﻿1
00:01:10,600 --> 00:01:15,600
تـرجمة - ابتهال عبد الحسين & سوسن مهدي

2
00:01:15,600 --> 00:01:17,600
تعديل - محمد طالب التميمي

3
00:02:28,840 --> 00:02:30,240
بيكت" واحد ,عُلِم"

4
00:02:30,240 --> 00:02:31,870
هل تراقبون الرهان؟

5
00:02:32,140 --> 00:02:33,340
كلا

6
00:02:33,840 --> 00:02:35,980
اراهن بـ 20 دولار انهم لن يظهروا

7
00:02:36,280 --> 00:02:37,780
أحقاً ايها الغبيان انكم تراهنون

8
00:02:37,780 --> 00:02:40,610
على عصابات المخدرات سواء قتلوا الرهاءن ام لا؟

9
00:02:40,620 --> 00:02:41,520
بالتأكيد

10
00:02:41,850 --> 00:02:43,180
اعتقد ان ذلك كان تلميحاً

11
00:02:43,180 --> 00:02:44,990
اتفقد فحسب, انا معكم في المراهنة

12
00:03:05,110 --> 00:03:06,510
ارى رهينتان

13
00:03:11,280 --> 00:03:12,610
بدون مقاطعة

14
00:03:13,480 --> 00:03:15,980
لن انتظر 10-50 , انتهى

15
00:04:01,860 --> 00:04:03,730
بلوبيل" 2 هل انتم هناك؟"

16
00:04:04,200 --> 00:04:05,470
حول

17
00:05:12,630 --> 00:05:13,870
اللعنة

18
00:05:15,940 --> 00:05:17,240
دوبري) ياللمسيح)

19
00:05:18,170 --> 00:05:20,040
اين (هاينز)؟

20
00:05:20,040 --> 00:05:22,040
لا اعلم
الاتصالات معطلة

21
00:05:23,010 --> 00:05:24,180
اعطني الحقيبة

22
00:05:29,680 --> 00:05:30,850
انه دليل

23
00:05:30,850 --> 00:05:32,950
لن يصدق اي واحد هذا

24
00:05:38,290 --> 00:05:39,860
ما كان ذلك ايها القائد؟

25
00:05:41,630 --> 00:05:43,260
انه يفوق قدراتنا

26
00:05:44,430 --> 00:05:46,730
هاينز) اجب , حول)

27
00:05:49,640 --> 00:05:52,840
هاين) بحق اللعنة ,اجب )

28
00:05:55,840 --> 00:05:56,880
سيدي؟

29
00:05:58,850 --> 00:06:00,580
ماكان ذلك ايها القائد؟

30
00:06:00,580 --> 00:06:01,680
ماكان ذلك ايها القائد؟

31
00:06:01,680 --> 00:06:03,250
الاتصالات معطلة

32
00:06:12,830 --> 00:06:13,830
هاينز)؟)

33
00:06:17,000 --> 00:06:18,030
احرق المنطقة

34
00:08:08,910 --> 00:08:10,910
ايها السادة تذكروا....

35
00:08:11,380 --> 00:08:12,780
انهم كبار , سريعون

36
00:08:13,080 --> 00:08:15,320
ولديهم فكرة اخرى عن الارهاب

37
00:08:16,150 --> 00:08:17,150
هيا

38
00:08:17,350 --> 00:08:18,790
انتبه علي
هيا

39
00:08:19,320 --> 00:08:21,520
اريد الراكب , اريد الحجيرة

40
00:08:21,520 --> 00:08:22,490
ان لم تكن من هنا

41
00:08:22,490 --> 00:08:23,860
تريدها
اريدها

42
00:08:49,880 --> 00:08:51,280
احتاج للمساعدة

43
00:08:51,720 --> 00:08:53,180
ولدي المال

44
00:08:57,490 --> 00:08:58,490
حسناً

45
00:09:16,040 --> 00:09:18,610
اريدك ان ترسل هذه بالبريد

46
00:09:18,610 --> 00:09:20,550
ارسلها لهذا العنوان

47
00:09:20,850 --> 00:09:23,920
ارسل ما موجود بالحقيبة وليس الحقيبة

48
00:09:24,320 --> 00:09:25,390
هيا

49
00:09:33,490 --> 00:09:34,530
حسناً

50
00:09:43,240 --> 00:09:44,470
ارجع

51
00:09:44,470 --> 00:09:47,240
مدرسة "لورانس أي جوردون" المتوسطة
 " موطن المحاربين "

52
00:09:49,810 --> 00:09:51,010
وداعاً امي

53
00:10:18,840 --> 00:10:21,440
افعلها يارجل
كلا, افعلها انت

54
00:10:21,440 --> 00:10:22,480
حسناً

55
00:10:23,110 --> 00:10:24,780
هيا

56
00:10:41,560 --> 00:10:42,560
اللعنة

57
00:10:44,030 --> 00:10:46,100
انظر , انظر

58
00:10:46,100 --> 00:10:47,800
مرحباً (اي جي) هل انت جائع؟

59
00:10:47,800 --> 00:10:50,400
انا جائع للبرغر

60
00:10:50,400 --> 00:10:51,710
تبدو لذيذة

61
00:10:51,970 --> 00:10:54,140
شطيرة برغر كبيرة

62
00:10:54,140 --> 00:10:56,410
اجل

63
00:10:58,380 --> 00:10:59,950
ما الذي تفعله بحق الجحيم؟

64
00:11:01,080 --> 00:11:03,180
انه ميؤوس منه
حسناً

65
00:12:15,890 --> 00:12:18,890
"امضيت 15 ساعة انظف المنزل"
" ان احدثت فوضى مجدداً سآوذيك"

66
00:12:21,890 --> 00:12:22,930
مرحباً

67
00:12:23,200 --> 00:12:25,470
هل يعيش (كوين مكانا) هنا؟

68
00:12:25,930 --> 00:12:28,670
لقد تأخرت دفعة البريد الخاص به

69
00:12:30,500 --> 00:12:31,740
وزارة الدفاع

70
00:12:32,370 --> 00:12:34,210
انه يعمل في الحكومة أليس كذلك؟

71
00:12:34,840 --> 00:12:37,640
MOS-1-1-B-3-V-W-3.

72
00:12:38,610 --> 00:12:39,910
التصاميم العسكرية

73
00:12:40,250 --> 00:12:42,620
انه يقتل الناس

74
00:12:44,050 --> 00:12:45,550
لكي تكون انت ساعي البريد

75
00:12:59,070 --> 00:13:00,330
الدكتورة (براكيت)؟

76
00:13:07,310 --> 00:13:10,380
اعلم انك تتمتعي بالنظر للنجوم

77
00:13:13,010 --> 00:13:14,450
رجالي سيهتموا بكلبك

78
00:13:14,450 --> 00:13:15,780
هلا قدمتي معي من فضلك؟

79
00:13:27,560 --> 00:13:28,600
ما الذي انظر اليه؟

80
00:13:30,130 --> 00:13:32,430
انه بالضبط ما تعتقدينه , اجل

81
00:13:34,840 --> 00:13:36,670
لقد كانوا هنا مسبقاً

82
00:13:36,670 --> 00:13:38,810
في سنوات الـ87-97

83
00:13:41,010 --> 00:13:44,610
مؤخراً , الزيارات تزداد بشكل متعاقب

84
00:13:55,220 --> 00:13:58,490
روري) عدت للمنزل احضرت لك شيئاً)

85
00:14:04,060 --> 00:14:06,270
هل رسمت هذه بعد دوام المدرسة؟

86
00:14:06,570 --> 00:14:07,770
رسمتها كلها

87
00:14:08,600 --> 00:14:10,270
حسناً

88
00:14:10,840 --> 00:14:14,240
حسناً, لك خياران

89
00:14:15,410 --> 00:14:16,510
لدينا......

90
00:14:17,180 --> 00:14:19,350
قرصان او....

91
00:14:21,720 --> 00:14:22,750
وحش فرانكنشتاين

92
00:14:25,150 --> 00:14:26,950
فرانكنشتاين , تعرفه , ذو الجلد الاخضر

93
00:14:27,450 --> 00:14:29,490
يلقي بفتاة ليرى ان كانت تطفو

94
00:14:31,590 --> 00:14:32,520
لا, حسناً

95
00:14:32,520 --> 00:14:35,100
لنختار القرصان , نعم؟

96
00:14:35,600 --> 00:14:36,630
هذا غباء

97
00:14:38,000 --> 00:14:39,700
.....الرجال سوف

98
00:14:40,470 --> 00:14:42,240
ما زالوا يستطيعوا الرؤية

99
00:14:43,540 --> 00:14:44,570
يرون ماذا؟

100
00:14:45,540 --> 00:14:46,570
هذا انا

101
00:14:48,840 --> 00:14:51,110
أقتبست ذات مرة مثل

102
00:14:51,310 --> 00:14:53,380
"سقطت من رحم امي..."

103
00:14:53,610 --> 00:14:55,380
"على الارض"

104
00:14:55,750 --> 00:14:56,850
"وبدأت بالزحف"

105
00:14:56,850 --> 00:14:59,650
"للأرض العدائية مباشرة الى قبري"

106
00:15:01,790 --> 00:15:02,690
صحيح , اجل

107
00:15:02,690 --> 00:15:04,960
قول راقي
رهيب للغاية

108
00:15:04,960 --> 00:15:06,230
ظلامي جداً

109
00:15:06,890 --> 00:15:09,490
ما الغرض من جهاز كشف الكذب؟

110
00:15:09,500 --> 00:15:10,930
ظننت انه هذه الجلسة تقييم نفسي

111
00:15:11,230 --> 00:15:13,330
نريد معرفة ان كنت تشكل تهديد

112
00:15:13,330 --> 00:15:14,670
انا قناص

113
00:15:15,340 --> 00:15:17,600
ألا يشكل ذلك تهديداً؟

114
00:15:18,270 --> 00:15:21,510
قضيت معظم وقتك في الريف

115
00:15:21,840 --> 00:15:23,810
بعيداً عن زوجتك وأبنك؟

116
00:15:29,780 --> 00:15:31,080
اسمع , فهمت القضية

117
00:15:31,690 --> 00:15:35,090
حصل امر ما في المكسيك
ولا احد يريد شهود حوله

118
00:15:35,090 --> 00:15:36,020
عفواً؟

119
00:15:36,320 --> 00:15:38,760
لست هنا لتعرف ان كنت مجنوناً

120
00:15:39,260 --> 00:15:41,390
تريد التأكد من وضع الامور في نصابها

121
00:15:41,390 --> 00:15:42,960
لذا , تشعر انك تٌقاد

122
00:15:43,200 --> 00:15:45,600
يمكنني رؤية الاثار على الارضية

123
00:15:46,930 --> 00:15:48,940
لا ارى اثار على الارضية , لعلمك

124
00:15:49,200 --> 00:15:50,740
تشعر انك غريب

125
00:15:50,740 --> 00:15:52,470
في كوكبك ,أليس كذلك ايها القائد؟

126
00:15:54,040 --> 00:15:56,340
كـ كائن فضائي , تقصد؟

127
00:15:59,450 --> 00:16:01,280
ذلك ما اردته

128
00:16:03,420 --> 00:16:04,920
أيمكنني الحصول على كعكة الان؟

129
00:16:05,720 --> 00:16:06,890
لقد رأى شيئاً

130
00:16:06,890 --> 00:16:08,190
اجل
اجل

131
00:16:53,670 --> 00:16:54,970
ياللروعة

132
00:17:39,680 --> 00:17:42,020
ادفعني ثانية 
وسأكسر لك عنقك

133
00:17:42,880 --> 00:17:44,350
هل قلت ذلك بصوت عالٍ؟

134
00:17:48,490 --> 00:17:50,320
(مكانا)

135
00:17:53,030 --> 00:17:54,160
الاخير

136
00:17:54,160 --> 00:17:55,760
شكراً لطيبتك
شكراً

137
00:18:13,610 --> 00:18:14,610
حقاً؟

138
00:18:22,020 --> 00:18:23,090
هل انت بخير؟

139
00:18:23,090 --> 00:18:24,920
لا تقلق بشأنه
انه متوتر فحسب

140
00:18:24,920 --> 00:18:27,120
لايمكنه السيطرة على نفسه
سحقاً لك (كويل

141
00:18:27,130 --> 00:18:28,660
ستعتاد على الامر يا اخي

142
00:18:33,930 --> 00:18:35,470
اهلاً بك في المجموعة الثانية

143
00:18:35,470 --> 00:18:37,040
حقاً ؟ ,وما ذلك؟

144
00:18:37,040 --> 00:18:38,170
مثلاً وحدة؟

145
00:18:38,170 --> 00:18:39,870
كلا , مجموعة , مجموعة الثانية

146
00:18:40,110 --> 00:18:41,840
مجموعة العلاج , الغرفة الثانية

147
00:18:44,210 --> 00:18:45,980
(مكانا)
(نبراسكا ويليامز)

148
00:18:45,980 --> 00:18:47,110
هل ذلك اسمك الحقيقي؟

149
00:18:47,110 --> 00:18:48,150
(غيلورد)

150
00:18:48,350 --> 00:18:50,150
اسم رائع اذاً
اجل خلته كذلك

151
00:18:51,620 --> 00:18:53,050
اين خدمت؟

152
00:18:53,520 --> 00:18:55,450
عملية الحرية الدائمة "3

153
00:18:55,990 --> 00:18:58,930
قاتلت طالبان 
وبقيت من اجل الافيون

154
00:19:02,800 --> 00:19:05,230
ذلك (كويل
حادثة اطلاق نيران صديقة

155
00:19:05,530 --> 00:19:08,400
استدار وقام بالرمي على احد المركبات

156
00:19:09,370 --> 00:19:10,600
الان , هو يلقي النكات

157
00:19:11,740 --> 00:19:13,840
ذلك (لينش

158
00:19:14,210 --> 00:19:16,680
حصل على ميدالية لتفجيره نصف جبل في الموصل

159
00:19:17,180 --> 00:19:18,580
انتروبيا

160
00:19:19,210 --> 00:19:20,610
تلك لعبتي

161
00:19:21,050 --> 00:19:22,650
الاشياء تبدأ بالانهيار

162
00:19:22,650 --> 00:19:24,890
وأنا من يقوم بذلك

163
00:19:26,050 --> 00:19:27,720
بهذه السهولة

164
00:19:27,720 --> 00:19:30,120
ياللروعة

165
00:19:31,220 --> 00:19:33,030
أياك

166
00:19:35,030 --> 00:19:36,030
أياك

167
00:19:36,300 --> 00:19:37,430
ذلك (نيتلز

168
00:19:37,700 --> 00:19:39,970
حسناً انا (نيتلز

169
00:19:40,270 --> 00:19:41,900
قام بثلاث رحلات جوية

170
00:19:41,900 --> 00:19:44,330
يحب أنجيله
يا (نيتي)؟

171
00:19:44,340 --> 00:19:46,070
هل هذه نهاية الازمان؟

172
00:19:46,070 --> 00:19:47,300
اجل, اضحك كما يحلو لك

173
00:19:47,310 --> 00:19:49,510
......لكن عندما تلقي التحية قبل

174
00:19:49,510 --> 00:19:51,540
انا دوماً ألقي التحية قبل ان ارغمها

175
00:19:53,350 --> 00:19:54,980
الرب يخلق أناس تافهين

176
00:19:55,710 --> 00:19:56,610
اجل

177
00:19:56,620 --> 00:19:58,850
اعني . لم َ برأيك الناس يفتعلوا الحروب؟

178
00:19:58,850 --> 00:20:00,450
لمَ (باكسلي)؟ , لم نفتعل الحروب؟

179
00:20:00,450 --> 00:20:02,790
هيا , (باكسلي
بسبب هؤلاء الناس التافهون

180
00:20:02,790 --> 00:20:04,790
لأننا تافهون؟
اجل,لأننا تافهون

181
00:20:04,790 --> 00:20:06,220
ذلك ما في الامر
لأننا تافهون

182
00:20:06,230 --> 00:20:07,460
لهذا السبب , نستاء

183
00:20:07,760 --> 00:20:10,130
كيف حصلت على تذكرة الى هذ المركبة القذرة؟

184
00:20:10,660 --> 00:20:12,470
قتلت المدير التنفيذي

185
00:20:13,300 --> 00:20:14,870
هل من سبب محدد؟

186
00:20:16,470 --> 00:20:17,840
كان حقيراً

187
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
"مشـروع ستـار غيزر"

188
00:20:40,960 --> 00:20:42,200
اخفضي رأسك

189
00:20:50,570 --> 00:20:51,900
تفضلي , ارتدي هذه

190
00:21:00,210 --> 00:21:01,820
هل هو خيالك فحسب؟

191
00:21:02,150 --> 00:21:05,620
ام ان هذه الغرفة المسكونة تتمدد؟

192
00:21:07,090 --> 00:21:08,250
في كل مرة؟

193
00:21:10,820 --> 00:21:12,690
انتباه من فضلكم

194
00:21:16,400 --> 00:21:18,660
ها انتِ ذا

195
00:21:19,730 --> 00:21:22,340
اهلاً بك انا (شون كيز

196
00:21:22,870 --> 00:21:25,070
ياللمفاجأة , سمعت انك كتبت كتابك بشكل جوهري

197
00:21:25,070 --> 00:21:26,440
في علم الاحياء المتطور

198
00:21:26,440 --> 00:21:28,170
اسف, هل يمكنني...

