1
00:00:50,000 --> 00:00:52,200
مثال حول قابلية الغضب في إحداث تغيير
هو أمي

2
00:00:52,900 --> 00:00:55,600
أمي ألطف شخص عرفته

3
00:00:57,100 --> 00:01:00,800
إنها ألطف شخص
من أي شخص معروف بلطافته

4
00:01:03,600 --> 00:01:07,500
بعد ذلك الأمور تغيرت
ومن ثم هي تبدل حالها

5
00:01:07,500 --> 00:01:11,400
أصبحت غاضبة
صالحة وغاضبة

6
00:01:22,300 --> 00:01:25,500
الغضب يجعل أمي
امرأة حزينة جداً

7
00:01:28,500 --> 00:01:30,900
ولم تكن أمي التي أعرفها

8
00:01:31,400 --> 00:01:36,400
أنظر مباشرة إلى وجهها
وابدأ التفكير فيها

9
00:01:36,700 --> 00:01:40,200
ومن ثم الهرب
يجعلني أسرع حقاً نحو الاتجاه

10
00:01:50,200 --> 00:01:54,600
قمــة الـغـضـب

11
00:02:04,800 --> 00:02:09,300
قبل ثلاثة سنوات

12
00:02:19,000 --> 00:02:21,700
أتأكلين؟
نعم

13
00:02:21,700 --> 00:02:24,200
أريدك أن تأكلي
أعني هذا

14
00:02:26,800 --> 00:02:28,500
هاك

15
00:02:29,100 --> 00:02:30,200
حسناً

16
00:02:31,900 --> 00:02:35,000
الليزر الغير معروف
لن يصيب أحد هنا

17
00:02:35,400 --> 00:02:39,000
قام بأخذ محفظته
ومن ثم غادر

18
00:02:39,300 --> 00:02:41,000
ومن ثم آت في ليلة أخرى

19
00:02:41,000 --> 00:02:42,700
ظننت أننا محظوظون

20
00:02:42,700 --> 00:02:46,200
انه أصيب بحادث تحطم سيارة أو مات
عبر إشارات الطريق

21
00:02:46,200 --> 00:02:49,500
لكن في الواقع كان يستمتع بأوقاته
مع السكرتيرة اللطيفة

22
00:02:49,500 --> 00:02:53,600
التي هي عن طريق مصادفة تركت
العمل من 3 أيام وعادت من سويد

23
00:02:58,600 --> 00:03:02,200
إلى أين ذهب؟ هل تكلمت معه؟
لا, لم أتكلم معه

24
00:03:03,400 --> 00:03:05,700
هذه مقولة قديمة
وهو يعرف هذا

25
00:03:05,700 --> 00:03:08,700
اهتممت أكثر حول بطاقات الاعتماد

26
00:03:09,000 --> 00:03:11,100
إنهم يتأكدون من إغلاق الحساب الآن

27
00:03:11,100 --> 00:03:12,600
قد لا يستغرق الانفصال وقتاً طويلاً

28
00:03:12,600 --> 00:03:20,300
والدكم رجل صغير
رجل صغير جداً

29
00:03:20,300 --> 00:03:24,900
آمل أن هذا ليس له علاقة بالرجل
لأن هذا قد يكون...

30
00:03:24,900 --> 00:03:26,900
كيف تجرئين ظننته سترمبي

31
00:03:26,900 --> 00:03:28,500
حسناً سترمبي أو غيره لا يهم

32
00:03:28,500 --> 00:03:30,800
سترمبي وكل شيء ليس بمزحة

33
00:03:30,800 --> 00:03:33,700
أنا أتكلم

34
00:04:13,000 --> 00:04:15,900
مرحباً يا تيري
ماذا تريد؟

35
00:04:17,100 --> 00:04:22,600
أريد التكلم معك حول بناء
القسم هناك في الخلف

36
00:04:23,100 --> 00:04:26,600
قد رأى بعض...

37
00:04:26,600 --> 00:04:28,900
راي لم يعد يسكن هناك يا داني

38
00:04:28,900 --> 00:04:32,500
إنه غير موجود

39
00:04:33,200 --> 00:04:34,500
هيا اذهب

40
00:05:10,400 --> 00:05:13,200
ماذا تعنين بأنه غير موجود؟

41
00:05:16,100 --> 00:05:20,100
أرجوك لا
نعم

42
00:05:20,100 --> 00:05:22,100
بحق المسيح

43
00:05:22,500 --> 00:05:25,600
ماذا تعنين أنه غير موجود؟

44
00:05:25,600 --> 00:05:28,800
إنه يعبث مع أختك...

45
00:05:30,500 --> 00:05:34,500
لا, أنا أعني بشكل جدي
لم أتكلم معه

46
00:05:37,400 --> 00:05:40,100
آه, لقد هجرني

47
00:05:40,800 --> 00:05:42,600
لقد هجرك

48
00:05:42,600 --> 00:05:45,600
مع دانكشتين, لا أذكر ما اسم السكرتيرة

49
00:05:45,600 --> 00:05:53,400
لهذا هلا ذهبت إلى القسم
لترى ما هي المشكلة هناك

50
00:05:56,300 --> 00:05:58,700
لقد هجرك
نعم

51
00:06:04,200 --> 00:06:05,800
آسف يا تيري

52
00:06:08,800 --> 00:06:11,800
أتعلم, اذهب إلى هناك وابني
ما شئت

53
00:06:11,800 --> 00:06:15,100
لا, لا, إنه ليس بيتي

54
00:06:33,200 --> 00:06:35,700
هل هجرك حقاً؟

55
00:06:36,500 --> 00:06:38,300
هل هذا صحيح؟

56
00:06:42,200 --> 00:06:45,700
هيا, اذهب فقط

57
00:06:54,200 --> 00:06:55,700
دعيني أدخل

58
00:06:56,500 --> 00:07:01,600
إن لم تشئي الكلام لن أتكلم
سوف أجلس فقط وأشرب معك

59
00:07:12,400 --> 00:07:15,700
لقد جلبتها من المدرسة
شكراً لك

60
00:07:15,700 --> 00:07:19,500
ليس عليك الذهاب حقاً إلى المدرسة
في الصباح عليك إراحة نفسك

61
00:07:37,200 --> 00:07:43,000
عندما تكون ثملاً حقاً
تصبح شخص لطيف جداً..

62
00:07:45,700 --> 00:07:48,000
أحقاً هذا
نعم

63
00:07:49,600 --> 00:07:53,600
ألديك بيسبول في الجوار
لا

64
00:07:55,000 --> 00:07:57,900
لما لا تذهبين إلى الشارع نحو بيتي

65
00:07:57,900 --> 00:08:03,300
هناك بعض الصناديق موجودة في كراجي
المفتاح موجود في الأسفل

66
00:08:03,800 --> 00:08:06,500
اختاري أحد الصناديق
ومن ثم اجلبيه إلى هنا

67
00:08:07,300 --> 00:08:09,100
صندوق واحد

68
00:08:11,800 --> 00:08:13,600
أي شيء تقوم به

69
00:08:25,500 --> 00:08:28,100
هيه, لعنة اللـه عليك
أخرج

70
00:08:29,200 --> 00:08:31,900
ماذا بك, ألا تنتبهين
لـ 3 ثواني

71
00:08:31,900 --> 00:08:36,000
الثلاث ثواني وما شابه من أجل
الطعام ليس من أجل الكلاب والفئران

72
00:08:36,000 --> 00:08:38,700
قضيت النهار بأكمله...

73
00:08:39,500 --> 00:08:41,700
دعينا نذهب بها إلى الخارج
إنه جيد

74
00:08:41,700 --> 00:08:45,300
إنه دجاج جيد, إنه ممتاز
كأنك سوف تأكلينه

75
00:08:53,600 --> 00:08:54,800
لا بأس

76
00:08:57,000 --> 00:08:59,600
منظرك غبي حالياً

77
00:09:01,200 --> 00:09:04,000
تعرفون هذا مسقم حقاً

78
00:09:04,000 --> 00:09:07,200
كيف تجري الأمور؟
على أحسن حال

79
00:09:07,200 --> 00:09:10,800
أعدت الدجاج المفضل لك
شكراً لك

80
00:09:10,800 --> 00:09:13,700
هلا دعوتي داني
على العشاء

81
00:09:14,100 --> 00:09:16,000
هذا سريع

82
00:09:16,300 --> 00:09:20,200
ما هو السريع

83
00:09:21,000 --> 00:09:25,100
داني, أرجوك

84
00:09:26,100 --> 00:09:28,900
أعطني أفضل من هذا
إنه غبي

85
00:09:35,600 --> 00:09:39,700
حياتي تنهار في هذه اللحظة
أتوقع منك بعض العاطفة

86
00:09:39,700 --> 00:09:44,300
اذهبي إلى المدرسة في الغد
من ثم عودي إلى البيت

87
00:09:44,300 --> 00:09:47,500
وسوف تجدين احتفال بعيد الميلاد
وأفضل معانقة مني إن شئت

88
00:09:47,500 --> 00:09:51,500
لكن في هذه اللحظة أريد...

89
00:09:51,500 --> 00:09:55,000
هل اتفقنا؟
نعم

90
00:09:56,500 --> 00:09:58,000
شكراً لك

91
00:10:04,600 --> 00:10:05,800
يبدو جيداً

92
00:10:13,500 --> 00:10:17,100
ما نوع هذا الغبي الذي يهرب مع سكرتيرته

93
00:10:17,100 --> 00:10:21,200
هناك عرج في جانبها الأيمن
يجعلها مثيرة للشفقة

94
00:10:21,900 --> 00:10:24,400
أظنه سوف يعود إلى المنزل

95
00:10:26,700 --> 00:10:28,800
ربما ليس قريباً

96
00:10:29,200 --> 00:10:31,300
أظن هذا

97
00:10:31,900 --> 00:10:34,000
دعينا نتصل فقط

98
00:10:34,800 --> 00:10:38,800
ونقول ماذا؟
لأصبح لوالدك حياة جديدة

99
00:10:39,100 --> 00:10:41,400
إنه قد يدعوها للرقص

100
00:10:41,900 --> 00:10:44,200
إنه لا يهتم بما هو حقيقي

101
00:10:47,500 --> 00:10:50,100
لقد فقد عمله, هاري
ماذا؟

102
00:10:50,100 --> 00:10:54,500
والدك كان على وشك أن يطرد
قيل له منذ شهر مضى

103
00:10:57,500 --> 00:11:00,800
لم يكن يشأ أن تعرف الفتيات

104
00:11:02,000 --> 00:11:04,200
لابد أنه نسي شيئاً

105
00:11:04,500 --> 00:11:06,600
قرأت تلك المقالة على الإنترنيت

106
00:11:06,600 --> 00:11:10,100
تقريباً فقد كل شيء
عمله, من ثم قد يصبح معتوهاً

107
00:11:10,100 --> 00:11:11,700
ماذا تريدين مني؟

108
00:11:11,700 --> 00:11:15,000
إنه أفضل شيء أستطيع القيام به
أنا لا أريد شيء منك على الإطلاق

109
00:11:15,000 --> 00:11:17,400
لا تجادليني يا عزيزتي, ليس من
المفروض أن تكوني هنا

110
00:11:17,400 --> 00:11:19,500
لن تعرفي كيف سيكون المنزل

111
00:11:19,500 --> 00:11:21,800
إن كان يشعرك بشكل أفضل, أنا أكره أيضاً

112
00:11:21,800 --> 00:11:23,600
هل هذا يعني أنك تكرهينني أيضاً

113
00:11:23,600 --> 00:11:25,500
أنت ذهنية بعض الشيء

114
00:11:25,500 --> 00:11:27,800
علي الذهاب, حسناً

115
00:11:33,300 --> 00:11:35,200
أراك لاحقاً
حسناً

116
00:12:01,600 --> 00:12:03,800
مرحباً

117
00:12:04,300 --> 00:12:08,200
أستمع إلى برنامجي اليوم..
حسناً, سوف أذكرك

118
00:12:08,600 --> 00:12:11,700
سوف آخذك كصديقة
في الشرب..

119
00:12:11,700 --> 00:12:14,500
لا أريدك أن تفعل هذا يا داني

120
00:12:14,500 --> 00:12:16,800
أعرف لكنك لا تملكين الخيار

121
00:12:16,800 --> 00:12:20,200
أعرف لكني لا أريد أن أذكر
من على الراديو

122
00:12:21,100 --> 00:12:23,400
لا تريدين أن تذكري
لا

123
00:12:26,600 --> 00:12:28,000
حسناً

124
00:12:39,100 --> 00:12:41,100
أبطئي

125
00:12:41,100 --> 00:12:43,600
آسفة
هناك أطفال

126
00:13:03,100 --> 00:13:08,300
والآن مجدداً معكم الأسطورة
داني ديفيس

127
00:13:10,100 --> 00:13:14,400
حسناً إنه برنامج داني
لبعض المستمعين الاعتياديين

128
00:13:14,800 --> 00:13:20,100
وأنت تعرف بأنك اشتقت كثيراً
وهذا هو جمال البرنامج

129
00:13:20,100 --> 00:13:24,400
يمكنك دائماً الحضور هنا
لم يحدث أبداً_ لم يحدث على الإطلاق

130
00:13:24,400 --> 00:13:29,100
بالضبط ما كنا نتحدث عنه قبل بدأ البرنامج

131
00:13:29,900 --> 00:13:36,900
ترى, صحيح, مازالت ذاكرتي جيدة
تعرف ما يقوله الناس

132
00:13:37,500 --> 00:13:41,300
كنا نشاهد التلفاز
في الواقع كنت أشاهد التلفاز

133
00:13:41,300 --> 00:13:47,400
مع صديقتي في الشرب الجميلة..
المثيرة تيري  وفماير..

