[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1287 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.99,0:00:19.99,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}تمت الترجمة لصالح\Nتجمع افلام العراق\NIRAQ'S MOVIES GROUP{\c} Dialogue: 0,0:00:20.99,0:00:27.99,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}فريق الترجمة\Nعمار أحمد & زهراء الحسيني & يسر عطره{\c} Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:38.99,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}التدقيق وتعديل التوقيت\Nمحمد النعيمي{\c} Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:46.99,1,,0,0,0,,{\c&HFF00B6&}** عـــالم دي سي **{\c} Dialogue: 0,0:00:51.71,0:00:53.80,1,,0,0,0,,!ها هو ذا Dialogue: 0,0:00:53.90,0:00:57.67,1,,0,0,0,,سوبرمان، سوبرمان\Nهل نستطيع سؤالك بعض الأسئلة ؟ Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:00.11,1,,0,0,0,,نحن في بث مباشر الآن -\Nفي هذه الحالة لا بأس - Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:02.14,1,,0,0,0,,كم عدد الأشخاص الذين أنقذتهم ؟ Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:03.70,1,,0,0,0,,... أنا -\N... لا تهتم - Dialogue: 0,0:01:03.74,0:01:05.80,1,,0,0,0,,هل يرمز شعارك إلى الأمل فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:01:05.80,0:01:06.64,1,,0,0,0,,أجل أنه كذلك Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:08.30,1,,0,0,0,,لكنه يبدو كحرف أس Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:12.79,1,,0,0,0,,اجل، هكذا يبدو، إنه أشبه بالنهر Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.55,1,,0,0,0,,إنه يلتوي جيئة وذهاباً Dialogue: 0,0:01:14.67,0:01:15.89,1,,0,0,0,,... والـد Dialogue: 0,0:01:17.25,0:01:19.19,1,,0,0,0,,رجل كنت أعرفه\N... إعتاد أن يقول لي Dialogue: 0,0:01:19.23,0:01:20.43,1,,0,0,0,,أن الأمل أشبه بمفاتيح السيارة Dialogue: 0,0:01:20.46,0:01:22.50,1,,0,0,0,,من السهل فقدانها لكن لو بحثت في المكان Dialogue: 0,0:01:23.45,0:01:24.16,1,,0,0,0,,... فمن الطبيعي أنك ستجدها Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:26.38,1,,0,0,0,,هل سبق لك وأن صارعت فرس النهر ؟ Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:27.69,1,,0,0,0,,لا تسأل هذا السؤال أيها الغبي Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:29.28,1,,0,0,0,,لكن فرس النهر حيوانات قاتلة Dialogue: 0,0:01:30.35,0:01:33.34,1,,0,0,0,,ما هو أفضل شيء بخصوص كوكب الأرض ؟ Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:10.32,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}# لقد مات سوبرمان #{\c} Dialogue: 0,0:03:02.90,0:03:04.20,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:07.46,1,,0,0,0,,تمهل، تمهل، تمهل Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:09.96,1,,0,0,0,,أرجوك\Nأرجوك يا رجل Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:15.26,1,,0,0,0,,ما الذي تريده مني ؟ Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:17.10,1,,0,0,0,,الخوف Dialogue: 0,0:03:17.45,0:03:19.31,1,,0,0,0,,يمكنهم شم رائحته Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:21.65,1,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:33.97,1,,0,0,0,,ما كان ذلك ؟ -\Nمستكشف - Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:37.73,1,,0,0,0,,من الفضاء ؟\Nمثل جيش من الفضائيين ؟ Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:39.83,1,,0,0,0,,أترى هذا يا ( آلفريد ) Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:42.78,1,,0,0,0,,أجل، أنا أراه\Nانه يطابق العلامات الاخرى Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:46.07,1,,0,0,0,,مذكورة في جميع الملاحظات الأخرى\Nالتي ذكرها ( ليكس لوثر ) Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:48.43,1,,0,0,0,,جهز الطائرة النفاثة\Nسنتجه شمالاً الليلة Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:51.26,1,,0,0,0,,حسناً، لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:04:53.78,0:04:56.03,1,,0,0,0,,ذلك بسبب أنهم يعرفون انه ميت، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:56.46,0:05:00.48,1,,0,0,0,,(سوبرمان)\Nلقد توفي Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:03.38,1,,0,0,0,,أين سيتركنا هذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:17.30,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}# فرقة العدالة #{\c} Dialogue: 0,0:06:21.22,0:06:23.47,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}(كلارك جوسيف كنت){\c} Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:38.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}# للبيع #\N# ملك للمصرف #{\c} Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:43.63,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}# هل عادوا إلى كوكبهم ؟ #\N# موجة غامضة من إختفاء الأبطال #{\c} Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:58.38,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}# مستوحى من شخصيات عالم دي سي #{\c} Dialogue: 0,0:07:23.91,0:07:27.74,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}# لقد حاولت #{\c} Dialogue: 0,0:08:02.86,0:08:04.57,1,,0,0,0,,! ألقو أسلحتكم في الحال Dialogue: 0,0:08:07.41,0:08:08.65,1,,0,0,0,,المعذرة ؟ Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:19.84,1,,0,0,0,,!تحركوا !تحركوا -\Nلا تطلق النار - Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:24.59,1,,0,0,0,,إنبطحوا Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:29.11,1,,0,0,0,,!لينبطح الجميع بمواجهة الحائط\N!أبقوهم هادئين Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:02.58,1,,0,0,0,,من انتم ؟ Dialogue: 0,0:09:02.91,0:09:06.01,1,,0,0,0,,سوط الحقيقة سيجبرك على القول Dialogue: 0,0:09:06.43,0:09:08.50,1,,0,0,0,,من انتم ؟ Dialogue: 0,0:09:08.51,0:09:11.61,1,,0,0,0,,في الحقيقة نحن مجموعة من الإرهابيين Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:12.83,1,,0,0,0,,... نحن نعلم ان الآثام هي التي أحضرت Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:15.40,1,,0,0,0,,... هذا الوباء إلى عالمنا -\Nلماذا تحتجزون الرهائن ؟ - Dialogue: 0,0:09:16.36,0:09:20.04,1,,0,0,0,,لقد أتيتِ متأخرة\Nفالعد التنازلي قد بدأ Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:24.71,1,,0,0,0,,في خلال أربع دقائق\Nستنفجر أربعة مربعات سكنية Dialogue: 0,0:09:24.74,0:09:26.79,1,,0,0,0,,بينما العالم سيشاهد ذلك Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:31.91,1,,0,0,0,,إلتزموا الصمت Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:34.10,1,,0,0,0,,هذا أفضل أمل للإنسان Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.49,1,,0,0,0,,ليسقط العالم المتمدن Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:38.73,1,,0,0,0,,ولنعود للعصور المظلمة Dialogue: 0,0:09:38.77,0:09:41.16,1,,0,0,0,,والامان الذي يمنحه إيانا الخوف من الإله Dialogue: 0,0:10:22.47,0:10:24.55,1,,0,0,0,,كان من الممكن أن ينتهي الامر سريعاً\N... ولكن Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:27.17,1,,0,0,0,,كلا، لا تفعل Dialogue: 0,0:10:48.74,0:10:50.24,1,,0,0,0,,لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:53.00,1,,0,0,0,,من أنتي ؟ -\Nمؤمنة - Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:32.11,1,,0,0,0,,أنا أطلب مساعدتكم Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:37.25,1,,0,0,0,,أعتقد أن هنالك شخص غريب يأتي إلى قريتكم\Nمن أعماق البحر Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:39.97,1,,0,0,0,,يأتي في الشتاء عندما يكون الناس جياع Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:41.54,1,,0,0,0,,يحضر الأسماك Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:44.60,1,,0,0,0,,يأتي مع موجة المد العالية Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:47.29,1,,0,0,0,,كان ذلك قد حدث ليلة أمس Dialogue: 0,0:11:51.87,0:11:53.40,1,,0,0,0,,هنالك جبال جليدية في الميناء Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:55.76,1,,0,0,0,,ولم تعبر أي سفينة منذ أربعة أشهر Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:57.78,1,,0,0,0,,... حسناً، هذا الشخص Dialogue: 0,0:11:58.09,0:12:00.21,1,,0,0,0,,لا يأتي على ظهر السفينة Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:04.92,1,,0,0,0,,هنالك أعداء قادمون\Nمن مكان بعيد جداً Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:08.06,1,,0,0,0,,وأنا بحاجة لمحاربين Dialogue: 0,0:12:08.09,0:12:11.40,1,,0,0,0,,أقوم بإنشاء تحالف\Nللدفاع عن أنفسنا Dialogue: 0,0:12:12.32,0:12:14.02,1,,0,0,0,,... أنظر، سأعطيك 25 الف دولار Dialogue: 0,0:12:14.05,0:12:15.72,1,,0,0,0,,من أجل التحدث إلى هذا الرجل الآن Dialogue: 0,0:12:15.79,0:12:16.84,1,,0,0,0,,في الخارج Dialogue: 0,0:12:17.07,0:12:20.18,1,,0,0,0,,متأكد انه سيعطيها لي بكل الاحوال Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:42.13,1,,0,0,0,,أخبرني ما هذه الصناديق الثلاثة\Nوسأجعلها 30 ألفاً Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:46.66,1,,0,0,0,,عليك أن تخرج Dialogue: 0,0:12:47.13,0:12:50.73,1,,0,0,0,,أيمكنك على الأقل ان ترشدني إلى (اطلنطس)\N# أطْلَنْتِس أو أطلانطس أو جزيرة أطلس أو أطلانتس أو أتلاطتس\Nقارة افتراضية أسطورية لم يثبت وجودها حتى الآن بدليل قاطع # Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:53.17,1,,0,0,0,,( آرثر كوري ) Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:01.97,1,,0,0,0,,المعروف أيضاً بحامي المحيطات Dialogue: 0,0:13:02.53,0:13:03.76,1,,0,0,0,,(آكوامان) Dialogue: 0,0:13:06.39,0:13:08.12,1,,0,0,0,,سمعت أن بوسعك التحدث إلى الأسماك Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:12.54,1,,0,0,0,,دعني أفهم الأمر Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:15.88,1,,0,0,0,,ترتدي زي الوطواط\Nوطواط حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:13:16.35,0:13:18.20,1,,0,0,0,,لقد نجح الأمر لمدة 20 سنة في غوثام Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:19.72,1,,0,0,0,,حفرة القذارة تلك Dialogue: 0,0:13:20.28,0:13:21.96,1,,0,0,0,,عندما تبدأ المعركة\Nسنحتاج لك Dialogue: 0,0:13:22.14,0:13:24.07,1,,0,0,0,,لا تعتمد علي يا (باتمان) -\Nوَ لِمَ لا ؟ - Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:25.34,1,,0,0,0,,... لأنني لا أحب أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:27.29,1,,0,0,0,,وتقحم نفسك بحياتي\Nوتفتش بأموري Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:29.01,1,,0,0,0,,شعب أطلانطس يقول لي أفعل هذا Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:30.32,1,,0,0,0,,والآن انت تقول لي نفس الشيء Dialogue: 0,0:13:30.40,0:13:31.64,1,,0,0,0,,أريد أن يتم تركي لوحدي Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:34.23,1,,0,0,0,,لهذا السبب تساعد الناس هنا\Nفي هذا المكاني النائي ؟ Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:35.68,1,,0,0,0,,لأن بوسعك المغادرة في أي وقت Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:38.08,1,,0,0,0,,أنا أساعدهم لأنه لا يوجد أحد يساعدهم غيري Dialogue: 0,0:13:38.11,0:13:40.54,1,,0,0,0,,إذا أردت حمايتهم\Nفسيتوجب عليك التعاون معي Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:42.54,1,,0,0,0,,يكون الرجل أقوى بمفرده Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:44.06,1,,0,0,0,,ألم تسمع بهذه المقولة أبداً ؟ Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:47.56,1,,0,0,0,,هذه المقولة ليست صحيحة، بل العكس هو الصحيح\Nهذا عكس ما يقوله المثل Dialogue: 0,0:13:47.59,0:13:50.90,1,,0,0,0,,أجل، لكن لا يعني هذا أنني على خطأ Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:53.28,1,,0,0,0,,هل سمعت ما حدث ل(سوبرمان) ؟ Dialogue: 0,0:13:53.51,0:13:56.74,1,,0,0,0,,لقد مات وهو يقاتل إلى جانبي -\Nهذا هو مقصدي بالضبط -\N# يقصد سوبرمان مات بسبب باتمان # Dialogue: 0,0:13:58.91,0:14:00.68,1,,0,0,0,,ما الذي يوجد في الصناديق الثلاثة ؟ Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.48,1,,0,0,0,,تأريخ قديم Dialogue: 0,0:14:02.64,0:14:05.27,1,,0,0,0,,ولأن البشر يتسببون بذوبان القطب المتجمد Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:07.68,1,,0,0,0,,ويدمرون النظام البيئي، فهل يستحقون ما سيحدث لهم ؟ Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.78,1,,0,0,0,,لا يهمني إن إرتفع منسوب المياه في المحيطات Dialogue: 0,0:14:10.91,0:14:12.67,1,,0,0,0,,ماذا عن كونها ستغلي ؟ Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:15.34,1,,0,0,0,,إرتدي زي الوطواط Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:18.07,1,,0,0,0,,أنت مخبول يا ( بروس واين ) Dialogue: 0,0:14:24.41,0:14:26.19,1,,0,0,0,,ولكن لا يعني هذا أنني على خطأ Dialogue: 0,0:14:33.82,0:14:37.25,1,,0,0,0,,... أتقول أنه لا توجد أية طريقة للتواصل مع Dialogue: 0,0:14:37.29,0:14:38.35,1,,0,0,0,,(آكوامان) Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:40.48,1,,0,0,0,,لقد وضعت جهاز تعقب على معطفه Dialogue: 0,0:14:40.51,0:14:41.91,1,,0,0,0,,لكنه تركه وغادر Dialogue: 0,0:14:43.17,0:14:45.47,1,,0,0,0,,ربما لم يكن هذا المعطف ملكه Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:49.70,1,,0,0,0,,تلك الصناديق الواردة في ملاحظات (ليكس لوثر) Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:52.03,1,,0,0,0,,أظنها حاويات من نوع ما Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:53.94,1,,0,0,0,,حاويات حول ماذا ؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:14:53.98,0:14:57.40,1,,0,0,0,,ربما تخص المال، القوة\Nشيء يستحق القيام بحرب من أجله Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:01.10,1,,0,0,0,,... حسناً، نحن محظوظون إذ عثرنا على شخص Dialogue: 0,0:15:01.14,0:15:02.69,1,,0,0,0,,يصلح لضمه للفريق Dialogue: 0,0:15:03.21,0:15:05.81,1,,0,0,0,,(باري آلن) من سنترال سيتي Dialogue: 0,0:15:06.47,0:15:08.62,1,,0,0,0,,من الصعب الوصول إليه Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:09.73,1,,0,0,0,,يبدو أنه يتنقل كثيراً على ما أظن Dialogue: 0,0:15:09.75,0:15:11.89,1,,0,0,0,,سريع جداً ويتحرك بشكل متكرر Dialogue: 0,0:15:11.96,0:15:14.79,1,,0,0,0,,لقد إختفى ؟ -\Nلكنه يزور والده - Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:17.03,1,,0,0,0,,... في السجن Dialogue: 0,0:15:17.07,0:15:19.58,1,,0,0,0,,لأنه قام بقتل والدته -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:22.13,1,,0,0,0,,لكن (باري) يؤمن ببراءة والده Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:24.26,1,,0,0,0,,لكنه كان في سن التاسعة حينها\Nورفضوا الإستماع لشهادته Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:25.83,1,,0,0,0,,ألدينا أي صلات في السجن ؟ Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:27.99,1,,0,0,0,,أجل، سأعثر على العنوان Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:32.99,1,,0,0,0,,ماذا عن (دايانا) ؟ -\Nحسناً، لديك رقمها مسبقاً - Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:35.27,1,,0,0,0,,تستطيع الإتصال بها Dialogue: 0,0:15:36.12,0:15:38.30,1,,0,0,0,,ربما يجب أن أطير إلى (باريس) Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:39.55,1,,0,0,0,,ومعي رسالة منك ؟ Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:41.55,1,,0,0,0,,تخبرها أنك ترغب بإنضمامها إلى فريقك Dialogue: 0,0:15:41.58,0:15:43.03,1,,0,0,0,,هل ستوافقين أم لا ؟ Dialogue: 0,0:15:43.06,0:15:45.32,1,,0,0,0,,أنا مهتم بمهاراتها القتالية وحسب Dialogue: 0,0:15:45.64,0:15:47.82,1,,0,0,0,,متأكد أنك كذلك -\Nهل بإمكاننا المتابعة ؟ - Dialogue: 0,0:15:48.39,0:15:51.95,1,,0,0,0,,حسناً، يبدو أن هذه الصورة لن تساعد نظام التعرف على الوجه Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:53.91,1,,0,0,0,,لكن يبدو ان هنالك توافق نسبي Dialogue: 0,0:15:53.98,0:15:55.52,1,,0,0,0,,(فيكتور ستون) Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:59.37,1,,0,0,0,,معدل ذكائه مميز\Nحصل على منحة دراسية في جامعة (غوثام) لإنضمامه لفريق كرة القدم Dialogue: 0,0:15:59.40,0:16:00.97,1,,0,0,0,,مسجل حالياً أنه متوفي Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:03.88,1,,0,0,0,,قصص خرافية وروايات عن الأشباح Dialogue: 0,0:16:03.93,0:16:06.60,1,,0,0,0,,أذكر أياماً كانت أكبر مخاوف الناس فيها Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:08.84,1,,0,0,0,,هي البطاريق الملغمة Dialogue: 0,0:16:08.87,0:16:10.29,1,,0,0,0,,لقد كانت الحياة بسيطة حينها Dialogue: 0,0:16:12.12,0:16:13.77,1,,0,0,0,,لم أعد أميز هذا العالم جيداً Dialogue: 0,0:16:14.81,0:16:16.62,1,,0,0,0,,لا يتوجب علي تمييزه Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:19.66,1,,0,0,0,,بل يتوجب علي إنقاذه فحسب Dialogue: 0,0:16:26.64,0:16:28.14,1,,0,0,0,,زيارة من أجل (هنري آلن) Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:29.30,1,,0,0,0,,وقع هنا Dialogue: 0,0:16:34.32,0:16:35.94,1,,0,0,0,,أسرع لو سمحت Dialogue: 0,0:16:39.15,0:16:40.70,1,,0,0,0,,ماذا؟ أثمة مشكلة ؟ Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:43.17,1,,0,0,0,,كلا، لا يوجد مشكلة Dialogue: 0,0:16:43.53,0:16:45.07,1,,0,0,0,,من الأفضل ألا تكون هنالك مشكلة Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:51.58,1,,0,0,0,,تعرف إلى أين تذهب Dialogue: 0,0:17:01.57,0:17:03.15,1,,0,0,0,,هل حصلت على هذه النظارات من وصفة طبية ؟ Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.77,1,,0,0,0,,أم أنك تحاول أن تبدو ذكياً ؟ Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:12.96,1,,0,0,0,,لأنك تقيد نفسك\Nوتدور في حلقات مفرغة Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:15.63,1,,0,0,0,,تعمل في ثلاثة وظائف وتبحث عن الرابعة Dialogue: 0,0:17:15.66,0:17:17.19,1,,0,0,0,,من أين لك الوقت حتى ؟ Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:17.92,1,,0,0,0,,أنا أرتب وقتي Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:20.42,1,,0,0,0,,وكل هذا من اجل دراسة القانون الجنائي ؟ أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:22.65,1,,0,0,0,,لا أريد الحديث عن هذا مجدداً Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:24.51,1,,0,0,0,,التحقيقات الخاصة بقضيتك كانت غير مكتملة Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:26.09,1,,0,0,0,,تعال هنا Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:33.86,1,,0,0,0,,أريدك أن تسمعني جيداً يا (باري) Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:35.97,1,,0,0,0,,لأنني اقصد ما أقوله Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:38.95,1,,0,0,0,,أريد منك أن تترك كل شيء Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:45.15,1,,0,0,0,,أريدك أن تتوقف عن القدوم لرؤيتي Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:50.17,1,,0,0,0,,أنا أشكل عبئاً على حياتك Dialogue: 0,0:17:52.16,0:17:54.57,1,,0,0,0,,رجاءاً لا تكرر ما قلته الآن أبداً Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:56.37,1,,0,0,0,,أرجوك ؟ Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:59.23,1,,0,0,0,,بأمكانك تحقيق ما ترغب فيه\Nانت رجل ذكي Dialogue: 0,0:18:01.34,0:18:03.71,1,,0,0,0,,أنت الأفضل بلا شك Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:06.86,1,,0,0,0,,... لا يمكنني الجلوس هنا Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:10.00,1,,0,0,0,,... ومشاهدتك تركض في انحاء سنترال ستي Dialogue: 0,0:18:10.03,0:18:11.53,1,,0,0,0,,... من أجل رجل عجوز Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:15.34,1,,0,0,0,,لن يبارح مكانه -\N... أبي - Dialogue: 0,0:18:15.37,0:18:16.54,1,,0,0,0,,ذلك ليس صحيحاً -\Nإنتهى الوقت - Dialogue: 0,0:18:16.57,0:18:18.26,1,,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً\Nهيا يا (آلين) - Dialogue: 0,0:18:18.53,0:18:19.29,1,,0,0,0,,!