1
00:00:57,000 --> 00:01:04,900
تمت الترجمة بواسطة
CaSaBlanKa & OzoS@iD
التعديل
Qattan99

2
00:01:07,400 --> 00:01:12,300
قبل ذلك بثلاثة أيام

3
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
أمي -
أنا هنا -

4
00:01:35,100 --> 00:01:36,200
أمي

5
00:01:42,300 --> 00:01:44,600
لقد نسيت هذا -
كيف أنسى هذا؟ -

6
00:01:46,500 --> 00:01:48,500
أأنتِ متأكدة بأن هذا هو الصواب؟

7
00:01:48,700 --> 00:01:51,700
يبدو بأنكِ لم تفكري بهذا جيداً

8
00:01:53,000 --> 00:01:54,500
بلى , لقد فكرنا بذلك

9
00:01:55,100 --> 00:01:59,200
"ليست لدينا خيارات آخرى يا "كلارا
ولكننا سنكون بخير

10
00:02:02,300 --> 00:02:03,400
حسنٌ

11
00:02:12,200 --> 00:02:14,500
إذا استيقظت مبكراً سأقلك

12
00:02:14,700 --> 00:02:16,600
لم نستقل الاتوبيس من قبل

13
00:02:18,100 --> 00:02:19,300
إذا انتهيت باكراً

14
00:02:19,600 --> 00:02:22,900
"فلدي بعض الأعمال بخصوص حفل "جيني

15
00:02:23,600 --> 00:02:24,700
لا تقلق

16
00:02:26,100 --> 00:02:28,000
يوما سعيداً -
لكِ أيضا يا أمي -

17
00:02:49,800 --> 00:02:51,700
كيف حالك؟ -
لا أعرف -

18
00:02:55,100 --> 00:02:57,100
كيف سندفع مقابل كل هذا؟

19
00:03:00,600 --> 00:03:02,400
لقد وضعنا المنزل تحت الرهن -
علمت هذا -

20
00:03:05,700 --> 00:03:07,800
بفضلك ما زالوا أحيااء

21
00:03:11,600 --> 00:03:13,400
لقد أخذنا القرار سوياً

22
00:03:14,300 --> 00:03:18,400
ما القرار الذي أتخذتموه سوياً؟
أن تعيشوا مشردين

23
00:03:21,100 --> 00:03:26,400
لثمانية عشر عاماً كنت أدفع مع والدتك تكاليف هذا المنزل

24
00:03:29,100 --> 00:03:30,500
لم أظن بأن الأمور ستفسد

25
00:03:31,600 --> 00:03:34,700
"بالعالم القادم سأحصل على رخصة "كهربائي

26
00:03:35,000 --> 00:03:38,200
وبعد أن أتولى بعض الأعمال القانونية الجيدة

27
00:03:38,600 --> 00:03:40,200
سنكون بخير

28
00:03:41,600 --> 00:03:43,800
لم أرغب أبداً أن أكون عبء

29
00:03:46,600 --> 00:03:47,800
لا تقل هذا يا أبي

30
00:04:49,300 --> 00:04:50,600
سأغادر يا عزيزتي

31
00:04:50,800 --> 00:04:53,700
إذن , فقد حصلت على ما كنت تنتظره -
أجل , حصلت عليه -

32
00:04:55,600 --> 00:04:56,700
ما الذي كتبوه؟

33
00:04:57,700 --> 00:04:59,000
ليس هذا من شأنك

34
00:05:00,100 --> 00:05:02,800
إذهب إلى الجحيم -
هذا هو مقصدي تماماً -

35
00:05:04,300 --> 00:05:07,300
ولكن إذا عُدت سأحصل على العديد من النقود

36
00:05:07,600 --> 00:05:09,400
وسأحبك من جديد

37
00:06:20,400 --> 00:06:22,000
"المستشفى المركزي , "ديلاوير

38
00:06:28,600 --> 00:06:32,000
حالة أخيك ستكون أفضل إذا زاره أحد
أفراد العائلة من الحينة للآخرى

39
00:06:32,300 --> 00:06:35,700
عام كامل مدة طويلة بالنسبة لشخص في حالته

40
00:06:36,600 --> 00:06:39,400
"أنا الوحيد المتبقي من عائلة "رونالد

41
00:06:39,900 --> 00:06:41,800
سأحاول المجيئ حين إستطاعتي

42
00:06:42,100 --> 00:06:45,700
"على العموم , حالته ما زالت تحت إشراف السيد "بادريس

43
00:06:46,200 --> 00:06:49,500
إذا لم يتناول أدويته ليوم واحد فسيشكل هذا خطراً عليه

44
00:06:50,600 --> 00:06:51,900
حسنٌ , سيدتي

45
00:06:56,300 --> 00:06:59,000
"وقع هنا وهنا لإخلاء سبيل السيد "رونالد

46
00:07:09,600 --> 00:07:12,400
أخيك هنا , آتى لأخذك
عليك الذهاب

47
00:07:28,300 --> 00:07:30,200
هل أعتنوا بك هناك؟ -
أجل -

48
00:07:32,200 --> 00:07:34,100
حسنٌ -
هل تلك سيارة جديدة؟ -

49
00:07:35,500 --> 00:07:38,100
أجل , هل أعجبتك؟ -
أجل -

50
00:07:39,400 --> 00:07:40,800
هيا لنذهب

51
00:07:58,200 --> 00:08:01,600
عندما أتممت الخامسة من عمري
حصلت على قطة صغيرة

52
00:08:02,000 --> 00:08:05,100
وكان لطيف جداً لدرجة أني أصطحبته معي إلى السرير كل ليلة

53
00:08:06,200 --> 00:08:10,000
أريد خروف صغير وسأصطحبه معي إلى السرير أيضا

54
00:08:10,400 --> 00:08:12,400
الناس لا تحتفظ بالأغنام داخل المنزل أيتها السخيفة

55
00:08:12,700 --> 00:08:13,700
سأقوم بهذا

56
00:08:13,800 --> 00:08:17,400
ألم تسمعي؟ , لا نحتفظ بالأغنام داخل المنزل
ولا نصطحبها إلى السرير معنا

57
00:08:17,800 --> 00:08:21,200
الخروف "مايلو" يجب أن يكون أبيض تماماً ولديه آذان سوداء

