1
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
<i><b>(أسوأ الرؤساء)</b></i>

2
00:00:33,566 --> 00:00:37,067
اذهب للعمل منذ سطوع الشمس
و انتهى عند غروبها

3
00:00:37,654 --> 00:00:41,090
انا لم أمارس الجنس منذ 6 شهور مع
احد آخر غيرى

4
00:00:42,144 --> 00:00:44,636
و كل ما فى ثلاجتى هو نبيذ قديم

5
00:00:45,200 --> 00:00:46,998
يمكن أن يكون كيوى لكن لا تستطيع التمييز

6
00:00:46,919 --> 00:00:47,675
(صباح الخير (توم

7
00:00:48,022 --> 00:00:50,008
صباح الخير , من الافضل ان تُسرع

8
00:00:50,232 --> 00:00:53,651
لكن هذا سيكون مؤقتاً فقط

9
00:00:56,023 --> 00:00:59,639
قصه سريعه , أتت جدتى لهذه المدينه
و معها 20 دولار

10
00:00:59,639 --> 00:01:02,985
و عملت بٍجد طول حياتها و لم تتأذى من اى أحد

11
00:01:02,986 --> 00:01:07,845
و عندما ماتت تحول ال 20 دولار إلى
الفى دولار

12
00:01:08,732 --> 00:01:10,267
هذا مقزز

13
00:01:10,900 --> 00:01:14,773
اتعلم لماذا لم تنجح , لانها لم تتقبل
التوبيخ من أى احد

14
00:01:15,669 --> 00:01:20,365
مفتاح النجاح فى الاعمال هو ان تتلقى
التوبيخ و المصائب

15
00:01:20,365 --> 00:01:24,087
و هذا بالضبط ما كنت افعله السنوات
الماضيه بدون شكوى

16
00:01:24,474 --> 00:01:29,320
(هنا (ناى
و انا على وشك الحصول على ترقيه و مكتب خاص

17
00:01:29,788 --> 00:01:31,646
(سأكون هناك حالاُ سيد (هاركين

18
00:01:31,647 --> 00:01:35,716
عندها سأنال ثمار تحملى للمصاعب

19
00:01:36,541 --> 00:01:42,277
أترى تلك هى اهميه وظيفتك , ووجوب حضورك
فى ميعاد العمل فى السادسه

20
00:01:42,278 --> 00:01:48,185
مما يجلعنى اعتقد ان هناك خطأ
فى كامريات المراقبه

21
00:01:48,631 --> 00:01:53,105
لكننى تأخرت دقيقه واحده-
لكن الكاميرا تقول إنها دقيقتين تأخير-

22
00:01:53,105 --> 00:01:58,391
لذا إما انت كاذب او هذا النظام احمق

23
00:01:58,847 --> 00:02:01,782
(العقبة الوحيده أننى اعمل لهذا
الرجل (ديفيد هاركين

24
00:02:02,300 --> 00:02:06,086
و هو الآن يوبخنى بشده لتأخرى دقيقتين

25
00:02:07,000 --> 00:02:08,478
إنه احمق كلياً

26
00:02:09,302 --> 00:02:13,220
(سأتحقق من هذا , او اننى سأطرد (توماس
رجل الامن

27
00:02:13,642 --> 00:02:18,032
إذا كانت دقيقتين , او انت تكذب

28
00:02:18,450 --> 00:02:21,038
لا لم اكذب-
(متى اتى (توماس

29
00:02:21,589 --> 00:02:23,380
لا , انا كنت أكذب آسف-
كنت تكذب-

30
00:02:23,740 --> 00:02:26,638
إنه خطأ ان اتأخر لكن الظروف
جعلتنى اتأخر دقيقه

31
00:02:27,786 --> 00:02:31,797
لا , لاكون واضحاً كانتا دقيقتين

32
00:02:32,657 --> 00:02:37,483
يا إلهى , احس اننى اقود شياً ضخماً

33
00:02:38,095 --> 00:02:39,246
لازال احس بالألم بسبب ذلك

34
00:02:39,867 --> 00:02:44,777
عندما كنت صغيراً يسألنى الناس ماذا سأكون
عندما اكبر و دائماً نفس الإجابه

35
00:02:45,071 --> 00:02:46,157
انا أُحبك كثيراً

36
00:02:47,206 --> 00:02:47,846
انا ايضاُ اُحبك

37
00:02:48,104 --> 00:02:49,645
أريد ان اكون زوجاً

38
00:02:50,057 --> 00:02:51,955
سأرحل الأن-
مع السلامه , إستمتع بيومك-

39
00:02:51,956 --> 00:02:57,140
انا اعلم إن هذا يبدو غريباً , فالآخرون يتمنون
كونهم رؤساء او ذوى مناصب عُليا

40
00:02:57,140 --> 00:02:59,568
لكن بالنسبه إلى , ان اكون زوجاً
هو أقصى آمالى

41
00:03:00,102 --> 00:03:02,725
(و بفضل (ستايسى
يبدو ان هذا سيتحقق

42
00:03:03,252 --> 00:03:06,333
و للأسف لن يدفعك لك اى احد لتكون زوجاً

43
00:03:06,334 --> 00:03:07,804
(صباح الخير)-
"لانك لن تتزوج أُوبرا "غنيه

44
00:03:08,178 --> 00:03:09,587
لذا كان يحب علي العثور على وظيفه

45
00:03:10,056 --> 00:03:14,974
انا اُعجب بأطباء الأسنان , فهم اذكياء , انيقون
و يبقون اسنانهم نظيفه

46
00:03:14,974 --> 00:03:17,103
لذا تحركت و اصبحت طبيب اسنان

47
00:03:19,057 --> 00:03:21,688
كيف حالك اليوم ؟ -
انا بخير , شكراً-

48
00:03:21,688 --> 00:03:24,739
هل كل شيء بخير ؟ -
حساً لقد اصبحت مساعد طبيبة اسنان

49
00:03:24,740 --> 00:03:28,882
إنه تقريباً نفس الشىء , الفارق انى
أجنى مالاً اقل بكثير منها

50
00:03:29,283 --> 00:03:30,670
هل كنت مع تلك الفتاه الغريبه ؟ -

51
00:03:31,245 --> 00:03:31,680
لا

52
00:03:33,333 --> 00:03:39,785
لو شاهدت ما حدث أمس , كنت مع رجل ضخم و
فعلنها بصوبه و كسرت ظُفرى

53
00:03:39,786 --> 00:03:44,975
لكانت وظيفتى مثاليه , إن لم تكن الدكتوره
مجنونه , شريره و ساقطه

54
00:03:45,643 --> 00:03:47,446
إختصار م.ش.س

55
00:03:47,960 --> 00:03:50,440
اراهنك انك فعلتها معها فى
شقتها , اليس كذلك ؟

56
00:03:50,744 --> 00:03:52,853
هيا , بالله عليك -
ماذا-

57
00:03:52,854 --> 00:03:54,566
انا لا احس بالإرتياح بالتحدث عن هذا

58
00:03:54,566 --> 00:03:57,159
بالله عليك , انت تعلم اننى اُحب العبث

59
00:03:57,160 --> 00:04:02,448
(سيد (اندرو
نحن فى مكان عمل , هذا سىء , سىء سىء

60
00:04:02,787 --> 00:04:04,274
على الاقل لا تزعجى المرضى

61
00:04:05,283 --> 00:04:07,246
يا إلهى , احب هذا بشده

62
00:04:08,275 --> 00:04:12,363
انا احب وظيفتى , إن سألتنى
من يحب وظيفته , فكل من فى المكان كذلك

63
00:04:13,296 --> 00:04:14,291
نحن نصع إحتياجتنا بأنفُسنا

64
00:04:15,057 --> 00:04:15,813
و انا اصنع اجملهم

65
00:04:18,415 --> 00:04:22,252
انا أعمل كمدير حسابات , و اقول
لكم ان لهذه الوظيفه مزايا عديده

66
00:04:22,731 --> 00:04:22,905
هل لى أن اُساعدك ؟

67
00:04:23,671 --> 00:04:25,785
انا بخير , انا هنا من
اجل توقيع تلك الطرود شكراً لك

68
00:04:26,361 --> 00:04:29,094
لا لا , انا من يجب
توقيع هذا , شكراً لك إذهب

69
00:04:29,964 --> 00:04:31,632
سأسهل الامر عليكى-
شكراً لك-

70
00:04:31,632 --> 00:04:33,152
ماذا يحدث هنا ؟ -
معذرةً ؟ -

71
00:04:33,153 --> 00:04:35,315
هل هذه إحدى برامج الكاميرا الخفيه ؟ -
ماذا تعنى ؟ -

72
00:04:35,315 --> 00:04:38,339
ما اقصده هو انكٍ اجمل
بكثير من ان تكونى عامله لشركه طرود

73
00:04:38,340 --> 00:04:40,761
يجب ان تكونى عارضه
ازياء او ممثله او ما إلى ذلك , صحيح ؟

74
00:04:40,762 --> 00:04:44,095
إذا ما سيحدث عندما افتح واحد
من الصناديق , سيقفذ شيئاً فى وجهى ؟

75
00:04:44,096 --> 00:04:47,460
لا , لن يقفذ اى شىء , انا
مجرد عامله فى شركه الطرود

76
00:04:47,837 --> 00:04:49,561
إصمتى , ليس صحيحاً-
وداعاً-

77
00:04:49,562 --> 00:04:50,595
اتمنى لكٍ امسيه سعيده

78
00:04:51,293 --> 00:04:51,622
شكراً لك

79
00:04:52,121 --> 00:04:55,115
انا لم اوقع تلك الاوراق , لذا
سيتوجب عليها المجيىء مره اخرى

80
00:04:55,116 --> 00:04:56,214
إنها جميله , أليس كذلك ؟

81
00:04:56,483 --> 00:04:57,947
لا اعلم لما ذهبت من
شٍباكك , هل إبتسمت لها ؟

82
00:04:59,755 --> 00:05:01,817
لكن السبب الحقيقى
لوجودى هنا , هو ذلك الرجل

83
00:05:02,321 --> 00:05:04,859
( جاك بيلين)
رئيسى , و هو افضل رجل اعرفه

84
00:05:06,246 --> 00:05:07,654
هو يُحبنى -
و انا اُحبه-

85
00:05:08,290 --> 00:05:09,491
كلنا نُحبه

86
00:05:09,491 --> 00:05:09,783
(هل أنتى بخير (ماجى

87
00:05:11,679 --> 00:05:13,613
يتوجب على الإنتظار قليلاً للدخول

88
00:05:14,112 --> 00:05:14,437
من بالداخل ؟ -

89
00:05:14,979 --> 00:05:15,583
إنه إبنك

90
00:05:17,132 --> 00:05:18,333
(بوبى)

91
00:05:20,153 --> 00:05:21,193
(مارج)
تريد الدخول

92
00:05:21,696 --> 00:05:22,842
هل إنتهيت مما تفعله هناك ؟

93
00:05:26,210 --> 00:05:27,674
انا لا أستطيع الحصول على اى خصوصيه

94
00:05:27,675 --> 00:05:28,657
(بوبى)-
ماذا-

95
00:05:29,573 --> 00:05:33,586
إذا كنت تريد المزيد من
الكوكايين , فلتتعاطاه على مكتبك

96
00:05:33,924 --> 00:05:37,779
لم اكن اعلم انه يتوجب
على إخبارك بكل مره اريد دخول الحمام

97
00:05:37,884 --> 00:05:41,662
و أسواء ما فى تلك
الوظيفه هو إبن المُدير المُدمن

98
00:05:42,018 --> 00:05:43,876
لكنه ثمن قليل فقط من اجل الوظيفه

99
00:05:44,824 --> 00:05:46,337
هل تريد منى إخبارك
متى سأذهب لقضاء حاجتى؟

100
00:05:46,337 --> 00:05:48,563
انا فقط أحاول ان اجعلك
تسير على الطريق الصحيح بُنى

101
00:05:48,564 --> 00:05:50,841
إخبرنى إذا واجهتك مشاكل-
انا اؤدى واجبى بدون مشاكل-

102
00:05:51,379 --> 00:05:56,347
لما لا تقول هذا لباقى العاملين , لكن
انا هنا لتوبخنى فقط لاننى إبنك

103
00:05:56,347 --> 00:06:01,633
انا لا اهتم إذا كنت تعطى هذا الأبله اى شىء-
أبله , هذا جميل-

104
00:06:01,788 --> 00:06:03,366
نعم أيها الاحمق-
هيا , لنذهب من هنا-

105
00:06:03,366 --> 00:06:07,637
هيا لتتحرك , لتبتعد من
هنا يا إبن العاهره

106
00:06:08,234 --> 00:06:09,497
! ماذا

107
00:06:10,897 --> 00:06:13,384
انا اعلم انك تعمل ليل نهار من أجل الترقيه

108
00:06:13,384 --> 00:06:19,870
لكننى لست واثقا ان
اجعلك نائب اول لرئيس المبيعات

109
00:06:22,720 --> 00:06:25,374
إن لم اكن استطيع الوثوق بك-
تستطيع الوثوق بى-

110
00:06:25,375 --> 00:06:27,083
نعم , الآن انت تتحدث مثل زوجتى

111
00:06:29,441 --> 00:06:34,711
يمكنك ان تثق فى عزيزى , لا يدور شيئاً
خلف ظهرك , لكنى اعرف انها تفعلها مع كل من فى الحى

112
00:06:37,883 --> 00:06:40,970
(كارل)
هل تريد بعضاً من الخمر ؟ -

113
00:06:41,324 --> 00:06:41,497
نحن ما زلنا فى وضح النهار

114
00:06:41,497 --> 00:06:44,411
انت ترفض ان تشرب كأساً مع مُدريك ؟

115
00:06:45,088 --> 00:06:47,830
لا , شكراً لك

116
00:06:48,225 --> 00:06:49,811
حسنا ً , كما تريد-
شكراً-

117
00:06:59,261 --> 00:06:59,589
لقد إنتهيت من المحادثه

118
00:07:01,227 --> 00:07:01,608
لن تشرب انت اى شىء ؟ -

119
00:07:03,224 --> 00:07:05,368
لا نحن فى وضح النهار انا لست مدمناً للكحول

120
00:07:06,882 --> 00:07:09,165
(سيد (هارفن
السبب الوحيد لقبولى , انك كنت ستشرب معى

121
00:07:09,166 --> 00:07:13,246
هل أخذت الكأس لأنك ظننت
ذلك , هل هذا ما يفعله نائب الرئيس ؟

122
00:07:13,246 --> 00:07:14,355
كنت اُحاول ان اكون مهذباً-

123
00:07:14,356 --> 00:07:19,031
إذاً ماذا , هل عندما افعل
اى شىء خطاء انت تفعل مثله ؟

124
00:07:19,031 --> 00:07:20,232
لا سيدى, لم اكن لأفعل-
متأكد ؟-

125
00:07:20,232 --> 00:07:20,889
نعم

126
00:07:21,228 --> 00:07:23,002
لاننى سأفعل ذلك

127
00:07:24,616 --> 00:07:29,806
على اى حال , سأُبيض اسنانى الاحد القادم و انت يجب عليك
الانتهاء من عملك الاثنين , لذا اعتقد انك ستكون هنا يوم العُطله

128
00:07:30,572 --> 00:07:35,595
أنظر إذا كنت تريد الترقيه يجب ان
تسعى إليها , إليك ما اقول , الحياه مثل السباق

129
00:07:35,999 --> 00:07:39,783
و انت لن تفوز بالسباق إذا لم
تضع بعض الحمل على كتفيك , صحيح ؟

130
00:07:40,664 --> 00:07:41,633
صحيح

131
00:07:43,223 --> 00:07:44,048
(نيك)

132
00:07:45,416 --> 00:07:49,598
إنها 18 سنه من العمل
الجاد , انت لا تعتقد أننى سأُضيع ذلك

133
00:07:49,799 --> 00:08:07,523
Judas : تـرجــمــة
" فــريــق ســيـنـمـا الـعـرب للترجمة "
WwW.ArbCinema.CoM

134
00:08:10,100 --> 00:08:12,142
حسناً , فلتستعد

135
00:08:12,143 --> 00:08:14,651
تباً -
يا إلهى -

136
00:08:15,151 --> 00:08:20,189
انا آسفه , انا مثل الحيوان المائى , اتعلم

137
00:08:23,547 --> 00:08:26,927
اتعلم , اننى اعتقد ان اكون صديق هنا

138
00:08:27,360 --> 00:08:29,313
يا إلهى إنها فوضه , احدهم فى عقبه

139
00:08:29,314 --> 00:08:30,431
يكفى

140
00:08:32,196 --> 00:08:35,094
اسمعى , هل تريدى فعل هذه الاشياء هنا ؟

141
00:08:35,095 --> 00:08:36,795
لم لا , لان لديك صديقه

142
00:08:37,338 --> 00:08:39,676
إنها ليست صديقتى , نحن الآن مخطوبين

143
00:08:39,677 --> 00:08:41,053
ماذا ؟ -

144
00:08:41,820 --> 00:08:42,999
نحن مخطوبين

145
00:08:45,002 --> 00:08:48,423
انت كنت تقول إنها صديقه من اجل المُتعه فقط-
لا , لم اقل ذلك قط-

146
00:08:49,333 --> 00:08:50,625
هذا حتى ليس إسلوبى

147
00:08:51,744 --> 00:08:52,953
فلتخرس

148
00:08:54,879 --> 00:08:55,617
لنقل أننى قلت ذلك

149
00:08:56,651 --> 00:08:59,132
جيد , إنها حقاً فكره رائعه

150
00:08:59,692 --> 00:09:01,694
إن لم يمنعنا شىء , سنقو بتنفيذها

151
00:09:04,852 --> 00:09:05,971
انت سعيداً أليس كذلك ؟

152
00:09:05,972 --> 00:09:07,340
نعم , بالطبع

153
00:09:10,478 --> 00:09:14,735
انت جيد جداً , اتعلم , يوماً
ما يمكن ان تكون مدير هذا المكان

154
00:09:15,797 --> 00:09:18,543
ارأك لاحقاً-
حسناً -

155
00:09:25,988 --> 00:09:27,306
يا إلهى , تباً-

156
00:09:27,306 --> 00:09:28,995
انت تعلم مدى صعوبه ذلك

157
00:09:28,996 --> 00:09:32,881
كان قلبه مُنفجر من صدره كالبالون

158
00:09:34,760 --> 00:09:37,341
يا إلهى , انا آسف يا صديقى , لم
اكن اعلم انه كان مقرباً لديك

159
00:09:37,342 --> 00:09:39,470
نعم , لقد احببته

160
00:09:40,123 --> 00:09:43,887
احببت العمل لديه , الامر كان رائعاً الآن

161
00:09:43,887 --> 00:09:46,690
إنه الآن مُلقى فى بعض الاكياس
و هو ميت و سيُشحن لآهله

162
00:09:47,208 --> 00:09:49,804
ماذا عن الفتاه فى العمل -
نعم , إنها مازالت تفعل الاشياء القذره فى العمل-

163
00:09:50,085 --> 00:09:54,423
ياله من شىء فظيع , ان كلاً منا يكره وظيفته

164
00:09:54,763 --> 00:10:00,692
هل تعلمون ان رئيسى جعلنى
اشرب خمر هذا الصباح كأننى اعمل لدى عدو الله

165
00:10:01,074 --> 00:10:02,422
يالا غرابه هذا الامر

166
00:10:02,422 --> 00:10:03,981
كنت اعتقد أنه سوف يعطيك تريقه-

167
00:10:03,982 --> 00:10:09,067
نعم , و هذا ما يجعله يتحكم فى
هذا الرجل مثل الشيطان نفسه

168
00:10:10,637 --> 00:10:12,616
على الاقل رئيسك لا يتحرش بك جنسياً-
يا إلهى-

169
00:10:13,627 --> 00:10:15,822
ها هو يبداء بالتفاهات-
هذا شىء يتمناه اياً منا-

170
00:10:16,228 --> 00:10:20,411
لا إنها مجنونه و إفعالها
غريبه , ليست حتى ظريفه

171
00:10:21,708 --> 00:10:26,023
إليكم ما حدث , اليوم فتحت
الماء و بداءت فى رشه على قضيبى

172
00:10:26,023 --> 00:10:27,484
هذا رائع-
لا إنه ليس كذلك-

173
00:10:27,485 --> 00:10:30,654
ما الذى تتحدث عنه , هذا
ما يريده الجميع , فلتضاجعها

174
00:10:30,655 --> 00:10:33,695
الأمر اننى مخطوب
و سأتزوج و انا احب خطيبتى حسناً

175
00:10:35,083 --> 00:10:36,381
نعم هذا صحيح-
مبروك بالمناسبه-

176
00:10:36,656 --> 00:10:40,063
شكراً لك-
لم لا تحبث عن وظيفه لدى دكتوره آخرى مجنونه-

