1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
هذه النسخة من الترجمة خالية تمامًا من أي ألوان أو مؤثرات"
"ولا ننصح بمشاهدتها، لمشاهدة أفضل استخدم ملف الترجمة الآخر

2
00:00:04,100 --> 00:00:10,000
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي & عمر الشققي ||
"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

3
00:00:20,500 --> 00:00:26,000
ألين لي) 78 عامًا. تُوفيت بعد صراع طويل مع المرض)"
في منزل ابنتها (آني) في الـ3 من إبريل 2018

4
00:00:26,001 --> 00:00:31,500
(أم مخلصة لـ(آني) والراجل مؤخرًا (تشارلز
(وجدة عزيزة على حفيديها (بيتر) و(تشارلي

5
00:00:31,501 --> 00:00:34,250
(نعى فراقها زوج ابنتها د. (ستيفين غرهام

6
00:00:34,251 --> 00:00:39,750
"ستُفتقد. حفل التأبين في دار "كينغستون
يوم الجمعة من الـ10 وحتى الـ12 ظهرًا

7
00:00:39,751 --> 00:00:42,500
والجنازة ستُعقد يوم السبت في الـ10 صباحًا
"(وستُدفن في مقابر (سبرينغ بلوسوم

8
00:00:48,697 --> 00:00:52,737
"إيه 24) و(بالم ستار ميديا) يقدمان)"

9
00:00:54,552 --> 00:00:58,852
"(من إنتاجات (كيفين فريكس) و(لارس ندسن"

10
00:01:00,570 --> 00:01:12,100
بالتعاون مع (فينش) للمرئيّات"
"و(ويندي هيل) للمرئيات

11
00:02:38,208 --> 00:02:39,667
.(هيّا يا (بيتر

12
00:02:40,792 --> 00:02:41,625
.استيقظ

13
00:02:41,958 --> 00:02:42,792
!(بيتر)

14
00:02:43,167 --> 00:02:44,000
.استيقظ

15
00:02:45,208 --> 00:02:46,208
.ها هي بدلتك

16
00:02:50,917 --> 00:02:53,208
هل تعرف إن نامت أختك
في غرفتها ليلة أمس أم لا؟

17
00:02:55,000 --> 00:02:55,875
.لا أعرف

18
00:02:59,125 --> 00:02:59,958
!هيّا يا (بيتر)، استيقظ

19
00:03:23,333 --> 00:03:26,167
!تشارلي)، لأجل خاطر الرب. هيا)

20
00:03:28,917 --> 00:03:30,542
.كان الجو في غاية البرودة ليلة أمس

21
00:03:31,167 --> 00:03:32,542
!ستصابين بالتهاب رئوي هكذا

22
00:03:33,083 --> 00:03:33,917
.لا مشكلة

23
00:03:34,792 --> 00:03:36,917
.هيا، لنذهب. تأخرنا

24
00:03:37,000 --> 00:03:38,625
.تنتظرنا والدتك في السيارة بالفعل

25
00:03:52,875 --> 00:03:57,708
من المشجع رؤية الكثير
.من الوجوه الجديدة هنا اليوم

26
00:03:58,542 --> 00:04:02,292
.أعرف أن والدتي كانت لتتأثر كثيرًا

27
00:04:03,000 --> 00:04:05,208
،وربما تساورها بعض الشكوك كذلك

28
00:04:05,958 --> 00:04:09,125
...لرؤية هذا الإقبال. لذا

29
00:04:13,708 --> 00:04:17,583
.كانت والدتي امرأة كتومة انطوائية

30
00:04:18,375 --> 00:04:20,375
،كان لديها طقوس خاصة

31
00:04:20,458 --> 00:04:23,167
.وأصدقاء معينون و مخاوف محددة

32
00:04:24,042 --> 00:04:27,417
أشعر أن الوقوف هنا متحدثة عنها
.خيانة لها في غيابها

33
00:04:34,458 --> 00:04:36,750
.كانت امرأة يتعذّر فهمها

34
00:04:38,000 --> 00:04:40,458
،لو حسبت أنّك كنت مدركًا لما يجري معها

35
00:04:40,875 --> 00:04:43,042
...ولا سمح الله حاولت برهنة هذا

36
00:04:47,000 --> 00:04:52,625
،لكن عندما كانت حياتها غير معكّرة
.كانت أحنّ وأطيب شخص في هذه الدنيا

37
00:04:54,875 --> 00:04:56,792
،كانت عنيدة كذلك

38
00:04:56,875 --> 00:04:59,375
.وما شابه والدته ما ظلم

39
00:05:01,500 --> 00:05:04,168
.يمكنك الاعتماد عليها لتدبُّر الحل لأي شيء

40
00:05:05,625 --> 00:05:07,500
،وإن كانت مخطئة

41
00:05:08,333 --> 00:05:10,333
.فهذا رأيك ومؤكد أنها على صواب

42
00:05:10,417 --> 00:05:11,583
...وكنت ببساطة

43
00:05:14,250 --> 00:05:15,208
.مخطئًا

44
00:05:38,625 --> 00:05:40,167
هل تحتوي على مكسرات؟

45
00:05:40,792 --> 00:05:42,042
.لا -
.جيد -

46
00:05:44,000 --> 00:05:45,708
هل تحتوي على مكسرات؟
."لأنه ليس لدينا الـ"أدرنالين

47
00:05:45,792 --> 00:05:46,792
.أعلم

48
00:06:14,458 --> 00:06:16,417
!"مرحبًا يا "ريكسي

49
00:06:16,750 --> 00:06:18,083
.كلب مطيع

50
00:06:18,417 --> 00:06:19,667
.ليخلع الجميع الحذاء

51
00:06:20,375 --> 00:06:22,417
.تشارلي)، اخلعي حذاءك)

52
00:06:30,875 --> 00:06:31,958
.ينتابني شعور غريب

53
00:06:33,583 --> 00:06:34,583
.أجل

54
00:06:36,375 --> 00:06:37,458
أينبغي أن أظهر الحزن أكثر؟

55
00:06:38,500 --> 00:06:40,375
.ينبغي أن تظهري ما تشعرين به

56
00:06:41,083 --> 00:06:41,958
.وستلازمك السكينة

57
00:06:43,004 --> 00:06:48,004
"عالم صغير"
"(مشغولات مصغّرة من صنع (آني لي"

58
00:07:03,792 --> 00:07:05,417
ما الأخبار؟

59
00:07:05,833 --> 00:07:07,167
.أعمل فحسب

60
00:07:08,625 --> 00:07:10,583
.آخذ راحة من محاولة تناسي الأمر

61
00:07:15,917 --> 00:07:19,458
ما زلت تصممين دار الرعاية؟

62
00:07:20,208 --> 00:07:22,583
.أجل، أعمل عليها وعلى المدرسة الابتدائية

63
00:07:24,708 --> 00:07:27,500
إذن متى موعد التسليم الآن؟ 7 شهور؟

64
00:07:28,250 --> 00:07:30,875
.ستة ونصف -
.اقتربت منه -

65
00:07:32,542 --> 00:07:34,083
هل من أفكار بشأن العناوين الرئيسية؟

66
00:07:42,208 --> 00:07:43,125
.تفضل

67
00:07:44,292 --> 00:07:45,375
.مرحبًا

68
00:07:45,625 --> 00:07:47,125
.ليلة طيبة يا بني -
.ليلة طيبة -

69
00:07:50,083 --> 00:07:51,000
...هل

70
00:07:51,417 --> 00:07:53,417
هل من شيء يؤرّقك؟

71
00:07:53,750 --> 00:07:55,167
.لا. أنا بخير

72
00:07:56,417 --> 00:07:57,417
حزين قليلًا

73
00:08:01,000 --> 00:08:02,292
.أجل، أتفهم الأمر

74
00:08:03,167 --> 00:08:04,000
.أعرف

75
00:08:04,792 --> 00:08:06,042
.ليلة طيبة -
.لك كذلك -

76
00:08:06,250 --> 00:08:07,125
.أحبّك

77
00:08:22,875 --> 00:08:23,708
من هذه؟

78
00:08:26,542 --> 00:08:27,542
هل هذه جدتك؟

79
00:08:38,833 --> 00:08:40,625
تعرفين أنّك كنت المفضلة لديها، صحيح؟

80
00:08:42,458 --> 00:08:44,250
.منذ كنت رضيعة حتى

81
00:08:44,333 --> 00:08:46,583
.لم تسمح لي بإطعامك، لأنها أرادت فعلها

82
00:08:46,833 --> 00:08:48,083
.كان يغضبني هذا

83
00:08:49,458 --> 00:08:51,250
.تمنّت أن أكون ولدًا

84
00:08:56,083 --> 00:08:58,083
.كنت أميل لأمور الأولاد في صغري

85
00:08:59,000 --> 00:09:02,917
.كرهت الفساتين والدمى واللون الزهري

86
00:09:05,042 --> 00:09:06,625
من سيعتني بي؟

87
00:09:07,667 --> 00:09:10,042
.أنا هنا

88
00:09:10,125 --> 00:09:11,875
ألا تظنين أنني سأعتني بك؟

89
00:09:13,583 --> 00:09:14,958
لكن ما العمل عندما تموتين؟

90
00:09:18,083 --> 00:09:18,958
...إذن

91
00:09:20,542 --> 00:09:21,833
.سيعتني بك والدك من بعدي

92
00:09:23,375 --> 00:09:24,208
.(أو (بيتر

93
00:09:41,542 --> 00:09:43,167
.لم تبكي قط عندما كنت طفلة

94
00:09:45,250 --> 00:09:46,125
أتعرفين؟

95
00:09:48,458 --> 00:09:49,792
.حتى في لحظة والدتك

96
00:09:59,208 --> 00:10:00,875
هل شعرت أنّك ترغبين في البكاء اليوم؟

97
00:10:06,458 --> 00:10:08,393
أتشعرين أن البكاء سيروّح عنك؟

98
00:10:33,875 --> 00:10:34,875
.ليلة طيبة يا حبيبتي

99
00:11:49,598 --> 00:11:53,990
قرّة عيني (آني)، سامحيني على كل الأمور"
التي عجزت عن إخبارك بها ولا تكرهيني

100
00:11:54,025 --> 00:11:58,050
إيّاك والتأفُف من مصائبك، ستدركين في النهاية
أنها كانت تستحق ما عانيت في معاصرتها

101
00:11:58,085 --> 00:12:02,077
"تضحيتنا نقطة في بحر جزائنا
،،،مع حبي. والدتك

102
00:12:27,542 --> 00:12:28,417
أمي؟

103
00:13:09,708 --> 00:13:11,625
.شعرت بالخوف في الورشة

104
00:13:13,000 --> 00:13:14,458
ما السبب؟

105
00:13:19,958 --> 00:13:21,000
.لا

106
00:13:25,052 --> 00:13:27,688
"التفكير النقدي"

107
00:13:42,917 --> 00:13:43,875
هل انتهيت؟

108
00:13:45,917 --> 00:13:46,917
.أوشكت

109
00:13:48,583 --> 00:13:51,417
ما رأيك أن تنتهي من لعبتك بعد الاختبار؟

110
00:13:51,750 --> 00:13:52,625
ما رأيك؟

111
00:13:55,250 --> 00:13:56,292
.حسنًا -
.حسنًا -

112
00:14:05,333 --> 00:14:07,500
رباه! ما كان هذا؟

113
00:14:21,250 --> 00:14:26,125
إذن، بناءً على قاعدة
،"عيب البطل هو قاتله"

114
00:14:26,208 --> 00:14:28,583
ما كان عيب (هرقل)؟

115
00:14:30,083 --> 00:14:31,083
.الغطرسة

116
00:14:31,333 --> 00:14:32,458
.حسنًا

117
00:14:32,875 --> 00:14:33,708
لماذا؟

118
00:14:34,250 --> 00:14:39,875
لأنه رفض أن يأخذ بعين الاعتبار
.كل العلامات التي أشارات إلى اقتراب نهايته

