﻿1
00:00:21,332 --> 00:00:35,900
tRaNsLaTeD bY adVANced_haCKer
advancedhacker@rocketmail.com

2
00:01:09,025 --> 00:01:14,309
وحدة الحيوانات

3
00:01:19,126 --> 00:01:19,752
جونيور؟

4
00:01:20,304 --> 00:01:21,225
نعم يا امي

5
00:01:21,557 --> 00:01:22,320
هل رايت اباك؟

6
00:01:22,905 --> 00:01:23,998
ابي ذهب لجلب الماء

7
00:01:24,690 --> 00:01:26,985
انتظروني,مررها هيا

8
00:01:28,715 --> 00:01:31,217
هيا بسرعة

9
00:02:12,419 --> 00:02:13,150
لقد اخفتك اليس كذلك؟

10
00:02:14,466 --> 00:02:15,948
هيا قل الحقيقة

11
00:02:16,324 --> 00:02:18,104
لقد وقف شعر رقبتي من شدة الخوف

12
00:02:22,430 --> 00:02:24,290
ما الذي يفترض بي عمله؟

13
00:02:25,055 --> 00:02:26,307
انا اعرف

14
00:02:27,107 --> 00:02:29,220
نعم

15
00:02:34,038 --> 00:02:34,665
حسنآ

16
00:02:44,830 --> 00:02:46,197
مرحبا جيزيل

17
00:02:47,887 --> 00:02:48,774
يارجل

18
00:02:49,189 --> 00:02:49,842
هل رايت ذلك؟

19
00:02:50,417 --> 00:02:51,719
نعم ولكن ماذا كان ذلك؟

20
00:02:52,255 --> 00:02:55,668
فضلات حيوان الهايينا يابسة كالصخرة
بفعل اشعة الشمس

21
00:02:56,162 --> 00:02:57,130
نعم لقد رايته

22
00:03:02,686 --> 00:03:04,237
انتهيت

23
00:03:05,114 --> 00:03:07,155
حسنآ كيف مظهري؟

24
00:03:10,126 --> 00:03:12,848
انيقة للغاية
شي لايصدق

25
00:03:13,207 --> 00:03:14,988
عزيزتي هذه تحفة فنية

26
00:03:15,588 --> 00:03:18,525
انا اطلق عليها معكرونة بالجبنة

27
00:03:19,732 --> 00:03:23,645
سوف تلائمك ايظآ جيزيل
وازالت شعر رقبتك بالشمع لن يظر ايظا

28
00:03:24,300 --> 00:03:24,762
كلا شكرا

29
00:03:30,170 --> 00:03:31,523
انها مسألت تركيز

30
00:03:32,120 --> 00:03:33,350
نعم هذا واضح

31
00:03:34,844 --> 00:03:35,983
وظروف جوية ملائمة

32
00:03:36,899 --> 00:03:37,535
طبعآ

33
00:03:47,931 --> 00:03:49,053
هيا هيا هيا

34
00:03:55,751 --> 00:03:56,415
بيلي؟

35
00:03:58,244 --> 00:03:59,319
نعم ياحمامتي الجميلة

36
00:04:00,561 --> 00:04:01,117
مالذي تفعله؟

37
00:04:02,021 --> 00:04:04,057
اهلا بوني
انت تبدين جميلة

38
00:04:04,849 --> 00:04:08,919
اننا اااا ... مالذي نفعله؟
اننا نتنزه , نفكر,نتحدث

39
00:04:10,157 --> 00:04:11,827
نضرب فضلات الهايينا لكي يدخل بالحفرة

40
00:04:13,002 --> 00:04:15,254
هذا ايظا
للتو كنت سأخبرك

41
00:04:16,826 --> 00:04:20,593
انت تقوم بضرب فضلات حيوان الهايينا لكي تدخل بالحفرة؟

42
00:04:21,291 --> 00:04:24,388
بالعصا
اووو بالعصا

43
00:04:25,021 --> 00:04:28,319
تماما
مثير للأهتمام, ومن الذي فكر بهذا

44
00:04:28,683 --> 00:04:31,514
انا ,انا الذي فكرت بهذا
لقد اعتقدت ذلك

45
00:04:32,778 --> 00:04:34,300
ماالذي كان من المفترض انت تقوم به اليوم؟

46
00:04:34,888 --> 00:04:38,128
من المفترض ان اقوم, من المفترض اه
هل تعلمين؟

47
00:04:38,804 --> 00:04:41,022
كان عليك ان تحضر الماء
اوه هذا صحيح

48
00:04:42,538 --> 00:04:43,349
اوه بيلي

49
00:04:45,014 --> 00:04:48,602
انا اعتقد بأنك اخرق وسوف تضل كذلك

50
00:04:51,193 --> 00:04:52,314
لكنني احبك

51
00:04:56,697 --> 00:04:57,210
هذا جاد

52
00:04:59,403 --> 00:05:02,574
اااه لاتخبريني
لقد ذهبت الى صالون التجميل؟

53
00:05:03,152 --> 00:05:06,347
لاتقلقي سوف ينمو مجددا
هذا طبيعي

54
00:05:09,500 --> 00:05:11,874
انا لم اقل شي
توقفي عن التصرف بحماقة

55
00:05:13,039 --> 00:05:17,479
انه الماء الجاري من سفح الجبل
كان يجب ان يصلنا بالوقت الحالي

56
00:05:19,196 --> 00:05:21,098
سوف اعزف بطبلتي لكي يصلنا الماء الى هنا

57
00:06:40,517 --> 00:06:42,440
العديد من قادة السياسة والاقتصاد في العالم

58
00:06:42,801 --> 00:06:45,615
تجمعوا من اجل المؤتمر المناخي ال 167

59
00:06:46,726 --> 00:06:47,971
هنا في الشمال لقد قدموا جميعا

60
00:06:48,415 --> 00:06:51,529
حيث يقوم المسؤلون الشجعان بأختبار
التأثيرات الدرامية للأحتباس الحراري

61
00:06:54,476 --> 00:06:55,392
سريعآ
سيبرد بوفيه الطعام

62
00:07:02,866 --> 00:07:04,820
كان معكم بيتر كوك
من تولي, كرينلاند

63
00:07:05,615 --> 00:07:07,217
بوابة القطب الشمالي

64
00:07:21,726 --> 00:07:25,170
كان هذا يومآ جميلآ وينفرد

65
00:07:25,646 --> 00:07:31,302
لقد سمعتك تقول ذلك ل 714 سنة بالتحديد

66
00:07:33,512 --> 00:07:36,335
هل تعلم شيئا؟
بالتأكيد انا اعلم

67
00:07:37,576 --> 00:07:39,124
انها ذكرى زفافنا

68
00:07:40,088 --> 00:07:42,829
ولم اكن اريد ان اضيع يوما واحدا

69
00:08:04,004 --> 00:08:06,983
ايها الكابتن - سيدي
انا اعتقد اننا ارتطمنا باليابسة

70
00:08:07,895 --> 00:08:08,937
اه ماذا؟
ارتطمنا باليابسة؟

71
00:08:09,856 --> 00:08:13,423
اه شيئا ما يتحرك بشكل صحيح
نعم

72
00:08:32,024 --> 00:08:33,675
عزيزتي لقد حان وقتنا

73
00:08:34,802 --> 00:08:37,560
لكي نكمل طريقنا مرة اخرى

74
00:08:48,842 --> 00:09:32,729
#موسيقى#

75
00:09:33,515 --> 00:09:34,280
يارجل

76
00:09:58,998 --> 00:10:00,142
هل تعلم شيئا بال؟

77
00:10:00,652 --> 00:10:02,269
لنهرب مادام نستطيع الهروب

78
00:10:57,181 --> 00:10:58,638
بصحتك ياصديقي القافز

79
00:11:42,754 --> 00:11:43,975
اسمي توبي ما الذي يطلقونه عليك؟

80
00:11:48,231 --> 00:11:50,386
هل تعلم شيئا سوف اناديك بسمايلي (الضاحك)

