[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 2 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,2,10,10,14,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:59.17,0:02:04.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تُرجِم خصيصاً لِ\Nتسجيلات صوت سوريا\Nسوريا - جبلة - العمارة شارع الفوار Dialogue: 0,0:02:22.57,0:02:23.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:27.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:29.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:35.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا ريتشارد Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:54.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:03:03.81,0:03:05.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتش Dialogue: 0,0:03:13.69,0:03:15.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:40.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أرجوك, لا. أرجوك, لا. Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:43.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أرجوك, لا. أرجوك, لا.\Nأرجوك, لا. Dialogue: 0,0:04:48.09,0:04:50.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لااااااا Dialogue: 0,0:05:10.05,0:05:14.95,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&\b0\fs22} الانجراف\N- قصة حقيقية -\N{\c} Dialogue: 0,0:05:15.55,0:05:17.85,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&\b0\fs22}قبل خمسة شهور{\c} Dialogue: 0,0:05:19.05,0:05:20.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تاهيتي 1983 Dialogue: 0,0:05:32.43,0:05:34.56,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- وداعاً.\N- شكراً لك. وداعاً, تامي. Dialogue: 0,0:05:34.57,0:05:35.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وداعاً. Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:44.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- وداعاً, يارفاق.\N- وداعاً. Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:56.69,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}صباح الخير.{\i} Dialogue: 0,0:06:00.46,0:06:03.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماهي مهنتك؟ Dialogue: 0,0:06:04.60,0:06:07.40,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آه,أي عمل يعود علي بما يكفي Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:08.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}للانتقال إلى المكان التالي. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:15.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكم من الوقت ستمكثين\Nهنا, في, (تاهيتي)؟ Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:18.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس لدي أي فكرة Dialogue: 0,0:06:19.74,0:06:21.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وماذا بشأن وجهتك الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:06:26.92,0:06:28.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً. Dialogue: 0,0:06:55.81,0:06:59.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, إذاً لماذا (تاهيتي)؟\Nمالذي جاء بك هنا؟ Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:00.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الرياح, على ما أعتقد Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:02.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت طاهية على مركب شراعي Dialogue: 0,0:07:02.65,0:07:03.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن عندما انتهى عملي Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:05.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم أشعر حقاً أنه حان وقت الذهاب\Nللوطن بعد Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:07.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وأين موطنك؟ Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:08.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سان دييغو. كاليفورنيا. Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:11.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جميل Dialogue: 0,0:07:11.46,0:07:12.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}متى ستعودين؟ Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:15.30,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لن أعود Dialogue: 0,0:07:15.30,0:07:17.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أعرف ربما حالما\Nأكون قد رأيت العالم Dialogue: 0,0:08:10.22,0:08:11.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً, يا زميل. Dialogue: 0,0:08:11.52,0:08:13.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لماذا قاربك يسمى (مايالوغا)؟ Dialogue: 0,0:08:15.23,0:08:16.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها من اللغة(السوازية)\N{\c&H00FFFF&}اللغة السوازية متحدثة في مملكة سوازيلاند\Nوجنوب إفريقيا{\c} Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:19.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنني نيوزلندية\Nأحتاج إلى ترجمة, رجاءاً؟ Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:21.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}"الوحيد الذي عبر حدود الأفق." Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:26.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنتن, أنتن يا فتيات\Nأتردن مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}رائع, هذا جميل جداً Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:36.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً. هاكِ. Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:37.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}المعذرة, ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:40.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- ريتشارد.\N- ريتشارد, أنا ديب Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:41.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً, ديب. Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:42.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذه (تامي) Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:44.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:47.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:50.26,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً لك Dialogue: 0,0:08:50.26,0:08:51.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل, لا مشكلة Dialogue: 0,0:09:00.21,0:09:01.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نراكَ لا حقاً Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:02.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سعدنا بلقائك Dialogue: 0,0:09:03.24,0:09:04.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنتما أيضاً Dialogue: 0,0:09:04.91,0:09:06.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أراكما في الجوار Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:11.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:13.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,0:10:14.41,0:10:16.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اعتقدت أنك ربما تحتاج هذه Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:19.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا لطف كبير منك Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:22.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً تامي\Nلا عليك Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت, Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:26.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تحبين السمك؟ Dialogue: 0,0:10:26.76,0:10:28.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا في الواقع نباتية Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:31.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- لذا...\N- حسناً. Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:32.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحبهم عندما يكونون أحياءاً Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:33.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت أريد أن أرى Dialogue: 0,0:10:33.93,0:10:37.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط إن كنت تريدين الحصول\Nعلى عشاء مبكر ؟ Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:42.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن بالنظر لما أنت عليه... Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:43.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتعلمين ماذا, أستطيع أن أصنع Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:46.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نسخة معدلة نباتية جيدة جداً Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- جيد, جيد. تم الأمر.\N- نعم.شكراً لك Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:53.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اتفقنا Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:55.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تريد مني أن أجلب أي\Nشيء آخر ؟ Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:59.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بعض الخضراوات ؟ Dialogue: 0,0:11:02.26,0:11:03.33,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بإمكاني القيام بذلك Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:08.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد ذهبت إلى أماكن عديدة Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:09.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا رائع Dialogue: 0,0:11:09.73,0:11:10.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:11.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كلها على متن هذه المركب ؟ Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:13.50,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم فقط أنا وهي. Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:15.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين وجدتها ؟ Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:18.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في الواقع أنا بنيتها Dialogue: 0,0:11:18.18,0:11:21.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما كنت أعمل في ساحة للقوارب\Nفي جنوب إفريقيا Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:23.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بنيت هذه المركب؟ Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:27.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا إنجاز كبير Dialogue: 0,0:11:27.65,0:11:29.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه حقاً أمر مثير للإعجاب جداً Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:30.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:11:30.69,0:11:32.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه كذلك Dialogue: 0,0:11:33.32,0:11:34.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً لك Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:40.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نخبك Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:42.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بصحتك Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:54.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف يبدو كل هذا الإبحار\Nبعيداً لوحدك؟ Dialogue: 0,0:11:56.55,0:11:59.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بائس Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:01.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}برد Dialogue: 0,0:12:01.79,0:12:03.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فظيع جداً Dialogue: 0,0:12:03.35,0:12:04.79,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بربك..... Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:06.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بجدية؟ Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:08.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل, بجدية.\Nأعني, أنت إما, Dialogue: 0,0:12:08.53,0:12:12.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تحرقين بأشعة الشمس, تحرمين من النوم,\Nأو تشعرين بدوار البحر, Dialogue: 0,0:12:12.03,0:12:14.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عادة الثلاثة دفعة واحدة, Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:16.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و جائعة على الدوام Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:19.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}دائماً رطبة Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:22.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وبعد بضعة أيام هناك الهلوسة Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:25.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أفترض أنه ليس لهذا طبيعة ممتعة؟ Dialogue: 0,0:12:25.78,0:12:27.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتمنى Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:35.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إن كان غير ممتع, Dialogue: 0,0:12:37.49,0:12:38.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذن لماذا تقوم به؟ Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:45.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه... إنه الشعور... Dialogue: 0,0:12:47.13,0:12:49.40,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شعور لا يمكنني أن أصفه Dialogue: 0,0:12:50.67,0:12:53.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه شعور جامح Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:56.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأفق اللامتناهي Dialogue: 0,0:12:58.28,0:13:02.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بعد بضعة أيام,\Nأشعر أني ولدت من جديد. Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:04.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تعرفين, فقط أنت, Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:08.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الريح\Nوصوت المركب Dialogue: 0,0:13:08.19,0:13:10.49,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يمخر عباب المحيط Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:17.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا آسف\Nكان ذلك مبتذلاً جداً. Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:19.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:21.13,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}على الإطلاق, في الواقع. Dialogue: 0,0:13:25.04,0:13:26.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذاً ينبغي أن تكوني ملاحةً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحب الإبحار Dialogue: 0,0:13:31.71,0:13:34.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن لا أعرف إن كان بإمكاني أن\Nأعتبر نفسي ملاحة. Dialogue: 0,0:13:34.58,0:13:35.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا بربك Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:38.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- ليس مثلك.\N- أجل, أنت كذلك Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:40.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أصدقك Dialogue: 0,0:13:45.22,0:13:46.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتريدين أن تأخذيها في جولة؟ Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:49.33,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الآن؟ Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:52.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:52.46,0:13:55.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بإمكاننا الذهاب بها الآن\Nأو غداً Dialogue: 0,0:14:07.91,0:14:09.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تستطيعين ذلك, عزيزتي Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:11.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تستطيعين ذلك Dialogue: 0,0:14:14.59,0:14:18.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأشرعة ترفع مقدمة المركب,\Nألا ينبغي أن أغلقهم؟ Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:19.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم أشك أبداً أنك ملاحة Dialogue: 0,0:14:20.69,0:14:22.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لست كذلك Dialogue: 0,0:14:22.03,0:14:23.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أقصد,تعلمت بعض الأشياء Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:24.79,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما كنت طاهية على متن\Nمركب شراعية Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:27.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكني بالتأكيد لم أعبر الأفق\Nوحيدة مثلك Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:38.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ها نحن بدأنا Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:44.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:48.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:14:48.85,0:14:52.56,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشاردأين أنت؟ Dialogue: 0,0:15:17.51,0:15:18.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}استغاثة استغاثة Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:20.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يخت الإبحار\N{\i1}هازانا{\i} Dialogue: 0,0:15:22.95,0:15:25.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل من أحد تلقى ذلك؟ مرحباً؟ Dialogue: 0,0:15:27.46,0:15:28.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آخر موقع مسجل لنا هو Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:30.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مئة وتسع وعشرون درجة\Nغرباً Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:31.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خط العرض اثنا عشر شمالاً Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:33.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل من أحد تلقى ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:34.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً؟ Dialogue: 0,0:15:47.81,0:15:49.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}استغاثة Dialogue: 0,0:15:50.82,0:15:52.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}استغاثة Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:56.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل من أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:15:56.95,0:15:58.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}رجاءاً قل نعم Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:00.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مركبنا يغرق Dialogue: 0,0:16:01.39,0:16:03.13,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}استغاثة Dialogue: 0,0:16:29.72,0:16:31.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين أنت؟ Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:06.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إلى أين تأخذينني؟ Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:16.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا غير حقيقي Dialogue: 0,0:17:23.61,0:17:25.57,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سوف لن تقفزي,\Nاليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:27.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, بالطبع لن أقفز Dialogue: 0,0:17:27.95,0:17:29.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اصمتي Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:33.98,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}حلق بي إلى...{\i} Dialogue: 0,0:17:33.98,0:17:35.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا (تامي), لا Dialogue: 0,0:17:38.56,0:17:39.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي؟ Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:44.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أستطيع التصديق أني\Nأفعل هذا Dialogue: 0,0:17:59.48,0:18:01.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي؟ Dialogue: 0,0:18:01.05,0:18:02.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي, هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:33.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين أصبحت بهذا الجموح؟ Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:36.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ مالذي حتى يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:43.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم ألتقِ قبلاً أحداً مثلك Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:46.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لاتعرفين الخوف, مثل رجلٍ شجاع Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:49.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مثل رجل؟ Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:54.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعتقد أني لم ألتقِ أحداً\Nمثلك أيضاً Dialogue: 0,0:18:54.73,0:18:55.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل؟ Dialogue: 0,0:18:55.60,0:18:57.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حساس كامرأة Dialogue: 0,0:20:18.88,0:20:19.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الزورق Dialogue: 0,0:20:27.89,0:20:29.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,0:20:31.69,0:20:32.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد,أنت هن... Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:43.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا, بربك. هيا Dialogue: 0,0:20:44.01,0:20:46.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تباً Dialogue: 0,0:21:09.63,0:21:11.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا , لا,لا Dialogue: 0,0:21:34.29,0:21:36.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها تنجرف\Nإنها تنجرف Dialogue: 0,0:21:55.51,0:21:56.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}توقفي Dialogue: 0,0:22:39.06,0:22:40.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا قادمة Dialogue: 0,0:22:40.69,0:22:42.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا فقط سأقوم ببعض الإصلاحات Dialogue: 0,0:22:47.40,0:22:50.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأمر على مايرام .هيا بنا , يا فتاة.\Nلنجعلك تتحركين. Dialogue: 0,0:23:02.38,0:23:04.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تبدين جيدة , يا أمي. Dialogue: 0,0:23:11.92,0:23:12.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بالطبع نعم Dialogue: 0,0:23:17.56,0:23:18.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا عنك؟؟ Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:28.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جلبت الشراع Dialogue: 0,0:23:32.11,0:23:33.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لنخرج هذا الماء من هنا Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:40.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم... Dialogue: 0,0:23:40.32,0:23:43.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نستطيع فعل ذلك\Nنستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:23:53.73,0:23:54.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اثبتي Dialogue: 0,0:23:55.43,0:23:57.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا, لا, لا, لا. Dialogue: 0,0:24:07.18,0:24:08.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اثبتي Dialogue: 0,0:24:09.15,0:24:10.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اثبتي Dialogue: 0,0:24:10.28,0:24:11.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا, لا, لا, لا ,لا Dialogue: 0,0:24:13.45,0:24:14.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تعاوني معي, يا فتاة. Dialogue: 0,0:24:18.05,0:24:19.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يبدو هذا جيداً Dialogue: 0,0:24:26.50,0:24:29.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, عزيزتي,\Nأرني مالديك Dialogue: 0,0:24:29.73,0:24:30.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا Dialogue: 0,0:24:35.27,0:24:37.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا, عزيزتي Dialogue: 0,0:25:04.97,0:25:08.00,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:25:10.77,0:25:11.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأجلي؟ Dialogue: 0,0:25:12.34,0:25:13.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأجلك Dialogue: 0,0:25:17.45,0:25:19.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه ليس يوم عيد ميلادي,\Nأنت تعلم؟ Dialogue: 0,0:25:20.85,0:25:22.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعلم. أنا... Dialogue: 0,0:25:22.55,0:25:26.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}رأيته على نافذة إحدى المتاجر\Nوفكرت بك Dialogue: 0,0:25:41.41,0:25:43.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم يعجبك؟ Dialogue: 0,0:25:43.07,0:25:44.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, أحببته... Dialogue: 0,0:25:45.21,0:25:46.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه جميل Dialogue: 0,0:26:13.60,0:26:14.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً Dialogue: 0,0:26:46.37,0:26:47.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:26:49.07,0:26:50.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كدت أصل Dialogue: 0,0:26:54.21,0:26:55.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تماسك Dialogue: 0,0:27:43.36,0:27:45.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي, أنت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:27:46.10,0:27:48.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,0:29:00.50,0:29:01.84,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,0:29:04.67,0:29:07.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحبا. مرحبا. Dialogue: 0,0:29:07.74,0:29:10.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً, أنا هنا. أنا هنا Dialogue: 0,0:29:10.58,0:29:11.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنظر إلي Dialogue: 0,0:29:12.65,0:29:14.