119
00:14:40,500 --> 00:14:42,625
.حسنًا، مثير للاهتمام

120
00:14:42,708 --> 00:14:44,542
.ظن أنه يسيطر على كل شيء

121
00:14:45,042 --> 00:14:46,208
،لكن لنتذكر جميعًا

122
00:14:47,964 --> 00:14:50,507
"ما رأيك بالتدخين في فترة الاستراحة؟"

123
00:14:53,708 --> 00:14:58,875
لذا هل امتلاكه الخيار لفعل ما يريد
يقلل من قدر المأساة أم يزيدها؟

124
00:14:58,958 --> 00:15:00,750
.يقللها -
.حسنًا -

125
00:15:01,083 --> 00:15:02,625
لماذا؟ -
.بسبب هذا -

126
00:15:05,750 --> 00:15:07,250
أترغب في مشاركتنا يا (بيتر)؟

127
00:15:09,167 --> 00:15:10,917
بشأن أي جزء؟

128
00:15:13,417 --> 00:15:16,458
،أعتقد أن هذا يزيد من مأسوية الأمر
،لأن كل هذا حتمي أصلًا

129
00:15:16,542 --> 00:15:18,500
.وهذا يعني أن الشخصيات لا أمل لديها

130
00:15:18,583 --> 00:15:21,458
لم يلامسوا أي أمل بتاتًا
.لأنهم في الأصل يائسون

131
00:15:21,542 --> 00:15:24,833
.ما هم إلّا بيادق يحركها كاتب القصة

132
00:16:20,701 --> 00:16:24,729
"دلالات معاصرتك ظواهر غير طبيعيّة"

133
00:16:38,958 --> 00:16:40,625
!مرحبًا -
.مرحبًا -

134
00:17:23,417 --> 00:17:24,625
هل كنت في غرفة أمي؟

135
00:17:26,167 --> 00:17:27,125
.لا

136
00:17:28,000 --> 00:17:29,583
!كان الباب مفتوحًا

137
00:17:35,958 --> 00:17:36,833
مرحبًا؟

138
00:17:36,917 --> 00:17:38,458
.آسفة. أعرف أن هذا غير عقلاني

139
00:17:38,542 --> 00:17:39,708
.لا مشكلة -
.شكرًا لك -

140
00:17:41,250 --> 00:17:42,958
.يا أبي. اتصال من مسؤولي المقبرة

141
00:17:43,750 --> 00:17:44,625
بشأن ماذا؟

142
00:17:45,625 --> 00:17:46,500
.دعيني أرى

143
00:17:47,542 --> 00:17:48,375
مرحبًا؟

144
00:17:49,458 --> 00:17:50,292
.أجل

145
00:17:57,625 --> 00:18:00,792
ماذا تقصد بقولك... "انتهاك حُرمته"؟

146
00:18:05,750 --> 00:18:07,083
!لكن لم يمُر إلّا أسبوع

147
00:18:10,833 --> 00:18:13,333
.حسنًا. بالتأكيد

148
00:18:14,042 --> 00:18:15,833
...مفهوم؟ أجل

149
00:18:15,917 --> 00:18:18,167
لم لا تدعني أعاود الاتصال بك؟
.أجل. مع السلامة

150
00:18:18,250 --> 00:18:19,292
ما الخطب؟

151
00:18:21,458 --> 00:18:23,982
.ترّهات التكاليف النثرية الغير مدفوعة

152
00:18:25,208 --> 00:18:27,167
.حسنًا... سأذهب لأشاهد فيلمًا

153
00:18:28,583 --> 00:18:29,458
.حسنًا

154
00:18:56,958 --> 00:19:00,958
"كان ليقول، "أنا عبء عليكم

155
00:19:05,250 --> 00:19:07,458
."وكنت لأقول له، "لا

156
00:19:12,864 --> 00:19:14,733
"فراق أحد أحبّائك"

157
00:19:14,768 --> 00:19:17,250
.لكنه كان عبئًا عليّ فعلًا

158
00:19:18,250 --> 00:19:22,667
خصصنا بعض الوقت للوافدين الجُدد
.الراغبين في التحدّث

159
00:19:23,333 --> 00:19:24,875
لذا، هل من أحد؟

160
00:19:24,958 --> 00:19:29,417
،إن كانت أول أو ثاني مرة لك معنا
.فلك حريّة الحديث

161
00:19:33,792 --> 00:19:36,542
...تفضلي، أتودين التحدث

162
00:19:36,625 --> 00:19:37,542
.ربما لا

163
00:19:38,458 --> 00:19:39,375
.حسنًا

164
00:19:40,208 --> 00:19:41,042
.لا تشعري بالحرج

165
00:19:48,875 --> 00:19:49,792
.(أدعى (آني

166
00:19:50,250 --> 00:19:51,417
.(مرحبًا يا (آني

167
00:19:53,292 --> 00:19:54,833
.تُوفيّت والدتي منذ أسبوع

168
00:19:55,458 --> 00:19:58,458
.لذا أنا هنا... لأجرّب هذا

169
00:19:59,708 --> 00:20:05,333
،لا أطيق الاجتماعات من هذه النوعية
...لكنني أتيت إلى أحدها منذ أعوام

170
00:20:05,417 --> 00:20:08,250
...أُجبرت على القدوم حقيقةً وأظن

171
00:20:10,000 --> 00:20:11,500
...أظن أنها ساعدتني. لذا

172
00:20:14,833 --> 00:20:18,042
كانت والدتي عجوزًا
.ولم تكن بكامل قواها العقلية قبيل موتها

173
00:20:18,458 --> 00:20:23,083
،ولم نكن مقربتين في حياتها
.لذا، لم تكن خسارة مريرة

174
00:20:24,167 --> 00:20:29,042
.لكنني... أحببتها فعلًا

175
00:20:30,792 --> 00:20:32,167
.لم تحظى بحياة رغيدة

176
00:20:32,250 --> 00:20:36,583
"عانت من "اضطراب تعدد الشخصيات
.وازدادت حدته قبيل موتها. والخرف

177
00:20:37,250 --> 00:20:43,333
،ومات والدي من الجوع عندما كنت طفلة
.لأنه عانى من اكتئاب ذهاني

178
00:20:44,208 --> 00:20:47,250
،وجوّع نفسه لدرجة الموت
.ومؤكد لم يكن الأمر يسيرًا كما يبدو

179
00:20:47,333 --> 00:20:48,417
.وهناك أخي كذلك

180
00:20:48,958 --> 00:20:52,375
،عانى أخي الأكبر من الفصام
،وعندما كان في سن الـ16

181
00:20:52,458 --> 00:20:55,833
شنق نفسه في غرفة نوم والدتي
وترك رسالة انتحار يلومها فيها

182
00:20:55,917 --> 00:20:58,958
...ويتهمها أنها أدخلت أشخاص في داخله. لذا

183
00:21:02,667 --> 00:21:04,333
.كانت هذه حياة والدتي

184
00:21:17,167 --> 00:21:21,708
ثم عاشت في منزلنا قبل أن نوردها دار الرعاية
.ولم نكن نتحدث كثيرًا قبلها

185
00:21:21,792 --> 00:21:25,042
.كنّا نتحدث ثم انقطعنا وبعدها عدنا مجددًا

186
00:21:28,542 --> 00:21:30,125
.كانت غير سويّة إطلاقًا

187
00:21:30,208 --> 00:21:35,458
،حتى اتفق معي زوجي على عدم التواصل معها
.والذي دام حتى حبلت بابنتي

188
00:21:35,917 --> 00:21:38,625
لم أدعها تقترب مني بتاتًا
،عندما أنجبت ابني الأول

189
00:21:38,708 --> 00:21:42,667
،لهذا سمحت لها بالاقتراب من ابنتي
.وسرعان ما اكتنفتها إلى جانبها

190
00:21:43,417 --> 00:21:45,750
.وشعرت بالذنب مجددًا

191
00:21:45,833 --> 00:21:47,167
.شعرت بالذنب مجددًا

192
00:21:47,875 --> 00:21:48,917
،عندما مرضت

193
00:21:49,000 --> 00:21:55,542
،لم تكن قبيل موتها  والدتي التي عرفتها
.ما كانت تشعر بذرّة ندم على أي شيء

194
00:22:00,417 --> 00:22:03,625
.لا أود أن أثقل كاهل فرد من عائلتي بالتوتر

195
00:22:06,208 --> 00:22:11,417
.لست متأكدة حتى إن... كان بإمكانهم دعمي

196
00:22:15,458 --> 00:22:16,667
...أشعر وكأن

197
00:22:20,833 --> 00:22:22,625
.أشعر أحيانًا أن كل شيء مخرّب

198
00:22:25,667 --> 00:22:29,625
.وبعدها أدرك... أنني السبب

199
00:22:32,417 --> 00:22:38,083
...لست السبب المباشر
.لكنني السبب في النهاية

200
00:22:39,500 --> 00:22:42,833
وما الذي يدفعك للظن أنّك السبب؟

201
00:22:46,542 --> 00:22:47,542
.لا أدري

202
00:23:15,682 --> 00:23:19,000
.(يا للهول. حفلة كبرى غدًا في منزل (آتون"
"!جّهز قضيبك

203
00:24:34,671 --> 00:24:37,921
مرحبًا يا (آني)، لا نود إزعاجك"
لكن نريد رؤية المرحلة التي وصلت لها الطلبيّة

204
00:24:37,922 --> 00:24:41,171
يمكنك إرسال صورة لنا من عملك حاليًا
،،،)نعدك أننا لن نحكم عليك"، (سيلفيا

205
00:25:24,708 --> 00:25:26,000
،مرحبًا

206
00:25:26,833 --> 00:25:29,542
أيمكنني استعارة أحد السيارات الليلة؟

207
00:25:30,167 --> 00:25:32,542
لماذا؟ لأين أنت ذاهب؟

208
00:25:32,792 --> 00:25:35,083
.إنها حفلة شواء مدرسية

209
00:25:35,708 --> 00:25:37,083
لن تأكل برفقتنا إذن؟

210
00:25:37,583 --> 00:25:39,125
.لا، سآكل معكم هنا

211
00:25:39,375 --> 00:25:43,250
...يمكنك الأكل هناك إن أردت -
...لا، سآكل هنا -

212
00:25:43,333 --> 00:25:45,875
.سأذهب لأروّح عن نفسي فحسب

213
00:25:48,833 --> 00:25:49,875
لن تعاقر الخمر؟

214
00:25:51,625 --> 00:25:54,292
!لم نبلغ السن القانوني لمعاقرته حتى لو أردنا

215
00:25:54,917 --> 00:25:57,333
.هذا هراء. أسألك إن كنت ستفعلها أم لا

216
00:25:58,167 --> 00:25:59,542
."أجبت بـ"لا

217
00:26:01,583 --> 00:26:02,958
هل ستصطحب أختك معك؟

218
00:26:04,792 --> 00:26:07,375
هل تريد الذهاب؟

219
00:26:09,461 --> 00:26:10,625
هل سألتها؟

220
00:26:14,542 --> 00:26:15,542
تشارلي)؟)

221
00:26:46,042 --> 00:26:46,875
!(تشارلي)