134
00:13:47,400 --> 00:13:53,800
لكن تعرف ماذا؟
إنها لا تريد مني أن أتكلم عنها في البرنامج

135
00:13:53,800 --> 00:13:55,900
سوف لن أفعل هذا, لن أتكلم عنها

136
00:13:55,900 --> 00:14:00,500
تيري ويفماير
هل ذكر أحد اسم تيري ويفماير

137
00:14:05,900 --> 00:14:11,600
استمعوا إلى الإذاعة 1/1 دبليو آر إف
من ديتروبت

138
00:14:11,600 --> 00:14:14,200
أنتم تستمعون إلى برنامج داني ديفس

139
00:14:14,200 --> 00:14:16,700
ظننت إنك سوف تتحدث عن البيسبول

140
00:14:16,700 --> 00:14:23,800
أحزر ماذا
إنهم لا يدفعون لي الكثير

141
00:14:25,900 --> 00:14:32,000
حسناً, هذا عني يا جماعة

142
00:14:32,000 --> 00:14:38,200
سوف أكون معكم في الغد
وبإمكان الجميع الاتصال

143
00:14:45,100 --> 00:14:46,700
لم يكن سيئاً جداً
أليس كذلك؟

144
00:14:46,700 --> 00:14:52,700
لا لكن قد سمعك
من 6,000 إلى 7,000 مستمع

145
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
لابد أنك فخور جداً بنفسك

146
00:14:59,000 --> 00:15:02,600
من تكون المرأة التي تكلمت عنها؟

147
00:15:03,500 --> 00:15:04,700
مجرد فتاة

148
00:15:04,700 --> 00:15:07,200
نعم, إنها بعمر 20 أليس كذلك

149
00:15:07,200 --> 00:15:10,000
إنها تدرس في الجامعة, حسبما أعتقد
لا

150
00:15:11,200 --> 00:15:12,700
لا, إنها ليست بعمر العشرين

151
00:15:12,700 --> 00:15:19,400
لا تجعل نفسك مشرف على حياتي
حسناً, أنا المشكلة

152
00:15:19,800 --> 00:15:24,400
لأن هذا يبقيني مستيقظاً

153
00:15:25,700 --> 00:15:31,700
ثق بي إنهم لا يحصلون على هذا
من داني

154
00:15:32,400 --> 00:15:37,000
هل اكتشفت شيئاً حول هذا الرجل
الذي يفتتح في تورينو

155
00:15:37,000 --> 00:15:39,900
نعم 10000 دولار

156
00:15:39,900 --> 00:15:42,700
عشرة آلاف دولار
خلال نصف ساعة

157
00:15:44,000 --> 00:15:48,200
لابد أن هذا حزين بالنسبة لك
أن لا أكون أنا

158
00:15:48,200 --> 00:15:51,900
لابد أن هذا مقرف أن تكون أنت على ما عليه

159
00:15:53,800 --> 00:15:57,400
لا بجدية
معجب جداً بهذا المنتج جاكي

160
00:15:59,300 --> 00:16:02,300
أقدر لك تقريباً حوالي 15 دقيقة

161
00:16:05,900 --> 00:16:08,400
كنت أرسل لك حبي

162
00:16:49,600 --> 00:16:50,900
أين أمكم؟

163
00:16:50,900 --> 00:16:53,600
إنها فوق تستحم

164
00:17:00,900 --> 00:17:05,200
على ماذا تنظرون؟

165
00:17:05,200 --> 00:17:07,400
عمل

166
00:17:08,400 --> 00:17:11,100
أحتاج إلى عمل
فلن أذهب للجامعة

167
00:17:11,500 --> 00:17:15,300
لا بأس معي كما أظن

168
00:17:15,600 --> 00:17:16,600
شكراً لك

169
00:17:17,100 --> 00:17:18,500
ماذا ستعملين؟

170
00:17:18,500 --> 00:17:21,500
أريد أن أصبح مراسلة
في شبكة الأخبار

171
00:17:21,500 --> 00:17:25,900
يجب أن تتحلي بالإيمان
للقيام بهذا

172
00:17:27,300 --> 00:17:29,100
هل أنت باق للعشاء؟

173
00:17:29,100 --> 00:17:32,400
هذا يتوقف على..

174
00:17:32,400 --> 00:17:34,600
إن أعددت الدجاج الذي أحبه

175
00:17:59,000 --> 00:18:00,900
تفضلي

176
00:18:02,900 --> 00:18:04,600
ماذا تفعل؟

177
00:18:05,200 --> 00:18:07,100
كنت أبحث عن استرخاء

178
00:18:07,100 --> 00:18:09,600
اخرج, يسوع المسيح

179
00:18:09,600 --> 00:18:12,600
سوف أخرج
لكنني سآخذ هذا معي

180
00:18:12,600 --> 00:18:14,200
هل سمعت أبدا بالمعاناة

181
00:18:14,200 --> 00:18:17,300
حسناً, اكتفيت

182
00:18:17,300 --> 00:18:19,000
أنا أشرب...

183
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
أعطني الشراب

184
00:18:25,000 --> 00:18:30,600
لم أكن أنظر
لم أرى الكثير

185
00:18:34,000 --> 00:18:36,800
ماذا تفعل هنا؟
ماذا تريد؟

186
00:18:36,800 --> 00:18:40,000
حسناً إيملي الصغيرة دعتني
على العشاء

187
00:18:40,500 --> 00:18:41,400
فعلت هذا

188
00:18:41,400 --> 00:18:43,200
نعم, لقد فعلت هذا

189
00:18:43,200 --> 00:18:45,900
تعرفين رأي عن الطعام المجاني

190
00:18:52,600 --> 00:18:55,700
حسناً ما قصة بروني

191
00:18:59,400 --> 00:19:04,000
هيا أمي أخبرتني عن هذا
إن قصة بروني جميلة

192
00:19:06,400 --> 00:19:11,000
أليزبيت بير بروني
وكنت أخبرك هذا لأني..

193
00:19:11,000 --> 00:19:19,700
كيف لي أن أرفض
عندما كنت بعمر 8 أو 9 سنوات

194
00:19:20,300 --> 00:19:23,400
هذا صحيح
هذا يبدو جيداً

195
00:19:23,900 --> 00:19:30,000
ليس كأني سمعت عن هذا من قبل
لكنه يبدو ممتعاً

196
00:19:30,400 --> 00:19:32,300
بالنسبة لمن؟

197
00:19:32,700 --> 00:19:35,400
بالنسبة ألينا جميعاً
إن كانت تتذكر

198
00:19:41,000 --> 00:19:42,900
هل نستطيع قرأتها في الصباح

199
00:19:42,900 --> 00:19:47,500
أنا لا أتذكرها على أية حال

200
00:19:49,600 --> 00:19:51,200
أنا أتذكرها

201
00:19:51,800 --> 00:19:54,300
أحقاً؟
نعم

202
00:19:54,800 --> 00:19:58,500
حقاً, أثير إعجابي

203
00:19:58,900 --> 00:20:01,400
جيد, يفترض عليك ذلك

204
00:20:10,000 --> 00:20:12,400
ما المضحك لهذه الدرجة؟

205
00:20:13,300 --> 00:20:15,600
لاشيء مجرد..

206
00:20:16,100 --> 00:20:20,200
هذا عائلي جداً

207
00:20:38,000 --> 00:20:40,300
حصلت على الرقم من السويد

208
00:20:40,700 --> 00:20:42,100
من هيلين تريلير

209
00:20:42,100 --> 00:20:45,500
اتصلت في ليلة الأمس

210
00:20:46,800 --> 00:20:49,400
يصادف منتصف الليل هناك

211
00:20:49,700 --> 00:20:52,500
كان جواباً ممتازاً, متأكدة من هذا

212
00:20:54,600 --> 00:20:58,100
نعم, كأنه بعمر 6 سنين

213
00:20:59,800 --> 00:21:03,200
أنا مفلسة
أحتاج إلى أي مال في العالم

214
00:21:09,300 --> 00:21:13,000
ماذا تظنين أنك تستطيعين فعله؟
ماذا يمكنني فعله؟

215
00:21:13,600 --> 00:21:16,000
عليك أن تبدئي, صحيح

216
00:21:22,400 --> 00:21:29,000
أنا لدي مسؤولية
عن أربع بنات

217
00:21:35,700 --> 00:21:39,700
أنت لم تتوقع حدوث أي شيء من هذا

218
00:21:40,600 --> 00:21:43,600
أنا لا أتوقع الكثير

219
00:21:45,700 --> 00:21:50,300
إذاً غادر

220
00:21:50,300 --> 00:21:53,700
وأي سبب آخر للبقاء هنا
بصراحة جميل فقط

221
00:22:14,500 --> 00:22:16,800
هل أنت بخير؟

222
00:22:16,800 --> 00:22:20,100
لا, أنا بخير

223
00:22:20,700 --> 00:22:23,200
إنها سوف تأخذنا إلى المدرسة

224
00:22:26,000 --> 00:22:35,600
شاهدوا النساء على التلفاز
إنهم يصبحون أنحف

225
00:22:36,300 --> 00:22:40,100
أنظري لي

226
00:22:48,300 --> 00:22:52,600
أكره من سبب هذا
أكرهه

227
00:22:53,100 --> 00:22:56,100
لا, إنه والدك الخنزير

228
00:22:55,900 --> 00:22:58,700
خنزير أناني حقير

229
00:22:58,700 --> 00:23:03,800
لكن تعلمون ماذا
أنا لم أكتفي منكم

230
00:23:05,500 --> 00:23:07,900
أنا أكره أيضاً

231
00:23:08,500 --> 00:23:13,300
أكره بشدة
لا بأس يا عزيزتي

232
00:23:13,300 --> 00:23:14,400
أنت بشرية

233
00:23:14,400 --> 00:23:17,300
كيف لا يمكنك ذلك

234
00:23:32,300 --> 00:23:34,000
انتظري

235
00:23:34,600 --> 00:23:36,400
من هذا؟

236
00:23:36,400 --> 00:23:37,700
إنه لطيف

237
00:23:37,700 --> 00:23:40,100
اسمه رانير
إنه جديد

238
00:23:40,100 --> 00:23:42,000
من شيكاغو

239
00:23:42,300 --> 00:23:46,900
اذهبي وقابليه
لقد قابلته مسبقاً, إنه غير مهتم بي

240
00:23:47,300 --> 00:23:50,700
كل ما يتحدث عنه
مجموعة من التافهين

241
00:23:51,600 --> 00:23:54,500
تكلمي معه حول منزلنا المنفصل

242
00:23:55,300 --> 00:23:57,200
أنا جدية

243
00:23:57,200 --> 00:23:58,900
هل يجب علي فعل ذلك

244
00:23:58,900 --> 00:24:03,300
ثقي بي أنا أعني هذا

245
00:24:08,800 --> 00:24:10,700
مرحباً

246
00:24:10,700 --> 00:24:11,900
مرحباً

247
00:24:13,700 --> 00:24:16,800
هل تعرف أني أعيش في
منزل منفصل

248
00:24:25,700 --> 00:24:28,000
حسناً, مع السلامة

249
00:25:04,800 --> 00:25:07,000
منزل ويفماير
مرحباً يا جميلة

250
00:25:07,000 --> 00:25:08,600
أنا داني

251
00:25:09,800 --> 00:25:11,700
من تكونين؟
أنا إندي

252
00:25:11,700 --> 00:25:14,700
أمازلت تبحثين عن عمل
أنا كذلك

253
00:25:14,700 --> 00:25:20,300
أريدك أن تأتي غداً
وتقابلي شيب غودمان من عرضي

254
00:25:20,600 --> 00:25:22,600
إنه يحتاج إلى مساعد إنتاج

255
00:25:22,700 --> 00:25:24,500
داني, لابد أنك تمزح معي

256
00:25:24,500 --> 00:25:26,500
أنت مدهش
نعم

257
00:25:26,500 --> 00:25:30,800
لهذا أخبري والدتك
حسناً تعالي في الغد وسوف أجهز لك الأمر

258
00:25:30,800 --> 00:25:33,800
حسناً, شكراً لك جزيلاً

259
00:25:36,800 --> 00:25:38,500
يا إلـهي

260
00:25:38,800 --> 00:25:41,300
لقد تلقيت عمل
من عرض داني

261
00:25:41,300 --> 00:25:43,100
هل تمزحين معي؟
لا

262
00:25:43,100 --> 00:25:44,800
هذا سيكون مدهشاً

263
00:25:44,800 --> 00:25:47,400
هذا سيكون رائع جداً, يا إلهي
ما الأمر؟

264
00:25:47,400 --> 00:25:50,100
لقد أتصل داني للتو
لقد حصلت على العمل في عرض داني

265
00:25:50,100 --> 00:25:52,000
أحقاَ أتصل داني للتو

266
00:25:52,000 --> 00:25:55,400
نعم, سوف أقابله في الغد
من أجل العمل

267
00:25:55,700 --> 00:25:58,900
انتظري ماذا بشأن المدرسة؟

268
00:25:58,900 --> 00:26:03,200
أريد أن أعمل
لست ذاهبة إلى الجامعة

269
00:26:03,200 --> 00:26:05,300
ألست ذاهبة إلى الجامعة؟
كلا

270
00:26:05,300 --> 00:26:08,200
أخبرت أبي كي يجد طريقة
ليخبرك ولكن الآن..

