﻿1
00:00:18,400 --> 00:00:20,400
تـرجمة-مـحمـد طـالب التمـيمـي

2
00:00:20,400 --> 00:00:32,400
"لـ يحذر الذي يحارب الوحوش , من ان يتحول ذاته الى وحش"
والذي يُـحدق في الجحيم طويلاً , فأن الجحيم سيـحدق له ايضاً"
(فيردريك نيشته)

3
00:00:38,040 --> 00:00:40,040
"الجـسد البـارد"

4
00:00:56,040 --> 00:00:59,370
لسنا ببعيدين عن الذين نكرههم

5
00:01:01,000 --> 00:01:02,660
لهذا السبب بالتحديد

6
00:01:03,410 --> 00:01:06,620
لن نكون قريبين حقية عن الذين نحبهم

7
00:01:08,540 --> 00:01:10,040
تلك حقيقة مرعبة

8
00:01:11,290 --> 00:01:13,870
عرفتها حق المعرفة عندما ابحرت

9
00:01:14,410 --> 00:01:17,080
لكن بعض الحقائق تستحق انتباهنا

10
00:01:18,450 --> 00:01:21,040
واخرى من الافضل تركها

11
00:01:23,660 --> 00:01:26,660
ابحرنا قبل 67 يوم

12
00:01:27,660 --> 00:01:30,830
ايلول, 1914

13
00:01:57,620 --> 00:02:02,450
عيدان الثقاب لا فائدة منها
كـ ثور ذور حلمات على سطح السفينة

14
00:02:08,250 --> 00:02:09,370
شكراً لك

15
00:02:14,160 --> 00:02:17,910
تلك هي جزيرتك
هل تريد رؤيتها؟

16
00:02:27,500 --> 00:02:29,160
ما الذي تهرب منه؟

17
00:02:33,330 --> 00:02:36,910
ذلك اول سؤال طرح علي عندما 
قررت الذهاب للبحر

18
00:02:39,290 --> 00:02:41,240
استعدوا لرسو السفينة

19
00:02:56,290 --> 00:02:59,330
ذلك عمل رجل واحد
لا يحتاج لأثنين

20
00:03:01,500 --> 00:03:03,940
حاذر, ارجع للوراء, لا تجعلها تبتل

21
00:03:08,000 --> 00:03:11,940
احترسوا , لاترموا الاغراض

22
00:03:34,450 --> 00:03:36,080
هيا, هيا

23
00:03:44,410 --> 00:03:45,540
لا طيور

24
00:03:46,870 --> 00:03:49,580
ولا طقس جميل ليرحب بك

25
00:04:33,370 --> 00:04:36,660
سيدي القبطان, اين نترك امتعة الضابط ,(آرون ويندز)؟

26
00:04:36,830 --> 00:04:38,410
هنا في الداخل

27
00:04:39,120 --> 00:04:41,830
......اخبر الاخرين ان يتنتظروا

28
00:04:42,040 --> 00:04:43,370
لا,لا, اجلبها

29
00:04:43,540 --> 00:04:46,550
مع كامل احترامي, انا المسؤول عن رحلتك الآمنة

30
00:04:46,700 --> 00:04:48,700
وهذا بالكاد مطمئن

31
00:04:48,750 --> 00:04:50,820
وانت بالفعل وفرت لي وصول آمن

32
00:05:05,830 --> 00:05:08,450
كانت بادرة لطف منه

33
00:05:08,620 --> 00:05:10,990
ان يرافقني القبطان الى ارض جافة

34
00:05:11,120 --> 00:05:12,910
لا شيء يجبره على فعل ذلك

35
00:05:13,910 --> 00:05:17,020
لكن خلال الرحلة توصلنا لنقاط تفاهم

36
00:05:17,050 --> 00:05:20,790
بأنه احياناً لابد من وجود فرق بين الاجيال

37
00:05:21,660 --> 00:05:26,200
القبطان كان دوماً يعاملني بـ مجاملة جـلاد

38
00:05:28,040 --> 00:05:31,990
لو امكنه فعلي اي شيء له لفعل

39
00:05:40,750 --> 00:05:43,160
"غرونر يمتلك هذه الينـبوع"

40
00:05:43,620 --> 00:05:46,200
يا اولاد , ارجعوا للقارب

41
00:06:23,700 --> 00:06:24,740
هل انت موجود؟

42
00:06:25,290 --> 00:06:26,410
افتح الباب

43
00:06:34,790 --> 00:06:36,410
هل يمكنك سماعي؟

44
00:06:40,870 --> 00:06:42,450
مرحباً

45
00:07:16,580 --> 00:07:17,660
مرحباً؟

46
00:07:41,910 --> 00:07:43,700
استيقظ

47
00:07:46,750 --> 00:07:48,740
احضر لي ماء ايها الضفدع

48
00:07:50,000 --> 00:07:51,040
استيقظ

49
00:07:52,000 --> 00:07:53,910
تقني الأشارت البحرية

50
00:07:54,080 --> 00:07:57,370
(نحن نستبدل الضابط المسؤول عن الطقس (ألدور فيغلاند

51
00:07:57,540 --> 00:08:00,080
هل يمكنك أخباري عن مكان تواجده؟

52
00:08:06,040 --> 00:08:09,120
قلت, اين مسؤول الطقس؟

53
00:08:12,830 --> 00:08:15,580
انصت الي, انا قبطان سفينة نقل

54
00:08:15,750 --> 00:08:18,290
توجب علي تغيير مسار السفينة لأحضار هذا الرجل هنا