81
00:12:04,504 --> 00:12:06,520
اه ياللعنة, رائحة قوية ياصاحبي

82
00:12:09,180 --> 00:12:10,008
بصحتك

83
00:12:12,611 --> 00:12:14,735
هل تعلم شيئا سمايلي؟
الحياة هنا مليئة بالمصاعب

84
00:12:15,128 --> 00:12:18,533
كيف هو صوت مياه المحيط
الحياة جميلة هناك بلا شك

85
00:12:19,306 --> 00:12:21,198
هل تعلم الاسترخاء والتمدد شي جميل

86
00:12:25,348 --> 00:12:27,240
جيد الان ابتسم

87
00:12:27,545 --> 00:12:30,220
قريبا سوف تنقع بشراب البرغاندي

88
00:12:31,487 --> 00:12:32,743
انت دودة مثيرة للشفقة

89
00:12:34,157 --> 00:12:35,710
الموت للطغاة

90
00:12:39,888 --> 00:12:42,355
انظر ما الذي فعلته
لقد نسيت الثوم

91
00:12:45,271 --> 00:12:47,771
لاتذهب بعيدا سوف اعود قريبآ

92
00:13:07,649 --> 00:13:09,399
اما الحرية او الموت

93
00:13:10,766 --> 00:13:12,118
فلتحيا فرنسا

94
00:13:20,095 --> 00:13:20,428
سلام

95
00:13:23,277 --> 00:13:23,805
دجاجة؟

96
00:13:24,971 --> 00:13:29,231
اهلا وسهلا اسمي وينفريد

97
00:13:30,317 --> 00:13:32,673
وانا ونيستون
واسمي توبي

98
00:13:33,237 --> 00:13:37,116
تشالرز انه من دواعي سروري مقابلتكم

99
00:13:44,334 --> 00:13:48,334
لمن ادين بشرف مقابلتك؟
هذا صديقي سمايلي

100
00:13:49,898 --> 00:13:51,915
الاجواء اصبحت مشبعة بالغبار هناك في الادغال

101
00:13:52,341 --> 00:13:55,163
لذلك فكرنا بأخذ عطلة للاسترخاء

102
00:13:56,199 --> 00:13:59,527
في البداية كنا انا وسمايلي فقط ولكن بعد ذلك
انظم الينا  سوشي العجوز

103
00:14:00,570 --> 00:14:00,873
سوشي؟

104
00:14:02,511 --> 00:14:03,349
هذا اسمي

105
00:14:05,620 --> 00:14:09,573
نعم ,حسنا استمروا لقد زالت مخاوفي

106
00:14:10,790 --> 00:14:13,928
وبعد ذلك باربع اسابيع في البحر التقينا بالسلاحف

107
00:14:16,169 --> 00:14:17,729
ومنذ ذلك الحين  اعددنا خطة

108
00:14:18,481 --> 00:14:19,483
الخطط جيدة

109
00:14:21,135 --> 00:14:21,843
خطة ماذا؟

110
00:14:22,820 --> 00:14:27,272
الطيور المهاجرة التي تعودت على زيارة جزيرتنا في الصيف

111
00:14:27,858 --> 00:14:30,758
اخبرتنا عن جنة مدهشة

112
00:14:31,093 --> 00:14:32,466
بعيدا عن تدخل الانسان

113
00:14:33,344 --> 00:14:35,366
اه لقد فهمت هذة خطة ساحرة

114
00:14:35,750 --> 00:14:40,119
هذة ضربة حظ موفقة التي جعلتكم تلتقونني
انا سوف اقودكم

115
00:14:42,685 --> 00:15:03,067
#موسيقى#

116
00:15:06,590 --> 00:15:10,968
مأونتنا تكاد تنفذ
وعيون الماء تكاد تيبس

117
00:15:11,628 --> 00:15:14,517
بما انكي ذكرت ذلك
حلقي قد يبس ايظآ

118
00:15:16,579 --> 00:15:18,241
اوه بدون الماء نحن هالكون لا محال

119
00:15:19,140 --> 00:15:20,355
وبدونه سنموت ايظآ

120
00:15:20,934 --> 00:15:23,749
انا في شدة التوتر
وينتابني الشعور بالقلق

121
00:15:25,869 --> 00:15:26,765
اوه اخرسي

122
00:15:27,703 --> 00:15:29,678
حسنا انا سوف اتشاور مع العراف

123
00:15:30,812 --> 00:15:33,302
مشاورة مع العراف؟
هذا سيكون جيد

124
00:15:54,980 --> 00:15:56,331
ايها العراف المبجل

125
00:15:57,009 --> 00:16:01,357
نحن في هذا التوقيت من الخوف وعدم الثقة
نبحث بيأس عن نصيحتك

126
00:16:01,859 --> 00:16:04,721
اخبرنا متى سيصل الماء؟

127
00:16:05,391 --> 00:16:10,027
سانصحكي الان اكثر من ذي قبل ان تجعلي
العراف في مزاج جيد

128
00:16:13,909 --> 00:16:16,319
جذع الشجرة ذاك قد اكل اخر
كمية لنا من الموز

129
00:16:18,215 --> 00:16:21,184
الماء سوف يأتي ... عندما يحين ذلك
على ما اعتقد

130
00:16:21,499 --> 00:16:22,305
سيصلنا الماء؟

131
00:16:22,985 --> 00:16:25,962
الجرار سوف تسقط على الارض حتى تنكسر

132
00:16:27,123 --> 00:16:28,969
ما المفترض ان يعنيه هذا؟

133
00:16:29,415 --> 00:16:31,626
ارجوك بيلي انت تهين العراف

134
00:16:32,518 --> 00:16:34,705
اذا الماء لم يصلنا يجب علينا ان نبحث عنه

135
00:16:35,223 --> 00:16:37,440
وليس الوقوف هنا والتحدث مع جذع شجرة يابسة

136
00:16:39,179 --> 00:16:41,214
هل قلت انني جذع شجرة يابس؟

137
00:16:42,670 --> 00:16:44,704
هذا الشخص يمتلك بعضآ من الشجاعة... فاشل

138
00:16:46,312 --> 00:16:49,471
لقد اغضبت العراف لن يتحدث معنا بعد الان

139
00:16:50,197 --> 00:16:52,015
كان هذا جيدا ايها الاحمق

140
00:16:52,735 --> 00:16:54,435
انت... ابي ليس فاشلا

141
00:16:58,233 --> 00:16:58,838
ايها الرفاق

142
00:16:59,837 --> 00:17:03,999
كا واحد منا فقد بطريقة مأساوية
منزله, اصدقائه, وعائلته

143
00:17:05,007 --> 00:17:06,627
اخذت منا على حين غرة

144
00:17:07,298 --> 00:17:10,881
والان ايها الرفاق سنجد لانفسنا مكان
جديد للعيش

145
00:17:11,328 --> 00:17:13,118
مكان ما حيث لاوجود للبشر

146
00:17:16,163 --> 00:17:17,360
تحدث بأقناع

147
00:17:19,861 --> 00:17:21,197
ارتفع راسه انتبهوا

148
00:17:23,689 --> 00:17:25,912
هذا الذي ادعوه هرمونات القلق

149
00:17:28,854 --> 00:17:32,402
لقد عيرنا البحار السبع كأنها حوض استحمام صدئ

150
00:17:33,236 --> 00:17:35,203
وواجهنا اعتى العواصف

151
00:17:37,090 --> 00:17:38,222
و شرير الرياح

152
00:17:41,029 --> 00:17:43,396
نحن قريبين جدآ من هدفنا

153
00:17:48,217 --> 00:18:02,937
#موسيقى#

154
00:18:04,548 --> 00:18:07,586
اه يا اصدقائي خلف هذه الجبال
تقع جنتنا

155
00:18:08,174 --> 00:18:11,292
نحن الان اقرب من ذي قبل لتحقيق مبتغانا

156
00:18:18,934 --> 00:18:20,865
والدي هو افضل اب في العالم

157
00:18:21,417 --> 00:18:23,385
سيقوم باحضار المياه لنا من ينابيع المياه

158
00:18:23,707 --> 00:18:27,468
سيقاتل حيوانات وحيد القرن, والثيران
ويبعد الفيلة

159
00:18:27,884 --> 00:18:28,482
واو واصل حلمك

160
00:18:30,167 --> 00:18:32,692
اباك فاشل لاتحلم

161
00:18:34,160 --> 00:18:35,172
وبدون ذكر!؟

162
00:18:36,618 --> 00:18:37,214
ذكر ماذا؟

163
00:18:39,588 --> 00:18:41,971
جميع حيوانات ابن اوى لديها
فراء ماعدا هو

164
00:18:42,639 --> 00:18:44,528
انا اعتقد ان والدي فريد من نوعه

165
00:18:47,119 --> 00:18:48,472
سأحضر المياه
سهل جدا

166
00:18:49,452 --> 00:18:52,636
في البداية سأبعد الثيران
وبعد ذلك سأقاتل حيوانات وحيد القرن

167
00:18:50,118 --> 00:18:51,118
وبعد ذلك سأوقف الفيلة عن شرب الماذ

168
00:18:53,468 --> 00:18:55,099
وأوقف الفيلة عن شرب الماء

169
00:18:55,589 --> 00:18:56,524
انت بيلي
انت

170
00:18:59,011 --> 00:19:03,646
لربما اذا تركتهم يشربون المياه في البداية
سيتركوا ينابيع المياه بحالة جيدة
لكان ذلك احسن وأامن

171
00:19:03,972 --> 00:19:06,530
ارجوك جيزيل لاتقلقي

172
00:19:07,313 --> 00:19:10,835
فقط انظري بتمعن لتلك المجموعة من الحمقى
ليسوا اذكياء

173
00:19:11,854 --> 00:19:14,677
لو كان مستوى جهلهم اكثر بقليل
لانفجرت ادمغتهم

174
00:19:15,334 --> 00:19:15,956
حقآ؟

175
00:19:19,894 --> 00:19:21,194
تشينو يريد شرب الماء

176
00:19:22,026 --> 00:19:23,588
وتشنو سيشرب الماء

177
00:19:24,989 --> 00:19:27,073
يارجال لنشرب الماء

178
00:19:32,158 --> 00:19:35,580
انت انا لم اسمع احدآ يقول انه بأمكانك ان تشرب الماء اولآ

