[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1011 Active Line: 1020 Video Position: 195260 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,17,&H0063A8A0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,22,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,19,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Insan Thin,Insan Thin,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Frazzle,Frazzle,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: taberhand,taberhand,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_al yadawi,bader_al yadawi,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Shafa S_U normal.,MCS Shafa S_U normal.,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ninja Penguin,Ninja Penguin,35,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS MODERN BROK,MCS MODERN BROK,18,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Caveman,Caveman,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it,Capture it,15,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Loki Cola,Loki Cola,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: LaBrit,LaBrit,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ground Zero,Ground Zero,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Khibar S_U fissured.,MCS Khibar S_U fissured.,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:41.24,0:00:46.04,MCS Khibar S_U fissured.,,0,0,0,,{\pos(243,38.8)}.ترجمة حصرية لمنتديات زيّ مابدّكو 2018 Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:50.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,انت لاتتذكر؟ -\N.أنا لاأتذكّرُ أيّاً منها - Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتتذكرُ إطلاقاً Dialogue: 0,0:00:57.72,0:00:58.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقتلهُ Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:08.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:01:09.56,0:01:13.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مغطي بالعرق\Nهل أنت بخير، [جين سيوك]؟ Dialogue: 0,0:01:14.78,0:01:16.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي -\N.نعم، جين سيوك - Dialogue: 0,0:01:16.90,0:01:19.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، يبدوا بأنّ الكابوس قد راودك Dialogue: 0,0:01:20.03,0:01:20.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:23.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن تذهب إلىَ السرير مبكراً الليلة الماضية Dialogue: 0,0:01:24.08,0:01:26.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلتُ بأنّك بحاجة لكي ترتاح جيّداً لكي نتحرّك باكراً Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:28.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:31.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تحمّس كثيراً لأنّهُ سينتقلُ للبيت الجديد Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولم يتمكن من النوم طوال الليل Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:36.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كدنا نصل إلىَ هناك Dialogue: 0,0:01:36.72,0:01:38.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي، ماالذي يجبُ علينا تحضيرهُ من أجل الغداء اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:41.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ يوم إنتقالنا، لذلك يجبُ علينا أن نأكل [جاجانغميون] Dialogue: 0,0:01:42.81,0:01:44.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح. [جاجانغميون]، وهو كذلك Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:56.36,Capture it,,0,0,0,,{\pos(52.8,18)}www.zimabdko.com Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:05.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أرىَ بيتنا الجديد للمرّة الأولىَ Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:08.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لم أرهُ قبلاً Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:11.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن ولسبب ما، لايبدوا غريباً Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:16.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كما ولو أنّني رأيتُ هذا البيت أحياناً في الماضي Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واقفاً هناك على الشرفة Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:21.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كيفَ أشعر Dialogue: 0,0:02:21.59,0:02:23.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدهُ؟ هل أعجبك هذا؟ Dialogue: 0,0:02:26.60,0:02:29.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أسألك عن ماذا تفكّر بشأن هذا\Nهل هوَ تماماً كما تصورتهُ؟ Dialogue: 0,0:02:36.53,0:02:38.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخي قد كان دائماً المتفوق في صفه Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.منذُ المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:44.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو رجلٌ ذكّي والذي قد تخرّج من جامعة النخبة Dialogue: 0,0:02:46.20,0:02:49.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أظهرَ موهبتهُ في كلّ منطقة منذُ أن كان يافعاً Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:54.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,طبيعتهُ التنافسية Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:57.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإنعكاسهُ الجيّد قد جعلاهُ يتفوق في كلّ رياضة Dialogue: 0,0:02:58.92,0:02:59.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:03:00.55,0:03:02.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولديه حتى يدين ماهرتان Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:05.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ قلّما نتّصلُ برجل متعدّد الحرف بسبب أنّهُ يستطيعُ إصلاح معظم الأشياء Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:09.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لايشربُ ولايدخّنُ -\N!لقد تمّ إصلاح ذلك - Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:12.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديه سلوك عظيمٌ وهو لايقولُ ابداً كلاماً بذيئاً Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:15.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو منطقي، فصيحُ اللسان ومضحك في نفس الوقت Dialogue: 0,0:03:15.98,0:03:19.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ قد إحترمهُ وحسده Dialogue: 0,0:03:20.65,0:03:23.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا معجبُ به أيضاً، بالطبع Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، أنا أحترمهُ بشدّة Dialogue: 0,0:03:29.41,0:03:32.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كامل التوتر من الدراسة يعطيني إنهياراً عصبياً من وقت لآخر Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:35.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,وهو الأمر الوحيدُ في حياتي الذي أستطيعُ التفاخر به Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:37.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأن أكونَ فخوراً به Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:38.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:03:39.84,0:03:41.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. أعطها لي، أمّي Dialogue: 0,0:03:45.05,0:03:46.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،منذُ سنة Dialogue: 0,0:03:47.05,0:03:49.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد جرح قدمهُ اليسرىَ في حادث سيارة Dialogue: 0,0:03:50.47,0:03:52.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن بالنسبة لي ولعائلتي Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:55.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مايزالُ بطلاً كاملاً Dialogue: 0,0:03:57.56,0:03:59.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذ حذرك من عتبة الباب -\Nأين يجبُ علينا وضعُ هذه؟ - Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:01.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، هذا\N.في وسط غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:03.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً -\N.من هذه الجهة، رجاءً - Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:06.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت ترىَ العمود هناك؟ Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً ضعهُ مقابلاً للعمود -\N.طبعاً - Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:11.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، واحد، إثنان Dialogue: 0,0:04:11.91,0:04:14.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً كن حذراً معَ هذا -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:19.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين تحبّ وضع هذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:22.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، هناك كتبٌ في ذلك الصندوق، صحيح؟\N.تستطيعُ أن تعطيه لي Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:42.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، إشرب بعض الماء أوّلاً -\N.أحضر بعض الماء - Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:46.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:49.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتقدّت بأنّك تقومُ بترتيب غرفتك الجديدة Dialogue: 0,0:04:49.70,0:04:51.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، أنا أعتقد بأنّك لم تسمع بشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:54.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المالكُ السابق قد تركَ غرضهُ في الغرفة الصغيرة أعلى Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يعني هذا بأنّنا لن نكونَ قادرين على إستخدام الغرفة؟ Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، أنا لاأعتقد ذلك Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:03.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّهُ عملياً قد توسل لأبي Dialogue: 0,0:05:03.76,0:05:06.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي من الواضح بأنّهُ لم يتمكن من قول لا بسبب أنّهُ رقيق الفؤاد Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:07.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّهُ سيقومُ بإفراغ الغرفة قريباً Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:12.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّك تكرهُ فكرة مشاركة الغرفة معي Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:14.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا كذلك Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:17.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفت ذلك. يمكنني قول ذلك بالكامل Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:20.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ أمزح، لقد كنتُ فضولياً فقط Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:22.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:26.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أمّي\Nهل تستطيعُ النزول ومساعدتي؟ - Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:29.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه يارجل Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:32.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,أحمق -\N!ياإلهي - Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:34.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك بأن لاتضرب رأسي -\N!إنّها تقتلُ خلايا العقل - Dialogue: 0,0:05:35.41,0:05:36.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا، خطأ Dialogue: 0,0:05:42.79,0:05:43.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أعذرني -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:45.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين يجبُ عليّ وضعُ هذه؟ Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:49.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، هذا... مقابل السرير، رجاءً -\N.طبعاً - Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:54.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:57.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه يارجل Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:00.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك -\N.لاداعي للقلق. إنّهُ بيتنا على أيّة حال - Dialogue: 0,0:06:02.81,0:06:06.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالمناسبة، هل الرجل الذي نزل من أعلى أخوك الأكبر؟ Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:08.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم. لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:10.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,هو أخوك الأكبر؟ Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:15.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أعرف. نحنُ لانبدوا متشابهان، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:18.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم هو عمرهُ؟ Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:19.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ -\N.أعذرني - Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:22.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شخصٌ ما يبحثُ عنك في المطبخ Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:24.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، حسناً Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:30.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:34.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيز Dialogue: 0,0:06:35.31,0:06:37.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، أيّها الطفل، أنا منهكُ القوى Dialogue: 0,0:06:41.14,0:06:42.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاقد بدأت. [جين سيوك] Dialogue: 0,0:06:43.23,0:06:45.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدهُ بشأن البيت؟\Nهل أعجبك هذا؟ Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:47.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك مسبقاً بأنّهُ يعجبني، أمّي Dialogue: 0,0:06:47.15,0:06:48.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ هل يعجبك هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً -\N،ياإلهي، لقد أحبّ هذا - Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:54.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عدا عن مشاركته لغرفة معي Dialogue: 0,0:06:55.37,0:06:57.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، جدّياً -\N.لن يطول الأمر - Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:00.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المالكُ السابق قد قالَ بأنّهُ سيأخذ أغراضهُ في مدّة شهر Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:03.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي. لاتقلق، أبي\N.يو سيوك قد كانَ يمزح Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:05.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في وقت سابق، لقد قلت نعم بدون أن تكون لكَ لحظة ترّدد Dialogue: 0,0:07:06.63,0:07:07.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ متى؟ Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:11.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ رائعاً\N،عندما تكونُ عالقاً بينما تدرسُ Dialogue: 0,0:07:11.30,0:07:13.