> 01:04:04,833
لا أريد هذا

961
01:04:04,868 --> 01:04:08,376
هيا, سيكون هذا ممتعاً

962
01:04:10,874 --> 01:04:11,680
(إستمتع (إيريك

963
01:04:16,041 --> 01:04:19,677
ما رأيك أن نتابع هذه المحادثة في الحمام؟

964
01:04:22,558 --> 01:04:23,191
هيا, سوف نتحدث

965
01:04:24,286 --> 01:04:25,902
لن أقوم بأي شيء لا تريدينه

966
01:04:27,724 --> 01:04:28,371
هيا

967
01:04:33,232 --> 01:04:34,394
ماذا تفعل هناك؟

968
01:04:37,496 --> 01:04:38,094
أمهليني لحظة

969
01:05:01,938 --> 01:05:03,041
ألن تأتي؟

970
01:05:20,998 --> 01:05:22,156
يوجد في الثلاجة

971
01:05:23,762 --> 01:05:24,650
ما هذا؟

972
01:05:29,031 --> 01:05:30,464
إنتهت كلها

973
01:05:30,499 --> 01:05:32,856
شخص ما يحتاج أن يقوم بهذا

974
01:05:33,889 --> 01:05:34,719
تباً لهذا

975
01:05:36,433 --> 01:05:37,850
لقد كنت على وشك الربح

976
01:05:39,486 --> 01:05:40,755
تباً لك أيها الوغدة

977
01:05:44,741 --> 01:05:45,759
تباً

978
01:05:45,794 --> 01:05:48,470
لابد و أنك تمزح معي

979
01:05:51,552 --> 01:05:52,074
هيا يا رجل

980
01:06:00,165 --> 01:06:01,565
أشعر بحركة

981
01:06:09,978 --> 01:06:11,022
هذا وقت العرض

982
01:06:24,650 --> 01:06:25,481
لطيف

983
01:06:27,642 --> 01:06:28,399
هل بدأت بدوني

984
01:06:31,936 --> 01:06:34,343
لا بأس, سوف أقوم بهذا

985
01:06:37,727 --> 01:06:38,822
أنت مبتلة جداً

986
01:06:38,857 --> 01:06:40,413
إلهي

987
01:06:51,545 --> 01:06:52,968
ما هذا؟

988
01:07:09,587 --> 01:07:12,033
تريدون أن أحضر أي شيء آخر؟

989
01:07:12,068 --> 01:07:14,514
أجل, ما رأيك ببعض الشراب؟

990
01:07:14,549 --> 01:07:15,967
و شباب أفضل

991
01:07:16,002 --> 01:07:17,953
يجب أن تملأي فمك

992
01:07:17,988 --> 01:07:19,730
تباً لك

993
01:07:42,221 --> 01:07:43,611
على ماذا تنظر

994
01:07:49,869 --> 01:07:50,731
لنرى كيف يجري هذا

995
01:07:58,721 --> 01:07:59,993
تباً

996
01:08:07,808 --> 01:08:09,790
تريد أن نذهب و نقوم بهذا؟

997
01:08:09,825 --> 01:08:11,512
لا, أنا بخير, سأقوم بهذا لاحقا

998
01:08:11,547 --> 01:08:13,828
هيا, لنذهب إلى الأعلى

999
01:08:17,272 --> 01:08:18,724
تباً

