1
00:00:10,505 --> 00:00:35,919
** Timing **
Director Hossam Mohamed
www.facebook.com/DirectorSub </font>

2
00:00:35,920 --> 00:00:37,742
حسناً أنا لا أستطيع الحصول
على ذلك، ذلك

3
00:00:37,839 --> 00:00:39,373
حسناً ، يا جماعة جاهزون؟

4
00:00:39,661 --> 00:00:41,962
....نتمنّى لك عيد ميلاد سعيد -
إنها فقط -

5
00:00:42,154 --> 00:00:43,400
. الدراجة التي أردتها

6
00:00:43,785 --> 00:00:44,839
نعم، هل اعجبتك؟

7
00:00:46,087 --> 00:00:47,046
هل ذلك هو؟

8
00:00:47,429 --> 00:00:49,155
...جيد , عيد ميلاد سعيد

9
00:00:49,347 --> 00:00:50,689
أوه، عصا هوكي جديد

10
00:00:51,745 --> 00:00:53,087
هل حجمه جيد؟

11
00:00:53,376 --> 00:00:54,335
نعم، يبدو جيد لي

12
00:00:54,622 --> 00:00:55,772
دعني أرى ضربته

13
00:00:56,349 --> 00:00:57,691
لا تضرب أيّ شئ على المنضدة

14
00:01:01,048 --> 00:01:02,102
أنا الأعظم

15
00:01:02,775 --> 00:01:03,829
...أنا الأعظم

16
00:01:06,899 --> 00:01:09,200
أرني ما لديك , أوه

17
00:01:10,255 --> 00:01:11,501
إنتظر لحظة

18
00:01:15,722 --> 00:01:16,585
جاهز؟

19
00:01:17,449 --> 00:01:18,791
حسناً، لفها

20
00:01:21,956 --> 00:01:22,915
أنت بخير؟

21
00:01:26,560 --> 00:01:27,519
أنت بخير؟

22
00:01:28,862 --> 00:01:30,300
حسناً ، أنت لوحدك

23
00:01:30,588 --> 00:01:32,697
(أوه، يا إلهي (لوك

24
00:01:33,465 --> 00:01:34,903
أوه، حبيبي

25
00:01:35,863 --> 00:01:36,534
إنتبه إلى الشجرة

26
00:01:36,822 --> 00:01:37,397
قم بحركة

27
00:01:37,493 --> 00:01:38,643
قم بحركة

28
00:01:39,891 --> 00:01:40,945
ما مدى إفتخارك به؟

29
00:01:41,138 --> 00:01:42,288
.أوه، يا إللهي هو مدهش

30
00:01:42,576 --> 00:01:43,630
هل عملت ماما ذلك؟

31
00:01:43,919 --> 00:01:45,645
قل الحقّ
هل رسمت ماما تلك الصورة لك؟

32
00:01:45,837 --> 00:01:48,618
إنظر إلى ذلك

33
00:01:49,002 --> 00:01:51,111
لدي سؤال واحد فقط
ما هذا؟

34
00:01:51,496 --> 00:01:53,030
رسم تجريدي

35
00:01:53,318 --> 00:01:55,236
عندما أوقّع، سأشتري لك بيت جديد، حسنا ؟

36
00:01:55,428 --> 00:01:56,674
ما هو العيب في هذا البيت؟

37
00:01:57,346 --> 00:01:58,209
جاهز؟

38
00:02:01,662 --> 00:02:02,716
اللعنة

39
00:02:02,909 --> 00:02:04,443
حسنا  ، تمنّي أمنية

40
00:02:05,211 --> 00:02:06,361
اذا  , كم عمرك يا أمّي؟

41
00:02:07,033 --> 00:02:08,279
كم عمري أنا؟ -
نحن كنّا فقط نتسائل -

42
00:02:08,567 --> 00:02:09,526
تبدين رائعة

43
00:02:09,814 --> 00:02:11,923
....وكأنك بعمر

44
00:02:13,651 --> 00:02:14,993
فقط قلها أبّي

45
00:02:16,720 --> 00:02:18,638
بريندن هيوم)، ربحت للتو جائزة)
أفضل لاعب

46
00:02:19,021 --> 00:02:19,980
...إبننا الذهبي

47
00:02:22,378 --> 00:02:24,583
....رقم واحد

48
00:02:25,160 --> 00:02:26,119
أشعلها

49
00:02:26,406 --> 00:02:27,460
هلّ بالإمكان أن أصفعه عندما نوقظه؟

50
00:02:27,653 --> 00:02:28,707
لا , لا , لا

51
00:02:28,996 --> 00:02:29,187
رجاء؟

52
00:02:29,380 --> 00:02:30,626
.سيقتلنا

53
00:02:31,777 --> 00:02:32,736
!مفاجأة

54
00:02:32,832 --> 00:02:34,174
!مفاجأة -
!(عيد ميلاد سعيد، (لوكي -

55
00:02:34,367 --> 00:02:36,093
!(عيد ميلاد سعيد، (لوكي -
عيد ميلاد سعيد -

56
00:02:36,764 --> 00:02:37,147
أربعة عشر

57
00:02:37,340 --> 00:02:40,025
لا أشعر بأي إختلاف منذ أمس
عندما كنت في الثالثة عشر

58
00:02:40,409 --> 00:02:42,423
هل تريد لكمات الأربع عشرة سنة الآن أو؟

59
00:02:42,903 --> 00:02:44,533
لاحقا، بعد أن أستيقظ

60
00:02:45,300 --> 00:02:46,259
دعني

61
00:02:46,547 --> 00:02:48,465
يا رجل كنت تقريبا سأنال منك

62
00:02:48,753 --> 00:02:53,164
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

63
00:02:53,452 --> 00:02:58,151
"وألا تخطر على البال"

64
00:02:58,631 --> 00:03:03,234
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

65
00:03:03,715 --> 00:03:07,743
"والأيام القديمة الجيدة"

66
00:03:29,322 --> 00:03:29,993
هلّ بالإمكان أن أضايقك؟

67
00:03:30,185 --> 00:03:34,500
فقط حين تظن أنه ليس هناك أي طلب
تجد طلب ما أمامك مباشرة

68
00:03:35,076 --> 00:03:36,035
حسنا

69
00:03:36,323 --> 00:03:36,802
ماذا تحتاج؟

70
00:03:36,995 --> 00:03:38,337
..قالت (آني) أنه يجب أن تصدق على هذا

71
00:03:38,625 --> 00:03:40,063
هذا الرجل عمل هنا في (ستارفش) لـ6 سنوات

72
00:03:40,256 --> 00:03:42,461
.لكن زوجته ميتة، بلا أطفال، بلا عزيمة

73
00:03:42,653 --> 00:03:44,187
أريد إدراج راتبه التقاعدي لدعم الصندوق

74
00:03:44,475 --> 00:03:45,338
.وأجعل الأمر سهلا

75
00:03:48,983 --> 00:03:50,133
هيا، لا تبلغ الولاية.

76
00:03:50,422 --> 00:03:51,764
....نبلغ الولاية حتى لا يأتي يوم ما

77
00:03:51,956 --> 00:03:55,025
حين ينظر شخص ما في وفاة هذا الرجل
وسيرى بأنّنا أدينا واجبنا

78
00:03:55,409 --> 00:03:56,751
أنت محق
.يجب أن نحافظ على نفسنا

79
00:03:56,848 --> 00:03:57,231
فهمت، آسف

80
00:03:57,519 --> 00:03:58,861
لا... نحن نؤدي واجبنا

81
00:03:58,958 --> 00:04:01,067
.ونقوم بالعمل الصحيح لرجل عمل معنا

82
00:04:01,355 --> 00:04:02,601
خشية لو مات بدون جدوى

83
00:04:03,945 --> 00:04:05,095
ما ذلك الطلب في الشيء العالمي؟

84
00:04:05,383 --> 00:04:09,890
حسنا ، تعرف، عميلنا صرف
...ثلاثمائة ألف دولار

85
00:04:10,179 --> 00:04:12,001
على هذا النموذج الجديد والبيانات الجديدة

86
00:04:12,289 --> 00:04:13,152
المجتمع الجديد

87
00:04:13,344 --> 00:04:14,878
من هو الموظف المثالي؟

88
00:04:15,166 --> 00:04:16,700
من يموت هكذا وكيف؟

89
00:04:17,468 --> 00:04:19,386
وأرسلوه لنرى عملهم العظيم الذي فعلوه

90
00:04:19,674 --> 00:04:20,728
وهل تعرف ماذا يقول؟

91
00:04:21,112 --> 00:04:24,564
يقول بأنّ الناس ذوي الأطفال يعيشون
لعمر أطول من الناس بدون أطفال

92
00:04:24,853 --> 00:04:26,675
ومن لهم طفلان يعيشون أطول
ممن لديهم طفل واحد

93
00:04:26,963 --> 00:04:27,922
...التدخين سيء

94
00:04:28,210 --> 00:04:29,169
...السرعة سيئة

95
00:04:29,360 --> 00:04:32,045
....الوفيّات في العائلة سيئة
..الطلاق سيء

96
00:04:33,964 --> 00:04:34,731
....من الحسن

97
00:04:34,923 --> 00:04:37,896
أن تلك الأشياء ما زالت حقيقية

98
00:04:38,664 --> 00:04:39,431
تعرف؟

99
00:04:39,623 --> 00:04:40,965
..أنت من لديه الأطفال المثاليين

100
00:04:42,116 --> 00:04:43,554
بريندن)، أنت متملق)

101
00:04:45,377 --> 00:04:46,240
الله أعطاني المهارات

102
00:04:46,624 --> 00:04:47,391
أنا لا أستطيع تجنب هذا-
أوه يا إلهي , امّي -

103
00:04:47,871 --> 00:04:48,925
.أحتاج لقتل نـفسي

104
00:04:49,309 --> 00:04:49,884
(بالطبع (لوكي

105
00:04:50,077 --> 00:04:50,748
هل تسمحين لي؟

106
00:04:50,940 --> 00:04:51,515
..لا

107
00:04:52,282 --> 00:04:53,241
لدي أخّ أحمق

108
00:04:53,433 --> 00:04:54,679
.لدي أخ غبي

109
00:04:54,968 --> 00:04:56,982
.حسنا  ، توقّفا الآن

110
00:04:57,653 --> 00:04:58,707
يجب أن تكون أفضل

111
00:04:58,900 --> 00:04:59,667
ماذا؟

112
00:05:01,873 --> 00:05:04,174
لنكن عائلة، حسنا  ؟

113
00:05:04,367 --> 00:05:05,038
هلّ بالإمكان أن أقول لا؟

114
00:05:05,230 --> 00:05:05,901
لا

115
00:05:06,573 --> 00:05:08,682
أطلب الحرية، أريد محامي

116
00:05:08,970 --> 00:05:10,024
....حسنا  ، سأدون هذا

117
00:05:10,505 --> 00:05:11,559
لقد عدت -
الآن -

118
00:05:11,944 --> 00:05:13,286
آسف أنا تأخرت، هل فاتني العشاء؟

119
00:05:13,574 --> 00:05:16,067
لا، هناك الكثير
سأسخّن شيء لك

120
00:05:17,123 --> 00:05:18,657
مرحبا  أبّي
.أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت

121
00:05:19,712 --> 00:05:20,383
المدينة؟

122
00:05:20,575 --> 00:05:21,821
نعم، إنها لعبة تبادل

123
00:05:22,398 --> 00:05:23,932
وأنا في الصف الأول ثانوي

124
00:05:24,220 --> 00:05:24,987
حقا

125
00:05:25,563 --> 00:05:26,809
ذلك رائع -
نعم -

126
00:05:27,193 --> 00:05:28,247
لابد أن ( والدرن ) يحبّك

127
00:05:28,440 --> 00:05:30,166
نعم، لأنه متملق

128
00:05:30,454 --> 00:05:32,084
حسنا ، جيد له هل سنذهب كلنا؟

129
00:05:32,372 --> 00:05:33,906
لا، سيشارك (لوكي) في كرة القدم

130
00:05:34,290 --> 00:05:35,632
نعم، لكن لن أبدأ

131
00:05:35,921 --> 00:05:37,071
....لذا يمكن أن تذهب -
...ربّما أنت تحتاج لبعض التملق -

