[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 854 PlayResY: 460 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Reprisal.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO.MP4 Video File: Reprisal.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO.MP4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.856522 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 806 Active Line: 813 Video Position: 116174 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:20.44,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:21.70,0:01:05.44,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&HA700FF&\fs75}{\H0000C000&\\blur7}# إمضاء #\N{\3c&HAA9600&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnArabic Typesetting\fs90}|| {\3c&HAA0095&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnAlawi Shafa\fs100}{\c&HFBFBFF&}هيثم الخواجة {\3c&HAA9600&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnArabic Typesetting\fs90}||\N{\fnAlbrechtSSK\fs56\c&H0000FF&\3c&H00F157&\b0}{\H0000C000&\\blur7}"FB.com/cima4pcom/": {\c&HFF4528&\fnAra Alharbi Alhanoof\4c&HFFFFFF&}صفحتي الرسميّة Dialogue: 0,0:01:29.43,0:01:32.43,Default,,0,0,0,,{\c&HA700FF&\pos(226,384)}"الأربعاء - الخامس من تموز"\N"الساعة 6:30 صباحاً" Dialogue: 0,0:01:42.61,0:01:44.21,Default,,0,0,0,,‫"الطوارىء.\N‫ما الحالة الطارئة التي تبلغ عنها؟" Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:48.70,Default,,0,0,0,,‫ثمة قنبلة تحت الجسر\N‫ معدة للأنفجار عند الساعة 9:00 صباحاً. Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:50.64,Default,,0,0,0,,‫عن أيّ جسر أتكلم؟ Dialogue: 0,0:01:57.12,0:02:00.73,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&HA700FF&\fs75}{\H0000C000&\\blur7} {\fnAl-Kharashi 4\c&H00FCFF&\1a&H1F&}|| {\c&H00FCFF&}الإنتقام || Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:35.04,Default,,0,0,0,,‫وقت الأفطار! Dialogue: 0,0:03:35.94,0:03:36.98,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا حبيبتي Dialogue: 0,0:03:37.75,0:03:40.42,Default,,0,0,0,,‫- هيّا يا (صوفيا). علينا الذهاب إلى المدرسة\N‫- آتية. Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:42.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&HA700FF&\pos(226,384)}"الأربعاء، 5 تموز 7:30 صباحاً" Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:46.05,Default,,0,0,0,,‫أعدّ والدك غداءً لأسبوع بأكمله. Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:47.72,Default,,0,0,0,,‫والدكِ مذهل. Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:49.32,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير ابي.\N‫صباح الخير حبيبتي. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:51.63,Default,,0,0,0,,‫كيف نمتِ؟\N‫نمت جيداً. Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:54.09,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:03:56.93,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,‫هل علينا القيام بهذا الآن؟ Dialogue: 0,0:03:58.20,0:04:00.43,Default,,0,0,0,,‫هيّا يا حبيبي.\N‫سوف يستغرق الأمر ثانيتين. Dialogue: 0,0:04:00.43,0:04:01.67,Default,,0,0,0,,‫تعلمين ذلك. Dialogue: 0,0:04:11.95,0:04:12.81,Default,,0,0,0,,‫أنظري. Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:16.21,Default,,0,0,0,,‫سبعة وتسعون. هذا ممتاز.\N‫حسناً. Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:18.05,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تنسي أن تأكلي.\N‫أنهيه كله. Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:19.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:27.06,Default,,0,0,0,,‫كيف وضعنا هذا الشهر؟ Dialogue: 0,0:04:27.59,0:04:29.16,Default,,0,0,0,,‫وضعنا متقلب. Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:32.77,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا رائع. Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:36.87,Default,,0,0,0,,‫أظننا سنكون على ما يرام\N‫هذا الشهر... Dialogue: 0,0:04:37.77,0:04:39.47,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه علينا الأمتناع\N‫عن بعض الأمور. Dialogue: 0,0:04:39.47,0:04:43.47,Default,,0,0,0,,‫كالأمتناع عن أستخدام الحدائقي\N‫والخادمة والنظام الأمني. Dialogue: 0,0:04:43.48,0:04:45.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟\N‫لفترة قصيرة فحسب. Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:48.95,Default,,0,0,0,,‫عند أسوأ الأحوال،\N‫يمكنني السحب من حساب التقاعد. Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الاستمرار بذلك. Dialogue: 0,0:04:51.02,0:04:53.39,Default,,0,0,0,,‫اعلم، اعلم. Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:56.76,Default,,0,0,0,,‫سنتجاوز هذا الوضع،\N‫ أعدكِ، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:04:56.79,0:04:59.99,Default,,0,0,0,,‫سأسوي الوضع، أتفقنا؟\N‫لا أريدكِ أن تقلقي Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:03.90,Default,,0,0,0,,‫سنتأخر Dialogue: 0,0:05:03.90,0:05:06.17,Default,,0,0,0,,‫سنتأخر\N‫علي الذهاب! هيّا! Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:10.10,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:05:10.13,0:05:13.20,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي، لم تأكلي ما يكفي.\N‫ما أكلتهِ ليس كافٍ على الإطلاق. Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:16.75,Default,,0,0,0,,‫- كُليه!\N‫- ستنهين هذا كله في السيارة. Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:19.04,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- أحرصي على تناوله، حسنا؟ Dialogue: 0,0:05:19.07,0:05:21.13,Default,,0,0,0,,‫- هل رأيت مفاتيحي؟\N‫- أنها هنا. Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:24.79,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أقفلي الباب. Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:26.85,Default,,0,0,0,,‫أحرصي على تناول ذلك، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:30.96,Default,,0,0,0,,‫تابع التمرين، أيها العجوز! Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:36.03,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أهزمك في أي وقت، أيها الوغد. Dialogue: 0,0:05:36.03,0:05:37.40,Default,,0,0,0,,‫هيّا يا صغيرتي، وإلا سنتأخر! Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:38.90,Default,,0,0,0,,‫- هل نسيتِ شيئا؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:40.10,Default,,0,0,0,,‫- أواثقة من انه مقفل؟\N‫- أحل. Dialogue: 0,0:05:41.48,0:05:44.45,Default,,0,0,0,,‫من الجيد رؤية (جيمس) بعد تقاعده من السلك. Dialogue: 0,0:05:45.07,0:05:47.24,Default,,0,0,0,,‫ليت ابي فعل ذلك\N‫.لكان معنا على الأرجح Dialogue: 0,0:05:48.35,0:05:49.88,Default,,0,0,0,,‫لديّ أتصال هاتفي متأخر. Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:51.45,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أقلالها من\N‫المدرسة حوالي الساعة 3:00؟ Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:53.95,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.85,Default,,0,0,0,,‫طالما أنكِ لا تمانعين تمضية وقت\N‫في مكتبي. Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:57.24,Default,,0,0,0,,‫عملك مملة. Dialogue: 0,0:05:57.82,0:05:59.18,Default,,0,0,0,,‫نعم، سأراكِ في الساعة 3:00. Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:02.16,Default,,0,0,0,,‫سآتي لأصطحابك عندما أنهي عملي. Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:04.19,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، إلى اللقاء يا أبي.\N‫- إلى اللقاء، أحبك. Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:05.36,Default,,0,0,0,,‫نحبك. Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:33.13,Default,,0,0,0,,{\c&HA700FF&\pos(226,384)}‫"الأربعاء، 5 تموز 8:00 صباحاً" Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.12,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير.\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:06:35.53,0:06:37.23,Default,,0,0,0,,‫أتعلم ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:40.22,Default,,0,0,0,,‫أتصل رجل مجنون أخبر عن وجود\N‫عدد من القنابل، Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,‫لذلك أرسلوا وحدات\N‫طارئة في أنحاء المدينة. Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:46.61,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بعودتك. Dialogue: 0,0:06:46.63,0:06:48.33,Default,,0,0,0,,‫- كيف الحال أيها الرفاق؟\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:06:48.33,0:06:50.37,Default,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:06:50.37,0:06:52.30,Default,,0,0,0,,‫سنتحدث عن الموضوع خلال الاجتماع،\N‫أحرص على ابلاغ الجميع... Dialogue: 0,0:06:52.33,0:06:53.96,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا (ماريبل).\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:57.02,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟\N‫- صباح الخير يا (يعقوب). Dialogue: 0,0:06:57.05,0:06:58.15,Default,,0,0,0,,‫هل معكِ طلبيتنا؟ Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:00.21,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- هيّا بنا يا فتاة. Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:42.59,Default,,0,0,0,,{\4c&HFFD500&}‫سبعة. Dialogue: 0,0:07:42.59,0:07:44.66,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&}‫1,350. Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:45.63,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:07:46.13,0:07:47.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:04.01,Default,,0,0,0,,‫- جيد.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:08:04.31,0:08:06.21,Default,,0,0,0,,‫هل تنشر المدينة عدداً\N‫إضافياً من الشرطة في الشوارع؟ Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:08.12,Default,,0,0,0,,‫ لا أعرف Dialogue: 0,0:08:08.15,0:08:11.55,Default,,0,0,0,,‫لكنكم تعلمون يارفاق،\N‫أنه يوم عمل عادي. Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:14.39,Default,,0,0,0,,‫أن لاحظتم أيّ شيء خارج عن المألوف،\N‫أبلغوني Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:16.09,Default,,0,0,0,,‫نحن نعرف بروتوكول العمل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:17.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لنبدأ العمل Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:28.44,Default,,0,0,0,,‫- آلو؟\N‫- أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:28.47,0:08:30.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:08:30.33,0:08:32.34,Default,,0,0,0,,‫الجامعة محاصرة،\N‫وأتصلوا للتو من مدرسة (صوفيا). Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:34.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:36.11,Default,,0,0,0,,‫الخبر منتشر على الأخبار،\N‫ ألم تسمع شيئاً؟ Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:38.48,Default,,0,0,0,,‫وردت تهديدات طوال الصباح عن وجود\N‫متفجرات في شتى أنحاء المدينة. Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:40.39,Default,,0,0,0,,‫هل ستذهبين لإقلالها؟ Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:42.25,Default,,0,0,0,,‫أجل، حالما أخرج من هنا Dialogue: 0,0:08:42.25,0:08:44.32,Default,,0,0,0,,‫لا يفترض أن يستغرق الأمر\N‫وقتًا طويلاً. Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:46.08,Default,,0,0,0,,‫أطلعيني على ما يجري،\N‫أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:49.65,Default,,0,0,0,,‫أحبك. أنتبه لنفسك. Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:52.42,Default,,0,0,0,,‫حسناً.\N‫احبكِ ايضاً. وداعاً. Dialogue: 0,0:09:07.71,0:09:08.94,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:09:09.21,0:09:11.41,Default,,0,0,0,,‫مرحبا. كيف يمكن أن أساعدك اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:47.02,Default,,0,0,0,,‫أخفضوا رؤسكم. Dialogue: 0,0:09:47.05,0:09:48.59,Default,,0,0,0,,‫إبقوا منبطحين، إبقوا منبطحين Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:38.33,Default,,0,0,0,,‫إبقي منبطحة. Dialogue: 0,0:11:00.37,0:11:01.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFF1&}‫{\3c&HFF002D&}"أفتح الخزنة" Dialogue: 0,0:11:03.16,0:11:04.12,Default,,0,0,0,,‫ إنها تعمل على جهاز توقيت. Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.14,Default,,0,0,0,,{\c&HFAFF00&\3c&HF1000F&}‫"أفتح الخزنة اللعينة" Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:20.57,Default,,0,0,0,,‫سنعطيك ما تريده. Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:26.62,Default,,0,0,0,,‫- لا تلعب دور البطل.\N‫- حسناً، لابأس. Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:28.88,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:11:28.88,0:11:30.61,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أهدأ. Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:32.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حسناً. Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:33.75,Default,,0,0,0,,‫اهدأ فحسب. Dialogue: 0,0:11:43.69,0:11:45.72,Default,,0,0,0,,{\c&H75FF07&\3c&HFF5A14&}‫"لا طعم، لا نظام تحديد الموقع،"\N‫"لا صباغ" Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:49.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا بأس. Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:53.71,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حسناً. Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:59.35,Default,,0,0,0,,‫على رسلك، نحن نسرع.\N‫هدئ أعصابك يا رجل. Dialogue: 0,0:12:04.38,0:12:05.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:16.49,Default,,0,0,0,,‫إبقوا منبطحين.\N‫إبقوا منبطحين. Dialogue: 0,0:12:26.24,0:12:28.71,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هيّا، دعه وشأنه.\N‫أرجوك، دعه Dialogue: 0,0:12:29.28,0:12:30.85,Default,,0,0,0,,‫حصلت على ما تريده.\N‫دعه وشأنه. Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:29.64,Default,,0,0,0,,‫فالنمسك بهم.\N‫هيّا، هيّا! Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:40.49,Default,,0,0,0,,‫هيّا، ادخلوا يا رفاق.\N‫هنا. Dialogue: 0,0:13:40.51,0:13:42.45,Default,,0,0,0,,‫أمسكوا هذا الرجل الذي هنا.\N‫امسكوه. Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:46.39,Default,,0,0,0,,‫المكان خالٍ! فليقف الجميع!\N‫فليقف الجميع! Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:47.82,Default,,0,0,0,,‫أمسكوا هذا الرجل الذي هنا! Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:49.71,Default,,0,0,0,,‫أروني يديكم جميعاً! Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:52.77,Default,,0,0,0,,‫- توقف يا رجل!\N‫- أريد رؤيتكم جميعاً! Dialogue: 0,0:13:52.79,0:13:54.29,Default,,0,0,0,,‫أقتربوا إلى حيث يمكننا رؤيتك! Dialogue: 0,0:13:54.29,0:13:55.66,Default,,0,0,0,,‫تراجعوا، تراجعوا.\N‫فليتراجع الجميع! Dialogue: 0,0:13:55.69,0:13:57.55,Default,,0,0,0,,‫أجعلوه ينهض! اجعلوه ينهض! Dialogue: 0,0:13:58.56,0:13:59.93,Default,,0,0,0,,‫اخرجوه! اخرجوه! Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:05.84,Default,,0,0,0,,‫.لا أحد يتحرك Dialogue: 0,0:14:18.86,0:14:20.83,Default,,0,0,0,,‫لكم من الوقت هذا الرجل في المصرف؟ Dialogue: 0,0:14:20.85,0:14:23.35,Default,,0,0,0,,‫يقال هنا أن والده كان شرطي\N‫دورية في وسط المدينة. Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:25.86,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفه؟\N‫- لا، كان يعمل قبل أنخراطي في السلك. Dialogue: 0,0:14:25.86,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,‫واستخدم هذا الرجل\N‫للتمويه مع الآخرين. Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:29.69,Default,,0,0,0,,‫ هذا هو ما يبدو. Dialogue: 0,0:14:29.70,0:14:31.83,Default,,0,0,0,,‫- حالة وفاة واحدة؟\N‫- نعم، حارس أمن. Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:34.69,Default,,0,0,0,,‫لكن أفادات الشهود تشير إلى\N‫أن أحداً لم يتوقع ذلك. Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:38.04,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فلنبدأ العمل،\N‫أريد مذكرة بحث بشأنه. Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:40.60,Default,,0,0,0,,‫سيصل باقي اعضاء فريقي غدًا. Dialogue: 0,0:14:40.61,0:14:43.34,Default,,0,0,0,,‫سنحضر المكاتب وغرفة النوم\N‫ قبل وصولهم. Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:44.63,Default,,0,0,0,,‫- لك ذالك.\N‫- عفواً. Dialogue: 0,0:14:45.35,0:14:46.85,Default,,0,0,0,,‫ننتظر هنا لأكثر من ساعتين. Dialogue: 0,0:14:46.88,0:14:49.41,Default,,0,0,0,,‫أنا أبحث عن زوجي، (يعقوب تاسكر). Dialogue: 0,0:14:49.41,0:14:51.88,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنكم مساعدتنا؟\N‫يبد أن لا أحد يعرف شيئًا. Dialogue: 0,0:14:51.88,0:14:53.95,Default,,0,0,0,,‫آسف جداً، سيدتي، Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:55.62,Default,,0,0,0,,‫لكن عليك الانتظار هنا\N‫قليلاً بعد، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:14:55.62,0:14:57.75,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، عليّ التأكد\N‫من أنه بخير فخسب. Dialogue: 0,0:14:57.76,0:14:59.82,Default,,0,0,0,,‫انه بخير، سيدة (تاسكر). Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:02.86,Default,,0,0,0,,‫إنه في أجتماع مع أحد\N‫كبار المحققين لدينا. Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:05.77,Default,,0,0,0,,‫هلا يمكنكِ الانتظار هناك\N‫وسنرسل أحدهم حالما انتهائه. Dialogue: 0,0:15:06.62,0:15:07.53,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:15:08.37,0:15:09.37,Default,,0,0,0,,‫هل أبي بخير؟ Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:12.91,Default,,0,0,0,,‫سيد (تاسكر)، أستخدمت\N‫شركة أمنية خاصة Dialogue: 0,0:15:12.94,0:15:14.87,Default,,0,0,0,,‫منذ سنتين لتقديم الخدمات الأستشارية؟ Dialogue: 0,0:15:17.44,0:15:18.78,Default,,0,0,0,,‫نعم، Dialogue: 0,0:15:19.85,0:15:22.05,Default,,0,0,0,,‫هل تتذكر اسم الشركة؟ Dialogue: 0,0:15:22.05,0:15:25.12,Default,,0,0,0,,‫لا، لكن تم الترخيص\N‫من قبل مجلس الإدارة. Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:27.58,Default,,0,0,0,,‫امتثالًا للقوانين الفدرالية. Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:30.73,Default,,0,0,0,,‫نأمل أن تتمكن من مساعدتنا\N‫سيد (تاسكر). Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.89,Default,,0,0,0,,‫تم السطو على محل مجوهرات، وفرع\N‫لـ"كريديت يونيون"، Dialogue: 0,0:15:32.91,0:15:35.72,Default,,0,0,0,,‫ومتجر الماس في "أفينتورا،\N‫فلوريدا"، في الربيع الماضي. Dialogue: 0,0:15:36.11,0:15:38.51,Default,,0,0,0,,‫وتم السطو على مصرفين في\N‫ "بيتسبرغ" في أواخر أغسطس الماضي. Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:39.71,Default,,0,0,0,,‫وبين هذه عمليات كلها شيء واحد مشترك. Dialogue: 0,0:15:41.95,0:15:45.39,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الوصف الذي أعطيته لرجال الشرطة. Dialogue: 0,0:15:50.06,0:15:52.36,Default,,0,0,0,,‫هل لدينا صور مراقبة من المصرف؟ Dialogue: 0,0:15:53.95,0:15:57.38,Default,,0,0,0,,‫نعتقد أنه يستخدم نوعاً\N‫من آلات التشويش الصينية، Dialogue: 0,0:15:57.79,0:15:59.56,Default,,0,0,0,,‫لذلك يعطل جميع\N‫الأجهزة اللاسلكية، Dialogue: 0,0:15:59.59,0:16:01.96,Default,,0,0,0,,‫بما في ذلك كاميرات\N‫المراقبة الغير سلكية. Dialogue: 0,0:16:03.75,0:16:06.52,Default,,0,0,0,,‫راجعنا أفادتك. Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:13.54,Default,,0,0,0,,‫فأن كان هناك شيء غير مألوف،\N‫.يجب أن نكون على أطلاع به Dialogue: 0,0:16:14.71,0:16:18.14,Default,,0,0,0,,‫حدث هذا بسرعة كبيرة،\N‫ وكان عنيفًا. Dialogue: 0,0:16:19.96,0:16:22.15,Default,,0,0,0,,‫كان يرتدي زياً تكتيكياً\N‫كهذا Dialogue: 0,0:16:22.17,0:16:24.21,Default,,0,0,0,,‫لم أرَ وجهه\N‫ولا يديه. Dialogue: 0,0:16:24.21,0:16:26.98,Default,,0,0,0,,‫لم يتحدث.\N‫بل كان لديه بطاقات مكتوب عليها. Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:55.57,Default,,0,0,0,,{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\b1\pos(428,128)}\N{\fad(300,1500)\\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs50\b1\c&HD5FD07&}|| {\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs50\b1\c&H00009A&}. أتمنى أن يكون مجهودي نال استحسانكم. تحياتي للجميع {\c&HD5FD07&}||\N {\r\3c&H0000FF86&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs60\b1\c&H000000&\4c&H08DAF3&}|| {\c&HFD4508&\3c&H00FEEF&\4c&H00FCFF&}هيثم الخواجة {\c&H000000&\3c&H00FE26&}||{\H0000FFFF&\3c&H0000FFFF&\blur7\b0}{\fnArabic Typesetting}{\fs40} Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,‫دخل وخرج... Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:32.12,Default,,0,0,0,,‫وأنتهى الأمر. Dialogue: 0,0:16:35.17,0:16:37.63,Default,,0,0,0,,‫هل دخل شخص إلى مصرف، Dialogue: 0,0:16:37.66,0:16:41.46,Default,,0,0,0,,‫ربما شخص خلال الأسيوعين\N‫الماضيين، Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:45.19,Default,,0,0,0,,‫بدا شكله مريباً نوعاً ما؟ Dialogue: 0,0:16:52.54,0:16:54.57,Default,,0,0,0,,‫لا، لا،... Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:58.81,Default,,0,0,0,,‫لم يحصل شيء يمكن\N‫أن يثير ريبتي، لا. Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:07.09,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل كان يعرف المكان\N‫تماماً. Dialogue: 0,0:17:08.52,0:17:10.02,Default,,0,0,0,,‫لابد أن تواجد فيه من قبل. Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:14.67,Default,,0,0,0,,‫كان لديه القياسات دقيقة\N‫الضرورية لتلك الآلية Dialogue: 0,0:17:14.69,0:17:16.99,Default,,0,0,0,,‫للعمل على أبوابك. Dialogue: 0,0:17:17.02,0:17:20.89,Default,,0,0,0,,‫كان يعرف الموقع المحدد\N‫لتلك الخزانة داخل الخزنة. Dialogue: 0,0:17:33.71,0:17:35.48,Default,,0,0,0,,‫نعلم بأن يومك كان عصيباً. Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:38.58,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه الجريمة الثالثة\N‫المرتبطة بهذا الرجل. Dialogue: 0,0:17:40.13,0:17:46.53,Default,,0,0,0,,‫أحياناً... تجد الذكريات طريقة للعودة\N‫إلى ذهنك بعد حادثة كهذه. Dialogue: 0,0:17:48.01,0:17:52.09,Default,,0,0,0,,‫لذا أن فكرت في أيّ شيء\N‫لاتترد في أخبارنا. Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:11.78,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:18:11.81,0:18:12.98,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا فتيات. Dialogue: 0,0:18:15.65,0:18:17.58,Default,,0,0,0,,‫- لنأخذك إلى المنزل.\N‫- خذينى إلى المنزل. Dialogue: 0,0:18:18.90,0:18:19.93,Default,,0,0,0,,‫هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:18:20.69,0:18:22.60,Default,,0,0,0,,‫لا، أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:50.59,Default,,0,0,0,,‫هل احضر لك شيئاً؟ Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:52.01,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا بخير. Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:55.83,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:18:56.25,0:18:58.89,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا..أحتاج لبعض الوقت فحسب. Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:01.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:35.17,Default,,0,0,0,,‫ابقوا منبطحين. Dialogue: 0,0:21:07.30,0:21:10.94,Default,,0,0,0,,‫"الخميس، 5 تموز - الساعة 7:30 صباحاً" Dialogue: 0,0:21:11.06,0:21:13.10,Default,,0,0,0,,‫- تبدو بحالة جيدة.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:21:16.74,0:21:17.91,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:21:20.35,0:21:23.11,Default,,0,0,0,,‫- أكانت ليلتك عصيبة؟\N‫لم أتمكن من النوم - Dialogue: 0,0:21:24.73,0:21:26.34,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:21:29.00,0:21:30.30,Default,,0,0,0,,‫شاهدت الأمر على الأخبار. Dialogue: 0,0:21:32.85,0:21:34.15,Default,,0,0,0,,‫يؤسفني ما حدث. Dialogue: 0,0:21:37.20,0:21:38.74,Default,,0,0,0,,‫أعجز عن نسيان الأمر يا رجل Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:42.40,Default,,0,0,0,,‫لا أنفك من رؤية ما حصل مراراً وتكراراً؟ Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:44.93,Default,,0,0,0,,‫لا أنفك أعيد ما حصل في ذهني... Dialogue: 0,0:21:46.23,0:21:49.14,Default,,0,0,0,,‫وكأن بإمكاني أن افعل شيئاً\N‫على الأرجح لردعه. Dialogue: 0,0:21:52.95,0:21:55.25,Default,,0,0,0,,‫أمضيت عشرون عاماً في سلك الشرطة. Dialogue: 0,0:21:56.44,0:21:57.78,Default,,0,0,0,,‫و... Dialogue: 0,0:21:59.01,0:22:00.21,Default,,0,0,0,,‫وخظيت بليالٍ عصيبة كثيرة. Dialogue: 0,0:22:03.37,0:22:06.75,Default,,0,0,0,,‫خذ أثنين من هذه\N‫وأحتس الجعة، فهذا سيساعدك. Dialogue: 0,0:22:07.42,0:22:08.72,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا صاح. Dialogue: 0,0:22:19.00,0:22:21.40,Default,,0,0,0,,‫أتذكّر أنني كنت أمسك بيد\N‫تلك الفتاة الصغيرة. Dialogue: 0,0:22:23.49,0:22:25.39,Default,,0,0,0,,‫كنت قد سحبتها من القناة. Dialogue: 0,0:22:28.27,0:22:29.91,Default,,0,0,0,,‫لم يمض على وجودها تحت الماء... Dialogue: 0,0:22:30.87,0:22:34.17,Default,,0,0,0,,‫لم يمض على وجودها طويلاً.\N‫كانت أمها قد تعرضت لحادث بالسيارة. Dialogue: 0,0:22:37.08,0:22:38.48,Default,,0,0,0,,‫وظلت تسأل عنها. Dialogue: 0,0:22:42.12,0:22:43.36,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من فعل شيء. Dialogue: 0,0:22:48.97,0:22:50.14,Default,,0,0,0,,‫لذا أن رغبت بالتحدث... Dialogue: 0,0:22:52.43,0:22:53.83,Default,,0,0,0,,‫ستجدني هنا للأستماع إليك. Dialogue: 0,0:22:56.08,0:22:58.79,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا (جيمس).\N‫أقدر لك هذا. Dialogue: 0,0:23:01.57,0:23:02.81,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:23:04.05,0:23:05.52,Default,,0,0,0,,‫"أبلغ المسؤولون الآن" Dialogue: 0,0:23:05.54,0:23:07.38,Default,,0,0,0,,‫"بأن أحد ضحايا\N‫سرقة المصرف البارحة" Dialogue: 0,0:23:07.38,0:23:09.08,Default,,0,0,0,,‫"في حالة حرجة" Dialogue: 0,0:23:09.10,0:23:11.91,Default,,0,0,0,,‫"نتيجة الأصابات التي تعرض إليها\N‫خلال الهجوم الفتاك." Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:14.15,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:23:16.32,0:23:17.36,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:19.86,Default,,0,0,0,,‫انا بخير. Dialogue: 0,0:23:20.97,0:23:21.87,Default,,0,0,0,,‫على ما أظن. Dialogue: 0,0:23:23.37,0:23:24.60,Default,,0,0,0,,‫هل من أخبار؟ Dialogue: 0,0:23:26.07,0:23:29.94,Default,,0,0,0,,‫لا شيء جديد.\N‫اختفى الرجل، تبخر. Dialogue: 0,0:23:31.94,0:23:35.07,Default,,0,0,0,,‫اتصل بي "ميتشل" في ساعة\N‫متأخر من ليلة أمس. Dialogue: 0,0:23:35.07,0:23:38.41,Default,,0,0,0,,‫يريدونني أن عطلة\N‫إدارية حتى إشعار آخر. Dialogue: 0,0:23:40.22,0:23:42.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني ذالك؟ هم\N‫يصرفوك بهذه الطريقة، لا؟ Dialogue: 0,0:23:42.48,0:23:43.92,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. Dialogue: 0,0:23:48.76,0:23:51.03,Default,,0,0,0,,‫قدمت لهؤلاء الناس\N‫عشر سنوات من عمرك. Dialogue: 0,0:23:51.06,0:23:52.19,Default,,0,0,0,,‫اعرف. Dialogue: 0,0:23:52.54,0:23:53.93,Default,,0,0,0,,‫- لن يفعلوا هذا.\N‫- اعرف. Dialogue: 0,0:23:53.96,0:23:55.42,Default,,0,0,0,,‫مستحيل أن يفعلوا ذلك، لا؟ Dialogue: 0,0:23:55.43,0:23:57.09,Default,,0,0,0,,‫التزمي بالروتين اليومي،\N‫ كالعادة. Dialogue: 0,0:23:57.10,0:23:58.96,Default,,0,0,0,,‫لا نريج إستياء الصغيرة\N‫ أكثر، أتفقنا؟ أرجوكِ Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:01.36,Default,,0,0,0,,‫سأدخل للأستحمام\N‫فأنا مرهق. Dialogue: 0,0:24:13.18,0:24:15.56,Default,,0,0,0,,‫- (جاك)، عليك مساعدتي!\N‫- سيد (كونورز). Dialogue: 0,0:24:16.38,0:24:19.38,Default,,0,0,0,,‫ يا سيد (كونورز)،\N‫نريدك أن تجلس هنا. Dialogue: 0,0:24:19.39,0:24:22.02,Default,,0,0,0,,‫- سيد (كونورز).\N‫- عليّ الذهاب. لقد تأخرت! Dialogue: 0,0:24:22.02,0:24:23.45,Default,,0,0,0,,‫- سيد (كونورز)، اذهب وأجلس.\N‫- ابتعد عن طريقي! Dialogue: 0,0:24:23.45,0:24:24.99,Default,,0,0,0,,‫سيد (كونورز)، سيد (كونورز)! Dialogue: 0,0:24:24.99,0:24:26.96,Default,,0,0,0,,‫(فرانك)، أريدك أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:24:26.96,0:24:29.69,Default,,0,0,0,,‫- اريدك أن تقف هنا...\N‫- ابتعد عن والدي! Dialogue: 0,0:24:29.69,0:24:31.46,Default,,0,0,0,,‫- أتركني!\N‫- لا بأس أبي. Dialogue: 0,0:24:31.46,0:24:33.56,Default,,0,0,0,,‫سيضربونني!\N‫هذا هراء! Dialogue: 0,0:24:33.57,0:24:35.40,Default,,0,0,0,,‫- لا. لا.\N‫- أنهم سوف... Dialogue: 0,0:24:35.43,0:24:37.84,Default,,0,0,0,,‫اليوم الأحد! اليوم الأحد. Dialogue: 0,0:24:38.43,0:24:40.50,Default,,0,0,0,,‫هذا اليوم مخصص لنا. Dialogue: 0,0:24:41.51,0:24:42.48,Default,,0,0,0,,‫للعائلة. Dialogue: 0,0:24:44.16,0:24:44.89,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:24:46.28,0:24:48.55,Default,,0,0,0,,‫ثمة أمور لا أنساها. Dialogue: 0,0:24:49.53,0:24:52.23,Default,,0,0,0,,‫ابني، ابني. Dialogue: 0,0:24:54.09,0:24:56.56,Default,,0,0,0,,‫ابي خذ، خذ. Dialogue: 0,0:24:59.53,0:25:02.26,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل والدي. Dialogue: 0,0:25:03.59,0:25:05.92,Default,,0,0,0,,‫تلقى وسام النجمة\N‫فضية والقلب الأرجواني. Dialogue: 0,0:25:06.41,0:25:08.21,Default,,0,0,0,,‫إذا ققلتم من أحترامه بأيّ شكل\N‫ من الأشكال، Dialogue: 0,0:25:08.23,0:25:09.57,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليكم مواجهتي Dialogue: 0,0:25:09.59,0:25:11.03,Default,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:25:13.62,0:25:15.06,Default,,0,0,0,,‫أغلقوا الباب في طريقكم إلى الخارج. Dialogue: 0,0:25:22.18,0:25:23.65,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا أبي. Dialogue: 0,0:25:26.22,0:25:28.03,Default,,0,0,0,,‫حياة مقابل حياة. Dialogue: 0,0:25:33.66,0:25:37.33,Default,,0,0,0,,‫حياة مقابل حياة. العين بالعين. Dialogue: 0,0:26:02.45,0:26:04.19,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:26:07.62,0:26:09.45,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير، اجل. Dialogue: 0,0:26:11.14,0:26:12.41,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ التصرف. Dialogue: 0,0:26:13.46,0:26:15.50,Default,,0,0,0,,‫لم يكن بأمكانك فعل شيء. Dialogue: 0,0:26:20.39,0:26:23.22,Default,,0,0,0,,‫فلو فعلت شيئاً لما كنت هنا الآن. Dialogue: 0,0:26:23.71,0:26:25.14,Default,,0,0,0,,‫اعرف. Dialogue: 0,0:26:30.75,0:26:32.05,Default,,0,0,0,,‫خاطبني. Dialogue: 0,0:26:35.59,0:26:38.26,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا أقول يا حبيبتي\N‫ لا أعرف ماذا أقول. Dialogue: 0,0:26:39.29,0:26:40.53,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا أفعل. Dialogue: 0,0:26:49.82,0:26:51.36,Default,,0,0,0,,‫انا هنا بجانبك. Dialogue: 0,0:26:58.57,0:27:03.38,Default,,0,0,0,,‫"تحقيق حول جريمة وسرقة" Dialogue: 0,0:27:37.52,0:27:39.42,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أحيا بفض هذه. Dialogue: 0,0:27:42.39,0:27:43.62,Default,,0,0,0,,‫حبتين كل ليلة Dialogue: 0,0:27:44.29,0:27:45.56,Default,,0,0,0,,‫فتختفي الأحلام. Dialogue: 0,0:27:49.49,0:27:53.30,Default,,0,0,0,,‫ثم تصل إلى مرحلة تأخذ\N‫عدد كبير منها، Dialogue: 0,0:27:54.52,0:27:56.66,Default,,0,0,0,,‫فلا يعد بإمكانك النهوض من السرير\N‫بدون ان تاخذها. Dialogue: 0,0:27:59.88,0:28:02.28,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، بأنني لم أخذ يوم\N‫عطلة منذ عشرة أعوام؟ Dialogue: 0,0:28:03.61,0:28:05.48,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا افعل Dialogue: 0,0:28:09.71,0:28:12.32,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أفعل أيّ شيء\N‫قبل أن تبرّئني الشرطة. Dialogue: 0,0:28:12.68,0:28:14.42,Default,,0,0,0,,‫هل حاولوا الأتصال بك؟ Dialogue: 0,0:28:16.30,0:28:17.57,Default,,0,0,0,,‫ليس منذ وقت السرقة لا Dialogue: 0,0:28:19.23,0:28:22.74,Default,,0,0,0,,‫أخبرتهم بكل ما أعرف،\N‫ ثم نسوا أمري. Dialogue: 0,0:28:25.80,0:28:28.67,Default,,0,0,0,,‫يبدو كأنهم يطاردون\N‫هذا الرجل منذ فترة طويلة. Dialogue: 0,0:28:28.70,0:28:30.27,Default,,0,0,0,,‫هم يعرفونه. Dialogue: 0,0:28:30.27,0:28:32.17,Default,,0,0,0,,‫أتقصد فرقة عمليات؟ Dialogue: 0,0:28:35.03,0:28:36.39,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بالتفاصيل. Dialogue: 0,0:28:40.49,0:28:42.56,Default,,0,0,0,,‫هيّا، الآن طالما الحادثة\N‫في ذاكرتك. Dialogue: 0,0:28:42.58,0:28:43.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً. حسناً. Dialogue: 0,0:28:43.88,0:28:45.32,Default,,0,0,0,,‫- أخبرني بالتفاصيل.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:28:45.32,0:28:48.82,Default,,0,0,0,,‫لقد كان تكتيكيًا جدًا، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:28:48.82,0:28:50.29,Default,,0,0,0,,‫كان يرتدي بزة كاملة. Dialogue: 0,0:28:50.29,0:28:51.59,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت وجهه؟ Dialogue: 0,0:28:51.59,0:28:53.39,Default,,0,0,0,,‫كان يضع قناعاً. Dialogue: 0,0:28:53.39,0:28:55.39,Default,,0,0,0,,‫لا بل كعناع، يمكن ان تضعه أنت. Dialogue: 0,0:28:55.39,0:28:56.96,Default,,0,0,0,,‫قناعاً تكتيكياً كوحدة التدخل السريع Dialogue: 0,0:28:56.96,0:28:58.89,Default,,0,0,0,,‫هل قال شيئاً لك؟ Dialogue: 0,0:28:58.90,0:29:01.53,Default,,0,0,0,,‫لا، لم يقل لأي أحد.\N‫كان لديه بطاقات مكتوبة عليها. Dialogue: 0,0:29:02.70,0:29:04.20,Default,,0,0,0,,‫إنه عنيف. Dialogue: 0,0:29:04.68,0:29:07.88,Default,,0,0,0,,‫وكان يحمل قفلاً.\N‫كان يحمل ... Dialogue: 0,0:29:07.91,0:29:09.81,Default,,0,0,0,,‫- قالت الشرطة الفدرالية بانه قفل خاص.\N‫- قفل؟ Dialogue: 0,0:29:09.81,0:29:11.54,Default,,0,0,0,,‫أجل. وضعه على الباب. Dialogue: 0,0:29:11.54,0:29:14.75,Default,,0,0,0,,‫- هل نظرت إليه؟\N‫- أجل، أجل. Dialogue: 0,0:29:15.65,0:29:17.78,Default,,0,0,0,,‫- أيّ نوع من الأقفال كان؟\N‫- كان قفلاً كبيراً. Dialogue: 0,0:29:17.78,0:29:20.48,Default,,0,0,0,,‫مصنوع من الفولاذ الثقيل. Dialogue: 0,0:29:20.48,0:29:22.62,Default,,0,0,0,,‫أضطروا لحرقه لفكه وأزالته من الباب. Dialogue: 0,0:29:26.22,0:29:27.93,Default,,0,0,0,,‫صفه لي، القفل. Dialogue: 0,0:29:30.31,0:29:32.84,Default,,0,0,0,,‫كانت كبيراً،وقديماً،\N‫مصنوع من الفولاذ الصلب الثقيل. Dialogue: 0,0:29:32.86,0:29:34.43,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف كان يحمله. Dialogue: 0,0:29:34.97,0:29:36.67,Default,,0,0,0,,‫كان قفلاً مميزاً. Dialogue: 0,0:29:36.67,0:29:38.84,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا ما قالوه.\N‫كان كبيراً. Dialogue: 0,0:29:40.44,0:29:41.54,Default,,0,0,0,,‫أكان صدئاً؟ Dialogue: 0,0:29:43.64,0:29:47.21,Default,,0,0,0,,‫لا اعرف لمَ...\N‫حصل الأمر بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:29:47.85,0:29:50.91,Default,,0,0,0,,‫- صفه لي. كان مستطيلاً، أليس كذلك؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:29:50.92,0:29:53.42,Default,,0,0,0,,‫- كهذا.\N‫- صحيح، صحيح. Dialogue: 0,0:29:53.45,0:29:56.99,Default,,0,0,0,,‫مفرغ من الوسط، وكان\N‫ثقيلًا، وكان قديمًا جدًا. Dialogue: 0,0:29:57.59,0:29:59.19,Default,,0,0,0,,‫قديم جداً. Dialogue: 0,0:29:59.86,0:30:01.76,Default,,0,0,0,,‫من الفولاذ، أجل. Dialogue: 0,0:30:05.33,0:30:09.27,Default,,0,0,0,,‫أريد أعرف\N‫نوع القفل الذي تتحدث عنه. Dialogue: 0,0:30:12.42,0:30:13.56,Default,,0,0,0,,‫أيّ واحد هو؟ Dialogue: 0,0:30:14.65,0:30:16.35,Default,,0,0,0,,‫لم أراه بينهما. Dialogue: 0,0:30:16.38,0:30:19.28,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، اصعد.\N‫إلى الأعلى كيف تحرك هذا؟ Dialogue: 0,0:30:25.82,0:30:27.85,Default,,0,0,0,,‫- هذا هو.\N‫- هذا هو القفل؟ Dialogue: 0,0:30:28.59,0:30:30.29,Default,,0,0,0,,‫هذا هو القفل. Dialogue: 0,0:30:34.00,0:30:35.27,Default,,0,0,0,,‫اريد ان اطبع هذه الصورة Dialogue: 0,0:30:38.06,0:30:39.80,Default,,0,0,0,,‫اريد ان ارى هذا القفل المميز Dialogue: 0,0:30:39.80,0:30:41.37,Default,,0,0,0,,‫لا لا. إنه هنا Dialogue: 0,0:30:43.81,0:30:45.98,Default,,0,0,0,,‫أن كان غريباً،\N‫سيسهل العثور عليه. Dialogue: 0,0:30:46.00,0:30:48.54,Default,,0,0,0,,‫لم أقل أنه "غريباً".\N‫لم أقل ذلك. Dialogue: 0,0:30:48.54,0:30:49.98,Default,,0,0,0,,‫ما قلت أنه "مميزاً". Dialogue: 0,0:30:50.95,0:30:52.65,Default,,0,0,0,,‫مميز، صح؟ Dialogue: 0,0:30:52.68,0:30:54.81,Default,,0,0,0,,‫لأن هذا القفل لا يملكه الجميع،\N‫ فهو مميزاً. Dialogue: 0,0:30:54.81,0:30:56.45,Default,,0,0,0,,‫.صفه لي بالتفاصيل Dialogue: 0,0:30:56.47,0:30:58.74,Default,,0,0,0,,‫أجل، أترى الأبواب؟\N‫أترى ما فعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:30:59.89,0:31:00.93,Default,,0,0,0,,‫إذا... Dialogue: 0,0:31:02.39,0:31:06.09,Default,,0,0,0,,‫أن كان فرع المصرف هنا... Dialogue: 0,0:31:07.79,0:31:09.83,Default,,0,0,0,,‫... أين كنت أنت عندما عثروا عليك؟\N‫هناك. Dialogue: 0,0:31:12.46,0:31:14.40,Default,,0,0,0,,‫كنت هناك. Dialogue: 0,0:31:15.82,0:31:17.72,Default,,0,0,0,,‫نعم، ربما على بعد 15 قدم من الباب. Dialogue: 0,0:31:19.44,0:31:21.87,Default,,0,0,0,,‫عندما استدرت، ألم ترَ\N‫المشتبه به على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:31:24.48,0:31:26.48,Default,,0,0,0,,‫- لا، كان قد رحل.\N‫- أين كان؟ Dialogue: 0,0:31:26.48,0:31:29.01,Default,,0,0,0,,‫حسب ما قالوه وما حصل، Dialogue: 0,0:31:29.01,0:31:30.62,Default,,0,0,0,,‫هو أنه ذهب في هذا الأتجاه. Dialogue: 0,0:31:39.72,0:31:41.66,Default,,0,0,0,,‫هذا جنون.\N‫هذا هو الرجل. Dialogue: 0,0:31:42.13,0:31:44.40,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الرجل؟ Dialogue: 0,0:31:44.66,0:31:46.93,Default,,0,0,0,,‫أنظر إنه الرجل نفسه\N‫ .في العمليات كلها Dialogue: 0,0:31:47.58,0:31:50.81,Default,,0,0,0,,‫وأنظر إلى مكافأة الـ75 الف دولار\N‫.وهي ترتفع Dialogue: 0,0:31:50.84,0:31:52.87,Default,,0,0,0,,‫ظننتك تريد تبرئة\N‫أسمك فحسب. Dialogue: 0,0:31:52.87,0:31:55.44,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مضحكاً. Dialogue: 0,0:31:55.44,0:31:57.37,Default,,0,0,0,,‫- علام تضحكك؟\N‫- اريد تبرئة اسمي فعلاً. Dialogue: 0,0:31:57.40,0:31:59.03,Default,,0,0,0,,‫هذا جنون.\N‫هذا هو الرجل. Dialogue: 0,0:32:01.65,0:32:04.55,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب أستغرقت الشرطة\N‫الفدرالية وقتاً للعثور عليه Dialogue: 0,0:32:04.57,0:32:07.91,Default,,0,0,0,,‫أعني، ثمة ما أحضرهم\N‫ إلى هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:08.79,0:32:11.46,Default,,0,0,0,,‫فهم يتبعون نمطاً معيناً الآن. Dialogue: 0,0:32:12.52,0:32:15.09,Default,,0,0,0,,‫هو يختلط بمحيطه. Dialogue: 0,0:32:15.73,0:32:17.90,Default,,0,0,0,,‫- هيّا، يمكنك ملاحظة ذلك.\N‫- أجل، بالطبع. Dialogue: 0,0:33:13.65,0:33:15.96,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي، كيف تشعرين هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:33:18.08,0:33:19.78,Default,,0,0,0,,‫معدلك متدني قليلا. Dialogue: 0,0:33:19.99,0:33:22.83,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تشربي هذا كله، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:33:22.85,0:33:25.85,Default,,0,0,0,,‫والايدكِ ان تأكلي ذلك.\N‫أنهيه كله، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:33:26.63,0:33:28.03,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نرفع المعدل. Dialogue: 0,0:33:38.58,0:33:40.68,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تبعد هذا عنها. Dialogue: 0,0:33:42.22,0:33:43.62,Default,,0,0,0,,‫هذا بعيداً عنها. Dialogue: 0,0:33:46.48,0:33:48.91,Default,,0,0,0,,‫أسلحة. هذا. Dialogue: 0,0:33:48.95,0:33:51.69,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- والاوراق التي تحتوي على صور أقنعة. Dialogue: 0,0:33:51.69,0:33:53.92,Default,,0,0,0,,‫- استمعي هذا بعيداً عنها.\N‫- منتشرة في كل مكان. Dialogue: 0,0:33:53.92,0:33:55.83,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أنا اقوم بعمل شيئًا هنا. Dialogue: 0,0:33:55.83,0:33:58.16,Default,,0,0,0,,‫انه في غاية الأهمية.\N‫أنا أبذل قصارى جهدي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:33:58.19,0:34:00.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لكنه ليس جيداً بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:34:01.83,0:34:03.47,Default,,0,0,0,,‫حسنا، ماذا تريدين مني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:34:06.50,0:34:08.11,Default,,0,0,0,,‫اريدك أن تعود إلى سابق عهدك. Dialogue: 0,0:34:20.08,0:34:21.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:34:22.14,0:34:23.11,Default,,0,0,0,,‫كلينا أن نتجاوز ذلك. Dialogue: 0,0:34:28.76,0:34:30.79,Default,,0,0,0,,‫- (صوفيا)؟\N‫- (صوفيا)! Dialogue: 0,0:34:31.71,0:34:35.21,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً، حسنا، حسنا!\N‫- سأحضر الطقم. أنتِ بخير. Dialogue: 0,0:34:35.23,0:34:37.63,Default,,0,0,0,,‫- هيّا.\N‫- أنتِ بخير، أنتِ بخير. Dialogue: 0,0:34:37.66,0:34:38.86,Default,,0,0,0,,‫ابق رأسها مرفوعاً. Dialogue: 0,0:34:39.57,0:34:42.04,Default,,0,0,0,,‫أنتِ بخير، أنتِ بخير.\N‫هيّا حبيبي. Dialogue: 0,0:34:42.04,0:34:43.84,Default,,0,0,0,,‫- نحن معك.\N‫- هيّا حبيبتي. Dialogue: 0,0:34:43.84,0:34:45.94,Default,,0,0,0,,‫- (صوفيا).\N‫- تعال بسرعة. Dialogue: 0,0:34:45.97,0:34:47.74,Default,,0,0,0,,‫- نحن هنا. إنه قادم على الفور.\N‫- هيّا، حبيبتي. Dialogue: 0,0:34:49.01,0:34:51.85,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا.\N‫حسناً، لطيفة وهادئة. Dialogue: 0,0:34:51.85,0:34:53.88,Default,,0,0,0,,‫أبيكِ معك.\N‫ أبيكِ معك. Dialogue: 0,0:34:53.88,0:34:56.82,Default,,0,0,0,,‫أنتِ بخير. يتطلب\N‫القليل من الوقت فحسب Dialogue: 0,0:34:56.85,0:34:59.66,Default,,0,0,0,,‫ستشعرين بتحسن.\N‫خذي نفساً عميقاً. Dialogue: 0,0:35:00.16,0:35:01.53,Default,,0,0,0,,‫هي بخير. Dialogue: 0,0:35:11.30,0:35:14.70,Default,,0,0,0,,‫الجامعة التقنية لولاية "سنسناتي" Dialogue: 0,0:35:32.86,0:35:36.18,Default,,0,0,0,,‫"مركز البحوث الهندسية" Dialogue: 0,0:36:47.25,0:36:49.99,Default,,0,0,0,,‫أربعون دولار في الساعة يجب أن\N‫أن توظفوا عدد قليل الاشخاص هناك. Dialogue: 0,0:37:04.72,0:37:05.75,Default,,0,0,0,,‫"بيتسبرغ." Dialogue: 0,0:37:06.32,0:37:07.73,Default,,0,0,0,,‫"آفنتورا." Dialogue: 0,0:37:08.35,0:37:09.79,Default,,0,0,0,,‫والآن هنا. Dialogue: 0,0:37:10.39,0:37:13.77,Default,,0,0,0,,‫ثلاث سرقات سريعة في\N‫نفس العدد من الأيام. Dialogue: 0,0:37:14.46,0:37:17.36,Default,,0,0,0,,‫أجل، ثمة بضعة أيام\N‫بين كل عمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:17.36,0:37:19.03,Default,,0,0,0,,‫مما يعني أنه مخطط جيدًا Dialogue: 0,0:37:19.06,0:37:21.33,Default,,0,0,0,,‫ التوقيت هو الأهم بالنسبة له.\N‫ التوقيت. Dialogue: 0,0:37:23.41,0:37:25.84,Default,,0,0,0,,‫ رحل يا رجل.\N‫رحل في الريح. Dialogue: 0,0:37:26.33,0:37:29.11,Default,,0,0,0,,‫- مستحيل. مستحيل.\N‫- بدون عودة. Dialogue: 0,0:37:29.13,0:37:32.74,Default,,0,0,0,,‫أو ثمة اثنين من متاجر\N‫المجوهرات في وسط المدينة. Dialogue: 0,0:37:32.78,0:37:34.91,Default,,0,0,0,,‫متاجر المجوهرات الراقية، ربما. Dialogue: 0,0:37:36.07,0:37:37.91,Default,,0,0,0,,‫قلت أنه ذهب بالتحديد\N‫للحصول على المال. Dialogue: 0,0:37:39.16,0:37:40.39,Default,,0,0,0,,‫صح؟ Dialogue: 0,0:37:40.42,0:37:41.78,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:37:41.79,0:37:43.29,Default,,0,0,0,,‫حسنا، البنادق والنقود، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:43.99,0:37:46.05,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه بيع الماس.\N‫لا يمكنه بيع المجوهرات. Dialogue: 0,0:37:46.06,0:37:48.72,Default,,0,0,0,,‫يسعى خلف الأسلحة والنقود،\N‫لذلك ربما يسعى خلف مستندات. Dialogue: 0,0:37:48.73,0:37:50.36,Default,,0,0,0,,‫ربما هو يسعى خلف المال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:53.07,0:37:54.71,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون في "فلوريدا". Dialogue: 0,0:37:54.73,0:37:57.17,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون في جزر "البهاما".