271
00:26:08,200 --> 00:26:14,200
الآن إنه يعبث مع مساعدته
تظنين أنه يمكنك خداعي بهذا..

272
00:26:15,500 --> 00:26:16,700
لا

273
00:26:17,200 --> 00:26:20,900
لا, هذا صحيح
أنت سوف تذهبين إلى الجامعة

274
00:26:20,900 --> 00:26:23,900
لا تعرفين كيف أشعر بهذا

275
00:26:25,100 --> 00:26:29,200
جميعكم سوف تذهبوا إلى الجامعة

276
00:26:32,100 --> 00:26:35,600
لا يوجد لدي شاغر في العمل
هذا سهل يا داني

277
00:26:35,600 --> 00:26:37,500
يوجد لدى الفتاة شيء

278
00:26:37,500 --> 00:26:43,000
إنها كذلك يا شيب
إنها لطيفة, لديها أسلوبها

279
00:26:43,000 --> 00:26:47,600
يمكن توظيفها
على البرنامج القادم لـديان سوير

280
00:26:47,600 --> 00:26:50,200
لا يوجد لدي شاغر للعمل
أعلم

281
00:26:50,200 --> 00:26:53,700
أعلم أن ليس لديك
لكن يمكن أن تفعل هذا من أجلي

282
00:26:53,700 --> 00:26:55,900
حسناً لا أستطيع
هل أقول لك لما

283
00:26:55,900 --> 00:26:56,900
حسناً, لما

284
00:26:56,900 --> 00:26:59,100
حسناً أنا قادم  لأخبرك انتظر

285
00:27:01,200 --> 00:27:03,300
يسوع المسيح
سوف أضع هذه لثانية

286
00:27:03,300 --> 00:27:06,900
أنا مشغول في القيام بأشياء
أخرى من أجلك

287
00:27:20,700 --> 00:27:21,400
مرحباً

288
00:27:21,400 --> 00:27:24,200
أنا إندي ويفماير
أنا هنا من أجل رؤية شيب غودمان

289
00:27:24,200 --> 00:27:27,600
حول العمل
داني دعاني للقدوم

290
00:27:27,600 --> 00:27:30,200
حسناً هلا جلست هناك

291
00:27:31,700 --> 00:27:34,100
سوف أعلمه أنك هنا
شكراً لك

292
00:27:34,400 --> 00:27:36,800
أنت لا تفهمني, حسناً..

293
00:27:36,800 --> 00:27:41,500
أصبح لدي شاغر في العمل
شيء ما طرأ

294
00:27:41,800 --> 00:27:45,600
أنا أتكلم على الهاتف
إن شأت أن تحصل على العمل فلها ذلك

295
00:27:46,000 --> 00:27:47,800
أنت تدين لي كالعادة

296
00:27:49,600 --> 00:27:51,000
ذهبت إلى العمل

297
00:27:51,000 --> 00:27:52,600
أي عمل؟

298
00:27:52,600 --> 00:27:55,500
مع داني
كمساعدة إنتاج

299
00:29:04,500 --> 00:29:05,700
نعم, ماذا؟

300
00:29:05,700 --> 00:29:08,600
هل أنت تبحث عن مضاجعة

301
00:29:08,600 --> 00:29:10,500
هل هذا ما يجري؟

302
00:29:10,500 --> 00:29:14,300
أعني أنا أبحث عن شيء
آخر بالطبع..

303
00:29:14,300 --> 00:29:16,400
لا أعلم ماذا تدعو
الفتاة المتفوقة في الجامعة

304
00:29:16,400 --> 00:29:20,500
هل أنت تسعى إلى أن تحظى
بالحظ معي لتضعني في السرير معك

305
00:29:20,500 --> 00:29:21,800
من المتصل؟

306
00:29:21,800 --> 00:29:23,900
لا تعبث معي يا داني

307
00:29:23,900 --> 00:29:25,900
كن مستقيماً معي..

308
00:29:25,900 --> 00:29:29,200
أريدك أن تكون مستقيم معي

309
00:29:30,000 --> 00:29:31,200
حسناً

310
00:29:33,300 --> 00:29:35,700
أنا معجب بك

311
00:29:36,000 --> 00:29:39,500
أريد فقط..
أتريد أن تنام معي أليس كذلك؟

312
00:29:39,500 --> 00:29:43,300
لا, أنا أعني
أنا..

313
00:29:44,000 --> 00:29:47,600
حسناً, أنت تعرضين
هذا حسبما أظن

314
00:29:47,600 --> 00:29:51,900
حسناً إذاً
سوف آت, أمنحني عشرة دقائق

315
00:29:52,300 --> 00:29:55,400
اعذريني
أمنحني 10 دقائق

316
00:29:55,400 --> 00:29:57,700
لن أقوم بتجميل وجهي كثيراً

317
00:29:57,700 --> 00:30:03,300
لا يوجد ضوء كثير
هناك, أليس كذلك

318
00:30:03,300 --> 00:30:07,200
كلا, لا يوجد الكثير من الضوء هنا

319
00:30:07,200 --> 00:30:11,800
حسناً, تناول بعض الشراب
لا تكثر منه

320
00:30:11,800 --> 00:30:15,200
حسناً, سوف أراك قريباً

321
00:30:24,600 --> 00:30:27,900
تمهلي!
أرجوك!

322
00:30:27,900 --> 00:30:30,200
أفعل هذا لنفسك

323
00:30:30,200 --> 00:30:32,300
يوجد أطفال يلعبون

324
00:30:39,800 --> 00:30:41,100
مرحباً

325
00:30:41,600 --> 00:30:43,200
أنا هنا!

326
00:30:49,500 --> 00:30:50,400
داني!

327
00:30:57,800 --> 00:30:59,600
أنا صاعدة!

328
00:31:29,800 --> 00:31:31,100
مرحباً

329
00:31:31,300 --> 00:31:33,400
إنه أنا

330
00:31:33,400 --> 00:31:39,500
اسمعي لقد طرأ شيء
لقد اتصلوا إنهم بحاجة لي

331
00:31:39,500 --> 00:31:42,900
حدثت مشكلة في المحطة
إنهم يحتاجون لي

332
00:31:42,900 --> 00:31:44,900
نعم, أنت غبي جداً

333
00:31:44,900 --> 00:31:46,300
أنا لست كذلك

334
00:31:46,300 --> 00:31:49,400
بلى أنت كذلك
لست كذلك

335
00:31:51,400 --> 00:31:53,100
في الواقع أود تجهيز الأمر

336
00:31:53,100 --> 00:32:00,200
لقد تم الأمر هذا لن يحدث
مجدداً ولا بعد 75 سنة

337
00:32:07,100 --> 00:32:10,700
هنا الإنتاج الأساسي
حيث سنعمل أنا وأنت

338
00:32:10,700 --> 00:32:11,600
حسناً

339
00:32:11,600 --> 00:32:14,600
والآن تعالي لأريك
الاستديو على الهواء مباشر

340
00:32:14,600 --> 00:32:16,400
آرثر

341
00:32:16,400 --> 00:32:17,800
سلم على مساعدتي الجديدة

342
00:32:17,800 --> 00:32:19,000
إندي ويفماير

343
00:32:19,000 --> 00:32:20,700
مرحباً إندي

344
00:32:20,700 --> 00:32:22,400
هذا آرثر بنهاور

345
00:32:22,400 --> 00:32:24,900
إنه معروف جداً هنا في المدينة
نعم

346
00:32:24,900 --> 00:32:27,800
أصدقائي, إنهم يعرفوني في الحقيقة
بالطبع أنا كذلك

347
00:32:27,800 --> 00:32:32,800
إنه كذلك
حسناً

348
00:32:32,800 --> 00:32:35,800
تلك كانت مزحة
نحن أصدقاء جيدين مقربين

349
00:32:35,800 --> 00:32:37,700
حسناً

350
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
إذاً ما هو اختصار لكلمة إندي
هل هو إندريا

351
00:32:40,000 --> 00:32:41,300
نعم إندريا

352
00:32:41,300 --> 00:32:43,700
رائع, ترين أنا جيد جداً في الأسماء
نعم

353
00:32:43,700 --> 00:32:46,900
هل أستطيع أن أريك
المكتب حيث نعمل أيضاً

354
00:32:46,900 --> 00:32:47,700
حسناً

355
00:32:47,700 --> 00:32:49,800
هل ترين أي إيمي شخصياً

356
00:32:49,800 --> 00:32:51,200
هل تريد إيمي

357
00:32:51,200 --> 00:32:53,500
البعض
محليون لكن من يحصي

358
00:32:53,500 --> 00:32:54,800
في الحقيقة لدي ثلاثة

359
00:32:54,800 --> 00:32:58,400
في الحقيقة يوجد هنا اثنين
والثالث في الفندق للمشاكل

360
00:33:27,200 --> 00:33:30,300
هل رأيت أي وثائقي
عن شيكاغو في السابعة

361
00:33:33,000 --> 00:33:36,100
حول جزيرة وحيدة

362
00:33:37,000 --> 00:33:38,500
لا

363
00:33:38,500 --> 00:33:42,100
إنه حول 6 أشخاص
يلاحقون من قبل الشرطة

364
00:33:42,100 --> 00:33:48,000
وهناك أيضاً جلبة في المكان
وأصبح الوضع سيء جداً

365
00:33:48,000 --> 00:33:51,500
والشرطة وأناس في المنطقة

366
00:33:58,900 --> 00:34:01,700
أنا أيضاً آت من منزل منفصل

367
00:34:02,600 --> 00:34:05,000
أنت كذلك

368
00:34:09,300 --> 00:34:11,500
هل أنت...

369
00:34:12,600 --> 00:34:14,500
لا
أنا كذلك

370
00:34:14,500 --> 00:34:18,000
أنا أسافر مع أبي
عبر وادي الشبح

371
00:34:18,000 --> 00:34:19,800
والسور الأخضر

372
00:34:19,800 --> 00:34:22,300
هذا يبدو مثيراً

373
00:34:45,200 --> 00:34:51,900
هل هذا يعني
لا أريد أن أقصد هذا

374
00:34:52,400 --> 00:34:55,000
حسناً أريد هذا
لكن لا

375
00:34:55,000 --> 00:34:59,200
إنه والدك الذي
ترك لك حياة قاسية

376
00:34:59,200 --> 00:35:02,500
أعرف لكن أريد أن أعرف
إنه يزعجني إنه لا يتصل

377
00:35:02,500 --> 00:35:04,400
من يعرف؟

378
00:35:04,400 --> 00:35:07,000
إنه لا يتكلم مع أخوه
وأصدقائه في العمل

379
00:35:07,000 --> 00:35:09,700
هل ستتصلين؟

380
00:35:11,000 --> 00:35:16,400
أرجوك إنها فقط لعبة سخيفة
لقد قلت بأن رقمه معك

381
00:35:16,400 --> 00:35:17,900
هذا الأسلوب جيد

382
00:35:17,900 --> 00:35:20,600
إنه جيد للتعبير عن مشاعرك

383
00:35:23,800 --> 00:35:26,400
أريدك أن تساعدي نفسك

384
00:35:26,400 --> 00:35:28,000
أنت ترقصين كثيراً

385
00:35:28,000 --> 00:35:30,400
هل تظنين إنه ربما كثيراً جداً

386
00:35:30,400 --> 00:35:33,500
أعرف أن للأمر علاقة بوالدك
لكن تقضين وقتاً كثيراً

387
00:35:33,500 --> 00:35:36,100
ليس كذلك القضية

388
00:35:35,800 --> 00:35:37,400
ماذا؟

389
00:35:37,400 --> 00:35:39,600
كوني سعيدة قليلاً

390
00:35:39,600 --> 00:35:41,700
كوني فخورة, تباً

391
00:35:41,700 --> 00:35:43,800
تعرفين أنا مركزة

392
00:35:43,800 --> 00:35:45,400
ما هي مشكلتك؟

393
00:35:45,400 --> 00:35:51,300
كل ما تركزين عليه
هو المشروب وأبي

394
00:35:53,000 --> 00:35:56,300
كنت سأقول لك فقط
كم أنا فخورة بك

395
00:35:56,600 --> 00:35:58,900
هذا شيء حزين

396
00:36:00,700 --> 00:36:02,900
حسناً

397
00:36:02,900 --> 00:36:05,500
هذا سوف يعرف

398
00:36:05,500 --> 00:36:07,000
ماذا عن الآخرين؟

399
00:36:07,000 --> 00:36:09,700
حسناً, لا أكترث

400
00:36:11,500 --> 00:36:14,000
أنا في المطبخ لأحضر العشاء

401
00:36:14,000 --> 00:36:16,900
هل أنت مهتمة بالقدوم الآن

402
00:36:16,900 --> 00:36:18,000
من يعرف

403
00:36:18,000 --> 00:36:22,200
تصلين إلى هناك في الوقت
المناسب لترفعي رأسي عالياً إلى السماء

404
00:36:45,100 --> 00:36:46,500
مرحباً

405
00:36:46,500 --> 00:36:49,500
ماذا تفعلين؟

406
00:36:49,500 --> 00:36:51,800
أحضر الغداء للفتيات

407
00:36:51,800 --> 00:36:53,600
جيد من أجلك
نعم

408
00:36:57,800 --> 00:37:00,700
تعرفين بما أفكر

409
00:37:00,700 --> 00:37:02,000
لا

410
00:37:02,000 --> 00:37:05,400
ربما قد انقضت 75 سنة

411
00:37:05,400 --> 00:37:06,400
عن ماذا تتحدث؟

412
00:37:19,200 --> 00:37:21,000
هل أستطيع القدوم؟

413
00:37:21,000 --> 00:37:22,400
متى؟

414
00:37:22,400 --> 00:37:24,200
الآن!

