﻿1
00:00:10,520 --> 00:00:14,844
!انهم يمضون
!انتظرونى,بحق السماء

2
00:00:16,520 --> 00:00:20,570
هيا,بحق السماء
!أنت بطىء جداً,فلتقفز

3
00:00:22,960 --> 00:00:27,887
انهم يراهنون بـ 1200 كرونة  
.على من يقفز الى البحيرة اولاً
(الكرونة عملة الدانمارك)
4
00:00:28,000 --> 00:00:32,688
.هيا,ان الماء بارد جداً

5
00:00:33,880 --> 00:00:36,963
!انتظرونى,بحق السماء

6
00:00:39,200 --> 00:00:43,728
!هيا اقفز
.لا,لا اريد ذلك

7
00:00:47,920 --> 00:00:50,400
!الماء مُجمد

8
00:01:07,480 --> 00:01:09,767
.تباً,أصبت بتشنج عضلى

9
00:01:11,840 --> 00:01:15,049
.اللعنة انا اتً


10
00:01:25,960 --> 00:01:30,124
.ضعوه فى وضع الاستشفاء

11
00:01:30,240 --> 00:01:32,561
ضخوا الهواء الى صدره قليلاً

12
00:01:32,680 --> 00:01:35,206
!لا تعبثوا معه

13
00:01:37,440 --> 00:01:42,287
هل تفقدت مصيدة سمك الأنقليس؟ 
.أريد 600,اصبحت الثانى

14
00:01:42,400 --> 00:01:45,324
.هناك شرب"التودى"الساخن فى السيارة
هيا,يا اولاد

15
00:02:02,120 --> 00:02:15,664
<font color="#cfbf7e">الصــيد</font>
تمت الترجمــة بواسطة
Hazem Ramadan

16
00:02:55,120 --> 00:02:57,646
!شيئاً ما يحدث هنا

17
00:02:59,800 --> 00:03:03,043
!اوه,أنه انت بيلى
هل انت بمفردك؟

18
00:03:05,200 --> 00:03:08,966
.امسكوه,امسكوه
.أنتم كثيرون يا رفاق

19
00:03:10,600 --> 00:03:14,491
أحترسوا,فأنا خطير
.وهذا بيلى سلاحى الجديد

20
00:03:18,360 --> 00:03:23,127
علقوا ثيابكم
.سأكون ثانى من يذهب للمرحاض

21
00:03:23,240 --> 00:03:26,483
.لوكاس,يمكنه مساعدتك

22
00:03:26,600 --> 00:03:31,561
هلا تساعده من فضلك؟
.انزع عنه ملابسه

23
00:03:31,680 --> 00:03:33,967
هل القفز فكرة جيده؟

24
00:03:44,960 --> 00:03:48,965
.لقد انتهيت
ايمكنك تدبر امرك؟

25
00:03:49,080 --> 00:03:54,484
مرحباً,امسح مؤخرتى.
ولد ,احفظ لسانك.

26
00:03:54,600 --> 00:03:57,604
.تعالى هُنا

27
00:03:57,720 --> 00:04:00,246
.والصابون

28
00:04:01,920 --> 00:04:04,571
.هيا

29
00:04:07,080 --> 00:04:10,801
مرحباً,كلارا
أهناك شىء خاطىء؟

30
00:04:10,920 --> 00:04:15,608
.انا تائهة
اها,اين والداكِ؟

31
00:04:15,720 --> 00:04:20,009
.انهما فى المنزل
لقد نسيت ان انظر الى اين انا ذاهبة؟

32
00:04:20,120 --> 00:04:23,602
.وفجاءة,اصبحت هنا

33
00:04:23,720 --> 00:04:29,807
هل مازلتى لا تسيرى على الخطوط الموجوده فى الارض
لذلك لا تعرفى الى اين انتى ذاهبة؟

34
00:04:29,920 --> 00:04:34,801
كلا,ولا استطيع تذكر الطريق.
!هذا مُخجل

35
00:04:37,120 --> 00:04:40,283
أنا اتذكر الطريق
لما لا نذهب سوياً؟

36
00:04:42,360 --> 00:04:44,328
ساتابع الطريق
.اثناء متابعتك للخطوط

37
00:04:44,440 --> 00:04:48,809
!اُحب ذلك
هل ستأتى (فانى) ايضاً؟

38
00:04:48,920 --> 00:04:52,561
.نعم ستأتى معنا
.جيد,سوف تحرسنا اثناء سيرنا

39
00:04:55,800 --> 00:05:00,966
ما هو طبقك المُفضل؟
.من المُحتمل,لحم الغزال

40
00:05:01,080 --> 00:05:06,405
طبقى المُفضل اصابع الاسماك
لماذا تعمل فى الحضانة الخاصة بنا؟

41
00:05:06,520 --> 00:05:12,527
.حسناً,انا كنت مُعلم بمدرسة شقيقك ولكن بعد ذلك اُغلقت


42
00:05:14,360 --> 00:05:19,287
.يقول والدى انك حزين لأنك تعيش بمفردك فى منزل كبير


43
00:05:19,400 --> 00:05:21,368
هل يفعل الان؟

44
00:05:21,480 --> 00:05:25,929
.أبق رأسك عالياً وقدميك ارضاً


45
00:05:26,040 --> 00:05:29,283
اذا مازلت عابساً
.ستنال ضربة فى المؤخرة

46
00:05:32,840 --> 00:05:36,811
هل يعلمك والدك هذه الاشياء؟
.ستنال ضربة فى المؤخرة

47
00:05:36,920 --> 00:05:42,689
هل استطيع المجىء وتمضيه الوقت مع فانى ؟ 
وقتما تريدين

48
00:05:42,800 --> 00:05:45,724
حاولى منادتها

49
00:05:45,840 --> 00:05:48,923
!فانى
.أعلى

50
00:05:49,040 --> 00:05:52,806
.فانى,تعالى الى هنا

51
00:05:52,920 --> 00:05:57,801
كلارا,اين كنتى؟
.فى السوبر ماركت

52
00:05:57,920 --> 00:06:03,051
عزيزتى,الم اخبركِ بعدم الابتعاد عن المنزل؟


53
00:06:03,200 --> 00:06:07,046
أتريد قهوة؟
.فانى,تعالى هنا

54
00:06:07,200 --> 00:06:11,125
.اذهبى الى غرفتك
!تباً

55
00:06:11,240 --> 00:06:15,404
!انظرى,ماذا وجدت فى البالوعه
.مرحباً,لوكاس

56
00:06:15,520 --> 00:06:18,091
مرحباً 
فانى,من هى الفتاة الجيده؟

57
00:06:19,200 --> 00:06:24,240
مرحباً عزيزى 
الم تضع هذا الشىء بعيداً كما وعدتنى ؟

58
00:06:24,360 --> 00:06:27,125
هل ستترك بندقيتك الرياضية 
مستلقية هناك؟

59
00:06:28,680 --> 00:06:33,049
.اخبرتك انها بندقية وليست رياضية


60
00:06:33,200 --> 00:06:35,680
تورستن
تورستن

61
00:06:37,720 --> 00:06:40,200
سيدتى الصغيرة
لديك بعض الافكار لتفعليها

62
00:06:40,280 --> 00:06:43,489
نحن خارجين لشراء احذية كرة القدم

63
00:06:43,600 --> 00:06:47,082
.لا تلمس الفطيرة,انا اعنيها

64
00:06:47,200 --> 00:06:49,726
من الافضل ان تبقى قطعة واحدة
تورستن,هل ستأتى؟

65
00:06:51,960 --> 00:06:56,887
فلتمر بنا فى احد تلك الايام
سنُحضر اللازانيا

66
00:06:57,000 --> 00:06:58,525
..لازانيا

67
00:07:06,400 --> 00:07:12,248
ستكون غاضبة
.مثل هذا ,فهمت

68
00:07:12,360 --> 00:07:15,489
كيف الاحوال مع ماركوس و زوجتك السابقة؟


69
00:07:15,600 --> 00:07:17,329
كل شىء جيد

70
00:07:20,360 --> 00:07:26,288
استطيع القول عندما تكذب 
 .فان عيناك ترتعشان 

71
00:07:26,400 --> 00:07:30,041
حقا؟
!لا تكذب على, لوكاس

72
00:07:31,520 --> 00:07:35,286
ستدعنى اراه فى كل عطلة نهاية الاسبوع


73
00:07:35,400 --> 00:07:38,210
.اتصل بـ كريستين

74
00:07:38,320 --> 00:07:43,087
انسى المحامون
!اهدئى,فانى

75
00:07:43,200 --> 00:07:47,524
اذن لا تذكر كريستين
!توقفى,فانى

76
00:07:47,640 --> 00:07:53,522
هل تفتقد ماركوس؟
بالطبع افتقد ولدى

77
00:07:53,640 --> 00:07:57,725
التقط السماعه واتصل بـ كريستين
!توقف

78
00:07:57,840 --> 00:08:01,970
!أسفل,كلب غبى 
اوقف هذا

79
00:08:02,080 --> 00:08:04,128
.عارُ عليك

80
00:08:05,400 --> 00:08:10,770
انه تعيس بـتمضيه 12 يوماً عندك
!ويومين فقط عندى

81
00:08:10,880 --> 00:08:14,043
<i>اعتقد ان هذا يعمل جيداً</i>

82
00:08:14,200 --> 00:08:17,249
هل استطيع قول شىء ما ؟
شكراً لكِ

83
00:08:17,360 --> 00:08:20,603
انه يريد تمضيه وقت اكثر هنا

84
00:08:20,720 --> 00:08:24,122
قال أنه كان على ما يرام آنذاك

85
00:08:24,240 --> 00:08:26,481
أليس ذلك صحيحاً؟

86
00:08:26,600 --> 00:08:31,561
<i>لوكاس,وما الذى يستطيع قوله ايضاً؟
.انه يشعر بالاسى من اجلك</i>

87
00:08:31,680 --> 00:08:36,447
كررى مجدداً؟ هو يشعر بالأسى من أجلى؟
<i>بالطبــع</i>

88
00:08:36,560 --> 00:08:40,963
.من فضلك, تصرفى كالراشدين
<i>يجب عليك ان تضع نفسك جانباً</i>

89
00:08:41,080 --> 00:08:45,404
!انا افعل هذا. سحقا
انه الوحيد الذى سأل

90
00:08:45,520 --> 00:08:50,287
<i>أنت حتى لا تستطيع ان تلتزم بالاتفاق
ليس من المفترض عليك ان تتصل بى</i>

91
00:08:51,200 --> 00:08:56,206
متى يفترض بنا التحدث
اذا لم يتصل اياً منا بالاخر؟

92
00:08:56,280 --> 00:08:58,328
متى نستطيع التحدث اذن؟

93
00:08:59,200 --> 00:09:04,240
<i>سأنهى المكالمة</i>
لا. متى علينا التحدث ؟ كريستين ؟

94
00:09:28,680 --> 00:09:32,366
قضيب عجوز، قضيب ضخم
...قضيب مُعْوَجّ، قضيب مُجعَّد

95
00:09:32,480 --> 00:09:35,643
قضيب,قضيب,قضيب
مرحباً كلارا

96
00:09:35,760 --> 00:09:38,730
انظرى كلارا
قضيب صلب وضخم

97
00:09:38,840 --> 00:09:43,971
لنذهب الى غرفتى
!قضيب ضخم ماجن

98
00:09:51,840 --> 00:09:55,890
صباح الخير,كلارا
صباح الخير 

99
00:09:56,000 --> 00:10:02,610
<i>استمع,يجب عليك اخذها للحضانة
أنت لاتلتزم بأى اتفاق ابداً</i>