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعُ سؤال [يو سيوك] حالاً Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:17.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، أبي. أيّ نوع من الأشياء قد تركها المالكُ السابق في الغرفة؟ Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:20.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّداً. هي على الأرجح أشياء قد قامَ بإستعمالها من قبل Dialogue: 0,0:07:21.31,0:07:23.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,مثل ماذا؟ هل لديك أيّة فكرة بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:23.85,0:07:26.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، أنا أقولُ هذا في حالة ما إذا Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:28.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم أيّها الرفاق لاتستطيعون الدخول لتلك الغرفة Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:31.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد واصل إخباري أن لانطأ قدماً داخل الغرفة Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:36.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك. أنت تتناولُ دوائك كلّ يوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:38.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بالطبع. أنا لم أنسى تناولهُ أبداً Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:47.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماكان هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:07:49.34,0:07:50.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ صوت؟ Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:52.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ شيئاً من أعلى Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:53.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بدا مثل شئ ثقيل يسقط Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:55.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يكن الرعد؟ Dialogue: 0,0:07:56.09,0:07:57.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لم يكن ذلك Dialogue: 0,0:07:58.43,0:07:59.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا أين توجدُ الغرفة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:08:00.97,0:08:02.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، تلك الغرفة هي فوقنا مباشرةً Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:04.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يكن الرعد على الرغم من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:05.73,0:08:06.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,....إذا ماكان Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:11.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوترىَ؟ لابدّ وأنّهُ قد كان الرعد -\N.نعم - Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:13.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:17.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من المفترض لها أن تمطر كثيراً حتى صباح الغد Dialogue: 0,0:08:18.07,0:08:20.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً للّه لأنّ المطر لم تبدأ بالهطول إلاّ بعد أن إنتقلنا Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:22.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:25.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، لأمكن أن يكونَ مجهداً للغاية -\N.بشكل كامل - Dialogue: 0,0:08:55.45,0:08:56.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق كثيراً Dialogue: 0,0:08:58.24,0:08:59.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:02.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستجتازُ الإختيار هذه السنة Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:06.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتعتقدُ بأنّ بيتهُ يقدّم أدوات الطعام؟ Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:14.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:17.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ للنوم الآن Dialogue: 0,0:10:54.73,0:10:56.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم أيّها الرفاق لاتستطيعونَ الذهاب لتلك الغرفة Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:14.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك -\Nماالذي تفعلهُ هنا؟ - Dialogue: 0,0:11:14.96,0:11:17.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، أنا أواصلُ سماع الأصوات الغريبة قادمةً من تلك الغرفة Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:20.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,أصوات غريبة؟ -\N.نعم، هذا صحيح - Dialogue: 0,0:11:28.85,0:11:31.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تسمعُ ذلك أيضاً، صحيح؟ -\N.أنا لاأسمعُ أيّ شئ - Dialogue: 0,0:11:32.81,0:11:33.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتسمعُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.15,0:11:42.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أسمعُ ذلك بشكل قاطع\N.لقد سمعتُ حقاً ذلك منذُ دقائق معدودة Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:44.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتريدُ الدراسة وفقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:44.99,0:11:46.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، هذا ليسَ السبب في ذلك Dialogue: 0,0:11:46.24,0:11:48.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بشكل مؤكّد أصواتاً غريبةً منذُ لحظات Dialogue: 0,0:11:48.28,0:11:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، لقد سمعتك Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:51.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة لإستنشاق بعض الهواء النقيّ عندما يحدثُ هذا Dialogue: 0,0:11:51.75,0:11:54.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا؟ إنّها تمطرُ بالخارج\Nإلىَ أين نحنُ ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:11:54.62,0:11:55.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نستطيعُ أن نأخذ مظلةً Dialogue: 0,0:11:57.63,0:12:00.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الآنسة بالقرب من المنزل قد اخبرتني أنّهُ من أعلىَ التلّ هناك Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:06.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تنظرُ إلىَ المطر وهوَ يتهاطل Dialogue: 0,0:12:10.01,0:12:10.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:12.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:15.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:19.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:21.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد اردّتُ قول ذلك فقط -\N.صديقي - Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:23.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكن سخيفاً Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:33.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:35.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أبي Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:38.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد خرجنا للتمشي Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:41.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:43.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا الشئ؟ Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:49.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، سأعودُ إلىَ البيت الآن لكي أجدهُ من أجلك Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:51.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:53.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكان أبي؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:56.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد طلب منّي وثيقةً منذُ برهة\N.هو يريدُ أن يلقي نظرةً عليها الآن Dialogue: 0,0:12:58.23,0:13:00.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعودُ فوراً\N.إنتظر هنا لدقائق معدودات Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:03.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس. سأذهبُ معك -\N.لا، لن يدوم الامر أكثر من عشرة دقائق - Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:07.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنتظر لدقائق، حسناً؟ -\N.حسناً، إذاً - Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:53.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنتم أيّها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:17.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أمسكوهُ Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:28.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يو سيوك Dialogue: 0,0:14:28.61,0:14:30.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذوهُ -\N.أوه ياإلهي - Dialogue: 0,0:14:32.16,0:14:33.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يو سيوك Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:41.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يو سيوك Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:56.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,07JO8911 Dialogue: 0,0:14:56.68,0:14:58.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[07JO8911] إنّها Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:02.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[07JO8911] إنّها Dialogue: 0,0:15:10.07,0:15:10.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:13.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قد حدث لك؟ Dialogue: 0,0:15:13.66,0:15:15.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قاموا بأخذه. يو سيوك Dialogue: 0,0:15:16.33,0:15:17.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك قد تمّ إختطافه Dialogue: 0,0:15:18.49,0:15:19.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، جين سيوك -\N!جين سيوك - Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:22.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:25.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، إستيقظ. جين سيوك -\N.هاي - Dialogue: 0,0:15:48.11,0:15:49.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقتلهُ Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:56.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك، هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:15:58.53,0:15:59.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:02.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم، إنّها أنا. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:08.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,يو سيوك.... ماالذي قد حدث لـ [يو سيوك]؟ Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:11.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لم يعد لحدّ الآن\N.نحنُ لم نسمع منهُ أيّ شئ Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:12.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، لا Dialogue: 0,0:16:12.72,0:16:14.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إتّصلت بالشرطة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:16:14.13,0:16:17.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المحقّقون سيكونونَ هنا قريباً. هم يريدونَ أن يسمعوا بما قد حدث لك Dialogue: 0,0:16:23.27,0:16:24.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:25.69,0:16:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتذكّرُ أيّاً من وجوه أولئك الرجال؟ Dialogue: 0,0:16:31.11,0:16:32.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:16:32.86,0:16:36.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كانت تمطر. ولقد كانت أيضاً حالكة الظلام، ولقد كنتُ مضطرباً للغاية Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:38.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى أتمكن من رؤية وجوههم بوضوح Dialogue: 0,0:16:40.70,0:16:43.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن ومثلما أخبرتك، لقد رأيتُ لوحة الترقيم الخاصة بالسيارة Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:45.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد كانت عربة سوداءً [07JO8911] لوحة الترقيم قد كانت Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا مثيرٌ للإحباط كثيراً\N.لوحة الترقيم تلك لاتوجدُ أصلاً Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:53.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لايمكن. انا متأكّدٌ من ذلك\N.بكلّ تأكيد [07JO8911] لقد كانت Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:56.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ليسَ هناك عربة سوداء في البلاد Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:58.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعني، ليسَ هناك سيارة تحملُ لوحة الترقيم هذه Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:01.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا مستحيل، أيّها المحقق\N.وبكلّ وضوح [07JO8911] لقد رأيتُ Dialogue: 0,0:17:02.02,0:17:05.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، هذا الرقم لايوجدُ اصلاً\N،لقد حاولنا حتى البحث عن الأرقام المشابهة Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:07.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا لم نجد أيّة سيارة سوداء Dialogue: 0,0:17:09.98,0:17:14.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقد رأيتها والمطرُ يتهاطل بينما كانت حالكة الظلام Dialogue: 0,0:17:14.61,0:17:16.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الممكن بأنّك قد قرأتها بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:17:20.12,0:17:22.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعنا بأنّك حالياً تتناولُ دواءاً مضاداً للقلق Dialogue: 0,0:17:22.95,0:17:24.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك بأنّني متأكّدٌ من ذلك Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:26.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,!وبأنّها قد كانت عربةً سوداءً [07JO8911] لقد قلتُ Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:27.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:29.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي لليوم Dialogue: 0,0:17:30.63,0:17:32.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبني ليسَ بصحة جيّدة Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:34.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ الأمر قد كان كثيراً عليه لكي يتحمل ذلك Dialogue: 0,0:17:35.34,0:17:36.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سنتوقف عند هذا الحدّ لهذا اليوم، إذاً Dialogue: 0,0:17:38.93,0:17:39.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذاً Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:43.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لعبة الإنتظار قد بدأت Dialogue: 0,0:17:54.15,0:17:55.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يوم واحد Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:57.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يومان Dialogue: 0,0:18:00.07,0:18:00.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً اسبوع Dialogue: 0,0:18:03.87,0:18:04.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عشرة أيّام قد مرّت Dialogue: 0,0:18:05.75,0:18:06.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بينما قد مرّ أسبوعان Dialogue: 0,0:18:06.83,0:18:09.