﻿1
00:00:00,180 --> 00:00:29,780
<font color="#3a6a74">ترجمة
<font color="#ffff00">(( plalahmed08 ))</font>
"ملاحظة:الفيلم للكبار فقط"</font>

2
00:03:01,020 --> 00:03:06,280
<font color="#6c0000">مجزرة الغابة الحمراء</font>

3
00:03:52,140 --> 00:03:53,830
لا لا تقلقي

4
00:03:56,130 --> 00:03:58,720
... أعتقد يجب أن ننتظر لرؤية

5
00:04:12,750 --> 00:04:16,590
بلطف مع تلك الحقائب لدي أشياء
باهظة الثمن فيها

6
00:04:16,700 --> 00:04:21,290
كاستي هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين
قضاء عطلة نهاية الإسبوع في فندق خمس نجوم

7
00:04:21,320 --> 00:04:24,670
تذكر هذه كانت فكرتك
ليس فكرتي  .. ؟

8
00:04:24,720 --> 00:04:31,590
قضاء عطلة نهاية الإسبوع مع حبيبتك السابقة
ليس أمراً ممتعاً لي اليس كذلك

9
00:04:31,630 --> 00:04:37,810
صدقيني هذه  إحدى عطل نهاية الإسبوع
التي لن تنسيها في حياتك أعدك بذلك

10
00:04:39,640 --> 00:04:42,770
وهذا ما أخشاه

11
00:04:42,800 --> 00:04:46,420
آمل أن تكون اللافتات في الطريق أفضل
مما هي مكتوبة على الخريطة

12
00:04:46,450 --> 00:04:50,290
سوف نمشي لأميال والطريق مليء بالمعالم
ليس من الصعب التعرف عليها

13
00:04:50,320 --> 00:04:57,040
لا تقلقلي وإنسي ألم قدميك وأنا متأكدة
من أننا سوف نجدها

14
00:04:57,270 --> 00:05:02,220
شكراً لقدومك إلى الرحلة لا أعلم
إن كنت قادرة على فعل ذلك بدونك

15
00:05:02,220 --> 00:05:08,670
وأعرف بأنها صعبة عليك بوجود مارك هناك  -
لا لا صراحة أنا سعيدة بقدومي   -

16
00:05:08,700 --> 00:05:18,160
وبأية حال أحب أن أنتظر لأرى النظرة على وجه كريسي
عندما تعلم بأننا سنخيم في الغابة الحمراء الكبيرة

17
00:05:18,160 --> 00:05:22,600
ولعلمك لن يمارس أي أحد الجنس في هذه الرحلة

18
00:05:22,630 --> 00:05:25,060
سوف نرى

19
00:05:25,170 --> 00:05:27,580
هيا  -
أنا قادم  -

20
00:05:27,620 --> 00:05:28,920
مرحباً

21
00:05:28,960 --> 00:05:32,780
صح نحن في منتصف  مكان مجهول لذلك
لن يسمعك أحد

22
00:05:32,840 --> 00:05:38,310
أنا متأكدة يا خطة عمري نستمر
بالمشي وتقول لي نحن ميتين

23
00:05:38,370 --> 00:05:40,500
أعتقد ذلك

24
00:05:40,560 --> 00:05:43,200
مرحباً

25
00:05:43,310 --> 00:05:48,850
أعتقد أن ذلك الغبي ضاع مع خريطة قديمة  -
نعم كان من المفترض أن يكون هنا الآن  -

26
00:05:48,850 --> 00:05:52,160
هل حاولت الإتصال به  -
أنه لا يرد على الهاتف  -

27
00:05:52,160 --> 00:05:55,730
وماذا بشأن الفتى المحبوب   -
يكفي جيسيكا  -

28
00:05:55,790 --> 00:05:59,560
لم أعد أحبه حتى  -
صحيح  -

29
00:05:59,580 --> 00:06:01,860
كان ذلك واضحاً في نظراتك له

30
00:06:01,880 --> 00:06:04,190
كانت واضحة تماماً هناك

31
00:06:04,320 --> 00:06:12,510
ربما يجب أن نتأكد من إنه بخير  -
إسديني خدمة لا تدعي لعابه يسيل هناك  -

32
00:06:12,860 --> 00:06:15,400
مرحباً  -
مرحباً أين أنت  -

33
00:06:15,420 --> 00:06:22,170
أخبري أصدقائك أن خريطة مارك بالية
لقد ضيعت نصف ساعة من الطريق الطويلة

34
00:06:22,200 --> 00:06:25,780
يقول بأنه كان ضائعاً .. هل تريدنا أن نعود
لنلتقطك