222
00:26:49,250 --> 00:26:53,292
ماذا تفعلين تاركةً المنزل حافية القدمين؟

223
00:26:53,792 --> 00:26:55,000
هل أنت معتوهة أو ما شابه؟

224
00:26:55,083 --> 00:26:57,125
.لا يمكنك التجوّل في الأنحاء بلا حذاء ولا معطف

225
00:26:57,583 --> 00:26:59,139
.أريد جدتي

226
00:27:00,000 --> 00:27:02,208
ماذا؟ هل أنت غاضبة مني الآن؟

227
00:27:05,958 --> 00:27:08,083
.ستذهبين... اخلعي جواربك

228
00:27:08,500 --> 00:27:10,042
.ستذهبين إلى هذا الحفل مع أخيك

229
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
أي حفل؟

230
00:27:12,083 --> 00:27:14,417
.حفل مدرسي مع شباب آخرين

231
00:27:16,042 --> 00:27:16,917
.لا أريد

232
00:27:17,000 --> 00:27:19,500
.لا يمكن. إنّك ذاهبة

233
00:27:20,083 --> 00:27:21,875
لماذا؟ -
.لأنها ستكون ممتعة -

234
00:27:21,958 --> 00:27:23,500
.لأنه سيتسنّى لك مقابلة أولاد آخرين

235
00:27:23,583 --> 00:27:24,421
مع من؟

236
00:27:24,850 --> 00:27:26,542
.مع أخيك. مع أولاد آخرين

237
00:27:32,042 --> 00:27:33,542
.حسنًا -
.جيد. إنك ذاهبة -

238
00:27:33,625 --> 00:27:35,333
.إنها ذاهبة معك -
.عظيم -

239
00:27:35,625 --> 00:27:37,167
.هذا يعني عدم معاقرة الخمر فعلًا

240
00:27:37,583 --> 00:27:39,167
.أجل، لم أكن سأفعلها أصلًا

241
00:29:16,444 --> 00:29:17,123
.مرحبًا

242
00:29:18,458 --> 00:29:19,583
.مرحبًا

243
00:29:20,458 --> 00:29:21,417
ما أخبار الحفل؟

244
00:29:23,042 --> 00:29:24,833
لماذا؟ أتريد أن تعرف إن كان عليك القدوم؟

245
00:29:25,583 --> 00:29:27,292
أجل. ما رأيك؟

246
00:29:30,083 --> 00:29:31,042
.عاديّة

247
00:29:34,125 --> 00:29:35,625
هل سبق ودخنت؟

248
00:29:36,333 --> 00:29:38,000
.لدي حشيش جيد فعلًا

249
00:29:44,333 --> 00:29:46,583
.الغرفة الأخرى فيها أنبوب تدخين -
.على وضعك -

250
00:29:52,208 --> 00:29:53,750
أتمانعين الانتظار هنا قليلًا؟

251
00:29:53,833 --> 00:29:55,917
.أمانع -
...(أرجوك يا (تشارلي -

252
00:29:56,000 --> 00:29:58,708
.لن أتأخر إلّا دقيقتين ويمكننا التجول معًا
.يمكنك الرسم حتى

253
00:29:59,292 --> 00:30:00,500
.(أرجوك يا (تشارلي

254
00:30:02,500 --> 00:30:04,375
.انظري. إنهم يقدمون كعكة شيكولاتة

255
00:30:04,458 --> 00:30:05,708
.ليس للجميع

256
00:30:05,792 --> 00:30:06,958
!بل يقدمونها للجميع. إنه حفل

257
00:30:07,042 --> 00:30:09,083
.لا أعرف أي أحد -
.الجميع مثلك -

258
00:30:09,167 --> 00:30:11,667
.اذهبي وقفي في الطابور وسيعطونك قطعة

259
00:30:12,000 --> 00:30:13,500
.(أسرعي وإلّا ستنفد يا (تشارلي

260
00:30:19,667 --> 00:30:20,500
!يا جماعة

261
00:30:22,083 --> 00:30:22,958
.بيتر) لديه حشيش)

262
00:30:47,000 --> 00:30:48,417
هل أختك من كانت في الأسفل؟

263
00:30:48,875 --> 00:30:50,875
.(أجل. (تشارلي

264
00:30:52,833 --> 00:30:53,875
هل أختك مثيرة؟

265
00:30:53,876 --> 00:30:56,242
أمي" تتصل"
رد   - رفض -

266
00:30:57,000 --> 00:30:58,583
.رأيتها ترسمني الأسبوع الماضي

267
00:30:59,042 --> 00:30:59,958
حقًا؟

268
00:31:00,042 --> 00:31:02,250
.أجل. رسمتني مشوّهة فعلًا

269
00:31:03,083 --> 00:31:04,250
.أجل. هذه طبيعتها

270
00:31:33,958 --> 00:31:34,917
بيتر)؟)

271
00:31:35,542 --> 00:31:37,250
!(تشارلي)

272
00:31:39,948 --> 00:31:41,018
ماذا هناك؟

273
00:31:45,375 --> 00:31:46,250
هل أنت على ما يرام؟

274
00:31:48,167 --> 00:31:49,667
.يتعذر عليّ التنفس

275
00:31:51,750 --> 00:31:52,625
ماذا تعنين؟

276
00:31:53,917 --> 00:31:56,125
.أظن أن حلقي ينتفخ

277
00:32:45,458 --> 00:32:47,375
.(لا عليك يا (تشارلي
.كدنا نصل إلى المستشفى

278
00:33:06,792 --> 00:33:07,750
!(تشارلي)

279
00:34:27,458 --> 00:34:28,458
.حسنًا

280
00:34:31,708 --> 00:34:32,667
.حسنًا

281
00:35:41,208 --> 00:35:42,917
.حسنًا. عادا إلى المنزل

282
00:35:43,833 --> 00:35:44,875
.جيد

283
00:36:42,417 --> 00:36:43,917
.نفد مني خشب التصاميم

284
00:36:44,000 --> 00:36:45,042
أتريد أي شيء؟

285
00:36:45,333 --> 00:36:47,417
.لا يا عزيزتي. قيادة آمنة

286
00:36:47,750 --> 00:36:48,708
.حسنًا

287
00:36:49,458 --> 00:36:50,583
.سأعود بعد 20 دقيقة

288
00:37:28,042 --> 00:37:31,167
!يا إلهي

289
00:37:36,333 --> 00:37:39,708
.لا. لا أستطيع التحمُّل

290
00:37:40,500 --> 00:37:43,042
!أريد الموت فحسب

291
00:37:51,875 --> 00:37:54,500
.رباه. هذا يؤلم كثيرًا

292
00:37:54,583 --> 00:37:56,500
!أريد الموت فحسب

293
00:38:01,333 --> 00:38:04,375
!(تشارلي)

294
00:38:08,792 --> 00:38:12,000
.رباه

295
00:38:18,667 --> 00:38:21,208
!(تشارلي)

296
00:41:54,250 --> 00:41:56,583
هل أنتم أصدقاء لدى (بيكي) على "فيسبوك"؟

297
00:41:57,500 --> 00:41:59,000
هل أنت من أصدقاء (بيكي)؟

298
00:41:59,583 --> 00:42:02,000
.قلت "أصدقاء (فيسبوك)" يا صاح

299
00:42:03,250 --> 00:42:05,000
هل رأيت منشوراتها يا صاح؟

300
00:42:05,083 --> 00:42:06,792
.رباه، أعرف

301
00:42:06,875 --> 00:42:08,500
.تُبلينا بواحد كل 10 ثوانٍ -
.صدقت -

302
00:42:09,125 --> 00:42:12,500
.ماذا عن... دعني أعطيك هذا

303
00:42:13,125 --> 00:42:15,083
براين)؟) -
.أجل وخليلته -

304
00:42:15,167 --> 00:42:16,500
...يلقبها بشيء ما

305
00:42:16,583 --> 00:42:18,542
...يلقبها بلقب تافه. ماذا كان

306
00:42:18,625 --> 00:42:19,750
."يلقبها بـ"أميرة

307
00:42:22,458 --> 00:42:24,542
من يلقب خليلته بـ"أميرة"؟

308
00:42:24,625 --> 00:42:25,875
ما هذا بحق السماء؟

309
00:42:26,125 --> 00:42:30,042
،ستجده يقول
".سأحضر أميرتي من المطار"