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:29:20.02,0:29:23.43,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير\Nستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:29:23.43,0:29:25.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير. حسناً. Dialogue: 0,0:29:27.66,0:29:29.40,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:29:30.53,0:29:31.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:29:38.71,0:29:41.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, أخبريني, هل أنت ... Dialogue: 0,0:29:41.61,0:29:43.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تلعمين ما هي تلك الزهرة؟ Dialogue: 0,0:29:43.38,0:29:45.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها زهرة{\c&H0000FF&} (البلوميريا){\c}\Nصحيح؟\N{\c&H00FFFF&}بلوميريا ..فتنة الحدائق\Nتنمو في المكسيك وأمريكا الوسطى والكاريبي وجنوب البرازيل، {\c} Dialogue: 0,0:29:45.51,0:29:47.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها زهرة (فرانجيباني)\N{\c&H00FFFF&}زهرة فرانجيباني. تعيش في المنطقة الاستوائية،\Nوتحتاج إلى كثير من ضوء الشمس ومياه قليلة.{\c} Dialogue: 0,0:29:47.02,0:29:48.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟\N-{\c&H00FFFF&}فرانجيباني{\c} Dialogue: 0,0:29:48.95,0:29:50.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\b0\fs22}فرانجيباني{\c}\Nأجل ..إنها كذلك Dialogue: 0,0:29:50.75,0:29:52.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثانية واحدة. تفضلي Dialogue: 0,0:29:52.09,0:29:53.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا ماتدعوها به؟ Dialogue: 0,0:29:54.06,0:29:57.49,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}زهرة الحب Dialogue: 0,0:29:58.80,0:30:00.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها كما لو أن الله وضعها على\Nالأرض Dialogue: 0,0:30:00.70,0:30:02.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليخفي رائحة حرق الحثالة. Dialogue: 0,0:30:04.00,0:30:05.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتذكر أن أمي قبل وفاتها\Nاعتادت أن تقول Dialogue: 0,0:30:05.87,0:30:08.57,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا شيء في الحياة يعبر أسرع Dialogue: 0,0:30:08.57,0:30:10.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في يوم ما, واحدة يمكن أن تتفتح, Dialogue: 0,0:30:10.04,0:30:14.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يمكنها أن تغير لونها,\Nتذبل, وبعدئذٍ تموت Dialogue: 0,0:30:16.51,0:30:17.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انظري...\Nهنا,مرريها, مرريها. Dialogue: 0,0:30:17.95,0:30:19.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحياناً الأشياء التي تقولها... Dialogue: 0,0:30:19.88,0:30:21.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يسار أو يمين ؟ Dialogue: 0,0:30:21.72,0:30:23.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لماذا؟ Dialogue: 0,0:30:23.39,0:30:25.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه أمر مهم جداً جداً Dialogue: 0,0:30:25.29,0:30:27.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنت تختارين Dialogue: 0,0:30:29.53,0:30:32.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ببساطة,\Nإن اخترت اليسار, Dialogue: 0,0:30:32.36,0:30:35.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا عملياً يعني أنك\Nتواعدين أحدهم, Dialogue: 0,0:30:35.03,0:30:36.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنك في علاقة عاطفية Dialogue: 0,0:30:36.77,0:30:38.43,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- أجل, لذلك هو.. Dialogue: 0,0:30:39.03,0:30:40.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً... Dialogue: 0,0:30:40.64,0:30:43.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}واو, خيار حكيم, خيار حكيم Dialogue: 0,0:30:45.84,0:30:47.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-سبع سنوات؟ Dialogue: 0,0:30:49.75,0:30:51.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يعني أنه عندما كنت Dialogue: 0,0:30:51.05,0:30:52.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تبدأ العمل على متن {\i1}ماليالوغا,{\i} Dialogue: 0,0:30:52.82,0:30:55.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت أحتفل بعيد ميلادي السادس عشر؟\N{\c&H00FF00&}عيد الميلاد السادس عشر من اكثر أعياد الميلاد أهمية\Nخصوصاً للفتيات في كثير من الثقافات{\c} Dialogue: 0,0:30:55.79,0:30:57.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل Dialogue: 0,0:30:57.72,0:30:58.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}رباه. Dialogue: 0,0:30:58.96,0:31:01.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وهل كان لطيفاً , عيد ميلادك السادس عشر؟ Dialogue: 0,0:31:01.89,0:31:05.26,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. لا, أمي أخذتني\Nإلى البار الأول في حياتي Dialogue: 0,0:31:05.26,0:31:07.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تناولت عشر جرعات من الميدوري\N{\c&H00FF00&}الميدوري مشروب روحي أخضر اللون مصنوع من الشمام{\c} Dialogue: 0,0:31:07.93,0:31:09.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,0:31:09.16,0:31:11.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل. بدون أدنى شك أسوء\Nصداع كحولي تعرضت له في حياتي Dialogue: 0,0:31:11.94,0:31:14.84,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذا والدتك شخص جامح , كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:14.84,0:31:16.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}واحدة من أولئك الأنماط\Nذوي القلب الشاب؟ Dialogue: 0,0:31:16.34,0:31:19.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كانت شابة في تلك الفترة\Nكانت في ال31 Dialogue: 0,0:31:19.94,0:31:21.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما أنجبتك؟ Dialogue: 0,0:31:21.34,0:31:23.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. لا, تلك الليلة Dialogue: 0,0:31:23.58,0:31:25.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كانت في الخامسة عشرة\Nعندما أنجبتني Dialogue: 0,0:31:26.98,0:31:29.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أصبحت حاملاً عندما كانت\Nلاتزال طفلة Dialogue: 0,0:31:29.95,0:31:31.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا أخرجني من المواجهة Dialogue: 0,0:31:31.42,0:31:34.06,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}والدا أبي في الواقع ربياني Dialogue: 0,0:31:35.36,0:31:36.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف كان الأمر؟ Dialogue: 0,0:31:36.76,0:31:39.06,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان ماعرفته\Nلا أعرف Dialogue: 0,0:31:40.10,0:31:44.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}قمت ببعض المحاولات , بالطبع\Nلأهرب بعيداً. Dialogue: 0,0:31:44.10,0:31:45.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن أمي كانت تعمل في\N(الخطوط الجوية الغربية العابرة للقارات)\NTWA\N{\c&H00FF00&}الخطوط الجوية الرئيسية في أميركا حتى 2001{\c} Dialogue: 0,0:31:45.84,0:31:47.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}والتفكير أنها لن تتواجد كثيراً Dialogue: 0,0:31:47.77,0:31:49.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نوعاً ما أجبرني على\Nالبقاء Dialogue: 0,0:31:49.54,0:31:50.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بدا الأمر وكأني مدينة لها Dialogue: 0,0:31:50.97,0:31:53.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأكمل تعليمي الثانوي\Nأو ماشابه Dialogue: 0,0:31:53.58,0:31:55.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يبدو منطقياً\Nأعتقد Dialogue: 0,0:31:57.18,0:32:00.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن, يا رجل,\Nفي اليوم الذي تخرجت به, غادرت. Dialogue: 0,0:32:00.92,0:32:02.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}صديقتي وأنا ادخرنا بعض النقود, Dialogue: 0,0:32:02.32,0:32:04.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}واشترينا الحافلة الأجمل, Dialogue: 0,0:32:04.99,0:32:07.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وعبرنا بها الحدود إلى\N(تودوس سانتوس)\N{\c&H00FF00&}بلدة على شاطئ المحيط الهادئ في المكسيك{\c} Dialogue: 0,0:32:07.39,0:32:10.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وأمضينا على الشاطئ عدة شهور Dialogue: 0,0:32:10.69,0:32:12.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وبدأنا شركة (سالسا)\N{\c&H00FF00&}سالسا صلصة مكسيكية مؤلفة بشكل خاص\Nمن البصل والبندورة والتوابل الحارة{\c} Dialogue: 0,0:32:12.03,0:32:14.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وركبنا الأمواج كل يوم\Nكان ذلك... Dialogue: 0,0:32:14.20,0:32:17.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان ذلك مذهلاً Dialogue: 0,0:32:17.93,0:32:19.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الخطة كانت أن نبقى لستة أشهر, Dialogue: 0,0:32:19.37,0:32:23.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن ها قد مضت خمس سنوات\Nوأنا....هنا... Dialogue: 0,0:32:25.51,0:32:26.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنتِ هنا Dialogue: 0,0:32:30.05,0:32:31.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت مستعد للرقص,\Nأيها البحار القديم؟ Dialogue: 0,0:32:32.41,0:32:33.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آسف... Dialogue: 0,0:32:33.52,0:32:36.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هل أستطيع أن أقول؟ لا. لا, لا.\N- نعم. نعم. Dialogue: 0,0:32:42.52,0:32:45.26,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد حذرتك Dialogue: 0,0:32:45.26,0:32:48.06,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا آسف هذه...\Nهذه الأفضل التي أحظى بها. Dialogue: 0,0:32:48.06,0:32:51.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لقد حصلت على أكثر من ذلك هناك,\Nأعرف هذا Dialogue: 0,0:32:51.53,0:32:55.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. لا,\Nأنت فضل بكثير في الرقص Dialogue: 0,0:32:55.20,0:32:56.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه الثوب Dialogue: 0,0:32:57.34,0:32:58.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه الثوب Dialogue: 0,0:32:58.27,0:32:59.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأجل هذا ابتعته لي Dialogue: 0,0:32:59.81,0:33:01.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نلت مني Dialogue: 0,0:33:20.73,0:33:21.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي... Dialogue: 0,0:33:21.93,0:33:23.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم؟ Dialogue: 0,0:33:25.97,0:33:28.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تبحرين حول العالم برفقتي؟ Dialogue: 0,0:33:43.19,0:33:44.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أفرغ نفسك لأجلي Dialogue: 0,0:33:53.46,0:33:56.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأمر على مايرام. انتهينا Dialogue: 0,0:33:56.83,0:33:58.13,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط تنفس Dialogue: 0,0:34:02.77,0:34:04.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ ماذا, ماذا, ماذا, ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:04.21,0:34:05.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أضلاعي. أضلاعي. أضلاعي. Dialogue: 0,0:34:06.84,0:34:09.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي. , يا إلهي Dialogue: 0,0:34:15.99,0:34:17.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ضع ذراعك عليَ Dialogue: 0,0:34:17.52,0:34:21.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جاهز؟ واحد, اثنان, ثلاثة, سأرفعك. Dialogue: 0,0:34:22.26,0:34:23.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, حسناً Dialogue: 0,0:34:41.58,0:34:44.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا بشأن جزيرة (فاتو هيفا)؟\Nبإمكاننا الإبحار إلى هناك أولاً\N{\c&H00FF00&}جزيرة فاتو هيفا أقصى جزر الماركيز الفرنسية في\Nالمحيط الهادئ.{\c} Dialogue: 0,0:34:44.41,0:34:46.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأمر قد ينجح\Nالأمر قد ينجح, نعم. Dialogue: 0,0:34:46.35,0:34:48.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}طالما أننا لن نعبر خلال\N(هانا فافي)\N{\c&H00FF00&}هانا فافي خليج في أقصى شمال الساحل\Nالغربي من جزيرة فاتو هيفا{\c} Dialogue: 0,0:34:48.62,0:34:51.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الجميع يعبر من هناك,\Nلقد أصبح مثل مكب للنفايات Dialogue: 0,0:34:51.09,0:34:52.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالوجهة بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:52.65,0:34:54.06,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرسىً أفضل Dialogue: 0,0:34:54.79,0:34:56.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بلهاء كسولون Dialogue: 0,0:34:56.36,0:34:58.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خليج( أموا). الآن هذا...\N{\c&H00FF00&}خليج أموا في البحر الكاريبي{\c} Dialogue: 0,0:34:58.19,0:35:00.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا هو, أقصد,\Nهذا سيكون مثالياً Dialogue: 0,0:35:00.80,0:35:02.13,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل؟ ماذا, الشواطئ؟ Dialogue: 0,0:35:02.13,0:35:05.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم\Nإنها تتجاوز حدود المذهل Dialogue: 0,0:35:09.04,0:35:10.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا بشأن اليابان؟ Dialogue: 0,0:35:10.87,0:35:12.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لطالما أردت أن ألقي نظرة عليها Dialogue: 0,0:35:12.94,0:35:14.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هل تمزحين معي؟\Nلا لا Dialogue: 0,0:35:14.21,0:35:16.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه المكان رقم واحد لدي, ... Dialogue: 0,0:35:16.25,0:35:17.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- حقاً؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:35:17.71,0:35:18.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}علينا الذهاب Dialogue: 0,0:35:18.82,0:35:20.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كم من الوقت برأيك سنحتاج\Nللإبحار هناك؟ Dialogue: 0,0:35:21.12,0:35:23.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- للابد.لكن ذلك لا يهم؟\Nلا Dialogue: 0,0:35:23.12,0:35:25.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. يا إلهي, فقط أريد الذهاب\Nلكل مكان معك Dialogue: 0,0:35:25.96,0:35:27.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذَ سنذهب في كل مكان Dialogue: 0,0:35:27.12,0:35:29.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد ريتشارد Dialogue: 0,0:35:29.69,0:35:30.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد Dialogue: 0,0:35:31.80,0:35:35.43,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ يااا رجل Dialogue: 0,0:35:35.43,0:35:36.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين كنت تختبأ بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:35:36.77,0:35:38.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف حالك, ياصديقي؟ Dialogue: 0,0:35:38.77,0:35:40.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في كل مكان فحسب Dialogue: 0,0:35:40.17,0:35:41.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من الجيد رؤيتك,\Nريتشارد. Dialogue: 0,0:35:41.37,0:35:43.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت على وشك الاتصال بخفر السواحل Dialogue: 0,0:35:43.61,0:35:47.14,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آسف. آسف, هذه...\Nهذه تامي. تامي. Dialogue: 0,0:35:47.14,0:35:48.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- مرحباً.\N- كريستين. Dialogue: 0,0:35:48.21,0:35:49.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- كريستين. بيتر.\N-سعدت بلقائك . Dialogue: 0,0:35:49.71,0:35:50.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- مرحبا. يسعدني لقاؤكِ\N- أنا كذلك. Dialogue: 0,0:35:51.61,0:35:52.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي. نعم, حسناً...\Nكيف جرت الأمور معكم يارفاق؟ Dialogue: 0,0:35:52.98,0:35:54.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جيدة جداً\N- عظيم. Dialogue: 0,0:35:54.35,0:35:56.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد طلبنا القهوة للتو هل تريدان\Nالانضمام إلينا؟ Dialogue: 0,0:35:57.79,0:36:00.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا سعيد أني صادفتك\N, ريتشارد, لأن... Dialogue: 0,0:36:00.06,0:36:01.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً,هنالك أمر نود Dialogue: 0,0:36:01.12,0:36:02.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أن نتحدث معك بشأنه,\Nفي الواقع. Dialogue: 0,0:36:02.19,0:36:03.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأمر هو, ريتشارد, Dialogue: 0,0:36:03.43,0:36:04.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}علينا العودة إلى لندن\Nربما فجأةً Dialogue: 0,0:36:04.86,0:36:07.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وأردنا أن نسألك إن كنت مهتماً.. Dialogue: 0,0:36:07.10,0:36:08.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل كنا نحاول إيجاد شخصٍ ما Dialogue: 0,0:36:08.60,0:36:11.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و لا أعلم إن كنت متحمساً, لكن... Dialogue: 0,0:36:11.47,0:36:13.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ما رأيك أن تبحر على متن\N{\i1}هازانا{\i} Dialogue: 0,0:36:13.04,0:36:14.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عائداً إلى كاليفورنا من أجلنا؟ Dialogue: 0,0:36:17.87,0:36:19.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نستطيع أن ندفع لك 10 آلاف دولار Dialogue: 0,0:36:19.28,0:36:21.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إضافة إلى تذكرة عودة بالدرجة الممتازة Dialogue: 0,0:36:22.85,0:36:24.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حقاً؟ Dialogue: 0,0:36:24.35,0:36:27.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنتما...\Nأنتما لا تهزآن بي, صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:27.35,0:36:29.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- لا, صديقي.\N- لا. Dialogue: 0,0:36:29.02,0:36:30.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:36:32.49,0:36:34.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين...\Nأين في كاليفورنا؟ Dialogue: 0,0:36:34.66,0:36:36.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سان دييغو Dialogue: 0,0:36:40.90,0:36:43.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أقصد Dialogue: 0,0:36:43.10,0:36:45.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أن أكون غير ممتنٍ لهذا العرض, Dialogue: 0,0:36:45.70,0:36:51.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن هل هناك أي إمكانية\Nلجعلهما تذكرتي عودة؟ Dialogue: 0,0:36:53.08,0:36:55.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تم الاتفاق Dialogue: 0,0:36:55.64,0:36:59.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اتفقنا واتفقنا. رائع\Nهذا.. Dialogue: 0,0:37:00.72,0:37:01.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}متى ستغادران؟ Dialogue: 0,0:37:01.95,0:37:04.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً,نأمل أن نغادر فيما لايتجاوز\Nالأسبوع القادم Dialogue: 0,0:37:04.32,0:37:06.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}والأمر هو,\Nأننا لا نريد أن نضغط عليك, Dialogue: 0,0:37:06.09,0:37:07.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن سيكون الأمر رائعاً\Nإن استطعت Dialogue: 0,0:37:07.22,0:37:09.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أن تخبرنا بموعد الإبحار. Dialogue: 0,0:37:09.09,0:37:11.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل,بإمكاننا ذلك Dialogue: 0,0:37:11.59,0:37:13.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- عظيم\N-نستطيع Dialogue: 0,0:37:14.30,0:37:16.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنفكر بالأمر Dialogue: 0,0:37:18.80,0:37:21.80,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&\b0\fs22}اليوم الثاني من الانجراف{\c} Dialogue: 0,0:37:31.41,0:37:33.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت متأكد أنك تريد أن\Nتجعلني مسؤولة Dialogue: 0,0:37:33.55,0:37:34.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عن هذه الأرقام؟ Dialogue: 0,0:37:35.85,0:37:37.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا سيئة في الحساب Dialogue: 0,0:37:39.49,0:37:43.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يمكنك أن تفعلي أي شيءٍ\Nتعزمين عليه Dialogue: 0,0:37:45.33,0:37:47.43,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أمي اعتادت أن تقول لي\Nنفس الشيء Dialogue: 0,0:37:48.56,0:37:52.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثم بعدئذٍ تقول أن قدراتي العقلية\Nقوية جداً Dialogue: 0,0:37:54.24,0:37:57.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما كان علي أن أكون أكثر\Nشبهاً بها, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:59.14,0:38:02.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان ليكون لدي أطفال الآن\Nأعيش في الضواحي في مكان ٍ ما Dialogue: 0,0:38:03.68,0:38:05.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, لكنت بقيت في\Nالأكاديمية البحرية Dialogue: 0,0:38:05.51,0:38:07.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لو أني استمعت لكلام والدي Dialogue: 0,0:38:10.99,0:38:13.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكني قررت أن أعيش حياتي الخاصة Dialogue: 0,0:38:28.54,0:38:29.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن... Dialogue: 0,0:38:30.74,0:38:32.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن بعيدون جداً شمالاً Dialogue: 0,0:38:34.21,0:38:36.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, نحن ننجرف Dialogue: 0,0:38:36.88,0:38:37.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كم بعيدون؟ Dialogue: 0,0:38:38.98,0:38:41.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أبعد بكثير مما ظننت Dialogue: 0,0:38:42.19,0:38:43.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ما هو خط العرض؟ Dialogue: 0,0:38:45.99,0:38:48.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثماني عشر درجة شمالاً Dialogue: 0,0:38:55.03,0:38:58.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا أشبه بمنطقة بحث\Nمن 1500 ميل مربع... Dialogue: 0,0:39:05.48,0:39:07.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنموت هنا Dialogue: 0,0:39:16.09,0:39:19.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن لسنا على مسار\Nأية معابر جوية, Dialogue: 0,0:39:19.02,0:39:21.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس هنالك خطوط نقل بحري... Dialogue: 0,0:39:23.59,0:39:24.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي... Dialogue: 0,0:39:25.46,0:39:27.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أحد يعرف أننا هنا. Dialogue: 0,0:39:29.30,0:39:30.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنكون بخير Dialogue: 0,0:39:52.42,0:39:53.56,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,0:39:54.62,0:39:55.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً. Dialogue: 0,0:40:11.21,0:40:12.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:40:13.91,0:40:14.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أريد أن أشعر وكأنني Dialogue: 0,0:40:14.88,0:40:16.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتبعك في مغامراتك Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:24.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتفهم أنها فرصة رائعة, Dialogue: 0,0:40:27.69,0:40:30.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكني حقاً لا أتطلع للعودة إلى\Nالوطن حتى الآن Dialogue: 0,0:40:32.20,0:40:34.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه ليس الاتجاه الذي أريد\Nالذهاب به, Dialogue: 0,0:40:35.83,0:40:39.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و إن كان هذا ماتريده, إذن... Dialogue: 0,0:40:43.61,0:40:44.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا آسف Dialogue: 0,0:40:51.15,0:40:52.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لست ذاهباً Dialogue: 0,0:40:52.28,0:40:54.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أطلب منك أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:40:54.88,0:40:55.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعرف Dialogue: 0,0:40:58.49,0:41:00.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أبحرت نصف العالم لأجدكِ Dialogue: 0,0:41:03.99,0:41:05.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لن أفرِّط بهذا Dialogue: 0,0:41:15.44,0:41:16.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:24.11,0:41:26.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, هل أستطيع أن أرى ذلك\Nالقارب الكبير السيء؟ Dialogue: 0,0:41:40.40,0:41:42.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خمسة وخمسون قدماً... Dialogue: 0,0:41:44.03,0:41:47.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أربعة عشر ثانية... Dialogue: 0,0:41:47.10,0:41:50.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يعني أننا نسير بسرعة\Nاثنان-اثنان ونصف عقدة Dialogue: 0,0:41:53.61,0:41:58.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بإمكاننا بلوغ سانتياغو بغضون\N25 يوماً Dialogue: 0,0:41:58.08,0:42:01.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن مع هذه الرياح المعاكسة\Nمن الممكن أن يتطلب الأمر شهوراً.. Dialogue: 0,0:42:01.68,0:42:04.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, ماذا لو لم نبحر\Nإلى سانتياغو؟ Dialogue: 0,0:42:05.82,0:42:07.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:42:08.06,0:42:09.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أقصد, Dialogue: 0,0:42:10.36,0:42:13.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا لو انعطفنا يساراً\Nإلى هاواي؟ Dialogue: 0,0:42:13.36,0:42:15.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كما فعل الملاحون في الماضي Dialogue: 0,0:42:17.03,0:42:20.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل, لكن معظمهم لم ينجحوا\Nبالأمر , تامي. Dialogue: 0,0:42:20.20,0:42:21.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إن فقدنا هاواي... Dialogue: 0,0:42:21.34,0:42:23.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعلم,\Nلايوجد شي حتى اليابان. Dialogue: 0,0:42:24.21,0:42:27.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها كمحاولة عبور ألفي ميل\Nلبلوغ مكانٍ لا نعلمه Dialogue: 0,0:42:30.38,0:42:31.