﻿1
00:02:13,642 --> 00:02:16,878
<font color="#ff8000">" هـورتون "</font>

2
01:18:10,618 --> 01:18:14,006
♪ ... و حتى حين أتساءل ♪

3
01:18:14,678 --> 01:18:15,997
♪ ما إذا كانت العين تستطيع رؤيتكم ؟ ♪

4
01:18:16,260 --> 01:18:18,927
♪ أنت شمعة في النافذة ♪

5
01:18:18,927 --> 01:18:22,160
♪ في ليلة باردة مظلمة - ♪
♪ إستعارة مجازية جميلة - ♪

6
01:18:22,242 --> 01:18:29,498
♪ و أنا أقترب منك أكثر مما اعتقدت أنني سأكون ♪

7
01:18:30,020 --> 01:18:31,143
♪ هذا عالٍ قليلاً علي ♪

8
01:18:32,274 --> 01:18:37,578
♪ عزيزي , لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

9
01:18:38,028 --> 01:18:43,184
♪ لقد نسيت لمَ بدأت بالعراك ♪

10
01:18:43,842 --> 01:18:48,175
♪ و إذا كان علي أن أزحف على الأرضية - ♪
♪ أزحف على الأرضية - ♪

11
01:18:48,175 --> 01:18:50,923
♪ حتى أصل إلى بابك - ♪
♪ أصل إلى بابك - ♪

12
01:18:51,093 --> 01:18:54,370
♪ عزيزي , لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

13
01:18:54,371 --> 01:19:04,961
♪ لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

14
01:19:38,982 --> 01:19:41,609
♪  لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

15
01:19:41,693 --> 01:19:43,652
نعم أحبها بهذه الطريقة أكثر! إيقاع أسرع

16
01:19:43,737 --> 01:19:46,781
♪ لقد نسيت لمَ بدأت بالعراك ♪

17
01:19:46,865 --> 01:19:48,866
♪ لا يمكنني مقاومة هذا الشعور ♪

18
01:19:48,950 --> 01:19:52,119
♪ حان الوقت لأن أحضر سفينتي إلى شاطئك ♪

19
01:19:52,204 --> 01:19:53,245
هذا تعبير مجازي

20
01:19:53,330 --> 01:19:54,455
♪ و أن أرمي أعبائي جانباً ♪

21
01:19:54,539 --> 01:19:55,623
تعبير مجازي أخر

22
01:19:55,707 --> 01:19:57,541
♪ وأشتري ملاكاً ♪

23
01:19:59,711 --> 01:20:02,588
♪  لأنني لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

24
01:20:02,672 --> 01:20:04,590
♪ إنتظر, إنتظر قليلاً ♪
♪ لا تصلح بابي ♪

25
01:20:04,674 --> 01:20:07,551
♪ لقد نسيت لمَ بدأت بالعراك ♪

26
01:20:07,636 --> 01:20:10,137
لا يجب أن تتعارك مع أي شيء
فقط إستمتع بوقتك

27
01:20:10,222 --> 01:20:13,390
♪ يجب أن أبكي حتى أسقط أرضاً ♪

28
01:20:13,475 --> 01:20:16,143
♪ وأكسر بابك الغبي ♪
♪ ألا يمكنك إصلاح بابك ♪

29
01:20:16,228 --> 01:20:19,063
♪ عزيزي , لا يمكنني مقاومة هذا الشعور على الإطلاق ♪

30
01:20:19,147 --> 01:20:20,439
♪ بمعدة خاوية ♪

31
01:20:20,524 --> 01:20:25,069
♪ لا يمكنني مقاومة هذا الشعور ♪

32
01:20:28,907 --> 01:20:30,866
أنا فقط أقول بعض الكلمات بدون معنى

33
01:20:32,828 --> 01:20:35,287
كان هذا رائعاً, تحريري

34
01:20:36,081 --> 01:20:37,289
ماذا؟