1
00:00:37,548 --> 00:00:38,338
<font color="#ffff4f">لقد تأخروا</font>

2
00:01:57,553 --> 00:02:00,367
<font color="#ffff4f">حسناً.. نحن نتقدم من الخلف.. ابقوهم مشغولين -
تمّسك -</font>

3
00:02:11,816 --> 00:02:14,266
<font color="#ffff4f">بلغ عن ذلك</font>

4
00:02:14,933 --> 00:02:17,050
<font color="#ffff4f">هنا(019 )  لدينا مركبة تهاجمنا</font>

5
00:02:17,065 --> 00:02:18,057
<font color="#ffff4f">أرسلوا الدعم</font>

6
00:02:18,155 --> 00:02:19,459
<font color="#ffff4f">أرسلوا الدعم</font>

7
00:02:20,157 --> 00:02:20,916
<font color="#ffff4f">علم .. في طريقنا</font>

8
00:02:36,814 --> 00:02:37,826
<font color="#ffff4f">هذا جنون يا توماس</font>

9
00:03:00,447 --> 00:03:01,586
<font color="#ffff4f">قربني منه</font>

10
00:03:15,489 --> 00:03:16,475
<font color="#ffff4f">هيا يا فينس</font>

11
00:03:26,626 --> 00:03:27,382
<font color="#ffff4f">! فينس</font>

12
00:03:34,076 --> 00:03:34,872
<font color="#ffff4f">!!! اقفز</font>

13
00:03:49,680 --> 00:03:50,111
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

14
00:03:50,491 --> 00:03:51,682
<font color="#ffff4f">لنتحرك</font>

15
00:03:53,655 --> 00:03:54,847
<font color="#ffff4f">مهلاً..  هناك (بيرغ)ً</font>

16
00:04:01,631 --> 00:04:03,117
<font color="#ffff4f">انتبهاه 019</font>

17
00:04:03,783 --> 00:04:06,376
<font color="#ffff4f">لديكم متطفلون في الخلف .. سنشتبك مع المركبة الآن</font>

18
00:04:09,588 --> 00:04:11,090
<font color="#ffff4f">بريندا .؟ لدي; صحبة</font>

19
00:04:11,106 --> 00:04:13,106
<font color="#ffff4f">انطلق هيا هيا</font>

20
00:04:13,708 --> 00:04:15,007
<font color="#ffff4f">إطلاق النار</font>

21
00:04:15,008 --> 00:04:16,009
<font color="#ffff4f">يالهول</font>

22
00:04:16,010 --> 00:04:17,011
<font color="#ffff4f">ابن اللعينة</font>

23
00:04:28,493 --> 00:04:30,485
<font color="#ffff4f">توماس ..  ستعتمد على نفسك الآن لاتمت</font>

24
00:04:32,540 --> 00:04:33,995
<font color="#ffff4f">حظاً موفقاً</font>

25
00:04:34,997 --> 00:04:35,997
<font color="#ffff4f">علينا التحرك هيا</font>

26
00:04:59,019 --> 00:05:00,019
<font color="#ffff4f">تحركوا</font>

27
00:05:07,154 --> 00:05:07,787
<font color="#ffff4f">ارمي الحقيبة</font>

28
00:05:21,144 --> 00:05:21,825
<font color="#ffff4f">توقف مكانك</font>

29
00:05:23,528 --> 00:05:25,029
<font color="#ffff4f">تراجعوا</font>

30
00:05:26,122 --> 00:05:27,009
<font color="#ffff4f">فينس .؟</font>

31
00:05:29,855 --> 00:05:30,300
<font color="#ffff4f">نحن جاهزون</font>

32
00:05:30,301 --> 00:05:31,302
<font color="#ffff4f">تعال إلى هنا</font>

33
00:05:32,172 --> 00:05:32,933
<font color="#ffff4f">هيا هيا تحرك</font>

34
00:05:34,754 --> 00:05:35,292
<font color="#ffff4f">احتمي</font>

35
00:05:36,294 --> 00:05:37,495
<font color="#ffff4f">تابعوا التقدم لا تتوقفوا</font>

36
00:05:52,320 --> 00:05:54,001
<font color="#ffff4f">لقد فقدنا العربات الخمسة الآخيرة .. أوقف القطار</font>

37
00:06:12,067 --> 00:06:13,023
<font color="#ffff4f">نيوت</font>

38
00:06:14,125 --> 00:06:15,050
<font color="#ffff4f">هيا لنتحرك هيا</font>

39
00:06:22,153 --> 00:06:22,813
<font color="#ffff4f">مينهو .؟</font>

40
00:06:26,618 --> 00:06:27,808
<font color="#ffff4f">مينهو هل تسمعني  .؟</font>

41
00:06:29,023 --> 00:06:29,251
<font color="#ffff4f">نعم</font>

42
00:06:35,821 --> 00:06:36,043
<font color="#ffff4f">هذه العربه .. هذه</font>

43
00:06:42,143 --> 00:06:43,408
<font color="#ffff4f">..تباً</font>

44
00:06:44,139 --> 00:06:45,083
<font color="#ffff4f">سيكونون قريبين جداً</font>

45
00:07:01,462 --> 00:07:01,875
<font color="#ffff4f">المراوغ النذل</font>

46
00:07:06,552 --> 00:07:07,596
<font color="#ffff4f">لقد نلنا منهم.. لقد نلنا منهم</font>

47
00:07:22,222 --> 00:07:24,414
<font color="#ffff4f"> ترجل من المركبة رافعاً يديك </font>

48
00:07:29,348 --> 00:07:29,793
<font color="#ffff4f">لنتحرك يا رجال</font>

49
00:07:40,534 --> 00:07:41,734
<font color="#ffff4f">توقفوا مكانكم .. لا تتحركوا</font>

50
00:07:45,219 --> 00:07:47,696
<font color="#ffff4f">قلت تجمّد في مكانك أيها الأحمق</font>

51
00:07:47,974 --> 00:07:49,596
<font color="#ffff4f">أيّاً ما تقوله يا عزيزي</font>

52
00:07:56,203 --> 00:07:56,903
<font color="#ffff4f">تراجعوا</font>

53
00:07:58,859 --> 00:07:59,709
<font color="#ffff4f">لن ترغب في فعل ذلك الآن</font>

54
00:08:01,805 --> 00:08:02,592
<font color="#ffff4f">مرحباً يا فراي</font>

55
00:08:03,136 --> 00:08:03,642
<font color="#ffff4f">سعيدٌ برؤيتكم يا أصحاب</font>

56
00:08:03,736 --> 00:08:04,643
<font color="#ffff4f">هيّا تراجع</font>

57
00:08:09,731 --> 00:08:10,679
<font color="#ffff4f">مرحباً</font>

58
00:08:21,548 --> 00:08:22,565
<font color="#ffff4f">نيوت كيف التقدم .؟</font>

59
00:08:37,658 --> 00:08:38,514
<font color="#ffff4f">نيوت إصعد إلى هنا</font>

60
00:08:38,800 --> 00:08:39,898
<font color="#ffff4f">أكاد أنتهي</font>

61
00:08:50,337 --> 00:08:50,666
<font color="#ffff4f">نيوت اذهب</font>

62
00:08:57,517 --> 00:08:59,712
<font color="#ffff4f">ماذا بشأن الجهة الأخرى .؟ -
لا أعرف .؟ -</font>

63
00:09:01,818 --> 00:09:03,241
<font color="#ffff4f">لنتحرك هناك الكثير منهم</font>

64
00:09:15,927 --> 00:09:16,818
<font color="#ffff4f">حسناً يا رفاق لقد وصلنا</font>

65
00:09:24,331 --> 00:09:25,538
<font color="#ffff4f">تابعوا التقدم</font>

66
00:09:29,835 --> 00:09:30,342
<font color="#ffff4f">قليلاً بعد</font>

67
00:09:45,800 --> 00:09:46,323
<font color="#ffff4f">الآن انطلقوا</font>

68
00:09:46,331 --> 00:09:47,392
<font color="#ffff4f">نحن جاهزون</font>

69
00:09:48,328 --> 00:09:49,119
<font color="#ffff4f">حسناً سنرتفع</font>

70
00:09:52,482 --> 00:09:53,674
<font color="#ffff4f">فينس إصعد إلى هنا</font>

71
00:09:58,378 --> 00:09:59,238
<font color="#ffff4f">الآن يا فينس</font>

72
00:10:16,409 --> 00:10:17,469
<font color="#ffff4f">نعم</font>

73
00:10:21,324 --> 00:10:22,078
<font color="#ffff4f">سنذهب للمنزل يا عزيزتي</font>

74
00:10:25,082 --> 00:10:36,089
<font color="#F76541"> ترجمة : محمود حرفوش</font>
{\fnArabic Typesetting\fs45\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&}"Loki.007:تعديل التوقيت"

75
00:10:41,096 --> 00:10:43,098
<font color="#FF0010">علاج الموت   </font>

76
00:10:43,099 --> 00:10:46,102
To My friends in
<font color="##FFFF00">SYRIAN Movies Database S.M.D.B  </font>
Hope you enjoy it

77
00:10:59,488 --> 00:11:00,308
<font color="#ffff4f">! إيريس</font>

78
00:11:01,600 --> 00:11:04,856
<font color="#ffff4f">هل أنتما بخير .؟ -
نعم نحن بخير -</font>

79
00:11:09,561 --> 00:11:10,862
<font color="#ffff4f">شكراً لله إنتم بحير</font>

80
00:11:10,955 --> 00:11:12,216
<font color="#ffff4f">كل شيء بخير</font>

81
00:11:12,416 --> 00:11:14,976
<font color="#ffff4f">أنتم بأمان الآن .. انتظروا قليلاً فقط</font>

82
00:11:14,977 --> 00:11:15,978
<font color="#ffff4f">أحضروا قطّاعة الحديد</font>

83
00:11:28,842 --> 00:11:29,971
<font color="#ffff4f">ليس هنا</font>

84
00:11:50,828 --> 00:11:52,057
<font color="#ffff4f">تجمعوا يا رفاق</font>

85
00:11:54,021 --> 00:11:54,844
<font color="#ffff4f">استمعوا</font>

86
00:11:57,723 --> 00:11:59,243
<font color="#ffff4f">أعلم أنكم مررتم بالجحيم</font>

87
00:11:59,995 --> 00:12:02,490
<font color="#ffff4f">وأتمنى لو كان بإمكاني القول أن مشاكلنا قد انتهت</font>

88
00:12:04,480 --> 00:12:05,514
<font color="#ffff4f">لكننا لم ننجح في ذلك بعد</font>

89
00:12:08,647 --> 00:12:10,606
<font color="#ffff4f">ما تزال (ويكيد) موجودة.. وهم لن يستسلموا</font>

90
00:12:13,307 --> 00:12:14,826
<font color="#ffff4f">لأن لديكم شيئاً يريدونه</font>

91
00:12:16,426 --> 00:12:18,150
<font color="#ffff4f">لقد أخذوكم لأنكم منيعون</font>

92
00:12:18,865 --> 00:12:21,046
<font color="#ffff4f">ضد وباءٍ يمسح العرق البشري</font>

93
00:12:22,968 --> 00:12:25,476
<font color="#ffff4f">ويظنون أن التضحية بكم لإيجاد علاج أمرٌ مُستحق</font>

94
00:12:26,053 --> 00:12:27,764
<font color="#ffff4f">حسناً أن لا أظن ذلك</font>

95
00:12:30,539 --> 00:12:32,826
<font color="#ffff4f">لذلك وفي غضون يومين
عندما نجعل هذه الصدئة قابلة للإبحار</font>

96
00:12:32,939 --> 00:12:34,448
<font color="#ffff4f">سنرحل من هذا المكان اللعين</font>

97
00:12:34,449 --> 00:12:37,752
<font color="#ffff4f">سنرحل لمكان لا يمكن لويكيد أن تجدكم فيه</font>

98
00:12:38,695 --> 00:12:40,371
<font color="#ffff4f">مكانٌ يمكنكم البدء فيه من جديد</font>

99
00:12:40,912 --> 00:12:42,366
<font color="#ffff4f">مكان ٌيمكن أن تسموه الوطن</font>

100
00:13:08,701 --> 00:13:11,023
<font color="#ffff4f">هل يمكنني مُساعدتك .؟</font>

101
00:13:11,053 --> 00:13:12,424
<font color="#ffff4f">يبدو بحالة جيدة</font>

102
00:13:12,695 --> 00:13:14,017
<font color="#ffff4f">كيف تشعرين ..؟</font>

103
00:13:14,109 --> 00:13:14,897
<font color="#ffff4f">بالروعة</font>

104
00:13:15,563 --> 00:13:16,928
<font color="#ffff4f">أنا أسأل وحسب</font>

105
00:13:17,031 --> 00:13:19,071
<font color="#ffff4f">أعرف ..أعرف.. أنت تسأل وحسب
الجميع يسأل وحسب</font>

106
00:13:21,607 --> 00:13:24,378
<font color="#ffff4f">لا تقلق .. عندما يتغير شيء ستكون أول من يعرف</font>

107
00:13:31,685 --> 00:13:33,334
<font color="#ffff4f">خذ اشرب هذا</font>

108
00:13:38,507 --> 00:13:39,646
<font color="#ffff4f">لقد استغرقتم وقتاً طويلاً لإنقاذنا</font>

109
00:13:41,534 --> 00:13:42,588
<font color="#ffff4f">من الجيد رؤيتك مُجدداً يا صاحبي</font>

110
00:13:45,019 --> 00:13:46,563
<font color="#ffff4f">ما الذي حصل إذاً .؟</font>

111
00:13:47,564 --> 00:13:48,955
<font color="#ffff4f">لقد قاومنا</font>

112
00:13:48,956 --> 00:13:50,557
<font color="#ffff4f">حاولنا القتال كثيراً</font>

113
00:13:50,984 --> 00:13:52,859
<font color="#ffff4f">أنتم محظوظون لإنكم وجدتمونا في الأساس</font>

114
00:13:53,189 --> 00:13:54,916
<font color="#ffff4f">لقد كان هناك الكثير من الحركة</font>

115
00:13:55,606 --> 00:13:56,841
<font color="#ffff4f">يبدو أن هناك شيئاً كبيراً يجري</font>

116
00:13:58,695 --> 00:13:59,882
<font color="#ffff4f">هل لديكم أية فكرة عن مكان توجههم.؟</font>

117
00:14:02,051 --> 00:14:03,032
<font color="#ffff4f">... كل ما أعرفه</font>

118
00:14:03,606 --> 00:14:05,407
<font color="#ffff4f">أنهم تكلموا دائماً عن مدينة</font>

119
00:14:10,599 --> 00:14:12,085
<font color="#ffff4f">لا أظن أن هناك أي مُدنٍ مُتبقة .؟</font>

120
00:14:12,815 --> 00:14:14,183
<font color="#ffff4f">هذا لأنهم لم يعد يوجد</font>

121
00:14:15,385 --> 00:14:16,986
<font color="#ffff4f">ليس مُدناً صامدة على أية حال</font>

122
00:14:19,408 --> 00:14:20,516
<font color="#ffff4f">انتظر.. ماذا عن مينهو .؟</font>

123
00:14:21,501 --> 00:14:22,451
<font color="#ffff4f">هل كان على متن القطار .؟</font>

124
00:14:28,935 --> 00:14:30,610
<font color="#ffff4f">آسف يا توماس</font>

125
00:14:34,655 --> 00:14:35,230
<font color="#ffff4f">لقد كان</font>

126
00:14:40,795 --> 00:14:43,990
<font color="#ffff4f">لدينا أربعون وربما خمسون ولداً
وما زلنا بانتظار التعداد النهائي</font>

127
00:14:44,718 --> 00:14:45,593
<font color="#ffff4f">وبالنظر للأمر فأعتقد أنهم هم</font>

128
00:14:46,402 --> 00:14:47,319
<font color="#ffff4f">بالتأكيد كانوا هم</font>

129
00:14:48,175 --> 00:14:48,965
<font color="#ffff4f">ماذا عن (البيرغ ) .؟</font>

130
00:14:49,884 --> 00:14:51,280
<font color="#ffff4f">لقد قمنا بتعقبهما لعدة أميال</font>

131
00:14:51,381 --> 00:14:53,984
<font color="#ffff4f">لكن أحدهم بالتأكيد علم بأمر جهاز التعقب وعطله</font>

132
00:14:56,532 --> 00:14:57,735
<font color="#ffff4f">سي 22</font>

133
00:15:01,739 --> 00:15:02,040
<font color="#ffff4f">بي 9</font>

134
00:15:02,408 --> 00:15:04,010
<font color="#ffff4f">..نحن نُفتش المنطقة</font>

135
00:15:04,112 --> 00:15:06,414
<font color="#ffff4f">لكنهم سيكونون قد ذهبوا منذ زمن الآن</font>

136
00:15:06,890 --> 00:15:09,924
<font color="#ffff4f">لا .. لن يذهبوا إلى أي مكان</font>

137
00:15:12,501 --> 00:15:13,977
<font color="#ffff4f">لم يحصلوا على ما قدموا من أجله</font>

138
00:15:18,242 --> 00:15:19,602
<font color="#ffff4f">هنا .. هذا هو</font>

139
00:15:21,652 --> 00:15:22,885
<font color="#ffff4f">بضع مئات من الأميال</font>

140
00:15:24,064 --> 00:15:26,686
<font color="#ffff4f">بناء على السكة الحديدة وما أخبرنا به آيريس فتلك هي وجهتهم</font>

141
00:15:27,510 --> 00:15:28,491
<font color="#ffff4f">ذلك المكان حيث سيأخذون مينهو</font>

142
00:15:30,250 --> 00:15:31,799
<font color="#ffff4f">سنأخذ كُل من يمكنه القتال</font>

143
00:15:32,469 --> 00:15:35,531
<font color="#ffff4f">نتبع الطُرق عندما نستطيع... وسنعود بعد أسبوع</font>

144
00:15:36,174 --> 00:15:36,587
<font color="#ffff4f">أسبوع ..؟</font>

145
00:15:38,204 --> 00:15:40,006
<font color="#ffff4f">لقد استغرقنا ستة أشهر لنحضر إلى هنا</font>

146
00:15:40,892 --> 00:15:42,851
<font color="#ffff4f">لدينا أكثر من مئة ولد هنا للآن</font>

147
00:15:44,286 --> 00:15:45,808
<font color="#ffff4f">لا يمكننا البقاء هنا إلى الأبد</font>

148
00:15:46,103 --> 00:15:47,737
<font color="#ffff4f">بعد العملية التي قمنا بها</font>

149
00:15:48,404 --> 00:15:50,931
<font color="#ffff4f">تريد أن نتجول باتجاه نقطة عشوائية في الخريطة .؟</font>

150
00:15:50,957 --> 00:15:52,091
<font color="#ffff4f">أنت لا تعرف ما يوجد هناك حتى ..؟</font>

151
00:15:52,158 --> 00:15:53,793
<font color="#ffff4f">أنا أعرف</font>

152
00:15:54,825 --> 00:15:56,921
<font color="#ffff4f">..لقد مرّت بضع سنوات لكني</font>

153
00:15:56,948 --> 00:15:59,353
<font color="#ffff4f">كُنت هناك</font>

154
00:16:00,682 --> 00:16:02,933
<font color="#ffff4f">(المدينة الآخيرة)</font>

155
00:16:02,993 --> 00:16:04,943
<font color="#ffff4f">تلك التسمية التي أطلقتها عليها  (ويكيد) !ً</font>

156
00:16:05,609 --> 00:16:08,033
<font color="#ffff4f">كانت قاعدة عملياتهم الرئيسية</font>

157
00:16:09,667 --> 00:16:10,964
<font color="#ffff4f">إن كان تلك المدينة صامدة إلى الآن</font>

158
00:16:11,786 --> 00:16:14,051
<font color="#ffff4f">فذلك آخر مكان تريد الذهاب إليه يا عزيزي</font>

159
00:16:16,060 --> 00:16:18,062
<font color="#ffff4f">إنها عرين الأسد</font>

160
00:16:19,755 --> 00:16:20,478
<font color="#ffff4f">ليس شيئاً لم نقم به من قبل</font>

161
00:16:21,144 --> 00:16:21,808
<font color="#ffff4f">نعم بعد شهور من التخطيط</font>

162
00:16:22,632 --> 00:16:23,708
<font color="#ffff4f">ومعلومات يمكن الإعتماد عليها</font>

163
00:16:24,436 --> 00:16:25,512
<font color="#ffff4f">عُنصر المُفاجأة</font>

164
00:16:26,085 --> 00:16:26,727
<font color="#ffff4f">كلها أشياء ليس لدينا الآن</font>

165
00:16:26,750 --> 00:16:27,916
<font color="#ffff4f">نعم .. لقد فكرت بالأمر كله</font>

166
00:16:28,765 --> 00:16:30,056
<font color="#ffff4f">مهلاً .. عندما لم نحضر أنفسنا في آخر مرة</font>

167
00:16:30,097 --> 00:16:30,887
<font color="#ffff4f">أنا من خسر كل شيء</font>

168
00:16:31,467 --> 00:16:34,024
<font color="#ffff4f">هل تتذكر ذلك .؟</font>

169
00:16:37,632 --> 00:16:39,403
<font color="#ffff4f">انظر.. أعرف أنه مينهو</font>

170
00:16:39,828 --> 00:16:40,970
<font color="#ffff4f">حسناً... لكن لا يمكنك أن تطلب مني</font>

171
00:16:40,971 --> 00:16:43,473
<font color="#ffff4f">تعريض كل هؤلاء الأولاد من أجل رجل واحد</font>

172
00:16:46,368 --> 00:16:47,411
<font color="#ffff4f">لن أفعل ذلك</font>

173
00:16:51,416 --> 00:16:52,417
<font color="#80FF00">   جاري البحث في  المنطقة</font>