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشرطة قد أصبحت تدريجياً مشلولةً من الضجر Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:12.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الرقم الذي اصبحوا عليه Dialogue: 0,0:18:13.46,0:18:14.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كان القلق الذي أصبحَ يتزايدُ يوماً بعد يوم Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:56.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اقتله Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:02.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وكلّ ليلة، لقد كنتُ أرىَ ذلك الرجل في حلمي Dialogue: 0,0:19:02.84,0:19:06.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بدا مألوفاً لسبب ما، لكن لم تكن لديّ فكرةٌ عن من كان Dialogue: 0,0:19:07.68,0:19:10.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ ماأعرفهُ قد كان حقيقة أنّهُ قد بدا منظماً بشكل متقن في أحلامي Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:44.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,في الصباح Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:49.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالضبط في اليوم التاسع عشر بعد أن تمّ إختطافُ [يو سيوك] Dialogue: 0,0:21:50.89,0:21:52.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عاد Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:00.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على أيّة حال Dialogue: 0,0:22:01.48,0:22:03.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,هو لايتذكرُ أبداً ماقد حصل Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:05.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الأيام التسعة عشر الماضية Dialogue: 0,0:22:09.70,0:22:11.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل هناك أيّ شئ محدّد تتذكرهُ Dialogue: 0,0:22:11.95,0:22:14.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطبيبُ قد قالَ بأنّ هذا قد تمّ التسبّب فيه من قبل فقدان الذاكرة الإنفصالي Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:16.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,يو سيوك Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:18.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,قد محا بشكل كامل الذكريات المؤلمة Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:21.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:22.54,0:22:23.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,الطبيبُ قد قالَ أيضاً Dialogue: 0,0:22:24.30,0:22:29.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّ الأمر الوحيد الذي نستطيعُ القيام به هو الإنتظار -\Nأوكانت هناك صدمة جسدية أخرىَ على الرأس؟ - Dialogue: 0,0:22:36.35,0:22:37.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,يو سيوك، هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:40.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:22:43.23,0:22:44.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنّا حقاً قلقين بشأنك Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:53.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكن كذلك. أنا آسف أكثر منك Dialogue: 0,0:22:57.12,0:22:57.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحلام سعيدة Dialogue: 0,0:23:02.04,0:23:04.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً. أنت أيضاً Dialogue: 0,0:24:25.83,0:24:28.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بطبخ حساء الكيميتشي، لذلك قوما بتسخينهِ فقط\N.لاتطلبا الـ [جاجانغ ميون]! من أمّكما Dialogue: 0,0:24:51.19,0:24:52.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك، ماالذي تفعلهُ هناك؟ Dialogue: 0,0:24:53.40,0:24:54.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، يو سيوك Dialogue: 0,0:24:55.74,0:24:57.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,لاشئ. هل حضيت بنوم رائع؟ Dialogue: 0,0:24:59.58,0:25:01.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.انا جائع. لنأكل شيئاً ما Dialogue: 0,0:25:07.83,0:25:08.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ رائعٌ للغاية Dialogue: 0,0:25:10.84,0:25:13.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جاجانغ ميون هو الأفضل\Nأولايحبّ الكوريون الـ [جاجانغ ميون]؟ Dialogue: 0,0:25:21.10,0:25:23.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، هاي. أين ذهبت الليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:25:25.94,0:25:26.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,الليلة الماضية؟ من؟ Dialogue: 0,0:25:30.19,0:25:32.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت. لقد خرجت الليلة الماضية Dialogue: 0,0:25:35.49,0:25:36.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لم أفعل Dialogue: 0,0:25:39.20,0:25:42.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بذلك. لقد سمعتك تغادرُ وحتى أنّني سمعتُ البوابة Dialogue: 0,0:25:48.29,0:25:49.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد راودك حلمٌ، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:50.33,0:25:52.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بدا كما ولو أنّك كنتَ تحلمُ الليلة الماضية Dialogue: 0,0:25:56.84,0:25:57.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكان حلماً؟ Dialogue: 0,0:25:59.09,0:26:00.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهاب. من الأفضل لي الذهاب الآن Dialogue: 0,0:26:00.80,0:26:01.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوإنتهيت؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:26:02.72,0:26:04.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ عليّ الذهابُ الآن، لذلك قم بتنظيف هذا لي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:26:04.81,0:26:06.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، جدّياً. لابأس Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:08.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أراك لاحقاً -\N.أتمنىَ لك يوماً جميلاً - Dialogue: 0,0:26:15.23,0:26:16.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:26:17.49,0:26:18.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:26:19.07,0:26:20.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث لساقك؟ Dialogue: 0,0:26:23.62,0:26:24.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:26:25.12,0:26:26.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معَ العرج في رجلك اليمنىَ؟ Dialogue: 0,0:26:31.42,0:26:33.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكانت هذه هي الطريقة التي مشيتُ بها؟ -\N.نعم، الآن - Dialogue: 0,0:26:40.09,0:26:42.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، يجبُ عليّ الذهابُ Dialogue: 0,0:26:42.72,0:26:44.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,توقف عن المزاح، حسناً؟ Dialogue: 0,0:27:00.57,0:27:02.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ خيار هو المناسبُ من أجل "ب"؟ Dialogue: 0,0:27:13.25,0:27:15.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، تفضل بالجلوس -\N.مرحباً، أبي - Dialogue: 0,0:27:16.00,0:27:18.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، لاتأكل اللحم وحدهُ\N.أنت بحاجة لتناول الخضروات، أيضاً Dialogue: 0,0:27:18.88,0:27:20.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن أتناول أضلاعاً صغيرةً مطهوةً Dialogue: 0,0:27:20.97,0:27:22.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه أوّلاً -\N.يجبُ أن تتناول كلّ شئ - Dialogue: 0,0:27:22.84,0:27:23.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عدّت للبيت Dialogue: 0,0:27:24.01,0:27:25.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعال وانضمّ إلينا -\N.هاي، أنت - Dialogue: 0,0:27:26.56,0:27:28.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لم تأكل لحدّ الآن، صحيح؟ -\N.لا. لم آكل. أنا أتضور جوعاً - Dialogue: 0,0:27:29.18,0:27:31.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هي الأضلاعُ الصغيرة المطهوة؟ -\N.نعم، إنّها لذيذة - Dialogue: 0,0:27:36.90,0:27:37.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيز Dialogue: 0,0:27:37.86,0:27:38.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل نمت جيّداً؟ Dialogue: 0,0:27:39.07,0:27:40.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أكن نائماً Dialogue: 0,0:27:40.28,0:27:42.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتَ نائماً بشكل كامل -\N.لا، لم أكن - Dialogue: 0,0:27:44.45,0:27:46.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن أذهب للسرير الآن - Dialogue: 0,0:27:50.00,0:27:53.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط إستلقي إذا ماأنت نعسان -\Nلماذا أنت نائمٌ على مكتبك؟ - Dialogue: 0,0:27:53.50,0:27:54.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب للسرير وفقط Dialogue: 0,0:27:54.71,0:27:57.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أكن نائماً\N.لقد كنتُ أفكّر بشأن شئ ما - Dialogue: 0,0:27:58.71,0:27:59.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:30:32.87,0:30:33.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:30:33.78,0:30:35.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، رجاءً إتبع تلك السيارة -\Nعذراً؟ - Dialogue: 0,0:30:36.29,0:30:38.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تلك السيارة. اسرع. لانستطيعُ أن نفقدها -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:31:51.32,0:31:54.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.القائدُ هنا. أخرجوا، أيّها الرفاق Dialogue: 0,0:32:28.86,0:32:29.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً، أيّها القائد Dialogue: 0,0:32:30.53,0:32:31.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت، إذهب للداخل Dialogue: 0,0:32:32.74,0:32:33.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها المغفلون Dialogue: 0,0:32:35.82,0:32:37.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنتم أيّها الرفاق لم تعتنوا بالأمور بشكل سليم؟ Dialogue: 0,0:32:37.82,0:32:38.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ آسفون، أيّها القائد Dialogue: 0,0:32:40.24,0:32:42.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم عددُ الأماكن؟ -\N.إثنان - Dialogue: 0,0:32:43.04,0:32:46.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة. أنا أفقدُ عقلي بسبب أنّ الأمور قد تعقّدت بما يكفي Dialogue: 0,0:32:47.92,0:32:49.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الممكن أنّك تقرئها بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:32:49.67,0:32:52.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نجد أيّ سيارة سوداء Dialogue: 0,0:32:52.09,0:32:53.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوفهمت ذلك، أيّها القائد Dialogue: 0,0:32:54.76,0:32:56.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل التكفلُ بحمقىَ الحكومة بهذه الصعوبة لكم أيّها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:32:59.85,0:33:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمر واحد بعد Dialogue: 0,0:34:07.66,0:34:08.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:34:09.92,0:34:12.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا وجبَ عليك المجيئ إلىَ هنا وقمتَ بتعقيد الامور بشكل كبير؟ Dialogue: 0,0:34:13.63,0:34:14.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً، إنّها Dialogue: 0,0:34:15.88,0:34:16.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أعني ذلك Dialogue: 0,0:34:17.01,0:34:18.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,جيز، هل أنت غبيٌّ أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:19.68,0:34:22.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,قائدنا قد كان يلقي بالكثير من العمل عليك. أويجبُ عليك القيامُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:34:22.89,0:34:25.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً... يبدوا بأنّ هناك سوء تفاهم هنا Dialogue: 0,0:34:31.06,0:34:32.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا الفأر -\N!أمسكوهُ - Dialogue: 0,0:34:34.90,0:34:35.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:34:37.57,0:34:39.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:34:40.95,0:34:41.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:34:41.87,0:34:42.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:34:43.24,0:34:44.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:34:55.92,0:34:56.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أمسكوهُ Dialogue: 0,0:35:06.18,0:35:07.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:35:35.46,0:35:37.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين ذهب؟ -\N.اللعنة. سيتم تصفيتنا - Dialogue: 0,0:35:38.67,0:35:39.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتهُ يذهبُ من هذه الجهة Dialogue: 0,0:35:40.34,0:35:42.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا المسخ لايعرفُ هذه المنطقة حتى\N.لن يكونَ قادراً على الإبتعاد Dialogue: 0,0:35:48.52,0:35:49.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:35:49.98,0:35:50.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفقّد إذا ماذهب من هذه الجهة Dialogue: 0,0:35:51.35,0:35:52.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ من هذه الجهة Dialogue: 0,0:36:55.25,0:36:56.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، هل بقيت مستيقظاً طوال الليل؟ Dialogue: 0,0:37:00.55,0:37:01.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:37:04.93,0:37:07.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلماذا أنت مندهشٌ للغاية؟ - Dialogue: 0,0:37:08.22,0:37:09.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حدث شئ ما؟ - Dialogue: 0,0:37:11.81,0:37:12.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:37:14.39,0:37:15.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ... ولاشئ قد حدث Dialogue: 0,0:37:17.65,0:37:18.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، جين سيوك Dialogue: 0,0:37:30.70,0:37:31.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك Dialogue: 0,0:37:34.00,0:37:34.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:37:36.50,0:37:37.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير، [جين سيوك]؟ Dialogue: 0,0:37:38.79,0:37:39.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك Dialogue: 0,0:37:40.50,0:37:41.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هاي، هل تستطيعُ Dialogue: 0,0:37:43.71,0:37:45.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، إفتح هذه للحظة Dialogue: 0,0:37:47.05,0:37:49.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً؟ هاي، إفتح الباب Dialogue: 0,0:37:50.01,0:37:51.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إبتعد Dialogue: 0,0:37:54.81,0:37:56.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأترككَ وحدك Dialogue: 0,0:37:56.98,0:37:59.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن أخبرني فقط لماذا أنت هكذا على حين غرّة Dialogue: 0,0:38:00.31,0:38:01.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الليلة الماضية Dialogue: 0,0:38:02.27,0:38:03.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تبعتك للخارج Dialogue: 0,0:38:04.28,0:38:06.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتبعتني؟ إلىَ أين؟ إلىَ أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:38:06.99,0:38:10.