58
00:08:21,400 --> 00:08:23,000
ولمَ الآذان السوداء؟

59
00:08:23,300 --> 00:08:25,600
حتى لا يختلط مع الأغنام الآخرى

60
00:08:25,900 --> 00:08:28,800
حتى استطيع تمييزه -
ذكية للغاية -

61
00:08:31,300 --> 00:08:32,200
شكرا يا أمي

62
00:09:17,700 --> 00:09:18,900
ماذا يجري يا رجل؟

63
00:09:50,500 --> 00:09:53,000
سعدت بلقاءك يا زعيم

64
00:09:54,400 --> 00:09:56,700
من المؤكد أنك شخصية هامة

65
00:09:57,500 --> 00:10:00,000
إذا أردت الحديث معي بهذا الوقت

66
00:10:01,200 --> 00:10:02,800
أنت ذاهب إلى رحلة

67
00:10:05,800 --> 00:10:07,100
ضعوه في الصندوق

68
00:10:07,800 --> 00:10:09,500
أنتظر , ما الذي تفعلوه؟

69
00:10:09,800 --> 00:10:11,100
ما الذي تفعلوه؟

70
00:10:16,900 --> 00:10:21,200
اخرجوني من هنا
اللعنة , اللعنة

71
00:10:25,800 --> 00:10:27,500
أرجوكم , اخرجوني من هنا

72
00:10:30,100 --> 00:10:33,200
لدي ديون إلى العديد من الناس
ويتوجب على الدفع

73
00:10:33,400 --> 00:10:34,900
آسف -
شكرا لك -

74
00:10:35,200 --> 00:10:38,200
إذا تركت هذا العمل لن استطيع فعل شئ لك

75
00:10:38,500 --> 00:10:40,100
ربما بضعة أيام

76
00:10:43,300 --> 00:10:46,100
مرحبا , هلا أحضر لكم أي شئ؟
قهوة؟

77
00:10:47,100 --> 00:10:49,300
أنا بخير , شكرا -
لا يا عزيزتي -

78
00:10:56,900 --> 00:10:59,200
ما تلك الوظيفة؟
مخدرات؟

79
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
لا , ليس الأمر هكذا

80
00:11:02,600 --> 00:11:05,000
هل تريدني الأعتناء بأحدهم لك؟ -
لا -

81
00:11:06,800 --> 00:11:09,500
اطلب منك فحسب وعدك

82
00:11:10,000 --> 00:11:11,900
هل ترغب الذهاب محلي؟

83
00:11:12,200 --> 00:11:14,900
أنصت , أنا مفلس وأعيش بالشوارع

84
00:11:15,300 --> 00:11:18,500
لم أنسى ما فعلته لي عندما كنت غائبا

85
00:11:18,800 --> 00:11:22,100
إذا نجح الأمر , سأتدبر لك أمراً .. أعدك

86
00:11:22,500 --> 00:11:24,700
كم ستسغرق المدة؟ -
يوماً واحداً -

87
00:11:26,900 --> 00:11:29,700
ياللهول , ستجني كل تلك الأموال بيوم واحد؟

88
00:11:29,900 --> 00:11:32,000
إذا نجوت

89
00:11:32,500 --> 00:11:35,200
ولكنك نجوت بآخر مرة , أليس كذلك؟

90
00:11:35,500 --> 00:11:38,000
كان هذا بالمرة السابقة

91
00:11:39,400 --> 00:11:42,300
إذا لم ينفذ حظي فيمكنك الاعتماد على

92
00:12:53,900 --> 00:12:54,900
يا إلهي

93
00:13:09,900 --> 00:13:13,000
فينست , أمازلت تعيش في
جادة "تالبوت" رقم 135 في أوهايو؟

94
00:13:13,300 --> 00:13:14,500
أجل

95
00:13:16,600 --> 00:13:19,500
هل لديك رقم هاتف حتى اتواصل معك
إذا رغبت بطرح المزيد من الاسئلة؟

96
00:13:19,700 --> 00:13:24,800
بالتأكيد

97
00:13:27,200 --> 00:13:29,600
حسنٌ يا فتى , أعتقد أننا أنتهينا
شكرا لك

98
00:15:33,800 --> 00:15:36,700
ألا تتذكرين شيئا آخر قاله لكِ عن هذا العمل؟

99
00:15:36,900 --> 00:15:40,500
لا , لقد أخبرتك للتو
لم يتحدث عن هذا مطلقا

100
00:15:41,100 --> 00:15:43,600
حتى عندما كان منتشياً؟ -
لا -

101
00:15:44,500 --> 00:15:48,600
هل دخل أحد آخر إلى المنزل بخلاف رجال الشرطة والمسعفين؟

102
00:15:48,900 --> 00:15:52,600
كان هناك رجل صيانة الكهرباء
هو من أتصل بالنجدة

103
00:15:55,000 --> 00:15:56,600
"شكرا لكِ يا سيدة "هاريسون

104
00:16:02,200 --> 00:16:04,100
شكرا لك -
شكرا لك -

105
00:16:46,400 --> 00:16:49,800
هل نمت جيداً؟ -
أجل , اشعر بحال أفضل الآن -

106
00:16:51,200 --> 00:16:53,800
هل أخذت أدويتك؟ -
لا -

107
00:16:55,900 --> 00:16:59,600
حسنٌ , لقد حذر الطبيب من عدم تناول الجرعات

108
00:17:00,500 --> 00:17:01,600
تبا له

109
00:17:01,800 --> 00:17:04,500
اشعر بحال أفضل بدونها

110
00:17:10,300 --> 00:17:12,600
"تاوس" , اللعين "تاوس"

111
00:17:12,900 --> 00:17:16,600
بينما كنت مريضا -
ولكننا سنفعلها -

112
00:17:18,000 --> 00:17:20,100
اراهن على هذا الهراء

113
00:17:28,900 --> 00:17:31,800
أتمنى أن تكون ذاهباً إلى عمل وليس شيئا آخر

114
00:17:33,600 --> 00:17:36,600
ما رأيك؟ -
تبدو وسيماً للغاية -

115
00:17:37,800 --> 00:17:38,800
سوف يحبوك

116
00:18:58,900 --> 00:19:00,500
فكوا قيد قدميه

117
00:19:03,700 --> 00:19:05,100
أيها السيد , هل أنت المسئول هنا؟

118
00:19:05,400 --> 00:19:08,400
هل تمانع إخباري بما يحدث؟ -
كيف تشعر؟ -

119
00:19:08,600 --> 00:19:10,400
كيف أشعر؟

120
00:19:13,000 --> 00:19:16,200
لقد كنت في هذا الصندوق اللعين ليومين ونصف يا رجل

121
00:19:16,500 --> 00:19:18,700
أخبرني بما يجري
ما الذي تريده مني؟

122
00:19:19,000 --> 00:19:21,300
خذوه للاستحمام وأعطوه ملابس جديدة

123
00:19:21,600 --> 00:19:24,000
أين تأخذوني يا رجل؟
تبا لك

124
00:19:25,000 --> 00:19:27,700
ماذا عن أمتعته؟ -
ما الذي تتحدث عنه؟ -

125
00:19:29,100 --> 00:19:30,100
أعطهم أياها

126
00:19:32,100 --> 00:19:33,200
تبا لك

127
00:19:52,400 --> 00:19:55,100
مرحبا -  سيد "هاريسون"؟ -
أجل -

128
00:19:57,800 --> 00:20:01,300
غدا بالظهيرة إذهب إلى مركز
"التسوق في "جراند سنترال

129
00:20:01,600 --> 00:20:02,600
تمهل

130
00:20:02,800 --> 00:20:05,500
الشارع 39 اتجاه 200 غرباً -
حسنٌ -

131
00:20:08,100 --> 00:20:09,900
بواسطة المفتاح الذي وجدته بجانب الهاتف

132
00:20:10,200 --> 00:20:12,600
افتح الصندوق رقم 253

133
00:20:13,500 --> 00:20:17,600
بداخله ستجد تذكرة قطار ومزيد من التعليمات

134
00:20:18,800 --> 00:20:20,200
"التذكرة إلى "ماكومب

135
00:20:20,400 --> 00:20:23,400
"ولكنك ستهبط بالمحطة السابقة لـ "ماكومب

136
00:20:23,600 --> 00:20:26,500
المحطة السابقة لها
هل هذا مفهوم؟

137
00:20:26,800 --> 00:20:27,800
أجل

138
00:21:38,000 --> 00:21:39,300
التذكرة , رجاءً

139
00:21:56,700 --> 00:21:58,000
"سينزل في "ماكومب

140
00:21:59,900 --> 00:22:02,400
ما موعد الوصول؟ -
سيصل القطار في الساعة 3.30 -

141
00:22:05,000 --> 00:22:07,900
هل بوسعنا فعل شئ آخر لك؟ -
لا , شكرا لك -

142
00:22:21,000 --> 00:22:23,400
هلا يمكنني الحصول على زجاجة مياة وشطيرة لحم الخنزير؟