132
00:05:37,263 --> 00:05:40,044
أو لا تكون خاضع بشدة

133
00:05:41,867 --> 00:05:44,648
ابّي، كان فقط يمزح
حسنا  ، كان أبله

134
00:05:44,936 --> 00:05:45,511
لا تدعه أبله

135
00:05:45,799 --> 00:05:47,813
لوكاس)، عندك أخّ يعزك ويحبّك)

136
00:05:48,101 --> 00:05:48,772
أتفق معك

137
00:05:48,868 --> 00:05:50,690
متملق عزيز ومحبّ

138
00:05:50,882 --> 00:05:53,759
هل يمكن أن نكون متحضرين لمرة واحدة فقط

139
00:05:54,047 --> 00:05:55,101
قبل أن أقتل شخص ما؟

140
00:05:55,582 --> 00:05:56,541
مهما كان

141
00:05:57,020 --> 00:05:58,362
هذا، مهما كان

142
00:05:59,514 --> 00:06:00,473
(لوك)

143
00:06:01,144 --> 00:06:02,103
الصحن

144
00:06:09,201 --> 00:06:10,447
تعال هنا، أيها الشرير

145
00:06:11,023 --> 00:06:12,077
..دعني

146
00:06:12,366 --> 00:06:13,996
هل رأيت ما يفوتك
عندما لا ترجع للبيت

147
00:06:14,284 --> 00:06:15,722
نعم، جيّد، على الأقل
لا يتقاذفون الطعام

148
00:06:30,684 --> 00:06:32,506
كانت مبارة رائعة
أنا فخور بك

149
00:06:32,986 --> 00:06:33,753
مبارة رائعة

150
00:06:33,945 --> 00:06:34,424
...شكرا

151
00:06:34,712 --> 00:06:36,054
...أحببت طريقتك في اللعب

152
00:06:36,439 --> 00:06:37,302
.عظيم

153
00:06:39,028 --> 00:06:41,233
كان بعض من الأصدقاء يتحدّثون عن

154
00:06:41,905 --> 00:06:43,247
الذهاب إلى الكليّة في كندا

155
00:06:44,015 --> 00:06:44,782
كندا؟

156
00:06:45,358 --> 00:06:46,700
كندا بعيدة

157
00:06:47,180 --> 00:06:47,947
(مازال لديك (لوكي

158
00:06:48,139 --> 00:06:49,193
هذا شيء يبعث على الراحة

159
00:06:50,729 --> 00:06:51,975
أوه، لا، هيا أنا أمزح

160
00:06:52,263 --> 00:06:53,797
يجب أن تمزح مع أطفالك
.أو ستفقد عقلك

161
00:06:53,990 --> 00:06:54,853
.سترى ذلك

162
00:06:55,045 --> 00:06:56,099
لعبت مبارة عظيمة

163
00:06:56,387 --> 00:06:57,729
....لعبت عدّة مباريات عظيمة

164
00:06:57,922 --> 00:07:01,566
لكن إحتراف الهوكي، هل ذلك
ما نتحدّث عنه هنا يا (برين)؟

165
00:07:01,758 --> 00:07:03,004
.أعني ربّما، أنا لا أعرف

166
00:07:03,293 --> 00:07:05,498
ذلك عمل خطر

167
00:07:05,786 --> 00:07:09,238
....وهذا من معلوماتك المحترفة الشاملة

168
00:07:09,527 --> 00:07:10,773
....أو -
....لا، من -

169
00:07:11,061 --> 00:07:13,362
..معرفتي في تقدير الخطر
شكرا  لك

170
00:07:13,651 --> 00:07:15,665
الخطر، المسؤوليات، أساسيات الحياة

171
00:07:15,953 --> 00:07:17,967
لا، إنها أساسيات حياتك، يا أبّي

172
00:07:18,254 --> 00:07:19,692
حياتك المثيرة

173
00:07:19,981 --> 00:07:21,707
لا تسخر من أبّيك

174
00:07:21,995 --> 00:07:23,241
أنا الوحيد الذ ستحصل عليه

175
00:07:35,997 --> 00:07:37,243
...أظن بأنّنا يمكن أن نتكلّم مع المدرب

176
00:07:37,436 --> 00:07:40,025
...ويمكن أن تبحث عن المدارس في كندا

177
00:07:40,409 --> 00:07:42,710
وأن نجد شخص ما
يمكن أن يعلّمنا الهوكي

178
00:07:42,999 --> 00:07:44,725
بدلا  من كلية الحقوق -
...أبّي -

179
00:07:45,013 --> 00:07:45,396
ماذا؟

180
00:07:45,492 --> 00:07:46,355
يعلّمنا؟

181
00:07:47,027 --> 00:07:48,561
...انظر , أنا فقط أريد أن ألعب الهوكي

182
00:07:51,151 --> 00:07:52,397
.أشعلوا الأضـواء

183
00:08:00,454 --> 00:08:02,372
أبّي، ما رأيك؟

184
00:08:02,660 --> 00:08:05,249
يمكن أن نفكر في الموضوع

185
00:08:05,729 --> 00:08:06,688
حسنا ؟ -
حسنا   -

186
00:08:07,072 --> 00:08:08,031
.رجاء لا تخبر أمّك

187
00:08:08,127 --> 00:08:09,181
لن أفعل

188
00:08:25,965 --> 00:08:27,691
أين الطريق السريع؟

189
00:08:29,994 --> 00:08:30,953
أوه، عظيم

190
00:08:52,628 --> 00:08:53,491
أين تظن أنك ذاهب؟

191
00:08:53,683 --> 00:08:54,737
أحتاج لبعض السوائل، يا أبّي

192
00:08:54,834 --> 00:08:57,423
أوه، نعم، السوائل المثلجة الإلزامية

193
00:08:57,807 --> 00:08:58,382
لديهم منها هناك، صحيح؟

194
00:08:58,574 --> 00:08:59,820
..ذلك، أو شيء أسوأ لك

195
00:09:00,013 --> 00:09:00,972
هل معك مال؟ -
نعم -

196
00:09:01,164 --> 00:09:02,794
حسنا  ، إذهب وعد بسرعة
يجب أن نعود للبيت

197
00:09:02,986 --> 00:09:03,945
حسنا

198
00:09:12,481 --> 00:09:15,070
أهلا  يا حبيبتي أردت أن أعلمك

199
00:09:15,262 --> 00:09:18,043
بأنّ إبننا ذاهب إلى
كندا ليلعب الهوكي

200
00:09:18,619 --> 00:09:19,961
ونحن لا نريد أيّ نوع
من الوداع المقلق

201
00:09:20,154 --> 00:09:21,592
..لذا أنزلته في المطار

202
00:09:21,784 --> 00:09:22,359
يقول بأنّه سيتّصل

203
00:09:22,551 --> 00:09:25,715
لكن بالطبع قد لا نرى إبننا ثانية أبدا

204
00:09:26,675 --> 00:09:27,921
لكن طالما هو سعيد، صحيح؟

205
00:09:28,689 --> 00:09:29,360
.حسنا

206
00:09:30,032 --> 00:09:30,703
أحبّك

207
00:09:30,991 --> 00:09:32,813
..وسنعود للبيت قريبا , مع السلامة

208
00:09:56,503 --> 00:09:57,366
إستلقي على الأرض

209
00:09:57,558 --> 00:09:59,284
أو سأفجّر رأسك

210
00:09:59,668 --> 00:10:00,818
إستلقي على الأرض

211
00:10:01,682 --> 00:10:03,312
هذا رجلك

212
00:10:03,696 --> 00:10:04,367
هذا رجلك

213
00:10:04,559 --> 00:10:05,709
سيبلغ الشرطة -
(هيا يا (بيلي -

214
00:10:15,780 --> 00:10:16,643
أمسك هذا الحقير

215
00:10:17,506 --> 00:10:18,177
ذلك رجلك

216
00:10:18,370 --> 00:10:20,863
...إفعل هذا أو لن تكون أحدنا , هيا

217
00:10:22,206 --> 00:10:23,260
يمكن أن تفعلها

218
00:10:25,467 --> 00:10:25,946
(جوي)

219
00:10:26,138 --> 00:10:27,480
(إقتل هذا الحقير، (جوي

220
00:10:32,180 --> 00:10:33,139
..أحسنت , هذا هو فتاي

221
00:10:33,811 --> 00:10:35,153
دعنا نذهب دعنا نذهب

222
00:10:35,345 --> 00:10:36,208
أعطني البندقية دعنا نذهب

223
00:10:36,496 --> 00:10:38,222
(ماذا عن (جوي -
إركب في السيارة -

224
00:10:41,196 --> 00:10:41,963
...ماذا

225
00:10:54,143 --> 00:10:54,814
!اللعنة

226
00:11:06,228 --> 00:11:07,282
تبا  لك

227
00:11:07,858 --> 00:11:09,200
أيها اللعين

228
00:11:13,613 --> 00:11:14,380
(بريندن)

229
00:11:14,859 --> 00:11:15,626
(بريندن)

230
00:11:16,202 --> 00:11:17,928
يا إلهي

231
00:11:20,230 --> 00:11:21,284
النجدة

232
00:11:21,765 --> 00:11:22,819
ساعدوني

233
00:11:23,012 --> 00:11:25,409
شخص ما يساعدني

234
00:11:31,547 --> 00:11:33,561
النجدة

235
00:11:44,591 --> 00:11:45,645
أين (جوي)؟

236
00:11:45,742 --> 00:11:46,796
إنه رجل الآن

237
00:11:47,180 --> 00:11:48,618
يمكنه أن يستقل قطار الأنفاق

238
00:11:56,867 --> 00:11:57,634
أريد المساعدة؟

239
00:11:57,922 --> 00:11:59,360
أيمكن أن يساعدنا أحد، رجاء؟ رجاء؟!