310
00:42:30,125 --> 00:42:32,042
...يا له من أحمق

311
00:42:32,125 --> 00:42:33,083
.يا له من وضع مزرٍ

312
00:42:36,125 --> 00:42:37,542
هل دخّنت هذا الشيء اللعين؟

313
00:42:37,625 --> 00:42:38,667
من خليلته؟

314
00:42:38,750 --> 00:42:42,125
.إحدى فاتنات الجامعة التافهات

315
00:42:43,417 --> 00:42:44,250
.تبًا

316
00:42:44,333 --> 00:42:46,917
.أود مضاجعة أميرة جامعية تافهة كذلك

317
00:42:47,000 --> 00:42:48,542
.أجل

318
00:42:48,625 --> 00:42:51,542
يا صاح... هل أنت على ما يرام؟

319
00:42:54,417 --> 00:42:56,500
.أظن أنني أصبت بحساسيّة

320
00:42:57,042 --> 00:42:58,542
ماذا؟ -
...حلقي إنه -

321
00:42:58,625 --> 00:43:00,042
.أظن أن حلقي ينتفخ

322
00:43:00,917 --> 00:43:03,250
!إنه مجرّد حشيش يا صاح

323
00:43:04,250 --> 00:43:05,500
.استرخ يا رجل. لا عليك

324
00:43:06,167 --> 00:43:07,542
.أمسك يدي فحسب

325
00:44:44,708 --> 00:44:48,042
.أعتذر لأنني طاردتك

326
00:44:48,125 --> 00:44:50,500
....ألن تدخلي أم

327
00:44:51,458 --> 00:44:55,125
.لا... لقد نسيت شيئًا

328
00:44:55,208 --> 00:44:57,667
...حسنًا، آسف. الأمر وما فيه

329
00:44:57,750 --> 00:44:59,917
.أنني تذكرت مقابلتك منذ عدة شهور

330
00:45:01,167 --> 00:45:04,500
.(رباه. يا لتصرفي السخيف. أنا (جوان

331
00:45:06,125 --> 00:45:07,000
.مرحبًا

332
00:45:07,542 --> 00:45:08,875
هل تبلين حسنًا؟

333
00:45:10,333 --> 00:45:11,167
ماذا؟

334
00:45:11,583 --> 00:45:12,583
بعد رحيل والدتك؟

335
00:45:13,542 --> 00:45:15,917
..ماذا؟ لا. هذا ليس

336
00:45:18,542 --> 00:45:21,125
.قُتلت ابنتي

337
00:45:23,625 --> 00:45:25,167
...أنا

338
00:45:25,250 --> 00:45:27,500
.أنا في غاية الأسف

339
00:45:28,792 --> 00:45:31,333
أتودين الدخول معي؟

340
00:45:31,667 --> 00:45:33,583
أو أيمكننا تناول القهوة حتى؟

341
00:45:33,667 --> 00:45:35,958
...أنا متأسفة فعلًا. أنا

342
00:45:36,417 --> 00:45:38,917
.لا يمكنني... نسيت شيئًا فعلًا

343
00:45:39,000 --> 00:45:40,167
.مات ابني

344
00:45:46,333 --> 00:45:47,292
.أنا في غاية الأسف

345
00:45:48,333 --> 00:45:49,708
كم كان عمر ابنتك؟

346
00:45:53,708 --> 00:45:54,708
.13

347
00:45:55,333 --> 00:45:56,250
!رباه

348
00:45:56,917 --> 00:45:58,083
.هذا مريع

349
00:45:59,917 --> 00:46:04,917
.ابني وحفيدي غرقا منذ 4 أشهر

350
00:46:06,000 --> 00:46:07,208
.الأصغر كان بعمر السابعة

351
00:46:08,042 --> 00:46:09,167
!يا إلهي

352
00:46:10,292 --> 00:46:13,125
.كنت آتي إلى هنا منذ بضعة شهور الآن

353
00:46:14,417 --> 00:46:15,583
.وساعدني الأمر

354
00:46:16,250 --> 00:46:18,833
.لا يهوّن الألم طبعًا

355
00:46:19,875 --> 00:46:22,833
.لكنه يقلل وحشتي أحيانًا

356
00:46:25,167 --> 00:46:26,167
.حسنًا

357
00:46:26,667 --> 00:46:29,375
...والآن أوشك على إحراج نفسي، لكن

358
00:46:31,375 --> 00:46:35,583
...إن احتجت إلى أحد للتحدث إليه

359
00:46:36,625 --> 00:46:37,708
.لأننا جميعًا نحتاج إلى هذا

360
00:46:44,458 --> 00:46:45,333
.تحسبًا لاحتياجك إليه

361
00:46:48,500 --> 00:46:50,958
.حسنًا

362
00:46:51,458 --> 00:46:53,250
.شكرًا لك من كل قلبي

363
00:46:56,375 --> 00:46:57,250
.حسنًا

364
00:47:02,208 --> 00:47:03,125
.مع السلامة

365
00:47:16,375 --> 00:47:17,458
.مرحبًا -
.مرحبًا -

366
00:47:19,250 --> 00:47:20,917
.سأخلد إلى الفراش -
أين كنت؟ -

367
00:47:21,708 --> 00:47:22,583
.في دار السينما

368
00:47:24,500 --> 00:47:25,375
.سأخلد إلى النوم

369
00:47:25,625 --> 00:47:27,583
.حسنًا. سأوافيك

370
00:47:28,500 --> 00:47:29,375
.حسنًا

371
00:47:49,833 --> 00:47:51,375
.سأعود على الفور

372
00:47:53,000 --> 00:47:55,083
.تكذبين. إنّك تأخذين البطانية

373
00:47:56,458 --> 00:47:57,292
.لا يمكنني النوم

374
00:48:00,167 --> 00:48:01,333
.الجو قارص البرودة

375
00:48:02,792 --> 00:48:03,958
.المدفأة تعمل

376
00:48:05,708 --> 00:48:06,583
.حسنًا

377
00:48:08,708 --> 00:48:09,667
هل تمانع؟

378
00:48:12,167 --> 00:48:13,625
.إن ازدادت البرودة، فلتعودي إلى الفراش

379
00:48:19,000 --> 00:48:20,042
.أحتاج إلى النوم فحسب

380
00:49:18,779 --> 00:49:22,427
"رسائل من الجانب الآخر"

381
00:49:40,720 --> 00:49:42,960
"اتصلي بالمعرض لطلب تأجيل موعد التسليم"

382
00:49:49,917 --> 00:49:50,750
.تبًا

383
00:50:52,700 --> 00:50:55,087
"(جواني)"

384
00:50:55,122 --> 00:50:56,833
!آني)، لقد أتيت)

385
00:50:56,917 --> 00:50:58,167
.أتيت أبكر مما اتفقت معك

386
00:50:58,250 --> 00:51:00,500
.أتيت في الموعد. تفضلي

387
00:51:07,917 --> 00:51:10,042
.سجّادة ترحيبك

388
00:51:10,667 --> 00:51:12,792
إنها لطيفة، صحيح؟

389
00:51:13,292 --> 00:51:15,542
.أجل. اعتادت والدتي تطريز مثلها

390
00:51:15,792 --> 00:51:17,667
حقًا؟ أليس هذا طريفًا؟

391
00:51:19,042 --> 00:51:20,667
.تفضلي رجاءً. اجلسي

392
00:51:22,250 --> 00:51:23,333
...أولًا

393
00:51:25,333 --> 00:51:26,958
.أشتم رائحة أمر خاطئ

394
00:51:29,250 --> 00:51:30,083
...وبعدها

395
00:51:31,667 --> 00:51:32,542
.جسدها

396
00:51:34,208 --> 00:51:39,708
.كان مغطى بدماء سوداء كالقطران

397
00:51:45,583 --> 00:51:48,375
،ولم تكن رأسها هناك
.لذا لم أتمكن من رؤية وجهها

398
00:51:49,042 --> 00:51:51,333
.لكن كانت ملابسها موجودة

399
00:51:53,292 --> 00:51:56,500
.ويديها وأظفرها الصغيرة

400
00:52:32,375 --> 00:52:34,417
ما أخبار علاقتك مع ابنك؟

401
00:52:36,042 --> 00:52:37,044
بيتر)؟)

402
00:52:39,417 --> 00:52:41,000
.رباه

403
00:52:44,417 --> 00:52:45,667
.حسنًا، أسير نائمة

404
00:52:48,833 --> 00:52:51,125
،لم أفعلها منذ سنوات لكن

405
00:52:52,333 --> 00:52:54,833
منذ عامين، استيقظت

406
00:52:55,833 --> 00:53:01,750
(وكنت واقفة على فراش (تشارلي) بجوار (بيتر
.عندما كانا يتشاركان الغرفة

407
00:53:04,333 --> 00:53:09,875
.وكانا مغطيين بمخفف الطلاء

408
00:53:11,875 --> 00:53:12,833
.وأنا كذلك

409
00:53:14,500 --> 00:53:16,255
.من الرأس حتى إخمص القدمين

410
00:53:19,333 --> 00:53:23,625
وكنت واقفة ومعي علبة ثقاب
.وأفرغت علبة مخفف الطلاء

411
00:53:26,333 --> 00:53:28,292
،واستيقظت وأنا أحاول إشعال الثقاب

412
00:53:28,375 --> 00:53:31,250
.وأيقظت الصوت (بيتر) وبدأ بالصراخ

413
00:53:33,083 --> 00:53:36,792
.وأبعدت الثقاب عن يدي فورًا

414
00:53:37,208 --> 00:53:39,583
.كنت مصدومة بقدره تمامًا

415
00:53:41,333 --> 00:53:45,417
.وكان يستحيل إقناعهم أنني كنت أسير نائمة

416
00:53:46,125 --> 00:53:49,500
...وهذا ما حدث فعلًا، لكن

417
00:53:51,517 --> 00:53:52,708
.التوقيت كان سيئًا

418
00:53:52,792 --> 00:53:58,417
وتشاجرت أنا و(بيتر) وأدى ذلك
،إلى عدم الجدال بشأن أي شيء بعدها

419
00:54:01,333 --> 00:54:02,333
.أشياء تافهة

420
00:54:06,125 --> 00:54:07,875
.ودومًا ما يستخدمها (بيتر) ضدي

421
00:54:09,292 --> 00:54:11,917
.وعندها لا أستطيع لا قول ولا فعل شيء

422
00:54:13,250 --> 00:54:15,833
.لأن الأمر حدث فعلًا

423
00:54:19,667 --> 00:54:20,667
.بينما كنت نائمة

424
00:54:25,708 --> 00:54:27,375
.مرحبًا! كان هذا سريعًا

425
00:54:28,625 --> 00:54:29,958
هل ركبت الدراجة حتى هنا؟

426
00:54:30,375 --> 00:54:32,292
.لا، أوصلني أصدقائي إلى المنزل

427
00:54:32,667 --> 00:54:38,875
،)بالمناسبة يا (بيتر
هل اشتركت في تلك الدورة التحضيرية؟

428
00:54:38,958 --> 00:54:39,833
.سأفعلها غدًا

429
00:54:39,917 --> 00:54:42,542
.أجل. عليك فعلها لأن الموعد يقترب

430
00:55:19,167 --> 00:55:20,583
.(بحق المسيح يا (آني

431
00:55:22,292 --> 00:55:24,333
لا تخططين أن تريه هذا، صحيح؟

432
00:55:24,833 --> 00:55:26,083
من؟ -
.(بيتر) -

433
00:55:26,542 --> 00:55:28,125
كيف سيكون شعوره بظنك عندما يرى هذا؟

434
00:55:28,208 --> 00:55:29,750
!ماذا؟ لا علاقة للمجسم به

435
00:55:29,833 --> 00:55:30,750
حقًا؟

436
00:55:31,208 --> 00:55:33,125
.حقًا. أنها نظرة محايدة على الحادث

437
00:55:43,250 --> 00:55:45,000
هل ستنزلين لتناول العشاء؟

438
00:55:45,083 --> 00:55:47,583
.أنا من تحضر العشاء أصلًا -
.حضرت العشاء. أتيت لإحضارك -

439
00:55:48,167 --> 00:55:50,625
.تعالي أو ابقي. افعلي ما تريدين لا أبالي

440
00:56:38,250 --> 00:56:39,333
.هذا شهي فعلًا يا أبي

441
00:56:41,083 --> 00:56:42,000
.شكرًا يا رفيقي

442
00:57:01,542 --> 00:57:02,583
هل أنت بخير يا أمي؟

443
00:57:06,750 --> 00:57:07,792
ماذا؟

444
00:57:10,083 --> 00:57:11,250
هل من شيء يدور في بالك؟

445
00:57:14,458 --> 00:57:16,535
هل من شيء يدور في بالك أنت؟

446
00:57:19,042 --> 00:57:23,583
.يبدو أنّك تريدين قول شيء ما

447
00:57:23,667 --> 00:57:24,958
...(بيتر) -
مثل ماذا؟ -

448
00:57:25,042 --> 00:57:28,958
لم قد أقول شيئًا يودي بي إلى سخريتك مني؟

449
00:57:30,583 --> 00:57:32,417
.أسخر منك؟ لا أفعلها أبدًا

450
00:57:32,500 --> 00:57:34,750
.ليس عليك فعلها يا عزيزي. أثبت رأيك

451
00:57:35,292 --> 00:57:37,125
.حسنًا. قولي ما ترغبين به إذن

452
00:57:37,208 --> 00:57:38,042
.(بيتر)

453
00:57:38,125 --> 00:57:42,000
.لا أريد قول أي شيء. سبق وحاولت فعلها

454
00:57:42,083 --> 00:57:44,000
.حاولي مجددًا. روّحي عن نفسك

455
00:57:44,083 --> 00:57:45,375
.تقصد أروّح عنك

456
00:57:45,458 --> 00:57:48,875
!أجل. روّحي عني. قوليها فحسب

457
00:57:48,958 --> 00:57:51,333
!إيّاك أن تصيح في وجهي أيها القذر

458
00:57:51,417 --> 00:57:54,708
!إيّاك أن ترفع صوتك عليّ أبدًا! أنا والدتك

459
00:57:55,250 --> 00:57:56,292
مفهوم؟

460
00:57:56,708 --> 00:58:04,333
.كل ما أفعله هو خدمتك والقلق عليك والدفاع عنك
.ويُرد لي الجميل بهذه النظرة اللعينة

461
00:58:04,625 --> 00:58:09,708
.نظرة تملؤها الاحتقار والاستياء والانزعاج دومًا

462
00:58:09,792 --> 00:58:11,625
.ماتت أختك الآن

463
00:58:12,667 --> 00:58:15,625
،وأعلم أنك تشتاق إليها وأنها كانت حادثة

464
00:58:15,708 --> 00:58:17,167
.وأعلم أنّك تتوجع

465
00:58:17,250 --> 00:58:19,042
.وأتمنى لو أمكنني تخليصك من ألمك

466
00:58:19,125 --> 00:58:26,479
.يا ليت بإمكاني جعلك جاهلًا بما اقترفت
!لكن ماتت أختك

467
00:58:26,842 --> 00:58:28,550
!رحلت عنا إلى الأبد

468
00:58:30,079 --> 00:58:31,923
.ويا لموتها من مضيعة

469
00:58:32,340 --> 00:58:34,922
لو كان بإمكان موتها تقريبنا
.من بعضنا أو ما شابه

470
00:58:35,006 --> 00:58:39,089
.لو أنك اعتذرت، أو واجهت ما حدث

471
00:58:39,173 --> 00:58:41,714
.فربما كنا لنفعل شيئًا بهذا عندها

472
00:58:41,798 --> 00:58:44,215
!لكنك لا تتحمل مسؤولية أي شيء

473
00:58:44,590 --> 00:58:46,804
...لذلك الآن لا أستطيع أن أقبل

474
00:58:47,465 --> 00:58:49,465
،أو أسامح

475
00:58:50,631 --> 00:58:51,548
...لأن

476
00:58:54,131 --> 00:58:57,190
!لأن أحدًا لا يعترف بما فعله

477
00:59:29,141 --> 00:59:30,183
ماذا عنك يا أمي؟

478
00:59:36,215 --> 00:59:37,506
.لم ترد أن تذهب إلى الحفلة

479
00:59:40,090 --> 00:59:41,173
فلماذا كانت هناك؟

480
00:59:43,381 --> 00:59:45,673
.حسنًا. سنوقف هذا الآن

481
00:59:47,631 --> 00:59:48,506
.كفى

482
00:59:50,881 --> 00:59:53,548
.قلت توقفا حالًا

483
00:59:54,048 --> 00:59:54,923
!حسنًا

484
01:00:02,965 --> 01:00:03,798
!حسنًا

485
01:01:17,548 --> 01:01:18,548
جوان)؟)