199
00:21:28,410 --> 00:21:29,680
هل ذلك...؟

200
00:21:32,310 --> 00:21:33,880
رباه

201
00:21:35,350 --> 00:21:37,920
اللعنة

202
00:21:38,320 --> 00:21:39,950
تلك تقنية من الفضاء

203
00:21:42,020 --> 00:21:43,920
هل لهذا السبب احضرتني لأرى هذا؟

204
00:21:44,520 --> 00:21:46,230
حسناً , اجل

205
00:21:46,860 --> 00:21:49,700
أيمكنني رؤية ذلك؟
أيمكنني الدخول اليه؟

206
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
ايتها الطبيبة

207
00:21:51,600 --> 00:21:52,800
هيا

208
00:22:05,580 --> 00:22:07,550
هل كل شيء على مايرام؟
اجل, سيدي

209
00:22:08,520 --> 00:22:09,880
ماهو؟

210
00:22:11,680 --> 00:22:12,950
الطبيبة (براكيت

211
00:22:13,450 --> 00:22:15,220
هل تودين لقاء مفترس؟

212
00:22:16,020 --> 00:22:17,320
تعالي

213
00:22:25,770 --> 00:22:27,300
من فضلك لاحظ

214
00:22:27,300 --> 00:22:29,140
اجراءات التلوث

215
00:22:29,700 --> 00:22:31,640
اذاً , كيف ورطوك في هذا؟

216
00:22:31,940 --> 00:22:34,340
كتبت رسالة للرئيس عندما كنت بعمر الـ6

217
00:22:34,340 --> 00:22:35,670
قائلة له كم احب الحيوانت

218
00:22:35,670 --> 00:22:37,310
وأن وجدت وكالة "ناسا" كائن فضائي

219
00:22:37,540 --> 00:22:38,710
فعليهم استدعائي

220
00:22:39,080 --> 00:22:41,810
قبل سنتين وضِعتُ في قائمة صغيرة

221
00:22:41,820 --> 00:22:43,620
وكتبت في ورقة عن سلالات هجينة

222
00:22:43,850 --> 00:22:47,350
والحاسوب قام بمراجعة الرسالة ... وها انا ذا

223
00:22:55,160 --> 00:22:56,300
ايتها الطبيبة  (براكيت

224
00:22:57,360 --> 00:22:58,760
شكراً لقدومك

225
00:22:58,760 --> 00:23:00,200
انا متأكد ان لديك اسئلة

226
00:23:00,470 --> 00:23:03,070
اثنان في الحقيقة

227
00:23:03,470 --> 00:23:05,040
لمَ تسميه بـ"المفترس"؟

228
00:23:05,670 --> 00:23:07,240
انه لقب

229
00:23:07,870 --> 00:23:10,640
تعملين , البيانات تقول انه يقوم بمطاردة فريسته

230
00:23:10,840 --> 00:23:12,310
وتكتَشف له نقاط ضعفها

231
00:23:12,550 --> 00:23:14,080
يبدو لي...

232
00:23:14,550 --> 00:23:15,820
حسناً, تمتعي

233
00:23:16,050 --> 00:23:17,150
كـ لعبة

234
00:23:17,150 --> 00:23:19,380
ذلك ليس "مفترس
بل "مطارد  رياضي

235
00:23:19,380 --> 00:23:20,490
عفواً

236
00:23:20,490 --> 00:23:22,520
المفترس يقتل فريسته للبقاء

237
00:23:22,520 --> 00:23:26,420
اعني, ما وصفته يبدو كـ صياد

238
00:23:26,430 --> 00:23:28,630
حسناً, لنصوت , "المفترس" اروع ,صحيح؟

239
00:23:28,630 --> 00:23:30,530
اجل
اجل

240
00:23:30,760 --> 00:23:32,700
وجدنا حجيرة هروبه في المكسيك

241
00:23:32,700 --> 00:23:34,630
لايزال البحث مستمر عن السفينة التي جاء بها

242
00:23:35,340 --> 00:23:36,870
انه مخدر كلياً

243
00:23:42,540 --> 00:23:44,740
انت وغد جميل

244
00:23:45,580 --> 00:23:48,780
سأحزر سؤالك الثاني وهو "لم انتِ هنا"؟

245
00:23:50,780 --> 00:23:54,050
نتائج فحصنا اظهرت شيء .... غريب

246
00:23:55,720 --> 00:23:57,360
هل هذه مزحة؟

247
00:23:57,890 --> 00:24:00,290
فحصنا الجينات عشر مرات

248
00:24:00,290 --> 00:24:02,230
....هذه العينة

249
00:24:02,230 --> 00:24:03,990
تمتلك حمض نووي بشري؟
اجل

250
00:24:04,000 --> 00:24:04,800
اجل

251
00:24:05,000 --> 00:24:07,800
اسمعي , نعلم بشأن التفاعلات التلقائية

252
00:24:07,800 --> 00:24:09,270
.....اكثرها في النباتات والحشرات لكن

253
00:24:09,270 --> 00:24:12,240
لكن بعض الثدييات مثل الخرفان , الماعز

254
00:24:12,240 --> 00:24:12,940
اجل

255
00:24:13,210 --> 00:24:14,800
الذئب الاحمر معروف بتهجينه

256
00:24:14,810 --> 00:24:16,070
بين حيوان القيوط والذئب الرمادي

257
00:24:16,080 --> 00:24:18,580
او احتمال بعض التكنولوجيا التوليفية

258
00:24:18,580 --> 00:24:21,010
يا رفاق , يارفاق
فهمت الامر

259
00:24:21,650 --> 00:24:23,680
تردون معرفة ما اذا شخص ما ضاجع كائن فضائي؟

260
00:24:25,990 --> 00:24:27,020
اجل

261
00:24:29,190 --> 00:24:31,760
حسناً, لديه نوع من القناع الجوي

262
00:24:31,760 --> 00:24:32,660
خوذة بايلوجية ربما

263
00:24:33,090 --> 00:24:35,260
ماهذه؟ نوع من القفازات؟

264
00:24:35,260 --> 00:24:36,300
يالضبط

265
00:24:36,860 --> 00:24:39,000
اذاً, اين الخوذة والقفاز الاخر؟

266
00:24:39,000 --> 00:24:40,200
لقد بحثنا, صدقيني

267
00:24:42,740 --> 00:24:43,970
من هذا؟

268
00:24:44,770 --> 00:24:46,570
انه اول من رأى الكائن الفضائي

269
00:24:46,770 --> 00:24:48,440
رائع
اود محادثته

270
00:24:48,940 --> 00:24:51,880
حسناً, انه يتم تقييمه

271
00:24:55,180 --> 00:24:56,080
حسناً

272
00:24:56,080 --> 00:24:57,580
حسناً, قبل ان تقوم بمسح ذاكرته

273
00:24:57,580 --> 00:24:59,350
اود طرح بعض الاسئلة عليه

274
00:25:02,220 --> 00:25:03,190
لدينا طلب بأعادة توجيه مسارنا

275
00:25:03,190 --> 00:25:05,790
اسمعك 5-5 , الوجهة؟

276
00:25:06,060 --> 00:25:07,990
سد "ستاركويذر" استمر بالتقدم

277
00:25:07,990 --> 00:25:10,060
ستلتقي بالافراد العسكريين , حول

278
00:25:11,700 --> 00:25:13,100
(باكسلي)

279
00:25:13,500 --> 00:25:14,660
سؤال لك

280
00:25:14,670 --> 00:25:16,000
حسناً , ها نحن اولاء

281
00:25:16,000 --> 00:25:18,300
كيف تختن رجل مشرد؟

282
00:25:18,300 --> 00:25:19,200
ها هي الاجابة قادمة

283
00:25:19,200 --> 00:25:21,140
اضرب امك في ذقنها

284
00:25:21,140 --> 00:25:22,870
سحقاً لأمك
سحقاً لأمك

285
00:25:24,780 --> 00:25:26,840
اخرسوا بحق الجحيم
حسناً

286
00:25:26,850 --> 00:25:28,280
انت اخرس بحق الجحيم

287
00:25:30,020 --> 00:25:32,480
مهلاً, مهلاً
كلام بذيء كثير

288
00:25:32,490 --> 00:25:34,690
انا اريد فقط ان اعرف لمَ هذا الوغد هنا

289
00:25:34,890 --> 00:25:36,260
لمَ انت هنا؟

290
00:25:38,720 --> 00:25:40,860
بحقك يارجل
انها حافلة المجانين

291
00:25:40,860 --> 00:25:42,590
انظر لهذا الوغد
مجانين

292
00:25:42,600 --> 00:25:43,960
مجانين , اجل

293
00:25:45,800 --> 00:25:48,300
مررت بمطاردة مع كائن فضائي

294
00:25:48,300 --> 00:25:50,500
اللعنة

295
00:25:52,400 --> 00:25:53,840
كلا... دعه
حسناً, هذا الرجل يفوز

296
00:25:53,840 --> 00:25:55,170
تلك افضل قصة سمعتها

297
00:25:55,170 --> 00:25:55,910
قصة تقليدية

298
00:25:56,170 --> 00:25:58,040
ذلك الفائز هناك

299
00:25:58,040 --> 00:26:00,150
هلا تخرسوا بحق الجحيم؟

300
00:26:04,020 --> 00:26:05,550
يريدون وضع غطاء عليه

301
00:26:06,620 --> 00:26:07,950
لذا ها انا ذا

302
00:26:07,950 --> 00:26:09,420
عالق في المجموعة الثانية

303
00:26:17,000 --> 00:26:18,430
اعطوا للرجل سيجارة

304
00:26:18,430 --> 00:26:19,500
اخرس بحق الجحيم

305
00:26:19,500 --> 00:26:21,430
هلا تخرس بحق الجحيم؟

306
00:26:24,870 --> 00:26:26,070
انها مؤامرة

307
00:26:26,070 --> 00:26:28,510
كائنات فضائية لعينة ها؟

308
00:27:11,280 --> 00:27:13,320
ما الذي تفعله في الاسفل يا (روري)؟

309
00:27:14,120 --> 00:27:17,250
ألعب بعض الالعاب فحسب

310
00:27:17,260 --> 00:27:19,030
حسناً, العشاء يبرد

311
00:27:22,690 --> 00:27:23,830
ايها الرائد؟

312
00:27:24,160 --> 00:27:25,770
شيء غريب سيدي

313
00:27:26,430 --> 00:27:29,270
ظهر على الشبكة الثانية وبعدها اختفى

314
00:27:29,600 --> 00:27:31,240
اللعنة

315
00:27:31,600 --> 00:27:33,340
نحتاج الى طائرة لتفقد الامر

316
00:27:33,670 --> 00:27:34,740
اتصل بـ(نوراد

317
00:27:35,240 --> 00:27:37,440
اشعر انني شيء ما يفوتني في البحث

318
00:27:37,440 --> 00:27:38,810
ثمة شيء لا اراه

319
00:27:39,310 --> 00:27:42,250
اسمع , ان كانت هذه الدماء ,أعتقد

320
00:27:42,850 --> 00:27:44,450
ايمكنك ان توقل لي ما هذا الشيء؟

321
00:27:44,450 --> 00:27:45,950
لأني كنت احاول

322
00:27:45,950 --> 00:27:47,880
لأني كنت احاول الوصول اليه قبلاً لكن شخص ما اوقفني