240
00:11:59,553 --> 00:12:00,128
دكــتـور

241
00:12:00,224 --> 00:12:01,470
(أحتاج (جورني

242
00:12:01,663 --> 00:12:03,677
...لقد جرح، شخص ما جرحه في

243
00:12:04,060 --> 00:12:06,361
أفتح مجرى للتنفس، مجرى للتنفس

244
00:12:06,554 --> 00:12:07,129
إنه إبني

245
00:12:07,417 --> 00:12:08,088
ذلك إبني -
ماجي -

246
00:12:08,280 --> 00:12:09,334
حسنا  ، أمسكته -
(بريندن) -

247
00:12:09,623 --> 00:12:11,157
نحن في المستشفى الآن، حسنا  ؟

248
00:12:12,500 --> 00:12:13,650
سيعتنون بك الآن

249
00:12:14,131 --> 00:12:15,473
سيعالجونك

250
00:12:15,665 --> 00:12:16,719
سيدي، أنا آسفة

251
00:12:16,912 --> 00:12:17,583
تحتاج للبقاء هنا -
ماذا؟ -

252
00:12:17,775 --> 00:12:20,076
لا، يحتاج الأطباء أن يقوموا بعملهم، سيدي -
أعرف -

253
00:12:20,365 --> 00:12:21,707
لكنّي أليس بالإمكان أن أدخل هناك؟

254
00:12:22,379 --> 00:12:23,338
آسفة

255
00:12:23,721 --> 00:12:25,926
حسنا  ، سيكون بخير، صحيح؟

256
00:12:27,174 --> 00:12:29,283
إنه إبني

257
00:12:31,298 --> 00:12:32,832
(اسمه (بريندن

258
00:13:21,842 --> 00:13:22,705
خمسة

259
00:13:24,048 --> 00:13:25,007
رقم خمسة

260
00:13:27,596 --> 00:13:28,746
(هذا (جو دارلي

261
00:13:29,131 --> 00:13:29,994
....إنه

262
00:13:31,720 --> 00:13:32,679
..شاب

263
00:13:33,542 --> 00:13:35,939
إنه صغير، تقريبا ثلاثة وعشرون

264
00:13:37,762 --> 00:13:38,816
..وهو حيوان

265
00:14:07,973 --> 00:14:10,754
من المفترض أن يكون هناك

266
00:14:12,097 --> 00:14:13,919
...قبل المحاكمة، جلسة إستماع، غدا

267
00:14:15,167 --> 00:14:16,989
وهم يريدونني أن أذهب للشهادة

268
00:14:21,784 --> 00:14:22,934
تريدين الذهاب معي؟

269
00:14:26,963 --> 00:14:28,113
إذهب أنت

270
00:14:31,087 --> 00:14:33,772
ضع ذلك الحيوان في السجن

271
00:14:37,609 --> 00:14:38,951
ذلك ما دعته الشرطة

272
00:14:40,390 --> 00:14:41,444
حيوان

273
00:14:42,692 --> 00:14:44,034
هل ستخلع ذلك؟

274
00:15:08,395 --> 00:15:10,888
قالت المدرسة أنهم يريدون
أن يقوموا بحفل تأبين

275
00:15:11,848 --> 00:15:13,286
في المبارة القادمة

276
00:15:15,013 --> 00:15:16,835
الفريق يريد أن يعمل شيء

277
00:15:19,233 --> 00:15:20,479
ذلك لطيف منهم

278
00:15:31,509 --> 00:15:33,235
كان يمكن أن يلعب

279
00:15:41,771 --> 00:15:45,223
" حتى جسدي هو غبار "

280
00:15:46,471 --> 00:15:50,786
" حتى نفسي ليس أكثر "

281
00:15:51,362 --> 00:15:54,239
" سوف أحبك "

282
00:15:54,911 --> 00:15:58,651
" احبك "

283
00:16:01,049 --> 00:16:05,844
" حتى الشمس تبدأ في البكاء "

284
00:16:06,708 --> 00:16:10,640
" والقمر يتحول الى صدأ "

285
00:16:11,119 --> 00:16:13,996
" سوف احبك "

286
00:16:14,572 --> 00:16:18,120
" احبك "

287
00:16:20,135 --> 00:16:24,163
" لكـن اريد ان اعرف "

288
00:16:25,026 --> 00:16:33,945
" هل ستبقى في كل الاوقات و إلى الأبد "

289
00:16:34,521 --> 00:16:38,261
" و يوم  "

290
00:16:38,645 --> 00:16:42,769
" ... ثم سأعطيك قلبي "

291
00:16:43,153 --> 00:16:50,154
" ... حتى النهاية في عصرنا "

292
00:16:51,784 --> 00:16:56,003
" إلى الأبد ويوما  واحدا  "

293
00:16:56,292 --> 00:16:56,867
!سيكون يوم سهل

294
00:16:57,059 --> 00:16:59,168
أريدك أن تجلس هناك
ضع خوف الله في هذا الرجل

295
00:16:59,457 --> 00:17:01,087
إذا سألك القاضي
تخبره بما أخبرتنا

296
00:17:01,375 --> 00:17:02,621
وتتعرف على (دارلي) في المحكمة

297
00:17:03,197 --> 00:17:04,060
حسنا  ؟

298
00:17:04,924 --> 00:17:06,650
حالما أحصل على شهادتك
...أثناء جلوسك هناك

299
00:17:06,842 --> 00:17:08,568
...محامي الدافع سيقبع في مكانه

300
00:17:08,856 --> 00:17:09,815
..سأحصل على صفقة في خمس دقائق

301
00:17:10,103 --> 00:17:11,925
وأدخل هذا الرجل للسجن اليوم، سهل جدا

302
00:17:12,117 --> 00:17:13,076
صفقة؟ إنتظر.

303
00:17:13,747 --> 00:17:14,801
إنتظر، ماذا تعني؟

304
00:17:15,378 --> 00:17:15,761
أي صفقة؟

305
00:17:15,953 --> 00:17:17,487
أريد لهذا الرجل أن يسجن لبقية حياته

306
00:17:17,775 --> 00:17:18,062
لا

307
00:17:18,255 --> 00:17:21,228
يمكن سجنه من 3 إلى 5 سنوات مؤكدة
هذه صفقة رائعة جدا

308
00:17:21,708 --> 00:17:22,858
وأقول مؤكدة

309
00:17:23,050 --> 00:17:24,776
ليس ربّما، وليس لأن هيئة
المحلفين لا يريدون ذلك

310
00:17:24,968 --> 00:17:27,845
ذلك أفضل بكثير من السعي خلف 10 سنوات
أو مدى الحياة، ويخرج الرجل بحرية

311
00:17:27,942 --> 00:17:28,709
هل تريد ذلك؟

312
00:17:29,093 --> 00:17:30,243
لقد قتل إبني

313
00:17:30,627 --> 00:17:32,353
سّيد (هيوم) لدي شاهد واحد وهو أنت

314
00:17:32,641 --> 00:17:33,120
ذلك جيد

315
00:17:33,408 --> 00:17:36,572
لكن هل تعرف كم عدد القضايا ذات الشاهد
الواحد والتي لا أهتم بالحصول على صفقة لها؟

316
00:17:36,861 --> 00:17:38,491
إختفى المنجل بطريقة سحرية

317
00:17:38,779 --> 00:17:40,505
الدمّ الوحيد الذي وجدناه
كان دم ذلك الحقير

318
00:17:40,697 --> 00:17:41,656
عندما صدمته السيارة

319
00:17:41,848 --> 00:17:43,382
وأنت إخترت محطة البنزين
الوحيدة في أمريكا

320
00:17:43,575 --> 00:17:45,301
والتي ليس فيها آلات مراقبة تعمل

321
00:17:45,589 --> 00:17:47,315
ليس لدينا إلا كلمتك

322
00:17:47,603 --> 00:17:50,000
ذلك ليس سيء، لو إستطعت إخافة
هذا الفتى للحصول على صفقة

323
00:17:50,192 --> 00:17:53,261
أنت تتخذ من موت إبني
وكأنه خدعة بالورق

324
00:17:53,549 --> 00:17:56,618
قبل سنة صادفتني سيارة
..مزعجة في الشارع , لذا

325
00:17:56,906 --> 00:17:58,248
...شخص ما قام بعمل لي

326
00:17:58,440 --> 00:18:00,454
ولم ينجو من القضية
..لا بأس معي

327
00:18:00,742 --> 00:18:02,660
يصبح مجنون
لا بأس معي

328
00:18:02,948 --> 00:18:04,674
لكنّنا أصبحنا متدينين ونذهب للمحاكمة,

329
00:18:04,962 --> 00:18:06,112
...بقدر ما أحبّ ذلك

330
00:18:06,401 --> 00:18:07,647
.والدفاع يبدأ بالعمل

331
00:18:07,839 --> 00:18:09,373
" متى كان فحص عينيك الأخير؟"

332
00:18:09,566 --> 00:18:11,100
" وما هو موقفك من شباب وسط المدينة؟"

333
00:18:11,292 --> 00:18:13,306
..وكم غير عادل لهم أن ينشئوا عنيفين

334
00:18:13,498 --> 00:18:16,375
...وكم يجب أن يقوموا بعمليات قتل إستهلالي

335
00:18:16,663 --> 00:18:18,964
هل تريد للمحلفين أن يشعروا
بالأسف لهذا الحقير؟

336
00:18:19,156 --> 00:18:19,731
هل تريده أن يخرج؟

337
00:18:19,924 --> 00:18:20,787
...إنتظر، قلت

338
00:18:21,362 --> 00:18:22,608
قتل إستهلالي

339
00:18:23,760 --> 00:18:25,102
..ظننت أن هذه كانت سرقة

340
00:18:25,870 --> 00:18:27,020
كانت تبدوا هكذا

341
00:18:27,405 --> 00:18:28,459
كان قتل إستهلالي

342
00:18:28,555 --> 00:18:31,048
تقتل شخص ما عشوائيا
...لتكون عضوا  في العصابة

343
00:18:32,775 --> 00:18:34,021
إنه ثمن الإنضمام

344
00:18:36,324 --> 00:18:37,666
...تقولين بأنّ (بريندن) قتل

345
00:18:37,954 --> 00:18:41,214
لكي يشعر الـحقير ما بأنه رجل؟

346
00:18:42,174 --> 00:18:44,667
لكي يكون عضوا  في نادي؟

347
00:18:52,341 --> 00:18:54,930
إما أن توافق أو ترفض
...آسف لقول هذا

348
00:18:58,671 --> 00:19:00,876
حضرتك، أودّ أن أدخل
.إفـادة شاهد

349
00:19:01,164 --> 00:19:02,506
كان حاضر في وقت الهجوم

350
00:19:02,699 --> 00:19:03,753
.. أبّ الضحيّة

351
00:19:04,233 --> 00:19:07,206
هل يمكن ذلك أم لا
سّيد (بيرين)؟

352
00:19:07,590 --> 00:19:08,932
.أعتقد، حضرتك أننا لو فعلنا

353
00:19:09,125 --> 00:19:11,139
فسيغيّر الدفاع إلتماسهم إلى مذنب

354
00:19:11,426 --> 00:19:13,440
ونوفّر على الناس الوقت
ونفقات المحاكمة

355
00:19:13,728 --> 00:19:14,687
هذا هو البيان؟

356
00:19:21,976 --> 00:19:23,030
سّيد (هيوم)؟

357
00:19:25,045 --> 00:19:26,387
سّيد (هيوم)؟

358
00:19:27,923 --> 00:19:31,663
.أنت تقول أن السّيد (دارلي) أمام عينيك

359
00:19:32,047 --> 00:19:34,252
هاجم إبنك وتسبّب في موته؟

360
00:19:36,458 --> 00:19:40,006
تقول بأنّك ستشهد
بذلك في المحاكمة؟

361
00:19:42,884 --> 00:19:44,514
لا , حضرتـك ، لن أفعل

362
00:19:45,378 --> 00:19:46,145
ماذا؟

363
00:19:47,104 --> 00:19:48,830
.. كان المكان مظلما

364
00:19:49,598 --> 00:19:50,844
...كان هناك الكثير منهم

365
00:19:51,995 --> 00:19:53,529
.لا يمكن أن أكون متأكّد أكثر

366
00:19:54,393 --> 00:19:55,352
...(سّيد (بيرين

367
00:19:55,544 --> 00:19:58,996
هل تتوقّع الحصول على دليل
آخر ما عدا السّيد (هيوم)؟

368
00:19:59,380 --> 00:20:00,530
لا، حضرتك، لا

369
00:20:01,970 --> 00:20:03,504
..أرفض هذه القضية

370
00:20:03,792 --> 00:20:06,861
السّيد (دارلي)، ستخرج من هنا

371
00:20:07,149 --> 00:20:10,793
يمكنك أن تعود مع الحاجب
...إلى الحجز

372
00:20:11,177 --> 00:20:13,382
لإسترجاع أشيائك الشخصية

373
00:20:38,607 --> 00:20:39,182
(جو)