100
00:10:02,720 --> 00:10:04,131
<i>نحن لا نلتزم بالاتفاق</i>

101
00:10:04,240 --> 00:10:08,290
هل يتجادلون؟هل انتى حزينة؟

102
00:10:08,400 --> 00:10:12,007
كلا,انه يتسحق ان يُركل فى مؤخرتة


103
00:10:12,120 --> 00:10:17,331
<i>اذا لديك اطفال
يجب عليك اخذهم للحضانة</i>

104
00:10:17,440 --> 00:10:22,924
اتودين المجىء معى الى الحضانه ؟
نعم اود ذلك

105
00:10:23,040 --> 00:10:26,010
سوف اُعلم والدك بذلك اولاً

106
00:10:26,120 --> 00:10:30,205
!مرحباً,أنتم تُحدثون ضجيج
<i>لم نستطع العثور على كلارا</i>

107
00:10:30,320 --> 00:10:34,848
انها هُنا, لمَ لا اصطحبها معى الى الحضانة؟
<i>نعم,بالطبع.الى اللقاء</i>

108
00:10:36,000 --> 00:10:38,401
.لقد وافقوا,هيا لنذهب

109
00:10:41,240 --> 00:10:45,882
يمكنك مراقبة الى اين نذهب 
بينما اراقب انا الخطوط

110
00:11:29,120 --> 00:11:33,205
أنت ضعيف للغاية

111
00:11:33,280 --> 00:11:37,490
من يريد ان يطير؟

112
00:11:39,200 --> 00:11:41,680
أنا ايضاً
تعالى هنا,اذن

113
00:11:44,880 --> 00:11:48,282
اريد ان استريح,انى اموت هُنا

114
00:11:48,400 --> 00:11:52,007
أنا ايضاً
أنا ايضاً

115
00:11:52,120 --> 00:11:55,966
!انه يموت
!نعم

116
00:11:57,080 --> 00:12:01,847
!أستيقظ
!هيا,أستيقظ

117
00:12:01,960 --> 00:12:05,282
مَن الذى ايقظ الموتى؟

118
00:12:05,400 --> 00:12:08,290
!انها يد الموت

119
00:12:11,840 --> 00:12:14,047
.انه وقت الفاكهة

120
00:12:16,480 --> 00:12:22,442
.سوف نكون هُناك فى الحال
!اغسلوا ايديكم اولاً,..كلارا

121
00:12:25,560 --> 00:12:29,406
لقد عثرتُ على هدية صغيرة
.فى جيب ردائى

122
00:12:33,960 --> 00:12:37,646
اعتقد انه يجب ان تعطيها لأحدِ 
.من هؤلاء الاولاد

123
00:12:40,320 --> 00:12:45,850
.انها ليست منى 
لكن انها تقول كلارا

124
00:12:47,520 --> 00:12:50,967
!اذن ,من الممكن شخص مُضايق منك

125
00:12:53,040 --> 00:12:57,807
لمَ لا تعطيها الى والدتك أو الشخص الذى صنعها؟


126
00:12:57,920 --> 00:13:01,367
.والتقبيل على الشفاه لوالديكِ فقط


127
00:13:02,920 --> 00:13:06,208
.انها ليست منى
.انت تكذب

128
00:13:08,400 --> 00:13:12,485
.انها ليست منى
كلارا؟

129
00:13:14,080 --> 00:13:17,607
يا اولاد,رتبوا انفسكم
.واغسلوا ايديكم

130
00:13:17,720 --> 00:13:22,123
هل انت جاد؟
.نعم,انا جاد

131
00:13:23,640 --> 00:13:27,531
!مرحباً, بيلى و يانوس

132
00:13:35,000 --> 00:13:40,211
مرحباً,عزيزتى..هل مازلتى هنا؟
.ستكون والدتك هُنا فى خلال دقائق

133
00:13:42,440 --> 00:13:44,602
هل مُتحمسة من اجل عيد الميلاد؟

134
00:13:46,320 --> 00:13:51,121
هل تتذكرين الترنيمة؟
!هيا لنُغنيها معاً

135
00:14:00,800 --> 00:14:03,963
.أكره لوكاس

136
00:14:04,080 --> 00:14:07,607
!اعتقدت انكما اصدقاء
.لا,لسنا باصدقاء

137
00:14:08,640 --> 00:14:10,210
لمَ لا ؟

138
00:14:11,640 --> 00:14:15,645
.انه غبى,وقبيح

139
00:14:17,200 --> 00:14:21,922
.و لديه قضيب
!اغلب الرجال يملكونه

140
00:14:22,360 --> 00:14:24,727
.وكذلك والدك و تورستن

141
00:14:28,280 --> 00:14:35,289
.أجل,لكن خاصته مستقيم للخارج 
.مثل قضيب

142
00:14:37,800 --> 00:14:41,850
لمَ تقولى ذلك؟
.لأنه يفعل ذلك

143
00:14:45,560 --> 00:14:47,210
هل حدث شىئ ما ,كلارا؟

144
00:14:49,640 --> 00:14:53,725
.أعطانى هذا القلب ولكنى لا أريده


145
00:14:56,680 --> 00:15:01,208
هذا ليس جيداً
اذن ,القيه بعيداً

146
00:15:03,360 --> 00:15:06,409
هل تعرفين ان سانتا كلوز
سيأتى هذا العام؟

147
00:15:06,520 --> 00:15:10,570
.أجل...لا تعرفين أبداً

148
00:15:10,680 --> 00:15:16,210
.أعتقد انه سيأتى
.ان صرتِ لطيفة ,سيأتى

149
00:15:16,320 --> 00:15:22,202
مرحباً غريث .مرحباً حبيبتى
هل تجلسين فى الظلام؟

150
00:15:22,280 --> 00:15:28,447
.أنا فى غاية الأسف
.أتيت على وجه السرعة قدر استطاعتى

151
00:15:29,440 --> 00:15:34,651
هل حظيتِ بالمرح؟
هل هناك ما يدور بعقلك؟

152
00:15:34,760 --> 00:15:39,448
كلا ,لقد جمعنا عيش الغُراب
.والنفايات الصلبة من الغابة اليوم

153
00:15:39,560 --> 00:15:43,565
يبدوا ذلك عظيماً
.هيا,لنذهب الى المنزل

154
00:15:43,680 --> 00:15:47,890
.أراكِ لاحقاً,كلارا
.الى اللقاء,غريث

155
00:15:49,240 --> 00:15:51,368
.هيا,حبيبتى

156
00:15:52,480 --> 00:15:56,690
.لنُسرع الى المنزل, ونعد العشاء

157
00:16:06,480 --> 00:16:12,601
حسناً.ياللروعة
.انى فى غاية السعادة لسماع ذلك

158
00:16:12,720 --> 00:16:17,647
هل حدث شىء ما؟
الى اللقاء..اراكِ لاحقاً

159
00:16:17,760 --> 00:16:23,290
هل تحدثتِ بشأن ذلك؟
<i>أجل,انه يريد العيش معك</i>

160
00:16:23,400 --> 00:16:27,724
<i>انه غاضب جداً</i>
هذا سيكون مثالى

161
00:16:27,840 --> 00:16:31,128
.سأقوم بجلبه اليكِ وقتما يريد ذلك


162
00:16:32,560 --> 00:16:34,528
هل انتِ بخير؟

163
00:16:35,680 --> 00:16:39,401
<i>من الأفضل ان تتحدث معه
.سأذهب لمناداته</i>

164
00:16:40,400 --> 00:16:43,847
.أسفة,سأمر من هنا وحسب

165
00:16:43,960 --> 00:16:49,444
<i>أبى؟ هذا عظيم ولكنى لا استطيع
.تغير المدرسة قبل عيد الميلاد</i>

166
00:16:49,560 --> 00:16:53,485
.سنرتب أمر هذا
<i>من الافضل ان اذهب لألقى نظرة على امى</i>

167
00:16:53,600 --> 00:16:58,686
.حسناً...ماركوس
.كُن لطيف معها هذا ليس سهل

168
00:16:58,800 --> 00:17:03,283
<i>بالطبع,الى اللقاء</i>
.اُحبك,اراك قريبا

169
00:17:09,000 --> 00:17:11,731
معذرةً,مرحباً
مرحباً

170
00:17:13,720 --> 00:17:18,123
انه ولدى.سوف يعيش معى الآن
هذا عظيم 
.لنقوم باحتساء كوباً من القهوة للأحتفال

171
00:17:24,920 --> 00:17:26,410
..قهوة

172
00:17:28,480 --> 00:17:30,608
قهوة الآن؟ هنا؟

173
00:17:30,720 --> 00:17:32,131
أجل

174
00:17:33,400 --> 00:17:37,086
.لنتناول بعضاً من القهوة
هل تريد حليب؟

175
00:17:37,200 --> 00:17:40,124
.كلا. أريدها قهوة سوداء وقوية

176
00:17:53,040 --> 00:17:58,206
<i>سأعد انا القهوة واغسل انت الصحون ,لن اغسل الصحون بعد ذلك اليوم 
فلتغسل الصحون .</i>

177
00:18:10,880 --> 00:18:13,929
هكذا وحسب ؟
انت جيد جداً فى ذلك

178
00:18:23,360 --> 00:18:25,283
شكراً لكِ

179
00:18:32,280 --> 00:18:35,966
هل من الممكن ان تنظف الملعب من اجلى ؟
بالتأكيد 

180
00:18:36,280 --> 00:18:59,960
حتى الان لم اجد الوظيفة التى احلم بها وتتلائم مع مؤهلاتى
ولكن احب المكان هنا على اية حال
أحب الهواء النقى ,والاطفال,والناس اللطيفة
والرجال حسنة المظهر.

181
00:19:01,080 --> 00:19:04,050
أراك غداً
يوم الأثنين

182
00:19:05,200 --> 00:19:08,807
غداً
.كلا,يوم الأثنين..أنه العُطلة

183
00:19:12,720 --> 00:19:16,202
أحب ذلك عندما نرى بعضنا

183
00:19:19,120 --> 00:19:21,122
وانا ايضاً

184
00:19:24,040 --> 00:19:26,122
اقترب هُنا

185
00:19:27,280 --> 00:19:28,964
أنت لطيف جداً

186
00:19:33,400 --> 00:19:35,050
وانتِ ايضاً

187
00:20:51,320 --> 00:20:55,120
دعنا نضع هذا هنا

188
00:20:55,240 --> 00:20:58,005
أنت حتى لم تستطع ضرب كيساً

189
00:20:58,120 --> 00:21:02,364
انها مرتى الاولى
لم استطع اصطياد شىء

190
00:21:02,480 --> 00:21:05,529
هذا حقيقتاً

191
00:21:05,640 --> 00:21:11,124
ربما السبب فى عيناك
كان يجب عليك تجربة النظارات

192
00:21:21,760 --> 00:21:26,004
أستمعوا,سأنادى (اولا) 

193
00:21:26,120 --> 00:21:30,205
فلتجلب لحم خنزير مشوى
ايل,حلوى البودينج السوداء

194
00:21:30,320 --> 00:21:34,245
يوهان,لحم خنزير بالتفاح
دعونا نأخذ نخبٌ

195
00:21:34,360 --> 00:21:37,125
ستُحضر لنا لحم خنزير بالتفاح

196
00:21:38,440 --> 00:21:40,920
مرحباً,انه لوكاس,مرحباً.

197
00:21:47,680 --> 00:21:52,527
لا اسمع شىء,لحظه واحدة.
مرحباً,لوكاس هنا.

197
00:21:55,222 --> 00:21:57,520
لماذا لم تتصل بى ؟

198
00:21:58,220 --> 00:21:59,850
عفواً,ماذا؟

198
00:22:00,223 --> 00:22:03,600
لماذا لم تتصل بى؟

198
00:22:04,221 --> 00:22:06,500
لأننى لا املك رقم هاتفك.