1000
01:08:21,328 --> 01:08:22,249
هل تريدون أن تدخنوا؟

1001
01:08:22,284 --> 01:08:24,492
أجل, ربما لاحقاً

1002
01:08:27,566 --> 01:08:30,104
هل تريد أن تضعني بهذا الكتاب؟

1003
01:08:30,139 --> 01:08:31,805
تعتقد بأنك كبير

1004
01:08:51,654 --> 01:08:52,657
أيها الوغد

1005
01:08:52,692 --> 01:08:54,695
اللعنة

1006
01:09:00,502 --> 01:09:04,057
هل تقومون بكل شيء ممكن كوالدان

1007
01:09:04,092 --> 01:09:07,226
لتتأكدوا بأنهم يتعاملون مع الآخرين

1008
01:09:07,261 --> 01:09:09,173
كأطفال مسيحيين جيدين

1009
01:09:09,949 --> 01:09:14,046
أم أن أهلهم تنقصهم الأخلاق

1010
01:09:16,202 --> 01:09:19,546
ما هو الأمر السيء عندما لا تكون المسيطر

1011
01:09:19,581 --> 01:09:22,470
على مايرونه و يسمعونه

1012
01:09:22,505 --> 01:09:25,387
و هذا سبب رعبنا

1013
01:09:25,422 --> 01:09:27,354
لكننا نحتاج مساعدتكم

1014
01:09:28,130 --> 01:09:32,411
لطفكم تبرعكم من القلب

1015
01:09:45,742 --> 01:09:48,575
مهلاً لحظة هل تستطبع التمهل لثانية

1016
01:09:49,861 --> 01:09:50,609
ما المشكلة؟

1017
01:09:54,280 --> 01:09:55,661
لقد قلت أعطني لحظة

1018
01:09:55,696 --> 01:09:57,299
ما المشكلة؟ إعتقدت بأنك تريدين هذا

1019
01:09:58,681 --> 01:10:00,892
أنا فقط

1020
01:10:00,927 --> 01:10:02,068
متوترة

1021
01:10:02,103 --> 01:10:03,659
أنا افهم

1022
01:10:03,694 --> 01:10:05,023
أنا متوتر بعض الشيء أيضاً

1023
01:10:06,118 --> 01:10:06,858
أنت متوتر؟

1024
01:10:06,893 --> 01:10:07,389
بالتأكيد

1025
01:10:07,424 --> 01:10:09,614
أنا مجرد رجل عادي, لكن أنت

1026
01:10:09,649 --> 01:10:11,814
أنت مذهلة حقاً

1027
01:10:12,984 --> 01:10:14,063
إسمعي

1028
01:10:14,098 --> 01:10:16,426
لا أريد أن أجبرك على القيام بأي شيء

1029
01:10:16,461 --> 01:10:17,458
حقاً؟

1030
01:10:17,493 --> 01:10:18,522
حقاً

1031
01:10:26,014 --> 01:10:27,550
لا أستطيع

1032
01:10:27,585 --> 01:10:28,747
أنا آسفة

1033
01:10:29,689 --> 01:10:31,321
عرفت بأنني كنت أضيع وقتي مع المرأة الخاطئة

1034
01:10:32,377 --> 01:10:33,206
ماذا؟

1035
01:10:33,241 --> 01:10:35,551
أجل, لقد سمعتني, أستطيع أن أكون
في الأسفل الآن