143
00:22:23,600 --> 00:22:24,600
شكرا لك

144
00:23:35,300 --> 00:23:37,000
هل أنت شاغر؟ -
أجل , اركب -

145
00:23:51,300 --> 00:23:52,700
أريد الذهاب إلى هنا

146
00:23:55,300 --> 00:23:56,600
أتعرفه؟ -
أجل -

147
00:23:57,400 --> 00:23:59,700
هل هو بعيد؟ -
ليس قريبا -

148
00:24:13,800 --> 00:24:15,400
الحساب 77 دولار

149
00:24:16,700 --> 00:24:19,000
احتفظ بالباقي -
شكرا لك -

150
00:25:26,200 --> 00:25:27,400
أعطني الهاتف

151
00:25:32,000 --> 00:25:33,100
اركب السيارة

152
00:26:04,100 --> 00:26:05,700
أي رقم هو؟ -
13 -

153
00:26:10,900 --> 00:26:12,000
تعال

154
00:26:21,800 --> 00:26:23,700
إذهب إلى منتصف السجادة

155
00:26:29,800 --> 00:26:31,000
اخلع ملابسك

156
00:26:42,300 --> 00:26:43,300
أسرع

157
00:26:47,200 --> 00:26:48,600
اخلع البقية

158
00:27:03,300 --> 00:27:04,600
أرتدي ملابسك

159
00:27:07,100 --> 00:27:10,600
ألا تجد الأمر غريبا بأن تقل أحدهم في مكان نائي؟

160
00:27:11,000 --> 00:27:14,500
الرجل يدفع لي الأجر كعميل
لذا فيحق له الذهاب حيثما يريد

161
00:27:20,100 --> 00:27:21,900
ألم ترى شيئا آخر غير اعتيادي؟

162
00:27:22,100 --> 00:27:23,500
لا

163
00:27:23,700 --> 00:27:26,000
تركته هناك ثم رحلت

164
00:28:08,800 --> 00:28:10,100
اتبعني

165
00:28:18,100 --> 00:28:19,400
اجلس

166
00:28:52,700 --> 00:28:55,200
من هذا؟ -
يمكنني شرح الوضع -

167
00:28:56,400 --> 00:28:57,900
... أعلم -
أخرس -

168
00:29:00,800 --> 00:29:02,300
"أهذب واجلب "جاك

169
00:29:16,800 --> 00:29:19,500
على الأرجح أنت تتساءل عما أفعله هنا

170
00:29:19,800 --> 00:29:21,300
اصمت

171
00:29:26,000 --> 00:29:26,900
"سيد "جاربر

172
00:29:31,800 --> 00:29:34,500
هل هذا هو الشاب الذي سيلعب الليلة؟

173
00:29:35,800 --> 00:29:37,100
أجل , إنه هو

174
00:29:42,100 --> 00:29:43,400
شجاع للغاية

175
00:30:10,500 --> 00:30:11,900
مليونان

176
00:30:12,800 --> 00:30:15,300
سبعمائة ألف على رقم 6 بكل مرحلة

177
00:30:17,400 --> 00:30:19,900
ماذا يجري؟ -
من هو؟ -

178
00:30:21,900 --> 00:30:23,700
إنه الرجل الذي وجدته عند التقاطع

179
00:30:23,800 --> 00:30:26,000
ليس هو من كنا نتوقعه

180
00:30:26,500 --> 00:30:29,200
كان لديه الرقم -
"لقد مات "هاريسون -

181
00:30:30,700 --> 00:30:33,400
ما الذي تتحدث عنه؟ -
لقد أخذ جرعة مخدر زائدة -

182
00:30:34,200 --> 00:30:36,300
من أنت؟

183
00:30:38,500 --> 00:30:41,300
أنا كهربائي وكنت أعمل في منزله

184
00:30:44,900 --> 00:30:46,900
أعطني بطاقة هويتك

185
00:30:53,100 --> 00:30:56,600
هل أخبرك عن هذا؟ -
لا , لقد تنصصت عليه وهو يتحدث -

186
00:30:57,000 --> 00:30:59,600
علمت بأنه كان ينتظر خطاب سيدر عليه أموال هائلة

187
00:30:59,900 --> 00:31:02,400
لذا فقد أخذته وأتبعت التعليمات

188
00:31:03,600 --> 00:31:07,200
هل تعلم عما يدور الأمر؟ -
لا , ليس لدي فكرة -

189
00:31:13,100 --> 00:31:14,200
اتبعني

190
00:31:19,100 --> 00:31:21,300
هل تعتقد بأن الشرطة أرسلته؟

191
00:31:24,100 --> 00:31:26,100
ربما علينا الهرب الآن

192
00:31:27,300 --> 00:31:29,400
إذا غادرنا وظهرت الشرطة

193
00:31:29,600 --> 00:31:31,900
فسيظن الآخرين بأننا وشينا بهم

194
00:31:32,400 --> 00:31:33,800
سنصبح في عداد الأموات

195
00:31:37,700 --> 00:31:40,600
أين تذهب؟ -
أريد التحدث معهم -

196
00:31:44,400 --> 00:31:46,100
عذراً أيها السادة

197
00:31:46,500 --> 00:31:51,000
إذا كان حضوري هنا يشكل عائقاً

198
00:31:51,400 --> 00:31:54,500
اعتقد حينها أنه يتوجب على المغادرة
سأغادر

199
00:31:55,600 --> 00:31:57,000
لقد فات الآوان

200
00:31:57,500 --> 00:32:00,000
وماذا إن كنت لا أرغب في البقاء هنا؟

201
00:32:00,300 --> 00:32:02,500
عليك أن تلعب الآن

202
00:32:16,400 --> 00:32:18,600
ستمائة ألف جنية على رقم 13

203
00:32:25,900 --> 00:32:27,300
حظا موفقا

204
00:32:40,900 --> 00:32:43,600
انتباه , الجولة الأولى على وشك البدء

205
00:32:58,400 --> 00:32:59,600
انتباه

206
00:33:01,600 --> 00:33:02,600
اشرب هذا

207
00:33:02,800 --> 00:33:05,800
اطلب من الحراس بأن يوزعوا الرصاصات

208
00:33:06,500 --> 00:33:08,700
رصاصة واحدة لكل لاعب

209
00:33:15,100 --> 00:33:20,700
هانز" , إننا لا نخاف إلا مرة واحدة"
ولن نموت إلا مرة واحدة أيضا

210
00:33:22,900 --> 00:33:24,800
عليك أن تكون حكيماً

211
00:33:26,700 --> 00:33:29,400
أنت حفيد "شوبنهاور" العظيم

212
00:33:58,500 --> 00:34:01,100
اطلب من المراهنين جميعا التراجع

213
00:34:02,900 --> 00:34:05,700
رجاءً أيها السادة , تراجعوا للخلف
إلى الخلف

214
00:34:09,600 --> 00:34:11,000
شكرا لكم يا سادة

215
00:34:18,400 --> 00:34:20,400
رجاءً يا زعيم , أجلس

216
00:34:23,000 --> 00:34:24,200
أيها اللاعبون

217
00:34:25,800 --> 00:34:29,100
لقموا السلاح بالرصاصات

218
00:34:41,300 --> 00:34:42,800
ما الذي يجري يا رقم 13؟

219
00:34:43,000 --> 00:34:44,900
هل لديك مشكلة يا رقم 13؟

220
00:34:49,500 --> 00:34:50,600
احذر

221
00:34:50,900 --> 00:34:54,100
ليس مسموحاً لأحد بالدخول إلى الحلبة
اطلب من النزول حالاً