174
00:16:55,420 --> 00:16:56,922
<font color="#80FF00">  خالي(A)القطاع</font>

175
00:16:56,923 --> 00:16:58,925
<font color="#80FF00">   (B) تمشيط القطاع</font>

176
00:17:01,127 --> 00:17:02,052
<font color="#ffff4f">تبّاً.. أطفئ الأضواء</font>

177
00:17:02,061 --> 00:17:02,277
<font color="#ffff4f">تحركوا هيا</font>

178
00:17:23,053 --> 00:17:24,247
<font color="#ffff4f">إنّهم يقتربون أكثر</font>

179
00:17:27,278 --> 00:17:27,797
<font color="#ffff4f">أنت على حق</font>

180
00:17:28,992 --> 00:17:30,251
<font color="#ffff4f">لا يمكننا البقاء هنا</font>

181
00:18:10,769 --> 00:18:12,127
<font color="#ffff4f">إلى أين تعتقد نفسك ذاهباً .؟</font>

182
00:18:16,830 --> 00:18:17,686
<font color="#ffff4f">... نيوت</font>

183
00:18:18,479 --> 00:18:20,839
<font color="#ffff4f">لا تكن أحمقاً</font>

184
00:18:20,840 --> 00:18:21,840
<font color="#ffff4f">أنا ذهابٌ أساساً</font>

185
00:18:23,168 --> 00:18:23,801
<font color="#ffff4f">لا</font>

186
00:18:25,702 --> 00:18:26,642
<font color="#ffff4f">لا .. ليس هذه المرة</font>

187
00:18:27,627 --> 00:18:28,849
<font color="#ffff4f">انظر.. حتى لو وجدنا مينهو</font>

188
00:18:28,850 --> 00:18:30,852
<font color="#ffff4f">فليس هناك من ضمانة بأننا سنعود</font>

189
00:18:31,767 --> 00:18:34,110
<font color="#ffff4f">إذاً.. سحتاج لكل المساعدة التي يمكن
أن تحصل عليها .. أليس كذلك .؟</font>

190
00:18:40,821 --> 00:18:42,502
<font color="#ffff4f">لقد بدأنا هذا معاً</font>

191
00:18:43,229 --> 00:18:46,012
<font color="#ffff4f">وأظن أننا يجب أن ننهيه معاً أيضاً</font>

192
00:18:49,708 --> 00:18:50,215
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

193
00:18:52,520 --> 00:18:53,139
<font color="#ffff4f">لنذهب لاستعادته</font>

194
00:19:36,910 --> 00:19:38,064
<font color="#ffff4f">لا</font>

195
00:20:39,261 --> 00:20:40,452
<font color="#ffff4f">أنتم ..؟</font>

196
00:20:48,944 --> 00:20:50,104
<font color="#ffff4f">مهلاً</font>

197
00:20:50,179 --> 00:20:51,475
<font color="#ffff4f">انتظر..؟</font>

198
00:20:51,667 --> 00:20:53,896
<font color="#ffff4f">مهلاً..مهلاً انتظر</font>

199
00:21:35,434 --> 00:21:36,435
<font color="#80FF00">ما وضعه .؟</font>

200
00:21:36,436 --> 00:21:38,038
<font color="#80FF00"> مُعدل تنفسه جيد</font>

201
00:22:45,080 --> 00:22:46,608
<font color="#ffff4f">لا.. لا</font>

202
00:23:14,309 --> 00:23:15,369
<font color="#ffff4f">ليس فعالاً كما كان في المتاهة</font>

203
00:23:15,430 --> 00:23:16,789
<font color="#ffff4f">لكن يبدو أن الأمر ينجح</font>

204
00:23:18,088 --> 00:23:19,079
<font color="#ffff4f">هذا مُبشر</font>

205
00:23:20,073 --> 00:23:22,234
<font color="#ffff4f">لكنّنا بحاجة لعينة أكبر للعمل</font>

206
00:23:23,539 --> 00:23:24,467
<font color="#ffff4f">..حسناً</font>

207
00:23:25,680 --> 00:23:27,178
<font color="#ffff4f">تابعي</font>

208
00:23:50,200 --> 00:23:51,201
<font color="#ffff4f">لا.. لا</font>

209
00:24:11,924 --> 00:24:15,718
<font color="#0080FF"> فحص إلزامي للعدوى</font>
<font color="#FF0010"> بعد ميلين</font>
<font color="#0080FF"> على كل المركبات التوقف .. عدم الإلتزام سيؤدي لاستخدام القوة القاتلة</font>

210
00:24:20,026 --> 00:24:22,187
<font color="#0080FF"> فحص إلزامي للعدوى</font>

211
00:24:22,188 --> 00:24:24,212
- - -- -  -- ---
<font color="#0080FF">  علامات الإصابة</font>
<font color="#FF0010">فايروس التّوهج</font>
- - -- -  -- ---

212
00:24:57,622 --> 00:24:58,782
<font color="#ffff4f">تريد أن ندخل إلى هناك ..!؟</font>

213
00:25:05,629 --> 00:25:07,397
<font color="#ffff4f">لا أريد أن أكون سلبي التفكير</font>

214
00:25:07,674 --> 00:25:09,773
<font color="#ffff4f">لكن إن كُنت من ( الكرانك) ..!ً</font>

215
00:25:09,838 --> 00:25:11,165
<font color="#ffff4f">فذلك المكان الذي سأتواجد به</font>

216
00:25:12,744 --> 00:25:14,904
<font color="#ffff4f">لا أظن أن لدينا خياراً في الأمر</font>

217
00:25:23,754 --> 00:25:25,452
<font color="#ffff4f">حسناً أنا من سيحصل على بندقية الصيد</font>

218
00:25:45,186 --> 00:25:46,545
<font color="#ffff4f">ها نحن</font>

219
00:25:50,681 --> 00:25:52,810
<font color="#ffff4f">فقط قد بهدوء وببطء</font>

220
00:26:02,773 --> 00:26:03,997
<font color="#ffff4f">مهلاً.. مهلاً</font>

221
00:26:14,775 --> 00:26:15,771
<font color="#ffff4f">لا بأس</font>

222
00:26:15,828 --> 00:26:16,856
<font color="#ffff4f">إنه واحدٌ فقط</font>

223
00:26:16,943 --> 00:26:18,503
<font color="#ffff4f">قُد بهدوء ومر من جانبه</font>

224
00:26:19,315 --> 00:26:21,475
<font color="#ffff4f">سنكون بخير</font>

225
00:26:22,267 --> 00:26:23,626
<font color="#ffff4f">قُد بهدوء</font>

226
00:26:23,649 --> 00:26:24,840
<font color="#ffff4f">قُد بهدوء</font>

227
00:26:33,849 --> 00:26:34,850
<font color="#ffff4f">أرجوك</font>

228
00:26:35,679 --> 00:26:36,684
<font color="#ffff4f">أرجوك</font>

229
00:26:41,844 --> 00:26:43,307
<font color="#ffff4f">ساعدني ... أرجوك</font>

230
00:26:45,608 --> 00:26:48,539
<font color="#ffff4f">أرجوك دعني أدخل</font>

231
00:26:48,540 --> 00:26:49,541
<font color="#ffff4f">فراي .. علينا التحرك</font>

232
00:26:50,080 --> 00:26:51,540
<font color="#ffff4f">انطلق  هيا -
لماذا لا تدعني أدخل .؟ -</font>

233
00:26:51,541 --> 00:26:53,542
<font color="#ffff4f">انطلق يا فراي.. هيا</font>

234
00:26:53,543 --> 00:26:54,544
<font color="#ffff4f">هيا بأقصى سرعة هيا</font>

235
00:27:05,037 --> 00:27:08,169
<font color="#ffff4f">هيا يا فراي تخلص منه -
أنا أحاول -</font>

236
00:27:11,573 --> 00:27:12,174
<font color="#ffff4f">!! انطلق</font>

237
00:27:17,165 --> 00:27:18,294
<font color="#ffff4f">تمسكوا...!ً</font>

238
00:27:22,361 --> 00:27:23,691
<font color="#ffff4f">فراي احذر</font>

239
00:27:36,406 --> 00:27:38,535
<font color="#ffff4f">هل أنتما بخير .؟</font>

240
00:27:38,536 --> 00:27:39,536
<font color="#ffff4f">يدي</font>

241
00:27:42,540 --> 00:27:42,940
<font color="#ffff4f">يدي</font>

242
00:27:45,826 --> 00:27:47,286
<font color="#ffff4f">غطي عينيك يا فراي</font>

243
00:28:01,299 --> 00:28:01,700
<font color="#ffff4f">توماس .. الباب</font>

244
00:27:51,186 --> 00:27:52,346
<font color="#ffff4f">هل أنت بخير يا رجل .؟ -
نعم أنا بخير -</font>

245
00:28:10,473 --> 00:28:11,633
<font color="#ffff4f">حسناً.. إذهب للجانب الآخر</font>

246
00:28:19,346 --> 00:28:21,476
<font color="#ffff4f">نيوت هل أنت بخير .؟ -
نعم أنا بخير -</font>

247
00:28:22,333 --> 00:28:24,464
<font color="#ffff4f">فراي .. أنت بخير .؟</font>

248
00:28:28,814 --> 00:28:29,743
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

249
00:28:30,844 --> 00:28:31,972
<font color="#ffff4f">فرايبان .. علينا التحرك الآن</font>

250
00:28:35,014 --> 00:28:36,175
<font color="#ffff4f">احذروا</font>

251
00:28:36,176 --> 00:28:37,177
<font color="#ffff4f">علينا التحرك الآن</font>

252
00:28:41,181 --> 00:28:41,882
<font color="#ffff4f">الآن يا فراي -
انتظر-</font>

253
00:28:41,883 --> 00:28:42,583
<font color="#ffff4f">هيا تحرك</font>

254
00:28:46,390 --> 00:28:47,787
<font color="#ffff4f">تصويب رائع يا فراي -
شكراً -</font>

255
00:28:53,505 --> 00:28:54,668
<font color="#ffff4f">تحركوا .. تحركوا</font>

256
00:28:57,450 --> 00:28:58,478
<font color="#ffff4f">هيا يا فراي لنذهب</font>

257
00:28:59,430 --> 00:29:01,560
<font color="#ffff4f">هيا يا فراي من هذا الإتجاه -
تحركوا تحركو تحركوا -</font>

258
00:29:09,615 --> 00:29:10,312
<font color="#ffff4f">احذر</font>

259
00:29:11,500 --> 00:29:12,697
<font color="#ffff4f">فراي  هل يمكنك تولي أمره .؟</font>

260
00:29:12,804 --> 00:29:14,801
<font color="#ffff4f">هذا الإتجاه ..في هذا الإتجاه</font>

261
00:29:16,622 --> 00:29:17,519
<font color="#ffff4f">الإتجاه الآخر .. الإتجاه الآخر</font>

262
00:29:19,852 --> 00:29:21,018
<font color="#ffff4f">لقد نفدت الذخيرة</font>

263
00:29:23,589 --> 00:29:24,517
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

264
00:29:33,977 --> 00:29:34,937
<font color="#ffff4f">هيّا أصعدوا</font>

265
00:29:40,211 --> 00:29:41,411
<font color="#ffff4f">!!   انطلق يا خورخي</font>

266
00:29:41,412 --> 00:29:42,800
<font color="#ffff4f">!! انطلق</font>

267
00:29:59,380 --> 00:30:00,381
<font color="#ffff4f">أنا مُعجب حقاً</font>

268
00:30:01,403 --> 00:30:02,832
<font color="#ffff4f">تمكنتم من النجاة ليومٍ كاملٍ تقريباً</font>

269
00:30:05,903 --> 00:30:07,232
<font color="#ffff4f">هل أنت بخير .؟ -
نعم -</font>

270
00:30:13,869 --> 00:30:16,062
<font color="#ffff4f">أنا آسف .. لم أرغب بإدخالكم بكل هذا</font>

271
00:30:18,378 --> 00:30:19,375
<font color="#ffff4f">أظن أن ما يحاول قوله</font>

272
00:30:19,841 --> 00:30:20,838
<font color="#ffff4f">هو شكراً لكم على إنقاذنا</font>

273
00:30:23,420 --> 00:30:24,519
<font color="#ffff4f">على الرحب والسعة</font>

274
00:30:24,867 --> 00:30:25,733
<font color="#ffff4f">لكن لا ترفعوا أمالكم كثيراً</font>

275
00:30:25,839 --> 00:30:27,238
<font color="#ffff4f">نقطة التفتيش تلك</font>

276
00:30:27,283 --> 00:30:28,881
<font color="#ffff4f">كانت آخر خط دفاعٍ للمدينة</font>

277
00:30:28,916 --> 00:30:30,244
<font color="#ffff4f">! وإن كان قد تم اجتياح تلك النقطة</font>

278
00:30:30,657 --> 00:30:31,786
<font color="#ffff4f">فالإحتمال الأكبر أن المدينة تم اجتياحها أيضاً</font>

279
00:30:33,856 --> 00:30:34,984
<font color="#ffff4f">إلا إن اكتشفوا طريقةً</font>

280
00:30:35,030 --> 00:30:37,159
<font color="#ffff4f">طريقة أُخرى لمنع ( الكرانك ) من الدخول</font>

281
00:31:01,304 --> 00:31:02,401
<font color="#ffff4f">مُضحك</font>

282
00:31:03,930 --> 00:31:06,328
<font color="#ffff4f">أمضيت ثلاثة سنين خلف جدران أحاول الهروب</font>

283
00:31:06,830 --> 00:31:08,175
<font color="#ffff4f">والآن أحاول الدخول إليها مُجدداً</font>

284
00:31:08,993 --> 00:31:09,956
<font color="#ffff4f">نعم ..مُضحك ٌ جداً</font>

285
00:31:11,948 --> 00:31:13,076
<font color="#ffff4f">خورخي كيف سندخل .؟</font>

286
00:31:13,087 --> 00:31:13,922
<font color="#ffff4f">لا تنظر إلي يا عزيزي</font>

287
00:31:14,243 --> 00:31:16,492
<font color="#ffff4f">تلك الجُدران جديدة</font>

288
00:31:16,898 --> 00:31:18,457
<font color="#ffff4f">أظن أن ذلك جواب ويكيد على أي شيء</font>

289
00:31:23,202 --> 00:31:23,940
<font color="#ffff4f">حسناً .. لن نجد طريق الدخول من هنا</font>

290
00:31:25,907 --> 00:31:26,925
<font color="#ffff4f">!لنذهب</font>

291
00:31:38,681 --> 00:31:39,977
<font color="#ffff4f">هل تظن أّنه هناك .؟</font>

292
00:31:43,772 --> 00:31:44,311
<font color="#ffff4f">أظن أننا سنعرف ذلك</font>

293
00:31:46,914 --> 00:31:48,867
<font color="#ffff4f">تعرف أنها ستكون هناك أيضاً</font>

294
00:32:18,976 --> 00:32:21,084
<font color="#ffff4f">"علينا حماية مواردنا"</font>

295
00:32:22,986 --> 00:32:24,568
<font color="#ffff4f">أعذروني</font>

296
00:32:27,062 --> 00:32:27,996
<font color="#ffff4f">هل أنت  مُستعدة.؟</font>

297
00:32:29,985 --> 00:32:30,676
<font color="#ffff4f">ستجري الأمور بشكل جيد</font>

298
00:32:30,977 --> 00:32:31,978
<font color="#ffff4f">كنا قد بدأنا نفقد الثقة</font>

299
00:32:34,112 --> 00:32:35,565
<font color="#ffff4f">عندما أغلقتم الجدران</font>

300
00:32:36,843 --> 00:32:39,271
<font color="#ffff4f">أكدّتم لنا أن ذلك سيكون إجراء وقائياً مؤقتاً فقط</font>

301
00:32:40,023 --> 00:32:41,809
<font color="#ffff4f">لماذا منعتم الدخول كلياً للمدينة .؟</font>

302
00:32:42,348 --> 00:32:44,466
<font color="#ffff4f">لأن الأمور تتغير.. وليس نحو الأفضل</font>

303
00:32:45,545 --> 00:32:48,017
<font color="#ffff4f">ارتفع معدل الإصابة 300% ..!ً</font>

304
00:32:48,455 --> 00:32:49,990
<font color="#ffff4f">لحسن الحظ</font>

305
00:32:51,187 --> 00:32:52,273
<font color="#ffff4f">ربما نكون على وشك اكتشاف أخيراً</font>

306
00:32:55,285 --> 00:32:58,005
<font color="#ffff4f">هذا هو الموضوع
(A-7)</font>

307
00:32:58,180 --> 00:33:01,351
<font color="#ffff4f">أمضى حوالي الثلاث سنوات في تجارب المتاهة</font>

308
00:33:03,055 --> 00:33:05,062
<font color="#ffff4f">الأجسام المضادة المنتجة نتيجة ردود الفعل</font>

309
00:33:06,034 --> 00:33:07,981
<font color="#ffff4f">كانت أقوى ما شاهدناه على الإطلاق</font>

310
00:33:10,736 --> 00:33:12,600
<font color="#ffff4f">نستخرج مصلاً جديداً فيما نتحدث الآن</font>

311
00:33:13,303 --> 00:33:14,042
<font color="#ffff4f">وبدعمكم لنا</font>

312
00:33:14,401 --> 00:33:16,041
<font color="#ffff4f">نرغب في البدء بالتجارب على البشر</font>

313
00:33:18,591 --> 00:33:19,986
<font color="#ffff4f">شُكراً لك .. هذا مثيرٌ للإهتمام فعلاً</font>

314
00:33:21,504 --> 00:33:23,005
<font color="#ffff4f">لكننا جربنا ذلك من قبل</font>

315
00:33:24,861 --> 00:33:27,019
<font color="#ffff4f">.. بصراحة.. لقد بدأنا جميعاً نتساءل إن</font>

316
00:33:27,530 --> 00:33:31,017
<font color="#ffff4f">إن كان يجدر بموارنا أن تصرف في مكان آخر</font>

317
00:33:31,219 --> 00:33:32,515
<font color="#ffff4f">المقصود .؟ -
مناطق آمنة -</font>

318
00:33:33,057 --> 00:33:35,034
<font color="#ffff4f">مناطق محمية مثل التي نحن فيها الآن</font>

319
00:33:35,035 --> 00:33:37,063
<font color="#ffff4f">يمكننا إنقاذ أكبر عددٍ من الناس</font>

320
00:33:37,459 --> 00:33:38,219
<font color="#ffff4f">كم سنتقذون .؟</font>

321
00:33:42,039 --> 00:33:43,015
<font color="#ffff4f">ألف ...؟</font>

322
00:33:45,075 --> 00:33:45,883
<font color="#ffff4f">ألفان ....؟</font>

323
00:33:47,867 --> 00:33:49,029
<font color="#ffff4f">وهذا بافتراض أن مناطقكم المحمية</font>

324
00:33:49,094 --> 00:33:50,623
<font color="#ffff4f">ستبقى محمية</font>

325
00:33:50,770 --> 00:33:52,813
<font color="#ffff4f">ونحن نعرف أنها لن تبقى</font>

326
00:33:55,084 --> 00:33:57,591
<font color="#ffff4f">المصابون يفقون عدد الناس الأصحاء
بثلاثة مصابين لكل شخص طبيعي</font>

327
00:33:58,103 --> 00:34:00,599
<font color="#ffff4f">كل ما ستقومون به حينها هو تأخير المحتوم</font>

328
00:34:02,094 --> 00:34:05,496
<font color="#ffff4f">هل خسر أحدكم يوماً شخصاً بسبب الفايروس .؟</font>

329
00:34:07,791 --> 00:34:08,381
<font color="#ffff4f">ابنة أُخت</font>

330
00:34:10,112 --> 00:34:10,993
<font color="#ffff4f">آنا</font>

331
00:34:12,980 --> 00:34:15,657
<font color="#ffff4f">أنا آسفة لأنه لم يكن بمقدورنا مُساعدتها</font>

332
00:34:18,193 --> 00:34:21,319
<font color="#ffff4f">لكن تخيلوا لو كان بإمكاننا  العيش مع  الفايروس</font>

333
00:34:23,789 --> 00:34:24,505
<font color="#ffff4f">النجاة منه</font>

334
00:34:25,946 --> 00:34:27,781
<font color="#ffff4f">تخيلي لو كان بإمكننا إخبار آنا</font>

335
00:34:28,313 --> 00:34:31,127
<font color="#ffff4f">أنه يمكنك تقديم الفرصة لها لتعيش حياة طبيعية</font>

336
00:34:32,649 --> 00:34:34,703
<font color="#ffff4f">لم نكن قريبين  أبداً من إيجاد علاجٍ شافي كما نحن الآن</font>

337
00:34:37,139 --> 00:34:40,487
<font color="#ffff4f">لقد ضحيّنا بالكثير للوصول إلى هذه المرحلة</font>

338
00:34:42,054 --> 00:34:43,658
<font color="#ffff4f">أرجوكم</font>

339
00:34:45,257 --> 00:34:47,564
<font color="#ffff4f">لا تجعلوا تلك التضحيات عديمة الجدوى</font>

340
00:35:01,225 --> 00:35:02,607
<font color="#ffff4f">لقد قمت بالأمر بشكل ٍ جيد</font>

341
00:35:03,369 --> 00:35:04,980
<font color="#ffff4f">يصعب إقناعهم أحياناً  لكنك تمكنت من الأمر</font>

342
00:35:10,120 --> 00:35:11,358
<font color="#ffff4f">"تأجيل المحتوم"</font>

343
00:35:12,117 --> 00:35:15,076
<font color="#ffff4f">كان توماس يقول الأمر نفسه عنّا</font>

344
00:35:17,357 --> 00:35:19,297
<font color="#ffff4f">هل مازلتِ تفكرين به .؟</font>