(آلين) Dialogue: 0,0:18:19.32,0:18:20.72,1,,0,0,0,,أريد منك أن تبني مستقبلك بنفسك Dialogue: 0,0:18:20.75,0:18:22.69,1,,0,0,0,,... لا أن تعيش في الماضي\Nقم ببناء مستقبلك Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:23.89,1,,0,0,0,,!إفتح البوابة Dialogue: 0,0:18:47.67,0:18:49.30,1,,0,0,0,,المختبرات متاحة لك\N(هاورد) Dialogue: 0,0:18:49.70,0:18:52.98,1,,0,0,0,,تغادر مبكراً في الحادية عشر والنص\Nيا (سايلس) Dialogue: 0,0:18:53.02,0:18:54.77,1,,0,0,0,,أجل، مبكراً Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:58.05,1,,0,0,0,,... لم يتسن لي الوقت لأقول Dialogue: 0,0:18:59.77,0:19:02.31,1,,0,0,0,,أنني آسف جداً بشان ما حدث Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:04.85,1,,0,0,0,,(فكتور) كان فتىً رائعاً Dialogue: 0,0:19:08.15,0:19:09.38,1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:21.71,1,,0,0,0,,(فكتور) Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:25.19,1,,0,0,0,,(فكتور) أنت لست عالقاً هنا في الأعلى Dialogue: 0,0:19:29.01,0:19:31.04,1,,0,0,0,,يمكنك أن تحضى بحياة, يمكنك أن تحضى بأكثر .. Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:36.26,1,,0,0,0,,- أذا بقيت هنا وأنت تصقل..\N- أنا أعالج Dialogue: 0,0:19:36.39,0:19:38.36,1,,0,0,0,,يمكنني الولوج الى كل شيء Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:41.28,1,,0,0,0,,- ولكنني لا أستطيع تجميع المعلومات\N- ليس بعد Dialogue: 0,0:19:41.56,0:19:43.99,1,,0,0,0,,... ولكن أذا عملت معي وحصلنا على محرك التحويل Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:46.96,1,,0,0,0,,لتفعل في شخص آخر ما فعلته بي! Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:51.59,1,,0,0,0,,كلا. سيبقى الصندوق مخبئاً Dialogue: 0,0:19:51.63,0:19:54.43,1,,0,0,0,,لو تستطيع مشاهدة ما تمكنا معرفته عن السفينة الكربتونية Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:57.03,1,,0,0,0,,أعتقد بأن محرك التحويل يمكنه التفاعل مع طاقتها.. Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:59.34,1,,0,0,0,,- ويمكنه ملئها بالطاقة..\N- أيعلم أحد؟ Dialogue: 0,0:20:00.07,0:20:00.86,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:00.89,0:20:03.91,1,,0,0,0,,في المختبر.. أيعلم أحد بأنني على الحياة؟ Dialogue: 0,0:20:04.14,0:20:06.08,1,,0,0,0,,أنا.. Dialogue: 0,0:20:06.91,0:20:09.04,1,,0,0,0,,- أنا لم أعتقد بأنك مستعد لهم و...\N- لما؟ Dialogue: 0,0:20:09.23,0:20:11.14,1,,0,0,0,,ليرون الوحش؟ Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:14.49,1,,0,0,0,,أنك لست وحشاً Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:17.31,1,,0,0,0,,من الغريب أن تعتقد بأنني أتحدث عن نفسي Dialogue: 0,0:20:20.31,0:20:22.06,1,,0,0,0,,ما فعلته... Dialogue: 0,0:20:24.32,0:20:26.46,1,,0,0,0,,لقد خسرت والدتك في ذلك الحادث Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:28.32,1,,0,0,0,,...لم أكن سأ Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:31.90,1,,0,0,0,,لم أكن سأتحمل أن أخسر أبني أيضاً Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:33.35,1,,0,0,0,,ولكنك خسرتني بالفعل Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:37.60,1,,0,0,0,,لدي لغة في دماغي لا أتحدثها Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:41.32,1,,0,0,0,,أنه أمر رقمي.. أمر فضائي Dialogue: 0,0:20:41.75,0:20:44.31,1,,0,0,0,,في كل يوم, أستيقظ وأنا مختلف.. Dialogue: 0,0:20:46.19,0:20:47.69,1,,0,0,0,,ومعدل Dialogue: 0,0:20:48.87,0:20:50.26,1,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:20:56.49,0:20:58.54,1,,0,0,0,,لم أستطع أن أفعلها البارحة Dialogue: 0,0:20:59.13,0:21:01.62,1,,0,0,0,,منذ أن أتانا الزائرون من (كريبتون) Dialogue: 0,0:21:01.66,0:21:04.25,1,,0,0,0,,بات الناس ينتظرون الهجوم الفضائي التالي Dialogue: 0,0:21:07.07,0:21:08.80,1,,0,0,0,,وأنا أتسائل عما أذا كنت أنا هو Dialogue: 0,0:22:25.05,0:22:28.02,1,,0,0,0,,- أي تغييرات اليوم؟\N- كلا, مولاتي Dialogue: 0,0:22:29.57,0:22:31.50,1,,0,0,0,,أن صندوق الأم قد أستيقظ.. Dialogue: 0,0:22:31.53,0:22:33.27,1,,0,0,0,,ألا أن لم يحدث شيئاً Dialogue: 0,0:22:33.31,0:22:36.96,1,,0,0,0,,لقد بقي خاملاً لألاف السنين, منذ العصور الأولى Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:39.52,1,,0,0,0,,فلما تم تفعيل الصندوق الأن؟ Dialogue: 0,0:22:48.15,0:22:50.97,1,,0,0,0,,أيتها الأمزونيات, عند الأشارة Dialogue: 0,0:23:14.32,0:23:15.72,1,,0,0,0,,(ستيبنوولف) Dialogue: 0,0:23:18.79,0:23:20.32,1,,0,0,0,,ألأم.. Dialogue: 0,0:23:20.58,0:23:24.19,1,,0,0,0,,قضيت آلاف السنين في المنفى, وأنا أبحث Dialogue: 0,0:23:24.49,0:23:28.09,1,,0,0,0,,على الأقل لو أنكِ دعيتني إلى البيت Dialogue: 0,0:23:28.13,0:23:30.65,1,,0,0,0,,لن يعجبك الترحيب Dialogue: 0,0:23:31.35,0:23:33.21,1,,0,0,0,,بالطبع سيعجبني Dialogue: 0,0:23:56.46,0:23:59.54,1,,0,0,0,,- أجمعوا جحافلكم\N- يجب أن نغلق القفص Dialogue: 0,0:23:59.57,0:24:00.57,1,,0,0,0,,أذهبي Dialogue: 0,0:24:01.46,0:24:02.88,1,,0,0,0,,تجمعوا يميناً Dialogue: 0,0:24:08.98,0:24:10.12,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:24:10.36,0:24:11.80,1,,0,0,0,,أهربي Dialogue: 0,0:24:11.83,0:24:13.44,1,,0,0,0,,أغلقوا البوابة Dialogue: 0,0:24:36.22,0:24:37.53,1,,0,0,0,,تابعي التحرك Dialogue: 0,0:25:42.68,0:25:44.44,1,,0,0,0,,حصلت عليه, هيا Dialogue: 0,0:26:03.54,0:26:06.73,1,,0,0,0,,أيها الملكة النبيلة, لما تقاتلين؟ Dialogue: 0,0:26:07.29,0:26:11.64,1,,0,0,0,,بعد الأتحاد, ستتبعينني.. Dialogue: 0,0:26:11.67,0:26:15.49,1,,0,0,0,,وستعرفين حقيقة القوة Dialogue: 0,0:26:19.74,0:26:22.02,1,,0,0,0,,وستحبينني Dialogue: 0,0:26:30.54,0:26:32.70,1,,0,0,0,,ستفعلن جميعكن Dialogue: 0,0:26:57.03,0:26:59.30,1,,0,0,0,,علينا أضاءة شعلة التحذير القديمة Dialogue: 0,0:26:59.57,0:27:02.55,1,,0,0,0,,ولكنها لم تشتعل منذ 5000 سنة Dialogue: 0,0:27:02.80,0:27:05.26,1,,0,0,0,,لن يعرف البشر ما معناها Dialogue: 0,0:27:05.80,0:27:07.27,1,,0,0,0,,البشر لن يعرفوا.. Dialogue: 0,0:27:08.98,0:27:10.59,1,,0,0,0,,ولكنها ستعرف Dialogue: 0,0:27:22.98,0:27:24.76,1,,0,0,0,,أسمعي يا (دايانا) Dialogue: 0,0:27:45.04,0:27:47.52,1,,0,0,0,,ما الذي فعلتيه في عطلة هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:27:47.55,0:27:48.99,1,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:27:49.12,0:27:51.11,1,,0,0,0,,لا شيء مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:27:52.23,0:27:53.96,1,,0,0,0,,هذا كل ما تخبرينا به Dialogue: 0,0:27:54.25,0:27:56.75,1,,0,0,0,,ماذا سأقول؟ فأنا لست مثيرة للأهتمام Dialogue: 0,0:27:56.78,0:27:58.94,1,,0,0,0,,عرش الأمازون Dialogue: 0,0:27:58.97,0:28:02.85,1,,0,0,0,,تحترق شعلة كبيرة خلفي الأن Dialogue: 0,0:28:02.89,0:28:04.97,1,,0,0,0,,مهيبة للجميع Dialogue: 0,0:28:05.00,0:28:08.01,1,,0,0,0,,للناس المحليين والسلطات الحكومية وغيرهم Dialogue: 0,0:28:08.04,0:28:12.03,1,,0,0,0,,- يمكن رؤية الشعلة لأميال\N- غزو! Dialogue: 0,0:28:12.80,0:28:14.74,1,,0,0,0,,وفي الساحة المحلية.. Dialogue: 0,0:28:14.77,0:28:17.14,1,,0,0,0,,فأن لزوجة عامل النظافة هذه حديث شديد Dialogue: 0,0:28:17.16,0:28:19.34,1,,0,0,0,,للفضائيين كما تدعي Dialogue: 0,0:28:19.37,0:28:20.75,1,,0,0,0,,بأنهم أختطفوا زوجها Dialogue: 0,0:28:20.88,0:28:24.55,1,,0,0,0,,هاورد هو رجل طيب وكان معيل Dialogue: 0,0:28:24.89,0:28:28.28,1,,0,0,0,,وهؤلاء الفضائيين سيدخلون فيه مسباراً؟ Dialogue: 0,0:28:28.79,0:28:30.57,1,,0,0,0,,فليحضروا الى (ليك فيو) Dialogue: 0,0:28:30.59,0:28:34.19,1,,0,0,0,,... وسأدخل مسباراً في داخل مؤخراتهم, أيها Dialogue: 0,0:28:34.22,0:28:37.32,1,,0,0,0,,وجدت منزلاً بقرب المطعم Dialogue: 0,0:28:37.47,0:28:39.00,1,,0,0,0,,يناسبني بشكل كبير Dialogue: 0,0:28:39.03,0:28:40.66,1,,0,0,0,,وددت لو قلتي لي شيئاً Dialogue: 0,0:28:40.69,0:28:42.95,1,,0,0,0,,كلا, فقد تأخرت في الدفع Dialogue: 0,0:28:42.98,0:28:46.67,1,,0,0,0,,وأنت تعرفين كيف هي المصارف,\Nسيقفزون على الملكية أذا تاخرتي في الدفع Dialogue: 0,0:28:47.75,0:28:49.72,1,,0,0,0,,كان المنزل كبير جداً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:28:49.75,0:28:51.75,1,,0,0,0,,ولم أرد الأنتقال هنا وهناك كالشبح Dialogue: 0,0:28:51.78,0:28:55.15,1,,0,0,0,,ولكن كان بأستطاعتي التحدث الى أحد.. Dialogue: 0,0:28:55.18,0:28:56.71,1,,0,0,0,,كان لديك مشاكل كافية Dialogue: 0,0:28:56.74,0:28:58.54,1,,0,0,0,,لم أرد أن أزعجك Dialogue: 0,0:28:59.84,0:29:01.90,1,,0,0,0,,ولم أكن سأزعجكِ -\Nمرحباً, (لاين) - Dialogue: 0,0:29:02.36,0:29:07.32,1,,0,0,0,,... من هو مصدرك؟ الناشط في تلك الجامعة Dialogue: 0,0:29:07.55,0:29:09.29,1,,0,0,0,,أنه مصدري Dialogue: 0,0:29:09.33,0:29:11.48,1,,0,0,0,,لقد وصلت الى طريق مسدود في قصة الأختطاف Dialogue: 0,0:29:11.52,0:29:14.33,1,,0,0,0,,والأن هنالك تظاهرات طلابية.. Dialogue: 0,0:29:14.36,0:29:16.79,1,,0,0,0,,لذا أنا أعتقد بأنها مسألة سياسية, فمن هو مصدرك؟ Dialogue: 0,0:29:17.24,0:29:19.02,1,,0,0,0,,لنر أذا كانت ستقبل بتلقي أتصالك Dialogue: 0,0:29:19.99,0:29:21.50,1,,0,0,0,,أذن أنها أنثى Dialogue: 0,0:29:24.37,0:29:25.71,1,,0,0,0,,أنها ليست أنثى Dialogue: 0,0:29:26.65,0:29:28.85,1,,0,0,0,,يبدو أنك من يجب عليه العمل على تلك القصة Dialogue: 0,0:29:29.81,0:29:33.35,1,,0,0,0,,أنا لست مستعدة بعد Dialogue: 0,0:29:34.13,0:29:37.78,1,,0,0,0,,أنا سعيدة بالكامل, أكتب قصص لطيفة عن القطط Dialogue: 0,0:29:38.77,0:29:40.01,1,,0,0,0,,لمدة.. Dialogue: 0,0:29:41.19,0:29:44.03,1,,0,0,0,,كان الأمر صعباً بالمجيء الى هنا Dialogue: 0,0:29:45.30,0:29:48.46,1,,0,0,0,,بالكاد أستطيع قراءة الأخبار على أي حال Dialogue: 0,0:29:48.50,0:29:49.84,1,,0,0,0,,الكثير من المأساة Dialogue: 0,0:29:50.52,0:29:52.76,1,,0,0,0,,بالتأكيد, أعتقد أن ذلك بسبب غيابه Dialogue: 0,0:29:54.88,0:29:56.52,1,,0,0,0,,ولكن أعتقد بأن أي أم ستفكر بذلك Dialogue: 0,0:29:58.53,0:30:01.25,1,,0,0,0,,ولكنني لا أعتقد بأن الأمور تقل أهمية Dialogue: 0,0:30:01.58,0:30:04.58,1,,0,0,0,,ووعدني كلارك بأن تحضري لنا جائزة بوليتزر ثانية Dialogue: 0,0:30:04.61,0:30:06.78,1,,0,0,0,,- أحقاً فعل؟\N- أجل, قد فعل Dialogue: 0,0:30:06.85,0:30:10.29,1,,0,0,0,,قال بأنك أكثر أمرأة ظمآنة رآها في حياته Dialogue: 0,0:30:11.71,0:30:14.39,1,,0,0,0,,- جائعة\N- جائعة, أجل Dialogue: 0,0:30:17.47,0:30:18.71,1,,0,0,0,,وقال أيضاً بأنك.. Dialogue: 0,0:30:18.74,0:30:21.80,1,,0,0,0,,يمكنك أشتمام القصة أبعد مما يستطيع سماعه Dialogue: 0,0:30:23.67,0:30:27.50,1,,0,0,0,,قصص كانت مفهومة. Dialogue: 0,0:30:28.70,0:30:31.77,1,,0,0,0,,كانت أكثر من مجرد لغز, كانت تدور حول الحقيقة Dialogue: 0,0:30:32.59,0:30:36.52,1,,0,0,0,,كانت حول فهم معنى الحياة Dialogue: 0,0:30:37.31,0:30:39.07,1,,0,0,0,,طالما تستمر Dialogue: 0,0:30:46.75,0:30:49.06,1,,0,0,0,,(فيكتور ستون) Dialogue: 0,0:30:49.10,0:30:50.42,1,,0,0,0,,متوفي Dialogue: 0,0:31:32.40,0:31:33.68,1,,0,0,0,,هذا هو.. Dialogue: 0,0:31:34.11,0:31:36.48,1,,0,0,0,,متأكد من أن هذا ما جعل الفضائيين يفقدون عقولهم Dialogue: 0,0:31:36.61,0:31:38.96,1,,0,0,0,,سأجد طريقة في أدراجه في البزة Dialogue: 0,0:31:39.19,0:31:40.20,1,,0,0,0,,لن يتم الأمر سريعاً Dialogue: 0,0:31:40.23,0:31:41.45,1,,0,0,0,,أي شيء ليجعلني أسبقهم بخطوة Dialogue: 0,0:31:54.05,0:31:55.75,1,,0,0,0,,أنك تعلمين بأنني دفعت ملايين الدولارات Dialogue: 0,0:31:55.79,0:31:57.45,1,,0,0,0,,على الجهاز الأمني لهذه البناية Dialogue: 0,0:31:57.48,0:31:59.03,1,,0,0,0,,نعم, أنه يبدو مكلفاً Dialogue: 0,0:32:03.50,0:32:04.50,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:32:06.08,0:32:07.24,1,,0,0,0,,لعبة جديدة؟ Dialogue: 0,0:32:07.39,0:32:09.03,1,,0,0,0,,نموذج أولي لنقل العناصر Dialogue: 0,0:32:10.43,0:32:12.90,1,,0,0,0,,عرفت رجلاً في السابق, كان ليحب أن يقودها Dialogue: 0,0:32:13.68,0:32:16.76,1,,0,0,0,,سنحتاج أكثر من طيار Dialogue: 0,0:32:17.91,0:32:19.74,1,,0,0,0,,أعتقد بأن هنالك هجوم في الطريق Dialogue: 0,0:32:19.77,0:32:23.22,1,,0,0,0,,أنه ليس قادم يا بروس, أنه هنا بالفعل Dialogue: 0,0:32:26.86,0:32:28.93,1,,0,0,0,,يطلقون عليه أسم (ستيبنوولف) Dialogue: 0,0:32:28.96,0:32:30.60,1,,0,0,0,,(نهاية العوالم) Dialogue: 0,0:32:31.42,0:32:33.44,1,,0,0,0,,كان يعيش لأجل أن يغزوا Dialogue: 0,0:32:35.00,0:32:37.36,1,,0,0,0,,الملايين ماتوا بسببه Dialogue: 0,0:32:37.73,0:32:40.04,1,,0,0,0,,وعادوا الى الحياة كشياطين Dialogue: 0,0:32:41.44,0:32:44.07,1,,0,0,0,,كائنات الكوابيس, تتغذى على الخوف Dialogue: 0,0:32:45.88,0:32:48.72,1,,0,0,0,,أجل, أعتقد بأنني التقيت بأحدهم, لم نستلطف بعضنا Dialogue: 0,0:32:48.76,0:32:50.07,1,,0,0,0,,هنا في غوثام؟ Dialogue: 0,0:32:50.10,0:32:51.31,1,,0,0,0,,أنهم في كل مكان Dialogue: 0,0:32:51.46,0:32:53.74,1,,0,0,0,,يبحثون عن صناديقه؟ Dialogue: 0,0:32:54.35,0:32:56.87,1,,0,0,0,,- صناديق الأم\N- صناديق الأم؟ Dialogue: 0,0:32:57.33,0:32:59.31,1,,0,0,0,,أعتقد بأن (ستيبنوولف) قد أرسل رجاله المحلقين Dialogue: 0,0:32:59.33,0:33:00.65,1,,0,0,0,,في حين بقي صندوقان آخران Dialogue: 0,0:33:00.98,0:33:03.19,1,,0,0,0,,أنا منبهرة -\Nلا تكوني كذلك - Dialogue: 0,0:33:03.23,0:33:04.81,1,,0,0,0,,لم يكن لي أدنى فكرة عما في داخلها Dialogue: 0,0:33:04.84,0:33:06.38,1,,0,0,0,,سلاح؟ نوعاً من أنواع الطاقة؟ Dialogue: 0,0:33:06.42,0:33:08.05,1,,0,0,0,,أنها لا تحوي طاقة Dialogue: 0,0:33:09.83,0:33:11.50,1,,0,0,0,,وأنما هي الطاقة بعينها Dialogue: 0,0:33:12.87,0:33:14.79,1,,0,0,0,,تحمل من كوكب الى آخر Dialogue: 0,0:33:15.19,0:33:18.15,1,,0,0,0,,أن صناديق الأم تندمج لتشكيل الأتحاد Dialogue: 0,0:33:18.52,0:33:22.24,1,,0,0,0,,قوة مروعة ولن تفني العوالم فقط Dialogue: 0,0:33:22.27,0:33:25.69,1,,0,0,0,,ولكنها ستحولها الى باب الجحيم الأصلية Dialogue: 0,0:33:25.73,0:33:27.75,1,,0,0,0,,موطن خلق (ستيبنوولف) Dialogue: 0,0:33:29.27,0:33:30.67,1,,0,0,0,,كان سيقضي علينا Dialogue: 0,0:33:31.00,0:33:33.73,1,,0,0,0,,ولكننا أسسنا أتحادنا الخاص Dialogue: 0,0:33:33.76,0:33:36.52,1,,0,0,0,,ألأمازونيون, وألأطلنطيون Dialogue: 0,0:33:36.55,0:33:40.18,1,,0,0,0,,كل أطياف البشرية قاتلوا جنباً الى جنب Dialogue: 0,0:33:42.84,0:33:44.74,1,,0,0,0,,المقاتلين الأساطير Dialogue: 0,0:33:48.02,0:33:49.96,1,,0,0,0,,وحلفاء من عوالم أخرى Dialogue: 0,0:33:51.88,0:33:55.17,1,,0,0,0,,وحتى الآلهة نفسهم, قاتلوا كفرد واحد Dialogue: 0,0:33:55.70,0:33:59.12,1,,0,0,0,,ضحوا بأنفسهم لدحر ستيبنوولف Dialogue: 0,0:34:10.90,0:34:12.93,1,,0,0,0,,يقول بعضهم بأن هذا جعله يجن Dialogue: 0,0:34:12.97,0:34:15.54,1,,0,0,0,,أقصد نكبة أندحاره الأول Dialogue: 0,0:34:15.77,0:34:18.43,1,,0,0,0,,أقسم بأن أتحادنا سينهار Dialogue: 0,0:34:19.96,0:34:21.86,1,,0,0,0,,بأن الظلام سيخيم على الأرض Dialogue: 0,0:34:25.07,0:34:27.78,1,,0,0,0,,وأنه سيعود حينما يتم ذلك Dialogue: 0,0:34:31.59,0:34:33.35,1,,0,0,0,,وبقيت .. Dialogue: 0,0:34:33.38,0:34:35.16,1,,0,0,0,,صناديق الأم كانت خطرة جداً Dialogue: 0,0:34:35.19,0:34:36.68,1,,0,0,0,,على أبقائها مع بعض Dialogue: 0,0:34:38.99,0:34:41.44,1,,0,0,0,,أؤتمن أحدهم عند الأمزونيات Dialogue: 0,0:34:42.72,0:34:44.45,1,,0,0,0,,والآخر عند الأطلنطيون Dialogue: 0,0:34:44.89,0:34:48.87,1,,0,0,0,,وتم حفظهما وحراستهما في حصن مؤمن Dialogue: 0,0:34:50.23,0:34:53.42,1,,0,0,0,,وتم دفن الصندوق الخاص بالبشر سراً Dialogue: 0,0:34:53.85,0:34:58.33,1,,0,0,0,,لكي لا تغر أي قبيلة لأستخدام قوته ضد الأخرى Dialogue: 0,0:35:02.56,0:35:05.06,1,,0,0,0,,نتج هذا التعاون من ذلك الرعب Dialogue: 0,0:35:05.09,0:35:07.35,1,,0,0,0,,كان عصراً للأبطال حقاً Dialogue: 0,0:35:07.99,0:35:10.87,1,,0,0,0,,شيء ما يخبرني بأننا لن نستطيع فعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:35:11.30,0:35:13.74,1,,0,0,0,,أن الأطلنطيون يسكنون البحار Dialogue: 0,0:35:13.78,0:35:16.68,1,,0,0,0,,والأمزونيات في جزيرة لا يمكنهم مغادرتها Dialogue: 0,0:35:16.71,0:35:19.38,1,,0,0,0,,ولن نستطيع الأعتماد على قبائل البشر Dialogue: 0,0:35:19.41,0:35:22.65,1,,0,0,0,,نحن البشر نتصرف وكأن بأمكاننا تأجيل يوم هلاكنا Dialogue: 0,0:35:23.53,0:35:25.04,1,,0,0,0,,- كم بقي من الوقت الى..\N- أيام Dialogue: 0,0:35:26.02,0:35:27.25,1,,0,0,0,,على الأكثر Dialogue: 0,0:35:27.89,0:35:31.13,1,,0,0,0,,كان خطأ ستبينوولف في المرة السابقة هو الهجوم علينا أولاً Dialogue: 0,0:35:31.17,0:35:33.97,1,,0,0,0,,أراد أن ينحني له كل من في الأرض قبل أن يدمرنا Dialogue: 0,0:35:34.60,0:35:36.92,1,,0,0,0,,ولكن هذه المرة سيذهب الى الصناديق مباشرتاً Dialogue: 0,0:35:37.35,0:35:39.89,1,,0,0,0,,لدي موقع أحد المجندين Dialogue: 0,0:35:39.92,0:35:41.95,1,,0,0,0,,(باري آلن) -\Nماذا عن الآخر؟ - Dialogue: 0,0:35:42.19,0:35:43.27,1,,0,0,0,,(فيكتور ستون)؟ Dialogue: 0,0:35:43.30,0:35:44.75,1,,0,0,0,,كنت أمل أن تتحدثي معه أنتي Dialogue: 0,0:35:47.71,0:35:50.45,1,,0,0,0,,نحن نطلب من الناس أن يضحوا بأرواحهم Dialogue: 0,0:35:50.48,0:35:51.58,1,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:35:53.05,0:35:54.40,1,,0,0,0,,هكذا يعمل الأمر Dialogue: 0,0:36:27.47,0:36:28.47,1,,0,0,0,,(باري آلان) Dialogue: 0,0:36:29.24,0:36:30.30,1,,0,0,0,,أنا (بروس واين) Dialogue: 0,0:36:31.10,0:36:32.84,1,,0,0,0,,أنت تقول ذلك وكأنه يبرر.. Dialogue: 0,0:36:32.87,0:36:35.19,1,,0,0,0,,سبب وجود شخصاً غريباً في بيتي.. Dialogue: 0,0:36:35.22,0:36:37.70,1,,0,0,0,,جالساً في الظلام وعلى ثاني أكثر مقعد مفضل لدي Dialogue: 0,0:36:38.46,0:36:39.87,1,,0,0,0,,حدثني عن هذا Dialogue: 0,0:36:44.47,0:36:47.27,1,,0,0,0,,هذا شخص يشبهني تماماً.. Dialogue: 0,0:36:47.31,0:36:48.87,1,,0,0,0,,ألا أنه ليس أنا بالتأكيد Dialogue: 0,0:36:50.07,0:36:52.09,1,,0,0,0,,فتى يهودي جذاب بحق Dialogue: 0,0:36:52.95,0:36:56.03,1,,0,0,0,,شخص لربما سرق ساعة جيبك؟ Dialogue: 0,0:36:56.06,0:36:58.12,1,,0,0,0,,أو سكك الحديد؟ Dialogue: 0,0:36:58.35,0:37:01.57,1,,0,0,0,,أنا أعلم بأن لك قدرات خارقة\Nألا أنني لا أعلم ما هي بعد Dialogue: 0,0:37:02.54,0:37:04.11,1,,0,0,0,,قدراتي الخارقة هي Dialogue: 0,0:37:04.14,0:37:07.63,1,,0,0,0,,العزف على الكمان المتوسط وتصميم المواقع الألكترونية\Nوأتحدث لغة الأشارة بطلاقة Dialogue: 0,0:37:08.06,0:37:09.38,1,,0,0,0,,ولغة الأشارة للغوريلا Dialogue: 0,0:37:09.41,0:37:11.67,1,,0,0,0,,نسيج رمل الكوارتز والمدعم بالسيليكا Dialogue: 0,0:37:11.71,0:37:14.01,1,,0,0,0,,مقاوم الأحتكاك, ومقاوم للحرارة Dialogue: 0,0:37:14.04,0:37:15.03,1,,0,0,0,,أجل, فأنا أقوم.. Dialogue: 0,0:37:15.06,0:37:16.85,1,,0,0,0,,- بالتنافس في الرقص على الجليد\N- ذلك ما يستخدمونه .. Dialogue: 0,0:37:16.87,0:37:18.18,1,,0,0,0,,في المكوك الفضائي.. Dialogue: 0,0:37:18.21,0:37:19.47,1,,0,0,0,,ليمنعها من الأحتراق عند العودة خلال طبقات الأرض Dialogue: 0,0:37:19.48,0:37:22.43,1,,0,0,0,,الرقص على الجليد رياضة تنافسية جداً Dialogue: 0,0:37:23.45,0:37:26.61,1,,0,0,0,,أياً كان من تبحث عنه فأنا لست هو Dialogue: 0,0:37:50.80,0:37:51.98,1,,0,0,0,,أنك باتمان Dialogue: 0,0:37:52.11,0:37:53.79,1,,0,0,0,,أذن أنك سريع Dialogue: 0,0:37:54.41,0:37:56.04,1,,0,0,0,,أعتقد بأن ذلك تبسيط للأمور Dialogue: 0,0:37:56.07,0:37:57.69,1,,0,0,0,,أنني أجمع فريقاً Dialogue: 0,0:37:57.72,0:37:59.57,1,,0,0,0,,أشخاص بقدرات خارقة Dialogue: 0,0:37:59.70,0:38:01.61,1,,0,0,0,,كما تعرف, أعتقد بأن هنالك أعداء قادمين Dialogue: 0,0:38:01.64,0:38:03.71,1,,0,0,0,,توقف هنا.. أنا معكم Dialogue: 0,0:38:04.04,0:38:05.03,1,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:38:05.06,0:38:07.93,1,,0,0,0,,أجل, فأنا بحاجة الى أصدقاء Dialogue: 0,0:38:09.23,0:38:13.06,1,,0,0,0,,التعامل مع الناس أمر معقد, يحتاجون الى الكثير من التركيز Dialogue: 0,0:38:13.74,0:38:17.05,1,,0,0,0,,لديهم سياق لم أستطع بعد أن أفهمه.. Dialogue: 0,0:38:17.28,0:38:18.82,1,,0,0,0,,مثل وجبة الفطور والغداء؟ Dialogue: 0,0:38:19.05,0:38:20.64,1,,0,0,0,,ما معناها؟ Dialogue: 0,0:38:20.67,0:38:22.55,1,,0,0,0,,فالشخص ينتظر حوالي ساعة في الصف Dialogue: 0,0:38:22.58,0:38:24.41,1,,0,0,0,,من أجل وجبة الغداء Dialogue: 0,0:38:24.65,0:38:27.44,1,,0,0,0,,أعني أنني لم أفهمهم جيداً Dialogue: 0,0:38:28.54,0:38:31.46,1,,0,0,0,,فالبشر بطيئين Dialogue: 0,0:38:32.39,0:38:33.94,1,,0,0,0,,سأحاول مجاراتك Dialogue: 0,0:38:34.18,0:38:35.73,1,,0,0,0,,هل يمكنني الأحتفاظ بها؟ Dialogue: 0,0:38:36.95,0:38:39.23,1,,0,0,0,,وكأن هذه الأبعاد الواقعية Dialogue: 0,0:38:39.26,0:38:40.65,1,,0,0,0,,والتي تتلاعب بالمكان والزمان Dialogue: 0,0:38:40.67,0:38:41.93,1,,0,0,0,,أطلق عليها أسم طاقة السرعة Dialogue: 0,0:38:41.96,0:38:44.00,1,,0,0,0,,تجعلني أصرف الكثير من السعرات الحرارية Dialogue: 0,0:38:44.04,0:38:46.66,1,,0,0,0,,لذا ألتهم الكثير من الوجبات الخفيفة كالثقب الأسود Dialogue: 0,0:38:46.70,0:38:48.47,1,,0,0,0,,"ثقب الوجبات الخفيفة" Dialogue: 0,0:38:49.57,0:38:52.46,1,,0,0,0,,كم عدد الذين أنظموا الى هذا الفريق الخاص بالمقاتلين؟ Dialogue: 0,0:38:52.60,0:38:54.00,1,,0,0,0,,ثلاثة, وأنت من ضمنهم Dialogue: 0,0:38:54.03,0:38:55.79,1,,0,0,0,,ثلاثة؟ ضد ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:56.65,0:38:58.09,1,,0,0,0,,سأخبرك حين نصل الى الطائرة Dialogue: 0,0:38:58.75,0:38:59.91,1,,0,0,0,,طائرة؟ Dialogue: 0,0:39:00.34,0:39:02.53,1,,0,0,0,,ما هي قدراتك مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:39:03.13,0:39:04.34,1,,0,0,0,,أنا ثري Dialogue: 0,0:39:28.89,0:39:32.01,1,,0,0,0,,دوماً ما يتلخبط البرنامج حين يصل الى هذا التصوير Dialogue: 0,0:39:38.54,0:39:41.60,1,,0,0,0,,لماذا أنتي وبروس وين تبحثان عني؟ Dialogue: 0,0:39:42.55,0:39:43.88,1,,0,0,0,,أتعلم من نحن؟ Dialogue: 0,0:39:44.58,0:39:48.54,1,,0,0,0,,وأنا أعلم أين أنت أيضاً Dialogue: 0,0:39:49.07,0:39:50.42,1,,0,0,0,,هل أنت (فيكتور ستون)؟ Dialogue: 0,0:39:51.92,0:39:53.74,1,,0,0,0,,كنت سابقاً Dialogue: 0,0:39:55.85,0:39:57.52,1,,0,0,0,,علي التحدث معك Dialogue: 0,0:39:57.62,0:39:59.37,1,,0,0,0,,أنت تتحدثين ألي الأن Dialogue: 0,0:39:59.40,0:40:00.83,1,,0,0,0,,كلا, وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:40:01.03,0:40:02.73,1,,0,0,0,,أنا أحب الطريقة القديمة بالتحدث Dialogue: 0,0:40:03.29,0:40:05.94,1,,0,0,0,,ولما أثق بك؟ Dialogue: 0,0:40:05.97,0:40:09.73,1,,0,0,0,,لو أردت القضاء عليك لفعلت ذلك قرب البحيرة Dialogue: 0,0:40:13.26,0:40:15.11,1,,0,0,0,,يبدو أن لديك موعد يا آنسة (برينس) Dialogue: 0,0:40:16.78,0:40:18.90,1,,0,0,0,,حان الوقت لأحد هنا أن يحظى بموعد Dialogue: 0,0:40:51.94,0:40:53.35,1,,0,0,0,,وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:40:54.20,0:40:55.90,1,,0,0,0,,قمت بالتعقب قليلاً Dialogue: 0,0:40:58.53,0:41:01.14,1,,0,0,0,,ما تبحثين عنه قد أختبأ جيداً الآن Dialogue: 0,0:41:01.66,0:41:04.37,1,,0,0,0,,أذا ظهر أمام كاميرات المراقبة وسبب أضطراباً Dialogue: 0,0:41:05.54,0:41:07.76,1,,0,0,0,,- سأعلمك بذلك\N- هذا ليس كافياً Dialogue: 0,0:41:07.79,0:41:08.96,1,,0,0,0,,ليس كافياً؟ Dialogue: 0,0:41:09.42,0:41:10.78,1,,0,0,0,,بالنسبة لك Dialogue: 0,0:41:11.52,0:41:12.92,1,,0,0,0,,أسمع, أنا لا أعرفك.. Dialogue: 0,0:41:13.00,0:41:15.57,1,,0,0,0,,ولا أعرف كيف حصلت على هذه الهبات Dialogue: 0,0:41:15.61,0:41:16.52,1,,0,0,0,,هبات؟ Dialogue: 0,0:41:16.56,0:41:18.48,1,,0,0,0,,لا يستطيع غيرك أن يفعل ما تستطيع فعله أنت Dialogue: 0,0:41:18.51,0:41:21.88,1,,0,0,0,,كلا, فأن كانت هذه هبات.. Dialogue: 0,0:41:22.11,0:41:23.90,1,,0,0,0,,فلماذا أنا من يدفع ثمنها؟ Dialogue: 0,0:41:23.93,0:41:25.47,1,,0,0,0,,نحن بحاجة أليك يا (فيكتور) Dialogue: 0,0:41:27.02,0:41:28.83,1,,0,0,0,,وربما أنك تحتاجنا أيضاً Dialogue: 0,0:41:29.06,0:41:30.67,1,,0,0,0,,سأكون بخير وأنا وحيد Dialogue: 0,0:41:30.70,0:41:33.51,1,,0,0,0,,أخبرت نفسي ذلك منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:41:38.59,0:41:41.36,1,,0,0,0,,خسرت أحداً كنت أحبه يوماً Dialogue: 0,0:41:44.16,0:41:48.69,1,,0,0,0,,وأنعزلت عن الجميع Dialogue: 0,0:41:49.34,0:41:52.15,1,,0,0,0,,ولكن كان علي أن أفتح قلبي للأخرين Dialogue: 0,0:41:54.31,0:41:56.94,1,,0,0,0,,وفي الواقع فأنني مازلت أحاول فعل ذلك Dialogue: 0,0:41:57.17,0:42:00.03,1,,0,0,0,,وحين وافقت على لقائي.. Dialogue: 0,0:42:02.48,0:42:04.22,1,,0,0,0,,فذلك يعني أنك تحاول ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:42:05.78,0:42:07.42,1,,0,0,0,,ثق بي يا (فيكتور) Dialogue: 0,0:42:15.60,0:42:17.58,1,,0,0,0,,المساعدة, المساعدة Dialogue: 0,0:42:18.95,0:42:21.49,1,,0,0,0,,شيئاً ما نزل من السماء Dialogue: 0,0:42:22.40,0:42:24.09,1,,0,0,0,,ساعدوني, أرجوكم Dialogue: 0,0:42:46.40,0:42:47.51,1,,0,0,0,,أريد ويسكي Dialogue: 0,0:42:48.31,0:42:49.76,1,,0,0,0,,وآخر الى (أيهاب) هناك Dialogue: 0,0:42:49.99,0:42:51.77,1,,0,0,0,,من السماء Dialogue: 0,0:42:52.00,0:42:54.39,1,,0,0,0,,سمعت صوت مدفع Dialogue: 0,0:42:54.43,0:42:56.47,1,,0,0,0,,- أنه المحيط الهائج\N- وأتوا... Dialogue: 0,0:42:57.41,0:42:58.69,1,,0,0,0,,وحوش Dialogue: 0,0:42:59.67,0:43:00.98,1,,0,0,0,,من ألسماء Dialogue: 0,0:43:02.15,0:43:03.88,1,,0,0,0,,اندفعوا من خلال زورقي Dialogue: 0,0:43:05.28,0:43:06.65,1,,0,0,0,,وحوش.... Dialogue: 0,0:43:08.70,0:43:09.95,1,,0,0,0,,إنه على حسابه Dialogue: 0,0:45:35.03,0:45:36.58,1,,0,0,0,,انت تلقيت ضربة موجعة Dialogue: 0,0:45:36.86,0:45:38.08,1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:45:38.51,0:45:39.89,1,,0,0,0,,واخيراً Dialogue: 0,0:45:39.92,0:45:42.77,1,,0,0,0,,المولود البكر لمحبوبتي الملكة (أتلانا) Dialogue: 