35
00:06:25,880 --> 00:06:33,170
سوف نلتقي في مكان التخييم سوف أتابع طريقي   -
هل أنت واثق لا أريد أن تضيع  -

36
00:06:33,210 --> 00:06:42,050
لا تقلقي بشأني سوف أكون بجانبكم تماماً  -
حسناً نراك لاحقاً  -

37
00:06:44,620 --> 00:06:49,300
حسناً رسمياً إنه قادم

38
00:06:56,360 --> 00:07:01,140
حسناً عثرت على الطريق إنه من هذا الإتجاه

39
00:07:01,140 --> 00:07:04,260
هل حقاً سوف نفعل هذا

40
00:07:04,350 --> 00:07:08,130
لا تقولي بأنك خائفة إنها ليلة واحدة فقط

41
00:07:08,130 --> 00:07:12,150
لا المشكلة إنه من الممكن أن يكون المكان
مليئاً بالمعتوهين في هذه العطلة

42
00:07:12,150 --> 00:07:19,570
لماذا لا نعود بعد بضعة أيام  -
وتضيعين أفضل حفلة لهذه  السنة حقاً  -

43
00:07:19,570 --> 00:07:23,730
لا نعرفين جريمة القتل التي حدثت
في رحلة كهذه منذ عشرين عاماً

44
00:07:23,730 --> 00:07:25,860
تلك هي الأسباب الحقيقية

45
00:07:25,860 --> 00:07:29,460
هيا ألست الغبية الصغيرة

46
00:07:29,600 --> 00:07:35,790
أعتقد بأنها ستكون ليلة لمعرفة
الجبناء الآخرين - تحديداً -

47
00:07:40,460 --> 00:07:43,940
أين ذلك المكان اللعين

48
00:07:51,360 --> 00:07:53,330
أسرع  ..؟

49
00:08:16,080 --> 00:08:20,980
لقد تأخرتم كثيراً هل تعلمون
منذ متى ونحن ننتظركم هنا

50
00:08:20,980 --> 00:08:24,640
كنا محظوظين جداً  في وصولنا

51
00:08:24,650 --> 00:08:29,290
هل انت متأكد من أنك جلبت ما يكفي من المساعدة  -
أنت مضحكة  -

52
00:08:29,310 --> 00:08:33,500
أنا سعيدة بلقائك بعد طيل الإنتظار

53
00:08:33,550 --> 00:08:39,010
هل أنت متأكدة مما تفعلين  -
لماذا لا تساعدني  -

54
00:08:39,050 --> 00:08:44,180
هل هي بخير  -
لاتقلقي بشأنها سوف تكون بخير  -

55
00:08:44,230 --> 00:08:47,940
بحقك يجب أن تساعدني قليلاً رجاءً

56
00:08:48,360 --> 00:08:52,040
يبدوا إنها عطلة طويلة

57
00:08:54,220 --> 00:08:56,900
ما الشيئ المميز الذي رآه فيها  -

58
00:08:56,920 --> 00:08:59,210
البسي الحذاء سوف أحملك

59
00:08:59,270 --> 00:09:03,720
أنا حقاً لا أعرف  -

60
00:09:12,500 --> 00:09:15,430
أنا ذاهب لقضاء حاجة

61
00:09:15,440 --> 00:09:18,900
أجلبي المزيد من البيرة  .. ؟

62
00:09:43,340 --> 00:09:46,930
ما الذي فعلتيه

63
00:10:07,590 --> 00:10:09,720
! .. ديزي

64
00:10:11,070 --> 00:10:13,720
! .. ديزي

65
00:10:25,400 --> 00:10:28,640
توقفي عن المزاح  ديزي

66
00:10:31,190 --> 00:10:37,680
أعني هذا  هذا ليس شيئاً مضحكاً

67
00:10:41,690 --> 00:10:47,330
سوف أعاقبك بشدة على هذا

68
00:11:05,700 --> 00:11:12,980
يا شباب ممكن أن تحافظوا على الحد الأدنى
للكحول لليلة لدينا رحلة كبيرة غداً

69
00:11:13,050 --> 00:11:15,650
وفر نصائحك لنفسك مارك

70
00:11:15,780 --> 00:11:19,800
ربما يجب أن نتصل ببروس بدأ الظلام يهبط

71
00:11:19,830 --> 00:11:22,110
ربما يجب أن ننتظر

72
00:11:22,160 --> 00:11:24,820
كان يجب أن يكون هنا

73
00:11:24,830 --> 00:11:31,560
بشكل أكيد لا يوجد شبكة هنا وما
الذي يجب أن أفعله في الثلاث أيام القادمة

74
00:11:31,600 --> 00:11:37,490
وكيف يمكنني الإتصال ببروس الآن  -
لا تنظري إلي أنا لم أدعوه لهذه الحفلة   -