345
00:35:22,119 --> 00:35:24,143
<font color="#ffff4f">يمكنني مُساعدتك في  مسح تلك الذكريات .؟</font>

346
00:35:25,191 --> 00:35:27,028
<font color="#ffff4f">ليس من سبب يدفعك للتمسك بها.. إنّها عملية بسيطة</font>

347
00:35:28,626 --> 00:35:29,607
<font color="#ffff4f">هناك سبب</font>

348
00:35:33,132 --> 00:35:34,170
<font color="#ffff4f">أريد أن أتذّكر</font>

349
00:35:36,882 --> 00:35:37,831
<font color="#ffff4f">فعندما نجد علاجاً شافي</font>

350
00:35:38,816 --> 00:35:40,995
<font color="#ffff4f">فستكون الطريقة الوحيدة التي استحقت كل ذلك العناء</font>

351
00:35:47,348 --> 00:35:48,360
<font color="#ffff4f">آمل أن تكوني على حق</font>

352
00:36:09,431 --> 00:36:11,159
<font color="#ffff4f">لقد مرّ هذا المكان بجحيم مُسبقاً</font>

353
00:36:12,456 --> 00:36:13,026
<font color="#ffff4f">لنبقى قريبن من بعضنا</font>

354
00:36:14,165 --> 00:36:15,314
<font color="#80FF00">   نحن لسنا  بلا صوت   </font>

355
00:36:16,179 --> 00:36:18,176
<font color="#80FF00"> يختبؤن خلف تلك لاجدران</font>

356
00:36:18,300 --> 00:36:21,607
<font color="#80FF00">  ويظنون أن بإمكانهم اخفاء العلاج لأنفسهم</font>

357
00:36:21,934 --> 00:36:24,831
<font color="#80FF00">بينما يشاهدوننا نذبل ونتعفّن</font>

358
00:36:25,913 --> 00:36:30,079
<font color="#80FF00">لكن هناك الكثير منّا ... والقليل منهم </font>

359
00:36:30,144 --> 00:36:30,614
<font color="#80FF00">و سأقول </font>

360
00:36:30,763 --> 00:36:31,768
<font color="#80FF00">لنثأر</font>

361
00:36:31,769 --> 00:36:34,421
<font color="#80FF00"> ونستعيد ما هو لنا أساساً</font>

362
00:36:36,150 --> 00:36:37,704
<font color="#80FF00"> لنغزو تلك الجدران</font>

363
00:36:55,290 --> 00:36:56,450
<font color="#ffff4f">اجلب جانسون</font>

364
00:36:56,631 --> 00:36:59,792
<font color="#0080FF">  برنامج المراقبة للطائرة بدون طيّار </font>
<font color="#c00008"> تم اكتشاف وجود هارب من المستوى الخامس  </font>

365
00:37:10,215 --> 00:37:12,846
<font color="#ffff4f">" دعونا ندخل"
" دعونا ندخل"</font>

366
00:37:13,503 --> 00:37:15,233
<font color="#ffff4f">هذه هي .. تلك هي طريقة دخولنا</font>

367
00:37:15,234 --> 00:37:16,235
<font color="#ffff4f">" دعونا ندخل"</font>

368
00:37:17,237 --> 00:37:18,237
<font color="#ffff4f">" إلى الجدران"</font>

369
00:37:19,239 --> 00:37:20,240
<font color="#ffff4f">" دعونا ندخل"
" دعونا ندخل"</font>

370
00:37:24,502 --> 00:37:26,236
<font color="#ffff4f">! توماس</font>

371
00:37:26,254 --> 00:37:27,955
<font color="#ffff4f">هذا ليس ما تبحث عنه</font>

372
00:37:27,974 --> 00:37:29,734
<font color="#ffff4f">كل هؤلاء الناس يحاولون الدخول</font>

373
00:37:29,751 --> 00:37:31,112
<font color="#ffff4f">وأنت ستجد مدخلاً لم يستطيعوا إيجاده .؟</font>

374
00:37:31,220 --> 00:37:33,253
<font color="#ffff4f">لقد وصلت إلي هذا الحد لن أتراجع الآن</font>

375
00:37:37,675 --> 00:37:39,273
<font color="#ffff4f">ما الذي وضعنا فيه أنفسنا بحق الجحيم .؟</font>

376
00:37:49,983 --> 00:37:51,144
<font color="#ffff4f">ابتعدوا عن طريقي</font>

377
00:37:53,712 --> 00:37:56,042
<font color="#ffff4f">توماس.. لا أشعر بأن هذا جيد</font>

378
00:37:58,239 --> 00:37:58,537
<font color="#ffff4f">لقد كنا على حق يا سيدي</font>

379
00:37:59,173 --> 00:38:01,635
<font color="#ffff4f">لقد وجدته الطائرةُ مجدداً خارج الجدران</font>

380
00:38:04,302 --> 00:38:05,902
<font color="#ffff4f">فعّل نظام الأسلحة</font>

381
00:38:37,429 --> 00:38:39,347
<font color="#ffff4f">هيّا.. علينا التحرك الآن.. انظر</font>

382
00:39:05,371 --> 00:39:06,372
<font color="#ffff4f">من هنا .. هيّا</font>

383
00:39:06,387 --> 00:39:07,363
<font color="#ffff4f">لتوماس لنذهب -
هيا .. لنذهب -</font>

384
00:39:07,387 --> 00:39:08,916
<font color="#ffff4f">هيّا .. هيّا</font>

385
00:39:09,762 --> 00:39:10,922
<font color="#ffff4f">تباً.. اهربوا اهربوا .. هيّا</font>

386
00:39:13,708 --> 00:39:15,306
<font color="#ffff4f">لا تتوقفوا</font>

387
00:39:18,914 --> 00:39:19,710
<font color="#ffff4f">تابعوا الجري</font>

388
00:39:34,409 --> 00:39:36,508
<font color="#ffff4f">هيّا .. هيّا .. هيّا</font>

389
00:39:38,855 --> 00:39:39,383
<font color="#ffff4f">أسرعي</font>

390
00:39:41,722 --> 00:39:42,788
<font color="#ffff4f">! نيوت ..نيوت</font>

391
00:39:42,789 --> 00:39:43,790
<font color="#ffff4f">ابعد يديك عني</font>

392
00:39:47,643 --> 00:39:48,809
<font color="#ffff4f">لا بريندا</font>

393
00:39:49,309 --> 00:39:50,810
<font color="#ffff4f">!! بريندا .. بيرندا</font>

394
00:39:55,273 --> 00:39:56,539
<font color="#ffff4f">انطلق.. انطلق.. انطلق</font>

395
00:40:06,435 --> 00:40:07,564
<font color="#ffff4f">أرسل دورية إلى هناك</font>

396
00:40:09,809 --> 00:40:10,970
<font color="#ffff4f">وأخبرهم أن لا يعودوا حتى يجدوه</font>

397
00:40:45,439 --> 00:40:46,615
<font color="#ffff4f">اخرجوا</font>

398
00:40:56,834 --> 00:40:57,993
<font color="#ffff4f">أين هي.؟</font>

399
00:41:00,974 --> 00:41:02,366
<font color="#ffff4f">أين هي يا ابن العاهرة .؟</font>

400
00:41:03,008 --> 00:41:04,168
<font color="#ffff4f">تبّا</font>

401
00:41:04,845 --> 00:41:05,973
<font color="#ffff4f">يا رفاق يا رفاق.. يا رفاق</font>

402
00:41:06,018 --> 00:41:07,478
<font color="#ffff4f">!! أنا هنا</font>

403
00:41:07,495 --> 00:41:09,204
<font color="#ffff4f">حسناً.. حسناً</font>

404
00:41:09,448 --> 00:41:10,777
<font color="#ffff4f">!! أنا هنا أنا هنا</font>

405
00:41:10,817 --> 00:41:11,045
<font color="#ffff4f">بريندا</font>

406
00:41:11,790 --> 00:41:12,418
<font color="#ffff4f">ليهدأ الجميع</font>

407
00:41:12,419 --> 00:41:13,445
<font color="#ffff4f">نحن في نفس الفريق</font>

408
00:41:15,333 --> 00:41:17,038
<font color="#ffff4f">ماذا تعني نفس الفريق .. من أنت بحق الجحيم .؟</font>

409
00:41:28,297 --> 00:41:30,066
<font color="#ffff4f">مرحباً أيها المُستجد</font>

410
00:41:34,434 --> 00:41:35,025
<font color="#ffff4f">كالي.؟</font>

411
00:41:38,459 --> 00:41:40,208
<font color="#ffff4f">!! مُستحيل</font>

412
00:41:45,206 --> 00:41:46,334
<font color="#ffff4f">لا انتظر</font>

413
00:41:46,459 --> 00:41:47,288
<font color="#ffff4f">انتظر</font>

414
00:41:48,451 --> 00:41:49,560
<font color="#ffff4f">توقفوا . . لا بأس .. لا بأس</font>

415
00:41:50,666 --> 00:41:51,525
<font color="#ffff4f">توقف يا تومي .. توقف</font>

416
00:41:51,613 --> 00:41:53,042
<font color="#ffff4f">توقف</font>

417
00:41:54,131 --> 00:41:55,458
<font color="#ffff4f">لقد قتل تشاك -
نعم  -</font>

418
00:41:56,733 --> 00:41:58,835
<font color="#ffff4f">أعرف.. أتذكر ذلك .. لقد كُنت هناك أيضاً</font>

419
00:41:59,027 --> 00:42:01,539
<font color="#ffff4f">وأتذكر أيضاً أنه كان ملدوغاً</font>

420
00:42:01,616 --> 00:42:02,812
<font color="#ffff4f">ومُصاباً بالجنون</font>

421
00:42:06,356 --> 00:42:08,569
<font color="#ffff4f">فقط اهدأ وحسب.؟</font>

422
00:42:19,848 --> 00:42:21,109
<font color="#ffff4f">أظن أنني كُنت أستحق تلك اللكمة</font>

423
00:42:23,363 --> 00:42:25,824
<font color="#ffff4f">هل من أحد آخر ..؟
فراي ..؟ نيوت ..؟</font>

424
00:42:26,058 --> 00:42:27,886
<font color="#ffff4f">أنتم تعرفون هذا الشخص .؟</font>

425
00:42:28,537 --> 00:42:30,730
<font color="#ffff4f">كان صديقاً قديماً</font>

426
00:42:32,481 --> 00:42:34,009
<font color="#ffff4f">كيف.؟</font>

427
00:42:34,326 --> 00:42:34,485
<font color="#ffff4f">كيف يكون هذا مُمكناً..؟</font>

428
00:42:34,740 --> 00:42:39,166
<font color="#ffff4f">لقد شاهدناك وأنت تموت</font>

429
00:42:39,368 --> 00:42:40,537
<font color="#ffff4f">لا لقد تركتموني لأموت</font>

430
00:42:42,086 --> 00:42:43,597
<font color="#ffff4f">ولو أننا لم نجدكم عندما فعلنا</font>

431
00:42:43,637 --> 00:42:44,627
<font color="#ffff4f">كنتم موتى الآن</font>

432
00:42:48,038 --> 00:42:50,112
<font color="#ffff4f">ما الذي تفعلونه هنا بحق الجحيم .؟</font>

433
00:42:51,572 --> 00:42:52,659
<font color="#ffff4f">مينهو</font>

434
00:42:52,777 --> 00:42:54,937
<font color="#ffff4f">تحتجزه ويكيد هنا</font>

435
00:42:55,547 --> 00:42:57,308
<font color="#ffff4f">نبحث عن طريقة للدخول</font>

436
00:43:00,591 --> 00:43:02,297
<font color="#ffff4f">يمكنني أن أساعد في ذلك</font>

437
00:43:04,676 --> 00:43:05,541
<font color="#ffff4f">اتبعوني</font>

438
00:43:05,639 --> 00:43:08,554
<font color="#ffff4f">لن أذهب لأي مكان معك</font>

439
00:43:10,275 --> 00:43:12,067
<font color="#ffff4f">كما تشاء</font>

440
00:43:13,581 --> 00:43:14,523
<font color="#ffff4f">لكنني قادر على إدخالكم داخل الجدران</font>

441
00:43:23,571 --> 00:43:25,783
<font color="#ffff4f">بعد المتاهة أخذتني مجموعة متجة للمدينة</font>

442
00:43:27,798 --> 00:43:29,851
<font color="#ffff4f">أسعفتني وعالجت جراحي</font>

443
00:43:30,705 --> 00:43:31,910
<font color="#ffff4f">ثم جلبتني إلى هنا</font>

444
00:43:31,969 --> 00:43:32,575
<font color="#ffff4f">إلى لورانس</font>

445
00:43:33,878 --> 00:43:35,037
<font color="#ffff4f">هذه الجماعة في حرب مع ويكيد</font>

446
00:43:35,096 --> 00:43:37,382
<font color="#ffff4f">منذ أن سيطروا على المدينة</font>

447
00:43:38,236 --> 00:43:39,642
<font color="#ffff4f">لكن ويكيد لن تتمكن من الإختباء خلف هذه الجدران للأبد</font>

448
00:43:42,010 --> 00:43:44,221
<font color="#ffff4f">سيأتي اليوم الذي سيدفعون فيه ثمن أفعالهم</font>

449
00:43:50,893 --> 00:43:53,854
<font color="#ffff4f">... استعموا
هو لا يتلقى العديد من الزوار</font>

450
00:43:54,712 --> 00:43:56,665
<font color="#ffff4f">لذلك دعوني  أتحدث أنا .. اتقفنا.؟</font>

451
00:43:58,850 --> 00:43:59,799
<font color="#ffff4f">وحاولوا أن لا تحدقوا به</font>

452
00:44:03,992 --> 00:44:05,330
<font color="#ffff4f">لقد أخذ (لايس) أنفي.. اعتقد</font>

453
00:44:06,305 --> 00:44:07,562
<font color="#ffff4f">لقد أخذ (لايس) أنفي.. اعتقد</font>

454
00:44:07,586 --> 00:44:09,299
<font color="#ffff4f">أعتقد .. اعتقد
أنه سرق أنفي</font>

455
00:44:11,230 --> 00:44:12,527
<font color="#ffff4f">.. أعتقد</font>

456
00:44:16,591 --> 00:44:17,620
<font color="#ffff4f">كالي</font>

457
00:44:19,886 --> 00:44:21,052
<font color="#ffff4f">سعيد بأنك تمكنت من العودة</font>

458
00:44:21,062 --> 00:44:22,886
<font color="#ffff4f">أخبرني جاسبر بما جرى</font>

459
00:44:23,470 --> 00:44:24,640
<font color="#ffff4f">لقد كانت مذبحة</font>

460
00:44:24,956 --> 00:44:26,810
<font color="#ffff4f">ليس لدينا ما يمكن فعله ضد تلك الأسلحة</font>

461
00:44:28,116 --> 00:44:29,108
<font color="#ffff4f">لا</font>

462
00:44:30,957 --> 00:44:33,609
<font color="#ffff4f">لكن يمكن  أن  يستفزوا عش الدبابر عدة مرات فقط</font>

463
00:44:34,089 --> 00:44:35,069
<font color="#ffff4f">قبل أن يتم لدغهم</font>

464
00:44:37,659 --> 00:44:39,082
<font color="#ffff4f">من هم هؤلاء الناس .؟</font>

465
00:44:39,904 --> 00:44:40,812
<font color="#ffff4f">ولماذا هم هنا ...؟</font>

466
00:44:41,931 --> 00:44:43,450
<font color="#ffff4f">نحتاج للدخول إلى ويكيد</font>

467
00:44:43,743 --> 00:44:45,865
<font color="#ffff4f">وكالي قال أن بإمكانك أن تجعلنا نعبر الجدران</font>

468
00:44:50,627 --> 00:44:54,060
<font color="#ffff4f">حسناً.. من الأفضل أن يعرف كالي بأن
لا يقطع وعوداً لا يمكنه تنفيذها</font>

469
00:44:59,364 --> 00:45:01,642
<font color="#ffff4f">بالإضافة فإن الجدران هي نصف مشكلتكم</font>

470
00:45:03,762 --> 00:45:05,032
<font color="#ffff4f">الدخول إلى داخل ويكيد مُستحيل</font>

471
00:45:06,722 --> 00:45:08,061
<font color="#ffff4f">ربما يكون هناك طريقة الآن</font>

472
00:45:09,861 --> 00:45:11,631
<font color="#ffff4f">لكنها لن تنجح بدون توماس</font>

473
00:45:15,202 --> 00:45:15,929
<font color="#ffff4f">هكذا إذاً</font>

474
00:45:20,250 --> 00:45:21,325
<font color="#ffff4f">هل تعلم ما أنا ..؟</font>

475
00:45:23,096 --> 00:45:23,728
<font color="#ffff4f">يا توماس .؟</font>

476
00:45:29,932 --> 00:45:31,326
<font color="#ffff4f">أنا رجل أعمال</font>

477
00:45:34,673 --> 00:45:39,631
<font color="#ffff4f">مما يعني .. أنني لا أقوم
بمخاطرات غير ضرورية</font>

478
00:45:41,021 --> 00:45:42,033
<font color="#ffff4f">لماذا علي أن أثق بك .؟</font>

479
00:45:43,992 --> 00:45:45,350
<font color="#ffff4f">لكي أتمكن من مساعدتك</font>

480
00:45:46,993 --> 00:45:48,636
<font color="#ffff4f">إن كان بإمكانك أن تجعلني أعبر تلك الجدران</font>

481
00:45:49,966 --> 00:45:51,704
<font color="#ffff4f">يمكنني أن أحصل لك على ما تحتاجه</font>

482
00:45:53,852 --> 00:45:56,251
<font color="#ffff4f">وما هو الشيء .. الذي تظن أنني بحاجته .؟</font>

483
00:45:56,736 --> 00:45:57,898
<font color="#ffff4f">الوقت</font>

484
00:46:00,963 --> 00:46:02,132
<font color="#ffff4f">كل نقطة منه</font>

485
00:46:07,856 --> 00:46:09,047
<font color="#ffff4f">هل ذلك ما أحتاجه .؟</font>

486
00:46:12,649 --> 00:46:13,872
<font color="#ffff4f">حسناً ويكيد شيء نريد ندميره كلانا</font>

487
00:46:18,495 --> 00:46:19,475
<font color="#ffff4f">سأقول لك ماذا</font>

488
00:46:20,834 --> 00:46:22,255
<font color="#ffff4f">سيذهب اثنان منكما الآن</font>

489
00:46:23,425 --> 00:46:24,879
<font color="#ffff4f">والباقي يبقى هنا معي</font>

490
00:46:28,510 --> 00:46:31,059
<font color="#ffff4f">ضمانة صغيرة لنتأكد من أنك ستجد طريق عودتك</font>

491
00:46:37,319 --> 00:46:38,520
<font color="#ffff4f">هل لدينا اتفاق.؟</font>

492
00:46:48,125 --> 00:46:50,264
<font color="#ffff4f">كالي.. أرشدهم للطريق</font>

493
00:47:02,261 --> 00:47:03,421
<font color="#ffff4f">كن حذراً يا توماس</font>

494
00:47:06,719 --> 00:47:10,412
<font color="#ffff4f">كالي... اعتني بهذين الإثنين -
حسناً -</font>

495
00:47:30,043 --> 00:47:31,203
<font color="#ffff4f">يا له من قرف</font>

496
00:47:33,802 --> 00:47:35,329
<font color="#ffff4f">نعم هذا رائع</font>

497
00:47:45,776 --> 00:47:48,696
<font color="#ffff4f">ابقوا معي .. أمامنا طريق طويله</font>

498
00:48:00,782 --> 00:48:01,405
<font color="#ffff4f">نحن جاهزون</font>

499
00:48:17,580 --> 00:48:18,813
<font color="#ffff4f">شايّ .؟</font>

500
00:48:22,875 --> 00:48:24,235
<font color="#ffff4f">مرحباً آنسة تيريسا</font>

501
00:48:29,881 --> 00:48:31,818
<font color="#ffff4f">كيف تشعرين   .؟</font>

502
00:48:32,446 --> 00:48:33,821
<font color="#ffff4f">لا بأس</font>

503
00:48:37,451 --> 00:48:38,705
<font color="#ffff4f">هل سيجعلني أتحسن .؟</font>

504
00:48:41,119 --> 00:48:42,436
<font color="#ffff4f">نآمل ذلك</font>

505
00:48:45,860 --> 00:48:47,588
<font color="#ffff4f">هل تتذكرين القصة التي كنت تخبريني عنها .؟</font>

506
00:48:48,127 --> 00:48:49,360
<font color="#ffff4f">عن المنزل الذي كبرت فيه .؟</font>

507
00:48:51,067 --> 00:48:52,299
<font color="#ffff4f">لا .. أتذكر</font>

508
00:48:53,069 --> 00:48:54,301
<font color="#ffff4f">المنزل قرب البحيرة</font>

509
00:48:59,241 --> 00:49:01,311
<font color="#ffff4f">هذا يُحرق -
أعرف أعرف -</font>

510
00:49:05,535 --> 00:49:06,358
<font color="#ffff4f">لقد  انتهينا .. أحسنت</font>

511
00:49:09,036 --> 00:49:10,086
<font color="#ffff4f">لقد كُنت شُجاعة جداً</font>

512
00:49:43,084 --> 00:49:44,085
<font color="#ffff4f">هذا لا يصدّق</font>

513
00:49:47,191 --> 00:49:49,047
<font color="#ffff4f">متى يمكن أن تعطوه للمصابين .؟</font>

514
00:49:50,875 --> 00:49:53,788
<font color="#ffff4f">تظهر الكثير من التعاطف بالنسبة لشخص أطلق النار على حشد كامل</font>

515
00:49:54,928 --> 00:49:56,035
<font color="#ffff4f">طلبتي من أن أقوم بعملي</font>

516
00:49:56,142 --> 00:49:58,385
<font color="#ffff4f">حظيت بفرصة وحاولت اغتنامها</font>