198
00:22:07,200 --> 00:22:12,500
اذن ,أنظر الى هاتفك 
انه على شاشة الاظهار خاصتك ,أليس كذلك؟

198
00:22:13,198 --> 00:22:14,980
نعم,هو كذلك.

198
00:22:15,150 --> 00:22:20,200
اذن,اتصل بى.

198
00:22:25,200 --> 00:22:26,300
مرحباً,معك نادية. 

198
00:22:27,760 --> 00:22:28,886
انه انا.

199
00:22:29,500 --> 00:22:31,452
مَن؟

199
00:22:32,680 --> 00:22:34,320
انه انا.

199
00:22:35,650 --> 00:22:37,321
ماذا تفعلين ؟

199
00:22:38,420 --> 00:22:40,130
امم,لا شئ.

199
00:22:41,230 --> 00:22:42,235
حسناً.

199
00:22:44,420 --> 00:22:46,300
وانت؟
حسناً,انا فى اجتماع.

199
00:22:47,840 --> 00:22:49,888
<i>ايتها الفتاة ..ايتها الفتاة .</i>

199
00:22:54,325 --> 00:22:57,345
فى اجتماع!
انا سعيد للغاية لأنك اتصلتى بى.

200
00:22:58,120 --> 00:23:00,930
لقد فكرت فيكِ كثيراً.

200
00:23:03,145 --> 00:23:07,326
اذن,يجب علينا ان نلتقى.
نعم ,اود ان التقى بكِ.

201
00:23:13,640 --> 00:23:18,806
مع من كنت تتحدث؟ عصفورة؟
بينت,توقف عن هذا.

202
00:23:18,920 --> 00:23:23,209
أحاول اخباركم بهدوء..

203
00:23:23,320 --> 00:23:26,563
أنه كان يتحدث مع سيدة عبر الهاتف


204
00:23:30,840 --> 00:23:38,804
<i>هلا,يا لوكاس .هلا يا لوكاس.
هلا يا لوكاس,احتسى الشراب؟</i>

205
00:23:48,360 --> 00:23:51,569
<i>انه بالقطع,انه بالقطع
انه بالقطع سيحتسى الشراب؟</i>

206
00:23:51,680 --> 00:23:55,127
<i>انه بالقطع ,انه بالقطع
انه بالقطع سيحتسى الشراب؟</i>

207
00:23:58,360 --> 00:24:03,651
لقد احضرت لكِ هدية
وهى بالقطع ليست لعيد الميلاد.

208
00:24:03,760 --> 00:24:06,525
هيا, سوف اساعدك

209
00:24:06,640 --> 00:24:11,009
كم من زجاجة احتساها؟
لا اعرف لم اقوم بالعد.

210
00:24:11,120 --> 00:24:16,968
شكراً جزلاً لك.
لوكاس..

211
00:24:17,080 --> 00:24:22,211
أنت صديقى المُفضل.

212
00:24:22,280 --> 00:24:28,208
أراك لاحقا,لقد حصلتى عليه.
قُبُلاتِ لك

213
00:24:29,840 --> 00:24:33,811
سوف اتصل بك اذا احتجتك
الى اللقاء

214
00:24:35,000 --> 00:24:38,004
اجنيس.. 

215
00:24:40,440 --> 00:24:45,446
اريد ان اقول لكِ شيئاً
هل تعرفين لماذا انتى فى غاية الجمال؟

216
00:24:45,560 --> 00:24:50,248
!كلا 
لأنك لا تعرفى أنك فى غاية الجمال.

217
00:24:55,560 --> 00:25:00,043
يالروعة ذلك,حبيبى.
اُحبك

218
00:25:04,840 --> 00:25:07,810
اُحبك

219
00:25:09,320 --> 00:25:11,322
اُحبِك كثيراً

220
00:25:13,320 --> 00:25:18,321
هل انتظرتينى كثيراً
أجل

220
00:25:19,320 --> 00:25:22,356
مُتأسف.

220
00:25:32,112 --> 00:25:36,453
هذه كلبتى ,فانى ... وهذا مطبخى
هل تريدين بعض القهوة؟ 
!كلا

220
00:25:37,000 --> 00:25:39,446
فانى,فانى..

221
00:25:39,560 --> 00:25:41,528
فانى, اين انتى؟

222
00:25:43,400 --> 00:25:47,564
تعالى هنا, تعالى.
شكراً لكِ على الكرة.

222
00:25:56,232 --> 00:25:58,235
انها تفعل ذلك منذ عامها الاول
فانى, انها تريد رؤية هذا مجدداً

222
00:25:59,235 --> 00:25:02,152
حسناً انها تريد رؤية ذلك مجدداً

222
00:26:03,265 --> 00:26:07,512
واين تنام الكلبة؟
فى الاسفل.

222
00:26:10,154 --> 00:25:12,151
فكرة صائبة.
سألقى الكرة

222
00:26:13,152 --> 00:26:14,150
القى الكرة
كلا الباب لم يدعنى!

222
00:26:35,451 --> 00:26:37,254  
حسناً,هل ترى شيئ؟
نعم اراكِ

223
00:27:26,480 --> 00:27:29,086
أمسكت بكم, للمرة الاولى على الاطلاق
أمسكت بكم

224
00:27:38,880 --> 00:27:42,487
لوكاس,لوكاس.
مرحباً

225
00:27:42,600 --> 00:27:46,207
لن تستطيعوا الهرب منى
هل لديك دقيقة؟

226
00:27:46,280 --> 00:27:50,285
حسنا ,انتظرينى ثانية واحده.
يا أولاد ,لن استطيع الامساك بكم

227
00:27:50,400 --> 00:27:54,200
بعد ان احتسى بعض من العصير الممتاز
سأعود

228
00:27:56,200 --> 00:28:00,888
مرحباً ,جريث
أجلس ,من فضلك

229
00:28:01,000 --> 00:28:06,211
كيف حال ماركوس الصغير؟
بخير,لم يعد صغيراً بعد الآن

230
00:28:07,240 --> 00:28:10,926
انه يخطط للعيش معى قبل عيد الميلاد


231
00:28:13,200 --> 00:28:18,001
ظللت اعذب عقلى 
لكنى لم استطع اخراج الفكرة من رأسى

232
00:28:21,200 --> 00:28:26,411
قال طفل لى شئ
أود ان اتحدث معك بخصوصه

233
00:28:28,640 --> 00:28:33,521
هذا الطفل لدية مُخيلة خصبة
ولكنى مازلت اريد ذِكر ذلك

234
00:28:33,640 --> 00:28:36,041
بالطبع
من الذى نتحدث بشأنه؟

235
00:28:38,200 --> 00:28:40,089
لا استطيع الافصاح عنه.

236
00:28:46,200 --> 00:28:51,525
قال هذا الطفل اشياء حدثت
أشياء للبالغين

237
00:28:54,920 --> 00:28:57,810
اشياء مثل ماذا ؟
ماذا حدث ؟

238
00:28:57,920 --> 00:29:02,562
قال الطفل هذا
هو او هى لا يحبك

239
00:29:03,920 --> 00:29:10,041
وانه قام برؤية 
اعضائك التناسلية.

240
00:29:20,080 --> 00:29:23,687
وكيف يعقل ان يكون هذا ممكناً
بحق الجحيم؟

241
00:29:23,800 --> 00:29:25,370
لا اعرف..

242
00:29:31,640 --> 00:29:33,005
تباً

243
00:29:36,520 --> 00:29:40,127
الامر لا يبشر بالخير
لكن لا داعى للقلق.

244
00:29:41,040 --> 00:29:44,249
انى لا اتطلع الى مناقشات
سنتدبر ذلك الامر

245
00:29:46,120 --> 00:29:50,808
ماذا اخبرك على وجه التحديد؟
لا استطيع اخبارك

246
00:29:52,960 --> 00:29:57,204
وهذا وقت الفاكهة
لذا من الافضل ان نمضى.

247
00:30:00,800 --> 00:30:05,806
عليك اخذ عُطلة لبضعة ايام
وبعدها سنتجلى هذا الأمر

248
00:30:05,920 --> 00:30:09,686
أنهِ مناوبتك لليوم
وبعد ذلك سوف نفكر فى شئ ما

249
00:30:09,800 --> 00:30:11,723
سأفعل ذلك

250
00:30:46,960 --> 00:30:50,248
هل جعلتك تتنظرين ؟
كلا,لا بأس

251
00:30:50,360 --> 00:30:54,081
لست متيقنة كيف سينجح الامر

252
00:30:55,560 --> 00:30:58,131
لنبدأ وحسب

253
00:31:00,240 --> 00:31:02,686
حسناً ,كلارا...

254
00:31:04,280 --> 00:31:09,923
هل تستطيعٍ محاولة اخبارى تحديداً
ما اخبرتيه لـ جريث؟

255
00:31:24,840 --> 00:31:29,562
من فضلك,اخبريه
ما قولتيه عن القلب

256
00:31:37,080 --> 00:31:39,242
انا لم اقُل شئ

257
00:31:40,920 --> 00:31:46,609
هل جريث اختلقت ذلك؟

258
00:31:47,440 --> 00:31:50,489
او انكِ اختلقتى ذلك؟

259
00:31:50,600 --> 00:31:52,204
كلا

260
00:31:53,080 --> 00:31:56,766
حسناً
اذن حاولى اخبارى00

261
00:32:04,200 --> 00:32:07,010
.انه من الجيد اخباره

262
00:32:11,960 --> 00:32:15,043
هل الذى قولتيه صحيحاً؟

263
00:32:15,200 --> 00:32:18,568
انكِ رأيتى قضيب لوكاس؟

264
00:32:32,920 --> 00:32:36,049
حاولى اخباره .. بما فعله لوكاس

265
00:32:36,200 --> 00:32:39,443
اخبرينى بذلك..كلارا

266
00:32:41,800 --> 00:32:46,488
أود ان اذهب كى ألعب فى الخارج
عليك ان تخبريه وحسب

267
00:32:46,600 --> 00:32:50,730
لا تخافى 
اوليه , لن يؤذيكى

268
00:32:50,840 --> 00:32:53,446
انه يريد معرفة ماذا حدث فقط


269
00:32:57,040 --> 00:33:00,522
هل اظهر لكِ قضيبة هنا فى الحضانة؟


270
00:33:03,200 --> 00:33:05,851
هل فعل ,كلارا؟

271
00:33:10,640 --> 00:33:12,085
كلارا؟

272
00:33:25,240 --> 00:33:28,403
انتِ تومئين برأسك

273
00:33:28,520 --> 00:33:30,807
اذن كان ذلك فى الحضانة؟

274
00:33:35,120 --> 00:33:39,091
اخبرينى بما حدث,اذن.

275
00:33:41,040 --> 00:33:44,522
جريث قالت ذلك
انكِ قلتى انه كان منتصباً

276
00:33:46,080 --> 00:33:49,004
هل كان قضيب لوكاس منتصباً؟

277
00:33:50,880 --> 00:33:54,202
اعتقد ذلك ,لا اتذكر جيداً

278
00:33:54,320 --> 00:33:56,641
اذن هل اظهر لكِ قضيبة؟

279
00:34:04,120 --> 00:34:07,249
هل التحدث بشأن ذلك غير مريح بالنسبة لكِ؟

280
00:34:17,840 --> 00:34:21,845
هل هذا بسبب انكِ لم تحبى ما فعل؟


281
00:34:24,760 --> 00:34:30,085
كلارا, انكِ تُبلى بلاءً حسناً
باجاباتك على اسئلتى

282
00:34:31,120 --> 00:34:33,726
سننتهى قريباً

283
00:34:36,400 --> 00:34:41,327
ماذا فعل بعد ان عرض لكِ قضيبة؟


284
00:34:41,440 --> 00:34:43,647
انا لا أعلم حقاً

285
00:34:45,440 --> 00:34:47,204
هل قمتِ بلمسه ؟

286
00:34:52,960 --> 00:34:54,644
هل تتذكرين؟

287
00:34:56,040 --> 00:34:57,610
هل..