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعرفُ بأنّهُ قد سقط عليّ مغشياً من النوم حالما وصلتُ للبيت Dialogue: 0,0:38:10.41,0:38:11.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ كلّ شئ Dialogue: 0,0:38:12.28,0:38:15.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبرني. من أولئك الرجال؟\Nهم ليسوا بمحققين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:16.00,0:38:19.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,من؟ ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟\Nأيّ محققين؟ Dialogue: 0,0:38:19.46,0:38:21.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أولئك الرجال الذين قاموا بمطاردتي الليلة الماضية Dialogue: 0,0:38:27.30,0:38:29.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جين سيوك. مصادفةً، هل أنت Dialogue: 0,0:38:30.97,0:38:33.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماتراودك الكوابيسُ الغريبة مرّة أخرىَ -\N!أغلق فمك - Dialogue: 0,0:38:35.97,0:38:36.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,أحلام؟ Dialogue: 0,0:38:37.60,0:38:38.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يكن حلماً Dialogue: 0,0:38:38.81,0:38:40.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتذكّرُ كلّ شئ بشكل واضح Dialogue: 0,0:38:41.52,0:38:42.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد إعتقدّت بأنّني كنتُ نائماً، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:43.52,0:38:46.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ نائماً حتى سمعتُ الصوت من القلم الميكانيكي Dialogue: 0,0:38:47.65,0:38:49.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ قلم ميكانيكي؟ Dialogue: 0,0:38:49.36,0:38:52.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد واصلت الضغط عليه وجعلت الرصاص يسقطُ أمام عينيّ Dialogue: 0,0:38:56.58,0:38:57.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو أخي؟ Dialogue: 0,0:39:00.58,0:39:02.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قمت به لـ [يو سيوك]؟ Dialogue: 0,0:39:05.46,0:39:06.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أجبني Dialogue: 0,0:39:51.42,0:39:53.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,!دعني -\N.ضع هذا جانباً - Dialogue: 0,0:39:53.22,0:39:54.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,!دعني Dialogue: 0,0:39:56.89,0:39:58.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط للحظة -\N.دعني وشأني - Dialogue: 0,0:39:58.81,0:40:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظر. إهدأ، رجاءً -\N.دعني - Dialogue: 0,0:40:00.77,0:40:02.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...رجاءً -\N!دعني وشأني، أيّها المخبول - Dialogue: 0,0:40:02.69,0:40:04.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...دعني، ياإبن الـ -\N.جين سيوك، إهدأ - Dialogue: 0,0:40:04.77,0:40:06.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدأ، رجاءً Dialogue: 0,0:40:06.98,0:40:08.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,!دعني -\N.رجاءً إهدأ - Dialogue: 0,0:40:08.78,0:40:10.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!دعني -\N...رجاءً - Dialogue: 0,0:40:10.65,0:40:12.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك. رجاءً إهدأ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:40:12.70,0:40:15.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاتتجرّأ على محاولة خداعي -\N!جين سيوك، إهدأ - Dialogue: 0,0:40:16.32,0:40:19.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أقولُ لك الحقيقة\N.أنا لم أذهب البارحة لأيّ مكان صدقاً Dialogue: 0,0:40:19.91,0:40:21.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً ماذا كانت الأشياء التي رأيتها؟ Dialogue: 0,0:40:21.54,0:40:23.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,من كان أولئك الأشخاص، وماالذي قاموا بفعلهِ لي؟ Dialogue: 0,0:40:24.04,0:40:25.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,رجاءً إهدأ. إسمعني، حسناً؟ Dialogue: 0,0:40:26.08,0:40:28.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك. ولاشئ من هذا قد حدث، حسناً؟ Dialogue: 0,0:40:29.30,0:40:32.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من القلم إلىَ السيارة التي إستقليتها، وهؤلاء الرجال الذين قاموا بمطاردتك Dialogue: 0,0:40:32.30,0:40:35.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ من هذا قد حدث في الواقع Dialogue: 0,0:40:37.26,0:40:39.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً ماذا عن الأشياء التي أتذكرها؟ Dialogue: 0,0:40:39.97,0:40:42.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتذكّرُ كلّ شئ بوضوح تام\Nكيفَ ستقومُ بتفسير هذا؟ Dialogue: 0,0:40:42.35,0:40:44.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، دوائك Dialogue: 0,0:40:46.73,0:40:49.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تناولت دوائك البارحة؟\N.أجبني Dialogue: 0,0:40:54.32,0:40:55.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك، ماالذي تقومُ بفعلهِ هناك؟ Dialogue: 0,0:40:57.78,0:40:58.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:41:06.42,0:41:07.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لم تتناولهُ، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:31.77,0:41:32.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك Dialogue: 0,0:41:39.87,0:41:40.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:41:43.24,0:41:46.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي ستصلُ للبيت قريباً\N.حاول أن تحضىَ ببعض الراحة Dialogue: 0,0:41:48.83,0:41:49.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:42:26.91,0:42:27.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:42:46.77,0:42:48.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا في طريقي الآن، لذلك إنتظر Dialogue: 0,0:42:55.78,0:42:57.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيارة التي إستقليتها وهؤلاء الرجال الذين قاموا بمطاردتك Dialogue: 0,0:42:58.24,0:43:00.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ من هذا قد حدث في الواقع Dialogue: 0,0:43:03.07,0:43:04.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أخبرهُ أبداً بأنّني قد ركبتُ سيارةً Dialogue: 0,0:43:09.37,0:43:11.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، لقد عدّت Dialogue: 0,0:43:13.00,0:43:13.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:43:15.55,0:43:16.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:43:19.09,0:43:19.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:43:23.60,0:43:24.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:43:25.85,0:43:27.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بشأن [يو سيوك] Dialogue: 0,0:43:30.69,0:43:31.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل Dialogue: 0,0:43:34.19,0:43:36.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حدث هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:43:36.90,0:43:39.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. لقد حدث في الواقع. أنا متأكّدٌ من ذلك Dialogue: 0,0:43:39.86,0:43:42.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الحديث لابيك بشأن ذلك Dialogue: 0,0:43:42.70,0:43:44.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، أمّي. لاتخبرني أبي بعد Dialogue: 0,0:43:45.33,0:43:47.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ علينا إخبارهُ -\N.لا. إستمعي لي، أمّي - Dialogue: 0,0:43:48.20,0:43:51.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماخرج الليلة مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:43:51.71,0:43:53.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا أن نقومُ بإيقاظ أبي ونتبعهُ معاً Dialogue: 0,0:44:01.09,0:44:02.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يو سيوك Dialogue: 0,0:44:04.09,0:44:07.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,انت تقولُ بأنّ [يو سيوك] قد قامَ بهذا حقاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:09.52,0:44:12.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الرجل ليسَ بـ [يو سيوك] Dialogue: 0,0:46:17.23,0:46:18.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم تردّ عليّ مسبقاً؟ Dialogue: 0,0:46:19.10,0:46:20.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عد مبكراً. لدينا مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:46:22.86,0:46:25.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ ذلك الأحمق قد عرف ذلك Dialogue: 0,0:46:29.74,0:46:30.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:46:32.74,0:46:33.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:46:36.45,0:46:37.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:46:40.12,0:46:40.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:46:49.01,0:46:52.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرني بوضوح بأنّك لست أخاهُ Dialogue: 0,0:46:54.72,0:46:58.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرني أيضاً بكلّ شئ قد رآهُ عندما تبعك الليلة الماضية Dialogue: 0,0:47:00.39,0:47:03.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قالَ بأنّ ساقيك قد كانتا ناعمتين وأنّ المحققين قد كانوا مزيّفين Dialogue: 0,0:47:04.11,0:47:06.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها قالَ بأنّهُ قد إستيقظ في البيت بعد أن تمّت مطاردتهُ لفترة Dialogue: 0,0:47:07.19,0:47:08.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرني بوضوح هذا Dialogue: 0,0:47:09.61,0:47:12.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا أخبرك\N...لقد أخبرني بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:47:18.33,0:47:19.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:47:20.08,0:47:20.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:47:22.38,0:47:24.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا أعرف Dialogue: 0,0:47:26.88,0:47:27.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:47:31.05,0:47:32.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً، ماأقولهُ هو Dialogue: 0,0:47:40.77,0:47:41.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك شخصٌ ما؟ Dialogue: 0,0:47:44.90,0:47:46.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا أنت، [جين سيوك]؟ Dialogue: 0,0:47:53.24,0:47:54.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:48:07.25,0:48:09.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لقد سمعتُ شيئاً ما بشكل قاطع Dialogue: 0,0:48:10.76,0:48:12.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتعتقدُ بأنّهُ سينزل؟ Dialogue: 0,0:48:13.22,0:48:15.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّهُ يغطّ في نوم عميق Dialogue: 0,0:48:17.18,0:48:19.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ ذلك بعينيّ منذُ فترة Dialogue: 0,0:48:19.77,0:48:21.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأتفقّدُ غرفتهُ Dialogue: 0,0:49:37.26,0:49:40.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّد [بارك]، ماالذي يأخّرك طويلاً؟ Dialogue: 0,0:49:47.94,0:49:50.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ حتىَ مايحدثُ الآن؟\N.عد إلىَ هنا حـــــــــــالاً Dialogue: 0,0:49:51.27,0:49:52.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّد [تشوا] هو في طريقه أيضاً Dialogue: 0,0:51:07.89,0:51:08.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إستيقظت الآن؟ Dialogue: 0,0:51:24.07,0:51:27.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مغطى بالعرق Dialogue: 0,0:51:29.16,0:51:30.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مغطى بالكامل Dialogue: 0,0:51:57.07,0:51:59.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة لكي تسرع. عد حـــــــــالاً Dialogue: 0,0:52:01.36,0:52:04.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غطائي قد تمّ كشفهُ، أيضاً Dialogue: 0,0:52:45.24,0:52:47.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,جين سيوك، هل أنت ذاهبٌ لمكان ما؟ Dialogue: 0,0:52:50.29,0:52:51.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:52:53.04,0:52:54.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين أنت ذاهبٌ؟ Dialogue: 0,0:53:01.05,0:53:02.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا سأخرجُ لكي أرىَ صديقاً Dialogue: 0,0:53:04.47,0:53:05.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:53:07.55,0:53:09.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم -\Nأيّ صديق؟ - Dialogue: 0,0:53:14.44,0:53:16.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ صديق هذا الذي ستقابلهُ؟ Dialogue: 0,0:53:18.77,0:53:20.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت على الأرجح لاتعرفهُ\N.سأعودُ في وقت قصير Dialogue: 0,0:53:22.07,0:53:23.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك Dialogue: 0,0:53:26.03,0:53:27.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستطيعُ أن تغادر إطلاقاً Dialogue: 0,0:53:36.87,0:53:37.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب للداخل Dialogue: 0,0:53:39.25,0:53:40.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث في الداخل Dialogue: 0,0:53:42.80,0:53:44.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلتُ بأنّهُ يجبُ علينا الذهابُ للداخل Dialogue: 0,0:53:46.93,0:53:47.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أمسكوهُ Dialogue: 0,0:53:49.51,0:53:51.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاتتركوا ذلك الأحمق يهرب Dialogue: 0,0:54:46.53,0:54:47.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ -\N.رجاءً ساعدني - Dialogue: 0,0:54:47.95,0:54:50.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ساعدني، رجاءً -\Nماالخطبُ معَ هذا الرجل؟ - Dialogue: 0,0:54:50.82,0:54:51.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:54:56.16,0:54:58.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.توقف عن التخريف -\N.لقد قلت ذلك بنفسك مسبقاً - Dialogue: 0,0:54:58.66,0:55:00.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الرفاق، بالدور، سأسألكم البعض من الأسئلة\N.أوّلاً، إسمك Dialogue: 0,0:55:02.08,0:55:03.17,Shorooq_N1,,0,0,0,,.أنا [جي هيونغ يون] Dialogue: 0,0:55:03.25,0:55:04.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[سيّد، [جي هيونغ يون Dialogue: 0,0:55:07.67,0:55:10.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأحاولُ تلخيصَ ماقد أخبرتمونا به Dialogue: 0,0:55:11.26,0:55:12.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بإختصار Dialogue: 0,0:55:12.89,0:55:15.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,،البعضُ من الأشخاص قد كانوا يحجزونك لمدّة شهر Dialogue: 0,0:55:16.39,0:55:18.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنت قد هربت Dialogue: 0,0:55:19.23,0:55:20.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:55:21.23,0:55:23.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد تمّ إحتجازكَ في منزل من طابقين هناك Dialogue: 0,0:55:24.61,0:55:27.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وهؤلاء الرجال قد كانوا يقومونَ بإستغبائك، متظاهرين بكونهم عائلتك Dialogue: 0,0:55:28.03,0:55:29.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:55:29.40,0:55:32.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بكلمات أخرىَ، لقد إعتقدّت بأنّهم عائلتك Dialogue: 0,0:55:32.74,0:55:33.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عائلتك التي ولدتك Dialogue: 0,0:55:34.32,0:55:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نعم. لقد فعلت، لكن Dialogue: 0,0:55:36.91,0:55:38.