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إن تهنا عن هاواي,نموت Dialogue: 0,0:42:32.81,0:42:35.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنكون قد أضفنا 500 ميل Dialogue: 0,0:42:35.88,0:42:38.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل, لكن التيار والرياح\Nسيكونان خلفنا Dialogue: 0,0:42:43.29,0:42:44.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً Dialogue: 0,0:42:44.86,0:42:46.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انعطفي يساراً للدرجة\N19... Dialogue: 0,0:42:51.17,0:42:52.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل Dialogue: 0,0:43:26.77,0:43:28.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في اللحظة التي وصلنا بها\Nرصيف السفن,انهمرت دموعي, Dialogue: 0,0:43:28.64,0:43:31.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}"يا إلهي,أنا سعيدة بالعودة\Nإلى رانيغورا"\N{\c&H00FF00&}رانيغورا من أكبر الجزر المرجانية شمال شرق هاييتي{\c} Dialogue: 0,0:43:31.51,0:43:32.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثمة شخص في مكان قريب, Dialogue: 0,0:43:32.68,0:43:34.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ينظر إلى زوجته ويقول لنا, Dialogue: 0,0:43:34.74,0:43:36.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}"أنت لست في رانيغورا ... Dialogue: 0,0:43:36.81,0:43:38.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- "أنت في آباتاكي ."\N- لا.\N{\c&H00FF00&}آباتاكي جيزة مرجانية جنوب المحيط الهادئ{\c} Dialogue: 0,0:43:38.88,0:43:40.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف؟\Nإنها بعيدة حوالي 100 ميل Dialogue: 0,0:43:40.75,0:43:42.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل,بدون مزاح Dialogue: 0,0:43:42.72,0:43:44.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الإبحار الأطول في حياتي,\Nريتشارد. Dialogue: 0,0:43:44.52,0:43:46.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آسفة حيال ذلك, عزيزي. Dialogue: 0,0:43:47.29,0:43:48.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, بصحتكم, جميعاً. Dialogue: 0,0:43:48.62,0:43:50.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بصحتكم Dialogue: 0,0:43:50.93,0:43:52.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم, ... لم العجلة في العودة للندن, Dialogue: 0,0:43:52.70,0:43:54.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-إن لم تمانعا سؤالي؟ Dialogue: 0,0:43:54.90,0:43:58.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, إنه والد كريستين,\Nإنه ليس بخير Dialogue: 0,0:43:58.77,0:44:00.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا آسف Dialogue: 0,0:44:01.54,0:44:03.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل سيكون بخير؟ Dialogue: 0,0:44:03.24,0:44:04.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه في الرابعة والتسعين Dialogue: 0,0:44:04.74,0:44:06.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد حظي بحياةٍ ناجحة Dialogue: 0,0:44:06.61,0:44:08.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون طوق النجاة,\Nريتشارد. Dialogue: 0,0:44:16.39,0:44:18.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا جميل Dialogue: 0,0:44:18.75,0:44:20.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد.\Nلقد نفذت منا جعة الزنجبيل.. Dialogue: 0,0:44:20.22,0:44:23.26,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن فقط سنذهب ونجلب بعضاً\Nمنها من النادي. حسناً؟ Dialogue: 0,0:44:23.26,0:44:25.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اعتبروا أنفسكم في منزلكم\Nسنعود بعد قليل Dialogue: 0,0:44:25.93,0:44:26.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً Dialogue: 0,0:44:32.13,0:44:36.00,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذاً, ما رأيك بالقارب\Nالكبير السيء إذاً؟ Dialogue: 0,0:44:36.00,0:44:39.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعتقد أن 4000 ميل\Nضرب من الجنون... Dialogue: 0,0:44:40.84,0:44:42.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم, لكن Dialogue: 0,0:44:42.75,0:44:45.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خلال شهر سنكون قد كسبنا\Nمايكفي لنمول Dialogue: 0,0:44:45.48,0:44:47.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنةً كاملة من التجوال سويةً Dialogue: 0,0:44:47.58,0:44:49.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- سنة؟ Dialogue: 0,0:44:49.85,0:44:52.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من قال أي شيء بشأن سنة؟ Dialogue: 0,0:44:52.05,0:44:55.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لماذا تحاولين التخلص مني؟ Dialogue: 0,0:44:56.63,0:44:58.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لماذا تحاول ممارسة الجنس معي؟ Dialogue: 0,0:44:59.46,0:45:01.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم لا؟ هنا؟ Dialogue: 0,0:45:03.63,0:45:05.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعني,إنها مركبنا الآن,\Nإذاً لم لا؟ Dialogue: 0,0:45:07.94,0:45:09.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذن ستأتين معي؟ Dialogue: 0,0:45:10.54,0:45:12.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط من أجل تذاكر الطيران الدرجة\Nالأولى Dialogue: 0,0:45:20.15,0:45:23.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- لاحقاً, أيها الرجل العجوز القذر.\N- هيا Dialogue: 0,0:45:32.66,0:45:36.53,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أمي العزيزة,\Nآسفة لقد مضى بعض الوقت.{\i} Dialogue: 0,0:45:36.53,0:45:40.57,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أردت إعلامكِ أني سأكون في\Nطريق عودتي إلى المنزل{\i} Dialogue: 0,0:45:42.47,0:45:44.94,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}حصلت على هذا العمل الإبحار\Nعلى متن هذا اليخت المذهل{\i} Dialogue: 0,0:45:44.94,0:45:47.14,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}من مكاني هنا\Nعودةً إلى سان دييغو.{\i} Dialogue: 0,0:45:53.45,0:45:55.55,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}إنها حوالي ثلاثين يوماً\Nمن الإبحار,{\i} Dialogue: 0,0:45:55.55,0:45:58.89,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}لذا آمل أننا سنصل هناك تماماً\Nقبل عيد الهالويين.{\i} Dialogue: 0,0:45:59.82,0:46:01.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا, هيا,هيا Dialogue: 0,0:46:01.32,0:46:04.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يبدو وكأنه لدينا ربع خزانٍ من الماء Dialogue: 0,0:46:09.93,0:46:11.57,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}آمل حقاً أن تكوني في البلدة{\i} Dialogue: 0,0:46:11.57,0:46:13.80,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}لأني سأجلب معي{\i} Dialogue: 0,0:46:13.80,0:46:16.67,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}صديقي الجديد .{\i} Dialogue: 0,0:46:18.27,0:46:19.91,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}اسمه ريتشارد.{\i} Dialogue: 0,0:46:19.91,0:46:23.68,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}هو أكبر عمراً قليلاً.\Nإنه من إنكلترا.{\i} Dialogue: 0,0:46:23.68,0:46:26.95,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}لقد كنا معاً عدة أشهر إلى الآن,{\i} Dialogue: 0,0:46:26.95,0:46:30.58,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}لكن, لا أعرف, أنا حقاً أشعر أنه\Nالشخص الذي كنت أبحث عنه.{\i} Dialogue: 0,0:46:30.59,0:46:32.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}رحلة سعيدة , أيها العاشقان. Dialogue: 0,0:46:32.99,0:46:34.39,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أعتقد أني سأكتشف ذلك{\i} Dialogue: 0,0:46:34.39,0:46:37.99,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}بعد أن نعبر المحيط الهادئ معاً.{\i} Dialogue: 0,0:46:37.99,0:46:39.06,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}على أية حال,{\i} Dialogue: 0,0:46:39.23,0:46:42.46,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}لا أطيق الانتظار لأراكِ وجدتي وجدي.{\i} Dialogue: 0,0:46:42.47,0:46:44.96,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أبي, إن كان في الجوار.{\i} Dialogue: 0,0:46:44.97,0:46:47.10,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}سأراكِ قريباً.\Nأحبكِ كثيراً{\i} Dialogue: 0,0:46:48.87,0:46:50.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذه هي Dialogue: 0,0:46:50.77,0:46:52.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تناولنا كل الطعام الطازج Dialogue: 0,0:46:57.78,0:46:59.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل هذه هي؟ Dialogue: 0,0:46:59.65,0:47:02.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل. إنه كل شيءٍ\Nاستطعت إنقاذه. Dialogue: 0,0:47:03.65,0:47:07.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هاك.تحتاج أن تشرب هذه Dialogue: 0,0:47:09.96,0:47:10.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا Dialogue: 0,0:47:27.84,0:47:29.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, أغلق عينيك Dialogue: 0,0:47:30.78,0:47:33.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت مستعد لتحبني أكثر؟ Dialogue: 0,0:47:35.25,0:47:37.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنظر.إفتح عينيك. Dialogue: 0,0:47:38.29,0:47:39.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل هذه زبدة الفستق؟ Dialogue: 0,0:47:45.63,0:47:46.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تريدين المساعدة؟ Dialogue: 0,0:47:47.56,0:47:48.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا , نلت منها Dialogue: 0,0:47:57.57,0:47:59.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كم تحبني الآن؟ Dialogue: 0,0:48:03.75,0:48:05.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هل هي جيدة؟ Dialogue: 0,0:48:06.88,0:48:09.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جيدة جداً Dialogue: 0,0:48:16.79,0:48:18.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,0:48:23.80,0:48:25.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إذاً ما رأيك بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:48:25.63,0:48:28.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-إنه أحمر كثيراً Dialogue: 0,0:48:28.07,0:48:29.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هيا\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:29.81,0:48:31.00,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا,هل هكذا تصفين Dialogue: 0,0:48:31.01,0:48:33.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لوحة ل مونيه؟ حمراء؟\N{\c&H00FF00&}أوسكار كلاود مونييه رسام فرنسي\Nمؤسس المدرسة الانطباعية\Nفي الرسم{\c} Dialogue: 0,0:48:33.07,0:48:34.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- إن كانت حمراء, سأفعل\Nحمراء Dialogue: 0,0:48:34.74,0:48:36.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل Dialogue: 0,0:48:36.65,0:48:38.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. لا.\Nغروب الشمس هذا ليس أحمراً Dialogue: 0,0:48:38.31,0:48:43.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}غروب الشمس هذا كلون\Nقرمزي الرمان مصبوغاً بلون الشمندر Dialogue: 0,0:48:47.19,0:48:51.19,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سيداتي وسادتي,\Nأقدم لكم - بوب روس\N{\c&H00FF00&}رسام ومقدم برامج أميركي{\c} Dialogue: 0,0:48:51.19,0:48:52.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بإمكانك أن تري... أنا أقول أنه نوعاً\Nما أصبح شوندري... Dialogue: 0,0:48:52.93,0:48:54.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه بالتأكيد أحمر Dialogue: 0,0:48:54.03,0:48:55.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا, لا\Nمع قليلٍ Dialogue: 0,0:48:55.63,0:48:57.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من لون البرتقال والكتان Dialogue: 0,0:48:57.77,0:49:00.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ولمسة خفيفة من لون العقيق Dialogue: 0,0:49:00.67,0:49:02.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحمر Dialogue: 0,0:49:02.71,0:49:04.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سماء حمراء في الليل Dialogue: 0,0:49:04.51,0:49:07.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بحارة مبتهجون Dialogue: 0,0:49:07.88,0:49:09.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من بوب روس على أية حال؟ Dialogue: 0,0:49:10.61,0:49:12.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا تعلم من يكون\Nبوب روس؟ Dialogue: 0,0:49:13.31,0:49:14.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل يتوجب علي؟ Dialogue: 0,0:49:14.25,0:49:16.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه مثل سيدٍ للفن الهابط Dialogue: 0,0:49:16.65,0:49:18.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه ك مونيه معاصر Dialogue: 0,0:49:18.59,0:49:21.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستحبه Dialogue: 0,0:49:21.59,0:49:24.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تمهل قليلاً.. Dialogue: 0,0:49:25.49,0:49:29.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تمهل,دعني أراك. تمهل... Dialogue: 0,0:49:29.67,0:49:30.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خدَّاك\Nإنهم ... Dialogue: 0,0:49:30.80,0:49:31.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}دعيني أخمن,\Nأهما حمراوان؟ Dialogue: 0,0:49:31.97,0:49:33.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا\Nبالتأكيد ليسا حمراوين Dialogue: 0,0:49:33.84,0:49:38.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أشبه,\Nبصلصة سلمون ساخنة Dialogue: 0,0:49:45.40,0:49:49.40,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\c&HFFFF00&\fs22}خمسة أيام من الانجراف{\c\b\i} Dialogue: 0,0:49:49.28,0:49:50.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تام؟ Dialogue: 0,0:49:51.35,0:49:52.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماهذا؟ Dialogue: 0,0:49:54.79,0:49:56.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تمهل Dialogue: 0,0:50:02.60,0:50:04.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن منحرفون عن المسار\Nستين ميلاً Dialogue: 0,0:50:06.00,0:50:08.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وفقدنا درجة من خط العرض Dialogue: 0,0:50:08.64,0:50:10.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف؟ Dialogue: 0,0:50:10.04,0:50:12.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أعرف Dialogue: 0,0:50:12.17,0:50:14.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما ساعة القياس لاتعمل؟ Dialogue: 0,0:50:14.98,0:50:18.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أو أخفقت في الحساب\Nأو ماشابه؟ Dialogue: 0,0:50:18.18,0:50:21.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن نبعد 1800 ميل\Nعن هاواي Dialogue: 0,0:50:21.15,0:50:23.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}دفة القيادة لا تساعد Dialogue: 0,0:50:23.35,0:50:27.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها تجعل من المستحيل أن\Nنبقى على المسار Dialogue: 0,0:50:39.17,0:50:40.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا, لا.\Nنحتاج أن نقتصد الآن. Dialogue: 0,0:50:40.90,0:50:42.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, تريد أن تتضور\Nجوعاً حتى الموت؟ Dialogue: 0,0:50:42.37,0:50:43.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تريدين أن تكوني ضحية\Nلكِ ذلك Dialogue: 0,0:50:43.87,0:50:45.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنت تجعل الأمر وكأنه\Nلدينا خيار Dialogue: 0,0:50:45.04,0:50:46.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-هنالك خيار, تام.\N- إنه ليس بخيار Dialogue: 0,0:50:50.24,0:50:52.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إخرس Dialogue: 0,0:51:05.63,0:51:06.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:51:54.21,0:51:56.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هناك شراع عالق بها Dialogue: 0,0:51:56.64,0:51:57.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أستطيع نزعه Dialogue: 0,0:51:57.78,0:51:59.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما هو بحاجة فقط للسحب Dialogue: 0,0:51:59.75,0:52:01.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و أقوم بسحب كل هذا؟ Dialogue: 0,0:52:44.62,0:52:47.12,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\c&HFFFF00&\fs22}عشرة أيامٍ من الانجراف{\c\b\i} Dialogue: 0,0:53:16.86,0:53:18.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- عزيزي؟\N-كيف هو؟ Dialogue: 0,0:53:19.46,0:53:20.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه بخير Dialogue: 0,0:54:35.07,0:54:37.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل الأمر على مايرام\Nفي الأسفل؟ Dialogue: 0,0:54:37.17,0:54:38.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم. Dialogue: 0,0:54:43.28,0:54:45.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الماء ينفذ منا Dialogue: 0,0:54:48.12,0:54:49.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سبع علب من السردين Dialogue: 0,0:54:54.82,0:54:56.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تسع علبٍ... Dialogue: 0,0:54:57.83,0:55:01.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بحق الله لا أعرف من ماذا Dialogue: 0,0:55:01.10,0:55:03.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لنصلي أن تكون مربى. Dialogue: 0,0:55:03.66,0:55:06.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لحسن الحظ, أعتقد\Nأنها ستكون بازلاء Dialogue: 0,0:55:08.30,0:55:09.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثلاث علب من لحم الخنزير Dialogue: 0,0:55:18.25,0:55:19.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}شكراً لله,\Nالصلصة الحمراء الحارة Dialogue: 0,0:55:19.95,0:55:21.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم تنكسر رغم ماحدث Dialogue: 0,0:55:21.15,0:55:22.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا لن يكفينا لأسبوع Dialogue: 0,0:55:23.82,0:55:24.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً... Dialogue: 0,0:55:27.36,0:55:29.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يمكننا أن نعوض النقص\Nبالبروتين Dialogue: 0,0:55:32.06,0:55:33.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:55:33.40,0:55:35.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-لن أقتل أي سمكة\Nلم لا؟ Dialogue: 0,0:55:35.60,0:55:37.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأني لا أريد أن أجعل\Nشيئاً ما يعاني Dialogue: 0,0:55:37.80,0:55:39.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ذلك الطعام لن يكفينا حتى هاواي Dialogue: 0,0:55:39.70,0:55:40.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعلم أنه لن يكفينا Dialogue: 0,0:55:43.54,0:55:44.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آسفة Dialogue: 0,0:55:47.08,0:55:48.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أضلعي مكسورة Dialogue: 0,0:55:49.78,0:55:51.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ساقاي محطمتنان Dialogue: 0,0:55:53.71,0:55:55.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا حمل ثقيل Dialogue: 0,0:56:24.71,0:56:26.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط استرخي Dialogue: 0,0:56:26.42,0:56:27.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من السهل عليك أن\Nتقول ذلك Dialogue: 0,0:56:28.82,0:56:31.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جيد, حسناً, تذكري من\Nالممكن أن تصبح الأمور أسوأ. Dialogue: 0,0:56:32.05,0:56:33.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من الممكن أن نموت من الجوع Dialogue: 0,0:56:59.41,0:57:01.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:57:01.95,0:57:02.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه صعب جداً Dialogue: 0,0:57:07.05,0:57:08.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لابأس Dialogue: 0,0:57:13.26,0:57:15.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:58:09.23,0:58:12.23,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\c&HFFFF00&\fs22}ثماني عشر يوماً على الانجراف{\c\b\i} Dialogue: 0,0:58:13.62,0:58:15.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالذي تخفيه هنا؟ Dialogue: 0,0:58:27.50,0:58:28.84,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:37.71,0:58:40.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مستحيل. لقد عثرنا على ذهب Dialogue: 0,0:58:44.05,0:58:45.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تعبث معي الآن؟ Dialogue: 0,0:58:50.46,0:58:52.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنقيم حفلة Dialogue: 0,0:58:55.80,0:58:57.87,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لمسة صغيرة من الإنسانية... Dialogue: 0,0:59:27.33,0:59:30.43,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أجل, استدرت لأنظر إليك{\i} Dialogue: 0,0:59:32.87,0:59:35.34,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}تشعل سيجارة{\i} Dialogue: 0,0:59:37.00,0:59:40.38,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أتمنى لو كان لدي الجرأة\Nلأطلب واحدة{\i} Dialogue: 0,0:59:42.01,0:59:45.88,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أنت لاتعرفني بعد{\i} Dialogue: 0,0:59:45.88,0:59:50.39,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وآمل أن لا أقع في حبك{\i} Dialogue: 0,0:59:54.05,0:59:58.29,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}'لأن الوقوع في الحب فقط\Nيجعلني حزينة{\i} Dialogue: 0,0:59:59.53,1:00:02.36,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أجل, الموسيقى تعزف{\i} Dialogue: 0,1:00:03.50,1:00:10.37,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وأنت تعرض قلبك علي\Nلأراه{\i} Dialogue: 0,1:00:11.41,1:00:13.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتمنى لو لم تقابليني أبداً... Dialogue: 0,1:00:17.65,1:00:19.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لما كنت لتتورطي بهذا\Nالمأزق Dialogue: 0,1:00:24.18,1:00:26.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن لن يكون لدي\Nما أتذكره معك Dialogue: 0,1:00:30.82,1:00:33.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ولن أبادل هذا بأي شيء Dialogue: 0,1:00:43.84,1:00:47.84,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}'لأن الوقوع في الحب{\i} Dialogue: 0,1:00:47.84,1:00:49.78,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}يجعلني حزيناً فحسب{\i} Dialogue: 0,1:00:51.81,1:00:56.01,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}احتسيت الجعة والآن أسمع{\i} Dialogue: 0,1:00:56.02,1:01:01.06,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أنت تنادي باسمي{\i} Dialogue: 0,1:01:02.52,1:01:07.36,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}أجل, أعتقد أني للتو{\i} Dialogue: 0,1:01:08.03,1:01:14.37,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وقعت في حبك{\i} Dialogue: 0,1:01:18.47,1:01:19.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا Dialogue: 0,1:01:19.64,1:01:22.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عزيزي\Nهل أستطيع أن أسألك شيئاً؟ Dialogue: 0,1:01:23.38,1:01:24.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بالتأكيد Dialogue: 0,1:01:25.01,1:01:26.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف توفيت والدتك؟ Dialogue: 0,1:01:29.58,1:01:31.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حقاً تريدين أن تعرفي؟ Dialogue: 0,1:01:31.69,1:01:33.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس عليك أن تخبرني Dialogue: 0,1:01:33.32,1:01:34.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط... فضول. Dialogue: 0,1:01:36.16,1:01:39.56,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما كنت في السابعة عشرة,\Nشنقت نفسها Dialogue: 0,1:01:40.40,1:01:41.40,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:41.96,1:01:43.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل,لا...لا عليك Dialogue: 0,1:01:43.67,1:01:44.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه... Dialogue: 0,1:01:46.43,1:01:48.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد مضت سنوات الآن. لذا... Dialogue: 0,1:01:48.07,1:01:49.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا آسفة جداً Dialogue: 0,1:01:52.81,1:01:54.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن, بحق المسيح,\Nالشخص الأول في حياتك Dialogue: 0,1:01:54.44,1:01:56.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الذي يموت يفترض أن\Nيكون عجوزاً, أنت تعلمين؟ Dialogue: 0,1:01:56.91,1:01:58.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس أمك اللعينة Dialogue: 0,1:02:02.08,1:02:04.88,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعتقد أن مافعلته Dialogue: 0,1:02:04.89,1:02:06.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خلال هذه السنوات\Nهو نوع من... Dialogue: 0,1:02:07.82,1:02:09.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نوع من محاولة الاستيعاب. Dialogue: 0,1:02:10.43,1:02:11.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ استيعاب ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:12.79,1:02:16.30,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}صوتها, على ما أعتقد Dialogue: 0,1:02:16.60,1:02:17.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم Dialogue: 0,1:02:17.77,1:02:20.37,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كأن , في عقلي,ما أزال... Dialogue: 0,1:02:20.37,1:02:22.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا زلت أسألها أن\Nتنظر عن كثب للأمور Dialogue: 0,1:02:24.37,1:02:26.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ومازلت أستمع لها تخبرني Dialogue: 0,1:02:26.94,1:02:29.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إن كان شيء ما صواباً\Nأم خطأً, أو... Dialogue: 0,1:02:29.74,1:02:31.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالذي تقوله الآن؟ Dialogue: 0,1:02:37.35,1:02:39.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}"إذن إنه حقيقي مايقولونه\N, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:02:39.89,1:02:43.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}"كل الرجال يريدون حقاً الزواج\Nبمن تشبهن أمهاتهم." Dialogue: 0,1:02:48.23,1:02:50.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تباً, هل سألتك للتو\Nالزواج مني Dialogue: 0,1:02:50.93,1:02:52.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}بصوت أمي المتوفاة ؟ Dialogue: 0,1:02:53.50,1:02:55.