374
00:20:39,374 --> 00:20:41,004
إنتصرت عليهم إنتصرت

375
00:20:41,772 --> 00:20:42,731
!....أنت الرجل

376
00:20:42,923 --> 00:20:43,786
أحسنت

377
00:20:54,336 --> 00:20:55,007
تعال، دعنا نذهب

378
00:20:55,966 --> 00:20:59,130
أحسنت جدا  جدا
..أنا فخور بك

379
00:21:00,186 --> 00:21:01,336
من الرجل الآن؟

380
00:21:01,721 --> 00:21:02,392
أعرف

381
00:21:02,680 --> 00:21:03,543
إدخل السيارة

382
00:22:06,075 --> 00:22:08,089
إستمتع بوقتك هنا

383
00:22:08,377 --> 00:22:10,007
حسنا   -
حسنا  ؟ -

384
00:22:13,268 --> 00:22:14,131
أنا فخور بك

385
00:22:14,802 --> 00:22:15,569
حسنا  ؟

386
00:23:13,115 --> 00:23:13,882
أبّي؟

387
00:23:17,910 --> 00:23:18,677
أبّي؟

388
00:23:20,116 --> 00:23:21,075
ماذا تفعل؟

389
00:23:22,993 --> 00:23:23,856
لا شيء

390
00:23:34,214 --> 00:23:36,036
ماذا تفعل؟
لا تلعب بذلك أنزله

391
00:23:43,613 --> 00:23:46,969
...إذا كان

392
00:23:47,354 --> 00:23:48,792
...مثل

393
00:23:49,560 --> 00:23:51,286
محطة البنزين

394
00:23:57,232 --> 00:23:58,574
(حيث قتل (برن

395
00:24:01,356 --> 00:24:03,178
نعم، كانت محطة بنزين

396
00:24:04,425 --> 00:24:05,575
لماذا تريد أن تعرف؟

397
00:24:07,590 --> 00:24:08,549
...أنا فقط

398
00:24:10,276 --> 00:24:12,002
تعرف، أتسائل أين مات

399
00:24:15,359 --> 00:24:16,318
.نعم

400
00:24:17,085 --> 00:24:18,139
...كان

401
00:24:19,195 --> 00:24:20,729
مكان للتوقّف في روكسايد

402
00:24:22,648 --> 00:24:23,702
...هل

403
00:24:24,758 --> 00:24:26,867
هل تعتقد بأنّه كان خائف؟

404
00:24:32,047 --> 00:24:34,636
..نعم، (لوك)، أظن ذلـك

405
00:24:35,787 --> 00:24:37,129
أعتقد إنه كان خائف

406
00:24:40,583 --> 00:24:41,542
ماذا حدث؟

407
00:24:41,829 --> 00:24:42,692
.تركوه يذهب

408
00:24:43,172 --> 00:24:44,610
ماذا فعلوا؟ لماذا؟

409
00:24:45,474 --> 00:24:46,241
..لم أظن أنه كان هو

410
00:24:46,337 --> 00:24:48,638
.حسنا  ، لكنّك قلت أنه هو
.قلت بأنّهم أمسكوا به

411
00:24:49,118 --> 00:24:50,268
هل سيستمرّون بالبحث؟

412
00:24:50,461 --> 00:24:51,707
نعم، قالوا أنهم سيفعلون

413
00:24:52,092 --> 00:24:53,146
..ياإلهي

414
00:24:53,338 --> 00:24:54,680
أنا آسف ماذا تريدين أن أفعل؟

415
00:25:00,340 --> 00:25:01,299
أنا آسف

416
00:25:01,874 --> 00:25:03,983
تركت شيء في المكتب
من الأفضل أن أعود

417
00:25:04,656 --> 00:25:05,519
الآن؟

418
00:25:05,711 --> 00:25:07,245
(نيك) -
سأعود للبيت حالما أستطيع -

419
00:25:30,647 --> 00:25:32,085
يا إلهي، ماذا أعمل؟

420
00:26:44,112 --> 00:26:45,454
.اللعين

421
00:26:46,798 --> 00:26:47,661
.اللعنة

422
00:26:49,387 --> 00:26:50,250
ياإلهي

423
00:26:52,744 --> 00:26:55,045
اللعنة يا رجل، لقد أخفتني

424
00:26:57,060 --> 00:26:58,114
مرحبا  , إنتظر

425
00:27:01,855 --> 00:27:03,485
هل تمزح؟

426
00:27:04,253 --> 00:27:05,212
أنت؟

427
00:27:32,450 --> 00:27:33,217
اللعنة

428
00:27:34,272 --> 00:27:35,135
اللعنة

429
00:27:40,122 --> 00:27:40,793
اللعنة

430
00:27:55,755 --> 00:27:57,960
اللعنة

431
00:28:00,647 --> 00:28:01,510
..يا إلهي

432
00:28:19,828 --> 00:28:20,882
..يا إلهي

433
00:28:53,780 --> 00:28:54,739
..يا إلهي

434
00:29:37,322 --> 00:29:39,240
كنت أود أن أفعل هذا منذ شهور

435
00:29:40,391 --> 00:29:42,021
مساعدتك تظهر مدى نضجك

436
00:29:50,174 --> 00:29:51,228
مرحبا، يا جماعة

437
00:29:51,516 --> 00:29:52,283
مرحبا

438
00:29:53,530 --> 00:29:54,584
ماذا حدث؟

439
00:29:55,161 --> 00:29:57,270
إنزلقت في الممر

440
00:29:57,463 --> 00:29:59,381
..حبيبي ، ياالهي إنظر إلى نفسك

441
00:29:59,956 --> 00:30:00,339
أنت في فوضى

442
00:30:00,436 --> 00:30:01,970
لا بأس، جرحت رأسي فقط

443
00:30:02,258 --> 00:30:02,833
هل أنت بخير؟

444
00:30:03,025 --> 00:30:04,271
...بخير , نعم بخير

445
00:30:04,560 --> 00:30:05,519
لا، ليس بخير

446
00:30:05,711 --> 00:30:06,670
...سأذهب لأسـتـحم

447
00:30:06,958 --> 00:30:09,163
حسنا  ، سأحضر بعض الضمادات
سأحضرهم لك

448
00:30:14,055 --> 00:30:15,014
كيف حالك يا ولد؟

449
00:30:15,493 --> 00:30:16,260
أنت بخير؟

450
00:30:17,507 --> 00:30:18,561
أنا بخير

451
00:30:19,426 --> 00:30:19,809
..أظن

452
00:30:22,878 --> 00:30:23,932
جيد

453
00:30:25,276 --> 00:30:26,426
ذلك جيد

454
00:30:29,976 --> 00:30:31,510
...سأذهب لأسـتـحم

455
00:30:35,730 --> 00:30:37,648
بريندن هيوم)، للتو ربحت جائزة)
أفضل لاعب

456
00:30:38,224 --> 00:30:38,895
ماذا ستقول عن نفسك؟

457
00:30:39,183 --> 00:30:40,621
هل يمكنني ان آخذ هذا؟
ويمكن لي أن أغتنم هذه؟

458
00:30:41,005 --> 00:30:43,019
..الرقم واحد

459
00:30:45,129 --> 00:30:47,047
(بريندن هيوم)
...إبننا الذهبي

460
00:31:18,984 --> 00:31:19,943
حبيبي

461
00:31:21,382 --> 00:31:22,245
يا إلهي

462
00:31:22,437 --> 00:31:23,971
يا إلهي -
حبيبي لا بأس -

463
00:31:24,739 --> 00:31:25,889
آسف جدا

464
00:31:26,465 --> 00:31:28,191
يا إلهي -
لا بأس -

465
00:31:28,767 --> 00:31:30,685
آسف جدا  -
لا بأس -

466
00:31:31,932 --> 00:31:32,891
..يا إلهي آسف جدا

467
00:32:17,392 --> 00:32:18,255
(بيلي)

468
00:32:30,052 --> 00:32:32,737
إنتبه لأشيائي

469
00:32:33,889 --> 00:32:35,615
إنها تساوي شيء ما

470
00:32:35,711 --> 00:32:36,861
ليس مثلك

471
00:32:37,629 --> 00:32:38,875
أين كنت، نانسي؟

472
00:32:42,904 --> 00:32:43,958
ماذا تظن ذلك؟

473
00:32:44,726 --> 00:32:45,780
ذلك دخل ليلنا

474
00:32:46,740 --> 00:32:49,521
عندما آسف لحالك
وأصدقاءك الحقيرين

475
00:32:49,713 --> 00:32:51,343
...وأعطيك أماكن لتديرها

476
00:32:51,919 --> 00:32:53,453
...من الأفضل أن تسلّم لي

477
00:32:53,838 --> 00:32:56,619
أو سأعرف بأنّك تسرق
وسوف أقتلك

478
00:32:57,194 --> 00:32:58,728
...(يمكن أن تكون أمير (بان يان

479
00:32:59,880 --> 00:33:01,030
.لو سلمتني حقيبة خفيفة

480
00:33:01,702 --> 00:33:03,140
سأقتلك

481
00:33:04,100 --> 00:33:05,538
الكل يعرف بأنّني كنت صبورا

482
00:33:11,485 --> 00:33:12,156
نعم

483
00:33:13,499 --> 00:33:15,513
يمكنك أن تغرب عن وجهي الآن

484
00:33:24,912 --> 00:33:26,158
..اخرق

485
00:33:39,682 --> 00:33:40,545
ماذا؟

486
00:33:42,559 --> 00:33:43,518
ماذا؟

487
00:33:44,669 --> 00:33:47,162
فليخبرني أحدكم ماذا يجري هنا؟

488
00:33:52,917 --> 00:33:53,876
هل سمعت؟

489
00:33:56,465 --> 00:33:57,519
جو)، يا رجل)

490
00:33:59,534 --> 00:34:00,684
.شخص ما هاجمه

491
00:34:02,987 --> 00:34:04,137
..لقد مات

492
00:34:06,728 --> 00:34:07,591
ماذا؟

493
00:34:10,468 --> 00:34:11,522
..أنت تكذب

494
00:34:13,345 --> 00:34:14,399
.يا رجل , لقد رحل

495
00:34:29,746 --> 00:34:30,513
أهلا

496
00:34:33,006 --> 00:34:35,787
كيف حالكم؟
هل انتم بخير؟

497
00:34:36,843 --> 00:34:38,185
نعم، نحن بخير

498
00:34:39,336 --> 00:34:40,966
نجد التعويضات

499
00:34:41,446 --> 00:34:43,076
ذلك ما نفعله، صحيح؟
نعوّض خسائرنا

500
00:34:43,364 --> 00:34:44,227
نعيش

501
00:34:45,474 --> 00:34:47,200
لو أن أيّ شئ مثل ذلك
حدث لي، أنا فقط

502
00:34:48,064 --> 00:34:49,406
أنا لا أعرف، سوف أجن

503
00:34:49,886 --> 00:34:52,955
حسنا  ، أنت لا تعرف
ذلك حتى يحدث

504
00:34:54,106 --> 00:34:54,777
تتفاجىء بنفسك

505
00:34:55,065 --> 00:34:56,119
(أعذرني، (نيك.

