1
00:00:00,000 --> 00:00:12,300
{\fs50\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}# تـرجـمـة #
{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} |{\r}{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} إسلام الجيز!وي {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}
{\fs28}{\fnArabic Typesetting}"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

2
00:00:14,303 --> 00:00:21,050
{\a7}{\fad(300,1500)\}{\fnArabic Typesetting\fs36\c&H010E1E&\3c&H9FD7FF&\blur5}"بارامونت) للإنتاج السينمائي)"

3
00:00:26,584 --> 00:00:34,484
{\fad(300,1500)\}{\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\fnArabic Typesetting\fs50\b1}"شركة (بلاتنيوم ديونز) للإنتاج"

4
00:00:38,715 --> 00:00:43,129
{\pos(190,220)}{\fad(300,1500)\}{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"اليـ(89)ـوم"

5
00:00:43,669 --> 00:00:50,223
{\fs50\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}# تـرجـمـة #
{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} |{\r}{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} إسلام الجيز!وي {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}
{\fs28}{\fnArabic Typesetting}"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

6
00:00:58,875 --> 00:01:02,576
{\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7}{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"متجر (لاركينز)، بضائع ووصفات طبيّة"

7
00:01:03,740 --> 00:01:07,140
{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"مفقودون)، أبلغ الشرطة فور رؤيتك لأحدهم)"

8
00:02:04,209 --> 00:02:08,790
{\fnArabic Typesetting}{\fs40}<font color="#736F6E">"صيدلية"

9
00:03:14,920 --> 00:03:16,372
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.إنه على ما يرام

10
00:03:50,157 --> 00:03:51,968
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.صاروخ

11
00:03:53,166 --> 00:03:55,606
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!أحسنت عملًا

12
00:03:57,339 --> 00:04:01,774
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.هكذا... سنهرب من هذا الكوكب

13
00:05:11,642 --> 00:05:13,802
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.اذهب إلى والدتك

14
00:05:24,870 --> 00:05:27,147
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}أهذا لأجل اللا سلكي؟

15
00:05:28,267 --> 00:05:30,506
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.قد سيساعد في تعزيز الإشارة

16
00:05:41,507 --> 00:05:42,542
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لأجلك

17
00:05:42,923 --> 00:05:43,962
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.شكرًا

18
00:05:47,054 --> 00:05:49,822
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سيحلّ الظلام قريبًا

19
00:06:30,638 --> 00:06:32,666
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...أنصت إليّ

20
00:06:34,276 --> 00:06:35,499
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.إنها تصدر صوتًا مرتفعًا

21
00:06:59,870 --> 00:07:03,037
{\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7}{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"(جريدة (نيويورك بوست"

22
00:10:11,113 --> 00:10:15,784
{\fad(300,1500)\}{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\bord0}|| مكانٌ هادئ ||

23
00:10:18,840 --> 00:10:22,537
{\pos(190,220)}{\fad(300,1500)\}{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"اليـ(472)ـوم"

24
00:10:23,061 --> 00:10:34,445
{\fs50\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}# تـرجـمـة #
{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} |{\r}{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} إسلام الجيز!وي {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}
{\fs28}{\fnArabic Typesetting}"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

25
00:11:43,054 --> 00:11:47,008
{\fnArabic Typesetting}{\fs40}||يمكنهم سماعك||
{\fnArabic Typesetting}{\fs30}"ما تحتاج إلى معرفته للنجاة"

26
00:11:47,009 --> 00:11:49,596
{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"مدينة (نيويورك) تحت رقابة مشددة"

27
00:11:49,597 --> 00:11:55,982
{\an8}{\fs30}{\fnArabic Typesetting}<font color="#FF0000" >"مواصفات المخلوق: أعمى، ينجذب إلى الصوت، مدرّع"
<font color="#008008" >"سُبل النجاة: مستلزمات طبية، عزل الصوت"

28
00:11:55,983 --> 00:11:58,239
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"(مئات الآلاف من القتلى في (شانغهاي"

29
00:12:08,547 --> 00:12:10,641
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}|| اختبئوا ||

30
00:12:11,715 --> 00:12:13,990
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"مواصفات المخلوق: أعمى، ينجذب إلى الصوت، مدرّع"

31
00:12:14,264 --> 00:12:16,993
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}كم عددهم في المنطقة؟
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}<font color="#FF0000" >"(تأكدنا من وجود (3"

32
00:12:35,347 --> 00:12:37,748
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.النجدة

33
00:12:38,432 --> 00:12:40,462
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.النجدة

34
00:12:46,913 --> 00:12:51,101
<font color="#FF0000" >{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"قائمة ترددات موجات اللاسلكي العالميّة"

35
00:17:38,184 --> 00:17:39,168
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.العشاء