486
01:01:21,381 --> 01:01:22,256
!(آني)

487
01:01:22,820 --> 01:01:23,653
.مرحبًا

488
01:01:25,881 --> 01:01:27,340
!(آني) -
.مرحبًا -

489
01:01:29,048 --> 01:01:30,593
!يا إلهي

490
01:01:30,965 --> 01:01:32,131
كيف حالك؟

491
01:01:32,631 --> 01:01:34,631
...يا (آني)، إني -
هل أنت بخير؟ -

492
01:01:36,423 --> 01:01:40,797
.أنا... أجل. أنا بخير حال

493
01:01:40,881 --> 01:01:42,381
...إني بحق

494
01:01:42,881 --> 01:01:44,381
.بخير

495
01:01:45,798 --> 01:01:49,381
،)حدث... وقع شيء ما يا (آني

496
01:01:49,465 --> 01:01:53,741
.وأشعر بتغير جذري

497
01:01:54,433 --> 01:01:55,284
ماذا حدث؟

498
01:01:56,673 --> 01:01:58,297
.لا أعرف حتى إن كان علي إخبارك

499
01:01:58,381 --> 01:01:59,506
ماذا تعنين؟

500
01:01:59,840 --> 01:02:01,506
!ستحسبين أني مجنونة

501
01:02:01,590 --> 01:02:02,714
.لا، إطلاقًا

502
01:02:03,709 --> 01:02:04,756
.حسنًا

503
01:02:05,881 --> 01:02:06,840
.حسنًا، تعالي

504
01:02:09,590 --> 01:02:10,506
...قابلت

505
01:02:11,881 --> 01:02:13,673
.وسيطة روحية

506
01:02:15,506 --> 01:02:18,381
.كانوا يؤدون جلسة استحضار أرواح علنية

507
01:02:18,465 --> 01:02:21,798
،أعرف، أعرف فيما تفكرين
.لكنهم طلبوا مني الحضور

508
01:02:22,048 --> 01:02:24,672
.كان يأتون بمشككين وعلماء

509
01:02:24,756 --> 01:02:26,923
.فذهبت، وكلي شك

510
01:02:27,506 --> 01:02:29,423
،)وما اختبرته هناك يا (آني

511
01:02:30,506 --> 01:02:31,631
...كان بحق

512
01:02:31,923 --> 01:02:32,922
.جلسة علنية

513
01:02:33,006 --> 01:02:38,423
.استحضروا روح رجل من القرن الـ19

514
01:02:38,965 --> 01:02:42,756
.وكلا، لا بالخداع ولا الاحتيال

515
01:02:42,840 --> 01:02:47,172
وكان الرجل الجالس إلى جانبي
.عالم أعصاب ناقدًا متهكمًا

516
01:02:47,256 --> 01:02:50,756
.وبدا أنه تغير إلى الأبد عند نهايتها

517
01:02:51,631 --> 01:02:54,590
.لا... أعرف فيما تفكرين، بحق أعرف

518
01:02:54,881 --> 01:02:58,340
لكني اقتربت من الوسيطة بعد ذلك

519
01:02:58,590 --> 01:03:01,339
وسألتها عن ابني وحفيدي

520
01:03:01,423 --> 01:03:04,173
...وأتت إلى شقتي و

521
01:03:10,006 --> 01:03:11,951
...انتهى المطاف بها تؤدي

522
01:03:13,048 --> 01:03:13,881
...في الواقع

523
01:03:15,548 --> 01:03:17,131
.استحضرت روح ابني

524
01:03:18,423 --> 01:03:21,339
.لا، أعرف ما وراء هذه الابتسامة

525
01:03:21,423 --> 01:03:22,298
...(آني)

526
01:03:22,798 --> 01:03:24,756
ما كنت لأصدق ذلك أيضًا، لم أصدقه

527
01:03:25,756 --> 01:03:29,048
.لكني سمعت صوته

528
01:03:30,006 --> 01:03:32,423
.شعرت بوجوده في الغرفة

529
01:03:32,756 --> 01:03:35,048
.(كان حقيقيًا يا (آني

530
01:03:37,071 --> 01:03:38,321
ماذا تفعلين الآن؟

531
01:03:39,173 --> 01:03:40,797
.هنا أتسوق فحسب

532
01:03:40,881 --> 01:03:41,840
أتودين زيارتي؟

533
01:03:42,465 --> 01:03:45,506
.أرجوك يا (آني). أظن أن عليك القدوم حقًا

534
01:03:45,840 --> 01:03:48,465
.سيعني قدومك لي الكثير

535
01:04:01,465 --> 01:04:02,995
.ضابط جيد للمزاج

536
01:04:13,048 --> 01:04:14,048
.حسنًا

537
01:04:16,048 --> 01:04:18,048
...سأضع يدي على الكأس

538
01:04:19,715 --> 01:04:21,131
.لكني لن أضغط

539
01:04:22,715 --> 01:04:23,590
.افعلي مثلي

540
01:04:32,965 --> 01:04:33,798
.حسنًا

541
01:04:39,756 --> 01:04:40,631
...(لويس)

542
01:04:43,715 --> 01:04:46,455
.هل أنت هنا يا (لويس)؟ أنا جدتك

543
01:04:57,506 --> 01:04:58,423
،)لويس)

544
01:04:59,631 --> 01:05:01,256
،إن كنت هنا معنا

545
01:05:02,881 --> 01:05:05,881
.فرجاءً حاول إزاحة الكأس

546
01:05:10,715 --> 01:05:11,548
،)لويس)

547
01:05:13,298 --> 01:05:14,340
...إن كنت حاضرًا

548
01:05:17,548 --> 01:05:18,465
!(مرحبًا يا (لويس

549
01:05:20,213 --> 01:05:21,965
!(مرحبًا يا (لويس -
كيف فعلت ذلك؟ -

550
01:05:23,298 --> 01:05:27,465
.(سأطرح عليك بعض الأسئلة يا (لويس
اتفقنا يا عزيزي؟

551
01:05:28,539 --> 01:05:32,173
،"إن كانت إجابتك "أجل
.فحرك الكأس إلى اليمين

552
01:05:32,840 --> 01:05:33,881
،"إن كانت "لا

553
01:05:34,673 --> 01:05:37,465
.فحركها بالاتجاه الآخر، إلى اليسار

554
01:05:37,881 --> 01:05:39,048
هل تفهم؟

555
01:05:42,965 --> 01:05:45,881
هل أنت بخير يا (لويس)؟

556
01:05:49,090 --> 01:05:50,298
هل تتألم؟

557
01:05:51,881 --> 01:05:55,006
!يا إلهي -
.لا بأس -

558
01:05:55,590 --> 01:05:57,090
.لا بأس

559
01:05:57,423 --> 01:06:00,298
.يا (لويس)، أحضرت لك لوحك للطبشور

560
01:06:00,881 --> 01:06:02,197
أتذكر لوحك للطبشور؟

561
01:06:04,742 --> 01:06:06,118
أيمكنك كتابة شيء ما؟

562
01:06:35,006 --> 01:06:38,673
!(أحبك يا عزيزي (لويس

563
01:06:39,340 --> 01:06:40,756
معذرة، أيمكننا التوقف؟

564
01:06:42,006 --> 01:06:43,089
ماذا؟

565
01:06:43,173 --> 01:06:44,673
...معذرة. أرجوك

566
01:06:45,048 --> 01:06:48,965
،لويس)، سنتوقف قليلًا)
.لكني سأعود على الفور

567
01:06:53,256 --> 01:06:55,422
هل أنت بخير؟ -
...آسفة، إنما -

568
01:06:55,506 --> 01:06:57,047
.أتفهّم

569
01:06:57,131 --> 01:06:58,714
.هكذا كانت ردة فعلي بالضبط أول مرة

570
01:06:58,798 --> 01:07:00,464
.علي الذهاب. حسنًا. آسفة، شكرًا لك

571
01:07:00,548 --> 01:07:02,756
.لا، لا بأس -
.شكرًا لك. أجل -

572
01:07:11,048 --> 01:07:13,060
.أعرف، أعرف يا عزيزتي

573
01:07:13,756 --> 01:07:15,797
...إن أردت تجربة هذا لوحدك

574
01:07:15,881 --> 01:07:17,756
...رباه -
.لا بأس -

575
01:07:18,340 --> 01:07:19,798
...أشعلي الشمعة أولًا

576
01:07:20,506 --> 01:07:23,090
.ثم اختاري غرضًا يعود لابنتك

577
01:07:23,298 --> 01:07:26,089
.سيكون ذلك رابطك بها
.رابطي كان لوح الطبشور

578
01:07:26,173 --> 01:07:27,215
.هذا رابطي

579
01:07:27,798 --> 01:07:29,590
.لا عليك

580
01:07:29,923 --> 01:07:32,464
.لا بأس. هوني عليك

581
01:07:32,548 --> 01:07:33,956
،بعدها، عندما تكونين مستعدة

582
01:07:34,465 --> 01:07:36,339
،اقرئي هذا بصوت مرتفع

583
01:07:36,423 --> 01:07:39,173
.كل مقطع صوتي منه، بحذر شديد

584
01:07:39,715 --> 01:07:41,631
معذرة، ما هذا؟

585
01:07:41,965 --> 01:07:43,547
.لا أعلم بأي لغة هو

586
01:07:43,631 --> 01:07:45,672
.جعلتني الوسيطة أقرؤها أولًا

587
01:07:45,756 --> 01:07:47,298
.لبدء الأمور

588
01:07:47,798 --> 01:07:50,256
...لكن تذكري، أسرتك بأكملها

589
01:07:50,340 --> 01:07:53,089
.يجب أن يكون كل عضو منها في المنزل

590
01:07:53,173 --> 01:07:55,922
.ابنك والجميع. هذا مهم للغاية

591
01:07:56,006 --> 01:07:57,131
.حسنًا -
مفهوم؟ -

592
01:07:57,965 --> 01:08:00,256
.خذي نفسًا عميقًا

593
01:08:00,340 --> 01:08:01,631
.(لم تقتليها يا (آني

594
01:08:07,548 --> 01:08:08,423
ماذا؟

595
01:08:09,131 --> 01:08:10,423
.لم ترحل

596
01:10:57,006 --> 01:10:57,840
أمي؟

597
01:10:58,756 --> 01:10:59,631
ماذا تفعلين؟

598
01:11:04,923 --> 01:11:05,923
ماذا يحدث؟

599
01:11:07,548 --> 01:11:08,631
.إنك تسيرين في نومك

600
01:11:16,006 --> 01:11:16,840
.آسفة

601
01:11:18,506 --> 01:11:19,381
هل (تشارلي) هنا؟

602
01:11:22,590 --> 01:11:24,061
ما سبب خوفك مني؟

603
01:11:28,673 --> 01:11:29,590
ماذا؟

604
01:11:33,673 --> 01:11:34,965
.لم أرد أن أكون أمك قط

605
01:11:40,465 --> 01:11:41,340
لماذا؟

606
01:11:42,215 --> 01:11:43,173
.كنت خائفة

607
01:11:45,715 --> 01:11:48,548
.لم أشعر أني أم

608
01:11:49,673 --> 01:11:51,004
.لكنها ضغطت علي

609
01:11:52,298 --> 01:11:53,714
فلماذا أنجبتني؟

610
01:11:53,798 --> 01:11:56,381
.لم يكن خطئي. حاولت إيقاف حملي

611
01:11:58,638 --> 01:11:59,471
كيف؟

612
01:12:02,506 --> 01:12:04,048
.حاولت إصابة نفسي بإجهاض

613
01:12:07,340 --> 01:12:08,298
كيف؟

614
01:12:09,715 --> 01:12:10,606
.كيفما استطعت

615
01:12:10,691 --> 01:12:13,566
.فعلت كل ما نهوني عنه، لكن لا شيء منها نفع

616
01:12:14,423 --> 01:12:15,965
.ويسعدني أنها لم تنفع

617
01:12:16,756 --> 01:12:18,381
.حاولت قتلي

618
01:12:18,787 --> 01:12:19,922
!كلا. أحبك

619
01:12:20,006 --> 01:12:21,284
!حاولت قتلي

620
01:12:21,368 --> 01:12:23,453
!أحبك -
فلم حاولت قتلي؟ -

621
01:12:23,537 --> 01:12:25,172
!لم أفعل! إنما كنت أحاول إنقاذك

622
01:12:25,256 --> 01:12:26,840
لم حاولت قتلي؟

623
01:12:53,965 --> 01:12:54,965
بيتر)؟)