177
00:10:40,729 --> 00:10:42,515
و اترك عملى الحالى ؟ -
نعم , هناك العديد من الوظائف متاحه-

178
00:10:42,668 --> 00:10:43,726
لا هذه المعلومات سريه -
أهذا ما تريده ؟ -

179
00:10:43,727 --> 00:10:46,280
كيف , كيف تلك المعلومات سريه ؟ -

180
00:10:46,967 --> 00:10:49,070
! نعم انا ابحث عن الجنس بنفسى

181
00:10:49,787 --> 00:10:53,305
انت لا يمكنك فعل ذلك حتى , لقد خرجت من المنافسه

182
00:10:53,305 --> 00:10:59,649
لا انا لست , لكن سيكون لدى اطفال
و لا احب فعل ذلك اتعلمون , لا تضع النار بجانب البنزين

183
00:11:00,965 --> 00:11:01,244
هذا هو الفخ

184
00:11:03,391 --> 00:11:07,917
بالحديث عن الفخاخ , سوف
اذهب و اتحقق من جسد تلك الفتاه

185
00:11:14,331 --> 00:11:17,374
انت قمت بمثل هذه الاعمال , صحيح ؟ -
نعم , هل تعلم عما يدور الموضوع حوله ؟-

186
00:11:17,375 --> 00:11:19,080
انا لا اعلم , ربما اكون ملئت ذاكرتى بأشياء اخرى

187
00:11:19,080 --> 00:11:23,745
اتعلم , اتأخر لمده دقيقه , و يجلعنى
انتظره لمده 15 دقيقه

188
00:11:23,746 --> 00:11:25,858
(لقد كانوا دقيقتين (نيك-
صباح الخير-

189
00:11:25,858 --> 00:11:27,698
و انا لا اُمانع ان اقضى ساعات كثيره معك

190
00:11:28,285 --> 00:11:30,698
لا , ليس الكثير , لأنك لديك
مُشكله فى شُرب الخمر

191
00:11:30,699 --> 00:11:31,680
لا انا لم اكن

192
00:11:31,680 --> 00:11:32,979
(نيك )
كفى , نحن فى وسط إجتماع

193
00:11:32,979 --> 00:11:33,332
آسف

194
00:11:33,332 --> 00:11:34,032
صباح الخير

195
00:11:34,033 --> 00:11:42,415
حسناً , لقد قررت اخيراً من
اُريده ان يكون النائب الاول لرئيس المبيعات

196
00:11:44,820 --> 00:11:46,972
هو هنا , معنا فى تلك الغرفه

197
00:11:48,624 --> 00:11:50,128
إنه انا

198
00:11:50,128 --> 00:11:51,155
ماذا يقول ؟ -

199
00:11:51,595 --> 00:11:57,048
لقد قررت ان امتص
و اتحمل مهام تلك الوظيفه بنفسى

200
00:11:57,048 --> 00:12:00,897
لاننى أدركت إذا اردت فعل
شىء بصوره صحيحه يجب فعلها بنفسى

201
00:12:00,900 --> 00:12:08,120
لذا سأخذ مكتب الوظيفه
و جزء من الرواق , و اجعله مكتباً كبيراً لى

202
00:12:08,120 --> 00:12:14,968
و بالرغم من ذلك سآخد 58% من المرتب المُقرر
مرتب الوظيفه و تلك هى التضحيه

203
00:12:16,003 --> 00:12:17,318
إيها السافل

204
00:12:20,261 --> 00:12:21,681
يا إبن السافله-

205
00:12:23,966 --> 00:12:25,188
أنت مطرود

206
00:12:33,446 --> 00:12:34,110
لذا-

207
00:12:34,110 --> 00:12:36,477
انتهى الإجتماع

208
00:12:38,793 --> 00:12:40,655
سيدى , هل يمكننى التحدث إليك ؟ -
نعم بالطبع , ما الامر  ؟-

209
00:12:40,656 --> 00:12:43,709
ألم تلاحظ أننى كنت مؤهل لتلك الترقيه ؟ -

210
00:12:43,709 --> 00:12:45,820
نعم , أترى ما مدى عملك الشاق

211
00:12:45,820 --> 00:12:46,914
كنت تكذب على ؟

212
00:12:46,915 --> 00:12:49,587
اكذب ؟ لا
(نيك)

213
00:12:50,745 --> 00:12:51,695
بل كنت أُ حفزك

214
00:12:51,696 --> 00:12:53,884
و رغم ذلك , نحن مازلنا جزء من الفريق هنا

215
00:12:53,884 --> 00:12:56,765
بالإضافه , انا من سيفعل الأعمال الذائده

216
00:12:57,758 --> 00:13:01,834
(بسببك , كنت اعمل لوقت متأخر
الشهر الفائت و نسيت ان اوُدع (جام جام

217
00:13:04,866 --> 00:13:05,637
انا آسف ماذا تقول ؟

218
00:13:06,096 --> 00:13:10,344
إنها جدتى , كانت مريضه و طلبت
رؤيتها و قلت لى لو ذهبت سأكون مطرود

219
00:13:10,344 --> 00:13:13,351
و قد ماتت قبل وصولها للمستشفى

220
00:13:14,647 --> 00:13:16,140
انا آسف-
شكراً-

221
00:13:16,599 --> 00:13:20,621
انا ليس عندى أدنى
فكره انك تطلق على جدتك

222
00:13:22,666 --> 00:13:22,854
(جام جام)

223
00:13:25,190 --> 00:13:26,472
آسف

224
00:13:27,890 --> 00:13:29,405
(آسفن لانك لم تستطيع توديع (جام جام

225
00:13:30,359 --> 00:13:33,287
انا آسف حقاً لم اكن اعرف

226
00:13:33,958 --> 00:13:38,612
لكن طلبت منك ان تظل هنا و تعمل
لوقت متأخر لانك جزء حيوى من تلك المُنظمه

227
00:13:38,613 --> 00:13:40,868
و انا احتاجك فى المكان الذى
تتواجد فيه حالياً

228
00:13:40,868 --> 00:13:43,240
حسناً هذا مقزز اتعلم

229
00:13:45,523 --> 00:13:49,094
انا فى ذلك المكان منذ 8 سنوات
و لن انتظر أكثر إذا إستمر الوضع

230
00:13:49,620 --> 00:13:53,038
إفعل ذلك , و سأحرص على ألا
يوظفك اى أحد فى الكون مره اُخرى

231
00:13:53,038 --> 00:13:54,182
هذا هراء

232
00:13:54,843 --> 00:13:58,834
لا , لانهم يسرون ورقه التوصيه
التى سأرسلها , لذا

233
00:13:58,835 --> 00:14:03,490
لذلك انت لا تريدنى ان اكتب فيها , انك
غير ملتزم و غير مهذب و مُدمن للكحول

234
00:14:04,343 --> 00:14:06,366
انت لا تستطيع فعل ذلك , هذا ليس صحيحاً

235
00:14:09,980 --> 00:14:13,169
دعنى اقول لك شيئاً إيها القزم الغبى

236
00:14:14,009 --> 00:14:22,555
انا أمتلكك , لذلك لا تفكر بالتجوال بحريه
لاننى أستطيع تحطيمك فى اى وقت اريد ذلك

237
00:14:23,811 --> 00:14:28,074
لذا إلتزم الصمت , لانك هنا لفتره طويله

238
00:14:44,700 --> 00:14:47,720
! انت , يا حقير ماذا بحق الجحيم

239
00:14:48,772 --> 00:14:49,052
ماذا ؟

240
00:14:49,951 --> 00:14:52,838
انت متأخر , ما هو السبب ؟

241
00:14:52,838 --> 00:14:55,096
انا كنت فى جنازه اباك

242
00:14:55,436 --> 00:14:59,295
لكن هذا ليس عُزراً , لأن ابى
ليس هنا و انا المسؤل الآن

243
00:14:59,295 --> 00:15:02,255
اى ما تفعله لم يكن
منطقياً , عندما كان اباك هنا

244
00:15:04,416 --> 00:15:06,347
تعال إلى مكتبى حالاً

245
00:15:09,903 --> 00:15:12,070
نعم

246
00:15:12,070 --> 00:15:15,143
إجلس , ولد طيب

247
00:15:15,143 --> 00:15:19,794
بالمناسبه , شكراً على الكتب , و
الحسابات , اخبرنى لما هى مرتفعه جداً ؟

248
00:15:19,795 --> 00:15:22,907
حسناً , نحن لسنا مهملين
هى مرتبه و هذا ما هى عليه منذ زمن

249
00:15:23,617 --> 00:15:25,442
هراء , انظر

250
00:15:26,391 --> 00:15:29,912
انا اعلم انك و أبى كنتم أصدقاء , حسناً

251
00:15:29,912 --> 00:15:35,327
لكن للغرابه , وجدت ذلك غريب و
فيه شزوز و لا اعلم ما رئاه مميزاً فيك

252
00:15:35,328 --> 00:15:38,934
لكن هذا لا يهم الآن لانه تحت الارض
الآن و خمن ماذا بعد , انا رئيسك

253
00:15:39,620 --> 00:15:41,953
و سوف يكون هناك بعض التغيرات هنا -
اى شىء تريده-

254
00:15:41,954 --> 00:15:46,214
حسناً , اولاً التخلص من النفايات
الكميائية تجلعنا نخسر كثير من الاموال

255
00:15:46,215 --> 00:15:50,441
والدك قرر ان يدفن تلك المواد بحرص , و
ليفعل ذلك يجب صرف اموال اكثر

256
00:15:50,441 --> 00:15:53,342
نعم , و نحن سنقوم
بتقليص السعر للتخلص منها

257
00:15:53,343 --> 00:15:57,077
لا , لا يمكنك فعل ذلك لا يمكن
ان نجعل الآلاف من النزلاء فى خطر

258
00:15:57,078 --> 00:16:00,713
انا لا اهتم إذا سترمى فى الماء او النهر

259
00:16:00,713 --> 00:16:02,880
لكن هذا يعارض اخلاق و قوانين المُجتمع

260
00:16:02,880 --> 00:16:04,260
انظر هذا ما سأفعله

261
00:16:04,261 --> 00:16:08,221
انظر , قال لى اباك بوضوح , انه
يفضل الموت على ان يعرض الناس للخطر

262
00:16:08,625 --> 00:16:12,891
لكن , إحرز ماذا , سوف نقوم بما إريد

263
00:16:14,059 --> 00:16:18,486
حسناً , اريدك ان تقوم بتقليم السياره هناك-
ماذا تعنى بذلك ؟ -

264
00:16:18,487 --> 00:16:20,442
اريدك ان تطرد كل من هو سمين

265
00:16:20,442 --> 00:16:22,922
ماذا ؟ -
إنهم كسالاى و بُطاء و يحزننى النظر إليهم-

266
00:16:22,923 --> 00:16:26,002
(إبداء العملاقه (مارج
مارج تعالى إلى هنا من فضلك

267
00:16:26,907 --> 00:16:28,736
لا (مارج) ليست سمينه إنها حامل

268
00:16:28,737 --> 00:16:31,098
انا لن اقوم بطردها -
حسناً-

269
00:16:31,453 --> 00:16:33,999
لا تأتى يا (مارج) مبروك

270
00:16:35,254 --> 00:16:36,978
سنقوم بطرد ذلك المعاق هناك

271
00:16:36,979 --> 00:16:38,528
من الذى تتحدث عنه ؟

272
00:16:40,131 --> 00:16:40,829
(تعنى (هانك

273
00:16:41,972 --> 00:16:46,424
نعم , هو يتدحرج طوال اليوم بهذا
الكرسى الخاص , اعلم انه يخبىء شيئاً فيه

274
00:16:46,772 --> 00:16:47,014
انا لن اقوم بطرد اى احد-
حقاً لن تطرد اى احد ؟ -

275
00:16:48,085 --> 00:16:51,610
متأكد ؟ -
نعم , اتعلم يبدو انك غير مهتم لهذه الشركه-

276
00:16:52,028 --> 00:16:54,844
لا , بالطبع لا هذه الشركه تعتبر عندى مثل

277
00:16:54,844 --> 00:16:59,397
آله صرف المال , اتظن و انا صغير
كنت اُريد ان يكون لدى مصنع كيماويات ؟ , لا

278
00:16:59,998 --> 00:17:04,618
كنت اُريد ان اكون على الشاطىء مع عارضات
الازياء و اشرب معهم الخمر , هذا ما كنت احلم به

279
00:17:04,970 --> 00:17:08,138
و هذا لن يحدث إلا عندما اطرد
كل فرد من تلك الشركه

280
00:17:08,650 --> 00:17:15,375
لكن نفعل الاشياء خطوه بخطوه , إطرد
السمينه , او المُعاق او سأطردكم انتم الثلاثه

281
00:17:16,384 --> 00:17:17,282
قم بالإختيار

282
00:17:17,865 --> 00:17:20,376
واحد يخسر وظيفته , او 3 يخسرونها

283
00:17:21,104 --> 00:17:23,791
الامور هنا تسير وفقاً لرغبات
الكابتن و هو انا

284
00:17:26,691 --> 00:17:26,936
إدخُل

285
00:17:29,169 --> 00:17:32,928
(جولى)
هل تمُانعى من وجودى للتحدث لدقيقه , تباً

286
00:17:38,670 --> 00:17:39,595
مشكله

287
00:17:40,553 --> 00:17:43,734
هل يمكنك ان تجلس هنا ؟ -
هل يجب على فعل ذلك ؟-

288
00:17:43,734 --> 00:17:44,532
من فضلك

289
00:17:47,061 --> 00:17:48,700
بالطبع

290
00:17:52,220 --> 00:17:58,151
إنه امر مخزى -
انظر اعرف اننى كنت اتحامق كثيراً-

291
00:17:59,170 --> 00:18:05,886
و قد اكون تعديت حدودى كثيراً , لكن
آخر ما اُريده هو ان تكون غير مُرتاح

292
00:18:06,944 --> 00:18:09,448
لان ذلك سيكون ليس إحترافاً

293
00:18:09,448 --> 00:18:13,084
اتعلم , و قد وعدت نفسى أن اكون مُحترفه

294
00:18:13,084 --> 00:18:16,709
لذا من الآن فصاعدا , ما اريده منك هو ان تخبرنى

295
00:18:16,709 --> 00:18:21,096
حينما اتجاوز حدودى لاتوقف , حسناً ؟

296
00:18:21,543 --> 00:18:24,730
حسناً , الآن

297
00:18:24,730 --> 00:18:25,710
ماذا ؟

298
00:18:25,711 --> 00:18:28,768
انتٍ الآن مُتعديه للحدود الأخلاقيه

299
00:18:30,423 --> 00:18:31,683
لأنكى عاريه

300
00:18:34,057 --> 00:18:34,353
انا , لستُ عاريه

301
00:18:34,354 --> 00:18:37,677
هل تستطيع رؤيه فرجى ؟

302
00:18:40,498 --> 00:18:47,520
بالطبع , انا ارى ان . . . حتى قول
كلمه فرج تعتبر تعدى للحدود

303
00:18:47,520 --> 00:18:50,032
هذا تعدى للحدود ؟ -
نعم , قليلاً-

304
00:18:50,032 --> 00:18:55,263
لكن يبدو عليك التوتر بشده-
ها انت تبداءٍ , هذا حتى غير قانونى-

305
00:18:56,434 --> 00:19:01,163
حسناً , دعنا لا نتكلم عن القانونى , لاننى
اُحب ان اتبول على الاطفال الصغار

306
00:19:01,164 --> 00:19:06,293
هذا المعلب كان مظلماً و لم أراه-
هذا الولد المسكين , واثقه انه رُعب -

307
00:19:06,294 --> 00:19:09,360
انتٍ لا تفهمى الامر , ممنوع وجود
الاطفال فى الحديقه , انا لا

308
00:19:09,360 --> 00:19:12,941
إليك هذا , لننس ما حدث
و نعود للحديث السابق, حسناً

309
00:19:14,341 --> 00:19:16,094
انت مخطوب-
نعم-

310
00:19:16,095 --> 00:19:19,973
و انا ارى ان الزواج اكبر إنتهاك

311
00:19:21,420 --> 00:19:25,220
لهذا السبب , أرى انه عليك ان
تضاجعنى جيداً قبل حفل الزفاف

312
00:19:25,965 --> 00:19:29,747
لان كُلما يقترب ذلك اليوم , ستقل رغبتى فى ذلك

313
00:19:30,918 --> 00:19:33,052
(جويلى)
انا لن انام معكى

314
00:19:39,674 --> 00:19:40,622
سوف نرى بشأن هذا

315
00:19:41,537 --> 00:19:41,949
إخرج من هُنا

316
00:19:46,737 --> 00:19:47,703
هل يُمكنكى ان تفتحى الباب-

317
00:19:52,495 --> 00:19:56,489
الاحمق , هكذا لن احصل على التريقه أبداً -
رئيسى سوف يفسد البلد بالمواد الكميائيه-

318
00:19:57,020 --> 00:20:02,486
كان على وشك ان يطردنى لكن-
كانت تضع صدرها شبه عاريا بالضبط امام وجهى-

319
00:20:02,486 --> 00:20:04,944
اتعلم , ما تقوله لا يبدو سيئاً

320
00:20:06,718 --> 00:20:12,138
انا لا اعلم يا رفاق يجب ان تتركوا عملكم
جويلى) هى من عينتنى)

321
00:20:12,374 --> 00:20:15,847
نعم , لقد فكرت فى ذلك لكنه سوف
يسحقنى حتى ان ارجع للثانويه من جديد , لم لا اترك العمل إذاً

322
00:20:15,847 --> 00:20:21,553
انا استطيع ان استقيل , هذا الحقير إبن
صاحب العمل سىء للغايه , هناك الكثير من الفرص

323
00:20:21,554 --> 00:20:25,505
يمكنكم ان تعثروا على وظائف اُخرى و -
انا فى غايه السعاده , إنظروا إليكم-

324
00:20:25,506 --> 00:20:32,379
ثلاثتكم متجمعين و لم تتغيروا
ابداً, كيف الحال يا رفاق

325
00:20:32,769 --> 00:20:35,162
هذا يذكرنى بالصيف يا شباب-
نعم إنه كذلك , ما الذى اتى بك إلى هنا ؟ -

326
00:20:35,162 --> 00:20:35,525
انا هنا من اجل العشاء يا شباب

327
00:20:36,201 --> 00:20:40,118
يا إلهى , لقد سمعت انك إنتقلك
لنيويورك و تعمل لحساب ليمون

328
00:20:40,119 --> 00:20:42,099
نعم , نعم ذلك صحيح
لقد عينونى هناك منذ فتره

329
00:20:42,498 --> 00:20:44,456
حسناً ماذا تفعل حقاً هنا ؟ -
إنى اكتُب كتاب و سيُنشر قريباً-

330
00:20:44,936 --> 00:20:46,823
يكتب كتاب رائع -
لقد سمعت عن هذا-

331
00:20:46,823 --> 00:20:51,412
نعم , إن الامر جنونى إنى اعمل بجد لمده
سنتين و لا استطيع الحصول على عمل مكتبى

332
00:20:51,413 --> 00:20:56,556
اتعلمون يا رفاق , كنت سأقتل , هؤلاء الـ ليمون ملاعين-
نعم إنهم كذلك-

333
00:20:57,090 --> 00:21:00,459
انا اشتاق لهذا الشراب اللعين-
انت لن توشى بنا صحيح ؟-

334
00:21:00,459 --> 00:21:04,303
بجديه يا رفاق , هل ستجلسون هكذا كثيراً ؟ -
اعتقد ذلك-

335
00:21:04,935 --> 00:21:09,182
هل لديكم القليل من المال -
بالطبع , لك ذلك-

336
00:21:10,142 --> 00:21:11,325
هل تريد تغير ورقه فئه 10 بـ 50 دولار ؟ -
لا , لا اريد-

337
00:21:13,492 --> 00:21:16,285
هذا يبدو غير كافياً , لذا
سأقول لكم شيئاً

338
00:21:16,285 --> 00:21:17,845
سوف اُوفر لكم بعض
من الجنس اليدوى

339
00:21:18,427 --> 00:21:19,452
ماذا ؟

340
00:21:19,453 --> 00:21:22,123
بالقليل من المال , و تكون تفعلها هنا فى الحمام

341
00:21:22,123 --> 00:21:26,127
انا لا اعتقد-
هذه مزحه صحيح , انت تمزح-

342
00:21:26,128 --> 00:21:28,511
انت , بربك يا رجل , لا مزيد من القذاره تلك

343
00:21:28,512 --> 00:21:32,333
مضطر للذهاب الآن يا شباب -
إلقى التحيه على خطيبتك , حساً

344
00:21:35,199 --> 00:21:37,318
ربما لا تتركوا وظائفكم

345
00:21:38,009 --> 00:21:41,594
إذا , لو تركت تلك الوظيفه سأكون
تعسياً مدى الحياه , نعم , صحيح