506
00:34:56,504 --> 00:34:57,846
المحققة (والس) هنا لتراك

507
00:34:58,710 --> 00:34:59,956
.نعم، تفضلي

508
00:35:00,916 --> 00:35:03,025
مرحبا، أنا آسف لمقاطعة يومك

509
00:35:03,217 --> 00:35:04,176
لا، لا بأس

510
00:35:05,231 --> 00:35:06,765
الرجل الذي ظننا أنه قتل إبنك؟

511
00:35:08,301 --> 00:35:09,355
..شخص ما قتله

512
00:35:14,439 --> 00:35:15,302
حسنا  ، ما ذلك؟

513
00:35:15,590 --> 00:35:17,220
كأنه أعمال عصابات أو...؟

514
00:35:17,508 --> 00:35:18,083
نعتقد ذلك

515
00:35:18,371 --> 00:35:20,097
أظن أن هناك عدالة؟

516
00:35:22,015 --> 00:35:23,261
نعم، أظن

517
00:35:23,454 --> 00:35:24,413
إعتقدت بأنّك تودّ أن تعرف

518
00:35:24,797 --> 00:35:26,619
أعني، لو أنه كان الرجل

519
00:35:30,168 --> 00:35:33,141
نعم، حسنا  ، شكرا  لإخباري

520
00:35:35,347 --> 00:35:37,456
حسنا  ، سأتركك الآن

521
00:35:42,060 --> 00:35:43,402
أظن بأنّني لست بحاجة إلى أن
(أقول أيّ شئ يا (نيك

522
00:35:43,499 --> 00:35:46,184
لكنّك تعرف أن الشركة تدفع
للإستشارة إذا أردت ذلك

523
00:35:46,568 --> 00:35:47,527
سنتدبر الأمر

524
00:35:48,678 --> 00:35:49,541
(شكرا ، (أوين

525
00:35:49,829 --> 00:35:50,692
حسنا

526
00:35:55,583 --> 00:35:58,076
لم يستحقّ ذلك
مستحيل أن يستحقّ ذلك

527
00:35:58,556 --> 00:36:00,090
.كان جندي حقيقي

528
00:36:01,529 --> 00:36:02,392
(نخب (جو

529
00:36:03,544 --> 00:36:04,790
.كان فتى جيد

530
00:36:05,941 --> 00:36:07,667
.فتى جيد

531
00:36:11,600 --> 00:36:12,846
هذا ما سنفعله إذاَ؟

532
00:36:13,806 --> 00:36:16,011
لما لا تظهروا بعض
الإحترام على الأقل؟

533
00:36:16,299 --> 00:36:18,313
لهذا أنت يا جماعة لا شيء

534
00:36:18,505 --> 00:36:20,231
...لهذا أنتم جماعة من الأشرار

535
00:36:20,519 --> 00:36:21,669
لأنكم تفضّلون الشراب

536
00:36:21,958 --> 00:36:23,972
وتجعلون من أنفسكم أغبياء

537
00:36:24,356 --> 00:36:25,986
أغبياء خائفين وحقيرين

538
00:36:28,671 --> 00:36:29,438
هذا خطئي

539
00:36:29,918 --> 00:36:30,972
دعونا هنا، نحيي

540
00:36:33,467 --> 00:36:35,193
إرفعوا أقداحكم

541
00:36:35,385 --> 00:36:36,344
كلّكم

542
00:36:49,867 --> 00:36:51,689
لم يكن (جو) قادرا  على هذا
ذلك كلّ ما هناك

543
00:36:53,320 --> 00:36:54,279
لم يكن مثلنا

544
00:36:54,567 --> 00:36:56,101
لا، تعني لم يكن مثلك

545
00:36:56,197 --> 00:36:57,251
لم يكن مثلك

546
00:36:57,540 --> 00:36:58,690
كان أفضل منك

547
00:37:00,513 --> 00:37:02,239
نحن كالإخوة
منذ أن كنا صغار

548
00:37:02,527 --> 00:37:04,157
وأنت تفعل هذا؟

549
00:37:04,541 --> 00:37:05,979
ماذا؟ لست جيّد مثلك الآن؟

550
00:37:06,267 --> 00:37:08,281
جو) كان مثل أخ لي)

551
00:37:08,857 --> 00:37:10,583
وأنت، أيضا

552
00:37:23,914 --> 00:37:24,681
حسنا

553
00:37:27,943 --> 00:37:30,244
أودّ أن أمسك من فعل هذا

554
00:37:30,532 --> 00:37:31,107
سنفعل

555
00:37:31,587 --> 00:37:32,450
لا شكّ

556
00:37:32,546 --> 00:37:34,368
أفعل الشيء الصحيح لـ(جو)، نعم؟

557
00:37:36,670 --> 00:37:38,012
من فعل ذلك؟

558
00:37:38,109 --> 00:37:40,410
(لم يكونوا (كوتي ماكس
وإلا لعلمت بذلك

559
00:37:40,986 --> 00:37:41,849
مالم تكن منتشيا

560
00:37:42,041 --> 00:37:43,000
لست منتشيا

561
00:37:44,343 --> 00:37:45,493
(حسنا  ، ولم يكونوا من شارع "بي"، (بيلي

562
00:37:45,781 --> 00:37:47,699
وليس الهال
لم يكن أحد منهم.

563
00:37:47,987 --> 00:37:51,151
قالت أختي بأنّها رأت
شخص يرتدي بدلة هناك

564
00:37:51,728 --> 00:37:52,782
كان يتمشى

565
00:37:57,386 --> 00:38:00,263
كم من الأشخاص أصحاب البدل نعرف؟

566
00:38:02,469 --> 00:38:03,715
هذا شيء هزلي

567
00:38:05,059 --> 00:38:07,456
عندما يقتل أحدنا
لا نظهر في الصحف

568
00:38:07,936 --> 00:38:12,731
لكن إبن نائب رئيس
...(شركة (ستارفش

569
00:38:20,500 --> 00:38:21,842
إذهب وتحدث مع أختك.

570
00:38:48,314 --> 00:38:49,560
مرحبا ,أيمي، ما الأمر؟

571
00:38:51,095 --> 00:38:51,862
سأذهب إلى البيت

572
00:38:53,109 --> 00:38:55,123
هل أنت بخير؟
هل تحتاج أيّ شئ؟

573
00:38:56,178 --> 00:38:57,137
لا، أنا بخير

574
00:38:57,329 --> 00:38:59,822
سأنهي هذا تحليل
...المخاطر وبعد ذلك

575
00:39:00,782 --> 00:39:03,467
في الحقيقة، أيمكن أنك
تعطي هذا لـ(أوين)، رجاء

576
00:39:03,755 --> 00:39:04,714
وأنتي خارجة؟

577
00:39:04,906 --> 00:39:06,344
بالطبع -
شكرا  لك ليلة سعيدة -

578
00:40:27,962 --> 00:40:28,825
إنتظر، يا رجل

579
00:40:46,568 --> 00:40:47,910
أمسك به، تعال

580
00:40:48,870 --> 00:40:49,349
تعال

581
00:40:49,541 --> 00:40:50,500
...إمسك به

582
00:41:02,872 --> 00:41:03,926
أين هو؟

583
00:41:05,558 --> 00:41:06,612
...هيا

584
00:41:11,696 --> 00:41:13,901
...هيا

585
00:41:20,136 --> 00:41:21,670
...هيا

586
00:41:26,754 --> 00:41:27,808
...هيا

587
00:41:46,894 --> 00:41:47,853
تعال

588
00:42:03,966 --> 00:42:05,596
مرحبا  ,أين مبنى 1901؟

589
00:42:07,610 --> 00:42:09,048
أين 1901 الرئيسي، من أين؟

590
00:42:09,337 --> 00:42:10,391
خلال غرفة الغلي، هناك

591
00:42:17,872 --> 00:42:19,214
أين ذهب؟

592
00:42:20,174 --> 00:42:22,379
هيكو)، (دوغ)، (سبينك) قطعوه)

593
00:42:22,668 --> 00:42:23,531
إقتله

594
00:42:39,356 --> 00:42:40,123
إذهب

595
00:42:40,411 --> 00:42:41,274
إذهب

596
00:42:48,275 --> 00:42:48,946
إذهب

597
00:42:50,961 --> 00:42:51,632
إذهب

598
00:42:55,660 --> 00:42:56,331
أين هو؟

599
00:43:02,374 --> 00:43:03,620
يا إلهي, حسنا

600
00:43:07,457 --> 00:43:08,320
اللعنة

601
00:44:06,344 --> 00:44:07,303
هل تكلّمت مع (سالي)؟

602
00:44:07,687 --> 00:44:08,454
نعم

603
00:44:08,646 --> 00:44:11,139
تحرّك، هيا

604
00:44:13,921 --> 00:44:14,880
تومي)، إذهب)

605
00:44:17,182 --> 00:44:19,483
جيمي)، تعال هنا)

606
00:44:20,155 --> 00:44:21,785
أنت لن تجعلني أحمق ,
..ايها اللعين

607
00:46:52,553 --> 00:46:53,512
اللعنة

608
00:48:49,561 --> 00:48:50,903
بيلي)، يجب أن نذهب، يا رجل)

609
00:48:51,191 --> 00:48:52,150
بيلي)، يجب أن نخرج من هنا)
.تعال

610
00:48:52,438 --> 00:48:53,684
.هيا تعال

611
00:49:11,620 --> 00:49:14,305
.اللعنة , ياإلهي

612
00:49:36,939 --> 00:49:38,473
مرحبا حبيبتي، آسف أني تأخرت

613
00:49:39,337 --> 00:49:40,104
ماذا؟

614
00:49:40,776 --> 00:49:41,639
إنتظري، ماذا تعنين؟
لا يمكن أن تجديه؟

615
00:49:41,735 --> 00:49:42,694
أين هو؟

616
00:49:43,749 --> 00:49:44,995
حسنا  ، هل إتصلت بأصدقائه؟

617
00:49:47,010 --> 00:49:48,448
.ياإلهي, حبيبتي

618
00:49:49,503 --> 00:49:50,749
.انظري, سأعاود الإتصال بك

619
00:49:51,901 --> 00:49:53,243
أعتقد أني أعرف أين هو

620
00:50:07,726 --> 00:50:08,397
حسنا

621
00:50:08,781 --> 00:50:11,658
أحصل على ما تستطيع من
البصمات وأخبرني

622
00:50:12,233 --> 00:50:13,863
أحتاج منك أن تبدء برسم للحادث
حسنا  ؟

623
00:50:14,056 --> 00:50:15,590
إستجوب الناس في الشارع لو إضطررت.

624
00:50:15,782 --> 00:50:17,028
لابد أن أحد ما رأى ما حدث

625
00:50:37,553 --> 00:50:38,128
(لوك)

626
00:50:38,416 --> 00:50:39,758
لوك)، بحقّ الجحيم ماذا تفعل؟)

627
00:50:40,718 --> 00:50:42,636
أمّك قلقة جدا
أدخل السيارة الآن

628
00:50:43,404 --> 00:50:43,691
لا

629
00:50:43,787 --> 00:50:45,033
لقد قلت، أدخل السيارة

630
00:50:45,322 --> 00:50:47,048
لا، لا أريد الدخول للسيارة

631
00:50:47,432 --> 00:50:48,295
قلت أدخل إلى السيارة

632
00:50:51,364 --> 00:50:52,227
تبا  لك

633
00:50:52,323 --> 00:50:53,282
(لوكاس)

634
00:50:54,529 --> 00:50:55,392
هذا ليس بمكان آمن

635
00:50:55,584 --> 00:50:57,310
نعم، أعرف ذلك جيدا ، أليس كذلك؟

636
00:51:01,722 --> 00:51:03,352
ألم يكن من الأفضل لو كان أنا؟

637
00:51:04,695 --> 00:51:05,845
هل ذلك ما في الأمر؟

638
00:51:09,203 --> 00:51:10,545
كان يمكنكم أن تتعاملوا مع ذلك

639
00:51:10,737 --> 00:51:12,463
على أن تخسروا (برين)، الولد الذهبي

640
00:51:17,547 --> 00:51:18,410
...(لوك)

641
00:51:19,369 --> 00:51:20,711
رجاء إدخل السيارة

642
00:51:23,301 --> 00:51:24,068
تعال

643
00:51:25,699 --> 00:51:27,808
لوك)، أدخل في السيارة الآن)

644
00:51:28,480 --> 00:51:29,630
الآن

645
00:51:43,250 --> 00:51:44,400
يا إلهي

646
00:51:46,607 --> 00:51:48,621
طفلي الحبيب

647
00:51:48,813 --> 00:51:49,292
أنا آسف

648
00:51:49,484 --> 00:51:51,402
لا تفعل ذلك ثانية، حسنا  ؟

649
00:52:14,708 --> 00:52:17,009
هل سنفعل هذا؟

650
00:52:52,496 --> 00:52:53,550
تحتاج لتوقيع الدخول.