323
00:27:47,890 --> 00:27:49,420
هو من اعطاني كرة الشعر

324
00:27:49,420 --> 00:27:51,460
ذلك الرجل في الحقيقة
احتفظي بتلك الفكرة

325
00:27:51,460 --> 00:27:53,260
سيدي, (نوراد) اعطى تقرير يوضح فيه

326
00:27:53,260 --> 00:27:54,730
بأن شيء ما قادم بأتجاهنا

327
00:27:54,960 --> 00:27:56,390
هل هو قادم الى هنا؟

328
00:27:56,400 --> 00:27:57,360
رباه , امل لا

329
00:28:06,670 --> 00:28:07,740
اللعنة

330
00:28:12,780 --> 00:28:13,880
كم المسافة التي نتحدث عنها؟

331
00:28:14,110 --> 00:28:15,980
غير معروفة , لكنه قطعاً قادم الى هنا

332
00:28:15,980 --> 00:28:17,750
انذار من المستوى الثاني

333
00:28:17,980 --> 00:28:19,920
انذار من المستوى الثاني
اللعنة

334
00:28:19,920 --> 00:28:20,990
ما الذي يجري؟

335
00:28:21,190 --> 00:28:23,050
انذار قريب, شبح متجه للداخل , المسافة 200 ميل

336
00:28:23,060 --> 00:28:24,120
اقفلوا المكان

337
00:28:24,120 --> 00:28:26,760
انه مستيقظ , انه مستيقظ

338
00:28:29,860 --> 00:28:31,930
امسكوه
لاتسمحوا له بالنهوض

339
00:28:31,930 --> 00:28:33,100
ثبتوه

340
00:28:35,330 --> 00:28:36,200
اللعنة

341
00:28:38,810 --> 00:28:40,340
ايتها الطبيبة , الان

342
00:28:40,770 --> 00:28:42,410
تحركوا, تحركوا

343
00:28:42,910 --> 00:28:44,180
الكنيسة ,توماس , جي

344
00:29:06,330 --> 00:29:07,330
تحركوا

345
00:29:13,940 --> 00:29:15,010
من فضلك راقب

346
00:29:15,010 --> 00:29:16,410
اجراءات التلوث

347
00:29:18,940 --> 00:29:22,080
الغرفة مؤمنة , اخلع الملابس الخارجية

348
00:29:48,610 --> 00:29:50,170
كنيسة ,توماس ,جي

349
00:29:50,180 --> 00:29:51,680
كنيسة ,توماس ,جي

350
00:30:19,670 --> 00:30:22,210
من فضلك , راقب اجراءات التلوث

351
00:31:10,260 --> 00:31:12,060
كل الموظفين , الرمز البرتقالي

352
00:31:12,060 --> 00:31:13,190
الرمز البرتقالي

353
00:31:13,190 --> 00:31:15,100
هذا ليس تدريب

354
00:31:16,000 --> 00:31:18,360
اجلسوا بثبات 
حصل اختراق

355
00:31:18,960 --> 00:31:20,600
هل لديك تخمين؟

356
00:31:20,870 --> 00:31:22,000
ايس الان

357
00:31:22,430 --> 00:31:23,740
سأعطيك غطاء

358
00:31:25,170 --> 00:31:27,370
حركة ,بأتجاه الساعة الثانية عشر

359
00:31:50,030 --> 00:31:51,860
لاتدعيه يفلت

360
00:31:54,330 --> 00:31:56,170
ليس كائني الفضائي

361
00:32:09,910 --> 00:32:11,280
ماهذا بحق الجحيم؟

362
00:32:16,120 --> 00:32:17,120
مخلوق فضائي

363
00:32:17,320 --> 00:32:18,690
فتاك الاخضر؟

364
00:32:19,060 --> 00:32:20,330
اجل

365
00:32:20,730 --> 00:32:22,290
مخلوقات فضائية لعينة

366
00:32:22,300 --> 00:32:23,430
ماذا؟ , ماذا؟

367
00:32:23,430 --> 00:32:25,200
هل رأيت ذلك للتو يا رجل؟

368
00:32:25,200 --> 00:32:26,330
هل سأصاب بالجنون؟

369
00:32:26,330 --> 00:32:27,400
اخرس

370
00:32:27,700 --> 00:32:29,730
تريث يا رجل
انا لا اراه

371
00:32:29,740 --> 00:32:30,700
نيتلز) اصمت)

372
00:32:30,700 --> 00:32:32,400
اين هو بحق الجحيم
اريد رؤيته

373
00:32:36,410 --> 00:32:38,040
ذلك المخلوق قتل رجالي

374
00:32:38,240 --> 00:32:39,810
اجل ,سيفعلوا ذلك

375
00:32:40,310 --> 00:32:42,580
علينا الخروج من هذا الشيء
علينا التحرك

376
00:32:42,950 --> 00:32:44,780
اخي , انها حافلة

377
00:32:45,650 --> 00:32:46,850
انها تتحرك

378
00:32:51,190 --> 00:32:52,290
(باكسلي)

379
00:32:52,760 --> 00:32:54,760
لو كان مهبل امك لعبة فيديو

380
00:32:54,760 --> 00:32:57,700
سيصنف بتصنيف "ي" لكي يشمل الجميع

381
00:33:00,070 --> 00:33:01,130
كفوا عن ذلك

382
00:33:01,370 --> 00:33:02,670
ما الفرق بين

383
00:33:02,670 --> 00:33:05,300
خمسة رجال سود والمزحة؟

384
00:33:05,870 --> 00:33:08,770
ام (باكسلي) لا يمكنها تحمل المزحة

385
00:33:09,140 --> 00:33:10,440
ماذا , ايها الداعر

386
00:33:12,750 --> 00:33:14,610
تعال ايها السافل

387
00:33:16,420 --> 00:33:19,520
كلكم على الارضية
وجوهكم للأسفل

388
00:33:20,420 --> 00:33:22,920
وجوهكم للأسفل الان
هيا

389
00:33:30,700 --> 00:33:31,760
المفاتيح

390
00:33:34,970 --> 00:33:36,300
سلاح

391
00:33:39,600 --> 00:33:41,740
نيتلز) (نيتلز) مهلاً)

392
00:33:41,740 --> 00:33:43,480
تمكنت منه صحيح؟
تمكنت منه

393
00:34:01,730 --> 00:34:04,330
نبراسكا) هلا قمت بأستدارة)؟)

394
00:34:04,330 --> 00:34:05,630
ماذا حضرت للمخلوق الاخضر؟

395
00:34:05,860 --> 00:34:08,600
انا قناص , قربني منه فحسب

396
00:34:09,230 --> 00:34:11,200
تريد قتله
اجل

397
00:34:11,200 --> 00:34:12,500
لمَ لم تقل ذلك فحسب؟

398
00:34:12,500 --> 00:34:14,070
بأنك ستقتل مخولق فضائي لعين؟

399
00:34:14,070 --> 00:34:15,010
نهلاً

400
00:34:18,310 --> 00:34:19,510
اللعنة

401
00:35:12,000 --> 00:35:13,930
ماذلك بحق الجحيم؟

402
00:35:55,040 --> 00:35:56,680
على مهل, على مهل

403
00:36:03,150 --> 00:36:04,410
احتموا

404
00:36:04,420 --> 00:36:05,820
خلف الحافلة اللعينة

405
00:36:05,820 --> 00:36:08,190
ما الذي تفعلينه بالاعلى؟
انزلي, سأمسك بك

406
00:36:08,190 --> 00:36:10,690
اجل, سأمسك بك
حسناً

407
00:36:10,690 --> 00:36:12,220
لنذهب , هيا, هيا

408
00:36:12,230 --> 00:36:13,960
اللعنة

409
00:36:14,290 --> 00:36:15,490
اسف
تحرك

410
00:36:15,490 --> 00:36:16,730
اللعنة

411
00:36:18,030 --> 00:36:19,400
اصعدوا للمروحية

412
00:36:44,560 --> 00:36:46,560
ستارغيزر) امامي المرأة)

413
00:36:46,560 --> 00:36:47,730
أي ارشادات؟

414
00:36:47,730 --> 00:36:49,460
اقضي عليها

415
00:36:49,460 --> 00:36:50,730
استعيد المواد المسروقة

416
00:36:50,730 --> 00:36:52,530
عُلِم ذلك (ستارغيزر

417
00:37:05,010 --> 00:37:06,380
(نبراسكا)

418
00:37:06,380 --> 00:37:07,680
حصلت عليه

419
00:37:24,530 --> 00:37:26,100
هل الجميع بخير في الخلف؟

420
00:37:30,400 --> 00:37:32,040
ايها الملاعين

421
00:38:06,500 --> 00:38:08,140
وجدنا مكان لنختبئ

422
00:38:08,140 --> 00:38:09,540
حيث لا نبدو كـ مجانين

423
00:38:14,680 --> 00:38:17,350
مرت فترة طوييلة منذ ان حملت سلاح

424
00:38:17,350 --> 00:38:18,620
كيف الشعور ؟

425
00:38:20,080 --> 00:38:21,620
كـ انني احمل سلاح

426
00:38:22,790 --> 00:38:25,020
أتعتقد انها بأمان معهم هناك؟

427
00:38:25,860 --> 00:38:26,890
الفتاة؟

428
00:38:27,790 --> 00:38:29,190
انهم جنود , يا رجل

429
00:38:30,400 --> 00:38:32,730
سيدات نائمات؟ كلا

430
00:38:34,500 --> 00:38:35,800
اجلس

431
00:38:40,040 --> 00:38:41,040
تفضل

432
00:38:42,540 --> 00:38:44,310
هل هذه نهاية الازمان ؟

433
00:38:46,510 --> 00:38:48,780
اسوء امر حول انتهاء الازمان

434
00:38:49,580 --> 00:38:51,120
هي انها لا تنتهي

435
00:38:53,920 --> 00:38:55,190
اذاً..؟

436
00:38:56,960 --> 00:38:58,090
هل عاش؟

437
00:38:58,390 --> 00:38:59,420
اعد ما قلته؟

438
00:38:59,760 --> 00:39:02,020
المدير , الوغد الذي اطلقت عليه النار
هل عاش؟

439
00:39:03,460 --> 00:39:05,260
اجل, لقد عاش

440
00:39:05,530 --> 00:39:07,130
اجل, وأين هو الان؟

441
00:39:11,400 --> 00:39:12,900
انت تمازحني

442
00:39:12,900 --> 00:39:14,010
اخطأته

443
00:39:15,810 --> 00:39:17,410
لم فعلت ذلك؟

444
00:39:17,410 --> 00:39:19,510
اخطأته؟
- كلا، أطلق النار على نفسك

445
00:39:20,010 --> 00:39:21,910
سألني الأطباء الشيء ذاته

446
00:39:23,750 --> 00:39:26,150
سرت الى المستشفى وفي جمجمتي رصاصة

447
00:39:26,790 --> 00:39:28,790
 أوقات طيبة

448
00:39:30,490 --> 00:39:31,860
هل عليّ أن إقلق؟

449
00:39:38,800 --> 00:39:41,070
على الارجح

450
00:39:41,400 --> 00:39:43,070
ها نحن ذا
- هل سمعت ذلك؟

451
00:39:43,070 --> 00:39:44,800
ذلك قريبٌ جداً من يدها
اجل, اجل

452
00:39:44,800 --> 00:39:46,270
لكن بعد ذلك سترميه هناك

453
00:39:46,270 --> 00:39:47,440
يا رفاق

454
00:39:48,140 --> 00:39:50,170
ماذا تفعل بحق الجحيم؟
ما كل هذا الهراء؟

455
00:39:50,170 --> 00:39:52,080
نحاول أن نشعرها بالإرتياح

456
00:39:52,080 --> 00:39:52,980
هيا

457
00:39:53,350 --> 00:39:54,640
ستستيقظ وترى

458
00:39:54,650 --> 00:39:56,210
مجموعة من السفلة
هيا

459
00:39:56,210 --> 00:39:57,280
ماذا تفعل؟

460
00:39:57,780 --> 00:39:59,680
نيتلس) (نيتلز)

461
00:39:59,690 --> 00:40:01,050
تحرك

462
00:40:01,050 --> 00:40:02,220
تحرك

463
00:40:02,220 --> 00:40:03,660
أخرج من هناك

464
00:40:17,800 --> 00:40:19,140
صباح الخير أيتها المشرقة

465
00:40:23,080 --> 00:40:25,750
اود فعلاً أن يتوقف الناس عن قول ذلك

466
00:40:27,080 --> 00:40:28,210
اهدأي

467
00:40:29,180 --> 00:40:32,150
أخبرتك
ستأخذه ، عشرة دولارات

468
00:40:32,150 --> 00:40:33,650
ادفعوا

469
00:40:33,650 --> 00:40:35,650
تباً ، تباً

470
00:40:35,650 --> 00:40:37,620
أين هاتفي النقال؟
- لن تحتاجي اليه

471
00:40:39,060 --> 00:40:41,190
ذلك ليس صحيحاً

472
00:40:41,190 --> 00:40:42,190
لا بأس

473
00:40:42,760 --> 00:40:44,130
قلت لا بأس

474
00:40:45,300 --> 00:40:46,460
أعطني المسدس

475
00:40:46,460 --> 00:40:48,270
 أعطني المسدس
- كلا. كلا

476
00:40:53,940 --> 00:40:55,610
لقد سحبت…

477
00:40:55,610 --> 00:40:58,740
تباً ، قلت لك
لقد سحبت الزناد

478
00:40:58,740 --> 00:40:59,980
كان عليّ أن اراهنك تلك المرة

479
00:40:59,980 --> 00:41:01,140
تعجبني ،تعجبني

480
00:41:01,150 --> 00:41:02,480
كان عليّ أن اراهنك تلك المرة

481
00:41:02,480 --> 00:41:03,750
تعجبني ،تعجبني

482
00:41:03,750 --> 00:41:05,080
تعجبني ،تعجبني كثيراً

483
00:41:05,080 --> 00:41:06,620
أعطني ذلك

484
00:41:06,620 --> 00:41:09,220
تباً ، يا فتاة

485
00:41:09,450 --> 00:41:12,920
ماذا ؟ هل أنت عالمة؟
علامَ يعملون؟

486
00:41:13,630 --> 00:41:15,860
لن تنجُ يوماً هناك

487
00:41:17,860 --> 00:41:19,600
ماذا ؟ أتظني نفسك مميزة؟

488
00:41:20,060 --> 00:41:22,500
فلنعد إلى السد
كانوا سيقتلوك

489
00:41:22,970 --> 00:41:24,400
كانوا سيقتلوها ؟

490
00:41:24,400 --> 00:41:25,400
نعم

491
00:41:26,110 --> 00:41:27,340
متأسف

492
00:41:27,740 --> 00:41:29,970
ابتعد عن الطريق
أراك لاحقاً

493
00:41:32,040 --> 00:41:33,850
كٌلي مهبلك

494
00:41:34,310 --> 00:41:35,510
تمهل ، ماذا ؟

495
00:41:35,510 --> 00:41:36,810
كيف حالك ؟

496
00:41:36,810 --> 00:41:38,410
كلا ،قلت تواً " كٌلِي مهبلك

497
00:41:39,420 --> 00:41:41,020
 كيف حالك؟
- كلا ،قلت " كُلي عضوك

498
00:41:41,020 --> 00:41:42,250
ما خطبه ؟

499
00:41:42,250 --> 00:41:43,990
 قلت أنك ملحة
- قال انك ملحة

500
00:41:43,990 --> 00:41:45,050
كلا ،قلت " كُلي مهبلك

501
00:41:45,060 --> 00:41:46,820
كلا ،قلت
" يا إلهي كم أنت ملحة"

502
00:41:46,830 --> 00:41:48,060
كلا ،قلت " كلي مهبلك

503
00:41:48,060 --> 00:41:49,560
كلا ، ذلك ما قاله
سمعته

504
00:41:49,560 --> 00:41:51,390
 قال.. ملحة
- ما الأمر؟

505
00:41:51,400 --> 00:41:52,930
وهذه وقاحة أيضاً

506
00:41:52,930 --> 00:41:54,560
لم يقصد أن يسبك بشكلٍ خاص

507
00:41:54,570 --> 00:41:55,930
أنت مجنون ، صحيح؟

508
00:41:55,930 --> 00:41:57,470
 هل أنت مجنون؟
- على الأغلب

509
00:41:57,470 --> 00:41:58,270
حسناً ، ماذا سيحدث؟

510
00:41:58,670 --> 00:42:00,270
إنه مجنون
- تباً لك يا (باكسلي)