75
00:11:37,520 --> 00:11:43,880
هل يجب أن ننتظر هنا إنه أمر ممل  -
يبدو أن حبيبتك لا تحب التخييم في البرية مارك  -

76
00:11:43,960 --> 00:11:49,800
ربما أنت بطيئة التحرك في
الطين جيسيكا  لكن البعض سريعين

77
00:11:50,080 --> 00:11:54,730
كان يجب أن تسألي حبيبك ما نوع الأشخاص
الذين ستقابلينهم

78
00:11:54,730 --> 00:12:01,430
لا تريدون أن نبدأ بهذا يجب أن
نعثر على بروس قبل حلول الظلام

79
00:12:21,200 --> 00:12:24,740
هل تحاولون قتلي

80
00:12:42,930 --> 00:12:44,930
مرحباً

81
00:12:46,990 --> 00:12:50,010
مرحباً

82
00:13:23,390 --> 00:13:25,750
اللعنة

83
00:13:42,840 --> 00:13:48,360
هل أي أحد منكم لديه إتصال  -
لقد أخبرتك لا يوجد شبكة هنا  -

84
00:13:48,400 --> 00:13:52,930
حسناً يجب أن أذهب إلى
مكان عالي لإلتقاط الإشارة

85
00:13:52,930 --> 00:13:58,300
هل حقاً تريدين تركي وحيدة في هذه الحالة  -
أنا متأكدة من أنك تستطيعين التعامل مع هذا  -

86
00:13:58,340 --> 00:14:03,240
لا تتركيني مع هذين الشخصين  -
نحن نسمعك  -

87
00:14:03,300 --> 00:14:06,430
نعم لهذا أنا أتحدث

88
00:14:06,460 --> 00:14:10,690
أنظري سوف أعود سريعاً

89
00:14:43,020 --> 00:14:45,170
بروس

90
00:14:49,530 --> 00:14:54,830
بروس هل كان ذلك صوتك

91
00:15:40,660 --> 00:15:44,410
يا شباب يجب حقاً أن نفكر بالعودة

92
00:15:44,590 --> 00:15:47,050
ماذا حدث

93
00:15:47,130 --> 00:15:52,740
لقد رأيت هاتف بروس في الغابة  -
هذه كانت القصة لقد أضاع هاتفه  -

94
00:15:52,740 --> 00:15:55,430
وهو الآن في مكان ما

95
00:15:55,480 --> 00:15:58,690
خذها على محمل الجد مارك
ربما تعرض لحادث أو مكروه ما

96
00:15:58,700 --> 00:16:03,680
لا تفكروا أن مكروهاً أصابه أنا متأكد
انه أسقط هاتفه عندما كان يبحث عنا

97
00:16:03,690 --> 00:16:12,180
لن أجلس هنا حتى يحل الظلام يجب
أن نجده أوعلى الأقل نفعل شيئاً ما

98
00:16:13,680 --> 00:16:17,280
لا تنظروا إلي لن أتحرك

99
00:16:17,300 --> 00:16:19,450
بروس

100
00:16:19,590 --> 00:16:24,690
أنت تفتقديه فقط ربما ذهب إلى المنزل

101
00:16:24,700 --> 00:16:28,190
ربما إنه ينتظرنا هناك  -
لا يوجد خلل ما  -

102
00:16:28,330 --> 00:16:30,960
ربما يجب أن نعود لاحقاً

103
00:16:30,990 --> 00:16:34,600
ولكنني سأبذل جهدي في الصباح أعدك بذلك

104
00:16:34,600 --> 00:16:38,860
أتمنى أن يكون بخير -
سوف يكون بخير  -

105
00:16:39,540 --> 00:16:43,530
كم يبعد ذلك المنزل عن هنا

106
00:16:43,590 --> 00:16:47,440
يجب أن تكون ساعة واحدة
بإتجاه مباشر

107
00:16:48,780 --> 00:16:53,770
هل تعلمون أني متفاجئ لأننا
لم نقابل أي سياح آخرين

108
00:16:53,810 --> 00:16:57,950
ربما أرواح الغابة الشريرة إختطفتهم

109
00:16:57,960 --> 00:17:03,470
العودة من الموت لمهمة قتل أخيرة

110
00:17:08,170 --> 00:17:11,980
هل تعرفون يا شباب القصة الحقيقية التي حدثت هنا

111
00:17:12,050 --> 00:17:16,270
أم أني إحاول رواية القصة لأشخاص يعرفونها

112
00:17:16,290 --> 00:17:20,210
أعتقد أن جميعنا نعرف قصة
الغابة الحمراء شكراً

113
00:17:20,240 --> 00:17:25,480
إنه شيئ ليس من السهل نسيانه
خصوصاً أن الضحايا كانوا أطفال