651
00:52:55,373 --> 00:52:56,715
سيدي، تحتاج لتوقيع الدخول

652
00:52:56,908 --> 00:52:58,250
الرسائل توضع هناك

653
00:52:58,538 --> 00:52:59,880
لا، أحتاج لتسليم هذا بيدي

654
00:53:00,360 --> 00:53:01,414
(إلى (نيكولاس هيوم

655
00:53:02,278 --> 00:53:04,292
يمكن أن توقّع للدخول
وتضعه هناك مثل الآخرين

656
00:53:09,280 --> 00:53:10,143
إتصل بالطابق العلوي

657
00:53:15,706 --> 00:53:16,281
.اللعنة

658
00:53:20,309 --> 00:53:21,459
(نيكولاس هيوم)

659
00:53:24,529 --> 00:53:25,392
تحرّك

660
00:53:26,543 --> 00:53:27,885
(نيكولاس هيوم)

661
00:53:31,243 --> 00:53:32,489
(نيكولاس هيوم)

662
00:53:38,819 --> 00:53:40,161
مكتب رائع، أيها اللعين.

663
00:53:42,656 --> 00:53:43,615
ماذا تريد؟

664
00:53:45,917 --> 00:53:47,067
هذه هدية للحرية

665
00:53:47,259 --> 00:53:48,985
سيدي، هل نرافق هذا الشخص للخارج؟

666
00:53:50,520 --> 00:53:51,095
سيدي؟

667
00:53:51,287 --> 00:53:53,205
حر في التسائل
كيف ستموت الآن

668
00:53:53,877 --> 00:53:56,370
حر في التسائل لو أنك
ستموت لوحدك، هل تسمع؟

669
00:53:57,330 --> 00:53:58,289
أبعده من هنا

670
00:53:58,768 --> 00:54:01,165
لأنك ستحصل على البهجة والشرّف الكلي

671
00:54:01,550 --> 00:54:03,276
عندما تواجه خالقك أخيرا

672
00:54:06,249 --> 00:54:07,112
!إتركني

673
00:55:31,703 --> 00:55:32,853
أين أنت، أيها اللقيط؟

674
00:55:34,388 --> 00:55:36,881
هل تريد إرسال جائزة
لأني وجدت محفظتك؟

675
00:55:37,170 --> 00:55:38,512
أخبرني أين أنت الآن

676
00:55:38,704 --> 00:55:40,718
لا، أنا سأخبرك أين أنت

677
00:55:40,910 --> 00:55:42,636
أنت في نهاية الطريق

678
00:55:42,924 --> 00:55:45,417
..وأنا أقول من يعيش وأقول من يموت

679
00:55:45,897 --> 00:55:47,527
الآن، من الأفضل أن تفكر بهذا

680
00:55:47,816 --> 00:55:49,254
لأنه ليس هناك مزيد من التحذيرات

681
00:55:50,021 --> 00:55:51,843
أنا قادم لقضاء وقت عائلي

682
00:55:52,131 --> 00:55:54,049
لا إستمع لي

683
00:55:55,488 --> 00:55:58,173
...لو إقتربت من عائلتي

684
00:55:58,941 --> 00:56:00,955
فسوف أقطع أحشائك

685
00:56:01,243 --> 00:56:03,448
مثل ما فعلت مع صديقك
هل تسمعني؟

686
00:56:03,832 --> 00:56:04,982
لم يكن صديقي

687
00:56:06,805 --> 00:56:07,955
..كان أخّي

688
00:56:09,683 --> 00:56:11,505
والآن، أنا قادم من أجل بقية عائلتك

689
00:56:12,560 --> 00:56:14,861
أنت من حكم عليهم بالإعدام , ايها اللعين

690
00:56:15,149 --> 00:56:15,820
إنتظر

691
00:56:16,108 --> 00:56:17,067
..لا تفعل

692
00:56:18,027 --> 00:56:20,232
...اللعنة

693
00:56:39,414 --> 00:56:39,989
نيك)، ماذا يجري؟)

694
00:56:40,181 --> 00:56:42,003
...إرفع السماعة

695
00:56:47,279 --> 00:56:47,566
نيك)؟)

696
00:56:47,758 --> 00:56:48,812
حبيبتي، هل أنت بخير؟

697
00:56:49,005 --> 00:56:50,059
هل عاد (لوك) من المدرسة؟

698
00:56:50,731 --> 00:56:51,690
نعم، نحن بخير

699
00:56:51,882 --> 00:56:54,183
حسنا
فقط إبقي هناك حتى يأتي أحدهم

700
00:56:54,663 --> 00:56:55,046
عديني

701
00:56:55,143 --> 00:56:56,293
لماذا، ماذا هناك؟

702
00:56:56,486 --> 00:56:59,075
حبيبتي، فقط إبقي هناك
حتى تصل الشرطة

703
00:56:59,555 --> 00:57:00,514
أنا في طريقي

704
00:57:07,227 --> 00:57:08,090
....هيا

705
00:57:08,282 --> 00:57:10,296
هل يمكن أن أتحدث مع المحققة (والس)، رجاء؟

706
00:57:10,584 --> 00:57:11,447
(المحققة (والس

707
00:57:11,735 --> 00:57:13,269
أعطني المحققة (والس)، الآن

708
00:57:14,996 --> 00:57:15,571
اللعنة

709
00:57:15,763 --> 00:57:16,722
(قسم جرائم القتل، هنا (والس

710
00:57:16,914 --> 00:57:18,064
هدّدوا عائلتي

711
00:57:18,545 --> 00:57:19,216
سّيد (هيوم)؟

712
00:57:20,463 --> 00:57:21,422
اللعين

713
00:57:21,901 --> 00:57:23,147
هدّدوا بقتل عائلتي

714
00:57:23,436 --> 00:57:25,258
حسنا  ، أين عائلتك الآن؟

715
00:57:25,834 --> 00:57:26,409
في البيت

716
00:57:26,601 --> 00:57:27,464
كلاهما في البيت

717
00:57:28,423 --> 00:57:29,573
فقط ساعدينا، رجاء

718
00:57:46,166 --> 00:57:47,604
هيلين)؟ (لوك)؟)

719
00:57:48,180 --> 00:57:48,851
نيك)؟)

720
00:57:52,208 --> 00:57:52,879
يا إلهي

721
00:57:54,031 --> 00:57:54,990
ما الذي يحدث؟

722
00:57:56,236 --> 00:57:58,250
حبيبي, لماذا الشرطة أمام المنزل؟

723
00:57:59,497 --> 00:58:00,647
نيك)، أنت تخيفني)

724
00:58:01,224 --> 00:58:02,470
يا إلهي

725
00:58:04,293 --> 00:58:05,252
نيك)، تكلّم معي)

726
00:58:05,540 --> 00:58:06,499
أبّي، ماذا يجري؟

727
00:58:10,239 --> 00:58:11,102
(نيك)

728
00:58:12,349 --> 00:58:13,308
ماذا يجري؟

729
00:58:15,993 --> 00:58:17,047
إبق هنا

730
00:58:24,050 --> 00:58:25,009
الحمدلله أنك هنا

731
00:58:29,708 --> 00:58:31,146
إبنك كان لاعب هوكي

732
00:58:31,722 --> 00:58:32,681
نعم

733
00:58:35,942 --> 00:58:37,284
.السيارة ستبقى هنا اللّيلة

734
00:58:38,340 --> 00:58:41,409
(والآن، سّيد (هيوم
...حان الوقت لتخبرني

735
00:58:42,656 --> 00:58:44,478
بالضبط من فعل ماذا بمن؟

736
00:58:46,684 --> 00:58:48,793
هل شنّيت حرب عليهم؟

737
00:58:49,082 --> 00:58:50,136
هذا ما فعلت؟

738
00:58:50,424 --> 00:58:51,958
تظن أنه يمكنك أن تقتل
بعض المتسكعين؟

739
00:58:52,247 --> 00:58:53,781
لأنك تعيش في هذا المكان؟

740
00:58:56,563 --> 00:58:57,713
ماذا تقولين؟

741
00:58:59,152 --> 00:59:00,302
ماذا تقول، (نيك)؟

742
00:59:00,495 --> 00:59:01,358
لم أفعل شيء خاطئ

743
00:59:01,646 --> 00:59:03,468
حسنا  ، لماذا لا تخبرني كيفك جعلت

744
00:59:03,756 --> 00:59:05,770
بيلي دارلي) غاضبا  منك إلى هذا الحد؟)

745
00:59:09,894 --> 00:59:12,387
طلبت مساعدتي

746
00:59:20,827 --> 00:59:21,881
حسنا

747
00:59:22,937 --> 00:59:23,704
حسنا

748
00:59:24,760 --> 00:59:27,829
(فقط حاول قضاء هذه اللّيلة، سّيد (هيوم

749
00:59:28,692 --> 00:59:31,569
وأشكر الله أنك ما زلت حيّ

750
00:59:33,295 --> 00:59:34,733
...لكن إذا بدأت الحرب

751
00:59:36,940 --> 00:59:37,899
فليساعدك الرب

752
00:59:42,694 --> 00:59:43,844
ماذا فعلت؟

753
00:59:53,916 --> 00:59:55,162
كيف أوقّفه؟

754
00:59:56,409 --> 00:59:57,463
هل بدأته؟

755
01:00:01,972 --> 01:00:02,835
...إسمعي

756
01:00:03,506 --> 01:00:05,328
أنا لا أهتم بما يحدث لي

757
01:00:07,151 --> 01:00:08,973
..فقط ,أريد أن يكونوا بأمان

758
01:00:09,836 --> 01:00:11,274
أخبريني كيف أوقّف هذا؟

759
01:00:14,632 --> 01:00:16,454
حسنا  ، أولا  قم بكلّ
شيء يخبرونك به

760
01:00:17,413 --> 01:00:18,467
كلّ شيء

761
01:00:19,523 --> 01:00:20,482
(لاتقلق، سّيد (هيوم

762
01:00:20,578 --> 01:00:22,400
وضعنا نشره عن
بيلي) وعصابته)

763
01:00:44,939 --> 01:00:47,912
لا أصدق بأني لم أرى
ما كان يحدث لك

764
01:00:48,391 --> 01:00:50,309
كيف فعلت ذلك؟

765
01:00:52,515 --> 01:00:55,584
هل ظننت أنه يمكنك أن توازن المعادلة؟

766
01:00:56,735 --> 01:00:58,269
تضع نظاما  في الكون؟

767
01:01:00,188 --> 01:01:01,626
..فقدت ولدي

768
01:01:04,312 --> 01:01:05,462
.ولدك

769
01:01:14,574 --> 01:01:16,300
أنت أبّ جيد

770
01:01:17,643 --> 01:01:19,944
ولن يحدث شيء يغير ذلك

771
01:01:23,685 --> 01:01:24,931
وأنا أحبّك

772
01:01:27,042 --> 01:01:28,480
ودائما  سأحبك

773
01:02:27,368 --> 01:02:28,710
من الجيد أنك ستتخلّص
منها على أية حال

774
01:02:29,095 --> 01:02:30,054
نعم

775
01:03:41,985 --> 01:03:42,656
لا

776
01:03:42,944 --> 01:03:43,807
أمّي

777
01:03:56,946 --> 01:03:59,055
إتركني

778
01:04:00,495 --> 01:04:01,070
أمّي

779
01:04:03,756 --> 01:04:04,043
تعال هنا

780
01:04:04,235 --> 01:04:05,098
تعال هنا

781
01:04:06,154 --> 01:04:07,017
(رائع (بيلي

782
01:04:23,992 --> 01:04:24,279
لا

783
01:04:24,472 --> 01:04:25,622
لا

784
01:04:27,541 --> 01:04:28,691
لا

785
01:05:49,447 --> 01:05:49,926
أيها الطبيب

786
01:05:50,118 --> 01:05:50,981
أيها الطبيب

787
01:05:52,420 --> 01:05:53,570
أمسك ساقيه

788
01:05:54,721 --> 01:05:55,584
أمسكه.