179
00:19:36,193 --> 00:19:37,329
هل تتحدث معي؟

180
00:19:38,422 --> 00:19:41,349
هل انت تتحدث معي ياصاحب القرن الصغير؟

181
00:19:42,377 --> 00:19:44,647
هل ذاك الشخص دعاني للتو بصاحب القرن الصغير؟

182
00:19:47,539 --> 00:19:52,168
كلمة اخرى وسأجعل اصدقائك يجمعون
بقايا عظامك تحت اشعة الشمس

183
00:19:52,523 --> 00:19:55,627
تشينو يشرب متى ما يشاء
حقآ؟

184
00:19:56,892 --> 00:19:59,078
حاول ذلك وسوف ترى

185
00:19:59,414 --> 00:20:01,573
في احلامك ياوجه البيتزا

186
00:20:20,896 --> 00:20:21,533
مساء الخير

187
00:20:23,127 --> 00:20:23,768
مرحا

188
00:20:36,631 --> 00:20:37,866
حسنا

189
00:20:38,733 --> 00:20:42,576
كيف تقارن مئات الاطنان من العظم و اللحم
بحيوان صغير مثلي

190
00:20:43,327 --> 00:20:46,943
بخنوع وضعف وصفاقة

191
00:20:48,453 --> 00:20:49,575
وقليلا من الجنون

192
00:20:52,355 --> 00:20:54,409
ابق هادئآ وابتسم

193
00:20:57,544 --> 00:20:58,206
قرن كبير و مسنن

194
00:21:00,362 --> 00:21:01,661
اشغلهم

195
00:21:02,414 --> 00:21:03,350
انتم انظروا هناك؟

196
00:21:05,536 --> 00:21:10,595
املأ الجرة بدون ان يلاحظوا
وقليلا ايظا من اجلي

197
00:21:21,865 --> 00:21:24,519
لديك مشكلة اليس كذلك؟
رأس جزرة

198
00:21:25,893 --> 00:21:26,600
رأس جزرة

199
00:21:27,131 --> 00:21:28,973
المعذرة من يتحدث معاك يا ايها الضعيف

200
00:21:58,298 --> 00:21:59,507
هذا والدي

201
00:22:10,827 --> 00:22:11,526
جونيور تعال

202
00:22:18,212 --> 00:22:19,725
لقد لقنت هؤلاء الثيران درسآ يا ابي

203
00:22:31,764 --> 00:22:34,242
حسنا لقد لقنتهم درسآ

204
00:22:34,923 --> 00:22:38,343
بهذا الحجم, هذا الحجم مع القبعات

205
00:22:43,167 --> 00:22:45,365
توقفوا هناك
ولا خطوة اخرى

206
00:22:50,284 --> 00:22:51,166
اه يا بيلي

207
00:22:52,650 --> 00:22:55,676
كل شي تحت السيظرة ياحمامتي الجميلة

208
00:22:59,197 --> 00:23:00,273
ولقد احظرت المياه

209
00:23:03,635 --> 00:23:04,281
حسنا

210
00:23:06,058 --> 00:23:06,739
اوه بيلي

211
00:23:07,587 --> 00:23:08,139
لنراجع ماقلته

212
00:23:09,290 --> 00:23:12,398
كان من المفترض من اباك ان يلاحق الثيران ويحضر الماء
هذا رائع

213
00:23:16,393 --> 00:23:19,010
لقد اخبرتهم بأنك ستحظر المياه من اجلنا

214
00:23:23,459 --> 00:23:24,602
جونيور انتظر

215
00:23:33,283 --> 00:23:34,915
موؤننا تكاد تنفذ

216
00:23:36,759 --> 00:23:39,486
لاتقلقي سأحلها
بيلي

217
00:23:41,667 --> 00:23:42,794
انت تحلم كثيرا

218
00:23:44,962 --> 00:23:46,024
ما الذي سيحصل لنا؟

219
00:23:47,245 --> 00:23:50,435
اوعدك هذه المرة انا لم اخذلك

220
00:23:58,809 --> 00:24:00,987
انت يا جونيور ذاك اباك

221
00:24:01,560 --> 00:24:02,562
صياد وحيد القرن

222
00:24:11,190 --> 00:24:13,096
اهلا يا بني؟
نعم ماذا تريد

223
00:24:14,181 --> 00:24:16,776
اردت ان اخبرك اني وعدت والدتك

224
00:24:17,095 --> 00:24:20,485
لقد سمعتها من قبل انت تقطع وعود لاتستطيع الوفاء بها

225
00:24:21,977 --> 00:24:25,618
اذهب وتسكع مع صديقك الاسد
او اذهب لتعزف بطبلتك

226
00:24:26,298 --> 00:24:28,897
او اذهب لتضرب فضلات حيوان الهايينا في الحفرة

227
00:24:32,278 --> 00:24:33,600
انت لم تعد ابي

228
00:24:44,092 --> 00:24:44,458
بيلي

229
00:25:01,070 --> 00:25:04,313
لم يجب ان تخبره ذلك
دعيني وشأني

230
00:25:15,353 --> 00:25:16,094
نحن نحتاجها

231
00:25:16,640 --> 00:25:19,642
مصير أوكافانغو في متناول يدينا

232
00:25:20,523 --> 00:25:22,466
هههه مانوع النبات الذي كنت تمضغه؟

233
00:25:23,175 --> 00:25:25,196
فكر وقارنا بالخلود

234
00:25:26,022 --> 00:25:28,043
نحن حفنة من التراب ليس الا

235
00:25:28,875 --> 00:25:32,994
انا لست بحفنة من التراب ياصديقي انا ابن اوى
عائلتي بحاجة للماء

236
00:25:33,873 --> 00:25:36,200
ابني يعتقد بأنني فاشل وهذة حقيقة

237
00:25:36,787 --> 00:25:39,013
والان هدفي الوحيد هو ايجاد الماء

238
00:25:40,059 --> 00:25:41,115
وانت سوف تأتي معي

239
00:25:42,614 --> 00:25:45,486
هذة ليست الا مسرحية راقصة تراجيدية جميلة

240
00:25:46,948 --> 00:25:49,572
واجمل ما فيها هي اغنية بيلي ابن الاوى

241
00:25:50,642 --> 00:25:51,673
الذي خرج للبحث عن الماء

242
00:25:52,073 --> 00:25:54,905
انا استطيع سماعها نعم انا اسمعها
نعم هذا اغنيتي

243
00:25:55,522 --> 00:25:57,402
الذي ذهب ولم يعود
ماذا؟

244
00:25:59,008 --> 00:26:00,956
وصديقه العتيد سقراط الاسد

245
00:26:01,477 --> 00:26:03,607
امضى بقية حياته في المنزل

246
00:26:04,077 --> 00:26:06,385
وتقدم به العمر وهو يحدق بسلام الى السماء

247
00:26:07,904 --> 00:26:09,399
حسنا سأذهب لوحدي
ماذا؟

248
00:26:09,879 --> 00:26:13,014
اعتقدت ذلك لانك اذا اتبعت مجرى النهر

249
00:26:14,528 --> 00:26:15,886
ستصل الى وادي الموت

250
00:26:16,905 --> 00:26:18,597
هل قلت وادي الموت؟

251
00:26:19,723 --> 00:26:20,452
اذن كيف عرفت؟

252
00:26:21,639 --> 00:26:23,825
هذا سهل لانني كنت هناك

253
00:26:24,263 --> 00:26:26,875
انت كنت في وادي الموت؟

254
00:26:28,505 --> 00:26:30,087
نعم منذ وقت بعيدآ جدآ

255
00:26:31,771 --> 00:26:32,929
هل ترى الندبة التي هنا؟

256
00:26:33,771 --> 00:26:38,293
حسنا في اعماق وادي الموت
يعيش هناك ضلال قاتل

257
00:26:40,912 --> 00:26:41,751
الفهد؟

258
00:26:42,243 --> 00:26:44,765
وحش بكل معنى الكلمة
يستطيع ان يقطع اوصالك

259
00:26:45,255 --> 00:26:46,541
قبل ان تراه

260
00:26:47,531 --> 00:26:51,103
ومن يدخل وادي الموت يسلم روحه له

261
00:26:53,918 --> 00:26:56,930
لن تأتي معي؟
كلا بيلي

262
00:27:01,741 --> 00:27:05,280
لنعمل ما نفلح به
ليس الا

263
00:27:06,401 --> 00:27:08,012
نتمدد هنا وهناك ليمض الوقت

264
00:27:09,999 --> 00:27:10,673
بيلي؟

265
00:27:12,329 --> 00:27:12,705
بيلي؟

266
00:27:14,820 --> 00:27:16,225
بيـــــــلي؟

267
00:27:18,172 --> 00:27:49,487
#موسيقى#

268
00:27:55,040 --> 00:27:57,051
ماذا؟
من الذي هناك؟

269
00:27:58,436 --> 00:28:01,033
لاتكن خجول اقترب اكثر

270
00:28:01,671 --> 00:28:03,071
لماذا لاتجلس معنا قليلآ؟

271
00:28:03,799 --> 00:28:04,659
نحن لانعض

272
00:28:12,830 --> 00:28:14,702
لقد غرت قليلا
الست كذلك؟

273
00:28:15,268 --> 00:28:18,808
انه نحيف جدا
انت سلبي للغاية

274
00:28:21,253 --> 00:28:23,534
اهلا بك في وادي المتعة

275
00:28:24,442 --> 00:28:27,579
اعتقدت انني في وادي الموت
اليس كذلك؟

276
00:28:28,212 --> 00:28:32,782
وادي الموت؟
من الذي وضع هذه الفكرة برأسك يا بني؟