55
00:08:18,450 --> 00:08:20,200
وأخذ اسلافه معي

56
00:08:21,040 --> 00:08:22,620
الآن اين...؟

57
00:08:22,790 --> 00:08:23,790
الحمى النمشية

58
00:08:25,120 --> 00:08:26,120
هل هو ميت؟

59
00:08:26,410 --> 00:08:30,130
هل تحمل معك تبغ او فودكا؟

60
00:08:30,410 --> 00:08:32,450
اين بقايا الرجل؟

61
00:08:33,620 --> 00:08:35,540
بحق المسيح , تكلم

62
00:08:40,120 --> 00:08:43,040
خرج ولم يعد

63
00:08:43,200 --> 00:08:45,200
بحق المسيح , انها جزيرة

64
00:08:45,370 --> 00:08:47,040
الى اي مدى ذهب؟

65
00:08:47,450 --> 00:08:48,450
....سباحة

66
00:08:49,910 --> 00:08:51,330
اسمك؟

67
00:08:54,200 --> 00:08:55,200
"غرونر"

68
00:08:56,200 --> 00:08:57,700
هل تحب كتب (جيمس فريزر)؟
 "عالم انثربولوجيا اسكتلندي"

69
00:08:58,500 --> 00:09:00,290
ذلك ليس كتابي

70
00:09:01,450 --> 00:09:03,370
هل تحمل تبغ؟

71
00:09:03,790 --> 00:09:05,200
ليس في دوري, كلا

72
00:09:11,040 --> 00:09:12,490
سيد (غرونر

73
00:09:29,000 --> 00:09:30,120
ايها القبطان

74
00:09:31,790 --> 00:09:35,120
اقدر قلقلك لكني لست في موضع للرجوع

75
00:09:37,750 --> 00:09:38,750
خذ هذا

76
00:09:40,500 --> 00:09:43,540
لا تخلط العناد بالغباء

77
00:09:43,700 --> 00:09:44,700
سأتدبر امري

78
00:09:46,040 --> 00:09:47,790
شكراً لكل ما فعلته

79
00:09:50,580 --> 00:09:51,580
كل جيداً

80
00:09:52,040 --> 00:09:53,370
اعمل بجد

81
00:09:54,040 --> 00:09:55,370
ابق مشغولاً

82
00:09:59,290 --> 00:10:00,330
ريح هادئة

83
00:10:02,040 --> 00:10:04,160
وبحر هادئ

84
00:10:21,830 --> 00:10:25,240
سيتوجب علي العيش بما اشبه بالحبس الانفرادي

85
00:10:25,410 --> 00:10:27,160
لمدة اثنا عشر شهراً

86
00:10:27,370 --> 00:10:29,410
بعيداً عن الحضارة

87
00:10:29,580 --> 00:10:32,660
بوظيفة مملة كما لو كانت تافهة

88
00:10:32,830 --> 00:10:35,540
لتسجيل كثافة وسرعة الرياح

89
00:10:55,540 --> 00:10:57,540
"مقتل وريث العرش النمساوي وزوجته"

90
00:11:05,540 --> 00:11:07,540
"قضية الدكتور جيكل والسيد هايد ,للكاتب روبرت ستيفنسون"

91
00:11:43,540 --> 00:11:45,540
مسؤول الطقس "ألدور فيغلاند" سجل حوادث,1913
"الملكية البحرية البريطانية"

92
00:12:41,540 --> 00:12:43,540
"داروين كان مخطئ"
"صاحب نظرية اصل الانسان قـرد"

93
00:15:14,200 --> 00:15:15,500
سيد (غرونر

94
00:15:22,070 --> 00:15:23,670
سيد (غرونر

95
00:15:25,290 --> 00:15:27,330
....سيد (غرونر) ان كانت هذه فكرتك

96
00:18:20,580 --> 00:18:22,040
افتح الباب

97
00:18:26,450 --> 00:18:27,830
اسمح لي بالدخول

98
00:18:33,870 --> 00:18:35,070
(غرونر)

99
00:18:37,050 --> 00:18:38,150
(غرونر)

100
00:18:42,840 --> 00:18:43,970
(غرونر)

101
00:18:51,040 --> 00:18:54,450
ارجوك دعني ادخل
كان عليك البقاء في القارب

102
00:18:56,160 --> 00:18:57,520
(غرونر)

103
00:19:06,760 --> 00:19:07,840
(غرونر)

104
00:19:17,500 --> 00:19:20,200
عندما راودتني المخاوف بالوقت التي كانت تراودني"

105
00:19:20,370 --> 00:19:24,040
قبل ان يجمع قلمي اشلاء عقلي"

106
00:19:24,160 --> 00:19:26,700
قبل ان ينتزع الطيارون بشخصياتهم "

107
00:19:26,870 --> 00:19:29,490
الحبوب الخضراء من ايدي المزارعين"

108
00:19:30,000 --> 00:19:32,910
وعندما انظر لسماء الليل البشرية"

109
00:19:33,080 --> 00:19:36,290
"اجد الكثير من علامات الرومانسية الكبيرة"

110
00:19:36,450 --> 00:19:39,200
"التي لا اظن انني سأعيش طويلاً

111
00:19:39,370 --> 00:19:41,200
"لرؤيتها تتحقق"

112
00:19:41,660 --> 00:19:44,830
"وعندما اشعر بحب ذلك المخلوق"

113
00:19:45,040 --> 00:19:46,990
"انني سوف لن انظر اليك ابداً"

114
00:19:47,120 --> 00:19:50,750
ولم اتمتع بقوة الحب المعاكسة"

115
00:19:51,000 --> 00:19:55,370
"وبعد ذلك, على شاطيء العالم العريض وقفت وحيداً"

116
00:19:55,790 --> 00:19:59,370
أُفكر بأن الحب والشهرة لا جدوة منهما"