114
00:17:25,550 --> 00:17:31,530
أنا لا أتحدث عن ما أخبروك
والديك عن ما حدث في هذه الغابة

115
00:17:31,550 --> 00:17:36,570
أنا أتحدث عن العذراء التي تعرف حقيقةً ما حدث

116
00:17:55,440 --> 00:17:58,880
رجاءً أبي إقتل أمي

117
00:18:27,310 --> 00:18:31,480
إدفنهم   إدفنهم بعيداً

118
00:18:34,530 --> 00:18:36,970
تصرف كما تشاء أبي

119
00:18:37,030 --> 00:18:43,040
إذاً لماذا تخبريني بأنه كان مسيراً
من قبل أصوات روح شريرة ما

120
00:18:43,100 --> 00:18:45,230
كم هي حقيقية

121
00:18:45,280 --> 00:18:49,070
ولكن ليست هذه نهاية القصة
أيتها المعالجة الروحية

122
00:18:49,110 --> 00:18:54,450
ليس هكذا يفكرون سكان هذه المنطقة

123
00:19:21,170 --> 00:19:27,760
حسناً هاجم زوجته بفأس  -
هذا الجزء من القصة حقيقي كلها  -

124
00:19:27,820 --> 00:19:37,800
ولكن ما لا تعرفونه إنه بعدها بدأ يأكل زوجته
التي كانت لا تزال على قيد الحياة

125
00:19:54,220 --> 00:19:58,860
نعم هذا صحيح  -
ليس قتل زوجته فقط  -

126
00:19:59,020 --> 00:20:05,210
لكن إبنته كانت الشاهدة على كل ما جرى

127
00:20:15,930 --> 00:20:18,840
لا رجاءً

128
00:20:31,850 --> 00:20:37,600
أعرف إنه قتل طفلته لكن
أكل زوجته ذلك مقرف

129
00:20:37,740 --> 00:20:41,710
فعل أشياء أسوأ بكثير

130
00:20:43,900 --> 00:20:51,740
ووفقاً لتقارير رسمية وجدوا أبن ذلك المزارع
مقتولاً بعدة طعنات متتالية بالسكين

131
00:20:51,740 --> 00:20:59,780
وفي الحقيقة وجدوا المزارع نفسه ميتاً
طعن نفسه ثم شنق نفسه

132
00:20:59,810 --> 00:21:09,150
هل تعلمون إن كل ذلك حدث في
مكان ما هنا حولنا .. فعلوها

133
00:21:09,650 --> 00:21:14,790
على اية حال هذه النظريات
لم يضعوها لكي يعلنوها

134
00:21:14,880 --> 00:21:24,800
ولكن ما لا تعرفونه إنهم لم يجدوا جثث
الصبية والقبور كانت فارغة تماماً

135
00:21:26,420 --> 00:21:32,840
تقول الإسطورة أن الروح
المعذبة عادت من بين الأموات

136
00:21:32,990 --> 00:21:44,340
ذلك الكيان الشيطاني قادر على أكل أو قتل أي شخص
أو شيء في الرحلات بنفس طريقة قتل عائلته

137
00:21:51,060 --> 00:21:56,700
كان يجب أن تري تلك النظرة على وجهك  -
أنتم مضحكون يا شباب   -

138
00:21:56,730 --> 00:22:03,430
أنتم مثيران للشفقة كلاكما  -
هل إخترعت هذه القصة   -

139
00:22:03,440 --> 00:22:07,860
ذلك ما كانت تقوله لي
والدتي في ذكرى تلك الجرائم

140
00:22:07,890 --> 00:22:14,580
إذا هي مجرد قصة أخبرتك أمك بذلك
لكي لا تذهبي إلى الغابة

141
00:22:16,460 --> 00:22:21,280
أنا أقترح نخب مذبحة الغابة الحمراء

142
00:22:21,680 --> 00:22:27,330
ولذلك الشيطان الذي لا يزال يسكن هذه الغابة

143
00:22:27,360 --> 00:22:29,360
بصحتك

144
00:22:29,360 --> 00:22:33,960
وأنا أيضاً  .. هيا جيس هيا

145
00:22:36,020 --> 00:22:40,290
بصحة مذبحة الغابة الحمراء

146
00:23:03,200 --> 00:23:05,620
يا رفاق

147
00:23:07,040 --> 00:23:08,690
مرحباً

148
00:23:37,520 --> 00:23:39,520
يا رفاق

149
00:23:55,180 --> 00:23:59,170
إذا كانت هذه مزحة فهي ليست مضحكة  .. ؟

150
00:24:02,140 --> 00:24:04,590
أين أنتم

151
00:24:05,820 --> 00:24:08,260
أين أنتم

152
00:24:09,900 --> 00:24:11,810
لما كل هذا الصراخ

153
00:24:11,930 --> 00:24:15,340
آه أنا سعيدة لرؤيتك أين كنت

154
00:24:16,320 --> 00:24:20,580
مياه طازجة إعتقدت إن لا أحد
يستطيع جلبها لذلك أنا ذهبت