277
00:28:34,376 --> 00:28:36,893
هل هذا هو وادي الموت يا اصدقائي القدامى؟

278
00:28:38,604 --> 00:28:40,995
بالطبع لا هذه سخافة

279
00:28:45,923 --> 00:28:47,390
رحلة امنة يا صديقي

280
00:28:48,300 --> 00:28:49,494
نراك فيما بعد

281
00:29:05,921 --> 00:29:06,526
مرحبا

282
00:29:07,408 --> 00:29:08,069
هل يوجد هناك احد؟

283
00:29:09,447 --> 00:29:10,186
مرحبا

284
00:29:32,846 --> 00:29:34,221
لقد عرفت انك لن تتركني

285
00:29:35,212 --> 00:29:36,398
سنكون على مايرام

286
00:29:41,748 --> 00:29:42,610
الفهد؟

287
00:29:46,733 --> 00:29:48,692
ارحل ايها القط
اذهب الى جحرك

288
00:29:50,119 --> 00:29:52,286
تعال الى هنا  لنرى شاربك
ايها القط المخيف

289
00:29:53,311 --> 00:29:56,043
بيلي العنف لن يفيدك بشي

290
00:29:58,604 --> 00:30:02,914
حسنا ماهي الخطة البديلة؟
مارايك بالهروب؟

291
00:30:17,285 --> 00:30:18,557
يسار, يمين, يمين, يسار

292
00:30:43,815 --> 00:30:46,077
هههه هذا الفهد قد خاف مني

293
00:31:02,660 --> 00:31:05,543
د د د د د د د د د د, دب

294
00:31:16,265 --> 00:31:17,800
دب قطبي في افريقيا؟

295
00:31:18,932 --> 00:31:19,982
مضحك

296
00:31:21,494 --> 00:31:24,560
وكنغر, وسلاحف, و

297
00:31:26,263 --> 00:31:27,523
وحش ذو فم كبير

298
00:31:28,555 --> 00:31:30,153
ودجاجة

299
00:31:30,997 --> 00:31:33,191
ماذا, دجاجة؟

300
00:31:34,090 --> 00:31:37,306
لمعلوماتك ديك وليس دجاجة

301
00:31:38,483 --> 00:31:39,888
من انت؟
من الذي ارسلك؟

302
00:31:40,943 --> 00:31:42,245
من اين انت؟
اخبرني

303
00:31:43,314 --> 00:31:44,703
كانه سقط من سطح السفينة

304
00:31:46,064 --> 00:31:47,221
لكنه يمتلك بعض الشجاعة

305
00:31:49,484 --> 00:31:50,356
مثلنا تماما

306
00:32:08,836 --> 00:32:09,473
لست ان

307
00:32:34,463 --> 00:32:36,108
سقراط؟
نعم

308
00:32:37,081 --> 00:32:38,554
مالقصة حول ندبتك؟

309
00:32:41,346 --> 00:32:46,051
لقد كنت شابا يافعآ عديم الخبرة
متهور وجائع جدآ

310
00:32:48,291 --> 00:32:50,509
انا واخي
انتظر هل لديك اخ؟

311
00:32:51,639 --> 00:32:55,507
كان اسمه مامبو
لم نكن نفترق عن بعض

312
00:32:56,085 --> 00:33:00,387
نتسابق في الهضبة, نلاحق الثيران ونصطاد الضبيان

313
00:33:01,287 --> 00:33:06,368
انتظر, لكنك نباتي
كنت شابآ كما تعلم, فتيآ

314
00:33:07,924 --> 00:33:08,941
كان هذا فيما مضى

315
00:33:09,526 --> 00:33:12,639
لذلك انا ومامبو منعنا والدينا من الذهاب الى الوادي

316
00:33:13,238 --> 00:33:14,639
ذهبنا مباشرة الى وادي الموت

317
00:33:15,826 --> 00:33:18,878
ويمكنك ان تتخيل انه هناك سبب وجيه
من منعنا من الذهاب الى هناك

318
00:33:19,563 --> 00:33:22,478
على كل حال حتى الفيلة هنا تلقى حتفها

319
00:33:23,762 --> 00:33:26,903
ولكننا لم نعرف الخوف
وذهبنا بدافع الفضول

320
00:34:12,267 --> 00:34:12,775
مامبو؟

321
00:34:38,724 --> 00:34:44,152
هل كان الفهد؟
كلا بيلي لم يكن الفهد

322
00:34:45,496 --> 00:34:48,343
لفد كان انسان لم ولن اراه من قبل

323
00:34:49,768 --> 00:34:50,644
هذا مخيف

324
00:34:52,115 --> 00:34:53,690
ومنذ ذلك اليوم امنيتي الوحيدة

325
00:34:54,672 --> 00:34:59,028
هي ان تعيش جميع حيوانات الهضبة بسلام وتناغم

326
00:35:19,662 --> 00:35:24,887
حسنا ايها الرفاق لقد حل الصباح يجب ان ننتهي قبل مغيب الشمس

327
00:35:26,671 --> 00:35:30,643
يجب ان تذهبوا بدوني انا تعبة للغاية

328
00:35:31,770 --> 00:35:35,794
كلا انا سأبقى مع سوشي و السلاحف لكي ارعاهم

329
00:35:37,581 --> 00:35:41,905
بينما الاسد و الجرذ يذهبوا للحصول على الماء

330
00:35:43,650 --> 00:35:46,313
وتوبي وسمايلي سيرافقاهما

331
00:36:13,985 --> 00:36:59,426
tRaNsLaTeD bY adVANced_haCKer
advancedhacker@rocketmail.com

332
00:37:21,750 --> 00:37:24,554
هنا في فندق جنة عدن نجد المشاركون

333
00:37:24,812 --> 00:37:29,135
في المؤتمر ال168 للتغير المناخي

334
00:37:29,828 --> 00:37:33,904
وهنا احدهم  لم يعجبه اي شي من هذا المؤتمر

335
00:37:35,217 --> 00:37:38,379
اهلا اسمي مايا
بالتأكيد نحن نعرف ما الذي يحصل في مثل
هذه المؤتمرات

336
00:37:38,718 --> 00:37:41,642
كبرنا ونحن نسمع كثيرا من الكلام والافكار ولكن لاشي يحصل

337
00:37:42,196 --> 00:37:43,196
انا متأكد بأنكي بأنتظار نتائج المؤتمر مثلنا

338
00:37:55,068 --> 00:37:56,020
سيداتي وسادتي

339
00:37:56,526 --> 00:38:01,234
ارحب بكم هنا في فندق جنة عدن كضيوف في المؤتمر المناخي

340
00:38:02,866 --> 00:38:07,145
والعمل الكبير لبوفيه الطعام الافتتاحي
ندين به لتعويذة الحظ الخاصة بالفندق

341
00:38:07,952 --> 00:38:11,058
هذا صحيح اقدم لكم توتو

342
00:38:15,952 --> 00:38:19,646
المياه محاصرة كالفئران
من الذي قام بعمل كهذا؟

343
00:38:35,958 --> 00:38:37,498
انت تقود بسرعة قليلا, اليس كذلك؟

344
00:38:53,172 --> 00:38:55,596
بيلي لقد سرقوا فكرتك

345
00:38:58,635 --> 00:39:01,156
كيف جعلوا فضلات حيوان الهايينا مدورة بهذا الشكل؟

346
00:39:02,994 --> 00:39:04,373
احبه, احبه, احبه, رائع

347
00:39:25,096 --> 00:39:26,430
صافحني, نعم

348
00:39:28,206 --> 00:39:29,072
استراليين

349
00:39:45,101 --> 00:39:46,533
اووه انه بغاية اللطف

350
00:39:58,015 --> 00:40:00,106
ماذا؟
ايها الصياد

351
00:40:08,094 --> 00:40:09,519
هنالك انواع غريبة من القردة

352
00:40:17,152 --> 00:40:20,229
اعتقد انهم لطفاء
غريبي الشكل قليلآ ولكن لطفاء

353
00:40:21,245 --> 00:40:21,965
اراك فيما بعد بيلي

354
00:40:23,384 --> 00:40:24,960
اين هو الوحش؟

355
00:40:50,699 --> 00:40:52,235
وداعا

356
00:41:22,158 --> 00:41:23,298
فك

357
00:42:11,954 --> 00:42:14,907
تعال الى هنا

358
00:42:27,161 --> 00:42:28,329
لا لا

359
00:43:00,606 --> 00:43:03,403
يجب ان تعلم انني انقذت حياتك في استراحة الغداء

360
00:43:06,721 --> 00:43:08,637
الان ايها السادة
اذا تفضلتم

361
00:43:09,466 --> 00:43:13,549
استطيع ان اضمن لكم بأن خيبة الامل التي يؤسف
لها قد انتهت