517
00:50:00,385 --> 00:50:01,555
<font color="#ffff4f">ولم تنجح كما يبدو</font>

518
00:50:03,077 --> 00:50:05,098
<font color="#ffff4f">لم تجد الدوريّة جثةً أبداً</font>

519
00:50:07,153 --> 00:50:08,197
<font color="#ffff4f">ما يزال توماس هناك</font>

520
00:50:11,237 --> 00:50:12,557
<font color="#ffff4f">ماذا عنها.؟</font>

521
00:50:12,914 --> 00:50:14,265
<font color="#ffff4f">هل تعرف..؟</font>

522
00:50:16,244 --> 00:50:18,101
<font color="#ffff4f">لا</font>

523
00:50:19,227 --> 00:50:20,950
<font color="#ffff4f">ولا يمكن أن تعرف</font>

524
00:50:22,934 --> 00:50:24,682
<font color="#ffff4f">أريدها أن تحافظ على تركيزها</font>

525
00:50:26,357 --> 00:50:27,973
<font color="#ffff4f">ارفع مستوى الأمن في كل المدينة</font>

526
00:50:28,926 --> 00:50:30,959
<font color="#ffff4f">أعتمد عليك كي تتعامل مع هذا يا جانسون</font>

527
00:50:42,299 --> 00:50:43,450
<font color="#80FF00"> المنطقة الحمراء  </font>

528
00:50:43,928 --> 00:50:44,948
<font color="#80FF00"> سيغادر المحطة في خمس دقائق  </font>

529
00:50:45,135 --> 00:50:45,949
<font color="#80FF00">  شكراً  </font>

530
00:51:20,981 --> 00:51:23,984
<font color="#ffff4f">هذا مكان بعيدٌ جداً عن الباحة</font>

531
00:51:24,033 --> 00:51:26,003
<font color="#80FF00"> سيبدأ تطبيق حظر التجوال بعد 15 دقيقة</font>

532
00:51:26,931 --> 00:51:27,509
<font color="#80FF00"> عودوا إلى بيوتكم بطريقة مُنظمة</font>

533
00:51:28,173 --> 00:51:29,779
<font color="#80FF00">  تذكروا : هذا من أجل سلامتكم</font>

534
00:51:30,781 --> 00:51:31,782
<font color="#80FF00">شكراً </font>

535
00:51:32,044 --> 00:51:33,189
<font color="#ffff4f">نعم من الأفضل أن نغادر الشوارع</font>

536
00:51:33,344 --> 00:51:34,829
<font color="#ffff4f">أعرف أنه أمر صعب</font>

537
00:51:35,527 --> 00:51:38,309
<font color="#ffff4f">لكن تصرفوا كما لو أنكم رأيتم مثل هذه المدينة من قبل</font>

538
00:52:03,055 --> 00:52:04,404
<font color="#ffff4f">لقد رفعوا مستوى الأمن بالتأكيد</font>

539
00:52:06,009 --> 00:52:08,563
<font color="#ffff4f">أعتقد أن لكم علاقةً بذلك أيها الأولاد</font>

540
00:52:09,890 --> 00:52:11,044
<font color="#ffff4f">لنذهب من هنا</font>

541
00:52:20,005 --> 00:52:21,044
<font color="#ffff4f">نيوت أصعد أنت</font>

542
00:52:27,475 --> 00:52:28,319
<font color="#ffff4f">لست بحاجة لذلك</font>

543
00:53:02,087 --> 00:53:02,978
<font color="#ffff4f">هذا هو</font>

544
00:53:04,049 --> 00:53:05,170
<font color="#ffff4f">إن كانت (ويكيد) تحتجز مينهو</font>

545
00:53:05,249 --> 00:53:07,090
<font color="#ffff4f">فهذا المكان الذي تحتجزه فيه</font>

546
00:53:14,399 --> 00:53:16,113
<font color="#ffff4f">إن لورانس يحاول إيجاد طريقة للدخول منذ سنين</font>

547
00:53:18,827 --> 00:53:20,071
<font color="#ffff4f">المكان مليء بالجنود</font>

548
00:53:21,065 --> 00:53:22,509
<font color="#ffff4f">ولديهم كمرات مراقبة في كل مكان</font>

549
00:53:25,399 --> 00:53:26,569
<font color="#ffff4f">ماسحات ٌ في كل طابق</font>

550
00:53:29,582 --> 00:53:31,005
<font color="#ffff4f">يبدو كحصنٍ لعين</font>

551
00:53:32,116 --> 00:53:33,535
<font color="#ffff4f">أعتقدت أن لديك طريقة للدخول.؟</font>

552
00:53:37,112 --> 00:53:38,132
<font color="#ffff4f">ربما يكون</font>

553
00:53:38,148 --> 00:53:39,033
<font color="#ffff4f">ربما يكون ..؟</font>

554
00:53:39,049 --> 00:53:40,472
<font color="#ffff4f">ما الذي تعنيه بكلمة ربما  بحق الجحيم.؟</font>

555
00:53:45,747 --> 00:53:47,035
<font color="#ffff4f">ألقي بنظرة</font>

556
00:54:04,279 --> 00:54:05,737
<font color="#ffff4f">.. قُلت أن لدي طريقة للدخول</font>

557
00:54:07,408 --> 00:54:08,412
<font color="#ffff4f">لما أقل أنها ستعجبك</font>

558
00:54:17,114 --> 00:54:18,547
<font color="#ffff4f">لا .. لا بد من وجود طريقة أُخرى</font>

559
00:54:19,465 --> 00:54:19,839
<font color="#ffff4f">مثل ماذا..؟</font>

560
00:54:19,939 --> 00:54:20,840
<font color="#ffff4f">..  لقد رأيت المبنى</font>

561
00:54:20,990 --> 00:54:22,241
<font color="#ffff4f">إنها وسيلتنا الوحيدة للدخول</font>

562
00:54:22,280 --> 00:54:23,503
<font color="#ffff4f">هل تظن بأنها ستساعدنا حقاً.؟</font>

563
00:54:23,506 --> 00:54:24,592
<font color="#ffff4f">لا  أخطط لطلب إذنها</font>

564
00:54:25,226 --> 00:54:26,875
<font color="#ffff4f">هل أغفل شيئاً ما هنا .؟</font>

565
00:54:27,104 --> 00:54:28,400
<font color="#ffff4f">تلك هي الفتاة نفسها التي خانتنا</font>

566
00:54:28,533 --> 00:54:30,240
<font color="#ffff4f">صحيح.؟</font>

567
00:54:30,297 --> 00:54:31,195
<font color="#ffff4f">نفس الحقيرة .؟</font>

568
00:54:31,196 --> 00:54:32,537
<font color="#ffff4f">إنّها تعجبني</font>

569
00:54:33,703 --> 00:54:35,132
<font color="#ffff4f">ما الذي يجري...؟</font>

570
00:54:37,507 --> 00:54:40,489
<font color="#ffff4f">ماذا تخاف أن تتأذى حبيبتك الصغيرة .؟</font>

571
00:54:43,175 --> 00:54:45,871
<font color="#ffff4f">لم يكن هذا أبداً بشأن إنقاذ مينو فقط .؟</font>

572
00:54:46,860 --> 00:54:47,178
<font color="#ffff4f">أليس كذلك .؟</font>

573
00:54:48,180 --> 00:54:49,181
<font color="#ffff4f">نيوت عمّا تتحدث .؟</font>

574
00:54:49,239 --> 00:54:50,341
<font color="#ffff4f">تيريسا</font>

575
00:54:50,943 --> 00:54:52,134
<font color="#ffff4f">هي السبب الوحيد</font>

576
00:54:52,304 --> 00:54:53,807
<font color="#ffff4f">بأن مينهو مفقود أساساً</font>

577
00:54:53,980 --> 00:54:55,234
<font color="#ffff4f">والآن أخيراً لدينا فرصة لاستعادته</font>

578
00:54:55,269 --> 00:54:56,960
<font color="#ffff4f">وأنت لا تريد فقط بسبب</font>

579
00:54:57,098 --> 00:54:57,799
<font color="#ffff4f">بسببها</font>

580
00:54:58,100 --> 00:55:00,151
<font color="#ffff4f">لأنه في داخل نفسك ما زلت تهتم لأجلها</font>

581
00:55:00,258 --> 00:55:01,417
<font color="#ffff4f">اعترف بذلك وحسب</font>

582
00:55:02,264 --> 00:55:04,230
<font color="#ffff4f">.. نيوت -
لا تكذب علي -</font>

583
00:55:04,605 --> 00:55:05,988
<font color="#ffff4f">!! لا تكذب علي</font>

584
00:55:13,996 --> 00:55:14,997
<font color="#ffff4f">أنا آسف</font>

585
00:55:19,890 --> 00:55:21,113
<font color="#ffff4f">.. أنا آسف</font>

586
00:55:48,205 --> 00:55:50,259
<font color="#ffff4f">آسف بشأن ما حدث</font>

587
00:55:55,544 --> 00:55:57,243
<font color="#ffff4f">أظن أنّه لم يعد بإمكاني إخفاء هذا أكثر من ذلك</font>

588
00:56:09,293 --> 00:56:10,805
<font color="#ffff4f">لماذا لم تخبرني .؟</font>

589
00:56:12,357 --> 00:56:13,560
<font color="#ffff4f">لم أظن أن ذلك سيغير شيئاً</font>

590
00:56:18,895 --> 00:56:21,193
<font color="#ffff4f">الآن أعرف أن ويكيد وضعتني في تلك المتاهة لسبب</font>

591
00:56:24,038 --> 00:56:26,285
<font color="#ffff4f">غالباً لكي يتمكنوا من معرفة الفروق بين</font>

592
00:56:26,362 --> 00:56:27,369
<font color="#ffff4f">المنيعين مثلك والناس مثلي</font>

593
00:56:32,391 --> 00:56:33,337
<font color="#ffff4f">تعرف أنه يمكننا علاجك</font>

594
00:56:33,338 --> 00:56:34,339
<font color="#ffff4f">لا لا</font>

595
00:56:34,340 --> 00:56:35,742
<font color="#ffff4f">نعم نحن نستطيع</font>

596
00:56:36,552 --> 00:56:38,470
<font color="#ffff4f">لا تقلق بشأني</font>

597
00:56:38,548 --> 00:56:39,208
<font color="#ffff4f">كل هذا من أجل مينهو</font>

598
00:56:40,896 --> 00:56:42,255
<font color="#ffff4f">وهو يحتاجنا الآن</font>

599
00:56:44,034 --> 00:56:46,772
<font color="#ffff4f">لذلك إن كان هناك أدنى فرصة</font>

600
00:56:47,386 --> 00:56:48,590
<font color="#ffff4f">بأن ننقذه</font>

601
00:56:50,193 --> 00:56:51,561
<font color="#ffff4f">أن نتمكن من إخرجه فعلينا فعل ذلك</font>

602
00:56:54,530 --> 00:56:55,636
<font color="#ffff4f">مهما كلف الأمر</font>

603
00:57:00,017 --> 00:57:00,564
<font color="#ffff4f">حسناً أنا أفهمك</font>

604
00:57:24,847 --> 00:57:26,198
<font color="#ffff4f">لنجلعه يقف</font>

605
00:57:29,672 --> 00:57:31,895
<font color="#0080FF"> ملكية ويكيد </font>

606
00:57:39,556 --> 00:57:40,716
<font color="#ffff4f">مينهو</font>

607
00:57:44,224 --> 00:57:45,284
<font color="#ffff4f">هل تسمعني .؟</font>

608
00:57:50,226 --> 00:57:51,418
<font color="#ffff4f">هناك فتاة صغيرة هنا</font>

609
00:57:53,091 --> 00:57:55,120
<font color="#ffff4f">اسمها شايان</font>

610
00:57:56,267 --> 00:57:57,531
<font color="#ffff4f">أصيبت بالعدوى منذ ثلاثة أسابيع</font>

611
00:57:59,836 --> 00:58:00,437
<font color="#ffff4f">لكن يا مينهو</font>

612
00:58:01,417 --> 00:58:03,329
<font color="#ffff4f">ستقوم بإنقاذها</font>

613
00:58:04,923 --> 00:58:06,851
<font color="#ffff4f">ويمكنك إنقاذ الكثير من الناس</font>

614
00:58:09,597 --> 00:58:10,988
<font color="#ffff4f">كل ما نقوم به هنا</font>

615
00:58:12,969 --> 00:58:13,391
<font color="#ffff4f">ينجح</font>

616
00:58:16,406 --> 00:58:18,024
<font color="#ffff4f">هل  تدرك ذلك  .؟</font>

617
00:58:20,319 --> 00:58:21,398
<font color="#ffff4f">لهذا السبب ما نفعله مهم جداً</font>

618
00:58:47,769 --> 00:58:49,292
<font color="#ffff4f">أردتك أن تعلم وحسب</font>

619
00:58:53,396 --> 00:58:54,397
<font color="#ffff4f">! تيريسا</font>

620
00:59:02,838 --> 00:59:03,528
<font color="#ffff4f">مينهو..؟</font>

621
00:59:10,908 --> 00:59:11,951
<font color="#ffff4f">مينهو..؟</font>

622
00:59:14,434 --> 00:59:15,886
<font color="#ffff4f">أنت خائنة</font>

623
00:59:17,625 --> 00:59:19,684
<font color="#ffff4f">لقد وثقنا بك</font>

624
00:59:22,440 --> 00:59:24,632
<font color="#ffff4f">اتركها</font>

625
00:59:25,053 --> 00:59:26,572
<font color="#ffff4f">ابتعدوا عني ... ابتعدوا عني</font>

626
00:59:26,869 --> 00:59:28,890
<font color="#ffff4f">سأقتلك أيتها الخائنة</font>

627
00:59:30,125 --> 00:59:31,327
<font color="#ffff4f">!!! سأقتلكم جميعأً</font>

628
00:59:43,434 --> 00:59:45,324
<font color="#ffff4f">آنسة تيريسا .. يردونك في المختبر الطبي</font>

629
00:59:45,357 --> 00:59:46,332
<font color="#ffff4f">يبدو الأمر خطيراً</font>

630
00:59:53,700 --> 00:59:56,346
<font color="#ffff4f">أنا آسفة يا تيريسا</font>

631
01:00:04,072 --> 01:00:05,574
<font color="#ffff4f">ليس خطأك</font>

632
01:00:07,858 --> 01:00:09,855
<font color="#ffff4f">فعلت كل ما باستطاعتك</font>

633
01:00:44,214 --> 01:00:45,167
<font color="#ffff4f">فليساعدني أحد ... أرجوكم</font>

634
01:00:45,343 --> 01:00:47,262
<font color="#ffff4f">ليس هناك أي خطب بي</font>

635
01:00:47,318 --> 01:00:48,876
<font color="#ffff4f">هل يمكنك مساعدتي رجاءً.؟</font>

636
01:00:50,385 --> 01:00:50,554
<font color="#ffff4f">ليس هناك أي خطب بي</font>

637
01:01:39,990 --> 01:01:41,564
<font color="#80FF00">هذا إنذار بطبيق حظر التجوال </font>

638
01:01:41,565 --> 01:01:44,267
<font color="#80FF00">كل من تتم رؤيته بعد بدء الحظر  </font>

639
01:01:44,368 --> 01:01:45,269
<font color="#80FF00">سيتم  اعتقاله</font>

640
01:01:45,774 --> 01:01:47,062
<font color="#ffff4f">توماس.؟</font>

641
01:02:10,041 --> 01:02:11,561
<font color="#ffff4f">توماس</font>

642
01:02:13,576 --> 01:02:14,595
<font color="#ffff4f">مرحباً تيريسا</font>

643
01:02:17,329 --> 01:02:18,488
<font color="#ffff4f">لا يفترض بك أن تكون هنا</font>

644
01:02:18,584 --> 01:02:19,543
<font color="#ffff4f">إن علم جانسون بذلك</font>

645
01:02:20,786 --> 01:02:22,295
<font color="#ffff4f">لن ابقى</font>

646
01:02:24,589 --> 01:02:25,448
<font color="#ffff4f">.. فقط أنا</font>

647
01:02:27,592 --> 01:02:28,601
<font color="#ffff4f">كان علي أن آراك</font>

648
01:02:32,315 --> 01:02:33,739
<font color="#ffff4f">..عليّ أن أسألك سؤالاً</font>

649
01:02:37,410 --> 01:02:38,132
<font color="#ffff4f">هل تشعرين بالندم ..؟</font>

650
01:02:40,312 --> 01:02:42,160
<font color="#ffff4f">ما فعلته بنا</font>

651
01:02:46,623 --> 01:02:47,593
<font color="#ffff4f">في بعض الأحيان</font>

652
01:02:50,564 --> 01:02:52,682
<font color="#ffff4f">فعلت ما ظننتُ أنّه الصواب</font>

653
01:02:56,600 --> 01:02:58,128
<font color="#ffff4f">وسأفعله مُجددا</font>

654
01:03:02,859 --> 01:03:03,749
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

655
01:03:37,941 --> 01:03:39,269
<font color="#ffff4f">تتخلصين من توترك كما آرى</font>

656
01:03:41,633 --> 01:03:42,884
<font color="#ffff4f">جميل أليس كذلك .؟</font>

657
01:03:46,638 --> 01:03:47,888
<font color="#ffff4f">.. نعم</font>

658
01:03:48,893 --> 01:03:49,725
<font color="#ffff4f">إنها مدينة جميلة</font>

659
01:03:52,899 --> 01:03:53,820
<font color="#ffff4f">.. الجدران</font>

660
01:03:56,639 --> 01:03:58,034
<font color="#ffff4f">إنه مذهل مقدرة الناس على الإنجاز</font>

661
01:03:58,155 --> 01:03:59,672
<font color="#ffff4f">عندما يكون بقاؤهم على المحك</font>

662
01:04:01,307 --> 01:04:03,511
<font color="#ffff4f">إضغط عليهم بشكل كافي</font>

663
01:04:03,519 --> 01:04:04,649
<font color="#ffff4f">وليس هنالك ما هم عاجزون على فعله</font>

664
01:04:07,672 --> 01:04:08,673
<font color="#ffff4f">ولا يوجد خط لن يعبروه</font>

665
01:04:11,287 --> 01:04:12,879
<font color="#ffff4f">لقد كانت مجرد نكسة صغيرة</font>

666
01:04:13,543 --> 01:04:14,316
<font color="#ffff4f">ليست شيئاً لم نعتد أنا وأنت عليه</font>

667
01:04:16,235 --> 01:04:17,467
<font color="#ffff4f">ليس في هذه المرة</font>

668
01:04:20,872 --> 01:04:21,947
<font color="#ffff4f">الفايروس ينتقل في الهواء</font>

669
01:04:23,044 --> 01:04:24,730
<font color="#ffff4f">لقد أصبح داخل الجدران</font>

670
01:04:26,739 --> 01:04:28,572
<font color="#ffff4f">كان ذلك المصل فرصتنا الأخيرة</font>

671
01:04:29,950 --> 01:04:32,225
<font color="#ffff4f">كل من لم يصب بعد
سيصبح مصاباً في غضون شهر</font>

672
01:04:37,883 --> 01:04:38,765
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

673
01:04:39,186 --> 01:04:40,071
<font color="#ffff4f">يمكننا التعامل مع هذا</font>

674
01:04:40,988 --> 01:04:43,781
<font color="#ffff4f">علينا فقط إخلاء الأشخاص المهمين</font>

675
01:04:43,889 --> 01:04:45,965
<font color="#ffff4f">ونؤسس منطقة آمنة جديدة  أبعد شمالاً</font>

676
01:04:46,167 --> 01:04:47,758
<font color="#ffff4f">مايزال لدينا 28 منيعاً في داخل هذا المبنى</font>

677
01:04:47,860 --> 01:04:48,659
<font color="#ffff4f">ويمكننا إيجاد المزيد</font>

678
01:04:48,861 --> 01:04:49,905
<font color="#ffff4f">لن تفعل</font>

679
01:04:51,217 --> 01:04:53,790
<font color="#ffff4f">لقد قمت بمطاردة كل واحد منهم وجلبه</font>

680
01:04:54,086 --> 01:04:56,014
<font color="#ffff4f">بحيث لم يبقى أي منهم</font>

681
01:04:59,513 --> 01:05:02,820
<font color="#ffff4f">بالرغم من كل ما فعلناه بهم</font>

682
01:05:04,776 --> 01:05:06,713
<font color="#ffff4f">وكل ما وضعناهم به</font>

683
01:05:15,517 --> 01:05:17,704
<font color="#ffff4f">على الأقل فقد أعطيناهم الأدوات لكي يتمكنوا من النجاة</font>

684
01:05:21,762 --> 01:05:23,720
<font color="#ffff4f">ربما ينجحون بما فشلنا به نحن</font>

685
01:05:27,108 --> 01:05:28,999
<font color="#ffff4f">هل تقولين لي بأنك تستسلمين .؟</font>

686
01:05:31,092 --> 01:05:32,199
<font color="#ffff4f">بعد كُل شيء ..؟</font>

687
01:05:35,618 --> 01:05:37,296
<font color="#ffff4f">ليس الأمر بشأن الاستسلام يا جانسون</font>

688
01:05:39,658 --> 01:05:41,690
<font color="#ffff4f">بل بمعرفة متى تكون قد خسرت</font>

689
01:06:05,050 --> 01:06:06,402
<font color="#ffff4f">كالي.؟</font>

690
01:06:06,984 --> 01:06:08,501
<font color="#ffff4f">هكذا سيكون الأمر</font>

691
01:06:09,482 --> 01:06:11,536
<font color="#ffff4f">سنسألك بعض الأسئلة</font>

692
01:06:12,680 --> 01:06:15,049
<font color="#ffff4f">وستخبرينا بالتحديد ما نحتاج لمعرفته</font>