155
00:24:20,630 --> 00:24:24,860
وأين مارك وجيسيكا  -
ماذا تقصدين بأين مارك وجيسيكا  -

156
00:24:24,890 --> 00:24:28,080
إنهم ليسوا في الخيمة  -
إذاً أين هم   -

157
00:24:28,080 --> 00:24:29,840
إعتقدت إنهم معك

158
00:24:29,880 --> 00:24:36,120
كلا عندما إستيقظت كان قد ذهب ليغسل وجهه

159
00:24:36,140 --> 00:24:38,210
آه يا إلاهي

160
00:24:38,260 --> 00:24:40,570
كم أنا غبية

161
00:24:40,670 --> 00:24:45,640
دعينا لا نتسرع بالإستنتاجات
ربما ذهبوا للبحث عنك

162
00:24:45,760 --> 00:24:54,590
نعم نزهة رومانسية لطيفة مع حبيبته السابقة
سوف أقتله

163
00:26:47,840 --> 00:26:49,670
ساعدوني

164
00:27:04,970 --> 00:27:09,510
فارغة ليس فيها خريطة  -
وماذا سنفعل الآن  -

165
00:27:09,550 --> 00:27:12,130
هل تعرفين طريق العودة

166
00:27:14,510 --> 00:27:18,390
مارك قال طريق العودة هو  -
ساعة واحدة بنفس الإتجاه
والمعنى  -

167
00:27:18,390 --> 00:27:23,910
في الإحتفال هل تتذكرين قال إذا إستطعنا الوصول الى
المنزل ربما شخص آخر يستطيع أن يدلنا على طريق العودة

168
00:27:23,920 --> 00:27:26,620
وماذا بشأن مارك  والساقطة

169
00:27:26,690 --> 00:27:29,940
أشيائهم لازالت هنا بالتأكيد
إنهم لم يعودوا للمنزل

170
00:27:29,970 --> 00:27:34,810
ربما عثروا على شخص آخر ليتفقدوا المكان
وأنا متاكدة من أنهم ليسوا محترفين بالخداع

171
00:27:34,820 --> 00:27:39,170
أنت تثقين بصديقتك أما أنا فلا

172
00:29:21,400 --> 00:29:23,630
رجاءً

173
00:29:28,700 --> 00:29:32,220
رجاءً  ..  رجاءً

174
00:30:24,400 --> 00:30:26,660
رجاءً

175
00:30:43,230 --> 00:30:48,750
هل تعلمين لقد تركت الكثير من
الأشياء الباهظة الثمن هناك

176
00:30:48,760 --> 00:30:52,280
نعم يمكننا العودة لأستعادتها في أي وقت كريستين

177
00:30:52,340 --> 00:30:57,600
نعم لا تقلقي يمكنني إرسال جيسيكا الشاطرة

178
00:30:58,820 --> 00:31:00,760
هذا أمر مثير للسخرية

179
00:31:00,790 --> 00:31:07,930
لا نعرف حتى أين نحن ذاهبين ربما نحن ندور
في حلقة هل تعرفين حتى أين ذلك المنزل

180
00:31:07,930 --> 00:31:16,770
وماذا تريدين أن أقول أني  أقوم بالسحر
لمعرفة مكان ذلك المنزل لأني لا أستطيع

181
00:31:17,440 --> 00:31:19,510
ذلك واضح

182
00:31:19,630 --> 00:31:23,390
أنا لست بحاجة إلى أي مساعدة  شكراً جزيلاً

183
00:31:23,410 --> 00:31:29,500
كل هذا بسبب جيسيكا هذا كل
ما كنت أقوله منذ البداية

184
00:31:30,860 --> 00:31:34,740
حتى بوجود ثلاث أصدقاء مفقودين

185
00:31:35,160 --> 00:31:38,950
لأن هذا شيئ يخيفني

186
00:33:48,900 --> 00:33:52,440
رجاءً لا

187
00:35:49,830 --> 00:35:52,000
إذاً

188
00:35:52,430 --> 00:35:57,500
إحدى المناظر الجميلة النادرة

189
00:36:04,590 --> 00:36:07,930
إذاً ما هي خطتك الرائعة الآن

190
00:36:08,540 --> 00:36:11,520
سوف نستمر بالذهاب

191
00:36:12,870 --> 00:36:15,750
سوف نستمر بالذهاب

192
00:36:15,940 --> 00:36:18,780
سوف نستمر بالذهاب

193
00:36:19,560 --> 00:36:22,240
هل تعلمين أنه غباء ترك شخص لوحده

194
00:37:23,570 --> 00:37:29,890
مستحيل أن يكون هذا   -
يجب أن يكون هو لا يوجد  شيئ آخر في الجوار  -