222
00:34:54,800 --> 00:34:57,300
لا يعرف كيف يلقم مسدسه
أعطه إلى

223
00:34:59,700 --> 00:35:01,600
.. انتبه , افتح السلاح ثم

224
00:35:02,800 --> 00:35:03,900
الرصاصة

225
00:35:09,200 --> 00:35:10,400
حسنٌ , هذا يكفي

226
00:35:17,000 --> 00:35:18,400
خذوا أماكنكم

227
00:35:22,200 --> 00:35:23,500
أرفعوا اسلحتكم

228
00:35:29,900 --> 00:35:31,300
أعلى

229
00:35:31,800 --> 00:35:33,100
أريد رؤيتهم

230
00:35:36,000 --> 00:35:37,300
أديروا اسطوانة المسدس

231
00:35:40,500 --> 00:35:42,900
أكثر , أكثر
استمروا

232
00:35:52,900 --> 00:35:53,900
توقفوا

233
00:35:56,500 --> 00:35:57,800
وجهوا

234
00:36:02,600 --> 00:36:04,000
اجذبوا الزناد

235
00:36:09,300 --> 00:36:11,600
رقم 13
لا تلتف حولك

236
00:36:16,300 --> 00:36:20,700
أيها اللاعبون , ضعوا نصب أعينكم على المصباح

237
00:36:24,100 --> 00:36:26,900
عندما يضيئ المصباح , اطلقوا النار

238
00:37:20,800 --> 00:37:24,800
انتباه , لا يتحرك أحدكم
رقم 13 لم يطلق النار

239
00:37:27,100 --> 00:37:30,000
سيد "جو جاربر" , إذا لم يطلق رجلك الرصاص

240
00:37:30,400 --> 00:37:31,600
ستدفع غرامة

241
00:37:36,900 --> 00:37:39,100
ما الذي تفعله؟
اجذب الزناد

242
00:37:41,300 --> 00:37:43,600
اطلق , اطلق أيها اللعين

243
00:37:44,000 --> 00:37:46,400
سأعد حتى ثلاثة -
اطلق -

244
00:37:47,200 --> 00:37:48,800
واحد -
اطلق -

245
00:37:49,500 --> 00:37:50,900
أثنان

246
00:37:58,200 --> 00:38:00,500
ليخرج الجميع من الحلبة

247
00:38:08,300 --> 00:38:10,900
هل أنتهيت من استعراضك؟ -
تبا لك -

248
00:38:12,800 --> 00:38:15,800
تلك آخر مرة تحاول العبث بها , أفهمت؟

249
00:38:37,400 --> 00:38:40,200
كم يدفعون لك لكي تراقبني؟

250
00:38:42,400 --> 00:38:43,900
وما الذي يخصك بهذا؟

251
00:38:44,100 --> 00:38:46,900
سأعطيك اضعاف ما يدفوع لك بخمسون مرة

252
00:38:47,400 --> 00:38:49,300
إذا قمت بإخراجي من هنا

253
00:38:50,000 --> 00:38:53,100
إذا كان لديك كل تلك الأموال فلما أتيت إلى هنا؟

254
00:38:54,300 --> 00:38:56,600
أتظن بأني جئت إلى هنا بمحض إرادتي؟

255
00:38:56,900 --> 00:38:58,900
هؤلاء الناس أختطفوني

256
00:39:02,800 --> 00:39:05,600
أتحب الأموال؟
أمامك 2 مليون

257
00:39:07,900 --> 00:39:10,100
أتعلم ما يمكنك فعله بمليونين؟

258
00:39:10,400 --> 00:39:12,800
ستحصل على فتيات من الطبقة الراقية
.. وسيارات فارهة

259
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
والخمر الغالي الثمن يا أخي

260
00:39:16,700 --> 00:39:19,900
لا استطيع فعل شئ من أجلك , لذا لا تفكر حيال هذا

261
00:39:20,300 --> 00:39:22,400
ما الأمر؟
ألا تحب الأموال؟

262
00:39:23,500 --> 00:39:25,300
ليس الأمر ممكنا -
أنتظر لحظة -

263
00:39:26,100 --> 00:39:28,300
تعال هنا
تعال هنا يا رجل

264
00:39:47,900 --> 00:39:50,500
لقد وقع رجلي
أريد الرهان على رجلك

265
00:39:50,800 --> 00:39:53,200
بالتأكيد , سآخذ 50% من الأرباح

266
00:39:53,500 --> 00:39:55,900
في تلك المرحلة فحسب -
حسنٌ -

267
00:40:05,100 --> 00:40:06,800
أترغب بالمورفين؟ -
لا -

268
00:40:08,900 --> 00:40:10,500
ستتكفل بالأمر -
لقد قلت لا -

269
00:40:19,700 --> 00:40:21,300
لقد خسرت لاعبك , أليس كذلك؟

270
00:40:21,500 --> 00:40:22,900
هذا اللعين

271
00:40:23,400 --> 00:40:25,300
هل أنت متأكد أنك راهنت على الرجل المناسب؟

272
00:40:25,500 --> 00:40:28,500
لا تقلق حياله
لديه ما يحتاجه

273
00:40:29,400 --> 00:40:31,500
أنظر , لا أعلم ما الذي تفعله مع هذا الرجل

274
00:40:31,700 --> 00:40:33,200
وكني سأقدم لك عرضا أفضل

275
00:40:33,400 --> 00:40:36,000
60-40.
ستون لأجلك و 40 لي

276
00:40:37,200 --> 00:40:39,800
ولكن عليك المراهنة بمبلغ 400 ألف على الأقل

277
00:40:40,000 --> 00:40:42,800
اللاعب رقم ستة لدية الخبرة الأكبر

278
00:40:43,000 --> 00:40:45,800
أتعلم ما اتحدث عنه؟ -
أعرف لاعبك -

279
00:40:46,100 --> 00:40:49,300
هل ستأخذ عرضه أم ستأخذ عرضي؟

280
00:40:50,800 --> 00:40:52,400
60-40
إذن

281
00:40:55,900 --> 00:40:57,600
ضعوا رهاناتكم يا سادة

282
00:41:25,100 --> 00:41:26,200
انهضوا

283
00:41:27,400 --> 00:41:30,700
تحركوا , هيا
الآن

284
00:41:34,700 --> 00:41:36,800
لقد قلت تحركوا , هيا

285
00:41:37,700 --> 00:41:39,100
اجعله ينهض الآن

286
00:41:39,600 --> 00:41:41,600
!أنت
اجعله ينهض

287
00:41:43,600 --> 00:41:45,300
انهضوا يا سادة

288
00:41:46,200 --> 00:41:47,500
انهضوا

289
00:41:54,700 --> 00:41:58,000
رصاصتان في كل سلاح
رصاصتان

290
00:41:59,200 --> 00:42:03,300
أيها اللاعبون , لقموا الاسطوانات بالرصاصات

291
00:42:17,100 --> 00:42:18,400
ارفعوا اسلحتكم

292
00:42:19,900 --> 00:42:21,400
أعلى

293
00:42:28,500 --> 00:42:30,000
أديروا الاسطوانات

294
00:42:36,600 --> 00:42:37,700
استمروا

295
00:42:37,900 --> 00:42:40,500
استمروا , أسرع
أسرع , أسرع

296
00:42:49,200 --> 00:42:50,200
توقفوا

297
00:42:56,100 --> 00:42:57,400
وجهوا

298
00:42:59,500 --> 00:43:00,800
اجذبوا الزناد

299
00:43:07,500 --> 00:43:08,900
لا تنظر إلى عيني

300
00:43:20,300 --> 00:43:21,500
عيونكم على المصباح

301
00:44:04,500 --> 00:44:06,300
اخرجوا من الحلبة

302
00:44:06,700 --> 00:44:08,900
جمعوا الأسلحة الآن

303
00:44:36,700 --> 00:44:38,300
أنت محظوظ جداً

304
00:44:38,600 --> 00:44:41,400
لقد كانت الرصاصات على وشك الأطلاق
ولكن لم يتسنى له الوقت