511
00:42:00,270 --> 00:42:01,310
أشعر بتحسن

512
00:42:01,810 --> 00:42:03,140
كانوا سيقتلونني

513
00:42:03,640 --> 00:42:04,640
لماذا ؟

514
00:42:05,080 --> 00:42:08,850
ربما بسبب هذا؟

515
00:42:13,650 --> 00:42:15,120
حسناً ، أعتقد أني معكم

516
00:42:16,420 --> 00:42:18,060
إبقَ بعيداً عني

517
00:42:21,460 --> 00:42:22,830
ما هذا ؟

518
00:42:23,730 --> 00:42:25,060
ما هذا ؟

519
00:42:25,060 --> 00:42:27,630
ما الأمر؟ يشبه أحادي القرن
- أحادي القرن؟

520
00:42:27,630 --> 00:42:29,100
إنه أحادي القرن
- أحادي القرن

521
00:42:29,330 --> 00:42:30,830
صنعت أحادي القرن

522
00:42:30,840 --> 00:42:32,440
متأسف
إنه هراء

523
00:42:32,440 --> 00:42:35,500
اذاً ما الفائدة بالنسبة لي من بقائي معكم يا رفاق؟

524
00:42:35,510 --> 00:42:37,310
ربما بقاؤك حياً ؟

525
00:42:37,310 --> 00:42:38,610
نحن جنود

526
00:42:38,610 --> 00:42:39,840
حن الأخيار ، إتفقنا؟

527
00:42:39,850 --> 00:42:41,180
حسناً ، ذلك جَدَلِيّ

528
00:42:41,180 --> 00:42:45,450
قرأتُ ملفك
الشباب في ( مكسيكو) الذين قتلهم؟

529
00:42:45,450 --> 00:42:46,490
هم تابعون لك ؟

530
00:42:46,920 --> 00:42:48,520
سيحتاجون إلى "كبش فداء

531
00:42:48,520 --> 00:42:49,660
أنت تنظر إليه

532
00:42:49,860 --> 00:42:51,020
أجل ، علمت

533
00:42:51,220 --> 00:42:53,720
قناص سابق مع اضطراب ما بعد الصدمة؟
ذلك مثاليٌ حقاً

534
00:42:53,730 --> 00:42:54,930
ماذا لو قلت لنا أنت

535
00:42:55,160 --> 00:42:56,990
ماذا كنتِ تفعلين في قاعدة سرية؟

536
00:42:57,000 --> 00:43:00,060
محاطاً بجنود مدربين. مرتزقة

537
00:43:01,330 --> 00:43:05,240
انا عالمة احياء , ويتم استدعائي الى هناك في حالة

538
00:43:07,210 --> 00:43:08,270
إتصال

539
00:43:09,740 --> 00:43:10,940
ماذا قلت لك؟

540
00:43:10,940 --> 00:43:12,840
نهاية العالم. نهاية العالم

541
00:43:12,850 --> 00:43:14,480
(نتليس) إن لم تتوقف عن هراء الكتاب المقدس هذا

542
00:43:14,480 --> 00:43:15,710
سأضرم النار بك

543
00:43:15,710 --> 00:43:17,110
يا رفاق إن أردتم البقاء أحياء

544
00:43:17,110 --> 00:43:18,920
علينا إيجاد ذلك الشيء

545
00:43:18,920 --> 00:43:20,190
كشفه

546
00:43:20,820 --> 00:43:22,320
إنه يدعى المفترس

547
00:43:22,720 --> 00:43:24,220
يطارد الأشخاص للمتعة

548
00:43:24,220 --> 00:43:26,660
تقنياً ، ذلك ليس مفترساً
ذلك يشبه…

549
00:43:26,660 --> 00:43:27,760
شكراً لك

550
00:43:27,760 --> 00:43:29,190
انه صياد
- قلت الشيء ذاته

551
00:43:29,190 --> 00:43:30,890
رياضي أو مطارد أو صياد

552
00:43:30,900 --> 00:43:31,900
إنظر إليك…

553
00:43:32,300 --> 00:43:34,300
كنت هناك حين هرب
يبحث عن شيء

554
00:43:34,800 --> 00:43:36,870
معدات. أسلحة

555
00:43:39,400 --> 00:43:40,610
أخذت أدواته

556
00:43:41,670 --> 00:43:42,710
ماذا ؟

557
00:43:42,710 --> 00:43:43,910
أخذتَ شيئاً من ذلك المخلوق؟

558
00:43:43,910 --> 00:43:45,940
ماذا ؟
لكي احصل على دليل

559
00:43:47,210 --> 00:43:49,050
أعتقد أني أعلم أين يذهب

560
00:44:22,550 --> 00:44:23,650
ماذا ؟

561
00:44:47,170 --> 00:44:49,010
مرحبا يا عزيزي ، لقد وصلت

562
00:44:49,570 --> 00:44:52,240
 أبحث عن طرد
- طرد؟

563
00:44:52,240 --> 00:44:53,040
(روري)

564
00:44:53,240 --> 00:44:55,010
توقف ، هذا ليس منزلك بعد الآن

565
00:44:55,010 --> 00:44:56,280
(روري)

566
00:44:56,280 --> 00:44:59,150
أين أنت يا صديقي؟

567
00:44:59,520 --> 00:45:00,850
ليس هنا

568
00:45:01,120 --> 00:45:02,590
ماذا تعنين بـ " ليس هنا"؟

569
00:45:03,960 --> 00:45:05,120
تباً

570
00:45:05,120 --> 00:45:07,060
ماذا ؟ طلبنا العاب فيديو

571
00:45:07,060 --> 00:45:09,060
كلا ، كلا ، كلا

572
00:45:09,060 --> 00:45:11,290
السبب في أرسالي إياه إلى مكتب صندوق البريد

573
00:45:11,300 --> 00:45:12,960
كان لأني لم أود أن أجعله في خطر

574
00:45:13,430 --> 00:45:14,800
اللعنة
علينا إيجاده

575
00:45:14,800 --> 00:45:16,130
تمهل يا (كوين)
أنت ترعبني الآن

576
00:45:26,080 --> 00:45:27,240
قلت تحديداً

577
00:45:27,250 --> 00:45:29,150
لا ألعاب القناص الأول أو العاب صراع

578
00:45:29,150 --> 00:45:30,910
هل فكرت مطلقا أنه ربما يلعبهم

579
00:45:30,920 --> 00:45:32,010
ليتواصل مع أبيه؟

580
00:45:32,020 --> 00:45:33,320
يا إلهي
سنفعل هذا ثانيةً

581
00:45:33,320 --> 00:45:35,220
هلّا توقفت عن أخذ كل…

582
00:45:37,190 --> 00:45:38,750
من هؤلاء الأشخاص في منزلي؟

583
00:45:38,760 --> 00:45:40,890
ايها المجانين اعرفكم بـ(أيميلي ) (أيميلي) اقدم لك المجانين

584
00:45:40,890 --> 00:45:42,260
مساء الخير

585
00:45:42,260 --> 00:45:43,660
ضربات الفرشاة على هذا

586
00:45:43,660 --> 00:45:45,460
ديناميكية بالفعل
إنها قطعةٌ رائعة

587
00:45:45,460 --> 00:45:47,160
حسناً ، عليك ترك هذا

588
00:45:47,170 --> 00:45:49,100
ماذا تفعل بالتحديد بيدها اليمنى؟

589
00:45:49,100 --> 00:45:50,530
إنهم وحدتي
إنهم جنودي

590
00:45:50,540 --> 00:45:52,970
البحرية. هاهي وحدته

591
00:45:53,210 --> 00:45:54,670
مرحبا. تبدو حقاً كشخص لطـ …

592
00:45:54,670 --> 00:45:56,300
كلا ، لا تلمسني. كلا

593
00:45:56,310 --> 00:45:58,480
مهلاً ,وحدتك؟

594
00:45:58,480 --> 00:46:00,610
ما الذي حدث لـ (هاينز) و (ودوبري)؟

595
00:46:01,910 --> 00:46:02,910
لقد ماتوا

596
00:46:03,380 --> 00:46:05,080
والمخلوق الذي قتلهم متواجد في الخارج
يبحث عن (روري)

597
00:46:05,080 --> 00:46:06,350
ما الذي تتحدث عنه؟

598
00:46:06,350 --> 00:46:07,620
هناك شيء في الخارج

599
00:46:08,350 --> 00:46:10,590
مزّق اصدقائي إلى أشلاء
ما هو؟

600
00:46:11,720 --> 00:46:13,790
إنه مخلوق
جدياً ليس إنساناً

601
00:46:13,790 --> 00:46:14,690
من الإنجيل

602
00:46:14,960 --> 00:46:16,390
- وحي
- من الإنجيل؟

603
00:46:16,400 --> 00:46:18,590
ذلك اسخف شيء سمعته طوال حياتي

604
00:46:18,600 --> 00:46:19,500
إنه مخلوق فضائي

605
00:46:20,000 --> 00:46:21,330
أتعلم من تكون (ووبي غولدبيرغ؟

606
00:46:21,570 --> 00:46:23,300
يشبه (ووبي غولدبيرغ) لكن بشكل فضائي

607
00:46:24,300 --> 00:46:25,440
تباً

608
00:46:25,900 --> 00:46:26,900
تباً

609
00:46:26,900 --> 00:46:28,400
أريد بحثاً شبكياً

610
00:46:28,410 --> 00:46:29,470
ثلاث فرق

611
00:46:32,980 --> 00:46:34,980
كلا
- كلا، كلا. أنا قادمٌة معكم

612
00:46:34,980 --> 00:46:36,410
كلا ، أشطب ذلك

613
00:46:40,720 --> 00:46:42,150
هل توجد مشكلة؟

614
00:46:43,220 --> 00:46:45,150
الأمر هو نحن أهداف متحركة

615
00:46:45,160 --> 00:46:47,520
أجل ، في حال لم تلاحظ
نحن هاربون

616
00:46:47,520 --> 00:46:49,460
أجل ، إضافة لذلك
من أين سنأخذ أدويتنا وأشيائنا؟

617
00:46:49,460 --> 00:46:51,190
أفهم ذلك. جيد
أبقوا هنا وشاهدوا التلفاز

618
00:46:51,200 --> 00:46:54,330
أتعلمون امراً؟ , ان حاولتم الانقسام او جلب العملاء الفيدراليين

619
00:46:54,330 --> 00:46:55,600
او خاطرتم بحياة ابني

620
00:46:55,600 --> 00:46:57,970
بهرائكم العشوائي

621
00:46:57,970 --> 00:46:59,440
سأعود هنا وبكل سرور

622
00:46:59,440 --> 00:47:01,410
سأقتل كل واحد منكم

623
00:47:07,280 --> 00:47:09,310
هيا يا إخوتي
لنذهب

624
00:47:12,020 --> 00:47:13,220
حقاً ؟

625
00:47:13,690 --> 00:47:15,150
هذه ليست معركتنا

626
00:47:19,990 --> 00:47:21,790
هل زوجكِ الرجل الذي أتصوره؟

627
00:47:22,860 --> 00:47:23,900
معذرةً ؟

628
00:47:24,630 --> 00:47:26,330
أخبريني عن زوجكِ من فضلك؟

629
00:47:28,200 --> 00:47:30,130
إنه قناص أمني

630
00:47:30,130 --> 00:47:31,600
مشاة الجيش

631
00:47:32,770 --> 00:47:33,640
لقد أشرف على

632
00:47:33,910 --> 00:47:36,740
ثلاث وعشرون إشتباكات دقيقة وقريبة عبر خمس قارات

633
00:47:36,740 --> 00:47:39,010
ولديه ١٣ قتل مؤكد

634
00:47:39,440 --> 00:47:42,310
وهو أحد ١٤ ضابطاً في القوات المسلحة

635
00:47:42,310 --> 00:47:44,210
ممن تلقى وسام الخدمة المرموق

636
00:47:44,210 --> 00:47:45,520
ونجمة فضية

637
00:47:46,750 --> 00:47:48,220
لذا ربما يكون زوجاً سيئاً

638
00:47:48,220 --> 00:47:49,790
لكنه جنديٌ بارع

639
00:47:51,690 --> 00:47:54,790
يبدو أنه يستطيع الإعتناء بنفسه

640
00:47:54,790 --> 00:47:56,230
أجل
- يا للهول

641
00:47:56,230 --> 00:47:57,530
ذلك ما ظننته

642
00:47:58,500 --> 00:47:59,670
مخنثون

643
00:48:03,230 --> 00:48:04,570
أين أنت ذاهب يا (نتليس)؟

644
00:48:06,340 --> 00:48:08,940
لم يعجبني خطابك
لم يلهمني في الواقع

645
00:48:09,510 --> 00:48:12,410
لكن.. دعاني بالجبان

646
00:48:12,410 --> 00:48:14,410
ولا أحد يدعوني جباناً، لذا..

647
00:48:14,410 --> 00:48:16,050
اغرب من هنا أيها الجبان
- جيد..

648
00:48:20,180 --> 00:48:22,250
هيا يا (باكس) فلنذهب
لننتقم قليلاً

649
00:48:22,250 --> 00:48:24,790
قبل أن يخرب هؤلاء الجنود الأمر بأكمله

650
00:48:29,060 --> 00:48:30,430
هيا ، ماذا تفعل؟
فلنتحرك

651
00:48:31,230 --> 00:48:32,300
انت أيضاً يا جالب الحظ

652
00:48:32,300 --> 00:48:33,570
(كويل) أيها الوغد

653
00:48:35,800 --> 00:48:37,030
أود أن أشاهد التلفاز

654
00:48:37,040 --> 00:48:38,330
معك في وقتٍ ما
- حسناً

655
00:48:38,340 --> 00:48:39,470
أعجبني خطابك

656
00:48:39,470 --> 00:48:40,870
أحببت الأريكة

657
00:48:42,910 --> 00:48:44,840
مهلاً ، ما الذي يحدث؟ ماذا؟

658
00:48:45,340 --> 00:48:47,610
نحاول إيجاد إبني
هذا ما يحدث

659
00:48:48,310 --> 00:48:50,010
حسناً، حين ينتهي كل هذا…

660
00:48:50,020 --> 00:48:52,110
ضاجعني في وجهي انت وخنزير الارض

661
00:48:55,220 --> 00:48:56,350
أريد أن أصبح مشهوراً فحسب

662
00:48:56,360 --> 00:48:57,290
ظاهِرِيّاً

663
00:48:57,560 --> 00:48:58,890
إذا قرأ ( فوريست غامب) هذا الجانب من الصندوق فقط

664
00:48:58,890 --> 00:49:00,590
سيخبره تماماً ما سيحصل عليه

665
00:49:00,590 --> 00:49:02,230
انت تستخدم كلمة "ظاهِرِيّاً" بصورة خاطئة

666
00:49:02,230 --> 00:49:03,330
هل هذا من أجلي؟

667
00:49:03,330 --> 00:49:04,930
هذا عكس سيارة المهرج

668
00:49:05,260 --> 00:49:06,360
حسناً يا (نيبراسكا)