789
01:05:56,064 --> 01:05:57,023
أمسكه.

790
01:06:30,112 --> 01:06:31,358
هلّ بالإمكان أن تطفئي ذلك؟

791
01:06:31,742 --> 01:06:33,084
الجهاز أم قلبك؟

792
01:06:35,099 --> 01:06:36,249
سأسأل الطبيب

793
01:06:43,251 --> 01:06:45,552
..هذا الشيء ينتهي الآن

794
01:06:47,183 --> 01:06:48,813
اللّه وحده يعلم لماذا أنت ما زلت حيّ

795
01:06:49,485 --> 01:06:51,019
لكنّك تحظى بفرصة أخرى

796
01:06:52,554 --> 01:06:54,472
هل تعتقد بأنّ الضابط
هناك متواجد حمايتك؟

797
01:06:55,048 --> 01:06:56,870
إنه يحميك من نفسك

798
01:06:57,349 --> 01:06:59,650
سيجرك إلى السجن
لو طلبت منه ذلك

799
01:07:00,514 --> 01:07:01,473
تريد جزائك

800
01:07:01,569 --> 01:07:03,966
..وقتلت شريرين
ماذا نالك من ذلك؟

801
01:07:05,310 --> 01:07:07,515
الكلّ يعتقد بأنّه محق في الحرب

802
01:07:09,338 --> 01:07:10,872
لكن الكلّ سيموت في النهاية

803
01:07:11,736 --> 01:07:13,270
(أنت لن تربح هذا أبدا ، سّيد (هيوم

804
01:07:13,558 --> 01:07:14,517
لا أحد سيربح

805
01:07:16,723 --> 01:07:17,873
قتلتهم

806
01:07:19,888 --> 01:07:21,230
قتلت عائلتي

807
01:07:23,532 --> 01:07:25,833
حسنا  ، إبنك ما زال حيّ

808
01:07:27,273 --> 01:07:27,656
ماذا؟

809
01:07:27,944 --> 01:07:28,807
بالكاد

810
01:07:29,862 --> 01:07:30,821
أين هو؟

811
01:07:31,876 --> 01:07:33,218
هل هو هنا؟ أين هو؟

812
01:07:33,507 --> 01:07:34,849
هيا، إنتظر الآن

813
01:07:35,137 --> 01:07:35,712
(لوك)

814
01:07:36,288 --> 01:07:36,959
(لوك)

815
01:07:37,631 --> 01:07:38,590
لوك)؟)

816
01:07:38,782 --> 01:07:39,741
إنه بخير دعه يذهب -
لوكاس)؟) -

817
01:07:40,028 --> 01:07:41,658
سيدي، تحتاج للعودة إلى السرير -
أين إبني؟ -

818
01:07:41,851 --> 01:07:42,714
..أخبريني أين إبني

819
01:07:42,810 --> 01:07:44,440
إنه في غرفة 206

820
01:07:44,728 --> 01:07:45,591
لوكي)؟)

821
01:07:45,879 --> 01:07:46,358
لوك)؟)

822
01:07:46,646 --> 01:07:47,796
نحن نعتني بإبنك

823
01:07:47,989 --> 01:07:50,290
أيها الطبيب...  هو بخير أتركه -
لوك)؟) -

824
01:08:04,485 --> 01:08:05,635
هل سيستيقظ؟

825
01:08:06,595 --> 01:08:07,841
لا أستطيع قول ذلك الآن

826
01:08:15,514 --> 01:08:16,952
لم تكن ستتزن أبدا

827
01:08:20,502 --> 01:08:21,556
ماذا قلت؟

828
01:08:22,803 --> 01:08:24,049
المعادلة

829
01:08:26,544 --> 01:08:29,325
أحيانا إنها فوضى فقط

830
01:08:31,052 --> 01:08:32,298
ذلك كلّ ما هناك

831
01:08:37,286 --> 01:08:38,724
أودّ قضاء دقيقة معه.

832
01:08:44,766 --> 01:08:45,629
رجاء

833
01:08:52,919 --> 01:08:53,878
سأنتظر

834
01:09:03,660 --> 01:09:05,002
لوك)، هلّ بالإمكان أن تسمعني؟)

835
01:09:08,456 --> 01:09:09,702
هلّ بالإمكان أن تحرّك أصابعك؟

836
01:09:10,566 --> 01:09:12,484
بني، فقط حرّك أصابعك
إذا يمكنك أن تسمعني

837
01:09:19,869 --> 01:09:21,019
لوك)، أعرف ذلك)

838
01:09:21,883 --> 01:09:23,129
...تعتقد أنني

839
01:09:24,280 --> 01:09:26,965
لم أهتمّ بك بقدر أخّوك

840
01:09:28,884 --> 01:09:30,034
...يا الله، أنا

841
01:09:30,419 --> 01:09:32,049
لا أعرف، ربّما أنا لم أفعل  في باديء الأمر

842
01:09:33,775 --> 01:09:34,638
...تعرف

843
01:09:36,461 --> 01:09:37,707
عندما رزقنا أنا وأمّك

844
01:09:39,242 --> 01:09:40,584
ببريندن) في البداية)

845
01:09:41,928 --> 01:09:42,982
...كان فقط

846
01:09:44,038 --> 01:09:45,572
كان مدهش جدا  لي، تعرف

847
01:09:45,668 --> 01:09:49,120
كان مثل الطفل المعجزة

848
01:09:50,176 --> 01:09:52,477
لكنّي عرفت دائما  بالضبط
ما يتوقّع منه

849
01:09:54,012 --> 01:09:55,450
...وبعد ذلك عندما جئت

850
01:09:56,314 --> 01:09:58,519
أنا لا أعرف، توقّعت أن

851
01:10:00,246 --> 01:10:01,396
تكون (بريندن) آخر، تعرف

852
01:10:01,589 --> 01:10:02,835
توقّعت بأنّ تكون مثله تماما

853
01:10:03,123 --> 01:10:04,082
لكنّك لم تكن كذلك

854
01:10:04,178 --> 01:10:05,712
أعني كنت مختلف جدا

855
01:10:05,905 --> 01:10:07,631
فقط مختلف عنه، مختلف عنّي

856
01:10:08,110 --> 01:10:09,452
...أنت كنت أكثر

857
01:10:09,933 --> 01:10:11,467
...شبها  بأمّك، تعرف

858
01:10:11,659 --> 01:10:12,618
...عنيد و

859
01:10:17,318 --> 01:10:18,660
.عاطفي جدا

860
01:10:24,319 --> 01:10:25,373
أمّك

861
01:10:27,196 --> 01:10:29,018
كانت تعني العالم لي

862
01:10:31,416 --> 01:10:32,758
وكذلك أنت

863
01:10:34,965 --> 01:10:37,746
أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أحبّك

864
01:10:39,664 --> 01:10:41,198
أحبّك كثيرا

865
01:10:43,500 --> 01:10:45,609
أحبّ أخّاك
وأحبّ أمّك

866
01:10:46,282 --> 01:10:47,816
أحبّ عائلتنا

867
01:10:48,296 --> 01:10:49,350
..وأنا

868
01:10:54,146 --> 01:10:58,174
آسف جدا

869
01:10:59,229 --> 01:11:01,051
لأني لم أكن أبّ أفضل

870
01:11:02,298 --> 01:11:05,750
آسف جدا

871
01:11:07,286 --> 01:11:09,204
...لأني لم أستطع حمايتكم

872
01:11:54,952 --> 01:11:55,815
اللعنة

873
01:12:02,912 --> 01:12:05,309
أنت، أحضر الطبيب، الآن

874
01:12:48,565 --> 01:12:49,236
(أوين)

875
01:12:49,715 --> 01:12:51,920
أريد منك التحقق من هذا الرقم

876
01:12:52,880 --> 01:12:55,469
نعم، 5550128

877
01:12:56,141 --> 01:12:58,155
حسنا , أبحث في مكان آخر
فقط أحصل عليه

878
01:12:58,539 --> 01:13:00,744
والمدّخرات أيضا ؟

879
01:13:00,937 --> 01:13:01,704
نعم، كلّ شيء

880
01:13:01,896 --> 01:13:02,663
كلّه

881
01:13:02,759 --> 01:13:04,389
تسحب صندوق مدخرات الجامعة؟

882
01:13:37,094 --> 01:13:37,573
مرحبا؟

883
01:13:37,669 --> 01:13:38,628
(نيك)، أنا (أوين)

884
01:13:39,012 --> 01:13:40,066
.نعم، حصلت على ذلك الرقم

885
01:13:40,163 --> 01:13:42,272
..انها حانة الورود الأربعة

886
01:13:42,465 --> 01:13:43,136
نيك)، ماذا يجري؟)

887
01:13:43,424 --> 01:13:44,191
هل تحتاجني للإتّصال بأحد؟

888
01:13:44,287 --> 01:13:45,533
(شكرا  مع السّلامة (أوين

889
01:13:45,726 --> 01:13:46,589
نيك)؟)

890
01:14:04,715 --> 01:14:07,016
(أبحث عن (بيلي دارلي
..أو أيّ من أصدقائه

891
01:14:07,976 --> 01:14:12,291
لآ أتحدث الأنجليزية يا صديقي

892
01:14:17,471 --> 01:14:22,074
قلت لك لا أتحدث الإنجليزية
هل فهمت الآن ,ايها اللعين؟