362
00:43:17,311 --> 00:43:19,809
اذنيه اصبحت حمراء اللون
هاقد اتى

363
00:43:29,321 --> 00:43:32,890
سمايلي انا لا استطيع ان افكر سوى
في العيش في الهواء الطلق خارجآ

364
00:44:17,260 --> 00:44:20,548
في الحقيقة غرفة التمارين فقط
للنزلاء الذين يدفعون مقابل اقامتهم

365
00:44:27,945 --> 00:44:28,443
جامح

366
00:44:29,538 --> 00:44:30,881
انت سمايلي جرب هذا

367
00:44:41,111 --> 00:44:44,152
هل ترغبون بالذهاب للبار؟
اتفقنا

368
00:44:54,653 --> 00:44:57,002
لاتلعب بشي هذا جناح شهر العسل الخاص بالعرسان

369
00:45:00,687 --> 00:45:02,324
حسنا انا سأراقب الصياد

370
00:45:03,568 --> 00:45:04,952
انت لا ترغبون بالعبث معه

371
00:45:06,057 --> 00:45:08,314
لذا من الافضل ان تراقبوا تصرفاتكم
اذا اردتوا سلامتكم

372
00:45:08,781 --> 00:45:09,238
ممتاز

373
00:45:15,402 --> 00:45:18,624
انتظر قليلا من الافضل ان لا
تطلق الاعيرة النارية

374
00:45:19,350 --> 00:45:20,348
نحن نكره الصحافة السيئة

375
00:45:21,768 --> 00:45:24,780
بدلا من ذلك القي القبض عليهم
وسنرسلهم الى الكازينو
الخاص بنا في فيغاس

376
00:45:25,902 --> 00:45:28,078
على الاقل يمكننا الاستفادة من هذه الفوضى

377
00:45:40,542 --> 00:45:42,030
انا لا اثق بهذا القرد

378
00:45:58,411 --> 00:46:00,194
الم اخبركم بأن لا تعبثوا بأي شي؟

379
00:46:05,421 --> 00:46:08,060
اين هو الكرسي؟

380
00:46:12,274 --> 00:46:13,850
انت خنزير غير مثقف

381
00:46:14,452 --> 00:46:16,158
نقوم بالجلوس على الكراسي ولانقوم بأكلهم

382
00:46:29,407 --> 00:46:32,049
وأين ذالك الفتى الصغير؟
بيلي في كهف المياه

383
00:46:34,017 --> 00:46:46,534
#موسيقى#

384
00:46:47,616 --> 00:46:49,739
كفى لعبآ لهذا اليوم

385
00:46:50,761 --> 00:46:52,573
لقد حصلت على وضيفة هنا

386
00:46:53,159 --> 00:46:55,917
ولا ارغب بفقدانها بسببكم

387
00:46:57,120 --> 00:46:58,676
لقد عملت بجهد لأصل على ما انا عليه

388
00:47:00,476 --> 00:47:02,281
ما الذي تريدونه مني؟

389
00:47:03,591 --> 00:47:04,546
نحن نريد المياه

390
00:47:08,070 --> 00:47:09,090
هنا تجد الماء

391
00:47:11,840 --> 00:47:14,026
والان من فضلكم اخرجوا
شي اخر

392
00:47:15,190 --> 00:47:17,693
لماذا بحق السماء تقوم بمساعدتنا واخفائنا هنا؟

393
00:47:18,767 --> 00:47:20,164
لذلك ان لم اقوم بذلك سيقتلكم الصياد

394
00:47:20,619 --> 00:47:23,286
اذن انت واحد منا في نهاية الامر

395
00:47:24,228 --> 00:47:25,206
لا لا لا لا لا

396
00:47:26,102 --> 00:47:29,580
لقد ولدت في حديقة حيوانات بروكلين
ليس لديكم اي فكرة ما الذي يعنيه هذا

397
00:47:30,654 --> 00:47:32,645
انا اسف جدا جدا
ولكنكم مخطئين للغاية

398
00:47:33,019 --> 00:47:34,637
وانا بالتأكيد ليس من تظنون

399
00:47:35,676 --> 00:47:37,018
انا لست مثلكم على الاطلاق

400
00:47:37,926 --> 00:47:41,087
نحن بحاجة للمياه اقصد الكثير من المياه
لجميعنا

401
00:47:42,152 --> 00:47:45,280
حسنا سنذهب الى السد ونفتح مجرى المياه

402
00:47:45,888 --> 00:47:47,114
ونضخ المياه الى واديكم

403
00:47:47,775 --> 00:47:49,140
وبعدها تذهبون من هنا

404
00:47:50,221 --> 00:47:53,951
والان نحب ان نطلق على هذا البناء بواحة السلام

405
00:47:54,821 --> 00:47:57,609
بتناغم كامل مع الطبيعة
وهذا هو هدفنا

406
00:47:58,201 --> 00:48:00,935
وتسمى هذه بالسياحة البيئية

407
00:48:01,544 --> 00:48:03,808
والنتائج مضمونة وثابتة

408
00:48:04,354 --> 00:48:07,251
مع توليد طاقة كهربائية كافية
لأمداد عدة مدن

409
00:48:08,041 --> 00:48:10,223
يمكنكم تخيل الفائدة المادية
للأقتصاد المحلي

410
00:48:11,094 --> 00:48:14,775
ربما يمكنك ان تتخيل مالذي يعنيه هذا للحيوانات
المسكينة التي تعيش اسفل النهر

411
00:48:17,006 --> 00:48:18,653
انهم يموتون من العطش بدون المياه

412
00:48:18,929 --> 00:48:22,072
مايا اذهبي الى غرفتك في الحال
انت لاتعلمي شي عن هذا الامر

413
00:48:22,830 --> 00:48:25,571
انه دائمآ بخصوص المال
هذا كل الذي تفكر به

414
00:48:28,155 --> 00:48:29,792
هؤلاء الاطفال متقلبي المزاج

415
00:48:30,353 --> 00:48:33,101
الان تفضلوا معي الى
القاعة الداخلية

416
00:48:36,949 --> 00:48:40,425
انا سأذهب الى هناك
سأفتح صنبور المياه والحقكم

417
00:48:41,029 --> 00:48:44,538
في هذ الاحيان تأكد بأنك لن تتحركوا من مكانكم

418
00:49:04,191 --> 00:49:04,593
نعم

419
00:49:06,808 --> 00:49:10,912
كما يمكنكم ان تتخيلوا الاحتياطات الامنية الاقوى و الاحدث

420
00:49:11,441 --> 00:49:13,915
متوافرة في هذه المنطقة الحساسة

421
00:49:15,081 --> 00:49:18,204
كل شي متقن للغاية ومتناغم
بشكل رائع

422
00:49:19,095 --> 00:49:21,926
لا يسمح بالدخول بشكل غير مرخص به

423
00:49:40,988 --> 00:49:42,348
سقراط

424
00:49:42,983 --> 00:49:44,338
اووه انا احس بالنعاس

425
00:49:45,142 --> 00:49:45,774
انا قادم

426
00:49:54,794 --> 00:49:57,097
لا لا ليس ثانية

427
00:51:25,399 --> 00:51:27,391
تعال الى اذا كنت رجلا بحق

428
00:51:32,816 --> 00:51:33,609
الان

429
00:51:52,050 --> 00:51:52,350
شكرا

430
00:51:53,225 --> 00:51:56,551
لا لا هذا غير منصف بالمرة
لا لا لا

431
00:51:57,814 --> 00:51:59,975
سلاحف شجعان
هل انتم على مايرام؟

432
00:52:00,370 --> 00:52:04,722
نحن بخير شكرا لك نحن لسنا شبابآ كما كنا

433
00:52:06,058 --> 00:52:07,421
حسنا انا ارى ههه

434
00:52:08,504 --> 00:52:10,113
الجمال في مقتبل حياتها

435
00:52:11,307 --> 00:52:13,849
حسنا عمري 715 سنة

436
00:52:15,110 --> 00:52:17,409
وينستون اكبر مني ب 12 سنة

437
00:52:17,962 --> 00:52:22,579
لقد كبرت بشكل رائع
عزيزتي انت وردتي المتفتحة

438
00:52:23,270 --> 00:52:24,994
انت وكلامك العذب

439
00:52:27,573 --> 00:52:28,837
الحب

440
00:52:30,376 --> 00:52:33,444
صدفتا السلاحف انقذتنا جميعا

441
00:52:34,182 --> 00:52:37,194
ولكن بدون المياه مصيرنا الموت لامحال

442
00:52:38,676 --> 00:52:42,371
محكوم علينا بالفشل اذا رجعنا لانقاذ سقراط وتحرير المياه