346
00:21:42,097 --> 00:21:44,988
هذا ما ستتطلع إليه , و ما ستجده إذا تركتها

347
00:21:44,988 --> 00:21:46,351
ماذا عساى ان افعل , ليس
لدينا الكثير من الخيارات هنا

348
00:21:46,352 --> 00:21:50,031
فكر بالامر , يمكننا ترك وظائفنا
و نعمل كحرفين سيارات

349
00:21:50,032 --> 00:21:55,655
او نظل فى وظائفنا , كالخاسرين نمضى
الوقت فى العمل بلحمنا كيف نقتل رؤسائنا

350
00:21:55,655 --> 00:21:58,476
انت تتمى ذلك مثلى ؟ -
بالطبع -

351
00:21:58,476 --> 00:21:59,483
يبدوا جنونياً

352
00:21:59,484 --> 00:22:03,246
لا ليس جنونياً , إنها طريقه للترويح عن انفسنا-
ليس كأننا سنفعلها حقاً-

353
00:22:03,247 --> 00:22:04,625
جيد

354
00:22:05,164 --> 00:22:10,565
لكن عليك ان تعترف , ان حياتنا لكانت
فى نيعم لو لم يكن رؤسائنا أحياء

355
00:22:10,566 --> 00:22:15,389
لنقل ذلك نظرياً , إذا إستطعنا قتلهم
بدون القبض علينا هل ستفعلوها ؟

356
00:22:15,390 --> 00:22:17,720
لا -
انا سأفعل-

357
00:22:17,720 --> 00:22:18,644
لا لم تكن لتفعلها-
نعم لكنت فعلتها-

358
00:22:18,645 --> 00:22:20,259
حقاً؟ -
نعم-

359
00:22:20,259 --> 00:22:23,890
إنه ليس قتل , إنها العداله عداله الموت صحيح ؟

360
00:22:24,354 --> 00:22:28,055
إذا ماذا سيحدث؟-
إذا توجب موت شخص شرير لمصلحه الباقى , ليكن ذلك-

361
00:22:28,306 --> 00:22:32,240
كما انهم حقاً حمقى
جداً كملوك الحمقى

362
00:22:32,241 --> 00:22:37,287
اتعلمون , رئيسى بما سيفعله سيتسبب
فى قتل آلاف من البوليفيين الابرياء

363
00:22:37,820 --> 00:22:41,530
تقنياً , اعتقد انه ليس اخلاقى الا اقتُله

364
00:22:41,636 --> 00:22:43,663
(إذاً يتوجب علي قتل رئيسى لانه لم
يجعلنى اُودع جدتى (جام جام

365
00:22:43,664 --> 00:22:45,740
نعم , يتوجيب عليك فعل ذلك -

366
00:22:45,740 --> 00:22:49,659
انا اعلم ان لدينا اسواء الرؤساء , لكننا لسنا قتله

367
00:22:50,115 --> 00:22:51,297
(جويلى)
تُفسد حياتك , و محتمل ان تفسد زواجك , لهذا يكُمننا

368
00:22:52,253 --> 00:22:55,688
إنها تؤثر على زواجك المستقبلى-
بربكم , لا إنها لا تفعل ذلك-

369
00:22:55,688 --> 00:22:58,169
(بدون(جوليان
لكانت حياتك افضل صحيح ؟

370
00:22:58,169 --> 00:23:06,478
اتعلم , انت على حق , سأذهب لمنزلها و
اقطعها و اضعها فى صناديق يا اعضاء المافيا

371
00:23:06,479 --> 00:23:10,362
انا انتهيت من هذه المحادثه , و انت ستدفع
ثمن العشاء لان معك 10 دولارات

372
00:23:14,159 --> 00:23:18,873
اتعلم , كنت اتكلم بطريقه مُزريه-
و انا ايضاً-

373
00:23:22,567 --> 00:23:24,310
خمن من تكون ؟

374
00:23:24,310 --> 00:23:28,491
الا ترين اننى لست فى مزاج جيد لهذا؟ -
مزاج جيد لماذا ؟-

375
00:23:28,491 --> 00:23:30,663
اهلاً , بكى عزيزتى , ماذا تفعلى هنا ؟-
اهلاُ بك-

376
00:23:32,601 --> 00:23:36,954
انا دعوتها إلى هنا-
نعم لقد إتصلت لى بما اننا الان-

377
00:23:36,954 --> 00:23:40,944
مخطوبين عرضت علينا عشاء
مجانى , لم استطع الرفض

378
00:23:42,596 --> 00:23:47,007
(حقا انتى رائعه جداً يا (جولينا-
بربك , لا تقولى ذلك -

379
00:23:47,007 --> 00:23:49,673
انتٍ الآن جزء من العائله

380
00:23:55,335 --> 00:24:00,035
لكنى , لا اعتقد أنها فكره جيده عزيزتى -
و لم لا ؟ -

381
00:24:00,443 --> 00:24:06,758
(لاننا هكذا نخلط العمل
بالسعاده , كذلك نحن نستغل (جوليا

382
00:24:08,133 --> 00:24:12,627
انتظر لحظه , لا يوجد
شىء تفعله احسبه إستغلالاً لى

383
00:24:13,971 --> 00:24:16,769
حسناً ؟ -
إنه لا بأس -

384
00:24:16,769 --> 00:24:20,554
هيا بنا انا و انتى , لنر إذا
كانت هذه الاسنان جيده كفايه

385
00:24:20,583 --> 00:24:22,700
حسناً-

386
00:24:25,568 --> 00:24:26,563
تباً لى

387
00:24:26,563 --> 00:24:35,939
عشره , تسعه , ثمانية , سبعه-
ابقى يديك هناك عزيزتى-

388
00:24:35,939 --> 00:24:39,844
ضعى يديك فى المكان الآمن لان
هناك آلات حاده هُنا

389
00:24:42,313 --> 00:24:44,205
حسناً , الآن هى مُخدره

390
00:24:44,205 --> 00:24:46,701
يا إلهى , ماذا تفعلين ؟-

391
00:24:48,413 --> 00:24:50,945
سوف تعطينى الدونج دونج-
دون دونج ؟ -

392
00:24:50,945 --> 00:24:54,606
سوف تقوم ببمارسه الجنس
الفموى معى

393
00:24:54,607 --> 00:24:56,858
انتى تقولى اشياء أحياناً , من
يتكلهم هكذاً ؟

394
00:24:56,858 --> 00:25:00,434
انظر إليها و هى مُخدره , لنستخدمها كمسند-
___ ___ _____
" مـ ـنـ ـتـ ـدى ســ ـيـنـ ـمـا الـ ــعـ ــرب "

395
00:25:00,434 --> 00:25:03,294
إنزلى من هناك , انتى إنزلى من فوقها-

396
00:25:03,294 --> 00:25:06,867
عليك اللعنه , يكفى -

397
00:25:06,867 --> 00:25:12,339
اتعلمين ماذا؟ , هذا يتعدى الحدود حسناً طفح
الكيل , انا خارج من هنا لا أحتاج الوظيفه

398
00:25:12,793 --> 00:25:16,692
سوف اقول لها انك ضاجعتنى-
ماذا ؟ -

399
00:25:16,692 --> 00:25:19,356
إذا لم تضاجعنى , سوف اُخبرها انت فعلتها معى-

400
00:25:19,356 --> 00:25:22,840
حسناً , قولى لها ما تُريدى , هى لن تُصدقك

401
00:25:23,280 --> 00:25:26,584
بالتأكيد انت تعلم ان هناك ما يؤيد كلامى

402
00:25:26,585 --> 00:25:31,895
و انا اعتقد أنها حينما ترى بعض
من هذه الصور , ستُصدقنى

403
00:25:32,783 --> 00:25:35,852
ما هذا ؟ -
اتتذكر اول إسبوع لك هنا -

404
00:25:35,852 --> 00:25:40,318
عندما قمت لك بتصليح فى الأسنان-
نعم -

405
00:25:40,318 --> 00:25:44,895
انا فقط , قمت بأخذ بعض الصور لنا-
يا إلهى-

406
00:25:47,969 --> 00:25:49,366
لا يمكن

407
00:25:52,869 --> 00:25:55,236
فعلتى كل هذا و انا غائب عن الوعى ؟ -

408
00:25:55,236 --> 00:25:57,183
نعم-

409
00:26:01,022 --> 00:26:01,790
إغتصاب , لقد قمتى بإغتصابى

410
00:26:01,790 --> 00:26:05,848
هذا ما يفعلوه المُغتصبون , لقد
إغتصبتينى , هذا إغتصاب

411
00:26:05,848 --> 00:26:09,009
(إهداء يا (جودى فوستار

412
00:26:09,009 --> 00:26:13,041
انت لم تكن حتى فى وعيك-
لكن من سيصدق ذلك-

413
00:26:13,042 --> 00:26:20,247
و إن لم تكن فى وعيك تلك المره , هذه
الفتاه سترى بعض الصور

414
00:26:20,991 --> 00:26:27,053
لذا , رجاء جهز المريضه من اجل اشعه إكس

415
00:26:27,054 --> 00:26:29,196
سأعود بعد قليل

416
00:26:40,784 --> 00:26:43,485
انا موافق , لنقتل تلك العاهره

417
00:26:43,486 --> 00:26:44,398
اى عاهره ؟

418
00:26:44,398 --> 00:26:46,224
حقاً لا تعرف ؟ ,إنها رئيستى

419
00:26:46,975 --> 00:26:49,676
انت كنت على حق يا رجل , يجب انت نقتُلها

420
00:26:49,676 --> 00:26:53,536
انت رفضت اليله الماضيه , و
قلت ان القتل خطاء

421
00:26:53,536 --> 00:26:57,323
انا اعلم انى قلت ذلك , لكن هذا قبل
ان تحاول ان تفعلها معى فوق جسد خطيبتى

422
00:26:58,268 --> 00:26:58,268
(ليلى) !
نعم-

423
00:26:58,268 --> 00:27:02,573
اتعلمون إنها مجنونه على حق

424
00:27:02,573 --> 00:27:04,464
لقد قامت بأخذ مجموعه من الصور لى , يمكنها إفساد حياتى-
إين تلك الصور ؟-

425
00:27:04,464 --> 00:27:05,577
لا استطيع أن اُريها لك

426
00:27:05,577 --> 00:27:08,881
انا الآن موافق على قتلها ماذا عنكم ؟-
(انا كنت موافق اليله الماضيه ماذا عنك يا ( نيك

427
00:27:08,881 --> 00:27:11,297
هيا لنكمل اللعب-
بربك ؟ -

428
00:27:11,297 --> 00:27:15,539
جدياً , ماذا عن جدتك ؟ -

429
00:27:15,540 --> 00:27:21,703
ما كنت اعرفه انها كانت تريد رؤيتك قبل
موتها , لكن رئيسك منعك من ذلك

430
00:27:21,703 --> 00:27:23,897
(ماذا كانت تريدك (جام جام
ان تفعل ؟

431
00:27:23,897 --> 00:27:25,361
لكانت ارادت منى ان اقتله-

432
00:27:25,361 --> 00:27:27,673
حسناً , إنسى امر جدتك لقد ماتت-

433
00:27:28,065 --> 00:27:30,732
(اتعلم , ان الامر عنك انت يا (نيك
عن ماذا تريد حقاً

434
00:27:31,478 --> 00:27:34,368
واضح أننى سأفعل ذلك و اقتله-
بالضبط-

435
00:27:34,368 --> 00:27:36,348
حسناً , لذا هيا بنا نفعل ذلك , كيف نفعل ذلك ؟

436
00:27:36,348 --> 00:27:42,422
انا حقاً لا اعرف , لكننى اُدرك انه
امر صعب ذلك الرجل فى المُسلسل التلفزيونى

437
00:27:42,422 --> 00:27:47,998
يعرف المُجرم عن طريق الشعر
او الجلد الموجود فى مكان الجريمه

438
00:27:47,999 --> 00:27:49,828
او وجود نُطفه-
نعم فى غالب الوقت هذا-

439
00:27:49,828 --> 00:27:52,604
على اى حال , ليست تلك
المشكله , المشكله هى أننا لسنا مؤهلون

440
00:27:53,281 --> 00:27:55,021
يجب ان نستأخر مُحترف

441
00:27:55,021 --> 00:27:57,101
هل انت تتحدث عن قاتل مأجور ؟ -
نعم-

442
00:27:57,101 --> 00:27:58,499
هذه فعلاً فكره سديده

443
00:27:58,499 --> 00:28:02,991
انا اقصد أننا غير منظمين فى
منازلنا , كيف لنا إتمام ذلك بدون اخطاء

444
00:28:03,356 --> 00:28:07,032
مهلاً اين ستجدون قاتل
مأجور , لا تقولا لى إنها مهتى انا حسناً

445
00:28:07,032 --> 00:28:14,102
انا اعرف كيف سأجده
سأتصل بكم غداً , و سنتجمع معاً

446
00:28:15,279 --> 00:28:18,052
متى ستتصل بنا ؟-
لا اعرف-

447
00:28:18,052 --> 00:28:20,401
لماذا؟ -
لاننى لا اعرف كيف اجد قاتل مأجور-

448
00:28:21,371 --> 00:28:23,750
لكننى سوف اجد الحل

449
00:28:41,374 --> 00:28:44,026
هل كان يتتبعك احداً؟ -
لما يمكن ان يكون يتتبعنى احد ؟-

450
00:28:44,026 --> 00:28:47,227
الا يجب فى مثل هذه المواقف ان تكون مُراقب؟

451
00:28:47,831 --> 00:28:48,582
يا وإلهى , اى ناس سيتتبعوننى

452
00:28:48,582 --> 00:28:50,882
إعطينى دليل انه لا يوجد احد يتتبعك هُنا

453
00:28:51,520 --> 00:28:52,295
انزل هذا

454
00:28:52,623 --> 00:28:54,616
إنظر حولك و تأكد من ذلك-
إهداء إهداء-

455
00:28:55,232 --> 00:28:57,678
هذا ما تحصل عليه , الآن أنزل
هذا الشىء و افتح الباب و دعنى ادخُل

456
00:28:57,678 --> 00:29:00,674
اعتقد ان هذا يكفى-
يكفى ؟ -

457
00:29:01,647 --> 00:29:03,904
ما الذى دهاك , ماذا نفعل هنا ؟ -

458
00:29:03,904 --> 00:29:06,162
انا لا أريد ان يرى القاتل شقتى -

459
00:29:06,162 --> 00:29:08,203
نحن لا نريد ان يعرف القاتل
أين نعيش , إستخدم عقلك

460
00:29:08,203 --> 00:29:11,826
إنتظروا لحظه , هل حقاً
وجدتم شخصاً ما و هو قادم الآن إلى هُنا؟

461
00:29:11,826 --> 00:29:15,167
نعم , لكن ليس نحن الاثنين , هو وحده وجده-
نعم لقد وجدت قاتل مأجور-

462
00:29:15,167 --> 00:29:17,655
كان الامر سهل جداً -
لقد بحثت عن طريق الإنترنت ؟-

463
00:29:17,656 --> 00:29:23,245
نعم , إنه لا يقول انه قاتل , إنما يُسمى
عمله بالعمل المُبلل مثل البروده فى القتل

464
00:29:23,245 --> 00:29:28,254
تفحص هذا , أخصائى و خبير
فى كل الاعمال التى تتخصص بالاشياء المُبتله

465
00:29:29,234 --> 00:29:31,481
سريع و آمن لا يوجد اى اخطاء او إستخدام ادوات-

466
00:29:31,482 --> 00:29:34,290
الجزء الاخير كان مُهم , عدم
إستخدام ادوات , هذا جيد جداً

467
00:29:34,290 --> 00:29:37,868
لازلت اعتقد انه يوجد شىء
ينقُصنا لا اعرف ما هو لكن احس به

468
00:29:37,868 --> 00:29:40,011
ما هذا , هل هذا هو ؟-
تباً-

469
00:29:40,011 --> 00:29:42,612
بالتأكيد هذا هو , عنده سياره-

470
00:29:46,875 --> 00:29:49,222
إنه يبدو مثيل جيمس بوند -
نعم إنه كذلك-

471
00:29:49,222 --> 00:29:53,038
و هذه الحقيبه معه
بها الأسلحه , هذا الامثل للوظيفه يا رجُل

472
00:29:53,038 --> 00:29:56,865
انتظروا , ماذا لو هو شرطى مُتخفى -
بالله عليك-

473
00:29:56,865 --> 00:30:00,198
ماذا لو انه حقاً قاتل محترف , و
طلب مال كثير و ليس لدينا فيضغب و يقتُلنا

474
00:30:00,198 --> 00:30:03,940
لا اعرف لماذا تقول ذلك -
انتظر لحظه , هل يمكن ان يحدث هذا ؟ -

475
00:30:03,941 --> 00:30:06,418
انا حقاً لا اعرف-
كيف شكل شعرى ؟ -

476
00:30:06,418 --> 00:30:07,314
ماذا تعنى بكيف شكل شعرى ؟ -
إنه جيد -

477
00:30:07,314 --> 00:30:08,464
حسناً , لنتحرك الآن-

478
00:30:09,804 --> 00:30:11,318
جاهز ؟

479
00:30:18,015 --> 00:30:19,031
! نعم

480
00:30:19,930 --> 00:30:25,184
اُريد المُتصل -
انا من قام بالإتصال-

481
00:30:26,473 --> 00:30:27,023
من فضلك إدخُل-

482
00:30:28,653 --> 00:30:29,564
شكراً لك-

483
00:30:33,245 --> 00:30:38,420
هل ثلاثكم تريدوا ذلك ؟ -
نعم , نحن نريد-

484
00:30:39,239 --> 00:30:40,412
جيد جداً-

485
00:30:41,011 --> 00:30:47,359
الآن قبل ان نبداء بأى شىء , اُريد
ان اعرف هل هناك اى اجهزه تسجيل فى الغُرفه؟

486
00:30:47,360 --> 00:30:49,883
انا سأعرف إذا كان يوجد اياً منها هُنا

487
00:30:49,883 --> 00:30:54,258
نعلم انك ستعرف , لن نفعل ذلك بالطبع-
ستكون خطوه حمقاء -

488
00:30:54,948 --> 00:30:56,973
جيد جداً-

489
00:30:57,644 --> 00:30:58,392
حسناً , لنبداء الآن

490
00:31:02,147 --> 00:31:05,234
انا اُعجب بذلك الرجل , هو المطلوب-
نعم, إنه هو بالضبط-

491
00:31:05,851 --> 00:31:08,502
نحن نريد ان , نريد فقط ان نعرف الــ

492
00:31:11,060 --> 00:31:12,377
مهلاً , إنتظر لما هذا الشىء ؟

493
00:31:12,377 --> 00:31:16,181
إنه من اجل العمليه , سوف
يكون أحدكم فى هذه المنطقه

494
00:31:16,181 --> 00:31:17,490
يا إلهى كُنت اعرف

495
00:31:17,490 --> 00:31:18,411
من يريد البدىء اولاً ؟

496
00:31:18,983 --> 00:31:19,846
لا لا , من اولا لا

497
00:31:19,846 --> 00:31:21,310
نحن لا نريدك ان تقلتنا

498
00:31:21,310 --> 00:31:22,694
نريد منك ان تقتل اُناس آخرون

499
00:31:22,694 --> 00:31:24,297
إذا اردت القتل , فلتبداء به اولاً-

500
00:31:25,259 --> 00:31:28,212
يا ساده عما تتحدثون ؟ -

501
00:31:29,306 --> 00:31:31,925
الموقع الخاص بك يقول انك تقوم بـ عمل جاف-
هذا جيد-

502
00:31:32,140 --> 00:31:34,124
هذا صحيح , انا اتبول على رجُل آخر مُقابل اخر

503
00:31:34,125 --> 00:31:36,140
ماذا قال ؟

504
00:31:36,140 --> 00:31:37,385
! إنه يريد التبول علي احدنا

505
00:31:38,157 --> 00:31:41,876
ما الذى لم تفهمه من الإعلان
المكتوب فيه رجل يبحث عن رجل

506
00:31:43,054 --> 00:31:45,312
ما كان ذلك ؟ -
انت أحمق -

507
00:31:45,719 --> 00:31:51,174
لما وثقنا بمثلك , ماذا داهاك-
إنتظروا , نحن رجال نبحث عن رجل , لكن لغرض آخر-

508
00:31:51,175 --> 00:31:51,452
كيف لك ان تعمل فى مجال دقيق كالأسنان

509
00:31:51,452 --> 00:31:54,897
(لا , فعلياً انا اعطى (جولى
الادوات فقط

510
00:31:54,897 --> 00:31:58,811
لا تقولوا لى انى قطعت كُل تلك المسافه , و
انه لا يريد احداً منكم ان يُتبول عليه