893
01:14:23,801 --> 01:14:24,951
هل فهمت الآن؟

894
01:14:32,433 --> 01:14:36,461
ربما لو قطعت رأسك
وأرسلته لأمك

895
01:14:36,557 --> 01:14:42,215
ستتعرف عليك

896
01:14:42,311 --> 01:14:44,133
ولكني أشك في ذلك

897
01:14:45,285 --> 01:14:46,052
تبا  لك

898
01:14:47,970 --> 01:14:48,353
تبا  لك

899
01:14:48,545 --> 01:14:50,079
تبا  لك أتركه

900
01:14:51,519 --> 01:14:53,533
...دعني أذهب

901
01:14:53,916 --> 01:14:55,930
(قل لي أين (بيلي دارلي

902
01:14:56,314 --> 01:14:57,368
أخبرني الآن

903
01:14:57,561 --> 01:14:58,424
الآن

904
01:14:58,903 --> 01:15:00,725
(أنت لا تريد (بيلي دارلي

905
01:15:01,877 --> 01:15:04,370
لدي عمل معه

906
01:15:05,042 --> 01:15:06,672
حسنا  ، دعني

907
01:15:06,864 --> 01:15:07,727
دعني أذهب

908
01:15:13,865 --> 01:15:16,934
صديقه (هيكو) هناك في 113
في نهاية المجمع

909
01:15:17,510 --> 01:15:20,003
إنه يتعاطى عادة وقت العشاء فهمت؟

910
01:15:20,579 --> 01:15:21,633
حسنا  ؟

911
01:15:26,045 --> 01:15:27,004
هناك شيء آخر

912
01:15:28,539 --> 01:15:30,265
أحتاج لشراء بعض الأسلحة

913
01:15:43,405 --> 01:15:44,268
هل أستطيع مساعدتك؟

914
01:15:45,994 --> 01:15:47,144
أحتاج أسلحة

915
01:15:57,503 --> 01:15:58,653
أنا لا أعرفك

916
01:15:59,134 --> 01:16:00,860
" جئت من " الورود الأربعة

917
01:16:02,874 --> 01:16:04,120
أظن

918
01:16:05,272 --> 01:16:06,998
أنك بعيد قليلا  من البيت

919
01:16:12,369 --> 01:16:16,013
حسنا  ، لا تجعلني أرتاب فيك

920
01:16:17,069 --> 01:16:19,562
الخوف للعدو

921
01:16:20,138 --> 01:16:21,097
الخوف

922
01:16:22,056 --> 01:16:23,110
والرصاص

923
01:16:30,112 --> 01:16:32,126
الكثير من الرصاص

924
01:16:33,373 --> 01:16:35,770
حصلت على لقيط اللقطاء

925
01:16:36,154 --> 01:16:37,496
...357

926
01:16:37,785 --> 01:16:39,511
تم إزالة الرأس للضمان

927
01:16:39,703 --> 01:16:41,525
إنه جميل

928
01:16:42,676 --> 01:16:45,553
لدينا عيار45

929
01:16:46,608 --> 01:16:47,950
الحجم الممتاز

930
01:16:48,814 --> 01:16:51,019
هذا رجل جائع

931
01:16:51,499 --> 01:16:53,608
ولدينا ملك الفوضى

932
01:16:54,281 --> 01:16:56,966
نصف مدفع، سيف العدالة

933
01:16:57,158 --> 01:16:59,172
خذ هذا إلى الأرض المقدّسة,

934
01:16:59,364 --> 01:17:00,994
إبدأ حملتك الصليبية الخاصة

935
01:17:01,666 --> 01:17:02,912
...أي واحد منها

936
01:17:03,296 --> 01:17:04,926
حتما سيجعلك تشعر بالتحسّن

937
01:17:05,118 --> 01:17:06,748
..بشأن ما يضايقك

938
01:17:34,083 --> 01:17:35,137
ماذا عن هذا؟

939
01:17:37,056 --> 01:17:38,015
هذا؟

940
01:17:52,497 --> 01:17:54,702
حسنا  ، سآخذ هذا وهذه

941
01:17:55,278 --> 01:17:58,059
هذه تساوي ثلاثة حالات قتل كبيرة

942
01:17:58,443 --> 01:18:00,457
هل لديك ثلاثة حالات قتل كبيرة؟

943
01:18:05,061 --> 01:18:06,020
لدي خمسة

944
01:18:06,787 --> 01:18:08,896
حسنا  ، ذلك يجعلك أفضّل زبون

945
01:18:12,446 --> 01:18:15,227
سأعطيك بعض الملحقات

946
01:18:16,186 --> 01:18:17,816
فقط لأن هناك شيء بشأنك

947
01:18:18,392 --> 01:18:21,748
...لديك هذا الشيء القاتل فيك

948
01:18:22,133 --> 01:18:23,379
بالتأكيد لديك

949
01:18:42,657 --> 01:18:44,862
هل أنت الذي يطارد إبني (بيلي)؟

950
01:18:52,823 --> 01:18:53,686
هل هو إبنك؟

951
01:18:53,878 --> 01:18:56,563
هذا يجعلك
من قتل (جو)، صحيح؟

952
01:18:57,043 --> 01:18:58,385
قتلت أبني الأصغر؟

953
01:18:58,674 --> 01:19:00,304
(والآن أنت تلاحق (بيلي

954
01:19:02,414 --> 01:19:05,483
نعم، أنا ألاحقه

955
01:19:09,415 --> 01:19:11,141
حسنا  ، (بيلي) لا يرتبط بي

956
01:19:13,060 --> 01:19:15,169
وأيّ شئ يفعله لا يرتبط بي

957
01:19:16,896 --> 01:19:20,348
إذا  شخص ما يريد إن يدفع
شخص ما لشيء ما

958
01:19:20,636 --> 01:19:22,458
...لجعل أنفسهم يشعرون بالتحسّن

959
01:19:23,705 --> 01:19:25,239
...و (بيلي) هو من سيدفع

960
01:19:26,103 --> 01:19:27,541
.إقتل هذا الحقير

961
01:19:27,925 --> 01:19:30,322
...وأنظر هل سيختلف الحال معي

962
01:19:31,570 --> 01:19:32,816
,من أبّ إلى أبّ

963
01:19:33,776 --> 01:19:35,022
لا تخبرني عنه

964
01:19:35,310 --> 01:19:37,419
فقط إفعلها

965
01:19:38,955 --> 01:19:40,489
...الكل يعرف بأنّني كنت صبورا

966
01:19:41,161 --> 01:19:43,175
.وأنت زبون تدفع نقدا

967
01:19:45,189 --> 01:19:47,874
(لكنّ لو سألتني عن مكان (بيلي

968
01:19:50,656 --> 01:19:51,806
. سأقتلك

969
01:19:55,259 --> 01:19:56,409
إذهب في طريقك، الآن

970
01:19:59,383 --> 01:20:00,629
...إذهب مع الله

971
01:20:01,110 --> 01:20:02,740
بكيّس ملئ بالأسلحة

972
01:23:39,013 --> 01:23:42,945
سيركّز على الألم

973
01:23:45,055 --> 01:23:46,205
...الـ

974
01:23:48,603 --> 01:23:49,466
ماذا؟

975
01:23:50,330 --> 01:23:51,576
ماذا؟ من أنت؟

976
01:23:53,495 --> 01:23:54,358
أنت؟

977
01:23:55,221 --> 01:23:56,563
لقد قتلناك

978
01:23:56,947 --> 01:23:57,906
ماذا؟

979
01:24:04,716 --> 01:24:05,675
أخرجي من هنا

980
01:24:07,401 --> 01:24:08,168
أين (بيلي)؟

981
01:24:08,936 --> 01:24:09,895
تبا  لك

982
01:24:12,293 --> 01:24:13,635
ذلك سنّي، أيها الحقير

983
01:24:13,923 --> 01:24:15,265
أخبرني أين هو؟

984
01:24:16,225 --> 01:24:17,375
.المكتب

985
01:24:17,568 --> 01:24:18,431
, المكتب

986
01:24:18,719 --> 01:24:19,773
ما ذلك؟

987
01:24:20,445 --> 01:24:22,554
..المستشفى المهجور

988
01:24:23,034 --> 01:24:24,568
...هناك نعد المخدرات , يا رجل

989
01:24:24,953 --> 01:24:26,871
" على الجسر شارع " ستيجن

990
01:24:27,254 --> 01:24:28,980
" حسنا   يا رجل؟ شارع " ستيجن

991
01:24:33,105 --> 01:24:33,968
إتصل به

992
01:24:35,215 --> 01:24:36,557
من الجيد أن أبّاك
إشترى لك هذه العجلات

993
01:24:36,653 --> 01:24:39,434
حتى لا تأتي هنا من أجل أختك؟

994
01:24:39,914 --> 01:24:41,544
..كانت زبونة جيد لفترة

995
01:24:41,832 --> 01:24:43,654
.وأنا كنت زبون عظيم جدا  لها أيضا

996
01:24:48,354 --> 01:24:49,313
..اخرق

997
01:24:52,862 --> 01:24:54,588
...هيكو)، يا إبن العاهرة)

998
01:24:54,876 --> 01:24:55,739
...هذه المرة الثانية هذا الإسبوع

999
01:24:56,027 --> 01:24:57,465
وأنا أغطي عنك -
(بيلي) -

1000
01:25:00,055 --> 01:25:01,589
اللعين,
(لم يمت، (بيلي

1001
01:25:02,165 --> 01:25:04,083
اللعين,
(لم يمت، (بيلي

1002
01:25:06,289 --> 01:25:07,919
ما الذي تتحدّث عنه؟

1003
01:25:09,646 --> 01:25:10,988
يقول بأنّه حكم عليك

1004
01:25:17,798 --> 01:25:18,661
ماذا إذا ؟

1005
01:25:21,538 --> 01:25:23,264
...اذا  هذا , اللعين

1006
01:25:45,323 --> 01:25:47,432
ماذا سنفعل اللّيلة، يا بني؟

1007
01:25:47,721 --> 01:25:48,775
ماذا تريد الآن؟

1008
01:25:48,968 --> 01:25:50,790
تبدو وأنك على عجلة

1009
01:25:52,037 --> 01:25:53,763
هل تعرف كم مرة
مسحت أنفك فيها؟

1010
01:25:54,051 --> 01:25:56,640
تخلصت من ثروة كبيرة

1011
01:25:57,024 --> 01:25:59,709
بإخباره أنه يمكن يحصل عليك
تعتقد بأنّني أستمتّعت بذلك؟

1012
01:26:00,669 --> 01:26:01,819
...ما لا تفهمه

1013
01:26:02,779 --> 01:26:04,793
أني أهتمّ بما يحدث لك

1014
01:26:05,081 --> 01:26:06,903
لأنه يمكن أن يؤذيني

1015
01:26:07,190 --> 01:26:09,491
الآن هل تحتاج لتعليمات أكثر؟
....ايها الـ

1016
01:26:14,288 --> 01:26:15,438
لا شكرا ، أبّي

1017
01:26:16,494 --> 01:26:17,644
سآخذ السيارة

1018
01:27:08,284 --> 01:27:09,051
ماذا؟

1019
01:27:11,449 --> 01:27:12,024
اللعنة

1020
01:28:16,762 --> 01:28:17,241
(دوغ)

1021
01:28:17,434 --> 01:28:18,297
إبن العاهرة قادم

1022
01:28:18,393 --> 01:28:19,256
أمامك مباشرة، يا رجل

1023
01:28:22,613 --> 01:28:23,380
..ساقي

1024
01:28:24,531 --> 01:28:25,106
(دوغ)

1025
01:28:25,298 --> 01:28:27,599
لا أيها اللعين

1026
01:28:57,523 --> 01:28:58,961
سأقتلك يا إبن العاهرة

1027
01:29:40,490 --> 01:29:43,942
...أمسك به إذهب

1028
01:30:10,030 --> 01:30:12,811
...هيا

1029
01:30:53,188 --> 01:30:54,626
...إذهب من هنا

1030
01:31:32,990 --> 01:31:35,387
تعرف بأنّك ستموت هنا

1031
01:31:54,090 --> 01:31:54,665
سحقا

1032
01:33:58,099 --> 01:33:59,249
أنظر إليك

1033
01:34:01,647 --> 01:34:03,277
تبدو مثل أحدنا

1034
01:34:08,553 --> 01:34:09,991
أنظر ماذا جعلتك

1035
01:34:43,176 --> 01:34:44,039
جاهز؟

1036
01:35:33,911 --> 01:35:35,349
" أي قرارات هذه السنة؟ "

1037
01:35:36,692 --> 01:35:37,651
" ...لا, انت تعرف امي رائعه "

1038
01:35:37,747 --> 01:35:38,801
" ...حسنا، هذا أمر مؤكد "

1039
01:35:42,063 --> 01:35:45,611
" .خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنين، واحد "

1040
01:35:45,899 --> 01:35:47,145
" .سنة جديدة سعيدة "

1041
01:35:47,242 --> 01:35:48,584
" .سنة جديدة سعيدة "

1042
01:35:49,544 --> 01:35:51,174
" حسنا، ماذا تتوقعون من هذا العام؟ "

1043
01:35:52,038 --> 01:35:52,997
إبنك

1044
01:35:54,627 --> 01:35:55,873
بدأ بالحرّكة

1045
01:35:57,888 --> 01:35:59,230
أعتقد أنه سينجو

1046
01:36:09,109 --> 01:36:11,794
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

1047
01:36:11,986 --> 01:36:16,397
"وألا تخطر على البال"

1048
01:36:20,235 --> 01:36:52,938
** Timing **
Director Hossam Mohamed
www.facebook.com/DirectorSub </font>