36
00:17:40,855 --> 00:17:42,542
.قادم

37
00:21:31,114 --> 00:21:32,279
.أنا آسف

38
00:22:03,448 --> 00:22:05,886
{\an8}<font color="#FFA500">{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"الأذن البشريّة"

39
00:23:20,534 --> 00:23:23,022
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.آية في الجمال

40
00:23:25,988 --> 00:23:27,464
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.دعك مما وصفتك به

41
00:24:01,047 --> 00:24:04,334
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}اقتربي منّي قليلًا{\fs30\3c&H00FF0000&} #

42
00:24:05,429 --> 00:24:08,925
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}اسمعي إلى ما أريد قوله لكِ{\fs30\3c&H00FF0000&} #

43
00:24:18,246 --> 00:24:21,356
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}كالأطفال ننام في سكون{\fs30\3c&H00FF0000&} #

44
00:24:22,564 --> 00:24:26,288
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}قد نغرق في الأحلام الليل بطوله{\fs30\3c&H00FF0000&} #

45
00:24:34,897 --> 00:24:37,976
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}لكن البدر يتجلّى في تمامه{\fs30\3c&H00FF0000&} #

46
00:24:38,958 --> 00:24:43,546
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}لنرقص تحت ضياء نوره{\fs30\3c&H00FF0000&} #

47
00:24:51,808 --> 00:24:55,172
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}نعرف محلّ عزف الموسيقى{\fs30\3c&H00FF0000&} #

48
00:24:56,042 --> 00:25:00,667
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H000000FF&\blur7}# {\fs38\3c&HC000C0&}دعينا نخرج ونستمتع بأجواء الليل{\fs30\3c&H00FF0000&} #

49
00:25:09,836 --> 00:25:13,722
{\pos(190,220)}{\fad(300,1500)\}{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"اليـ(473)ـوم"

50
00:25:59,547 --> 00:26:02,530
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"(شهر (أكتوبر"

51
00:26:04,624 --> 00:26:06,325
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}<font color="#FF0000" >"يوم الولادة"

52
00:27:50,770 --> 00:27:52,459
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!إيّاك والنزول إلى الأسفل

53
00:27:53,189 --> 00:27:54,080
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}ولم لا؟

54
00:27:54,503 --> 00:27:55,169
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.تعرفين السبب

55
00:27:55,709 --> 00:27:58,028
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!لست طفلة! لن أصدر صوتًا

56
00:27:59,532 --> 00:28:01,744
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.إيّاك وفعلها

57
00:28:02,586 --> 00:28:03,614
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لخاطري

58
00:28:13,164 --> 00:28:17,710
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.هذه المرة، استخدمي معزز تردد جهاز التسجيل

59
00:28:18,461 --> 00:28:20,681
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لن يعمل أصلًا

60
00:28:21,055 --> 00:28:24,110
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...لا، ينبغي بهذا أن يعزز التردد لكي

61
00:28:24,437 --> 00:28:26,812
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!صدقني، لن يعمل أبدًا

62
00:28:26,999 --> 00:28:28,232
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...لكن

63
00:28:28,753 --> 00:28:31,551
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}سنستمر في المحاولة

64
00:28:31,552 --> 00:28:34,210
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.حتى يعمل

65
00:28:46,959 --> 00:28:47,560
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!توقف

66
00:28:49,355 --> 00:28:50,452
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.توقف

67
00:28:51,485 --> 00:28:56,030
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.توقف وحسب

68
00:29:17,738 --> 00:29:19,785
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.تذّكر، عليك أن تقوم بالقسمة

69
00:29:30,028 --> 00:29:31,667
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.احفظ الـ(3) في عقلك

70
00:29:41,053 --> 00:29:42,401
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!مذهل

71
00:29:51,486 --> 00:29:53,493
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.آن الأوان لنذهب

72
00:30:01,888 --> 00:30:03,614
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا تجبرينني على الذهاب برفقته

73
00:30:03,976 --> 00:30:05,636
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.ستكون على ما يرام

74
00:30:06,012 --> 00:30:10,975
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سيحميك والدك دومًا

75
00:30:18,798 --> 00:30:20,910
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...أنصت إليّ

76
00:30:21,505 --> 00:30:23,978
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.من المهم أن تتعلم تلك الأمور

77
00:30:27,140 --> 00:30:29,924
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.يودك أن تُمسي قادرًا على الاعتناء بنفسك

78
00:30:33,813 --> 00:30:36,530
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.وقادرًا على الاعتناء بي...