443
00:52:44,193 --> 00:52:45,294
نحن ضعفاء للغاية

444
00:52:46,005 --> 00:52:49,909
اذن يجب علينا طلب المساعدة
سنحضر جميع حيوانات الهضبة

445
00:52:50,710 --> 00:52:51,895
احسنت تفكير سليم

446
00:52:54,511 --> 00:52:56,353
ابي ماذا ستفعل بالاسد؟

447
00:52:56,817 --> 00:52:58,894
مايا اباك ليس لديه الوقت لهذا الان

448
00:52:59,985 --> 00:53:01,018
اطلق سراح الاسد حالآ

449
00:53:01,768 --> 00:53:05,551
هذا غير ممكن لا استطيع عمل شي
الاسد خطر للغاية

450
00:53:06,152 --> 00:53:09,308
ليس بأمكاننا اطلاق سراحه ليتجول
في المنطقة مرة اخرى

451
00:53:10,671 --> 00:53:14,099
بالاضافة لذلك لقد قمت ببعه لكازينو في لاس فيغاس

452
00:53:27,152 --> 00:53:29,833
لقد قمت بالتوغل داخل منطقة الحراسات بنجاح

453
00:53:31,231 --> 00:53:33,407
بينما اصدقائك اختفوا بلمح البصر

454
00:53:34,655 --> 00:53:37,157
انت يبدو انك الاكثر حظآ

455
00:53:38,242 --> 00:53:41,426
سميث باعك لكازينو في لاس فيغاس
لاس ماذا؟

456
00:53:42,353 --> 00:53:44,634
لقد ربحت اليانصيب

457
00:53:45,473 --> 00:53:49,447
لطالما رغبت برؤية لاس فيغاس ولو لمرة

458
00:54:06,487 --> 00:54:07,562
انا لست جائعآ

459
00:54:08,881 --> 00:54:09,393
اشرب

460
00:54:11,245 --> 00:54:12,819
مذاقه سيصبح افضل

461
00:54:17,097 --> 00:54:19,783
امي هل لديك شيئآ للشرب؟

462
00:54:20,443 --> 00:54:21,451
بالطبع لدي

463
00:54:23,402 --> 00:54:25,032
انت لاتجيدين الكذب هل تعرفين ذلك؟

464
00:54:28,256 --> 00:54:28,959
جونيور

465
00:54:40,920 --> 00:54:43,386
هذه واحتي يا طعم التمساح

466
00:54:44,597 --> 00:54:47,554
اذن
اذهب واعثر على واحتك الخاصة هل فهمت ذلك؟

467
00:54:48,209 --> 00:54:49,706
او بأمكانك ان تجد قرني

468
00:54:50,165 --> 00:54:53,240
بدلا من ذلك سأستخدم قرنيك كفرشاة لطلاء الاظافر

469
00:54:54,770 --> 00:54:56,188
انت الذي اردت ذلك

470
00:55:08,243 --> 00:55:11,376
يبلغ وزنهم 300 باوند لكنهم لايمتلكون
غرامآ واحد من العقل في روؤسهم السمينة تلك

471
00:55:32,478 --> 00:55:37,068
عند الثلاثة
1, 2, 3
هيا

472
00:56:02,007 --> 00:56:02,769
لا

473
00:56:16,602 --> 00:56:17,961
انت انظر هناك

474
00:56:34,294 --> 00:56:35,241
امي

475
00:56:38,671 --> 00:56:40,090
تمسك ياعزيزي

476
00:56:42,992 --> 00:56:46,780
توقفوا

477
00:56:54,253 --> 00:56:56,420
انتم ايها الحمقى أليس لديكم شي افضل لتفعلوه؟

478
00:56:57,745 --> 00:56:58,843
لا
لا

479
00:56:59,270 --> 00:57:02,544
هل فكرتم من قبل لماذا
انتم تتقاتلون في بادئ الامر؟

480
00:57:03,522 --> 00:57:05,198
طبعآ بسبب

481
00:57:07,329 --> 00:57:09,709
اه بسبب
نعم؟

482
00:57:11,169 --> 00:57:14,328
ما الذي تعتقده بيغي؟
انا لست ادري

483
00:57:14,825 --> 00:57:15,773
كما اعتقدت

484
00:57:16,746 --> 00:57:19,826
من الان فصاعدآ اذهبوا والعبوا لعبتكم الصبيانية في مكان اخر

485
00:57:20,273 --> 00:57:21,856
هل فهمتوا؟

486
00:57:26,735 --> 00:57:31,034
لنذهب ونتحدث مع انجي
انها الرئيسة الفعلية لأوكوفانغو

487
00:57:31,456 --> 00:57:34,960
انثى بمنصب رئيسة؟
لما لا

488
00:57:36,215 --> 00:57:39,984
سأعقد معها بعض الاتفاقات الدبلوماسية
بالطريقة التي اعرفها

489
00:57:42,912 --> 00:57:45,034
بشرتي قد جفت للغاية

490
00:57:45,390 --> 00:57:48,448
اظافري قد تكسرت
مظهري بشكل عام اصبح سيئآ

491
00:57:49,507 --> 00:57:52,794
رموشي اصبحت تشبه الأسلاك الشائكة
النهاية قد قربت

492
00:57:54,170 --> 00:57:55,283
جيزيل

493
00:57:55,742 --> 00:57:59,035
لدينا امور اهم لنقلق بشأنها
اوه حسنا هذا ساحر

494
00:57:59,562 --> 00:58:02,625
انا اتذمر لوحدي وانت تقولي لي
نحن لدينا امور اهم لنقلق بشأنها

495
00:58:03,830 --> 00:58:05,653
اوووه لاتيأسوا ايها السيدات

496
00:58:06,902 --> 00:58:09,838
اوه كلا انا اسمع اصواتآ
انا اعلم ان النهاية قد قربت

497
00:58:11,290 --> 00:58:12,650
وانا ابدوا بحالة مزرية

498
00:58:14,288 --> 00:58:17,958
مرحبا اسمي تشالرز

499
00:58:18,389 --> 00:58:21,012
تشالرز يالهو من اسم رائع

500
00:58:21,773 --> 00:58:24,605
بالمناسبة القلق لن يحل اي شي

501
00:58:25,248 --> 00:58:26,750
لنبلك وجمالك الاخاذ

502
00:58:31,272 --> 00:58:35,872
لربما يبدوا اصلعآ بعض الشي
ولكنك محظوظة بأنفكي الساحر

503
00:58:38,874 --> 00:58:41,646
انه املس وناعم للغاية

504
00:58:43,979 --> 00:58:45,380
حسنا تزوجها اذن

505
00:58:46,172 --> 00:58:48,605
يجب علينا ان نعقد اجتماعآ في الحال

506
00:58:49,122 --> 00:58:52,355
اجتماعا؟
بحضور جميع الحيوانات

507
00:58:53,458 --> 00:58:58,658
يجب علينا ان نفكر بطريقة لايجاد المياه


508
00:58:58,862 --> 00:59:03,312
ومن الشجاع الذي سيقوم بذلك؟

509
00:59:04,674 --> 00:59:06,007
بيلي؟

510
00:59:08,236 --> 00:59:10,580
اذن احدهم يجب عليه ان ينفخ البوق العظيم

511
00:59:33,484 --> 00:59:34,146
ابي؟

512
00:59:54,959 --> 01:00:01,690
هناك تجمع كبير للحيوانات بعد ساعتين
يجب عليك ان لا تتأخر

513
01:00:03,364 --> 01:00:04,464
انا في طريقي اليه

514
01:00:06,651 --> 01:00:08,894
لنرى بعد ساعتين انا اعلم انه بمقدوري فعلها

515
01:00:09,509 --> 01:00:10,822
وذلك بفضل الطرق المختصرة

516
01:00:14,879 --> 01:00:17,276
انظر من الذي قد حضر انه صاحب الوزن الخفيف

517
01:00:17,756 --> 01:00:19,516
اهلا بيغي

518
01:00:20,764 --> 01:00:22,531
ماالذي يضحكك يا راس الجزرة؟

519
01:00:32,849 --> 01:00:37,194
لقد تجمعنا هنا اليوم لمناقشة وضعنا الحرج

520
01:00:38,004 --> 01:00:42,524
وكما تعلموا هذا اول اجتماع كبير يشمل جميع الحيوانات مع بعضها

521
01:00:43,276 --> 01:00:47,761
لأجراءات السلامة لن يقوم اي حيوان
بأيذاء حيوان اخر

522
01:00:48,406 --> 01:00:51,965
انا موافقة
حسنا حيوان ابن اوى يعتبر كمقبلات نوعا ما