288
00:34:59,240 --> 00:35:02,323
شيئاً ابيض اللون..
خرج منه ؟

289
00:35:09,640 --> 00:35:13,008
اعتقد ان هذا كثير هذه المرة

290
00:35:13,120 --> 00:35:16,567
تستطيعى ان تذهبى للمرح

291
00:35:16,680 --> 00:35:20,890
حقاً؟
علينا وضع اعيننا عليها

292
00:35:27,840 --> 00:35:32,846
انتِ وانا كلانا يعرف الاخر
وذلك شئ جيد

293
00:35:32,960 --> 00:35:38,046
لكن هذا فى الواقع مسأله تختص بالشرطة


294
00:35:38,200 --> 00:35:41,886
ونحتاج موافقة والديها


295
00:35:42,000 --> 00:35:45,766
اُقدر مساعدتك
لست متأكده كيف سأتدبر ذلك الامر؟

296
00:35:46,880 --> 00:35:50,566
كلارا لديها خيال خصب

297
00:35:50,680 --> 00:35:53,570
ولكن لا يبدو ان تلك القضية

298
00:35:54,400 --> 00:35:57,324
كلا,انها لا تبدو من ذلك الناحية

299
00:35:58,480 --> 00:36:00,209
كلا

300
00:36:08,240 --> 00:36:13,007
أوليي,قال اننا يجب ان نبلغ عن ذلك

301
00:36:13,120 --> 00:36:15,327
علينا ان نُخطر السُلطات

302
00:36:20,080 --> 00:36:24,404
اجتماع الاباء قد اُلغى ,اذن 
لا اعتقد ذلك

303
00:36:24,520 --> 00:36:27,410
نحن مُرغمون على ابلاغ باقى الاباء بذلك


304
00:36:29,520 --> 00:36:33,844
اين كلارا؟
انها تلعب فى الخارج

305
00:36:35,520 --> 00:36:37,648
وأين لوكاس ؟

306
00:36:37,760 --> 00:36:41,606
انه يلعب فى الخارج ايضاً

307
00:36:41,720 --> 00:36:45,088
ألم يجب علينا ارساله للمنزل؟
أجل,سيكون ذلك من الافضل

308
00:37:14,200 --> 00:37:20,207
مرحباً,جريث..نحن كنا فى طريقنا الى كرة القدم
عندما اتصلتى 

309
00:37:20,280 --> 00:37:25,081
من فضلك,اجلسى
أعتقد انها السابعة مساءً؟

310
00:37:25,200 --> 00:37:29,285
هل كل شىء بخير؟
نريد ان نتحدث بشأن كلارا

311
00:37:29,400 --> 00:37:34,247
!ربما ينبغى على تورستن الانتظار بالخارج

312
00:37:35,200 --> 00:37:40,809
أستيقظ ,أذهب للعب بعض الالعاب او قُم بالدردشة مع اصدقائك
سأكون بالخارج بعد قليل 

313
00:37:42,920 --> 00:37:47,960
ما الذى فعلته تلك الوغده الصغير؟


314
00:37:49,960 --> 00:37:55,603
شئ ما قد حدث وليس من المفترض 
ان يحدث بين الاطفال والبالغين

315
00:37:55,720 --> 00:37:59,964
لم يكن لدى القدرة لمنع ذلك
أنا فى غاية الأسف 

316
00:38:00,080 --> 00:38:03,880
كلارا سردت تفاصيل جنسية عن بالغ


317
00:38:05,520 --> 00:38:08,490
لا اعتقد بأن طفلة تكذب على هذا النحو


318
00:38:10,760 --> 00:38:17,120
الأمر يبدو محيراً للغاية
عمَ تتحدثين؟

319
00:38:17,240 --> 00:38:22,531
يبدو أن كلارا كانت ضحية عنف جنسى هنا


320
00:38:22,640 --> 00:38:25,564
ربما بواسطة شخص ما قريب جداً منكم

321
00:38:28,800 --> 00:38:32,247
عنف جنسى؟
...الاشياء التى قالتها

322
00:38:33,640 --> 00:38:37,361
هى ربما تُـنكر كل ذلك
لأنها مُربكه

323
00:38:38,200 --> 00:38:39,804
..لكن

324
00:38:42,640 --> 00:38:44,802
كيف؟

325
00:38:48,320 --> 00:38:51,324
دعينا نرى ما مدى سوء ذلك

326
00:38:55,560 --> 00:38:59,007
مرحباً,الكعكة هُنا

327
00:38:59,120 --> 00:39:03,364
مرحباً, هل هذا خالى من السُكر؟
أجل 

328
00:39:24,880 --> 00:39:30,330
أسمحوا لى ان اُعير انتباهكم؟
لدينا موضوع جديد فى جدول الأعمال

329
00:39:33,800 --> 00:39:40,081
تساورنا الشكوك فى ارتكاب سلوك غير مُحتشم اتجاه الاطفال 


330
00:39:43,600 --> 00:39:49,721
هناك اشارات توحى بان بالغا اعتدى جنسياً على احد الأطفال


331
00:39:49,840 --> 00:39:53,606
نظرياً ربما يكون هناك اكثر من ضحية


332
00:39:58,440 --> 00:40:04,288
يجب ان تحذروا من الأعراض المحتومة


333
00:40:04,400 --> 00:40:09,884
التبول فى الفراش,الصداع,كوابيس
هذا المساء سنخوض فى تفاصيل

334
00:40:10,000 --> 00:40:13,641
سأطلب منكم قراءة هذا المنشور

335
00:40:13,760 --> 00:40:17,924
هذا اتهام خطير للغاية

336
00:40:18,040 --> 00:40:20,930
أجل ,لكن لا داعى للفزع

337
00:40:21,040 --> 00:40:25,762
سنتبع الاجراءات حرفياً


338
00:40:38,280 --> 00:40:42,080
صباح الخير,ماركوس,مرحباً

339
00:40:43,800 --> 00:40:45,211
مرحباً

340
00:40:46,400 --> 00:40:49,643
<i>- ..أبى</i>
لماذا تقوم بالهمس؟

341
00:40:52,000 --> 00:40:54,367
<i>انهم لا يسمحون لى بمحادثتك</i>

342
00:40:56,840 --> 00:41:01,801
من لا يسمح لك؟
هل حدث شئ ما؟

343
00:41:05,880 --> 00:41:08,042
ماركوس,هل تبكى؟

344
00:41:09,520 --> 00:41:12,683
<i>انهم يتحدثوا بكل هذا الهراء 
عنك يا أبى</i>

345
00:41:12,800 --> 00:41:15,041
<i>أنا ليس مسموح لى بالتحدث معك</i>

346
00:41:15,200 --> 00:41:18,044
<i>أو بالانتقال عندك</i>
من قال ذلك؟ والدتك؟

347
00:41:19,520 --> 00:41:24,731
<i>انهم يقولون اشياء مثيرة للاشمئزاز 
حدثت فى الحضانة</i>

348
00:41:29,080 --> 00:41:32,402
لا تستمع اليهم...هذا ليس صحيح

349
00:41:34,240 --> 00:41:38,006
من تحدث معكم؟
<i>جريث ,من الحضانة</i>

350
00:41:42,360 --> 00:41:47,685
اذهب للمدرسة وحسب
سأتحدث معك الليلة

351
00:41:47,800 --> 00:41:52,408
 <i>حسناً</i>
 لا تقلق بشأن ذلك

352
00:41:58,440 --> 00:42:02,206
كان يجب عليّ ان اخبرك..اسف
أمس

353
00:42:03,680 --> 00:42:10,450
اُبلغت بان طفل قال بأنى أريته قضيبى


354
00:42:10,560 --> 00:42:12,210
أو اريته لها

355
00:42:25,440 --> 00:42:26,805
نعم

356
00:42:29,640 --> 00:42:32,325
الآن والدة ماركوس اُعلمت بذلك ايضاً


357
00:42:46,360 --> 00:42:48,681
مرحباً
مرحباً

358
00:42:50,320 --> 00:42:52,607
أولاد,ليس الآن

359
00:42:54,200 --> 00:42:58,410
هل جريث هُنا ؟
أعتقد انها فى عُطله

360
00:42:58,520 --> 00:43:00,045
...اريد وحسب ان

361
00:43:04,840 --> 00:43:07,969
ماذا تفعلون هُنا ؟
ما الذى يحدث ؟

362
00:43:09,520 --> 00:43:14,128
أريد التحدث اليكِ
انا فى مُنتصف اجتماع

363
00:43:20,760 --> 00:43:25,004
انه من الافضل ان تذهب لمنزلك
دع جريث وشأنها 

364
00:43:25,120 --> 00:43:27,441
جريث

365
00:43:30,440 --> 00:43:32,044
جريث,تعالى هُنا

366
00:43:34,200 --> 00:43:35,964
توقفى

367
00:43:36,080 --> 00:43:39,323
لماذا تغادرين؟
هذا شئ عبثى

368
00:43:39,440 --> 00:43:43,081
لا تأتى الى هُنا
طلبت منك الا تأتى

369
00:43:43,200 --> 00:43:46,727
انا لن أؤذى احداً
توقف عِندك

370
00:43:46,840 --> 00:43:51,050
كيف لك ان تفعل ذلك ؟ هذا مرض
ما الذى قُمت به ؟

371
00:43:51,200 --> 00:43:57,560
من الخطأ وجودك هُنا 
دعينى اُخبِرك بما هو خاطئ

372
00:43:57,680 --> 00:44:03,369
تتحدثى مع والدة ماركوس 
والآن ليس مسموحاً له بالمجىء عندى 

373
00:44:03,480 --> 00:44:05,608
ماذا تفترضين انه يظن ؟

374
00:44:06,080 --> 00:44:09,641
انا اُصدق الاطفال
انهم لا يكذبون

375
00:44:10,760 --> 00:44:15,926
فلتتركى ماركوس وشأنه, هل تفهمين ؟


376
00:44:16,040 --> 00:44:21,126
بل اترك اطفالى وشأنهم 
كلارا بريئة, الصغيرة البريئة

377
00:44:23,080 --> 00:44:25,970
هل هى كلارا ؟
جريث , هل هى كلارا ؟

378
00:44:26,080 --> 00:44:29,368
من الافضل ان نتوقف الآن , هيا بنا

379
00:44:29,480 --> 00:44:32,643
ماذا قالت لكِ؟

380
00:44:32,760 --> 00:44:36,526
انها ابنة صديقى المُقرب
تعلمين ذلك, أليس كذلك؟

381
00:44:39,240 --> 00:44:42,767
تباً , انها كلارا
يجب ان اتحدث مع ثيو

382
00:44:46,440 --> 00:44:50,411
ماذا تفعل هُنا ؟
لمَ تبكى (أولَّا) فى المكتب؟

383
00:44:50,520 --> 00:44:54,650
من الافضل ان ترحل الآن ,لوكاس
ما الذى يحدث بحق الجحيم؟