305
00:44:44,600 --> 00:44:45,700
رائع

306
00:44:45,900 --> 00:44:48,300
جولة آخرى كتلك وسننتهي من الأمر

307
00:45:01,200 --> 00:45:02,400
هانز؟

308
00:45:03,500 --> 00:45:04,600
هانز؟

309
00:45:06,800 --> 00:45:07,900
أجلبه إلى

310
00:45:38,800 --> 00:45:40,000
ليتوجه الطبيب إلى الحلبة

311
00:45:55,100 --> 00:45:56,700
لن يستطيع الاستمرار

312
00:45:59,300 --> 00:46:02,200
مهلاً , انتظر .. هل تلك لعبة أم مذبحة؟

313
00:46:03,700 --> 00:46:06,200
لاعبي لم يموت في اللعبة
ما زال حياً

314
00:46:10,000 --> 00:46:13,400
ما هذا؟ -
"أنت تعلم القوانين يا سيد "تايلور

315
00:46:17,900 --> 00:46:19,000
"هانز"

316
00:46:20,700 --> 00:46:22,000
"هانز"

317
00:46:23,300 --> 00:46:26,900
عندما تبدأ بشئ عليك التمسك به حتى النهاية

318
00:46:28,600 --> 00:46:31,100
لم يجبرك أحد على فعل هذا

319
00:46:34,300 --> 00:46:37,500
لعبت مرتين وتبقى لديك مرتين
أنت عظيم

320
00:46:39,200 --> 00:46:40,500
أنت عظيم

321
00:47:02,300 --> 00:47:04,600
كم جنيت في أول جولتين؟

322
00:47:10,500 --> 00:47:11,800
2.9مليون

323
00:47:15,300 --> 00:47:19,100
عذراً يا سيدي , عذراً
عليك اختيار رقمك

324
00:47:27,800 --> 00:47:29,800
سأبقى مع اللاعب 13

325
00:47:35,600 --> 00:47:39,000
أريد المراهنة بمبلغ 2.9 مليون
بالإضافة إلى 1.2 مليون

326
00:47:43,300 --> 00:47:46,400
إذا ظللت حتى النهاية ستجني أموال باهظة

327
00:47:47,100 --> 00:47:48,900
ولمَ تهتم؟

328
00:47:52,900 --> 00:47:54,700
أحاول بدء محادثة فحسب

329
00:48:10,200 --> 00:48:13,100
ثلاثة ملايين , حسنا؟
ثلاثة ملايين

330
00:48:15,200 --> 00:48:19,200
سأعطيك 3 ملايين دولار
وسيغير هذا حياتك للأبد

331
00:48:19,500 --> 00:48:21,900
ما هي خطتك للحصول على كل تلك الأموال؟

332
00:48:22,300 --> 00:48:23,800
أنصت

333
00:48:24,400 --> 00:48:28,000
أنا وأثنان من اصدقائي سطونا على سيارة مصفحة في المكسيك

334
00:48:29,200 --> 00:48:31,700
شركائي الاثنان قُتلوا

335
00:48:32,000 --> 00:48:34,500
رحلت لمدة يوم ونصف

336
00:48:34,900 --> 00:48:38,800
أتيح لي وقت كافي أثناء الهرب لإخفاء النقود

337
00:48:39,500 --> 00:48:42,900
إذا كان لديك كل تلك الأموال
لمَ ما زلت في السجن؟

338
00:48:43,200 --> 00:48:46,100
كان من الواجب أن تكون في منجم حديد بعد هذا

339
00:48:46,900 --> 00:48:48,300
!تبا

340
00:48:49,900 --> 00:48:52,900
لقد ابرحوني ضرباً في السجن ولكني م أتحدث

341
00:48:53,500 --> 00:48:56,100
ولم أنبذ بكلمة
.. لأنه إذا تحدثت

342
00:48:56,400 --> 00:48:58,700
فكانوا سيقتلوني ويأخذون النقود

343
00:48:59,200 --> 00:49:01,900
لدي النقود
لدي نقود هائلة

344
00:49:04,900 --> 00:49:06,800
إذا أنهيت اللعبة فستعيش في سلام

345
00:49:07,100 --> 00:49:09,400
فبأي حال , لا مجال للهرب

346
00:49:09,600 --> 00:49:13,000
سيفجرون أدمغتنا قبل أن نصل للباب الأمامي

347
00:49:13,200 --> 00:49:15,800
لديك فرصة أكبر للنجاة في الحلبة

348
00:49:18,800 --> 00:49:20,000
أعطني شيئا لأكتب به

349
00:49:54,700 --> 00:49:57,900
أريد نقودي -
لا تقلق حيال النقود -

350
00:49:58,900 --> 00:50:01,200
من المهم أن تستمر حتى النهاية

351
00:50:07,200 --> 00:50:08,400
الأمور سيئة , أليس كذلك؟

352
00:50:10,300 --> 00:50:11,300
هؤلاء الأثنان أخوة

353
00:50:20,500 --> 00:50:22,300
أكره هذا الرقم اللعين

354
00:50:41,300 --> 00:50:42,300
أهدء

355
00:50:43,500 --> 00:50:44,600
تغاضى عن هذا

356
00:50:44,800 --> 00:50:46,300
أهدء قليلاً

357
00:50:48,400 --> 00:50:49,600
.. دع الأمر

358
00:51:02,400 --> 00:51:03,800
لقد قتل أثنان حتى الآن

359
00:51:04,100 --> 00:51:07,000
إذا قتل الثالث ستحصل على علاوة

360
00:51:07,300 --> 00:51:08,700
سيكون هذا رائعاً

361
00:51:09,800 --> 00:51:12,100
كم لدي؟ -
1.1مليون -

362
00:51:22,400 --> 00:51:23,600
أنصت يا رجل

363
00:51:25,000 --> 00:51:29,100
لقد كتبت كل التفاصيل عن الخريطة للأموال التي دفنتها

364
00:51:31,500 --> 00:51:33,100
أنصت إلى يا رجل

365
00:51:33,900 --> 00:51:39,100
لدي أبن يقضي عقوبة في السجن
تبقى لديه 18 شهر ليخرج

366
00:51:42,600 --> 00:51:44,600
إذا حدث أي شئ إلى

367
00:51:45,100 --> 00:51:46,800
ولم أستطع الخروج من هنا

368
00:51:47,700 --> 00:51:50,100
أريد أن تأخذ تلك الورقة من جيبي

369
00:51:50,300 --> 00:51:52,800
واجلب تلك الأموال وأريدك أن تقتسمها معه

370
00:51:53,900 --> 00:51:55,200
هل اتفقنا؟

371
00:51:57,600 --> 00:51:59,000
حسنٌ , اتفقنا

372
00:52:05,000 --> 00:52:06,500
13.

373
00:52:19,400 --> 00:52:20,800
رقم 6

374
00:52:36,000 --> 00:52:37,300
رقم 3

375
00:52:55,300 --> 00:52:56,400
11.