1036
01:10:35,586 --> 01:10:36,967
(و أقيم علاقة مع تلك الساقطة (ميسي

1037
01:10:37,002 --> 01:10:38,223
لكن يا لغبائي

1038
01:10:38,258 --> 01:10:40,508
إعتقدت بأن التحدي سيكون ممتعاً أكثر

1039
01:10:42,530 --> 01:10:42,922
تعرفين ماذا

1040
01:10:42,957 --> 01:10:44,652
أنتم نفس الشيء جميعاً

1041
01:10:44,687 --> 01:10:46,537
تتصرفون كأنكم تريدون هذا

1042
01:10:46,538 --> 01:10:49,212
لكنك بالواقع فتاة صغيرة خائفة

1043
01:10:54,805 --> 01:10:55,817
لا تبكي عزيزتي

1044
01:10:57,218 --> 01:10:59,315
وفري هذا لشخص يهتم

1045
01:10:59,350 --> 01:11:01,711
سوف أخرج من هنا الآن

1046
01:11:01,746 --> 01:11:03,808
و أحصل على شيء من صديقتك, حسناً؟

1047
01:11:04,733 --> 01:11:05,746
لا تستطيع أن تقوم بهذا

1048
01:11:05,781 --> 01:11:06,956
سوف نرى

1049
01:11:06,991 --> 01:11:08,868
تباً

1050
01:11:21,131 --> 01:11:22,597
ما الخطب؟

1051
01:11:22,632 --> 01:11:23,733
هيا

1052
01:11:23,768 --> 01:11:24,649
هذا ليس رائعاً

1053
01:11:24,684 --> 01:11:27,045
ماذا هناك؟

1054
01:11:27,080 --> 01:11:28,011
ما الخطب؟

1055
01:11:28,046 --> 01:11:29,903
هل واجهتك مشكلة صغيرة؟

1056
01:11:29,938 --> 01:11:31,173
في الأعلى

1057
01:11:31,208 --> 01:11:32,448
لا أتحدث عن مشلكة

1058
01:11:34,055 --> 01:11:38,063
لا تضيع وقتك لن تحصل على أي شيء
هذا المكان تافه