511
00:31:58,811 --> 00:32:01,678
حسناً , إننا لا نفعل ذلك -
لا نحن لسنا كذلك-

512
00:32:01,678 --> 00:32:04,507
هل على الاقل يمكننى إستخدام الحمام , لقد
خزنت كميه كبيره من البول لأجل ذلك

513
00:32:04,508 --> 00:32:06,896
بالطبع , لا تقلق , تفضل

514
00:32:06,896 --> 00:32:11,905
و بالمناسبه , لازلت اريد ال 200 دولار اُجرتى-
مفهوم-

515
00:32:11,905 --> 00:32:16,331
حقاً 200 دولار لشخص يتبول عليك ؟ -
كنت اعتقد انها صفقه جيده-

516
00:32:16,331 --> 00:32:17,053
ايها الاحمق-

517
00:32:17,345 --> 00:32:18,017
لكنت اعطيتك لكمه فى الوجه لولا انك صديقى

518
00:32:18,818 --> 00:32:21,794
اتعلم ما يحدث هناك , كان
ذلك على وشك ان يكون علينا

519
00:32:26,745 --> 00:32:28,702
انا لن القى اللوم عليكم يا رفاق

520
00:32:28,702 --> 00:32:31,528
يا له من كرم منك-
كان يجب ان تلومنا من اجل ذلك-

521
00:32:31,528 --> 00:32:32,692
لقد كانت غلطه بنيه حسنه-

522
00:32:33,216 --> 00:32:36,323
انا اعرف كيف سأخد قاتلاً-
احقاً انت تعرف ؟ -

523
00:32:37,999 --> 00:32:40,803
اتعلم , عندى خطتى-

524
00:32:40,803 --> 00:32:41,606
ماذا تفعل ؟ -

525
00:32:41,606 --> 00:32:45,032
مساء الخير سيدى , شكراً لإتصالك
بخدمه الملاحه بالقمر الصناعى

526
00:32:45,032 --> 00:32:48,629
(إسمى يكون (ريجورى
و انا هنا لخدمتك هذه الاُمسيه

527
00:32:48,629 --> 00:32:52,185
(حسناً يا (ريجورى
نحن نبحث عن اخطر حانه فى المدينه

528
00:32:52,186 --> 00:32:52,895
هل يُمكنك مساعدتنا من فضلك ؟

529
00:32:53,591 --> 00:32:54,115
إنها فكره جيده-

530
00:32:54,115 --> 00:33:00,018
معزرةً ؟ -
نحن نبحث عن حانه حيث المجرمين و الهاربين-

531
00:33:01,156 --> 00:33:04,549
انا اخشى ان هذا يصنف
من الأخطار سيدى

532
00:33:04,549 --> 00:33:08,166
انا أرى الآن واحده فى مكانكم الحالى

533
00:33:08,167 --> 00:33:12,458
لا هذا لا يساعد , لانه ليس النوع الذى
نريده , هل من شىء آخر ؟

534
00:33:12,972 --> 00:33:17,856
يمكننى ان اعطيكم مكان حى خطير و به مجرمين-
نعم هذا ما نتحدث عنه-

535
00:33:17,856 --> 00:33:19,736
انا اُريد الذهاب للعشاء-
انا احب تلك الخدمه-

536
00:33:19,766 --> 00:33:21,173
فى الغالب هذا هو الحى المقصود

537
00:33:21,209 --> 00:33:22,090
جيد جداً بُنى-

538
00:33:22,090 --> 00:33:25,020
يجب عليك سيدى أن تغلك الباب جيداً-

539
00:33:31,591 --> 00:33:32,998
هذا اسواء شىء قد افعله-
انتظر لحظه-

540
00:33:32,998 --> 00:33:34,210
كُنت لاُفضل ان يُتبول على-

541
00:33:35,445 --> 00:33:38,470
نحن نبتعد كثيراً , هذا المكان
يُعتبر منعزل عن المدينه

542
00:33:38,471 --> 00:33:41,688
هل مازلت معنا على الخط ؟ -
انا مازلت هنا,سيدى-

543
00:33:41,688 --> 00:33:44,489
اريدك ان تستمر فى التواصل معنا-

544
00:33:44,489 --> 00:33:46,834
انا اهتم بهذه  الاشياء هل هذا هو
(إسمك الحقيقى (جراجورى

545
00:33:46,834 --> 00:33:51,025
(لا يا سيدى إسمى الحقيقهو هو (ادرورناتر
WwW.ArbCinema.CoM

546
00:33:51,025 --> 00:33:52,821
( و كيف تحول إسمك (لجريجورى
من ذلك الاسم ؟

547
00:33:52,822 --> 00:33:56,529
(إسم (جراجورى
تم إخياره لى من شركه الملاحه

548
00:33:56,529 --> 00:33:57,607
لٍم لم يدعوك تستخدم إسمك الحقيقى ؟

549
00:33:57,607 --> 00:34:00,701
قالو لى كثير من الامريكان يجدون
ذلك الاسم صعب لإعلان عنه

550
00:34:01,170 --> 00:34:04,959
اتعلم , انا لن اقوم بالرسميات , من
(الآن ساُناديك بــ(آمانون

551
00:34:05,735 --> 00:34:06,717
آدمنون-
ماهذا ؟ -

552
00:34:07,256 --> 00:34:08,530
آمنون-
لا آدمنون-

553
00:34:09,284 --> 00:34:09,710
(إنه (اتمينون

554
00:34:09,710 --> 00:34:12,317
(انا ساُناديك بـ(جريجورى
لان هذا إسمك الحقيقى لعين يا صديقى

555
00:34:14,710 --> 00:34:16,812
هل سمعت هذا الصوت ؟ -
لا انا لم اسمع اى شىء-

556
00:34:16,812 --> 00:34:18,362
لقد وصلت إلى الإحادثيات المطلوبه سيدى

557
00:34:18,362 --> 00:34:20,133
(حسناً شكرا لك يا (جراجورى

558
00:34:20,133 --> 00:34:21,792
على الرحب و السعه سيدى

559
00:34:31,820 --> 00:34:34,411
إسمع إنها فكره سيئه-
لا إنها فكره رائعه-

560
00:34:34,898 --> 00:34:36,399
ألم تسمع شخص ما يصرخ فى
هذا المكان يطالب الناس بالاموال؟

561
00:34:37,358 --> 00:34:39,584
هذا يعتبر عمل إرهابى-
لا ليس , إتبعونى يا رفاق-

562
00:34:40,510 --> 00:34:42,750
ماذا تفعل ؟ -
هل يجب ان نفعل مثله ؟ اعتقد انه يجب ان نبقى -

563
00:34:45,679 --> 00:34:47,119
! رقائق الذره

564
00:34:48,862 --> 00:34:50,285
اهلاً

565
00:34:53,412 --> 00:34:55,576
! رجُلى

566
00:34:57,261 --> 00:34:59,524
أخبرنى هل يوجد شخص هنا
يقتل الناس مقابل المال ؟

567
00:34:59,577 --> 00:35:00,214
تباً-

568
00:35:00,214 --> 00:35:03,559
بحق الجيم ماذا تقول ؟ -
لا لا انا لستُ عُنصرى-

569
00:35:03,559 --> 00:35:07,446
الأمر فقط انه نحتاج فى ذلك
المجتمع لمن يقضى على بعض الطبقات

570
00:35:08,121 --> 00:35:11,092
نحن ندير محلاً صغيراً هُنا لم
نطالب حتى بالحق الدستورى

571
00:35:11,092 --> 00:35:14,993
ليس انت بالتحديد اعتقد إنه-
حسناً-

572
00:35:14,993 --> 00:35:16,025
انت تعنى كل السود يجب ان يموتوا-

573
00:35:16,025 --> 00:35:17,564
نعم , لا اقصد-
سأذهب و انتظر فى السياره-

574
00:35:18,155 --> 00:35:19,262
رائع لديه مضرب بيسبول

575
00:35:19,262 --> 00:35:24,308
انا لم اقصد ان اُهينك , آسف إذا حدث ذلك
حسناً إن كنت تعرفنى لعلمت انى لا اقصد الإهانه

576
00:35:24,309 --> 00:35:28,488
بعد 5 ثوانى سيكون قلبك فى مكان آخر-
حسناً , انا ذاهب-

577
00:35:28,488 --> 00:35:30,117
واحد إثنان ثلاثه , لنذهب بسرعه-

578
00:35:36,914 --> 00:35:39,296
لا تقل كلمه واحده-
انا اعلم , آسف-

579
00:35:39,297 --> 00:35:40,910
إضغط زر التشغيل , لنذهب-

580
00:35:43,813 --> 00:35:45,298
هذا الرجل يُساعد الناس -
هل هو آتى لنا ؟ -

581
00:35:47,703 --> 00:35:49,569
ها نحن نبداء-
لسنا مهتمين , شكراً لك-

582
00:35:49,569 --> 00:35:51,695
مهلاً , مهلاً

583
00:35:51,695 --> 00:35:54,468
يا له من شىء غريب , نتتبع
شخص لانعرفه فى الظلام

584
00:35:59,615 --> 00:36:02,700
انتم تقولوا انكم تبحثون عن
شخص لإتمام مهمه ما

585
00:36:02,700 --> 00:36:03,509
نعم

586
00:36:06,036 --> 00:36:09,003
هل انت رجل اعمال؟ -
(نعم انا رجل اعمال , (جونس اللعين-

587
00:36:10,152 --> 00:36:13,314
كيف انطق اسمك ثانياً ؟ -
(اللعين ... جونس)

588
00:36:15,173 --> 00:36:18,172
(هل إسمك الاول هو (اللعين-
(نعم , و الثانى هو (جونس

589
00:36:18,172 --> 00:36:21,635
هل لديك مشكله مع ذلك ؟-
لا , لا إسم رائع-

590
00:36:21,635 --> 00:36:25,575
هل هذا كان بمثابه هديه عيد الميلاد لك ؟

591
00:36:26,096 --> 00:36:27,152
(إسمى الحقيقى هو ( دين

592
00:36:27,551 --> 00:36:30,250
( دين جونس)
هل هذا مثل إسم الرجل فى فلم الرُعب و الدماء ؟

593
00:36:30,250 --> 00:36:31,418
لا انا لا اعتقد ذلك

594
00:36:32,011 --> 00:36:37,058
انا ما انا عليه يا سفله , لا يمكننى ان
اكون فى هذا الحى بمثل هذا الاسم الفُكاهى

595
00:36:37,158 --> 00:36:39,085
حسناً , كيف حصلت على ذلك الإسم-

596
00:36:39,745 --> 00:36:42,440
عندما كنت صغيراً حُبست فى غرفه نوم اُمى

597
00:36:42,441 --> 00:36:50,742
كان الوقت متأخر و كانت عاريه و مخموره
و خرجت من خلفها و إستخدمت يدى

598
00:36:51,283 --> 00:36:58,340
للحصول على حقيبتها و اخذت كل الاموال
و مارست بها الجنس طوال الاسبوع

599
00:36:58,341 --> 00:37:00,398
(و هكذا حصلت على الإسم (جونس اللعين

600
00:37:01,677 --> 00:37:04,165
(يجب ان يسنمونك (جونس اللعين ذا الحقيبه
ليكون الإسم مُحيراً

601
00:37:04,729 --> 00:37:08,958
ما الذى يُحيرك ؟ -
لا يوجد حيره , ما من شخص مُتحير هنا سيدى-

602
00:37:08,958 --> 00:37:17,217
نحنُ نريد التخلص من رؤسائنا , تعلم
وضع غيرهم او نقلهم

603
00:37:18,880 --> 00:37:21,535
نريد ان يقتلوا

604
00:37:22,407 --> 00:37:24,695
معكم الجُبنه "المال"؟؟-

605
00:37:24,695 --> 00:37:28,897
ليس معنا اى جُبنه , لكن اى نوع تفكر فيه ؟ -
انا اُفكر فى ثلاث قطع-

606
00:37:33,233 --> 00:37:34,991
اعنى 30 آلف-

607
00:37:34,991 --> 00:37:38,028
انت جائع بشده -
ذلك يكفى-

608
00:37:38,028 --> 00:37:41,626
اليك عرض , إذا قتلت إثنين
هل نحصل على الثالث مجاناً ؟

609
00:37:41,627 --> 00:37:44,875
لا يوجد تفاوض , 30 آلف او لا شىء

610
00:37:45,303 --> 00:37:48,360
حسناً , لكن الجُبن الذى معنا لا يكفى-
حسناً إنها 5 آلاف الآن-

611
00:37:52,122 --> 00:37:57,133
حسناً , نحن موافقون-
لكن إنتظر لحظه,كيف نضمن عدم إنقلابك علينا ؟ -

612
00:37:58,277 --> 00:37:59,127
انا حتى لا اعرف اسمائكم-

613
00:37:59,127 --> 00:38:01,360
(هذا هو (رون
و هذا هو ,..لا تقل اسمائنا

614
00:38:03,406 --> 00:38:05,322
فقط , إحضر المال و انا سأتولى امر الباقى

615
00:38:05,322 --> 00:38:08,030
هل تريد شيئاً مُحدداً , مثل حقيبتين او اكياس ؟-

616
00:38:08,030 --> 00:38:10,533
فقط إحضر المال إتفقنا ؟-

617
00:38:10,533 --> 00:38:12,386
حسناً-
وضعه فى حقيبه أعمال-

618
00:38:12,387 --> 00:38:14,453
شكراً لك-

619
00:38:14,618 --> 00:38:16,281
هل للحقيبه لون مُعين ؟-

620
00:39:53,424 --> 00:39:54,917
حسناً فلنبدأ هذا-

621
00:39:54,917 --> 00:39:56,694
لم نكُن حتى بحاجه الى حقيبه
إنها حزمه صغيره من المال

622
00:39:56,694 --> 00:39:59,523
لقد اتينا لك بالحقيبه -
انا لا افهم إن ذلك غريب-

623
00:39:59,524 --> 00:40:00,440
لا إنه لا باس-

624
00:40:00,440 --> 00:40:04,364
(إذاً , ما هو ميعاد خروجك المُتوعق للعمليه يا (اللعين

625
00:40:07,836 --> 00:40:11,845
آمل ان هذا لا سيبب لى الموت , إنى
متورط فى أشياء قزره كثيره

626
00:40:11,845 --> 00:40:12,188
اعتقد ان عليه حُكم بـ10 سنوات

627
00:40:13,155 --> 00:40:16,074
إنى مُراقب من قبل الكثيرون , و إذا ذهبت للخارج

628
00:40:18,317 --> 00:40:20,734
لن أعود

629
00:40:20,734 --> 00:40:22,021
حسناً -
شىء مفهوم-

630
00:40:23,066 --> 00:40:27,014
ما هذا , ما معنى ذلك؟ -
كنت اعتقد أنك ستُتم الأمر-

631
00:40:27,014 --> 00:40:28,928
نعم و لازلت سوف اهتم بالامر

632
00:40:31,079 --> 00:40:34,232
انا سوف أكون مُستشار
القتل الخاص بكم

633
00:40:34,232 --> 00:40:35,292
انا آسف , لكن

634
00:40:36,895 --> 00:40:39,368
لا ,يا رجل لم يكن هذا الإتفاق

635
00:40:39,368 --> 00:40:41,427
هل يُمكنك ان تُسكت ذلك الفأر

636
00:40:41,427 --> 00:40:45,041
من هو الفأر الان بالله عليك-
تمهل , تمهل-

637
00:40:46,846 --> 00:40:51,430
(أنظر , هذا ليس ما تحدثنا عنه يا (لعين
ماذا عن أن نأخد المال و نبعتد من هنا

638
00:40:51,430 --> 00:40:53,878
ما رأيك فى ان تقتل نفسك , لا
يوجد إستعاده الاموال

639
00:40:55,584 --> 00:40:57,234
هذا المبلغ 5 آلاف دولار , هل تعتقد
أننا سنتركك تخرج من هنا ومعك المال ؟

640
00:40:58,457 --> 00:41:01,389
حسناً , حسناً-
لم سحب سلاحك بهذه السرعه؟-

641
00:41:01,390 --> 00:41:06,977
رجاء , لا تُطلق علينا النار , لنتكلم قليلاً-
حسناً , سأعتبر أنى لم اسمع ما قٍيل-

642
00:41:07,862 --> 00:41:10,120
إما ان تأخذوا نصيحتى , او
لتخرجوا من هذا المكان

643
00:41:10,120 --> 00:41:12,344
هذه سفقه بشعه -
اعتقد انه يجب الإستماع إليه-

644
00:41:12,344 --> 00:41:14,140
خمسه آلاف دولار من أجل بعض التعليمات ؟ -

645
00:41:14,668 --> 00:41:19,531
مُعظم القتله المُبتدئين يخُطإوا , إذا
اردتك خطه مُحكمه يجب ان تكون كأنها حادث

646
00:41:19,532 --> 00:41:25,496
حادث سير , تسيرب غاز او إنتحار
إذا فعلتم ذلك بالشكل الصحيح لن تُتهموا ابداً

647
00:41:27,260 --> 00:41:30,420
تباً-
هذا مُقابل 5 آلاف ؟ , إنتهت المُقابله ؟-

648
00:41:30,665 --> 00:41:33,251
هذا أغرب شىء رأيته-
إنه مثل مسلسل الاطفال سكوبى دو-

649
00:41:33,252 --> 00:41:36,305
كيف لنا ان نصنع ثلاث حوادث؟ -

650
00:41:36,305 --> 00:41:42,024
يجب إستخدام عقلك , إعرف أين يعيش , ما
هو روتينه ما هو الطعام المُفضل لديه

651
00:41:42,463 --> 00:41:44,828
اعرفوا تلك المعلومات و ستكونوا بخير-
ولا كلمه-

652
00:41:45,330 --> 00:41:47,544
الآن إعرفوا تلك المعلومات الهامه-
انا لدى وظيفه-

653
00:41:47,545 --> 00:41:52,984
نحن نعمل , لا يوجد لدينا كثير
من الوقت , نحن مشغولون بشده

654
00:41:53,467 --> 00:41:56,207
إستمعوا إما ان تفعلوا ذلك بإحتراف او

655
00:41:56,833 --> 00:41:58,626
سيحدث الكثير من السوء

656
00:41:59,111 --> 00:42:00,601
الـ بو بو -
هذا يعنى الشُرطه-

657
00:42:00,601 --> 00:42:02,491
سيعرفون من تكونوا

658
00:42:02,492 --> 00:42:07,093
كلاً منا لديه دافع معروف لقتل
رئيسه , لذا سنُكشف

659
00:42:07,093 --> 00:42:07,981
لن تفلح تلك الخطه , هذا سىء

660
00:42:09,423 --> 00:42:13,515
لحظه , وجدت الحل , لما لا
يقتل كلاً مٍنكم رئيس الآخر

661
00:42:17,626 --> 00:42:20,245
اعتقد أن هذه فكره سديده-
و انا ايضاً-

662
00:42:20,245 --> 00:42:23,030
و كأننا غرباء و لا احد يعرفنا صحيح -

663
00:42:23,376 --> 00:42:25,076
انا لم ارى ذلك الفيلم-
نعم مثل الفيلم مُحاربين الروبيتو-

664
00:42:25,076 --> 00:42:28,047
مثل القاتل المشهور فى ذلك الفيلم

665
00:42:28,897 --> 00:42:30,676
و هذا ما فعلوه , هيا -
ماذا؟ -

666
00:42:30,676 --> 00:42:33,830
عندما رموا الجُثه من فوق القطار فى الفيلم -
نعم هذا صحيح-

667
00:42:34,497 --> 00:42:37,099
كان هذا فيلم جيد , هكذا
كيف تخلصوا من الجُثه

668
00:42:37,569 --> 00:42:39,981
هذه الافكار مُفيده فعلاً إذا قتل كلاً
منا رئيس الآخر لن يوجد رابط بيننا

669
00:42:39,981 --> 00:42:42,361
بالطبع , كان الأمر يستحق
ال 5 آلاف دولار , صحيح

670
00:42:42,361 --> 00:42:44,817
نعم بالطبع ,قد كان-
بالكاد يساوى المعلومات الثمينه-

671
00:42:47,266 --> 00:42:49,369
إخرجوا من هنا

672
00:42:52,414 --> 00:42:56,173
مرحباً-
انا بالخارج , هل انت -

673
00:42:56,756 --> 00:43:00,584
نعم , انا كذلك , اعتقد اننى ساضطر للإنتظار قليلاً

674
00:43:00,584 --> 00:43:04,138
هيا , ما الفارق , يبدو كأنك تريد
ان تكون مع مُديرك وقت أطول

675
00:43:04,139 --> 00:43:07,011
سأكون عٍندك بالاسفل خلال 3 دقائق-
حسناً , 3 دقائق , الوداع-