523
01:00:54,141 --> 01:00:55,799
ليس مسموح بلمس بعضكم البعض

524
01:00:59,505 --> 01:01:01,071
بيلي؟
اين هو تقريرك

525
01:01:01,594 --> 01:01:05,102
حسنا هذا هو الامر
لقد وجدت المياه

526
01:01:05,761 --> 01:01:07,798
من يكترث بما تقوله تلك الدودة

527
01:01:08,803 --> 01:01:11,181
ليس سوى حشرة ممرودة تحت حوافري

528
01:01:13,857 --> 01:01:17,315
المشكلة ان المياه محاصرة بعيدا عن وادي الفهد

529
01:01:17,832 --> 01:01:19,116
بواسطة تلك الحجارة العملاقة

530
01:01:20,522 --> 01:01:21,750
هل الفهد عمل ذلك؟

531
01:01:22,047 --> 01:01:27,602
كلا ولكن بسبب زمرة غريبة من المخلوقات
ليس لديها فرو يكسو جسمها

532
01:01:28,323 --> 01:01:29,363
اوه هذا مقرف

533
01:01:30,018 --> 01:01:31,809
نحن نتكلم عن وحوش متعطشة لشرب الدماء

534
01:01:33,239 --> 01:01:34,626
يطلقون على انفسهم ب البشر

535
01:01:35,522 --> 01:01:36,881
يالها من اكاذيب

536
01:01:37,610 --> 01:01:40,691
ومنذ متى نستمع لكلام صادر من ابن اوى؟

537
01:01:41,556 --> 01:01:45,381
تشينو ثور احمق ولكنه هذا المرة يتكلم بشكل صحيح

538
01:01:46,056 --> 01:01:49,827
حسنا هذا ابن اوى

539
01:01:50,736 --> 01:01:53,666
لقد اظهر شجاعة تفوقكم مجتمعين

540
01:01:54,220 --> 01:01:56,358
يالها من كلمات كبيرة قادمة منك انت انت؟

541
01:01:57,527 --> 01:01:58,707
انت وحجمك الصغير

542
01:01:59,434 --> 01:02:02,942
هل لديك ادنى فكرة مالذي مر به حجمي الصغير؟

543
01:02:03,340 --> 01:02:05,803
هل تعلم عدد الاصدقاء الذين فقدتهم؟

544
01:02:06,571 --> 01:02:09,407
الاشياء التي رأيتها داخل زنزانة مظلمة

545
01:02:09,967 --> 01:02:14,212
حيث كنت انا وبقية زملائي نقبع في زنزانات صغيرة

546
01:02:14,847 --> 01:02:16,938
بينما نفكر ان كانت نهايتنا شويآ بالسيخ

547
01:02:18,046 --> 01:02:19,941
او نقعآ في صلصة شراب البرغاندي

548
01:02:21,193 --> 01:02:24,716
البشر قد عاملونا كالــــــــحيوانـــــــــــــــات

549
01:02:26,699 --> 01:02:28,676
حسنا هذا كان واضحآ للغاية

550
01:02:29,466 --> 01:02:31,186
ولهذا يجب ان نقوم بشي

551
01:02:32,211 --> 01:02:33,871
يجب ان نحرر المياه الان

552
01:02:34,497 --> 01:02:39,972
اخبروني ان كنت مخطئآ ولكن هذا يعني انه
يجب علينا المرور بوادي الموت

553
01:02:42,498 --> 01:02:45,323
الماء يصلنا دومآ وسيصلنا هذا المرة ايظآ

554
01:02:46,326 --> 01:02:47,232
يجب علينا ان ننتظر فقط

555
01:02:48,509 --> 01:02:51,917
المياه ليست مياه فحسب

556
01:02:52,790 --> 01:02:55,571
انها دماء اسلافنا

557
01:02:56,664 --> 01:02:59,598
بألله عليكم ماالذي يقوله هذان العجوزان

558
01:03:00,573 --> 01:03:04,114
هاتان السلحفتان تعرف البشر اكثر من اي احد منكم

559
01:03:05,010 --> 01:03:07,729
وبالطبع اكثر بكثير

560
01:03:08,514 --> 01:03:10,005
مساء الخير

561
01:03:10,671 --> 01:03:11,771
اسمي وينستون

562
01:03:13,407 --> 01:03:14,949
وانا وينفريد

563
01:03:15,787 --> 01:03:18,596
لقد ولدنا منذ اكثر من 700 سنة مضت

564
01:03:19,269 --> 01:03:22,793
في جزيرة تقع في وسط المحيط الهادئ

565
01:03:23,820 --> 01:03:27,493
ومنذ ذلك الحين صادفنا العديد من البشر

566
01:03:28,434 --> 01:03:30,419
يسرقون ويقتلون

567
01:03:31,353 --> 01:03:35,695
كل شي مرارآ وتكرارآ

568
01:03:36,731 --> 01:03:38,238
ونحن نسمح بحدوث ذلك

569
01:03:39,977 --> 01:03:43,296
وبسبب ذلك لقد خسرنا كل شي

570
01:03:44,498 --> 01:03:47,580
مع كل الاسف موطننا العزيز قد دمر 

571
01:03:48,914 --> 01:03:54,609
حيث كان مليئآ بالزهور من جميع الالوان والاصناف
لكنه الان قاحل وجاف

572
01:03:55,557 --> 01:03:58,262
حيث كان الجو يمتلئ بتغريدآ زاهي

573
01:03:58,604 --> 01:04:01,733
للاف من الطيور اصبح الان يغمره الصمت المطبق

574
01:04:03,831 --> 01:04:07,047
بينما كانت المحيطات يملئها حيوان الفقمة و الحيتان
تسبح هنا وهناك

575
01:04:08,214 --> 01:04:09,844
كلها الان شارفت على النهاية

576
01:04:11,521 --> 01:04:13,659
يالموطننا الرائع

577
01:04:14,661 --> 01:04:19,065
الان هو مظلم وبارد ويملئه النفط

578
01:04:20,424 --> 01:04:24,499
كما هو حال العالم اجمع

579
01:04:26,270 --> 01:04:28,795
ماعدا هذا المكان هنا

580
01:04:30,486 --> 01:04:31,530
ولكن ان لم تفعلوا شيئآ لانقاذه

581
01:04:32,547 --> 01:04:35,605
سيلقى نفس مصير المناطق الاخرى

582
01:04:36,764 --> 01:04:39,946
البشر لصوص يأتون في عتمة الليل

583
01:04:40,192 --> 01:04:41,581
ويأخذون مايريدون من الارض

584
01:04:48,230 --> 01:04:51,805
انها كالافعى التي تأكل ذيلها لتبقى حية

585
01:04:54,477 --> 01:04:56,668
لكن الارض ليست ملك للبشر

586
01:04:58,674 --> 01:05:00,886
هناك فقط جزء صغير منها

587
01:05:02,869 --> 01:05:05,499
البشر لم يدركوا معنى الحياة

588
01:05:06,980 --> 01:05:12,304
ويشتركون بنفس المصير بأنهم يتنفسوا من نفس الهواء

589
01:05:13,452 --> 01:05:15,844
الرذاذ الندي المنبثق من الغابات الخضراء الخصبة

590
01:05:17,196 --> 01:05:19,328
الانتعاش لسفوح جبال الروكي

591
01:05:20,253 --> 01:05:22,857
رشة العطر الخلابة بعد هطول المطر

592
01:05:24,310 --> 01:05:27,353
الارض, البشر, ونحن الحيوانات

593
01:05:30,056 --> 01:05:34,051
لكن البشر لم يدركوا ما الذي فعلوه بالارض

594
01:05:34,801 --> 01:05:36,239
سيؤثر عليهم بالنهاية

595
01:05:37,937 --> 01:05:40,361
وعندما الارض تدمر في الأخر

596
01:05:41,510 --> 01:05:43,569
والحيوانات اما تطرد او تقتل

597
01:05:45,183 --> 01:05:46,785
سيبقى البشر لوحدهم على الارض

598
01:05:49,963 --> 01:05:54,119
ضائعين ويمتلئهم البؤس وايظآ
سيمحوا من على وجه الارض

599
01:05:55,649 --> 01:06:00,581
اذ هذا يدعوا للطمأنينة لكم الان ولكن تذكروا
جميعكم ستهلكون