669
00:49:06,360 --> 00:49:07,800
لنجد بعض السيارات
بلا بهرجة

670
00:49:07,800 --> 00:49:08,860
تلقيت ذلك

671
00:49:08,870 --> 00:49:11,640
حسناً. فلنجد إبني

672
00:49:11,870 --> 00:49:13,400
(كايسي) ، أنتِ معي؟

673
00:49:13,810 --> 00:49:14,870
لنتحرك

674
00:49:16,040 --> 00:49:17,510
أيها الغبي

675
00:49:20,910 --> 00:49:22,310
ماذا يفترض أن تكون؟

676
00:49:22,310 --> 00:49:23,380
دعني وشأني

677
00:49:23,680 --> 00:49:26,680
وإلا ماذا ؟ ستغسل أيدينا لـ ٥٠٠ مرة؟

678
00:49:30,050 --> 00:49:31,520
خدعة أم حلوى ؟

679
00:49:36,430 --> 00:49:37,960
ما الخطب يا صاح؟

680
00:49:39,430 --> 00:49:41,330
هاك حلوى أيها البائس الصغير

681
00:50:19,170 --> 00:50:20,840
لدي شابّ يافع

682
00:50:20,840 --> 00:50:22,300
بعمر ١٠ إلى ١٢ سنة

683
00:50:22,310 --> 00:50:23,540
بجبيرة معدنية على ذراعه

684
00:50:23,540 --> 00:50:24,670
يا (ميكينا) هل تسمع ذلك؟

685
00:50:24,680 --> 00:50:26,380
ركضَ أمام سيارتي مباشرةً

686
00:50:27,110 --> 00:50:28,310
ذاهباً شرقاً إلى (وودرف)

687
00:50:28,310 --> 00:50:30,580
اكرر. ذاهباً شرقاً إلى (وودرف

688
00:50:38,920 --> 00:50:40,590
(نيبراسكا) هل لديك سيارة؟)

689
00:50:40,590 --> 00:50:42,730
أجل، حصلت على سيارة
سيارة مبهرة

690
00:50:44,190 --> 00:50:46,700
اصغِ ، الصبي خائف
إنه يثرثر

691
00:50:46,700 --> 00:50:49,670
الىٰ أين يتجه ؟
أي مكان يعرف؟

692
00:51:44,890 --> 00:51:45,890
ها هو

693
00:51:52,030 --> 00:51:53,100
أبي

694
00:51:56,940 --> 00:51:58,870
كيف حالك يا صديقي؟

695
00:51:58,870 --> 00:51:59,900
أنا بخير

696
00:52:11,220 --> 00:52:13,350
تحرك. تحرك

697
00:52:14,120 --> 00:52:15,920
يا دكتورة تعالي وخذي ابني

698
00:52:21,760 --> 00:52:23,660
لنتحرك. لنتحرك. هيا

699
00:52:24,400 --> 00:52:25,760
تباً

700
00:52:35,140 --> 00:52:36,210
(ميكينا)

701
00:52:39,240 --> 00:52:41,110
إحتمي. إحتمي

702
00:53:00,330 --> 00:53:02,030
(ويليامز) أخرج من هناك

703
00:53:03,670 --> 00:53:05,800
ماذا تفعل ؟
أخرج من هناك

704
00:53:06,270 --> 00:53:07,600
تباً

705
00:53:12,040 --> 00:53:13,510
حسناً

706
00:53:22,190 --> 00:53:24,890
دكتور ، المرعبون
ما كان سبب ذلك؟

707
00:53:24,890 --> 00:53:27,560
لا أعلم
ربما مستقبلات تحسس
تشبه شوارب القطط

708
00:53:29,630 --> 00:53:31,760
ما هذا…
سآخذ عينة

709
00:53:31,760 --> 00:53:33,200
إنه كلبٌ فضائي لعين

710
00:53:34,570 --> 00:53:35,800
أنت بخير ؟

711
00:53:38,440 --> 00:53:40,140
ماذا ؟ هل تحلق والدتك شعرك الآن؟

712
00:53:40,140 --> 00:53:41,010
هل تمزح معي ؟ هذه..

713
00:53:41,340 --> 00:53:42,670
 لمرة واحدة في حياتك 
- أصمت، ارجوك أصمت

714
00:53:42,670 --> 00:53:43,870
كل ما أردت هو عينة صغيرة

715
00:53:43,880 --> 00:53:44,580
أرجوك أصمت

716
00:53:44,810 --> 00:53:45,980
كل ما أردت هو عينة لعينة

717
00:53:45,980 --> 00:53:46,980
تعال هنا

718
00:53:50,180 --> 00:53:51,250
عينة

719
00:53:51,250 --> 00:53:52,320
 تفضلي
- شكراً لك

720
00:53:52,320 --> 00:53:53,920
العفو
- كلب فضائي لعين يا رجل

721
00:53:53,920 --> 00:53:55,420
 يا صاحبي تحتاج إلى…
- إنه…

722
00:53:55,420 --> 00:53:56,550
لا أقدر. لا أقدر

723
00:53:56,550 --> 00:53:58,460
تماسك
- لا يمكنني فعل هذا

724
00:53:59,120 --> 00:54:00,460
يا إلهي
- يا للهول

725
00:54:01,060 --> 00:54:02,530
الجحيم

726
00:54:06,130 --> 00:54:07,930
اللعنة

727
00:54:08,530 --> 00:54:10,800
إذهب الآن ، أرجوك

728
00:54:11,170 --> 00:54:12,170
(روري)

729
00:54:13,400 --> 00:54:15,840
أطلق النار عليه
أطلق النار عليه

730
00:54:16,040 --> 00:54:18,080
كلا ،كلا،كلا

731
00:54:19,380 --> 00:54:20,810
كلا ،كلا،كلا

732
00:54:23,180 --> 00:54:26,020
اللعنة ،كلا ،كلا،كلا

733
00:54:27,650 --> 00:54:29,090


734
00:54:29,090 --> 00:54:31,590
تباً لك
اللعنة

735
00:54:33,090 --> 00:54:34,420
إنطلق ، إنطلق ،إنطلق

736
00:54:34,420 --> 00:54:35,620
امسكته , امسكته

737
00:54:35,630 --> 00:54:37,960
إنطلق ، إنطلق ،إنطلق
إلى (ويليامز)، إلى (ويليامز)

738
00:54:39,500 --> 00:54:40,700
(روري)

739
00:54:45,840 --> 00:54:47,870
حتمي
-تحركوا

740
00:54:49,910 --> 00:54:51,270
هيا, هيا

741
00:54:51,280 --> 00:54:52,340
هيا

742
00:54:52,340 --> 00:54:53,580
هيا

743
00:54:54,810 --> 00:54:56,680
لمعلوماتك في (ستارغيزر)

744
00:54:56,680 --> 00:54:58,980
كنت عارية ومجردة من السلاح
ومر من جانبي مباشرةً

745
00:54:58,980 --> 00:55:01,720
هل يمكنك أن تقول لإبنك أن يقلل من تخيلاته
من فضلك

746
00:55:06,390 --> 00:55:08,520
حسناً لنفعل هذا. لنفعل هذا

747
00:55:08,530 --> 00:55:09,430
تمهل ، نفعل ماذا؟

748
00:55:09,930 --> 00:55:10,990
يمكننا أن نستمر بالهرب

749
00:55:11,000 --> 00:55:12,590
أو نعيد له ما يريد

750
00:55:17,400 --> 00:55:19,040
ماذا ، هذا كل شيء؟

751
00:55:22,070 --> 00:55:23,510
يا إلهي. تباً

752
00:55:29,150 --> 00:55:30,210
تباً

753
00:55:30,210 --> 00:55:32,010
كلا ،كلا،كلا
إنطلق ، إنطلق ،إنطلق

754
00:55:32,020 --> 00:55:33,020
هيا

755
00:55:33,280 --> 00:55:34,350
أأنتم بخير؟

756
00:55:34,350 --> 00:55:35,250
بحالة سيئة

757
00:55:35,490 --> 00:55:36,550
لنخرج اللعين من هنا

758
00:55:36,550 --> 00:55:37,690
(نيتي) أحضر المركبة

759
00:55:37,690 --> 00:55:39,360
بقيتكم معي
- عٌلِم

760
00:55:39,360 --> 00:55:40,760
تراجع

761
00:55:54,870 --> 00:55:57,170
كلا ،كلا،كلا

762
00:55:57,170 --> 00:55:58,180
كلا

763
00:56:14,290 --> 00:56:15,890
قنبلة

764
00:56:19,100 --> 00:56:20,300
ما الأمر ؟

765
00:56:50,060 --> 00:56:52,400
هيا, هيا, لنغادر

766
00:56:52,660 --> 00:56:54,100
لننطلق ، لننطلق

767
00:56:54,460 --> 00:56:56,000
تحركوا, تحركوا

768
00:56:58,770 --> 00:57:00,070
هيا, هيا

769
00:57:00,670 --> 00:57:02,370
- لنذهب
- لننطلق

770
00:57:04,310 --> 00:57:05,910
إنطلق ، إنطلق
لنتحرك

771
00:57:05,910 --> 00:57:07,080
لنتحرك

772
00:57:07,380 --> 00:57:08,480
تحرك

773
00:57:08,480 --> 00:57:09,750
هيا

774
00:57:09,750 --> 00:57:11,710
تحرك ، هيا
إدخل، هيا

775
00:57:11,720 --> 00:57:13,150
إجلس

776
00:57:13,150 --> 00:57:15,420
جيد ، جيد

777
00:57:18,520 --> 00:57:19,890
إنطلق ، آخر رجل

778
00:57:21,060 --> 00:57:22,060
إنطلق ، إنطلق

779
00:57:39,640 --> 00:57:40,940
ما يكون الكبير منهم ؟

780
00:57:40,940 --> 00:57:42,850
ما يكون الكبير منهم يا دكتورة؟
هل هذا هو الذكر؟

781
00:57:43,080 --> 00:57:44,680
لم يكترث لأمرنا

782
00:57:44,680 --> 00:57:45,950
فقط أراد قتل ذلك الشيء

783
00:57:49,350 --> 00:57:50,920
رأيت ذلك ، صحيح؟

784
00:57:50,920 --> 00:57:53,290
يا رفاق هل رأيتم ذلك؟
إنه..

785
00:57:53,290 --> 00:57:56,060
لديه هيكل خارجي تحت بشرته

786
00:57:58,560 --> 00:58:00,270
ماذا ؟
هل يطاردون بعضهم البعض الآن؟

787
00:58:33,400 --> 00:58:35,470
لازلنا نبحث في الأمر الآن

788
00:58:44,140 --> 00:58:45,980
 مرحباً إنه أنا
- أخبرني أنه بخير

789
00:58:45,980 --> 00:58:47,780
إنه بخير
سأعيده

790
00:58:47,780 --> 00:58:48,980
لا بأس لا تقل شيئاً
فقط كن بأمان

791
00:58:48,980 --> 00:58:50,920
كلا ، لا تفعلي ذلك

792
00:58:51,150 --> 00:58:53,850
ماذا ؟ مرحبا ؟

793
00:58:58,220 --> 00:58:59,290
اللعنة

794
00:58:59,290 --> 00:59:01,460
لقد عبثتم مع العائلة الخاطئة

795
00:59:04,100 --> 00:59:06,660
كم طوله؟
- الشهود ذكروا ١١ قدم

796
00:59:06,660 --> 00:59:08,200
ذلك طويل جداً

797
00:59:08,470 --> 00:59:09,500
جيد

798
00:59:12,670 --> 00:59:14,840
 خدعت ذلك الزنجي
- سيدي؟

799
00:59:15,640 --> 00:59:16,910
لا شيء

800
00:59:18,540 --> 00:59:20,040
كنت لأحذر مع ذلك سيدي

801
00:59:21,940 --> 00:59:23,150
أتعلم ما أظن؟

802
00:59:23,150 --> 00:59:25,580
أظن أنه أحداً قد إنشق
هارب

803
00:59:25,850 --> 00:59:27,450
والكبير ؟

804
00:59:27,450 --> 00:59:28,620
إنه متعقب

805
00:59:28,620 --> 00:59:29,850
أُرسل ليقضي عليه

806
00:59:30,520 --> 00:59:32,760
نوع من لعبة الشرطة واللصوص بين الكواكب

807
00:59:33,190 --> 00:59:35,530
والآن هو يتعقب تلك السفينة المفقودة

808
00:59:35,930 --> 00:59:37,460
وأيا كان على متنها

809
00:59:38,100 --> 00:59:40,400
أريد تلك السفينة

810
00:59:40,400 --> 00:59:41,530
نحن في ساحة اللعب

811
00:59:41,930 --> 00:59:43,470
إبن الضابط (ميكينا)؟

812
00:59:43,770 --> 00:59:44,870
الأم أكدت

813
00:59:45,100 --> 00:59:46,700
لديه نظام العمل

814
00:59:46,700 --> 00:59:48,870
 أخرج من هنا
- ظننت أنها كانت لعبة فيديو

815
00:59:48,870 --> 00:59:50,370
إذاً إن وجدنا الصبي
سنجد السفينة

816
00:59:50,380 --> 00:59:52,510
لماذا لا نزال واقفين؟

817
00:59:52,840 --> 00:59:54,280
ألا تود أن تعرف ما يكون ذلك؟

818
00:59:54,280 --> 00:59:56,150
أعلم ما يكون
وحشنا الكبير هو صياد

819
00:59:56,150 --> 00:59:57,580
وجلب معه كلابه

820
01:00:02,390 --> 01:00:03,690
كلا ، كان يجب أن يكون مثل ..