117
00:20:55,040 --> 00:20:56,670
يا الهي

118
00:26:11,660 --> 00:26:12,660
لا

119
00:26:13,080 --> 00:26:15,620
لا تطلق النار
ارمي سلاحك

120
00:26:19,290 --> 00:26:20,870
ارميه

121
00:26:29,580 --> 00:26:33,870
تراجع

122
00:26:37,500 --> 00:26:38,620
ماذا تريد؟

123
00:26:38,790 --> 00:26:40,910
هل حقاً علي تلفظها؟

124
00:26:44,040 --> 00:26:45,830
قلت ان لديك تبغ؟

125
00:26:46,830 --> 00:26:47,830
اجل

126
00:26:48,160 --> 00:26:49,160
قهوة؟

127
00:26:49,620 --> 00:26:50,340
اجل

128
00:26:50,620 --> 00:26:52,960
فودكا؟
بل جـن

129
00:26:53,290 --> 00:26:54,700
وذخيرة

130
00:26:55,500 --> 00:26:56,540
مسدس كاليبر؟

131
00:27:04,160 --> 00:27:05,660
هناك الكثير

132
00:27:08,830 --> 00:27:11,340
انها غير مؤذية
غير مؤذية؟

133
00:27:12,040 --> 00:27:14,830
تعال الى هنا, تعال

134
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
هيا

135
00:27:23,580 --> 00:27:24,580
أترى؟

136
00:27:27,620 --> 00:27:30,850
اعتقد انني سأدعوك.....صديق

137
00:27:49,040 --> 00:27:50,500
لقد عُضضت

138
00:27:50,750 --> 00:27:51,750
احترقت

139
00:27:53,000 --> 00:27:55,370
كم ستقتل منهم ؟
لا اعلم

140
00:27:58,250 --> 00:28:00,290
مسؤول الطقس السابق

141
00:28:01,040 --> 00:28:02,040
لم يكن مصاباً بالحمى النمشية

142
00:28:03,080 --> 00:28:05,120
تركته عالقاً هنا مثلي

143
00:28:06,390 --> 00:28:09,690
جريمة قتل جيدة
علينا الذهاب

144
00:28:21,500 --> 00:28:22,740
هيا

145
00:28:53,410 --> 00:28:54,540
هل زال الألم؟

146
00:28:57,000 --> 00:29:00,040
كم طول الفترة التي قضيتها في الخارج؟
يوم او يومان حسب معرفتي

147
00:29:01,160 --> 00:29:02,710
هل بللت سروالك

148
00:29:17,160 --> 00:29:19,540
ثمان مئة الف و اثنان وستون

149
00:29:20,160 --> 00:29:22,540
الان ذلك ما اسميه بمستودع الاسلحة

150
00:29:25,450 --> 00:29:26,910
ما الغرض منها؟

151
00:29:27,790 --> 00:29:30,870
امور غبية
اعتقد ان الاشياء ستطفو

152
00:29:33,290 --> 00:29:36,820
يمكنك التحدث مع الوحوش
لا اتحدث , فقط أمـر

153
00:29:39,910 --> 00:29:41,160
الن تحاول الهرب؟

154
00:29:41,330 --> 00:29:44,240
حتى الكلب يترك سيده القاسي

155
00:29:45,160 --> 00:29:46,360
انه لايصدق

156
00:29:47,450 --> 00:29:50,160
لم اتخيل ان شيئاً كهذا موجود

157
00:29:50,500 --> 00:29:54,450
جـل ما نعرفه هي جزيرة صغيرة مع
محيط واسع مما لا نعرفه

158
00:30:00,450 --> 00:30:03,870
اعلم ان هناك جزر مرجانية 
تحوي انواع فريدة من الاسماك

159
00:30:04,040 --> 00:30:06,000
تطورت بشكل مستقل

160
00:30:07,580 --> 00:30:10,790
كائنات نجت في العـزلة

161
00:30:11,500 --> 00:30:14,740
عالقة في الجمود التطوري

162
00:30:16,700 --> 00:30:20,370
ربما هذه الوحوش, ليس مشابهة ,,,, للبشر تماماً

163
00:30:20,660 --> 00:30:23,410
قد تكون برمائية, او ازواحف, او أسماك

164
00:30:25,290 --> 00:30:27,830
هي لا تشبه الاخرين تماماً , اليس كذلك؟

165
00:30:30,040 --> 00:30:32,160
هذه لا تعض , هذا كل ما في الامر

166
00:30:32,330 --> 00:30:34,620
ماذا عن الندبة في كتفك؟

167
00:30:35,540 --> 00:30:38,000
كانت مرة واحدة, فقط مرة واحدة

168
00:30:38,040 --> 00:30:39,370
وتعلمت درسها

169
00:30:41,830 --> 00:30:43,000
....تذكر

170
00:30:43,410 --> 00:30:46,540
انه بحر هادئ وساكن ليغرق المرء

171
00:30:53,540 --> 00:30:56,660
عدلت الآلية لمسح الساحل

172
00:30:56,830 --> 00:31:00,410
جل ما اعرفه هو ازرار التحكم مثل وحوش جهنم

173
00:31:01,830 --> 00:31:03,910
يخافوا من اشعة الشمس
بشراً ام فضائيين

174
00:31:04,080 --> 00:31:07,490
شياطين من الاطلسي
انا أؤمن بما اراه

175
00:31:08,870 --> 00:31:10,910
امر واحد لا استطيع فهمه

176
00:31:11,080 --> 00:31:14,410
كان بوسعك الهرب في القارب الذي جلبني
الى هنا قبل اربعة ايام

177
00:31:14,580 --> 00:31:17,700
اهرب؟ الى اين؟
الى عالم متحضر

178
00:31:17,870 --> 00:31:21,340
مكان جميل لعالمك المتحضر

179
00:31:22,120 --> 00:31:24,120
لمَ تخليت عنه؟

180
00:31:25,330 --> 00:31:29,300
هنا انا سيد قدري
وليحدث ما يحدث

181
00:31:29,330 --> 00:31:32,870
احتفظ بهذا لنفسك, انا سأقوم بتأشير اول سفينة تـمر

182
00:31:33,040 --> 00:31:33,790
حقاً؟

183
00:31:34,000 --> 00:31:36,500
هذه الجزيرة ليست ضمن
طرق النقل التجاري

184
00:31:36,550 --> 00:31:38,050
السفينة القادمة التي ستأتي هنا
هي التي تحمل بديلك