376
00:52:59,300 --> 00:53:00,600
11!

377
00:53:15,800 --> 00:53:17,100
يمكنك أخذه الآن

378
00:53:29,000 --> 00:53:30,300
سوف تموت

379
00:53:31,600 --> 00:53:32,900
ما الذي تريده؟

380
00:53:36,400 --> 00:53:37,600
حسنٌ , هذا يكفي

381
00:53:53,000 --> 00:53:56,000
سيد "سولندوف" , لمَ لم يدخل لاعبك إلى الحلبة؟

382
00:53:56,900 --> 00:53:58,600
يجب أن يتقدم في الحال

383
00:53:58,900 --> 00:54:00,600
سيأتي , سيأتي

384
00:54:01,300 --> 00:54:04,200
الجولة الثالثة على وشك البدء -
ما خطبه؟ -

385
00:54:04,500 --> 00:54:06,700
معضلة صغيرة قابله للحل

386
00:54:08,600 --> 00:54:09,800
خذه إلى هناك

387
00:54:12,000 --> 00:54:13,000
هيا

388
00:54:22,100 --> 00:54:23,200
أعطه سلاحه

389
00:54:33,300 --> 00:54:35,000
.. في الجولة الثالثة

390
00:54:36,000 --> 00:54:39,600
سأطلب من الحراس أن يوزعوا ثلاث رصاصات

391
00:54:40,900 --> 00:54:42,200
إلى كل لاعب

392
00:54:43,300 --> 00:54:44,500
ثلاث رصاصات

393
00:55:03,500 --> 00:55:04,800
سيدي , رجاءً

394
00:55:06,000 --> 00:55:08,000
هل بالإمكان أن تجلب كرسي إلى لاعبي

395
00:55:08,300 --> 00:55:10,100
فهو لا يشعر بحال جيدة

396
00:55:15,500 --> 00:55:17,900
الرجل يرغب بكرسي لرقم 3

397
00:55:18,200 --> 00:55:20,700
فمن الصعب عليه الوقوف -
اجلب له كرسي -

398
00:55:38,800 --> 00:55:40,000
شكرا

399
00:55:41,600 --> 00:55:45,400
أيها اللاعبون , لقموا الرصاصات في الاسطوانة

400
00:56:01,300 --> 00:56:02,500
ارفعوا اسلحتكم

401
00:56:06,200 --> 00:56:08,300
أديروا الاسطوانة

402
00:56:13,700 --> 00:56:14,900
اكثر

403
00:56:17,000 --> 00:56:18,000
توقفوا

404
00:56:21,000 --> 00:56:22,200
صوبوا

405
00:56:28,400 --> 00:56:29,500
اسحبوا زر الأمان

406
00:56:39,900 --> 00:56:43,400
كل اللاعبين ، أعينكم علي الكرة

407
00:57:15,800 --> 00:57:17,100
اخرجوا من الحلبة

408
00:57:17,900 --> 00:57:19,200
اجمعوا الأسلحة

409
00:57:33,700 --> 00:57:37,200
ايها السادة ، نحن في
المرحلة الأخيرة من لعبتنا

410
00:57:38,600 --> 00:57:39,900
"المنافسة"

411
00:57:41,600 --> 00:57:44,000
علي المنضدة
هناك خمسة كرات

412
00:57:44,600 --> 00:57:46,800
ثلاثة بيضاء
واثنتان سوداء

413
00:57:48,100 --> 00:57:51,600
الكرة السوداء ستحدد
المشاركين في المنافسة

414
00:57:53,700 --> 00:57:59,900
الآن سأدعو المقامرون الذين
يمثلون الأرقام 6 ، 9 ، 13 ، 17 و 3

415
00:58:10,100 --> 00:58:14,200
سأطلب منكم ان تنزعوا
غلاف الكرات اعلي من رؤوسكم

416
00:58:14,500 --> 00:58:16,600
حتي يتسني للجميع رؤيتها

417
00:58:17,800 --> 00:58:19,400
ايها السادة ، حظ سعيد

418
00:58:47,500 --> 00:58:50,800
ايها السادة ، ضعوا رهاناتكم -
انتظروا

419
00:58:53,200 --> 00:58:57,300
% لن اقبل اي عرض اقل 85
ليس اقل من 300.000

420
00:59:00,200 --> 00:59:01,400
مليوني دولار

421
00:59:02,600 --> 00:59:04,100
حسناً ، تمهلوا

422
00:59:37,900 --> 00:59:38,900
اتركه وِشأنه

423
00:59:46,300 --> 00:59:47,600
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟

424
00:59:48,200 --> 00:59:51,200
لا احد يلمس المتسابقين
لا احد

425
00:59:54,000 --> 00:59:55,300
اللعنة

426
00:59:56,200 --> 00:59:58,500
هل تتذكر القصة
التي اخبرتك بها مسبقاً

427
00:59:58,800 --> 01:00:00,100
بخصوص النقود ؟

428
01:00:00,400 --> 01:00:02,700
النقود التي اخبرتك عنها ؟

429
01:00:03,700 --> 01:00:05,800
هذة النقود التي
تعتقد انك ستحصل عليها

430
01:00:07,500 --> 01:00:08,700
كل هذة النقود

431
01:00:09,000 --> 01:00:11,800
الشئ الوحيد الذي
"ستحصل عليه يا "جيمي

432
01:00:12,200 --> 01:00:13,500
هو قضيبك

433
01:00:13,900 --> 01:00:15,300
حسناً ، يا بني

434
01:00:16,800 --> 01:00:18,300
انتي كل شئ

435
01:00:27,800 --> 01:00:29,500
ماذا يحدث بينكم ؟

436
01:00:29,800 --> 01:00:31,900
انا فقط اريد الخروج من هنا

437
01:00:32,400 --> 01:00:35,200
ارتدي ملابسك وتعالي لتحصل علي النقود
انت حر ان تذهب

438
01:01:41,500 --> 01:01:42,900
"سيد "جارير

439
01:01:44,900 --> 01:01:47,600
اريد ان اراهن علي فتاك

440
01:01:48,400 --> 01:01:50,300
لاعبنا ليس لديه خبرة

441
01:01:50,500 --> 01:01:53,800
وهذة المرحلة من اللعبة مهمة

442
01:01:54,900 --> 01:01:57,500
كم تريد ؟ -
% اريد 80 -

443
01:01:59,000 --> 01:02:01,100
لا ، هذا كثير جدا

444
01:02:02,100 --> 01:02:04,900
ان الآخان ليس لديهم عرض افضل

445
01:02:05,200 --> 01:02:08,100
وايضا فرصتهم كبيرة لمضاعفة مالك

446
01:02:08,300 --> 01:02:10,800
الجميع يراهن عليهم

447
01:02:11,600 --> 01:02:16,700
حسناً
سنتعامل معاً

448
01:02:27,000 --> 01:02:29,700
لقد اوشكت اللعبة علي الأنتهاء
"يا "رونالد لاين

449
01:02:34,100 --> 01:02:38,700
"إذا أنتهت الأمور على ما يُرام يا "جاسبر
أريد حصتي