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً -\Nلماذا قمتَ بتصديقهم؟ - Dialogue: 0,0:55:39.20,0:55:42.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.التظاهرُ بكونهم عائلتك لايجبُ أن يكون كافياً لكي يتمّ إستغبائك به في الواقع Dialogue: 0,0:55:42.92,0:55:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً لاأستطيعُ فهم هذا، أيضاً Dialogue: 0,0:55:45.21,0:55:46.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:55:46.50,0:55:49.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا قمتَ بتصديق أكاذبيهم؟ أنا لاأستطيعُ Dialogue: 0,0:55:49.13,0:55:50.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:55:51.26,0:55:53.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وجدّتهُ في النظام؟ -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:55:53.84,0:55:55.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمنا بتأكيد هويّته Dialogue: 0,0:55:55.26,0:55:58.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً لقد وجبَ عليك إحضارها لي فوراً. ماالذي كنت تنتظرهُ؟ Dialogue: 0,0:55:58.43,0:55:59.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف، سيّدي\N.أعطها لي Dialogue: 0,0:56:01.64,0:56:02.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك أيّ شئ بارز؟ Dialogue: 0,0:56:03.27,0:56:08.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رقم ضمانك الإجتماعي هو 1665177-770427 Dialogue: 0,0:56:08.65,0:56:10.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,صحيح؟ -\N.نعم، هذا أنا - Dialogue: 0,0:56:10.90,0:56:13.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايوجد هناك بلاغ عن فقدان شخص وليسَ هناك سجل إجرامي Dialogue: 0,0:56:14.49,0:56:15.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك أيّ شئ حقاً هنا Dialogue: 0,0:56:16.99,0:56:20.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماقد ولدّت سنة 1977، هذا يعني بأنّك في سنّ الـ 41 الآن Dialogue: 0,0:56:21.91,0:56:22.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:56:23.58,0:56:24.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا في سنّ الـ 21 من عمري Dialogue: 0,0:56:25.96,0:56:27.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي. أنظر Dialogue: 0,0:56:28.13,0:56:30.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يمكنُ أن تكونَ في سنّ الـ 21 من عمرك بينما قد ولدّت سنة 1977؟ Dialogue: 0,0:56:31.13,0:56:34.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها 1997، لذلك أنا في سنّ الـ 21 من عمري Dialogue: 0,0:56:39.64,0:56:40.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها السيّد Dialogue: 0,0:56:41.39,0:56:44.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ألق نظرةً عن كثب علىَ التقويم هناك وأعد من ورائي Dialogue: 0,0:56:46.86,0:56:49.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه السنة هي 2017 Dialogue: 0,0:56:58.83,0:57:00.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:57:00.99,0:57:04.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الواضح أنّك تعاني من مشكلة ما، مشكلة غاية في الجدّية Dialogue: 0,0:57:17.47,0:57:20.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، هاي. أشعل التلفاز\N.الأخبار لابدّ وأنّها تبثُ الآن Dialogue: 0,0:57:21.06,0:57:22.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:57:23.39,0:57:26.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(118.2,31.6)}زيارة الرئيس للولايات المتحدة قد كانت رسمياً من أجل مناقشة Dialogue: 0,0:57:26.40,0:57:28.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(84,33.2)}،علاقة البلدين بما في ذلك المشاكل العالقة Dialogue: 0,0:57:28.94,0:57:32.03,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(79.8,34)}.لكن لقد قيل بأنّهُ قد تلقىَ معاملةً ملكيةً Dialogue: 0,0:57:32.32,0:57:35.40,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(111.6,30)}،الرئيسُ ترامب قامَ بفتح قاعة الولائم، والتي هيَ لامثيل لها Dialogue: 0,0:57:35.70,0:57:37.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(334.2,76.4)}ولقد أرىَ الرئيس مون Dialogue: 0,0:57:37.70,0:57:39.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(82.2,28.4)}.البعض من المناطق الخاصة في البيت الأبيض Dialogue: 0,0:57:39.99,0:57:42.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(105.6,27.6)}.المراسلُ يونغ تاي جيونغ، الذي هو هناك، سيخبرنا بالمزيد Dialogue: 0,0:57:42.74,0:57:44.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(303.6,37.2)}حرس شرف القوات المسلحة الأمريكية Dialogue: 0,0:57:44.50,0:57:47.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(292.8,32.4)}.قد إصطفوا في المدخل الشمالي للبيت الأبيض Dialogue: 0,0:57:47.46,0:57:49.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(279.6,34.8)}.مثل هذه المعاملة يتمّ إعطائها فقط لضيوف الولاية Dialogue: 0,0:57:50.29,0:57:53.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(96,37.2)}،بالرغم من أنّهما لم يتناقشا بشأن ماسيلبسونهُ Dialogue: 0,0:57:54.13,0:57:56.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(87,28.4)}....كلا الرئيسين قد كانا مرتديين بذلات البحرية Dialogue: 0,0:59:14.25,0:59:15.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أخرج Dialogue: 0,0:59:16.05,0:59:17.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث Dialogue: 0,1:00:44.43,1:00:47.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي... ماالذي حدث هنا؟ Dialogue: 0,1:00:50.18,1:00:51.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خطّتنا قد فشلت مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:01:14.33,1:01:15.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنتم أيّها الرفاق؟ Dialogue: 0,1:01:16.88,1:01:18.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا كلّ ماتريدُ معرفتهُ؟ Dialogue: 0,1:01:20.13,1:01:22.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أراهنُ على أغلب الامور أنّك تموت لكي تعرف Dialogue: 0,1:01:23.42,1:01:26.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبرني. ماالذي قمتم به أيّها الرفاق لي؟ Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:40.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت منذُ عشرين سنةً Dialogue: 0,1:01:41.02,1:01:44.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,،في العشرين من ديسمبر من سنة 1997 Dialogue: 0,1:01:45.78,1:01:50.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عائلة قد تم قتلها في بيتهم الموجود في ضواحي [سيول] Dialogue: 0,1:01:51.33,1:01:52.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في هذه الغرفة Dialogue: 0,1:01:57.33,1:01:58.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم أيّها الرفاق تعملون بجدّ Dialogue: 0,1:02:01.75,1:02:03.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ -\N.هاي - Dialogue: 0,1:02:04.38,1:02:05.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيز Dialogue: 0,1:02:05.97,1:02:09.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كانت قضيةً اين تمّ قتلُ الأمّ وابنتها بطريقة جدّ وحشية Dialogue: 0,1:02:09.14,1:02:10.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسلاح حادّ في نفس الغرفة Dialogue: 0,1:02:11.01,1:02:12.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,ولاشئ قد تمّت سرقتهُ Dialogue: 0,1:02:12.31,1:02:14.89,Capture it,,0,0,0,,{\pos(325.8,20.4)}www.zimabdko.com Dialogue: 0,1:02:17.23,1:02:19.19,MCS MODERN BROK,,0,0,0,,{\pos(265.2,37.2)}الشرطة لاتبدوا عاقدة العزم لكي تقومَ بحلّ القضية Dialogue: 0,1:02:19.27,1:02:20.36,MCS MODERN BROK,,0,0,0,,{\pos(295.8,72.4)}القضية مازالت غامضةً Dialogue: 0,1:02:20.44,1:02:22.61,MCS MODERN BROK,,0,0,0,,{\pos(244.2,63.6)}،القضية قد ولدّت غضباً على الصعيد الوطني وأثارت الإهتمام Dialogue: 0,1:02:23.23,1:02:26.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وحتى فريق تحقيقات خاص قد تمّ خلقهُ لكي يقومَ بعلاج المشكلة Dialogue: 0,1:02:26.57,1:02:28.11,MCS MODERN BROK,,0,0,0,,{\pos(323.4,87.6)}أين هو القاتل؟ Dialogue: 0,1:02:28.20,1:02:30.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أيّة حال، الشرطة قد فشلت في مساعيها لإمساك القاتل Dialogue: 0,1:02:30.91,1:02:32.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,البحثُ عن أيّة شهود Dialogue: 0,1:02:33.58,1:02:35.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنة تمّرُ بعد سنة Dialogue: 0,1:02:38.17,1:02:39.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،طالما أنّ الوقت قد مرّ هكذا Dialogue: 0,1:02:40.13,1:02:42.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الناسُ قد بدؤوا تدريجياً ينسونَ هذه القضية Dialogue: 0,1:02:43.80,1:02:47.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد نسوها بالكامل بعد إنتهاء قانون التقادم Dialogue: 0,1:02:49.30,1:02:53.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن عائلات الضحايا لم يتمكنوا من وضعها خلف ظهورهم Dialogue: 0,1:02:56.31,1:02:59.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قاموا بإستئجار أشخاص لكي يقوموا بالتحقيق في القضية مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:03:00.10,1:03:01.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,تقرير جريمة قتل سيونغ شين دونغ Dialogue: 0,1:03:01.27,1:03:03.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أشهر بعد أشهر تتوالى Dialogue: 0,1:03:03.73,1:03:05.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المواسم قد تغيرت أيضاً Dialogue: 0,1:03:06.82,1:03:09.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،في يوم ربيع بعد أن إنجلت أربعٌ سنوات Dialogue: 0,1:03:13.91,1:03:15.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قاموا أخيراً بالعثور على القاتل Dialogue: 0,1:03:17.58,1:03:18.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بهذا؟ Dialogue: 0,1:03:20.46,1:03:22.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تعرفهم حتى Dialogue: 0,1:03:23.38,1:03:25.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأتذكّرُ أيّ شئ منها Dialogue: 0,1:03:26.25,1:03:27.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتتذكّرُ ذلك مطلقاً؟ Dialogue: 0,1:03:28.01,1:03:28.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,1:03:42.35,1:03:43.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقتلهُ Dialogue: 0,1:03:50.65,1:03:53.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً؟ هل أنت تقولُ بأنّني القاتل؟ Dialogue: 0,1:03:53.45,1:03:54.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:03:55.03,1:03:55.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,1:03:56.24,1:03:57.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:03:58.50,1:03:59.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:04:01.62,1:04:05.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ بشأن الأمور الأخرىَ، لكنّني أعرفُ بأنّني لم اقتل أيّ شخص Dialogue: 0,1:04:05.13,1:04:08.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت، أيّها المسخُ المخبول، لقد واصلت إنكار ذلك بعد أن قمنا بإمساككَ Dialogue: 0,1:04:09.84,1:04:12.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد عرفنا حقيقة أنّك أنت القاتل Dialogue: 0,1:04:14.01,1:04:16.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا قد إعتقدنا بأنّك قد بدوت صريحاً بعد أن واصلنا ملاحضتك Dialogue: 0,1:04:18.06,1:04:19.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الناسُ تتملكهم مشاعر الجرأة، أنت تعرف Dialogue: 0,1:04:20.85,1:04:22.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم تبدوا كما ولو أنّك كنتَ تكذب Dialogue: 0,1:04:23.65,1:04:26.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عائلة الضحايا قد أصابهم الإرتباك بالكامل عندما عرفوا بشأن ذلك Dialogue: 0,1:04:27.94,1:04:29.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الوضعُ قد كانَ مكشوفاً بطريقة غريبة Dialogue: 0,1:04:30.61,1:04:34.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عثروا أخيراً على الرجل الذي قامَ بتخريب عائلتهم وحياتهم Dialogue: 0,1:04:34.32,1:04:38.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانوا مستعدّين لكي ينالوا ثأرهم، لكنّهُ لم يتذكّر أيّ شئ Dialogue: 0,1:04:40.04,1:04:41.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هو لم يعرف لماذا قد قامَ بذلك Dialogue: 0,1:04:41.41,1:04:43.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سواءٌ أوقامَ بذلك وحدهُ أم لا Dialogue: 0,1:04:43.87,1:04:45.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو إذا ماقامَ شخص بأمره لقتل الضحايا Dialogue: 0,1:04:47.42,1:04:50.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم تكن لهُ الذاكرة بشأن ماقد حدث، لذلك لايمكنهم مواصلة ذلك وقتله Dialogue: 0,1:04:52.47,1:04:55.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تماماً، لقد قمنا بإستئجار خبير آخر Dialogue: 0,1:04:55.68,1:04:58.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\i}لقد إعتاد العمل في بصفته خبيراً للتنويم المغناطيسي في الشرطة Dialogue: 0,1:04:59.51,1:05:01.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا سيونغ داي بارك Dialogue: 0,1:05:01.77,1:05:04.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنقل بأنّ هذا الخطّ يمثل حياة جين سيوك سونغ لحدّ الآن Dialogue: 0,1:05:05.35,1:05:07.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لنقسمها على طفولته، سنوات مراهقته Dialogue: 0,1:05:07.73,1:05:10.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنواتهُ العشرين، الثلاثين، والأربعين Dialogue: 0,1:05:13.49,1:05:15.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتستطيعُ فتح ذلك؟ Dialogue: 0,1:05:15.11,1:05:16.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ فتحها Dialogue: 0,1:05:17.62,1:05:20.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,،خلال هذا الوقت، لقد إختبرَ الحدث المحزن الأكثر في حياته Dialogue: 0,1:05:20.95,1:05:23.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد قامَ بمحو ذكرياتهِ المرتبطة معها من عقله Dialogue: 0,1:05:23.83,1:05:25.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مازلت بحاجة للمحاولة Dialogue: 0,1:05:25.71,1:05:27.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل إعادة الذكريات المحذوفة Dialogue: 0,1:05:28.04,1:05:30.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد حاولنا جلّ أنواع الامور بما في ذلك العلاج بالتنويم المغناطيسي Dialogue: 0,1:05:30.67,1:05:33.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن المقاومة النفسية هي قوية جدّاً Dialogue: 0,1:05:33.30,1:05:35.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا الطريقة لاتجدي نفعاً Dialogue: 0,1:05:36.47,1:05:37.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حدسنا قد كان صحيحاً Dialogue: 0,1:05:39.35,1:05:41.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الواقع ليسَ لديك أيّ ذكرىَ بشان ماقد حدث Dialogue: 0,1:05:42.89,1:05:44.64,عصري عادي,,0,0,0,,.فقدان الذاكرة الإنفصامي Dialogue: 0,1:05:46.27,1:05:48.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,الذكرياتُ قد كانت لها علاقة بالصدمة Dialogue: 0,1:05:49.48,1:05:53.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والتي قد قمتَ بصدّها بنفسك، أيّها الاحمق اللعين Dialogue: 0,1:05:54.15,1:05:54.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,أمر واحد نستطيعُ محاولتهُ Dialogue: 0,1:05:55.36,1:05:58.