693
01:06:15,871 --> 01:06:18,493
<font color="#ffff4f">سنبدأ بالسهل .. أين مينهو .؟</font>

694
01:06:19,253 --> 01:06:20,865
<font color="#ffff4f">..لا تعتقدون  بجدية يا رفاق أنه يمكنكم</font>

695
01:06:21,566 --> 01:06:22,484
<font color="#ffff4f">لا تنظري إليه</font>

696
01:06:23,117 --> 01:06:24,287
<font color="#ffff4f">لماذا تنظرين إليه .؟</font>

697
01:06:24,985 --> 01:06:25,744
<font color="#ffff4f">إنظري إلي</font>

698
01:06:26,473 --> 01:06:27,643
<font color="#ffff4f">لن يساعدك</font>

699
01:06:31,658 --> 01:06:33,660
<font color="#ffff4f">نعرف أنكم تحتجزون مينهو داخل المبنى</font>

700
01:06:33,713 --> 01:06:34,409
<font color="#ffff4f">أين بالضبط .؟</font>

701
01:06:37,647 --> 01:06:38,660
<font color="#ffff4f">إنه مع الآخرين في الإحتجاز</font>

702
01:06:39,348 --> 01:06:40,692
<font color="#ffff4f">المستوى الفرعي الثالث</font>

703
01:06:42,029 --> 01:06:42,667
<font color="#ffff4f">كم عدد الآخرين .؟</font>

704
01:06:45,671 --> 01:06:46,672
<font color="#ffff4f">ثمانية وعشرون</font>

705
01:06:48,595 --> 01:06:49,124
<font color="#ffff4f">يمكنني أن أجعل ذلك ينجح</font>

706
01:06:50,538 --> 01:06:51,755
<font color="#ffff4f">لا .. لا يا رفاق أنتم لا تفهمون</font>

707
01:06:52,058 --> 01:06:53,385
<font color="#ffff4f">الطابق كلهُ محظور للدخول</font>

708
01:06:54,559 --> 01:06:56,812
<font color="#ffff4f">لا يمكنكم الدخول بدون بصمة اليد</font>

709
01:06:56,859 --> 01:06:57,787
<font color="#ffff4f">ولهذا السبب ستأتين معنا</font>

710
01:06:59,697 --> 01:07:00,485
<font color="#ffff4f">أو ربما لا أدري</font>

711
01:07:02,284 --> 01:07:03,517
<font color="#ffff4f">لا نحتاج إليها بالضرورة</font>

712
01:07:04,804 --> 01:07:05,743
<font color="#ffff4f">أليس كذلك .؟</font>

713
01:07:08,066 --> 01:07:09,274
<font color="#ffff4f">ليس لها كلها</font>

714
01:07:10,446 --> 01:07:11,787
<font color="#ffff4f">!! نحتاج إصبعها فقط</font>

715
01:07:12,051 --> 01:07:13,411
<font color="#ffff4f">تراجع يا كالي</font>

716
01:07:13,683 --> 01:07:15,761
<font color="#ffff4f">حقاً..أراهن أنها فعلت أشياء أفظع بمينهو</font>

717
01:07:15,786 --> 01:07:18,097
<font color="#ffff4f">ليس هذا موضوعنا .. تراجع</font>

718
01:07:18,288 --> 01:07:19,247
<font color="#ffff4f">لن يغير ذلك أي شيء</font>

719
01:07:19,786 --> 01:07:20,894
<font color="#ffff4f">.. أفعلوا ما تريدون بي</font>

720
01:07:20,950 --> 01:07:21,883
<font color="#ffff4f">ومع ذلك لن تتمكنوا من عبو الباب الأمامي</font>

721
01:07:22,449 --> 01:07:24,557
<font color="#ffff4f">.. ستميزكم الحساسات -
نعلم .. أجهزة التعريف -</font>

722
01:07:25,970 --> 01:07:26,865
<font color="#ffff4f">(ملكية ويكيد)</font>

723
01:07:30,916 --> 01:07:32,686
<font color="#ffff4f">ستساعديننا بذلك الأمر أيضاً</font>

724
01:07:39,702 --> 01:07:41,661
<font color="#ffff4f">حاول أن تسترخي .. ستشعر بوخز</font>

725
01:07:42,992 --> 01:07:44,098
<font color="#ffff4f">انتهي من الأمر وحسب</font>

726
01:07:54,797 --> 01:07:55,968
<font color="#ffff4f">لقد استمتعت بذلك</font>

727
01:07:56,760 --> 01:07:56,919
<font color="#ffff4f">ربما كثيراً</font>

728
01:07:58,028 --> 01:07:59,167
<font color="#ffff4f">خذوا هذه</font>

729
01:08:00,178 --> 01:08:01,157
<font color="#ffff4f">شكراً -
شكراً نيوت -</font>

730
01:08:06,821 --> 01:08:08,465
<font color="#ffff4f">من الأفضل أن تذهب أيها العجوز</font>

731
01:08:09,605 --> 01:08:10,933
<font color="#ffff4f">أمامك طريق طويلة</font>

732
01:08:13,429 --> 01:08:14,665
<font color="#ffff4f">هل أنت متأكدة أنه ليس بإمكاني أقناعك بعدم فعل  ذلك.؟</font>

733
01:08:14,896 --> 01:08:16,377
<font color="#ffff4f">إنها فرصتك الأخيرة</font>

734
01:08:18,772 --> 01:08:21,393
<font color="#ffff4f">هل تعلم ..ليس من شيمك الإختباء من قتال ما</font>

735
01:08:22,406 --> 01:08:24,429
<font color="#ffff4f">وليس من شيمك البحث عنه</font>

736
01:08:25,992 --> 01:08:29,859
<font color="#ffff4f">لا أستطيع التوقف عن التفكير فيما إن عبرت ذلك الباب
فمتى سأراك مجدداً</font>

737
01:08:32,250 --> 01:08:34,240
<font color="#ffff4f">منذ متى نخاطر بأنفسنا من أجل الغرباء .؟</font>

738
01:08:36,572 --> 01:08:38,689
<font color="#ffff4f">كُنت غريبة عنك مرة أيضاً</font>

739
01:08:47,934 --> 01:08:50,177
<font color="#ffff4f">لا تنسانا وحسب-
لا -</font>

740
01:08:51,633 --> 01:08:51,984
<font color="#ffff4f">أبداً</font>

741
01:09:00,921 --> 01:09:01,715
<font color="#ffff4f">إنها تبدو بحالة جيدة</font>

742
01:09:02,695 --> 01:09:03,391
<font color="#ffff4f">وبصحة جيدة</font>

743
01:09:05,661 --> 01:09:07,398
<font color="#ffff4f">كيف تحصلون لها على المصل .؟</font>

744
01:09:09,440 --> 01:09:10,800
<font color="#ffff4f">عن ماذا تتحدثين .؟</font>

745
01:09:12,264 --> 01:09:13,246
<font color="#ffff4f">بريندا</font>

746
01:09:15,612 --> 01:09:17,606
<font color="#ffff4f">لم أظن أنها ستكون على قيد الحياة الآن</font>

747
01:09:20,694 --> 01:09:22,150
<font color="#ffff4f">متى أخذت آخر علاج لها</font>

748
01:09:23,319 --> 01:09:24,426
<font color="#ffff4f">مخيم الذراع اليمنى</font>

749
01:09:26,981 --> 01:09:28,648
<font color="#ffff4f">آخر مرة رأيناك فيها</font>

750
01:09:31,307 --> 01:09:33,205
<font color="#ffff4f">كان ذلك منذ شهور ..؟</font>

751
01:09:38,286 --> 01:09:40,087
<font color="#ffff4f">توماس.. ذلك غير ممكن</font>

752
01:09:42,617 --> 01:09:43,691
<font color="#ffff4f">كان يجب أن تتحول مع الآن</font>

753
01:09:45,049 --> 01:09:45,965
<font color="#ffff4f">ليس هناك طريقة يمكن فيها أن</font>

754
01:09:46,065 --> 01:09:47,204
<font color="#ffff4f">يكفي</font>

755
01:09:49,134 --> 01:09:50,778
<font color="#ffff4f">أنت لا تصدقني..؟</font>

756
01:09:51,781 --> 01:09:53,049
<font color="#ffff4f">وهل تتوقعين مني أن أفعل .؟</font>

757
01:09:56,353 --> 01:09:57,838
<font color="#ffff4f">لقد اتخذتِ قرارك</font>

758
01:10:00,305 --> 01:10:01,096
<font color="#ffff4f">هل الأمور بخير هنا .؟</font>

759
01:10:05,794 --> 01:10:06,396
<font color="#ffff4f">نعم</font>

760
01:10:07,144 --> 01:10:08,373
<font color="#ffff4f">لقد انتهينا</font>

761
01:10:18,964 --> 01:10:19,924
<font color="#ffff4f">محاولةٌ جيدة</font>

762
01:10:30,349 --> 01:10:31,704
<font color="#ffff4f">أنت واقع في حبّها أليس كذلك .؟</font>

763
01:10:35,100 --> 01:10:36,186
<font color="#ffff4f">لا أعرف</font>

764
01:10:40,915 --> 01:10:41,927
<font color="#ffff4f">كن حذراً وحسب</font>

765
01:10:43,002 --> 01:10:44,314
<font color="#ffff4f">لديك لك المشكلة</font>

766
01:10:44,457 --> 01:10:46,290
<font color="#ffff4f">بحيث لا يمكنك التخلي عن الأشخاص</font>

767
01:10:47,883 --> 01:10:48,915
<font color="#ffff4f">حتى عندما يجب أن تفعل</font>

768
01:10:50,885 --> 01:10:52,718
<font color="#ffff4f">لا يمكنك إنقاذ الجميع يا توماس</font>

769
01:10:57,961 --> 01:10:58,909
<font color="#ffff4f">يمكنني المحاولة</font>

770
01:11:28,023 --> 01:11:28,656
<font color="#ffff4f">لا تتوقفي</font>

771
01:12:13,095 --> 01:12:14,756
<font color="#0080FF"> الدخول مسموح </font>

772
01:12:18,107 --> 01:12:18,601
<font color="#ffff4f">هيّا هّيا هّيا</font>

773
01:12:20,397 --> 01:12:20,748
<font color="#ffff4f">انتظروا... انتظروا</font>

774
01:12:22,075 --> 01:12:22,961
<font color="#ffff4f">يمكنني الدخول إلى النظام من هنا</font>

775
01:12:23,594 --> 01:12:25,033
<font color="#ffff4f">حسناً.. ارمي لي اللاسلكي</font>

776
01:12:48,397 --> 01:12:49,841
<font color="#ffff4f">حسناً يا فراي لقد دخلنا.. كيف تبلي .؟</font>

777
01:12:51,828 --> 01:12:53,618
<font color="#ffff4f">نعم .. نعم .. أنا في طريقي</font>

778
01:12:54,853 --> 01:12:56,634
<font color="#ffff4f">أوصل تحيتي لمينهو</font>

779
01:12:57,919 --> 01:12:58,616
<font color="#ffff4f">اصمد عندك يا صاحبي</font>

780
01:13:04,456 --> 01:13:05,120
<font color="#ffff4f">هذا</font>

781
01:13:05,974 --> 01:13:07,240
<font color="#ffff4f">بريندا ما وضعك .؟</font>

782
01:13:07,967 --> 01:13:09,075
<font color="#ffff4f">وضعي أنني أعمل على الأمر</font>

783
01:13:10,276 --> 01:13:12,140
<font color="#ffff4f">فقط أتأكد من أنك تممكنت من الدخول</font>

784
01:13:14,661 --> 01:13:15,957
<font color="#ffff4f">لا تقلق.. تعرف أنني سأكون هناك</font>

785
01:13:21,986 --> 01:13:22,556
<font color="#ffff4f">لنذهب</font>

786
01:13:29,250 --> 01:13:30,262
<font color="#ffff4f">لدينا إشارة</font>

787
01:13:31,242 --> 01:13:32,475
<font color="#ffff4f">لقد فعلها كالي</font>

788
01:13:33,740 --> 01:13:34,689
<font color="#ffff4f">لقد دخلنا النظام</font>

789
01:13:37,976 --> 01:13:38,758
<font color="#ffff4f">جيد</font>

790
01:13:39,495 --> 01:13:40,886
<font color="#ffff4f">اعطوني كل شيء</font>

791
01:13:42,783 --> 01:13:43,797
<font color="#ffff4f">أريد تحكمأً كاملاً</font>

792
01:13:46,326 --> 01:13:48,759
<font color="#ffff4f">هذا غريب.. النظام يعاني من خلل بسيط</font>

793
01:13:50,690 --> 01:13:52,018
<font color="#ffff4f">سأذهب لتفقد الأمر</font>

794
01:14:08,945 --> 01:14:09,578
<font color="#ffff4f">احتموا .. احتموا بسرعة</font>

795
01:14:28,047 --> 01:14:29,597
<font color="#ffff4f">هيا لنذهب</font>

796
01:14:31,188 --> 01:14:32,558
<font color="#ffff4f">هيا</font>

797
01:14:32,700 --> 01:14:35,102
<font color="#ffff4f">لا بأس أنتم بخير يا رفاق .. لنذهب</font>

798
01:14:35,932 --> 01:14:37,355
<font color="#ffff4f">هيا نيوت أبحث في الغرفة الأخرى</font>

799
01:14:37,356 --> 01:14:39,357
<font color="#ffff4f">نحنُ في عجله</font>

800
01:14:40,367 --> 01:14:41,917
<font color="#ffff4f">أنت .. الخزنة.. كيف أدخل إليها .؟</font>

801
01:14:43,536 --> 01:14:44,202
<font color="#ffff4f">لا تستطيع</font>

802
01:14:47,635 --> 01:14:48,677
<font color="#ffff4f">هيا</font>

803
01:14:49,720 --> 01:14:50,606
<font color="#ffff4f">يا رفاق</font>

804
01:14:51,013 --> 01:14:52,995
<font color="#ffff4f">ربما يستغرق هذا وقتا</font>

805
01:14:58,002 --> 01:14:58,402
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

806
01:14:58,495 --> 01:15:00,176
<font color="#ffff4f">مينو ليس هنا</font>

807
01:15:01,933 --> 01:15:02,345
<font color="#ffff4f">أين هو .؟</font>

808
01:15:10,242 --> 01:15:11,950
<font color="#ffff4f">لم يستطع الإنتظار حتى الصباح .؟</font>

809
01:15:13,253 --> 01:15:16,603
<font color="#ffff4f">تعلم أن هذا قد يقتله أليس كذلك.؟
تحمله لكل ذلك مرّة واحدة</font>

810
01:15:16,619 --> 01:15:17,622
<font color="#ffff4f">لدي أوامري</font>

811
01:15:17,806 --> 01:15:19,197
<font color="#ffff4f">يريد جانسون كل ما يمكن أخذه</font>

812
01:15:25,238 --> 01:15:28,154
<font color="#0080FF"> أمر بنقل السجين </font>

813
01:15:28,355 --> 01:15:31,258
<font color="#ffff4f">لقد نقله أحدٌ ما إلى المختبر الطبي</font>

814
01:15:32,713 --> 01:15:35,342
<font color="#ffff4f">توماس... ذلك في الجانب الآخر من المبنى</font>

815
01:15:37,326 --> 01:15:38,513
<font color="#ffff4f">حسناً ستأخذيني إليه</font>

816
01:15:38,971 --> 01:15:39,826
<font color="#ffff4f">حسناً.! أنا سأذهب معكم</font>

817
01:15:41,085 --> 01:15:42,334
<font color="#ffff4f">نيوت لا لن تفعل</font>

818
01:15:42,339 --> 01:15:44,154
<font color="#ffff4f">ابقى هنا وساعد كالي لجلب المصل</font>

819
01:15:44,443 --> 01:15:46,177
<font color="#ffff4f">لا يمكنك أن تفعل ذلك وحدك</font>

820
01:15:46,405 --> 01:15:48,249
<font color="#ffff4f">ومينو يأتي أولاً .. ألا تتذكر</font>

821
01:15:48,463 --> 01:15:50,228
<font color="#ffff4f">اذهبو وحسب .. أنتم تضيعون الوقت</font>

822
01:15:50,272 --> 01:15:52,217
<font color="#ffff4f">أنا سأجلب المصل وسنلاقيكم لاحقاً</font>

823
01:15:54,015 --> 01:15:55,122
<font color="#ffff4f">حسناً.. لنتحرك</font>

824
01:15:58,262 --> 01:15:59,274
<font color="#ffff4f">أيها المُستجد</font>

825
01:16:00,672 --> 01:16:01,654
<font color="#ffff4f">حظّاً موفقاً</font>

826
01:16:12,986 --> 01:16:13,655
<font color="#ffff4f">تابعي التحرك</font>

827
01:16:28,205 --> 01:16:29,250
<font color="#ffff4f">هيّا .. هيّا</font>

828
01:16:46,591 --> 01:16:47,724
<font color="#ffff4f">انتظروا</font>

829
01:17:05,247 --> 01:17:07,260
<font color="#ffff4f">أنت تعملين لوقت متأخر</font>

830
01:17:10,033 --> 01:17:12,282
<font color="#ffff4f">هذا ما يعجبني بك يا تيريسا</font>

831
01:17:13,129 --> 01:17:15,341
<font color="#ffff4f">مهما كانت الأمور سوداويّة .. أنت فقط</font>

832
01:17:16,004 --> 01:17:17,112
<font color="#ffff4f">لا تستلمين أبداً</font>

833
01:17:18,059 --> 01:17:19,765
<font color="#ffff4f">في أوقات كهذه</font>

834
01:17:20,175 --> 01:17:21,851
<font color="#ffff4f">يحتاج المرء لصديق يمكنه الإعتماد عليه</font>

835
01:17:25,007 --> 01:17:26,777
<font color="#ffff4f">سأضع ذلك في حسابي</font>

836
01:17:30,974 --> 01:17:32,934
<font color="#ffff4f">هناك شيء واحدٌ يجب أن تعرفيه</font>

837
01:17:34,134 --> 01:17:35,682
<font color="#ffff4f">من صديق لآخر</font>

838
01:17:37,734 --> 01:17:39,188
<font color="#ffff4f">توماس هنا</font>

839
01:17:48,342 --> 01:17:51,030
<font color="#ffff4f">لقد التقطته كميراتنا خارج الجدران</font>

840
01:17:51,598 --> 01:17:53,335
<font color="#ffff4f">لم نكن نريدك أن تعلمي</font>

841
01:17:53,809 --> 01:17:55,326
<font color="#ffff4f">لكن هناك احتمال أنه سيحاول التواصل معك</font>

842
01:17:55,736 --> 01:17:56,119
<font color="#ffff4f">وإن فعل ذلك</font>

843
01:17:58,832 --> 01:17:59,778
<font color="#ffff4f">.. حسناً</font>

844
01:18:00,780 --> 01:18:03,382
<font color="#ffff4f">أحب أن أعرف أنني سأكون أول من تتصلي به لإخباري</font>

845
01:18:05,875 --> 01:18:07,395
<font color="#ffff4f">هل تريد قتله .؟</font>

846
01:18:10,582 --> 01:18:11,666
<font color="#ffff4f">هل ستكون هذه مُشكلة .؟</font>

847
01:18:18,128 --> 01:18:18,856
<font color="#ffff4f">هذه وجهتي</font>

848
01:18:44,932 --> 01:18:45,789
<font color="#ffff4f">توماس عليك أن تستمع إلي</font>

849
01:18:46,546 --> 01:18:48,568
<font color="#ffff4f">الحصول على ذلك المصل لن ينقذ نيوت</font>

850
01:18:48,981 --> 01:18:50,244
<font color="#ffff4f">ربما يمنحة بعض الوقت.. لكن</font>

851
01:18:50,654 --> 01:18:51,408
<font color="#ffff4f">تجاهلها فقط</font>

852
01:18:51,613 --> 01:18:52,729
<font color="#ffff4f">تحاول التلاعب بأفكارك وحسب</font>

853
01:18:53,915 --> 01:18:54,931
<font color="#ffff4f">توماس استمع</font>

854
01:18:55,078 --> 01:18:57,322
<font color="#ffff4f">أنت تعلم ما يجري
الناس يموتون .. العالم يموت</font>

855
01:18:57,984 --> 01:19:00,481
<font color="#ffff4f">هناك شيء بشأن دمك لا أستطيع فهمه</font>

856
01:19:00,860 --> 01:19:02,061
<font color="#ffff4f">افتحيه</font>

857
01:19:02,661 --> 01:19:05,030
<font color="#ffff4f">دعني أقوم ببعض التحاليل</font>

858
01:19:05,440 --> 01:19:07,400
<font color="#ffff4f">أعدك أنني سأحميك</font>

859
01:19:07,780 --> 01:19:08,485
<font color="#ffff4f">حقّاً...؟</font>

860
01:19:08,486 --> 01:19:09,795
<font color="#ffff4f">مثلما قمت بحماية مينهو ..!؟</font>

861
01:19:10,296 --> 01:19:11,297
<font color="#ffff4f">ما الذي تفعله .؟</font>

862
01:19:11,707 --> 01:19:12,718
<font color="#ffff4f">كم سيتتطلب ذلك ..؟</font>

863
01:19:12,886 --> 01:19:13,513
<font color="#ffff4f">كم شخصاً سيتم أخذه</font>

864
01:19:13,614 --> 01:19:15,616
<font color="#ffff4f">تعذيبه .. وقتله</font>

865
01:19:15,963 --> 01:19:16,656
<font color="#ffff4f">متى سيتوقف هذا بحق الجحيم .؟</font>

866
01:19:16,807 --> 01:19:17,789
<font color="#ffff4f">سيتوقف عندما نجد العلاج الشافي</font>

867
01:19:18,088 --> 01:19:19,423
<font color="#ffff4f">ليس هناك علاجٌ لعين</font>