450
01:02:41,600 --> 01:02:43,100
بالطبع

451
01:02:44,100 --> 01:02:46,600
ولكن علينا ديون كثيرة

452
01:02:47,500 --> 01:02:49,500
لا اعتقد أنه سيتبقى الكثير من النقود

453
01:02:49,800 --> 01:02:51,600
اغلق فمك اللعين

454
01:02:51,900 --> 01:02:53,000
اغلق فمك اللعين

455
01:03:01,400 --> 01:03:03,500
انا اعرفك

456
01:03:07,000 --> 01:03:08,400
انا اعرفك

457
01:03:15,100 --> 01:03:19,000
لقد كنت افكر كثيراً مؤخراً

458
01:03:22,600 --> 01:03:24,000
ما الذي تتحدث عنه؟

459
01:03:34,900 --> 01:03:38,200
أمي وأبي تركوا لك أموال كافية للإعتناء بي

460
01:03:44,700 --> 01:03:47,600
وقمت بزجي في تلك المستشفي اللعينة

461
01:03:51,400 --> 01:03:53,900
لقد كلفتني المستشفي أموال عديدة

462
01:03:58,300 --> 01:04:01,200
لقد جنيت أموال كثيرة من تلك اللعبة

463
01:04:01,400 --> 01:04:03,100
في السنوات الآخيرة

464
01:04:04,900 --> 01:04:07,900
وقمت بتبذيرهم -
هذا هراء -

465
01:04:09,400 --> 01:04:12,800
لا أرغب العودة لتلك الزنزانة
أريد أموالي اللعينة

466
01:04:25,700 --> 01:04:26,700
قف بجوار الحائط

467
01:04:33,300 --> 01:04:34,300
قف بجوار الحائط

468
01:04:37,900 --> 01:04:39,300
اللعنة -
ماذا ؟ -

469
01:04:39,800 --> 01:04:42,200
هذة الأسلحة كبيرة

470
01:04:42,900 --> 01:04:44,000
كلهم متشابهون

471
01:04:55,700 --> 01:04:56,900
13.

472
01:05:02,400 --> 01:05:03,400
6.

473
01:05:11,700 --> 01:05:12,900
1.

474
01:05:15,000 --> 01:05:16,100
2.

475
01:05:18,800 --> 01:05:19,900
3.

476
01:05:30,600 --> 01:05:31,800
مناسب لك ؟ -
حسناً -

477
01:05:51,000 --> 01:05:53,800
ايها اللاعبون
توجهوا الي منتصف الحلبة

478
01:06:09,500 --> 01:06:10,600
ارفعوا اسلحتكم

479
01:06:17,800 --> 01:06:19,200
لفوا اسطوانة المسدس

480
01:06:28,700 --> 01:06:30,000
اكثر

481
01:06:33,800 --> 01:06:34,800
توقفوا

482
01:06:44,100 --> 01:06:45,000
صوبوا

483
01:06:49,800 --> 01:06:51,200
اسحبوا زر الأمان

484
01:06:54,200 --> 01:06:55,700
اعينكم علي المصباح

485
01:06:56,800 --> 01:06:58,900
عندما يضئ
اطلقوا النار

486
01:07:55,800 --> 01:07:58,900
انتبهوا ، ايها السادة
المنافسة ستستمر

487
01:08:01,100 --> 01:08:04,800
سأطلب اضافة رصاصة
في كل اسطوانة مسدس

488
01:08:07,000 --> 01:08:09,000
واحد ، اثنان ، ثلاثة

489
01:08:11,100 --> 01:08:12,400
اربعة

490
01:08:18,400 --> 01:08:20,600
واحد ، اثنان ، ثلاثة

491
01:08:22,400 --> 01:08:23,800
اربعة

492
01:08:39,000 --> 01:08:41,200
ايها اللاعبون
من فضلكم تقدموا

493
01:08:51,100 --> 01:08:52,400
ارفعوا اسلحتكم

494
01:08:58,200 --> 01:09:00,000
لفوا اسطوانة المسدس

495
01:09:04,900 --> 01:09:06,400
اكثر

496
01:09:19,800 --> 01:09:20,900
توقفوا

497
01:09:24,700 --> 01:09:25,800
صوبوا

498
01:09:28,800 --> 01:09:30,200
اسحبوا زر الأمان

499
01:09:35,200 --> 01:09:37,800
عندما يضئ المصباح
اطلقوا النار

500
01:09:59,400 --> 01:10:00,700
نعم

501
01:10:06,800 --> 01:10:09,500
لقد قمت بأختيار رائع

502
01:10:19,900 --> 01:10:21,000
ايها السادة

503
01:10:21,700 --> 01:10:23,000
لقد انتهت اللعبة

504
01:10:24,900 --> 01:10:26,200
لقد انتهت اللعبة

505
01:10:32,800 --> 01:10:35,400
والفائز هو رقم 13

506
01:10:39,400 --> 01:10:41,100
تهانئي ، يا رقم 13

507
01:10:41,800 --> 01:10:43,200
تهانئي

508
01:10:52,700 --> 01:10:54,000
اللعنة

509
01:10:54,900 --> 01:10:56,200
اللعنة

510
01:11:12,800 --> 01:11:14,400
احسنت ، ايها الشاب

511
01:11:15,300 --> 01:11:16,600
احسنت

512
01:11:26,300 --> 01:11:27,500
تفضل بالجلوس

513
01:11:42,100 --> 01:11:43,200
خمسة

514
01:11:43,400 --> 01:11:44,500
ستة

515
01:11:44,900 --> 01:11:46,000
سبعة

516
01:11:46,800 --> 01:11:47,800
ثمانية

517
01:11:48,100 --> 01:11:49,200
تسعة

518
01:11:50,300 --> 01:11:51,300
عشرة

519
01:11:54,000 --> 01:11:55,000
تهانئي

520
01:11:55,100 --> 01:11:57,900
مليون و ثمانمائة وخمسون الف دولار

521
01:12:01,400 --> 01:12:03,400
هل تدرك كم انت محظوظ ؟

522
01:12:03,600 --> 01:12:06,700
منافسك فاز بأخر ثلاثة منافسات

523
01:12:21,200 --> 01:12:23,400
هل انت راضي ؟ -
نعم -

524
01:12:24,800 --> 01:12:26,900
اذا اردت ، يمكننا ان نوصلك

525
01:12:27,600 --> 01:12:29,000
الي اين ؟

526
01:12:29,800 --> 01:12:31,500
هذا لا يهم

527
01:12:31,800 --> 01:12:35,400
يمكننا توصيلك الي اقرب
محطة قطار ، اذا كنت تريد