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي إعادة عقارب الساعة للخلف قبل أن ينضلع في الحادثة Dialogue: 0,1:05:58.70,1:06:01.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بكلمات أخرىَ، قبل أن يختبرَ الحدث الذي لهُ علاقة بالصدمة Dialogue: 0,1:06:02.58,1:06:04.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تعني، العودة للوقت عندما كانَ ذلك المسخ سعيداً؟ Dialogue: 0,1:06:04.91,1:06:07.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالضبط. قبل السادس من ماي، سنة 1997 Dialogue: 0,1:06:09.00,1:06:12.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وهذا محفز نوم يدعىَ الـ [باربيتال] Dialogue: 0,1:06:12.67,1:06:14.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن نمرّره على هذا أوّلاً Dialogue: 0,1:06:14.09,1:06:15.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّد. تشوا، أنا أكثرُ من متشرفة Dialogue: 0,1:06:16.55,1:06:19.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأنّك أردّت مقابلتي معَ هذه السيدة العجوز Dialogue: 0,1:06:24.72,1:06:26.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتني من قبل بأنّك إعتدّت متابعة التمثيل Dialogue: 0,1:06:26.73,1:06:30.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكونونَ قادرينَ على فهم ذلك بسهولة إذا مافكّرتم بذلك كما ولو أنّهُ دور تمثيل Dialogue: 0,1:06:31.94,1:06:33.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,سنقومُ بتنويمه مغناطيسياً Dialogue: 0,1:06:34.11,1:06:36.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ونخبرهُ بأنّهُ يرتحل في قطار Dialogue: 0,1:06:37.90,1:06:40.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيواجهُ الأنفاق خلال رحلته بقطاره Dialogue: 0,1:06:41.28,1:06:44.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,سنخبرهُ بأنّهُ سيعودُ في الزمن بسنة Dialogue: 0,1:06:44.58,1:06:47.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في ماضيه عندما كان سعيداً في كلّ مرّة يمرّ على النفق من خلالها Dialogue: 0,1:06:49.04,1:06:52.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك، كيفَ سنقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,1:06:52.34,1:06:56.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. ستدخلُ النفق الأوّل الآن Dialogue: 0,1:06:57.38,1:07:01.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد خرجت من النفق Dialogue: 0,1:07:01.93,1:07:03.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ سنة أنت فيها الآن؟ Dialogue: 0,1:07:07.39,1:07:08.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ سنة هي الآن؟ Dialogue: 0,1:07:16.78,1:07:18.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأسأل مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:07:18.99,1:07:20.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ سنة أنت فيها الآن؟ Dialogue: 0,1:07:34.04,1:07:34.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنّها Dialogue: 0,1:07:36.13,1:07:37.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الـ Dialogue: 0,1:07:38.42,1:07:40.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ عام الـ 1997 Dialogue: 0,1:07:48.27,1:07:50.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم هو عمرك الآن؟ Dialogue: 0,1:07:51.77,1:07:52.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا في سنّ الواحد والعشرين Dialogue: 0,1:07:53.73,1:07:55.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,1:07:55.77,1:07:57.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,1:07:59.28,1:08:00.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في السيارة Dialogue: 0,1:08:01.11,1:08:02.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,داخل السيارة؟ Dialogue: 0,1:08:03.03,1:08:05.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,معَ من أنت، وإلىَ أين انت ذاهبٌ؟ Dialogue: 0,1:08:07.66,1:08:09.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا معَ أمّي Dialogue: 0,1:08:09.75,1:08:10.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أبي Dialogue: 0,1:08:12.58,1:08:13.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأخي Dialogue: 0,1:08:14.17,1:08:16.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سننتقلُ إلىَ بيتنا الجديد Dialogue: 0,1:08:17.46,1:08:20.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ في السيارة في هذه اللحظة؟ Dialogue: 0,1:08:20.88,1:08:24.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن نائمٌ ورأسي على كتف أمّي Dialogue: 0,1:08:25.55,1:08:27.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقى نائماً هكذا الآن Dialogue: 0,1:08:28.06,1:08:32.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستستيقظُ عندما أخبرك بأنّهُ وقت الإستيقاظ Dialogue: 0,1:08:34.52,1:08:35.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:08:36.11,1:08:38.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وحتى بعد أن تستيقظ Dialogue: 0,1:08:38.36,1:08:41.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيكونُ مايزالُ في عمرك واحد وعشرون سنةً Dialogue: 0,1:08:42.57,1:08:45.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعيشُ في سنة 1997 Dialogue: 0,1:08:47.20,1:08:49.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,الناسُ بداخل السيارة معك Dialogue: 0,1:08:51.25,1:08:52.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هم أبوك Dialogue: 0,1:08:53.75,1:08:54.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وأمّك Dialogue: 0,1:08:55.46,1:08:58.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,وأخوك، حسناً؟ Dialogue: 0,1:08:59.96,1:09:01.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:09:02.51,1:09:04.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,ستستيقظُ Dialogue: 0,1:09:04.63,1:09:06.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عند العدّ لثلاثة Dialogue: 0,1:09:07.93,1:09:09.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،واحد Dialogue: 0,1:09:10.97,1:09:11.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إثنان Dialogue: 0,1:09:13.23,1:09:14.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثلاثة Dialogue: 0,1:09:18.61,1:09:19.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,1:09:20.44,1:09:21.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مغطى بالعرق Dialogue: 0,1:09:21.90,1:09:23.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير، جين سيوك؟ Dialogue: 0,1:09:25.16,1:09:25.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,1:09:26.95,1:09:27.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، جين سيوك Dialogue: 0,1:09:29.58,1:09:31.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أراهنُ بأنّهُ قد إعتقدَ بأنّ البيت الجديدَ يبدوا مألوفاً لسبب ما Dialogue: 0,1:09:33.29,1:09:36.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أعني، القاتلُ قد كان يقفُ أمام البيت Dialogue: 0,1:09:36.21,1:09:38.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أين قامَ بإرتكاب الجريمة منذُ عشرين سنةً Dialogue: 0,1:09:39.46,1:09:42.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان طبيعياً لدرجة أنّ البيت قد أشعرهُ بالألفة Dialogue: 0,1:09:42.17,1:09:43.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:09:43.13,1:09:45.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل الشخصُ الذي نزل الآن أخوك الأكبر؟ Dialogue: 0,1:09:45.55,1:09:49.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,نحنُ لانبدوا متشابهين، أوليسَ كذلك؟ -\Nكم هو عمرهُ ؟ - Dialogue: 0,1:09:51.31,1:09:52.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ -\N.أعذرني - Dialogue: 0,1:09:58.23,1:09:59.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماكان هذا الصوت؟ Dialogue: 0,1:10:02.65,1:10:03.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يكن هذا رعداً؟ Dialogue: 0,1:10:03.90,1:10:06.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، لقد كان هذا مجهداً Dialogue: 0,1:10:06.70,1:10:07.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالكامل Dialogue: 0,1:10:11.20,1:10:12.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة، نحنُ أبلهان Dialogue: 0,1:10:20.00,1:10:20.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، لقد سمعتك Dialogue: 0,1:10:21.00,1:10:23.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة لكي تحصل على بعض الهواء المنعش عندما يحدثُ هذا. لنذهب Dialogue: 0,1:10:24.01,1:10:27.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا؟ إنّها تسكب -\N،لأمكن أن يكونَ هناك القليلُ من المشاكل - Dialogue: 0,1:10:27.22,1:10:29.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن كلّ شئ قد كان يسيرُ وفقاً لخطّتنا، لاأكثر ولاأقلّ Dialogue: 0,1:10:32.93,1:10:35.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ نخطّطُ لإعادة إحياء ذكريات القاتل من الليلة الممطرة Dialogue: 0,1:10:36.85,1:10:39.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أعدنا ترميم مسرح الجريمة حتى التفصيل الأخير أيضاً Dialogue: 0,1:10:42.36,1:10:45.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,حتى الموسيقى التي كانت تشتغلُ في وقت جريمة القتل منذُ عشرين سنةً Dialogue: 0,1:10:45.44,1:10:47.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كانت مهيّئةً لتشتغل مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:10:48.82,1:10:51.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّد بارك Dialogue: 0,1:10:54.12,1:10:54.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أبي Dialogue: 0,1:10:56.58,1:10:57.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكان أبي؟ Dialogue: 0,1:10:58.50,1:10:59.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنتظر لحظات بعد، حسناً؟ Dialogue: 0,1:10:59.75,1:11:02.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,الأمرُ الوحيدُ الذي بقي لدينا لكي نقومَ به هو جعل القاتل Dialogue: 0,1:11:02.67,1:11:04.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يدخلُ في نفس وضع تلك الليلة تماماً Dialogue: 0,1:11:07.47,1:11:09.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّ شيئاً ما غير متوقع قد حدث Dialogue: 0,1:11:10.76,1:11:11.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ الشـــُـــــــــــرطة Dialogue: 0,1:11:12.80,1:11:14.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت رهنُ الإعتقال للإعتداء والإحتيال Dialogue: 0,1:11:14.85,1:11:17.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أولئك الشرطة الوضيعين قد حدث وأن قاموا بتعقبي في تلك اللحظة Dialogue: 0,1:11:18.10,1:11:19.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يو سيوك Dialogue: 0,1:11:19.60,1:11:20.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قاموا بإعتقالي Dialogue: 0,1:11:20.94,1:11:23.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قاموا بأخذه -\N،لقد كاد يقومُ بتخريب كامل خطّتنا - Dialogue: 0,1:11:23.90,1:11:26.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يو سيوك قد تمّ إختطافهُ -\N،لكن حمداً لله - Dialogue: 0,1:11:27.28,1:11:29.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت الفكرة الخاطئة بالكامل عن الوضع Dialogue: 0,1:11:29.61,1:11:30.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جين سيوك، ماالذي حدث على الأرض Dialogue: 0,1:11:34.83,1:11:36.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ -\Nلقد تمّ إختطافهُ؟ - Dialogue: 0,1:11:36.70,1:11:37.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حاول الإتصال بالسيد [تشوا] حـــــــــــــالاً Dialogue: 0,1:11:39.54,1:11:40.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ Dialogue: 0,1:11:42.63,1:11:45.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً لقد تمّ إعتقالي أخيراً بعد رشوة وسحب كامل السلاسل Dialogue: 0,1:11:45.34,1:11:46.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بإستطاعتنا السحبُ لمدّة تسعة عشر يوماً Dialogue: 0,1:11:47.30,1:11:50.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,....لقد كنتُ سأبدأُ إعادة العمل على الخطّة في أقرب وقت أعود فيه، لكن Dialogue: 0,1:11:52.22,1:11:54.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة. لاتريدُ أن تمطر Dialogue: 0,1:11:54.97,1:11:56.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,اليوم، مشمشٌ بالكاد Dialogue: 0,1:11:56.18,1:11:58.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكننا البدأ بأيّ شئ بدون المطر Dialogue: 0,1:11:59.43,1:12:01.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,،خلال الأيام القليلة التي كنا ننتظرُ فيها المطر Dialogue: 0,1:12:01.48,1:12:03.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,،التنويمُ المغناطيسي قد بدأ يزول -\N.أمر واحد بعد - Dialogue: 0,1:12:03.94,1:12:06.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك لقد أصبحت مرتاباً -\N.ذلك المسخُ قد تبعني إلىَ هنا - Dialogue: 0,1:12:09.74,1:12:12.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قالَ بأنّ قدميك قد كانتا بخير وأنّ المحققين كانوا مزيفين Dialogue: 0,1:12:12.78,1:12:15.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشكّ يواصلُ شقّ طريقه Dialogue: 0,1:12:16.83,1:12:18.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد أحضرنا إلىَ هنا في الواقع Dialogue: 0,1:12:26.00,1:12:26.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تفهمُ الآن؟ Dialogue: 0,1:12:28.92,1:12:31.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قد قمنا بما قمنا به ولماذا إنتهى بك الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,1:12:35.68,1:12:36.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:12:38.85,1:12:40.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّني أكذب أم ماذا؟ Dialogue: 0,1:12:40.85,1:12:41.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:12:43.52,1:12:46.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ كلّ شئ صحيح ماعدا أمراً واحداً Dialogue: 0,1:12:46.69,1:12:47.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ أمر؟ Dialogue: 0,1:12:49.36,1:12:50.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يكن أنا Dialogue: 0,1:12:51.99,1:12:53.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أقتل أيّ شخص Dialogue: 0,1:12:53.32,1:12:55.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالك من حثالة Dialogue: 0,1:12:57.28,1:12:59.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد قمت بقتل شخصان Dialogue: 0,1:12:59.54,1:13:01.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وستموتُ قريباً أيضاً Dialogue: 0,1:13:01.41,1:13:04.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطريقة المؤلمة أكثر\Nأوفهمت هذا؟ Dialogue: 0,1:13:04.92,1:13:05.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:13:07.75,1:13:09.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أموت Dialogue: 0,1:13:15.55,1:13:16.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ياإبن الحقيرة Dialogue: 0,1:13:23.56,1:13:25.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبن الحقيرة اللعين Dialogue: 0,1:13:26.10,1:13:27.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستدر Dialogue: 0,1:13:29.73,1:13:30.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد قلت، أدر السيارة Dialogue: 0,1:13:35.70,1:13:38.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو؟ أين ذهب المخبول؟ Dialogue: 0,1:13:44.41,1:13:45.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,1:13:46.46,1:13:47.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب أسرع Dialogue: 0,1:13:57.64,1:13:58.