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,1:02:59.64,1:03:01.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً دعيني... Dialogue: 0,1:03:01.61,1:03:03.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}دعيني أحاول ذلك مرة أخرى Dialogue: 0,1:03:13.25,1:03:14.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحبك Dialogue: 0,1:03:17.32,1:03:20.33,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و أعلم أني أريد البقاء\Nمعكِ للأبد Dialogue: 0,1:03:28.67,1:03:29.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إلهي. Dialogue: 0,1:03:33.61,1:03:35.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أرجوكِ ..هل تقبلين الزواج بي؟ Dialogue: 0,1:03:36.85,1:03:39.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس من المفترض بك أن\Nتقول "رجاءاً." Dialogue: 0,1:03:39.18,1:03:41.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنت تجعل ذلك يبدو وكأنه\Nمعروف. Dialogue: 0,1:03:42.05,1:03:43.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}صحيح. ... حسناً. Dialogue: 0,1:03:43.79,1:03:45.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن نعم, نعم. Dialogue: 0,1:03:45.89,1:03:47.66,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هل بإمكاني...\N- بالطبع. Dialogue: 0,1:03:51.29,1:03:53.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}آسف. لا بد أني\Nصنعته صغيراً جداً Dialogue: 0,1:03:53.36,1:03:55.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- هل هو...هل هو على مايرم؟\N-هل صنعت هذا ؟ Dialogue: 0,1:03:55.56,1:03:56.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم, أجل... Dialogue: 0,1:03:56.63,1:03:59.26,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكني أعدك عنما نعود إلى\Nالديار, Dialogue: 0,1:03:59.27,1:04:01.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نستطيع أن نجلب لك واحداً حقيقياً. Dialogue: 0,1:04:01.50,1:04:02.57,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا Dialogue: 0,1:04:05.64,1:04:06.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه مثالي Dialogue: 0,1:04:11.54,1:04:14.54,Default,,0,0,0,,{\b0\i0\c&HFFFF00&\fs22}اليوم التاسع والعشرون من الانجراف{\c\i\b} Dialogue: 0,1:04:33.20,1:04:35.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي. يا إلهي Dialogue: 0,1:04:36.30,1:04:37.44,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مهلاً Dialogue: 0,1:04:39.64,1:04:40.64,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,1:04:45.28,1:04:46.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مهلاً Dialogue: 0,1:04:49.45,1:04:50.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا هنا Dialogue: 0,1:04:52.09,1:04:55.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}توقف مرحباً Dialogue: 0,1:04:55.62,1:04:57.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا. لا... Dialogue: 0,1:04:57.56,1:04:59.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا لا Dialogue: 0,1:05:09.10,1:05:10.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا, لا... Dialogue: 0,1:05:12.27,1:05:16.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف لم تتمكنوا من رؤيتنا؟\Nنحن هنا Dialogue: 0,1:05:16.04,1:05:17.68,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحن هنا Dialogue: 0,1:05:20.18,1:05:21.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين ذهبتم ؟ Dialogue: 0,1:05:24.22,1:05:25.69,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أين ذهبتم ؟ Dialogue: 0,1:05:28.76,1:05:30.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا أهلوس ؟ Dialogue: 0,1:05:31.19,1:05:34.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنا أهلوس ؟ Dialogue: 0,1:05:34.09,1:05:36.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي\Nسنموت هنا Dialogue: 0,1:05:36.73,1:05:38.70,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سنموت هنا Dialogue: 0,1:05:41.50,1:05:42.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما Dialogue: 0,1:05:43.91,1:05:46.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ليس من المفترض بك أن\Nتقول ذلك Dialogue: 0,1:05:47.14,1:05:48.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أتفضلين أن أكذب عليك ؟ Dialogue: 0,1:05:48.41,1:05:50.41,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم, أرجوك أكذب علي. Dialogue: 0,1:05:50.41,1:05:53.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط أخبرني أن الأمور\Nستكون بخير. Dialogue: 0,1:05:53.35,1:05:55.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أخبرني أن هذا حقيقي Dialogue: 0,1:05:56.22,1:05:57.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالذي حتى يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,1:06:06.86,1:06:08.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما نحن موتى بالفعل Dialogue: 0,1:06:10.53,1:06:13.50,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرهقة...\Nتعانين من الجفاف... Dialogue: 0,1:06:14.84,1:06:16.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تهذين, ... Dialogue: 0,1:06:19.21,1:06:22.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم . لكنك لست ميتة Dialogue: 0,1:07:02.92,1:07:05.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً. استيقظ Dialogue: 0,1:07:05.32,1:07:08.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عزيزي, عليك أن تشرب\Nبعض الماء, إفتح فمك Dialogue: 0,1:07:12.99,1:07:15.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- أكثر. مرة أخرى Dialogue: 0,1:07:15.83,1:07:16.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هيا Dialogue: 0,1:07:18.33,1:07:20.30,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عليك أن تأكل شيئاً ما أيضاً Dialogue: 0,1:07:20.30,1:07:22.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الأكثر أهمية أن تأكلي أنت Dialogue: 0,1:07:22.47,1:07:25.27,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هناك الكثير من أجلي Dialogue: 0,1:07:25.84,1:07:27.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إفتح Dialogue: 0,1:07:28.08,1:07:29.61,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تباً,خذ قضمة Dialogue: 0,1:07:30.41,1:07:32.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عليكَ أن تأكل شيئاً Dialogue: 0,1:07:39.62,1:07:42.49,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تركتني نائماً في الليل\Nمجدداً؟ Dialogue: 0,1:07:42.49,1:07:43.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم Dialogue: 0,1:07:44.22,1:07:45.89,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و لليلة أخرى Dialogue: 0,1:07:47.80,1:07:49.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و ليوم آخر Dialogue: 0,1:07:52.07,1:07:54.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط أيقظيني عندما نصل هاواي Dialogue: 0,1:07:55.77,1:07:56.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}خمن ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:56.94,1:08:00.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لدينا فقط 690 ميلاً لقطعها Dialogue: 0,1:08:00.47,1:08:02.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط؟ Dialogue: 0,1:08:03.14,1:08:04.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل, فقط, عزيزي. Dialogue: 0,1:08:07.05,1:08:09.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا, لا. إبقَ مستيقظاً.\Nانظر إلي Dialogue: 0,1:08:11.05,1:08:13.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنظر... أنظر, أنظر, أنظر... Dialogue: 0,1:08:15.86,1:08:17.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا... Dialogue: 0,1:08:19.39,1:08:21.63,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انا الشخص الذي عبر\Nحدود الأفق Dialogue: 0,1:08:25.20,1:08:26.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنا ملاحة حقيقية Dialogue: 0,1:08:42.85,1:08:43.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عجباً Dialogue: 0,1:08:44.99,1:08:46.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ما كان هذا؟ Dialogue: 0,1:08:46.62,1:08:48.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عزيزتي, عليك أن تأتِ وتري\Nهذا Dialogue: 0,1:08:55.36,1:08:57.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل هذا طير اليابسة؟ Dialogue: 0,1:08:57.03,1:08:58.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل Dialogue: 0,1:08:58.87,1:09:01.43,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالذي يفعله مع هذا\Nالبعد عن الشاطئ؟ Dialogue: 0,1:09:01.43,1:09:03.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا أعرف. لابد أن الريح رمته هنا. Dialogue: 0,1:09:03.54,1:09:04.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كل هذا الطريق من اليابسة؟ Dialogue: 0,1:09:05.91,1:09:07.28,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:09:09.54,1:09:11.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه مذهل, صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:19.35,1:09:21.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ألا يجدر بنا أن نقلق؟ Dialogue: 0,1:09:24.29,1:09:26.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مهلاً,تولي القيادة,\Nعلي فقط أن أتفحص هذا Dialogue: 0,1:09:31.60,1:09:32.83,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}تحذير لمن هم\Nفي المحيط الهادئ.{\i} Dialogue: 0,1:09:32.83,1:09:34.47,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}رياح عاتية و أمطار متوقعة{\i} Dialogue: 0,1:09:34.47,1:09:36.53,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}تتحول الآن إلى منخفض\Nأستوائي{\i} Dialogue: 0,1:09:36.54,1:09:37.94,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}يتشكل قبالة أميركا\Nالوسطى,{\i} Dialogue: 0,1:09:37.94,1:09:40.01,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وهو الآن يصنف من الدرجة\Nالرابعة.{\i} Dialogue: 0,1:09:40.01,1:09:42.64,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22} إنه يتحرك بسرعة ويزداد قوةً{\i} Dialogue: 0,1:09:42.64,1:09:45.71,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}حالياً عند الدرجة 12شمالاً\N{\i} و107درجات Dialogue: 0,1:09:45.71,1:09:47.18,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}و يتحرك غرباً بسرعة12\Nعقدة.{\i} Dialogue: 0,1:09:47.18,1:09:48.95,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عزيزي,هذا ليس جيداً... Dialogue: 0,1:09:48.95,1:09:51.72,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وإعادةً للذين تلقونا للتو.{\i} Dialogue: 0,1:09:51.72,1:09:53.92,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}- عزيزي؟\N- فقط ثانية واحدة, رجاءاً. Dialogue: 0,1:09:56.32,1:10:00.46,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, إذاً نحن عند الدرجة 11 شمالاً\N123 غرباً Dialogue: 0,1:10:00.46,1:10:02.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يبعدنا أكثر من ألف ميل Dialogue: 0,1:10:02.23,1:10:03.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عن مركز العاصفة Dialogue: 0,1:10:03.83,1:10:06.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ينبغي أن يتلاشى قبل\Nأن يصل إلينا, لكن... Dialogue: 0,1:10:07.94,1:10:09.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لكن علينا أن نحترس من هذه. Dialogue: 0,1:10:09.17,1:10:11.04,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا لو غيرنا مسارنا؟ Dialogue: 0,1:10:11.04,1:10:11.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:12.37,1:10:14.31,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نقطع شمالاً,\Nنبعد عنها مسافةً أوسع. Dialogue: 0,1:10:14.31,1:10:15.84,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,1:10:22.72,1:10:24.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أنت على حق, لنفعل ذلك Dialogue: 0,1:10:26.02,1:10:28.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نحتاج أن نتأكد أن\Nكل شيءٍ آمن Dialogue: 0,1:10:28.72,1:10:30.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل,نحتاج أن نستدير مع اتجاه\Nالريح أولاً Dialogue: 0,1:10:30.36,1:10:32.09,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً لنستدر Dialogue: 0,1:10:45.17,1:10:47.47,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً إقفليه\N- أجل. Dialogue: 0,1:10:47.47,1:10:48.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا نريد أي أشياء تتطاير\Nحولنا Dialogue: 0,1:10:48.71,1:10:50.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في حال العاصفة ضربت Dialogue: 0,1:11:00.19,1:11:01.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مهلاً, سأتولى أمر هذا Dialogue: 0,1:11:16.92,1:11:17.92,Default,,0,0,0,,{\b0\i0\c&HFFFF00&\fs22}ثلاث وثلاثون يوماً من الانجراف{\c\i\b} Dialogue: 0,1:11:18.01,1:11:20.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انظر لهذا. استيقظ Dialogue: 0,1:11:21.54,1:11:23.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مارأيك في هذا؟ Dialogue: 0,1:11:26.21,1:11:31.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه وردي كلون شراب الأبسينت\N{\c&H8000FF&}الأبسنت مشروب روحي عالي الكحولية له عدة ألوان\Nمنها الوردي مصنوع من أوراق الشيح{\c} Dialogue: 0,1:11:33.02,1:11:38.