185
00:31:38,080 --> 00:31:38,850
بالله عليك (غرونر

186
00:31:38,900 --> 00:31:41,040
المنارات بُـنيت حيث يكون هناك عبور سفن

187
00:31:41,160 --> 00:31:44,460
وايضاً بُـنيت لتوازن ميزانيات البحري
ولأختلاس الأموال

188
00:31:45,660 --> 00:31:48,620
اذهب لتفريغ جيوبك قبل ملؤها , يا فتى

189
00:31:53,330 --> 00:31:57,330
انها المرة الثانية خلال اسبوع لأرغامي لبدء حياتي من جديد

190
00:31:58,700 --> 00:32:01,160
كل حاجياتي احترقت

191
00:32:02,500 --> 00:32:04,790
لا شيء املكه من الرجل الذي كنت عليه

192
00:32:05,790 --> 00:32:10,490
في هذه البقعة النائية من العالم
اشعر بخسارة لا تعوض

193
00:32:11,370 --> 00:32:15,120
استطيع معرفة ذلك سواء نشأت من اشتياقي للحضارة

194
00:32:16,660 --> 00:32:18,040
او هلع سجين

195
00:32:19,410 --> 00:32:20,610
او خوف بسيط

196
00:33:12,870 --> 00:33:14,660
أياك, أياك ان تأكل ذلك

197
00:33:16,000 --> 00:33:17,710
غير صالح للأكل

198
00:33:19,830 --> 00:33:21,040
...انها علبة

199
00:33:24,160 --> 00:33:24,930
صديقي

200
00:33:25,040 --> 00:33:26,290
احضر بندقيتك

201
00:33:58,330 --> 00:34:01,790
لا تطلق النارحتى يصلوا البرج
ولاتهدر طلقاتك على الجرحى منهم

202
00:34:02,000 --> 00:34:04,620
اقتل ما يكفي منهم
وسيلتهمون بعضهم البعض

203
00:34:25,910 --> 00:34:27,490
لا ارَ شيئاً

204
00:34:27,910 --> 00:34:30,040
ستعرف ما تبحث عنه

205
00:34:58,700 --> 00:34:59,700
هيا

206
00:35:03,160 --> 00:35:05,090
اطلق, استخدم سلاحك

207
00:35:12,160 --> 00:35:13,820
هيا, اطلق النار

208
00:36:18,290 --> 00:36:20,160
لايوجد رجل منعزل كالجزيرة

209
00:36:21,580 --> 00:36:22,740
او سفينة

210
00:36:23,580 --> 00:36:26,040
غرونر) كالجزيرة)

211
00:36:27,120 --> 00:36:30,370
غرونر) لا يحتاج لـ حمل ثقيل)

212
00:36:30,830 --> 00:36:35,820
بغض النظر عن الشوكولاته 
او القهوة التي جلبتها السيدة

213
00:36:41,160 --> 00:36:44,120
اذهب و احضر بعض الماء

214
00:38:11,910 --> 00:38:13,160
فرصة اخيرة

215
00:39:13,620 --> 00:39:14,620
تمهل

216
00:39:15,250 --> 00:39:16,550
تمهل

217
00:39:18,160 --> 00:39:19,460
انتظر

218
00:39:20,410 --> 00:39:21,410
تمهل

219
00:39:22,790 --> 00:39:24,340
بثبات

220
00:39:31,330 --> 00:39:32,330
خلفك

221
00:39:32,910 --> 00:39:37,240
استيقظ, يارجل, أطلق, اطلق

222
00:39:37,410 --> 00:39:38,870
فرصة اخيرة

223
00:39:52,160 --> 00:39:53,490
(غرونر)

224
00:39:54,120 --> 00:39:56,410
(غرونر)

225
00:39:57,000 --> 00:39:58,240
دعني ادخل

226
00:39:59,870 --> 00:40:00,990
(غرونر)

227
00:40:01,700 --> 00:40:04,330
دعني ادخل (غرونر

228
00:41:45,620 --> 00:41:49,740
غرونر) و أنا استقررنا بنوع من التعايش الفضولي والمشترك)

229
00:41:49,910 --> 00:41:51,200
بناءً على الروتين

230
00:41:52,750 --> 00:41:54,830
الوحوش دوماً تتحشد في الليل

231
00:41:55,120 --> 00:41:57,470
ضرباتهم تزداد يوماً بعد يوم

232
00:41:59,120 --> 00:42:01,400
الفيلسوف الياباني (موساشي) قال

233
00:42:01,500 --> 00:42:04,240
فقط القليل ممن يقدر فن الحرب"

234
00:42:05,410 --> 00:42:08,410
"المقاتل الجيد لا يُحدد بالسبب الذي يدافع عنه

235
00:42:08,580 --> 00:42:11,710
"بل بالمعنى الذي ينبع من الكفاح"

236
00:42:13,290 --> 00:42:14,990
الايام متشابهة

237
00:42:15,870 --> 00:42:19,040
اتخلى عن موقعي في الشرفة بحلول الفجر

238
00:42:19,160 --> 00:42:21,990
الطبيعة تحدد مدة نومي

239
00:42:22,620 --> 00:42:25,240
علي قبول المهام الجاحدة

240
00:42:25,410 --> 00:42:28,240
لأحافظ ببساطة على مكاني في المنارة

241
00:42:29,660 --> 00:42:33,370
كنت اتأمل سبب قدومي لهذه الجزيرة

242
00:42:35,870 --> 00:42:38,790
كنت ابحث عن السكون في العدم

243
00:42:39,700 --> 00:42:44,960
لكن في مكان هادئ 
وجدت جحيماً يعاني من الوحوش

244
00:42:48,830 --> 00:42:50,410
رائحته غريبة

245
00:42:50,660 --> 00:42:54,080
أتعرف ان الاعشاب غير ضارة؟
الاعشاب كالبشر

246
00:42:54,250 --> 00:42:57,050
انها ليست جيدة ولا سيئة
انها فقط معروفة وغير معروفة. هذا كل مافي الامر