1059
01:11:38,098 --> 01:11:39,464
تباً لك أيها الوغد

1060
01:11:41,478 --> 01:11:43,165
أنت لا تقوم بهذا

1061
01:11:43,200 --> 01:11:43,888
تباً لك

1062
01:11:44,815 --> 01:11:46,388
إذهب و إهدأ

1063
01:11:46,423 --> 01:11:49,345
سوف أذهب إلى ديتونا أردت هذا أم لا

1064
01:11:49,380 --> 01:11:51,121
هذه ليست حفلة

1065
01:11:51,933 --> 01:11:52,922
إستمتع أيها الفاشل

1066
01:11:55,797 --> 01:11:58,365
أريد أن أرى ماذا فعل صديقك الوغد بصديقتي

1067
01:11:59,187 --> 01:12:01,877
لا, أنا سأتفقدها

1068
01:12:01,912 --> 01:12:03,170
لا أعرف ما حدث هناك

1069
01:12:03,907 --> 01:12:04,934
حقاً؟

1070
01:12:04,969 --> 01:12:05,562
أجل

1071
01:12:16,341 --> 01:12:17,233
إبتعد

1072
01:12:20,423 --> 01:12:21,611
ماذا؟

1073
01:12:21,646 --> 01:12:23,567
لا يوجد أي شيء لكم؟

1074
01:12:24,766 --> 01:12:26,097
أتيت بسلام

1075
01:12:33,528 --> 01:12:34,282
هل تريدين التحدث عن الأمر؟

1076
01:12:36,401 --> 01:12:37,557
عن ماذا سأتحدث؟

1077
01:12:37,592 --> 01:12:41,805
أنا مجرد تافهة بالنسبة لصديقك

1078
01:12:43,805 --> 01:12:44,576
مهلاً

1079
01:12:45,621 --> 01:12:47,080
هل تعتقدين هذا حقاً؟

1080
01:12:48,882 --> 01:12:50,276
أم أن هذا شيء قاله (ديريك) لك؟

1081
01:12:51,774 --> 01:12:52,782
(دعيني أقول لك شيئاً عن (ديريك

1082
01:12:52,817 --> 01:12:54,903
هو يقوم بالخطاب نفسه

1083
01:12:54,938 --> 01:12:56,585
ثلاث مرات في الأسبوع منذ الثانوية

1084
01:12:57,745 --> 01:12:59,405
هو يدعوه شعاره الملهم

1085
01:13:02,131 --> 01:13:03,607
كيف أستطيع أن أكون غبية جيداً

1086
01:13:03,642 --> 01:13:05,150
لست غبية

1087
01:13:05,185 --> 01:13:07,387
الجميع يرتكب الأخطاء

1088
01:13:08,322 --> 01:13:10,242
أنت ذكية بأن لا تتمادي بالأمر

1089
01:13:14,789 --> 01:13:17,827
هل هذه أمك؟

1090
01:13:17,862 --> 01:13:19,102
أجل

1091
01:13:20,467 --> 01:13:23,129
لقد أعطتني هذه وأنا في السابعة

1092
01:13:24,645 --> 01:13:27,057
لقد كنت فتاة صغيرة

1093
01:13:27,092 --> 01:13:29,447
في بعض الأوقات عندما أنظر لها

1094
01:13:29,482 --> 01:13:31,397
أشعر بأن كل شيء سيكون بخير

1095
01:13:32,834 --> 01:13:35,587
و أتأكد بأنها سوف تأخذني إلى الطريق الصحيح

1096
01:13:36,641 --> 01:13:37,765
هذا يبدو غبياً لكن

1097
01:13:37,800 --> 01:13:39,749
لست غبية

1098
01:13:39,784 --> 01:13:43,158
يبدو بأنها تهتم بك حقاً و تحبك

1099
01:13:44,286 --> 01:13:47,557
يبدو بأنك إمرأة جيدة و لست فتاة صغيرة

1100
01:13:50,974 --> 01:13:52,637
هذا كان

1101
01:13:56,040 --> 01:13:57,990
هذا فظيع

1102
01:13:59,410 --> 01:14:00,097
هذا خط فظيع

1103
01:14:00,132 --> 01:14:01,755
شكراً

1104
01:14:08,869 --> 01:14:10,094
ما هذا؟

1105
01:14:12,015 --> 01:14:14,494
فهمت مللت من واحد و تتجهين إلى الآخر 

1106
01:14:14,529 --> 01:14:16,179
ميسي) أنت لا تفهمين)

1107
01:14:16,214 --> 01:14:19,327
أفعالك تفسد هذه العطلة

1108
01:14:19,362 --> 01:14:20,243
أولاً

1109
01:14:20,278 --> 01:14:22,636
كان علينا أن نغادر باكراً لأنك تقيأت على نفسك

1110
01:14:22,671 --> 01:14:25,400
الآن أنت تهربين من الشاب

1111
01:14:25,435 --> 01:14:26,842
لأنك خائفة من هذا

1112
01:14:28,634 --> 01:14:29,881
ما هذا؟

1113
01:14:30,432 --> 01:14:32,529
من تخدعين بهذا (بيكا)؟

1114
01:14:32,564 --> 01:14:35,802
تحاولين أن تكوني هكذا الآن لكن بالواقع

1115
01:14:35,837 --> 01:14:38,727
أنت مجرد وغدة أنانية

1116
01:14:43,291 --> 01:14:44,047
حقاً؟

1117
01:14:44,647 --> 01:14:47,182
سوف أذهب إلى البحيرة و أرمي نفسي

1118
01:14:48,077 --> 01:14:50,681
و سوف أضع المساحيق و أطلب من والداك أن
يصرخا عليك

1119
01:15:02,727 --> 01:15:03,808
تباً لك

1120
01:15:03,843 --> 01:15:06,262
وغدة

1121
01:15:14,774 --> 01:15:17,333
لقد عدنا أيها الأوغاد

1122
01:15:36,247 --> 01:15:37,587
من طلب هذا؟

1123
01:15:47,788 --> 01:15:48,529
ماذا كان هذا؟

1124
01:15:48,564 --> 01:15:49,306
لا أعرف

1125
01:15:54,193 --> 01:15:56,896
ربما تلك الأمور الجنونية

1126
01:16:10,309 --> 01:16:11,768
(سوف أحضر (بيكي

1127
01:16:11,803 --> 01:16:13,650
أحضري هاتفك و إتصلي ب 911

1128
01:16:25,512 --> 01:16:26,202
(ميسي)