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}و كلون نبيذ أزهار الماريغولد\Nفي هاواي\N{\c&H0000FF&}الماريغولد هو نبات الآذريون{\c} Dialogue: 0,1:11:38.16,1:11:39.99,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه أحمر Dialogue: 0,1:11:39.99,1:11:42.53,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل قلت (أحمر)؟\N- نعم. Dialogue: 0,1:11:42.53,1:11:44.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أصبحت توافقني الرأي؟ Dialogue: 0,1:11:44.90,1:11:47.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي , إنه أحمر Dialogue: 0,1:11:47.23,1:11:50.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه كذلك. أخيراً. Dialogue: 0,1:11:51.07,1:11:53.60,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه أحمر.إنه أحمر.. Dialogue: 0,1:11:53.61,1:11:56.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}السماء حمراء في الصباح.. Dialogue: 0,1:11:58.28,1:12:00.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}البحارة تلقوا التحذير... Dialogue: 0,1:12:02.38,1:12:04.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عاصفة لعينة أخرى؟ Dialogue: 0,1:12:32.38,1:12:33.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عزيزي Dialogue: 0,1:12:35.18,1:12:36.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,1:12:36.48,1:12:38.79,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ياللمسيح, حرارتك مرتفعة Dialogue: 0,1:12:40.09,1:12:41.79,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,1:12:42.82,1:12:45.73,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سأقوم ببناء ملجأ من العاصفة Dialogue: 0,1:12:47.26,1:12:50.80,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا بأس؟ لا بأس. Dialogue: 0,1:13:06.28,1:13:07.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أغلقي الشراع Dialogue: 0,1:13:10.22,1:13:11.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا؟ Dialogue: 0,1:13:11.35,1:13:13.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أغلقي الشراع الآن Dialogue: 0,1:13:14.12,1:13:15.12,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً Dialogue: 0,1:13:39.41,1:13:40.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ساعديني إنزعي حبل السارية Dialogue: 0,1:13:49.39,1:13:50.59,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد حررته Dialogue: 0,1:13:51.23,1:13:52.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ساعديني Dialogue: 0,1:14:05.34,1:14:07.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنها مجرد عاصفة مفاجئة صغيرة Dialogue: 0,1:14:08.41,1:14:10.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إنه مذهل,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:14:10.38,1:14:11.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كيف أن شراعاً صغيراً\Nبإمكانه أن يجعلنا Dialogue: 0,1:14:11.74,1:14:14.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نشعر وكأن العالم كله يختفي؟ Dialogue: 0,1:14:16.05,1:14:18.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أترى ذلك؟ Dialogue: 0,1:14:23.32,1:14:24.82,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما كنت صغيرة, Dialogue: 0,1:14:25.96,1:14:30.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اعتاد أبي القدوم للزيارة في\Nمنزل جدَّي. Dialogue: 0,1:14:30.16,1:14:32.33,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم نعرف أبداُ , Dialogue: 0,1:14:32.33,1:14:34.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان فقط يظهر فجأةً Dialogue: 0,1:14:34.07,1:14:36.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما يصل,\Nأصبح متحمسة للغاية Dialogue: 0,1:14:37.77,1:14:39.57,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لأنه كان الشخص المفضل عندي Dialogue: 0,1:14:39.57,1:14:41.14,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في العالم كله Dialogue: 0,1:14:42.28,1:14:45.91,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان يأخذني لركوب الأمواج\Nويحضر لي الآيس كريم... Dialogue: 0,1:14:51.22,1:14:53.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وفي الصباح التالي,\Nدائماً مايكون قد رحل. Dialogue: 0,1:14:53.65,1:14:54.75,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لم نعرف أبداً أين كان يذهب, Dialogue: 0,1:14:54.75,1:14:56.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كان فقط يختفي Dialogue: 0,1:14:59.73,1:15:02.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ثم تغير الأمر عندما أصبح\Nعمري حوالي العاشرة, Dialogue: 0,1:15:05.20,1:15:07.40,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}جدّاي توقفا عن السماح له بالدخول Dialogue: 0,1:15:07.40,1:15:09.20,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عندما كاي يظهر فجأةً Dialogue: 0,1:15:09.20,1:15:11.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22},وهو يصبح فجأةَ في حالةِ\Nغضب جنوني Dialogue: 0,1:15:13.97,1:15:16.21,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يصرخ ويصيح و... Dialogue: 0,1:15:17.65,1:15:19.08,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سمعت الكثير من الأشياء Dialogue: 0,1:15:19.08,1:15:21.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}معظم الفتيات اليافعات لم يحتجن\Nليسمعنها Dialogue: 0,1:15:28.72,1:15:31.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وعندما كان يحدث هذا, Dialogue: 0,1:15:31.36,1:15:34.13,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت أذهب إلى الحمام, Dialogue: 0,1:15:34.13,1:15:37.83,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كنت أغلق الباب وأدخل\Nحوض الاستحمام, Dialogue: 0,1:15:37.83,1:15:41.90,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وأضع ستاراً على عارضة\Nدش الحمام Dialogue: 0,1:15:42.74,1:15:44.17,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}وأتظاهر كأني Dialogue: 0,1:15:44.17,1:15:47.24,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}في أي مكانٍ آخر من العالم Dialogue: 0,1:15:53.85,1:15:55.98,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نستطيع أن نفعل ذلك الآن Dialogue: 0,1:15:57.88,1:16:00.29,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نستطيع أن نتظاهر أننا في\Nمكانٍ آخر Dialogue: 0,1:16:04.72,1:16:05.92,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}الإعصار رايموند{\i} Dialogue: 0,1:16:05.93,1:16:07.26,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}الآن مصنف من الفئة\Nالرابعة...{\i} Dialogue: 0,1:16:07.26,1:16:08.36,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}استغاثة استغاثة Dialogue: 0,1:16:09.56,1:16:11.03,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هذا يخت الإبحار\N{\i1}هازانا.{\i}هل تلقيت؟ Dialogue: 0,1:16:11.03,1:16:12.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}علينا أن نتجه نحو الجنوب الغربي Dialogue: 0,1:16:13.87,1:16:15.97,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,1:16:15.97,1:16:18.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إن لم نستطع العبور شماله,\Nربما بإمكاننا التسلل جنوبه Dialogue: 0,1:16:20.37,1:16:21.77,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,1:16:22.44,1:16:23.78,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لاشيء. فقط... Dialogue: 0,1:16:25.41,1:16:32.15,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}فقط أحضري لي (منارة الإيبرب)\Nجهاز طوارئ تحديد المواقع الراديوي.\N{\c&H00FFFF&}يرسل إشارة قوية جداً عبر الأقمار الصناعية ومراكز\Nالاستقبال الأرضية إلى أقرب مركز إنقاذ{\c} Dialogue: 0,1:17:00.31,1:17:01.35,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أحبك Dialogue: 0,1:17:28.74,1:17:30.51,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل تريدينني أن أذهب؟ Dialogue: 0,1:17:31.45,1:17:32.71,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سأتولى الأمر Dialogue: 0,1:17:32.71,1:17:34.05,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}كوني حذرة Dialogue: 0,1:18:33.67,1:18:36.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تماسكي تماسكي Dialogue: 0,1:18:36.38,1:18:38.34,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}-أمسكتك\N- ريتشار ريتشارد Dialogue: 0,1:18:38.34,1:18:40.38,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لا بأس\Nلا بأس Dialogue: 0,1:18:44.49,1:18:45.65,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:18:45.65,1:18:47.39,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}نعم. نعم. Dialogue: 0,1:18:47.39,1:18:49.25,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}اعتقدت لوهلة أني\Nفقدتك هناك Dialogue: 0,1:18:49.26,1:18:50.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لن تفقدني Dialogue: 0,1:18:52.13,1:18:54.23,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انزلي الآن للأسفل\Nإنه أكثر أماناً Dialogue: 0,1:18:54.23,1:18:56.96,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لن أّذهب للأسفل بدونك Dialogue: 0,1:18:56.96,1:18:58.86,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ربما جنح القارب على إحدى جانبيه Dialogue: 0,1:18:58.87,1:19:01.50,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}القارب سيصحح توازنه..\Nإنزلي Dialogue: 0,1:19:01.50,1:19:02.57,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لن أتركك Dialogue: 0,1:19:02.57,1:19:03.67,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انزلي الآن Dialogue: 0,1:19:07.94,1:19:09.07,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}يا إلهي Dialogue: 0,1:19:09.08,1:19:11.11,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تام, انزلي الآن Dialogue: 0,1:19:11.75,1:19:15.18,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}عليكِ أن تنزلي. هيا Dialogue: 0,1:19:15.18,1:19:18.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هنا... هنا...\Nضع حزام أمانك هنا Dialogue: 0,1:20:15.01,1:20:16.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تام... Dialogue: 0,1:20:22.95,1:20:24.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تامي... Dialogue: 0,1:20:25.79,1:20:27.55,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}انهضي Dialogue: 0,1:20:31.29,1:20:32.33,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}الآن Dialogue: 0,1:20:35.73,1:20:37.10,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد... Dialogue: 0,1:20:43.80,1:20:45.81,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سأدعك ترحل الآن. Dialogue: 0,1:21:01.59,1:21:04.19,Default,,0,0,0,,{\b0\c&H0000FF&\fs22}سأحبكَ للأبد{\c\b} Dialogue: 0,1:22:10.29,1:22:13.46,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\fs22}وبعض بضعة أيام,\Nهنالك الهلوسة.{\i} Dialogue: 0,1:22:27.27,1:22:29.58,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت مستعد لتحبني أكثر Dialogue: 0,1:22:41.52,1:22:43.76,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لو لم أقابلك, Dialogue: 0,1:22:43.76,1:22:46.79,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لما كان لدي ما أتذكره معك Dialogue: 0,1:22:48.59,1:22:51.16,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سوف لن أبادل هذا بأي شي Dialogue: 0,1:23:07.51,1:23:09.85,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}علي أن أقوم بهذا بمفردي الآن Dialogue: 0,1:24:12.05,1:24:14.35,Default,,0,0,0,,{\i0\b0\c&HFFFF00&\fs22}اليوم الواحد والأربعون من الانجراف{\c\b\i} Dialogue: 0,1:24:32.73,1:24:33.93,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مرحباً Dialogue: 0,1:24:35.00,1:24:36.54,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}لقد عدت Dialogue: 0,1:24:42.24,1:24:44.48,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}مالذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:24:46.55,1:24:48.45,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}من أين أتيت؟ Dialogue: 0,1:26:48.94,1:26:49.94,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:26:51.84,1:26:53.01,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}حسناً, وصلنا إليكِ. Dialogue: 0,1:26:54.34,1:26:56.74,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}أجل. أيمكنك أن تربطي\Nنهاية الحبل؟ Dialogue: 0,1:30:19.22,1:30:33.22,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تُرجِم خصيصاً لِ\Nتسجيلات صوت سوريا\Nسوريا - جبلة - العمارة شارع الفوار Dialogue: 0,1:30:35.82,1:30:40.42,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}سحب الإعصار (ريموند) ريتشارد شارب\Nمن القارب ومات وعمره 33 Dialogue: 0,1:30:41.12,1:30:45.62,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}(تامي أولدهام) تمكنت من النجاة في البحر وحيدةً لمدة 41 يوماً\Nكانت في الرابعة والعشرين من عمرها Dialogue: 0,1:30:55.82,1:30:59.02,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}صوت ما أخبرني أنني سأنجو Dialogue: 0,1:30:59.42,1:31:03.72,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}ريتشارد أنقذ حياتي Dialogue: 0,1:31:17.02,1:31:27.32,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}إلى هذا اليوم, تامي لم تتوقف عن الإبحار Dialogue: 0,1:31:27.52,1:33:28.52,Default,,0,0,0,,{\b0\fs22}تُرجِم خصيصاً لِ\Nتسجيلات صوت سوريا\Nسوريا - جبلة - العمارة شارع الفوار