676
00:43:07,758 --> 00:43:10,702
سينزل خلال 3 دقائق-
صديقى , هذه المقاعد مُريحه جداً-

677
00:43:10,702 --> 00:43:13,637
نعم , اعلم اعلم , لنستلقى قليلاً-

678
00:43:36,532 --> 00:43:37,930
ما الذى يحدث هنا ؟ -

679
00:43:38,468 --> 00:43:42,659
آسف , لكننى مُعب من
اول اليوم لكن على العوده للعمل

680
00:43:42,659 --> 00:43:46,179
لا لا , انت مثير للإشمئزاز , إذهب
للبيت لا اُريدك ان تُدعى أحد غيرك

681
00:43:49,537 --> 00:43:52,745
و خذ معك كل اوراق العمل , و تكون
على مكتبى فى السادسه صباحاً يوم الإثنين

682
00:43:52,745 --> 00:43:54,891
لك ذلك

683
00:43:54,891 --> 00:43:57,688
(شكراً لك سيد (هاركن-
و لا تنس ان تاخد سله القمامع معك-

684
00:43:57,688 --> 00:43:59,386
حسناً -

685
00:43:59,386 --> 00:44:11,087
هل يُمكنك فى بعض الاوقات ان تقلنى بسيارتك؟  -
ابداُ , لم و لن افعل ذلك-

686
00:44:14,966 --> 00:44:17,597
اى منزل هو منزله اى واحد ؟ -
لا تقف امامه مباشرةً-

687
00:44:22,046 --> 00:44:27,762
حسناً يا رفاق , ننتظر لان
يقوم بأى حركه و ننقض عليه

688
00:44:28,324 --> 00:44:31,795
لدينا الليل كله لننتظر-
هذا رائع جداً-

689
00:44:31,795 --> 00:44:34,420
ها نحن نبداء-
لقد مللت بالفعل-

690
00:44:36,951 --> 00:44:40,899
يا إلهى هذا مُقزز-
لم اكن لألقى اللوم عليهم-

691
00:44:43,618 --> 00:44:46,224
هل نحن أمام منزله حقاً ؟ -

692
00:44:50,506 --> 00:44:53,681
لنذهب و نُلقى نظره , حسناً-

693
00:44:56,953 --> 00:44:59,705
يا إلهى-
ماذا تريدون فعله يا رفاق-

694
00:44:59,705 --> 00:45:02,785
لنقفز من تلك النافذه هناك-
لا لا , نقرع الجرس اولاً-

695
00:45:02,785 --> 00:45:04,927
إذا وجدت حركه نعرف انهم بالداخل

696
00:45:04,927 --> 00:45:08,237
إنها ليست فكره سئه لتلك الدرجه-
الإحتمالات تقول أنهم ليسوا حتى فى المنزل-

697
00:45:09,366 --> 00:45:12,418
نحن لم نرى اى حركه فى المنزل-
ما هذا , يا يوجد جرس هنا -

698
00:45:21,380 --> 00:45:22,523
هيا , بسرعه بسرعه

699
00:45:29,614 --> 00:45:31,880
انا لم استطع الدخول-

700
00:45:35,763 --> 00:45:36,962
آسف لقد غلق فجأه

701
00:45:38,377 --> 00:45:39,360
(ريب)-

702
00:45:40,911 --> 00:45:42,729
يا إلهى , هذا الرجل عٍنده دُب

703
00:45:46,610 --> 00:45:50,858
صه , إنظر إلى هذا المكان إنه
مُزرى , كانه متحف ما

704
00:45:52,216 --> 00:45:54,791
و كأننا فى داخل عقل ذلك الوغد-

705
00:45:56,353 --> 00:46:00,907
تباً , لديه لعبه كره القدم هذه-
لا تلمس اى شىء , بصماتك ستكون عليه-

706
00:46:01,612 --> 00:46:04,189
بصمات؟-
نعم , بصماتك-

707
00:46:04,190 --> 00:46:07,299
يا إلهى يجب ان نرتدى قُفازات-
لا يوجد لدينا اياً , لنثنى القميص-

708
00:46:08,983 --> 00:46:10,551
ماذا تفعلوا ؟ -
بدلاً من القُفازات-

709
00:46:11,901 --> 00:46:12,219
بربكم -
انا أستطيع رؤيه بصمات أصابعنى من هُنا-

710
00:46:13,802 --> 00:46:18,570
ما هى الخُطه ؟ -
نحن هُنا لنجلب بعض الـ م.ع هذا إختصار للمعلومات-

711
00:46:18,571 --> 00:46:20,180
نعم انا اعلم ماذا تعنى م.ع

712
00:46:20,181 --> 00:46:21,489
إذا لم سألت ؟-

713
00:46:22,598 --> 00:46:24,339
لما نتوقف عن فعل ذلك , و ننتشر-

714
00:46:24,340 --> 00:46:28,223
حسناً حسناً , إذا وجدنا
اى شىء جيد نتقابل هُنا

715
00:46:29,263 --> 00:46:33,464
سأتعامل مع المكان على انه
مسرح للجريمه , ما هذا

716
00:46:36,925 --> 00:46:42,586
انظر , هذه هى المعلومات صحيح؟ -
يا إلهى هذا كثير من الكوكايين -

717
00:46:42,587 --> 00:46:46,688
اترى , هذه اكبر كميه رأيتها
فتهى تُساوى 10 او 50 آلف دولار

718
00:46:48,389 --> 00:46:50,965
يا إلهى , ماذا فعلت , لقد
اخفقت أليس كذلك ؟

719
00:47:06,901 --> 00:47:08,926
اترى ماذا فعلت ؟ -
أمسك العُلبه سوف اُرجه فيها-

720
00:47:08,927 --> 00:47:11,328
انا حقاً لا اُريد ان المسها بيدى
ليس عندى كُماً للقميص

721
00:47:11,764 --> 00:47:14,470
إحضر اى شىء لتُساعدنى

722
00:47:14,830 --> 00:47:15,903
من الجيد انه ليس لدى قُفازات

723
00:47:39,570 --> 00:47:43,014
يا لى من احمق كبير-
دعنى اُجرب هذا -

724
00:47:43,015 --> 00:47:43,973
نعم , اعتقد انها ستنجح-

725
00:47:47,606 --> 00:47:52,003
إنها بطيئه جداً , إذهب للمقعد-
توقف عن مُساعدتى-

726
00:48:12,592 --> 00:48:14,575
اعتقدت انه كان يجب الا نفعل
ذلك منذ البدايه

727
00:48:20,142 --> 00:48:22,931
اكنت تلعم بحدوث هذا ؟-
انا كُنت اعتقد هذا عندما طلبت منى ان اتوقف-

728
00:48:29,899 --> 00:48:35,772
إحضر مصفاه او شىء صغير , سأبدء بتنقيته-

729
00:48:45,218 --> 00:48:51,136
اتعرف لا اعتقد ان هذا سينجح , تعرف
احس بأننى اتحرك بسُرعه هائله

730
00:48:51,630 --> 00:48:56,178
اتعلم اننى كنت اقوم بتهدئتك , و ان الامور
ستنجح لكننا فى مشكله كبيره الآن

731
00:48:56,179 --> 00:49:01,321
انا اشعر اننى أريد ان اموت
الآن , لكننى ايضا لن اتوقف عن المُهمه

732
00:49:03,004 --> 00:49:04,486
ماذا تفعلون يا رفاق ؟ -
لا شىء-

733
00:49:04,487 --> 00:49:10,301
اتعرفون , قبل ان اذهب إريد فعل شىء ما -
إذهب و إفعل ما تريد و انا ساقوم ببعض الرياضه-

734
00:49:10,302 --> 00:49:13,579
ما الذى فعلتموه بحق الجيم يا رفاق ؟ -

735
00:49:13,580 --> 00:49:16,687
انا اشعر اننى بخير يا صديقى , هل
تريد مساعتدتى فى التنظيف , لاننا معاً فى ذلك

736
00:49:16,688 --> 00:49:25,244
و بفضلك إقتحمنا منزل احدهم و كانت
احسن تجربه فى حياتى و اُصبح فجاه خبير فى المُخدرات

737
00:49:26,171 --> 00:49:27,553
هذا رائع يا صديقى , تعال إلى
هنا و ساعدنى فى ذلك

738
00:49:27,943 --> 00:49:31,340
انا لا أعرف ما كنا نعفل طوال
اليوم , هذه كانت مضيعه للوقت

739
00:49:31,341 --> 00:49:36,275
من يعلم , إنها لم تكن مضيعه
للوقت , إنظر ماذا احضرت

740
00:49:36,970 --> 00:49:38,466
ما هذا ؟ -
إنه هاتف -

741
00:49:38,467 --> 00:49:39,129
هذا هاتفه ؟ -
نعم-

742
00:49:39,746 --> 00:49:40,536
لقد سرقت هاتفه ؟ -
نعم لقد فعلت-

743
00:49:41,518 --> 00:49:41,518
عليه جهات إتصاله , و جدول
المواعيد الخاص به و كل شىء

744
00:49:42,525 --> 00:49:43,790
ممتاز-
شكراً لك-

745
00:49:43,791 --> 00:49:44,419
لا-
ماذا تعنى بذلك ؟ -

746
00:49:44,420 --> 00:49:48,224
هذه جريمه , لم
نتفق على السرقه

747
00:49:48,225 --> 00:49:51,166
هذه فعله شنيعه-
لقد إقتحمنا المنزل و تناولتم الكوكايين-

748
00:49:51,787 --> 00:49:54,337
كانت عينات مجانيه-
اعرف , قلت لك اننا اخفقنا , حسناً-

749
00:49:54,338 --> 00:50:00,389
نحن نُخطط لقتل 3 اشخاص , و
انتم توبخوننى لسرقه هاتف ؟

750
00:50:00,389 --> 00:50:03,468
إذا كُنت تريد سرقه شىء يجب ان-
ما الذى يزعجك لهذا الحد ؟ -

751
00:50:03,469 --> 00:50:05,761
(حسناً , (نيك
هلا امسكت عجليه القياده لثانيه ؟

752
00:50:05,762 --> 00:50:06,277
حسناً

753
00:50:06,832 --> 00:50:11,382
ما الذى استفيده منك , لم
استفد بأى شىء , انت عديم الفائده

754
00:50:11,383 --> 00:50:13,163
احمق -
هناك العديد من الأشياء فى هذا الهاتف-

755
00:50:13,164 --> 00:50:15,830
نعم , اعلم هذا ما اتحدث
عنه , هل تريد الذهاب لرئيسك الآن ؟

756
00:50:16,258 --> 00:50:17,211
حسناً

757
00:50:18,603 --> 00:50:21,747
لا تضرب السائق-
لا تلمس السائق بالله عليك-

758
00:50:21,748 --> 00:50:24,272
فلتهداء إيها اللعين , سأضربك
متى اُريد

759
00:50:41,507 --> 00:50:43,378
لنفعل ذلك يا رفاق -

760
00:50:43,379 --> 00:50:46,231
حسناُ هيا بنا -
(إهداء يا (ديل-

761
00:50:47,784 --> 00:50:53,300
انظر إذا فعل ثلاثتنا ذلك
لن يكون هناك توازن

762
00:50:53,788 --> 00:51:01,787
هذا خطر جداً , إليك الخُطه نسدخل انا
و هو وا انت فى الخارج لمراقبه المكان

763
00:51:01,788 --> 00:51:04,738
ماذا ؟ هل تُمازحني , هذا
رائع اود ان افعل ذلك

764
00:51:05,257 --> 00:51:10,363
لكن انا لا اعرف ما علي فعله كمراقب؟ -
إنه لا بأس , فقط تراقب أى أحد يقترب إفعل اى إشاره-

765
00:51:11,473 --> 00:51:13,692
حسناً , فهمت ذلك

766
00:51:14,096 --> 00:51:15,933
سوف اضغط على التنبيه
فى السياره 6 مرات

767
00:51:17,214 --> 00:51:20,783
بربك 6 مرات ؟ هذا غير جيد-
هذا كثير جداً-

768
00:51:20,784 --> 00:51:22,787
حسناً 4 مرات -
سوف تستخدم آله التنبيه مره واحده فقط-

769
00:51:22,788 --> 00:51:25,085
مره واحده , هل تُمازحني ؟ -
كلاً انا لا امزح-

770
00:51:25,086 --> 00:51:27,729
الناس يفعلون ذلك طوال
الوقت , سيخرج الناس من المنازل بسبب هذا

771
00:51:27,730 --> 00:51:32,635
لا لن يحدث هذا -
لا تفعل ترتكب اى حماقه , كما قلت لك -

772
00:51:32,636 --> 00:51:33,997
مرتين كحد أقصى -
حسناً مرتين-

773
00:51:34,548 --> 00:51:35,510
جيد جداً , لنذهب للداخل -
حسناً-

774
00:51:37,140 --> 00:51:40,184
مرتين لكن ستكونا طويلتين جداً-

775
00:51:44,040 --> 00:51:45,380
تحقق من تلك النافذه هناك-
حسناً-

776
00:51:50,467 --> 00:51:52,781
لا لا توجد اى علاملات للدخول

777
00:51:52,782 --> 00:51:54,261
انا لا اعتقد ان هناك احداً بالداخل

778
00:51:55,062 --> 00:51:57,419
انا واثق أنه بالخارج

779
00:51:58,781 --> 00:52:00,231
بالمناسبه , لا يوجد درج-

780
00:52:00,232 --> 00:52:04,211
و لا يوجد حتى نافذه مفتوحه-

781
00:52:07,238 --> 00:52:08,643
لكن يوجد الافضل منها-

782
00:52:09,824 --> 00:52:12,815
هذا يجعل الاشياء اسهل صحيح ؟ -
انا اُحب الطريقه التى تُفكر بها-

783
00:52:12,816 --> 00:52:14,287
تنحى جانباً-
لا لا تفعل ذلك-

784
00:52:14,288 --> 00:52:17,414
يا إلهى , لقد قمت بكسر صخره-

785
00:52:17,414 --> 00:52:19,781
ارجوك لا تقل لى انك لم تكن تعرف
انها مُزيفه و بها مُفتاح

786
00:52:23,631 --> 00:52:27,215
بالطبع انت لم تكن تنوى ان تجعلها تعبر من خلال الباب-
لا مستحيل ان اقصد هذا-

787
00:52:27,751 --> 00:52:29,421
نفتحه الباب بسهوله و
كأنه شباك تُرك مفتحواً

788
00:52:34,764 --> 00:52:36,128
دعنا لا نُعيد الاخطاء السابقه , حسناً -

789
00:52:37,075 --> 00:52:38,440
خذ هذه -

790
00:52:49,350 --> 00:52:52,316
احسن بأن-
يا إلهى-

791
00:52:52,317 --> 00:52:55,084
إهداء مُجرد قطه -
اتت من العدم-

792
00:52:55,085 --> 00:52:57,850
فلتذهب للطابق العلوى لترى ما هناك

793
00:53:25,644 --> 00:53:26,962
يا إلهى , تباً-

794
00:53:27,425 --> 00:53:29,148
يا إلهى , كم عدد القطط ليدهم-

795
00:53:29,149 --> 00:53:31,386
إنها نفس القطه اعتقد-
حقاً ؟      - نعم-

796
00:53:31,966 --> 00:53:36,626
يا لها من رسمه غريب , ما
(هذا هل هذه هى زوجه (لينكين

797
00:53:36,627 --> 00:53:39,341
نعم إنها هى -
يا إلهى , إنها مثيره جداً-

798
00:53:39,733 --> 00:53:40,684
إنها خطيره

799
00:53:40,685 --> 00:53:43,610
متأكد انها كذلك و تحترف اشياء
آخرى اتفهم قصدى ؟

800
00:53:43,611 --> 00:53:44,915
انا لا اعرف ما يعنى هذا -

801
00:53:44,916 --> 00:53:46,710
هذا عجيب

802
00:53:46,711 --> 00:53:48,113
انا لا اعتقد ذلك

803
00:53:48,114 --> 00:53:51,098
ماذا , كم عدد الناس يقولوا ذلك-
لا انا إرتجلتها تواً-

804
00:53:51,099 --> 00:53:55,425
بالتأكيد هناك من يقول هذا-
لن أتجادل معك , لنُكمل مسح المكان-

805
00:53:55,987 --> 00:53:58,222
بالتأكيد ليس لديك ما تقوله -
انا متأكد انه لدى الكثير-

806
00:54:02,096 --> 00:54:05,477
لتبحث عن عنوان على كتاب , او مُخططات يوميه-
حسناً-

807
00:54:06,430 --> 00:54:10,159
إنه سىء جداً لانه يوجد قطه
هنا , لكن الملعون يحب القطط

808
00:54:32,570 --> 00:54:34,781
انت أيها الاحمق-

809
00:54:36,656 --> 00:54:41,138
هل تريد ان تقول لى ماذا تفعل
هنا , و انت متواجد فى شارعى ؟

810
00:54:41,139 --> 00:54:45,175
انا اعتقد ان ماحدث , ان
الرياح جلعتها تطير من يدى

811
00:54:45,176 --> 00:54:51,066
انا لا اكترث لما تقول , لما لا تأخد
سيارتك القزره , و تذهب من هُنا

812
00:54:51,487 --> 00:54:56,117
انا لا أعرف لم تقول ذلك على
السياره , لكن يجب إلا نتسرع الآن

813
00:54:56,118 --> 00:55:00,779
نتسرع ؟ , هل ترين ان
اذهب لمنزلى و اُحضر الــ

814
00:55:00,780 --> 00:55:02,562
ما الذى يحدث لك يا هذا ؟

815
00:55:04,878 --> 00:55:06,115
! فول سودانى
فول سودانى ؟

816
00:55:07,165 --> 00:55:08,594
يا إلهى فول سودانى " يتخنق بحبـة" منه

817
00:55:08,595 --> 00:55:12,396
هل هذا بسبب الفول السودانى ؟

818
00:55:12,397 --> 00:55:15,497
حسناً , ماذا الآن , ماذا يحدث , ماذا يوجد هُنا؟

819
00:55:15,498 --> 00:55:17,834
حسناً , وجدتها , ماذا افعل ماذا افعل ؟

820
00:55:20,940 --> 00:55:22,887
انتظر قليلاً دعنى اقراء المكتوب عليها

821
00:55:22,888 --> 00:55:24,995
حسناً , الآن

822
00:55:24,996 --> 00:55:29,566
تُحقن فى الصدر

823
00:55:30,437 --> 00:55:33,944
هل هذا يجعلك
أحسن , هل لازلت تختنق ؟

824
00:55:38,292 --> 00:55:40,144
ما هذا , يا صاح تعال إلى هُنا , بسُرعه

825
00:55:40,145 --> 00:55:42,970
انظر إلى هذا

826
00:55:44,492 --> 00:55:45,800
(هذا (هاركين-
احقاً هذا هو ؟ -

827
00:55:45,801 --> 00:55:50,581
و هو يقتُله؟-
أريدك ألا تذهب حسناً -

828
00:55:50,582 --> 00:55:52,011
ما الذى يفعله ؟ , هل هذا حقيقى

829
00:55:52,012 --> 00:55:54,830
إنه يقتُله فى منتصف الشارع

830
00:55:54,831 --> 00:55:58,677
يجب ان نذهب بسُرعه من هنا , هيا بنا

831
00:56:00,714 --> 00:56:05,438
سنمُر من هذه العقبه , ماذا عن
قليل من الغضط هذا يُفيد ؟

832
00:56:06,431 --> 00:56:08,138
سوف أقوم بحقنك الآن

833
00:56:13,788 --> 00:56:15,661
هيا يا رجُل لا تمُت

834
00:56:15,661 --> 00:56:16,809
يا إلهى

835
00:56:16,810 --> 00:56:21,525
انتٍ , تعالٍ إلى هُنا -
ما الذى يحدث , ماذا تفعل ؟ -

836
00:56:21,526 --> 00:56:25,161
لا اعتقد انه بخير هل تعرفين ذلك الرجُل؟ -
بالطبع إنه زوجى , عزيزى -

837
00:56:25,162 --> 00:56:28,630
عزيزى هل انت بخير ؟ ,عزيزى

838
00:56:30,461 --> 00:56:32,187
ها هو ذا , اهلاً بعودتك

839
00:56:32,188 --> 00:56:36,100
انت , ماذا فعلت بى ؟ -
حقنتك بهذه , كان الامر مُريعاً-

840
00:56:36,896 --> 00:56:40,424
يا إلهى , إنه انقذ حياتك , لقد فعل ذلك

841
00:56:40,425 --> 00:56:42,799
حسناً , لا بأس

842
00:56:42,800 --> 00:56:45,682
لم يحدُث هذا الآن ؟ -
لقد انقذت حياتك يا رجُل-

843
00:56:45,683 --> 00:56:49,648
انا مُمتنه كثير لانه كان هُنا , كان
يُمكن انت تموت لولاه