868
01:19:22,637 --> 01:19:23,933
<font color="#ffff4f">لا تضيعي وقتك يا تيريسا</font>

869
01:19:27,562 --> 01:19:28,606
<font color="#ffff4f">لقد اتخذ قراره منذ زمن طويل</font>

870
01:19:29,553 --> 01:19:30,405
<font color="#ffff4f">ارمي سلاحك يا فتى</font>

871
01:19:33,945 --> 01:19:34,579
<font color="#ffff4f">تراجعوا</font>

872
01:19:35,179 --> 01:19:36,361
<font color="#ffff4f">اطلب منهم أن يتراجعوا</font>

873
01:19:36,380 --> 01:19:37,401
<font color="#ffff4f">أخبرهم بأن يتراجعوا</font>

874
01:19:37,773 --> 01:19:38,406
<font color="#ffff4f">هيّا يا توماس..؟</font>

875
01:19:38,654 --> 01:19:40,105
<font color="#ffff4f">... إنه أنا</font>

876
01:19:40,936 --> 01:19:42,201
<font color="#ffff4f">أعرفك منذ زمن طويل</font>

877
01:19:42,484 --> 01:19:43,404
<font color="#ffff4f">لن تطلق النار عليها</font>

878
01:19:44,161 --> 01:19:45,110
<font color="#ffff4f">لا تعتقد ذلك ..!؟</font>

879
01:19:48,110 --> 01:19:49,540
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

880
01:19:49,541 --> 01:19:50,542
<font color="#ffff4f">.. هيا إذاً</font>

881
01:19:53,414 --> 01:19:54,742
<font color="#ffff4f">أطلق النار</font>

882
01:19:57,361 --> 01:19:58,286
<font color="#ffff4f">أثبت أنني على خطأ</font>

883
01:20:04,276 --> 01:20:05,259
<font color="#ffff4f">أطلق النار عليها</font>

884
01:20:12,141 --> 01:20:12,775
<font color="#ffff4f">الهدف  واضح</font>

885
01:20:26,794 --> 01:20:29,038
<font color="#ffff4f">من الأفضل أن يكون لديك تفسير مقنع</font>

886
01:20:29,416 --> 01:20:30,460
<font color="#ffff4f">لقد قدّمت لك خدمة الآن</font>

887
01:20:30,965 --> 01:20:33,230
<font color="#ffff4f">الأبواب مغلقة تماماً .. لن يتمكنوا من الخروج</font>

888
01:20:33,231 --> 01:20:35,421
<font color="#ffff4f">جانسون .. أريدهم أحياء</font>

889
01:20:36,810 --> 01:20:38,516
<font color="#ffff4f">هياّ .. هيا</font>

890
01:20:39,210 --> 01:20:39,592
<font color="#ffff4f">الطابق الثالث الآن</font>

891
01:20:48,778 --> 01:20:49,979
<font color="#ffff4f">حسنًا.. علينا الخروج من هنا.. الآن</font>

892
01:20:50,424 --> 01:20:52,510
<font color="#ffff4f">ابقوا قريبين مني ومن بعضكم البعض</font>

893
01:20:52,921 --> 01:20:56,686
<font color="#ffff4f">أنت .. احمي هذه بحياتك</font>

894
01:20:56,732 --> 01:20:58,240
<font color="#ffff4f">هل تفهم .؟</font>

895
01:21:00,185 --> 01:21:00,629
<font color="#ffff4f">.. حسناً</font>

896
01:21:02,682 --> 01:21:03,000
<font color="#ffff4f">لنتحرك</font>

897
01:21:05,052 --> 01:21:07,643
<font color="#ffff4f">أغلقوا المبنى ..أرسلو الجميع للجناح 20</font>

898
01:21:08,022 --> 01:21:09,665
<font color="#ffff4f">وليطفئ أحدكم تلك الصفارات اللعينة</font>

899
01:21:16,645 --> 01:21:17,626
<font color="#ffff4f">تحركوا ... تحركوا</font>

900
01:21:18,068 --> 01:21:18,832
<font color="#ffff4f">ابقوا  منخفضين هيا</font>

901
01:21:19,397 --> 01:21:20,789
<font color="#ffff4f">انطلقوا هيا هيا</font>

902
01:21:21,736 --> 01:21:22,779
<font color="#ffff4f">ابقوا منخفضين.. ابقوا منخفضين</font>

903
01:21:24,010 --> 01:21:25,149
<font color="#ffff4f">بريندا أين أنت نحن هنا .؟</font>

904
01:21:29,030 --> 01:21:29,854
<font color="#ffff4f">هيّا لنذهب</font>

905
01:21:30,895 --> 01:21:32,254
<font color="#ffff4f">هيا لنتحرك .. بسرعة بسرعة</font>

906
01:21:33,390 --> 01:21:34,812
<font color="#ffff4f">من الباب الخلفي أيضاً هيا</font>

907
01:21:35,317 --> 01:21:36,645
<font color="#ffff4f">مهلاً ..أين توماس .؟</font>

908
01:21:37,182 --> 01:21:37,660
<font color="#ffff4f">كنت آمل أن يكون معك</font>

909
01:21:40,343 --> 01:21:42,113
<font color="#ffff4f">انتظري .. انتظري ابقي هنا مع الأولاد</font>

910
01:21:43,185 --> 01:21:44,608
<font color="#ffff4f">انتظري هنا وحسب.. سأجده</font>

911
01:21:45,459 --> 01:21:46,503
<font color="#ffff4f">انتظرينا وحسب اتفقنا .؟</font>

912
01:21:47,828 --> 01:21:48,967
<font color="#ffff4f">لن نذهب لأي مكان</font>

913
01:21:50,198 --> 01:21:51,115
<font color="#ffff4f">أي شيء ...؟</font>

914
01:21:51,284 --> 01:21:52,231
<font color="#ffff4f">ليس لهم أثر هنا سيدي</font>

915
01:21:53,272 --> 01:21:54,550
<font color="#ffff4f">لن يتمكنوا من الخروج جدهم</font>

916
01:21:54,568 --> 01:21:56,425
<font color="#ffff4f">انتم الإثنان من هنا .. البقية اتبعوني .. لنتحرك</font>

917
01:21:56,835 --> 01:21:58,187
<font color="#ffff4f">حاضر سيدي -
عُلم -</font>

918
01:22:02,263 --> 01:22:03,201
<font color="#80FF00"> تم تفعيل الرمز 22</font>

919
01:22:05,218 --> 01:22:08,346
<font color="#80FF00"> جميع العاملين من (آر-16) إلى مراكزهم</font>

920
01:22:21,024 --> 01:22:22,408
<font color="#ffff4f">انخفضوا .. انخفضوا</font>

921
01:22:29,642 --> 01:22:31,056
<font color="#ffff4f">تحركوا تحركوا</font>

922
01:22:32,244 --> 01:22:33,058
<font color="#ffff4f">ابقوا صامتين</font>

923
01:22:40,602 --> 01:22:41,804
<font color="#ffff4f">هناك أحد ما هنا</font>

924
01:22:54,705 --> 01:22:56,234
<font color="#ffff4f">آسفة يا توماس</font>

925
01:23:03,020 --> 01:23:04,517
<font color="#ffff4f">لقد أخذ أحدهم الحافلة</font>

926
01:23:04,518 --> 01:23:05,519
<font color="#ffff4f">تشبثوا</font>

927
01:23:06,495 --> 01:23:07,098
<font color="#ffff4f">احذرا</font>

928
01:23:07,980 --> 01:23:09,152
<font color="#ffff4f">لا .. لا ..لا</font>

929
01:23:11,772 --> 01:23:12,468
<font color="#ffff4f">لا بأس نحن بخير</font>

930
01:23:22,129 --> 01:23:22,999
<font color="#ffff4f">اصعدوا .. اصعدوا هيا</font>

931
01:23:23,302 --> 01:23:25,074
<font color="#ffff4f">بسرعة بسرعة</font>

932
01:23:27,094 --> 01:23:30,056
<font color="#80FF00">  العاملون من (آر-16) إلى مراكزهم</font>

933
01:23:39,850 --> 01:23:41,337
<font color="#ffff4f">توماس .. لا</font>

934
01:23:51,881 --> 01:23:53,903
<font color="#ffff4f">مينهو ..؟ مينهو ..؟</font>

935
01:23:56,712 --> 01:23:57,757
<font color="#ffff4f">.. تبّا -
توقف في مكانك -</font>

936
01:23:59,082 --> 01:24:00,189
<font color="#ffff4f">مينهو ..؟</font>

937
01:24:04,923 --> 01:24:06,251
<font color="#ffff4f">مينهو أين أنت .؟</font>

938
01:24:07,797 --> 01:24:08,431
<font color="#ffff4f">مينهو .؟</font>

939
01:24:09,409 --> 01:24:11,873
<font color="#ffff4f">دكتور.. إنه يستيقظ مُجدداً</font>

940
01:24:12,315 --> 01:24:13,519
<font color="#ffff4f">أعطني جرعة مهدئ أخرى</font>

941
01:24:46,950 --> 01:24:48,552
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

942
01:24:51,281 --> 01:24:52,041
<font color="#ffff4f">من هذا الإتجاه</font>

943
01:25:05,236 --> 01:25:06,913
<font color="#ffff4f">تبّا .. تكاد ذخيرتي تنفذ</font>

944
01:25:14,552 --> 01:25:14,965
<font color="#ffff4f">تراجع</font>

945
01:25:22,319 --> 01:25:23,743
<font color="#ffff4f">.. جميل -
حسناً -</font>

946
01:25:24,121 --> 01:25:24,692
<font color="#ffff4f">لنذهب لنذهب</font>

947
01:25:25,292 --> 01:25:25,830
<font color="#ffff4f">أنتما الإثنان توقّفا في مكانكم</font>

948
01:25:26,589 --> 01:25:28,454
<font color="#ffff4f">إنبطحا على الأرض الآن</font>

949
01:25:28,686 --> 01:25:29,168
<font color="#ffff4f">... قُلتُ انبطحا</font>

950
01:25:38,874 --> 01:25:39,348
<font color="#ffff4f">مينهو</font>

951
01:25:43,801 --> 01:25:45,191
<font color="#ffff4f">هل هذا حقيقي.؟</font>

952
01:25:47,874 --> 01:25:49,170
<font color="#ffff4f">انتبهو انتبهو .. إنهم هنا</font>

953
01:25:49,279 --> 01:25:50,047
<font color="#ffff4f">تحركوا هياّ</font>

954
01:25:50,417 --> 01:25:50,966
<font color="#ffff4f">هّيا</font>

955
01:26:00,225 --> 01:26:00,576
<font color="#ffff4f">هّيا</font>

956
01:26:00,900 --> 01:26:02,290
<font color="#ffff4f">من هنا ..الباب</font>

957
01:26:06,099 --> 01:26:07,880
<font color="#0080FF"> قفل </font>

958
01:26:10,836 --> 01:26:11,975
<font color="#ffff4f">نيوت هيا</font>

959
01:26:18,794 --> 01:26:20,312
<font color="#ffff4f">فليفتح أحدكم هذا الباب</font>

960
01:26:20,942 --> 01:26:21,450
<font color="#ffff4f">حاضر سيدي</font>

961
01:26:25,963 --> 01:26:26,781
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

962
01:26:47,399 --> 01:26:48,442
<font color="#ffff4f">أية أفكار ..؟</font>

963
01:26:52,799 --> 01:26:53,211
<font color="#ffff4f">ربّما</font>

964
01:27:07,321 --> 01:27:09,058
<font color="#ffff4f">حسناً .. يمكن القيام بالأمر</font>

965
01:27:11,457 --> 01:27:13,606
<font color="#ffff4f">لا تفكروا كثيراً فقط اتفقنا</font>

966
01:27:19,382 --> 01:27:19,984
<font color="#ffff4f">أكاد أخترقه</font>

967
01:27:21,785 --> 01:27:22,324
<font color="#ffff4f">هل أنت واثق بذلك .؟</font>

968
01:27:22,436 --> 01:27:23,149
<font color="#ffff4f">ليس حقّاً</font>

969
01:27:24,758 --> 01:27:25,454
<font color="#ffff4f">كلام محفزٌ فعلاً</font>

970
01:27:26,021 --> 01:27:27,761
<font color="#ffff4f">!! نعم إنه مُلهم كثيراً</font>

971
01:27:35,209 --> 01:27:35,748
<font color="#ffff4f">تحركوا هيّا</font>

972
01:27:36,221 --> 01:27:37,265
<font color="#ffff4f">تبّاً</font>

973
01:27:37,272 --> 01:27:38,266
<font color="#ffff4f">ادخلوا هيا</font>

974
01:27:39,474 --> 01:27:40,078
<font color="#ffff4f">توماس</font>

975
01:27:41,947 --> 01:27:42,770
<font color="#ffff4f">!!! تباً</font>

976
01:28:16,805 --> 01:28:17,328
<font color="#ffff4f">مينهو هل أنت بخير ..؟ -
نعم -</font>

977
01:28:23,123 --> 01:28:24,220
<font color="#ffff4f">أنتم الثلاثة لا تتحركوا</font>

978
01:28:25,221 --> 01:28:25,896
<font color="#ffff4f">لابدّ من أنكّ تمزح</font>

979
01:28:27,931 --> 01:28:28,565
<font color="#ffff4f">بهدوء</font>

980
01:28:34,433 --> 01:28:35,978
<font color="#ffff4f">لا..لا .. لا تفكر بالأمر حتى</font>

981
01:28:38,377 --> 01:28:39,895
<font color="#ffff4f">اركعوا على الأرض وارفعوا أيديكم</font>

982
01:28:43,387 --> 01:28:44,613
<font color="#ffff4f">يا .. ابن.. العاهرة</font>

983
01:28:53,268 --> 01:28:54,866
<font color="#ffff4f">كالي.؟</font>

984
01:28:56,554 --> 01:28:57,279
<font color="#ffff4f">مينهو</font>

985
01:28:59,557 --> 01:29:00,281
<font color="#ffff4f">أنتم مجانين حقّاً</font>

986
01:29:02,709 --> 01:29:03,658
<font color="#ffff4f">سأشرح لاحقاً</font>

987
01:29:09,805 --> 01:29:11,132
<font color="#80FF00"> إنتباه .. إلى جميع العاملين</font>

988
01:29:11,733 --> 01:29:12,558
<font color="#ffff4f">جهز المصيدة</font>

989
01:29:13,884 --> 01:29:15,464
<font color="#ffff4f">أعلن القانون العُرفي.. لن يغادر أحدٌ حتى يتم الإمساك بهم</font>

990
01:29:15,875 --> 01:29:16,982
<font color="#ffff4f">لقد تم ذلك يا سيدي .. ونحن نلاحق الحافلة مُسبقاً</font>

991
01:29:17,644 --> 01:29:18,624
<font color="#ffff4f">قواتنا  تطاردها</font>

992
01:29:20,099 --> 01:29:21,396
<font color="#ffff4f">إي حافلة ..؟</font>

993
01:29:24,272 --> 01:29:25,137
<font color="#ffff4f">.. تبّاً</font>

994
01:29:26,286 --> 01:29:27,371
<font color="#ffff4f">تمسكوا جميعاً</font>

995
01:29:51,355 --> 01:29:52,329
<font color="#ffff4f">.. تبّاً</font>

996
01:30:20,804 --> 01:30:22,344
<font color="#ffff4f">أخرج من المركبة</font>

997
01:30:27,214 --> 01:30:27,595
<font color="#ffff4f">لا تتحركوا</font>

998
01:30:30,595 --> 01:30:31,733
<font color="#ffff4f">أنتم تقومون بعملٍ رائع</font>

999
01:30:38,024 --> 01:30:40,038
<font color="#ffff4f">الآن ابتعدي عن المركبة</font>

1000
01:30:42,815 --> 01:30:43,953
<font color="#ffff4f">!! قلتُ ابتعدي عن المركبة</font>

1001
01:30:44,143 --> 01:30:45,565
<font color="#ffff4f">ارفعي يديك</font>

1002
01:30:55,121 --> 01:30:56,229
<font color="#ffff4f">ألقي سلاحك</font>

1003
01:31:14,321 --> 01:31:15,002
<font color="#ffff4f">ها قد بدأنا</font>

1004
01:31:22,828 --> 01:31:24,930
<font color="#ffff4f">لن تغادر هذه الحافله هيا -
تحركو تحركوا -</font>

1005
01:31:27,007 --> 01:31:28,909
<font color="#ffff4f">تمسكوا بشيء ما</font>

1006
01:31:32,299 --> 01:31:33,152
<font color="#ffff4f">ها نحن</font>

1007
01:31:33,262 --> 01:31:34,802
<font color="#ffff4f">حاصروا الحافلة  .. لا تطلقوا النار</font>

1008
01:31:48,696 --> 01:31:50,015
<font color="#ffff4f">تحضروا</font>

1009
01:31:53,430 --> 01:31:54,618
<font color="#ffff4f">آسف</font>

1010
01:32:02,510 --> 01:32:03,526
<font color="#ffff4f">.. تبّاً</font>

1011
01:32:39,556 --> 01:32:40,883
<font color="#ffff4f">تمسّكوا بشيء ما</font>

1012
01:33:16,399 --> 01:33:16,988
<font color="#0080FF">الحافلة خارج الخدمة  </font>

1013
01:33:26,589 --> 01:33:27,832
<font color="#ffff4f">حسناً.. ليخرج الجميع</font>

1014
01:33:50,207 --> 01:33:51,187
<font color="#ffff4f">اخرس</font>

1015
01:34:03,541 --> 01:34:04,925
<font color="#ffff4f">لم ينجحوا بالخروج بعد</font>

1016
01:34:20,989 --> 01:34:22,585
<font color="#ffff4f">حسناً .. هم غاضبون بالتأكيد</font>

1017
01:34:23,448 --> 01:34:25,449
<font color="#ffff4f">كم تبعد الأنفاق .؟</font>

1018
01:34:27,215 --> 01:34:28,795
<font color="#ffff4f">ربما 12 مربعاً سكنياً من هنا</font>

1019
01:34:32,635 --> 01:34:34,736
<font color="#ffff4f">يمكننا النجاح</font>

1020
01:34:39,892 --> 01:34:41,836
<font color="#ffff4f">نيوت .. كيف تشعر.؟</font>

1021
01:34:43,630 --> 01:34:44,926
<font color="#ffff4f">سيء جداً</font>

1022
01:34:46,583 --> 01:34:47,602
<font color="#ffff4f">لكن من الجيد أن أراك</font>

1023
01:34:56,093 --> 01:34:57,605
<font color="#ffff4f">منذ متى وهو على هذه الحال.؟</font>

1024
01:34:58,650 --> 01:35:01,661
<font color="#ffff4f">سيكون بخير .. علينا  الوصول لبرندا فقط</font>

1025
01:35:04,675 --> 01:35:05,972
<font color="#ffff4f">لديها المصل</font>

1026
01:35:05,991 --> 01:35:06,803
<font color="#ffff4f">هيا لنذهب</font>

1027
01:35:07,597 --> 01:35:11,746
<font color="#ffff4f">هيا نيوت .. علينا أن نأخذك يا صاحبي ..لنذهب</font>

1028
01:35:11,861 --> 01:35:12,603
<font color="#ffff4f">احذر..  .. احذر</font>

1029
01:35:12,771 --> 01:35:13,808
<font color="#ffff4f">أنت بخير .؟ -
نعم -</font>

1030
01:35:15,116 --> 01:35:17,403
<font color="#ffff4f">لماذا تساعدنا يا كالي.؟</font>

1031
01:35:17,703 --> 01:35:20,789
<font color="#ffff4f">لقد وضعت رُمحاً في صدرك</font>

1032
01:35:22,534 --> 01:35:25,004
<font color="#ffff4f">نعم .. لا أحد كامل يا رجل</font>

1033
01:35:53,749 --> 01:35:54,163
<font color="#ffff4f">!! لورانس</font>

1034
01:35:56,405 --> 01:35:57,544
<font color="#ffff4f">انتظروا يا رفاق .. انتظروا</font>

1035
01:36:01,899 --> 01:36:03,099
<font color="#ffff4f">أين الجميع .؟</font>

1036
01:36:05,851 --> 01:36:06,821
<font color="#ffff4f">انتظروا هنا يا رفاق</font>

1037
01:36:07,210 --> 01:36:08,949
<font color="#ffff4f">!! توماس</font>

1038
01:36:10,652 --> 01:36:11,601
<font color="#ffff4f">!! لورانس</font>

1039
01:36:13,858 --> 01:36:14,860
<font color="#ffff4f">لقد اختفى كل شيء</font>

1040
01:36:55,386 --> 01:36:56,484
<font color="#ffff4f">لا تخافوا</font>

1041
01:36:56,527 --> 01:36:59,716
<font color="#ffff4f">قد لا أكون جميلاً</font>

1042
01:36:59,882 --> 01:37:02,805
<font color="#ffff4f">لكننا نعرف جميعاً من هم الأعداء</font>

1043
01:37:02,820 --> 01:37:05,401
<font color="#ffff4f">يختبئون خلف هذه الجدران</font>

1044
01:37:08,707 --> 01:37:09,877
<font color="#ffff4f">في الداخل يطلقون اسماً</font>

1045
01:37:10,636 --> 01:37:12,603
<font color="#ffff4f">على الناس أمثالنا</font>

1046
01:37:14,232 --> 01:37:16,033
<font color="#ffff4f">يسموننا (الكرانك) ..!ً</font>

1047
01:37:17,209 --> 01:37:19,168
<font color="#ffff4f">لكنني أقول بأنهم الوحوش</font>

1048
01:37:21,950 --> 01:37:23,329
<font color="#ffff4f">لقد كانوا هم من بدأوا هذه الحرب</font>