624
01:12:57,256 --> 01:12:58,631
.بيتر)، يا عزيزي؟ استيقظ)

625
01:12:58,715 --> 01:13:00,631
ماذا؟ -
.لا عليك. هذه أنا -

626
01:13:00,965 --> 01:13:03,339
.إني شديدة الأسف حيال كل شيء

627
01:13:03,423 --> 01:13:04,714
.أرجوك سامحني -
.لا بأس -

628
01:13:04,798 --> 01:13:06,089
.لا أطيق ما فعلته

629
01:13:06,173 --> 01:13:07,048
.لا بأس

630
01:13:09,215 --> 01:13:11,215
.أيمكنك النهوض يا عزيزي؟ سنجرب شيئًا

631
01:13:11,631 --> 01:13:12,794
.كنت أمر بكابوس

632
01:13:13,090 --> 01:13:14,506
.لا بأس. يمكننا فعل شيء ما

633
01:13:14,590 --> 01:13:15,464
ماذا؟

634
01:13:15,548 --> 01:13:17,256
.وجدت حلًا. هيا

635
01:13:19,756 --> 01:13:22,631
.ستيفن)، عزيزي (ستيف)، استيقظ)

636
01:13:24,131 --> 01:13:25,515
ماذا؟ -
.تعال إلى الطابق السفلي -

637
01:13:25,599 --> 01:13:26,631
.سنجرب فعل شيء معًا

638
01:13:27,006 --> 01:13:27,881
.هيا، تعال

639
01:13:31,381 --> 01:13:32,465
.تعال يا (ستيف). هيا بنا

640
01:13:47,465 --> 01:13:48,881
أبي؟ -
.لا بأس -

641
01:13:57,256 --> 01:13:58,506
!هيا

642
01:14:05,090 --> 01:14:06,006
.حسنًا

643
01:14:06,673 --> 01:14:07,715
...إذن

644
01:14:07,965 --> 01:14:09,423
.البرد قارس هنا

645
01:14:09,923 --> 01:14:11,602
!مهلًا! لا. ماذا تفعل؟ انتظر

646
01:14:11,686 --> 01:14:14,146
.سأغلق النافذة -
.لا. لا يمكننا تغيير أي شيء -

647
01:14:14,231 --> 01:14:15,106
.لا أريد إفساد الأمر

648
01:14:15,715 --> 01:14:17,609
.يجب أن يجلس الجميع. تعالا اجلسا

649
01:14:18,844 --> 01:14:20,339
.علمتني صديقتي (جوان) كيف أفعلها

650
01:14:21,513 --> 01:14:22,631
أي صديقة؟

651
01:14:23,390 --> 01:14:26,325
يجب أن نضع راحات أيدينا على الطاولة
.ويجب أن تتلامس أصابعنا. أرجوكما

652
01:14:26,409 --> 01:14:27,756
ماذا نفعل هنا يا (آني)؟

653
01:14:27,840 --> 01:14:28,923
.أرجوك. سترى

654
01:14:31,256 --> 01:14:32,131
.رجاءً

655
01:14:33,131 --> 01:14:34,131
.ثقا بي

656
01:14:37,756 --> 01:14:38,923
.حسنًا

657
01:14:42,923 --> 01:14:44,715
.إذن يمكننا فعلها هنا

658
01:14:45,673 --> 01:14:47,756
.بيتر). حسنًا)

659
01:14:49,173 --> 01:14:51,173
.(حسنًا، هيا يا (ستيف

660
01:14:52,548 --> 01:14:53,923
.أريد منكما أن تركزا

661
01:14:54,215 --> 01:14:55,172
علام؟

662
01:14:55,256 --> 01:14:56,839
.فكرا في (تشارلي) إن استطعتما

663
01:14:56,923 --> 01:14:58,339
.بحق الجحيم -
.عزيزي، أرجوك -

664
01:14:58,423 --> 01:14:59,589
جربت هذا منذ 20 دقيقة

665
01:14:59,673 --> 01:15:00,672
.ونجح -
ما الذي نجح؟ -

666
01:15:00,757 --> 01:15:02,237
.ما كنت لأحضركما إلى هنا لو لم ينجح

667
01:15:02,322 --> 01:15:03,905
.علي أن أريكما -
ترينا ماذا؟ -

668
01:15:04,548 --> 01:15:06,491
...سحقًا! رباه، أنا

669
01:15:07,090 --> 01:15:08,297
أنا وسيطة روحية، فهمتما؟

670
01:15:08,381 --> 01:15:09,964
كنت أشهد ظهور أشباح في وقت سابق

671
01:15:10,048 --> 01:15:11,840
.وتخلصت منها فحسب، وما كان علي فعل ذلك

672
01:15:12,173 --> 01:15:14,589
،أرجوكما، أعرف كيف يبدو كلامي
.لكن لا يمكن التحدث عن ذلك

673
01:15:14,673 --> 01:15:16,521
إنما علي أن أريكما، اتفقنا؟
.أرجوكما، ستريان

674
01:15:16,606 --> 01:15:18,461
.أنا واعية تمامًا -
.بيتر)، اذهب إلى سريرك) -

675
01:15:18,545 --> 01:15:21,381
!(ماذا؟ لا! أرجوك يا (بيتر
.يجب أن نفعل هذا بصفتنا أسرة

676
01:15:21,465 --> 01:15:24,006
.يحتاج هذا إلى طاقاتنا كلنا، اتفقنا؟ معًا

677
01:15:24,926 --> 01:15:26,119
.حسنًا، سأبقى

678
01:15:26,637 --> 01:15:28,339
.ستيف)، أرجوك)

679
01:15:28,423 --> 01:15:30,714
.أريد منك بشدة أن تتقبل هذا

680
01:15:30,798 --> 01:15:33,589
.أرجوك، أعدكما

681
01:15:33,673 --> 01:15:36,090
.أرجوكما، أريدكما أن تتقبلاه

682
01:15:36,715 --> 01:15:38,048
.هيا يا (ستيف). هيا

683
01:15:39,465 --> 01:15:40,423
.أعدك

684
01:15:41,215 --> 01:15:43,673
.حسنًا

685
01:15:44,298 --> 01:15:45,131
.حسنًا، جيد

686
01:15:46,048 --> 01:15:49,340
.إذن، قرأت هذا في وقت سابق
.لا أظن أن علي قراءته مجددًا

687
01:15:50,548 --> 01:15:52,256
في أي لغة هو حتى؟

688
01:15:53,048 --> 01:15:55,256
.حاولا التركيز

689
01:16:02,215 --> 01:16:03,131
تشارلي)؟)

690
01:16:05,006 --> 01:16:06,340
هل أنت هنا يا (تشارلي)؟

691
01:16:14,631 --> 01:16:15,756
.(أنا أمك يا (تشارلي

692
01:16:17,298 --> 01:16:18,590
.(ووالدك و(بيتر

693
01:16:25,965 --> 01:16:28,006
،تشارلي)، إن كنت في هذه الغرفة معنا)

694
01:16:28,715 --> 01:16:30,367
.فسأطلب من الجميع لمس الكأس

695
01:16:30,451 --> 01:16:31,840
.لا تضغطا

696
01:16:33,256 --> 01:16:36,590
،)الآن، إن كنت هنا يا (تشارلي
.فأريدك أن تحركي الكأس من أجلنا

697
01:16:37,131 --> 01:16:38,922
.حتى لو قليلًا -
!(بحق المسيح يا (آني -

698
01:16:39,006 --> 01:16:41,048
حتى لو قليلًا جدًا، اتفقنا يا (تشارلي)؟

699
01:16:43,340 --> 01:16:44,381
.حسنًا

700
01:16:45,756 --> 01:16:46,590
.تبًا

701
01:16:48,256 --> 01:16:49,256
ما هذا بحق الجحيم؟

702
01:16:50,340 --> 01:16:51,715
ماذا؟ لا تشعران بهذا؟

703
01:16:52,673 --> 01:16:53,672
ماذا؟ نشعر بماذا؟

704
01:16:53,756 --> 01:16:57,268
أعني، ألا تشعران بتمدد الهواء؟

705
01:17:01,048 --> 01:17:02,899
!عجبًا! أجل

706
01:17:02,983 --> 01:17:04,943
!شكرًا لك يا (تشارلي)! كان هذا جيدًا جدًا

707
01:17:05,673 --> 01:17:09,047
حسنًا. الآن يا (تشارلي)، ما أود منك فعله

708
01:17:09,131 --> 01:17:11,783
.هو أن تظهري لهما ما فعلته في وقت سابق

709
01:17:16,215 --> 01:17:18,080
أيمكنك أن تريهما ما فعلته من أجلي من قبل؟

710
01:17:18,164 --> 01:17:19,708
.أمي -
.ستفعلها -

711
01:17:24,715 --> 01:17:26,756
.يكفي -
!ماذا؟ لا -

712
01:17:26,840 --> 01:17:28,798
،اسمعا، عندما فعلت هذا سابقًا

713
01:17:29,548 --> 01:17:32,589
!ظهر هذا على الصفحة. رأيته

714
01:17:32,673 --> 01:17:33,839
!رأيتها -
ما هي؟ -

715
01:17:33,923 --> 01:17:35,297
!(إنها (تشارلي -
!(آني) -

716
01:17:35,381 --> 01:17:36,797
تشارلي)، هلا ترسمين المزيد؟)

717
01:17:36,881 --> 01:17:38,506
.يمكنك الاستمرار -
!توقفي -

718
01:17:38,590 --> 01:17:40,603
...حسنًا، يجب أن نستمر بملامسة أصابعنا

719
01:17:40,687 --> 01:17:42,256
!إنك تخيفينه

720
01:17:42,340 --> 01:17:44,441
...لا! (بيتر)، أنصت إلي

721
01:17:44,965 --> 01:17:45,964
!توقفي

722
01:17:46,048 --> 01:17:48,172
.استمع إلي. لا داعي للخوف

723
01:17:48,256 --> 01:17:49,195
.إنها أختك

724
01:17:50,965 --> 01:17:51,923
.أمي

725
01:17:54,798 --> 01:17:57,454
ما الخطب يا (تشارلي)؟

726
01:18:37,756 --> 01:18:38,798
هل من أحد؟

727
01:18:39,715 --> 01:18:41,090
أمي؟ -
أمي؟ -

728
01:18:42,631 --> 01:18:43,792
أمي؟ -
.لا يعجبني هذا -

729
01:18:43,876 --> 01:18:45,001
.أبي، لا يعجبني هذا

730
01:18:45,085 --> 01:18:46,211
ماذا يحدث؟ -
.توقفي رجاءً -

731
01:18:46,295 --> 01:18:47,962
.(أوقفي هذا من فضلك يا (آني
ماذا يحدث؟

732
01:18:48,046 --> 01:18:48,880
!أمي

733
01:18:48,964 --> 01:18:51,049
.أرجوك. إنك تخيفينني بحق. توقفي أرجوك

734
01:18:51,133 --> 01:18:53,881
ماذا يحدث؟ ما سبب خوف الجميع؟ -
.أبي، أوقف هذا -