844
00:56:49,649 --> 00:56:53,275
انا مُتأكد انكٍ سعيدة انه هُنا , هل
تعرفين هذا الرجُل قبلاً ؟

845
00:56:53,275 --> 00:56:55,897
لا انا لا أعرفه , انا إسمى-
هل تقومين بمضاجعه هذا الوغد-

846
00:56:55,898 --> 00:56:57,178
ما الذى كنت تفعلهُ هنا تنتظر لقدوم زوجتى ؟

847
00:56:57,179 --> 00:57:00,060
يا صاح , انا لا اعرف ماذا يحدُت
و لا اعرف زوجتك , هل هذا يخُصك؟

848
00:57:02,367 --> 00:57:04,165
سوف تذهب من هُنا حالاً -
لا مُشكله -

849
00:57:05,875 --> 00:57:09,184
ما الذى تقوله , عزيزى
يحب ان تُحيي ذلك الشاب لما فعله

850
00:57:10,486 --> 00:57:14,869
لا اعلم لولاه ماذا كان سيحدث -
انا اعرف انك تلعبين من ورائى-

851
00:57:21,013 --> 00:57:25,448
هل تُدرك ماذا حدث يُمكن ان نذهب للسجن-
لا انا لن اذهب للسجن انظُر إلى-

852
00:57:25,448 --> 00:57:27,050
هل ابدو مجنوناً إليك ؟

853
00:57:27,051 --> 00:57:29,450
اللعنه على انا ايضاً

854
00:57:29,451 --> 00:57:32,186
نعم كُلياً

855
00:57:32,187 --> 00:57:36,901
انا متورط فى هذا بقدر ما انت كذلك -
حسناً اتريد ان تقول ذلك ؟ -

856
00:57:36,902 --> 00:57:40,475
نعم هذا ما اُريد ايضاحه لك , فموقفنا سىء

857
00:57:47,799 --> 00:57:49,944
يا إلهى , هل رأيتم ماذا فعلت هُناك ؟

858
00:57:49,945 --> 00:57:53,687
نعم رأيناك و انت تطعنهُ , رأينا ذلك

859
00:57:53,688 --> 00:57:56,667
ما مدى روعه ذلك ؟ -
هذا لم يكُن رائعاً أبداً-

860
00:57:56,668 --> 00:58:01,389
نحنُ هنا للحصول على بعض المعلومات
و انت تضربه فى القلب حتى الموت امام الحى كُله ؟

861
00:58:01,389 --> 00:58:03,585
(هذا كان (هاركين-
من كُنت تعتقد انك تطعن ؟-

862
00:58:03,586 --> 00:58:08,834
انا لم أكُن اطعنه هنا , لديه حساسيه
تجاه الفول السودانى فأنقذته

863
00:58:08,835 --> 00:58:12,782
بدا الامر اننى اضربه , لكننى كُنت
ُساعده , لقد انقذت حياته تواً

864
00:58:14,296 --> 00:58:16,279
لقد انقذت حياه الرجُل-
إنتظر لحظه-

865
00:58:16,280 --> 00:58:20,188
اتريد قول ان رئيسى الذى نُخطط لقتله
كان يموت امامك و انت انتقذت حياته ؟

866
00:58:21,670 --> 00:58:24,451
حسناً , هذا يبدو سيئاً
عندما تقول هذا بتلك الطريقه

867
00:58:24,452 --> 00:58:26,986
هذا ليس لطيفاً

868
00:58:26,987 --> 00:58:32,220
(لكننى لم اكُن اعلم انه (هاركين
اترى لهذا يجب ان نرى وجوههم اولاً

869
00:58:33,379 --> 00:58:35,792
هل يُمكنُنا ان نستقطع وقتاً للحديث
بدونه و لو لثانيه واحده ؟

870
00:58:35,793 --> 00:58:38,937
ما الذى يحدثُ هنا , ما هذا ؟

871
00:58:39,396 --> 00:58:41,665
يجب ان اتعترف اننا حصلنا على م.ع مُفيده تلك المره

872
00:58:41,666 --> 00:58:45,328
حسناً , انا اقصُد , ان رئيسى عٍنده حساسيه
يُمكن ان تسبب له الموت

873
00:58:45,329 --> 00:58:46,860
اتعلبون هذه اللُعبه ؟ حقاً ؟

874
00:58:46,861 --> 00:58:51,377
إذاً , لنتخلص منه يجب وضع
بعضاً من الفول السدوانى فى بيته

875
00:58:51,378 --> 00:58:56,041
و نضع بعضاً من السُم فى كوكايين رئيسى-
هذا سهل جداً ان يموت مثل هذا المُدمن للكوكايين-

876
00:58:56,042 --> 00:58:59,656
هل حقاً انتم تحبسونى
خارج السياره , و كأننا اطفال فى الصف الثامن ؟

877
00:58:59,657 --> 00:59:02,922
(لكن ماذا عن (هاركين
يُمكنه ان ينجو ثانيه بفضل هذه الحُقنه

878
00:59:02,923 --> 00:59:06,875
لنضعها فى مكان لا يوجد فيه الحقنه معه-
حسناً , سوف نضع بعضاً منها فى شامبو الإستحمام ؟ -

879
00:59:06,876 --> 00:59:11,224
نعم , و سيكون موتهما حادثاً
(و لن يشك اى احد فينا , سيفخر بنا كثيراً (تود جونسين

880
00:59:11,224 --> 00:59:18,434
(حسناً , ماذا سنفعل فى رئيسه (دون-
انا اعتقد اننى سأتخلص منها غذا مسائاً-

881
00:59:19,018 --> 00:59:21,276
هذا سيقود للموت-

882
00:59:23,477 --> 00:59:25,033
ادخل هذا اللعين للسياره-

883
00:59:25,034 --> 00:59:29,320
حسناً , هذا كان مضحكاً جداً يا رفاق

884
00:59:29,321 --> 00:59:35,441
يوجد شىء واحد نُريدك ان تُساعدنا فيه إذا دلخت
السجن انا و هو من تعتقد انه سيغتصب اكثر انا ام هو ؟

885
00:59:36,108 --> 00:59:39,790
"هو " نيك-
حقاً , لماذا ؟ -

886
00:59:40,841 --> 00:59:43,336
لان الموضوع يدور حول الضعف , و
عدم القُدره على التحمُل

887
00:59:43,336 --> 00:59:48,005
حسناً , هذا يبدوا جيداً -
هذا مُجرد هراء-

888
01:00:31,052 --> 01:00:32,595
" خصم 2.49 دولار"

889
01:00:33,311 --> 01:00:34,851
هذا رائع جداً

890
01:00:42,597 --> 01:00:44,756
تباً ما كُل هذا , تلك عمليه قتل
و ليست حفلاً لعيد الميلاد

891
01:00:44,757 --> 01:00:49,141
انا اعلم , لكنها كانت سفقه جيده كفايه حسناً

892
01:00:49,750 --> 01:00:55,772
حسناً , هذا هو انا سأكون معه و انت
(ستُخضر بعض المعلومات عن (جويلى

893
01:00:55,772 --> 01:00:57,235
عُلم ذلك

894
01:00:57,663 --> 01:00:58,296
ليكُن ذلك إذا

895
01:01:28,447 --> 01:01:30,759
ها قد بدأت

896
01:01:36,594 --> 01:01:43,651
كان وقتاً رائعاً-
نعم كان كذلك , اراكم المرة القادمه-

897
01:01:54,148 --> 01:01:57,088
رائع

898
01:02:05,149 --> 01:02:06,693
تباً-

899
01:02:07,934 --> 01:02:11,641
(ماذا يحدث معك هُناك ؟ ما
معلوماتك عن (جوليا

900
01:02:11,642 --> 01:02:15,639
بالتأكيد سوف اذهب لعيادتها لعمل اسنانى , لان
هذه المرأه مثُيره بشكل غير معقول

901
01:02:15,640 --> 01:02:18,361
كيف تسير الأمور معك هُناك ؟ -

902
01:02:19,494 --> 01:02:24,351
انا مُنتظر من اجل ان ينام حسناً

903
01:02:25,319 --> 01:02:30,873
(ماذا سيفعل (دين
(مع (هاركين

904
01:02:30,874 --> 01:02:34,511
"سيكون ذلك صعباً جداً كُنت اعمل طوال اليوم لاننى اُريد ذلك , انا اُريدك"

905
01:03:05,382 --> 01:03:08,020
اعطينى هذا , هيا إتركه لى

906
01:03:28,373 --> 01:03:31,808
يا إلهى , غريب جداً , من
إين يحصل ذلك الرجُل على الطاقه ؟

907
01:03:34,803 --> 01:03:36,280
"فهمت ذلك "الكوكايين

908
01:03:54,539 --> 01:03:56,490
! ماذا كان هذا بحق الجحيم

909
01:04:03,132 --> 01:04:05,496
حسناً , حسناً

910
01:04:10,972 --> 01:04:12,924
حسناً

911
01:04:13,291 --> 01:04:14,598
" سم فئران"

912
01:04:19,272 --> 01:04:22,540
ماذا هُناك ؟ -
لا اعتقد انى استطيع فعل ذلك-

913
01:04:23,091 --> 01:04:28,914
اعلم انك ستكرهنى بشده , لكن
لا استطيع إنجاز ذلك

914
01:04:28,915 --> 01:04:33,805
نعم , انا اعرف , انا
امُر بنفس المرحله

915
01:04:34,992 --> 01:04:35,787
ما هذا بحق الجحيم

916
01:04:35,788 --> 01:04:36,411
ماذا ؟

917
01:04:36,412 --> 01:04:40,941
(ما هذا , إنه (هاركين-
ماذا ؟ لما هو هُنا ؟-

918
01:04:40,942 --> 01:04:41,789
لا اعلم هو عنٍد الباب الأمامى-

919
01:04:42,608 --> 01:04:46,076
هل تعتقد انهم عرفوا بأمرنا ؟ -
و كيف لى ان اعرف-

920
01:04:47,588 --> 01:04:49,364
ماذا تُريد ؟ -

921
01:04:51,427 --> 01:04:54,492
(تباً , يا إلهى لقد قتل (هاركين
(الآن (بيلين

922
01:04:54,492 --> 01:04:56,501
هل انت مُتأكد ؟

923
01:04:56,502 --> 01:05:01,485
تباً , لقد فعل ذلك ضربه مجدداً فى
الصدر و هو يتحرك الآن نحوى

924
01:05:02,173 --> 01:05:05,956
(هاركين )
ماذا يحدُث انا لا افهم شىء

925
01:05:05,957 --> 01:05:08,745
(نيك)
(أجبنى بسرعه (نيك

926
01:05:10,441 --> 01:05:12,846
انت , ماذا يحدُث عندك هُناك ؟

927
01:05:13,345 --> 01:05:16,432
إن الوضع ليس جيد هُنا فهو ميت الآن

928
01:05:22,940 --> 01:05:26,703
يجب ان أذهب من هُنا بسرعه قبل
ان يرى أحدهم لوحه السياره أراك فى الحانه

929
01:05:26,703 --> 01:05:32,553
حسناً , ساُقابلك هُناك

930
01:05:36,070 --> 01:05:37,281
تباً لذلك

931
01:05:48,041 --> 01:05:52,013
حسناً , لنلتزم الهدوء إتفقنا ؟ -
يوجد رجل ميت هُناك كيب فهداء-

932
01:05:52,014 --> 01:05:55,909
أسمع , انت لم تقتله على اى حال -
انا لستُ متأكد من ذلك -

933
01:05:55,910 --> 01:05:57,704
ماذا تعنى بـ انت لست متأكداً من ذلك ؟-
أشعر اننى فى ورطه-

934
01:05:58,330 --> 01:06:01,890
لقد خفت و هربت مُسرعاً -
ماذا هل تُمازحني؟-

935
01:06:01,890 --> 01:06:06,478
انا حقاً لا اعرف -
(هل تعتقد انه إذا كانت هُناك فرصه لقتلت (جوليا؟-

936
01:06:06,479 --> 01:06:10,441
انا لا اعلم , لكن اتعرف , انا اُقدر ذلك
إنه من الصعب تخيل انى اقتلها الآن

937
01:06:10,442 --> 01:06:13,901
الآن ؟ -
ماذا يعنى ذلك ؟ -

938
01:06:14,292 --> 01:06:16,203
هل نمت معها ؟ -
لا ,لا-

939
01:06:16,204 --> 01:06:18,368
إسمع هذا اكبر خطاء-
لم فعلت ذلك-

940
01:06:18,369 --> 01:06:20,582
انا اعرف انه كذلك لكنه لم
يكُن خطأى اقسم بذلك

941
01:06:20,583 --> 01:06:23,394
ماذا فعلت , ستكون مُشتبه
إذا حاولت قتلها الآن

942
01:06:23,777 --> 01:06:26,685
فى البدايه كُنت سأعطيها اقراص مُنوٍمه
لاننى كنت مجبراً لذلك

943
01:06:26,686 --> 01:06:28,628
لا لم تكن مجبراً على فعل شىء
لا اريد اسمع حديثك عن هذا

944
01:06:28,629 --> 01:06:33,019
اتعرف كان ذلك مزهلاً , رقصت
و هيا تخلع ملابسها

945
01:06:33,807 --> 01:06:37,644
كانت تخلع ملابسها كأنها مُتعمده و كأننى اُشهدها

946
01:06:37,644 --> 01:06:41,223
كانت تخلع ملابسها ببطىء و حركه جسمها

947
01:06:41,224 --> 01:06:42,862
كان واضحاً جداً انها كانت
تستعرض , ثم بعد ذلك

948
01:06:42,863 --> 01:06:51,225
ثم بعد ذلك أتت باشياء اُخرى قطعه
مثلجات , ثم موزه و اخيراً نقانق

949
01:06:51,226 --> 01:06:55,515
انا اقصد , بالله عليك هذا لا
يُمكن ان يكون مصادفتةً صحيح ؟

950
01:06:55,516 --> 01:06:58,753
و تعرف , هذا الطعام بذلك
الترتيب إنها حقاً وجبه غريبه

951
01:06:58,754 --> 01:07:02,750
نعم اعلم ذلك -
حسناً , إذا قد اغرتك لتضاجعها -

952
01:07:02,751 --> 01:07:08,420
لا لم اكُن انوى مضاجعتها , كانت تستدرجنى

953
01:07:08,421 --> 01:07:13,321
يبدوا و كأنك كُنت تُريد ذلك حقاً -
اتعلم , كانت المقاومه صعبه -

954
01:07:13,321 --> 01:07:16,823
انظر , المُشكله حُلت , لن
تعبث معك ثانيه حسناً

955
01:07:16,824 --> 01:07:19,728
نحن لسنا هنا لنتحدث عنها , نحن هنا
لنحدث عن الجريمه التى حدثت اليوم

956
01:07:19,729 --> 01:07:21,987
حسناً دعونى اُفكر , نعم , إليكم ما فكرت فيه

957
01:07:21,988 --> 01:07:28,589
(نحن نتصل بالشرطه كفاعل خير , و نقل ان (هاركين
قام بجريمه القتل

958
01:07:28,590 --> 01:07:31,760
(عند ذلك سيكون (هاركن
فى السجن ,و رئيسى فى النار

959
01:07:31,761 --> 01:07:32,556
(و (جولى
لن تتحرش بك ثانياً

960
01:07:32,557 --> 01:07:33,949
اعتقد ان كُل مشاكلنا حُلت

961
01:07:33,950 --> 01:07:37,588
هذا جيد , فاعل خير , ليست
فكره سيئه

962
01:07:37,589 --> 01:07:41,669
هل يمكن ان تكون من هاتف عمومى
حتى لا يتم التتبُع لنا

963
01:07:41,670 --> 01:07:42,754
بالضبط -
حسناً خذ سيارتى و لنذهب لفعل ذلك-

964
01:07:45,304 --> 01:07:49,967
حسناً , أين نجد هاتف عمومى هُنا ؟ -
اعتقد إنه عند محطه الاتوبيس-

965
01:07:52,377 --> 01:07:57,153
ما هذا , ما الذى يحدث , هل
هؤلاء الشرطه من أجلنا ؟

966
01:07:58,261 --> 01:08:00,185
يا إلهى , تباً

967
01:08:07,727 --> 01:08:10,484
أنزل كل الزجاج للأسفل-

968
01:08:11,001 --> 01:08:11,888
حسناً -

969
01:08:14,135 --> 01:08:15,881
هل انت من تملُك تلك السياره ؟ -
نعم إنها ملكاً لى-

970
01:08:18,005 --> 01:08:23,775
نحن لدينا هُنا مخالفه خاصه بسيارتك
وصلت لدرجه الخطر

971
01:08:24,346 --> 01:08:24,597
يا إلهى -
فلتنتظر لثانيه -

972
01:08:24,598 --> 01:08:26,940
هل كلمتك انت ؟ -
لا -

973
01:08:28,256 --> 01:08:29,710
هذه هى سيارته , اعلم
كانت القياده سيئه جداً

974
01:08:29,711 --> 01:08:33,201
حسناً , تلك السياره شُهدت
فى مكان جريمه اليوم

975
01:08:33,202 --> 01:08:36,978
هل تعرف اى شىء عن ذلك ؟ -
لا ,انا لا اعرف لما افعل ذلك-

976
01:08:36,979 --> 01:08:40,002
اقصد , لا انا لا اعرف شىء -

977
01:08:40,003 --> 01:08:40,839
ماذا حدث ؟ -

978
01:08:43,065 --> 01:08:45,482
انا اشتم رائحه كحول -
هذا الرجل فى الخلف , يشرب الكحول-

979
01:08:45,483 --> 01:08:46,702
نعم إنه هو -
"و هو جالس فى الخلف " ليست مُخالفه

980
01:08:47,767 --> 01:08:50,017
سوف اطلُب منك ان تأتى معنا
إلى محطه الشرطه

981
01:08:51,659 --> 01:08:53,532
إيها الضابط , انت رجُلى-

982
01:08:55,129 --> 01:08:58,998
انا لا استطيع تصديقك ما
تفعله يا رجل , كل مره تفعل ذلك

983
01:08:58,999 --> 01:09:02,982
ماذا تقول , الآن تُصبح سخيفاً -
انا السخيف هنا ؟ -

984
01:09:08,272 --> 01:09:11,569
هل تريد تفسير ماذا كُنت
تعفل فى تلك المنطقه 6 ؟

985
01:09:12,371 --> 01:09:13,924
على بُعد بيت واحد من مكان الضحيه

986
01:09:14,969 --> 01:09:18,237
هذا بعد ما قُتل بلحظات

987
01:09:18,238 --> 01:09:22,385
انا كُنت اتسابق بالسياره , انا
متسابق سيارات

988
01:09:22,386 --> 01:09:25,291
انت متسابق سيارات ؟ -
نعم -

989
01:09:25,292 --> 01:09:27,889
و أين جائزتك ؟ -

990
01:09:30,692 --> 01:09:32,051
انا لا افوز كثيراً

991
01:09:34,331 --> 01:09:41,409
لقد شُهدت فى مكان الجريمه , ووجدناك
مع ذلك اللعين الجالس هُنا

992
01:09:42,048 --> 01:09:44,327
لقت تبولت فى الملعب -

993
01:09:44,328 --> 01:09:49,371
و هذا الرجل , يعمل لصالح
الضحيه , صاحب الشركه

994
01:09:51,537 --> 01:09:56,224
ماذا ؟ قُتل رئيسى تباً , ماذا
كُنت تفعل هُناك يا صاح ؟

995
01:09:57,065 --> 01:09:59,279
لم كنُت هناك ؟

996
01:09:59,990 --> 01:10:03,175
أين كنت تتواجد انت اثناء وقوع الجريمه ؟

997
01:10:03,175 --> 01:10:07,404
كنت اُمارس الجنس , مع إمراءه

998
01:10:08,415 --> 01:10:10,667
كنت افعلها معها

999
01:10:11,139 --> 01:10:12,888
حسناً -
لا , إنتظر ثانيه -

1000
01:10:12,889 --> 01:10:16,371
لدى سؤال , إن كان يعرف احدنا من كان القاتل
سـ يـ نـمـ ـا الـ عـ ـرب

1001
01:10:16,372 --> 01:10:24,610
و قد كان على صله ليست جيده به , سوف
تعتبر تلك خدمه للمجتمع صحيح ؟

1002
01:10:24,611 --> 01:10:32,084
سوف يعتبر فى السجن لبعض الوقت , لانه
إذا كان يعرف القاتل و لم يُخبرنا

1003
01:10:32,085 --> 01:10:33,671
سيُعتبر ذلك محاوله لتضليل الشرطه

1004
01:10:33,672 --> 01:10:35,971
حسناً , انا سعيد لان لا يوجد منا
من يعرف من هو القاتل

1005
01:10:35,971 --> 01:10:44,002
اسمعونى , انا لا اُصدقك ان هذا كُله مصادفه
كبيره , سوف نكون هنا لوقت طويل