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك. هو هناك Dialogue: 0,1:14:03.06,1:14:04.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,1:14:09.02,1:14:09.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف هناك Dialogue: 0,1:14:14.03,1:14:15.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,1:14:16.65,1:14:18.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، حرّك سيارتك الآن Dialogue: 0,1:14:21.99,1:14:23.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إذهب Dialogue: 0,1:14:40.05,1:14:41.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,1:14:47.35,1:14:48.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:14:51.19,1:14:52.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:14:54.57,1:14:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أيّها Dialogue: 0,1:16:42.59,1:16:43.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,1:16:45.01,1:16:47.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت بخير؟ ياإلهي Dialogue: 0,1:16:52.18,1:16:54.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذه 911، صحيح؟\N. هناك حادثُ مرور Dialogue: 0,1:16:55.73,1:16:56.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حادث سيارة Dialogue: 0,1:16:58.32,1:17:01.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نعم، رجلٌ قد خرجت سيارتهُ من الطريق. هذا Dialogue: 0,1:17:09.95,1:17:13.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يتنفسُ الآن. نبضاتهُ مابين الـ 80 حتى 60 -\N!الأدرينالين 8 ميكروغرام، الدوبامين 10 ميكروغرام - Dialogue: 0,1:17:14.92,1:17:16.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,1:17:18.50,1:17:19.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,1:17:38.69,1:17:41.61,Sultan Medium,,0,0,0,,{\pos(187.2,247.6)}مـــــــــــــاي 1997 Dialogue: 0,1:17:54.33,1:17:55.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جين سيوك Dialogue: 0,1:17:56.62,1:17:57.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جين سيوك Dialogue: 0,1:18:00.50,1:18:02.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نعم، يو سيوك -\N!لقد تمّ إصلاح السيارة الآن - Dialogue: 0,1:18:03.67,1:18:07.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جين سيوك! سنغادرُ الآن. أسرع بالعودة Dialogue: 0,1:18:08.68,1:18:10.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,!حسناً، أمّي. أنا قادم Dialogue: 0,1:18:12.22,1:18:15.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي، هل تتذكّر صديق طفولتي، [جين سان]؟ Dialogue: 0,1:18:15.27,1:18:17.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم، أولم يمتلك أبواهُ مكاناً للدجاج المقلي؟ Dialogue: 0,1:18:17.35,1:18:19.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح -\Nنعم، كيف يبلي؟ - Dialogue: 0,1:18:19.77,1:18:20.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتزوجُ قريباً Dialogue: 0,1:18:21.02,1:18:22.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ هل أنت جاد؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:18:26.07,1:18:28.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سيوك، لابدّ وأنّك متعبٌ Dialogue: 0,1:18:28.74,1:18:30.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تتعلم منّي Dialogue: 0,1:18:31.16,1:18:33.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو وصديقتهُ المقربة لابدّ وأنّهما معَ بعض منذُ زمن طويل Dialogue: 0,1:18:34.33,1:18:37.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي الآن حاملٌ -\Nجدّياً؟ - Dialogue: 0,1:18:37.08,1:18:37.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:18:41.04,1:18:42.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت ترى أيّ شخص الآن؟ Dialogue: 0,1:18:42.42,1:18:43.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، ليس كذلك Dialogue: 0,1:18:44.63,1:18:46.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ التركيزُ على الدراسة، أنت تعرف Dialogue: 0,1:18:55.98,1:18:57.60,Sultan Medium,,0,0,0,,{\pos(190.8,245.2)}ستة أشهر من بعد Dialogue: 0,1:18:57.69,1:18:59.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(334.2,40.4)}،مواطني الأعزاء Dialogue: 0,1:19:00.56,1:19:02.69,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(348.6,34)}إقتصادنا Dialogue: 0,1:19:03.44,1:19:05.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(316.8,30)}.في وضع رهيب في هذه اللحظة Dialogue: 0,1:19:05.86,1:19:07.49,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:19:07.57,1:19:10.49,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(268.2,28.4)}،الأزمة الإقتصادية التي بدأت في بلدان آسيا الجنوبية الشرقية Dialogue: 0,1:19:10.57,1:19:16.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(79.2,34)}،المتحدة معَ مشاكل إقتصادنا البنيوية Dialogue: 0,1:19:16.66,1:19:18.87,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(100.2,32.4)}.{\i}والتي تدقّ ناقوس خطر الأزمة التي أخذت منحنى آخر Dialogue: 0,1:19:19.42,1:19:22.00,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(331.2,34.8)}بسبب التطور الإقتصادي Dialogue: 0,1:19:22.42,1:19:24.50,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(308.4,31.6)}،لقد حققنا في العقود الثلاثة الماضية Dialogue: 0,1:19:25.30,1:19:28.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(286.8,30.8)}...كلّ البلدان في العالم حسدت إقتصادنا المستقر Dialogue: 0,1:19:36.27,1:19:38.77,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:19:41.19,1:19:42.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لانستطيعُ أن نقومَ بتشغيلك Dialogue: 0,1:19:42.35,1:19:43.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، رجاءً ساعدني فقط في هذه Dialogue: 0,1:19:44.69,1:19:45.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً. أنا أتوسلُ إليك Dialogue: 0,1:19:48.32,1:19:49.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبتعد Dialogue: 0,1:19:49.24,1:19:52.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ فقط دبلوم الثانوية\N.نعم، لقد ذهبت إلىَ الثانوية العامة Dialogue: 0,1:19:52.49,1:19:54.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا حقاً آسف لطلب هذا، لكن أوستكونُ قادراً Dialogue: 0,1:19:54.70,1:19:58.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أن يتمّ الدفعُ لك لعدّة أشهر مقدماً؟ Dialogue: 0,1:20:07.71,1:20:10.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا عامل مجتهدٌ يبلغُ من العمر 21 سنةً Dialogue: 0,1:20:11.72,1:20:14.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخي العزيز مريضٌ حقاً في هذه اللحظة Dialogue: 0,1:20:19.18,1:20:23.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماوثقت بي ودفعت لي مقدماً، سأتأكّدُ ملياً من أردّ لك لطفك Dialogue: 0,1:20:35.07,1:20:36.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الطبيبُ Dialogue: 0,1:20:40.29,1:20:42.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد فقدّت كلا من أبويك في تلك الحادثة Dialogue: 0,1:20:43.17,1:20:46.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأخوك طريحُ الفراش لأكثر من نصف سنة Dialogue: 0,1:20:49.13,1:20:52.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ حتى ماأقولهُ لك ولطبيبه Dialogue: 0,1:20:54.30,1:20:56.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا حقاً آسف لأنّهُ وجب عليّ قول هذا لك Dialogue: 0,1:20:57.72,1:20:59.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا لانستطيعُ أن نترك ذلك يتماطلُ بعد الآن Dialogue: 0,1:21:00.27,1:21:02.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن يخضع للجراحة في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,1:21:04.69,1:21:06.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة الوحيدة التي نستطيعُ إنقاذ حياته بها Dialogue: 0,1:21:09.19,1:21:10.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:21:20.20,1:21:21.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,عد إلىَ رشدك، أوستفعل؟ Dialogue: 0,1:21:21.66,1:21:23.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ حتى كم سيكونُ ذلك مخيفاً؟ Dialogue: 0,1:21:25.25,1:21:28.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العملية الجراحية نفسها لاتتم من قبل الأطباء في تجارة الأعضاء غير القانونية Dialogue: 0,1:21:29.17,1:21:30.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هؤلاء الذين يبيعونَ أعضائهم لايعيشونَ مطولاً Dialogue: 0,1:21:30.92,1:21:32.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العديدُ منهم يموتُ خلال العملية الجراحية أيضاً Dialogue: 0,1:21:33.05,1:21:36.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أفهم حالتك، لكن إستسلم Dialogue: 0,1:21:36.76,1:21:38.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعني، البلاد مقلوبة رأس على عقب Dialogue: 0,1:21:38.47,1:21:41.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\i}يجبُ عليك أن تتخلى عن كلّ شئ وأن تلازم مكانك في أوقات مثل هذه Dialogue: 0,1:21:47.23,1:21:48.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,رسالة جديدة Dialogue: 0,1:21:52.86,1:21:55.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,اللحية الزرقاء قد عزمك لغرفة المحادثة. قبول؟ Dialogue: 0,1:21:55.11,1:21:56.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجل ضوء القمر قد دخل غرفة المحادثة Dialogue: 0,1:21:57.87,1:22:00.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل عنيت حقاً ماقد كتبتهُ في لوحة الباحثين عن العمل؟ Dialogue: 0,1:22:05.08,1:22:07.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(213.6,165.2)}.نعم، لقد عنيتُ ذلك حقاً. سأقومُ بأفضل ماعندي، لامحالة مايكونُ عليه العمل Dialogue: 0,1:22:07.92,1:22:10.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,حتى الجزء المتعلق بشأن عزمك تقديم روحك؟ Dialogue: 0,1:22:11.75,1:22:12.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,ذلك الجزء؟ Dialogue: 0,1:22:15.13,1:22:16.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(294.6,81.2)}لماذا أنت تسألُ مثل هذا السؤال؟ Dialogue: 0,1:22:17.47,1:22:19.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تسألُ هكذا سؤال؟ Dialogue: 0,1:22:19.64,1:22:21.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بسبب أنّك بحاجة للمال Dialogue: 0,1:22:21.35,1:22:23.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنا بحاجة ليأسك Dialogue: 0,1:22:26.52,1:22:29.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم تريد؟ Dialogue: 0,1:22:33.44,1:22:36.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(265.8,73.2)}أوستكونُ قادراً على إخباري قليلاً بشأن العمل؟ Dialogue: 0,1:22:39.99,1:22:43.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيتمّ الدفعُ لك جراء قتلك شخصاً ما Dialogue: 0,1:22:44.70,1:22:47.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيتمّ الدفعُ لك جراء قتلك لشخص ما Dialogue: 0,1:22:50.33,1:22:51.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيتمّ الدفعُ لك جراء قتلك لشخص ما Dialogue: 0,1:22:51.92,1:22:54.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأمنحك البعضَ من الوقت لتفكّر بشأن ذلك\N.لديك وقت للتفكير حتى يوم غد ظهراً Dialogue: 0,1:22:54.88,1:22:57.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرسل لي رقم هاتفك إذا ماقررت أن تقبل العرض Dialogue: 0,1:23:02.30,1:23:05.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنسىَ. ستخسرُ الفرصةَ بعد يوم غد ظهراً Dialogue: 0,1:23:05.10,1:23:06.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللحية البيضاء قد غادر الغرفة Dialogue: 0,1:23:15.65,1:23:17.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني الآن. ليسَ هناك شخص عداك هنا Dialogue: 0,1:23:17.24,1:23:18.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ياإلهي، جدّياً. أنا أيضاً -\N!سو يونغ - Dialogue: 0,1:23:26.25,1:23:29.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تريدُ إرسال هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,1:23:36.30,1:23:38.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تريدُ إرسال هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,1:23:38.17,1:23:39.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:23:55.48,1:23:56.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:23:57.44,1:23:58.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,أكتب Dialogue: 0,1:23:58.94,1:24:01.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العنوان الذي سأقدّمهُ لك الآن Dialogue: 0,1:24:04.45,1:24:10.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ 23-425 سيونغشين دونغ سيونغسيو، غو، سيول Dialogue: 0,1:24:17.34,1:24:19.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ هناك ثلاثة أشخاص في البيت Dialogue: 0,1:24:20.47,1:24:22.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إمرأة وطفلان Dialogue: 0,1:24:25.26,1:24:27.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتلمس الطفلين Dialogue: 0,1:24:27.89,1:24:29.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط تخلص من المرأة Dialogue: 0,1:24:30.77,1:24:31.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنسى Dialogue: 0,1:24:32.81,1:24:35.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط تخلص من المرأة Dialogue: 0,1:25:25.70,1:25:27.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه. هل هذا أنت، عزيزي؟ Dialogue: 0,1:25:30.54,1:25:31.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عزيزي Dialogue: 0,1:25:34.41,1:25:35.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,عزيزي؟ Dialogue: 0,1:25:45.38,1:25:48.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا..... لاتصرخي رجاءاً Dialogue: 0,1:25:48.85,1:25:49.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأغادر Dialogue: 0,1:25:51.81,1:25:52.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتصرخي Dialogue: 0,1:25:59.94,1:26:01.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:26:01.86,1:26:03.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّني قد فقدتُ عقلي للحظة Dialogue: 0,1:26:04.40,1:26:05.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً آسف -\N.أمّي - Dialogue: 0,1:26:05.95,1:26:07.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أبي في البيت؟ Dialogue: 0,1:26:13.87,1:26:15.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لا، هو -\N.لاتصرخي - Dialogue: 0,1:26:16.33,1:26:17.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد أخبرتك أن لاتصرخي Dialogue: 0,1:26:18.96,1:26:19.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتصرخي Dialogue: 0,1:26:20.34,1:26:21.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:26:21.30,1:26:22.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتصرخي، رجاءً Dialogue: 0,1:26:26.59,1:26:27.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,1:26:33.97,1:26:35.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً توقفي عن الصراخ Dialogue: 0,1:26:36.06,1:26:37.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأغادرُ الآن Dialogue: 0,1:26:39.27,1:26:41.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقفي عن الصراخ، رجاءً Dialogue: 0,1:27:38.16,1:27:40.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد.... أخبرتك Dialogue: 0,1:27:41.83,1:27:44.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرتك أن تتوقفي عن الصراخ Dialogue: 0,1:27:46.51,1:27:47.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:27:50.68,1:27:52.