384
00:44:54,760 --> 00:44:58,207
ليس لدينا شئ نتحدث بشأنه , أرحل من هنا


385
00:44:58,280 --> 00:45:01,443
هل فقدت عقلك؟
ربما فقدته,انصرف

386
00:45:04,920 --> 00:45:06,922
ارحل , لوكاس

387
00:45:37,320 --> 00:45:38,845
مرحباً ,ثيو

388
00:45:40,040 --> 00:45:41,883
أعتقد بأنه يجب علينا ان نتحدث

389
00:45:46,120 --> 00:45:47,485
..أجل

390
00:45:50,000 --> 00:45:53,288
حسناً
هل الجميع نائمون؟ هيا أدخل

391
00:45:57,840 --> 00:46:00,525
دعنى اُحضر لك مشروباً

392
00:46:19,400 --> 00:46:22,609
لقد صنعت عصير ليمون

393
00:46:23,880 --> 00:46:26,724
اذا كنت عطشاناً

394
00:46:28,880 --> 00:46:30,211
شكراً لك

395
00:46:30,320 --> 00:46:34,211
الآن , استمع 
يجب علينا ان نتحدث بشأن ذلك

396
00:46:38,480 --> 00:46:39,891
أجل

397
00:46:42,600 --> 00:46:44,523
ماذا يقولون ؟

398
00:46:47,200 --> 00:46:52,445
يجب عليك ان تسأل أبنتك
انهم لا يقولون لى شئ

399
00:46:52,560 --> 00:46:55,609
انه انفجار خارج كل النِسب

400
00:46:57,800 --> 00:47:01,600
يجب علينا ان نجلس
والتفكير فيما حدث 

401
00:47:01,720 --> 00:47:06,681
وبعد ذلك اذهب لـ جريث
قبل ان ينفلت الامر على نحوٍ خطير

402
00:47:15,920 --> 00:47:20,050
هل تريدنى بأن اسأل كلارا؟
هل هذا ما تريده؟

403
00:47:20,200 --> 00:47:23,409
بالتأكيد
ما مُرادك؟

404
00:47:24,560 --> 00:47:29,771
لوكاس..انا اعرف ابنتى الصغيره
انها لا تكذب.. لم تكذب قط

405
00:47:34,440 --> 00:47:36,329
لمَ عليها ان تكذب الآن؟

406
00:47:40,320 --> 00:47:44,962
..لا أعرف لماذا..ولكن هى

407
00:47:55,400 --> 00:47:59,450
لوكاس, عليك اللعنة
أنا لم ألمس أبنتك

408
00:48:08,320 --> 00:48:10,527
أنت تعلم ذلك

409
00:48:12,880 --> 00:48:16,282
هل تصدقنى ام ماذا ؟

410
00:48:19,480 --> 00:48:21,323
لا اعرف

411
00:48:25,640 --> 00:48:30,806
ثيو , لم اقم بلمس ابنتك قط
لا اعرف,لوكاس 

412
00:48:42,360 --> 00:48:47,810
ليس من المفترض ان يكون هنا 
ربما لا

413
00:48:48,880 --> 00:48:52,043
يجب ان تذهب الآن
ما الذى فعلته؟

414
00:48:52,200 --> 00:48:54,771
وماذا تظنين باننى فعلت؟

415
00:48:54,880 --> 00:49:00,011
أخرس! اخرج
لا اريد التحدث معك

416
00:49:00,120 --> 00:49:05,365
ايها الحقير..اياك والجلوس على فراشنا
لا اود رؤيتك مرةً اخرى

417
00:49:05,480 --> 00:49:08,324
سأقوم بقطع قضيبك.. اخرج

418
00:49:09,280 --> 00:49:11,203
مهلاً..لوكاس

419
00:49:12,360 --> 00:49:14,328
أانت مختل؟

420
00:49:14,440 --> 00:49:19,685
اذا قُمت بلمس ابنتى مرة اخرى
سأضع رصاصة فى رأسك

421
00:49:19,800 --> 00:49:22,485
واعتقد بأنك فعلت 
لأنها تقول ذلك

422
00:49:24,320 --> 00:49:27,244
أتريد تخريب حياتى ؟
هل تريد ذلك؟

423
00:49:27,360 --> 00:49:30,648
أنظر الىِ
ماذا تفعل ؟

424
00:49:32,400 --> 00:49:35,290
مرحباً,كلارا
مرحباً,لوكاس

425
00:49:35,400 --> 00:49:39,485
كلارا, اذهبى الى غرفتك
اجنيس

426
00:49:42,360 --> 00:49:44,522
هيا,لنذهب الى غرفة المعيشة

427
00:49:47,680 --> 00:49:50,650
هل أبى حزين؟

428
00:49:50,760 --> 00:49:54,207
سوف يهدأ...انتِ تعلمين ذلك

429
00:49:55,520 --> 00:50:00,048
لنجلس هنا,ونستيقظ
هل انتى غاضبة من لوكاس؟

430
00:50:03,360 --> 00:50:08,685
لنجلس هنا وحسب
هو لم يفعل شئ

431
00:50:08,800 --> 00:50:15,206
لقد قلت شيئاً سخيفاً
الآن كل الاطفال يتحدثون

432
00:50:24,560 --> 00:50:29,521
..عزيزتى
انه من الصعب ان تفهمى ذلك

433
00:50:29,640 --> 00:50:33,326
ولكن ربما هو كذلك

434
00:50:35,280 --> 00:50:38,250
يفضل عقلك عدم تذكرة ما حدث


435
00:50:38,360 --> 00:50:43,366
انه لامر بغيض التفكير فى ذلك
لكن كلارا لقد حدث

436
00:50:45,120 --> 00:50:48,488
ونحن سعداء بمعرفة ذلك منكِ


437
00:50:50,400 --> 00:50:52,084
أليس ذلك, حبيبتى ؟

438
00:50:57,000 --> 00:51:00,641
هيا. لنتناول بعض الكعك الصغير المُحلى

439
00:51:09,280 --> 00:51:13,046
مرحباً, نادية
رجاءً تفضلى بالدخول واجلسى 

440
00:51:21,880 --> 00:51:27,842
ربما سمعتى بشأن ذلك الامر
 لقد ابلغنا عن الحادثة  

440
00:51:28,154 -- 00:51:32,487
اذن , هل تتحدث باللغة الانجليزية؟
كلا , لا بأس 

441
00:51:33,880 --> 00:51:37,089
لقد ابلغنا الاباء بشأن الاعتداء الجنسى على الطفلة

442
00:51:37,200 --> 00:51:42,206
وسألوا أبناءهم إنْ انتابتهم أيّة كوابيس

442
00:51:42,590 --> 00:51:43,952
كوابيس كما تعلمين

443
00:51:44,920 --> 00:51:50,404
عدد من الآباء أبلغ
عن أعراض اعتداء جنسيّ

444
00:51:50,520 --> 00:51:52,522
لذا كان لزاماً علينا ان نتصرف

444
00:51:54,541 --> 00:51:58,451
ما سبب وجودى هنا ؟

445
00:51:59,920 --> 00:52:04,924
هل تلتقين بـ لوكاس؟
هل لوكاس صديقك الحميم؟

445
00:52:07,654 --> 00:52:10,650
اجل

445
00:52:11,457 --> 00:52:12,651
كنت احاول ان اقولها بالانجليزية

445
00:52:12,956 --> 00:52:19,562
ان من واجبنا ...ابلاغ السلطات 
بشأن ...أمور هامة 
فى قضية بالغة الاهمية كهذه

445
00:52:20,457 --> 00:52:30,457
حسناً لماذا ؟
لا اظن ان شخص هنا 
لم يعد يساوره الشك بشأن ما فعل لوكاس 

446
00:52:31,840 --> 00:52:36,971
لوكاس قام بتوصيل كلارا الى هنا 
لقد شوهدا سوياً

447
00:52:38,200 --> 00:52:42,683
ظل بمفرده مع الاطفال 
وفى المراحيض وغرفة اللعب اللطيفة

448
00:52:43,920 --> 00:52:46,764
كريستين ,انه انا مجدداً
من فضلك اتصلى بى

449
00:52:56,760 --> 00:52:58,330
لا تُجيب

449
00:52:58,900 --> 00:52:59,658
ربما تحتاج لمزيد من الوقت

450
00:53:00,080 --> 00:53:03,084
ربما 
لكنى اريد التحدث مع ماركوس

451
00:53:11,040 --> 00:53:13,281
ماذا قالوا فى الحضانة؟

452
00:53:26,080 --> 00:53:29,050
مرحباً كلارا 
مرحباً

453
00:53:34,240 --> 00:53:39,201
ماذا تفعلين هنا؟
ايمكننى التمشيه مع فانى ؟

454
00:53:40,720 --> 00:53:43,121
نعم , بالطبع

455
00:53:45,880 --> 00:53:48,326
هل تعلم والدتك بوجودك هنا ؟

456
00:53:53,320 --> 00:53:56,290
يجب ان تتحدثى مع والدتك قبل زيارتى


457
00:54:02,560 --> 00:54:06,201
انهم يقولوا انك فعلت اشياء مروعة لى


458
00:54:18,080 --> 00:54:20,447
هل تصدقين ذلك ايضاً؟

459
00:54:22,440 --> 00:54:25,489
لا اعرف 
انا حقاً لا أتذكر

460
00:54:33,560 --> 00:54:39,442
ما الذى فعلته ,حبيبتى ؟
لا اتذكر اكثر من ذلك 

461
00:54:39,560 --> 00:54:41,847
انهم ايضاً الاخرون 

462
00:54:46,480 --> 00:54:49,211
من هُم؟

463
00:54:51,560 --> 00:54:54,404
كلارا, من هم الاخرون ؟

464
00:54:54,520 --> 00:54:56,249
أنا خائفة

465
00:55:04,240 --> 00:55:06,607
أتريدين الذهاب للمنزل ؟

466
00:55:09,200 --> 00:55:14,286
ماذا عن فانى ؟
يمكن ان تتنزهى معها فى وقت أخر 

467
00:55:16,120 --> 00:55:17,963
من الأفضل ان تذهبى لمنزلك

467
00:55:20,450 --> 00:55:35,457
لوكاس , هل مسست هذه الفتاة ؟

468
00:55:41,600 --> 00:55:43,204
ماذا ؟

468
00:55:44,457 --  00:55:49,475
لست مريضاً , أليس كذلك؟

469
00:55:51,920 --> 00:55:53,729
ماذا تظنين ؟

469
00:55:56,457 --> 00:56:04,475
كلا اننى ..اننى 
اعنى وحسب 
انى مُتحيره

470
00:56:05,720 --> 00:56:12,041
ماذا تعنين ؟
لا شئ ,اسفة لا يُهم

471
00:56:14,200 --> 00:56:16,202
أتعتقدين بأننى مُختل؟

472
00:56:20,800 --> 00:56:30,849
!أتعتقدين بأننى مُختل
كلا

473
00:56:34,040 --> 00:56:37,441
من الافضل ان تذهبى, خذى اشيائك
كف عن هذا

474
00:56:38,680 --> 00:56:48,763
هيا ...اريدك ان تغادرى
سأذهب لاحضار شئ
بحقك ,ألم تؤذى الطفلة؟

475
00:56:49,520 --> 00:56:55,004
لقد اذيت الطفلة
اهذا ما تقولينه ايتها الحمقاء؟ 

476
00:56:55,120 --> 00:56:57,600
اخرجى ...اخرجى 

477
00:57:07,000 --> 00:57:11,961
انظرى , انها تُمطر ثلجاً
على ام رأس القزم

478
00:57:12,080 --> 00:57:13,241
أجل 

479
00:57:19,320 --> 00:57:23,769
لنضع هذا القزم فى البحيرة

480
00:57:23,880 --> 00:57:27,009
أجل , انهم يتزلجون

481
00:57:29,200 --> 00:57:32,886
الى اين هو ذاهب ؟
فلتقررى انتِ

482
00:57:33,800 --> 00:57:35,211
هنا

483
00:57:38,720 --> 00:57:40,085
أجل

484
00:57:42,880 --> 00:57:45,531
وهذا القزم في الأعلى هناك

485
00:57:47,560 --> 00:57:49,961
حتى يتسنى له رؤية كل شئ

486
00:57:57,200 --> 00:57:59,965
ألم ينبغى عليه الانضمام للأخرين ؟

487
00:58:02,000 --> 00:58:06,449
انها تُمطر ثلجاً
ألا تريد ان ترى ؟

488
00:58:06,560 --> 00:58:10,360
انا قادم
انه فى غاية الجمال 

489
00:58:14,240 --> 00:58:15,890
لا تبردى 

489
00:58:27,145 --> 00:58:32,235
"ديسيمبر"