247
00:42:57,160 --> 00:43:00,040
الاعشاب لا تحز حنجرتك مقابل المال

248
00:43:00,200 --> 00:43:02,160
انها مثل فلاح يحتفظ بأبقار

249
00:43:02,330 --> 00:43:06,200
يرعاهم, يعلفهم 
ويناديهم بأسماء محببة

250
00:43:07,200 --> 00:43:08,540
مثل(دايزي

251
00:43:11,080 --> 00:43:13,040
لكن بعدها يسرق حليبهم

252
00:43:14,830 --> 00:43:17,120
ويقتل صغراهم

253
00:43:17,290 --> 00:43:18,490
حزورة اخرى

254
00:43:18,660 --> 00:43:20,870
مسألة ضرورة

255
00:43:21,330 --> 00:43:25,200
هل حدث وصادفك انه ربما 
عويلها قد يجذب الوحوش؟

256
00:43:27,580 --> 00:43:29,990
ولمَ يهاجمون بليالٍ دون اخرى؟

257
00:43:30,250 --> 00:43:32,910
ولمَ قد تغري قبيلتها للموت عى الصخور؟

258
00:43:33,080 --> 00:43:35,120
الشيء الوحيد الذي عليك فهم

259
00:43:35,290 --> 00:43:36,990
هو اننا غزاة

260
00:43:37,120 --> 00:43:39,080
وهذا ما يجعلنا اعداء

261
00:43:40,250 --> 00:43:43,330
قتل الغازي
هذا مايفعله بني البشر

262
00:43:43,500 --> 00:43:45,240
تريد غزوهم؟, أهذا ما في الآمر؟

263
00:43:45,410 --> 00:43:47,620
كلا, بل اريد أبادتهم

264
00:43:58,000 --> 00:43:59,370
احتاج لأخشاب اكثر

265
00:44:02,040 --> 00:44:03,040
لماذا؟

266
00:44:04,370 --> 00:44:06,330
لم يهجموا منذ اسابيع

267
00:44:07,620 --> 00:44:09,620
تحب النوم في المنارة

268
00:44:19,660 --> 00:44:20,740
تلاشت

269
00:44:22,540 --> 00:44:23,580
بعيداً

270
00:44:26,790 --> 00:44:27,870
تحللت

271
00:44:34,160 --> 00:44:35,830
وتقريباً نُسيت

272
00:44:56,040 --> 00:44:59,870
تفحٌصت عيناي السطح ألف مرة

273
00:45:00,830 --> 00:45:05,080
نتحدث عن المنارة ومحيطها
كما لو كنا في دولة كاملة

274
00:45:06,200 --> 00:45:07,760
كل زاوية وركن يحمل أسماً

275
00:45:09,250 --> 00:45:10,290
كل صخرة

276
00:45:11,500 --> 00:45:12,790
كل حجرة

277
00:45:19,000 --> 00:45:22,040
قد يهاجروا مثلما تفعل الحيتان في الشتاء

278
00:45:24,450 --> 00:45:27,410
او ربما منطق المخلوقات لايمكنه هزيمتنا

279
00:45:27,580 --> 00:45:28,830
انهم وحوش

280
00:45:29,410 --> 00:45:32,740
انها هناك في الخارج تحتشد لهجومهم التالي

281
00:45:33,910 --> 00:45:35,330
ستتولى المراقبة

282
00:45:42,870 --> 00:45:44,990
مع انه قد يبدو غريباً

283
00:45:45,120 --> 00:45:49,040
لكن الهدوء بين المعارك
هو اسوء من المعارك نفسها

284
00:45:51,160 --> 00:45:55,040
هذا الفراغ يصحبه تغير في الموقف

285
00:46:30,410 --> 00:46:31,950
كيف امكن (غرونر) النوم

286
00:46:32,000 --> 00:46:35,540
مع واحدة من تلك الوحوش التي نبتلى بها كل ليلة؟

287
00:46:40,790 --> 00:46:42,910
كيف تمكن تبرير فعله؟

288
00:46:44,580 --> 00:46:47,990
ويخرق كل الأحكام والعرف التي وضعتها الحضارة

289
00:46:50,410 --> 00:46:52,080
والطبيعة؟

290
00:47:08,290 --> 00:47:10,540
كيف تمكن من التقرب

291
00:47:11,330 --> 00:47:12,660
أكثر

292
00:47:17,370 --> 00:47:20,410
ولا يصد من جسدها البارد؟

293
00:47:25,620 --> 00:47:27,870
قررت ان امنحها اسم

294
00:47:29,290 --> 00:47:30,500
"أنيرس"

295
00:47:35,580 --> 00:47:36,580
اخفضي رأسك

296
00:48:01,040 --> 00:48:04,700
متى نفذت منا البطاطس؟
لم تنفذ, انت تشربهم

297
00:48:15,450 --> 00:48:16,450
هل تلعب؟

298
00:48:17,910 --> 00:48:19,740
أي رجل متحضر لايلعب؟

299
00:48:24,580 --> 00:48:27,410
هذه الوحوش مخلوقات مذهلة

300
00:48:27,580 --> 00:48:29,490
دمائهم , على سبيل المثال

301
00:48:29,660 --> 00:48:31,790
اتخيل انهم يتشاركون بالخصائص

302
00:48:32,000 --> 00:48:34,040
لبعض اسماك القطب الشمالي

303
00:48:34,410 --> 00:48:38,490
تحتوى على نوع من مضادات التجمد
تساعدهم على النجاة في ظروف حرارة تحت الصفر