821
01:00:03,690 --> 01:00:05,460
تجربة حكومية أو هراء مشابه

822
01:00:06,120 --> 01:00:07,390
كـ كلاب آلية او ما شابه

823
01:00:07,390 --> 01:00:09,120
نيتلز) هل انت مجنون يا رجل؟)

824
01:00:09,130 --> 01:00:10,960
إستخدم كلمةً أخرى ، أيمكنك؟

825
01:00:10,960 --> 01:00:13,000
أجل يا رجل
أظهر القليل من التعاطف

826
01:00:13,000 --> 01:00:14,460
ولده متخلف

827
01:00:14,900 --> 01:00:16,400
ها نحن ذاها انت ذا

828
01:00:16,400 --> 01:00:17,470
ها انت ذا

829
01:00:17,870 --> 01:00:19,440
يفعل هذا من وقتٍ لآخر

830
01:00:20,070 --> 01:00:21,310
فقط إمنحه دقيقة

831
01:00:21,770 --> 01:00:23,340
(لينتش)

832
01:00:24,270 --> 01:00:26,040
ما قصة هذين الأثنين؟

833
01:00:26,040 --> 01:00:27,880
(كويل) أضرم النار بأحدى مركباته

834
01:00:27,880 --> 01:00:30,580
في التسعينات أجل
كان عملاً سيئاً. ستة موتى

835
01:00:30,850 --> 01:00:32,050
ماذا ؟ لم ينجُ أحد؟

836
01:00:32,050 --> 01:00:33,950
أجل ، كان هناك ناجٍ

837
01:00:38,720 --> 01:00:39,990
هذا رومانسي حقاً

838
01:00:40,420 --> 01:00:42,520
هل تمازحني ؟ إنهم أصدقاء؟

839
01:00:42,530 --> 01:00:43,330
تصور ذلك

840
01:00:43,560 --> 01:00:45,360
إستجواب عسكري
جالساً خارج المحكمة

841
01:00:45,360 --> 01:00:47,160
تنتظر الدخول
جنباً إلى جنب

842
01:00:47,170 --> 01:00:49,230
 يوم بعد يوم
- بعد يوم

843
01:00:49,570 --> 01:00:50,600
امر لا يصدق

844
01:00:50,600 --> 01:00:52,000
إنهم المعتوهين

845
01:01:01,040 --> 01:01:02,310
حسناً يا صغير

846
01:01:02,950 --> 01:01:04,310
تحدثتُ مع والدتك

847
01:01:04,850 --> 01:01:06,150
إنها بخير

848
01:01:06,820 --> 01:01:08,350
أمي تقول أنك قاتل

849
01:01:09,620 --> 01:01:12,220
أنا جندي

850
01:01:12,590 --> 01:01:14,030
ما الفرق ؟

851
01:01:17,400 --> 01:01:18,660
حين يعجبك القتل

852
01:01:19,100 --> 01:01:20,530
عندها تكون قاتلاً

853
01:01:23,100 --> 01:01:24,640
هل أنت بخير؟

854
01:01:27,140 --> 01:01:28,570
عذراً لم أنضج ابداً

855
01:01:29,940 --> 01:01:32,410
بالطريقة التي أردتها

856
01:01:38,580 --> 01:01:39,620
أخبرك سراً

857
01:01:41,990 --> 01:01:43,250
الحقيقة هي يا صبي

858
01:01:44,420 --> 01:01:46,260
لم أنضج بالطريقة التي أردت

859
01:01:49,290 --> 01:01:52,330
هل ستُقتَل؟

860
01:01:56,370 --> 01:01:57,370
لا

861
01:01:58,800 --> 01:02:00,440
هيا. إنهض

862
01:02:00,640 --> 01:02:02,940
أنا عازب
لا أعلم إن لاحظتي ذلك

863
01:02:03,240 --> 01:02:05,210
كلا
يمكنني أن ألاحظ أنك عازب

864
01:02:05,880 --> 01:02:08,210
لدينا الكثير من الأمور المشتركة

865
01:02:08,680 --> 01:02:11,510
تحبين الموسيقى وأنا احب الموسيقى
تحبين الموسيقى صحيح؟

866
01:02:11,520 --> 01:02:13,380
- تباً
- ماذا؟

867
01:02:14,320 --> 01:02:15,920
هذا أكثر من مجرد سائل شوكي

868
01:02:15,920 --> 01:02:17,090
ماذا يعني ذلك؟

869
01:02:17,390 --> 01:02:18,420
إن كنتُ محقة

870
01:02:19,520 --> 01:02:21,760
فهم يحاولون تطوير أنفسهم

871
01:02:21,760 --> 01:02:23,260
(مكينا) وجدت شيئاً

872
01:02:23,790 --> 01:02:25,130
أظن أني أعلم مخططهم

873
01:02:25,130 --> 01:02:26,330
في عالم الوحوش هذه الأيام

874
01:02:26,530 --> 01:02:29,730
أترى هذا ؟
وجدوا هذا في ظفيرة الوحوش

875
01:02:29,930 --> 01:02:31,100
تذكر كيف أخبرتك

876
01:02:31,100 --> 01:02:32,640
أنهم يأخذون العمود الفقري للأشخاص، صحيح؟

877
01:02:33,170 --> 01:02:34,540
أجل ، كجائزة

878
01:02:34,540 --> 01:02:37,140
نعم. نعم
من الأقوى والأذكى

879
01:02:37,140 --> 01:02:40,140
والأصناف الأكثر خطراً في كل كوكبً قد زاروه

880
01:02:40,140 --> 01:02:41,340
يجمعون ميزات النجاة

881
01:02:41,350 --> 01:02:42,850
من النماذج الأكثر تطوراً

882
01:02:43,210 --> 01:02:45,420
أظن أنهم يحاولون التهجين

883
01:02:46,880 --> 01:02:48,380
أنت تؤلفي ذلك من نفسك

884
01:02:48,380 --> 01:02:50,520
ألم ترَ المفترس الجديد؟

885
01:02:52,360 --> 01:02:53,490
انه يتطور

886
01:02:53,960 --> 01:02:55,230
أو يتم تحديثه

887
01:03:02,730 --> 01:03:03,960
ذلك الولد الصغير

888
01:03:03,970 --> 01:03:06,270
تمكن من إكتشاف تكنولوجيا  المخلوقات الفضائية

889
01:03:07,300 --> 01:03:09,200
الكثير من الخبراء يقولون

890
01:03:09,210 --> 01:03:11,310
بأن الخيال ليس اضطراب نفسي

891
01:03:11,880 --> 01:03:14,410
في الحقيقة إنه الخطوة التالية
في سلسلة التطور

892
01:03:14,850 --> 01:03:16,180
ما بك؟

893
01:03:16,180 --> 01:03:17,580
إبتعد عني

894
01:03:17,580 --> 01:03:19,750
انت! كيسي!

895
01:03:20,690 --> 01:03:22,190
كيسي, ادخل.

896
01:03:22,820 --> 01:03:23,820
كيسي!

897
01:03:24,090 --> 01:03:26,590
مهلا, مهلا, مهلا! أهدء!
أهدء! أهدء!

898
01:03:26,590 --> 01:03:27,720
كيسي! انظروا

899
01:03:27,720 --> 01:03:30,130
اعتقد ان ذلك الشيء كان يلاحقنا صحيح؟

900
01:03:30,130 --> 01:03:32,900
- تحركو, نيتي!
- مهلا,مهلا, مهلا!

901
01:03:32,900 --> 01:03:34,660
- كلب الفضاء!
- تحرك, نيتي!

902
01:03:38,740 --> 01:03:39,840
اللعنة على ذلك.

903
01:03:39,840 --> 01:03:41,270
مهلاً , لقد حصلت على فرصتك

904
01:03:42,610 --> 01:03:45,340
انظرو, انا فقط اقول,
ماذا سوف تفعل به اللعنة؟

905
01:03:45,340 --> 01:03:47,280
انتم تعلمون, ربما بأستطاعتنا استخدامه, او شيء ما؟

906
01:03:47,280 --> 01:03:49,310
حسنا, ماذا نفعل?
ماذا نفعل معه؟

907
01:03:49,310 --> 01:03:51,550
سوف ندرسه
هذا ما سنفعل به

908
01:03:51,550 --> 01:03:53,150
ماذا نتعلم?
عدا ان (ويليام) سيء

909
01:03:53,150 --> 01:03:54,550
عندما اطلق النار على رأسه

910
01:03:54,550 --> 01:03:56,450
ويليام) قم بأحتجازه)

911
01:03:56,450 --> 01:03:58,990
حسنا, قاعدة جديدة
لا احد يطلق على كلبي اللعين.

912
01:04:00,060 --> 01:04:01,220
الامر رسمي

913
01:04:01,230 --> 01:04:03,060
انت على حق,
نستطيع استخدامه.

914
01:04:07,030 --> 01:04:08,030
تباً

915
01:04:08,460 --> 01:04:10,070
نيتي) ما ذلك؟)

916
01:04:12,300 --> 01:04:13,370
ليستعد الجميع

917
01:04:13,600 --> 01:04:15,270
-   ايها الرجل الصغير, تعال الى هنا.


918
01:04:15,270 --> 01:04:16,610
هذا ليس مدني.

919
01:04:16,610 --> 01:04:17,410
مهلا, مهلا, مهلا!

920
01:04:17,710 --> 01:04:20,040
أنت لا تبدأ
معركة بالاسلحة مع ابني هنا.

921
01:04:20,040 --> 01:04:21,080
ها انت ذا.

922
01:04:21,410 --> 01:04:24,080
تريدون المساعدة? اذهبو الاحضار المروحية وبعض البايرو

923
01:04:24,080 --> 01:04:25,920
حسنا! ليس انا!

924
01:04:26,120 --> 01:04:27,280
الان اذهبوا

925
01:04:27,280 --> 01:04:29,750
- كيسي! سوف اعود على الفور!
- لا, لن تفعل.

926
01:04:29,750 --> 01:04:31,420
هيا ,اترى هذه؟

927
01:04:31,420 --> 01:04:33,760
هيا,هيا

928
01:04:33,960 --> 01:04:35,660
احضره

929
01:04:59,120 --> 01:05:00,350
اين هو؟

930
01:05:00,550 --> 01:05:01,550
اين ما؟

931
01:05:02,790 --> 01:05:03,820
الجهاز.

932
01:05:04,150 --> 01:05:06,620
الذي يُلبَس في اليد

933
01:05:12,230 --> 01:05:14,300
حسناً, المفترس الاول,

934
01:05:14,530 --> 01:05:16,670
لماذا جاء هنا? لكوكب الارض؟

935
01:05:16,930 --> 01:05:19,000
ال "الشيء الاول",
مثلما اطلقتي عليه,

936
01:05:19,000 --> 01:05:21,400
اتى في مركبة فضائية مسروقة

937
01:05:21,840 --> 01:05:23,310
نعتقد ان هناك شي ما فيه.

938
01:05:23,640 --> 01:05:25,510
شيء ما لا يريد اعدائه الحصول عليه

939
01:05:26,080 --> 01:05:27,180
انتظر, اعدائه؟

940
01:05:27,480 --> 01:05:29,710
المفترسون الاخرون.
مثل ذلك الكبير.

941
01:05:29,710 --> 01:05:32,510
لذا, احضر بعض من ماذا؟
هدية للجنس البشري؟

942
01:05:32,520 --> 01:05:34,150
ساساعدك الايجاده.
نستطيع تحليله...

943
01:05:34,150 --> 01:05:35,590
اصمتي!

944
01:05:39,260 --> 01:05:40,690
لما هم هنا؟

945
01:05:42,690 --> 01:05:45,530
تتذكرين قبل عدة سنوات عندما وصل المضيف؟

946
01:05:48,200 --> 01:05:50,130
تنقل من موقع الاخر.

947
01:05:50,130 --> 01:05:51,840
ودمر الاراضي بينما لاتزال صالحة للعيش

948
01:05:52,700 --> 01:05:53,700
تتذكرين؟

949
01:05:54,710 --> 01:05:58,210
كم من الوقت قبل تغير المناخ
يجعل هذا الكوكب غير قابل للعيش؟

950
01:05:59,540 --> 01:06:00,710
جيلين؟

951
01:06:01,750 --> 01:06:02,740
واحد؟

952
01:06:02,750 --> 01:06:04,850
هذا هو السبب في زياراتهم
تتزايد؟

953
01:06:04,850 --> 01:06:05,810
انهم يحاولون التقاط

954
01:06:05,820 --> 01:06:07,380
كل ماهو جيد في حمضنا النووي قبل ذهابنا.

955
01:06:07,650 --> 01:06:11,020
التكيف مع ذلك ثم التنقل.

956
01:06:11,520 --> 01:06:14,320
نحن من الأنواع المهددة بالانقراض,
ونحن نعلم ذلك.

957
01:06:14,320 --> 01:06:16,030
انهم يزدهرون في بيئه دافئه.

958
01:06:16,330 --> 01:06:18,400
ربما يريدون ان يتحركو داخلنا.

959
01:06:19,130 --> 01:06:20,360
وذلك المفترس الميت

960
01:06:20,360 --> 01:06:22,330
كان يجلب لنا
وسيلة لوقفهم

961
01:06:24,700 --> 01:06:27,200
لقد أخفيت هذا الشيء
قبل في البريد.

962
01:06:28,440 --> 01:06:30,070
لذا اين هو هذه المرة؟

963
01:06:30,070 --> 01:06:31,610
في مؤخرة امك؟

964
01:06:31,980 --> 01:06:33,680
انتظر,هل قلت هذا بصوت عالي؟

965
01:06:37,380 --> 01:06:40,420
مهلا! مهلا!مهلا! لا, لا, لا.
هذا ليس لك

966
01:06:40,420 --> 01:06:41,420
هذه لولدي

967
01:06:41,690 --> 01:06:43,120
وانت تنتهك خصوصيته.

968
01:06:43,120 --> 01:06:44,250
عليكما المغادرة

969
01:06:44,450 --> 01:06:46,360
سيدتي , لا اريد تقييدك

970
01:06:46,620 --> 01:06:48,760
حقا ? حسنا,
لما لا تحاول؟

971
01:07:47,880 --> 01:07:49,020
ماهذا؟

972
01:07:49,850 --> 01:07:50,950
خريطة.

973
01:07:51,390 --> 01:07:52,390
خريطة ماذا.

974
01:07:52,790 --> 01:07:54,560
<i>...اعطنا فكرة عن هذا المكان,{\i}</i>

975
01:08:11,880 --> 01:08:14,080
مرحبا, روري, انا ويل.

976
01:08:14,740 --> 01:08:15,610
كيف حالك؟

977
01:08:16,010 --> 01:08:18,350
انا افهم انك تعلم مكان السفينة الفضائية.؟

978
01:08:32,160 --> 01:08:33,360
نلعب الغولف غداً؟

979
01:08:33,660 --> 01:08:34,730
لمَ لا؟

980
01:08:35,300 --> 01:08:37,500
انتما لم تقرؤا ملفي ابداً صحيح؟

981
01:08:38,000 --> 01:08:38,900
ما الذي يجعلك تقول ذلك؟

982
01:08:39,140 --> 01:08:41,670
'لانكما انتما الاثنان تخططون للغد

983
01:08:43,170 --> 01:08:44,270
اسوء جزء هو,

984
01:08:44,480 --> 01:08:46,740
جعلتني اكذب على ابني.

985
01:08:48,150 --> 01:08:49,810
ما الكذبة التي قلتها له,؟

986
01:08:51,110 --> 01:08:52,650
لا اريد الاستمتاع بهذا.

987
01:09:01,360 --> 01:09:02,930
مهلا, ارجوك لاتفعل.

988
01:09:03,760 --> 01:09:05,690
انظر, لا اعلم ماذا قالو لك...

989
01:09:05,700 --> 01:09:08,200
هل تستطيع الانتظار لثانية? فقط انتظر!

990
01:09:08,200 --> 01:09:09,730
لا, لا, لا!

991
01:09:10,170 --> 01:09:11,170
لا.

992
01:09:16,370 --> 01:09:18,240
ياالهي!

993
01:09:18,240 --> 01:09:19,510
, ياالهي.

994
01:09:56,780 --> 01:09:57,610
نيبراسكا)

995
01:09:57,810 --> 01:09:59,680
- نعم?
هل قتلت للتو شخص ما؟

996
01:09:59,680 --> 01:10:01,020
حسنا, هو ليس بصحة جيدة

997
01:10:01,020 --> 01:10:02,250
فك وثاق صديقي

998
01:10:02,250 --> 01:10:03,750
اخذوا (روري) لنتحرك

999
01:10:04,220 --> 01:10:05,450
تبا, هل قسوا عليك؟

1000
01:10:05,750 --> 01:10:07,790
هل كنت سيء,
بالرجوع الى اليوم؟

1001
01:10:09,030 --> 01:10:10,860
ماذا تريد ان نفعل بهذا الرجل؟

1002
01:10:13,600 --> 01:10:15,360
اسف, ياصاحبي,
ذلك كان سؤال غبي.

1003
01:10:15,370 --> 01:10:16,700
نعم, هذا سؤال غبي.

1004
01:10:29,910 --> 01:10:30,920
كيسي)

1005
01:10:33,780 --> 01:10:35,990
هل انصحك بالخروج من هنا؟

1006
01:10:36,620 --> 01:10:38,620
"لنخرج من هنا اللعنة"
اسمي الاوسط.