79
00:30:37,686 --> 00:30:39,907
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...عندما يصيبني الكبر

80
00:30:40,404 --> 00:30:42,199
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...ويصبح شعري رماديًا

81
00:30:44,581 --> 00:30:46,836
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...وتتساقط أسناني حتى آخرها

82
00:30:55,205 --> 00:30:56,643
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا تقلق

83
00:31:11,492 --> 00:31:13,233
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا أريد الذهاب

84
00:31:13,234 --> 00:31:15,005
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا شيء يستدعي خوفك

85
00:31:15,006 --> 00:31:17,031
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.طبعًا هناك ما يستدعي خوفي

86
00:31:18,776 --> 00:31:19,919
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سأذهب أنا

87
00:31:22,614 --> 00:31:26,514
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.أود منك البقاء ومساعدة والدتك

88
00:31:40,051 --> 00:31:41,626
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.أود القدوم

89
00:31:42,706 --> 00:31:44,245
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.ابقي هنا وحسب

90
00:31:44,733 --> 00:31:46,524
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.ستكونين آمنة

91
00:32:00,947 --> 00:32:02,166
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.في المرة القادمة

92
00:35:28,898 --> 00:35:30,164
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!سيسمعونك

93
00:35:30,734 --> 00:35:31,739
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سيسمعونك

94
00:35:34,252 --> 00:35:36,725
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!انظر إليّ

95
00:35:41,394 --> 00:35:42,382
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!اسمع

96
00:35:44,625 --> 00:35:45,920
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.صوت النهر مرتفع للغاية

97
00:35:48,105 --> 00:35:51,405
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لذا، أصواتنا الخافتة لن تُسمع

98
00:35:53,389 --> 00:35:56,842
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.أمّا الصوت المرتفع فيمكنهم سماعه

99
00:35:58,537 --> 00:35:59,526
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}...إلّا لو

100
00:36:04,776 --> 00:36:09,611
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.كان هناك صوت آخر بالقرب... أعلى منه

101
00:36:11,810 --> 00:36:12,710
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.إنّك في أمان

102
00:36:19,528 --> 00:36:22,149
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.أريد أن أريك شيئًا

103
00:38:00,047 --> 00:38:00,657
!انظر إليّ

104
00:38:01,663 --> 00:38:03,025
لا بأس

105
00:38:04,960 --> 00:38:06,302
لا بأس

106
00:38:10,217 --> 00:38:12,212
أعدك

107
00:39:31,378 --> 00:39:34,068
لِم لمْ تدعها ترافقنا؟

108
00:39:43,671 --> 00:39:47,937
هل تلقي باللوم عليها؟ لقاء ما حدث

109
00:40:00,432 --> 00:40:01,378
لا

110
00:40:05,646 --> 00:40:07,576
لأنها لا تفارق لوم نفسها

111
00:40:39,243 --> 00:40:41,020
لم تكن غلطة أحد

112
00:40:50,869 --> 00:40:53,833
{\fs35}{\fnArabic Typesetting}"(وكالة (ناسا)، (الولايات المتحدة الأمريكية"

113
00:41:00,564 --> 00:41:02,481
ما زلت تحبها، صحيح؟

114
00:41:04,638 --> 00:41:05,878
!طبعًا أحبها

115
00:41:21,075 --> 00:41:22,422
عليك أن تفصح بحبك لها

116
00:41:31,718 --> 00:41:35,663
{\fnArabic Typesetting\fs36\c&H010E1E&\3c&H9FD7FF&\blur5}"(من (2016) إلى (2020"

117
00:42:04,951 --> 00:42:06,952
{\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7}{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"ابقَ بعيدًا"

118
00:49:41,551 --> 00:49:42,782
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.صاروخ

119
00:49:44,984 --> 00:49:50,008
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.أودك أن... تصدر صوتًا مشتتًا أعلى

120
00:49:51,171 --> 00:49:54,685
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.والدتك... في حاجة إلى مساعدتك

121
00:49:55,881 --> 00:49:57,919
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.يمكنك فعلها

122
00:50:01,475 --> 00:50:02,423
اتفقنا؟

123
00:57:27,720 --> 00:57:29,316
!لا عليك

124
00:57:31,115 --> 00:57:31,940
إنّك بأمان

125
00:57:33,150 --> 00:57:34,742
لا يمكنهم سماعنا

126
00:57:37,919 --> 00:57:39,457
!أفلح الأمر

127
00:57:41,354 --> 00:57:43,178
عليك أن تستريحي الآن

128
00:57:53,034 --> 00:57:54,032
أين هما؟

129
00:57:57,245 --> 00:57:58,027
أين هما؟

130
00:57:59,574 --> 00:58:01,082
سأعثر عليهما

131
00:58:05,695 --> 00:58:07,100
!كانت برفقتي

132
00:58:07,101 --> 00:58:10,561
كانت برفقتي وبعدها اضطررت إلى الذهاب
...إلى غرفة الغسيل ثم