1129
01:16:29,542 --> 01:16:31,331
أحتاج هاتفك

1130
01:16:31,366 --> 01:16:33,119
في حقيبتي

1131
01:16:35,148 --> 01:16:37,032
هناك

1132
01:16:40,539 --> 01:16:41,391
خذ أيها الوغد

1133
01:16:43,431 --> 01:16:45,297
إنتظري في غرفتي, حسناً؟

1134
01:16:48,763 --> 01:16:49,494
إذهبي

1135
01:16:56,839 --> 01:16:58,334
هيا

1136
01:17:02,810 --> 01:17:04,684
هل تعتقدين بان هذا وقت جيد؟

1137
01:17:04,719 --> 01:17:06,021
ما الأمر؟

1138
01:18:19,557 --> 01:18:20,820
ماذا سنفعل الآن؟

1139
01:18:21,925 --> 01:18:23,110
سوف أرى

1140
01:18:23,145 --> 01:18:23,645
ماذا؟

1141
01:18:23,680 --> 01:18:24,519
هل أنت مجنون؟

1142
01:18:24,554 --> 01:18:26,492
لا, أعتقد بأنه يجب أن ننتظر هذا

1143
01:18:26,527 --> 01:18:28,892
و إن لم نتصل ماذا سيحدث؟

1144
01:18:38,919 --> 01:18:40,194
إبقيا هنا

1145
01:18:41,145 --> 01:18:42,618
و أقفلا الباب خلفي

1146
01:18:46,323 --> 01:18:47,482
تباً

1147
01:20:15,149 --> 01:20:16,176
(و (كيلي

1148
01:20:18,776 --> 01:20:20,281
لدينا فرصة واحدة

1149
01:20:20,316 --> 01:20:21,923
و هي من خلال الردهة

1150
01:20:23,534 --> 01:20:24,262
نستطيع أن نقوم بهذا

1151
01:20:25,094 --> 01:20:26,258
يجب أن نذهب

1152
01:20:47,021 --> 01:20:47,904
هيا, هيا

1153
01:20:55,355 --> 01:20:56,577
من هنا, هيا

1154
01:21:03,558 --> 01:21:05,555
تباً لهذا, أنجوا بحياتكم

1155
01:21:08,391 --> 01:21:09,701
هيا

1156
01:21:09,736 --> 01:21:11,414
سوف تكونين بخير

1157
01:21:11,449 --> 01:21:12,959
ستكونين بخير

1158
01:21:12,994 --> 01:21:14,600
هيا

1159
01:21:14,635 --> 01:21:17,153
سوف تكونين بخير

1160
01:21:17,188 --> 01:21:19,645
سوف تكونين بخير

1161
01:21:23,223 --> 01:21:23,959
يجب أن تذهبي الآن

1162
01:21:23,994 --> 01:21:25,758
هيا

1163
01:21:28,909 --> 01:21:29,603
يجب أن تذهبي

1164
01:21:29,638 --> 01:21:30,985
سوف أكون خلفك

1165
01:21:31,020 --> 01:21:32,770
هيا

1166
01:21:34,966 --> 01:21:37,387
هيا,سوف تقتلك

1167
01:21:44,421 --> 01:21:45,687
سحقاً

1168
01:21:46,372 --> 01:21:47,832
(بيكا)