\N‫يمكن أن يكون في "فنزويلا". Dialogue: 0,0:37:57.17,0:37:59.74,Default,,0,0,0,,‫أو ممكن قد يضع أنظاره\N‫على مصرف "تشارتوف"، Dialogue: 0,0:37:59.76,0:38:00.90,Default,,0,0,0,,‫والذي هو في وسط المدينة. Dialogue: 0,0:38:02.38,0:38:05.09,Default,,0,0,0,,‫إنه يحتاج إلى شيء سهل، سهل.\N‫انظر أين كنا. Dialogue: 0,0:38:05.11,0:38:08.38,Default,,0,0,0,,‫كنا على بعد 15 قدما بعيدا عنه.\N‫لقد استخدمنا كتمويه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:09.12,0:38:12.16,Default,,0,0,0,,‫يخرج من الخلف. لا توجد\N‫كاميرات في مرآب المصرف. Dialogue: 0,0:38:12.18,0:38:13.78,Default,,0,0,0,,‫انهم يملكون المرآب في الخلف. Dialogue: 0,0:38:13.78,0:38:15.89,Default,,0,0,0,,‫لا توجد كاميرات ولا\N‫مراقبة، لقد رحل. Dialogue: 0,0:38:16.32,0:38:19.32,Default,,0,0,0,,‫ربما كان يبحث عن نفس\N‫الشيء في نفس الوقت. Dialogue: 0,0:38:21.93,0:38:25.52,Default,,0,0,0,,‫"السبت 8 تموز - الساعة 9:00 صباحاً" Dialogue: 0,0:39:31.33,0:39:34.87,Default,,0,0,0,,‫ مرت ثلاثة أيام منذ\N‫سرقته لذلك المصرف. Dialogue: 0,0:39:56.42,0:39:58.22,Default,,0,0,0,,‫إنه يحتاج إلى هدف. Dialogue: 0,0:40:01.52,0:40:02.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، استمر. Dialogue: 0,0:40:28.12,0:40:29.49,Default,,0,0,0,,‫ما المنطقي برأيك؟ Dialogue: 0,0:40:30.66,0:40:32.66,Default,,0,0,0,,‫الشرطة الفدرالية. Dialogue: 0,0:40:32.69,0:40:35.23,Default,,0,0,0,,‫ لا، أنها خدمات مصرفية الكترونية.\N‫قاموا بتبديلها، فلا يوجد صرافو بنوك. Dialogue: 0,0:40:40.06,0:40:43.47,Default,,0,0,0,,‫أظن أن مصرف "أيست واي"، هو الذي يتعامل\N‫مع كشوف المرتبات لساحات الشحن، Dialogue: 0,0:40:43.47,0:40:44.84,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الهدف. Dialogue: 0,0:40:51.25,0:40:53.65,Default,,0,0,0,,‫ما مدى سهولة ذلك\N‫خلال تغيير نوبة العمل؟ Dialogue: 0,0:40:53.68,0:40:55.44,Default,,0,0,0,,‫والمئات من الناس يأتون ويذهبون. Dialogue: 0,0:40:55.45,0:40:56.45,Default,,0,0,0,,‫يخلط في الداخل Dialogue: 0,0:40:56.47,0:40:58.37,Default,,0,0,0,,‫حيث تتوفر طرق للهرب؟ Dialogue: 0,0:41:20.35,0:41:24.02,Default,,0,0,0,,‫- لا، لا، مهلاً، مهلاً! استمع إلي!\N‫- لماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:24.04,0:41:25.28,Default,,0,0,0,,‫أنت محق، أنت محق. Dialogue: 0,0:41:33.98,0:41:36.55,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان ذلك المصنع الذي\N‫استخدم في بناء أقفال الشحن البحري؟ Dialogue: 0,0:41:37.39,0:41:40.16,Default,,0,0,0,,‫- إنه هنا تماماً.\N‫- ما مدى قربه من مصرفك؟ Dialogue: 0,0:41:40.16,0:41:41.99,Default,,0,0,0,,‫على بعد بضعة أميال، من الجانب\N‫الشرقي من وسط المدينة. Dialogue: 0,0:41:41.99,0:41:44.26,Default,,0,0,0,,‫دعنا نضع دائرة عليه.\N‫قد يستحق التحقق منه. Dialogue: 0,0:42:09.33,0:42:11.43,Default,,0,0,0,,‫هذا هو عنصر الربط. Dialogue: 0,0:42:11.46,0:42:14.19,Default,,0,0,0,,‫توقف المصنع الأساسي لهذا القفل\N‫عن العمل قبل عشر سنوات. Dialogue: 0,0:42:14.19,0:42:16.29,Default,,0,0,0,,‫الرابط الوحيد في\N‫المنطقة هو هذا المبنى Dialogue: 0,0:42:16.29,0:42:17.50,Default,,0,0,0,,‫التي صنعت تلك الأشياء. Dialogue: 0,0:42:22.07,0:42:23.53,Default,,0,0,0,,‫سأفقد عقلي. Dialogue: 0,0:42:24.35,0:42:27.99,Default,,0,0,0,,‫تحولت معظم أقسام الشرطة بالفعل\N‫إلى أنظمة رقمية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:28.34,0:42:29.61,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا يفترض أن يعمل. Dialogue: 0,0:42:30.38,0:42:31.61,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك أعطائي السلاح؟ Dialogue: 0,0:42:32.18,0:42:33.51,Default,,0,0,0,,‫أعطيتك 20 للتو. Dialogue: 0,0:42:34.20,0:42:38.50,Default,,0,0,0,,‫أن علقت،\N‫اتصل من موقعك المضبوط. Dialogue: 0,0:42:41.02,0:42:43.49,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تقول "مسلحون، 29 شخصا". Dialogue: 0,0:42:43.52,0:42:46.35,Default,,0,0,0,,‫- تسعة وعشرون، مسلحين.\N‫- 2-15. Dialogue: 0,0:42:46.52,0:42:48.63,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- ومن ثم تخرج من هناك. Dialogue: 0,0:42:48.68,0:42:50.05,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:42:50.26,0:42:54.40,Default,,0,0,0,,‫لأنك في وقتها قد بلغت كل شرطي\N‫ من على بعد 30 ميل Dialogue: 0,0:42:54.42,0:42:56.09,Default,,0,0,0,,‫سيأتون من شتى الجوانب. Dialogue: 0,0:43:00.14,0:43:01.51,Default,,0,0,0,,‫انا ذاهب. Dialogue: 0,0:43:05.08,0:43:07.18,Default,,0,0,0,,‫- ابق قريبًا، أتفقنا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:43:11.70,0:43:13.53,Default,,0,0,0,,‫أواثق من أنك لا\N‫تريد أن تعطيني المسدس؟ Dialogue: 0,0:43:53.29,0:43:56.32,Default,,0,0,0,,‫نعم، لا يوجد شيء هنا ولكن هناك\N‫مجموعة من الرجال يحصلون على الشيكات Dialogue: 0,0:43:56.35,0:43:59.55,Default,,0,0,0,,‫أعلم الأنتظار ممل\N‫لحين تغيير نوبة العمل. Dialogue: 0,0:44:01.21,0:44:03.44,Default,,0,0,0,,‫ لن يأتي هنا.\N‫هذا يفشل العملية. Dialogue: 0,0:44:03.47,0:44:05.14,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى الموقع التالي. Dialogue: 0,0:44:05.74,0:44:07.04,Default,,0,0,0,,‫القرار لك. Dialogue: 0,0:44:08.17,0:44:09.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:44:52.88,0:44:54.12,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:44:55.25,0:44:56.59,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء هنا. Dialogue: 0,0:44:57.39,0:44:58.59,Default,,0,0,0,,‫أظنها مضيعة للوقت. Dialogue: 0,0:44:59.52,0:45:01.43,Default,,0,0,0,,‫تريدني أن أعود معك؟ Dialogue: 0,0:45:01.66,0:45:03.73,Default,,0,0,0,,‫لا. هذا طريق مسدود آخر. Dialogue: 0,0:45:05.16,0:45:06.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:45:06.25,0:45:07.56,Default,,0,0,0,,‫أجل، سأعود Dialogue: 0,0:45:08.67,0:45:10.30,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:49:38.47,0:49:39.50,Default,,0,0,0,,‫أين أنت؟ Dialogue: 0,0:49:39.50,0:49:41.04,Default,,0,0,0,,‫وجدته، وجدته. Dialogue: 0,0:49:41.57,0:49:42.71,Default,,0,0,0,,‫"استمع إلي.\N‫تحقق من هذا العنوان." Dialogue: 0,0:49:43.21,0:49:45.61,Default,,0,0,0,,‫"(فرانك كونورز)، طريق 423 وطريق (روزوود)" Dialogue: 0,0:49:45.94,0:49:48.08,Default,,0,0,0,,‫"طريق 423 وطريق (روزوود)، (فرانك كونورز)" Dialogue: 0,0:49:48.08,0:49:50.11,Default,,0,0,0,,‫عُلم.\N‫"أنا ألاحقه الآن" Dialogue: 0,0:49:54.62,0:49:55.86,Default,,0,0,0,,‫اتصل بـ(كاسي). Dialogue: 0,0:49:56.92,0:49:58.82,Default,,0,0,0,,‫"مرحباً يا رجل، كيف الحال؟" Dialogue: 0,0:49:58.82,0:50:01.46,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تتصل بأصدقائك في\N‫في الشرطة الفدرالية وتبلغهم عن أسم شخص. Dialogue: 0,0:50:19.84,0:50:21.68,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل يلاحق سيارة مصفحة. Dialogue: 0,0:50:22.22,0:50:23.52,Default,,0,0,0,,‫أبقى خلفه Dialogue: 0,0:50:39.90,0:50:41.00,Default,,0,0,0,,‫أين أنت؟ Dialogue: 0,0:50:41.50,0:50:42.80,Default,,0,0,0,,‫أنا بين الشارع 4 و"ايسترن". Dialogue: 0,0:51:07.56,0:51:09.06,Default,,0,0,0,,‫إنه ينسحب من ملاحقة الشاحنة. ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:51:11.56,0:51:13.96,Default,,0,0,0,,‫ابقَ مع الهدف واجعله يأتي إليك. Dialogue: 0,0:52:26.31,0:52:28.08,Default,,0,0,0,,‫ الشارع 15 و(أرلينغتون).\N‫الشارع 15 و(ارلنغتون). Dialogue: 0,0:52:28.11,0:52:29.14,Default,,0,0,0,,‫تباً! ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:52:30.37,0:52:33.97,Default,,0,0,0,,‫"28 شخصاً مسلحين 15-"2\N‫"أكرر 15-2" Dialogue: 0,0:52:36.68,0:52:37.85,Default,,0,0,0,,‫الشارع 15 و(ارلنغتون). Dialogue: 0,0:52:38.32,0:52:39.83,Default,,0,0,0,,‫هل كل شيء بخير هناك؟ Dialogue: 0,0:52:40.99,0:52:41.99,Default,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,0:52:44.79,0:52:45.79,Default,,0,0,0,,‫آلو. Dialogue: 0,0:52:47.79,0:52:49.83,Default,,0,0,0,,‫- الى اين نحن ذاهبون؟\N‫- آلو، آلو؟ Dialogue: 0,0:52:53.30,0:52:54.90,Default,,0,0,0,,‫تباً، الاسلكي معطل. Dialogue: 0,0:52:58.07,0:52:59.97,Default,,0,0,0,,‫أظنني سأذهب لرؤية ما يجري.\N‫أهدأي فحسب. Dialogue: 0,0:53:00.00,0:53:01.74,Default,,0,0,0,,‫- كل شيء على ما يرام.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:53:10.88,0:53:12.08,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,0:53:14.25,0:53:15.75,Default,,0,0,0,,‫سحقاً. Dialogue: 0,0:53:15.99,0:53:17.02,Default,,0,0,0,,‫افتح الباب! Dialogue: 0,0:53:17.44,0:53:19.42,Default,,0,0,0,,‫لن تفتح الباب، إيها\N‫إيها الأبله السافل. Dialogue: 0,0:53:21.19,0:53:22.69,Default,,0,0,0,,‫أرجوك! توقف! Dialogue: 0,0:53:26.73,0:53:28.10,Default,,0,0,0,,‫افتح الباب اللعين Dialogue: 0,0:53:30.17,0:53:32.37,Default,,0,0,0,,‫افتح الباب. افتح الباب! Dialogue: 0,0:53:36.11,0:53:37.62,Default,,0,0,0,,‫أعطني المسدس\N‫اعطنى المسدس Dialogue: 0,0:53:38.84,0:53:41.32,Default,,0,0,0,,‫- أعطني السدس!\N‫- حسناً. حسناً! Dialogue: 0,0:53:41.35,0:53:43.22,Default,,0,0,0,,‫مرري المسدس! مرري المسدس! Dialogue: 0,0:53:45.30,0:53:47.03,Default,,0,0,0,,‫أعطني الكيس!\N‫!الكيس Dialogue: 0,0:53:51.42,0:53:52.76,Default,,0,0,0,,‫تراجعي، تراجعي! Dialogue: 0,0:54:13.71,0:54:16.24,Default,,0,0,0,,‫- تعالي إلى هنا!\N‫- أعطيناك ما أردته! Dialogue: 0,0:54:16.27,0:54:17.91,Default,,0,0,0,,‫تعالي إلى هنا الآن! حالاً! Dialogue: 0,0:54:28.93,0:54:30.36,Default,,0,0,0,,‫ لم أرَ وجهك! أرجوك! Dialogue: 0,0:54:47.08,0:54:48.85,Default,,0,0,0,,‫أرني يديك حالاً! Dialogue: 0,0:54:53.37,0:54:54.91,Default,,0,0,0,,‫حصل اطلاق نار، حصل أطلاق نار. Dialogue: 0,0:55:07.08,0:55:08.43,Default,,0,0,0,,‫تحركوا! Dialogue: 0,0:55:17.81,0:55:19.04,Default,,0,0,0,,‫إبقي هنا، إبقي هنا Dialogue: 0,0:55:28.85,0:55:30.22,Default,,0,0,0,,‫حصل اطلاق نار، حصل أطلاق نار. Dialogue: 0,0:55:30.48,0:55:31.99,Default,,0,0,0,,‫حاصروه! Dialogue: 0,0:55:33.27,0:55:35.23,Default,,0,0,0,,‫الحدات المستجيبة أتجهي إلى\N‫"فرانكلين" والشارع 8. Dialogue: 0,0:55:35.26,0:55:37.36,Default,,0,0,0,,‫"لتتجه جميع الوحدات إلى\N‫"فرانكلين" والشارع 8.." Dialogue: 0,0:55:51.24,0:55:52.81,Default,,0,0,0,,‫أحموني! Dialogue: 0,0:55:52.81,0:55:54.21,Default,,0,0,0,,‫ابقوا مكانكم، ابقوا مكانكم! Dialogue: 0,0:56:22.58,0:56:25.82,Default,,0,0,0,,‫أرسلوا إلي رجال الأطفاء!\N‫لدينا امرأة راشدة. Dialogue: 0,0:56:25.84,0:56:27.41,Default,,0,0,0,,‫تلقت صدمة حادة على رأسها\N‫ولكنها لاتزال بوعيها. Dialogue: 0,0:56:27.43,0:56:28.80,Default,,0,0,0,,‫لدينا رجل مصاب! Dialogue: 0,0:56:29.01,0:56:31.01,Default,,0,0,0,,‫تلقى طلقات عديدة\N‫في الجزء العلوي من صدره. Dialogue: 0,0:56:31.04,0:56:32.27,Default,,0,0,0,,‫فليشغلوا صفارات الأنذار والأضواء. Dialogue: 0,0:56:33.45,0:56:34.92,Default,,0,0,0,,‫إنه يتحرك!