528
01:12:36,900 --> 01:12:38,600
نعم

529
01:12:39,100 --> 01:12:41,500
سأجمع حاجاتي
وسأقابلكم بالأسفل

530
01:12:42,700 --> 01:12:45,700
هل تريد شراباً ؟ -
لا ، شكرا لك -

531
01:12:51,400 --> 01:12:54,300
الي اين انت ذاهب ؟ -
سأذهب معه -

532
01:12:59,500 --> 01:13:02,000
لماذا لا تذهب لغرفتك ؟
وتحضر حاجاتك

533
01:14:31,900 --> 01:14:33,200
اذهب واعثر عليه

534
01:14:34,900 --> 01:14:36,100
اصعد الي السيارة

535
01:15:04,500 --> 01:15:06,200
التكلفة ستكون 38 دولار

536
01:15:10,000 --> 01:15:11,300
شكرا لك

537
01:15:37,000 --> 01:15:39,300
"مرحباً ، ايها الظابط "ستيلر

538
01:15:40,100 --> 01:15:42,600
"نعم ، انه انا "كلاديو
سائق سيارة الأجرة امس

539
01:15:43,000 --> 01:15:44,700
نعم

540
01:15:45,600 --> 01:15:48,200
لقد رأيت فتاك للتو
نعم ، في محطة القطار

541
01:15:50,200 --> 01:15:51,300
لا ، هو هنا الآن

542
01:17:18,600 --> 01:17:19,900
ها هو ، هناك

543
01:17:20,900 --> 01:17:23,100
انه علي جانبكم -
هذا هو فتاك -

544
01:17:23,300 --> 01:17:25,800
يرتدي جاكت ازرق
يجلس امامكم

545
01:17:29,000 --> 01:17:31,500
معذرة ، يا سيدي
تعال معنا ، من فضلك

546
01:17:44,400 --> 01:17:47,200
هل ازيل الأصفاد ؟ -
نعم -

547
01:17:56,700 --> 01:17:58,400
اتركونا بمفردنا
شكراً لكم

548
01:18:14,400 --> 01:18:15,900
اين خبأت النقود ؟

549
01:18:16,700 --> 01:18:18,600
لا اعلم عما تتحدث

550
01:18:21,800 --> 01:18:22,800
اجلس

551
01:18:26,300 --> 01:18:27,600
لقد قلت اجلس

552
01:18:37,400 --> 01:18:40,400
"انت لست مقبوض عليك ، يا "فنسنت
ولن تكون كذلك

553
01:18:40,600 --> 01:18:43,400
طالما ستخبرني بكل
شئ حدث هناك

554
01:18:46,500 --> 01:18:49,200
انا لم اقم بأي شئ -
لا تعبث معي -

555
01:18:50,300 --> 01:18:51,700
انا اخبرك الحقيقة

556
01:18:52,900 --> 01:18:56,900
لماذا ذهبت الي تقاطع الطرق
باحثاً عن "هاريسون" ؟

557
01:18:58,900 --> 01:19:01,300
"السائق لم يعرف "هاريسون

558
01:19:01,600 --> 01:19:03,900
عندما توقفنا ، اعطيته الأشارة

559
01:19:04,900 --> 01:19:06,300
الأشارة ؟

560
01:19:07,200 --> 01:19:09,200
جزء من لوحة عليه رقم

561
01:19:23,600 --> 01:19:26,200
الي اين قام بأيصالك ؟ -
مكان ما في الغابة -

562
01:19:27,900 --> 01:19:29,500
ماذا حدث ؟

563
01:19:30,600 --> 01:19:34,200
عندما وصلت هناك ، كان هناك
رجلان ينتظران في سيارة أخري

564
01:19:35,700 --> 01:19:38,600
عندما رأوني ، عملت انه انتهي امري

565
01:19:39,400 --> 01:19:41,400
اخبرتهم ان "هاريسون" قد مات

566
01:19:41,600 --> 01:19:43,700
وانوي ان أخذ مكانه

567
01:19:44,000 --> 01:19:45,900
ولكنهم لم ينصتوا

568
01:19:46,200 --> 01:19:48,800
سواء انهم لم
يصدقونني او سبب آخر

569
01:19:49,000 --> 01:19:50,900
ولكنهم لم يريدونني هناك

570
01:19:51,500 --> 01:19:53,600
رأيت احدهم لديه مسدس

571
01:19:53,800 --> 01:19:56,400
عندما وصل اليه
كان لدي ردة فعل

572
01:19:56,800 --> 01:19:59,500
لقد ركضت ، وهربت

573
01:19:59,800 --> 01:20:03,000
هل طاردوك ؟ -
نعم ، واطلقوا النار علي -

574
01:20:06,200 --> 01:20:07,700
ولكنني واصلت الركض

575
01:20:08,700 --> 01:20:12,600
لقد ركضت بقوة
لدرجة انني فقدت كعب الحذاء

576
01:20:25,500 --> 01:20:28,400
اذا رأيتهم مرة اخري
هل بأمكانك التعرف عليهم ؟

577
01:20:29,300 --> 01:20:30,800
بالطبع

578
01:20:32,200 --> 01:20:35,100
هل يمكنك ان تأخذني
الي هذا المكان في الغابة ؟

579
01:20:35,500 --> 01:20:37,200
لقد كنت مذعوراً

580
01:20:37,500 --> 01:20:40,300
ركضت لساعات
وكان المكان مظلماً

581
01:20:40,500 --> 01:20:43,700
كيف تتوقع مني
ان اتذكر اين كنت ؟

582
01:20:44,100 --> 01:20:47,800
ولكن اذا اخدناك الي مفترق الطرق
سيمكنك ان تتذكر ، اليس كذلك ؟

583
01:20:50,700 --> 01:20:52,400
السائق عصب عيني

584
01:20:55,600 --> 01:20:57,900
انت تكذب -
انا اخبرك الحقيقة -

585
01:21:04,400 --> 01:21:05,500
ارتدي حذائك

586
01:21:27,200 --> 01:21:28,300
هل يمكنني الذهاب الآن ؟

587
01:23:44,300 --> 01:23:45,400
22 دولاراً من فضلك

588
01:24:05,100 --> 01:24:06,200
مرحباً

589
01:24:07,000 --> 01:24:08,500
امي ؟ -
"فينسنت" -

590
01:24:09,700 --> 01:24:11,800
كيف حال ابي ؟
هل كل شئ علي ما يرام ؟

591
01:24:12,600 --> 01:24:15,800
كان يتسائل عنك
اين انت ؟

592
01:24:18,500 --> 01:24:21,200
ما زالت في شيكاغو -
من ستأتي ؟ -

593
01:24:23,400 --> 01:24:25,200
سأكون بالمنزل قريباً

594
01:24:25,400 --> 01:24:27,800
ماذا حدث ؟
هل كل شئ علي ما يرام ؟

595
01:24:28,200 --> 01:24:30,800
لقد ارسلت نقوداً بالبريد

596
01:24:31,000 --> 01:24:32,500
البريد المسجل

597
01:24:32,600 --> 01:24:34,300
نقود ؟ -
الكثير من النقود -

598
01:24:35,400 --> 01:24:39,200
اذا لم تكوني المنزل
اجعلي "كلارا" تنتظرها

599
01:24:39,600 --> 01:24:42,000
ماذا تقصد بنقود ؟
من اين ؟

600
01:24:42,300 --> 01:24:45,900
سأشرح كل شئ لاحقاً
فقط تأكدي ان يكون احد بالمنزل

601
01:24:46,900 --> 01:24:50,100
"انتي تخيفني ، يا "فنسنت
هل انت في مشكلة ؟

602
01:24:50,700 --> 01:24:52,100
لا ، كل شئ علي ما يرام

603
01:24:52,300 --> 01:24:55,200
فقط احرصي علي ان
يتواجد احد بالمنزل غداً

604
01:24:55,700 --> 01:24:57,900
فنسنت" ، من فضلك"
اخبرني ماذا يحدث

605
01:24:58,100 --> 01:24:59,000
احبك

606
01:26:11,900 --> 01:26:13,000
18.25 دولار

607
01:26:17,200 --> 01:26:20,400
كم سعر الخروف ؟ -
انه ليس للبيع -

608
01:26:22,000 --> 01:26:24,500
سأعطيك 100 دولار -
من اجل الخروف ؟ -

609
01:26:25,400 --> 01:26:26,700
نعم

610
01:28:36,600 --> 01:28:38,100
انها تثلج

611
01:28:42,400 --> 01:28:43,600
نعم

612
01:28:50,100 --> 01:28:51,300
هل ستذهب بعيداً ؟

613
01:28:53,800 --> 01:28:54,800
سأذهب للمنزل

614
01:28:57,500 --> 01:28:58,700
اين ؟

615
01:29:01,900 --> 01:29:03,000
"اوهايو"

616
01:29:10,300 --> 01:29:20,400
تمت الترجمة بواسطة
CaSaBlanKa & OzoS@iD