195
00:37:29,970 --> 00:37:33,610
هذا منزل الغابة الحمراء المشهور

196
00:37:33,680 --> 00:37:37,950
ما هذه الصدفة

197
00:37:50,170 --> 00:37:54,640
هل حقاً سوف نمضي العطلة هنا

198
00:37:54,990 --> 00:38:00,550
ما هذا الغباء  -
إخرسي من فضلك  -

199
00:38:07,250 --> 00:38:12,660
إنه لا يبدو كما تخيلت على الإطلاق

200
00:38:13,720 --> 00:38:19,470
حتى أنه لا يبدو مثل المنزل الصحيح
والذي حقاً لا أظن إنه هو

201
00:38:19,510 --> 00:38:23,600
هل توافقيني الرأي

202
00:38:41,980 --> 00:38:44,470
باميلا

203
00:38:46,690 --> 00:38:48,730
كريستين

204
00:38:48,920 --> 00:38:51,890
أين أنت

205
00:38:52,740 --> 00:38:55,030
كرستين

206
00:38:55,360 --> 00:38:58,530
باميلا

207
00:39:01,470 --> 00:39:04,530
ما المشكلة

208
00:39:04,830 --> 00:39:08,570
ما هذا الشيئ

209
00:39:08,590 --> 00:39:11,260
ماذا

210
00:39:11,440 --> 00:39:14,770
ذلك

211
00:39:25,160 --> 00:39:28,360
ما هذا بحق الجحيم

212
00:39:29,280 --> 00:39:32,660
إنه مجرد ثعلب ميت

213
00:39:33,400 --> 00:39:41,340
ذلك ليس طبيعياً  -
ربما حيوانات أخرى فعلت به هذا  لا تقلقي  -

214
00:39:42,730 --> 00:39:48,530
لا أستطيع أن أتابع أكثر من ذلك

215
00:41:48,200 --> 00:41:52,940
لا رجاءً لا

216
00:44:54,710 --> 00:44:56,990
اللعنة

217
00:45:48,650 --> 00:45:52,110
هل هم هنا

218
00:45:52,800 --> 00:45:55,620
ربما هذا ليس المنزل الصحيح

219
00:45:55,730 --> 00:45:59,140
ربما مشينا في المسار الخاطئ

220
00:45:59,770 --> 00:46:04,310
هل تعلمين أعرف إنه لازال يحبها

221
00:46:04,630 --> 00:46:08,550
ذلك كان واضحاً  -
لا بالتأكيد  -

222
00:46:08,740 --> 00:46:11,620
أنا لست غبية

223
00:46:11,920 --> 00:46:15,700
كنت أستطيع أن أرى طريقة مراقبته لها

224
00:46:16,330 --> 00:46:21,330
أتمنى لو لم نأتي لهذه الرحلة الغبية

225
00:46:22,690 --> 00:46:25,510
و أنا أيضاً

226
00:46:26,470 --> 00:46:34,910
أقسم بالله لن أذهب إلى
أي رحلة تخييم بعد الآن

227
00:46:46,790 --> 00:46:49,860
يبدو أننا سوف نقضي الليلة هنا أليس كذلك

228
00:46:50,080 --> 00:46:53,170
وهل لدينا أي خيارات أخرى

229
00:46:53,540 --> 00:46:59,480
وماذا سوف نأكل  -
أتمنى أنك تحبين لحم الثعلب   -

230
00:46:59,520 --> 00:47:02,320
مضحك حقاً

231
00:47:06,540 --> 00:47:10,310
سوف أحاول الحصول على تغطية لشبكة الهاتف

232
00:47:10,760 --> 00:47:13,930
لا تذهبي بعيداً

233
00:47:14,270 --> 00:47:18,790
كنت أعتقد أنك لا تهتمين بأمري  -
أنا لست مهتمة   -