490
00:59:43,480 --> 00:59:46,211
ما هذا بحق الجحيم؟ 

491
00:59:46,320 --> 00:59:47,560
ماركوس؟

492
00:59:50,040 --> 00:59:52,520
انه انت ؟

493
00:59:52,640 --> 00:59:56,201
أسف, تعالى هنا
لقد أرعبتنى 

494
00:59:56,280 --> 00:59:59,966
لم اقصد ذلك, هل انت بخير؟
أجل 

495
01:00:01,880 --> 01:00:04,326
مرحباً, فانى ,ايتها العجوز

496
01:00:08,080 --> 01:00:12,210
هل والدتك تعلم بمجيئك هنا ؟
أجل 

497
01:00:13,720 --> 01:00:18,203
أين المُفتاح بحق الحجيم؟
لقد اعطيته لشخصٍ ما

498
01:00:19,960 --> 01:00:22,770
هل انت جائع ؟
أجل 

499
01:00:23,920 --> 01:00:28,209
ايـــه الخرا ده
تعالى الى هنا

500
01:00:28,320 --> 01:00:29,845
توقفت عن ذلك مسبقاً

501
01:00:32,800 --> 01:00:36,771
أمى اقترحت ان أمر عليك لألقى التحية


502
01:00:36,880 --> 01:00:39,724
اليس من المفترض ان تكون فى مدرستك الآن؟
...حسنا

503
01:00:40,400 --> 01:00:44,086
خدت يومين اجازة

504
01:00:44,200 --> 01:00:48,683
تعلم ان الامور ليست طبيعية هنا

505
01:00:48,800 --> 01:00:51,451
لقد طُردت من العمل

506
01:00:51,560 --> 01:00:56,566
الشرطة مَعنيّة بالأمر، لكنهم يقولون لي
مارس اللِّواط مع الجميع

507
01:00:58,360 --> 01:01:00,681
انى افقد عقلى 

508
01:01:03,040 --> 01:01:05,486
والدتك لا تعلم بوجودك هنا
أليس كذلك؟

509
01:01:10,080 --> 01:01:14,051
أليس كذلك؟
اللعنة ,يارجل

510
01:01:15,200 --> 01:01:17,089
انى أبكى مرة اخرى

511
01:01:26,920 --> 01:01:30,481
هل تريد التحدث بشأن ذلك الامر؟
كلا

512
01:01:34,080 --> 01:01:39,291
هذا جيد 
سأسيطر على عواطفى وانفعالاتى

513
01:01:39,400 --> 01:01:41,562
انه أمر سخيف يا رجل

514
01:01:54,040 --> 01:01:56,122
مرحباً
مرحباً

515
01:01:56,240 --> 01:02:00,211
حسناً ,ان لم يكن ابنى الروحى
مرحباً , ماركوس

516
01:02:00,320 --> 01:02:03,802
مرحباً 
هل لديك وقت للمكوث هنا؟

517
01:02:04,960 --> 01:02:08,282
الهواء جاف قليلاً بالداخل هنا
قهوة ؟

518
01:02:08,400 --> 01:02:09,765
حسناً

519
01:02:14,200 --> 01:02:18,808
هل تحدثت مع الشرطة؟
ماذا قالوا ؟

520
01:02:21,640 --> 01:02:24,371
أستجوبونى بحفنة من الاسئلة

521
01:02:24,480 --> 01:02:28,201
من الجلى
اننى مسست صبية اخرين ايضاً

522
01:02:28,680 --> 01:02:31,126
ذلك جُنون
تماماً

523
01:02:32,320 --> 01:02:35,642
ماذا؟ بحق الجحيم 
ولم تُحرك ساكناً؟

524
01:02:37,640 --> 01:02:41,645
الامر بين ايديهم الآن
انه يوهان , و بينت..

525
01:02:42,920 --> 01:02:45,321
لقد اصيبوا بجنون مُطبق

526
01:02:48,520 --> 01:02:52,764
لطالما تكبدت مشقة العناء بصورة مفرطة
لقد اخبرتك من قبل 

527
01:02:55,680 --> 01:02:59,685
حسناً, فانى.كريستين

528
01:02:59,800 --> 01:03:01,768
أجل مازالت تفهمنى

529
01:03:06,320 --> 01:03:08,482
لا أعلم

530
01:03:12,720 --> 01:03:17,601
شكراً سأكون على مايرام
ماركوس هنا الآن

531
01:03:17,720 --> 01:03:21,202
انه يتجاهل صب فنجاناً من القهوة
لأبيه الروحى 

532
01:03:21,320 --> 01:03:24,767
ما اخبار رخصة الصيد خاصتك؟
فى السادس عشر من اكتوبر

533
01:03:24,880 --> 01:03:29,010
انه اليوم الذى تصبح فيه الرجال فئراناً
والفئران رجالاً


534
01:03:35,520 --> 01:03:38,490
أتصل بوالدتك واخبرها بانك هنا

535
01:03:38,600 --> 01:03:42,571
وماركوس؟ اذا استشاطت غضباً
سأعرفها مكانتها

536
01:04:04,560 --> 01:04:08,610
المبلغ 269,50 كرونة
تفضلى 

537
01:04:12,120 --> 01:04:15,329
شكراً لك , تفضل الباقى 30,50 كرونة
 شكراً

538
01:04:17,800 --> 01:04:23,728
مرحباً ,ماركوس....هل والدك معك؟
كلا 

539
01:04:23,840 --> 01:04:28,243
أخبره بأن كلاكما غير مُرحب بكما هنا بعد الآن

540
01:04:30,680 --> 01:04:34,480
لماذا ؟
لدينا زبائن اخرى

541
01:04:35,760 --> 01:04:37,524
ليس مُرحباً بكما

542
01:04:58,640 --> 01:05:02,008
ما الخطب ؟
هل هذا ابنك؟

543
01:05:07,320 --> 01:05:11,723
أتسمحا لى..؟ أتصل بوالدتك واخبرها بان تأتى لتأخذك


544
01:05:11,840 --> 01:05:15,401
لقد اُعتلقت , على الذهاب
هل انت بخير ؟

545
01:05:16,760 --> 01:05:20,685
ادخل فى السيارة ...الكرسى المُقابل

546
01:05:34,800 --> 01:05:36,484
اللعنة

547
01:05:56,080 --> 01:05:59,766
مرحباً , ماركوس
هل لديك مُفتاح لمنزلنا؟

548
01:06:05,480 --> 01:06:09,201
مفتاح ؟ لا اعتقد ذلك

549
01:06:09,280 --> 01:06:12,443
سأنصرف , اذن 
ماركوس , هل انت بخير

550
01:06:14,360 --> 01:06:17,603
أجل 
...أستمع

551
01:06:18,400 --> 01:06:22,883
نعلم بأنهم اعتقلوا والدك

552
01:06:26,680 --> 01:06:31,891
اتسمح لى بكلمة معك ؟
اتسمح لى بكلمة ؟

553
01:06:32,720 --> 01:06:34,404
..أجل , ولكن نحن

554
01:06:37,000 --> 01:06:40,083
هيا تفضل , هل انت جائع؟

555
01:06:41,200 --> 01:06:46,127
اذهب والقى التحية على ماركوس
كلارا , هل عثرتِ على الاكواب؟

556
01:06:46,240 --> 01:06:49,767
مرحباً , ماركوس 
مرحباً 

557
01:06:54,480 --> 01:06:56,642
حسناً...أراك لاحقاً

558
01:06:58,560 --> 01:07:02,246
مرحباً! جلس فى الداخل هناك

559
01:07:15,800 --> 01:07:18,690
يمكننا ان نُقِلك بالسيارة

560
01:07:19,320 --> 01:07:21,800
أو الاتصال بوالدتك

561
01:07:29,560 --> 01:07:33,645
ماركوس , هل انت بخير ؟
هل انت بخير ؟

562
01:07:37,240 --> 01:07:40,767
أردت وحسب ان أسالكم ان كان 
فى مقدوركم مساعدة أبى ؟

563
01:07:40,880 --> 01:07:45,044
مساعدة أبيك ؟ كيف ؟

564
01:07:45,200 --> 01:07:47,965
أيمكنك التفكير فى الامر برمته مجدداً؟


565
01:07:49,440 --> 01:07:54,480
أنت فتى صالح
واتفهم مشاعرك

566
01:07:54,600 --> 01:07:57,524
لا يجب ان تدفع ثمن اخطائه


567
01:07:57,640 --> 01:07:59,927
ولكنه لم يفعل شئ
ماذا تقول ؟

568
01:08:01,960 --> 01:08:06,602
حبيبتى ,اذهبى الى غرفتك
أريد اخبارها بشئ

569
01:08:07,520 --> 01:08:09,284
مرحباً كلارا 
مرحباً 

570
01:08:10,760 --> 01:08:12,569
هل انتِ على خير ما يرام ؟

571
01:08:15,840 --> 01:08:18,889
لماذا تقولى الاكاذيب فى شأن والدى ؟
لم أكذب

572
01:08:19,000 --> 01:08:24,211
هيا نذهب , كلارا 
أريد التحدث اليها وحسب

573
01:08:24,320 --> 01:08:26,926
دعها وشأنها
كف عن ذلك

574
01:08:27,040 --> 01:08:31,921
اياك ان تلمسها  
أخرج من هنا 

575
01:08:32,040 --> 01:08:35,123
لقد انذرتك 
أريد التحدث اليها وحسب 

576
01:08:35,240 --> 01:08:39,723
لماذا تكذبى بشأن والدى , ايتها العاهرة ؟
كلا , لم اكذب 

577
01:08:39,840 --> 01:08:44,448
أخرجوه من هنا
أريد التحدث اليها وحسب 

578
01:08:44,560 --> 01:08:45,971
كفاك

579
01:08:47,240 --> 01:08:49,322
ما هذا بحق الجحيم؟

580
01:08:50,200 --> 01:08:54,444
يوهان , سحقاً , كف عن هذا 

581
01:08:54,560 --> 01:08:59,122
توقف , اتركه

582
01:09:01,440 --> 01:09:03,841
أنهض , واذهب الى منزلك

583
01:09:03,960 --> 01:09:07,681
اذهب الى منزلك
ايها الحثاله الملعونون

584
01:09:07,800 --> 01:09:09,723
تعالى هنا 

585
01:09:12,920 --> 01:09:14,365
ايها الحثاله الملعونون

586
01:09:29,600 --> 01:09:32,809
مرحباً , ماركوس .. من الجيد رؤيتك
تفضل بالدخول

587
01:09:32,920 --> 01:09:35,651
أنت مُنهك 

588
01:09:41,800 --> 01:09:45,361
هل ضربك شخص ما ؟
كلا 

589
01:09:50,840 --> 01:09:53,764
ايتها الانسات , ألتزمن الصمت

590
01:09:54,960 --> 01:09:57,486
بعض الاقارب يقيمون فى الاعلى 

591
01:09:59,600 --> 01:10:01,762
تقدم , ماركوس 

592
01:10:01,880 --> 01:10:05,646
أقدم لك شقيقاتى
لقد قابلتهم عندما كنت طفلاً 

593
01:10:05,760 --> 01:10:11,244
لم أرك منذ مدة بعيدة 
ندعوهما , تشيب , و ديل

594
01:10:11,360 --> 01:10:16,366
انهما مختلان بشكل ساحق 
صديقى العجوز سيساعد أباك