1049
01:37:23,873 --> 01:37:25,380
<font color="#ffff4f">...لكن الليلة</font>

1050
01:37:25,976 --> 01:37:27,115
<font color="#ffff4f">سننهيها نحن</font>

1051
01:37:28,496 --> 01:37:29,287
<font color="#ffff4f">.. اتبعوني</font>

1052
01:37:31,014 --> 01:37:33,602
<font color="#ffff4f">اتبعوني وسنريهم وجوه  الناس</font>

1053
01:37:34,654 --> 01:37:36,559
<font color="#ffff4f">التي اختاروا نسيانها</font>

1054
01:37:40,991 --> 01:37:43,707
<font color="#ffff4f">اتبعوني وستكون المدينة لكم</font>

1055
01:38:08,871 --> 01:38:09,347
<font color="#ffff4f">هياّ</font>

1056
01:38:13,103 --> 01:38:14,391
<font color="#ffff4f">هياّ</font>

1057
01:38:27,876 --> 01:38:30,527
<font color="#ffff4f">إلى مركز التحكم ...؟
هل ترى هذا .؟</font>

1058
01:38:30,649 --> 01:38:31,362
<font color="#ffff4f">أرجوا إعطاء الأوامر</font>

1059
01:38:31,369 --> 01:38:32,001
<font color="#ffff4f">.. تبّاً</font>

1060
01:38:32,573 --> 01:38:33,690
<font color="#ffff4f">جهز المدفع الأول والثاني لإطلاق النار</font>

1061
01:38:40,849 --> 01:38:42,007
<font color="#0080FF"> تم تعطيل الولوج اليدوي</font>
<font color="#FF0010"> تم رفض الوصول </font>

1062
01:38:42,077 --> 01:38:43,600
<font color="#ffff4f">إنها لا تستجيب .. إنها مقفله</font>

1063
01:38:46,390 --> 01:38:46,992
<font color="#ffff4f">هيّا إلى هنا</font>

1064
01:38:47,527 --> 01:38:48,887
<font color="#ffff4f">اطلقوا النار .. اطلقوا النار</font>

1065
01:39:11,435 --> 01:39:13,310
<font color="#ffff4f">من المفترض أن ندمّر ويكيد</font>

1066
01:39:13,713 --> 01:39:14,953
<font color="#ffff4f">ليس المدينة اللعينة كلها</font>

1067
01:39:19,041 --> 01:39:20,092
<font color="#ffff4f">هيّا يا كالي</font>

1068
01:39:34,277 --> 01:39:35,785
<font color="#80FF00"> رجاءً تقدموا  لعملية الإخلاء</font>

1069
01:39:37,100 --> 01:39:39,893
<font color="#80FF00"> ستغادر آخر وسيلة النقل في  33 دقيقة</font>

1070
01:39:40,406 --> 01:39:41,792
<font color="#80FF00">رجاءً تقدموا باتجاه السطح</font>

1071
01:39:42,840 --> 01:39:44,073
<font color="#80FF00">أعيد رجاءً تقدموا  لعملية الإخلاء</font>

1072
01:39:44,104 --> 01:39:46,540
<font color="#ffff4f">تيريسا ...؟
ما الذي تفعلينه هنا حتى لآن.؟</font>

1073
01:39:46,680 --> 01:39:47,416
<font color="#ffff4f">علينا أن نغادر</font>

1074
01:39:47,417 --> 01:39:49,119
<font color="#ffff4f">لا .. لا نستطيع المُغادرة</font>

1075
01:39:49,136 --> 01:39:50,245
<font color="#ffff4f">ليس بدون توماس</font>

1076
01:39:50,521 --> 01:39:51,274
<font color="#ffff4f">لقد فات آوان ذلك .. لقد  اختفى</font>

1077
01:39:51,638 --> 01:39:54,748
<font color="#ffff4f">.. لا .. أنت لا تدركين</font>

1078
01:39:54,903 --> 01:39:56,853
<font color="#ffff4f">أحتاج للمزيد</font>

1079
01:39:57,855 --> 01:39:59,256
<font color="#ffff4f">تعالي وانظري</font>

1080
01:40:02,388 --> 01:40:04,242
<font color="#ffff4f">إنه لا يقوم بإبطاء عمل الفايروس فقط</font>

1081
01:40:08,856 --> 01:40:10,417
<font color="#ffff4f">إنّه يدمره</font>

1082
01:40:14,309 --> 01:40:15,779
<font color="#ffff4f">علينا أن نجد توماس</font>

1083
01:40:19,195 --> 01:40:20,861
<font color="#ffff4f">الأنفاق أمامنا مباشرة</font>

1084
01:40:20,883 --> 01:40:21,127
<font color="#ffff4f">...تبّاً</font>

1085
01:40:21,364 --> 01:40:23,188
<font color="#ffff4f">ابقوا منخفضين .. ابقوا منخفضين</font>

1086
01:40:33,282 --> 01:40:34,105
<font color="#ffff4f">...تبّاً</font>

1087
01:40:34,844 --> 01:40:35,601
<font color="#ffff4f">استعدوا</font>

1088
01:40:36,817 --> 01:40:38,972
<font color="#ffff4f">حسناً تحركوا تحركوا</font>

1089
01:40:39,028 --> 01:40:40,000
<font color="#ffff4f">شكلوا خطّ دفاعٍ أمامي</font>

1090
01:40:41,383 --> 01:40:42,578
<font color="#ffff4f">اللعنة</font>

1091
01:40:46,099 --> 01:40:47,482
<font color="#ffff4f">ما الذي ينتظرونه .؟</font>

1092
01:40:55,058 --> 01:40:56,440
<font color="#ffff4f">أوقفوهم .. أوقفوهم</font>

1093
01:41:04,289 --> 01:41:05,359
<font color="#ffff4f">ابقى منخفضاً</font>

1094
01:41:12,218 --> 01:41:13,251
<font color="#ffff4f">علينا التحرك من هنا</font>

1095
01:41:17,255 --> 01:41:18,256
<font color="#ffff4f">هيا .. بسرعة لننطلق</font>

1096
01:41:36,548 --> 01:41:37,561
<font color="#ffff4f">هل.. هل من .. يسمع</font>

1097
01:41:39,396 --> 01:41:40,308
<font color="#ffff4f">بريندا هل أنت هناك .؟</font>

1098
01:41:41,748 --> 01:41:42,607
<font color="#ffff4f">توماس أنا هنا</font>

1099
01:41:46,057 --> 01:41:47,132
<font color="#ffff4f">تبّاً.. هل أنتم بخير .؟</font>

1100
01:41:47,141 --> 01:41:48,567
<font color="#ffff4f">لن نتمكن من العودة</font>

1101
01:41:51,631 --> 01:41:52,391
<font color="#ffff4f">عمّا تتحدث .؟</font>

1102
01:41:54,634 --> 01:41:57,815
<font color="#ffff4f">خذي الآخرين وأخرجي الجميع بينما يمكنك ذلك</font>

1103
01:41:58,605 --> 01:41:59,174
<font color="#ffff4f">لا</font>

1104
01:42:00,607 --> 01:42:01,176
<font color="#ffff4f">! بريندا</font>

1105
01:42:04,450 --> 01:42:05,448
<font color="#ffff4f">لن أتركك</font>

1106
01:42:06,772 --> 01:42:07,280
<font color="#ffff4f">اتفقنا ..؟</font>

1107
01:42:08,296 --> 01:42:09,372
<font color="#ffff4f">لذلك انسى الأمر</font>

1108
01:42:12,386 --> 01:42:14,116
<font color="#ffff4f">حتى مع أنك تعرفين أن ذلك ما عليك فعله .؟</font>

1109
01:42:28,703 --> 01:42:33,307
<font color="#ffff4f">توماس... لا تقلق .. أنا قادمة إليك</font>

1110
01:42:34,376 --> 01:42:35,761
<font color="#ffff4f">عمّا تتحدثين.؟</font>

1111
01:42:38,034 --> 01:42:39,668
<font color="#ffff4f">وسيلة نقلنا وصلت</font>

1112
01:42:45,835 --> 01:42:47,405
<font color="#ffff4f">انتظرونا قُرب الأنفاق</font>

1113
01:42:51,443 --> 01:42:52,647
<font color="#ffff4f">لنذهب هيّا .. وصلت مركبتنا</font>

1114
01:42:53,688 --> 01:42:54,735
<font color="#ffff4f">انتبهو -
! بسرعة .. بسرعة -</font>

1115
01:42:54,947 --> 01:42:55,651
<font color="#ffff4f">لا تتعثروا فهمتم .؟</font>

1116
01:43:01,696 --> 01:43:02,742
<font color="#ffff4f">فينس.؟</font>

1117
01:43:04,598 --> 01:43:05,344
<font color="#ffff4f">من الجيد رؤيتكم أيضاً</font>

1118
01:43:05,351 --> 01:43:06,333
<font color="#ffff4f">نعم أعرف</font>

1119
01:43:06,444 --> 01:43:07,836
<font color="#ffff4f">لقد حصلت على وسيلة نقل لنا</font>

1120
01:43:08,598 --> 01:43:09,800
<font color="#ffff4f">لنرحل من هنا حسناً</font>

1121
01:43:09,833 --> 01:43:11,475
<font color="#ffff4f">لم ننتهي هنا بعد</font>

1122
01:43:11,515 --> 01:43:12,276
<font color="#ffff4f">مايزال توماس في الداخل</font>

1123
01:43:15,547 --> 01:43:17,480
<font color="#ffff4f">لنذهب لجلبه إذاً</font>

1124
01:43:19,133 --> 01:43:19,644
<font color="#ffff4f">بالتأكيد -
هيا لنذهب -</font>

1125
01:43:20,140 --> 01:43:21,006
<font color="#ffff4f">ليصعد الجميع -
لنذهب هيا -</font>

1126
01:43:21,225 --> 01:43:21,681
<font color="#ffff4f">هيا خذوا أماكنكم -
تحركوا -</font>

1127
01:43:33,485 --> 01:43:36,209
<font color="#ffff4f">حسناً يا نيوت .. نكاد نصل</font>

1128
01:43:41,839 --> 01:43:42,283
<font color="#ffff4f">تراجعوا.. تراجعوا</font>

1129
01:43:43,856 --> 01:43:44,393
<font color="#ffff4f">هيّا ..هيّا</font>

1130
01:43:46,139 --> 01:43:46,609
<font color="#ffff4f">اقتلوهم جميعاً</font>

1131
01:44:03,861 --> 01:44:04,432
<font color="#ffff4f">إنهم هم</font>

1132
01:44:05,182 --> 01:44:06,541
<font color="#ffff4f">إنهم هم ، علينا التحرك</font>

1133
01:44:06,831 --> 01:44:07,322
<font color="#ffff4f">هيّا -
اذهبوا بدوني -</font>

1134
01:44:07,337 --> 01:44:08,807
<font color="#ffff4f">ذلك أفضل</font>

1135
01:44:17,043 --> 01:44:18,230
<font color="#ffff4f">مينهو</font>

1136
01:44:19,693 --> 01:44:21,832
<font color="#ffff4f">عليك أن تسبقنا وتحضر المصل له</font>

1137
01:44:22,309 --> 01:44:24,511
<font color="#ffff4f">والعودة بأسرع ما يمكنك</font>

1138
01:44:27,356 --> 01:44:28,589
<font color="#ffff4f">اذهب مينهو</font>

1139
01:44:30,620 --> 01:44:32,399
<font color="#ffff4f">إنه على حق .. يمكنني أن أغطيك</font>

1140
01:44:37,873 --> 01:44:38,475
<font color="#ffff4f">شكراً</font>

1141
01:44:39,220 --> 01:44:40,802
<font color="#ffff4f">شكراً يا مينهو</font>

1142
01:44:44,271 --> 01:44:45,614
<font color="#ffff4f">نيوت .. اصمد وحسب</font>

1143
01:44:45,617 --> 01:44:46,668
<font color="#ffff4f">!! هل تسمعني</font>

1144
01:44:51,883 --> 01:44:53,423
<font color="#ffff4f">تحرك يا مينهو .. تحرك</font>

1145
01:44:57,459 --> 01:44:58,770
<font color="#ffff4f">ميتة هادئة</font>

1146
01:45:23,658 --> 01:45:25,342
<font color="#ffff4f">نيوت ...؟ نيوت ..؟</font>

1147
01:45:28,231 --> 01:45:29,640
<font color="#ffff4f">لنجعلك تقف .. هلّا نحاول .؟</font>

1148
01:45:30,364 --> 01:45:32,356
<font color="#ffff4f">علينا أن نجلك تقف.. هيا .. الآن</font>

1149
01:45:32,389 --> 01:45:34,746
<font color="#ffff4f">هيا لنذهب -
لا .. لا .. توماس</font>

1150
01:45:35,251 --> 01:45:36,442
<font color="#ffff4f">هياً.. نيوت علينا التحرك -
... لا -</font>

1151
01:45:36,485 --> 01:45:37,389
<font color="#ffff4f">خذ هذه -
لا.. هيا انهض -</font>

1152
01:45:37,398 --> 01:45:38,490
<font color="#ffff4f">!! خذها</font>

1153
01:45:43,602 --> 01:45:44,362
<font color="#ffff4f">أرجوك</font>

1154
01:45:45,497 --> 01:45:46,818
<font color="#ffff4f">أرجوك يا تومي .. أرجوك</font>

1155
01:45:49,264 --> 01:45:49,551
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

1156
01:45:56,085 --> 01:45:58,355
<font color="#ffff4f">حسناً.. أريدك أن تعطيني كل ما تبقى لديك من قوة</font>

1157
01:45:58,459 --> 01:45:59,581
<font color="#ffff4f">أنت وأنا سنتحرك</font>

1158
01:45:59,781 --> 01:46:01,762
<font color="#ffff4f">هل أنت مُستعد ..؟ هيا</font>

1159
01:46:02,330 --> 01:46:03,389
<font color="#ffff4f">واحد.. اثنان ..ثلاثة</font>

1160
01:46:22,375 --> 01:46:23,329
<font color="#ffff4f">تراجعوا يا أصحاب تراجعوا</font>

1161
01:46:23,633 --> 01:46:24,524
<font color="#ffff4f">!!يا للهول</font>

1162
01:46:27,304 --> 01:46:28,481
<font color="#ffff4f">لا يمكننا البقاء هنا يا بريندا</font>

1163
01:46:30,016 --> 01:46:31,434
<font color="#ffff4f">لا تقلق .. سيأتون</font>

1164
01:46:43,086 --> 01:46:45,203
<font color="#ffff4f">نكاد نصل يا نيوت .. ابقى معي هيا</font>

1165
01:46:46,259 --> 01:46:47,545
<font color="#ffff4f">نيوت!!.. لا .. لا</font>

1166
01:46:53,477 --> 01:46:54,409
<font color="#ffff4f">هيّا</font>

1167
01:47:09,212 --> 01:47:10,188
<font color="#80FF00"> توماس.؟ </font>

1168
01:47:14,201 --> 01:47:15,429
<font color="#80FF00"> هل يمكنك سماعي .؟ </font>

1169
01:47:17,836 --> 01:47:19,347
<font color="#80FF00"> أريدك أن تستمع إلي  </font>

1170
01:47:21,529 --> 01:47:24,047
<font color="#ffff4f">أعلم أنه ليس لديك أي سبب لتثق بي</font>

1171
01:47:27,320 --> 01:47:30,490
<font color="#ffff4f">لكنني أحتاج منك أن تعود</font>

1172
01:47:34,140 --> 01:47:37,304
<font color="#80FF00"> توماس.... يمكنك إنقاذ نيوت </font>

1173
01:47:39,213 --> 01:47:40,667
<font color="#80FF00"> ما يزال هناك الوقت</font>

1174
01:47:43,380 --> 01:47:45,387
<font color="#ffff4f">هناك سببب أن بريندا لم تعد مريضة</font>

1175
01:47:46,838 --> 01:47:48,077
<font color="#80FF00"> إنّه دمك </font>

1176
01:47:49,382 --> 01:47:51,579
<font color="#80FF00"> هل تفهم ذلك..؟ </font>

1177
01:47:52,665 --> 01:47:53,993
<font color="#80FF00"> لم تعد مريضة </font>

1178
01:47:55,413 --> 01:47:56,488
<font color="#80FF00">لأنك شفيتها </font>

1179
01:48:00,842 --> 01:48:02,238
<font color="#80FF00">ليس عليها أن تكون الوحيدة فقط </font>

1180
01:48:05,707 --> 01:48:06,404
<font color="#80FF00">كُل ما عليك فعله هو العودة </font>

1181
01:48:07,919 --> 01:48:09,215
<font color="#80FF00"> وسينتهي كل هذا القتال </font>

1182
01:48:13,222 --> 01:48:14,483
<font color="#ffff4f">أرجوك</font>

1183
01:48:16,720 --> 01:48:18,447
<font color="#ffff4f">عد إلي فقط</font>

1184
01:48:20,961 --> 01:48:22,416
<font color="#80FF00">... أعرف أنك تعرف الصواب </font>

1185
01:48:37,958 --> 01:48:38,527
<font color="#ffff4f">! نيوت</font>

1186
01:48:49,322 --> 01:48:49,641
<font color="#ffff4f">نيوت .؟</font>

1187
01:48:53,966 --> 01:48:55,293
<font color="#ffff4f">نيوت .. هذا أنا .. هذا أنا</font>

1188
01:49:03,058 --> 01:49:03,564
<font color="#ffff4f">! بريندا</font>

1189
01:49:06,230 --> 01:49:06,744
<font color="#ffff4f">أين المصل .؟</font>

1190
01:49:12,019 --> 01:49:13,075
<font color="#ffff4f">تومي .. اقتلني</font>

1191
01:49:13,968 --> 01:49:14,728
<font color="#ffff4f">نيوت .. هذا أنا</font>

1192
01:49:22,862 --> 01:49:24,158
<font color="#ffff4f">نيوت .. أرجوك</font>

1193
01:49:26,399 --> 01:49:27,096
<font color="#ffff4f">... أرجوك</font>

1194
01:49:34,942 --> 01:49:35,965
<font color="#ffff4f">أنا آسف يا تومي</font>

1195
01:49:37,100 --> 01:49:38,681
<font color="#ffff4f">لا بأس .. لا بأس</font>

1196
01:49:44,268 --> 01:49:44,774
<font color="#ffff4f">!...لا</font>

1197
01:49:48,278 --> 01:49:49,321
<font color="#ffff4f">! بريندا</font>

1198
01:49:50,300 --> 01:49:51,343
<font color="#ffff4f">توماس .؟</font>

1199
01:49:52,542 --> 01:49:53,365
<font color="#ffff4f">انخفضوا.. انخفضوا</font>

1200
01:50:20,251 --> 01:50:21,411
<font color="#ffff4f">نيوت</font>

1201
01:50:37,192 --> 01:50:38,574
<font color="#ffff4f">!... تومي</font>

1202
01:50:44,067 --> 01:50:44,731
<font color="#ffff4f">لا .. لا</font>

1203
01:51:00,924 --> 01:51:02,125
<font color="#ffff4f">نيوت</font>

1204
01:53:09,117 --> 01:53:10,319
<font color="#ffff4f">هل ذلك صحيح ؟</font>

1205
01:53:14,864 --> 01:53:15,686
<font color="#ffff4f">نيوت</font>

1206
01:53:18,905 --> 01:53:20,927
<font color="#ffff4f">هل كنت سأتمكن من إنقاذه .؟</font>

1207
01:53:25,031 --> 01:53:26,137
<font color="#ffff4f">يمكنك إنقاذنا جميعاً</font>

1208
01:53:49,623 --> 01:53:50,399
<font color="#ffff4f">لا بأس</font>

1209
01:53:54,454 --> 01:53:55,687
<font color="#ffff4f">اتركوا البقية وشأنهم وحسب</font>

1210
01:53:59,889 --> 01:54:00,665
<font color="#ffff4f">أعدك بذلك</font>

1211
01:54:05,898 --> 01:54:06,781
<font color="#ffff4f">.. أنا</font>

1212
01:55:02,769 --> 01:55:03,370
<font color="#ffff4f">! ... توماس</font>

1213
01:55:09,935 --> 01:55:10,632
<font color="#ffff4f">كان يجب أن تتعلم</font>

1214
01:55:14,135 --> 01:55:15,968
<font color="#ffff4f">توماس</font>

1215
01:55:17,736 --> 01:55:18,684
<font color="#ffff4f">هل تستطيع سماعي .؟</font>

1216
01:55:46,117 --> 01:55:48,106
<font color="#ffff4f">هل تعرف ما يكون هذا المكان يا توماس..؟</font>

1217
01:55:52,684 --> 01:55:53,790
<font color="#ffff4f">إنّه قارب نجاة</font>

1218
01:55:56,221 --> 01:55:57,582
<font color="#ffff4f">ربما يكون العالم كله يغرق .. لكن</font>

1219
01:55:58,245 --> 01:56:01,309
<font color="#ffff4f">لا يعني ذلك بأن علينا الغرق معه</font>

1220
01:56:03,783 --> 01:56:04,164
<font color="#ffff4f">كم من الوقت بعد.؟</font>

1221
01:56:04,996 --> 01:56:06,177
<font color="#ffff4f">أكاد أنتهي</font>

1222
01:56:13,186 --> 01:56:14,135
<font color="#ffff4f">لماذا لا تقتلني .؟</font>

1223
01:56:14,609 --> 01:56:14,990
<font color="#ffff4f">!! أقتلك</font>

1224
01:56:17,136 --> 01:56:18,085
<font color="#ffff4f">لماذا سأفعل ذلك .؟</font>

1225
01:56:21,461 --> 01:56:23,389
<font color="#ffff4f">سنعتي بك بطريقتنا الخاصة</font>