234
00:47:19,780 --> 00:47:22,430
فقط لا تذهبي بعيداً

235
00:48:02,920 --> 00:48:04,920
اللعنة

236
00:48:57,260 --> 00:48:59,970
مرحباً

237
00:49:24,240 --> 00:49:26,760
مارك

238
00:49:30,970 --> 00:49:33,180
مارك

239
00:49:43,150 --> 00:49:45,290
مرحباً

240
00:50:42,890 --> 00:50:45,270
من هناك

241
00:50:51,070 --> 00:50:53,060
مرحباً

242
00:51:15,820 --> 00:51:17,720
جيسيكا

243
00:52:39,110 --> 00:52:42,070
مرحباً جيسيكا

244
00:53:12,230 --> 00:53:14,510
باميلا

245
00:54:00,620 --> 00:54:02,880
كريستين

246
00:54:13,780 --> 00:54:16,360
كريستين

247
00:55:45,950 --> 00:55:49,520
لا تصدري اية ضجيج

248
00:55:51,050 --> 00:55:55,840
لا تنظري إلي  اللعنة لا تنظري إلي

249
00:56:01,670 --> 00:56:05,730
أنظري للأمام وإيقي فمك مغلقاً

250
00:56:06,670 --> 00:56:11,050
وعندما أقول تحركي تتحركين هل تفهمين

251
00:56:11,990 --> 00:56:16,350
ولا تتلفتي حول نفسك هل تسمعين

252
00:56:17,980 --> 00:56:21,840
لا تنظري للخلف

253
00:56:22,930 --> 00:56:26,020
والآن تحركي

254
00:56:49,570 --> 00:56:52,460
أنتم أشخاص

255
00:56:52,590 --> 00:56:56,330
تعتقدون بأن هذه لعبة

256
00:56:56,510 --> 00:57:02,690
ليس لديكم أي فكرة عن ما يفعله هذا الشيئ

257
00:57:03,410 --> 00:57:10,690
ليس هنالك نهاية بل هذه فقط  البداية

258
00:57:14,470 --> 00:57:16,990
الآن

259
00:57:17,190 --> 00:57:19,740
بهدوء

260
00:57:19,790 --> 00:57:22,140
أراقب

261
00:57:22,740 --> 00:57:25,190
أنتظر

262
00:57:25,260 --> 00:57:27,730
إبنتي

263
00:57:27,810 --> 00:57:30,560
كانت بعمرك

264
00:57:30,630 --> 00:57:35,090
شابة ويافعة

265
00:57:35,480 --> 00:57:40,080
سمعت القصص والأساطير

266
00:57:42,220 --> 00:57:45,810
تلك الليلة لم تعد للمنزل مطلقاً

267
00:57:45,930 --> 00:57:49,010
كانت في التاسعة عشر من عمرها

268
00:57:49,080 --> 00:57:51,630
عشر سنوات

269
00:57:51,680 --> 00:57:54,260
عشرة سنوات طويلة

270
00:57:54,300 --> 00:57:56,850
كنت هنا

271
00:57:56,910 --> 00:57:58,990
أبحث

272
00:57:59,020 --> 00:58:04,830
عن شيئ ما  .. أي شيئ

273
00:58:08,450 --> 00:58:12,730
إسمعي نصيحتي لك

274
00:58:14,060 --> 00:58:19,890
غادري هذا المكان  الآن طالما لازلت قادرة

275
00:58:20,120 --> 00:58:26,660
إركضي وإستمري بالركض ولا تنظري للخلف أبداً

276
00:58:27,300 --> 00:58:30,810
لا تنظري للخلف مطلقاً

277
00:58:35,570 --> 00:58:41,720
مهما كان هذا الشيء فقد قتل إبنتي

278
00:58:42,820 --> 00:58:47,100
والآن فهو يريد قتلك

279
00:58:51,170 --> 00:58:55,090
ربما أصدقائي لازالوا هنا

280
00:58:59,520 --> 00:59:02,110
أصدقائك

281
00:59:03,210 --> 00:59:06,680
ماتوا

282
00:59:10,140 --> 00:59:13,530
نعم هذا صحيح

283
00:59:14,350 --> 00:59:19,590
الإسطورة بالتأكيد حقيقية

284
00:59:20,020 --> 00:59:23,920
هل توافقيني الرأي

285
00:59:29,040 --> 00:59:33,170
كنتم في الخيمة أليس كذلك

286
00:59:38,950 --> 00:59:41,060
صحيح

287
00:59:41,170 --> 00:59:44,900
أتينا إلى هنا سويةً

288
00:59:48,130 --> 00:59:50,290
رجاءً

289
00:59:50,290 --> 00:59:54,000
لن أغادر بدونهم

290
00:59:54,460 --> 00:59:58,020
رجاءً

291
01:00:10,370 --> 01:00:14,560
لو كان أصدقائك على قيد الحياة

292
01:00:14,760 --> 01:00:20,020
يجب أن تبدأي بالبحث هنا

293
01:00:35,480 --> 01:00:40,580
على مر السنين فحصت هذا المكان
بدقة من الداخل والخارج