304
00:48:39,450 --> 00:48:41,790
هل لاحظت بأن لديهم اثنين من الجفون؟

305
00:48:42,000 --> 00:48:43,660
الجفون الاولى مشابهة لحد كبير تلك التي نملكها

306
00:48:43,830 --> 00:48:46,330
لكن الثانية غشاء شفاف

307
00:48:46,500 --> 00:48:48,220
تساعدهم عندما يغطسون في الماء
على ما أتخيل

308
00:48:48,250 --> 00:48:50,580
بمقدورنا الأمساك بعيٌـنة

309
00:48:50,750 --> 00:48:53,040
واخذها لبريطانيا العظمى
او الولايات المتحدة

310
00:48:53,160 --> 00:48:55,180
ونقدم اكتشافنا 
ونحنفل بعدها

311
00:48:55,200 --> 00:48:56,660
حسناً, لقد تمكنت مني

312
00:48:56,830 --> 00:49:00,200
جئت للعالم السفلي
لأصبح مشهوراً ,اتفقنا؟

313
00:49:00,790 --> 00:49:03,040
كش ملك, الان اصمت والعب

314
00:49:08,120 --> 00:49:09,120
مات الشاه

315
00:49:15,040 --> 00:49:16,240
لايمكن ذلك

316
00:49:17,580 --> 00:49:20,620
لايمكن ذلك
اهدأ الان (غرونر) انها مجرد لعبة

317
00:49:20,790 --> 00:49:22,940
الشاه... البيدق
لايمكن ذلك

318
00:49:25,660 --> 00:49:28,540
نسيت الضوء, هيا الى السطح

319
00:50:47,910 --> 00:50:51,210
هناك الكثير منهم
هناك الكثير منهم

320
00:51:55,750 --> 00:51:57,540
ماذا نفعل الان؟

321
00:52:05,290 --> 00:52:08,120
في ليلة مرصٌـعة بالنجوم

322
00:52:10,080 --> 00:52:13,490
وبينما كنت نائم

323
00:52:14,200 --> 00:52:16,580
في ليلة مرصـعة بالنجوم

324
00:52:18,000 --> 00:52:20,650
وبينما استلقيت في منامي

325
00:52:22,000 --> 00:52:24,870
حلمت بسماع

326
00:52:26,000 --> 00:52:29,670
صرير عجلات حديدية

327
00:52:30,450 --> 00:52:33,080
وعندما نخطط لقصة

328
00:52:33,700 --> 00:52:36,530
وعندما تأخذني للسرير

329
00:52:59,370 --> 00:53:02,400
انظر لحالنا. لايمكننا النجاة من هجوم اخر كهذا

330
00:53:04,450 --> 00:53:06,330
المـؤن تنفذ منا

331
00:53:07,080 --> 00:53:10,790
وكذلك الذخيرة
والارادة

332
00:53:57,910 --> 00:53:59,120
الى اين تذهب؟

333
00:53:59,540 --> 00:54:00,990
ما الامر؟

334
00:54:01,120 --> 00:54:02,290
ثمة قارب

335
00:54:22,290 --> 00:54:23,290
لا

336
00:54:25,540 --> 00:54:27,870
غرونر) يعرف كيف يدافع عن نفسه)

337
00:54:28,040 --> 00:54:29,830
غرونر) يحكم العالم)

338
00:54:30,000 --> 00:54:33,740
غرونر )يريد ما لديه, وما لديه يريد فحسب)

339
00:54:39,910 --> 00:54:41,910
Ungrateful little..

340
00:54:42,080 --> 00:54:44,860
ابتعد عن طريقي يا فتى
ارجوك (غرونر

341
00:54:58,080 --> 00:54:59,450
لا مزيد من الناس

342
00:55:01,370 --> 00:55:03,080
افهم ما انت عليه

343
00:55:04,330 --> 00:55:07,450
فاشل وحزين مثير للشفقة وعدو للأنسان

344
00:55:08,870 --> 00:55:11,790
انت تخشى ان يغادر اصدقاؤك

345
00:55:12,370 --> 00:55:14,430
خائف لكي تقتل اعداءك

346
00:55:15,540 --> 00:55:18,240
خائف من الا تحظى بشخص لتكرهه

347
00:55:46,660 --> 00:55:48,660
تباً لك

348
00:56:30,580 --> 00:56:31,880
انظري

349
00:56:38,620 --> 00:56:39,820
انظري

350
00:56:54,750 --> 00:56:57,000
ما الذي فعله بك هذه المرة؟

351
00:57:12,370 --> 00:57:13,660
تسمين هذا

352
00:57:14,620 --> 00:57:15,830
قارب

353
00:57:21,160 --> 00:57:22,200
اترين؟

354
00:57:40,450 --> 00:57:41,450
ما الامر؟

355
00:58:51,450 --> 00:58:53,040
وجدت زورق

356
00:58:55,330 --> 00:58:56,530
علمت مكانه

357
00:58:58,000 --> 00:59:00,200
اسف؟,ماذا,
لمَ لم تقل ذلك؟

358
00:59:00,370 --> 00:59:03,160
لن ينفعك بشيء
لكني متيقن انك ستنجح بالرحيل عن جزيرتي

359
00:59:03,330 --> 00:59:07,490
وستنساق بأنخفاض في حرارة جسمك
وستتضور جوعاً ناهيك عن العاصفة

360
00:59:07,660 --> 00:59:09,970
ومحتمل سينتهي بك الامر كطعام للضفادع

361
00:59:10,000 --> 00:59:13,240
لكن من انا لأنكر كيفية اختيارك للموت؟

362
00:59:15,500 --> 00:59:18,200
من اين اتت؟
مع بعض البرتغاليين

363
00:59:18,370 --> 00:59:20,580
حطام سفينة؟
بل عاصفة هوجاء

364
00:59:20,910 --> 00:59:22,100
اتت بغـمها في ليلة

365
00:59:22,120 --> 00:59:24,380
وانا اعلم انك فعلت ما بوسعك لتنقذهم

366
00:59:25,250 --> 00:59:26,660
فعلت ما بوسعي

367
00:59:27,000 --> 00:59:30,870
اولئك الذي نجحوا بالوصول للشاطيء
 وتم تكليفهم بالوصول للمنارة