735
01:18:54,215 --> 01:18:55,964
لماذا تخيفانني؟

736
01:18:56,048 --> 01:18:57,889
!أوقف هذا

737
01:18:57,973 --> 01:18:59,974
!أوقف هذا -
أين أمي؟ -

738
01:19:00,058 --> 01:19:02,852
!توقفي! توقفي حالًا أرجوك

739
01:19:02,936 --> 01:19:06,106
.(أمي؟ (بيتر)؟ إني خائفة يا (بيتر -
!أبي، أوقف هذا -

740
01:19:08,025 --> 01:19:10,631
ما هذا بحق الجحيم؟ ماذا تفعل؟

741
01:19:19,631 --> 01:19:20,465
ماذا حدث؟

742
01:20:05,548 --> 01:20:09,294
مرت بلادنا بعدة تقلبات
.من الناحية الاقتصادية

743
01:20:09,378 --> 01:20:12,463
تحدثنا عن النزاعات في القرن الـ19

744
01:20:12,715 --> 01:20:15,423
،مقارنة بخريف عام 1929

745
01:20:15,965 --> 01:20:20,471
في حقبة أصبحت معروفة
.بـ"الكساد العظيم" كما يناسبها

746
01:20:20,555 --> 01:20:24,090
.طول عقد، عانينا من مشقات كثيرة

747
01:20:24,465 --> 01:20:29,381
عام 1929، كانت "وول ستريت" في حال ممتازة

748
01:20:29,465 --> 01:20:33,006
إلى حد أنها، عندما انهارت أخيرًا
،بسبب ازدهار سوق المال العظيم

749
01:20:33,298 --> 01:20:37,881
.سببت انخفاضًا كبيرًا في الاقتصاد

750
01:20:37,965 --> 01:20:41,173
.إلى حد أنها تسببت بتشكل طوابير على الطعام

751
01:20:44,256 --> 01:20:48,166
،هناك لديها الحكومة الفدرالية
...أو ما زال لديها

752
01:21:00,929 --> 01:21:01,881
نعم يا (بيتر)؟

753
01:21:01,965 --> 01:21:04,340
.معذرة، على دخول المرحاض

754
01:21:05,266 --> 01:21:07,143
.بالطبع، خذ إذنًا

755
01:21:10,840 --> 01:21:11,814
...كما كنت أقول

756
01:21:17,612 --> 01:21:18,654
هل من أحد؟

757
01:21:18,906 --> 01:21:20,631
أيمكنك أن تخمني
من اتصل بي للتو من المدرسة

758
01:21:20,715 --> 01:21:22,340
في حالة هيستيرية؟

759
01:21:23,798 --> 01:21:24,673
تشارلي)؟)

760
01:21:25,256 --> 01:21:26,090
ماذا؟

761
01:21:27,631 --> 01:21:29,756
لا شيء. ماذا حدث؟

762
01:21:29,840 --> 01:21:33,297
،)اتصل بي (بيتر) للتو يا (آني
،مرعوبًا، يبكي في الأروقة

763
01:21:33,381 --> 01:21:36,756
.مقتنعًا أن روحًا منتقمة تهدده

764
01:21:37,006 --> 01:21:38,715
لماذا يحسب نفسه مهددًا؟

765
01:21:39,173 --> 01:21:41,673
،)استمعي إلي يا (آني
...عندي ابن علي حمايته

766
01:21:42,631 --> 01:21:43,464
ما معنى كلامك؟

767
01:21:43,548 --> 01:21:45,839
يعني أن هذا ما يقلقني الآن

768
01:21:45,923 --> 01:21:46,756
...وهكذا

769
01:21:46,840 --> 01:21:48,089
.لا تتحدث معي بهذه الطريقة

770
01:21:48,173 --> 01:21:49,435
...إنه ابني كذلك

771
01:22:01,506 --> 01:22:03,922
.لا تقفل الخط في وجهي ثانية

772
01:22:04,006 --> 01:22:07,328
ما عدت أسير في نومي. هل تفهم؟

773
01:22:32,590 --> 01:22:35,547
.سجل رسالتك الصوتية عند سماع الصافرة رجاءً

774
01:22:35,631 --> 01:22:37,172
،عندما تنتهي من التسجيل

775
01:22:37,256 --> 01:22:39,965
يمكنك إغلاق الخط أو ضغط رمز مربع
.لمزيد من الخيارات

776
01:22:40,215 --> 01:22:42,089
!(مرحبًا يا (آني

777
01:22:42,173 --> 01:22:44,297
."معك (باتريك) من معرض "آرتشر

778
01:22:44,381 --> 01:22:47,714
،كنت أتصل لأطمئن عليك أولًا

779
01:22:47,805 --> 01:22:49,138
.وعلى حال عائلتك

780
01:22:49,548 --> 01:22:53,381
جميعنا نفكر فيك وقلقون بشأنك

781
01:22:53,465 --> 01:22:54,840
.ونأمل أنك على ما يرام

782
01:22:55,090 --> 01:22:57,298
.لا نترككم من أفكارنا ودعواتنا

783
01:22:57,631 --> 01:23:02,839
،وكذلك، أردنا أن نقول أولًا

784
01:23:02,923 --> 01:23:05,298
،إن أردت منا تأجيل العرض أو تأخير الموعد

785
01:23:05,798 --> 01:23:07,347
.فواضح أن ذلك أكثر من مجرد مقبول

786
01:23:07,798 --> 01:23:11,881
وإن رفضت، فنود أن نتصل ونرى

787
01:23:11,965 --> 01:23:14,798
إن كنا نستطيع المساعدة
...بأي طريقة أو نعرض

788
01:23:27,048 --> 01:23:29,423
.رباه! هذه الرائحة

789
01:23:39,256 --> 01:23:41,256
آني)؟ ما هذه الرائحة؟)

790
01:24:06,756 --> 01:24:07,840
ماذا حدث هنا بحق الجحيم؟

791
01:24:09,340 --> 01:24:11,215
.لم أشعر برغبة في النظر إليها بعد الآن

792
01:27:00,090 --> 01:27:01,006
تشارلي)؟)

793
01:27:41,423 --> 01:27:43,914
!(بيتر)؟ رباه، يا (بيتر)

794
01:27:44,456 --> 01:27:46,292
ما الخطب يا عزيزي؟ ماذا يحدث؟

795
01:27:46,376 --> 01:27:47,251
ماذا تفعلين؟

796
01:27:47,335 --> 01:27:48,169
ماذا تعني؟

797
01:27:48,253 --> 01:27:49,795
!كنت تسحبين يدي

798
01:27:49,879 --> 01:27:53,714
.ماذا؟ لا. دخلت للتو
كنت تصرخ. ماذا يحدث؟

799
01:27:53,798 --> 01:27:55,172
رأيت (تشارلي) عند الزاوية

800
01:27:55,256 --> 01:27:57,214
!ثم بدأت تحاولين خلع يدي

801
01:27:57,298 --> 01:28:00,715
.يا (بيتر)، ما كنت لأفعل هذا بك
.هل أنت مجنون؟ أرجوك يا عزيزي

802
01:28:02,173 --> 01:28:03,340
عند أي زاوية رأيت (تشارلي)؟

803
01:28:05,506 --> 01:28:06,797
.بيتر)، أنصت إلي)

804
01:28:06,881 --> 01:28:08,839
،لا أدري ماذا يحدث أو ماذا رأيت للتو

805
01:28:08,923 --> 01:28:10,256
.لكني سأوقف هذا

806
01:28:10,715 --> 01:28:12,756
.لا تخبر والدك بما قلته لي للتو

807
01:28:12,840 --> 01:28:14,547
.لا تقل له، اتفقنا؟ لأنه ليس صحيحًا

808
01:28:14,631 --> 01:28:16,881
.يحدث أمر ما، وأنا وحدي قادرة على إيقافه

809
01:28:16,965 --> 01:28:19,715
.هل تفهم؟ أنا الوحيدة القادرة على إصلاحه

810
01:31:01,631 --> 01:31:02,631
جوان)؟)

811
01:31:07,631 --> 01:31:09,340
.أرجوك يا (جوان). علي التحدث إليك

812
01:31:13,340 --> 01:31:15,506
.جوان)، علي طرح سؤال عليك)

813
01:31:23,423 --> 01:31:24,381
!(جوان)

814
01:31:47,777 --> 01:31:48,610
!(بيتر)

815
01:31:54,673 --> 01:31:55,631
!(بيتر)

816
01:31:58,131 --> 01:31:59,756
!(بيتر)

817
01:32:04,006 --> 01:32:06,048
!أطردك

818
01:32:10,048 --> 01:32:11,631
!"زانتاني"

819
01:32:16,715 --> 01:32:18,048
!"داغداني"

820
01:32:20,631 --> 01:32:22,048
!"أباراغون"

821
01:32:24,877 --> 01:32:26,169
!(بيتر)

822
01:32:27,031 --> 01:32:29,533
!اخرج

823
01:32:34,090 --> 01:32:35,506
!(بيتر)

824
01:33:02,945 --> 01:33:03,862
!يا إلهي

825
01:36:35,881 --> 01:36:38,465
فيشعر الجميع أن أفعاله مبررة...

826
01:36:40,590 --> 01:36:43,871
.(أمرت الآلهة بقتل (إيفيجينيا

827
01:37:15,048 --> 01:37:17,131
...فلم يكن لـ(أجاممنون) خيار آخر

828
01:37:46,048 --> 01:37:46,965
.(بيتر)

829
01:37:49,423 --> 01:37:50,604
ما الخطب يا (بيتر)؟

830
01:37:53,673 --> 01:37:55,400
هل أنت بخير يا (بيتر)؟

831
01:38:01,298 --> 01:38:02,491
أيمكنه التنفس؟

832
01:38:03,965 --> 01:38:05,160
بيتر)، ماذا تفعل يا رجل؟)

833
01:38:47,090 --> 01:38:49,298
."اتصال من ثانوية "ويست

834
01:39:09,733 --> 01:39:10,900
.مرحبًا

835
01:39:12,006 --> 01:39:12,923
.أجل

836
01:39:51,881 --> 01:39:54,048
.حمدًا للرب

837
01:39:55,423 --> 01:39:57,839
!مهلًا، ماذا؟ يا إلهي

838
01:39:57,923 --> 01:40:00,275
ماذا حدث؟ ماذا أصابه؟

839
01:40:00,359 --> 01:40:02,672
!لا

840
01:40:02,756 --> 01:40:06,340
يا إلهي! من فعل هذا؟

841
01:40:06,548 --> 01:40:08,450
.هو فعله بنفسه على ما يبدو

842
01:40:10,852 --> 01:40:12,256
.حطم وجهه بمقعده

843
01:40:12,340 --> 01:40:14,797
.حسنًا، انتظر يا (ستيف). استمع

844
01:40:14,881 --> 01:40:17,234
.أمسكي قدميه. أرجوك، أمسكي قدميه

845
01:40:23,131 --> 01:40:26,089
...ستيف)، في الأعلى)

846
01:40:26,173 --> 01:40:30,089
،في العلية، عندما كنت غائبًا
...صعدت إلى هناك، و

847
01:40:30,173 --> 01:40:32,933
.أريد منك بشدة أن تصعد وترى ما رأيته

848
01:40:34,173 --> 01:40:35,544
.هنالك جثة

849
01:40:36,798 --> 01:40:38,381
.أجل. أعني، أظن أنها جثة أمي

850
01:40:38,465 --> 01:40:40,214
أظن، لكني لا أجزم لأن الجلد أسود قليلًا

851
01:40:40,298 --> 01:40:42,423
.وهي منتفخة، لكن رأسها مفقود

852
01:40:44,048 --> 01:40:46,465
هلا تفعل رجاءً؟
.أريد منك أن تصعد إلى الأعلى فحسب