1006
01:10:44,003 --> 01:10:49,176
حسناً , إنتظر , بقولك أننا سنكون هُنا
لمده طويله

1007
01:10:50,116 --> 01:10:56,947
هذا لا يعنى اننا لا نستطيع المغادره  , فى هذه
د الحاله هل نحنُ رهن الإعتقال ؟

1008
01:10:56,948 --> 01:11:00,627
لا , انتم موجودين هُنا لبعض الأسئله فقط

1009
01:11:00,628 --> 01:11:08,116
حسناً , هذا يعنى انه لا يوجد
لديكم أدله قاطعه عن الجريمه

1010
01:11:08,117 --> 01:11:11,095
لان لو كان لديكم لكُنا معتقلين -
ليس بعد -

1011
01:11:13,035 --> 01:11:18,691
لذا , بالنسبه للقانون الرابع , انا حُر , و
استطيع الذهاب من هُنا

1012
01:11:18,692 --> 01:11:22,668
هل إنتهينا هنا ؟ -
نعم , تحديداً هذا صحيح -

1013
01:11:23,758 --> 01:11:28,727
تحديداً , يكفى لى للذهاب
يا رجال , نحنُ أحرار

1014
01:11:28,728 --> 01:11:30,655
لنذهب من هُنا

1015
01:11:30,656 --> 01:11:34,548
سوف نعود لسيارتك , و نواصل التحرك
ونخرج من ذلك المكان

1016
01:11:34,917 --> 01:11:38,570
حسناً ماذا تريد ان تفعل -
لا اعلم ربُما نغادر المدينه -

1017
01:11:38,571 --> 01:11:38,993
(بالمناسبه كان هذا رائعاً (دين
اين اتيت بتلك المعلومات ؟

1018
01:11:38,994 --> 01:11:42,041
"من مسلسل "لو آند اُوردر
يجب ان نتعلم بعض الاشياء , حسناً

1019
01:11:42,042 --> 01:11:45,078
نعم , رائع -
اعرف , لم اكن اعرف ما اقول لكنه نجح-

1020
01:11:45,543 --> 01:11:48,152
اتمنى انه لا يوجد احد يشك بنا -
لا ذلك ليس ممكن ان يكون من يفعل ذلك الآن -

1021
01:11:48,153 --> 01:11:50,315
نحن بخير الآن

1022
01:11:50,316 --> 01:11:54,222
إنتظروا لحظه , تلك مخالفتك أيها المُتسرع , بسبب
السرعه و كسر إشاره المرور

1023
01:11:55,282 --> 01:11:59,930
انتم أيُها الاولاد لا تشعرون بالراحه , لان
فريقنا يقوم بمسح بيت الضحيه

1024
01:11:59,931 --> 01:12:05,867
للحصول على بعض الحامض النووى , و بصمات الأصابع , ودعونى
أقل لكم شيئاً , إنهم لا يفوتون اى صغيره

1025
01:12:14,308 --> 01:12:18,410
لم كُنت تضع اشياء الضحيه فى مؤخرتك ؟-
انا لا اعلم انه يوجد حامظ نووى فى مؤخرتى-

1026
01:12:18,411 --> 01:12:20,714
انت تكذب , انت تعلم بوجود الحامض النووى فى مؤخرتك -

1027
01:12:20,714 --> 01:12:23,268
انت قمت بحلاقه مؤخرتك بادوات
القتيل إيها المُنحرف

1028
01:12:23,269 --> 01:12:28,073
سنتجاوز تلك المرحله , حسناً ؟ -
انا لا استطيع تحمُل نفقا محامى -

1029
01:12:28,074 --> 01:12:32,437
و مرتبى صغير جداً و قد انفقت كل اموالى
(على ذلك (جون الوغد

1030
01:12:32,833 --> 01:12:33,945
أهذا ما يجب ان نتحدث عنه الآن ؟ -

1031
01:12:33,946 --> 01:12:36,997
انت تعلم ان المبلغ لم يكن كبيراً لهذا الحد
كان 5 آلاف فقط

1032
01:12:36,998 --> 01:12:39,036
لا 5 آلاف و اربعون لوجود الحقيبه

1033
01:12:39,037 --> 01:12:41,093
فلتصمت عن قول هذه الاشياء -

1034
01:12:45,333 --> 01:12:47,759
إبتعد عن طريقى يا هذا ,اهلا
(بك إيها (الوغد جونس

1035
01:12:47,760 --> 01:12:50,005
اهلاً إنظروا من عاد إلى هنا

1036
01:12:50,006 --> 01:12:52,916
اياً كان ما حدث فـ لا تُدخلونى فيه

1037
01:12:52,917 --> 01:12:58,166
نحن نريد إستشاره منك , واحد
من احد رؤسائنا قتل الآخر

1038
01:12:58,166 --> 01:13:02,039
هذا رائع جدا  , -لا لست متأكد من ذلك-
انتم يا رفاق اذكياء جداً -

1039
01:13:02,040 --> 01:13:05,560
لا , اتعلم نحن لم نخطط لحدوث ذلك كانت
مصادفه , إليك ما جدث

1040
01:13:05,561 --> 01:13:10,919
واحد منا تشك فيه الشرطه , و الآخر يوجد
حمضه النووى فى مكان الجريمه

1041
01:13:11,947 --> 01:13:15,314
لم يكن عليك قول كل ذلك -
فهمتكم , لنبداء بالاشياء اول بأول -

1042
01:13:18,304 --> 01:13:19,342
اُريد 5 آلاف اُخرى -
لا بالطبع لا -

1043
01:13:20,736 --> 01:13:21,417
لا مزيد من المال -
ألفى دولار فقط-

1044
01:13:21,418 --> 01:13:24,822
لا كثير جداً , هذا مستحيل
(يا ( وغد

1045
01:13:27,713 --> 01:13:30,856
حسناً , لتدفعوا ثمن الشراب -
حسناً انا موافق , سأدفعه انا -

1046
01:13:30,856 --> 01:13:33,081
كان يجب ان نتفاوض معه من قبل -

1047
01:13:33,082 --> 01:13:40,476
إذا قتل احد احدهم الآخر و الشطره تشك فيكم

1048
01:13:40,477 --> 01:13:44,776
سوف تحتاجون لأن , تذهبون لهناك
فى الصباح, و يكون معكم جهاز لاسكلى

1049
01:13:44,777 --> 01:13:49,233
هذا سهل اعتقد -
هل هذا ما يلزمك , عندما تقتل احدهم ؟ -

1050
01:13:53,700 --> 01:13:56,506
انا لا اقتل اى احد -
ماذا قلت ؟ -

1051
01:13:56,992 --> 01:13:57,980
لم اقتل احداً فى حياتى ابداً-

1052
01:13:57,981 --> 01:14:01,474
لا إنتظر , انت قلت انك قضيت
وقتاً طويلاً لافعال قزره جداً

1053
01:14:01,868 --> 01:14:03,209
نعم لقد كانت بعض الأعمال القذره , هل
هذا يعنى اننى قتلت احدهم ؟

1054
01:14:04,112 --> 01:14:07,497
كنت اعتقد انك كذلك -
إذا لم تقتل , فماذا تفعل ؟ -

1055
01:14:09,131 --> 01:14:10,429
حسناً إليكم ماذا افعل

1056
01:14:13,328 --> 01:14:16,240
هل رآيت يا رفاق فيلم
"سنو فولز"

1057
01:14:16,241 --> 01:14:18,722
لا لم نشاهده

1058
01:14:19,263 --> 01:14:24,866
ما حدث هناك , اخذ احدهم كاميرا و صور
فيلم عن حادث قتل , وكان الامر مُزرياً جداً

1059
01:14:25,696 --> 01:14:30,176
كنت تعطينا النصائح , من مشاهدتك لذلك الفديو ؟ -
لقد اخذوا ذلك الفديو و -

1060
01:14:30,177 --> 01:14:35,728
انت تتحدث عن فيلم , نحن فى ورطه
حقيقيه و قُتل احدهم

1061
01:14:35,729 --> 01:14:38,625
إذاً انت لا تعرف الفيلم -
لا , انا لا اعرف الفيلم -

1062
01:14:40,566 --> 01:14:42,364
هل هذا مهم حقاً ؟ -

1063
01:14:43,967 --> 01:14:53,358
إنتظر لحظه , انت تقل انك محترف , و كنت تحميل مسدس , ايها
القرصان , عندما اعطيناك المال

1064
01:14:53,359 --> 01:14:59,333
هل كنت تظن ان معى
سلاح ؟ , إنه هاتفى النقال

1065
01:14:59,781 --> 01:15:01,959
يا لها من صدمه , سأكون فى السيارة-
يا إلهى تباً -

1066
01:15:02,920 --> 01:15:07,389
انت كنت تسحبه و كأنه مسدس و أخفتنا كثيراً , يا
إلهى تباً اشعر اننى احمق

1067
01:15:07,390 --> 01:15:09,080
لنذهب من هُنا-
انت حقاً احمق-

1068
01:15:09,081 --> 01:15:13,827
لا يجب ان تذهب لحانه و تعطى رجُلاً 5 آلاف دولار و
تخاف منه مجرد لان بشرته سوداء

1069
01:15:13,827 --> 01:15:17,451
إليك ما سأفعله إذا سوف -
لا , لا عليك , لنذهب من هُنا-

1070
01:15:18,707 --> 01:15:20,411
وداعاً أيها الملاعين

1071
01:15:33,230 --> 01:15:34,896
المكان هادىء جداً هُنا-
نعم إنه كذلك -

1072
01:15:34,897 --> 01:15:38,433
حسناً , ها هى آله التصوير , لدى
بعض البطاريات الجديده هُنا

1073
01:15:38,434 --> 01:15:42,276
انظروا , إنه شىء كبير لذلك اشعر انه يجب على
ان اقوم انا بتسجيل هذا الحدث

1074
01:15:42,277 --> 01:15:44,397
لا انا سأفعل ذلك-
سقتوم بذلك ؟ -

1075
01:15:44,398 --> 01:15:49,013
نعم -
يجب عليك لصقه فى صدرك يا صاح-

1076
01:15:48,993 --> 01:15:49,658
لا استطيع لصقه فى صدرى , يوجد الكثير
من الشعر فى صدرى

1077
01:15:49,659 --> 01:15:52,062
عما تتحدث , سوف تقوم بوضعه
فى السروال

1078
01:15:53,240 --> 01:16:00,978
إذاً عندما نفعل ذلك , يجب ان يكون بإحتراف كضباط
الشرطه , نأتى بكرسى او يلف احدنا حوله

1079
01:16:00,979 --> 01:16:03,723
عظيم , سأفعل ذلك الدور -
حسناً , سنحضر كرسياً لنفعل ذلك-

1080
01:16:03,724 --> 01:16:08,392
هذا رئيسى انا -
اتعلم , انه على حق يجب ان نُحضر ثلاثه كراسى -

1081
01:16:08,393 --> 01:16:08,949
و نقوم بالدوران بهم

1082
01:16:08,950 --> 01:16:11,841
لا اعتقد اننا سنفعل ذلك , هذا ليس إحتراف , إنه
مثل لعبه الكراسى الموسيقيه

1083
01:16:14,286 --> 01:16:16,534
إنتبه هُناك , ابقى رأسك منخفضاً-

1084
01:16:16,535 --> 01:16:19,258
!مفاجأه

1085
01:16:19,259 --> 01:16:24,274
لا , إنه ليس هو , عودوا أماكنكم -
تفضلوا , من انتم يا رفاق ؟ -

1086
01:16:24,274 --> 01:16:29,820
نعم , سندخل -
إنتظر لحظه انت الشاب الذى ساعد زوجى الليله الماضيه إليس كذلك ؟-

1087
01:16:30,615 --> 01:16:33,546
نعم هذا هو -
حقاً , انا ذلك الشاب-

1088
01:16:33,547 --> 01:16:36,403
كيف حاله الآن ؟ -
إنه ممُتن كثيراً إليك , شكراً-

1089
01:16:40,290 --> 01:16:44,659
(انا اعمل , اعمل لدى زوجك و نحنُ متأخرين انا (نيك-
إنه قادم من الجراج-

1090
01:16:44,660 --> 01:16:47,283
يجب ان نختبىء الآن , جميعكم تعالوا إلى هُنا-

1091
01:16:49,612 --> 01:16:51,311
إنخفضوا , إنخفضوا -

1092
01:16:53,107 --> 01:16:57,723
اهلاً , لم تتسن لى الفرصه للتعرف عليك
فى الخارج , اهلاً

1093
01:16:57,723 --> 01:16:58,515
(اهلاً , إسمى هو (واندا-
اهلاً واندا-

1094
01:16:59,631 --> 01:17:02,510
هو لم يقل لى ان رئيسه
متزوج من جميله مثلك

1095
01:17:03,982 --> 01:17:05,232
هذا إطراء كبير

1096
01:17:05,787 --> 01:17:09,973
متى تحولتى لذلك الشكل الجميل ؟

1097
01:17:11,104 --> 01:17:14,604
لذا , مفاجأه-

1098
01:17:15,550 --> 01:17:18,196
يا إلهى انا اكره ذلك -
عزيزى هل انت بخير ؟ -

1099
01:17:18,806 --> 01:17:20,686
إذاً عزيزى , هل تفاجئت؟ -
نعم انا كذلك -

1100
01:17:22,131 --> 01:17:23,808
عزيزى , كل الاصدقاء هُنا -

1101
01:17:24,702 --> 01:17:27,499
سوف اذهب و اضع اغراضى
يا إلهى كم اكره ذلك

1102
01:17:29,013 --> 01:17:29,310
اعتقد أنه , فُزع

1103
01:17:31,358 --> 01:17:32,873
يا إلهى

1104
01:17:35,266 --> 01:17:39,578
إذا , قد اتت الفرصه -
هل انتم مستعدون يا رفاق ؟ -

1105
01:17:39,579 --> 01:17:40,386
نعم , مستعد , على أتم الإستعداد-

1106
01:17:40,387 --> 01:17:44,372
حسناً , لنفعل ذلك , هيا لنفعلها

1107
01:17:46,021 --> 01:17:50,542
(هاركين)
انا لا اُصدك ان زوجتى طلبت منك الخضور للحفل

1108
01:17:50,543 --> 01:17:52,265
و ماذا تفعل انت ايضاً هنا ؟ -

1109
01:17:52,266 --> 01:17:53,699
هل تريد طعنى , بعضاً من المرات  الآخرى؟ -

1110
01:17:53,700 --> 01:17:55,925
نحنُ نعلم ما فعلت -
ما معنى ذلك ؟ -

1111
01:17:55,926 --> 01:17:59,170
كُنا هناك , وشاهدناك و انت تقتُله-

1112
01:18:01,603 --> 01:18:04,064
إذا عن ماذا تتحدث , بعض التراهات الاُخرى ؟

1113
01:18:05,415 --> 01:18:07,371
هل تعتقد انك تستطيع إبتزازى ؟

1114
01:18:08,482 --> 01:18:13,004
لانك رأيتنى اقتل عشيق زوجتى ؟

1115
01:18:13,412 --> 01:18:13,999
قل إسمه

1116
01:18:16,099 --> 01:18:18,120
ماذا ؟ -

1117
01:18:18,121 --> 01:18:20,525
الرجل الذى قتلته , لتقُل إسمه-

1118
01:18:20,526 --> 01:18:24,106
و لم ذلك , هذا لا يعنى اى شىء الآن-

1119
01:18:24,107 --> 01:18:27,902
حسناً , هذا هو , لنذهب يا رفاق-
هيا بنا-

1120
01:18:27,903 --> 01:18:29,029
اين ثالثنا ؟ -

1121
01:18:29,562 --> 01:18:32,634
(انا قتلت (بيليس-
إنتظر لحظها واحده فقط-

1122
01:18:32,635 --> 01:18:37,280
انا ذهبت إلى بيته مباشره , امام بابه
ووضعت السلاح على صدره و قتلته

1123
01:18:37,281 --> 01:18:41,025
اتعلم , اتعلم ما فعلته بعد ذلك , لقد
اطلقت عليه النار مره آخرى

1124
01:18:41,025 --> 01:18:43,523
و دعنى أخبرك بشىء ما

1125
01:18:43,524 --> 01:18:46,263
احببت ذلك

1126
01:18:46,264 --> 01:18:50,908
لذا إن كنت تعتقدوا , اننى سأخاف من جبناء مثلكم

1127
01:18:50,909 --> 01:18:56,753
يمكننى ان افعل فيهم مثلما فعلت , فكروا ملياً

1128
01:18:57,251 --> 01:19:00,857
اتعلم , لا تستطيع قول ذلك على
صديقى اتعلم ماذا سيحدث ؟

1129
01:19:00,858 --> 01:19:02,314
انت مثير للشفقه

1130
01:19:02,315 --> 01:19:07,867
تأتى لمنزلى و فى يوم عيد ميلادى
و تقل لى تلك التراهات

1131
01:19:10,327 --> 01:19:16,094
دعنى اقل لك شيئاً , انت فى عٍداد الاموات

1132
01:19:17,024 --> 01:19:18,757
و انت ايضاً -

1133
01:19:18,758 --> 01:19:20,689
و ايضاً -
ثالثنا  , نعم هو ايضاً-

1134
01:19:20,690 --> 01:19:22,483
نعم , انت الثلاثه فى عٍداد الأموات-

1135
01:19:23,411 --> 01:19:27,420
انا لم اكن اعلم انه عيد ميلادك , ماذا يفعل ؟ -
ماذا لديك هُناك ؟ -

1136
01:19:27,421 --> 01:19:30,074
إننى اُحضر سلاحى , إنتظروا
لن آخذ وقت طويل

1137
01:19:30,075 --> 01:19:31,300
انا ذاهب للسياره

1138
01:19:31,301 --> 01:19:33,730
(يا إلهى , تباً , ماذا حدث لـ (كيرت

1139
01:19:34,469 --> 01:19:36,459
مهلاً , ها قد وجدناك

1140
01:19:36,460 --> 01:19:39,586
اين كُنت بحق الجحيم ؟ -
معدتى كانت تؤلمنى كان على الذهاب للحمام-

1141
01:19:39,587 --> 01:19:43,143
لقد جُن جنونه , و احضر سلاحه و سوف-
اكُنت معها ؟ , ماذا حدث هُناك ؟ -

1142
01:19:43,823 --> 01:19:46,020
لقد كانت ترينى المنزل -

1143
01:19:46,021 --> 01:19:49,369
ماذا تفعل ؟ , هذا مؤلم , توقف -
إذهب للسياره الآن-

1144
01:19:55,089 --> 01:19:58,065
انظروا , لم اكُن افكر , حسناً , انا آسف -

1145
01:19:58,066 --> 01:20:02,539
لكنها مثيره جداً , و انا ضعيف , انا
رجل ضعيف اما النساء حسناً

1146
01:20:05,041 --> 01:20:06,969
تباً -
لقد وجدوا حمضى النووى-

1147
01:20:12,928 --> 01:20:15,714
انت احمق كُلياً -
لا انا لست كذلك-

1148
01:20:16,307 --> 01:20:19,175
اصمتوا , لا تتحدثوا عن ذلك , اين سنتخبىء الآن ؟ -

1149
01:20:19,751 --> 01:20:23,386
نحن فى موقف مؤقت , لذا لا تقولوا-
نعم , مؤقت , الشرطه فى كل مكان-

1150
01:20:23,386 --> 01:20:25,808
هل تعرف عما تتحدث ؟ -
نعم بالطبع اعرف عما اتحدث-

1151
01:20:25,809 --> 01:20:31,844
لنهرب إلى المكسيك -
انا لا استطيع ذلك , ليس لدى الكثير , و رُبما اموت هناك-

1152
01:20:31,845 --> 01:20:34,319
ماذا تريد ؟ هل تظُنها رحله ؟-

1153
01:20:34,320 --> 01:20:37,515
أخرسوا جميعاً -
اصمتوا , يجب ان اُجيب على الهاتف-

1154
01:20:37,516 --> 01:20:38,301
اهلاً-

1155
01:20:39,272 --> 01:20:41,504
اهلا حبيبى -
(انظرى (جوليا-

1156
01:20:41,505 --> 01:20:44,038
هذا ليس وقتاً جيداً للحدث-
لا تقل لها أننى هنا -

1157
01:20:44,039 --> 01:20:49,314
حسناً, لا بأس انا لم أريد ان اتصل بالمنزل , و
اُخبر خطيبتك بشأن الصور

1158
01:20:49,315 --> 01:20:52,529
لا , لا تفعلى ذلك , يجب ان تتمهلى , تمهلى

1159
01:20:52,980 --> 01:20:55,685
يجب ان نُجهز للهروب و نحضر المعاطف
المناسبه و أسماء مزيفه و ما إلى ذلك

