[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Secret.Reunion.2010.BluRay.1080p.x265.DD5.1-Luna.mp4 Video File: Secret.Reunion.2010.BluRay.1080p.x265.DD5.1-Luna.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 1471 Active Line: 1472 Video Position: 168709 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Park Hee Soon,Chaparral Pro Light,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,14,14,35,0 Style: HL - لون أصفر,Hacen Liner Print-out,70,&H0075D0D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,33,0 Style: N,Adobe Arabic,27,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0.248148,0,9,7,13,5,1 Style: HL-Left,Hacen Liner Print-out,27,&H0075D0D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.496296,0.496296,3,7,7,10,1 Style: HL-UP,Hacen Liner Print-out,44,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.496296,0.496296,5,20,20,5,1 Style: HL Black,Hacen Liner Print-out,77,&H00050506,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,22,22,2,7,7,20,0 Style: HL- Down,Hacen Liner Print-out,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.496296,0.496296,8,0,0,0,1 Style: UVU,Hacen Liner Print-out,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,2,10,10,22,0 Style: Namee,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,10,10,10,1 Style: sign,Hacen Liner Print-out,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,5,10,10,10,1 Style: HL.s,Hacen Liner Print-out,37,&H0082B4E2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.00746,0,2,11,11,20,0 Style: Team,Adobe Arabic,40,&H0099ECE9,&H000000FF,&H006D3124,&H006D3124,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,14,14,20,0 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.1,2,20,20,20,0 Style: com2,Adobe Arabic,39,&H00BAEEEC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:41.70,HL,,0,0,0,,‫"هل نسيت ما حصل إذاً؟ Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.54,HL,,0,0,0,,‫يا لها من ذكرى رائعة" Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:49.25,HL,,0,0,0,,‫منذ زمن بعيد، كان هنالك شجرة Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.01,HL,,0,0,0,,‫وكان ثمة فتى صغير يحبها كثيراً Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:57.64,HL,,0,0,0,,‫واعتاد الفتى على زيارة تلك الشجرة يومياً Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:00.18,HL,,0,0,0,,‫وكان يجمع... Dialogue: 0,0:02:00.47,0:02:02.93,HL,,0,0,0,,‫كل أوراقها المتساقطة Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:04.98,HL,,0,0,0,,‫"رسالة جديدة" Dialogue: 0,0:02:05.90,0:02:07.65,HL,,0,0,0,,‫علي أن أغلق الخط يا "هيونغ سوك" Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:09.27,HL,,0,0,0,,‫سأعاود الاتصال بك قريباً Dialogue: 0,0:02:09.73,0:02:10.69,HL,,0,0,0,,‫هل... Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:13.90,HL,,0,0,0,,‫ستعود إلى المنزل هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:15.28,HL,,0,0,0,,‫بالطبع Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:17.37,HL,,0,0,0,,‫سأعود مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:26.54,HL,,0,0,0,,‫يجدر بك تعليمها أن ترد على مكالمات والدها\N‫حتى وإن لم ترغب بذلك Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:29.34,HL,,0,0,0,,‫ربما لم يعلمها والدها حسن التصرف Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:30.59,HL,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:02:33.13,0:02:35.05,HL,,0,0,0,,‫هذا خطؤك وليس خطئي Dialogue: 0,0:02:35.22,0:02:37.93,HL,,0,0,0,,‫أنا علمتها وربيتها جيداً Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:41.01,HL,,0,0,0,,‫إرسالك لها إلى مدرسة خاصة\N‫لا يعني أن مهمتك انتهت Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:44.89,HL,,0,0,0,,‫سيدي! هذا "تاي سوون"! Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:47.14,HL,,0,0,0,,‫لا تمكث في البيت أبداً Dialogue: 0,0:02:47.23,0:02:49.52,HL,,0,0,0,,‫- متى حصل وأنك...\N‫- حسناً، علي أن أغلق الخط، سأتصل لاحقاً Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:50.77,HL,,0,0,0,,‫انس الأمر، لا تتصل Dialogue: 0,0:02:51.36,0:02:53.11,HL,,0,0,0,,‫- أحبك\N‫- هراء Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:54.82,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:56.74,HL,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:02:57.32,0:02:58.28,HL,,0,0,0,,‫هذا أنا يا "تاي سوون" Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:00.20,HL,,0,0,0,,‫تلقيته Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:01.62,HL,,0,0,0,,‫فاكس وارد" Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:08.33,HL,,0,0,0,,‫شكراً يا "تاي سوون"، أنت رجل طيب Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:13.88,HL,,0,0,0,,‫مكتب الاستخبارات الوطنية" Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:16.47,HL,,0,0,0,,‫(جي إن) للسيارات" Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:20.89,HL,,0,0,0,,‫سعر القطعة، الإجمالي" Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:28.48,HL,,0,0,0,,‫{\an8}الانبعاث" Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:30.86,HL,,0,0,0,,‫سعر القطعة، الإجمالي" Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:38.65,HL,,0,0,0,,‫لدى زوجته عميل..." Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:41.70,HL,,0,0,0,,‫عميل" Dialogue: 0,0:03:59.30,0:04:00.43,HL,,0,0,0,,‫شيء هام" Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:01.43,HL,,0,0,0,,‫الانبعاث" Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:03.18,HL,,0,0,0,,‫{\an8}دليل" Dialogue: 0,0:04:29.71,0:04:33.67,HL,,0,0,0,,‫{\an8}معارف، قريب من الدرجة الثانية" Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:41.84,HL,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:04:44.60,0:04:45.81,HL,,0,0,0,,‫كم سيستغرق حلها؟ Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:47.10,HL,,0,0,0,,‫حوالي 3 أيام Dialogue: 0,0:04:47.22,0:04:49.48,HL,,0,0,0,,‫3 أيام؟ لا يمكننا ذلك، ابتعد Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.64,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:57.78,HL,,0,0,0,,‫خطأ" Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:02.95,HL,,0,0,0,,‫سحقاً Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:15.21,HL,,0,0,0,,‫تجميع حواسيب بأسعار زهيدة" Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:30.18,HL,,0,0,0,,‫المعذرة، هل لي أن أسالك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:32.44,HL,,0,0,0,,‫من أين أذهب إلى كاتدرائية "جون"؟ Dialogue: 0,0:05:32.98,0:05:35.10,HL,,0,0,0,,‫كاتدرائية "جون"؟ Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:38.19,HL,,0,0,0,,‫واصل المسير إلى الأمام وعندها... Dialogue: 0,0:05:41.24,0:05:43.57,HL,,0,0,0,,‫سأرشدك إليها إن أقللتني معك Dialogue: 0,0:05:51.79,0:05:52.87,HL,,0,0,0,,‫هل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:58.54,HL,,0,0,0,,‫سيصبح عمر ابني سنة الشهر المقبل Dialogue: 0,0:06:01.55,0:06:02.59,HL,,0,0,0,,‫هل أنت سعيد؟ Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:07.85,HL,,0,0,0,,‫نعم، وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:06:09.22,0:06:10.39,HL,,0,0,0,,‫سأغادر عما قريب Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.10,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنك تشتاق إليهم Dialogue: 0,0:06:16.65,0:06:19.23,HL,,0,0,0,,‫ما رأيك بهذا المنعطف؟ لا يوجد شرطة هنا Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:21.23,HL,,0,0,0,,‫الآن؟ Dialogue: 0,0:06:21.53,0:06:22.36,HL,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:28.45,HL,,0,0,0,,‫مهلاً، إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:30.78,HL,,0,0,0,,‫متأسف يا سيدي، أظنني فقدت أثرهم Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:34.96,HL,,0,0,0,,‫رباه، تباً لك كم أنت فاشل Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:38.25,HL,,0,0,0,,‫تابع القيادة واذهب إلى منزلك أيها الغبي Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:41.50,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:06:45.01,0:06:46.76,HL,,0,0,0,,‫استعدوا جميعاً وتأهبوا Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:49.60,HL,,0,0,0,,‫لا ندري أين سيذهبون\N‫لذا انتظروهم في السيارة Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:51.22,HL,,0,0,0,,‫وتفقدوا آخر موقع لهم، تحركوا! Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:53.02,HL,,0,0,0,,‫- حاضر، هيا بنا\N‫- حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:06:59.73,0:07:02.48,HL,,0,0,0,,‫ألا ينبغي أن نبلغ الفريق الثاني؟ Dialogue: 0,0:07:04.28,0:07:05.69,HL,,0,0,0,,‫هل تريدهم أن يحوزوا على الفضل في هذا؟ Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:07.53,HL,,0,0,0,,‫يمكننا تولي الأمر بأنفسنا Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:22.80,HL,,0,0,0,,‫المعذرة Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:00.75,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:03.13,HL,,0,0,0,,‫أريد دخول الحمام Dialogue: 0,0:08:17.02,0:08:18.43,HL,,0,0,0,,‫ارقصا لي Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:28.86,HL,,0,0,0,,‫قلت ارقصا Dialogue: 0,0:08:30.36,0:08:32.78,HL,,0,0,0,,‫تعرفان الرقصات الرائجة هنا Dialogue: 0,0:08:57.14,0:08:58.14,HL,,0,0,0,,‫رائع جداً Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:03.27,HL,,0,0,0,,‫يبدو أن كل أموالنا... Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:06.15,HL,,0,0,0,,‫تُصرف على دروس الرقص Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:13.28,HL,,0,0,0,,‫بما أنك أكثر رشاقة، فستأتي معي Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:16.66,HL,,0,0,0,,‫وأنت يمكنك أن تبقى هنا Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:26.25,HL,,0,0,0,,‫- من أنت؟ رجل توصيل الطلبات؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:29.46,HL,,0,0,0,,‫لا داع لأن تتنكر يا "كيونغ نام" Dialogue: 0,0:09:30.55,0:09:32.59,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ هل ستقود؟ Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:34.51,HL,,0,0,0,,‫اركب في الخلف، إن قيادتك سيئة Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:41.85,HL,,0,0,0,,‫في شقة "سونغ مين" في "غوي دونغ"! Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:43.31,HL,,0,0,0,,‫- هيا بنا\N‫- حاضر Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:44.23,HL,,0,0,0,,‫اركبوا! Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:47.77,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:49.86,HL,,0,0,0,,‫من يقطن في تلك الشقة؟ Dialogue: 0,0:09:50.94,0:09:52.07,HL,,0,0,0,,‫شقة "سونغ مين"؟ Dialogue: 0,0:09:52.65,0:09:53.61,HL,,0,0,0,,‫سونغ هاك كيم" Dialogue: 0,0:09:54.15,0:09:55.28,HL,,0,0,0,,‫قريب "جونغ إيل كيم" Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:57.24,HL,,0,0,0,,‫سحقاً لي Dialogue: 0,0:10:00.41,0:10:01.37,HL,,0,0,0,,‫خذ هذه Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:12.97,HL,,0,0,0,,‫حالما يُنجز الأمر، سنفترق عند الطابق الأول Dialogue: 0,0:10:13.34,0:10:17.09,HL,,0,0,0,,‫ثم سنلتقي عند المحطة ونعود معاً Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:20.89,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:25.73,HL,,0,0,0,,‫أشعر بطعم الدم منذ الآن Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:35.45,HL,,0,0,0,,‫صاحب سيارة الـ"أكسينت" في الأمام Dialogue: 0,0:10:35.74,0:10:37.78,HL,,0,0,0,,‫صاحب السيارة رقم 8487، تنح جانباً Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:40.33,HL,,0,0,0,,‫صاحب السيارة رقم 8487، تنح جانباً Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:44.25,HL,,0,0,0,,‫إنه المدير Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:46.62,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد، معكم "هان كيو لي" Dialogue: 0,0:10:46.71,0:10:48.67,HL,,0,0,0,,‫العميل "لي"! ماذا تخال أنك تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:51.13,HL,,0,0,0,,‫الشبح" يتحرك، إن نحن فقدناه... Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:53.80,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد! لماذا لم تقدم تقريراً بخصوصه؟ Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:55.34,HL,,0,0,0,,‫حصل الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:10:55.42,0:10:57.34,HL,,0,0,0,,‫- لذا سأقدم التقرير لاحقاً\N‫- هل أنت... Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:00.80,HL,,0,0,0,,‫تمكنت منك Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:02.81,HL,,0,0,0,,‫سأمسك بك مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:11:05.52,0:11:06.73,HL,,0,0,0,,‫{\an8}كنيسة السلام" Dialogue: 0,0:11:06.81,0:11:07.94,HL,,0,0,0,,‫{\an8}من بالباب؟ Dialogue: 0,0:11:08.31,0:11:10.40,HL,,0,0,0,,‫{\an8}مرحباً، أنا من الكنيسة Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:15.24,HL,,0,0,0,,‫هل السيد "سونغ هاك كيم" هنا؟ Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:19.45,HL,,0,0,0,,‫ذهب إلى المتجر على ناصية الطريق Dialogue: 0,0:11:22.33,0:11:24.29,HL,,0,0,0,,‫من أنت؟ هل أنت حماته؟ Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.83,HL,,0,0,0,,‫نعم، هذه أنا Dialogue: 0,0:12:32.27,0:12:34.31,HL,,0,0,0,,‫تمهل وإلا تعثرت Dialogue: 0,0:12:36.90,0:12:38.74,HL,,0,0,0,,‫هل تلعب معي؟ Dialogue: 0,0:12:39.95,0:12:40.78,HL,,0,0,0,,‫أمسكت بك Dialogue: 0,0:12:55.25,0:12:56.09,HL,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:57.75,0:13:00.59,HL,,0,0,0,,‫لم يتعين علينا قتلهما Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:03.76,HL,,0,0,0,,‫سأصارحك بشيء لأنك بمثابة ابن لي Dialogue: 0,0:13:04.89,0:13:08.39,HL,,0,0,0,,‫الجنوبيون المثيرون للشفقة\N‫الذين تحكمهم عواطفهم Dialogue: 0,0:13:08.77,0:13:09.93,HL,,0,0,0,,‫ليسوا إلا حمقى Dialogue: 0,0:13:10.89,0:13:14.15,HL,,0,0,0,,‫انظر إليها، تزوجت من جاحد بدافع العاطفة Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:16.32,HL,,0,0,0,,‫وقُتلت للسبب ذاته Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:22.57,HL,,0,0,0,,‫هيا ندخل Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:32.62,HL,,0,0,0,,‫وصلنا، أين أنت يا "تاي سوون"؟ Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:46.09,HL,,0,0,0,,‫أيها الجرذ الخائن Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:47.72,HL,,0,0,0,,‫انظر في عيني Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:51.27,HL,,0,0,0,,‫تنعمت بسخاء أمتنا Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:53.69,HL,,0,0,0,,‫ومن ثم نشرت كتاباً تهين به قائدنا؟ Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:58.44,HL,,0,0,0,,‫لطالما حلمت بقتلك كل ليلة Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:05.28,HL,,0,0,0,,‫- في الشقة 1103\N‫- الشقة 1103 Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:06.78,HL,,0,0,0,,‫- اذهبوا من هنا أولاً\N‫- نعم Dialogue: 0,0:14:07.03,0:14:07.87,HL,,0,0,0,,‫هيا تحركوا Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:10.37,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ حرك الفريق! Dialogue: 0,0:14:11.70,0:14:12.66,HL,,0,0,0,,‫اللعنة... Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:13.71,HL,,0,0,0,,‫أخرجوهم جميعاً! Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.08,HL,,0,0,0,,‫- اللعنة\N‫- سأصعد Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:16.46,HL,,0,0,0,,‫في الطابق الـ11 Dialogue: 0,0:14:23.01,0:14:23.92,HL,,0,0,0,,‫يا رفيق... Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:25.55,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:27.01,HL,,0,0,0,,‫هو مجرد طفل Dialogue: 0,0:14:27.22,0:14:28.30,HL,,0,0,0,,‫تذكر كلامي Dialogue: 0,0:14:28.43,0:14:29.97,HL,,0,0,0,,‫إن أمتنا العظيمة Dialogue: 0,0:14:30.72,0:14:32.81,HL,,0,0,0,,‫لن تتهاون مع الضعفاء Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:34.02,HL,,0,0,0,,‫أسرعوا! Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:35.64,HL,,0,0,0,,‫أسرعوا! Dialogue: 0,0:14:38.65,0:14:39.73,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:42.03,HL,,0,0,0,,‫ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:46.03,HL,,0,0,0,,‫لا، لا علم لي بذلك Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:53.91,HL,,0,0,0,,‫مكانك! Dialogue: 0,0:14:57.37,0:15:00.59,HL,,0,0,0,,‫أنا جاره Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:02.25,HL,,0,0,0,,‫ورأيت الطفل يبكي وحيداً Dialogue: 0,0:15:06.01,0:15:07.26,HL,,0,0,0,,‫- اصعد يا "مين تشول"\N‫- حاضر Dialogue: 0,0:15:08.26,0:15:09.76,HL,,0,0,0,,‫- لا أحد في الأسفل\N‫- انهض Dialogue: 0,0:15:23.78,0:15:24.61,HL,,0,0,0,,‫ارفع يديك! Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:26.49,HL,,0,0,0,,‫قلت ارفع يديك! Dialogue: 0,0:15:27.74,0:15:29.87,HL,,0,0,0,,‫اذهب وفتش هنا Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:35.33,HL,,0,0,0,,‫فتشه Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:39.33,HL,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:40.50,HL,,0,0,0,,‫انهض Dialogue: 0,0:15:42.34,0:15:43.17,HL,,0,0,0,,‫هو بخير Dialogue: 0,0:15:47.55,0:15:48.38,HL,,0,0,0,,‫هذا أنت، "مين تشول"؟ Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:51.39,HL,,0,0,0,,‫مين تشول"! Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:54.35,HL,,0,0,0,,‫مين تشول"! Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:58.10,HL,,0,0,0,,‫اللعنة! أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:02.31,0:16:04.48,HL,,0,0,0,,‫ماذا يجري أيها العميل "كو"؟ Dialogue: 0,0:16:04.57,0:16:06.23,HL,,0,0,0,,‫أنت، تول أمره Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:09.24,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:15.79,HL,,0,0,0,,‫أطلق النار Dialogue: 0,0:16:18.79,0:16:19.62,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:22.63,HL,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:36.01,HL,,0,0,0,,‫من هنا أيها الأولاد Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:38.02,HL,,0,0,0,,‫سيارة! اسلك ذلك الطريق! Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:39.98,HL,,0,0,0,,‫- عد أدراجك!\N‫- أيها العميل "كو" Dialogue: 0,0:16:42.94,0:16:44.48,HL,,0,0,0,,‫- العميل "كو"!\N‫- سيدي، نحن... Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:47.53,HL,,0,0,0,,‫انسحبوا الآن Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:48.99,HL,,0,0,0,,‫سيدي، نزل أحدهم Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:50.53,HL,,0,0,0,,‫سي كيونغ"! Dialogue: 0,0:16:52.03,0:16:52.86,HL,,0,0,0,,‫أين أمك؟ Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:55.83,HL,,0,0,0,,‫هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:16:56.45,0:16:57.66,HL,,0,0,0,,‫- التقط صوراً\N‫- حاضر Dialogue: 0,0:16:57.83,0:16:58.66,HL,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:01.25,HL,,0,0,0,,‫كيونغ نام"، ما هي أوصافه؟ Dialogue: 0,0:17:02.37,0:17:04.58,HL,,0,0,0,,‫اللعنة، ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:17:05.84,0:17:06.67,HL,,0,0,0,,‫سيدي Dialogue: 0,0:17:06.75,0:17:08.34,HL,,0,0,0,,‫- انظر، الناس تخرج من هناك\N‫- حسناً Dialogue: 0,0:17:08.84,0:17:09.84,HL,,0,0,0,,‫قلت لكم انسحبوا! Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:17.31,HL,,0,0,0,,‫- أغلقوا ذلك المخرج\N‫- حاضر Dialogue: 0,0:17:17.43,0:17:18.60,HL,,0,0,0,,‫- تحركوا\N‫- تنحوا جانباً Dialogue: 0,0:17:18.97,0:17:21.44,HL,,0,0,0,,‫عليكم إخلاء المكان من فضلكم Dialogue: 0,0:17:21.52,0:17:23.52,HL,,0,0,0,,‫- من هناك\N‫- أغلقوا المخرج Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:42.96,HL,,0,0,0,,‫انبطحوا! Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.09,HL,,0,0,0,,‫- احترسوا\N‫- انظروا Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:49.13,HL,,0,0,0,,‫أريد مسدساً Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:52.38,HL,,0,0,0,,‫هيا بسرعة Dialogue: 0,0:17:53.84,0:17:54.68,HL,,0,0,0,,‫احترسوا Dialogue: 0,0:17:59.01,0:18:00.60,HL,,0,0,0,,‫مهلاً يا "يونغ باي"! تباً Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:01.81,HL,,0,0,0,,‫تحركوا! Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:03.35,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:18:03.85,0:18:04.77,HL,,0,0,0,,‫اقبضوا عليه! Dialogue: 0,0:18:06.86,0:18:07.69,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.45,HL,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- اركب! Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:15.91,HL,,0,0,0,,‫- أنت بخير؟\N‫- نعم، اركب Dialogue: 0,0:18:16.16,0:18:16.99,HL,,0,0,0,,‫أسرع Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:22.50,HL,,0,0,0,,‫- ماذا عن "سونغ هاك"؟\N‫- مات Dialogue: 0,0:18:22.87,0:18:23.71,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.46,HL,,0,0,0,,‫انتبه، انظر أمامك! Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:37.51,HL,,0,0,0,,‫تنحوا جانباً! Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:40.06,HL,,0,0,0,,‫{\an8}الحث على تطوير البلدة" Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:43.85,HL,,0,0,0,,‫انتبه، المكابح! Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:48.48,HL,,0,0,0,,‫تباً! ألا تستطيع القيادة جيداً؟ Dialogue: 0,0:18:50.98,0:18:52.52,HL,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- اللعنة Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:54.52,HL,,0,0,0,,‫تابع القيادة Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:56.48,HL,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:18:57.69,0:18:58.94,HL,,0,0,0,,‫حاذر الناس Dialogue: 0,0:19:01.78,0:19:03.95,HL,,0,0,0,,‫- اللعنة\N‫- لا أرى شيئاً Dialogue: 0,0:19:12.87,0:19:16.04,HL,,0,0,0,,‫أنت، أيها السيد! ابتعد بسرعة! Dialogue: 0,0:19:18.25,0:19:19.09,HL,,0,0,0,,‫سحقاً Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:21.80,HL,,0,0,0,,‫رباه! احترس Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:30.01,HL,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:19:31.43,0:19:32.77,HL,,0,0,0,,‫سأنال منك الآن Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:37.27,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:19:39.48,0:19:40.32,HL,,0,0,0,,‫بسرعة Dialogue: 0,0:19:48.49,0:19:49.74,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ تسلق الدرج Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:50.79,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:20:02.13,0:20:03.34,HL,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.42,0:20:05.72,HL,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:20:27.07,0:20:28.57,HL,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:21:28.88,0:21:30.76,HL,,0,0,0,,‫يا رباه، ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:21:32.26,0:21:34.22,HL,,0,0,0,,‫وصل أبي يا أمي Dialogue: 0,0:21:47.24,0:21:48.49,HL,,0,0,0,,‫لماذا لم تطلب دعماً؟ Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:52.37,HL,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:01.71,HL,,0,0,0,,‫لا يمكننا مجاراتهم Dialogue: 0,0:22:01.83,0:22:04.09,HL,,0,0,0,,‫من خلال تسلسل الأوامر الاعتيادي Dialogue: 0,0:22:04.96,0:22:05.80,HL,,0,0,0,,‫علينا التصرف أولاً... Dialogue: 0,0:22:09.84,0:22:10.80,HL,,0,0,0,,‫يجدر بك أن تستعد Dialogue: 0,0:22:21.90,0:22:24.52,HL,,0,0,0,,‫{\an8}وقع العديد من الضحايا Dialogue: 0,0:22:24.61,0:22:27.94,HL,,0,0,0,,‫{\an8}لن تسرب الشرطة أي معلومات\N‫حتى استكمال القضية Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:40.87,HL,,0,0,0,,‫ألو؟ Dialogue: 0,0:22:49.63,0:22:50.80,HL,,0,0,0,,‫أنا العميل المسؤول Dialogue: 0,0:22:52.76,0:22:54.89,HL,,0,0,0,,‫لا نسعى خلفك أو خلف "تاي سوون" Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:57.47,HL,,0,0,0,,‫هدفنا فقط... Dialogue: 0,0:22:58.22,0:23:00.06,HL,,0,0,0,,‫هو ذلك المجرم القادم من الشمال Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:02.27,HL,,0,0,0,,‫الضابط ذو الترتيب الـ43 Dialogue: 0,0:23:02.35,0:23:04.73,HL,,0,0,0,,‫وله ألقاب عدة، لكنه مشهور بلقب "الشبح" Dialogue: 0,0:23:05.98,0:23:07.48,HL,,0,0,0,,‫هو من نسعى خلفه Dialogue: 0,0:23:08.48,0:23:09.86,HL,,0,0,0,,‫يمكننا الإمساك به إن ساعدتنا Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:11.74,HL,,0,0,0,,‫أعدك أننا... Dialogue: 0,0:23:11.82,0:23:13.49,HL,,0,0,0,,‫سنهتم بوضعك وبوضع "تاي سوون"... Dialogue: 0,0:23:14.95,0:23:16.16,HL,,0,0,0,,‫إن تمكنا من القبض عليه Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:18.74,HL,,0,0,0,,‫أخبرني "تاي سوون" أنك تخرجت Dialogue: 0,0:23:18.83,0:23:20.54,HL,,0,0,0,,‫من مدرسة "جونغ إيل كيم" الحربية Dialogue: 0,0:23:23.50,0:23:25.29,HL,,0,0,0,,‫لا أعلم شيئاً عنك سوى ذلك Dialogue: 0,0:23:26.46,0:23:27.38,HL,,0,0,0,,‫ولا حتى وجهك Dialogue: 0,0:23:28.04,0:23:29.84,HL,,0,0,0,,‫جي وون سونغ" Dialogue: 0,0:23:31.59,0:23:33.80,HL,,0,0,0,,‫إن لم يكن الوقت مناسباً فسنتكلم فيما بعد Dialogue: 0,0:23:35.30,0:23:40.10,HL,,0,0,0,,‫سأعطيك رقمي فاحفظه، 01186592... Dialogue: 0,0:23:46.52,0:23:47.52,HL,,0,0,0,,‫سحقاً! Dialogue: 0,0:23:47.77,0:23:49.15,HL,,0,0,0,,‫الخطوط الجوية الفرنسية" Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:04.79,HL,,0,0,0,,‫{\an8}موعد، خيانة لا تُغتفر" Dialogue: 0,0:24:09.96,0:24:11.42,HL,,0,0,0,,‫التقى القائدان... Dialogue: 0,0:24:11.55,0:24:12.38,HL,,0,0,0,,‫هذا رائع Dialogue: 0,0:24:13.01,0:24:16.88,HL,,0,0,0,,‫لأول مرة منذ 55 سنة، إنها لحظة تاريخية Dialogue: 0,0:24:24.89,0:24:25.85,HL,,0,0,0,,‫الرئيس "كيم"... Dialogue: 0,0:24:27.56,0:24:28.40,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:24:29.77,0:24:32.44,HL,,0,0,0,,‫عانيت من خصم في الراتب وإجراءات تأديبية Dialogue: 0,0:24:33.28,0:24:34.40,HL,,0,0,0,,‫والآن ستطردني من العمل؟ Dialogue: 0,0:24:34.61,0:24:36.82,HL,,0,0,0,,‫حصولك على تسريح مشرف\N‫قبل قيامنا بالحد من العمالة رسمياً... Dialogue: 0,0:24:38.91,0:24:42.95,HL,,0,0,0,,‫هو كرم منا لنشكرك على عملك الدؤوب Dialogue: 0,0:24:43.70,0:24:49.29,HL,,0,0,0,,‫إن وجود عدد كبير من العملاء الميدانيين\N‫عبء ثقيل على كاهل المنظمة Dialogue: 0,0:24:49.38,0:24:50.33,HL,,0,0,0,,‫عبء ثقيل؟ Dialogue: 0,0:24:51.09,0:24:53.50,HL,,0,0,0,,‫ألا نجدي نفعاً أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:54.76,0:24:57.34,HL,,0,0,0,,‫يقتضي عملنا كشف الجواسيس\N‫لينام الناس قريري العين Dialogue: 0,0:24:57.43,0:24:58.34,HL,,0,0,0,,‫تغيرت الأحوال Dialogue: 0,0:24:59.30,0:25:01.39,HL,,0,0,0,,‫الطرفان يلتقيان للتوصل إلى اتفاقية Dialogue: 0,0:25:02.14,0:25:04.93,HL,,0,0,0,,‫وستشهد عمليات الطرفين توقفاً حالياً Dialogue: 0,0:25:05.39,0:25:06.64,HL,,0,0,0,,‫حسناً، لا بأس Dialogue: 0,0:25:07.89,0:25:10.65,HL,,0,0,0,,‫لكن دعنا على الأقل ننهي القضية\N‫قبل أن تسرحنا Dialogue: 0,0:25:12.19,0:25:13.94,HL,,0,0,0,,‫لن أغادر قبل أن أمسك بـ"الشبح" Dialogue: 0,0:25:14.03,0:25:14.86,HL,,0,0,0,,‫هان كيو لي" Dialogue: 0,0:25:15.69,0:25:17.70,HL,,0,0,0,,‫ابق خارج الموضوع فحسب Dialogue: 0,0:25:18.57,0:25:20.24,HL,,0,0,0,,‫أنت المسؤول عن كل هذه الفوضى Dialogue: 0,0:25:21.53,0:25:24.45,HL,,0,0,0,,‫أنا حزين بقدركم على ما خسرناه Dialogue: 0,0:25:25.41,0:25:27.00,HL,,0,0,0,,‫كان زملائي بمثابة عائلة لي Dialogue: 0,0:25:27.08,0:25:28.71,HL,,0,0,0,,‫لكن علي أن أعيل أسرتي الحقيقية Dialogue: 0,0:25:29.21,0:25:30.21,HL,,0,0,0,,‫أنت مطلق Dialogue: 0,0:25:32.04,0:25:34.13,HL,,0,0,0,,‫لكني ما أزال أدفع النفقة، يا للهول Dialogue: 0,0:25:34.50,0:25:35.71,HL,,0,0,0,,‫هل علي أن أخوض في هذا؟ Dialogue: 0,0:25:37.09,0:25:39.63,HL,,0,0,0,,‫لا أستطيع الابتعاد الآن وأنا في قمة عطائي Dialogue: 0,0:25:39.84,0:25:41.93,HL,,0,0,0,,‫لهذا السبب لن تتطور أبداً Dialogue: 0,0:25:42.01,0:25:44.60,HL,,0,0,0,,‫أنت لا تمسك بالجواسيس لتجني المال Dialogue: 0,0:25:45.26,0:25:48.68,HL,,0,0,0,,‫بل إنك سبب اكتسابنا السمعة السيئة Dialogue: 0,0:25:48.77,0:25:49.60,HL,,0,0,0,,‫هل تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:50.44,0:25:52.69,HL,,0,0,0,,‫يبدو أنكم قررتم ذلك حتى قبل الاجتماع Dialogue: 0,0:25:53.48,0:25:55.78,HL,,0,0,0,,‫هل يكمن السبب بإخفاقي\N‫أم بمصرف النقد الدولي؟ Dialogue: 0,0:25:55.94,0:25:57.07,HL,,0,0,0,,‫أم لأنني مطلق؟ Dialogue: 0,0:25:57.57,0:25:59.86,HL,,0,0,0,,‫التزم بسبب لعين واحد وحسب Dialogue: 0,0:26:00.03,0:26:00.86,HL,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:26:01.86,0:26:04.20,HL,,0,0,0,,‫هل تعلم لماذا لم أبلغ عن الأمر؟ Dialogue: 0,0:26:04.83,0:26:06.95,HL,,0,0,0,,‫ما الفائدة من إخبارك الآن؟ Dialogue: 0,0:26:07.04,0:26:09.71,HL,,0,0,0,,‫أنت شخص انهزامي وأداة Dialogue: 0,0:26:11.46,0:26:12.54,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد! Dialogue: 0,0:26:13.00,0:26:15.09,HL,,0,0,0,,‫لن أسمح أن يضربني النذل ذاته مرتين Dialogue: 0,0:26:16.46,0:26:17.92,HL,,0,0,0,,‫أين تحسب نفسك؟ Dialogue: 0,0:26:22.84,0:26:25.47,HL,,0,0,0,,‫- افصلوا بينهما بسرعة\N‫- توقف Dialogue: 0,0:26:25.56,0:26:26.60,HL,,0,0,0,,‫دعوني وشأني! Dialogue: 0,0:26:26.68,0:26:28.60,HL,,0,0,0,,‫دعوني وشأني! Dialogue: 0,0:26:29.14,0:26:32.65,HL,,0,0,0,,‫أيها السافل! تقول لي تغيرت الأحوال؟