1
00:00:01,376 --> 00:00:02,586
هذا العنوان

2
00:00:02,753 --> 00:00:03,587
ولما هذا؟

3
00:00:03,587 --> 00:00:05,088
منزل آمن في باريس

4
00:00:05,088 --> 00:00:06,757
ولماذا سأحتاج منزل آمن في باريس؟

5
00:00:06,757 --> 00:00:09,384
لابد ان تسوء الاحوال في وقت ما

6
00:00:09,384 --> 00:00:10,636
ومن الافضل ان تجد مكان لتذهب اليه

7
00:00:11,303 --> 00:00:13,388
أنت تعرف , لكوب الشاي

8
00:00:14,765 --> 00:00:16,892
آخواني

9
00:00:17,518 --> 00:00:18,894
آخواتي

10
00:00:19,436 --> 00:00:21,855
الساعة تدق بسرعة

11
00:00:23,023 --> 00:00:24,274
.....حلمي

12
00:00:24,858 --> 00:00:26,401
نحن من عاش

13
00:00:26,902 --> 00:00:29,404
للحقيقة و الحب

14
00:00:29,863 --> 00:00:31,156
ناجيني

15
00:00:31,156 --> 00:00:32,406
اللحظة قد اتت

16
00:00:32,406 --> 00:00:35,118
لآخذ مكاننا الشرعي

17
00:00:36,036 --> 00:00:37,412
في العالم

18
00:00:37,412 --> 00:00:39,414
حيث نحن السحرة

19
00:00:39,414 --> 00:00:40,415
احرار

20
00:00:43,335 --> 00:00:45,128
انضمو الي

21
00:00:47,214 --> 00:00:48,423
او موتو

22
00:00:49,883 --> 00:00:51,802
عالم السحرة و العامة

23
00:00:51,802 --> 00:00:54,513
كانو في سلام الي ما يقرب من قرن

24
00:00:56,515 --> 00:00:58,600
جراندلولد يريد ان يتلف هذا السلام

25
00:01:02,229 --> 00:01:04,147
تريدني ان اطارده؟

26
00:01:05,732 --> 00:01:07,025
آن اقتله؟

27
00:01:10,153 --> 00:01:12,781
دمبلدور لماذا لا تذهب انت؟

28
00:01:13,240 --> 00:01:15,242
لا يمكن ان اتحرك ضد جراندلولد

29
00:01:16,451 --> 00:01:18,328
لابد ان تكون انت

30
00:01:20,622 --> 00:01:22,833
انت لا تعاني من الغثيان بسبب الحركة  آليس كذلك؟

31
00:01:22,833 --> 00:01:24,251
انا لا اشعر اني بخير علي السفن

32
00:01:24,251 --> 00:01:25,460
ستكون بخير

33
00:01:30,007 --> 00:01:32,259
هل تعرف لما انا معجب بك نويت؟

34
00:01:33,260 --> 00:01:34,720
انت لا تسعي الي النفوذ

35
00:01:36,054 --> 00:01:38,265
أنت ببساطة تسأل هل الامر

36
00:01:38,265 --> 00:01:39,474
صحيح ؟

37
00:01:43,478 --> 00:01:44,688
الوقت قد آتى

38
00:01:46,023 --> 00:01:47,482
و سيقتضي عليك اختيار جانب

39
00:01:48,483 --> 00:01:51,195
لا انا لا اختار جوانب

40
00:01:51,612 --> 00:01:53,280
ماذا ستفعل ؟

41
00:01:54,364 --> 00:01:55,532
سافكر في شئ

42
00:01:57,117 --> 00:02:00,495
نويت انت لم تقابل وحش ولم تحبه

43
00:02:00,913 --> 00:02:02,039
لنقضي عليه

44
00:02:15,344 --> 00:02:16,512
هذا هو آخاك؟

45
00:02:19,413 --> 00:02:20,013
أعتقد ان هذه ربما تكون افضل

46
00:02:20,614 --> 00:02:21,914
لحظة في حياتى

47
00:02:22,015 --> 00:02:28,015
<font color=#ffff00>|| Captain Fantastic ||</font> ترجمة