\N‫إنه يتحرك! Dialogue: 0,0:56:34.92,0:56:36.32,Default,,0,0,0,,‫إنه المشتبه به في سرقة سيارة مصفحة Dialogue: 0,0:56:36.32,0:56:38.12,Default,,0,0,0,,‫"يتجه شرقا في "أرلينغتون\N‫بأتجاه الطريق السريع. Dialogue: 0,0:56:38.12,0:56:39.92,Default,,0,0,0,,‫"نداء لجميع الوحدات." Dialogue: 0,0:56:39.97,0:56:43.12,Default,,0,0,0,,‫"المشتبه به يتجه شرقا في\N‫"أرلينغتون" بأتجاه الطريق السريع." Dialogue: 0,0:56:45.26,0:56:47.57,Default,,0,0,0,,‫714، أنا أتقدّم.\N‫ابق في المسار الثاني. Dialogue: 0,0:56:56.95,0:56:58.88,Default,,0,0,0,,‫علينا مراقبة هذا الرجل.\N‫متى تصل الطوافة؟ Dialogue: 0,0:56:58.91,0:57:00.41,Default,,0,0,0,,‫"نداء إلى جميع الوحدات." Dialogue: 0,0:57:00.43,0:57:02.50,Default,,0,0,0,,‫"يتجه المشتبه شرقا\N‫على طريق "مانغو"." Dialogue: 0,0:57:08.49,0:57:10.02,Default,,0,0,0,,‫"ماهوموقعك؟" Dialogue: 0,0:57:11.55,0:57:14.02,Default,,0,0,0,,‫714، أنا في المسار الثاني\N‫ .وأتقدم حالياً Dialogue: 0,0:57:32.66,0:57:34.60,Default,,0,0,0,,‫"ابقى على ملاحقة هذا الرجل\N‫نحن نتجه نحو زحمة مرور." Dialogue: 0,0:57:38.31,0:57:41.04,Default,,0,0,0,,‫"320، عد، تنتظره زحمة سير" Dialogue: 0,0:58:04.11,0:58:05.58,Default,,0,0,0,,‫يتم أطلاق النار عليّ!\N‫يتم أطلاق النار عليّ! Dialogue: 0,0:58:17.96,0:58:20.66,Default,,0,0,0,,‫"أصيب شرطي بين\N‫الشارع 18 و الشارع (فولتن)." Dialogue: 0,0:58:20.69,0:58:22.09,Default,,0,0,0,,‫"أكرر، أصيب شرطي." Dialogue: 0,0:58:28.20,0:58:29.57,Default,,0,0,0,,‫هل رأى أيّ منكم رئيس العمال؟ Dialogue: 0,0:58:30.87,0:58:32.50,Default,,0,0,0,,‫ذكر في أعلان الوظيفة\N‫يجب أن نكون هنا عند الـ 10:00 صباحاً. Dialogue: 0,0:58:34.11,0:58:36.11,Default,,0,0,0,,‫لن أنتظر اليوم بطوله من أجل هذا Dialogue: 0,0:58:52.68,0:58:55.02,Default,,0,0,0,,‫أركضوا، أركضوا! Dialogue: 0,0:59:05.77,0:59:08.64,Default,,0,0,0,,‫فلينبطح الجميع!\N‫تعال، قف قبال الحائط! Dialogue: 0,0:59:08.64,0:59:10.01,Default,,0,0,0,,‫أخرجوا أيديكم حيث يمكنني رؤيتها! Dialogue: 0,0:59:10.58,0:59:13.52,Default,,0,0,0,,‫هيّا!\N‫هيّا بنا. قبال الحائط. Dialogue: 0,0:59:13.54,0:59:15.54,Default,,0,0,0,,‫قبال الخائط!\N‫فلنرى وجهك! Dialogue: 0,0:59:15.55,0:59:18.01,Default,,0,0,0,,‫- أنتزع قبعته!\N‫- هيّا، هيّا. Dialogue: 0,0:59:18.04,0:59:19.60,Default,,0,0,0,,‫أنت، أخرج يديك من جيبك الآن! Dialogue: 0,0:59:21.16,0:59:23.46,Default,,0,0,0,,‫تعال، تعال!\N‫هيّا، تحرك! أستدر! Dialogue: 0,1:00:45.84,1:00:48.10,Default,,0,0,0,,‫(فرانك)، ثمة اشخاص\N‫يريدون التحدث إليك Dialogue: 0,1:00:48.11,1:00:50.57,Default,,0,0,0,,‫لا مزيد من المفاوضات. Dialogue: 0,1:00:51.50,1:00:54.40,Default,,0,0,0,,‫قدمت لكم الناس صفقة جيدة. Dialogue: 0,1:00:55.21,1:00:57.68,Default,,0,0,0,,‫سيد (كونورز)، شب حريق\N‫في مصنعك في وقت سابق اليوم. Dialogue: 0,1:00:57.72,1:00:59.72,Default,,0,0,0,,‫ابني يعرف ما عليه فعله. Dialogue: 0,1:01:00.26,1:01:01.73,Default,,0,0,0,,‫سيكون حاضراً وغائباً في أفضل الأحوار. Dialogue: 0,1:01:02.35,1:01:05.36,Default,,0,0,0,,‫سوف يدخل ويخرج في أحسن الأحوال. Dialogue: 0,1:01:05.89,1:01:09.30,Default,,0,0,0,,‫ورثت هذه الشركة عن ابي، Dialogue: 0,1:01:09.67,1:01:12.24,Default,,0,0,0,,‫هو بناها من الصفر. Dialogue: 0,1:01:12.29,1:01:14.29,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه الإجابة على أسئلتكم\N‫في الوقت الحالي. Dialogue: 0,1:01:14.54,1:01:17.28,Default,,0,0,0,,‫- إذا عدتم لاحقا...\N‫- لا، لا، ليس لدي وقت لهذا. Dialogue: 0,1:01:17.30,1:01:18.73,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرف ابنه؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:01:18.74,1:01:20.53,Default,,0,0,0,,‫يأتي هنا كل أسبوعين Dialogue: 0,1:01:20.56,1:01:22.50,Default,,0,0,0,,‫دوّن هذا. متى كانت آخر\N‫مرة رأيته فيها؟ Dialogue: 0,1:01:35.71,1:01:37.41,Default,,0,0,0,,‫يكاد العشاء يجهز تقريباً! Dialogue: 0,1:01:49.30,1:01:50.87,Default,,0,0,0,,‫جدي فعل هذا؟ Dialogue: 0,1:01:51.10,1:01:54.41,Default,,0,0,0,,‫- هذا والدك، بالمناسبة.\N‫- أجل، هذا أبي، وهو من فعل ذلك. Dialogue: 0,1:01:54.44,1:01:57.31,Default,,0,0,0,,‫وعندما حان الوقت لتكبيل الشرير، Dialogue: 0,1:01:57.75,1:02:00.69,Default,,0,0,0,,‫أدرك أنه ليس لديه سوى ذراع\N‫واحدة، كهذه. Dialogue: 0,1:02:00.71,1:02:02.64,Default,,0,0,0,,‫فماذا كان سيفعل؟\N‫ماذا كان سيفعل؟ Dialogue: 0,1:02:02.65,1:02:05.48,Default,,0,0,0,,‫كيف كان سيكبله؟\N‫- ماذا عن كاحله؟ Dialogue: 0,1:02:05.48,1:02:07.22,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الجزء الطريف في الموضوع. Dialogue: 0,1:02:07.22,1:02:08.88,Default,,0,0,0,,‫عندما كان\N‫الرجل يهرب من جدك، Dialogue: 0,1:02:08.88,1:02:10.92,Default,,0,0,0,,‫سقطت سرواله حتى كاحليه، Dialogue: 0,1:02:10.95,1:02:13.49,Default,,0,0,0,,‫فاضطر جدك إلى يرفع سرواله Dialogue: 0,1:02:14.22,1:02:18.26,Default,,0,0,0,,‫وتكبيل كاحليه بذراع... Dialogue: 0,1:02:18.26,1:02:19.76,Default,,0,0,0,,‫لا ادري. كان هذا لطيفاً. Dialogue: 0,1:02:19.76,1:02:21.23,Default,,0,0,0,,‫افتقد قصصه. Dialogue: 0,1:02:21.25,1:02:22.89,Default,,0,0,0,,‫أجل، أفتقده. Dialogue: 0,1:02:23.52,1:02:26.85,Default,,0,0,0,,‫- كانت قصصه مجنونة.\N‫- لكنه كان رجل طيباً. Dialogue: 0,1:02:27.73,1:02:29.77,Default,,0,0,0,,‫ كان رجلا جيداً\N‫وشرطيًا بارعاً Dialogue: 0,1:02:31.55,1:02:33.65,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يشأ أن يصبح والدك\N‫شرطيًا على الإطلاق. Dialogue: 0,1:02:34.52,1:02:35.85,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين ماذا ارادني أن أصبح؟ Dialogue: 0,1:02:36.29,1:02:37.53,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أحرزي. Dialogue: 0,1:02:37.85,1:02:40.85,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، رئيس طهاة؟ Dialogue: 0,1:02:40.87,1:02:42.48,Default,,0,0,0,,‫رئيس طهاة؟ Dialogue: 0,1:02:42.99,1:02:44.46,Default,,0,0,0,,‫بل محام. Dialogue: 0,1:02:44.82,1:02:46.39,Default,,0,0,0,,‫محام أو مهرج. Dialogue: 0,1:02:46.41,1:02:48.55,Default,,0,0,0,,‫أتسمعين ذلك؟\N‫لن تدخلي سوى كلية الطب. Dialogue: 0,1:02:49.43,1:02:51.33,Default,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- لم لا؟ Dialogue: 0,1:02:51.36,1:02:53.46,Default,,0,0,0,,‫لأنها ستفعل ما يجعلها سعيدة. Dialogue: 0,1:02:53.70,1:02:54.83,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,1:02:54.83,1:02:56.27,Default,,0,0,0,,‫أجل حبيبي. Dialogue: 0,1:02:56.63,1:02:58.20,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين ما يجعلني سعيدة؟ Dialogue: 0,1:02:58.43,1:02:59.90,Default,,0,0,0,,‫\N‫أن ساعدتني على تنظيف هذه الأطباق. Dialogue: 0,1:02:59.90,1:03:01.30,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,1:03:01.33,1:03:03.23,Default,,0,0,0,,‫هيّا بنا! Dialogue: 0,1:03:06.49,1:03:08.23,Default,,0,0,0,,‫يا لكِ من مساعدة صغيرة طيبة. Dialogue: 0,1:04:01.53,1:04:03.46,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم الرحيل أيها الرفاف.\N‫أنا أهتم بالأمر من هنا. Dialogue: 0,1:04:03.49,1:04:04.86,Default,,0,0,0,,‫- اعُلم.\N‫- لك ذالك. Dialogue: 0,1:04:05.87,1:04:07.81,Default,,0,0,0,,‫سيدة (جونسون). Dialogue: 0,1:04:08.51,1:04:10.94,Default,,0,0,0,,‫انا الشرطي الفدرالي (نيك فيلدز).\N‫سبق وتحدثنا معاً. Dialogue: 0,1:04:10.94,1:04:13.37,Default,,0,0,0,,‫- أجل، تفضل رجاءً\N‫- يا لها من معضلة. Dialogue: 0,1:04:13.38,1:04:14.78,Default,,0,0,0,,‫يسرّني أنكِ بخير. Dialogue: 0,1:04:16.52,1:04:19.76,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لدي فقط بعض\N‫الأسئلة الإضافية. Dialogue: 0,1:04:19.78,1:04:21.75,Default,,0,0,0,,‫- لا يفترض أن يستغرق هذا الكثير من وقتك.\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,1:04:22.79,1:04:26.32,Default,,0,0,0,,‫هلا تلقين نظرة إلى هذين الرسمين، Dialogue: 0,1:04:27.89,1:04:30.62,Default,,0,0,0,,‫وتخبرينني أن رأيت خلال\N‫الأسبوعين الماضيين، Dialogue: 0,1:04:30.63,1:04:33.50,Default,,0,0,0,,‫شخصاً يمكن أن تطابق مواصفاته معهما، Dialogue: 0,1:04:33.90,1:04:38.57,Default,,0,0,0,,‫ربما شخص قابلته على الطريق\N‫أو في موقع أحد العملاء. Dialogue: 0,1:04:40.68,1:04:41.95,Default,,0,0,0,,‫الأمر مشوّش. Dialogue: 0,1:04:43.14,1:04:46.68,Default,,0,0,0,,‫بالكاد أتذكر ما حصل قبل\N‫أن يمسك بي الشطريون. Dialogue: 0,1:04:47.84,1:04:49.61,Default,,0,0,0,,‫أخبرتِ رجال الشرطة في موقع الجريمة Dialogue: 0,1:04:49.63,1:04:51.94,Default,,0,0,0,,‫.بأنك ربما عرفتِ الرجل الذي أنقذك Dialogue: 0,1:04:52.35,1:04:53.98,Default,,0,0,0,,‫أجل. هذا صحيح. Dialogue: 0,1:05:00.92,1:05:02.29,Default,,0,0,0,,‫عرفتِه Dialogue: 0,1:05:02.90,1:05:04.07,Default,,0,0,0,,‫أين رأيتِه؟ Dialogue: 0,1:05:05.43,1:05:06.66,Default,,0,0,0,,‫لا اعرف! Dialogue: 0,1:05:07.53,1:05:08.63,Default,,0,0,0,,‫ما اسمه؟ Dialogue: 0,1:05:10.00,1:05:12.73,Default,,0,0,0,,‫ظننتني عرفته، ولكنني لستُ واثقة. Dialogue: 0,1:05:13.70,1:05:14.91,Default,,0,0,0,,‫بل أظنكِ تعرفين. Dialogue: 0,1:05:16.47,1:05:19.64,Default,,0,0,0,,‫- لا اعرف.\N‫- ما اسمه؟ Dialogue: 0,1:05:26.58,1:05:28.32,Default,,0,0,0,,‫آلو؟ Dialogue: 0,1:05:28.62,1:05:30.75,Default,,0,0,0,,‫(يعقوب)؟ أنا (ماريبل). Dialogue: 0,1:05:31.15,1:05:32.42,Default,,0,0,0,,‫"مرحباً، كيف حالك؟" Dialogue: 0,1:05:33.59,1:05:35.36,Default,,0,0,0,,‫ما زلت في "كاونتي جنرال". Dialogue: 0,1:05:36.02,1:05:38.55,Default,,0,0,0,,‫أحتاج منك أن تأتي على الفور\N‫فالأمر طارئ. Dialogue: 0,1:05:41.06,1:05:44.18,Default,,0,0,0,,‫الشرطة الفدرالية. Dialogue: 0,1:05:45.03,1:05:47.57,Default,,0,0,0,,‫تطرح الشرطة الفدرالية أسئلة. Dialogue: 0,1:05:48.47,1:05:50.47,Default,,0,0,0,,‫"عليّ ملاقاتهم غداً،" Dialogue: 0,1:05:50.50,1:05:52.53,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس قبل أن أتحدث معك أولاً Dialogue: 0,1:05:53.40,1:05:55.34,Default,,0,0,0,,‫"حسنا، حسنا، اسمعيني.\N‫انا آتٍ." Dialogue: 0,1:05:55.58,1:05:57.75,Default,,0,0,0,,‫سأتي على الفور\N‫لا تتحدثي مع أحد، أتفقنا؟ Dialogue: 0,1:06:08.82,1:06:12.19,Default,,0,0,0,,‫"الأثنين، 10 تموز - الساعة 11:30 مساءاً" Dialogue: 0,1:06:22.84,1:06:24.57,Default,,0,0,0,,‫أنت المسؤول الأمن؟\N‫رافقني. Dialogue: 0,1:06:25.21,1:06:27.64,Default,,0,0,0,,‫أريد ان يسحب فريقك أشرطة\N‫كاميرات المراقبة كلها، Dialogue: 0,1:06:27.64,1:06:29.81,Default,,0,0,0,,‫وأريدك أن تضع مزيداً\N‫من رجال الامن على كل مخرج. Dialogue: 0,1:06:29.81,1:06:31.98,Default,,0,0,0,,‫ممنوع أن يخرج أو يدخل أحد\N‫من هذا الجناح Dialogue: 0,1:06:31.98,1:06:33.15,Default,,0,0,0,,‫حتى يسمح فريقي بذلك، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:06:35.12,1:06:37.52,Default,,0,0,0,,‫عفواً، أبحث عن صديقة. Dialogue: 0,1:06:37.52,1:06:40.19,Default,,0,0,0,,‫آسف، لكن لدينا حالة طارئة نعالجها، Dialogue: 0,1:06:40.19,1:06:41.69,Default,,0,0,0,,‫وعليك أن تبقى هنا... Dialogue: 0,1:06:41.71,1:06:42.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، انتظر. Dialogue: 0,1:06:43.70,1:06:46.04,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي، عليّ معاودة الأتصال بكِ... Dialogue: 0,1:06:46.06,1:06:48.06,Default,,0,0,0,,‫"آمل ذلك، من أجل مصلحة ابنتك." Dialogue: 0,1:06:48.06,1:06:50.20,Default,,0,0,0,,‫"متى آخر مرة تلقت فيها جرعة الأنسولين؟" Dialogue: 0,1:06:50.22,1:06:52.09,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟\N‫من أنت؟ Dialogue: 0,1:06:52.63,1:06:54.70,Default,,0,0,0,,‫أن أعدت المال إلى منزلك، Dialogue: 0,1:06:55.07,1:06:57.61,Default,,0,0,0,,‫ستبقى زوجتك وابنتك حيتين. Dialogue: 0,1:06:58.47,1:06:59.81,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا أتصلت بالشرطة Dialogue: 0,1:07:01.24,1:07:03.61,Default,,0,0,0,,‫ستتعذبنا قبل أن تموتا. Dialogue: 0,1:07:05.92,1:07:06.89,Default,,0,0,0,,‫آلو؟ Dialogue: 0,1:07:07.33,1:07:08.30,Default,,0,0,0,,‫آلو؟ Dialogue: 0,1:07:14.89,1:07:16.96,Default,,0,0,0,,‫ظننتك نائماً في مثل هذه الساعة. Dialogue: 0,1:07:17.66,1:07:18.46,Default,,0,0,0,,‫(جيمس)! Dialogue: 0,1:07:19.20,1:07:21.03,Default,,0,0,0,,‫أظنه في منزلي، يا رجل Dialogue: 0,1:07:21.84,1:07:24.21,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- طلب مني عدم بالشرطة. Dialogue: 0,1:07:24.23,1:07:25.77,Default,,0,0,0,,‫عليّ الذهاب هناك Dialogue: 0,1:07:25.77,1:07:27.24,Default,,0,0,0,,‫كم تبعد عن المنزل؟ Dialogue: 0,1:07:27.24,1:07:28.84,Default,,0,0,0,,‫"أنا في مستشفى "كاونتي جنرال".\N‫وانا في طريقي إليهما." Dialogue: 0,1:07:54.03,1:07:55.97,Default,,0,0,0,,‫(كريستينا)؟ (صوفيا)؟ Dialogue: 0,1:07:58.40,1:08:01.47,Default,,0,0,0,,‫"أنا أراقبك" Dialogue: 0,1:08:15.59,1:08:16.75,Default,,0,0,0,,‫(جيمس)؟ Dialogue: 0,1:08:18.59,1:08:19.96,Default,,0,0,0,,‫هل هما هنا؟ هل هما هنا؟ Dialogue: 0,1:08:24.50,1:08:26.02,Default,,0,0,0,,‫"أنا أراقبك" Dialogue: 0,1:08:31.73,1:08:32.87,Default,,0,0,0,,‫إنها (كريستينا). Dialogue: 0,1:08:33.10,1:08:34.54,Default,,0,0,0,,‫ضع المكالمة على مكبر الصوت Dialogue: 0,1:08:35.24,1:08:37.07,Default,,0,0,0,,‫آلو. Dialogue: 0,1:08:37.61,1:08:40.04,Default,,0,0,0,,‫"اتذكرك. من المصرف." Dialogue: 0,1:08:40.31,1:08:42.71,Default,,0,0,0,,‫"أنت البطل الذي حاول\N‫الاتصال بالشرطة." Dialogue: 0,1:08:42.74,1:08:45.07,Default,,0,0,0,,‫بسببك أنت مات كل أولئك الأشخاص. Dialogue: 0,1:08:47.33,1:08:50.26,Default,,0,0,0,,‫والآن... الخطر محدق بعائلتك. Dialogue: 0,1:08:50.29,1:08:51.55,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:08:51.92,1:08:53.12,Default,,0,0,0,,‫أخبرني ماذا تريد. Dialogue: 0,1:08:54.13,1:08:57.89,Default,,0,0,0,,‫أولاً، فليضع ذاك البطل\N‫بندقيته على الطاولة Dialogue: 0,1:09:04.60,1:09:05.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:09:05.97,1:09:07.87,Default,,0,0,0,,‫"أنا واثق أن الشرطة الفدرالية\N‫يتقدّر لكما" Dialogue: 0,1:09:07.87,1:09:10.94,Default,,0,0,0,,‫أنت وزوجتك الجميلة وضع\N‫تطبيقات التعقب هذه كلها Dialogue: 0,1:09:10.94,1:09:12.61,Default,,0,0,0,,‫على هواتفكما. Dialogue: 0,1:09:12.63,1:09:16.14,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم أن الشرطة الفدرالية\N‫تستخدمها بسيارتها؟ Dialogue: 0,1:09:16.95,1:09:19.15,Default,,0,0,0,,‫كم تستغرق الشرطة\N‫برأيك لربط Dialogue: 0,1:09:19.17,1:09:22.61,Default,,0,0,0,,‫"جريمة عميلها والشاهد الوحيد الناجي" Dialogue: 0,1:09:23.47,1:09:25.05,Default,,0,0,0,,‫بك أنت؟ Dialogue: 0,1:09:25.08,1:09:30.20,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي هرب مع 300 الف دولار\N‫من سيارة المصفحة؟ Dialogue: 0,1:09:38.63,1:09:39.74,Default,,0,0,0,,‫لم يكن يعلم Dialogue: 0,1:09:41.14,1:09:42.84,Default,,0,0,0,,‫"أنا آسف يا (يعقوب)." Dialogue: 0,1:09:44.04,1:09:45.91,Default,,0,0,0,,‫ضع المال على الطاولة. Dialogue: 0,1:09:55.22,1:09:56.83,Default,,0,0,0,,‫"أنا اراقبك" Dialogue: 0,1:09:56.85,1:09:59.72,Default,,0,0,0,,‫انه هنا. أتراه؟ Dialogue: 0,1:10:01.75,1:10:02.92,Default,,0,0,0,,‫والآن ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,1:10:03.23,1:10:05.16,Default,,0,0,0,,‫أنت وأنت وحدك. Dialogue: 0,1:10:05.83,1:10:07.60,Default,,0,0,0,,‫لا تدع جارك يتحرك من مكانه. Dialogue: 0,1:10:09.00,1:10:10.17,Default,,0,0,0,,‫أين ومتى؟ Dialogue: 0,1:10:10.40,1:10:13.04,Default,,0,0,0,,‫تفقد هاتفك بأستمرار. Dialogue: 0,1:10:13.88,1:10:15.78,Default,,0,0,0,,‫هل هذه حقيقتك؟ Dialogue: 0,1:10:15.82,1:10:18.62,Default,,0,0,0,,‫كان قرارا سيئاً.\N‫لم أشأ أن يفلت ثانية Dialogue: 0,1:10:18.94,1:10:20.68,Default,,0,0,0,,‫ولا، هذه ليست حقيقتي. Dialogue: 0,1:10:22.71,1:10:24.18,Default,,0,0,0,,‫علينا تسوية المسألة. Dialogue: 0,1:10:27.75,1:10:30.02,Default,,0,0,0,,‫- اهل تصور الكاميرا مع الصوت؟\N‫- لا. Dialogue: 0,1:10:31.69,1:10:33.35,Default,,0,0,0,,‫ثمة مسدس خلف ظهري. Dialogue: 0,1:10:36.06,1:10:38.69,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن تثق فيّ يا رجل.\N‫- حالما تخرج من الباب، Dialogue: 0,1:10:39.73,1:10:41.10,Default,,0,0,0,,‫أرسل لي الموقع. Dialogue: 0,1:11:27.51,1:11:28.91,Default,,0,0,0,,‫اتصل بـ(كاسي). Dialogue: 0,1:11:31.12,1:11:33.19,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- سأطلب منك معروفًا. Dialogue: 0,1:11:33.21,1:11:35.42,Default,,0,0,0,,‫وستفعلها.\N‫"ماذا لديك؟" Dialogue: 0,1:11:40.22,1:11:42.92,Default,,0,0,0,,‫"الثلاثاء، 11 تموز - الساعة 6:00 صباحاً" Dialogue: 0,1:12:45.12,1:12:46.16,Default,,0,0,0,,‫(يعقوب). Dialogue: 0,1:12:46.52,1:12:47.89,Default,,0,0,0,,‫ابطئ. Dialogue: 0,1:12:48.46,1:12:50.03,Default,,0,0,0,,‫أنا صديق جارك. Dialogue: 0,1:12:51.36,1:12:52.40,Default,,0,0,0,,‫تابع ببطء. Dialogue: 0,1:12:53.43,1:12:54.83,Default,,0,0,0,,‫ابطىء. Dialogue: 0,1:12:55.07,1:12:56.31,Default,,0,0,0,,‫برفقتي صديق Dialogue: 0,1:12:56.93,1:12:58.87,Default,,0,0,0,,‫هذه افضل ما يمكنك فعله\N‫في وقت القصير. Dialogue: 0,1:12:59.37,1:13:02.07,Default,,0,0,0,,‫عندما انتهي، ستجتاز\N‫ذلك الموقع Dialogue: 0,1:13:02.30,1:13:04.21,Default,,0,0,0,,‫فيعطيك صديقي سماعة. Dialogue: 0,1:13:05.01,1:13:07.94,Default,,0,0,0,,‫يمكنك سماعنا عبرها، ويمكننا سماعك، Dialogue: 0,1:13:07.94,1:13:09.31,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنك التكلم. Dialogue: 0,1:13:09.98,1:13:12.52,Default,,0,0,0,,‫أكرر، لا يمكنك التكلم. Dialogue: 0,1:13:13.37,1:13:14.94,Default,,0,0,0,,‫سأبلغ الهدف. Dialogue: 0,1:13:29.37,1:13:30.87,Default,,0,0,0,,‫ يقضي الهدف بالعثور على عائلتك Dialogue: 0,1:13:30.90,1:13:33.00,Default,,0,0,0,,‫"فيما ينتظر الهدف الطرد." Dialogue: 0,1:13:34.90,1:13:37.57,Default,,0,0,0,,‫ولن تسلم الطرد إلا التأكد أنهما حيتان. Dialogue: 0,1:13:42.16,1:13:43.45,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً. Dialogue: 0,1:13:43.48,1:13:45.28,Default,,0,0,0,,‫أن ظهر على الهاتف سنسدد على الهدف. Dialogue: 0,1:13:48.96,1:13:51.86,Default,,0,0,0,,‫نراقب فتاك في منتزه شارع "بريدج". Dialogue: 0,1:13:51.90,1:13:52.96,Default,,0,0,0,,‫"سأرسل لك الرمز الآن." Dialogue: 0,1:13:53.32,1:13:54.39,Default,,0,0,0,,‫أهذاجيد؟ Dialogue: 0,1:13:54.41,1:13:55.48,Default,,0,0,0,,‫أجل، أمسكنا به. Dialogue: 0,1:13:56.12,1:13:58.22,Default,,0,0,0,,‫أبق القناة مفتوحة على أي حال. Dialogue: 0,1:14:03.61,1:14:05.04,Default,,0,0,0,,‫الدعم في طريقه إليك. Dialogue: 0,1:14:12.67,1:14:14.41,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه الهرب من هنا. Dialogue: 0,1:14:14.41,1:14:17.14,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك الأسبوع الماضي ألا تعود Dialogue: 0,1:14:17.17,1:14:20.34,Default,,0,0,0,,‫أنتبهوا، ثمة شرطيان يزعجان مشرد. Dialogue: 0,1:14:25.19,1:14:26.42,Default,,0,0,0,,‫أجمع هذا كله. Dialogue: 0,1:14:29.06,1:14:30.86,Default,,0,0,0,,‫ - أجل.\N‫ - هل أحضرت شخص آخر؟ Dialogue: 0,1:14:32.61,1:14:34.01,Default,,0,0,0,,‫ضع الحقيبة أرضاً. Dialogue: 0,1:14:37.27,1:14:38.20,Default,,0,0,0,,‫-أتراه؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:14:39.07,1:14:41.24,Default,,0,0,0,,‫- إرمها ارضاً.\N‫- اين عائلتي؟ Dialogue: 0,1:14:43.33,1:14:47.43,Default,,0,0,0,,‫هما محظوظتان بوالد وزوج مثل متفانِ مثلك. Dialogue: 0,1:14:49.55,1:14:51.32,Default,,0,0,0,,‫هل ذقت طعام النقود، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:14:53.48,1:14:55.32,Default,,0,0,0,,‫كانت فرصتك للمضي قدمًا، Dialogue: 0,1:14:56.55,1:14:57.69,Default,,0,0,0,,‫وانت اخذتها. Dialogue: 0,1:14:57.69,1:14:59.69,Default,,0,0,0,,‫حافظ على هدوئك، وواصل الحديث. Dialogue: 0,1:14:59.71,1:15:01.25,Default,,0,0,0,,‫تماماً مثلي. Dialogue: 0,1:15:02.19,1:15:03.29,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:04.66,1:15:08.61,Default,,0,0,0,,‫تماماً مثلي... Dialogue: 0,1:15:12.17,1:15:13.20,Default,,0,0,0,,‫أين هما؟ Dialogue: 0,1:15:15.24,1:15:16.34,Default,,0,0,0,,‫في شاحنة العمل. Dialogue: 0,1:15:16.56,1:15:18.33,Default,,0,0,0,,‫"مررت بها في طريقك إلى هنا." Dialogue: 0,1:15:20.05,1:15:21.45,Default,,0,0,0,,‫كيف شعرت؟ Dialogue: 0,1:15:22.81,1:15:24.68,Default,,0,0,0,,‫لا اعرف عما تتكلم يا رجل Dialogue: 0,1:15:26.72,1:15:28.08,Default,,0,0,0,,‫اين عائلتي Dialogue: 0,1:15:32.49,1:15:34.69,Default,,0,0,0,,‫أنت قلق حيالك\N‫صغيرتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:51.77,1:15:52.94,Default,,0,0,0,,‫اتباً. Dialogue: 0,1:15:53.38,1:15:54.98,Default,,0,0,0,,‫أيها السافل! Dialogue: 0,1:16:01.18,1:16:02.45,Default,,0,0,0,,‫هل وجدتهما؟ Dialogue: 0,1:16:03.22,1:16:04.19,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد. Dialogue: 0,1:16:07.08,1:16:09.72,Default,,0,0,0,,‫سمع أطلاق نار عند (فرونت)\N‫وشارع (بريدج) Dialogue: 0,1:16:29.36,1:16:31.56,Default,,0,0,0,,‫اجعله يستمر بالحديث، (يعقوب).\N‫لم نحصل على تأكيد بعد. Dialogue: 0,1:16:31.58,1:16:33.48,Default,,0,0,0,,‫أكرر، لم نحصل على تأكيد بعد. Dialogue: 0,1:16:42.46,1:16:43.69,Default,,0,0,0,,‫(يعقوب)، أتسمعني؟ Dialogue: 0,1:16:45.67,1:16:47.07,Default,,0,0,0,,‫لأنقطع الأتصال. Dialogue: 0,1:16:52.63,1:16:54.17,Default,,0,0,0,,‫ فلتريني يديك! Dialogue: 0,1:16:54.59,1:16:56.55,Default,,0,0,0,,‫- أرم المسدس وأرني يديك!\N‫- لا تتحرك! Dialogue: 0,1:16:57.57,1:16:59.08,Default,,0,0,0,,‫أنا اراها! Dialogue: 0,1:17:00.11,1:17:01.21,Default,,0,0,0,,‫إنه هو! Dialogue: 0,1:17:06.25,1:17:07.42,Default,,0,0,0,,‫أنبطخ ارضاً! Dialogue: 0,1:17:23.70,1:17:24.67,Default,,0,0,0,,‫!فلنحاصره Dialogue: 0,1:17:35.51,1:17:36.68,Default,,0,0,0,,‫غطي عينيك! Dialogue: 0,1:17:42.61,1:17:44.08,Default,,0,0,0,,‫أحمني! Dialogue: 0,1:17:51.79,1:17:52.70,Default,,0,0,0,,‫راقبه! Dialogue: 0,1:17:53.90,1:17:55.30,Default,,0,0,0,,‫إنه مفتوح! Dialogue: 0,1:17:57.48,1:18:01.58,Default,,0,0,0,,‫(صوفيا)! تفقدها. بدأت\N‫النوبات منذ 20 دقيقة. Dialogue: 0,1:18:01.60,1:18:03.80,Default,,0,0,0,,‫- لا تستجيب.