415
00:37:24,200 --> 00:37:27,100
الآن
نعم!

416
00:37:29,900 --> 00:37:32,100
هل أقفلت؟
ليس بعد

417
00:37:32,100 --> 00:37:33,700
جيد

418
00:37:33,700 --> 00:37:35,300
إذاً أنا قادم

419
00:37:35,300 --> 00:37:37,200
أنا كذلك

420
00:37:37,300 --> 00:37:41,100
لهذا لا تطرديني

421
00:37:41,100 --> 00:37:42,900
أهذا ما قمت به في ذلك اليوم

422
00:37:42,900 --> 00:37:46,400
لا

423
00:37:51,300 --> 00:37:54,900
أنظري أنا قادم

424
00:38:01,500 --> 00:38:03,800
انتظروا

425
00:38:04,500 --> 00:38:06,300
ما هذا؟

426
00:38:06,800 --> 00:38:07,900
غدائكم!

427
00:38:07,900 --> 00:38:09,700
غدائنا
هل تمزحين معنا

428
00:38:09,700 --> 00:38:12,700
أظن أنك لم تعد غدائنا
منذ عدة سنين

429
00:38:13,300 --> 00:38:15,100
عدت إلى عادتي
ماذا تريدون؟

430
00:39:17,900 --> 00:39:19,700
تباً
عظيم

431
00:39:29,400 --> 00:39:32,500
هل تهربين؟

432
00:39:32,500 --> 00:39:34,200
تغادرين بهذه البساطة

433
00:39:34,200 --> 00:39:36,600
نعم أنا سوف أستأجر
ساحة جديدة

434
00:39:36,600 --> 00:39:38,700
هذا هراء, كنت أمزح

435
00:39:39,600 --> 00:39:41,400
ماذا تفعل؟
أخرجي

436
00:39:41,400 --> 00:39:43,900
ماذا؟
أخرجي فقط

437
00:39:47,100 --> 00:39:48,100
هل أنت قوي؟

438
00:39:48,100 --> 00:39:49,800
لا أعرف, ليس في السرير

439
00:39:49,800 --> 00:39:51,000
نعم, عليك ذلك

440
00:39:52,300 --> 00:39:54,700
أصغي
أنا

441
00:39:54,900 --> 00:39:56,400
أعرف أنك منتعشة

442
00:39:57,100 --> 00:39:58,400
أعرف أنك تأذيت

443
00:39:58,400 --> 00:40:02,500
وأنا المستوى الذي تنتظريه قريباً

444
00:40:02,900 --> 00:40:04,200
والآن هذا صحيح

445
00:40:04,200 --> 00:40:05,500
نعم, ما المستوى الآخر

446
00:40:05,500 --> 00:40:08,600
أطلب رقمك عشر مرات
في اليوم ومن ثم أقفل الخط

447
00:40:08,900 --> 00:40:12,000
هيا

448
00:40:12,000 --> 00:40:15,400
اللعنة وكأني أطلب الكثير

449
00:40:19,400 --> 00:40:23,200
أنا أعرف من أكون بالنسبة لك

450
00:40:23,200 --> 00:40:27,100
أنا الرجل الذي تشاركيه الشراب
وتتكلمين إليه

451
00:40:27,500 --> 00:40:29,300
والآن تريد مضاجعتي

452
00:40:29,600 --> 00:40:32,600
نعم, أنت من عرض هذا

453
00:40:32,900 --> 00:40:35,300
نعم, هذا من قبل أن تختبئ

454
00:40:35,600 --> 00:40:36,700
لا, أنا لم أختبئ في باحتي

455
00:40:36,700 --> 00:40:38,100
الآن, هيا

456
00:40:38,100 --> 00:40:40,000
أهدأ الآن

457
00:40:43,400 --> 00:40:45,000
أنا سعيد

458
00:40:45,000 --> 00:40:46,600
شكراً لك

459
00:40:47,900 --> 00:40:50,700
تريدين الذهاب إلى بيتي

460
00:40:51,100 --> 00:40:53,200
لقد رأيت منزلك

461
00:40:55,600 --> 00:40:57,400
سوف أرتب السرير

462
00:40:59,700 --> 00:41:02,100
دعنا نذهب إلى منزلي

463
00:41:03,300 --> 00:41:05,600
جيد, هذا جيد من أجلنا

464
00:41:40,300 --> 00:41:44,800
الآن هذا كان جيد جداَ

465
00:41:48,100 --> 00:41:52,100
هذا شيء لطيف
الذي قلتيه

466
00:41:52,800 --> 00:41:57,100
يا إلهي, ماذا أفعل
لما أنا هنا

467
00:41:58,400 --> 00:42:03,000
أنت هنا لأنك حزينة ووحيدة

468
00:42:03,400 --> 00:42:05,400
يائسة

469
00:42:05,400 --> 00:42:07,900
تريدين شخصاً, شيئاً

470
00:42:07,900 --> 00:42:11,000
أي شيء ليملأ فراغك

471
00:42:11,000 --> 00:42:15,500
لهذا أنا هنا وليس أنت
مع قصتي

472
00:42:18,500 --> 00:42:21,500
حسناً, قصتك هي

473
00:42:22,000 --> 00:42:26,000
أنك جيدة وبأفضل مظهر

474
00:42:26,200 --> 00:42:31,400
أثرتني وكأنني لم أرى امرأة قط

475
00:43:27,400 --> 00:43:28,700
يوم خاص بالنسبة لها

476
00:43:28,700 --> 00:43:32,600
فقط كوني لطيفة بالنسبة لها
إنها متحمسة لرؤيتنا

477
00:43:32,600 --> 00:43:34,400
كم سوف تكون متحمسة

478
00:43:34,400 --> 00:43:36,300
إنها تراه منذ 3 سنوات

479
00:43:36,300 --> 00:43:37,500
إنها واقعة في الحب

480
00:43:37,500 --> 00:43:40,000
أسمع هذا اليوم
كوني لطيفة

481
00:43:40,000 --> 00:43:41,500
هذا ليس من طبيعتي

482
00:43:41,500 --> 00:43:43,100
لما تكرهني جداً

483
00:43:43,100 --> 00:43:45,500
إنها لا تكرهك لكن تظنه غبي

484
00:43:45,600 --> 00:43:47,300
تظنه غبي

485
00:43:47,300 --> 00:43:49,900
ظننت أنها تحبه

486
00:43:49,900 --> 00:43:50,700
لا, اعتقدت أنك سوف
تظنيه غبي

487
00:43:50,700 --> 00:43:52,200
كلا لن أظن هذا

488
00:43:52,200 --> 00:43:55,200
هذه هي وجهة نظري
إنها تحكم علي بطريقة متسرعة جداً

489
00:43:55,200 --> 00:43:59,400
أنا أمها أحبها أريدها أن تكون سعيدة
أعني إن كانت تحب الرجل فسوف أحبه أيضاً

490
00:43:59,400 --> 00:44:02,800
مرحباً
عزيزتي

491
00:44:05,900 --> 00:44:08,000
أنا فخورة بك
أنا كذلك

492
00:44:08,000 --> 00:44:09,300
أنا فخورة بك جداً

493
00:44:09,300 --> 00:44:11,200
دعيني أرى وجهك
أمي

494
00:44:11,200 --> 00:44:14,400
أيتها الخريجة الجامعية
أنا فخورة بك جداً

495
00:44:14,400 --> 00:44:17,100
والدك لا يعرف ما يجري اليوم
أظنه كذلك

496
00:44:17,100 --> 00:44:20,900
ذلك هو
هذه هي الحياة

497
00:44:20,900 --> 00:44:23,200
أمي
ديفيد

498
00:44:23,200 --> 00:44:25,300
مرحباً, مسرورة لمقابلتك
مسرور لمقبلتك أيضاً

499
00:44:25,300 --> 00:44:28,800
أبواي, يتناولون الطعام في فندق ويلار
جميعكم مدعوون

500
00:44:28,800 --> 00:44:30,400
فندق الويلار
أحقاً

501
00:44:30,400 --> 00:44:32,400
أيتها الفتيات أتودون ذلك

502
00:44:32,400 --> 00:44:34,300
لقد تناولنا الغداء
تناولوه مجدداً

503
00:44:34,300 --> 00:44:37,500
هيا أريدكم أن تذهبوا
لتقابلوا أبوي ديفيد

504
00:44:37,800 --> 00:44:40,500
ديفيد أخبر عائلتك أننا مسرورون
للانضمام إليهم, حسناً

505
00:44:40,500 --> 00:44:42,500
رائع
أراك لاحقاً

506
00:44:44,300 --> 00:44:49,500
إنه وسيم
حقاً

507
00:44:49,600 --> 00:44:52,100
لطيف وذكي

508
00:44:52,100 --> 00:44:53,200
أمي
dragonz

509
00:44:53,200 --> 00:44:57,400
بالطريقة التي أنظر إليها
أراه فيها ذكي جداً

510
00:44:57,400 --> 00:45:01,700
حسناً, هناك شيء
يجب أن تعرفوه

511
00:45:01,900 --> 00:45:04,100
أنت حامل وسوف تتزوجين منه

512
00:45:04,100 --> 00:45:06,900
كيف عرفت هذا
من أخبرك هذا

513
00:45:07,700 --> 00:45:10,200
لقد حزرت
حقاً

514
00:45:10,200 --> 00:45:13,000
أظن أني على حق

515
00:45:13,000 --> 00:45:16,100
لابد أنك تمازحيني

516
00:45:16,100 --> 00:45:20,600
لا, أنا سأتزوج

517
00:45:21,600 --> 00:45:26,700
أهكذا يجب أن أكتشف هذا
عن طريق مزاح فتاة بعمر الـ 15 سنة

518
00:45:26,700 --> 00:45:30,900
أنت طفلة
ماذا تعرفين؟

519
00:45:30,900 --> 00:45:34,300
أغلقي فاهك جيداً, أرجوك

520
00:45:34,300 --> 00:45:36,900
هل يعرف والديه؟
نعم

521
00:45:51,600 --> 00:45:54,300
أريد شراب
* بلادي ميري *

522
00:45:57,300 --> 00:45:58,300
مرحباً

523
00:45:58,300 --> 00:46:01,000
أنا تيري
مسرور للقائك

524
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
هذا ديفيد زوجي

525
00:46:03,000 --> 00:46:05,200
ديفيد الكبير هذا لطيف

526
00:46:05,700 --> 00:46:08,200
أنت لست بملعون

527
00:46:09,200 --> 00:46:11,300
هذا لا بأس

528
00:46:11,300 --> 00:46:14,800
في العادة لا يسمي أبنائهم ديفيد

529
00:46:14,800 --> 00:46:16,200
ذلك كان فظيعاً

530
00:46:16,200 --> 00:46:20,200
هذه أخوتها

531
00:46:20,200 --> 00:46:22,800
إيملي, إندريا
مرحباً يا فتيات

532
00:46:23,200 --> 00:46:25,200
هل تودين ببعض الشراب قبل الغداء

533
00:46:25,200 --> 00:46:27,000
شكراً لك

534
00:46:27,000 --> 00:46:28,900
سوف آخذ الشيء ذاته

535
00:46:32,400 --> 00:46:34,800
حسبما أرى  لدينا خبر
جيد لنحتفل به

536
00:46:34,800 --> 00:46:35,800
خبر جيد

537
00:46:35,800 --> 00:46:37,200
حسناً, نحن مثارين جداً
يا تيري

538
00:46:37,200 --> 00:46:39,800
نحن سعيدين جداً بهذا
نحن كذلك حقاً

539
00:46:39,800 --> 00:46:43,500
عرفت من اللحظة الأولى التي قابلتك بها
كلا لم تعرفين

540
00:46:43,500 --> 00:46:45,800
بلى عرفت
لا يا أمي

541
00:46:45,800 --> 00:46:48,100
قالت إنها عرفت
هذا يعني على الأغلب إنها عرفت هذا

542
00:46:48,100 --> 00:46:51,200
حسناً, أنا فوجئت قليلاً
لكني الآن سعيد

543
00:46:51,200 --> 00:46:53,100
أنت وأنا الشيء ذاته

544
00:46:56,200 --> 00:46:58,100
هلا شربنا نخب هذا
نعم

545
00:46:58,100 --> 00:46:59,300
لنفعل هذا

546
00:47:00,100 --> 00:47:02,400
اليوم سعيد جداً

547
00:47:02,400 --> 00:47:05,700
انتظروا
كأسي فارغ يسبب الحظ السيء

548
00:47:05,700 --> 00:47:08,300
أيها النادل
لا بأس, هاك

549
00:47:10,600 --> 00:47:13,000
قليلاً بعد

550
00:47:14,400 --> 00:47:15,600
شكراً لك

551
00:47:16,700 --> 00:47:19,000
حسناً, هلا شربنا النخب

552
00:47:19,000 --> 00:47:21,600
هلا سمحتم لي
أرجوك تفضلي

553
00:47:24,800 --> 00:47:31,000
نخب ديفيد وهافلي
لشراكة طويلة وجميلة

554
00:47:34,100 --> 00:47:37,400
آسفة ديفيد
هذا مؤثر جداً بالنسبة لي

555
00:47:37,700 --> 00:47:43,500
نخب أبنتي الأولى
هافلي ويدلي

556
00:47:43,500 --> 00:47:46,700
هذا ما كنا ندعوها
هافلي ويدلي

557
00:47:46,700 --> 00:47:50,100
لقد كانت محبوبة جداً
من اللحظة التي ولدت فيها

558
00:47:50,100 --> 00:47:53,000
كانت شيء صغير رائع جداً

559
00:47:53,000 --> 00:47:54,900
لقد كبرت بسرعة جداً
أليس كذلك؟

560
00:47:54,900 --> 00:47:57,500
ولقد كبرت بسرعة
وأصبح لها فم تتكلم به

561
00:47:57,500 --> 00:48:02,100
عندما كانت بعمر الثامنة عشر
وعندما أحياناً لا تأتي إلى البيت