595
01:10:20,320 --> 01:10:25,247
أقدم لكما ماركوس ابن لوكاس
الياس , و ايريك شقيقا زوجتى 

596
01:10:27,640 --> 01:10:30,405
أنا اريك , وهذا الأحمق الياس 

597
01:10:30,520 --> 01:10:35,890
أجلس , اجلب له بعض الماء 
هل انت عطشان ؟

598
01:10:38,920 --> 01:10:42,242
هل مياة الصنبور جيدة بالنسبة اليك ؟
شكراً لك

599
01:10:42,360 --> 01:10:45,204
لقد تحدثت مع والدتك 

600
01:10:45,320 --> 01:10:48,210
تذكر ان تتصل بالمنزل
اتفقنا ؟

601
01:10:52,400 --> 01:10:54,528
هل تعلم 
ما الذى حدث لأبى ؟

602
01:11:00,000 --> 01:11:02,651
ماذا قال أبى ؟

603
01:11:02,760 --> 01:11:08,802
قال ان لوكاس لدية جلسة استماع تمهيدية غداً


604
01:11:08,920 --> 01:11:12,367
فى الثامنة والنصف صباحاً
هناك محصلتان محتملتان 

605
01:11:12,480 --> 01:11:16,963
اما ان يمدد القاضى الحبس الاحتياطى


606
01:11:17,080 --> 01:11:22,211
أو يجد انه لا أساس قانونى فى أحتجازه


607
01:11:26,440 --> 01:11:28,966
وماذا فى ظنك سيحدث ؟

608
01:11:31,640 --> 01:11:33,404
لست ادرى 

609
01:11:34,360 --> 01:11:39,241
حسب الظاهر جميع الاطفال يقولون القصة ذاتها


610
01:11:40,080 --> 01:11:46,850
انهم وصفوا القبو ,ورق الحائط ,ولون الأريكة 

611
01:11:48,280 --> 01:11:51,489
ولكن عندما بحثت الشرطة هذا الصباح 


612
01:11:52,840 --> 01:11:54,808
أكتشفوا ماذا ,ماركوس ؟

613
01:11:59,800 --> 01:12:02,883
انه ليس لدينا قبو 
بالضبط 

614
01:12:04,080 --> 01:12:07,801
ماذا يعنى ذلك ؟
انه ليس لديهم قبو 

615
01:12:07,920 --> 01:12:13,211
وبم يخدم ذلك مصلحة لوكاس ؟
ذلك يعنى ان هناك بصيص من الأمل 

616
01:12:13,320 --> 01:12:19,441
انه لأمر شائع للأطفال أن
يصفوا تفاصيل غير موجودة

617
01:12:19,560 --> 01:12:23,451
لا أعرف 
ان كان من محض الخيال 

618
01:12:23,560 --> 01:12:27,451
أو التقطوه من بعضهم البعض 
او من والديهم 

619
01:12:27,560 --> 01:12:30,530
من المفترض دائماً
ان يقول الاطفال الحقيقة

620
01:12:32,120 --> 01:12:34,691
و لسوء الحظ 
كثيراً ما يقولونها

621
01:12:37,640 --> 01:12:42,362
والآن ماذا ؟
يجب علينا الانتظار و نرى ماذا سيحدث

622
01:12:43,760 --> 01:12:46,923
سيتصلوا بنا غداً

623
01:13:55,600 --> 01:13:57,887
صباح الخير,ايها الصغير؟

624
01:14:00,800 --> 01:14:02,529
هل نمت جيداً ؟

625
01:14:04,040 --> 01:14:06,611
لقد احضرت لك خبزاً
جبناً و قهوة 

626
01:14:06,720 --> 01:14:07,960
شكراً لك

627
01:14:09,280 --> 01:14:12,045
أود التحدث اليك 

628
01:14:13,680 --> 01:14:19,005
أنا أبوك الروحى 
ويمكنك ان تعتمد علىِ

629
01:14:21,200 --> 01:14:23,646
لا يهم ما يحدث ,اتفقنا ؟

630
01:14:27,600 --> 01:14:32,083
لقد تحدثت الى ابيك
الامور تُبشر بالخير

631
01:14:32,200 --> 01:14:35,329
هو فى طريقه الى هُنا بالتاكسى 
ماذا ؟

632
01:14:35,440 --> 01:14:37,329
لقد أخلو سبيله 

633
01:14:37,440 --> 01:14:40,330
تناول خُبزك 
واحتسى قهوتك 

634
01:14:40,440 --> 01:14:45,207
ثم سننزل للأسفل 
ونرحب بوالدك

635
01:15:09,480 --> 01:15:14,122
مرحباً . ان تلاطف ولدك
ستعود للسجن

636
01:15:14,240 --> 01:15:16,846
لدينا لحم خنزير مُقدد و بيض
لن يأكل نفسه

637
01:15:16,960 --> 01:15:20,009
هيا 
انى مسرور جداً لرؤيتك.

638
01:15:21,960 --> 01:15:24,566
فانى , مرحباً , ايتها الفتاة

639
01:15:24,680 --> 01:15:30,722
المكان لا يعج بالفوضى كثيراً
انتما اجلبا جاروفاً واحفرا قبواً

640
01:15:30,840 --> 01:15:35,289
فانى تبولت على الارضية
كلا من الجائز الشرطة

641
01:16:04,440 --> 01:16:07,762
فانى 
ستكون هنا فى غضون دقيقة

642
01:16:15,520 --> 01:16:19,047
اتريدنى ان اغسل الالبسه النسوية التى وجدتها؟


643
01:16:22,440 --> 01:16:26,764
هل اغسلها ؟
ما مرادك ؟

644
01:16:26,880 --> 01:16:30,930
لا شئ سألتك وحسب 
اذا اردت ان اغسلها

645
01:16:31,040 --> 01:16:34,567
اجل اذا عثرت عليهم 
سأعثر عليها فى خلال دقيقة

646
01:16:35,840 --> 01:16:39,925
اذا وضعتهم فى الغسالة 
هل رأيت كل منهما ؟

647
01:16:40,040 --> 01:16:42,520
اعتقدت ذلك
وبعدها كل ذلك حدث

648
01:16:45,520 --> 01:16:48,285
أردتك ان تقابلها 
ولكن سنرى

649
01:16:51,280 --> 01:16:56,241
هل لديك خليلة ؟
كلا , تلك ليست فكرتى

650
01:16:58,080 --> 01:17:01,402
أن تكون لديك خليلة ؟
كلا

651
01:17:05,000 --> 01:17:08,846
اتذكر ,جاسمين 
كل ذلك من اكثر من سنة 

652
01:17:17,960 --> 01:17:20,770
ابق منخفضاً , لا تتحرك 

653
01:17:31,400 --> 01:17:33,528
مرحباً

654
01:17:41,000 --> 01:17:42,365
مرحباً

655
01:18:20,600 --> 01:18:22,443
ما كان ذلك ؟

656
01:18:24,480 --> 01:18:26,881
أبى , ما كان ذلك ؟
لنعد للداخل , ماركوس

657
01:18:30,400 --> 01:18:31,970
لنعد للداخل 

658
01:18:33,600 --> 01:18:37,525
هيا للداخل
أنس الامر يارجل

659
01:19:01,320 --> 01:19:05,245
أنتم هالكون لا محالة
كف عن هذا 

660
01:19:05,360 --> 01:19:08,603
أسترخ..
هالكوون , دعنى وشأنى

661
01:19:08,720 --> 01:19:11,530
كف عن هذا 
سأقتلكم جميعاً

662
01:19:14,840 --> 01:19:18,845
سأقتلكم
أحملها للداخل, انها باردة

663
01:19:32,920 --> 01:19:34,331
لوكاس ؟

664
01:19:44,360 --> 01:19:47,091
أُفضل ان اكون بمفردى

665
01:19:47,200 --> 01:19:49,202
اين ماركوس ؟

666
01:19:51,680 --> 01:19:54,809
هل اعدته لوالدته ؟
أجل 

667
01:19:58,440 --> 01:20:03,765
من فضلك أرحل ,برون
هيا لندخل

668
01:20:03,880 --> 01:20:06,406
عُد لمنزلك عندما اطب منك ذلك

669
01:20:08,360 --> 01:20:10,044
أرحل وحسب

670
01:20:50,280 --> 01:20:53,682
تفضلى , عيد ميلاد مجيد
عيد ميلاد مجيد ,بير

671
01:20:55,440 --> 01:20:59,729
أود شريحتى لحم بالضلوع 
ليس لدينا لحم بالضلوع

672
01:21:03,360 --> 01:21:07,001
أسف , اعنى لحم ضلوع الخنزير هذا
غير مسموح لك بشراء أى شئ من هُنا

673
01:21:15,440 --> 01:21:18,410
لدي الحق التسوق هنا.
وانا اريدك أن ترحل 

674
01:21:19,520 --> 01:21:23,844
عليك ان تنصرف فوراً
أريد شريحتى لحم 

675
01:21:37,080 --> 01:21:40,926
!اذهب لحال سبيلك 
لا تعود الى هنا بعد الآن 

676
01:21:46,080 --> 01:21:51,849
غير مرحب بك هنا
لا يمكنك ضرب شخصاً هكذا

677
01:21:51,960 --> 01:21:54,930
عليك المغادرة الآن 

678
01:21:56,320 --> 01:21:59,210
هل من الطبيعى ان تضرب شخصاً هكذا؟
أخرج

679
01:21:59,280 --> 01:22:01,681
يمكننى السير 

680
01:22:07,600 --> 01:22:11,764
اريد اغراضى 
اخرج ,, الآن

681
01:22:16,480 --> 01:22:21,042
اخرجاه 
لقد فات الاوان

682
01:22:21,200 --> 01:22:24,329
اخرج

683
01:22:24,440 --> 01:22:27,091
شكراً على قدومك

684
01:22:29,680 --> 01:22:32,923
أغرب من هنا 

685
01:22:33,040 --> 01:22:36,044
انصرف على الفور
لا تأتى الى هنا مرة اخرى

686
01:22:37,040 --> 01:22:38,724
ابق بعيداً

687
01:23:28,240 --> 01:23:33,121
ألم اخبرك ان ترحل من هنا ؟
لن اكررها ثانيةً

688
01:23:34,840 --> 01:23:37,207
أردت ان اقول شئ وحسب 

689
01:23:40,680 --> 01:23:45,049
اللعنة! تباً ! هذا مؤلم 
ما هذا بحق الجحيم؟

690
01:23:46,080 --> 01:23:50,324
أيمكننى استرداد اغراضى , من فضلك ؟
اعطوه بقالتة

691
01:23:55,320 --> 01:23:57,971
سحقاً

692
01:24:01,280 --> 01:24:03,521
هذا كلفك 45.50 كرونة

693
01:24:13,560 --> 01:24:16,211
يا ألهى , انه لوكاس

694
01:24:16,280 --> 01:24:18,681
انظر اليه .. انه فى حالة يرثى لها 

695
01:24:24,040 --> 01:24:28,841
سأذهب واتحدث اليه 
دعنا ننتظر هنا , حتى يرحل

696
01:24:34,920 --> 01:24:36,888
أين فانى ؟

697
01:24:41,080 --> 01:24:42,923
لا أعلم 

698
01:24:44,720 --> 01:24:46,324
...تباً

699
01:25:14,880 --> 01:25:20,125
عشية عيد الميلاد 

700
01:27:17,080 --> 01:27:19,560
أود الدخول 

701
01:27:58,840 --> 01:28:03,448
ترحيب حار لكم جميعاً 
و عيد ميلاد مجيد

702
01:28:03,560 --> 01:28:07,724
هذا قداس عيد ميلادنا المجيد 

703
01:28:07,840 --> 01:28:11,128
كالعادة , سنفتتحها بالصلاة


704
01:28:17,640 --> 01:28:21,690
ها قد دخلت بيتك 
كى اسمع ما تناجينى به 

705
01:28:21,800 --> 01:28:25,088
أنت الرب , والمسيح نبيك 

706
01:28:25,200 --> 01:28:29,808
الروح القدس الطاهرة
فى الحياة والموت المواسية لى