368
00:59:31,410 --> 00:59:35,200
لم يتبقَ شيء منهم في الصباح
بل سُـحبوا لأعماق المحيط

369
00:59:35,370 --> 00:59:37,910
ما الذي كانوا يفعلونه بعيداً عن طرق الملاحة؟

370
00:59:38,080 --> 00:59:40,620
كانت سفينة غير شرعية
مهربي مواد متفجرة

371
00:59:41,370 --> 00:59:43,990
عثرت على بعض الصناديق
بعد ان دفعها الشاطئ

372
00:59:44,200 --> 00:59:46,590
ليست ذو فائدة
دخل اليها الماء

373
01:00:03,160 --> 01:00:06,240
تريد الفوص لتلك السفينة
بل اريد اخراج الديناميت

374
01:00:06,410 --> 01:00:10,410
اصلح ذلك القارب, وسنتجه في الصباح, عندما يكون المد 
هادئاً , انها الطريقة الآمنة

375
01:00:11,580 --> 01:00:12,830
انت غبي

376
01:00:13,080 --> 01:00:15,650
ما الفائدة من تفجير الف ضفدع لا تحبهم؟

377
01:00:15,700 --> 01:00:17,890
انها مهمة انتحارية
لن انزل للماء

378
01:00:17,910 --> 01:00:18,910
خائف؟

379
01:00:23,000 --> 01:00:24,000
سأقوم بالامر

380
01:00:24,750 --> 01:00:28,240
سأطلب منك ضخ الهواء لي
لن تفلح الطريقة

381
01:00:28,700 --> 01:00:30,850
انا اتحدث عن ابادة الضفادع

382
01:00:30,870 --> 01:00:31,870
كلا

383
01:02:23,410 --> 01:02:24,910
غيرت رأيي

384
01:02:25,750 --> 01:02:27,410
سنغادر حالاً

385
01:02:57,750 --> 01:03:01,700
تذكر!, سحبة واحدة على الحبل
تعني كل شيء بخير

386
01:03:01,870 --> 01:03:03,450
سحبتان , تم تحميل البضاعة

387
01:03:03,620 --> 01:03:04,620
....ثلاث سحبات

388
01:03:07,250 --> 01:03:08,910
....ثلاث سحبات

389
01:08:24,200 --> 01:08:26,330
الخط الثاني قريب جداً من المنارة

390
01:08:26,400 --> 01:08:30,790
في هذا البعد, الضفادع ستجتمع وتحتشد

391
01:08:31,000 --> 01:08:32,660
مثل علبة سمك السردين

392
01:08:33,620 --> 01:08:36,740
وسينتهي بنا المطاف جالسين على برج "بيزا" المائل

393
01:08:58,250 --> 01:09:02,330
الصيف البسيط يتلاشى بحياء
ولكن بفخامة

394
01:09:04,660 --> 01:09:07,990
الان نحن متجهون لا محالة للشتاء

395
01:09:10,000 --> 01:09:11,740
او بالاحرى الظلام

396
01:09:19,290 --> 01:09:21,790
الوقت فكرة نسبية

397
01:09:23,750 --> 01:09:28,450
قطرات متدلية من شبكة عنكبوت لقرون سحيقة قبل ان تسقط

398
01:09:29,250 --> 01:09:30,740
احياناً, على اية حال

399
01:09:31,410 --> 01:09:34,660
الاسبوع يمـر بــ رمشة عين

400
01:11:17,160 --> 01:11:18,160
تعال للداخل

401
01:11:56,370 --> 01:11:59,120
ثلاث اسابيع , ثلاث اسابيع ولم يحدث شيء

402
01:12:28,750 --> 01:12:30,910
لايمكننا اكل تلك القمامة
(غرونر)

403
01:12:31,080 --> 01:12:33,410
لقد اخبرتهم
أخبرتِ اصدقاؤك , اليس كذلك؟

404
01:12:33,580 --> 01:12:34,820
لقد حذٌرتيهم , اليس كذلك؟

405
01:12:35,450 --> 01:12:37,700
ايها الضفدع الجاسوس

406
01:12:37,870 --> 01:12:40,910
هلأهكذا تردين لي الجميل؟
ايتها العاهرة الناكرة للجميل

407
01:12:41,080 --> 01:12:44,000
غرونر,)كيف تجرؤين على تركي)
كيف؟, (غرونر

408
01:12:44,010 --> 01:12:46,830
حاولي مرة اخرى, حاولي
(غرونر)

409
01:12:49,540 --> 01:12:51,240
ننصب كمين لهم

410
01:12:51,410 --> 01:12:53,690
نترك الباب الرئيس مفتوح
ونغريهم للدخول

411
01:12:53,820 --> 01:12:55,700
وتقتلهم على الدرج

412
01:12:55,870 --> 01:12:58,870
سأشغل المفجر
وحالما يقتربوا كفاية

413
01:14:22,200 --> 01:14:24,840
غرونر , الباب الرئيس مفتوح)

414
01:14:25,000 --> 01:14:27,300
والفوانيس؟
مشتعلة

415
01:15:45,580 --> 01:15:47,830
هيا, هيا, غني

416
01:15:49,000 --> 01:15:54,540
هيا, هيا, غني لعشاءك, هيا
انبحي كالكلب

417
01:15:54,700 --> 01:16:02,530
غني, غني, غني
انبحي وقومي بالعواء كالكلب

418
01:18:04,000 --> 01:18:05,180
لقد دخلوا

419
01:18:11,410 --> 01:18:12,860
انهم هنا

420
01:18:28,080 --> 01:18:29,370
المفجر لا يعمل

421
01:18:32,750 --> 01:18:33,850
الاحتكاك

422
01:19:05,540 --> 01:19:06,580
انبطح

423
01:19:15,290 --> 01:19:16,290
لا (غرونر

424
01:20:10,500 --> 01:20:11,510
(غرونر)