562
00:48:02,100 --> 00:48:04,300
حسناً, هلا شربنا النخب
أرجوك

563
00:48:04,300 --> 00:48:05,300
شكراً لك

564
00:48:05,300 --> 00:48:08,300
حسناً يا عزيزتي
سوف نشرب النخب

565
00:48:12,300 --> 00:48:14,100
يجب أن تغفروا لي

566
00:48:19,400 --> 00:48:23,400
من أجل السعادة للأبد

567
00:48:38,000 --> 00:48:42,900
لا, لقد انتهيت من شرب النخب
لكني أريد شراباً آخر

568
00:48:45,000 --> 00:48:49,500
ربما كان سيئاً كما اعتقدت

569
00:48:49,300 --> 00:48:50,500
إنه فظيع

570
00:48:50,500 --> 00:48:56,000
الخدمة الحكومية
لمساعدة المدمنين على الكحول

571
00:48:58,200 --> 00:49:03,400
مسكينة هافلي
أشعر بالحزن عليها يا داني

572
00:49:05,800 --> 00:49:09,800
أكره الطريقة فقط

573
00:49:10,200 --> 00:49:13,500
أكره أني لا أستطيع السيطرة على عواطفي

574
00:49:18,500 --> 00:49:20,000
هذا مخيف

575
00:49:22,400 --> 00:49:25,900
هذه مزرعة قديمة تعود
إلى عائلة فايرستون

576
00:49:33,300 --> 00:49:36,100
لما نحن هنا اليوم؟

577
00:49:37,400 --> 00:49:39,500
أريد القيام به

578
00:49:41,400 --> 00:49:43,100
هنا

579
00:49:43,100 --> 00:49:44,900
لا تكن غبي

580
00:49:44,900 --> 00:49:47,700
أريد بيع..

581
00:49:49,700 --> 00:49:51,800
يبدو أن أصدقائك
حدثوه كثيراً, أخبرهم نعم

582
00:49:51,900 --> 00:49:55,900
لكن أخبرهم أني لا أريد المال الآن
لكن عندما أريد المال لا يعبثوا معي

583
00:49:56,600 --> 00:49:59,600
هل أنت كذلك؟
لا

584
00:49:59,600 --> 00:50:02,300
نعم, لا, لا أعلم

585
00:50:03,900 --> 00:50:05,800
هناك بعض المشاكل

586
00:50:05,800 --> 00:50:08,000
إلا حصلت على الطلاق رسمياً

587
00:50:08,000 --> 00:50:11,900
وهذا ما أرفض القيام به
ما لم يظهر وجهه

588
00:50:18,700 --> 00:50:21,400
أريد إعطاء الفتيات المال

589
00:50:21,800 --> 00:50:24,500
أخبر أصدقائك
أننا سوف نقوم بالصفقة

590
00:50:26,800 --> 00:50:30,200
مــاذا؟
لاشيء

591
00:50:32,800 --> 00:50:33,600
جيد

592
00:50:33,600 --> 00:50:36,300
أنا ذاهبة إلى منزلي

593
00:50:46,100 --> 00:50:48,000
مرحباً, أليس هذا لـطيفاً

594
00:50:48,000 --> 00:50:50,500
شيب
كيف حالك يا صاح

595
00:50:50,500 --> 00:50:53,400
أنا بخير, كوني مع إندي
كيف سأكون غير ذلك

596
00:50:53,800 --> 00:50:56,100
مرحباً يا تيري, هافلي

597
00:50:58,400 --> 00:51:00,300
أنا صديقها

598
00:51:01,600 --> 00:51:04,100
حسنا, حسناً
سوف نعود إلى الفيلم

599
00:51:04,300 --> 00:51:05,700
أليس هذا لطيفاً

600
00:51:05,700 --> 00:51:08,900
الدراجة الخامسة
لأنها لم تشاهد فيلم *الدراجة الخامسة *

601
00:51:09,200 --> 00:51:12,500
أنا لا أتابع السينما الأجنبية
هل يريد أحد الانضمام إلينا

602
00:51:12,500 --> 00:51:16,100
يجلس على الأريكة
يشاهد الأفلام الكلاسيكية

603
00:51:21,600 --> 00:51:25,700
أظن أننا سنمر عليكم
على الأغلب

604
00:51:25,700 --> 00:51:29,100
أنت تعرفني جيداً

605
00:51:30,100 --> 00:51:32,500
أنا كذلك
والعصفورتين

606
00:51:34,100 --> 00:51:38,300
أعني أني أعرف
والعصفورة أخبرتني

607
00:51:40,400 --> 00:51:43,000
لا أستطيع القول لك
كم هذه الأشياء تقرفني

608
00:51:43,000 --> 00:51:47,400
هيا إنها تقوم بعمل جيد
شيب يوظفها كمساعدة إنتاج

609
00:51:47,400 --> 00:51:51,000
بالإضافة, ظننت أن هذا يعجبك

610
00:51:51,000 --> 00:51:53,200
الشيء بأكمله
يثير غضبي

611
00:51:53,200 --> 00:51:55,700
على الأغلب
أصيب بالانجذاب

612
00:52:00,300 --> 00:52:01,000
ماذا؟

613
00:52:01,000 --> 00:52:04,100
تعرف ماذا؟
لا تنطق بأي كلمة

614
00:52:29,700 --> 00:52:31,700
مازلت أعمل عليه

615
00:52:32,000 --> 00:52:34,200
أعني سوف أصلح الموسيقى

616
00:52:34,200 --> 00:52:37,600
من أجل عرضها على التلفاز
بشكلها النهائي في الحقيقة

617
00:52:46,400 --> 00:52:49,300
أنت وسيم حقاً يا غورني

618
00:52:49,900 --> 00:52:51,800
شكراً

619
00:53:01,500 --> 00:53:03,800
يجب أن أذهب

620
00:53:08,300 --> 00:53:10,700
يجب علي الذهاب حقاً

621
00:54:18,200 --> 00:54:20,400
هل أنا مسرورة بهذا

622
00:54:21,000 --> 00:54:25,000
لأني لا أظن أي من هذه
تعتبر جامعة حقيقية

623
00:54:26,000 --> 00:54:28,900
بالطبع إنها جامعة
عن ماذا تتحدثين؟

624
00:54:28,900 --> 00:54:33,200
أردت أن أكون شاعرة
هل تذكرين؟

625
00:54:33,200 --> 00:54:35,300
لا أريد الذهاب إلى المدرسة
في إن إيفر

626
00:54:35,300 --> 00:54:39,500
بالطبع لا تريدين هذا لأني أنا
أريد هذا, كيف ستفعلين هذا

627
00:54:39,500 --> 00:54:43,500
بعد أربع سنوات من الرقص

628
00:54:43,500 --> 00:54:45,500
لدي نظرية حول هذا

629
00:54:45,500 --> 00:54:47,600
هذا لن يحدث

630
00:55:02,000 --> 00:55:04,900
كيف أبدو لك ما أفعل
هل ستساعدينني

631
00:55:12,800 --> 00:55:14,500
أتمنى لو أنك تأخذين
بحمل الجدية

632
00:55:14,500 --> 00:55:17,100
عزيزتي أنا آخذك
على محمل الجد

633
00:55:17,500 --> 00:55:20,600
لكني لا أريدك أن تندفعي
وراء رغباتك

634
00:55:21,000 --> 00:55:23,100
لا أنت تظنين أنك ستكونين سعيدة من أجلي

635
00:55:23,100 --> 00:55:25,200
بالاعتبار بأن حياتك انتهت

636
00:55:25,200 --> 00:55:28,000
بالطريقة التي دفعك أهلك بها
للزواج من أبي

637
00:55:28,000 --> 00:55:30,700
نعم
أنا لا أتذمر

638
00:55:31,100 --> 00:55:35,100
لقد دفعوني لفعل هذا
لكي أكون جدية ولا أعيش بين الغيوم

639
00:55:39,400 --> 00:55:43,500
هل تملكين أي فكرة
كم تبدين غبية بعض الأحيان

640
00:55:59,600 --> 00:56:02,600
ليس لديك مشكلة في
قول أشياء فظيعة

641
00:56:02,600 --> 00:56:05,000
أليس هذا فن؟

642
00:56:11,500 --> 00:56:14,300
أرجوك أنهي ترتيب الطاولة

643
00:56:31,900 --> 00:56:33,800
تباً لك

644
00:56:35,200 --> 00:56:37,100
شيب أستيقظ

645
00:56:37,800 --> 00:56:39,600
إنها الساعة الخامسة

646
00:56:39,600 --> 00:56:40,600
لا بأس

647
00:56:40,600 --> 00:56:43,000
أمي في الطابق السفلي
تنتظرني لأستيقظ

648
00:56:43,000 --> 00:56:46,500
يجب أن ننهض في الحال
لا, لا

649
00:57:08,900 --> 00:57:13,100
حسناً, ذلك كان غريباً

650
00:58:18,700 --> 00:58:21,100
قولي شيئاً لها

651
00:58:24,800 --> 00:58:29,800
أدخلي إلى هناكـــــ
لا

652
00:58:29,800 --> 00:58:32,500
هل تمانعين إن فعـلـت
نعم أمانع

653
00:58:36,500 --> 00:58:37,700
حسنا

654
00:58:39,500 --> 00:58:40,600
حسنا

655
00:58:41,400 --> 00:58:43,400
حسنا, ماذا؟

656
00:58:47,900 --> 00:58:50,900
لا أفهم كليا
كيف انتهى هذا

657
00:58:53,500 --> 00:58:55,000
إنه نائم

658
00:58:57,300 --> 00:59:01,500
اذهب إلى منزلك يا داني
المشاكل تحدث عندما تبقى هنا

659
00:59:04,400 --> 00:59:08,000
إن أردتي مني أن
أغادر فقولي هذا وحسب

660
00:59:14,600 --> 00:59:16,400
كنت أمزح

661
00:59:31,600 --> 00:59:33,500
هل نستطيع أن نتكلم؟

662
00:59:34,300 --> 00:59:37,000
ليس الآن معدتي تؤلمني

663
00:59:38,300 --> 00:59:40,900
هل أستطيع جلب شيء لك؟

664
00:59:40,900 --> 00:59:43,600
لا, فقط أغلقي الباب

665
01:00:17,300 --> 01:00:19,500
أنا لوطي

666
01:00:20,000 --> 01:00:22,700
مــــــاذا؟

667
01:00:23,500 --> 01:00:27,000
لا, لا, لست كذلك

668
01:00:27,000 --> 01:00:29,300
لا

669
01:00:29,500 --> 01:00:31,300
بلى أنا كذلك

670
01:00:32,200 --> 01:00:35,200
هل أنت تكذب للتهرب
من تقبيلي؟

671
01:00:38,000 --> 01:00:40,500
هل مارست الجنس مع رجل؟

672
01:00:43,900 --> 01:00:46,500
ماذا عن الجنس مع فتاة؟

673
01:00:49,100 --> 01:00:52,700
أنظر! لا يمكن أن تكون
لوطياً إن لم تجربه

674
01:00:52,700 --> 01:00:56,400
على الأقل جربه مع فتاة
مع شيء لا يعجبك

675
01:00:57,100 --> 01:00:58,500
لا

676
01:00:59,000 --> 01:01:00,500
أحب الرجال

677
01:01:00,500 --> 01:01:02,500
أنا لوطي

678
01:01:03,900 --> 01:01:05,800
أظنك تكذب

679
01:01:07,000 --> 01:01:11,000
حقاً, هذا لا يعني شيء

680
01:01:11,700 --> 01:01:13,800
مارس الجنس معي

681
01:01:13,800 --> 01:01:17,800
فقط حاول وإن شأت
أن تصبح لوطي فلا بأس

682
01:01:17,800 --> 01:01:19,900
لا أنجذب لك

683
01:01:47,200 --> 01:01:49,500
مرحباً

684
01:01:49,500 --> 01:01:50,600
أتيت من أجل أن أعتذر

685
01:01:50,600 --> 01:01:51,500
أحقاً

686
01:01:51,500 --> 01:01:54,200
بالفعل كنت متسرعة معك؟

687
01:01:54,200 --> 01:01:55,900
كنت كذلك

688
01:01:57,200 --> 01:01:58,300
ما هذا؟

689
01:01:58,300 --> 01:02:01,800
أردت القيام بشيء لطيف من أجلك
القيام بتنظيف بيتك