133
00:58:12,220 --> 00:58:14,717
كان برفقتك في الخارج اليوم

134
00:58:14,803 --> 00:58:16,379
ذهب لإطلاق الصورايخ

135
00:58:19,371 --> 00:58:22,428
سيكون هناك إذن؟ -
بالتأكيد -

136
00:58:22,989 --> 00:58:24,589
يعرف أنه عليك انتظار قدومك

137
00:58:25,192 --> 00:58:29,381
أمّا الفتاة فهي... ذكية
ستعثر على مكان للاختباء فيه

138
00:58:30,254 --> 00:58:31,739
يعرف ما عليه فعله

139
00:58:51,390 --> 00:58:52,158
أهو ولد؟

140
00:58:55,342 --> 00:58:55,932
أجل

141
00:59:00,659 --> 00:59:02,044
!لم أستطع حمله

142
00:59:10,217 --> 00:59:11,868
كان ثقيلًا جدًا، أليس كذلك؟

143
00:59:18,076 --> 00:59:19,275
....ما زلت

144
00:59:21,149 --> 00:59:23,910
ما زلت أشعر بالثقل بين يديّ

145
00:59:25,598 --> 00:59:29,555
صغير لكن... ثقيل جدًا

146
00:59:37,355 --> 00:59:41,571
وما كان بوسعي السيطرة على يديّ

147
00:59:45,335 --> 00:59:47,771
تملّكني الخوف ولم أستطع السيطرة على يديّ

148
00:59:48,103 --> 00:59:48,967
عليك التوقف

149
00:59:52,657 --> 00:59:54,049
لم أستطع حمله

150
00:59:57,247 --> 00:59:58,613
كان يتوجب عليّ حمله

151
01:00:05,935 --> 01:00:07,484
من نحن إذن؟

152
01:00:09,839 --> 01:00:11,772
طالما لا يمكننا حمايتهم

153
01:00:13,744 --> 01:00:15,081
فمن نحن إذن؟

154
01:00:18,550 --> 01:00:20,759
علينا أن نحميهم

155
01:00:21,980 --> 01:00:23,734
عدني

156
01:00:24,806 --> 01:00:26,863
أنك ستحميهم

157
01:02:47,891 --> 01:02:51,055
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا تقلقي... سيأتي لإنقاذنا

158
01:06:32,272 --> 01:06:34,013
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا يمكننا البقاء هنا

159
01:06:34,328 --> 01:06:35,347
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.علينا أن نذهب

160
01:06:36,537 --> 01:06:38,044
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سيأتي لإنقاذنا

161
01:06:39,705 --> 01:06:42,101
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.سيأتي لإنقاذنا

162
01:06:43,010 --> 01:06:44,933
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!بل سيأتي لإنقاذك أنت

163
01:06:45,598 --> 01:06:47,202
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لا، إنّك مخطئة

164
01:06:47,203 --> 01:06:48,150
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}!أخبرني بنفسه

165
01:12:15,575 --> 01:12:17,356
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}.لنذهب إلى الشاحنة

166
01:13:18,878 --> 01:13:20,147
!أبي

167
01:14:46,422 --> 01:14:50,090
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}{\fad(300,1500)\}{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\bord0}.أنا أحبّك

168
01:14:54,721 --> 01:15:01,430
{\pos(190,220)}{\fs32}{\fnArabic Typesetting}{\fad(300,1500)\}{fad(0,500)\fscx40\fscy40\t(0,2000,\fscx100\fscy100)\3c&H00C0C0C0&\H00C0C0C0&\bord0}.ولطالما أحببتك

169
01:17:19,873 --> 01:17:24,978
{\fs30}{\fnArabic Typesetting}<font color="#FF0000" >"مواصفات المخلوق: أعمى، ينجذب إلى الصوت، مدرّع"
<font color="#008008" >"سُبل النجاة: مستلزمات طبية، عزل الصوت"

170
01:20:22,541 --> 01:20:25,531
{\fs30}{\fnArabic Typesetting}<font color="#008008" >"سُبل النجاة: مستلزمات طبية، عزل الصوت"

171
01:20:27,745 --> 01:20:31,250
{\H0000C000&\3c&H0000C000&\blur7}{\fnArabic Typesetting}{\fs35}"ما هي نقطة ضعفهم؟"

172
01:23:43,873 --> 01:27:52,554
{\fs50\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}# تـرجـمـة #
{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} |{\r}{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} إسلام الجيز!وي {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}{\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}|{\r}
{\fs28}{\fnArabic Typesetting}"FB.com/eslamgiza2018/" :صفحتي الرسميّة

173
01:23:47,586 --> 01:23:50,698
{\pos(190,100)}{\fs35}{\fnArabic Typesetting}من بطولة وتأليف وإخراج
(جون كراسينسكي)