\N‫- الشارع 12 و "فرونت". Dialogue: 0,1:18:03.81,1:18:06.37,Default,,0,0,0,,‫لدينا طفلة تبلغ من العمر عشر\N‫سنوات دخلت في صدمة نتيجة السكري. Dialogue: 0,1:18:06.37,1:18:08.14,Default,,0,0,0,,‫اشعر بنبضها ولكنه قوي جداً. Dialogue: 0,1:18:08.14,1:18:09.24,Default,,0,0,0,,‫علينا أخراجها من هنا Dialogue: 0,1:18:22.36,1:18:23.46,Default,,0,0,0,,‫هنا! Dialogue: 0,1:18:23.46,1:18:24.63,Default,,0,0,0,,‫نحن هنا! Dialogue: 0,1:18:55.43,1:18:57.57,Default,,0,0,0,,‫فقدت للتو الاتصال\N‫مع (يعقوب) والهدف. Dialogue: 0,1:18:57.59,1:18:59.26,Default,,0,0,0,,‫- أين هم؟\N‫- هم أسفل تحت الجسر. Dialogue: 0,1:18:59.26,1:19:00.80,Default,,0,0,0,,‫والفتاة الصغيرة في صدمة السكري. Dialogue: 0,1:19:04.38,1:19:07.35,Default,,0,0,0,,‫- أمسك رأسها.\N‫- امسكتها، امسكتها. Dialogue: 0,1:19:12.58,1:19:14.18,Default,,0,0,0,,‫(صوفيا)، هل تسمعيني؟ Dialogue: 0,1:19:14.49,1:19:15.95,Default,,0,0,0,,‫هل لديها حساسية ضد نوع من الأدوية؟ Dialogue: 0,1:19:15.98,1:19:18.15,Default,,0,0,0,,‫لا. ليست لديها حساسية.\N‫ إنها مصابة بالسكري. Dialogue: 0,1:19:18.48,1:19:21.28,Default,,0,0,0,,‫انه منخفض للغاية.\N‫انها مجرد نوبة. Dialogue: 0,1:19:21.28,1:19:22.85,Default,,0,0,0,,‫متى تلقت حقنة الأنسولين لأخر مرة؟ Dialogue: 0,1:19:22.85,1:19:25.25,Default,,0,0,0,,‫ ليلة البارحة. علينا\N‫أن نرفع معدل السكري. Dialogue: 0,1:19:25.25,1:19:27.75,Default,,0,0,0,,‫- لديك الغلوكاغون؟\N‫- لا، لا يمكنها أخذ الغلوكاغون. Dialogue: 0,1:19:27.78,1:19:28.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن حقن "دي 50"؟ Dialogue: 0,1:19:29.46,1:19:31.46,Default,,0,0,0,,‫هيّا يا حبيبي.\N‫ستكونين على ما يرام Dialogue: 0,1:19:31.49,1:19:32.59,Default,,0,0,0,,‫ابقي معي يا (صوفيا). Dialogue: 0,1:19:38.68,1:19:40.62,Default,,0,0,0,,‫(صوفيا)، ابقي معي الآن Dialogue: 0,1:19:40.97,1:19:42.64,Default,,0,0,0,,‫ عليكِ مساعدتنا يا عزيزتي Dialogue: 0,1:19:47.48,1:19:50.95,Default,,0,0,0,,‫هيّا. هذا هو، هذا هو.\N‫هيّا، (صوفيا). Dialogue: 0,1:19:57.46,1:19:59.20,Default,,0,0,0,,‫هذا هو، هذا هو، هذا هو. Dialogue: 0,1:20:06.33,1:20:40.46,Default,,0,0,0,,{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\b1\pos(428,128)}\N{\fad(300,1500)\\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs50\b1\c&HD5FD07&}|| {\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs50\b1\c&H00009A&}. أتمنى أن يكون مجهودي نال استحسانكم. تحياتي للجميع {\c&HD5FD07&}||\N {\r\3c&H0000FF86&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs60\b1\c&H000000&\4c&H08DAF3&}|| {\c&HFD4508&\3c&H00FEEF&\4c&H00FCFF&}هيثم الخواجة {\c&H000000&\3c&H00FE26&}||{\H0000FFFF&\3c&H0000FFFF&\blur7\b0}{\fnArabic Typesetting}{\fs40} Dialogue: 0,1:20:06.33,1:20:07.46,Default,,0,0,0,,‫(صوفيا)؟ Dialogue: 0,1:20:07.49,1:20:08.62,Default,,0,0,0,,‫عليك ان تذهب. Dialogue: 0,1:20:45.53,1:20:46.57,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,1:20:48.31,1:20:49.61,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,1:20:49.64,1:20:52.54,Default,,0,0,0,,‫توقف أيها السافل!\N‫نلت منك. توقف! Dialogue: 0,1:20:52.54,1:20:54.54,Default,,0,0,0,,‫ضعه ارضاً، ضعه ارضاً. Dialogue: 0,1:20:54.54,1:20:58.08,Default,,0,0,0,,‫أن تقتلني، ستموت عائلتك. Dialogue: 0,1:20:58.08,1:20:59.75,Default,,0,0,0,,‫ضعه أرضا، ضعه ارضاً! Dialogue: 0,1:20:59.75,1:21:02.68,Default,,0,0,0,,‫هي مريضة.\N‫ابنتي مريضة يا رجل. Dialogue: 0,1:21:02.68,1:21:04.08,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة لها بالأمر. Dialogue: 0,1:21:04.11,1:21:06.45,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة لها بالأمر.\N‫قل لي أين هي. Dialogue: 0,1:21:08.89,1:21:10.06,Default,,0,0,0,,‫لا رحمة. Dialogue: 0,1:21:10.08,1:21:11.42,Default,,0,0,0,,‫الحياة من أجل الحياة. Dialogue: 0,1:21:14.86,1:21:16.80,Default,,0,0,0,,‫- العين بالعين.\N‫- قل لي أين هي. Dialogue: 0,1:21:18.73,1:21:20.87,Default,,0,0,0,,‫- السن بالسن.\N‫- قل لي أين هي! Dialogue: 0,1:21:21.57,1:21:22.64,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,1:21:34.48,1:21:35.58,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:22:03.08,1:22:04.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:22:07.75,1:22:08.92,Default,,0,0,0,,‫عائلتك بأمآن. Dialogue: 0,1:22:09.71,1:22:10.94,Default,,0,0,0,,‫هل هما معك؟ Dialogue: 0,1:22:39.55,1:22:40.65,Default,,0,0,0,,‫مرحباً! Dialogue: 0,1:22:42.52,1:22:44.69,Default,,0,0,0,,‫- أأنت بخير؟\N‫- أجل، وأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:22:45.46,1:22:48.50,Default,,0,0,0,,‫- انظري إليَّ. أجل؟\N‫- انا بخير، أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:22:48.52,1:22:51.52,Default,,0,0,0,,‫أنا على ما يرام\N‫كيف حالها؟ Dialogue: 0,1:22:51.53,1:22:53.70,Default,,0,0,0,,‫إنها بخير.\N‫ستكون بخير Dialogue: 0,1:22:53.91,1:22:55.97,Default,,0,0,0,,‫(صوفيا) أباكِ هنا Dialogue: 0,1:22:56.00,1:22:57.96,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، (صوفيا).\N‫- أباكِ هنا. Dialogue: 0,1:22:57.99,1:22:59.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:23:00.60,1:23:02.47,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:23:02.84,1:23:03.87,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:23:05.74,1:23:07.81,Default,,0,0,0,,‫- هل هي بخير؟\N‫- أجل، ستكون بخير. Dialogue: 0,1:23:08.54,1:23:09.65,Default,,0,0,0,,‫لقد فاقت. Dialogue: 0,1:23:13.83,1:23:15.96,Default,,0,0,0,,‫حرك الطوق الأمني هذا إلى الخلف بـ50 ياردة Dialogue: 0,1:23:15.98,1:23:17.85,Default,,0,0,0,,‫واجعل فريقك يسحب\N‫كل لقطات كاميرات المراقبة Dialogue: 0,1:23:17.88,1:23:19.95,Default,,0,0,0,,‫في مجال عشرة أبنية\N‫، وبما في ذلك الشهود... Dialogue: 0,1:23:20.22,1:23:23.06,Default,,0,0,0,,‫شرطي سابق. Dialogue: 0,1:23:24.44,1:23:26.47,Default,,0,0,0,,‫عشرون عام خدمة، (جيمس ريتشاردسون). Dialogue: 0,1:23:26.50,1:23:28.56,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك أي صلاحية هنا Dialogue: 0,1:23:28.56,1:23:30.13,Default,,0,0,0,,‫المشتبه به ميت في\N‫أسفل تلك السلالم Dialogue: 0,1:23:30.13,1:23:32.00,Default,,0,0,0,,‫أن ردت التحدث مع أحداً\N‫فلتتحدث معي. Dialogue: 0,1:23:32.02,1:23:33.12,Default,,0,0,0,,‫أنا مكانه. Dialogue: 0,1:23:37.64,1:23:39.41,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الاشخاص مروا بما يكفي Dialogue: 0,1:23:44.98,1:23:48.05,Default,,0,0,0,,‫حالما تصل الفتاة الصغيرة\N‫إلى المستشفى، وأنا أتعهد به. Dialogue: 0,1:23:50.66,1:23:52.49,Default,,0,0,0,,‫حسناً.\N‫فلترافقه للقسم غداً. Dialogue: 0,1:23:55.07,1:23:57.01,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن يغادروا. Dialogue: 0,1:23:57.03,1:23:59.47,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً أبي.\N‫- مرحباً يا حبيبي. Dialogue: 0,1:24:00.23,1:24:01.53,Default,,0,0,0,,‫هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:24:17.87,1:24:20.99,Default,,0,0,0,,‫"بعد ستة أشهر" Dialogue: 0,1:24:23.99,1:24:25.49,Default,,0,0,0,,‫كم تظن سيستغرق ذلك؟ Dialogue: 0,1:24:25.83,1:24:27.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً، نوبة لـ12 ساعة. Dialogue: 0,1:24:28.55,1:24:30.00,Default,,0,0,0,,‫على الأقل أقوم بعمل خلال هذه الأيام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:24:32.93,1:24:34.13,Default,,0,0,0,,‫أبق على تواصل معي. Dialogue: 0,1:24:34.60,1:24:35.76,Default,,0,0,0,,‫سأفعل. Dialogue: 0,1:24:37.73,1:24:38.87,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك.\N‫- سأفعل. Dialogue: 0,1:24:40.01,1:24:41.04,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أن هذا جنون؟ Dialogue: 0,1:24:42.80,1:24:44.04,Default,,0,0,0,,‫ستكون رائعًا. Dialogue: 0,1:24:46.14,1:24:48.01,Default,,0,0,0,,‫آمل ذلك. Dialogue: 0,1:24:55.68,1:24:56.72,Default,,0,0,0,,‫أهذه منك؟ Dialogue: 0,1:25:03.56,1:25:05.86,Default,,0,0,0,,‫"آمل أن تكون دوماً بأمآن وتحمي عائلتك.\N‫(جيمس)". Dialogue: 0,1:25:10.80,1:25:11.83,Default,,0,0,0,,‫يا له من رجل Dialogue: 0,1:25:14.74,1:25:16.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حبيبتي، تمني لي الحظ. Dialogue: 0,1:25:17.34,1:25:18.74,Default,,0,0,0,,‫حظاً طيباً. Dialogue: 0,1:25:19.91,1:25:21.98,Default,,0,0,0,,‫- أحبك.\N‫- أحبك. Dialogue: 0,1:25:26.68,1:25:28.81,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق فلتنتبهوا قليلاً. Dialogue: 0,1:25:28.85,1:25:31.62,Default,,0,0,0,,‫أريد أن الأمور على نصابها\N‫لأنه لدينا نقص في النوبات الليلية، Dialogue: 0,1:25:31.93,1:25:33.90,Default,,0,0,0,,‫وما زالوا يجرون المكالمات\N‫في الوقت الحالي، Dialogue: 0,1:25:33.92,1:25:36.22,Default,,0,0,0,,‫ما اريده منكم أن تبدأوا\N‫في العمل في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,1:25:36.22,1:25:38.82,Default,,0,0,0,,‫سأكون موجزا في الحديث.\N‫ثمة بلاغات عن سرقات. Dialogue: 0,1:25:38.83,1:25:41.16,Default,,0,0,0,,‫يرجى إلقاء نظرة على ذلك.\N‫لدينا بعض موضوعات السرقة Dialogue: 0,1:25:41.16,1:25:44.30,Default,,0,0,0,,‫المرتبطة بعمليات الأستيلاء والسرقة\N‫في محطات الوقود الشمالية. Dialogue: 0,1:25:44.30,1:25:47.20,Default,,0,0,0,,‫علينا ردع هذه السرقات\N‫قبل أن تعلم بها وسائل الأعلام. Dialogue: 0,1:25:47.98,1:25:52.68,Default,,0,0,0,,‫في صدد الحديث عن وسائل الإعلام مما\N‫يقودني للحديث عن نجمنا الصاعد هناك، Dialogue: 0,1:25:52.91,1:25:54.54,Default,,0,0,0,,‫شرطينا الجديد. Dialogue: 0,1:25:54.75,1:25:56.82,Default,,0,0,0,,‫قد تعترفون السيد (يعقوب تاسكر) Dialogue: 0,1:25:56.84,1:26:00.68,Default,,0,0,0,,‫باعتباره الحاصل الوحيد\N‫على مكافأة من الشرطة الفيدرالي. Dialogue: 0,1:25:56.84,1:26:07.81,Default,,0,0,0,,{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\b1\pos(421,169)}\N{\fad(300,1500)\\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs90\b1}{\fs100}{\fnArabic Typesetting}{\H00C0C0C0&\3c&HC0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs90\b1\c&H00009A&}{\fs100}{\fnArabic Typesetting}{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs50\b1\pos(644,706)}# {\c&H036E06&\3c&H00FFF1&}شاهد احدث الافلام والمسلسلات الحصرى على موقع {\c&H0000FC&}#\N{\c&HFF3A00&}|| {\H00C0C0C0&\3c&HC0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs90\b1\c&H00009A&}{\fs45}{\fnArabic Typesetting}{\u0\i0\fnMotor\b1\3c&H11FF00&\c&H8800BC&\1a&H01&}www.cima4p.com{\u1\b0\i1} {\r\3c&H00FFFE00&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs45\b1}: {\c&H9A1C00&\fnae_Tarablus}سيما فور بى {\fs45}{\fnArabic Typesetting}{\c&H000DFF&}||{\H0000FFFF&\3c&H0000FFFF&\blur7\b0}{\fnArabic Typesetting}{\fs40} Dialogue: 0,1:26:08.25,1:27:48.60,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&HA700FF&\fs75}{\H0000C000&\\blur7}# إمضاء #\N{\3c&HAA9600&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnArabic Typesetting\fs90}|| {\3c&HAA0095&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnAlawi Shafa\fs100}{\c&HFBFBFF&}هيثم الخواجة {\3c&HAA9600&\4c&H0099F1&\c&H5700F1&\fnArabic Typesetting\fs90}||\N{\fnAlbrechtSSK\fs56\c&H0000FF&\3c&H00F157&\b0}{\H0000C000&\\blur7}"FB.com/cima4pcom/": {\c&HFF4528&\fnAra Alharbi Alhanoof\4c&HFFFFFF&}صفحتي الرسميّة