690
01:02:01,800 --> 01:02:04,300
ماذا لو لم أشأت أن ينظف بيتي؟

691
01:02:05,100 --> 01:02:08,400
هيا, لا تكن مدافعاً عن شيب

692
01:02:08,500 --> 01:02:09,700
لا

693
01:02:09,700 --> 01:02:11,300
حسناً, لن أقوم بتحطيمه
سوف ننظفه

694
01:02:11,300 --> 01:02:12,600
لا أريد تنظيف بيتي

695
01:02:12,600 --> 01:02:15,600
أريدك أن تكوني معي لطيفة فقط
حسناً

696
01:02:18,000 --> 01:02:20,200
أتعرفين شيئاً؟

697
01:02:20,200 --> 01:02:22,100
ماذا؟

698
01:02:25,000 --> 01:02:27,100
لا شيء

699
01:02:27,700 --> 01:02:30,300
حسناً, سوف ندخل وننظف

700
01:02:44,500 --> 01:02:46,700
أعرف كم علبة هنا

701
01:02:46,700 --> 01:02:48,200
ما المفروض أن يعني هذا

702
01:02:48,200 --> 01:02:51,900
لا أعلم هؤلاء الطاقم

703
01:02:52,500 --> 01:02:54,300
ولا أنت أيضاً

704
01:02:56,100 --> 01:02:58,100
لهذا أحتفظ بهم

705
01:02:58,100 --> 01:03:01,000
لا أريد أن يعرف الناس
مالدي هنا

706
01:03:01,000 --> 01:03:03,600
أنت تقوم بترتيبهم
لست ترميهم

707
01:03:04,300 --> 01:03:08,400
حسناً, قولي ما شئت
لكنهم يجعلوني متحرقاً

708
01:03:16,700 --> 01:03:18,900
وأفعل ما يتوجب علي فعله

709
01:03:20,600 --> 01:03:22,400
لست خجلاً

710
01:03:22,600 --> 01:03:25,200
من قال أنك
يجب أن تكون كذلك

711
01:03:29,900 --> 01:03:32,600
الرجال الذين كنت ألعب معهم

712
01:03:32,600 --> 01:03:37,400
سحب شحنة السيارة من تحت أقدامهم
والرجل من شركة التأمين من بعد تقاعدهم

713
01:03:38,300 --> 01:03:40,400
لم أكن أنا

714
01:03:45,900 --> 01:03:47,800
تريدين تناول شراب؟

715
01:03:47,800 --> 01:03:50,300
لست على ما يرام, ما رأيك؟

716
01:03:55,100 --> 01:03:57,400
إذاً ما قصتك أنت وبيسبول؟

717
01:03:59,900 --> 01:04:04,000
مهنة أستطيع أن أدعوها عرض
إن كنت ستضربينني بتلك

718
01:04:04,000 --> 01:04:05,100
هيا حقاً؟

719
01:04:05,100 --> 01:04:06,600
ما الذي يجعلك حساساً حياله؟

720
01:04:06,600 --> 01:04:07,400
لاشيء

721
01:04:07,400 --> 01:04:10,700
فقط لست متأكداً مما
أصبحوا يريدون مني بعد الآن

722
01:04:10,700 --> 01:04:16,400
إنه كان جيداً, هبة, لطيفاً
من ثم أنتهي

723
01:04:16,600 --> 01:04:18,900
لا أريد التكلم عنه بعد الآن

724
01:04:19,200 --> 01:04:22,100
أنا أعلم أني أتعامل مع الأمور
بتناقض كما تعرفين

725
01:04:22,100 --> 01:04:27,600
أحتفظ بالكرات وأريد الصور في
العلية إن تكون لـــ فات فوكس

726
01:04:32,700 --> 01:04:34,800
تعرفين, أنا تعب فقط

727
01:04:34,800 --> 01:04:38,600
أعلم, عليك التقدم للأمام

728
01:04:40,000 --> 01:04:43,300
ليس لدي مشكلة بالشكوى؟

729
01:04:49,300 --> 01:04:52,700
تعرفين ما أحبه أكثر في بيتك
يا تيري؟

730
01:04:54,400 --> 01:04:56,900
أحب رائحة البيت

731
01:04:56,900 --> 01:04:59,800
شيء ما يطبخ على الدوام

732
01:04:59,800 --> 01:05:03,300
في بيتي لا توجد مثل هذه الرائحة

733
01:05:03,300 --> 01:05:06,800
وأنا لا أمانع في الذهاب
إلى هناك عندما يكون هناك توتر

734
01:05:06,800 --> 01:05:12,600
يوجد من هذا الكثير أحداً ما
غاضب دائماً يضرب الباب بقوة

735
01:05:12,600 --> 01:05:19,300
تعرفين عندما شخص ما
يتكلم بصوت عالي

736
01:05:20,800 --> 01:05:22,700
على الأقل هذا حقيقي

737
01:05:28,600 --> 01:05:32,500
صدقيني هذه ليست حياتي التي
رأيتها تحدث حسناً؟

738
01:05:32,500 --> 01:05:35,600
هذا لم أتخيله

739
01:05:38,600 --> 01:05:42,000
لكني لا أمانع بهذا

740
01:05:47,500 --> 01:05:49,900
يا لحظي

741
01:05:49,900 --> 01:05:51,500
لا

742
01:05:52,100 --> 01:05:55,900
هذا من حسن حظي

743
01:05:59,200 --> 01:06:04,400
عندما أكون معك يا تيري
مع فتياتك

744
01:06:05,700 --> 01:06:09,200
أشعر كأنه يوجد بقية في
حياتي يجب أن أعيشها

745
01:06:11,400 --> 01:06:15,100
هذا ما أريد الكلام حياله ليس عن غيره

746
01:06:17,600 --> 01:06:21,700
لدي قلب مجروح يا داني
حقاً؟

747
01:06:24,500 --> 01:06:26,500
أعرف

748
01:06:27,900 --> 01:06:31,900
إنه أشياء لا تشفى بسهولة
نعم, إنها لا تشفى

749
01:06:31,900 --> 01:06:36,800
أظنك أنك تشعرين
على ما يرام بهذا؟

750
01:07:16,900 --> 01:07:20,600
أنا أبدوا

751
01:07:20,600 --> 01:07:22,200
لا يبدو مظهرك بهذا السوء

752
01:07:22,200 --> 01:07:25,400
تعرفين بقي أسبوعين
قبل أن أمشي

753
01:07:31,600 --> 01:07:34,300
أكره الواقع أن يعرف
أحد ما إنها حامل

754
01:07:34,300 --> 01:07:39,000
أظن أن هذا في الواقع فخورة بنفسها
ما هذه القضية الكبيرة

755
01:07:39,000 --> 01:07:40,400
إنها ستتزوج على أية حال

756
01:07:40,400 --> 01:07:44,200
أعرف هذا يا عزيزتي لكني أتمنى
أن تتعلمي كيف تبقي فمك مغلق

757
01:07:44,200 --> 01:07:46,200
مرحبا

758
01:07:47,300 --> 01:07:50,700
هل أبدوا ضعيفة
أخبريني الحقيقة

759
01:07:50,700 --> 01:07:55,200
لا أمزح أنت
العروس الرائعة الجميلة

760
01:07:55,700 --> 01:07:57,600
هل أبدوا كذلك
نعم

761
01:07:57,600 --> 01:08:04,900
تبدين في هذا الرداء رشيقة وجميلة
ومثيرة ومنعشة

762
01:08:05,300 --> 01:08:07,200
بشرتك تبدو عظيمة

763
01:08:07,200 --> 01:08:09,600
وجهك الأحمر والكبير يبدو مثل إجاصة
أكاد أكلك

764
01:08:09,600 --> 01:08:14,200
يا إلهي هل أبدوا كالإجاصة؟
يا إلهي لم أعني هذا

765
01:08:14,200 --> 01:08:18,300
عنيت أن وجهك رائع؟
كاذبة

766
01:08:18,400 --> 01:08:22,100
لا أستطيع أن أبدوا في العرس
ووجهي مثل الإجاصة

767
01:08:22,100 --> 01:08:26,000
وجهك ليس منتفخا لا تعني هذا
أقسم لك

768
01:08:26,000 --> 01:08:27,700
لقد قالت لي للتو
أن وجهي منتفخ

769
01:08:27,700 --> 01:08:31,300
عشرة دقائق قبل مراسم زفافي

770
01:08:31,300 --> 01:08:34,500
ماذا عن كل الأشياء الجميلة التي أخبرتك
إياها حاولي التركيز عليهم

771
01:08:34,500 --> 01:08:38,500
شكرا للوجه السمين هادلي
هيا سوف تتزوجين

772
01:08:46,000 --> 01:08:47,300
ستكون بخير

773
01:08:49,800 --> 01:08:54,400
لتحرسكم روابط الزواج بينكم
لتسيروا سوية

774
01:08:54,400 --> 01:08:59,600
خلال صعاب المستقبل
تتشاركون بهذا سوية

775
01:08:59,600 --> 01:09:05,700
في هذا الزواج المقدس

776
01:09:06,100 --> 01:09:14,400
هل يوجد أي ارتباط مقدس مثله؟
هل توجد بشائر آمال أكثر

777
01:09:40,700 --> 01:09:44,300
هل تودين الرقص معي يا إميلي

778
01:09:44,300 --> 01:09:46,600
لا أظن هذا, أنا أعاني
من الألم في المعدة

779
01:09:46,600 --> 01:09:49,400
هراء, هيا

780
01:09:49,400 --> 01:09:54,000
لا أريد سماع أي أحد منهم
يصدر الحكم علي

781
01:09:54,200 --> 01:09:55,600
حسناً

782
01:09:57,400 --> 01:09:59,400
لا أريدهم أن يحكموا علي أيضاً

783
01:10:45,400 --> 01:10:49,800
سآخذ شراب الكوكا رجاء

784
01:10:49,200 --> 01:10:51,800
شراب الكوكا, ألا تشربين اليوم؟

785
01:10:56,300 --> 01:10:58,100
حسناً أقض يوم جميلاً

786
01:11:03,300 --> 01:11:05,200
ما مشكلتك؟

787
01:11:05,200 --> 01:11:07,200
لا توجد لدي مشكلة
أقض يوماً جميلاً

788
01:11:07,200 --> 01:11:10,100
تخرج مع فتيات بنصف عمرك
أعني

789
01:11:10,100 --> 01:11:13,600
كيف هذا؟
أتحتال على الفتيات؟

790
01:11:13,600 --> 01:11:17,900
تستخدم قوتك وصيتك
لتغري الفتيات لكي يخرجوا معك

791
01:11:18,200 --> 01:11:19,000
نعم

792
01:11:19,000 --> 01:11:23,100
يسقمني خروجك مع ابنتي

793
01:11:23,100 --> 01:11:25,700
لا تفكري بهذا؟

794
01:11:43,900 --> 01:11:49,600
أنظري مع من يجب أن أنام, معك؟

795
01:11:49,600 --> 01:11:51,400
امرأة مثلك؟
بمثل عمرك؟ وعمري؟

796
01:11:51,400 --> 01:11:57,600
تعرفين لما؟
لأن تلك النساء لطيفات

797
01:11:57,600 --> 01:12:02,200
تخرجيهم, يصبحون ممتنين لك

798
01:12:02,200 --> 01:12:06,000
أخرجي في نزهة بعد العشاء
رائحة الجو لطيفة منعشة, شكراً لك

799
01:12:06,000 --> 01:12:09,700
هذا كان لطيف, هذا مرح
أنت مضحكة

800
01:12:09,700 --> 01:12:16,000
ماذا يجب أن أفعل با تيري
أتزوج بواحدة مثلك؟

801
01:12:16,400 --> 01:12:19,400
إنهم يأتون في كل يوم
ويصلحون أسنانهم في كل يوم

802
01:12:19,400 --> 01:12:23,600
من ظهري
من خلف مؤخرتي

803
01:12:28,600 --> 01:12:32,600
تريدين صفع وجهي مجدداً؟
لا, ليس من المحتمل

804
01:12:48,100 --> 01:12:50,200
عصير برتقال رجاء

805
01:13:03,300 --> 01:13:05,800
ماذا قلت لـ شيب؟
لا شيء

806
01:13:06,600 --> 01:13:09,800
لقد تركني, قال إنه لا يستطيع
التعامل معك أكثر

807
01:13:09,800 --> 01:13:11,100
ماذا قلت له؟

808
01:13:11,000 --> 01:13:14,200
تكلمنا سوية من القلب إلى للقلب

809
01:14:26,500 --> 01:14:28,000
نعم؟

810
01:14:28,000 --> 01:14:30,000
مــاذا؟

811
01:14:30,800 --> 01:14:33,600
إيميلي, ما الأمر؟

812
01:14:37,100 --> 01:14:38,700
انتظري

813
01:14:39,900 --> 01:14:42,500
إنها إيميلي
إنها في المستشفى

814
01:14:43,500 --> 01:14:45,100
عزيزتي

815
01:14:45,100 --> 01:14:46,800
يجب أن أذهب معك
لا

816
01:14:46,800 --> 01:14:50,000
يجب أن أذهب معك يا تيري
لا

817
01:14:50,000 --> 01:14:52,600
سوف تكون قيادة طويلة
في هذا الوقت من الليل

818
01:14:52,600 --> 01:14:56,500
لا, أحتاجك للبقاء هنا, في حالة بوبي
أحتاج إلى شخص ما, حسناً

819
01:14:57,000 --> 01:14:58,400
سأكون بخير

820
01:15:11,300 --> 01:15:13,500
في هذه النقطة
لا أستطيع قول الكثير

821
01:15:13,500 --> 01:15:16,900
يمكن أن تكون قرحة أو بنكرياس

822
01:15:16,900 --> 01:15:20,600
لا أعرف
لست متأكد الليلة

823
01:15:20,600 --> 01:15:22,600
ماذا؟
لست متأكد الليلة

824
01:15:22,600 --> 01:15:25,400
إنها لا تعاني من الكثير من الألم
كان لابد أن أجعلها تنام, للأفضل