1169
01:21:49,003 --> 01:21:51,740
لنخرج من هنا

1170
01:22:13,619 --> 01:22:15,733
هناك شخص ما في المنزل

1171
01:22:15,768 --> 01:22:16,667
ماذا؟

1172
01:22:16,702 --> 01:22:17,435
تمهلي

1173
01:22:19,082 --> 01:22:19,766
من في المنزل؟

1174
01:22:20,607 --> 01:22:22,437
لم تمسك بهذا؟

1175
01:22:23,874 --> 01:22:25,067
تعالي

1176
01:22:25,102 --> 01:22:26,160
سوف أخرجكم من هنا

1177
01:22:26,195 --> 01:22:29,312
هناك أشخاص في الداخل, ألا يجب
أن تقوم بشيء

1178
01:22:30,594 --> 01:22:31,501
مهلاً

1179
01:22:31,536 --> 01:22:32,612
الكل موتى؟

1180
01:22:32,647 --> 01:22:33,447
أنت واثقة؟

1181
01:22:33,482 --> 01:22:35,573
أنا واثقة, قم بعملك

1182
01:22:37,292 --> 01:22:38,393
يجب أن أخرجكم من هنا

1183
01:22:38,428 --> 01:22:39,920
مهلاً

1184
01:22:39,955 --> 01:22:41,312
ماذا حدث هنا؟

1185
01:22:41,347 --> 01:22:43,177
لم لم تتصل بأي أحد

1186
01:22:43,212 --> 01:22:45,041
سوف أقول لك لم لم يتصل

1187
01:22:45,076 --> 01:22:46,512
لا يجب أن يكون هنا حتى

1188
01:22:46,547 --> 01:22:49,137
أنا واثقة من هذا

1189
01:22:51,586 --> 01:22:52,692
ماذا؟

1190
01:22:52,727 --> 01:22:54,725
تعرفين بأنني لم ألمسك أبداً

1191
01:22:55,987 --> 01:22:57,317
صديقتك كاذبة

1192
01:22:58,580 --> 01:23:00,715
لقد أحببتها و كنت أنتظر إلى أن تصبح في ال18

1193
01:23:00,750 --> 01:23:01,446
أجل

1194
01:23:01,481 --> 01:23:02,727
هذه كانت المشكلة

1195
01:23:04,979 --> 01:23:06,692
لقد جلبت هذا على نفسك

1196
01:23:07,591 --> 01:23:10,596
أياً كان ما يحدث هناك
أعرف بأنه خطأك

1197
01:23:10,631 --> 01:23:13,217
طريقتك التافهة في الحكم

1198
01:23:13,252 --> 01:23:14,430
ماذا؟

1199
01:23:14,465 --> 01:23:15,421
الآن

1200
01:23:15,456 --> 01:23:17,864
يجب أن آخذك إلى مكان آمن

1201
01:23:20,560 --> 01:23:21,377
هل أنتم بخير؟

1202
01:23:21,412 --> 01:23:22,631
هل آذاكم؟

1203
01:23:22,666 --> 01:23:26,424
ما الذي يحدث هنا؟

1204
01:23:29,021 --> 01:23:31,406
إلهي, شخص ما يملك فماً سيئاً

1205
01:23:32,721 --> 01:23:33,770
و لأجيب عن سؤالك

1206
01:23:33,805 --> 01:23:35,540
(أنا صديقي (بيكي

1207
01:23:36,700 --> 01:23:37,665
صديقي السابق

1208
01:23:38,712 --> 01:23:40,429
لم أعرف أي كنت

1209
01:23:42,721 --> 01:23:43,815
حسناً

1210
01:23:43,850 --> 01:23:48,719
لم تجيبي على هاتفك لذا أتيت
لأطمئن عليك

1211
01:23:50,021 --> 01:23:51,294
هي قلقة جداً

1212
01:23:52,407 --> 01:23:54,618
هل تملك هاتفاً؟
علينا أن نتصل بالشرطة

1213
01:23:56,467 --> 01:23:57,284
أجل

1214
01:23:58,307 --> 01:23:59,894
يبدو بأن شخصاً ما قد فعل

1215
01:24:00,872 --> 01:24:02,740
تباً لهذا

1216
01:24:05,950 --> 01:24:07,314
صاحبة الأخلاق

1217
01:24:08,507 --> 01:24:09,647
إنه في سيارتي

1218
01:24:09,682 --> 01:24:11,382
هناك عند الزاوية

1219
01:24:12,026 --> 01:24:12,961
تعالي معي

1220
01:24:18,880 --> 01:24:20,703
لا

1221
01:24:20,738 --> 01:24:22,490
قد يستطيع مساعدتنا

1222
01:24:24,740 --> 01:24:26,048
هل هناك مشكلة؟

1223
01:24:27,057 --> 01:24:28,716
لم لحقت بي هنا؟

1224
01:24:35,537 --> 01:24:36,839
آسف لقولي أنني فعلت

1225
01:24:39,295 --> 01:24:41,843
المراقبة كانت مخيبة للظن

1226
01:24:46,427 --> 01:24:47,160
ما هذا؟

1227
01:25:00,896 --> 01:25:07,082
ربما هذه الأداة التي أعطاها لي الإله
لأقتل كل أصدقائك الذين يحاولون تحويلك لعاهرة