1007
01:10:39,290 --> 01:10:40,990
واعتقدت أن (غيلورد) كان سيء

1008
01:10:43,690 --> 01:10:45,660
ماذا? ما الخطأ؟

1009
01:10:50,870 --> 01:10:52,970
مهلا , دعني افتح هذه

1010
01:10:52,970 --> 01:10:54,740
أنت تقول أن ابني يتجه
نحو سفينة الفضاء

1011
01:10:54,740 --> 01:10:56,200
وكذلك المخلوق الفضائي الذي يبلغ طوله عش اقدام

1012
01:10:56,210 --> 01:10:57,510
احد عشر قدم في الحقيقة

1013
01:10:57,510 --> 01:10:58,780
اعتدت ان اكون مقاول

1014
01:10:59,010 --> 01:11:00,710
هذا الشيء هو هجين؟
ماذا يعني هذا؟

1015
01:11:00,710 --> 01:11:02,810
هذا يعني القائمة الصينية من الحمض النووي.

1016
01:11:02,810 --> 01:11:04,850
تتألف من الأكثر دموية
الأنواع في مجملها...

1017
01:11:04,850 --> 01:11:06,280
في الكون كله, حسنا؟

1018
01:11:06,280 --> 01:11:07,680
- المجرة.
- ماذا؟

1019
01:11:07,680 --> 01:11:09,750
المجره. 250 بليون نجمة.

1020
01:11:09,750 --> 01:11:11,620
لمَ تقول الكون؟

1021
01:11:25,500 --> 01:11:27,500
ياالهي الرقص الصاخب!

1022
01:11:27,500 --> 01:11:28,570
هل هذا ما طلبته؟

1023
01:11:28,570 --> 01:11:29,770
اجل , ستفي بالغرض

1024
01:11:31,280 --> 01:11:32,640
لنركب

1025
01:11:36,050 --> 01:11:37,750
هذا افضل ما وجدناه , اجل

1026
01:11:40,680 --> 01:11:41,750
هيا, بسرعة

1027
01:11:41,750 --> 01:11:43,250
هل صعدتم؟ , الاخر

1028
01:11:43,250 --> 01:11:44,390
واحد اخر!

1029
01:11:44,390 --> 01:11:45,960
هيا بنا.
دعونا نذهب لجلب الطفل

1030
01:11:49,160 --> 01:11:51,730
اظن شيئا في الخارج.
اعتقد اننا سوف نموت.

1031
01:11:52,600 --> 01:11:54,630
سوف نذهب للصيد والقتال
ونواجه الجيش؟

1032
01:11:54,630 --> 01:11:55,900
نحن لن نذهب لقتال جيش...

1033
01:11:55,900 --> 01:11:57,670
وبعض البشر من الفضاء!

1034
01:11:57,670 --> 01:11:59,240
تريد التحدث عن البقاء؟

1035
01:11:59,870 --> 01:12:00,770
حسناً

1036
01:12:00,770 --> 01:12:03,100
انت, البارحة,
كنت على متن حافلة السجن

1037
01:12:03,110 --> 01:12:04,310
تنبح لنفسك,

1038
01:12:04,310 --> 01:12:06,170
الان لديك سلاح في يدك.

1039
01:12:06,180 --> 01:12:07,540
من الناجي الان؟

1040
01:12:09,250 --> 01:12:10,610
وضعنا الرصاص في رؤوسنا

1041
01:12:10,610 --> 01:12:12,180
وذهبنا للمستشفى

1042
01:12:12,650 --> 01:12:13,920
نحن جنود

1043
01:12:15,420 --> 01:12:16,890
نتالي, ماذا عن ال20؟

1044
01:12:17,350 --> 01:12:18,920
استطيع الحاق بولدك كوبر.

1045
01:12:18,920 --> 01:12:20,320
الهدف يقترب من التردد.

1046
01:12:34,640 --> 01:12:35,940
السياج حار

1047
01:12:55,830 --> 01:12:57,190
ماذا تقول , ياصاحبي؟

1048
01:12:57,960 --> 01:12:59,430
هل تعتقد انك تستطيع ادخالنا هناك؟

1049
01:13:00,130 --> 01:13:02,300
لانني لست متاكد انك تستطيع.

1050
01:13:02,730 --> 01:13:04,170
علم النفس عكس لطيف.

1051
01:13:04,670 --> 01:13:06,100
استطيع فعل ذلك,ايضا.

1052
01:13:06,300 --> 01:13:07,670
لا تذهب لتضاجع نفسك

1053
01:13:10,810 --> 01:13:12,380
هذا جيد. هيا بنا.

1054
01:13:12,780 --> 01:13:15,140
جيد. اقتربنا وسنشغلها.
خمس دقائق.

1055
01:13:15,150 --> 01:13:16,010
حالاً

1056
01:13:16,010 --> 01:13:17,510
انها وحدة ترجمة (روري

1057
01:13:17,780 --> 01:13:18,950
كنت احاول معرفة

1058
01:13:18,950 --> 01:13:20,410
ماذا تقول هذه الطيور اللعينة

1059
01:13:20,420 --> 01:13:21,750
منذ سنة 87

1060
01:13:21,750 --> 01:13:23,550
اتريد ان تدخل مدرسة هارفارد للغات

1061
01:13:23,550 --> 01:13:24,850
مع منحة مليار دولار.؟

1062
01:13:24,850 --> 01:13:27,220
فويلا. انتبه الى خطواتك,
هيا بنا.

1063
01:13:39,370 --> 01:13:42,070
تبا, ايها الطفل, انا لا اعلم من اين تعرف هذا

1064
01:14:09,300 --> 01:14:11,470
قم بترجمة الاطار .

1065
01:14:11,470 --> 01:14:12,800
قم بتحميل كل شيء.

1066
01:14:19,540 --> 01:14:20,740
ماذا يوجد داخل تلك بحق الجحيم؟

1067
01:14:20,980 --> 01:14:22,680
انها ملكية لـ"ستارغيزر" 

1068
01:14:22,680 --> 01:14:24,910
هذه ماهيتها

1069
01:14:26,750 --> 01:14:28,250
<i>رمز ثلاثة. رمز ثلاثة.{\i}</i>

1070
01:14:28,250 --> 01:14:29,750
<i>لدينا حركة في الشمال.{\i}</i>

1071
01:14:30,120 --> 01:14:31,590
ارسل الفريق لتفقده.

1072
01:14:31,860 --> 01:14:34,160
هذا والدي.
سوف يأتي لينقذني.

1073
01:14:34,590 --> 01:14:35,830
حقاً؟

1074
01:14:36,860 --> 01:14:38,360
هل هذا ما سوف يفعله؟

1075
01:14:38,960 --> 01:14:40,400
سوف اقول لك ماذا, ياصديقي...

1076
01:14:41,530 --> 01:14:42,730
اذا كان والدك,

1077
01:14:43,070 --> 01:14:45,100
وانا اتمنى ان يكون هو...

1078
01:14:45,630 --> 01:14:47,340
سوف يكو ن فقط 

1079
01:14:47,340 --> 01:14:50,870
اغبى لعين قابلته

1080
01:14:52,840 --> 01:14:56,280
اقصد , قناص غابة  يتعثر بالاسلاك

1081
01:14:56,280 --> 01:14:57,480
يجب ان يقوم

1082
01:14:59,220 --> 01:15:00,510
بالتمويه

1083
01:15:00,520 --> 01:15:02,020
انه تمويه

1084
01:15:03,450 --> 01:15:04,720
اللعنة

1085
01:15:04,720 --> 01:15:05,990
مرحباً

1086
01:15:06,220 --> 01:15:08,190
ماذا, هل ستقتلنا بمسدس التخدير اللعين؟

1087
01:15:08,760 --> 01:15:10,460
اخذت ولدي, لذا حسنا.

1088
01:15:11,230 --> 01:15:12,230
اقول لك.

1089
01:15:13,160 --> 01:15:13,960
خذ هذا, بني.

1090
01:15:14,400 --> 01:15:17,030
انت تفكر بعقلك? نحن نحاصركم من كل مكان.

1091
01:15:17,030 --> 01:15:18,400
لهذا السبب سوف تأتي معي.

1092
01:15:18,400 --> 01:15:20,270
انا فقط اريد الطفل.
لا احد سوف يموت.

1093
01:15:20,270 --> 01:15:21,170
ابي؟

1094
01:15:23,640 --> 01:15:25,040
من الان وصاعداً

1095
01:15:25,040 --> 01:15:26,810
لا تنظر للرجل الميت.

1096
01:15:47,300 --> 01:15:48,560
هذا يكون جميل جيد.

1097
01:15:48,570 --> 01:15:49,730
هل انت بخير? هل اصبتك؟

1098
01:15:49,730 --> 01:15:50,930
لا, انا بخير

1099
01:15:51,670 --> 01:15:52,830
مرحبا بعودتك.

1100
01:15:52,830 --> 01:15:54,140
سحقاً لك , انا لم اترك الميدان قط

1101
01:15:56,940 --> 01:15:58,140
انت من فتح فمه

1102
01:15:58,140 --> 01:15:59,970
سأفجر دماغك من خلاله.

1103
01:15:59,980 --> 01:16:01,110
هيا بنا, فقط قف ورائي.

1104
01:16:01,510 --> 01:16:03,440
الى كل الوحداتت , لقد امسكوا بـ(تارغر

1105
01:16:03,450 --> 01:16:04,480
امسكوا بـ(تارغر

1106
01:16:05,910 --> 01:16:07,250
لنذهب. لنذهب.

1107
01:16:07,780 --> 01:16:09,520
فقط قل لهم ان يرمو اسلحتهم.

1108
01:16:19,330 --> 01:16:20,360
قل لهم!

1109
01:16:22,130 --> 01:16:23,700
ان لم يخفض القائد (مكانا) سلاحه

1110
01:16:23,700 --> 01:16:24,670
في العشر الثواني المقبلة...

1111
01:16:24,930 --> 01:16:26,730
اطلق النار على ركبتي الطفل.
هل هذا يناسبك؟

1112
01:16:26,740 --> 01:16:28,000
حقاً تلك فكرة سيئة

1113
01:16:28,270 --> 01:16:30,540
رجالي لقد غطو المكان من كل زاوية.

1114
01:16:30,540 --> 01:16:32,510
هذه قصة مضحكه.
اترى, انا لا اهتم.

1115
01:16:32,510 --> 01:16:33,440
10.

1116
01:16:34,710 --> 01:16:35,950
9

1117
01:16:36,510 --> 01:16:37,510
8

1118
01:16:38,820 --> 01:16:39,820
7

1119
01:16:40,350 --> 01:16:42,520
هيا, فقط قم بالاشارة

1120
01:16:42,520 --> 01:16:43,580
6 ,5

1121
01:16:58,800 --> 01:17:00,340
اللعنة

1122
01:17:01,970 --> 01:17:03,240
هيا بنا, بني!

1123
01:17:05,740 --> 01:17:06,980
اقضوا عليهم

1124
01:17:12,880 --> 01:17:14,010
اخفض رأسك سيدي

1125
01:17:14,020 --> 01:17:15,650
لنذهب,بني. اذهب

1126
01:17:15,650 --> 01:17:16,990
هيا بنا. هيابنا.

1127
01:17:22,760 --> 01:17:24,460
حسنا, خذ هذا.

1128
01:17:25,790 --> 01:17:26,860
انت تريد ان تختفي,

1129
01:17:26,860 --> 01:17:28,500
تختفي حقاً بني 
هل تفهمني؟

1130
01:17:28,800 --> 01:17:31,230
حسنا, نحن ذاهبون للمنزل
اعدك.

1131
01:17:40,940 --> 01:17:42,150
انه هنا.

1132
01:17:48,720 --> 01:17:50,320
لا! لا!لا

1133
01:17:56,260 --> 01:17:57,790
هيا بنا,
اذهب هناك في النهاية!

1134
01:17:58,160 --> 01:17:59,490
راقبه
راقبه

1135
01:17:59,800 --> 01:18:01,060
تحرك, تحرك, تحرك!

1136
01:18:01,060 --> 01:18:02,570
- حصلت عليه؟
- نعم!

1137
01:18:14,010 --> 01:18:15,710
ابقى خلفي.

1138
01:18:15,710 --> 01:18:17,050
اخف رأسك
اخفض رأسك

1139
01:18:19,280 --> 01:18:23,390
اوقفوا اطلاق النار
اوقفوا اطلاق النار

1140
01:18:50,010 --> 01:18:51,610
حسناً

1141
01:18:51,880 --> 01:18:52,980
مهلا,(مكانا

1142
01:18:53,180 --> 01:18:56,120
كن عقلانيا. هناك ستة معك, ونحن سبعة

1143
01:18:58,220 --> 01:18:59,150
اللعنة!

1144
01:18:59,160 --> 01:19:00,720
من علمك الرياضيات؟

1145
01:19:00,960 --> 01:19:03,160
انت لست القناص الوحيد اللعين, ايها الابيض اللعين

1146
01:19:04,930 --> 01:19:07,230
ييمكنك ان تترك كل هذا ايها القائد

1147
01:19:07,800 --> 01:19:09,230
انا فقط اريد السفينة.

1148
01:19:09,230 --> 01:19:11,630
- ابي, انه يكذب.
- نعم.

1149
01:19:11,630 --> 01:19:13,870
مكانا) لا يعجبني الوضع)

1150
01:19:14,240 --> 01:19:15,640
ماذا يفعل هناك؟

1151
01:19:27,550 --> 01:19:29,250
انه يستخدم آلة الترجمة

1152
01:19:31,250 --> 01:19:33,220
<i>مرحبا. لقد استمتعت{\i}</i>

1153
01:19:33,420 --> 01:19:34,990
<i>بمشاهدتكم تتقاتلون مع بعض.{\i}</i>

1154
01:19:35,390 --> 01:19:37,830
<i>اتيت الى هنا
لتدمير الوعاء{\i}</i>

1155
01:19:38,130 --> 01:19:39,930
<i>لا يمكنكم الحصول عليها{\i}</i>

1156
01:19:39,930 --> 01:19:42,060
<i>مايمكنكم القيام به هو الجري.{\i}</i>

1157
01:19:42,600 --> 01:19:45,730
<i>اكتشفت واحد منكم هو المحارب الحقيقي.{\i}</i>

1158
01:19:46,100 --> 01:19:48,200
<i>واحد يدعى ماكينا.{\i}</i>

1159
01:19:50,040 --> 01:19:51,480
<i>سوف يكون قائدكم.{\i}</i>

1160
01:19:52,070 --> 01:19:53,480
<i>سيكون جائزتي.{\i}</i>

1161
01:19:53,810 --> 01:19:55,680
<i>انا اعرض عليكم افضلية الوقت.{\i}</i>

1162
01:19:56,650 --> 01:19:57,650
اهربوا

1163
01:19:58,010 --> 01:19:59,650
ماهي افضلية الوقت اللعينة؟

1164
01:19:59,650 --> 01:20:00,720
مثل بداية السباق؟

1165
01:20:04,220 --> 01:20:05,790
ساستيقظ في الحافلة.

1166
01:20:06,760 --> 01:20:08,190
ساستيقظ في الحافلة.