825
01:15:25,400 --> 01:15:28,000
لا أستطيع القيام بشيء لغاية الصباح

826
01:15:28,000 --> 01:15:30,100
ماذا ستعمل في الصباح؟

827
01:15:30,100 --> 01:15:33,800
في الحقيقة لست هنا في الصباح
هذه آخر مناوبة لي

828
01:15:33,800 --> 01:15:35,400
لكني سآخذ الاختبارات

829
01:15:35,400 --> 01:15:38,400
في ليلة غد عندما أعود
سأنظر عليهم ومن ثم نتكلم

830
01:15:38,400 --> 01:15:40,800
في ليلة غد؟
نعم

831
01:15:42,000 --> 01:15:45,100
وماذا لو أردت رأي آخر؟

832
01:15:45,100 --> 01:15:47,100
لم أعطك رأي لحد الآن

833
01:15:47,100 --> 01:15:50,600
وماذا لو أردت رأي آخر؟

834
01:15:50,600 --> 01:15:55,500
بحلول الـــ 4,30 صباحا
سوف أعطي دواء قوياً

835
01:17:11,400 --> 01:17:16,900
إنها مريضة جداً, أسوء شيء
أنهم لا يعرفون ما هو، أعني

836
01:17:16,900 --> 01:17:27,900
إنها لا تستطيع أن تأكل شيء
ويمكن أن يكون مرض السرطان

837
01:18:11,800 --> 01:18:13,500
مساعدة دليل

838
01:18:13,500 --> 01:18:19,800
نعم يا عاملة المقسم
أبحث عن مساعدة الدليل لجناح كارل

839
01:18:19,800 --> 01:18:22,200
هنا جناح كارل

840
01:18:22,200 --> 01:18:24,700
نعم, شكراً لك

841
01:18:30,600 --> 01:18:33,100
أنظري إلى حالك وحيدة هنا

842
01:18:34,300 --> 01:18:36,800
لقد تركوني هكذا

843
01:18:39,900 --> 01:18:43,000
هل اتصلت بأبي من أجل أعلامه؟

844
01:18:46,300 --> 01:18:49,800
لا, لم أفعل

845
01:18:57,400 --> 01:19:01,400
أنا لا أكره, أعني
أعرف أنك تكرهيه

846
01:19:01,400 --> 01:19:05,700
كنت أفكر به
أنا فقط لا أكره

847
01:19:17,300 --> 01:19:19,900
هل تكلمت مع الطبيب؟
نعم

848
01:19:20,300 --> 01:19:24,900
هل أخبرك أني لا أعاني من مرض السرطان؟
نعم لقد فعل, الحمد لله

849
01:19:24,900 --> 01:19:28,500
يظن مهما كان
قد يكون جهد بالغ

850
01:19:29,000 --> 01:19:34,600
إنه قلق جداً عليك
تعانين إجهاد أكثر من اللازم

851
01:19:35,500 --> 01:19:39,200
لست مرهقة
بلى أنت كذلك, أنت غاضبة

852
01:19:40,400 --> 01:19:43,000
غاضبة مني
غاضبة من والدك

853
01:19:43,000 --> 01:19:44,600
أستطيع أن أرى هذا
طوال الوقت

854
01:19:44,600 --> 01:19:50,000
يوجد غيمة فوق رأسك
نريدها أن تذهب

855
01:19:50,000 --> 01:19:53,600
لإعطائك بعض الهواء
الطبيب قلق عليك كثيراً

856
01:19:56,300 --> 01:19:58,300
ربما يجب أن تذهبي
توقفي عن هذا

857
01:19:58,300 --> 01:20:00,100
أنا جدية
وأنا كذلك

858
01:20:00,100 --> 01:20:03,700
لا يمكنك الرقص ولا التدرب
لقد انتهيت من هذا

859
01:20:04,100 --> 01:20:06,700
يجب أن تتحسني يا إيميلي

860
01:20:07,300 --> 01:20:10,800
لا أستطيع تحمل فقدانك

861
01:20:19,100 --> 01:20:21,700
حسناً, هل هذا مضحك؟

862
01:20:24,300 --> 01:20:28,900
لأنك لا تبدين تهتمين بي كثيراً
ما لـم أكون مريضة

863
01:20:29,400 --> 01:20:33,100
هذا ليس صحيح
أنا أعشقك

864
01:20:35,000 --> 01:20:37,500
أحقاً؟
نعم

865
01:20:38,700 --> 01:20:41,300
حسناً, لا أرى هذا

866
01:20:42,200 --> 01:20:44,300
حسناً, ماذا يمكن أن أقول؟

867
01:20:44,300 --> 01:20:49,200
تحبين كل شخص مقرب من حياتي
بحاجة لإعارة الانتباه إليك

868
01:20:54,100 --> 01:20:55,500
حسناً

869
01:20:59,600 --> 01:21:01,800
بعيد عن الرياح

870
01:21:20,900 --> 01:21:24,800
الشيء الوحيد
الذي أفهمه حيال هذا

871
01:21:24,800 --> 01:21:27,000
هذا الصراخ

872
01:21:31,400 --> 01:21:34,800
إذاً كيف يعمل هذا؟
هل ستكون التالي؟

873
01:21:34,800 --> 01:21:38,100
لا, لا إنه لن يقفز لإنه خائف

874
01:21:38,100 --> 01:21:40,300
إنه يتفرج فقط

875
01:21:43,000 --> 01:21:46,900
ألا تريد أن تقفز؟
لا, إنه لن يقفز, سأذهب مجدداً

876
01:21:46,900 --> 01:21:49,300
ما لم تريد أن تجرب

877
01:21:49,700 --> 01:21:54,200
أنا لا
ليس أنا, أنا مراقب فقط

878
01:22:06,400 --> 01:22:08,800
هل ستتزوج من أمي؟

879
01:22:13,200 --> 01:22:15,800
لا أعلم إنه

880
01:22:16,100 --> 01:22:20,100
هذا صعب
والدتك صعبة جداً

881
01:22:21,000 --> 01:22:26,000
اسأل أي أحد
إنها لطيفة دائماً

882
01:22:27,900 --> 01:22:30,300
يجب أن تتزوج منها يا داني

883
01:22:31,700 --> 01:22:34,300
إن كان هذا يجعلك سعيدة

884
01:22:34,300 --> 01:22:36,500
نعم إنه كذلك
مع تحيات التنين زياد

885
01:22:43,900 --> 01:22:51,100
ابنتك سألتني إن كنت سأتزوجك

886
01:22:51,100 --> 01:22:54,100
أرجوك, هذا رخيص

887
01:22:58,800 --> 01:23:02,900
ماذا يعني هذا
إنها محبوبة

888
01:23:13,500 --> 01:23:16,000
لم أكن رخيصاً يا تيري
مـاذا؟

889
01:23:17,700 --> 01:23:20,500
أحضر مع

890
01:23:21,600 --> 01:23:26,500
أعلق بما قاله بوبي
هذا لم يكن رخيصاً

891
01:23:27,500 --> 01:23:31,000
لدي ما يكفيني من المشاكل يا تيري

892
01:23:31,000 --> 01:23:33,300
لا أريدك أن تستغل ابنتي

893
01:23:36,700 --> 01:23:38,600
عن ماذا تتحدثين؟

894
01:23:42,400 --> 01:23:45,100
لدي ابنة مريضة جداً
موجودة في المستشفى

895
01:23:45,100 --> 01:23:48,100
الأخيرة تنام مع المنحرف
الذي أقحمته في حياتها

896
01:23:48,100 --> 01:23:51,900
لهذا لا أريد أن أقحم نفسي بالكلام عن شيء
سخيف مثل الزواج

897
01:23:51,900 --> 01:23:56,100
حيث يعرف كلانا منذ البداية أننا لن
نفعل هذا, تعرف عن ماذا أتحدث

898
01:23:56,100 --> 01:23:59,500
لا أريد سماع ما قالته بوبي

899
01:24:18,500 --> 01:24:22,800
لقد سقمت منك أيتها العاهرة

900
01:24:23,100 --> 01:24:27,000
لقد تحملتك لأني أعلم
كم من الألم في داخلك

901
01:24:27,000 --> 01:24:30,100
لكن يكفي هذا

902
01:24:30,400 --> 01:24:33,300
هذا يثير غضب الصبور

903
01:24:33,300 --> 01:24:38,100
وأقول إنك لن تضعين عينك علي

904
01:24:53,000 --> 01:24:55,600
داني هل أستطيع التكلم معك لثانية؟

905
01:25:04,500 --> 01:25:07,200
أخبار سيئة
هل أنت مستعد لسماعها؟

906
01:25:07,200 --> 01:25:10,700
لدى الإدارة انزعاج من البقية

907
01:25:10,700 --> 01:25:14,500
أتلقى الكثير من الاتصالات
كنت أحاول إخفاء هذا عنك

908
01:25:14,500 --> 01:25:17,600
لكنهم أرادوني أن أتفاوض

909
01:25:18,200 --> 01:25:20,400
نتفاوض حول ماذا؟

910
01:25:20,400 --> 01:25:22,500
هيا, تعرف عن ماذا

911
01:25:22,500 --> 01:25:26,000
إنهم يريدون التكلم معك
حول البيسبول ... ماذا؟

912
01:25:26,300 --> 01:25:29,100
يريدون إلغاء برنامجنا
على الهواء المباشر

913
01:25:30,800 --> 01:25:33,800
فكاهة جميلة
هذه ليست فكاهة يا داني

914
01:25:33,800 --> 01:25:35,100
أتمنى لو أنها كذلك

915
01:25:35,100 --> 01:25:38,300
من الأفضل أن تتحدث عن البيسبول
أو سنطرد في الأسبوع القادم

916
01:25:38,300 --> 01:25:39,700
لما أريد التحدث عن البيسبول؟

917
01:25:39,700 --> 01:25:46,100
يا للأمر المهم.. إنك تريد برنامج
حوارات رياضية في منتصف اليوم

918
01:25:46,100 --> 01:25:47,700
سنقوم بهذا, أحزر ماذا

919
01:25:47,700 --> 01:25:51,200
في داخلك بيسبول بالكامل
لهذا يريد الناس سماع البيسبول منك

920
01:25:51,200 --> 01:25:56,800
أسف لكن هذا واقع

921
01:26:01,800 --> 01:26:05,700
السبت, ستتكلم عن البيسبول
سيرقونك لهذا

922
01:26:07,700 --> 01:26:12,000
حسناً أنت في الداخل 5, 4, 3, 2
استعد, هيا

923
01:26:32,000 --> 01:26:34,500
أنت لا تريد الكلام معي؟

924
01:26:34,500 --> 01:26:36,600
داني

925
01:26:36,600 --> 01:26:39,400
اتصلت بك 8 مرات في اليوم

926
01:26:39,500 --> 01:26:42,000
داني

927
01:26:43,200 --> 01:26:44,900
هيا

928
01:26:45,400 --> 01:26:48,200
كنت في مزاج سيء حسناً

929
01:26:49,800 --> 01:26:53,100
داني أريدك أن تتكلم معي

930
01:27:06,200 --> 01:27:10,500
لذا لقد تم الأمر, سنبني
قسم بديل هناك في الخلف

931
01:27:10,500 --> 01:27:13,000
نعم في الشهر القادم

932
01:27:20,200 --> 01:27:23,000
عندما تأتي
استقبلوها بابتسامة عريضة

933
01:27:23,000 --> 01:27:24,900
وتحية

934
01:27:24,900 --> 01:27:29,800
إنها طبيعية, عظيمة
أنت عظيمة, كل شيء رائع

935
01:27:30,800 --> 01:27:32,600
هادئ ورائع
نعم

936
01:27:32,600 --> 01:27:33,800
لهذا انتظري

937
01:27:33,800 --> 01:27:38,000
لما لا تجربيني في الليلة هادلي
أعني هذا, أريد هدوء

938
01:27:42,800 --> 01:27:44,500
مرحبا

939
01:27:44,900 --> 01:27:47,800
تبدو في حالة رائعة

940
01:27:50,000 --> 01:27:50,600
حقاً تبدين في حالة رائعة

941
01:28:00,700 --> 01:28:04,000
يوجد بعض الأخبار لدي ولدى ديفيد

942
01:28:04,600 --> 01:28:06,500
أنا حامل مجدداً

943
01:28:06,500 --> 01:28:08,100
يسوع المسيح

944
01:28:08,100 --> 01:28:09,700
أحقاً؟

945
01:28:26,600 --> 01:28:31,000
لا تبدين مرهقة جداً بالنسبة لي
ماذا تعرفين, أنت طفلة

946
01:29:07,600 --> 01:29:14,300
هل أنت تتخلصين مني؟
لا, ليس في الواقع, أنا فقط

947
01:29:14,300 --> 01:29:17,700
أريد أن نستمر
في رؤية أناس آخرين

948
01:29:17,700 --> 01:29:20,700
ورؤية بعضنا البعض

949
01:29:20,700 --> 01:29:23,600
لا, على الأغلب لا

950
01:29:24,300 --> 01:29:26,800
لا تريدين أن تنامي معي
بعد الآن

951
01:29:26,800 --> 01:29:28,900
أعني هل يوجد شيء ما
أنا أقوم بهذا بشكل عظيم

952
01:29:28,900 --> 01:29:31,000
لا أستطيع التصديق بأننا
نسمع هذا

953
01:29:31,000 --> 01:29:33,100
لا تستدير يا رجل
تظاهر بأننا مجتمعين

954
01:29:33,100 --> 01:29:35,000
هل هذا لأن والدتك تمقتني؟

955
01:29:35,000 --> 01:29:37,900
لأن هذه قضية كبيرة
الكثير من الناس يعانون من هذا

956
01:29:37,900 --> 01:29:41,700
لأني لا أكترث بهذا, يوجد الكثير
من الناس في حياتي تسقمني