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هذا لماذا قد أخبرتك أن تتوقفي عن الصراخ Dialogue: 0,1:27:53.22,1:27:56.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد أخبرتك! لقد أخبرتك أن تتوقفي عن الصراخ Dialogue: 0,1:27:57.14,1:27:58.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تشان مي Dialogue: 0,1:28:00.60,1:28:02.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقفي عن الصراخ Dialogue: 0,1:29:27.94,1:29:28.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها السيّد Dialogue: 0,1:29:40.04,1:29:41.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها السيّد، من أنت؟ Dialogue: 0,1:29:43.96,1:29:45.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين ذهبت أمّي؟ Dialogue: 0,1:30:00.14,1:30:04.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماستتفعلُ ماأقولهُ Dialogue: 0,1:30:05.48,1:30:09.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحضرُ أمّك وأختك للبيت من أجلك Dialogue: 0,1:30:10.73,1:30:11.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:30:14.78,1:30:18.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب إلىَ غرفتك وغطِّ نفسك ببطانية Dialogue: 0,1:30:19.41,1:30:20.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,بعدها قد بالعدّ من واحد إلىَ مئة Dialogue: 0,1:30:21.99,1:30:23.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عشر مرات، حسناً؟ عشرُ مرات Dialogue: 0,1:30:24.08,1:30:24.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوفهمت هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:30:26.33,1:30:27.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:30:39.97,1:30:44.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,،واحد، إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,1:30:45.14,1:30:49.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أربعة، خمسة، ستة Dialogue: 0,1:31:00.41,1:31:01.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:31:01.87,1:31:02.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,أكتب Dialogue: 0,1:31:03.24,1:31:06.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العنوان الذي سأعطيه لك الآن Dialogue: 0,1:31:07.33,1:31:11.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ 23-425 سيونغشين دونغ سيونغسيو غو، سيول Dialogue: 0,1:31:13.04,1:31:14.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ هناك ثلاثة أشخاص في البيت Dialogue: 0,1:31:16.13,1:31:18.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إمرأة وطــــــــــــفلان Dialogue: 0,1:31:19.30,1:31:21.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتلمس الطفلين Dialogue: 0,1:31:22.05,1:31:23.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تخلص فقط من المرأة Dialogue: 0,1:31:24.10,1:31:27.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثمانية وتسعون، تسعة وتسعون، مئة Dialogue: 0,1:31:28.77,1:31:29.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,،واحد Dialogue: 0,1:31:30.23,1:31:32.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,1:31:33.48,1:31:38.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أربعة، خمسة، ستة Dialogue: 0,1:31:47.50,1:31:48.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:31:49.37,1:31:50.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,1:31:51.08,1:31:53.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيونغ أوك، ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:31:54.25,1:31:57.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي، لقد إستمعتُ لذلك الرجل Dialogue: 0,1:31:57.96,1:32:01.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وقمتُ بالعدّ من واحد إلىَ مئة عشرُ مرّات Dialogue: 0,1:32:01.64,1:32:05.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن كلا من أمّي و[تشان مي] منهارتان وتنزفان دماً على الأرض Dialogue: 0,1:32:05.47,1:32:06.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث لـ تشان مي؟ Dialogue: 0,1:32:07.64,1:32:09.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي لاتتنفس Dialogue: 0,1:32:09.68,1:32:11.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، سأكونُ بالبيت بعد قليل Dialogue: 0,1:32:26.24,1:32:28.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها الطبيبُ، لماذا قد قمت بأمر كهذا؟ Dialogue: 0,1:32:31.33,1:32:32.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم عائلتك Dialogue: 0,1:32:33.50,1:32:35.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,تضحيةُ زوجتي Dialogue: 0,1:32:36.50,1:32:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأمكن أن توقف عائلتي من أن ينتهي بها المطاف في الشوارع Dialogue: 0,1:32:41.01,1:32:42.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بدفع تعويضات مال التأمين Dialogue: 0,1:32:43.93,1:32:46.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,....لاتستطيعُ القيام بشئ مثل هذا لعائلتك، أيّها الطبيبُ Dialogue: 0,1:32:47.31,1:32:49.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قبلت عرضي من أجل إنقاذ حياة أخيك Dialogue: 0,1:32:49.64,1:32:51.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بذلك من أجل أطفالي Dialogue: 0,1:32:53.14,1:32:53.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:32:54.73,1:32:56.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّك قد قمت بتخريب كلّ شئ Dialogue: 0,1:32:57.94,1:33:01.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبنتي ميتة الآن\N.أخوك سيموتُ قريباً أيضاً Dialogue: 0,1:33:04.28,1:33:07.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لذلك يجبُ عليك الموتُ أيضاً Dialogue: 0,1:33:09.29,1:33:10.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنتظر، أيّها الطبيب Dialogue: 0,1:33:11.87,1:33:13.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مت Dialogue: 0,1:33:17.63,1:33:19.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا وجبَ أن أكونَ أنا؟ Dialogue: 0,1:33:20.46,1:33:21.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك سبب Dialogue: 0,1:33:22.13,1:33:23.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,!مت وفقط Dialogue: 0,1:33:34.35,1:33:36.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، رجاءً، لا Dialogue: 0,1:33:37.31,1:33:38.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:34:38.67,1:34:40.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,الناسُ لايموتونَ بسهولة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:51.30,1:34:52.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ هذا لابدّ وأنّهُ صعبٌ عليك Dialogue: 0,1:34:59.65,1:35:00.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متعب، أيضاً Dialogue: 0,1:35:03.73,1:35:04.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأنهي مأساتك Dialogue: 0,1:35:21.79,1:35:23.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هي عائلة الضحية؟ Dialogue: 0,1:35:24.71,1:35:25.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,1:35:29.18,1:35:31.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,رجاءً تأكّد ملياً من أن تخبرهم Dialogue: 0,1:35:33.43,1:35:36.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّني آسف حقاً Dialogue: 0,1:35:49.28,1:35:50.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك قد إستعدّت ذاكرتك Dialogue: 0,1:35:59.87,1:36:00.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قد قمت بهذا؟ Dialogue: 0,1:36:02.13,1:36:04.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بقتل تلك المرأة وإبنتها؟ Dialogue: 0,1:36:09.63,1:36:11.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,شخصٌ ما قد حرّضك على القيام بذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:36:17.18,1:36:18.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عن طريق أيّ مصادفة Dialogue: 0,1:36:18.73,1:36:20.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قامَ زوجُ المرأة بإستئجارك للقيام بهذا؟ Dialogue: 0,1:36:25.57,1:36:27.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تلقيتُ مؤخراً معلومةً Dialogue: 0,1:36:29.69,1:36:32.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على مايبدوا، لقد قامَ بالتوقيع علىَ مجموعة من وثائق التأمين لها Dialogue: 0,1:36:34.16,1:36:36.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شهر قبل أن تحدث الحادثة Dialogue: 0,1:36:39.75,1:36:40.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قامَ بإرغامك على القيام بذلك؟ Dialogue: 0,1:36:42.37,1:36:43.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أجل دفعات التأمين؟ Dialogue: 0,1:36:49.17,1:36:53.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عائلةُ الضحية تريدُ أن تعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:36:56.30,1:36:59.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,تذكّر ذلك الطفل الذي لم تتمكن من قتله تلك الليلة؟ Dialogue: 0,1:36:59.81,1:37:00.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطفلُ الصغير Dialogue: 0,1:37:03.73,1:37:07.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك إخبارهُ بالحقيقة وأن تتوسل من أجل الغفران Dialogue: 0,1:37:09.82,1:37:11.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخبرتني بأنّك ستحضرُ أمّي للبيت Dialogue: 0,1:37:11.57,1:37:14.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماقمتُ بالعدّ من واحد إلىَ مئة عشر مرات Dialogue: 0,1:37:18.16,1:37:20.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ كم تغيرت حياتي منذُ ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,1:37:21.16,1:37:23.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,أقربائي قاموا بأخذ كامل المال Dialogue: 0,1:37:23.46,1:37:25.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتخلوا عني في دار الأيتام Dialogue: 0,1:37:26.88,1:37:29.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,اللعنة. لقد بكيتُ كلّ ليلة وأخبرتُ نفسي Dialogue: 0,1:37:31.26,1:37:32.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,بأنّني سأتأكدُ ملياً من الإمساك بالرجل Dialogue: 0,1:37:35.18,1:37:38.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,الذي قامَ بقتل كامل عائلتي عندما أكبر Dialogue: 0,1:37:39.85,1:37:42.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنّني سأعودُ لهُ لامحالة Dialogue: 0,1:37:43.23,1:37:47.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,اللعنة، تلك الليلة لماذا لم تقم بقتل الطفل أيضاً؟ Dialogue: 0,1:37:50.07,1:37:53.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,!وجبَ عليك قتلُ الطفل أيضاً، ياإبن الحقيرة Dialogue: 0,1:37:56.49,1:37:57.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا آسف Dialogue: 0,1:38:01.08,1:38:01.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,1:38:03.54,1:38:04.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:38:07.71,1:38:08.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً آسف Dialogue: 0,1:38:10.92,1:38:11.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا آسف Dialogue: 0,1:38:13.46,1:38:14.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:38:23.27,1:38:24.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن، أخبرني Dialogue: 0,1:38:27.73,1:38:29.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أجبرك زوجها على القيام بذلك؟ Dialogue: 0,1:38:31.48,1:38:32.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أجبني Dialogue: 0,1:38:32.98,1:38:35.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا أسألك إذا ماأجبرك أبي على القيام بذلك Dialogue: 0,1:38:43.79,1:38:44.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:38:46.58,1:38:47.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بذلك وحدي Dialogue: 0,1:38:50.71,1:38:51.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كامل ذلك Dialogue: 0,1:38:53.55,1:38:54.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان كلّ ذلك من تخطيطي Dialogue: 0,1:39:01.51,1:39:03.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:39:06.77,1:39:08.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفتُ ذلك Dialogue: 0,1:39:12.73,1:39:15.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقيقة أنّ زوجها قد قامَ بتوقيع مجموعة من وثائق التأمين Dialogue: 0,1:39:17.65,1:39:19.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّها محظُ مصادفة Dialogue: 0,1:39:19.41,1:39:21.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,صحيح؟ اللعنة. هل أنا محق؟ Dialogue: 0,1:39:33.71,1:39:34.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,1:39:37.47,1:39:40.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتوقعُ مني جدّياً أن أصدق هذا؟ Dialogue: 0,1:40:02.03,1:40:03.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتمنى لك الأفضل Dialogue: 0,1:40:54.63,1:40:55.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أعذرني، سيّدي Dialogue: 0,1:40:56.46,1:40:58.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه النهاية Dialogue: 0,1:40:58.59,1:41:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة لأن تأتي من هذه الطريق لكي تصل للمصعد Dialogue: 0,1:42:46.45,1:42:50.07,MCS Khibar S_U fissured.,,0,0,0,,{\pos(240,42)}.ترجمة حصرية لمنتديات زيّ مابدكو 2018 Dialogue: 0,1:42:52.16,1:42:53.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جين سيوك Dialogue: 0,1:42:53.95,1:42:55.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!السيارة قد أصلحت الآن Dialogue: 0,1:42:56.04,1:42:59.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جين سيوك! سنغادرُ الآن. أسرع بالعودة Dialogue: 0,1:43:00.59,1:43:02.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,!حسناً، أمّي. أنا قادم Dialogue: 0,1:43:10.76,1:43:11.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,1:43:12.72,1:43:13.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم هو عمرك؟ Dialogue: 0,1:43:15.73,1:43:17.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأنت خمسة؟ Dialogue: 0,1:43:21.69,1:43:23.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس. إنّها بالكامل لك Dialogue: 0,1:43:25.48,1:43:27.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيونغ أوك! سيونغ أوك تشوا Dialogue: 0,1:43:28.53,1:43:29.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,1:43:35.79,1:43:36.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,1:43:37.33,1:43:38.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,عن ماذا تحدّثت معهُ؟ Dialogue: 0,1:43:39.83,1:43:40.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إستمتعت؟ Dialogue: 0,1:43:41.75,1:43:43.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ علينا الذهابُ لحديقة الملاهي؟ Dialogue: 0,1:43:43.17,1:43:45.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيونغ أوك، قل نعم. لنذهب\N.هيّا! قم بمصافحتي Dialogue: 0,1:43:49.97,1:43:51.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يؤلم هذا؟ -\N.لنذهب - Dialogue: 0,1:48:35.17,1:48:37.38,pHalls Khodkar,,0,0,0,,{\pos(243,275.6)}.جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زيّ مابدكو 2018 Dialogue: 0,1:43:51.43,1:43:52.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ واحدة تريدُ الركوب عليها؟ Dialogue: 0,1:48:35.17,1:48:37.38,Ninja Penguin,,0,0,0,,{\pos(312,247.6)}www.zimabdko.com Dialogue: 0,1:48:35.17,1:48:37.38,MCS Shafa S_U normal.,,0,0,0,,{\pos(210,38.8)}.ترجمة حصرية لمنتديات زيّ مابدّكو 2018