853
01:40:49,491 --> 01:40:50,840
.(أرجوك يا (ستيف

854
01:41:02,838 --> 01:41:04,047
.وهناك أكثر من ذلك

855
01:41:05,115 --> 01:41:07,714
تعنين أكثر من جثة أمك مقطوعة الرأس؟

856
01:41:07,798 --> 01:41:08,844
.بالتأكيد

857
01:41:57,048 --> 01:41:58,881
!بحق المسيح -
.حسنًا، هناك المزيد -

858
01:41:59,173 --> 01:42:00,381
ما كان ذاك بحق الجحيم؟

859
01:42:00,923 --> 01:42:02,172
لماذا لم تتصلي بالشرطة؟

860
01:42:02,256 --> 01:42:03,381
.لا يمكن أن تساعدنا الشرطة

861
01:42:04,222 --> 01:42:05,338
من كان ذاك بحق الجحيم؟

862
01:42:05,423 --> 01:42:07,631
هل تذكر (جوان)؟ صديقتي التي مات حفيدها؟

863
01:42:07,715 --> 01:42:10,047
.اصطحبتني إلى شقتها -
.تشبه والدتك فعلًا -

864
01:42:10,131 --> 01:42:11,940
.اسمع، علّمتني كيف أقوم بجلسة الاستحضار

865
01:42:12,024 --> 01:42:14,297
لم أرد ذلك حتى، لكنها أعادت حفيدها

866
01:42:14,381 --> 01:42:16,340
.(ورأيت ذلك وشعرت به كما شعرت بـ(تشارلي

867
01:42:16,590 --> 01:42:19,673
.الآن، انظر. هذا ألبوم صور أمي
.الآن انظر هنا

868
01:42:20,090 --> 01:42:22,839
.(أترى هذا؟ أتراها؟ هذه هي، هذه (جوان

869
01:42:22,923 --> 01:42:24,669
لم تذكر معرفتها بأمي حتى

870
01:42:24,753 --> 01:42:26,420
.ولم أقابلها قط من قبل، لكنها اقتربت مني

871
01:42:26,504 --> 01:42:27,506
.واستني

872
01:42:27,590 --> 01:42:29,591
أخبرتني عن هذه الجلسة
.وبيّنت لي كيف أفعلها

873
01:42:29,675 --> 01:42:32,006
الآن، أترى هذا الرمز؟
.على القلادة التي أعطتني إياها أمي

874
01:42:32,090 --> 01:42:32,927
إنها قلادتها، صحيح؟

875
01:42:33,011 --> 01:42:35,881
.كلتاهما ترتديانها، وكذلك الأمر في كل صورة

876
01:42:35,965 --> 01:42:37,881
وانظر إلى هذا النمط! هل رأيت في الأعلى؟

877
01:42:37,965 --> 01:42:40,422
كان مرسومًا فوق الجثة، صحيح؟

878
01:42:40,506 --> 01:42:41,548
!بالدماء

879
01:42:43,090 --> 01:42:44,272
.نبشت القبر

880
01:42:45,506 --> 01:42:46,714
هذا من فعلك، أليس كذلك؟

881
01:42:46,798 --> 01:42:47,631
ماذا؟

882
01:42:47,715 --> 01:42:49,964
طوال تلك الليالي التي تظاهرت فيها
.بالذهاب إلى السينما

883
01:42:50,048 --> 01:42:51,131
!لا تنصت إلي حتى

884
01:42:51,215 --> 01:42:52,797
،ثم يوم اتصلت بنا المقبرة، قلت

885
01:42:52,881 --> 01:42:54,991
".لن أخبرها لأنها ستُصاب بالقلق"

886
01:42:55,075 --> 01:42:57,089
!(اللعنة! استمع إلي يا (ستيف

887
01:42:57,173 --> 01:43:00,506
،أعلم أنك لا تثق بي
.ليست بيدي حيلة حيال ذلك

888
01:43:01,465 --> 01:43:03,839
لكنهم وضعوا لعنة علينا
.(عندما أعدنا (تشارلي

889
01:43:03,923 --> 01:43:05,631
.عقدنا اتفاقًا مع شيء ما

890
01:43:05,715 --> 01:43:06,961
.شيء موجود في هذا المنزل

891
01:43:07,045 --> 01:43:08,796
.(لا أدري ما هو، لكنه يسعى خلف (بيتر

892
01:43:08,880 --> 01:43:11,422
.شاهدت هذه الصفحات تمتلئ

893
01:43:11,506 --> 01:43:13,927
!(كلها (بيتر

894
01:43:14,590 --> 01:43:16,672
.آسفة يا (ستيف). أجهل ماذا فعلت

895
01:43:16,756 --> 01:43:19,256
.أجهل ماذا فعلت، لكن (بيتر) في خطر

896
01:43:20,090 --> 01:43:21,465
.وأنا بدأت الأمر

897
01:43:22,715 --> 01:43:24,271
.الآن، إن دمرنا هذا الكتاب

898
01:43:25,215 --> 01:43:26,506
.فسيأخذني أيضًا

899
01:43:28,131 --> 01:43:29,650
.حاولت حرقه بحق

900
01:43:29,734 --> 01:43:31,485
لكن اشتعلت يداي بالنار من ذاتها

901
01:43:31,569 --> 01:43:33,112
.كأني متصلة به لأني متصلة به فعلًا

902
01:43:33,196 --> 01:43:35,340
!أفهم هذا الآن. أرجوك

903
01:43:36,090 --> 01:43:37,798
...إن لم نتلف هذا الكتاب

904
01:43:41,131 --> 01:43:42,381
...(فإن (بيتر

905
01:43:44,256 --> 01:43:46,631
رباه. هل تفهم؟

906
01:43:48,340 --> 01:43:52,381
.علينا فعل هذا. أرجوك

907
01:43:52,465 --> 01:43:53,465
.(من أجل (بيتر

908
01:44:05,381 --> 01:44:07,131
.(أريدك أن تثق بي يا (ستيف

909
01:44:09,173 --> 01:44:12,048
.يجب أن أفعلها أنا. هذا ذنبي

910
01:44:12,381 --> 01:44:15,006
.إنه ذنبي. أعلم أنه خطئي. أرجوك

911
01:44:15,756 --> 01:44:18,590
.أرجوك. أريد منك أن ترميه في النار

912
01:44:20,006 --> 01:44:21,131
.أرجوك... أعجز عن فعلها

913
01:44:21,215 --> 01:44:25,131
.لا يمكنني. أنا خائفة للغاية
...لكن إن لم نفعلها

914
01:44:25,715 --> 01:44:29,381
.إن لم نفعلها، فسيتأذى (بيتر)، ابننا

915
01:44:29,465 --> 01:44:31,714
.فهمت؟ أعرف هذا يقينًا

916
01:44:31,798 --> 01:44:35,423
...أرجوك فقط

917
01:44:39,637 --> 01:44:42,422
...ستيف)، أرجوك افهم يا عزيزي)

918
01:44:42,506 --> 01:44:46,506
.أرجوك ارمه في النار

919
01:44:55,173 --> 01:44:56,465
.أرجوك يا عزيزي

920
01:44:57,465 --> 01:44:59,797
.أرجوك خذه. عليك فعلها

921
01:44:59,881 --> 01:45:01,131
.عليك فعلها

922
01:45:01,215 --> 01:45:03,047
.حسنًا. شكرًا لك

923
01:45:03,131 --> 01:45:04,465
.حسنًا، خذ

924
01:45:06,048 --> 01:45:07,256
.حسنًا

925
01:45:07,340 --> 01:45:08,923
.الآن أنصت إلي

926
01:45:18,009 --> 01:45:20,512
.أنت حب حياتي

927
01:45:25,840 --> 01:45:29,006
.أحبك يا (ستيف). أحبك حبًا جمًا

928
01:45:30,298 --> 01:45:32,340
!رباه، كم أحبك

929
01:45:32,756 --> 01:45:34,506
!(وكم أحب (بيتر

930
01:45:39,090 --> 01:45:40,173
...الآن أرجوك، فقط

931
01:45:42,048 --> 01:45:43,256
.ارمه في النار من فضلك

932
01:46:01,840 --> 01:46:03,798
.لن أفعل هذا معك بعد الآن

933
01:46:04,840 --> 01:46:06,548
!ماذا؟ لا

934
01:46:06,881 --> 01:46:08,923
.لا، هذا ليس مفيدًا لك

935
01:46:09,923 --> 01:46:12,131
.(إنك مريضة يا (آني

936
01:46:13,256 --> 01:46:14,631
.علي الاتصال بالشرطة

937
01:46:15,965 --> 01:46:17,381
!يا إلهي

938
01:47:24,923 --> 01:47:25,756
أمي؟

939
01:47:29,756 --> 01:47:30,631
أبي؟

940
01:49:07,798 --> 01:49:08,715
أمي؟

941
01:49:10,090 --> 01:49:10,965
أبي؟

942
01:49:37,215 --> 01:49:38,256
هل من أحد؟

943
01:50:26,465 --> 01:50:27,465
أمي؟

944
01:53:07,131 --> 01:53:09,298
!توقفي! أرجوك توقفي يا أمي

945
01:53:09,715 --> 01:53:12,131
!آسف يا أمي! اتفقنا؟ أنا آسف

946
01:53:16,090 --> 01:53:19,282
.ماما، أرجوك. أترجاك

947
01:53:19,366 --> 01:53:20,694
!أترجاك أن تتوقفي

948
01:53:29,423 --> 01:53:30,340
ماما؟

949
01:54:47,465 --> 01:54:49,121
.عليك الاستيقاظ فحسب

950
01:54:49,205 --> 01:54:51,589
.عليك الاستيقاظ فحسب. هيا. أنت بخير

951
01:54:51,673 --> 01:54:54,673
!استيقظ

952
02:01:11,712 --> 02:01:13,047
.مهلًا

953
02:01:13,757 --> 02:01:14,757
.لا عليك

954
02:01:16,006 --> 02:01:16,923
...(تشارلي)

955
02:01:21,274 --> 02:01:22,565
.أنت بخير الآن

956
02:01:25,673 --> 02:01:26,506
...أنت

957
02:01:28,006 --> 02:01:29,438
...(بايمون)

958
02:01:30,673 --> 02:01:33,340
.أحد ملوك الجحيم الثمانية

959
02:01:36,381 --> 02:01:40,756
.قصدنا الشمال الغربي واستدعيناك

960
02:01:41,965 --> 02:01:44,756
صححنا جسدك الأنثوي الأول

961
02:01:45,340 --> 02:01:49,423
.ونعطيك الآن هذا المضيف الذكر السليم

962
02:01:50,590 --> 02:01:55,923
نرفض الثالوث الأقدس
.وندعو لك بإخلاص يا (بايمون) العظيم

963
02:01:56,673 --> 02:02:00,548
.أعطنا معرفتك بكل الأشياء المقدسة

964
02:02:01,131 --> 02:02:05,631
.اجلب لنا الشرف والغنى والمألوفات الجيدة

965
02:02:06,465 --> 02:02:09,464
،ألزم الرجال بمشيئتنا

966
02:02:09,548 --> 02:02:15,215
.كما ألزمنا أنفسنا الآن وإلى الأبد بمشيئتك

967
02:02:22,796 --> 02:02:24,213
!(يحيا (بايمون

968
02:02:25,256 --> 02:02:27,381
!(يحيا (بايمون

969
02:02:28,840 --> 02:02:31,131
!(يحيا (بايمون

970
02:02:32,466 --> 02:02:34,300
!يحيا

971
02:02:44,513 --> 02:02:47,808
"لعنة وراثيّة"

972
02:02:36,088 --> 02:04:49,808
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي & عمر الشققي ||
"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