294
01:00:41,030 --> 01:00:43,730
تغير شيء ما

295
01:00:44,490 --> 01:00:54,460
لا أعلم لماذا لكن هذا الشيء عاد
وإستخدم هذا المكان كالمشرحة الملعونة

296
01:01:01,750 --> 01:01:05,090
أهربي  ..  أهربي

297
01:01:07,920 --> 01:01:10,330
تحركي

298
01:01:23,840 --> 01:01:29,660
ساعديني خذيها  .. خذي البندقية

299
01:01:29,850 --> 01:01:32,570
لا أستطيع رجاءً

300
01:01:32,580 --> 01:01:35,960
خذيها

301
01:01:40,870 --> 01:01:43,940
إذهبي

302
01:01:48,110 --> 01:01:50,540
إذهبي

303
01:01:51,840 --> 01:01:53,750
إذهبي

304
01:02:02,220 --> 01:02:05,880
فيها رصاصة واحدة

305
01:02:06,440 --> 01:02:10,630
رصاصة واحدة إحذري من هدرها

306
01:03:09,140 --> 01:03:12,190
لن تشكل أي فرق بالنسبة لي

307
01:03:12,290 --> 01:03:18,050
إذا كنت سوف أموت أو أبقى على قيد الحياة

308
01:03:18,450 --> 01:03:22,270
الموت لا يشكل فرقاً في
الجحيم الذي وضعتني فيه

309
01:03:22,350 --> 01:03:24,460
لسبب واحد

310
01:03:24,710 --> 01:03:28,300
لقد قتلت إبنتي

311
01:03:28,970 --> 01:03:34,220
أنا ميت منذ فترة طويلة

312
01:03:35,460 --> 01:03:41,020
يوماً بعد يوم إنتظرت هذه اللحظة بشدة

313
01:03:41,800 --> 01:03:45,170
فلماذا لا تنظر إلى عيناي

314
01:03:45,260 --> 01:03:52,170
أيها الشيء الجبان الحقير
لماذا لا تريني إلى ماذا تحولت

315
01:03:54,100 --> 01:03:56,680
هيا إفعلها

316
01:03:57,280 --> 01:04:00,680
اللعنة إفعلها

317
01:04:01,680 --> 01:04:03,860
هيا

318
01:04:04,450 --> 01:04:06,800
هيا

319
01:04:14,340 --> 01:04:16,870
إفعلها  إفعلها

320
01:04:43,810 --> 01:04:46,710
أكمل

321
01:06:11,200 --> 01:06:13,830
أنا آسفة

322
01:06:22,330 --> 01:06:24,230
رجاءً

323
01:06:28,380 --> 01:06:30,520
رجاءً

324
01:08:31,980 --> 01:08:34,510
إذهبي

325
01:08:35,910 --> 01:08:38,030
لا

326
01:09:04,960 --> 01:09:06,540
عليك اللعنة

327
01:09:44,550 --> 01:09:46,540
جيسي

328
01:13:05,190 --> 01:13:07,900
هذا  أنا

329
01:13:13,000 --> 01:13:15,270
لا أريدك أن تقلقي

330
01:13:15,370 --> 01:13:18,190
لكنني أعتقد أني سلكت الإتجاه الخاطئ

331
01:13:18,450 --> 01:13:22,740
ماذا تقصد بأنك سلكت الإتجاه الخاطئ

332
01:13:23,100 --> 01:13:28,450
كل ما أعرفه إننا كنا نقود في دائرة

333
01:13:28,800 --> 01:13:31,660
وأين نحن الآن

334
01:13:31,710 --> 01:13:34,900
لا أعرف

335
01:13:40,510 --> 01:13:44,540
إنتظر أين أنت ذاهب

336
01:13:44,630 --> 01:13:50,520
لقد رأيت منزلاً منذ قليل
سوف أذهب لطلب المساعدة

337
01:13:51,340 --> 01:13:54,820
أنت بأمان

338
01:14:28,930 --> 01:14:32,140
ما المشكلة

339
01:14:33,830 --> 01:14:37,630
ماذا تقصد بأننا كنا نقود في دوائر

340
01:14:38,060 --> 01:14:45,360
لا تقلقي بهذا الشأن البيت يبعد
دقيقتين فقط سوف أعود حالاً

341
01:14:46,340 --> 01:14:51,110
لكن لا يوجد أي منازل في هذه المنطقة

342
01:14:53,320 --> 01:14:56,030
ماذا يحدث

343
01:14:56,120 --> 01:14:59,240
لا  لا

344
01:15:01,020 --> 01:15:03,460
لا

345
01:20:19,090 --> 01:20:21,830
أيها المزارع الحقير

346
01:20:22,550 --> 01:20:38,160
<font color="#007d7d">   المترجم
plalahmed08</font>