1160
01:20:55,685 --> 01:21:01,400
لا , انا لن استطيع إنتظار وقت اطول , انا
متعبه من لعٍبك بعواطفى

1161
01:21:01,401 --> 01:21:06,588
لا , لا انا لا اعبث معكى , سوف اتولى
الامر اعدكٍ انى سأتولى الامر

1162
01:21:06,589 --> 01:21:11,774
مهلاً , ماذا ستفعل معى ؟ -
سوف اُمارس الجنس معكى -

1163
01:21:11,775 --> 01:21:15,287
لا اريد ذلك , اريد تفاصيل اكثر -

1164
01:21:16,003 --> 01:21:19,371
اتريدين تفاصيل ؟ , انا فى سياره مع اشخاص , لا
استطيع قول اى تفاصيل

1165
01:21:19,372 --> 01:21:22,801
انا لا اهتم , إذا كان الوقت مناسباً -
حسناً , لا بأس-

1166
01:21:22,802 --> 01:21:27,230
انا سوف اجعلك تشعرين بشعور
رائع , بأصابعى و لسانى اتعلمين

1167
01:21:27,231 --> 01:21:28,817
لا انا اعلم انك تستطيع قول ما هو
افضل من ذلك

1168
01:21:29,679 --> 01:21:32,621
(حسناً , سوف اضاجعك يا (جوليا

1169
01:21:36,787 --> 01:21:38,033
ما هذا ؟-
ما كان ذلك بحق الجحيم ؟ -

1170
01:21:40,493 --> 01:21:41,745
تباً -

1171
01:21:45,665 --> 01:21:46,852
سوف يقوم بقتلنا -
اخرج بسرعه من هنا-

1172
01:21:48,935 --> 01:21:49,479
أحذر

1173
01:21:53,377 --> 01:21:56,229
انت , هل ستقوم بصفعى على وجهى بجسدك ؟

1174
01:21:56,230 --> 01:21:59,943
نعم , ساقوم بصفعك على الوجه
بجسدى سوف افعل ذلك

1175
01:22:02,137 --> 01:22:03,311
لا داعى لكل تلك السرعه-

1176
01:22:03,312 --> 01:22:04,242
لا يوجد متسع من الوقت-

1177
01:22:06,586 --> 01:22:08,459
حسناً , اريد تفاصيل اكثر -

1178
01:22:08,460 --> 01:22:14,585
سأقوم بالإنحناء عليكى و اُمزق
مؤخرتك بشده , هذا ما سأفعله

1179
01:22:14,586 --> 01:22:17,528
و سنقوم بالحلاقه فى الحمام
انا و انتى

1180
01:22:24,318 --> 01:22:26,749
ما هذا ماذا يحدث , لتخرج من هُنا

1181
01:22:26,750 --> 01:22:27,441
انا اتولى الامر لا تقلقوا

1182
01:22:29,490 --> 01:22:31,616
هيا عزيزى , اريد تفاصيل -
سوف اقوم بفأفعال قذره معكى -

1183
01:22:31,617 --> 01:22:33,274
ماذا ايضاً ؟ -

1184
01:22:33,275 --> 01:22:36,027
ثم سوف اقوم بممارسته
معكى بعدوانيه

1185
01:22:38,159 --> 01:22:39,355
نعم يا عزيزتى هذا هو

1186
01:22:39,355 --> 01:22:43,674
*******

1187
01:22:45,678 --> 01:22:50,410
حسناً سأراك يوم الجمعه
أيها الطائر القذر

1188
01:22:50,411 --> 01:22:51,325
حسناً الجمعه أراكى يوم الجمعه

1189
01:22:51,326 --> 01:22:53,389
ما هذا الجنون الذى يحدث هُنا ؟ -

1190
01:22:53,390 --> 01:22:56,523
آسف لقد قاطعناك وسط حديثك الجنسى-

1191
01:23:00,172 --> 01:23:01,443
مساء الخير سيدى

1192
01:23:01,444 --> 01:23:03,015
اهلاً جريجورى , كيف حالك ؟ -

1193
01:23:03,016 --> 01:23:05,412
انا بخير , هل تخبرنى ما هى حالتك الآن ؟

1194
01:23:05,413 --> 01:23:08,280
ورائنا رجل مجنون و يستمر بالإصتدام بنا

1195
01:23:08,281 --> 01:23:12,531
حسناً ساوضح لكم الطريق للهروب منه -

1196
01:23:12,532 --> 01:23:13,073
حسناً و لا تقم بإبلاغ الشرطه
فقد سبق و فعلنا ذلك

1197
01:23:13,851 --> 01:23:16,829
لا تتصل بالشرطه , لاننا قما بجريمه
قتل , لا تتصل بالشرطه

1198
01:23:19,635 --> 01:23:23,875
ماذا يحدث , لما توقف السياره ؟ -
لا , لم افعل ذلك المُحرك-

1199
01:23:23,876 --> 01:23:24,037
توقف عن العمل فجأه-

1200
01:23:24,038 --> 01:23:30,292
انا سأخبر الشرطه على موقعكم , هذه هى سياسه
شكره الملاحه , نحن لا نساعد المجرمين

1201
01:23:30,696 --> 01:23:34,003
انا ادفع 90 دولار فى الشهر
لتلك الخدمه اللعينه

1202
01:23:34,004 --> 01:23:37,172
سأقوم بغلق الخط , و الشرطه على
وشك الوصول إليكم

1203
01:23:37,741 --> 01:23:39,682
تباً , يا له من امر صعب

1204
01:23:54,931 --> 01:23:57,194
إخرج من السياره , كُلكم خارج السياره هيا

1205
01:24:00,420 --> 01:24:02,017
حسناً , اريد ان اقول لك انا لا
علاقى لى بذلك

1206
01:24:02,018 --> 01:24:03,291
فلتصمت الآن -
حسناً-

1207
01:24:05,746 --> 01:24:07,723
فقط تهمل -
فلتصمت -

1208
01:24:07,886 --> 01:24:09,534
انا لدى 6 طلقات فى ذلك المُسدس

1209
01:24:09,535 --> 01:24:12,861
مما يعنى اننى أستطيع إطلاق
النار عليكم مرتين

1210
01:24:12,862 --> 01:24:17,508
مثل احقر الاوغاد , لكننى لن
افعل ذلك , لاننى اريد ان

1211
01:24:17,509 --> 01:24:19,862
إذا ستقوم بإطلاق النار مرتين علينا لفتقوم بـ-
فلتصمت -

1212
01:24:19,863 --> 01:24:28,215
إليكم ما سأفعله , سأخبر الشرطه انكم قمتم بالجريمه , و
عندما حاولت إبلاغهم , اطلقتم على الرصاص

1213
01:24:28,215 --> 01:24:33,588
هذا جنون أليس كذلك -
لا , اترى , لاننى لااجد اى دليل انى اطلقت الرصاصات-

1214
01:24:33,589 --> 01:24:37,159
انا من هو مُصاب بطلقه فى قدميه-
ماذا تقول ؟ -

1215
01:24:40,114 --> 01:24:45,648
هذا يؤلم بشده تباً , إمسك هذا -
لا تمسك هذا , تباً-

1216
01:24:45,649 --> 01:24:51,279
أترى , لا يمكنك الفوز بالسباق , إذا
لم تقب ببعض التضحيات

1217
01:24:51,280 --> 01:24:53,957
ما الذى يحدث ؟ -
إنه يعلم عما اتحدث-

1218
01:25:00,605 --> 01:25:03,251
لا تتحركوا -
لديه سلاح-

1219
01:25:03,252 --> 01:25:06,698
اتركه الآن , إنحنى , إرفع يديك حيث أراهم-

1220
01:25:06,699 --> 01:25:10,484
هؤلاء المجرمون , أطلقوا على الرصاص -
هذا ليس صحيحاً -

1221
01:25:10,485 --> 01:25:13,627
لا هذا ما حدث , عندما علمت
بجريمتهم حاولوا إطلاق الرصاص و قتلى

1222
01:25:13,628 --> 01:25:17,037
ارجوك إحمينى من هؤلاء , لدى
زوجه , وقطه

1223
01:25:17,038 --> 01:25:20,075
حسناً , لا تقلق , لتتصلوا بسياره إسعاف-

1224
01:25:20,076 --> 01:25:23,308
ما هذا ؟ -
إنه لا شىء , إنه جهاز تسجيل-

1225
01:25:23,309 --> 01:25:26,283
يا إلهى , إنه المُسجل -
هل هذا هو -

1226
01:25:26,706 --> 01:25:28,698
هل كان مفتوح ؟ -
نعم , إنه كان سيجل طوال الوقت-

1227
01:25:28,699 --> 01:25:31,275
إرفعوا أيديكم فى الهواء-
حسناً-

1228
01:25:31,275 --> 01:25:37,356
إستمعوا , لقد إعترف بجريمه القتل
و قال انه سيقتلنا مثلما قتل قبلاً

1229
01:25:37,357 --> 01:25:39,231
و هذا الجزء واضحاً جداً فى المُسجل

1230
01:25:39,232 --> 01:25:40,875
انتم مجانين -
فلتضعه على وضع التشغيل -

1231
01:25:44,011 --> 01:25:48,850
من كل هؤلاء بالخارج-
جسدك ناعم جداً -

1232
01:25:49,695 --> 01:25:52,223
إنتظر لحظه هل هذه زوجتى ؟ -
لا , بالطبع لا لتُمرر ذلك الجزء-

1233
01:25:53,557 --> 01:25:58,798
سأقوم بمضاجعتك , و افعل معكى كل ما تريديه-
ما هذا بحق الجحيم ؟ -

1234
01:25:58,799 --> 01:26:03,733
لا تحكم على إن مُدريتى ذات وضع غريب , إنه
ليس مش شأنك لتنتقل للجزء التالى

1235
01:26:08,688 --> 01:26:10,612
لا يوجد شىء هُنا -
تباً-

1236
01:26:10,613 --> 01:26:12,617
لقد توقف عن التسجيل عندما إصتدمنا بالسياره-

1237
01:26:12,618 --> 01:26:14,270
نعم , كما تقولون توقف قبل
إعتراف ذلك الرجل

1238
01:26:14,271 --> 01:26:18,840
كما قلت لك هؤلاء لا يمكن الوثوق بهم , لقد قتلوا
الرجل و اصابوننى فى قدمى

1239
01:26:18,841 --> 01:26:21,872
إخرس إيها الوغد-
حسناً , انا لا أريد الإستماع لاى شىء آخر-

1240
01:26:24,183 --> 01:26:26,849
ضعهم فى الاصفاد -
يا إلهى , تباً-

1241
01:26:26,850 --> 01:26:29,239
لا يجب عليك وضعنا فى الاصفاد -
تباً , سنذهب للسجن -

1242
01:26:30,892 --> 01:26:32,382
هذا غير معقول , إنى اتألم بشده-
لا تقتلق الإسعاف فى الطريق-

1243
01:26:32,383 --> 01:26:39,225
إعزرنى ايها الضابط , اريد ان أذكر ان شركه
الملاحه للقمر الصناعى سجلت كُل ما قيل هنا

1244
01:26:39,225 --> 01:26:42,199
ما هذا ؟ -
هذا هو رجل القمر الصناعى-

1245
01:26:42,593 --> 01:26:43,252
(إسمه هو (أمنون-
(آمينون)

1246
01:26:43,253 --> 01:26:44,754
ضع يدك فى الهواء -

1247
01:26:46,605 --> 01:26:47,413
(إنه (إوتمينون

1248
01:26:47,414 --> 01:26:49,592
(أومين . . ( جريجورى

1249
01:26:50,191 --> 01:26:53,041
فلتشغل ما قاله -
نعم بعد الإصتدام -

1250
01:26:53,042 --> 01:26:56,841
حسناً سيدى-
بالله عليكم , لن تستمع لهذا , هذا ليس بدليل-

1251
01:26:56,842 --> 01:27:00,181
" لدى 6 رصاصات فى هذا السلام مما يعنى"
"اننى استطيع إطلاق النار عليكم مرتين"

1252
01:27:00,182 --> 01:27:04,683
"مثلما فعلت قبلاً , لكننى لا أريد فعل ذلك "

1253
01:27:04,684 --> 01:27:06,786
هذا هو-
إذا كان انت الفاعل -

1254
01:27:08,801 --> 01:27:12,843
هذا ليس صحيحاً , إنها مجرد
سياره , لن تستمع لسياره

1255
01:27:12,844 --> 01:27:14,377
بعد كل ذلك سأحصل على
الترقيه التى أريدها

1256
01:27:15,371 --> 01:27:17,633
و بالمُناسبه , نعم كانت تلك هى زوجتك

1257
01:27:17,634 --> 01:27:19,005
هل قمت بمضاجعه زوجتى ؟

1258
01:27:19,006 --> 01:27:20,234
نعم لقد فعلت ذلك

1259
01:27:20,235 --> 01:27:21,200
لقد ضاجعت زوجتى أيها الوغد

1260
01:27:26,046 --> 01:27:27,470
و انا قمت بمساعدته ايضاً

1261
01:27:28,638 --> 01:27:31,864
لا اعلم انك تفعل ذلك -
انا صياد مُحترف-

1262
01:27:38,124 --> 01:27:39,780
بالمناسبه , عيد ميلاد سعيد

1263
01:27:39,781 --> 01:27:41,728
لذا فى النهايه , لم ينتهى
المطاف بنا فى السجن

1264
01:27:42,200 --> 01:27:44,404
لكن لاكون صريح , لقد ذهبنا
تلك الليله ,لصديقنا هناك

1265
01:27:44,405 --> 01:27:50,028
(لكن بما إن (هاركين
هو الفاعل قرروا التغاطى عن باقى الاخطاء التى فعلنها

1266
01:27:50,028 --> 01:27:55,868
و يالا حظ صديقى , لا يوجد ما فى القانون ما
يُدين صديقه لما فعله بأدوات رئيسه الميت

1267
01:27:55,869 --> 01:28:00,904
على أى حال , فى المكان الخاص بسيارتى
الجديد و كل ما تغير فى حياتى

1268
01:28:00,905 --> 01:28:07,002
و تمت ترقيتى لاكون مكان الرئيس السابق , هذا
حقاً رائع ان اكون رئيس نفسى

1269
01:28:07,575 --> 01:28:11,482
طبعاً بإستثناء الـ سى إى أو
"ضابط المباحث"

1270
01:28:11,483 --> 01:28:12,318
صباح الخير -
صباح الخير-

1271
01:28:12,319 --> 01:28:14,038
(بالتأكيد انت (نيك-
نعم , انا هو-

1272
01:28:14,039 --> 01:28:17,316
حسناً , إنه من الشرف مقابلتك أخيراً-
(و هذا شرف لى ايضاً سيد ( شيرمن-

1273
01:28:17,726 --> 01:28:21,909
(من فضلك , نادينى ب (لو-
(حسناً (لو-

1274
01:28:21,910 --> 01:28:25,348
اريدك ان تعرف اننى اُقدر الفرصه التى
اعتيطتنى إياها و انى لن أخذلك أبداً

1275
01:28:25,348 --> 01:28:27,063
نعم , انا متأكد من ذلك بُنى

1276
01:28:27,064 --> 01:28:29,535
ما اعرفه , ان الناس يقولوا انه
من الطف البشر فى العالم

1277
01:28:30,418 --> 01:28:33,361
"انا آسف لما فعلته رجاء سامحنى"

1278
01:28:33,362 --> 01:28:34,737
(لو)
معظم الناس يقولوا ذلك

1279
01:28:37,176 --> 01:28:40,639
(سيد (شيرمن
انا جائع , هل يمكنك ان تُخرجنى الآن رجاءاً؟-

1280
01:28:41,041 --> 01:28:43,426
هل تسمع هذا ؟ -
لا -

1281
01:28:43,427 --> 01:28:44,555
يبدوا ان احداً محبوس فى سيارتك-

1282
01:28:45,713 --> 01:28:48,282
حسناً , ليكن هذا هو

1283
01:28:49,360 --> 01:28:52,111
سرنا الصغير -
"انا هنا منذ 8 ساعات"

1284
01:28:52,893 --> 01:28:56,042
نعم , تبين الآن ان رئيسى الجديد
عجوز احمق و مُلتوى

1285
01:28:58,162 --> 01:29:03,061
فى الوقت الحالى الورثه لم يجعلونى
المسؤل الاول عن الشركه

1286
01:29:03,504 --> 01:29:09,004
لكننى لست حزين من أجل ذلك , لاننى ادركت بأن كونك
رئيس , سوف يريدك البعض ان تكون ميتاً

1287
01:29:09,005 --> 01:29:12,585
اهلا بك , تعال -
مارج , اُريد ان اُهنئكٍ-

1288
01:29:12,586 --> 01:29:16,478
شكراً لكى -
و إن كان ما استطيع فعله لمساعدتك-

1289
01:29:16,479 --> 01:29:18,993
فى وضع الطفل , رجاء فقط اعلمينى بذلك -
اى طفل ؟-

1290
01:29:18,994 --> 01:29:22,065
طفلكٍ هُنا -
انا لست حاملاً-

1291
01:29:22,782 --> 01:29:26,409
إذا هذا الإنتفاخ هو انتى ؟ يالا العجب

1292
01:29:27,175 --> 01:29:34,333
(جوليا)
كنت اعتقد انه يجب ان نتولى أمور المرضى اولاً

1293
01:29:35,508 --> 01:29:38,697
بالرغم ان قراره الوحيد هو التخلص
(نهائياً من (جولينان

1294
01:29:39,273 --> 01:29:43,185
انت تسمتر فى مفاجئتك لى دائماً

1295
01:29:43,186 --> 01:29:45,767
يا لك من رجل قذر جداً

1296
01:29:45,768 --> 01:29:48,718
إنها فقط طريقتك

1297
01:29:49,909 --> 01:29:51,474
هل يعجبك ذلك إيضاً؟

1298
01:29:51,475 --> 01:29:53,091
يا إلهى , نعم

1299
01:29:55,772 --> 01:30:00,374
(يا إلهى اتمنى ان تكون مع (جوليا

1300
01:30:03,803 --> 01:30:04,734
ماذا ؟ -

1301
01:30:05,207 --> 01:30:08,563
كان ذلك رائعاً -
كانت تتحدث إلى قضيبك-

1302
01:30:08,563 --> 01:30:09,452
من انت ؟

1303
01:30:09,453 --> 01:30:12,742
(جوليا)
"هذا هو " بران كانى سمر فيل

1304
01:30:13,807 --> 01:30:16,746
حقاً , لقد نجحتى فى ذلك -
لا تجرؤ على لمسى -

1305
01:30:16,747 --> 01:30:20,549
الآن تعالى إلى هُنا-
هو سوف يفعل اى شىء , ب 50 دولار-

1306
01:30:20,550 --> 01:30:24,886
نعم سوف افعل ذلك-
اعلم ان هذا ليس جيد , لكننى طلبت منه ان-

1307
01:30:24,887 --> 01:30:25,864
يقوم بإعاده تشكليك-
حقاً ؟ -

1308
01:30:26,575 --> 01:30:30,863
حقاً ؟-
هذا كل ما لديك , كلمتك مقابل كلمتى ؟ -

1309
01:30:30,864 --> 01:30:31,667
لا , ديعنى لا ننسى بأمر ذلك الرجُل-

1310
01:30:31,668 --> 01:30:34,415
قولى اهلاً , لرجُل الكاميرا هُنا-
إنه واحد من اشهر الاخشاص فى هوليوود-

1311
01:30:35,521 --> 01:30:38,933
ايها الاحمق الوضيع , يالك من وضيع-

1312
01:30:39,652 --> 01:30:43,785
(للحظه يا (جوليا
لتصمتى لمدة ثانيه حسناً

1313
01:30:43,785 --> 01:30:45,017
إليك ما سيحدث الآن حسناً

1314
01:30:45,018 --> 01:30:54,418
انا سوف اقوم بقضاء اروع الوقت مع خطيبتى , لنقل
مثلاً شهر العسل , و انتى ستقومى بالدفع من أجله

1315
01:30:54,419 --> 01:30:59,489
ثم بعد ذلك سأعود للعمل فى مكانى
بدون اى تحرش و بحريه تامه

1316
01:30:59,915 --> 01:31:03,740
لان الامر يبدوا اسواء بكثير من
(مؤخرتى المثيره يا (جوليا

1317
01:31:03,741 --> 01:31:11,406
سأقوم بحبسك هُنا , ايتها
العاهره المجنونه

1318
01:31:11,407 --> 01:31:12,375
ايتها العاهره

1319
01:31:14,401 --> 01:31:16,849
ياله من شعور جيد

1320
01:31:25,000 --> 01:31:50,000
<i><b>Judas : تـرجــمــة
" فــريــق ســيـنـمـا الـعـرب للترجمة "
WwW.ArbCinema.CoM
Abu Essa : تعديل</b></i>