1226
01:56:26,013 --> 01:56:26,682
<font color="#ffff4f">سنبقيك حيّاً</font>

1227
01:56:26,974 --> 01:56:27,893
<font color="#ffff4f">بالكاد</font>

1228
01:56:31,998 --> 01:56:32,989
<font color="#ffff4f">وبالمقابل</font>

1229
01:56:34,514 --> 01:56:35,906
<font color="#ffff4f">ستمنح الحياة لبقيتنا</font>

1230
01:56:37,515 --> 01:56:38,969
<font color="#ffff4f">ذلك عندما نختار إنقاذ أحد ما</font>

1231
01:56:43,925 --> 01:56:45,601
<font color="#ffff4f">بالتأكيد لن يكون هناك ما يكفي للجميع</font>

1232
01:56:46,831 --> 01:56:48,158
<font color="#ffff4f">قراراتٌ  صعبةٌ يجب أن يتم أخذها</font>

1233
01:56:49,358 --> 01:56:51,095
<font color="#ffff4f">ومع الوقت سيحرق فايروس التوهج نفسه</font>

1234
01:56:51,225 --> 01:56:52,414
<font color="#ffff4f">السؤال الوحيد فقط</font>

1235
01:56:52,583 --> 01:56:55,993
<font color="#ffff4f">من سيبقى على قيد الحياة .؟</font>

1236
01:56:59,939 --> 01:57:01,045
<font color="#ffff4f">.. بفضلك</font>

1237
01:57:01,708 --> 01:57:03,014
<font color="#ffff4f">.. بفضل هذا</font>

1238
01:57:03,160 --> 01:57:04,585
<font color="#ffff4f">سنتمكن أخيراً من إختيار</font>

1239
01:57:07,852 --> 01:57:09,064
<font color="#ffff4f">...ٍمستقبل</font>

1240
01:57:09,265 --> 01:57:10,266
<font color="#ffff4f">من صنعنا نحن</font>

1241
01:57:17,379 --> 01:57:18,856
<font color="#ffff4f">! بصحتك</font>

1242
01:57:26,938 --> 01:57:28,328
<font color="#ffff4f">حسناً.. لنخرج من هنا</font>

1243
01:57:31,014 --> 01:57:31,947
<font color="#ffff4f">هيّا</font>

1244
01:57:35,529 --> 01:57:35,926
<font color="#ffff4f">لا</font>

1245
01:57:36,419 --> 01:57:37,021
<font color="#ffff4f">لا</font>

1246
01:57:44,346 --> 01:57:45,389
<font color="#ffff4f">تعالي إلى هنا</font>

1247
01:57:46,114 --> 01:57:47,221
<font color="#ffff4f">تعالي إلى هنا</font>

1248
01:57:47,474 --> 01:57:47,950
<font color="#ffff4f">لا</font>

1249
01:57:51,036 --> 01:57:52,732
<font color="#ffff4f">اعطني إياه</font>

1250
01:57:54,234 --> 01:57:55,752
<font color="#ffff4f">اعطني إياه</font>

1251
01:57:58,119 --> 01:57:58,597
<font color="#ffff4f">! تيريسا</font>

1252
01:58:33,412 --> 01:58:34,914
<font color="#ffff4f">!! .. هيّا</font>

1253
01:58:47,594 --> 01:58:48,732
<font color="#ffff4f">حسناً</font>

1254
01:58:50,687 --> 01:58:51,452
<font color="#ffff4f">هذا يكفي</font>

1255
01:59:03,852 --> 01:59:04,297
<font color="#ffff4f">القذيفة جاهزة</font>

1256
01:59:05,023 --> 01:59:05,467
<font color="#ffff4f">اطلقوا عند أوامري</font>

1257
01:59:05,523 --> 01:59:06,424
<font color="#ffff4f">استعدوا</font>

1258
01:59:09,003 --> 01:59:09,640
<font color="#ffff4f">جاهزون</font>

1259
01:59:10,207 --> 01:59:11,314
<font color="#ffff4f">!! إطلاق</font>

1260
01:59:24,328 --> 01:59:25,329
<font color="#ffff4f">! تيريسا</font>

1261
01:59:34,876 --> 01:59:36,277
<font color="#ffff4f">علينا الخروج من هنا</font>

1262
01:59:36,424 --> 01:59:37,615
<font color="#ffff4f">ماذا هُناك .؟</font>

1263
01:59:41,305 --> 01:59:42,317
<font color="#ffff4f">..توماس</font>

1264
01:59:44,327 --> 01:59:44,909
<font color="#ffff4f">! توماس</font>

1265
01:59:52,441 --> 01:59:53,233
<font color="#ffff4f">.. حسناً.. علينا فقط أن    -
.. تبّاً -</font>

1266
01:59:54,533 --> 01:59:56,957
<font color="#ffff4f">نحتاج لشيء... خذ..خذ</font>

1267
01:59:58,490 --> 02:00:00,566
<font color="#ffff4f">اضغط عليه وأمسك جيداً</font>

1268
02:00:02,996 --> 02:00:03,789
<font color="#ffff4f">عليكي أن تذهبي</font>

1269
02:00:05,869 --> 02:00:06,280
<font color="#ffff4f">عليكي أن تذهبي</font>

1270
02:00:07,135 --> 02:00:07,769
<font color="#ffff4f">لا</font>

1271
02:00:09,721 --> 02:00:10,072
<font color="#ffff4f">ليس بدونك</font>

1272
02:00:37,618 --> 02:00:39,446
<font color="#ffff4f">أعترف يا تيريسا بأنّك تمكنت من خداعي</font>

1273
02:00:41,345 --> 02:00:42,389
<font color="#ffff4f">ظننتُ أننا أصدقاء</font>

1274
02:00:49,362 --> 02:00:52,423
<font color="#ffff4f">ربما تكون من طبيعتك
أن تخوني الأشخاص المقربين منك</font>

1275
02:01:01,263 --> 02:01:01,960
<font color="#ffff4f">...هيّا</font>

1276
02:01:04,808 --> 02:01:06,200
<font color="#ffff4f">دعونا لا نجعل الأمر يطول</font>

1277
02:01:09,930 --> 02:01:11,413
<font color="#ffff4f">كلانا يعرف أنّه لا مخرج من هنا</font>

1278
02:01:16,309 --> 02:01:18,396
<font color="#ffff4f">دعونا لانجعل هذا مؤلماً
أكثر مما يحتاج</font>

1279
02:01:24,681 --> 02:01:25,125
<font color="#ffff4f">توماس</font>

1280
02:01:29,389 --> 02:01:29,959
<font color="#ffff4f">تيريسا</font>

1281
02:01:45,974 --> 02:01:47,523
<font color="#ffff4f">لا .. لا</font>

1282
02:01:51,314 --> 02:01:52,613
<font color="#ffff4f">أظن أن لديكِ شيئاً يخصني</font>

1283
02:02:03,004 --> 02:02:03,509
<font color="#ffff4f">ليس هذا</font>

1284
02:02:06,962 --> 02:02:07,933
<font color="#ffff4f">أين هو .؟</font>

1285
02:02:08,912 --> 02:02:10,716
<font color="#ffff4f">خذ المصل وحسب</font>

1286
02:02:11,189 --> 02:02:12,233
<font color="#ffff4f">دعه وشأنه</font>

1287
02:02:13,180 --> 02:02:14,603
<font color="#ffff4f">ما قصتك أنت أيضاً.؟</font>

1288
02:02:15,740 --> 02:02:17,070
<font color="#ffff4f">تظنين أنّه مميز .؟</font>

1289
02:02:17,828 --> 02:02:20,041
<font color="#ffff4f">إنه مجرد فأر تجارب لمختبر</font>

1290
02:02:20,284 --> 02:02:21,601
<font color="#ffff4f">لقد ولد مع تلك الهبة</font>

1291
02:02:21,602 --> 02:02:23,404
<font color="#ffff4f">لم يضطر للقتال ليحصل عليها
لم يكسبها مُطلقا</font>

1292
02:02:23,422 --> 02:02:25,447
<font color="#ffff4f">إنه لا يستحقها</font>

1293
02:02:26,806 --> 02:02:27,407
<font color="#ffff4f">ربّما</font>

1294
02:02:29,050 --> 02:02:29,872
<font color="#ffff4f">لكنّها مِلكه</font>

1295
02:02:34,452 --> 02:02:35,494
<font color="#ffff4f">ماذا عنك يا توماس ..؟</font>

1296
02:02:37,269 --> 02:02:38,733
<font color="#ffff4f">ماذا لديك لتقوله .؟</font>

1297
02:02:39,607 --> 02:02:42,379
<font color="#ffff4f">أليست يداك ملوثة بالدماء بما يكفي .؟</font>

1298
02:02:43,904 --> 02:02:45,885
<font color="#ffff4f">ربما لم تكن قادراً على أن تطلق النار عليها</font>

1299
02:02:45,990 --> 02:02:46,624
<font color="#ffff4f">لكنني أقدر</font>

1300
02:02:51,551 --> 02:02:52,942
<font color="#ffff4f">حسناً .. إذاً</font>

1301
02:02:54,364 --> 02:02:55,249
<font color="#ffff4f">كما تريد</font>

1302
02:02:56,228 --> 02:02:56,642
<font color="#ffff4f">!! جانسون</font>

1303
02:03:03,306 --> 02:03:05,205
<font color="#ffff4f">لقد أخطأتني أيها القذر الصغير</font>

1304
02:03:06,246 --> 02:03:07,223
<font color="#ffff4f">هل فعلت ..!!؟</font>

1305
02:03:13,481 --> 02:03:13,801
<font color="#ffff4f">!! تبّاً</font>

1306
02:03:22,233 --> 02:03:24,036
<font color="#ffff4f">هياً .. علينا الذهاب</font>

1307
02:03:33,501 --> 02:03:35,104
<font color="#ffff4f">من هنا.. هيّا</font>

1308
02:03:45,168 --> 02:03:45,738
<font color="#ffff4f">... هيّا</font>

1309
02:03:46,907 --> 02:03:47,228
<font color="#ffff4f">لنذهب</font>

1310
02:04:11,391 --> 02:04:12,403
<font color="#ffff4f">لنرجع</font>

1311
02:04:56,310 --> 02:04:57,228
<font color="#ffff4f">.. أنا آسفة</font>

1312
02:04:59,279 --> 02:05:00,345
<font color="#ffff4f">لقد حاولت</font>

1313
02:05:05,725 --> 02:05:06,202
<font color="#ffff4f">.. أعلم</font>

1314
02:05:26,451 --> 02:05:28,283
<font color="#ffff4f">أعتقد أنني وجدته</font>

1315
02:05:28,821 --> 02:05:30,056
<font color="#ffff4f">أقترب منهم وافتح باب الحجرة -
حسناً -</font>

1316
02:05:30,686 --> 02:05:31,287
<font color="#ffff4f">حسنأً .. حسناً</font>

1317
02:05:33,598 --> 02:05:35,072
<font color="#ffff4f">لنتحرك</font>

1318
02:05:47,842 --> 02:05:48,633
<font color="#ffff4f">!! لا</font>

1319
02:05:49,505 --> 02:05:50,929
<font color="#ffff4f">!! لا</font>

1320
02:05:54,934 --> 02:05:56,535
<font color="#ffff4f">لا أستطيع الإقتراب أكثر من هذا</font>

1321
02:06:00,261 --> 02:06:01,811
<font color="#ffff4f">! توماس</font>

1322
02:06:16,752 --> 02:06:18,427
<font color="#ffff4f">!! اثبتي قليلاً بعد</font>

1323
02:06:19,061 --> 02:06:20,294
<font color="#ffff4f">هيّا ..هيّا -
هيا يا توماس -</font>

1324
02:06:22,100 --> 02:06:23,376
<font color="#ffff4f">أعطني يدك</font>

1325
02:06:25,254 --> 02:06:26,669
<font color="#ffff4f">اقترب</font>

1326
02:06:27,441 --> 02:06:28,390
<font color="#ffff4f">اقفز</font>

1327
02:06:31,133 --> 02:06:31,483
<font color="#ffff4f">قليلاً بعد</font>

1328
02:06:34,706 --> 02:06:35,464
<font color="#ffff4f">! لا</font>

1329
02:06:36,160 --> 02:06:37,772
<font color="#ffff4f">حاول أن تجعلنا أقرب</font>

1330
02:06:52,586 --> 02:06:53,598
<font color="#ffff4f">انهض</font>

1331
02:06:56,349 --> 02:06:57,301
<font color="#ffff4f">أعطني يدك  -
قليلأً بعد -</font>

1332
02:07:01,746 --> 02:07:02,888
<font color="#ffff4f">اسحبوه  -
اسحبوا -</font>

1333
02:07:03,940 --> 02:07:05,743
<font color="#ffff4f">هيّا أنت أيضاً</font>

1334
02:07:06,235 --> 02:07:06,742
<font color="#ffff4f">هيّا</font>

1335
02:07:13,766 --> 02:07:14,431
<font color="#ffff4f">! تيريسا</font>

1336
02:07:31,837 --> 02:07:33,593
<font color="#ffff4f">!! لا</font>

1337
02:11:16,397 --> 02:11:17,882
<font color="#ffff4f">لقد مررنا بالكثير معاً</font>

1338
02:11:19,715 --> 02:11:21,078
<font color="#ffff4f">وقدّمنا الكثير من التضحيات</font>

1339
02:11:22,215 --> 02:11:23,892
<font color="#ffff4f">الكثير لنجعل وجود هذا المكان ممُكنا</font>

1340
02:11:26,104 --> 02:11:26,896
<font color="#ffff4f">!! أصدقاؤكم</font>

1341
02:11:28,032 --> 02:11:29,836
<font color="#ffff4f">!! عائلاتكم</font>

1342
02:11:32,678 --> 02:11:34,386
<font color="#ffff4f">لذلك هذا نخب الذين لم يتمكنوا من الوصول إلى هنا</font>

1343
02:11:36,312 --> 02:11:37,610
<font color="#ffff4f">نخب الأصدقاء الذين خسرناهم</font>

1344
02:11:40,506 --> 02:11:42,192
<font color="#ffff4f">هذا المكان لكم</font>

1345
02:11:42,730 --> 02:11:43,553
<font color="#ffff4f">لنا جميعاً</font>

1346
02:11:45,352 --> 02:11:46,617
<font color="#ffff4f">.. لكن هذا</font>

1347
02:11:47,312 --> 02:11:47,946
<font color="#ffff4f">هذا من أجلهم</font>

1348
02:11:50,852 --> 02:11:52,274
<font color="#ffff4f">لذلك عندما ترغبون بالأمر</font>

1349
02:11:52,845 --> 02:11:53,350
<font color="#ffff4f">وبطريقتكم الخاصة</font>

1350
02:11:55,782 --> 02:11:56,510
<font color="#ffff4f">لتذكروهم بسلام</font>

1351
02:11:59,510 --> 02:12:01,537
<font color="#ffff4f">!!! أهلاً بكم في ( الملاذ الآمن ) ..!ً</font>

1352
02:12:19,635 --> 02:12:20,079
<font color="#ffff4f">هل يريد الجميع الطعام .؟</font>

1353
02:12:26,018 --> 02:12:27,190
<font color="#ffff4f">سيكون هذا موطناً جيداً لنا</font>

1354
02:12:32,148 --> 02:12:32,593
<font color="#ffff4f">نعم</font>

1355
02:12:46,617 --> 02:12:48,482
<font color="#ffff4f">كانت هذه معك عندما فقدت الوعي</font>

1356
02:12:54,009 --> 02:12:55,305
<font color="#ffff4f">اعتقدتُ أن علي الإحتفاظ بها من أجلك</font>

1357
02:13:00,268 --> 02:13:00,775
<font color="#ffff4f">شكراً مينهو</font>

1358
02:13:03,585 --> 02:13:04,283
<font color="#ffff4f">أراك في الخارج</font>

1359
02:13:05,640 --> 02:13:06,491
<font color="#ffff4f">حسناً أراك في الخارج</font>

1360
02:14:02,624 --> 02:14:02,974
<font color="##FF8080"> .. عزيزي توماس  </font>

1361
02:14:04,242 --> 02:14:06,575
<font color="##FF8080"> هذه أول رسالة أتذكر أنني قد كتبتها  </font>

1362
02:14:08,193 --> 02:14:10,079
<font color="##FF8080"> مع أنني لا أعرف إن كتبتُ رسالة قبل المتاهة </font>

1363
02:14:11,932 --> 02:14:13,102
<font color="##FF8080"> .. لكن حتى لو لم تكن رسالتي الأوُلى  </font>

1364
02:14:13,916 --> 02:14:15,235
<font color="##FF8080">  فإنها ستكون رسالتي الأخيرة غالباً  </font>

1365
02:14:17,483 --> 02:14:19,252
<font color="##FF8080"> أريدك أن تعلم أنني لستُ خائفاً  </font>

1366
02:14:21,084 --> 02:14:22,917
<font color="##FF8080">    ليس من الموت على أية حال   </font>

1367
02:14:23,612 --> 02:14:24,436
<font color="##FF8080">  ..وليس من النسيان </font>

1368
02:14:25,824 --> 02:14:27,342
<font color="##FF8080">  بل من خسارة نفسي لذلك الفايروس  </font>

1369
02:14:27,722 --> 02:14:28,481
<font color="##FF8080">   ذلك ما يخيفني </font>

1370
02:14:33,379 --> 02:14:35,497
<font color="##FF8080"> لذلك في كل ليلة كنتُ أردد الأسماء </font>

1371
02:14:36,350 --> 02:14:36,700
<font color="##FF8080">  .. آلبي  </font>

1372
02:14:37,395 --> 02:14:38,249
<font color="##FF8080">  وينستون .. و تشاك </font>

1373
02:14:40,793 --> 02:14:41,676
<font color="##FF8080">  وأستمر في ترديدهم </font>

1374
02:14:42,389 --> 02:14:44,372
<font color="##FF8080">  مرّة بعد أخرى مثل  صلاة </font>

1375
02:14:44,689 --> 02:14:47,277
<font color="##FF8080"> وتعود الذكريات لي قوية عندها </font>

1376
02:14:51,716 --> 02:14:53,918
<font color="##FF8080">  مثل ذلك المشهد حين تضرب الشمس الباحة   </font>

1377
02:14:54,538 --> 02:14:56,372
<font color="##FF8080">تماماً قبل أن تختفي خلف الجدران </font>

1378
02:14:58,058 --> 02:15:00,450
<font color="##FF8080">     وأتذكر طعم  اليخنة التي يعدّها فرايبان</font>

1379
02:15:01,502 --> 02:15:03,337
<font color="#ffff4f"> لم أعتقد أنني سأفتقد تلك الأشياء كثيراً  </font>

1380
02:15:06,201 --> 02:15:07,392
<font color="#ffff4f"> وأتذكرك أنت   </font>

1381
02:15:10,039 --> 02:15:11,224
<font color="##FF8080"> من اللحظة التي خرجت منها من ذلك الصندوق   </font>

1382
02:15:11,404 --> 02:15:14,211
<font color="##FF8080"> مستجدٌ صغير خائفٌ لا يستطيع تذكر اسمه </font>

1383
02:15:16,705 --> 02:15:17,886
<font color="##FF8080">  ومن اللحظة التي دخلت فيها المتاهة    </font>

1384
02:15:17,904 --> 02:15:19,933
<font color="##FF8080"> علمت أنني سأتبعك أينما ذهبت   </font>

1385
02:15:21,490 --> 02:15:23,211
<font color="##FF8080">  وذلك ما فعلته   </font>

1386
02:15:24,778 --> 02:15:26,318
<font color="##FF8080"> جميعنا فعل ذلك  </font>

1387
02:15:31,276 --> 02:15:33,263
<font color="##FF8080">  إن تمكنتُ من إعادة كل شيء مُجدداً.. فسأفعل  </font>

1388
02:15:33,374 --> 02:15:35,040
<font color="##FF8080">  ولن أغير أي شيء  </font>

1389
02:15:37,568 --> 02:15:38,831
<font color="##FF8080"> وأملي يالنسبة لك   </font>

1390
02:15:41,416 --> 02:15:42,881
<font color="##FF8080"> أنه وبعد سنين من الآن   </font>

1391
02:15:43,261 --> 02:15:45,368
<font color="##FF8080">  ستنظر للوراء وتتمكن من قول ذلك أيضاً </font>

1392
02:15:48,757 --> 02:15:50,402
<font color="##FF8080"> المُستقبل في يديك الآن يا تومي </font>

1393
02:15:51,707 --> 02:15:54,287
<font color="##FF8080"> وأعلم أنك ستجد طريقة لفعل الصواب   </font>

1394
02:15:55,561 --> 02:15:56,412
<font color="##FF8080"> لطالما فعلت ذلك   </font>

1395
02:15:59,006 --> 02:16:00,703
<font color="##FF8080">  اعتني بالجميع من أجلي   </font>

1396
02:16:02,049 --> 02:16:04,147
<font color="##FF8080"> واعتني بنفسك  </font>

1397
02:16:06,240 --> 02:16:08,096
<font color="##FF8080">  أنت تستحق أن تكون سعيداً </font>

1398
02:16:11,134 --> 02:16:13,463
<font color="##FF8080">  شكراً لأنك كُنت صديقي   </font>

1399
02:16:16,014 --> 02:16:17,962
<font color="##FF8080"> وداعاً يا صاحبي   </font>

1400
02:16:18,744 --> 02:16:19,369
<font color="##FF8080"> نيوت   </font>

1401
02:16:27,058 --> 02:16:33,361
<font color="#0080FF"> بن       تشاك                تيرسا</font>
<font color="#0080FF"> آلبي                                  وينستون              ويلسون </font>
<font color="#0080FF"> راتشيل                             جيف                       كليف</font>
<font color="#0080FF"> مايكل                        ماري          زارت</font>

1402
02:16:34,700 --> 02:18:58,721
<font color="#F76541"> ترجمة : محمود حرفوش</font>
{\fnArabic Typesetting\fs45\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&}"Loki.007:تعديل التوقيت"