1228
01:25:09,303 --> 01:25:10,515
(أنت فتاة لطيفة (ريبيكا

1229
01:25:11,177 --> 01:25:14,627
و تتسكعين مع أشخاص لا يملكون أخلاقاً أو قيماً

1230
01:25:17,499 --> 01:25:19,041
مثلك

1231
01:25:37,890 --> 01:25:40,164
أيها المخطئ

1232
01:26:19,170 --> 01:26:21,852
أرى بأنني سأرى هذا

1233
01:26:22,963 --> 01:26:24,325
عن ماذا يحدث؟

1234
01:26:25,042 --> 01:26:28,304
سوف تعاقبني

1235
01:26:43,843 --> 01:26:44,884
لا بأس

1236
01:26:45,812 --> 01:26:46,919
لقد إنتهى الأمر الآن

1237
01:26:47,708 --> 01:26:49,889
ليس تماماً

1238
01:27:14,661 --> 01:27:17,309
كنت أريد أن أقوم بهذا منذ وقت طويل

1239
01:27:18,286 --> 01:27:19,537
أمي

1240
01:27:21,907 --> 01:27:22,662
عزيزتي

1241
01:27:22,697 --> 01:27:25,391
هل تستطيعين الإبتعاد عن المنحرف كي أنتهي؟

1242
01:27:27,333 --> 01:27:28,479
تنهين ماذا؟

1243
01:27:28,514 --> 01:27:30,206
قطع طريقك

1244
01:27:31,454 --> 01:27:33,143
هيا عزيزتي

1245
01:27:33,178 --> 01:27:35,184
هل إعتقدت بأنني لن ألاحظ؟

1246
01:27:35,219 --> 01:27:36,731
أنا أعرف

1247
01:27:36,766 --> 01:27:38,611
الأمهات يعرفن دائماً

1248
01:27:40,573 --> 01:27:42,581
(عزيزتي اللطيفة (ريبيكا

1249
01:27:42,616 --> 01:27:48,042
الطريقة التي كان بها وجهك عندما أعلنوا بها
هذا الأمر لم يكن بعيداً عن هنا

1250
01:27:48,077 --> 01:27:50,421
هؤلاء الفتيات عاهرات

1251
01:27:50,456 --> 01:27:52,357
هذا هو الخطر

1252
01:27:54,354 --> 01:27:57,264
أنظري إلى القسم 30 الآية 3

1253
01:27:58,218 --> 01:28:03,832
أنا اقول لكم لا, لكن إن لم تمتنعوا سوف تعاقبون
جميعاً بنفس الطريقة

1254
01:28:04,871 --> 01:28:06,343
ألا ترون الآن؟

1255
01:28:06,378 --> 01:28:10,638
لقد كنت أعرف عن أصدقائها في الإعلام

1256
01:28:10,673 --> 01:28:12,721
لقد كان هذا عمل الشيطان

1257
01:28:13,792 --> 01:28:16,985
كان يجب أن نجعلكم ترون النور
و أرواحكم طاهرة

1258
01:28:18,073 --> 01:28:20,569
هنا عندما سألت الإله ما يجب أن تكونه
خطوتي التالية

1259
01:28:20,604 --> 01:28:22,590
التخلص من الإغواء

1260
01:28:22,625 --> 01:28:26,213
إنهاء أي إحتمال على إجباركم

1261
01:28:26,248 --> 01:28:28,497
على القيام بأفعال لا يمكن التحدث عنها

1262
01:28:32,012 --> 01:28:33,009
يا إلهي

1263
01:28:33,044 --> 01:28:35,145
اولاً الحارس

1264
01:28:43,961 --> 01:28:46,884
لقد تم إقناعة بسهولة بوعد الخطيئة

1265
01:28:48,092 --> 01:28:51,510
التالي كانت فتاة قد إستسلمت لمطالب دنيوية أخرى