425
01:20:17,820 --> 01:20:18,870
(غرونر)

426
01:20:21,040 --> 01:20:22,580
غرونر, أيمكنك سماعي؟)

427
01:20:24,290 --> 01:20:25,290
(غرونر)

428
01:20:37,330 --> 01:20:40,450
"تحت السماء الواسعة والمرصعة بالنجوم"

429
01:20:41,660 --> 01:20:44,410
"احفر قبري ودعني أستلقي فيه"

430
01:20:45,160 --> 01:20:48,240
سعيد انني عشت, وأموت بسعادة"

431
01:20:49,160 --> 01:20:52,000
و أستلقيت بملء ارادة

432
01:21:41,330 --> 01:21:43,830
استخدم السكين, لاتهدر الذخيرة

433
01:21:58,620 --> 01:22:00,370
انظر لما فعلناه

434
01:22:50,290 --> 01:22:52,450
ستفعل هذا لبعض الوقت

435
01:22:54,290 --> 01:22:56,620
عويل, عويل هكذا

436
01:22:59,290 --> 01:23:00,910
وجدتها على تلك الحالة

437
01:23:02,080 --> 01:23:05,800
واقعة في شبكة
المتشردة الصغيرة

438
01:23:07,000 --> 01:23:08,990
لطيفون هكذا, اليس كذلك؟

439
01:23:11,080 --> 01:23:12,830
لا يبقون على تلك الحالة

440
01:23:15,660 --> 01:23:19,920
حررتها من الشبكة
انقذت حياتها

441
01:23:25,120 --> 01:23:27,200
وأتت راحفة لي

442
01:23:29,410 --> 01:23:30,990
تفعل ذلك دوماً

443
01:23:49,790 --> 01:23:51,240
انهم يحزنزن لموتاهم

444
01:25:45,410 --> 01:25:46,540
انظر لهذا

445
01:25:48,450 --> 01:25:49,700
رائع

446
01:25:51,040 --> 01:25:54,700
علينا المواظبة علي التظاهر
بأن لدينا اسلحة قوية

447
01:25:55,410 --> 01:25:57,580
علينا المواصلة على بث الرعب فيهم

448
01:31:08,580 --> 01:31:11,080
انني أراك يا ملك الضفادع

449
01:31:12,000 --> 01:31:13,700
لا تؤذيهم يا (غرونر

450
01:31:13,910 --> 01:31:15,990
هـدنة , اعتقد ذلك مايريدونه

451
01:31:16,370 --> 01:31:19,450
غرونر , ارمي سلاحك وأريهم بأنك لا تقصد ايذائهم)

452
01:31:23,200 --> 01:31:24,490
كُـنا مخطئين

453
01:31:26,830 --> 01:31:28,700
غرونر ,كنا مخطئين)

454
01:31:36,910 --> 01:31:38,160
اذهبي للداخل

455
01:31:44,870 --> 01:31:46,380
قلت للداخل

456
01:31:52,450 --> 01:31:53,990
لا تتركيني

457
01:31:55,910 --> 01:31:58,540
لا احد يغادر, لا احد يغادر

458
01:31:59,620 --> 01:32:01,990
لا احد يترك (غرونر

459
01:32:03,120 --> 01:32:04,240
لا تغادري

460
01:32:05,540 --> 01:32:08,300
لا ترحلي, لاترحلي

461
01:32:09,830 --> 01:32:11,340
لا احد يترك (غرونر

462
01:32:12,700 --> 01:32:15,990
غرونر يغادر, غرونر يغادر
غرونر يغادر

463
01:32:16,000 --> 01:32:17,740
لن تتركيني, لا

464
01:32:17,910 --> 01:32:20,410
لن تتركين, (غرونر) سيتركك

465
01:32:22,290 --> 01:32:25,410
غرونر يغادر, غرونر يغادر
غرونر يغادر

466
01:33:16,080 --> 01:33:17,080
مهلاً

467
01:33:44,450 --> 01:33:45,590
(غرونر)

468
01:33:48,000 --> 01:33:49,000
(غرونر)

469
01:33:50,000 --> 01:33:51,000
(غرونر)

470
01:34:21,620 --> 01:34:24,160
ألدور فيغلاند , لست بقاتل)

471
01:34:51,290 --> 01:34:52,590
حبي

472
01:34:56,330 --> 01:34:57,740
مع حبي

473
01:35:01,680 --> 01:35:02,830
حبي

474
01:37:04,750 --> 01:37:05,990
سيد (غرونر

475
01:37:08,580 --> 01:37:11,590
تقني الاشارت البحرية(غرونر

476
01:37:14,000 --> 01:37:15,650
حسناً, انهض

477
01:37:26,910 --> 01:37:30,490
نحن هنا لتبديل مسؤول الطقس بهذا الرجل

478
01:37:30,660 --> 01:37:32,450
هل تعرف اين هو؟

479
01:37:35,750 --> 01:37:36,750
تكلم

480
01:37:40,660 --> 01:37:41,960
الحمى النمشية

481
01:37:44,660 --> 01:37:46,900
هذه المكان كـ زريبة خنازير

482
01:37:47,040 --> 01:37:48,410
انظر لحالك

483
01:37:48,580 --> 01:37:52,920
لست في موضع يخولك لتكون مسؤول اشارة
نحن في حالة حرب

484
01:37:53,120 --> 01:37:54,990
ارجع لهنا

485
01:37:58,870 --> 01:38:02,450
اعتقد ان هذا الرجل اصبح عاجزاً بسبب العزلة ,سيدي

486
01:38:02,620 --> 01:38:05,450
.....انت تعرف المثل
لنتفقده

487
01:38:06,200 --> 01:38:07,540
فتشوا الجزيرة

488
01:38:07,540 --> 01:38:09,540
تـرجمة-مـحمـد طـالب التمـيمـي