707
01:28:30,600 --> 01:28:35,766
افتح قلبى بروحك القدس 
حباً فى المسيح 

708
01:28:35,880 --> 01:28:40,841
كى اتعلم الندم على خطاياى ,والايمان بالمسيح 


709
01:28:40,960 --> 01:28:45,249
وفى كل يوم ازداد حكمة فى الحياة المقدسة وفى معاشى 


710
01:28:45,360 --> 01:28:50,207
اسمعنى وامنحنى هذا يا رب
من خلال يسوع المسيح , امين 

711
01:28:56,200 --> 01:29:01,047
عشية عيد الميلاد تتعلق بالطفل يسوع

712
01:29:01,200 --> 01:29:04,124
وفيه ولد ابن الرب

713
01:29:04,240 --> 01:29:08,211
ما الخطب ؟
يمكننى ان اخبرك بالنظر اليه ؟

714
01:29:09,680 --> 01:29:11,444
تخبرينى بماذا ؟

715
01:29:13,000 --> 01:29:18,211
يجب ان نفكر بشأن ذلك 
فى اثناء صلاة الرب

716
01:29:19,320 --> 01:29:25,487
ايها الرب .تشاء وبعدها يُقضى الامر 
لقد اصبحت ابن الرب

717
01:29:26,760 --> 01:29:32,722
انه يبدأ الآن 
وقت عيد الميلاد وقت مخصص للأبناء 

718
01:29:33,800 --> 01:29:37,930
هذا العام نريد ان نشدد 
على قراءة الانجيل من اجل يوم عيد الميلاد 

719
01:29:38,040 --> 01:29:42,807
ولقد دعونا كورس دور الحضانه الذى تمرنوا 


720
01:29:42,920 --> 01:29:48,324
كى نستمتع بترنيمة
!طفل ولدَ فى بيت لحم 

721
01:29:55,240 --> 01:29:58,084
هيا , قفوا هنا 

722
01:30:05,040 --> 01:30:07,566
كلارا , قفى هنا 

723
01:30:09,800 --> 01:30:11,643
تقدمى خطوة للامام 

724
01:31:26,440 --> 01:31:30,411
ماذا عساك تقول ؟

725
01:31:30,520 --> 01:31:34,889
هل لديك شئ لتقوله لى ؟
!كف عن هذا , لوكاس

726
01:31:35,000 --> 01:31:38,641
أتريد أخبارى بشئ ؟
أسترخ , لوكاس

727
01:31:38,760 --> 01:31:42,685
المدينة بأكملها تستمع 
أخبرنى 

728
01:31:42,800 --> 01:31:48,204
!أنت مُختل عقلياً 
ما الذى تريد قوله ؟

729
01:31:52,440 --> 01:31:57,287
كف عن هذا , ايها المختل اللعين 
أريد ان اتحدث الى ثيو 

730
01:31:57,400 --> 01:32:02,440
انظر الى عيناى 
!انظر

731
01:32:04,080 --> 01:32:08,449
ماذا ترى ؟
هل ترى اى شئ؟

732
01:32:09,720 --> 01:32:13,520
لا شئ .. لا يوجد شئ

733
01:32:14,960 --> 01:32:16,450
لا يوجد شئ

734
01:32:18,080 --> 01:32:20,128
دعونى وشأنى الآن 

735
01:32:21,200 --> 01:32:26,047
دعونى وشأنى الآن , ثيو 
وبعدها سأرحل .. شكراً لك 

736
01:32:51,400 --> 01:32:56,531
أنت الأكثر حظاً
تلقيت العديد من الهدايا 

737
01:32:57,720 --> 01:33:00,849
هذا تماماً ما تمنيت 

738
01:33:03,600 --> 01:33:05,807
حملتها 

739
01:33:37,000 --> 01:33:38,729
...فانى

740
01:33:51,880 --> 01:33:56,408
لوكاس ..مرحباً لوكاس 

741
01:34:06,440 --> 01:34:09,489
لم يكن من المفترض ان يحدث ذلك

742
01:34:22,080 --> 01:34:23,684
كلارا , حبيبتى 

743
01:34:27,360 --> 01:34:29,647
لست لوكاس .. انا أبيكِ

744
01:34:37,760 --> 01:34:40,286
أبى , هل تبكى ؟
كلا 

745
01:34:41,960 --> 01:34:47,205
ان العالم ملئ بالشرور

746
01:34:48,240 --> 01:34:52,484
لكن ان احتمل بعضنا بعضاً 
ستسير الحياة 

747
01:34:53,760 --> 01:34:56,491
هل انت حزين حقاً؟

748
01:35:00,880 --> 01:35:02,609
كلا 

749
01:35:03,760 --> 01:35:06,240
تعلمين

750
01:35:06,360 --> 01:35:11,810
ان لوكاس صديقى المفضل

751
01:35:11,920 --> 01:35:17,131
ركبنا دراجتنا النارية سوياً 

752
01:35:17,240 --> 01:35:20,210
سرقنا التفاحات , وكل ذلك
اخبرتك بذلك مسبقاً

753
01:35:22,040 --> 01:35:24,805
لقد قلت شيئا سخيفاً

754
01:35:27,640 --> 01:35:29,768
هو لم يفعل شيئاً 

755
01:35:37,760 --> 01:35:40,843
كلا 
كلا 

756
01:35:44,120 --> 01:35:46,407
أخلدى للنوم

757
01:36:03,200 --> 01:36:06,602
ماذا تفعل ؟
سأمضى للانضمام للأخرين وحسب

758
01:36:09,280 --> 01:36:11,203
لمن هذا ؟

759
01:36:12,320 --> 01:36:15,927
أمهلنى عشر دقائق وسوف اعود 


760
01:36:17,320 --> 01:36:21,325
ثيو
لن تذهب لمنزله

761
01:36:23,960 --> 01:36:27,760
اجنيس , تنحٍ جانباً 

762
01:36:51,600 --> 01:36:56,083
مرحباً لوكاس 
ما الذى تفعله هنا ؟

763
01:36:56,200 --> 01:36:57,850
انه انا وحسب

764
01:37:04,400 --> 01:37:06,801
ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟

765
01:37:14,280 --> 01:37:17,250
لقد احضرت لك بعض الطعام 
..فى حالة

766
01:37:22,240 --> 01:37:24,242
هل انت جائع ؟

767
01:37:30,840 --> 01:37:33,923
هيا و كل , ان كنت تريد

768
01:38:36,200 --> 01:38:40,842
انه شهى للغاية
يمكنك العودة لمنزلك ان تشاء 

769
01:38:47,760 --> 01:38:49,205
كلا 

770
01:38:50,720 --> 01:38:54,202
فى الحقيقة 
أود البقاء لبرهة

771
01:38:54,320 --> 01:38:56,049
ان لم يزعجك وجودى

772
01:39:53,320 --> 01:39:57,609
"بعد مرور عام"

773
01:40:20,000 --> 01:40:22,002
جاهز؟
أجل 

774
01:40:25,520 --> 01:40:27,204
مرحباً ,يوهان 
مرحباً

775
01:40:33,960 --> 01:40:36,201
مرحباً دان ها قد عدنا 

776
01:40:37,200 --> 01:40:38,804
لوكاس 

777
01:40:41,280 --> 01:40:44,124
انى مسرور بلقائك
وانا ايضا

778
01:40:48,560 --> 01:40:54,283
صمتاً ,صه
لقد احتشدنا هنا لسبب 

779
01:40:55,040 --> 01:40:58,840
هذا هو اليوم 
عندما يصبح الصبية رجالاً

780
01:40:58,960 --> 01:41:00,962
والرجال صبية

781
01:41:01,080 --> 01:41:05,642
ماركوس,ايها الصبى العجوز
لقد حصلت على رخصة صيدك

782
01:41:05,760 --> 01:41:09,526
وها قد حان دورك غداً عند الفجر 


783
01:41:10,560 --> 01:41:13,404
لقد اصبحت بالغاً

784
01:41:13,520 --> 01:41:16,603
انت على وشك ان تُهزم فى الصحراء

785
01:41:16,720 --> 01:41:18,563
تعالا هنا , ولدى

786
01:41:27,920 --> 01:41:31,208
انه من دواعى سرورى
رؤيتك هنا 

787
01:41:32,680 --> 01:41:35,081
هذا من أجلك 

788
01:41:49,320 --> 01:41:52,210
كنت اتمنى ان تكون ابنى 

789
01:41:52,320 --> 01:41:56,211
وهذة هدية لك  


790
01:41:56,280 --> 01:42:02,367
ولكنها ليست منى 
انها من والدك

791
01:42:02,480 --> 01:42:05,723
ظلت فى عائلتك لأجيال  


792
01:42:05,840 --> 01:42:09,083
والآن ... انه لك

793
01:42:10,240 --> 01:42:11,810
خذ حذرك منه

794
01:42:11,920 --> 01:42:16,721
لقد اضاع جدك الكثير من الغزلان


795
01:42:16,840 --> 01:42:19,047
كى يطعم عائلتك

796
01:42:19,200 --> 01:42:22,647
لا تنسى ذلك
!تهانئى

797
01:42:23,880 --> 01:42:27,965
<i>نأمل انه سيحتسى الشراب معنا 
ويحتسى معنا ... ويحتسى معنا</i>

798
01:42:28,080 --> 01:42:31,971
<i>نأمل انه سيحتسى معنا 
ويحتسى معنا ويحتسى معنا </i>

799
01:42:32,080 --> 01:42:36,927
<i>سيحتسى معنا </i>

800
01:42:37,040 --> 01:42:38,405
فى نخبكم و تهانئى

801
01:42:38,520 --> 01:42:40,887
الغداء جاهز

802
01:42:45,680 --> 01:42:49,127
ألديك المزيد من الطعام ؟
سنحضره للداخل 

803
01:43:07,880 --> 01:43:12,522
ذلك الشئ مُعقد انظرى الى كل 
تلك الخطوط لا يمكن ان تخطى عليها 


804
01:43:12,640 --> 01:43:15,291
أجل , كنت أفكر فى الشئ ذاته 


805
01:43:17,920 --> 01:43:20,207
مرحباً , كلارا 
مرحباً

806
01:43:21,760 --> 01:43:23,524
هل أنتِ بخير ؟

807
01:43:35,440 --> 01:43:40,844
كيف ستتحاشين كل تلك الخطوط؟
لا اعلم , هناك العديد منها

808
01:43:40,960 --> 01:43:42,530
أجل 

809
01:43:50,680 --> 01:43:51,841
تعالى

810
01:43:58,000 --> 01:43:59,365
احذرى الآن

811
01:44:00,640 --> 01:44:04,531
خطوات طويلة للغاية 

812
01:44:05,400 --> 01:44:09,121
نجحنا 
اعتقد ان اباكِ هناك

813
01:44:12,200 --> 01:44:13,964
شكراً لك 
على الرُحب والسعة 

814
01:44:30,400 --> 01:44:34,962
أنت تخيف الغزال
ماذا أفعل ؟

815
01:44:37,280 --> 01:44:40,523
هل افسدت كل شئ؟
كلا , سيعودون

816
01:44:41,200 --> 01:44:46,650
ماركوس , اذهب وانتظر على مقربة حيث يصطف غزلانك
ستنتظر لبرهة لكنهم سيعودون

817
01:44:48,560 --> 01:44:50,403
هل انت مستعد ؟

818
01:44:50,999 --> 01:44:57,465
      تم بحمد الله  
By:- Hazem Ramadan