1266
01:28:53,480 --> 01:28:56,005
ثم لحقت بتابع الشيطان ذلك

1267
01:28:59,786 --> 01:29:03,482
و الذي أعطي لي كتضحية من قبل ذلك
الرجل الحقير

1268
01:29:03,517 --> 01:29:04,316
تباً

1269
01:29:06,387 --> 01:29:07,961
و الذي قام بقتل نفسه

1270
01:29:07,996 --> 01:29:08,729
أراك لاحقاً

1271
01:29:11,273 --> 01:29:13,025
هذا كان أنت؟

1272
01:29:17,600 --> 01:29:19,335
يا إلهي

1273
01:29:19,370 --> 01:29:21,660
إيثان ساورد)مات)

1274
01:29:28,068 --> 01:29:29,337
رائع

1275
01:29:29,372 --> 01:29:31,565
هذا هو الشيك خاصتي

1276
01:29:40,006 --> 01:29:44,744
و عندما تكبر الخطئية تجلب الموت

1277
01:29:45,935 --> 01:29:47,274
(جيمس)

1278
01:29:47,309 --> 01:29:49,550
القسم الأول الآية 15

1279
01:29:51,087 --> 01:29:52,589
إذاً ترين

1280
01:29:56,546 --> 01:29:58,122
يجب أن يموت ببساطة

1281
01:30:17,358 --> 01:30:18,764
موتي أيها الوغدة

1282
01:30:42,547 --> 01:30:43,857
لم لا تفعلين هذا بنفسك

1283
01:30:56,953 --> 01:30:58,543
هيا, يجب أن نذهب الآن, حسناً

1284
01:31:08,483 --> 01:31:09,441
كلي القذارة أيها الوغدة

1285
01:31:13,187 --> 01:31:14,015
سحقاً

1286
01:31:22,471 --> 01:31:23,684
ماذا حدث هنا؟

1287
01:31:23,719 --> 01:31:25,326
سوف أكتب هذا في تقريري

1288
01:31:31,588 --> 01:31:32,422
ليس حركاتهم

1289
01:31:34,835 --> 01:31:35,852
لقد كانوا يقومون بهذا

1290
01:31:35,887 --> 01:31:37,573
لقد قمت بالمصارعة بعض الشيء في الكلية

1291
01:31:37,608 --> 01:31:39,377
أجل

1292
01:31:39,412 --> 01:31:41,341
لكنني لم ارك تفعل هذا على إمرأة من قبل

1293
01:31:42,145 --> 01:31:43,701
إسأل زوجتي السابقة عن هذا في وقت ما

1294
01:31:45,299 --> 01:31:47,558
لدينا عدة جرائم قتل

1295
01:31:47,593 --> 01:31:48,940
في مسكن مانتيك

1296
01:31:51,743 --> 01:31:53,221
نحتاج إلى إخلاء

1297
01:31:54,971 --> 01:31:56,118
أربعة سيارات إسعاف

1298
01:31:58,739 --> 01:31:59,701
مجموعة من أكياس الجثث

1299
01:32:14,669 --> 01:32:15,286
أبعد هذا الشيء

1300
01:32:15,321 --> 01:32:17,228
لقد تم تعديله

1301
01:32:17,263 --> 01:32:18,782
تعديله؟

1302
01:32:18,817 --> 01:32:21,637
أجل, معدل من أجل إمرأة هذا لإمرأة أخرى

1303
01:32:21,672 --> 01:32:23,716
مثل مضرب بيسبول بزاوية حادة

1304
01:32:38,474 --> 01:32:39,955
تباً لك

1305
01:32:42,460 --> 01:32:44,496
الرماد إلى الرماد أيها الوغدة

1306
01:32:51,814 --> 01:32:53,986
إنسى سيارة الإسعاف نحتاج إلى سيارة إطفاء

1307
01:33:29,677 --> 01:33:53,979
By Osama Emera