957
01:29:41,700 --> 01:29:45,500
ليس قضية كبيرة
ليس هذا بسبب أمي, إنه شأني

958
01:29:45,500 --> 01:29:49,300
هل هذا لأني أسقط
نائماً مؤخراً

959
01:29:49,300 --> 01:29:52,400
بسرعة, مهما قلت, لأني متعب
حسناً

960
01:29:52,400 --> 01:29:56,800
أساساً الجنس جيد, صحيح؟
لا أعرف, نعم, أظن هذا

961
01:29:56,800 --> 01:30:02,300
تظنين؟ لقد أحدثت الضوضاء
والكثير من الصوت الشاذ جداً

962
01:30:02,300 --> 01:30:05,300
بالنسبة إلى شخص يظن هذا

963
01:30:05,300 --> 01:30:08,300
أظن أني جيدة في تزيف الأمر

964
01:30:12,300 --> 01:30:18,800
آسفة, حسناً, أنظر
أريد المضي قدماً في حياتي

965
01:30:18,800 --> 01:30:21,000
آسفة

966
01:30:22,700 --> 01:30:24,300
لا داعي للأسف

967
01:30:24,300 --> 01:30:26,400
تعرفين ماذا؟

968
01:30:27,900 --> 01:30:33,100
كان هذا حتمي, لا داعي للأسف
كان هذا أكيداً وقوعه

969
01:30:33,100 --> 01:30:35,100
أظن هذا

970
01:30:46,400 --> 01:30:49,200
نعم ستكون بخير

971
01:30:49,200 --> 01:30:52,900
هذا المكان صغير جداً
بالنسبة لك

972
01:30:52,900 --> 01:30:55,800
لا يمكن أن تبقي طويلاً هنا

973
01:31:01,500 --> 01:31:03,400
حسناً, يجب أن أعود
للعمل

974
01:31:03,400 --> 01:31:05,500
حسناً, اذهب

975
01:31:41,600 --> 01:31:45,700
اقتربي من النافذة
مــاذا؟

976
01:31:52,600 --> 01:31:56,700
لست بكاذب
سأقفز مثل البنجي

977
01:31:59,700 --> 01:32:02,600
أنت عنيد جداً

978
01:32:03,100 --> 01:32:05,300
نعم أنا أعلم

979
01:34:00,300 --> 01:34:02,900
مرحباً يا شيب, كيف حالك؟

980
01:34:03,600 --> 01:34:06,400
أنا بخير يا تيري, كيف حالك؟

981
01:34:06,400 --> 01:34:13,200
أمازلت أنت وداني لا تتكلمون؟
لا لقد مضت مدة, هذا صعب جداً

982
01:34:13,700 --> 01:34:18,500
تعلمين لست سيئاً
كما أعتقت يا تيري

983
01:34:18,500 --> 01:34:23,500
فقط أردتك أن تعرفي, في كل مرة أعد
نفسي أن أقول لك هذا

984
01:34:23,500 --> 01:34:25,800
ها أنا أقول هذا

985
01:34:28,000 --> 01:34:33,000
يجب أن آت في أحدى الليالي مع زجاجة
شراب ونجلس أنا وأنت للتكلم سوية

986
01:34:34,700 --> 01:34:37,200
ماذا؟ أعطيتني هذه المحاضرة
الكاملة في زفاف هادلي

987
01:34:37,200 --> 01:34:41,800
أية محاضرة؟
حول النوم مع النساء في عمري

988
01:34:41,800 --> 01:34:44,800
تعرفين أحب الجلوس
والتكلم معك

989
01:34:44,800 --> 01:34:49,600
بدون أن أنام

990
01:34:49,800 --> 01:34:52,500
لذا تريد القدوم والنوم معي
أهذا ما تعنيه يا شيب؟

991
01:34:52,500 --> 01:34:56,000
لا, لم أقل أني أشأ هذا
قلت أني أنوي الشراب معك

992
01:34:56,000 --> 01:34:58,800
لم أعد أشرب حسناً

993
01:35:00,200 --> 01:35:07,200
نتكلم عنك وعن داني أعني أن
هذا سخيف يجب أن تتكلموا سوية

994
01:35:07,200 --> 01:35:11,500
إنه سخيف أليس كذلك, تريد إخباري
كيف سأعيش حياتي, أليس كذلك؟

995
01:35:11,500 --> 01:35:14,200
شيب كنت أفضل حالاً عندما
قلت أنك تريد النوم معي

996
01:35:14,200 --> 01:35:15,800
ما كان هذا

997
01:35:15,800 --> 01:35:19,300
أنت قطعة فريدة
علي التسوق

998
01:35:19,000 --> 01:35:20,400
ابتعد

999
01:35:20,400 --> 01:35:23,600
اذهبي

1000
01:35:32,600 --> 01:35:35,500
من أجل السجلات فقط
لا أريد النوم معك

1001
01:35:35,500 --> 01:35:37,100
فهمت هذا

1002
01:35:50,100 --> 01:35:52,400
إنه داني ديفيس, إنه مستعد
تقريباً على القرص 2 الانطلاق

1003
01:35:52,700 --> 01:35:57,300
ماذا؟
قابلت تيري في محل البقالة؟

1004
01:35:58,800 --> 01:36:00,800
عدتم للكلام سوية
هذا عظيم

1005
01:36:00,800 --> 01:36:03,800
نحن نتحدث عن
كم أنت غبي

1006
01:36:03,800 --> 01:36:07,000
تحدثنا عن شيء بريء

1007
01:36:07,000 --> 01:36:08,700
أردت أن أكون اجتماعيا

1008
01:36:08,700 --> 01:36:13,900
لا, أنت أردت الذهاب إليها مع
زجاجة نبيذ لكي تضاجعها

1009
01:36:13,900 --> 01:36:20,800
أضاجعها؟ لا كنت أتكلم
عن شيء بريء للغاية

1010
01:36:20,800 --> 01:36:25,600
إنها المشكلة تحدث مع أي
شخص يكون عاطفي جداً

1011
01:36:25,600 --> 01:36:31,000
لا تتهرب مني, أعرفك
أنك تريد الاحتيال عليها

1012
01:36:31,000 --> 01:36:32,800
لم أكن أحتال عليها
أنت تريد بانفعال

1013
01:36:32,800 --> 01:36:37,000
بلى أنت كذلك, لم يكن يجب أخبارك شيء
هذا خاطئ كلياً

1014
01:36:37,000 --> 01:36:41,200
لم يكن من المفروض أن يحدث هذا
من الغير المفروض أن تكون مع ابنتها

1015
01:36:41,200 --> 01:36:45,900
أستمر
أنا لا أحبذ الأمر

1016
01:36:47,800 --> 01:36:50,100
تيري كانت على حق
لقد شكت بك

1017
01:36:50,100 --> 01:36:54,000
كانت على حق بالشك بي؟
بماذا أثرت عليها  لمضايقتي بشكل دائم؟

1018
01:36:54,000 --> 01:36:56,200
هيا هذا أنا لا تفعل هذا بي

1019
01:37:01,000 --> 01:37:02,400
توقف

1020
01:37:21,700 --> 01:37:23,000
تعلم ماذا يا داني؟

1021
01:37:23,000 --> 01:37:29,300
إنها مدركة لأن تكون مساعدة تشخيص
في الإنتاج القياسي

1022
01:37:29,300 --> 01:37:31,600
لهذا قم بالتخطيط

1023
01:37:35,400 --> 01:37:40,900
سأتكلم عن البيسبول سأفعل لكني لا
أريدك أن تنتج عرضي بعد الآن يا شيب

1024
01:37:40,900 --> 01:37:44,000
لقد اكتفيت منك, حسناً؟
لكني سأقول ما يريدون

1025
01:37:44,000 --> 01:37:45,900
لكنك خرجت عن عرضي

1026
01:37:45,900 --> 01:37:55,200
هل تريد إخبارهم أو أنا
من سيفعل هذا؟

1027
01:37:56,200 --> 01:37:57,500
أسف يا آرثر

1028
01:38:04,300 --> 01:38:07,900
إنها ليست سنتك, أليس كذلك؟

1029
01:38:27,400 --> 01:38:30,500
تريدين أن أبعدك؟
بحق المسيح

1030
01:38:30,500 --> 01:38:32,900
لقد أخفتني للغاية

1031
01:38:36,000 --> 01:38:38,000
أليس لك حدود

1032
01:38:41,200 --> 01:38:44,100
لديك مؤخرة جميلة للغاية, أتعلمين ذلك؟

1033
01:38:45,200 --> 01:38:49,300
ماذا تفعل؟
أتتناولين الشراب؟

1034
01:38:50,300 --> 01:38:52,200
لا شكراً

1035
01:38:54,100 --> 01:38:55,900
أنا أشرب الآن

1036
01:39:16,900 --> 01:39:19,800
هل ستبقى للعشاء؟

1037
01:39:21,100 --> 01:39:22,800
ما رأيك؟

1038
01:39:24,100 --> 01:39:27,100
لم آت فقط لأراك عارية

1039
01:39:35,900 --> 01:39:37,700
سنتأخر أيتها الآنسات

1040
01:39:45,200 --> 01:39:46,700
هيا بنا

1041
01:39:57,300 --> 01:39:59,500
شكراً لك لقيامك بهذا

1042
01:40:04,500 --> 01:40:07,900
هل اتصلت به؟
هل اتصلت به على الإطلاق؟

1043
01:40:13,300 --> 01:40:17,400
تعرفين لست بحاجة لهذا
الطبيب يقول إنك تتحسنين

1044
01:40:17,800 --> 01:40:21,900
أنت لن تقلقي حيال هذا
وإلا سترهقين

1045
01:40:26,600 --> 01:40:28,900
سنتأخر

1046
01:42:00,200 --> 01:42:02,200
الناس لا يعرفون كيف يحبون

1047
01:42:02,200 --> 01:42:05,500
إنهم يعضّون بعضهم
بدلا من تقبيل بعضهم البعض

1048
01:42:05,500 --> 01:42:08,800
ويصفعون بعضهم
بدلا من الإذكاء

1049
01:42:10,600 --> 01:42:15,100
وربما لأنهم يدركون
بأنه من السهل الذهاب إلى السرير

1050
01:42:15,100 --> 01:42:18,900
أصبح فاشل مستحيل فجأة

1051
01:42:18,900 --> 01:42:21,800
لذا تفادوا

1052
01:42:21,800 --> 01:42:28,000
الخوف والاعتداء لكنه
دائماً هناك ومتوفر

1053
01:42:28,500 --> 01:42:33,600
وربما أحيانا
فقط ليس لديهم كل الوقائع

1054
01:43:17,900 --> 01:43:19,800
هنا؟

1055
01:43:31,900 --> 01:43:33,700
تبا

1056
01:43:35,300 --> 01:43:38,200
ما الأمر؟

1057
01:43:42,300 --> 01:43:44,000
ما الأمر؟

1058
01:43:54,200 --> 01:43:57,000
من الأفضل أن تتراجعي؟ حسناً
فقط

1059
01:43:57,000 --> 01:43:59,500
سوف آت في الحال
من؟ ما هذا؟

1060
01:43:59,500 --> 01:44:03,200
أخرج السترة ومحفظته

1061
01:44:21,100 --> 01:44:23,100
تراجعي يا تيري
أعني

1062
01:44:23,700 --> 01:44:26,500
تراجعي يا تيري
أرجوك

1063
01:44:31,300 --> 01:44:33,000
أعطني المصباح
عزيزتي, أرجوك

1064
01:44:33,000 --> 01:44:35,600
أعطه لي
أعطني المصباح يا داني

1065
01:44:35,600 --> 01:44:38,400
أعطني إياه

1066
01:45:08,300 --> 01:45:11,800
سوف أغطيه

1067
01:49:15,300 --> 01:49:19,600
يمكن للغضب أن يتخذ
مسارات جديدة

1068
01:49:21,000 --> 01:49:23,900
هذا ما أعرفه
لحد الآن

1069
01:49:23,900 --> 01:49:28,900
هذا يعني أنه لاشيء يحترق
ماعدا الهواء في الحياة

1070
01:50:15,000 --> 01:50:19,800
إنه حقيقي لكني اعتقدته خيالي   	

1071
01:50:19,800 --> 01:50:22,700
حتى لو لم يكن كذلك

1072
01:50:22,700 --> 01:50:25,100
باستطاعته تغيرك

1073
01:50:25,100 --> 01:50:27,000
يحولك

1074
01:50:27,000 --> 01:50:30,500
في الأغلب إلى شخص
لا تعرفه

1075
01:50:32,300 --> 01:50:35,300
الشيء الوحيد الذي يقلبك رأساً على عقب

1076
01:50:35,300 --> 01:50:39,200
إنه الشخص الذي أصبحت عليه

1077
01:50:40,800 --> 01:50:44,300
على أمل أن ذلك الشخص
يستيقظ في أحد الأيام

1078
01:50:44,300 --> 01:50:49,300
ويدرك أنه ليس خائفاً
من القيام من الرحلة

1079
01:50:49,300 --> 01:50:54,000
شخص ما إن أخبار الحقيقة
أفضل شيء جزئياً

1080
01:50:54,000 --> 01:50:58,900
إن الغضب ينمو بشكل نموذجي
يأتي مثل النوبة

1081
01:50:58,900 --> 01:51:03,300
ويصحو في الفرصة القادمة
عندما يجد الفرصة سانحة

1082
01:51:03,700 --> 01:51:07,900
وبشائر الأمل للهدوء

1083
01:51:09,000 --> 01:51:14,300
ولكن, ماذا أعرف؟