\N‫تباً لك! Dialogue: 0,0:26:33.02,0:26:35.57,HL,,0,0,0,,‫أنا عميل فدرالي أمسك بالشيوعيين! Dialogue: 0,0:27:05.89,0:27:06.85,HL,,0,0,0,,‫مهلاً، لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:27:07.10,0:27:08.72,HL,,0,0,0,,‫- أنت أردت ذلك\N‫- ستفسد النكهة Dialogue: 0,0:27:08.81,0:27:10.77,HL,,0,0,0,,‫- أنت طلبتها\N‫- ستسكبها علي Dialogue: 0,0:27:14.06,0:27:17.15,HL,,0,0,0,,‫مرحباً يا آنسة، طعامك لذيذ جداً Dialogue: 0,0:27:17.32,0:27:20.53,HL,,0,0,0,,‫هل لي بأخذ بعض الصور ونشرها على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:27:20.65,0:27:21.78,HL,,0,0,0,,‫أين على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:27:22.95,0:27:24.57,HL,,0,0,0,,‫منتدى على الإنترنت Dialogue: 0,0:27:24.78,0:27:26.41,HL,,0,0,0,,‫تعلمين، حيث تُنشر صور المطاعم الفاخرة Dialogue: 0,0:27:26.57,0:27:27.91,HL,,0,0,0,,‫حسناً، لك ذلك Dialogue: 0,0:27:34.42,0:27:37.50,HL,,0,0,0,,‫- تعالي وساعديني\N‫- حاضر Dialogue: 0,0:27:38.21,0:27:41.09,HL,,0,0,0,,‫أسرعي، الزبائن ينتظرون Dialogue: 0,0:27:52.68,0:27:53.52,HL,,0,0,0,,‫ما هذا... Dialogue: 0,0:27:57.61,0:27:58.44,HL,,0,0,0,,‫ها هي ذي Dialogue: 0,0:28:13.41,0:28:16.75,HL,,0,0,0,,‫إن نظرتما إلى هنا، ثمة عنوان ورقم هاتف Dialogue: 0,0:28:16.83,0:28:19.09,HL,,0,0,0,,‫وإرشادات الطرق Dialogue: 0,0:28:19.79,0:28:22.00,HL,,0,0,0,,‫مقابل 2 مليون وون إضافية Dialogue: 0,0:28:22.09,0:28:23.92,HL,,0,0,0,,‫يمكننا إعادتها إليكم شخصياً Dialogue: 0,0:28:24.01,0:28:24.84,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:28:25.13,0:28:28.30,HL,,0,0,0,,‫سأذهب إلى هناك بنفسي Dialogue: 0,0:28:31.14,0:28:31.97,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:28:40.19,0:28:41.57,HL,,0,0,0,,‫شكراً لك Dialogue: 0,0:28:46.11,0:28:48.28,HL,,0,0,0,,‫يبدو أن حياتكم صعبة بما يكفي Dialogue: 0,0:28:50.53,0:28:55.04,HL,,0,0,0,,‫آمل أن تصبح أسعد حالاً لدى رجوع زوجتك Dialogue: 0,0:28:56.33,0:28:57.50,HL,,0,0,0,,‫سأغادر إذاً Dialogue: 0,0:29:01.34,0:29:03.30,HL,,0,0,0,,‫أهلاً يا "يون جي"، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:03.92,0:29:05.88,HL,,0,0,0,,‫أنا؟ أنا في العمل الآن Dialogue: 0,0:29:06.42,0:29:09.30,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ "ألبيرت" يحب أمك؟ Dialogue: 0,0:29:09.47,0:29:11.64,HL,,0,0,0,,‫فهمت، عليك أن تكوني طيبة معه أيضاً Dialogue: 0,0:29:11.89,0:29:14.64,HL,,0,0,0,,‫لا تتصلي بي كثيراً هكذا يا "يون جي" Dialogue: 0,0:29:14.85,0:29:16.64,HL,,0,0,0,,‫لن تكون أمك سعيدة Dialogue: 0,0:29:16.93,0:29:18.56,HL,,0,0,0,,‫أيضاً...هل عادت؟ Dialogue: 0,0:29:18.64,0:29:20.73,HL,,0,0,0,,‫أنا بخير Dialogue: 0,0:29:20.81,0:29:21.98,HL,,0,0,0,,‫لذا لا تقلقي علي Dialogue: 0,0:29:22.32,0:29:23.61,HL,,0,0,0,,‫أخبري "ألبيرت"... ألو؟ Dialogue: 0,0:29:24.48,0:29:25.86,HL,,0,0,0,,‫أنتما! إنها مائلة! Dialogue: 0,0:29:26.24,0:29:27.19,HL,,0,0,0,,‫كفا عن العبث! Dialogue: 0,0:29:28.03,0:29:30.11,HL,,0,0,0,,‫دفعت لكل منكما 1,5 مليون وون Dialogue: 0,0:29:30.20,0:29:32.41,HL,,0,0,0,,‫هل تعملان لدي أم تنهبانني؟ Dialogue: 0,0:29:37.29,0:29:39.42,HL,,0,0,0,,‫قوى المهام الدولية" Dialogue: 0,0:29:39.50,0:29:41.54,HL,,0,0,0,,‫سنعثر لكم على زوجاتكم الهاربات" Dialogue: 0,0:29:41.75,0:29:44.13,HL,,0,0,0,,‫{\an8}قسم شرطة (يونغ بونغ)" Dialogue: 0,0:29:44.42,0:29:45.50,HL,,0,0,0,,‫أيها القائد! Dialogue: 0,0:29:46.34,0:29:47.97,HL,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- رباه Dialogue: 0,0:29:48.05,0:29:51.18,HL,,0,0,0,,‫- تهانينا على ترقيتك!\N‫- ما كان عليك أن تأتي في يوم ماطر Dialogue: 0,0:29:51.47,0:29:54.72,HL,,0,0,0,,‫كان هؤلاء يعملون سماسرة للزيجات الدولية Dialogue: 0,0:29:55.39,0:29:58.81,HL,,0,0,0,,‫وأحضروا نساءً من "فيتنام"\N‫و"الفلبين" و"كمبوديا" Dialogue: 0,0:29:58.89,0:30:00.77,HL,,0,0,0,,‫وجنوب شرق "آسيا" وحتى من "الصين" Dialogue: 0,0:30:01.56,0:30:04.57,HL,,0,0,0,,‫بأي حال، كانوا يحضرون النساء ويزوجوهن Dialogue: 0,0:30:05.02,0:30:07.82,HL,,0,0,0,,‫ثم يقنعوهن بوجود رجال أفضل Dialogue: 0,0:30:08.11,0:30:10.49,HL,,0,0,0,,‫إنهم يسلبون المال من المزارعين الفقراء Dialogue: 0,0:30:11.36,0:30:13.03,HL,,0,0,0,,‫يا له من رجل قبيح المظهر Dialogue: 0,0:30:13.32,0:30:14.70,HL,,0,0,0,,‫هذا رب عملهم Dialogue: 0,0:30:14.78,0:30:18.20,HL,,0,0,0,,‫هو نصف كوري، لكنه أسوأ من معظم الفيتناميين Dialogue: 0,0:30:18.91,0:30:20.54,HL,,0,0,0,,‫ألا يتبعون منظمة ما؟ Dialogue: 0,0:30:20.62,0:30:24.34,HL,,0,0,0,,‫كفاك، مؤكد أن رجالك يستطيعون تولي الأمر Dialogue: 0,0:30:29.42,0:30:30.88,HL,,0,0,0,,‫بأي حال، إنه يتسبب بمتاعب جمة Dialogue: 0,0:30:31.84,0:30:35.60,HL,,0,0,0,,‫وكالة الشرطة المحلية\N‫ستدفع الكثير لقاء القبض عليه Dialogue: 0,0:30:36.26,0:30:37.43,HL,,0,0,0,,‫حوالي 60 مليون وون Dialogue: 0,0:30:38.97,0:30:39.98,HL,,0,0,0,,‫60 مليون وون؟ Dialogue: 0,0:30:40.06,0:30:44.69,HL,,0,0,0,,‫نعم، وردني أنهم يرتادون المصانع\N‫التي يعمل فيها الفيتناميون Dialogue: 0,0:30:45.15,0:30:49.49,HL,,0,0,0,,‫زعيمهم مهووس بكرة القدم Dialogue: 0,0:30:50.53,0:30:52.82,HL,,0,0,0,,‫...والتي تُقام في ملعب "دايجيون"\N‫لكأس العالم Dialogue: 0,0:30:54.82,0:30:56.66,HL,,0,0,0,,‫نعم، إنها تمريرة سريعة Dialogue: 0,0:30:56.87,0:30:59.12,HL,,0,0,0,,‫تم اعتراض التمريرة الثانية Dialogue: 0,0:31:01.00,0:31:04.04,HL,,0,0,0,,‫اذهب إلى هناك، مشط المنطقة بتمعن Dialogue: 0,0:31:04.17,0:31:05.00,HL,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:31:06.67,0:31:09.34,HL,,0,0,0,,‫تتجه نحو المقدمة Dialogue: 0,0:31:11.38,0:31:13.30,HL,,0,0,0,,‫اللاعبون الكوريون خلفهم مباشرة Dialogue: 0,0:31:16.80,0:31:18.93,HL,,0,0,0,,‫تمكن من اعتراض الكرة Dialogue: 0,0:31:19.14,0:31:21.48,HL,,0,0,0,,‫هل ثمة مخالفة ما؟ Dialogue: 0,0:31:30.48,0:31:32.61,HL,,0,0,0,,‫لماذا يلعبون كرة السلة بالقرب من المرمى؟ Dialogue: 0,0:31:32.70,0:31:34.16,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعلون أيها الحمقى؟ Dialogue: 0,0:31:35.32,0:31:36.37,HL,,0,0,0,,‫هل أتيتم لمشاهدة كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:31:36.62,0:31:37.70,HL,,0,0,0,,‫- آسف\N‫- متأسف Dialogue: 0,0:31:37.87,0:31:39.37,HL,,0,0,0,,‫كوريا" في خط الدفاع Dialogue: 0,0:31:39.95,0:31:41.25,HL,,0,0,0,,‫نريد تسجيل هدف! Dialogue: 0,0:31:42.16,0:31:44.29,HL,,0,0,0,,‫نريد تسجيل هدف! Dialogue: 0,0:31:44.37,0:31:47.50,HL,,0,0,0,,‫نريد تسجيل هدف! Dialogue: 0,0:31:47.59,0:31:49.21,HL,,0,0,0,,‫- "جاي هوان"\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:31:49.30,0:31:50.84,HL,,0,0,0,,‫هل ترى ذلك الرجل صاحب قبعة "اليانكيز"؟ Dialogue: 0,0:31:50.92,0:31:52.05,HL,,0,0,0,,‫الرجل البدين ذو البدلة البيضاء Dialogue: 0,0:31:52.47,0:31:54.22,HL,,0,0,0,,‫نعم، يا له من توقيت ممتاز! Dialogue: 0,0:31:56.76,0:31:58.93,HL,,0,0,0,,‫- نعم\N‫- تصعب علي رؤيته من هنا Dialogue: 0,0:31:59.51,0:32:00.35,HL,,0,0,0,,‫هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:32:01.64,0:32:02.64,HL,,0,0,0,,‫سألقي نظرة عن قرب Dialogue: 0,0:32:02.85,0:32:04.10,HL,,0,0,0,,‫تمهل، ليس بعد Dialogue: 0,0:32:04.19,0:32:05.56,HL,,0,0,0,,‫أصغ، ليس الآن! Dialogue: 0,0:32:05.64,0:32:09.57,HL,,0,0,0,,‫اختطف الكرة! ها هو يسدد! Dialogue: 0,0:32:09.86,0:32:12.11,HL,,0,0,0,,‫- سجل هدفاً!\N‫- رائع! Dialogue: 0,0:32:15.32,0:32:17.16,HL,,0,0,0,,‫هل فقد ذلك الأبله عقله؟ Dialogue: 0,0:32:18.53,0:32:19.53,HL,,0,0,0,,‫إنه هدف Dialogue: 0,0:32:19.62,0:32:21.95,HL,,0,0,0,,‫- حصل ذلك بسرعة البرق\N‫- كيف دخلت تلك الكرة؟ Dialogue: 0,0:32:22.04,0:32:22.95,HL,,0,0,0,,‫أظنه هو Dialogue: 0,0:32:23.91,0:32:24.83,HL,,0,0,0,,‫هل أهاجمه؟ Dialogue: 0,0:32:25.13,0:32:27.38,HL,,0,0,0,,‫هل ترغب أن تموت؟ اخرج من عندك Dialogue: 0,0:32:27.67,0:32:28.50,HL,,0,0,0,,‫حاضر Dialogue: 0,0:32:30.63,0:32:32.59,HL,,0,0,0,,‫{\an8}انتهت اللعبة Dialogue: 0,0:32:34.13,0:32:34.97,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:32:37.43,0:32:38.72,HL,,0,0,0,,‫جاي هوان"؟ Dialogue: 0,0:32:44.81,0:32:46.77,HL,,0,0,0,,‫سانغ تشول"، لا أستطيع تحديد موقع\N‫جاي هوان" Dialogue: 0,0:32:47.15,0:32:48.98,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ "جاي هوان"؟ Dialogue: 0,0:32:49.19,0:32:50.32,HL,,0,0,0,,‫هل رأيت قبعة "اليانكيز"؟ Dialogue: 0,0:32:50.40,0:32:52.40,HL,,0,0,0,,‫اليانكيز"؟ تقصد قبعة كرة البيسبول؟ Dialogue: 0,0:32:52.53,0:32:54.95,HL,,0,0,0,,‫اعثر على "جاي هوان" أولاً، بسرعة! Dialogue: 0,0:32:56.82,0:32:58.62,HL,,0,0,0,,‫لماذا لا ترد علي؟ Dialogue: 0,0:33:01.50,0:33:04.71,HL,,0,0,0,,‫أنت، ماذا تفعل؟ الرئيس يبحث عنك Dialogue: 0,0:33:04.92,0:33:06.33,HL,,0,0,0,,‫لماذا أطفأت جهازك اللاسلكي؟ Dialogue: 0,0:33:07.00,0:33:07.96,HL,,0,0,0,,‫إن كان لديك... Dialogue: 0,0:33:11.51,0:33:12.84,HL,,0,0,0,,‫أيها الرئيس، قُضي علينا Dialogue: 0,0:33:12.92,0:33:15.26,HL,,0,0,0,,‫حسناً، سآتي إليكما Dialogue: 0,0:33:15.59,0:33:16.51,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:33:17.22,0:33:18.26,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:33:21.43,0:33:22.93,HL,,0,0,0,,‫- رباه\N‫- هات ما عندك Dialogue: 0,0:33:23.43,0:33:25.81,HL,,0,0,0,,‫هيا، هات ما لديك Dialogue: 0,0:33:26.77,0:33:28.11,HL,,0,0,0,,‫- قاتلني\N‫- مهلاً Dialogue: 0,0:33:28.31,0:33:29.90,HL,,0,0,0,,‫تعالوا إلي، هاتوا ما عندكم Dialogue: 0,0:33:34.40,0:33:35.61,HL,,0,0,0,,‫عظيم Dialogue: 0,0:33:35.78,0:33:38.99,HL,,0,0,0,,‫سأتولى أمر هؤلاء هنا\N‫وأنتما توليا أمر من في الخلف Dialogue: 0,0:33:39.07,0:33:39.91,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:41.87,0:33:43.79,HL,,0,0,0,,‫مفهوم؟ هيا Dialogue: 0,0:33:44.41,0:33:45.33,HL,,0,0,0,,‫هيا بنا Dialogue: 0,0:33:51.50,0:33:54.05,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! إلى أين تذهبان؟ Dialogue: 0,0:33:55.59,0:33:56.51,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:33:57.63,0:33:58.47,HL,,0,0,0,,‫مزيف؟ Dialogue: 0,0:34:03.14,0:34:04.81,HL,,0,0,0,,‫- غاز\N‫- إنه مسدس غاز Dialogue: 0,0:34:07.98,0:34:08.94,HL,,0,0,0,,‫انظروا إليه Dialogue: 0,0:34:14.40,0:34:15.28,HL,,0,0,0,,‫نالوا منه! Dialogue: 0,0:34:19.99,0:34:20.82,HL,,0,0,0,,‫أمسكوا به! Dialogue: 0,0:34:55.28,0:34:56.28,HL,,0,0,0,,‫سحقاً! Dialogue: 0,0:35:22.85,0:35:24.43,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:35:24.51,0:35:25.97,HL,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:35:30.60,0:35:31.52,HL,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:35:35.11,0:35:35.94,HL,,0,0,0,,‫نالوا منه! Dialogue: 0,0:35:37.28,0:35:38.32,HL,,0,0,0,,‫هيا يا شباب! Dialogue: 0,0:35:44.16,0:35:44.99,HL,,0,0,0,,‫توقفوا! Dialogue: 0,0:35:46.03,0:35:47.58,HL,,0,0,0,,‫اتصلت بالشرطة Dialogue: 0,0:35:53.88,0:35:54.71,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:35:56.46,0:35:57.30,HL,,0,0,0,,‫أنتم... Dialogue: 0,0:35:59.92,0:36:01.09,HL,,0,0,0,,‫سأصفح عنكم Dialogue: 0,0:36:01.76,0:36:02.84,HL,,0,0,0,,‫لأننا تعادلنا بالمباراة Dialogue: 0,0:36:05.51,0:36:06.47,HL,,0,0,0,,‫سأقتلك أنت... Dialogue: 0,0:36:07.81,0:36:08.85,HL,,0,0,0,,‫إن رأيتك مجدداً Dialogue: 0,0:36:10.73,0:36:12.73,HL,,0,0,0,,‫أغلقوا المكان، ولنذهب! Dialogue: 0,0:36:14.44,0:36:16.02,HL,,0,0,0,,‫أغلقوا المكان Dialogue: 0,0:36:16.48,0:36:17.86,HL,,0,0,0,,‫ولنخرج من هنا Dialogue: 0,0:36:36.59,0:36:37.59,HL,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:36:37.84,0:36:38.67,HL,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:36:39.13,0:36:40.34,HL,,0,0,0,,‫هل تعمل هنا؟ Dialogue: 0,0:36:45.59,0:36:46.72,HL,,0,0,0,,‫أنت كوري Dialogue: 0,0:36:48.76,0:36:50.06,HL,,0,0,0,,‫هل أنت شرطي؟ Dialogue: 0,0:36:51.10,0:36:52.89,HL,,0,0,0,,‫لا، أنا... Dialogue: 0,0:36:53.48,0:36:54.77,HL,,0,0,0,,‫أدير مكتباً صغيراً... Dialogue: 0,0:36:54.94,0:36:56.36,HL,,0,0,0,,‫إنهم رجال مطلوبون للعدالة Dialogue: 0,0:36:56.81,0:36:59.90,HL,,0,0,0,,‫كنت أطاردهم لقاء جائزة مالية\N‫حاولت الإمساك بهم باستخدام مسدس غاز Dialogue: 0,0:36:59.98,0:37:01.11,HL,,0,0,0,,‫مثير للشفقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:03.40,0:37:05.11,HL,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:37:07.45,0:37:08.37,HL,,0,0,0,,‫لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:37:10.49,0:37:11.54,HL,,0,0,0,,‫أريد أن أشكرك فقط Dialogue: 0,0:37:11.62,0:37:12.66,HL,,0,0,0,,‫كي جون بارك"! Dialogue: 0,0:37:15.96,0:37:17.13,HL,,0,0,0,,‫عليك رؤية طبيب Dialogue: 0,0:37:30.31,0:37:31.14,HL,,0,0,0,,‫المعذرة Dialogue: 0,0:37:36.19,0:37:37.23,HL,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:37:37.94,0:37:42.28,HL,,0,0,0,,‫قد يبدو الأمر مريباً إذ يصدر من شخص غريب Dialogue: 0,0:37:42.99,0:37:43.94,HL,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:37:44.15,0:37:46.07,HL,,0,0,0,,‫هلا تفكر في العمل معي؟ Dialogue: 0,0:37:47.57,0:37:48.53,HL,,0,0,0,,‫ما نوع العمل؟ Dialogue: 0,0:37:49.12,0:37:50.45,HL,,0,0,0,,‫البحث عن الناس Dialogue: 0,0:37:51.16,0:37:53.83,HL,,0,0,0,,‫هو عمل معترف به ومشاد به للغاية Dialogue: 0,0:37:54.45,0:37:56.54,HL,,0,0,0,,‫المدير (هان كيو لي)، قوى المهام الدولية" Dialogue: 0,0:38:00.21,0:38:02.63,HL,,0,0,0,,‫يبدو أن البحث عن الناس ليس بالشيء الوحيد Dialogue: 0,0:38:03.21,0:38:04.05,HL,,0,0,0,,‫صحيح، ذلك الأمر؟ Dialogue: 0,0:38:04.30,0:38:05.38,HL,,0,0,0,,‫شيء من هذا القبيل... Dialogue: 0,0:38:06.43,0:38:08.72,HL,,0,0,0,,‫يحصل مرة كل 10 سنوات Dialogue: 0,0:38:09.09,0:38:10.55,HL,,0,0,0,,‫كنت أساعد الشرطة المحلية Dialogue: 0,0:38:10.72,0:38:12.47,HL,,0,0,0,,‫أنا سعيد بعملي الخاص Dialogue: 0,0:38:12.68,0:38:15.52,HL,,0,0,0,,‫نعم، بالطبع، ولكن... Dialogue: 0,0:38:15.85,0:38:17.19,HL,,0,0,0,,‫لاحظت أنك قد تكون... Dialogue: 0,0:38:18.06,0:38:21.15,HL,,0,0,0,,‫الشخص الذي أحتاج إليه Dialogue: 0,0:38:21.36,0:38:22.65,HL,,0,0,0,,‫ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:38:24.32,0:38:25.53,HL,,0,0,0,,‫كي جون بارك" Dialogue: 0,0:38:25.99,0:38:27.11,HL,,0,0,0,,‫كي جون بارك" Dialogue: 0,0:38:28.57,0:38:30.28,HL,,0,0,0,,‫أنت بارع في القتال... Dialogue: 0,0:38:30.95,0:38:32.49,HL,,0,0,0,,‫أعني أنني بحاجة إلى شخص متيقظ Dialogue: 0,0:38:32.70,0:38:34.54,HL,,0,0,0,,‫كما أنني لاحظت أنك تتكلم الفيتنامية Dialogue: 0,0:38:34.62,0:38:36.37,HL,,0,0,0,,‫هل درست تلك اللغة؟ Dialogue: 0,0:38:36.79,0:38:39.25,HL,,0,0,0,,‫معظم زملائي في العمل من "فيتنام" Dialogue: 0,0:38:39.33,0:38:43.46,HL,,0,0,0,,‫أنت ممتاز لشركتنا من كافة الجوانب Dialogue: 0,0:38:44.30,0:38:46.30,HL,,0,0,0,,‫أعمل في مجال البحث عن النساء\N‫الفيتناميات الهاربات Dialogue: 0,0:38:46.55,0:38:50.14,HL,,0,0,0,,‫لم يمض وقت كثير على تعارفنا\N‫لكنني آمل أن تقبل بالعمل لدي Dialogue: 0,0:38:51.89,0:38:53.60,HL,,0,0,0,,‫يروق لي عملي الحالي Dialogue: 0,0:38:55.81,0:38:56.64,HL,,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:38:56.81,0:38:58.31,HL,,0,0,0,,‫حان وقت انتهاء دوامي Dialogue: 0,0:39:01.15,0:39:02.77,HL,,0,0,0,,‫إذاً، اتصل بي من فضلك لو... Dialogue: 0,0:39:09.40,0:39:10.78,HL,,0,0,0,,‫لست "كي جون بارك" Dialogue: 0,0:39:11.91,0:39:12.99,HL,,0,0,0,,‫يا "جي وون سونغ" Dialogue: 0,0:39:13.49,0:39:14.66,HL,,0,0,0,,‫نلت منك Dialogue: 0,0:39:26.42,0:39:27.92,HL,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير أيها الرئيس؟\N‫- أيها الرئيس Dialogue: 0,0:39:29.55,0:39:30.38,HL,,0,0,0,,‫المفتاح Dialogue: 0,0:39:31.72,0:39:32.55,HL,,0,0,0,,‫تفضل Dialogue: 0,0:39:34.85,0:39:35.93,HL,,0,0,0,,‫حظاً طيباً لكما Dialogue: 0,0:39:36.52,0:39:37.68,HL,,0,0,0,,‫وكفا عن إضاعة الوقت Dialogue: 0,0:39:40.69,0:39:42.81,HL,,0,0,0,,‫سيغادر حقاً Dialogue: 0,0:39:43.52,0:39:44.36,HL,,0,0,0,,‫أيها الرئيس! Dialogue: 0,0:39:51.53,0:39:52.36,HL,,0,0,0,,‫ألو؟ Dialogue: 0,0:39:52.49,0:39:54.32,HL,,0,0,0,,‫- هذا أنا\N‫- من أنت؟ Dialogue: 0,0:39:55.03,0:39:56.03,HL,,0,0,0,,‫أنا والدك Dialogue: 0,0:39:56.62,0:39:57.45,HL,,0,0,0,,‫من؟ Dialogue: 0,0:39:57.95,0:39:59.00,HL,,0,0,0,,‫العميل "لي"؟ Dialogue: 0,0:39:59.16,0:40:00.50,HL,,0,0,0,,‫- "كيونغ نام"\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:40:01.54,0:40:02.79,HL,,0,0,0,,‫فزت بالجائزة الكبرى Dialogue: 0,0:40:03.42,0:40:04.25,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:09.13,0:40:09.97,HL,,0,0,0,,‫من؟ Dialogue: 0,0:40:11.01,0:40:11.88,HL,,0,0,0,,‫الطلبية Dialogue: 0,0:40:12.59,0:40:13.55,HL,,0,0,0,,‫طلبية؟ Dialogue: 0,0:40:16.81,0:40:17.93,HL,,0,0,0,,‫العميل "لي" Dialogue: 0,0:40:20.23,0:40:21.48,HL,,0,0,0,,‫أما تزال ترتدي هذا الزي؟ Dialogue: 0,0:40:27.82,0:40:28.65,HL,,0,0,0,,‫هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:40:29.11,0:40:31.07,HL,,0,0,0,,‫كما أخبرتك، إنه يعمل في ذلك المصنع Dialogue: 0,0:40:31.28,0:40:32.95,HL,,0,0,0,,‫ألم يميزك "جي وون"؟ Dialogue: 0,0:40:33.16,0:40:34.74,HL,,0,0,0,,‫بالطبع لا، لم يرني يوماً Dialogue: 0,0:40:34.82,0:40:35.95,HL,,0,0,0,,‫لكنك تعرفت عليه Dialogue: 0,0:40:36.03,0:40:37.33,HL,,0,0,0,,‫عرفته على الفور Dialogue: 0,0:40:37.99,0:40:39.16,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنك فُوجئت للغاية Dialogue: 0,0:40:39.70,0:40:41.16,HL,,0,0,0,,‫ألم يشك في شيء؟ Dialogue: 0,0:40:41.45,0:40:43.33,HL,,0,0,0,,‫تظاهرت أنني لا أعرفه Dialogue: 0,0:40:43.42,0:40:44.96,HL,,0,0,0,,‫لو تصرفت عكس ذلك Dialogue: 0,0:40:45.21,0:40:46.75,HL,,0,0,0,,‫لكان الأمر انتهى الآن Dialogue: 0,0:40:47.71,0:40:49.63,HL,,0,0,0,,‫تعلم أنني موهوب بالتمثيل Dialogue: 0,0:40:50.26,0:40:51.55,HL,,0,0,0,,‫شكراً لك بجميع الأحوال Dialogue: 0,0:40:51.80,0:40:54.34,HL,,0,0,0,,‫كان أدائي متدنياً مؤخراً Dialogue: 0,0:40:55.59,0:40:57.05,HL,,0,0,0,,‫- "كيونغ نام"\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:40:57.22,0:40:59.60,HL,,0,0,0,,‫لم أتصل بك كي تقوم بتسليمه Dialogue: 0,0:41:01.81,0:41:02.93,HL,,0,0,0,,‫ألن تقدم تقريراً حوله؟ Dialogue: 0,0:41:05.15,0:41:06.40,HL,,0,0,0,,‫سأتولى الموضوع بنفسي Dialogue: 0,0:41:06.48,0:41:07.61,HL,,0,0,0,,‫وأنت ستدعمني فقط Dialogue: 0,0:41:07.69,0:41:08.61,HL,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:41:09.40,0:41:10.23,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:41:10.94,0:41:12.69,HL,,0,0,0,,‫لا تخبر مكتب الاستخبارات Dialogue: 0,0:41:14.40,0:41:15.24,HL,,0,0,0,,‫حاضر Dialogue: 0,0:41:17.12,0:41:19.03,HL,,0,0,0,,‫كم مكافأة الإمساك بالجواسيس هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:41:19.66,0:41:20.49,HL,,0,0,0,,‫100 مليون وون Dialogue: 0,0:41:21.58,0:41:22.45,HL,,0,0,0,,‫وشبكة جواسيس؟ Dialogue: 0,0:41:24.75,0:41:25.58,HL,,0,0,0,,‫المعذرة؟ Dialogue: 0,0:41:32.17,0:41:34.17,HL,,0,0,0,,‫الباحث (ميونغ هون جي)" Dialogue: 0,0:42:06.79,0:42:08.33,HL,,0,0,0,,‫لا تبدو على ما يرام Dialogue: 0,0:42:15.76,0:42:18.59,HL,,0,0,0,,‫صادفت عميلاً من مكتب الاستخبارات الوطنية\N‫منذ بضعة أيام Dialogue: 0,0:42:21.10,0:42:22.26,HL,,0,0,0,,‫وهو العميل الذي حاول... Dialogue: 0,0:42:23.68,0:42:25.60,HL,,0,0,0,,‫الإمساك بي وبـ"تاي سوون" منذ 6 سنوات Dialogue: 0,0:42:25.68,0:42:27.06,HL,,0,0,0,,‫كان قائد الفريق ويُدعى "هان كيو لي" Dialogue: 0,0:42:27.27,0:42:28.10,HL,,0,0,0,,‫هان كيو لي"؟ Dialogue: 0,0:42:29.15,0:42:29.98,HL,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:42:31.61,0:42:32.86,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنه لم يتعرف علي Dialogue: 0,0:42:33.40,0:42:34.69,HL,,0,0,0,,‫طلب مني العمل لديه Dialogue: 0,0:42:41.24,0:42:42.91,HL,,0,0,0,,‫يبدو أنها وكالة خاصة Dialogue: 0,0:42:43.12,0:42:44.33,HL,,0,0,0,,‫قد تكون مجرد ستار Dialogue: 0,0:42:45.41,0:42:48.00,HL,,0,0,0,,‫محال أن يقر عملاء الاستخبارات أنهم منه Dialogue: 0,0:42:48.75,0:42:49.58,HL,,0,0,0,,‫إذاً؟ Dialogue: 0,0:42:50.13,0:42:51.04,HL,,0,0,0,,‫لا أدري ما العمل Dialogue: 0,0:42:52.04,0:42:54.17,HL,,0,0,0,,‫ربما يجدر بي أن أقدم تقريراً سرياً Dialogue: 0,0:42:57.05,0:42:57.88,HL,,0,0,0,,‫جي وون" Dialogue: 0,0:43:00.26,0:43:01.09,HL,,0,0,0,,‫ما رأيك... Dialogue: 0,0:43:02.05,0:43:02.97,HL,,0,0,0,,‫بتسليم نفسك؟ Dialogue: 0,0:43:03.05,0:43:06.85,HL,,0,0,0,,‫أنت جعلت مني ما أنا عليه الآن\N‫في الأكاديمية العسكرية Dialogue: 0,0:43:09.73,0:43:11.60,HL,,0,0,0,,‫وتطلب مني الآن أن أخون بلدي؟ Dialogue: 0,0:43:13.52,0:43:14.44,HL,,0,0,0,,‫مثلما فعلت أنت؟ Dialogue: 0,0:43:14.94,0:43:15.78,HL,,0,0,0,,‫انتبه لما تقول! Dialogue: 0,0:43:19.45,0:43:21.28,HL,,0,0,0,,‫إذاً ما الذي تريد فعله؟ Dialogue: 0,0:43:23.20,0:43:25.12,HL,,0,0,0,,‫مضى على هروبي 6 أعوام Dialogue: 0,0:43:26.79,0:43:28.71,HL,,0,0,0,,‫حان الوقت لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:43:29.83,0:43:31.21,HL,,0,0,0,,‫هذه آخر مرة أراك فيها Dialogue: 0,0:43:38.34,0:43:41.43,HL,,0,0,0,,‫أليس من الأفضل أن نجذبه إلى صفنا؟ Dialogue: 0,0:43:41.63,0:43:42.89,HL,,0,0,0,,‫نستطيع اتباع أسلوب غير رسمي Dialogue: 0,0:43:42.97,0:43:44.14,HL,,0,0,0,,‫مثلما يفعل "تاي سوون"؟ Dialogue: 0,0:43:44.22,0:43:47.02,HL,,0,0,0,,‫تم تخفيض تمويل العمليات\N‫الخاصة بهؤلاء الجواسيس Dialogue: 0,0:43:47.10,0:43:49.64,HL,,0,0,0,,‫هم يعانون الصعاب\N‫ليعثروا على عمل يقتاتون منه Dialogue: 0,0:43:49.73,0:43:51.73,HL,,0,0,0,,‫طلبت منه أن يعمل معي مسبقاً Dialogue: 0,0:43:52.27,0:43:53.10,HL,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:43:53.52,0:43:54.36,HL,,0,0,0,,‫وبعد؟ Dialogue: 0,0:43:54.98,0:43:56.44,HL,,0,0,0,,‫قال إنه يحب عمله Dialogue: 0,0:43:56.98,0:43:58.44,HL,,0,0,0,,‫- مستحيل\N‫- كفى هراءً Dialogue: 0,0:43:58.53,0:43:59.78,HL,,0,0,0,,‫استلم مكاني حين تنهي عملك Dialogue: 0,0:44:00.20,0:44:01.03,HL,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:44:11.16,0:44:12.58,HL,,0,0,0,,‫- ألو؟\N‫- سيدي Dialogue: 0,0:44:12.67,0:44:14.92,HL,,0,0,0,,‫لماذا لم تأت البارحة؟ هل ستتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:44:15.13,0:44:16.09,HL,,0,0,0,,‫- حسناً، أنا...\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:16.29,0:44:17.17,HL,,0,0,0,,‫- يا مدير!\N‫- ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:44:17.46,0:44:18.30,HL,,0,0,0,,‫مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:44:18.42,0:44:19.96,HL,,0,0,0,,‫اللعنة، أنت من اتصل بي Dialogue: 0,0:44:24.47,0:44:25.35,HL,,0,0,0,,‫هل رحل؟ Dialogue: 0,0:44:25.68,0:44:27.68,HL,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا "كي جون بارك" Dialogue: 0,0:44:27.76,0:44:29.68,HL,,0,0,0,,‫من؟ "كي جون بارك"؟ Dialogue: 0,0:44:32.52,0:44:34.06,HL,,0,0,0,,‫كي جون"، صحيح، سيد "كي جون بارك" Dialogue: 0,0:44:35.36,0:44:37.52,HL,,0,0,0,,‫نعم، هذا جيد Dialogue: 0,0:44:37.73,0:44:38.57,HL,,0,0,0,,‫ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:44:40.53,0:44:42.40,HL,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:44:42.57,0:44:45.78,HL,,0,0,0,,‫لوتريا" Dialogue: 0,0:45:06.34,0:45:07.18,HL,,0,0,0,,‫ألم تأكل بعد؟ Dialogue: 0,0:45:07.85,0:45:08.68,HL,,0,0,0,,‫لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:45:09.39,0:45:10.39,HL,,0,0,0,,‫هل تريد برغر؟ Dialogue: 0,0:45:11.89,0:45:13.23,HL,,0,0,0,,‫لا أتناول تلك الأطعمة Dialogue: 0,0:45:18.11,0:45:19.40,HL,,0,0,0,,‫يسعدني أنك غيرت رأيك Dialogue: 0,0:45:19.98,0:45:22.53,HL,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تجد عملاً يبرز ما تبرع به Dialogue: 0,0:45:22.82,0:45:26.49,HL,,0,0,0,,‫حتى الذين يعملون في كبرى الشركات\N‫يتوقعون الإقالة وهم في سن الـ40 Dialogue: 0,0:45:27.99,0:45:30.79,HL,,0,0,0,,‫لم أقرر بعد Dialogue: 0,0:45:31.37,0:45:32.54,HL,,0,0,0,,‫أود معرفة شروط العمل Dialogue: 0,0:45:32.75,0:45:33.58,HL,,0,0,0,,‫بالتأكيد Dialogue: 0,0:45:35.46,0:45:36.75,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنك ترغب بأموال طائلة Dialogue: 0,0:45:38.79,0:45:40.30,HL,,0,0,0,,‫أحتاج دفعة أولى من أجل شقة Dialogue: 0,0:45:41.88,0:45:43.67,HL,,0,0,0,,‫لأجل شقة؟ Dialogue: 0,0:45:44.30,0:45:45.13,HL,,0,0,0,,‫كم مساحتها؟ Dialogue: 0,0:45:46.59,0:45:47.68,HL,,0,0,0,,‫حوالي 100 متر مربع Dialogue: 0,0:45:49.47,0:45:51.10,HL,,0,0,0,,‫يا لك من شاب عصامي Dialogue: 0,0:45:52.64,0:45:54.48,HL,,0,0,0,,‫شقة؟ Dialogue: 0,0:45:55.19,0:45:57.35,HL,,0,0,0,,‫هذه إحدى أكبر مشاكل بلدنا Dialogue: 0,0:45:57.77,0:46:01.23,HL,,0,0,0,,‫يصبح الناس فاحشي الثراء بسبب ذلك\N‫ويفلس أناس آخرون Dialogue: 0,0:46:01.98,0:46:03.74,HL,,0,0,0,,‫لكنها أيضاً توحد أناساً مثلنا Dialogue: 0,0:46:06.32,0:46:07.61,HL,,0,0,0,,‫كم ستدفع لي؟ Dialogue: 0,0:46:10.33,0:46:11.95,HL,,0,0,0,,‫كان لدي موظفان من قبل Dialogue: 0,0:46:12.54,0:46:14.04,HL,,0,0,0,,‫وكنت أدفع لكل واحد منهما مليون وون Dialogue: 0,0:46:17.21,0:46:18.58,HL,,0,0,0,,‫لكني لن أعاملك مثلهما Dialogue: 0,0:46:18.88,0:46:20.46,HL,,0,0,0,,‫أنت تستحق أكثر من ذلك حتماً Dialogue: 0,0:46:21.71,0:46:22.63,HL,,0,0,0,,‫2,5 مليون وون؟ Dialogue: 0,0:46:25.22,0:46:26.47,HL,,0,0,0,,‫أو ربما 2,7 مليون وون؟ Dialogue: 0,0:46:30.22,0:46:31.10,HL,,0,0,0,,‫حسناً، 3 ملايين وون Dialogue: 0,0:46:31.85,0:46:33.43,HL,,0,0,0,,‫متضمنة السكن والطعام Dialogue: 0,0:46:34.06,0:46:37.14,HL,,0,0,0,,‫متأسف ولكن هذا ما أتقاضاه من عملي الحالي Dialogue: 0,0:46:37.23,0:46:40.90,HL,,0,0,0,,‫بالتأكيد أعلم ذلك، لكني لم أنته بعد Dialogue: 0,0:46:40.98,0:46:42.82,HL,,0,0,0,,‫ثمة حوافز أيضاً Dialogue: 0,0:46:45.78,0:46:47.65,HL,,0,0,0,,‫- كم ستكون تلك؟\N‫- الحوافز... Dialogue: 0,0:46:47.82,0:46:49.57,HL,,0,0,0,,‫عادة ما تكون 10 في المئة... Dialogue: 0,0:46:51.87,0:46:52.70,HL,,0,0,0,,‫بقيمة 30 في المئة Dialogue: 0,0:46:53.12,0:46:54.04,HL,,0,0,0,,‫هذا كل ما أقدر عليه Dialogue: 0,0:46:57.58,0:46:58.58,HL,,0,0,0,,‫متى سأبدأ؟ Dialogue: 0,0:46:59.92,0:47:00.79,HL,,0,0,0,,‫في الحال Dialogue: 0,0:47:06.84,0:47:08.30,HL,,0,0,0,,‫قوى المهام الدولية" Dialogue: 0,0:47:08.38,0:47:12.43,HL,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تحضر لي الهدايا على الدوام Dialogue: 0,0:47:12.51,0:47:14.47,HL,,0,0,0,,‫كفاك، إنه عيد الشكر Dialogue: 0,0:47:14.56,0:47:17.85,HL,,0,0,0,,‫سيحل عيد الشكر بعد 4 شهور Dialogue: 0,0:47:19.39,0:47:20.31,HL,,0,0,0,,‫من هذا؟ Dialogue: 0,0:47:20.85,0:47:23.48,HL,,0,0,0,,‫كي جون"، عليك أن ترحب به\N‫إنه موظف جديد لدي Dialogue: 0,0:47:23.86,0:47:24.69,HL,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:47:25.11,0:47:27.65,HL,,0,0,0,,‫من أين أنت؟ Dialogue: 0,0:47:27.82,0:47:30.24,HL,,0,0,0,,‫لماذا تسأل موظفي عن أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,0:47:30.91,0:47:32.20,HL,,0,0,0,,‫أنا من "هاينام" يا سيدي Dialogue: 0,0:47:34.03,0:47:34.87,HL,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:47:35.45,0:47:36.29,HL,,0,0,0,,‫من أين بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:47:37.41,0:47:39.12,HL,,0,0,0,,‫لماذا؟ هل تشكك بكلامي؟ Dialogue: 0,0:47:39.87,0:47:40.71,HL,,0,0,0,,‫ليس الأمر كذلك Dialogue: 0,0:47:41.37,0:47:42.71,HL,,0,0,0,,‫لكنتك لا تشبه لكنة أهلها Dialogue: 0,0:47:44.25,0:47:46.75,HL,,0,0,0,,‫ألا تعرفان بعضكما بعضاً؟ Dialogue: 0,0:47:47.34,0:47:49.55,HL,,0,0,0,,‫لا، ليس الأمر هكذا Dialogue: 0,0:47:50.51,0:47:52.47,HL,,0,0,0,,‫أصغ، ثمة أمر أود سؤالك عنه Dialogue: 0,0:47:53.09,0:47:55.10,HL,,0,0,0,,‫ألق نظرة على هذه Dialogue: 0,0:48:13.95,0:48:14.91,HL,,0,0,0,,‫أيها الرئيس Dialogue: 0,0:48:15.58,0:48:17.16,HL,,0,0,0,,‫لماذا تتبعني؟ Dialogue: 0,0:48:18.29,0:48:19.12,HL,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:48:24.21,0:48:26.79,HL,,0,0,0,,‫أنت، توقفي من فضلك Dialogue: 0,0:48:27.75,0:48:29.01,HL,,0,0,0,,‫لن تبتعدي كثيراً على هذه الحال Dialogue: 0,0:48:32.93,0:48:35.51,HL,,0,0,0,,‫لماذا تتكبدين عناء إجهاد نفسك؟ Dialogue: 0,0:48:35.76,0:48:37.31,HL,,0,0,0,,‫- تعالي إلى هنا\N‫- لا Dialogue: 0,0:48:38.06,0:48:40.56,HL,,0,0,0,,‫لا أريد ذلك! لا! Dialogue: 0,0:48:42.44,0:48:44.35,HL,,0,0,0,,‫أُنجزت هذه المهمة Dialogue: 0,0:48:49.07,0:48:50.57,HL,,0,0,0,,‫هل هذا ضروري؟ Dialogue: 0,0:48:51.40,0:48:52.24,HL,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:48:52.40,0:48:53.32,HL,,0,0,0,,‫الأصفاد Dialogue: 0,0:48:53.65,0:48:55.16,HL,,0,0,0,,‫متأسف يا سيدتي Dialogue: 0,0:48:55.74,0:48:57.16,HL,,0,0,0,,‫سأفك وثاقك في المنزل Dialogue: 0,0:49:00.33,0:49:01.29,HL,,0,0,0,,‫فلنفك وثاقها Dialogue: 0,0:49:01.54,0:49:03.16,HL,,0,0,0,,‫هذا تعذيب Dialogue: 0,0:49:03.62,0:49:06.25,HL,,0,0,0,,‫إن هربت مجدداً، فستختفي إلى الأبد Dialogue: 0,0:49:07.09,0:49:09.21,HL,,0,0,0,,‫كيف ستتمكن من الهرب والسيارة تتحرك؟ Dialogue: 0,0:49:26.90,0:49:27.81,HL,,0,0,0,,‫أصغ يا "كي جون" Dialogue: 0,0:49:30.53,0:49:32.28,HL,,0,0,0,,‫هذه هي طبيعة عملنا Dialogue: 0,0:49:32.36,0:49:34.86,HL,,0,0,0,,‫هل عليك أن تعقد الأمور في أول يوم لنا؟ Dialogue: 0,0:49:35.53,0:49:37.66,HL,,0,0,0,,‫هل قمت أنا بضربها أو إهانتها؟ Dialogue: 0,0:49:37.87,0:49:39.41,HL,,0,0,0,,‫لا يوجد فرق كبير Dialogue: 0,0:49:40.91,0:49:41.74,HL,,0,0,0,,‫أصغ Dialogue: 0,0:49:43.16,0:49:46.33,HL,,0,0,0,,‫أفخر بعملي تماماً كما تفخر أنت Dialogue: 0,0:49:46.42,0:49:48.79,HL,,0,0,0,,‫ما السبب؟ لأنني أحافظ على عائلات هذه الأمة\N‫متماسكة Dialogue: 0,0:49:48.96,0:49:51.96,HL,,0,0,0,,‫نحن لسنا شرطة، وهم ليسوا مجرمين Dialogue: 0,0:49:53.13,0:49:54.88,HL,,0,0,0,,‫أرجوك أن تعاملهم كبشر Dialogue: 0,0:50:06.48,0:50:07.40,HL,,0,0,0,,‫كي جون" Dialogue: 0,0:50:09.48,0:50:11.82,HL,,0,0,0,,‫لدى عملنا جانب مظلم Dialogue: 0,0:50:12.36,0:50:14.24,HL,,0,0,0,,‫ما نقوم به سيأتي بنتائج إيجابية... Dialogue: 0,0:50:15.95,0:50:17.78,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد، ما زلت أتكلم Dialogue: 0,0:50:18.49,0:50:19.32,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:50:19.99,0:50:21.66,HL,,0,0,0,,‫يمكنك فعلها بعد أن نتحرك! Dialogue: 0,0:50:22.91,0:50:23.79,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:50:34.76,0:50:35.59,HL,,0,0,0,,‫تفضل Dialogue: 0,0:50:41.76,0:50:43.31,HL,,0,0,0,,‫يمكنك البقاء معي هنا Dialogue: 0,0:50:44.93,0:50:47.06,HL,,0,0,0,,‫أسميه مكتباً Dialogue: 0,0:50:47.23,0:50:49.48,HL,,0,0,0,,‫لكنه مريح جداً للإقامة فيه Dialogue: 0,0:50:51.15,0:50:52.57,HL,,0,0,0,,‫اعتبره منزلك Dialogue: 0,0:50:52.73,0:50:55.90,HL,,0,0,0,,‫متأسف، اعتدت على العيش بمفردي Dialogue: 0,0:51:03.20,0:51:05.45,HL,,0,0,0,,‫سأنام في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:51:05.83,0:51:07.33,HL,,0,0,0,,‫يمكنك أن تستخدم هذ القسم هنا Dialogue: 0,0:51:11.42,0:51:12.92,HL,,0,0,0,,‫لا تصعد إلى الأعلى لو سمحت Dialogue: 0,0:51:21.18,0:51:22.18,HL,,0,0,0,,‫ضمادات" Dialogue: 0,0:51:45.87,0:51:47.04,HL,,0,0,0,,‫الطوابق... Dialogue: 0,0:52:00.22,0:52:01.88,HL,,0,0,0,,‫{\an8}(دونغيانغ ستيل)، في (إم تي بوكهانسان)" Dialogue: 0,0:52:10.81,0:52:11.81,HL,,0,0,0,,‫وقعت مني فحسب Dialogue: 0,0:52:16.10,0:52:17.14,HL,,0,0,0,,‫إنها سكين مطبخ Dialogue: 0,0:52:29.87,0:52:31.45,HL,,0,0,0,,‫لا أصدق أنني أفعل هذا لأجل المال Dialogue: 0,0:53:18.00,0:53:19.83,HL,,0,0,0,,‫{\an8}من (جيه إم تي سي 726)، إلى (هينري 372)" Dialogue: 0,0:53:19.92,0:53:21.54,HL,,0,0,0,,‫{\an8}الموضوع: (صقر البحر 7) Dialogue: 0,0:53:24.84,0:53:27.55,HL,,0,0,0,,‫{\an8}عميل مكتب الاستخبارات الوطنية\N‫(هان كيو لي)" Dialogue: 0,0:53:27.63,0:53:30.22,HL,,0,0,0,,‫{\an8}تم الاختراق كموظف في "قوى المهام الدولية" Dialogue: 0,0:53:34.47,0:53:35.72,HL,,0,0,0,,‫{\an8}تحديد مكان (تاي سوون سون) Dialogue: 0,0:53:35.81,0:53:38.31,HL,,0,0,0,,‫{\an8}العنوان: حي (مابو)، (سول)..." Dialogue: 0,0:53:39.60,0:53:40.77,HL,,0,0,0,,‫ألم يعد بعد؟ Dialogue: 0,0:53:41.69,0:53:42.81,HL,,0,0,0,,‫لم يغمض لي جفن Dialogue: 0,0:53:43.11,0:53:46.73,HL,,0,0,0,,‫ماذا لو اكتشف الحقيقة وأحضر معه "الشبح"؟ Dialogue: 0,0:53:46.82,0:53:47.99,HL,,0,0,0,,‫كيف سيعرف من أنا؟ Dialogue: 0,0:53:48.36,0:53:51.24,HL,,0,0,0,,‫- كف عن الهراء، سأغلق الخط\N‫- سيدي... Dialogue: 0,0:54:05.38,0:54:06.21,HL,,0,0,0,,‫هاك! Dialogue: 0,0:54:27.40,0:54:29.65,HL,,0,0,0,,‫أيها النذل، خذ هذه! Dialogue: 0,0:54:32.24,0:54:33.07,HL,,0,0,0,,‫أين كنت؟ Dialogue: 0,0:54:34.37,0:54:35.20,HL,,0,0,0,,‫تفضل Dialogue: 0,0:54:36.33,0:54:37.16,HL,,0,0,0,,‫هل هذا ضيفك؟ Dialogue: 0,0:54:38.08,0:54:38.91,HL,,0,0,0,,‫تفضل رجاءً Dialogue: 0,0:54:40.83,0:54:41.66,HL,,0,0,0,,‫خذ! Dialogue: 0,0:54:45.54,0:54:47.59,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغدان اللعينان! Dialogue: 0,0:54:47.71,0:54:48.96,HL,,0,0,0,,‫أين أصفادي؟ Dialogue: 0,0:55:06.36,0:55:07.48,HL,,0,0,0,,‫المفتاح مع "جي وون" Dialogue: 0,0:55:12.32,0:55:13.36,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:55:15.32,0:55:16.16,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,0:55:48.77,0:55:49.61,HL,,0,0,0,,‫أين كنت؟ Dialogue: 0,0:55:54.78,0:55:57.32,HL,,0,0,0,,‫هذه؟ كنت أختبرها Dialogue: 0,0:55:57.41,0:55:59.03,HL,,0,0,0,,‫لا تعمل جيداً Dialogue: 0,0:55:59.33,0:56:00.33,HL,,0,0,0,,‫صحيح يا "كي جون" Dialogue: 0,0:56:03.79,0:56:04.83,HL,,0,0,0,,‫المفتاح، لو سمحت Dialogue: 0,0:56:07.21,0:56:08.75,HL,,0,0,0,,‫ارمه إلي فقط Dialogue: 0,0:56:11.59,0:56:12.42,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:56:17.76,0:56:19.09,HL,,0,0,0,,‫ماذا لدينا اليوم؟ Dialogue: 0,0:56:19.72,0:56:20.85,HL,,0,0,0,,‫نعم يا سيد "جو" Dialogue: 0,0:56:23.60,0:56:26.27,HL,,0,0,0,,‫سنتصل بك حالما نجدها Dialogue: 0,0:56:27.14,0:56:28.69,HL,,0,0,0,,‫نعم، حاضر Dialogue: 0,0:56:30.27,0:56:31.94,HL,,0,0,0,,‫ألم تنم جيداً؟ Dialogue: 0,0:56:33.53,0:56:34.61,HL,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أتولى القيادة؟ Dialogue: 0,0:56:35.74,0:56:36.61,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:56:38.53,0:56:39.87,HL,,0,0,0,,‫لا يقود هذه السيارة سواي Dialogue: 0,0:56:44.12,0:56:45.08,HL,,0,0,0,,‫يا رباه! Dialogue: 0,0:56:45.41,0:56:47.29,HL,,0,0,0,,‫رباه، كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:56:51.88,0:56:54.17,HL,,0,0,0,,‫إذاً، هذا هو المكان المقصود Dialogue: 0,0:56:55.01,0:56:59.09,HL,,0,0,0,,‫يمكنك البدء من هذه الجهة Dialogue: 0,0:56:59.43,0:57:02.39,HL,,0,0,0,,‫وأنا سأذهب إلى الخلف لألقي نظرة Dialogue: 0,0:57:04.31,0:57:06.06,HL,,0,0,0,,‫عوضاً عن البحث عشوائياً Dialogue: 0,0:57:07.18,0:57:09.73,HL,,0,0,0,,‫يجب أن تمشي على طول قطر الدائرة Dialogue: 0,0:57:09.81,0:57:13.69,HL,,0,0,0,,‫يمكنني أن أسلك الدرب المعاكس\N‫سيكون ذلك أفضل Dialogue: 0,0:57:14.48,0:57:17.19,HL,,0,0,0,,‫إن لم يفلح ذلك، فسنتحرك للبحث بهذه الزاوية Dialogue: 0,0:57:17.99,0:57:19.24,HL,,0,0,0,,‫لن تفلت منا هكذا أبداً Dialogue: 0,0:57:21.07,0:57:22.03,HL,,0,0,0,,‫أدرك ذلك Dialogue: 0,0:57:22.62,0:57:24.58,HL,,0,0,0,,‫هل هذا أسلوب أوروبي؟ أين تعلمت ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:25.74,0:57:26.75,HL,,0,0,0,,‫عبر الإنترنت Dialogue: 0,0:57:29.21,0:57:31.50,HL,,0,0,0,,‫إنها حيلة قديمة Dialogue: 0,0:57:32.29,0:57:33.54,HL,,0,0,0,,‫حسناً، هيا نحاول Dialogue: 0,0:57:48.81,0:57:49.64,HL,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:57:50.39,0:57:52.19,HL,,0,0,0,,‫هل أحرزت أي تقدم؟ Dialogue: 0,0:57:52.65,0:57:54.98,HL,,0,0,0,,‫تقدم؟ قد أدفع له 3 مليون وون Dialogue: 0,0:57:55.07,0:57:56.36,HL,,0,0,0,,‫هل قلت 3 مليون وون؟ Dialogue: 0,0:57:56.44,0:57:57.53,HL,,0,0,0,,‫هذا الأجر الرئيسي Dialogue: 0,0:57:57.86,0:57:59.90,HL,,0,0,0,,‫لم يوافق على ذلك، لكني في الختام عرضت عليه Dialogue: 0,0:57:59.99,0:58:01.99,HL,,0,0,0,,‫حوافز بنسبة 30 في المئة Dialogue: 0,0:58:03.12,0:58:05.28,HL,,0,0,0,,‫أي نوع من الشيوعيين\N‫من يركز على المال هكذا؟ Dialogue: 0,0:58:05.45,0:58:06.74,HL,,0,0,0,,‫لأي شيء يحتاج المال؟ Dialogue: 0,0:58:07.83,0:58:10.16,HL,,0,0,0,,‫يقول إنه لعربون منزل Dialogue: 0,0:58:10.50,0:58:12.54,HL,,0,0,0,,‫حتى إن رب عمله يسكن في شقة بالإيجار Dialogue: 0,0:58:14.59,0:58:16.50,HL,,0,0,0,,‫يتظاهر أنه نبيل Dialogue: 0,0:58:16.80,0:58:18.96,HL,,0,0,0,,‫ويقول عني إنني قاسي القلب Dialogue: 0,0:58:20.05,0:58:21.88,HL,,0,0,0,,‫لا يجيب على أي من أسئلتي Dialogue: 0,0:58:21.97,0:58:23.93,HL,,0,0,0,,‫لا أعلم من رب العمل بيننا! Dialogue: 0,0:58:25.47,0:58:26.72,HL,,0,0,0,,‫بلغ عن جاسوس واحصل على 100 مليون" Dialogue: 0,0:58:26.81,0:58:28.56,HL,,0,0,0,,‫علي اكتشاف أمر ما بسرعة Dialogue: 0,0:58:29.06,0:58:30.98,HL,,0,0,0,,‫سيكلفني أجره أكثر من قيمة المكافأة... Dialogue: 0,0:58:31.44,0:58:32.39,HL,,0,0,0,,‫هل وجدتها؟ Dialogue: 0,0:58:37.07,0:58:38.40,HL,,0,0,0,,‫اللعنة على الشيوعيين Dialogue: 0,0:58:39.15,0:58:40.28,HL,,0,0,0,,‫لهذا السبب... Dialogue: 0,0:58:41.99,0:58:43.61,HL,,0,0,0,,‫علي أن أجد زوجتي Dialogue: 0,0:58:44.45,0:58:45.57,HL,,0,0,0,,‫هل رأيتموها؟ Dialogue: 0,0:58:48.83,0:58:50.12,HL,,0,0,0,,‫لا نعرفها Dialogue: 0,0:58:51.21,0:58:52.75,HL,,0,0,0,,‫هيا بنا نلعب! Dialogue: 0,0:58:53.17,0:58:54.00,HL,,0,0,0,,‫هل الآن دوري؟ Dialogue: 0,0:58:55.21,0:58:56.71,HL,,0,0,0,,‫ماذا عساي أفعل؟ Dialogue: 0,0:58:57.88,0:58:59.80,HL,,0,0,0,,‫تابعن اللعب Dialogue: 0,0:58:59.88,0:59:01.26,HL,,0,0,0,,‫لديها ورقة تماثل ورقتك Dialogue: 0,0:59:01.47,0:59:03.51,HL,,0,0,0,,‫تخلصي من هذه الورقة وستفوزين Dialogue: 0,0:59:07.89,0:59:10.06,HL,,0,0,0,,‫لا رحمة حين يصل الأمر إلى المال Dialogue: 0,0:59:13.44,0:59:14.44,HL,,0,0,0,,‫وجدتها Dialogue: 0,0:59:28.37,0:59:29.99,HL,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:59:30.29,0:59:32.04,HL,,0,0,0,,‫لا أدري Dialogue: 0,0:59:32.12,0:59:34.25,HL,,0,0,0,,‫- من هذه الأخرى؟\N‫- هل سنعود؟ Dialogue: 0,0:59:35.00,0:59:36.09,HL,,0,0,0,,‫كانتا معاً Dialogue: 0,0:59:36.92,0:59:38.34,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنهما هربتا سوياً Dialogue: 0,0:59:39.34,0:59:40.43,HL,,0,0,0,,‫كيف أمسكت بهما؟ Dialogue: 0,0:59:41.47,0:59:42.55,HL,,0,0,0,,‫أقنعتهما... Dialogue: 0,0:59:43.72,0:59:44.72,HL,,0,0,0,,‫بطريقة إنسانية Dialogue: 0,0:59:46.56,0:59:48.27,HL,,0,0,0,,‫أتفهم الطريقة الإنسانية Dialogue: 0,0:59:49.14,0:59:50.89,HL,,0,0,0,,‫لكن كيف عثرت عليهما بسرعة فائقة؟ Dialogue: 0,0:59:52.90,0:59:54.31,HL,,0,0,0,,‫هل ثمة مشكلة ما؟ Dialogue: 0,0:59:55.94,0:59:56.78,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:59:58.74,0:59:59.57,HL,,0,0,0,,‫بالطبع لا Dialogue: 0,1:00:12.75,1:00:13.58,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:00:14.25,1:00:15.25,HL,,0,0,0,,‫رباه Dialogue: 0,1:00:15.34,1:00:16.17,HL,,0,0,0,,‫ابتعدي! Dialogue: 0,1:00:30.85,1:00:31.98,HL,,0,0,0,,‫كم عمرك؟ Dialogue: 0,1:00:32.77,1:00:33.81,HL,,0,0,0,,‫عمري 6 سنوات Dialogue: 0,1:00:34.69,1:00:35.69,HL,,0,0,0,,‫6 سنوات؟ Dialogue: 0,1:00:43.95,1:00:45.62,HL,,0,0,0,,‫لست أدري كيف أشكرك... Dialogue: 0,1:00:45.74,1:00:47.33,HL,,0,0,0,,‫عادة نتقاضى مليوني وون لقاء البحث Dialogue: 0,1:00:47.41,1:00:49.41,HL,,0,0,0,,‫ومليونين آخرين لقاء إعادتها Dialogue: 0,1:00:49.49,1:00:51.41,HL,,0,0,0,,‫هي رغبت بالعودة من تلقاء نفسها، فلا بأس Dialogue: 0,1:00:51.62,1:00:53.79,HL,,0,0,0,,‫ولكن لولا أننا... Dialogue: 0,1:00:53.92,1:00:56.42,HL,,0,0,0,,‫رغم ذلك أريد أن أدفع لكما Dialogue: 0,1:00:56.54,1:00:57.79,HL,,0,0,0,,‫بالطبع Dialogue: 0,1:01:00.88,1:01:03.01,HL,,0,0,0,,‫يا لها من إنسانية بالفعل Dialogue: 0,1:01:04.88,1:01:06.64,HL,,0,0,0,,‫اللعنة! ما هذا؟ Dialogue: 0,1:01:09.31,1:01:11.14,HL,,0,0,0,,‫أمسك بها Dialogue: 0,1:01:12.48,1:01:14.14,HL,,0,0,0,,‫- أمسكتها\N‫- هل أمسكت بها؟ Dialogue: 0,1:01:14.23,1:01:16.10,HL,,0,0,0,,‫نعم، أمسكت بها Dialogue: 0,1:01:16.35,1:01:17.40,HL,,0,0,0,,‫رائع Dialogue: 0,1:01:22.53,1:01:23.99,HL,,0,0,0,,‫كبلها إن أردت إحضارها إلى المنزل Dialogue: 0,1:01:25.07,1:01:25.91,HL,,0,0,0,,‫رباه Dialogue: 0,1:01:43.30,1:01:44.51,HL,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,1:01:45.09,1:01:46.13,HL,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,1:01:48.76,1:01:50.26,HL,,0,0,0,,‫أبعدها عني Dialogue: 0,1:01:50.56,1:01:51.64,HL,,0,0,0,,‫إنها مجرد طعام Dialogue: 0,1:01:52.02,1:01:55.35,HL,,0,0,0,,‫ما نزال في الصباح الباكر، تناولها بمفردك Dialogue: 0,1:01:57.19,1:01:58.15,HL,,0,0,0,,‫رباه، إنها لذيذة Dialogue: 0,1:02:00.98,1:02:02.11,HL,,0,0,0,,‫دجاج عضوي Dialogue: 0,1:02:12.20,1:02:14.66,HL,,0,0,0,,‫منذ فترة لم يطه لي أحد Dialogue: 0,1:02:17.83,1:02:20.34,HL,,0,0,0,,‫ماذا حدث لزوجتك وابنتك؟ Dialogue: 0,1:02:21.29,1:02:24.17,HL,,0,0,0,,‫لم أكن زوجاً جيداً تماماً Dialogue: 0,1:02:24.96,1:02:26.34,HL,,0,0,0,,‫يمكن للعمل أن يتطلب الكثير Dialogue: 0,1:02:26.97,1:02:29.97,HL,,0,0,0,,‫ثم تزوجت من رجل بريطاني\N‫وانتقلت للعيش في "إنكلترا" Dialogue: 0,1:02:31.26,1:02:34.72,HL,,0,0,0,,‫اسمه "ألبيرت"، وقد غير اسم ابنتي\N‫ليصبح "إيمي" Dialogue: 0,1:02:35.60,1:02:38.02,HL,,0,0,0,,‫كيف يُعقل أن يسمي أحد ابنته بـ"إيمي"؟ Dialogue: 0,1:02:38.14,1:02:39.31,HL,,0,0,0,,‫ألا تشتاق إليها؟ Dialogue: 0,1:02:39.44,1:02:40.27,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:40.94,1:02:43.44,HL,,0,0,0,,‫لم أرها منذ أن سافرت Dialogue: 0,1:02:44.69,1:02:47.82,HL,,0,0,0,,‫بأي حال أريد أن أشتري منزلاً\N‫لابنتي حين تتزوج Dialogue: 0,1:02:49.86,1:02:51.20,HL,,0,0,0,,‫ستنجح في فعل ذلك Dialogue: 0,1:02:55.50,1:02:56.33,HL,,0,0,0,,‫بالطبع Dialogue: 0,1:02:56.50,1:02:57.33,HL,,0,0,0,,‫سأنجح Dialogue: 0,1:02:58.50,1:02:59.33,HL,,0,0,0,,‫تفضل وكل Dialogue: 0,1:03:02.21,1:03:04.09,HL,,0,0,0,,‫كن طيباً مع زوجتك إذا تزوجت Dialogue: 0,1:03:16.52,1:03:18.89,HL,,0,0,0,,‫عميل مكتب الاستخبارات الوطنية\N‫(هان كيو لي) Dialogue: 0,1:03:18.98,1:03:21.40,HL,,0,0,0,,‫مطلق ويعيش وحيداً Dialogue: 0,1:03:27.32,1:03:28.86,HL,,0,0,0,,‫دجاج..." Dialogue: 0,1:04:11.82,1:04:13.57,HL,,0,0,0,,‫تقرير سري من (صقر البحر 7) Dialogue: 0,1:04:13.66,1:04:17.74,HL,,0,0,0,,‫طاردت الفلبينيات والفيتناميات\N‫في (إنتشون) وجنوب (تشنغ تشونغ) Dialogue: 0,1:04:17.83,1:04:19.79,HL,,0,0,0,,‫لا شيء يُذكر" Dialogue: 0,1:04:35.76,1:04:37.14,HL,,0,0,0,,‫تقرير سري من (صقر البحر 7) Dialogue: 0,1:04:37.22,1:04:39.85,HL,,0,0,0,,‫مرافق إلى (جينجو) و(سونتشيون) Dialogue: 0,1:04:39.93,1:04:42.60,HL,,0,0,0,,‫لا شيء يُذكر" Dialogue: 0,1:04:43.19,1:04:44.02,HL,,0,0,0,,‫إرسال" Dialogue: 0,1:04:47.19,1:04:48.02,HL,,0,0,0,,‫مقروء، غير مقروء" Dialogue: 0,1:04:49.73,1:04:52.53,HL,,0,0,0,,‫غير مقروء" Dialogue: 0,1:05:09.17,1:05:11.17,HL,,0,0,0,,‫حشود تتجمع على الشواطئ Dialogue: 0,1:05:11.46,1:05:15.39,HL,,0,0,0,,‫يمكن للسائحين أن يروا أنشطة متنوعة\N‫على الشاطئ Dialogue: 0,1:05:15.47,1:05:16.97,HL,,0,0,0,,‫يحاولون التغلب على الحر... Dialogue: 0,1:05:17.05,1:05:18.97,HL,,0,0,0,,‫- حسناً، يوم آخر\N‫- من خلال الأنشطة Dialogue: 0,1:05:19.06,1:05:21.06,HL,,0,0,0,,‫إنهم يقضون يوماً ممتعاً Dialogue: 0,1:05:21.52,1:05:22.35,HL,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:05:23.73,1:05:25.31,HL,,0,0,0,,‫يحتاج المرء إلى الخروج بين الحين والآخر Dialogue: 0,1:05:26.19,1:05:29.19,HL,,0,0,0,,‫ما تزال شاباً على أن تختنق هنا Dialogue: 0,1:05:29.44,1:05:30.48,HL,,0,0,0,,‫بمن عساي ألتقي؟ Dialogue: 0,1:05:31.78,1:05:33.19,HL,,0,0,0,,‫أليس لديك أصدقاء أو حبيبة؟ Dialogue: 0,1:05:33.74,1:05:35.32,HL,,0,0,0,,‫لا أعرف أحداً في "سول" Dialogue: 0,1:05:36.32,1:05:37.62,HL,,0,0,0,,‫لا تهمني النساء Dialogue: 0,1:05:38.32,1:05:40.16,HL,,0,0,0,,‫فلتخرج إذاً ولتمرح قليلاً Dialogue: 0,1:05:40.83,1:05:42.45,HL,,0,0,0,,‫هل ستبدد عطلتك على هذا الحال؟ Dialogue: 0,1:05:43.41,1:05:45.33,HL,,0,0,0,,‫أفضل مشاهدة التلفاز في المنزل Dialogue: 0,1:06:02.43,1:06:05.60,HL,,0,0,0,,‫{\an8}مغلق" Dialogue: 0,1:06:33.80,1:06:34.71,HL,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,1:06:36.67,1:06:37.63,HL,,0,0,0,,‫مرحباً يا "يون جي" Dialogue: 0,1:06:38.59,1:06:40.30,HL,,0,0,0,,‫أنا؟ والدك يعمل Dialogue: 0,1:06:41.30,1:06:42.39,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين أنت؟ Dialogue: 0,1:06:43.89,1:06:45.73,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ حقاً؟ Dialogue: 0,1:06:45.93,1:06:47.56,HL,,0,0,0,,‫هل علمك "ألبيرت" العزف على البيانو؟ Dialogue: 0,1:06:48.44,1:06:49.44,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنك تحظين بالمرح Dialogue: 0,1:06:50.52,1:06:51.61,HL,,0,0,0,,‫هل تحبين زوج أمك الآن؟ Dialogue: 0,1:06:54.15,1:06:55.23,HL,,0,0,0,,‫تحبينني أكثر؟ Dialogue: 0,1:06:57.49,1:06:59.16,HL,,0,0,0,,‫هدية عيد ميلادك؟ بما ترغبين؟ Dialogue: 0,1:07:00.41,1:07:01.24,HL,,0,0,0,,‫كاميرا رقمية؟ Dialogue: 0,1:07:02.20,1:07:03.95,HL,,0,0,0,,‫تستطيعين شراءها من هناك Dialogue: 0,1:07:04.79,1:07:08.87,HL,,0,0,0,,‫سأرسل إليك مزيداً من المال، فاطلبي من أمك\N‫شراءها لك Dialogue: 0,1:07:09.54,1:07:11.29,HL,,0,0,0,,‫أنا مشغول، علي أن أذهب Dialogue: 0,1:07:11.88,1:07:12.84,HL,,0,0,0,,‫إلى اللقاء Dialogue: 0,1:07:34.82,1:07:37.15,HL,,0,0,0,,‫رب العمل: هل ستطهو لنا\N‫عشاءً لذيذاً الليلة؟" Dialogue: 0,1:07:50.87,1:07:53.17,HL,,0,0,0,,‫تاي سوون"! أنا هنا! Dialogue: 0,1:08:06.35,1:08:07.47,HL,,0,0,0,,‫كالعادة، شكراً لك Dialogue: 0,1:08:08.56,1:08:10.52,HL,,0,0,0,,‫فلنحاول أن نحيا جيداً، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:08:46.85,1:08:48.47,HL,,0,0,0,,‫هذا ممتع Dialogue: 0,1:08:57.65,1:08:59.32,HL,,0,0,0,,‫بعت بلدك ورفاقك Dialogue: 0,1:09:00.23,1:09:02.19,HL,,0,0,0,,‫كي تحيا على هذا النحو؟ Dialogue: 0,1:09:16.71,1:09:17.88,HL,,0,0,0,,‫بسببك أنت Dialogue: 0,1:09:18.42,1:09:19.96,HL,,0,0,0,,‫أنا خائن في نظرهم Dialogue: 0,1:09:20.46,1:09:22.21,HL,,0,0,0,,‫لا يمكنني العودة بسببك Dialogue: 0,1:09:22.59,1:09:24.01,HL,,0,0,0,,‫هذا خطؤك أنت! Dialogue: 0,1:09:25.13,1:09:27.76,HL,,0,0,0,,‫قل شيئاً! Dialogue: 0,1:09:30.10,1:09:31.77,HL,,0,0,0,,‫أريد أن أعيش Dialogue: 0,1:09:34.02,1:09:35.65,HL,,0,0,0,,‫أريد أن أعيش! Dialogue: 0,1:09:35.73,1:09:37.90,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد... Dialogue: 0,1:09:56.25,1:09:57.29,HL,,0,0,0,,‫أنا آسف Dialogue: 0,1:09:58.67,1:09:59.63,HL,,0,0,0,,‫ماذا بشأن عائلتك؟ Dialogue: 0,1:10:01.59,1:10:03.05,HL,,0,0,0,,‫ذهبوا إلى أنسبائي لبعض الوقت Dialogue: 0,1:10:06.01,1:10:08.09,HL,,0,0,0,,‫كيف عرفت بوجودي هنا؟ Dialogue: 0,1:10:11.01,1:10:12.85,HL,,0,0,0,,‫ألم تلتق بأحد عملاء الاستخبارات منذ قليل؟ Dialogue: 0,1:10:15.81,1:10:16.81,HL,,0,0,0,,‫لا، ليس الأمر كما تتصور Dialogue: 0,1:10:18.48,1:10:20.11,HL,,0,0,0,,‫ما عاد يربطني بهم شيء Dialogue: 0,1:10:23.44,1:10:24.82,HL,,0,0,0,,‫كما أن "لي"... Dialogue: 0,1:10:26.74,1:10:28.66,HL,,0,0,0,,‫لم يعد واحداً منهم Dialogue: 0,1:10:31.70,1:10:32.74,HL,,0,0,0,,‫ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,1:10:33.49,1:10:35.20,HL,,0,0,0,,‫هو من تحمل مسؤولية... Dialogue: 0,1:10:36.16,1:10:38.12,HL,,0,0,0,,‫تلك العملية الفاشلة، وطردوه Dialogue: 0,1:10:40.00,1:10:41.21,HL,,0,0,0,,‫لم يعد يعمل معهم Dialogue: 0,1:10:54.97,1:10:57.44,HL,,0,0,0,,‫كان المدير يسأل عنك Dialogue: 0,1:10:58.23,1:10:59.73,HL,,0,0,0,,‫- عني؟\N‫- نعم Dialogue: 0,1:11:00.23,1:11:01.06,HL,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:11:01.65,1:11:03.69,HL,,0,0,0,,‫هل أطبقت السماء على الأرض؟ Dialogue: 0,1:11:04.23,1:11:07.28,HL,,0,0,0,,‫صمد أكثر مما توقعت Dialogue: 0,1:11:08.24,1:11:09.32,HL,,0,0,0,,‫كان من الصعب الحصول عليها Dialogue: 0,1:11:09.99,1:11:11.24,HL,,0,0,0,,‫حتى إنها لم تُطلق رسمياً بعد Dialogue: 0,1:11:12.95,1:11:15.54,HL,,0,0,0,,‫من السهل تعقب الهواتف هذه الأيام Dialogue: 0,1:11:15.62,1:11:18.00,HL,,0,0,0,,‫لا تحدث جلبة حول جهاز تعقب Dialogue: 0,1:11:18.29,1:11:20.46,HL,,0,0,0,,‫هذ يعمل حتى ولو كان الهاتف خارج التغطية Dialogue: 0,1:11:21.00,1:11:22.25,HL,,0,0,0,,‫سآخذه إن كنت لا تريده Dialogue: 0,1:11:22.50,1:11:24.55,HL,,0,0,0,,‫دعك من ذلك، أعطني جهاز الاستقبال Dialogue: 0,1:11:25.09,1:11:26.09,HL,,0,0,0,,‫لن تقول لأحد، صحيح؟ Dialogue: 0,1:11:26.42,1:11:27.26,HL,,0,0,0,,‫بالطبع لن أفعل Dialogue: 0,1:11:27.92,1:11:29.51,HL,,0,0,0,,‫{\an8}نظام تحديد المواقع" Dialogue: 0,1:11:30.55,1:11:31.59,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,1:11:32.89,1:11:34.31,HL,,0,0,0,,‫لدي أخبار سارة لك Dialogue: 0,1:11:34.97,1:11:35.81,HL,,0,0,0,,‫ما هي؟ Dialogue: 0,1:11:36.10,1:11:36.93,HL,,0,0,0,,‫هل هي هامة؟ Dialogue: 0,1:11:38.89,1:11:40.31,HL,,0,0,0,,‫أظن أنه ثمة شيء يحصل في الشمال Dialogue: 0,1:11:40.85,1:11:42.23,HL,,0,0,0,,‫هكذا إذاً؟ ماذا يحصل؟ Dialogue: 0,1:11:43.90,1:11:45.11,HL,,0,0,0,,‫شاهد الأخبار لاحقاً Dialogue: 0,1:11:45.61,1:11:46.98,HL,,0,0,0,,‫تقرير سري من (صقر البحر 7)" Dialogue: 0,1:11:57.04,1:11:58.00,HL,,0,0,0,,‫هل عدت؟ Dialogue: 0,1:11:59.54,1:12:02.21,HL,,0,0,0,,‫تشاهد التلفاز طوال اليوم\N‫لا سيما برامج الموسيقى Dialogue: 0,1:12:03.00,1:12:04.08,HL,,0,0,0,,‫هل تريد أن تصبح مغنياً؟ Dialogue: 0,1:12:13.34,1:12:14.51,HL,,0,0,0,,‫(واي تي إن)، خبر عاجل" Dialogue: 0,1:12:14.93,1:12:16.31,HL,,0,0,0,,‫إليكم هذا الخبر العاجل Dialogue: 0,1:12:16.64,1:12:18.64,HL,,0,0,0,,‫أعلنت "كوريا الشمالية" عن إجراء... Dialogue: 0,1:12:18.72,1:12:21.64,HL,,0,0,0,,‫تجربة لسلاح نووي\N‫خلال الأيام القليلة القادمة Dialogue: 0,1:12:22.56,1:12:24.56,HL,,0,0,0,,‫{\an8}لأجل أمتنا الأبية، طورنا سلاحاً نووياً Dialogue: 0,1:12:25.06,1:12:27.78,HL,,0,0,0,,‫وسنرد على أي كان بالمثل Dialogue: 0,1:12:27.86,1:12:30.90,HL,,0,0,0,,‫- هكذا إذاً...\N‫- ما خطب أولئك الأنذال مجدداً؟ Dialogue: 0,1:12:30.99,1:12:34.70,HL,,0,0,0,,‫نُقلت أخبار عن تطوير "كوريا الشمالية"\N‫لترسانتها النووية Dialogue: 0,1:12:34.99,1:12:38.20,HL,,0,0,0,,‫بيد أن هذا هو الدليل الرسمي الأول\N‫حول حيازتها لها Dialogue: 0,1:12:38.41,1:12:40.79,HL,,0,0,0,,‫- وسوف يجدد هذا التطوير\N‫- يا رباه Dialogue: 0,1:12:40.87,1:12:42.41,HL,,0,0,0,,‫التوتر بين البلدين Dialogue: 0,1:12:42.92,1:12:47.55,HL,,0,0,0,,‫يزعمون أنها أسلحة دفاعية فقط Dialogue: 0,1:12:47.80,1:12:51.01,HL,,0,0,0,,‫وأنها لن تُستخدم إلا إذا استفزتهم\N‫أمريكا"... Dialogue: 0,1:13:04.44,1:13:05.48,HL,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:13:24.25,1:13:27.17,HL,,0,0,0,,‫لماذا أنت متأنق؟ هل ستذهب إلى مكان جميل؟ Dialogue: 0,1:13:27.38,1:13:28.21,HL,,0,0,0,,‫تبدو أنيقاً Dialogue: 0,1:13:28.50,1:13:29.84,HL,,0,0,0,,‫سأذهب إلى اجتماع Dialogue: 0,1:13:30.46,1:13:31.30,HL,,0,0,0,,‫أي اجتماع؟ Dialogue: 0,1:13:32.55,1:13:33.71,HL,,0,0,0,,‫لم شمل مدرسي Dialogue: 0,1:13:34.01,1:13:35.80,HL,,0,0,0,,‫سأرى معلمي من المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,1:13:36.09,1:13:37.59,HL,,0,0,0,,‫المدرسة الابتدائية؟ أي واحدة ارتدت؟ Dialogue: 0,1:13:39.68,1:13:40.51,HL,,0,0,0,,‫مدرستي الابتدائية Dialogue: 0,1:13:41.56,1:13:44.31,HL,,0,0,0,,‫صحيح، المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,1:13:45.18,1:13:46.85,HL,,0,0,0,,‫حسناً، أراك لاحقاً Dialogue: 0,1:13:48.98,1:13:50.11,HL,,0,0,0,,‫سأتأخر Dialogue: 0,1:13:50.90,1:13:53.61,HL,,0,0,0,,‫حسناً، استمتع، لا تفرط بالشرب Dialogue: 0,1:14:02.58,1:14:05.29,HL,,0,0,0,,‫- حان الوقت يا "كيونغ نام"!\N‫- المعذرة؟ Dialogue: 0,1:14:05.37,1:14:07.42,HL,,0,0,0,,‫سيذهب إلى لم الشمل في مدرسته Dialogue: 0,1:14:07.71,1:14:08.54,HL,,0,0,0,,‫إذاً؟ Dialogue: 0,1:14:09.04,1:14:10.42,HL,,0,0,0,,‫فكر أيها الأبله! Dialogue: 0,1:14:11.21,1:14:13.46,HL,,0,0,0,,‫كيف لشاب من الشمال\N‫أن يذهب إلى لم شمل في الجنوب؟ Dialogue: 0,1:14:46.87,1:14:47.71,HL,,0,0,0,,‫الشبح"؟ Dialogue: 0,1:15:00.05,1:15:02.35,HL,,0,0,0,,‫سأرسل إليك صورة لوحة Dialogue: 0,1:15:02.43,1:15:04.56,HL,,0,0,0,,‫السيارة التي ركب فيها "جي وون"\N‫أجر بحثاً بخصوصها Dialogue: 0,1:15:08.18,1:15:10.14,HL,,0,0,0,,‫الإرسال جار" Dialogue: 0,1:15:19.32,1:15:20.91,HL,,0,0,0,,‫- تابع القيادة! هيا اذهب!\N‫- أذهب؟ Dialogue: 0,1:15:20.99,1:15:22.11,HL,,0,0,0,,‫- بسرعة\N‫- حاضر Dialogue: 0,1:15:46.68,1:15:48.52,HL,,0,0,0,,‫وردني تقرير أنه أُغمي عليه في حانة Dialogue: 0,1:15:48.64,1:15:49.60,HL,,0,0,0,,‫فأمرت أن يراقبوه Dialogue: 0,1:15:49.68,1:15:51.81,HL,,0,0,0,,‫إنه لا يحتسي المشروب عادة Dialogue: 0,1:15:52.48,1:15:54.06,HL,,0,0,0,,‫ثمة شيء استجد Dialogue: 0,1:15:54.73,1:15:56.23,HL,,0,0,0,,‫طلب تقديم لوظيفة تدريس" Dialogue: 0,1:15:56.32,1:15:59.53,HL,,0,0,0,,‫بروفسور ومنتج وقس Dialogue: 0,1:15:59.61,1:16:03.11,HL,,0,0,0,,‫منتج شيوعي؟ لا عجب أن هذه البلاد\N‫مليئة بالترهات Dialogue: 0,1:16:03.74,1:16:06.08,HL,,0,0,0,,‫مرحباً، لدي خبر خاص وحصري Dialogue: 0,1:16:06.16,1:16:08.95,HL,,0,0,0,,‫- هلا تصلني بالمنتج "كيو تشول مين"؟\N‫- ذهب إلى "الصين" في مهمة Dialogue: 0,1:16:09.33,1:16:10.54,HL,,0,0,0,,‫ولن يعود قبل شهر Dialogue: 0,1:16:10.62,1:16:12.87,HL,,0,0,0,,‫رباه، هل هو في "الصين"؟ Dialogue: 0,1:16:13.08,1:16:14.25,HL,,0,0,0,,‫- حسناً\N‫- المعذرة Dialogue: 0,1:16:14.50,1:16:15.63,HL,,0,0,0,,‫ما هو الخبر الحصري؟ Dialogue: 0,1:16:15.71,1:16:18.09,HL,,0,0,0,,‫الخبر؟ كنت أخدعك أيها الغبي Dialogue: 0,1:16:18.38,1:16:20.38,HL,,0,0,0,,‫البروفسور والمنتج غادرا "كوريا" البارحة Dialogue: 0,1:16:20.46,1:16:21.67,HL,,0,0,0,,‫لذا لم يتبق سوى القس Dialogue: 0,1:16:22.09,1:16:23.26,HL,,0,0,0,,‫لماذا تخبرني بذلك الآن؟ Dialogue: 0,1:16:24.55,1:16:26.10,HL,,0,0,0,,‫هل كشفوا الأمر؟ Dialogue: 0,1:16:27.05,1:16:30.02,HL,,0,0,0,,‫القس؟ كنيسة "سونغ كوانغ"؟\N‫سأمسك بكم أيها الشيوعيون Dialogue: 0,1:16:30.10,1:16:31.23,HL,,0,0,0,,‫انطلق نحو "هواغوك" Dialogue: 0,1:16:31.35,1:16:32.18,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,1:16:38.94,1:16:40.07,HL,,0,0,0,,‫القس "كي هون لي"؟ Dialogue: 0,1:16:40.99,1:16:41.90,HL,,0,0,0,,‫أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,1:16:42.32,1:16:43.15,HL,,0,0,0,,‫شكراً لك Dialogue: 0,1:16:49.45,1:16:51.41,HL,,0,0,0,,‫قُضي عليكم أيها الجرذان Dialogue: 0,1:16:51.75,1:16:53.21,HL,,0,0,0,,‫لماذا تفعل هذا بي؟ Dialogue: 0,1:16:53.58,1:16:55.08,HL,,0,0,0,,‫من أنتم؟ Dialogue: 0,1:16:55.29,1:16:56.13,HL,,0,0,0,,‫نحن؟ Dialogue: 0,1:16:56.63,1:16:57.75,HL,,0,0,0,,‫نحن أصدقاء "جي وون سونغ" Dialogue: 0,1:16:58.92,1:17:00.76,HL,,0,0,0,,‫أنا زميله في السكن Dialogue: 0,1:17:02.09,1:17:03.13,HL,,0,0,0,,‫زميله في السكن؟ Dialogue: 0,1:17:04.68,1:17:06.01,HL,,0,0,0,,‫مكتب الاستخبارات الوطنية" Dialogue: 0,1:17:08.30,1:17:09.47,HL,,0,0,0,,‫ألا تعرف "جي وون سونغ"؟ Dialogue: 0,1:17:10.26,1:17:12.77,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أنك تعرف "كي جون بارك"\N‫الذي نظم لقاءً مع "الشبح" Dialogue: 0,1:17:14.06,1:17:15.02,HL,,0,0,0,,‫إن جون"؟ Dialogue: 0,1:17:15.44,1:17:16.27,HL,,0,0,0,,‫هل... Dialogue: 0,1:17:16.85,1:17:18.48,HL,,0,0,0,,‫تعني "إن جون جو"؟ Dialogue: 0,1:17:19.19,1:17:22.19,HL,,0,0,0,,‫إنه عميلنا Dialogue: 0,1:17:30.99,1:17:31.99,HL,,0,0,0,,‫رباه، ذراعي Dialogue: 0,1:17:38.29,1:17:39.96,HL,,0,0,0,,‫لدى "إن جون"... Dialogue: 0,1:17:42.96,1:17:44.42,HL,,0,0,0,,‫عائلة في الشمال Dialogue: 0,1:17:45.47,1:17:47.18,HL,,0,0,0,,‫لديه زوجة وابنة Dialogue: 0,1:17:47.26,1:17:48.18,HL,,0,0,0,,‫ولكنه Dialogue: 0,1:17:48.76,1:17:50.51,HL,,0,0,0,,‫لم يرهما منذ 7 سنوات، كما قيل لي Dialogue: 0,1:17:51.18,1:17:52.35,HL,,0,0,0,,‫إن جون"... Dialogue: 0,1:17:53.68,1:17:57.65,HL,,0,0,0,,‫غدرت به بلاده وهجرته Dialogue: 0,1:17:58.56,1:18:04.65,HL,,0,0,0,,‫لا يستطيع أن يسلم نفسه حتى ولو رغب بذلك\N‫بسبب وجود عائلته في وطنه Dialogue: 0,1:18:06.95,1:18:08.74,HL,,0,0,0,,‫لم يعد يطيق صبراً Dialogue: 0,1:18:09.70,1:18:11.41,HL,,0,0,0,,‫لذا أتى لرؤيتي Dialogue: 0,1:18:12.03,1:18:13.62,HL,,0,0,0,,‫كي أحضر له عائلته إلى هنا Dialogue: 0,1:18:14.75,1:18:15.58,HL,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,1:18:16.41,1:18:18.37,HL,,0,0,0,,‫تكلفة ذلك فاقت حساباته Dialogue: 0,1:18:19.00,1:18:20.75,HL,,0,0,0,,‫وبعدها ما عدت أعرف شيئاً عنه لفترة Dialogue: 0,1:18:22.00,1:18:23.92,HL,,0,0,0,,‫وعندما حل الصيف Dialogue: 0,1:18:24.88,1:18:26.92,HL,,0,0,0,,‫جاءني إلى هنا قائلاً... Dialogue: 0,1:18:27.43,1:18:28.63,HL,,0,0,0,,‫أنه ربما يستطيع تحصيل المال Dialogue: 0,1:18:28.88,1:18:29.97,HL,,0,0,0,,‫عربون الشقة Dialogue: 0,1:18:34.18,1:18:35.02,HL,,0,0,0,,‫ماذا بعد؟ Dialogue: 0,1:18:35.93,1:18:36.77,HL,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,1:18:37.52,1:18:41.52,HL,,0,0,0,,‫قبل أن نتمكن من إخراج عائلته\N‫حصلت قصة السلاح النووي Dialogue: 0,1:18:42.40,1:18:46.24,HL,,0,0,0,,‫وبطبيعة الحال، تم التشديد على الحدود Dialogue: 0,1:18:47.40,1:18:51.41,HL,,0,0,0,,‫المنتج "مين" والبروفسور "هوانغ"\N‫غادرا البلاد البارحة Dialogue: 0,1:18:52.03,1:18:55.04,HL,,0,0,0,,‫على ما يبدو ستكون آخر مرة لهما Dialogue: 0,1:18:58.71,1:19:00.71,HL,,0,0,0,,‫هل ستبلغ عن "جي وون" الآن؟ Dialogue: 0,1:19:02.00,1:19:03.13,HL,,0,0,0,,‫فلنتمهل قليلاً Dialogue: 0,1:19:03.46,1:19:05.05,HL,,0,0,0,,‫سيحضر عائلته إلى هنا Dialogue: 0,1:19:06.76,1:19:08.55,HL,,0,0,0,,‫ألن يسلم نفسه عندها؟ Dialogue: 0,1:19:17.43,1:19:18.89,HL,,0,0,0,,‫إنها جميلة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:19:19.64,1:19:21.77,HL,,0,0,0,,‫زرت "فيتنام" والتقيت بـ120 فتاة Dialogue: 0,1:19:21.90,1:19:23.73,HL,,0,0,0,,‫جميعهن في غضون ساعة Dialogue: 0,1:19:24.11,1:19:25.90,HL,,0,0,0,,‫وكانت هذه أجملهن Dialogue: 0,1:19:26.69,1:19:29.45,HL,,0,0,0,,‫إن كان على الرجل أن يتزوج ثانية Dialogue: 0,1:19:29.65,1:19:31.36,HL,,0,0,0,,‫فعليه أن يتزوج امرأة جميلة Dialogue: 0,1:19:33.37,1:19:35.33,HL,,0,0,0,,‫هل أنت متزوج أيها الشاب؟ Dialogue: 0,1:19:38.41,1:19:39.25,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:19:40.25,1:19:43.46,HL,,0,0,0,,‫يرى شبان هذه الأيام أنه من الأفضل لهم\N‫أن يعيشوا بمفردهم، لكن... Dialogue: 0,1:19:43.54,1:19:44.63,HL,,0,0,0,,‫ما اسم زوجتك؟ Dialogue: 0,1:19:45.63,1:19:47.00,HL,,0,0,0,,‫"إيونويندي دوي آن" Dialogue: 0,1:19:47.34,1:19:49.63,HL,,0,0,0,,‫وبالكورية اسمها "سو يونغ وون" Dialogue: 0,1:19:50.51,1:19:51.68,HL,,0,0,0,,‫إنها جميلة Dialogue: 0,1:19:51.93,1:19:53.34,HL,,0,0,0,,‫ولكنها حادة الذكاء Dialogue: 0,1:19:54.26,1:19:56.81,HL,,0,0,0,,‫لم تتحمل الضرب الخفيف Dialogue: 0,1:19:58.93,1:20:01.14,HL,,0,0,0,,‫- يمكنك الذهاب من هناك\N‫- حسناً، شكراً Dialogue: 0,1:20:05.31,1:20:07.65,HL,,0,0,0,,‫سيقوم بضربها إن أعدناها إليه، صحيح؟ Dialogue: 0,1:20:08.15,1:20:11.61,HL,,0,0,0,,‫أصغ، اهتم بشؤونك الخاصة\N‫عائلته لا تعنيك بشيء Dialogue: 0,1:20:12.70,1:20:15.32,HL,,0,0,0,,‫يكمن سر السعادة في النظام الرأسمالي\N‫بأن تأخذ أموال الآخرين Dialogue: 0,1:20:15.45,1:20:17.12,HL,,0,0,0,,‫هذه ليست جريمة، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:20:18.37,1:20:21.25,HL,,0,0,0,,‫هل تشعر بالسعادة حين تبحث\N‫عن زوجات الآخرين؟ Dialogue: 0,1:20:22.83,1:20:23.79,HL,,0,0,0,,‫انتبه لما تقول Dialogue: 0,1:20:25.46,1:20:27.09,HL,,0,0,0,,‫أنت لا تعرف شيئاً عني Dialogue: 0,1:20:28.00,1:20:29.34,HL,,0,0,0,,‫وأنت كذلك لا تعرف عني شيئاً Dialogue: 0,1:20:29.92,1:20:32.84,HL,,0,0,0,,‫قدم استقالتك إن لم يعجبك العمل\N‫أنت تتذمر دائماً Dialogue: 0,1:20:59.24,1:21:00.08,HL,,0,0,0,,‫دوي آن"؟ Dialogue: 0,1:21:00.54,1:21:01.37,HL,,0,0,0,,‫الآنسة "دوي آن"؟ Dialogue: 0,1:21:02.16,1:21:03.58,HL,,0,0,0,,‫طلب مني السيد "جانغ" إعادتك إليه Dialogue: 0,1:21:03.96,1:21:05.21,HL,,0,0,0,,‫تعالي معي لو سمحت Dialogue: 0,1:21:07.38,1:21:09.38,HL,,0,0,0,,‫أنا لست فيتنامية Dialogue: 0,1:21:10.67,1:21:11.76,HL,,0,0,0,,‫أنا نصف كورية Dialogue: 0,1:21:12.05,1:21:13.88,HL,,0,0,0,,‫نعلم ذلك مسبقاً Dialogue: 0,1:21:16.01,1:21:17.68,HL,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,1:21:18.35,1:21:19.93,HL,,0,0,0,,‫ألستم جميعاً مهاجرين غير شرعيين؟ Dialogue: 0,1:21:20.18,1:21:21.72,HL,,0,0,0,,‫هل علي الاتصال بدائرة الهجرة الآن؟ Dialogue: 0,1:21:22.10,1:21:23.06,HL,,0,0,0,,‫تحركوا Dialogue: 0,1:21:23.60,1:21:24.60,HL,,0,0,0,,‫ابتعدوا عن طريقي! Dialogue: 0,1:21:27.61,1:21:30.15,HL,,0,0,0,,‫- قلت إنني كورية الجنسية!\N‫- علينا أن نوقفه Dialogue: 0,1:21:30.23,1:21:33.74,HL,,0,0,0,,‫- "حتى تجف آخر نقطة من (البحر الشرقي)..."\N‫- "تايهونغ"! افعل شيئاً! Dialogue: 0,1:21:33.82,1:21:37.11,HL,,0,0,0,,‫- "وينهدم جبل (بايكدوسان)"\N‫- حسناً، أنت كورية Dialogue: 0,1:21:37.41,1:21:39.95,HL,,0,0,0,,‫لم أشكك بكلامك، أنت كورية Dialogue: 0,1:21:48.08,1:21:49.13,HL,,0,0,0,,‫هذا يكفي Dialogue: 0,1:21:49.75,1:21:51.55,HL,,0,0,0,,‫ألا ترى البشر إلا كدفعة من المال؟ Dialogue: 0,1:21:56.09,1:21:57.22,HL,,0,0,0,,‫أيها السافل Dialogue: 0,1:22:01.35,1:22:02.77,HL,,0,0,0,,‫لا تتظاهر بالإنسانية Dialogue: 0,1:22:04.14,1:22:07.14,HL,,0,0,0,,‫وأنت بحاجة إلى المال أيضاً!\N‫ماذا عن عربون شقتك؟ Dialogue: 0,1:22:08.44,1:22:10.77,HL,,0,0,0,,‫لا عجب أن عائلتك هجرتك Dialogue: 0,1:22:12.02,1:22:14.36,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,1:22:31.71,1:22:32.54,HL,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:22:44.47,1:22:47.48,HL,,0,0,0,,‫هل ترغب أن تجربني؟ أيها الوغد Dialogue: 0,1:23:07.16,1:23:08.66,HL,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظرونه؟ Dialogue: 0,1:23:08.87,1:23:12.29,HL,,0,0,0,,‫- اخرجوا\N‫- هيا بنا Dialogue: 0,1:23:16.71,1:23:17.67,HL,,0,0,0,,‫هل شاهدت الأخبار؟ Dialogue: 0,1:23:18.47,1:23:19.80,HL,,0,0,0,,‫خسر فريقنا مباراة كرة القدم Dialogue: 0,1:23:20.97,1:23:22.43,HL,,0,0,0,,‫ستموتون جميعكم Dialogue: 0,1:23:23.89,1:23:24.97,HL,,0,0,0,,‫لم أشاهد المباراة Dialogue: 0,1:23:32.90,1:23:35.32,HL,,0,0,0,,‫قلت إن الأمر يحصل مرة كل 10 سنوات Dialogue: 0,1:23:36.32,1:23:38.24,HL,,0,0,0,,‫لأننا لم نسو المسألة في المرة السابقة Dialogue: 0,1:23:39.53,1:23:40.45,HL,,0,0,0,,‫ما هي خطتك؟ Dialogue: 0,1:23:41.99,1:23:42.82,HL,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ Dialogue: 0,1:23:45.08,1:23:46.08,HL,,0,0,0,,‫هل يمكنك تولي أمرهم؟ Dialogue: 0,1:23:51.96,1:23:53.21,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,1:24:45.89,1:24:47.35,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,1:24:49.35,1:24:50.27,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,1:24:52.27,1:24:53.10,HL,,0,0,0,,‫ارحل أيها الوغد Dialogue: 0,1:24:53.52,1:24:54.35,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:24:54.48,1:24:55.69,HL,,0,0,0,,‫قلت ارحل Dialogue: 0,1:25:00.90,1:25:01.74,HL,,0,0,0,,‫أيها الرئيس Dialogue: 0,1:25:06.32,1:25:07.28,HL,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:25:09.74,1:25:10.83,HL,,0,0,0,,‫بالطبع لا Dialogue: 0,1:25:34.98,1:25:36.90,HL,,0,0,0,,‫عجباً! انظر إلى الازدحام Dialogue: 0,1:25:37.86,1:25:40.02,HL,,0,0,0,,‫هل وقع حادث سير؟ تذكرت، إنه عيد الشكر Dialogue: 0,1:25:40.15,1:25:42.69,HL,,0,0,0,,‫يتجه الجميع إلى منازلهم لقضاء العطلة Dialogue: 0,1:25:43.15,1:25:45.28,HL,,0,0,0,,‫أما نحن فتعرضنا للضرب والكدمات Dialogue: 0,1:25:47.61,1:25:50.70,HL,,0,0,0,,‫أنت محظوظة لأنك ستمضين عيد الشكر مع عائلتك Dialogue: 0,1:26:00.17,1:26:01.63,HL,,0,0,0,,‫هل ضربك زوجك كثيراً؟ Dialogue: 0,1:26:06.01,1:26:08.05,HL,,0,0,0,,‫يمكنني الحصول على الجنسية الكورية... Dialogue: 0,1:26:09.47,1:26:11.14,HL,,0,0,0,,‫بعد سنتين من الزواج Dialogue: 0,1:26:13.10,1:26:14.93,HL,,0,0,0,,‫لكن زوجي لن يسمح بحصول ذلك Dialogue: 0,1:26:15.23,1:26:17.98,HL,,0,0,0,,‫قائلاً إنني سأغادر بعدما أحصل عليها Dialogue: 0,1:26:19.10,1:26:22.02,HL,,0,0,0,,‫كل مرة أسأله عن الموضوع... Dialogue: 0,1:26:24.32,1:26:25.19,HL,,0,0,0,,‫يضربني Dialogue: 0,1:26:27.36,1:26:30.49,HL,,0,0,0,,‫أريدك أن تسدي لي معروفاً Dialogue: 0,1:26:30.62,1:26:33.24,HL,,0,0,0,,‫هلا تدعني أرى أختي قبل أن نذهب إلى "سول"؟ Dialogue: 0,1:26:34.41,1:26:36.91,HL,,0,0,0,,‫هي أيضاً متزوجة هنا Dialogue: 0,1:26:37.50,1:26:39.71,HL,,0,0,0,,‫لم أرها منذ أكثر من 5 سنوات Dialogue: 0,1:26:40.75,1:26:41.79,HL,,0,0,0,,‫أرجوك Dialogue: 0,1:26:50.80,1:26:51.64,HL,,0,0,0,,‫نيوان" Dialogue: 0,1:26:56.22,1:26:58.89,HL,,0,0,0,,‫دوي آن"، هل هذه أنت حقاً؟ Dialogue: 0,1:27:01.23,1:27:04.57,HL,,0,0,0,,‫- هل أنت على ما يرام؟\N‫- اشتقت إليك Dialogue: 0,1:27:05.86,1:27:06.69,HL,,0,0,0,,‫كي جون" Dialogue: 0,1:27:10.74,1:27:11.57,HL,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,1:27:12.78,1:27:13.74,HL,,0,0,0,,‫دعنا نذهب فحسب Dialogue: 0,1:27:22.96,1:27:24.75,HL,,0,0,0,,‫هل أنت واثق من تخليك عن المال هكذا؟ Dialogue: 0,1:27:25.67,1:27:27.42,HL,,0,0,0,,‫إن المبلغ قليل Dialogue: 0,1:27:29.63,1:27:32.01,HL,,0,0,0,,‫لماذا تركت رب العمل الفيتنامي يرحل؟ Dialogue: 0,1:27:32.51,1:27:34.64,HL,,0,0,0,,‫لأنك كنت ستتركني بعد أن نحصل على المكافأة Dialogue: 0,1:27:35.39,1:27:37.98,HL,,0,0,0,,‫أنت ستتركني حالما تحصل على المال الكافي\N‫للعربون Dialogue: 0,1:27:38.81,1:27:42.48,HL,,0,0,0,,‫بوسعك أن تجعلني أكسب مالاً أكثر\N‫على المدى البعيد Dialogue: 0,1:27:43.69,1:27:44.52,HL,,0,0,0,,‫ألست محقاً؟ Dialogue: 0,1:27:47.44,1:27:48.86,HL,,0,0,0,,‫- نخبك\N‫- البلاد بأسرها Dialogue: 0,1:27:48.94,1:27:50.65,HL,,0,0,0,,‫مبتهجة أثناء الاحتفال بالأعياد Dialogue: 0,1:27:50.78,1:27:53.07,HL,,0,0,0,,‫ولكن القسم الدولي Dialogue: 0,1:27:53.16,1:27:54.62,HL,,0,0,0,,‫- يتحرك سريعاً...\N‫- لا معنى للأعياد Dialogue: 0,1:27:54.70,1:27:56.37,HL,,0,0,0,,‫في التحضير للتجربة النووية القادمة Dialogue: 0,1:27:56.62,1:28:00.16,HL,,0,0,0,,‫{\an8}وأعلن مجلس الأمن لدى الأمم المتحدة Dialogue: 0,1:28:00.25,1:28:03.25,HL,,0,0,0,,‫أنه سيراقب عن كثب\N‫التطورات في "كوريا الشمالية" Dialogue: 0,1:28:03.58,1:28:06.42,HL,,0,0,0,,‫{\an8}وكرد فعل على ذلك الإعلان Dialogue: 0,1:28:06.50,1:28:09.34,HL,,0,0,0,,‫{\an8}قامت الحكومة بجمع الخبراء\N‫في "كوريا الشمالية" للبدء بالنقاش Dialogue: 0,1:28:09.76,1:28:12.72,HL,,0,0,0,,‫البروفسور "ميونغ هون جي"\N‫الخبير في العلاقات الاقتصادية الدولية Dialogue: 0,1:28:12.93,1:28:16.72,HL,,0,0,0,,‫{\an8}طُلب منه تحليل مواقع إجراء\N‫التجارب النووية المزعومة Dialogue: 0,1:28:17.01,1:28:17.85,HL,,0,0,0,,‫أصغ Dialogue: 0,1:28:18.43,1:28:20.60,HL,,0,0,0,,‫كم مضى على عملنا معاً؟ Dialogue: 0,1:28:22.14,1:28:23.77,HL,,0,0,0,,‫مضى 4 شهور الآن Dialogue: 0,1:28:23.85,1:28:25.73,HL,,0,0,0,,‫مر كل هذا الوقت سريعاً؟ Dialogue: 0,1:28:29.69,1:28:31.95,HL,,0,0,0,,‫ألا تشتاق إلى عائلتك في أعياد كهذه؟ Dialogue: 0,1:28:34.28,1:28:35.28,HL,,0,0,0,,‫أنا مطلق Dialogue: 0,1:28:39.41,1:28:40.70,HL,,0,0,0,,‫ما فائدة الاشتياق؟ Dialogue: 0,1:28:40.91,1:28:43.75,HL,,0,0,0,,‫تكون العائلة عائلة فقط إن كانت مجتمعة\N‫هل توافقني الرأي؟ Dialogue: 0,1:28:50.01,1:28:50.84,HL,,0,0,0,,‫أصغ Dialogue: 0,1:28:52.55,1:28:55.26,HL,,0,0,0,,‫حاول أن تناديني بالأخ الأكبر يا "كي جون" Dialogue: 0,1:28:55.47,1:28:57.85,HL,,0,0,0,,‫محال، لم عساي أناديك هكذا؟ Dialogue: 0,1:28:58.43,1:29:01.52,HL,,0,0,0,,‫كفاك يا رجل، أنت تروق لي Dialogue: 0,1:29:01.98,1:29:03.06,HL,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:29:05.27,1:29:07.27,HL,,0,0,0,,‫رباه، يا لك من وقح Dialogue: 0,1:29:07.86,1:29:09.61,HL,,0,0,0,,‫حسناً، وأنا أيضاً لا أرغب بسماعها Dialogue: 0,1:29:29.42,1:29:31.17,HL,,0,0,0,,‫هل استيقظت؟ Dialogue: 0,1:29:33.09,1:29:34.30,HL,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:29:35.18,1:29:36.76,HL,,0,0,0,,‫لحسن الحظ لم يكن المتجر مغلقاً Dialogue: 0,1:29:36.89,1:29:39.30,HL,,0,0,0,,‫تأخر الوقت، ولكن عليك أن تحظى بتأبين\N‫لأجل والديك Dialogue: 0,1:29:53.69,1:29:54.53,HL,,0,0,0,,‫ما خطبك؟ Dialogue: 0,1:29:55.24,1:29:56.40,HL,,0,0,0,,‫ألا تعرف ماذا ستكتب؟ Dialogue: 0,1:29:58.53,1:30:00.28,HL,,0,0,0,,‫ما اسم أمك قبل زواجها؟ Dialogue: 0,1:30:00.95,1:30:02.37,HL,,0,0,0,,‫كيم"، من سلالة "آن دونغ" Dialogue: 0,1:30:02.70,1:30:03.83,HL,,0,0,0,,‫آن دونغ كيم"؟ Dialogue: 0,1:30:04.16,1:30:07.29,HL,,0,0,0,,‫لا أجيد هذا الأمر ولكني سأحاول Dialogue: 0,1:30:09.75,1:30:14.05,HL,,0,0,0,,‫في ذكرى الراحلة السيدة (كيم)\N‫من سلالة (آن دونغ)" Dialogue: 0,1:30:33.27,1:30:34.11,HL,,0,0,0,,‫سمعت... Dialogue: 0,1:30:35.15,1:30:37.03,HL,,0,0,0,,‫أن الشمال يعد للجنازات هذه الأيام Dialogue: 0,1:30:41.87,1:30:42.70,HL,,0,0,0,,‫اجلس Dialogue: 0,1:30:43.62,1:30:45.66,HL,,0,0,0,,‫ما كنت لأقبض عليك أثناء التأبين Dialogue: 0,1:30:47.37,1:30:48.83,HL,,0,0,0,,‫هل تعرف من أكون؟ Dialogue: 0,1:30:50.50,1:30:52.34,HL,,0,0,0,,‫هل كنت تعرف منذ البداية؟ Dialogue: 0,1:30:53.04,1:30:54.09,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد Dialogue: 0,1:30:55.46,1:30:56.46,HL,,0,0,0,,‫هيا أجبني بسرعة Dialogue: 0,1:30:59.68,1:31:00.97,HL,,0,0,0,,‫فلنكف عن هذا يا "كي جون" Dialogue: 0,1:31:04.26,1:31:05.47,HL,,0,0,0,,‫بل أنت "جي وون" Dialogue: 0,1:31:05.93,1:31:06.89,HL,,0,0,0,,‫جي وون سونغ" Dialogue: 0,1:31:08.43,1:31:09.89,HL,,0,0,0,,‫لماذا أبقيتني عندك؟ Dialogue: 0,1:31:11.69,1:31:13.02,HL,,0,0,0,,‫لماذا لم تبلغ عني؟ Dialogue: 0,1:31:13.94,1:31:15.78,HL,,0,0,0,,‫لن يكون الأمر جديراً بالعناء\N‫إن أمسكت بشخص غير مهم Dialogue: 0,1:31:16.73,1:31:18.78,HL,,0,0,0,,‫أما بالنسبة لشبكة جواسيس\N‫فسيصبح الأمر مختلفاً Dialogue: 0,1:31:20.24,1:31:23.66,HL,,0,0,0,,‫اكتشفت أن منظمتك تخلت عنك Dialogue: 0,1:31:24.28,1:31:25.99,HL,,0,0,0,,‫لذا قررت أن تبلغ عني بدلاً من ذلك؟ Dialogue: 0,1:31:27.66,1:31:29.75,HL,,0,0,0,,‫كم سيدفعون لك؟ Dialogue: 0,1:31:30.29,1:31:31.42,HL,,0,0,0,,‫ضع السكين جانباً Dialogue: 0,1:31:32.42,1:31:33.79,HL,,0,0,0,,‫ما عدت آبه بعد الآن Dialogue: 0,1:31:34.92,1:31:38.26,HL,,0,0,0,,‫إن سارت الأمور على خير\N‫فسنتمكن من مواصلة أشغالنا Dialogue: 0,1:31:39.30,1:31:41.47,HL,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل بمهاراتنا؟ Dialogue: 0,1:31:43.39,1:31:45.39,HL,,0,0,0,,‫سنجني مكاسب مضاعفة إن عملنا معاً Dialogue: 0,1:31:46.51,1:31:49.52,HL,,0,0,0,,‫وبعدها سنرفع الرسوم ونجمع مالاً وفيراً Dialogue: 0,1:31:49.60,1:31:51.94,HL,,0,0,0,,‫وسنصبح فاحشي الثراء\N‫ونتمكن من مساعدة الناس أيضاً Dialogue: 0,1:31:54.36,1:31:55.48,HL,,0,0,0,,‫أتمم مراسم الجنازة أولاً Dialogue: 0,1:31:55.65,1:31:57.61,HL,,0,0,0,,‫وأنا سأنحني احتراماً لوالديك أيضاً Dialogue: 0,1:31:59.69,1:32:00.53,HL,,0,0,0,,‫تابع Dialogue: 0,1:32:50.41,1:32:51.25,HL,,0,0,0,,‫ألو؟ Dialogue: 0,1:32:51.41,1:32:52.62,HL,,0,0,0,,‫أهلاً يا "كيونغ نام" Dialogue: 0,1:32:53.96,1:32:54.79,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:54.87,1:32:55.71,HL,,0,0,0,,‫تاي سوون" Dialogue: 0,1:32:57.04,1:32:57.88,HL,,0,0,0,,‫أين؟ Dialogue: 0,1:32:59.46,1:33:00.88,HL,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,1:33:01.63,1:33:02.47,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,1:33:06.39,1:33:07.60,HL,,0,0,0,,‫سأعود لاحقاً Dialogue: 0,1:33:08.81,1:33:10.60,HL,,0,0,0,,‫حصل شيء لصديق لي Dialogue: 0,1:33:16.56,1:33:18.56,HL,,0,0,0,,‫مشفى (دونغ غوك) الجامعي" Dialogue: 0,1:33:20.61,1:33:21.78,HL,,0,0,0,,‫يبدو أنها... Dialogue: 0,1:33:22.28,1:33:23.40,HL,,0,0,0,,‫من أفعال "الشبح" Dialogue: 0,1:33:23.65,1:33:24.86,HL,,0,0,0,,‫هل عاد إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:33:32.08,1:33:34.83,HL,,0,0,0,,‫أريد أن أعيش Dialogue: 0,1:33:37.71,1:33:39.96,HL,,0,0,0,,‫أريد أن أعيش! Dialogue: 0,1:33:55.81,1:33:56.98,HL,,0,0,0,,‫إنه "جي وون سونغ"! Dialogue: 0,1:34:04.24,1:34:05.15,HL,,0,0,0,,‫جي وون" Dialogue: 0,1:34:05.82,1:34:06.95,HL,,0,0,0,,‫هل تذكرني؟ Dialogue: 0,1:34:08.16,1:34:09.87,HL,,0,0,0,,‫التقينا على عجالة في منزل "سونغ هاك كيم" Dialogue: 0,1:34:10.28,1:34:11.83,HL,,0,0,0,,‫سمعت عنك الكثير منه Dialogue: 0,1:34:12.37,1:34:13.83,HL,,0,0,0,,‫أعرف كل شيء عنك Dialogue: 0,1:34:15.79,1:34:17.12,HL,,0,0,0,,‫عاد "الشبح" Dialogue: 0,1:34:20.75,1:34:22.09,HL,,0,0,0,,‫أخبرنا فقط أين هو Dialogue: 0,1:34:23.59,1:34:25.92,HL,,0,0,0,,‫ونعدك بالحفاظ على سرك Dialogue: 0,1:34:27.97,1:34:29.09,HL,,0,0,0,,‫هل تخالني... Dialogue: 0,1:34:31.68,1:34:34.10,HL,,0,0,0,,‫مجرد خائن تافه؟ Dialogue: 0,1:34:35.39,1:34:36.23,HL,,0,0,0,,‫اقبضوا عليه! Dialogue: 0,1:34:36.89,1:34:38.35,HL,,0,0,0,,‫هيا اقبضوا عليه Dialogue: 0,1:34:38.81,1:34:39.77,HL,,0,0,0,,‫لا تدعوه يهرب! Dialogue: 0,1:34:47.95,1:34:48.78,HL,,0,0,0,,‫جي وون"! Dialogue: 0,1:34:52.70,1:34:53.62,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,1:34:54.83,1:34:55.91,HL,,0,0,0,,‫الحقوا به Dialogue: 0,1:34:56.41,1:34:58.00,HL,,0,0,0,,‫- "جي وون"\N‫- "كيونغ نام" Dialogue: 0,1:34:59.08,1:35:00.21,HL,,0,0,0,,‫دعه يذهب Dialogue: 0,1:35:00.67,1:35:02.00,HL,,0,0,0,,‫ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,1:35:02.46,1:35:05.13,HL,,0,0,0,,‫تعلم أن "الشبح" تخلى عنه Dialogue: 0,1:35:05.42,1:35:06.51,HL,,0,0,0,,‫لا علاقة له بالأمر Dialogue: 0,1:35:06.59,1:35:09.05,HL,,0,0,0,,‫ماذا تقول؟ لكن علينا أن نمسك بـ"الشبح" Dialogue: 0,1:35:09.34,1:35:10.18,HL,,0,0,0,,‫أرجوك Dialogue: 0,1:35:10.47,1:35:11.76,HL,,0,0,0,,‫أمهله مدة يومين فقط Dialogue: 0,1:35:12.14,1:35:14.47,HL,,0,0,0,,‫سيسلم نفسه حالما تخرج عائلته من هناك Dialogue: 0,1:35:16.97,1:35:19.02,HL,,0,0,0,,‫كيف لنا أن نمسك بالجواسيس بعقلية كهذه؟ Dialogue: 0,1:35:19.89,1:35:20.73,HL,,0,0,0,,‫سيدي Dialogue: 0,1:35:21.40,1:35:22.90,HL,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أعمل معك هكذا Dialogue: 0,1:35:23.52,1:35:24.36,HL,,0,0,0,,‫مرحباً Dialogue: 0,1:35:25.61,1:35:26.57,HL,,0,0,0,,‫هان كيو لي" Dialogue: 0,1:35:34.74,1:35:38.08,HL,,0,0,0,,‫هل نسيتني؟ Dialogue: 0,1:35:38.16,1:35:42.50,HL,,0,0,0,,‫{\an8}هل نسيت نظرتي المتلهفة؟" Dialogue: 0,1:35:48.38,1:35:49.55,HL,,0,0,0,,‫أوقف السيارة Dialogue: 0,1:35:50.97,1:35:52.01,HL,,0,0,0,,‫رسالة جديدة واحدة" Dialogue: 0,1:35:53.47,1:35:54.47,HL,,0,0,0,,‫طلب شراء، (هونغ كونغ)" Dialogue: 0,1:35:54.68,1:35:55.76,HL,,0,0,0,,‫طلب شراء، (هونغ كونغ)" Dialogue: 0,1:35:56.26,1:35:57.27,HL,,0,0,0,,‫الاسم الأخير: (باك)" Dialogue: 0,1:35:57.35,1:35:58.27,HL,,0,0,0,,‫فرامل" Dialogue: 0,1:36:00.48,1:36:01.73,HL,,0,0,0,,‫لا داع لإضاعة الوقت Dialogue: 0,1:36:02.10,1:36:04.27,HL,,0,0,0,,‫أعطني جهاز التعقب وأخبرني عن "جي وون" Dialogue: 0,1:36:04.90,1:36:06.52,HL,,0,0,0,,‫سأدفع لك مبلغاً محترماً مقابل ذلك Dialogue: 0,1:36:08.23,1:36:11.20,HL,,0,0,0,,‫أنت تطارد الشخص الخطأ مجدداً\N‫ماذا ستفعل به؟ Dialogue: 0,1:36:11.32,1:36:14.78,HL,,0,0,0,,‫حكم "الشبح" على "جي وون" بالموت\N‫فكيف عساه يلتقي به؟ Dialogue: 0,1:36:15.12,1:36:17.12,HL,,0,0,0,,‫استيعابكم بطيء جداً Dialogue: 0,1:36:17.33,1:36:20.79,HL,,0,0,0,,‫طلبت منك جهاز التعقب لئلا تتورط بالأمر Dialogue: 0,1:36:30.47,1:36:33.97,HL,,0,0,0,,‫يمكنني أن أزج بك في السجن لعدم تعاونك معنا Dialogue: 0,1:36:34.30,1:36:35.14,HL,,0,0,0,,‫رباه Dialogue: 0,1:36:36.01,1:36:39.27,HL,,0,0,0,,‫تغيرت الأحوال، لا تستطيع تهديد مواطن هكذا Dialogue: 0,1:36:39.35,1:36:40.68,HL,,0,0,0,,‫لسنا في الثمانينات Dialogue: 0,1:36:40.77,1:36:42.85,HL,,0,0,0,,‫ستدفع مبلغاً محترماً؟\N‫هل ستعطيني مليون دولار؟ Dialogue: 0,1:36:44.15,1:36:46.81,HL,,0,0,0,,‫ألم تكتف من سرقة جهود الآخرين؟ Dialogue: 0,1:36:47.19,1:36:48.57,HL,,0,0,0,,‫لم يتغير أبداً Dialogue: 0,1:36:48.65,1:36:49.86,HL,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,1:36:50.32,1:36:51.15,HL,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:36:55.28,1:36:57.07,HL,,0,0,0,,‫إن كان الأمر مماثلاً لما حصل منذ 6 سنوات Dialogue: 0,1:36:57.16,1:36:59.49,HL,,0,0,0,,‫فسيلتقي بـ"الشبح" Dialogue: 0,1:36:59.99,1:37:01.33,HL,,0,0,0,,‫لا ينبغي أن نرتكب الخطأ ذاته مجدداً Dialogue: 0,1:37:01.87,1:37:04.37,HL,,0,0,0,,‫إن اضطررتم، فأطلقوا عليه النار حتى الموت Dialogue: 0,1:37:05.54,1:37:07.75,HL,,0,0,0,,‫الرقم الذي تتصل به... Dialogue: 0,1:37:07.84,1:37:09.50,HL,,0,0,0,,‫أجبني يا "جي وون" Dialogue: 0,1:37:10.09,1:37:12.38,HL,,0,0,0,,‫لا، ثمة جهاز تعقب في ساعتك Dialogue: 0,1:37:12.47,1:37:13.84,HL,,0,0,0,,‫يستطيعون تحديد مكانك Dialogue: 0,1:37:14.01,1:37:15.68,HL,,0,0,0,,‫تخلص من تلك الساعة، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:37:30.19,1:37:31.19,HL,,0,0,0,,‫ما هو موقعه الحالي؟ Dialogue: 0,1:37:32.61,1:37:33.74,HL,,0,0,0,,‫إنه في محطة الحافلات Dialogue: 0,1:37:35.57,1:37:36.53,HL,,0,0,0,,‫إنه يتكلم على الهاتف Dialogue: 0,1:37:38.12,1:37:39.08,HL,,0,0,0,,‫المنتج "مين" Dialogue: 0,1:37:39.83,1:37:40.95,HL,,0,0,0,,‫معك "إن جون" Dialogue: 0,1:37:41.12,1:37:42.12,HL,,0,0,0,,‫نعم يا "إن جون" Dialogue: 0,1:37:43.54,1:37:45.87,HL,,0,0,0,,‫اتصلت بك لأنها قد تكون المرة الأخيرة Dialogue: 0,1:37:45.96,1:37:46.96,HL,,0,0,0,,‫ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,1:37:47.04,1:37:49.38,HL,,0,0,0,,‫إن عائلتي بخطر بسببي أنا Dialogue: 0,1:37:50.17,1:37:51.00,HL,,0,0,0,,‫لهذا السبب... Dialogue: 0,1:37:54.72,1:37:57.26,HL,,0,0,0,,‫أرجوك أن تكمل المهمة حتى ولو من دوني Dialogue: 0,1:38:00.26,1:38:01.47,HL,,0,0,0,,‫سأغلق الخط الآن Dialogue: 0,1:38:15.90,1:38:16.74,HL,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,1:38:17.20,1:38:18.03,HL,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,1:38:19.87,1:38:20.74,HL,,0,0,0,,‫كشف أمرنا Dialogue: 0,1:38:20.83,1:38:22.12,HL,,0,0,0,,‫استبعد العناصر الذين رآهم Dialogue: 0,1:38:22.24,1:38:24.54,HL,,0,0,0,,‫سنكتفي بتعقبه إلى أن يلتقي بـ"الشبح" Dialogue: 0,1:38:24.62,1:38:26.46,HL,,0,0,0,,‫الموقع الحالي" Dialogue: 0,1:38:31.25,1:38:33.50,HL,,0,0,0,,‫الرقم الذي تتصل به... Dialogue: 0,1:38:36.05,1:38:37.72,HL,,0,0,0,,‫{\an8}محطة (إيولجيرو 3 غا)" Dialogue: 0,1:38:51.61,1:38:52.82,HL,,0,0,0,,‫الموقع الحالي هو "جونغنو" Dialogue: 0,1:38:53.90,1:38:55.78,HL,,0,0,0,,‫الموقع الحالي" Dialogue: 0,1:38:56.24,1:38:57.07,HL,,0,0,0,,‫جونغنو"؟ Dialogue: 0,1:38:57.78,1:38:58.61,HL,,0,0,0,,‫من سيكون هناك؟ Dialogue: 0,1:39:03.12,1:39:06.33,HL,,0,0,0,,‫ستعطيك دولتنا فرصة أخيرة Dialogue: 0,1:39:07.46,1:39:08.66,HL,,0,0,0,,‫أثبت نفسك Dialogue: 0,1:39:10.88,1:39:13.84,HL,,0,0,0,,‫أشعر بطعم الدم منذ الآن Dialogue: 0,1:39:19.09,1:39:20.68,HL,,0,0,0,,‫{\an8}إطلاق الصاروخ... Dialogue: 0,1:39:26.39,1:39:27.81,HL,,0,0,0,,‫اتصل بالسلطات المحلية Dialogue: 0,1:39:39.86,1:39:41.36,HL,,0,0,0,,‫سيدي! Dialogue: 0,1:39:46.41,1:39:47.66,HL,,0,0,0,,‫ستتخذ الأمم المتحدة تدابير صارمة" Dialogue: 0,1:39:55.29,1:39:56.30,HL,,0,0,0,,‫ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:39:57.00,1:39:57.92,HL,,0,0,0,,‫لا أدري Dialogue: 0,1:39:58.46,1:39:59.72,HL,,0,0,0,,‫وردتنا الأوامر للتو Dialogue: 0,1:40:00.22,1:40:01.34,HL,,0,0,0,,‫ربما لا يوجد شيء Dialogue: 0,1:40:02.05,1:40:03.47,HL,,0,0,0,,‫مؤتمر صحفي طارئ" Dialogue: 0,1:40:21.32,1:40:23.07,HL,,0,0,0,,‫معه مسدس! اردعوه! Dialogue: 0,1:40:33.58,1:40:35.67,HL,,0,0,0,,‫إنه قادم من هنا! احترسوا Dialogue: 0,1:40:41.80,1:40:42.63,HL,,0,0,0,,‫من هنا Dialogue: 0,1:41:01.61,1:41:02.45,HL,,0,0,0,,‫إنه متجه إلى هناك Dialogue: 0,1:41:17.29,1:41:19.84,HL,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- أسرعوا! Dialogue: 0,1:41:19.92,1:41:21.92,HL,,0,0,0,,‫- اتصلوا بالطوارئ بسرعة!\N‫- أحضروا المساعدة Dialogue: 0,1:41:26.93,1:41:29.68,HL,,0,0,0,,‫- سيدي، اتصل بالطوارئ بسرعة\N‫- هل تحتاج شيئاً آخر؟ Dialogue: 0,1:41:30.22,1:41:31.47,HL,,0,0,0,,‫هل يتنفس؟ Dialogue: 0,1:41:36.40,1:41:39.02,HL,,0,0,0,,‫- يا رباه\N‫- ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:41:39.36,1:41:40.48,HL,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,1:41:41.28,1:41:42.11,HL,,0,0,0,,‫رجاءً! Dialogue: 0,1:42:35.66,1:42:36.50,HL,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,1:42:38.00,1:42:39.25,HL,,0,0,0,,‫هو في مجال 40 متراً Dialogue: 0,1:42:39.63,1:42:40.50,HL,,0,0,0,,‫انتشروا واعثروا عليه! Dialogue: 0,1:42:40.58,1:42:41.50,HL,,0,0,0,,‫- حاضر\N‫- حاضر يا سيدي Dialogue: 0,1:43:01.27,1:43:03.32,HL,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظره؟ أجهز عليه Dialogue: 0,1:43:07.49,1:43:08.32,HL,,0,0,0,,‫جي وون"! Dialogue: 0,1:43:08.78,1:43:09.61,HL,,0,0,0,,‫جي وون سونغ"! Dialogue: 0,1:43:19.04,1:43:20.67,HL,,0,0,0,,‫ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:43:21.08,1:43:21.92,HL,,0,0,0,,‫جي وون" Dialogue: 0,1:43:22.21,1:43:23.04,HL,,0,0,0,,‫أين "الشبح"؟ Dialogue: 0,1:43:25.67,1:43:27.88,HL,,0,0,0,,‫بأي حال أنا سعيد لأنك بخير\N‫ليس لدينا متسع من الوقت Dialogue: 0,1:43:28.38,1:43:31.14,HL,,0,0,0,,‫اخلع هذه الساعة، ففيها جهاز تعقب Dialogue: 0,1:43:31.30,1:43:32.51,HL,,0,0,0,,‫لماذا لم تجب على اتصالاتي؟ Dialogue: 0,1:43:33.39,1:43:35.68,HL,,0,0,0,,‫الاستخبارات تعرف موقعك Dialogue: 0,1:43:36.27,1:43:37.64,HL,,0,0,0,,‫لذا فسيحاصرونك قريباً Dialogue: 0,1:43:38.68,1:43:41.15,HL,,0,0,0,,‫قد يقتلونك، عليك مغادرة المكان بسرعة Dialogue: 0,1:43:41.31,1:43:43.44,HL,,0,0,0,,‫البروفسور "جي"، هل الجميع بخير؟ هيا اهرب Dialogue: 0,1:43:46.11,1:43:47.40,HL,,0,0,0,,‫ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,1:44:12.43,1:44:14.01,HL,,0,0,0,,‫هل الحزب من أرسلك؟ Dialogue: 0,1:44:17.85,1:44:19.39,HL,,0,0,0,,‫من أرسلك إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:44:21.44,1:44:22.73,HL,,0,0,0,,‫ما الذي يقوله؟ Dialogue: 0,1:44:35.87,1:44:37.58,HL,,0,0,0,,‫أيها الخائن اللعين Dialogue: 0,1:44:38.12,1:44:39.20,HL,,0,0,0,,‫أنت ثرثار للغاية Dialogue: 0,1:44:48.96,1:44:50.88,HL,,0,0,0,,‫أليس الحزب من أرسلك إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:44:53.88,1:44:54.72,HL,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:44:55.76,1:44:56.97,HL,,0,0,0,,‫اهتم بشؤونك الخاصة Dialogue: 0,1:44:57.85,1:45:00.35,HL,,0,0,0,,‫إذاً، هل قتلت "تاي سوون" إرضاءً لذاتك؟ Dialogue: 0,1:45:03.19,1:45:06.81,HL,,0,0,0,,‫قتل الخونة هو مدعاة للفخر لأجل أمتنا Dialogue: 0,1:45:12.03,1:45:13.45,HL,,0,0,0,,‫الشيء ذاته ينطبق عليك Dialogue: 0,1:45:14.03,1:45:15.16,HL,,0,0,0,,‫أيها الخائن اللعين Dialogue: 0,1:45:17.16,1:45:18.83,HL,,0,0,0,,‫أنا لست خائناً Dialogue: 0,1:45:19.95,1:45:20.79,HL,,0,0,0,,‫أنت Dialogue: 0,1:45:22.20,1:45:24.21,HL,,0,0,0,,‫ألم تحاول تهريب عائلتك؟ Dialogue: 0,1:45:27.46,1:45:29.09,HL,,0,0,0,,‫ماذا حصل لعائلتي؟ Dialogue: 0,1:45:31.09,1:45:32.42,HL,,0,0,0,,‫ماذا برأيك؟ Dialogue: 0,1:45:40.14,1:45:41.89,HL,,0,0,0,,‫ماذا حصل لعائلتي؟ Dialogue: 0,1:45:50.15,1:45:51.15,HL,,0,0,0,,‫جي وون" Dialogue: 0,1:45:54.15,1:45:56.86,HL,,0,0,0,,‫أيها الأبله الغبي Dialogue: 0,1:46:01.79,1:46:04.16,HL,,0,0,0,,‫فقدت زملائي في العمل Dialogue: 0,1:46:04.54,1:46:05.75,HL,,0,0,0,,‫وعملي Dialogue: 0,1:46:06.58,1:46:08.17,HL,,0,0,0,,‫وحتى عائلتي بسببك أنت Dialogue: 0,1:46:08.25,1:46:09.63,HL,,0,0,0,,‫إن لم ترم المسدس Dialogue: 0,1:46:10.09,1:46:11.13,HL,,0,0,0,,‫فسأقتله Dialogue: 0,1:46:11.84,1:46:12.96,HL,,0,0,0,,‫هيا افعل Dialogue: 0,1:46:16.47,1:46:17.59,HL,,0,0,0,,‫اقتلني Dialogue: 0,1:46:17.89,1:46:18.97,HL,,0,0,0,,‫توقف يا "جي وون" Dialogue: 0,1:46:19.22,1:46:20.18,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد! Dialogue: 0,1:46:31.52,1:46:32.36,HL,,0,0,0,,‫هناك! Dialogue: 0,1:46:39.45,1:46:40.32,HL,,0,0,0,,‫- اتصل بالمقر!\N‫- نعم سيدي Dialogue: 0,1:46:42.28,1:46:44.04,HL,,0,0,0,,‫- إلى الأسفل يا "جين وو"\N‫- حاضر Dialogue: 0,1:46:45.04,1:46:45.91,HL,,0,0,0,,‫جين وو"! Dialogue: 0,1:46:46.96,1:46:47.92,HL,,0,0,0,,‫اسحبوه Dialogue: 0,1:46:48.50,1:46:49.46,HL,,0,0,0,,‫احترسوا! Dialogue: 0,1:47:00.22,1:47:01.85,HL,,0,0,0,,‫علينا أن نرحل معاً Dialogue: 0,1:47:07.10,1:47:08.06,HL,,0,0,0,,‫جي وون"! Dialogue: 0,1:47:08.56,1:47:10.48,HL,,0,0,0,,‫لا، ما زال "الشبح" حياً Dialogue: 0,1:47:10.81,1:47:12.73,HL,,0,0,0,,‫- ماذا بشأن "جي وون"؟\N‫- لم نعرف حالته بعد Dialogue: 0,1:47:17.19,1:47:18.15,HL,,0,0,0,,‫إنه حي Dialogue: 0,1:47:18.74,1:47:19.61,HL,,0,0,0,,‫جي وون"! Dialogue: 0,1:47:19.82,1:47:20.66,HL,,0,0,0,,‫جي وون" Dialogue: 0,1:47:20.78,1:47:22.95,HL,,0,0,0,,‫- لا يمكنك الذهاب\N‫- إنه حي! دعوني! Dialogue: 0,1:47:24.03,1:47:25.49,HL,,0,0,0,,‫لا يا سيدي! Dialogue: 0,1:47:31.25,1:47:33.29,HL,,0,0,0,,‫سفلة مثيرون للشفقة Dialogue: 0,1:47:36.26,1:47:37.09,HL,,0,0,0,,‫أيها الوغد Dialogue: 0,1:47:51.27,1:47:52.15,HL,,0,0,0,,‫مات Dialogue: 0,1:47:52.65,1:47:54.90,HL,,0,0,0,,‫ألغ الدعم واتصل بالإسعاف Dialogue: 0,1:47:56.19,1:47:57.15,HL,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:48:02.45,1:48:03.95,HL,,0,0,0,,‫أفق يا "جي وون" Dialogue: 0,1:48:08.04,1:48:09.04,HL,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,1:48:14.21,1:48:15.29,HL,,0,0,0,,‫لم... Dialogue: 0,1:48:17.09,1:48:19.34,HL,,0,0,0,,‫أخن أحداً Dialogue: 0,1:48:26.35,1:48:27.31,HL,,0,0,0,,‫أعلم Dialogue: 0,1:48:39.44,1:48:40.44,HL,,0,0,0,,‫استيقظ Dialogue: 0,1:48:42.45,1:48:43.28,HL,,0,0,0,,‫جي وون"! Dialogue: 0,1:48:46.49,1:48:47.62,HL,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,1:49:12.39,1:49:17.81,HL,,0,0,0,,‫مكتب الاستخبارات الوطنية" Dialogue: 0,1:49:24.32,1:49:26.95,HL,,0,0,0,,‫مكتب الاستخبارات الوطنية" Dialogue: 0,1:49:30.04,1:49:32.87,HL,,0,0,0,,‫- تهانينا\N‫- شكراً لكم Dialogue: 0,1:49:33.16,1:49:34.37,HL,,0,0,0,,‫- أراكم لاحقاً\N‫- اعتن بنفسك Dialogue: 0,1:49:43.09,1:49:44.84,HL,,0,0,0,,‫اتصل بي إن طردوك Dialogue: 0,1:50:06.28,1:50:08.12,HL,,0,0,0,,‫من: الطاهي (سونغ كيو لي)" Dialogue: 0,1:50:11.87,1:50:13.66,HL,,0,0,0,,‫بطاقة مغادرة (هان كيو لي)\N‫من (سول) إلى (لندن)" Dialogue: 0,1:50:16.50,1:50:17.33,HL,,0,0,0,,‫أخي الأكبر Dialogue: 0,1:50:19.58,1:50:23.76,HL,,0,0,0,,‫تحسنت كثيراً، وأنا بأفضل حال Dialogue: 0,1:50:24.84,1:50:26.68,HL,,0,0,0,,‫هل سيحل عيد ميلاد (يون جي) قريباً؟ Dialogue: 0,1:50:27.59,1:50:29.72,HL,,0,0,0,,‫اذهب لتراها من باب التغيير Dialogue: 0,1:50:30.10,1:50:32.39,HL,,0,0,0,,‫لا تبق في المنزل هكذا كالفاشلين Dialogue: 0,1:50:34.18,1:50:38.15,HL,,0,0,0,,‫أفكر في السفر إلى مكان أكثر حركة Dialogue: 0,1:50:38.23,1:50:40.06,HL,,0,0,0,,‫وربما أكثر صخباً Dialogue: 0,1:50:41.15,1:50:43.19,HL,,0,0,0,,‫لكنه سيكون مريحاً أكثر من هنا Dialogue: 0,1:50:43.61,1:50:47.07,HL,,0,0,0,,‫سيكون من الصعب علي شراء منزل هنا\N‫لتترعرع فيه (هيو سون) Dialogue: 0,1:50:48.11,1:50:51.16,HL,,0,0,0,,‫إن شاءت الأقدار، فسنلتقي من جديد" Dialogue: 0,1:50:54.41,1:50:56.71,HL,,0,0,0,,‫هذا الجهاز يُدعى "بي إم بي" Dialogue: 0,1:50:57.16,1:50:58.79,HL,,0,0,0,,‫يعرض الصور والأفلام وفيه إنترنت أيضاً Dialogue: 0,1:50:59.83,1:51:01.84,HL,,0,0,0,,‫توسلت ابنتي إلي لتحصل عليه Dialogue: 0,1:51:02.29,1:51:05.55,HL,,0,0,0,,‫مؤكد أن ابنتك ستحبه Dialogue: 0,1:51:11.35,1:51:12.30,HL,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,1:51:13.35,1:51:15.31,HL,,0,0,0,,‫بأي حال، اعتن بالأمور حتى أعود Dialogue: 0,1:51:15.39,1:51:16.52,HL,,0,0,0,,‫حاضر أيها الرئيس Dialogue: 0,1:51:16.93,1:51:18.14,HL,,0,0,0,,‫أتمنى لك رحلة آمنة! Dialogue: 0,1:51:27.19,1:51:29.99,HL,,0,0,0,,‫نعم، معكم مكتب "قوى المهام الدولية" Dialogue: 0,1:51:30.49,1:51:32.87,HL,,0,0,0,,‫أهلاً بكم على متن رحلتكم إلى "لندن" Dialogue: 0,1:51:32.95,1:51:35.37,HL,,0,0,0,,‫أنتم على متن "آسيانا 521" Dialogue: 0,1:51:35.45,1:51:37.75,HL,,0,0,0,,‫- المعذرة\N‫- تفضل؟ Dialogue: 0,1:51:37.83,1:51:40.54,HL,,0,0,0,,‫هل المشروبات مجانية في درجة رجال الأعمال؟ Dialogue: 0,1:51:40.62,1:51:43.50,HL,,0,0,0,,‫بالطبع يا سيدي، يمكنني إحضار مشروب لك\N‫إن رغبت بذلك Dialogue: 0,1:51:43.71,1:51:45.88,HL,,0,0,0,,‫إذاً، هلا تحضرين لي أغلى أنواع الويسكي Dialogue: 0,1:51:45.96,1:51:47.76,HL,,0,0,0,,‫مع مكعبات الثلج، من فضلك؟ Dialogue: 0,1:51:47.84,1:51:49.76,HL,,0,0,0,,‫بكل تأكيد، سأحضره لك على الفور Dialogue: 0,1:51:49.84,1:51:50.68,HL,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,1:51:51.97,1:51:55.31,HL,,0,0,0,,‫من عساه يشرب الويسكي قبل الإقلاع؟\N‫يا له من أمر مبتذل Dialogue: 0,1:51:55.51,1:51:57.18,HL,,0,0,0,,‫ثمة أنواع كثيرة من النبيذ الممتاز أيضاً Dialogue: 0,1:52:03.44,1:52:07.07,HL,,0,0,0,,‫إنه لا يعرف شيئاً، يعرف فقط\N‫كيف يلتهم البرغر Dialogue: 0,1:52:07.15,1:52:09.78,HL,,0,0,0,,‫لن يعرف الفرق بين الطعام والنفايات Dialogue: 0,1:52:13.99,1:52:14.91,HL,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:52:37.60,1:57:16.59,HL,,0,0,0,,‫ترجمة "ربيع الزعبي"\N@News_kmovies تعديل التوقيت