1167
01:20:12,490 --> 01:20:13,530
سأخرج

1168
01:20:23,070 --> 01:20:24,270
نحن معكم

1169
01:20:25,010 --> 01:20:26,470
(باكسلي)
تباً

1170
01:20:26,480 --> 01:20:28,040
انتبه اين ترمي ايها اللعين

1171
01:20:28,510 --> 01:20:30,210
سأفعل

1172
01:20:31,010 --> 01:20:33,210
حسنا, اذا سوف ننفصل.
الى 12 اتجاه.

1173
01:20:33,220 --> 01:20:35,120
مايريده هو (مكانا
- لا, لا, لا!

1174
01:20:35,120 --> 01:20:37,390
سنبقى سوية,
او سيأخذنا واحد تلو الاخر.

1175
01:20:37,390 --> 01:20:38,820
انه محق. .

1176
01:20:38,820 --> 01:20:40,820
هلا فعلت؟
كل شيء معطل

1177
01:20:40,820 --> 01:20:43,090
ابن السافلة لابد انه اخترق السيارات

1178
01:20:43,290 --> 01:20:45,690
ان كان بمقدورنا جلب مروحية
اذهب بمسافة 2 كيلو متر الى الشمال

1179
01:20:45,700 --> 01:20:46,500
عُلِم

1180
01:20:46,760 --> 01:20:48,830
عندما ينتهي هذا, انت وانا,
سوف نرقص

1181
01:20:48,830 --> 01:20:50,000
حزمت كل احذيتي

1182
01:20:50,000 --> 01:20:51,200
حسناً

1183
01:20:59,070 --> 01:21:01,140
- اللعنة.
-لا, لا, لا! لا تفعل.

1184
01:21:01,880 --> 01:21:03,780
هنا ,هنا , اذهب لأحضاره

1185
01:21:04,950 --> 01:21:06,550
هنا,هنا

1186
01:21:06,550 --> 01:21:07,550
ها انت ذا

1187
01:21:10,320 --> 01:21:12,090
ذلك كان سلاح قيماً

1188
01:21:13,960 --> 01:21:15,730
لنذهب.
سوف يأتي من اجلنا.

1189
01:21:54,330 --> 01:21:55,800
اعطني حقيبة البضائع

1190
01:21:57,330 --> 01:22:00,000
في الهالووين ,هذا الشيء فجر بيت بأكمله

1191
01:22:00,000 --> 01:22:01,600
- كيف تطلق منه؟
- لا تطلق انت

1192
01:22:01,600 --> 01:22:03,870
يطلق من تلقاء نفسه
عندما يبدأ الاشتباك.

1193
01:22:03,870 --> 01:22:05,440
اللعنة ,جدياً؟

1194
01:22:13,820 --> 01:22:15,150
سمعت شيئا ما.

1195
01:22:15,150 --> 01:22:17,450
مهلا,يارجل.
هذه تقنية المفترس

1196
01:22:18,620 --> 01:22:19,790
اللعنة

1197
01:22:19,790 --> 01:22:21,290
هذا... سوف يرجع.

1198
01:22:21,290 --> 01:22:23,290
لديك ماسك في معصمك

1199
01:22:23,860 --> 01:22:25,160
هذا سوف يرجع.

1200
01:22:26,560 --> 01:22:27,560
لا!

1201
01:22:28,400 --> 01:22:30,500
هدوء. هدوء.

1202
01:22:31,300 --> 01:22:33,100
- دعني ارى. دعني ارى.
- يدي اللعينة.

1203
01:22:33,100 --> 01:22:34,600
- تبا.ً
-يدي اللعينة

1204
01:22:36,910 --> 01:22:38,170
عليك ان تهدأ

1205
01:22:56,860 --> 01:22:57,960
تحركوا

1206
01:23:13,880 --> 01:23:16,350
لا,لا, لا!
من هذا الطريق. من هذا الطريق. من هذا الطريق.

1207
01:23:17,450 --> 01:23:18,710
منطقة مفتوحة في الامام

1208
01:23:19,080 --> 01:23:21,420
لينش) ترك بعض البايرو هناك)
لتغطية تراجعنا

1209
01:23:21,420 --> 01:23:23,220
لنجده
وننصب له الفخ

1210
01:23:23,220 --> 01:23:25,720
انتم يارجال تجهزوا
بينما نجذبه نحن

1211
01:23:26,020 --> 01:23:27,720
- من؟
- انت وانا.

1212
01:23:27,720 --> 01:23:28,720
نعم? حسنا.

1213
01:23:28,990 --> 01:23:30,590
- حسنا.
- لنذهب.

1214
01:23:31,630 --> 01:23:32,630
هيا بنا.

1215
01:23:34,360 --> 01:23:36,030
هل استطيع التحدث لك لثانية؟

1216
01:23:36,030 --> 01:23:37,260
ما قصة "نحن"؟

1217
01:23:37,270 --> 01:23:38,570
ماذا؟ , هل ستعيش للأبد (كويل

1218
01:23:38,570 --> 01:23:40,230
اهدأ فحسب
اهدأ؟

1219
01:23:40,240 --> 01:23:43,170
انا, اهدأ؟
نعم, حسنا, شكرا لك, ايها المضطرب

1220
01:23:43,170 --> 01:23:45,380
تحرك ,تحرك ,تحرك
في الاعلى , في الاعلى

1221
01:24:07,360 --> 01:24:09,400
تباً

1222
01:24:12,030 --> 01:24:13,300
حسنا, اللعنة على هذا.

1223
01:24:14,370 --> 01:24:15,900
ايها الحقير

1224
01:24:16,310 --> 01:24:17,340
ماكان ذلك بحق الجحيم؟

1225
01:24:17,610 --> 01:24:19,310
انها فرصتك للنجاة.

1226
01:24:20,010 --> 01:24:21,080
اذهب! سأتكفل الامر

1227
01:24:21,380 --> 01:24:23,410
ذلك اغبى كلام سمعته

1228
01:24:29,590 --> 01:24:31,490
تعال وخذنا, ايها الاحمق

1229
01:24:33,690 --> 01:24:34,790
اشتباك

1230
01:24:34,790 --> 01:24:36,060
مخلوق فضائي
اشتباك

1231
01:24:38,160 --> 01:24:39,660
مخلوق فضائي
اشتباك

1232
01:24:39,660 --> 01:24:40,860
اشتباك
انه قادم

1233
01:24:46,300 --> 01:24:48,200
هيا, هيا اظهر نفسك

1234
01:25:46,800 --> 01:25:47,800
احرقوه

1235
01:26:03,080 --> 01:26:04,680
(كويل)

1236
01:26:05,620 --> 01:26:06,620
باكس) لا)

1237
01:26:11,590 --> 01:26:13,820
(تريغر)

1238
01:26:21,330 --> 01:26:22,760
(باكسلي)

1239
01:26:22,770 --> 01:26:23,770
مٌـت

1240
01:26:42,780 --> 01:26:44,620
اللعنة

1241
01:26:44,890 --> 01:26:45,960
اللعنة.

1242
01:27:08,410 --> 01:27:09,710
تحركو, تحركو!

1243
01:27:15,280 --> 01:27:16,820
نيتلز)
لنذهب

1244
01:27:23,160 --> 01:27:24,790
(مكانا)

1245
01:27:27,730 --> 01:27:28,830
(روري)

1246
01:27:29,430 --> 01:27:30,430
احبك.

1247
01:27:30,770 --> 01:27:33,100
انا من تريد

1248
01:27:33,100 --> 01:27:35,540
هنا تماماً , تعال

1249
01:27:36,440 --> 01:27:38,010
ابي

1250
01:27:38,010 --> 01:27:39,010
لا

1251
01:27:43,080 --> 01:27:44,080
ابي

1252
01:27:53,460 --> 01:27:56,120
- لا! لا! لا!
(مكانا)

1253
01:27:57,230 --> 01:27:58,560
لا! لا

1254
01:27:58,560 --> 01:28:00,930
اكرهك,
ايها الغبي اللعين

1255
01:28:00,930 --> 01:28:02,700
لا! لا

1256
01:28:03,230 --> 01:28:04,470
قال انه يريدني

1257
01:28:04,730 --> 01:28:06,430
قال انه يريدني

1258
01:28:06,440 --> 01:28:08,770
كلا, قال اريد (مكانا

1259
01:28:08,770 --> 01:28:11,370
الخطوة التالية
في السلسلة التطورية.

1260
01:28:11,710 --> 01:28:13,940
ليس انت. ابنك.

1261
01:28:30,930 --> 01:28:32,200
انه يقلع

1262
01:28:39,170 --> 01:28:40,600
لا

1263
01:28:42,770 --> 01:28:44,540
هيا بنا, يارجل. هيا بنا.

1264
01:28:44,540 --> 01:28:45,870
هيا بنا.

1265
01:28:56,420 --> 01:28:57,720
لنسقطها

1266
01:28:58,020 --> 01:28:59,090
هيا بنا!

1267
01:29:17,170 --> 01:29:18,340
تشبثوا

1268
01:29:21,710 --> 01:29:24,580
تباً ,(نبراسكا

1269
01:29:41,560 --> 01:29:42,770
امسكت بك

1270
01:29:50,070 --> 01:29:53,380
ابي, ثمة حقل قوة قادم 
انتبه

1271
01:29:57,350 --> 01:29:59,680
يارجال! شيء ما قادم

1272
01:30:02,050 --> 01:30:03,120
اذهب

1273
01:30:10,560 --> 01:30:11,760
(نيتي)

1274
01:30:16,130 --> 01:30:18,070
اللعنة

1275
01:30:18,530 --> 01:30:19,640
(نيتي)

1276
01:30:29,240 --> 01:30:30,410
مهلا, مهلا, مهلا.

1277
01:30:30,410 --> 01:30:31,980
لا, لا, لا! اخي!

1278
01:30:32,980 --> 01:30:33,980
اخي.

1279
01:30:42,020 --> 01:30:43,330
لا.

1280
01:30:52,900 --> 01:30:53,970
اللعنة

1281
01:32:50,590 --> 01:32:51,790
تبا!

1282
01:32:58,760 --> 01:32:59,960
روري)

1283
01:33:57,090 --> 01:33:58,290
ارميه

1284
01:34:52,280 --> 01:34:53,470
ماذا تكون؟

1285
01:34:55,540 --> 01:34:56,510
اخرس بحق الجحيم

1286
01:35:17,230 --> 01:35:18,430
وحدتي

1287
01:35:20,770 --> 01:35:22,070
(نيتلز)

1288
01:35:24,310 --> 01:35:25,470
(كويل)

1289
01:35:27,910 --> 01:35:29,710
ارى انك شاهدة بطاقة (لينش

1290
01:35:32,150 --> 01:35:34,320
باكسلي)كان يحملها طوال الوقت)

1291
01:35:37,650 --> 01:35:39,120
عادة (نيبراسكا) السيئة

1292
01:35:40,620 --> 01:35:41,690
بني...

1293
01:35:41,990 --> 01:35:44,330
هذا واحد
لا احد سوف يتذكر.

1294
01:35:45,490 --> 01:35:46,700
فقط نحن.

1295
01:35:47,330 --> 01:35:49,270
ما رأيك ان نضعهم مع البقية؟

1296
01:36:33,040 --> 01:36:34,440
ايها القائد (مكانا

1297
01:36:37,450 --> 01:36:38,410
(هوريشو يامادا)

1298
01:36:38,410 --> 01:36:40,280
- سيدي.
- اهم الاشياء اولا؟

1299
01:36:40,480 --> 01:36:42,820
اريد ان اشكرك على هذا الطقل المميز

1300
01:36:42,820 --> 01:36:43,880
انه يحب المكان هنا

1301
01:36:44,120 --> 01:36:45,990
نعم, انه شيء اخر.
ماذا لدينا دكتور؟

1302
01:36:45,990 --> 01:36:48,060
حسنا, انا افترض انك تعرف الان

1303
01:36:48,360 --> 01:36:51,030
لكن اولا المفترس,
انه لم يأتي ليصطادنا.

1304
01:36:51,260 --> 01:36:53,190
جلب معه شيء ما
بالضبط

1305
01:36:53,200 --> 01:36:54,730
الان, تريد ان تسمع اخبار جيده؟

1306
01:36:55,960 --> 01:36:57,370
الحمولة سالمة

1307
01:36:58,130 --> 01:36:59,670
واجه بعض العطل في تدميرها

1308
01:36:59,670 --> 01:37:01,900
قبل ان يفجر المفترس المتطور السفينة

1309
01:37:02,140 --> 01:37:03,370
الكبسولة خرجت

1310
01:37:03,370 --> 01:37:05,140
انقذت نفسها

1311
01:37:06,210 --> 01:37:09,680
يبدو ان مفترسنا لم يحظى بالفرصة

1312
01:37:10,110 --> 01:37:12,250
ارادنا ان نحصل عليها

1313
01:37:25,960 --> 01:37:27,960
ما عملك هنا مجدداً؟

1314
01:37:28,530 --> 01:37:31,500
إنه رقم واحد في العالم
في سلطة التحكم الالي

1315
01:37:33,600 --> 01:37:35,070
مرحباً يا فتى

1316
01:37:37,140 --> 01:37:38,300
لطيف جداً , صحيح؟

1317
01:37:38,310 --> 01:37:39,840
لطيف جدا.
لقد حصلت على مكتبك الخاص.

1318
01:37:39,840 --> 01:37:41,340
سأحرص على اخبار امك

1319
01:37:42,410 --> 01:37:46,280
اذاً هذه هديته للبشرية؟

1320
01:38:02,130 --> 01:38:04,130
تراجعوا
انتبهوا

1321
01:38:04,130 --> 01:38:05,560
ليتراجع الجميع

1322
01:38:05,570 --> 01:38:06,770
تراجعوا
اخلوا المكان

1323
01:38:13,280 --> 01:38:15,280
ابي, الكبسولة ارسلت رسالة

1324
01:38:17,450 --> 01:38:19,780
روري) ماذا يوجد بها؟Nلا اعلم

1325
01:38:21,220 --> 01:38:22,680
اللعنة

1326
01:38:22,690 --> 01:38:24,650
تحمل اسم
اسم؟ اي اسم؟

1327
01:38:24,990 --> 01:38:26,920
اظن انك تدعوها

1328
01:38:26,920 --> 01:38:28,260
قاتل المفترس

1329
01:38:28,590 --> 01:38:30,690
اخرجه من هنا
هيا, تعال معي

1330
01:38:32,190 --> 01:38:34,030
تراجعوا
اخلوا المنطقة

1331
01:38:34,030 --> 01:38:35,260
راقبوها

1332
01:39:07,100 --> 01:39:09,300
مهما تكن,
يبدو انها في سبات

1333
01:39:09,770 --> 01:39:12,260
.....افترض انها بحاجة الى

1334
01:39:12,270 --> 01:39:14,840
راقبوه
جهزوا اسلحتكم

1335
01:39:15,170 --> 01:39:17,670
انزعها!
انزعها عني

1336
01:39:50,740 --> 01:39:52,040
ما هذا بحق الجحيم؟

1337
01:39:52,410 --> 01:39:54,280
هذه بدلتي الجديدة, بوبا.

1338
01:39:56,410 --> 01:39:58,450
امل ان تناسبني

1339
01:40:02,430 --> 01:40:07,430


1340
01:03:17,580 --> 01:03:19,580