600
01:06:01,320 --> 01:06:03,441
اذا لم تدافعوا عن انفسكم ضد البشر

601
01:06:24,619 --> 01:06:29,110
عزيزتي لقد تكلمت بحكمة مع مراعاة شديدة

602
01:06:30,034 --> 01:06:34,242
حسنا لقد كانت افكارك التي تكلمت بها

603
01:06:35,905 --> 01:06:38,349
لقد تكلمت اعظم من اي فكرة

604
01:06:39,445 --> 01:06:44,635
ولكنها لاتقارن مع كل السنين التي امضيتها معك

605
01:06:46,606 --> 01:06:47,810
سنواتنا مع بعض

606
01:06:50,250 --> 01:06:51,302
لقد كانت رائعة

607
01:06:52,808 --> 01:06:55,821
جيدة غاية في الروعة

608
01:07:03,976 --> 01:07:04,883
ويني؟

609
01:07:06,664 --> 01:07:07,033
ويني؟

610
01:07:47,586 --> 01:07:51,543
وينستون و وينفريد لقد ناموا لاخر مرة في حياتهم

611
01:07:53,830 --> 01:07:57,634
لكنهم باقين معنا جميعا في احلامنا وقلوبنا

612
01:08:45,935 --> 01:08:46,810
اليوم قد اتى

613
01:08:48,203 --> 01:08:50,299
سيدتي نحن بأنتظار اوامرك

614
01:08:51,771 --> 01:08:53,483
اليس علينا مشاورة العرافة اولا؟

615
01:08:54,305 --> 01:08:56,948
انا لا اعتقد هذا ياعزيزتي
اعملي هذا اذهبي هناك

616
01:08:57,685 --> 01:09:00,170
حسنا للمعركة
لنهزم العدو

617
01:09:01,790 --> 01:09:03,368
لنهزم العدو

618
01:09:03,672 --> 01:09:06,310
نعم لتحيا الحرية

619
01:09:23,284 --> 01:09:25,538
على الاقل كان بأمكانهم استشارة العرافة

620
01:09:26,293 --> 01:09:27,568
لم يعد يحترموني بعد الان

621
01:09:28,701 --> 01:09:30,991
مالذي حصل للتقاليد
هذا مؤسف

622
01:09:32,136 --> 01:09:33,237
هل سمعت هذا؟

623
01:09:33,672 --> 01:09:35,894
جميعنا كنا نأخذ مشورت هذا الرجل؟

624
01:09:37,071 --> 01:09:40,245
مصفف شعر يتكلم من جنبي فمه في نفس الوقت

625
01:09:55,029 --> 01:09:56,801
بالتأكيد باسيدتي انه لجيش مشرف

626
01:09:58,116 --> 01:10:00,721
انه لشرف عظيم ان اكون معكم الان

627
01:10:02,104 --> 01:10:04,436
نعم نحن فخورون ولكن هل نحن اقوياء بما فيه الكفاية؟

628
01:10:05,827 --> 01:10:08,130
تذكر بأن الثيران و وحيدي القرن لك يأتوا معنا

629
01:10:09,446 --> 01:10:12,267
الروح المعنوية العالية لجنودنا هي التي ستصنع الفرق

630
01:10:17,394 --> 01:10:20,349
سقراط نحن قادمون لنجدتك

631
01:10:41,273 --> 01:10:44,039
ماذا عن الذين لايملكون مخفوق الموز والحليب؟

632
01:10:45,331 --> 01:10:46,265
او حتى القليل من الماء

633
01:10:46,757 --> 01:10:48,154
انا افهمك جيدآ

634
01:10:48,711 --> 01:10:51,530
تريدني ان اشعر بالذنب لكي اساعدك بالهروب

635
01:10:52,372 --> 01:10:55,035
لكنك تضيع وقتك
انا لم يعد بأستطاعتي عمل شي

636
01:10:56,117 --> 01:10:57,927
الصياد لديه مفتاح القفص

637
01:10:58,663 --> 01:11:02,566
انا هنا محبوس بقفص
ولكنني سابقى حرآ

638
01:11:03,694 --> 01:11:06,860
انت بالخارج لكنك لست حرآ على الاطلاق

639
01:11:08,524 --> 01:11:09,069
هل انت كذلك؟

640
01:11:11,423 --> 01:11:11,831
اذن

641
01:11:14,161 --> 01:11:14,819
نداء الواجب

642
01:11:16,241 --> 01:11:18,457
هيا اذهب لعب دور القرد لابد انه ممتع للغاية

643
01:11:19,635 --> 01:11:52,616
#موسيقى#

644
01:11:57,957 --> 01:11:59,327
من الواضح انك من اكلي اللحوم

645
01:12:00,698 --> 01:12:03,123
بالنظر لرائحة انفاسك المقرفة

646
01:12:04,502 --> 01:12:05,718
و القليل من الاحترام

647
01:12:07,338 --> 01:12:10,134
فقط انظر لنفسك قف بشكل مستقيم

648
01:12:10,917 --> 01:12:11,880
صدرك للامام

649
01:12:13,076 --> 01:12:14,275
لماذا انت متأخر للغاية؟

650
01:12:15,372 --> 01:12:17,364
ما نوع الالتزام الذي تملكه بالنسبة لجندي؟

651
01:12:18,242 --> 01:12:20,994
انزل مخلبيك الوسخان عن بدلتي العسكرية

652
01:12:23,075 --> 01:12:25,898
لاجل وحدتك هذه السنة رجاءآ

653
01:12:30,934 --> 01:12:35,363
هل كل شي على مايرام يا بطلي الشجاع؟
نعم بالتأكيد

654
01:12:36,276 --> 01:12:36,603
لقد اصلحت تلك المشكلة ببساطة

655
01:12:52,556 --> 01:12:53,144
وقت العرض

656
01:13:32,038 --> 01:12:54,771
انت

657
01:14:28,743 --> 01:14:29,428
توتو؟

658
01:15:05,795 --> 01:15:07,048
ياللعنة

659
01:15:08,166 --> 01:15:11,536
الخصم الاقوى لحد الان
بلا ادنى شك

660
01:15:13,116 --> 01:15:18,241
سيدتي اذا سمحتي لي انا اقترح بأن نرسل رسالة

661
01:15:19,623 --> 01:15:20,934
ارسال رسالة؟

662
01:15:23,293 --> 01:15:25,375
واذا لم يفهموها؟

663
01:15:26,499 --> 01:15:28,521
هذا الرسالة ستكون واضحة للغاية

664
01:15:36,725 --> 01:15:37,667
اوه ما هاذا؟

665
01:16:15,200 --> 01:16:16,134
جميع المشاركين في المؤتمر

666
01:16:16,684 --> 01:16:20,621
يشعرون بدوار خفيف ومنتشيين بعض الشي

667
01:16:55,711 --> 01:16:56,564
هيا اخرج

668
01:18:28,668 --> 01:18:33,192
ايها الرفاق
لم يعد بمقدورنا الاننتظار اكثر من هذا
لننطلق

669
01:18:34,019 --> 01:18:35,679
انه وقت العمل

670
01:18:36,526 --> 01:18:39,290
جيزيل لم اسمعك تتحدثين بهذه الطريقة من قبل

671
01:18:39,824 --> 01:18:40,510
شكر لك

672
01:18:43,488 --> 01:18:44,353
هجوم

673
01:18:55,635 --> 01:18:59,378
انا مشتت للغاية يمكن ان يكون هذا فخأ

674
01:19:04,767 --> 01:19:05,894
ماهذ الصوت؟

675
01:19:06,318 --> 01:19:07,318
انهم الثيران

676
01:19:11,220 --> 01:19:12,934
و وحيدي القرن ايظآ

677
01:19:29,338 --> 01:19:30,967
ما الذي تتعقده؟
انت ياخفيف الوزن

678
01:19:33,586 --> 01:19:35,989
اراك في جهنم يا راس الجزرة

679
01:20:21,107 --> 01:20:24,655
سقراط
سقراط

680
01:20:26,003 --> 01:20:28,366
ابدا بعزف طبلتك يا بيلي الان الوقت الملائم

681
01:20:29,276 --> 01:20:30,368
الوقت الملائم نعم

682
01:20:31,791 --> 01:21:53,304
#موسيقى#

683
01:21:55,372 --> 01:21:58,216
هل رأيت ذلك؟
هذا هو ابي

684
01:22:18,331 --> 01:22:19,097
بيلي

685
01:22:22,108 --> 01:22:22,826
حمامتي الجميلة

686
01:22:23,783 --> 01:22:25,734
بيلي لفد حان الوقت

687
01:22:26,372 --> 01:22:27,667
وقت الاحتفال

688
01:22:28,248 --> 01:23:26,935
#موسيقى#

689
01:23:28,381 --> 01:23:30,640
لقد تحطم الفندق انا مفلس

690
01:23:32,273 --> 01:23:34,816
هل انت راضية؟
نعم

691
01:23:36,072 --> 01:23:37,638
انظرالى مدى سعادتهم

692
01:23:41,005 --> 01:23:58,168
#مويسقى#

693
01:23:58,975 --> 01:24:02,398
تشالرز شغفك اذهلني اكثر من ما كنت اتصور

694
01:24:02,671 --> 01:24:07,392
ياعزيزتي هذه اول خطوة في مسيرة الحياة

695
01:25:29,700 --> 01:25:35,070
من المؤتمر ال 169 للتغير المناخي للامم المتحدة
هنا في نيويورك

696
01:25:37,460 --> 01:25:40,095
انا ارى ان هنالك بعض الضيوف غير المتوقعون

697
01:25:41,347 --> 01:25:45,721
ويبدو ان الحيوانات اخيرآ قامت ببعض
الاستجابة عن كل الافعال التي قام بها البشر ضدهم

698
01:26:08,251 --> 01:27:13,604
tRaNsLaTeD bY adVANced_haCKer
advancedhacker@rocketmail.com