0,0:45:44.50,0:45:45.69,1,,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,0:45:47.73,0:45:48.84,1,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:45:51.76,0:45:52.95,1,,0,0,0,,‎عرفتها . Dialogue: 0,0:45:54.63,0:45:56.21,1,,0,0,0,,أحدنا يعرفها على الأقل Dialogue: 0,0:45:56.24,0:45:58.24,1,,0,0,0,,عندما قاتل والديَ في الحرب Dialogue: 0,0:45:59.29,0:46:01.75,1,,0,0,0,,‎- هي آوتني\N‎- يالها من قديسة Dialogue: 0,0:46:01.78,0:46:03.69,1,,0,0,0,,هل تتجرأ أن تتكلم عن الملكة (أتلانا) بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:46:03.71,0:46:05.77,1,,0,0,0,,ملكتك تركتني على أعتاب باب والدي Dialogue: 0,0:46:05.79,0:46:06.96,1,,0,0,0,,ولم تفكر بي مرة اخرى Dialogue: 0,0:46:06.99,0:46:09.17,1,,0,0,0,,أمك تركتك لتنقذ حياتك Dialogue: 0,0:46:09.30,0:46:11.56,1,,0,0,0,,لا تستطيع ألتخيل كيف أن هذا آذاها Dialogue: 0,0:46:11.90,0:46:13.51,1,,0,0,0,,ماذا قد كلفها Dialogue: 0,0:46:16.45,0:46:18.56,1,,0,0,0,,لكنك لست طفل ضعيف الحيلة الآن Dialogue: 0,0:46:19.84,0:46:21.57,1,,0,0,0,,كان من مسؤوليتها Dialogue: 0,0:46:21.60,0:46:24.72,1,,0,0,0,,أن تلحق بذلك الوحش الى السطح وتوقفه Dialogue: 0,0:46:26.15,0:46:29.53,1,,0,0,0,,والآن هي مسؤوليتك Dialogue: 0,0:46:31.66,0:46:33.42,1,,0,0,0,,إذاً سأحتاج شيئاً منك Dialogue: 0,0:46:51.49,0:46:52.62,1,,0,0,0,,أترك ذلك Dialogue: 0,0:46:52.65,0:46:55.59,1,,0,0,0,,إتركه،لن يعمل ابداً Dialogue: 0,0:47:34.01,0:47:36.27,1,,0,0,0,,فهمت ،أمي Dialogue: 0,0:47:36.60,0:47:40.30,1,,0,0,0,,أفهم لماذا إنتظرتي لإستدعائي Dialogue: 0,0:47:41.02,0:47:44.67,1,,0,0,0,,وفاة هذا الكريبتوني أغرق هذا العالم الجبان Dialogue: 0,0:47:44.71,0:47:46.40,1,,0,0,0,,في الخوف Dialogue: 0,0:47:46.44,0:47:52.76,1,,0,0,0,,الامازون،الاطلنطيين كلاهما يقف ويسقط لوحده Dialogue: 0,0:47:56.46,0:48:00.33,1,,0,0,0,,أعلم يا أمي أنكِ أنتظرتِي طويلاً لإجل الوحدة Dialogue: 0,0:48:00.57,0:48:03.30,1,,0,0,0,,أعلم، لكنك سوف ترضين Dialogue: 0,0:48:06.51,0:48:09.56,1,,0,0,0,,ونفيي ستأتي نهايته Dialogue: 0,0:48:09.99,0:48:13.79,1,,0,0,0,,وسأحل مكاني بين الآلهة الجدد Dialogue: 0,0:48:14.31,0:48:16.49,1,,0,0,0,,جِد أخر واحد Dialogue: 0,0:48:17.71,0:48:20.89,1,,0,0,0,,قوته ستنظف العالم Dialogue: 0,0:48:22.75,0:48:24.50,1,,0,0,0,,لإجل الوحدة Dialogue: 0,0:48:26.04,0:48:27.67,1,,0,0,0,,‎لاجل دارك سايد. Dialogue: 0,0:48:37.38,0:48:38.46,1,,0,0,0,,(فيكتور) ؟ Dialogue: 0,0:48:49.47,0:48:50.55,1,,0,0,0,,وغد Dialogue: 0,0:48:51.30,0:48:53.98,1,,0,0,0,,ثمان عمليات خطف في المدينة واثنان هنا Dialogue: 0,0:48:54.02,0:48:55.92,1,,0,0,0,,كل الضحايا عملوا لحساب مختبرات (ستار) Dialogue: 0,0:48:58.46,0:49:01.07,1,,0,0,0,,هوُجمت من قُبل مصاص دماء طائر Dialogue: 0,0:49:01.41,0:49:03.75,1,,0,0,0,,المشتبه به كان خفاش عملاق Dialogue: 0,0:49:03.78,0:49:05.24,1,,0,0,0,,مع مخالب عملاقة Dialogue: 0,0:49:05.38,0:49:07.50,1,,0,0,0,,أحدهم كان طفل صغير خائف Dialogue: 0,0:49:07.53,0:49:09.16,1,,0,0,0,,لم يقل كلمة لكنه رسم هذا Dialogue: 0,0:49:09.39,0:49:11.20,1,,0,0,0,,‎- يبدو كأنه\N‎- أعلم كيف يبدو Dialogue: 0,0:49:12.26,0:49:14.40,1,,0,0,0,,بالله عليك\Nتظن انه يحارب المجرمين لعشرين سنة Dialogue: 0,0:49:14.44,0:49:17.22,1,,0,0,0,,ثم يذهب لمركز المدينة لاختطاف ثمانية اشخاص؟ Dialogue: 0,0:49:18.57,0:49:19.89,1,,0,0,0,,سأتحدث إليه الليلة Dialogue: 0,0:49:20.66,0:49:24.23,1,,0,0,0,,العالم قد أصيب بالجنون\Nربما هو كذلك Dialogue: 0,0:49:28.68,0:49:30.06,1,,0,0,0,,هل وجدتي (سايبورغ) Dialogue: 0,0:49:31.37,0:49:32.56,1,,0,0,0,,تحدثنا Dialogue: 0,0:49:33.30,0:49:34.47,1,,0,0,0,,أمنحه بعض الوقت Dialogue: 0,0:49:35.34,0:49:37.73,1,,0,0,0,,لا بد وأنك (باري)\Nأنا (دايانا) Dialogue: 0,0:49:37.76,0:49:39.29,1,,0,0,0,,مرحباً (باري) أنا (دايانا) Dialogue: 0,0:49:39.37,0:49:41.35,1,,0,0,0,,هذا ليس صائبا،عظيم Dialogue: 0,0:49:41.38,0:49:42.83,1,,0,0,0,,إذاً ها نحن ذا ؟ Dialogue: 0,0:49:42.86,0:49:44.01,1,,0,0,0,,نعم، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:49:44.93,0:49:46.01,1,,0,0,0,,اوه، عظيم Dialogue: 0,0:49:46.16,0:49:47.90,1,,0,0,0,,تلك اشارة الوطواط Dialogue: 0,0:49:48.43,0:49:49.50,1,,0,0,0,,اوه اسف Dialogue: 0,0:49:49.54,0:49:51.59,1,,0,0,0,,تلك اشارتك هذا يعني اننا يجب ان نذهب الان Dialogue: 0,0:49:51.62,0:49:54.43,1,,0,0,0,,‎- نعم هذا ما تعنيه\N‎- هذا مدهش Dialogue: 0,0:50:30.29,0:50:31.95,1,,0,0,0,,كم عددكم هناك؟ Dialogue: 0,0:50:32.34,0:50:33.86,1,,0,0,0,,ليس كافياً Dialogue: 0,0:50:34.95,0:50:38.10,1,,0,0,0,,ثمان اشخاص مختطفين من أو قرب مختبرات (ستار) Dialogue: 0,0:50:38.13,0:50:39.49,1,,0,0,0,,هذا الجاني المحتمل Dialogue: 0,0:50:40.37,0:50:41.75,1,,0,0,0,,(باراديمنز) Dialogue: 0,0:50:41.99,0:50:43.08,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:50:43.11,0:50:45.56,1,,0,0,0,,يبدو ان الشياطين قد التقطت رائحة الصندوق الام Dialogue: 0,0:50:45.60,0:50:48.03,1,,0,0,0,,اخذوا الاشخاص ليكتشفوا مايعرفونه Dialogue: 0,0:50:48.07,0:50:50.24,1,,0,0,0,,‎- لذلك الثمانية مازالوا احياء\N‎- تسعة Dialogue: 0,0:50:53.32,0:50:55.76,1,,0,0,0,,رئيس المختبر قد أُختطف أيضا Dialogue: 0,0:50:56.95,0:50:58.03,1,,0,0,0,,لقد فعلتها Dialogue: 0,0:50:59.74,0:51:02.62,1,,0,0,0,,لذلك يجب ان يكون هناك عش قريب Dialogue: 0,0:51:02.66,0:51:05.97,1,,0,0,0,,‎حددت كل الاماكن في ميتروبوليس،جوثام Dialogue: 0,0:51:06.00,0:51:07.67,1,,0,0,0,,لا أرى أي نمط Dialogue: 0,0:51:07.71,0:51:09.43,1,,0,0,0,,الخطوط على الخريطة لا تلتقي Dialogue: 0,0:51:09.46,0:51:10.52,1,,0,0,0,,على الأرض Dialogue: 0,0:51:10.76,0:51:13.48,1,,0,0,0,,هذان يقودان الى جزيرة (براكستون) بين المدينتين Dialogue: 0,0:51:13.52,0:51:15.82,1,,0,0,0,,ميناء جوثام\Nهذه فتحات الهواء Dialogue: 0,0:51:15.86,0:51:18.27,1,,0,0,0,,‎كلها تقود الى نفق من المدينة... Dialogue: 0,0:51:18.30,0:51:19.98,1,,0,0,0,,مشروع مهجور Dialogue: 0,0:51:22.67,0:51:23.99,1,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك حقاً Dialogue: 0,0:51:26.09,0:51:28.37,1,,0,0,0,,يا للروعة هم فقط،اختفوا فقط Dialogue: 0,0:51:30.19,0:51:31.39,1,,0,0,0,,هذا فظ Dialogue: 0,0:51:58.50,0:52:01.05,1,,0,0,0,,اين نحن (آلفريد) -\Nجزيرة براكستون - Dialogue: 0,0:52:01.08,0:52:02.08,1,,0,0,0,,عليك ذلك Dialogue: 0,0:52:02.45,0:52:05.19,1,,0,0,0,,مباشرة تحت فتحات الصرف للنفق Dialogue: 0,0:52:05.52,0:52:08.61,1,,0,0,0,,الان انظر الى يسارك\Nسترى سُلماً Dialogue: 0,0:52:08.64,0:52:10.61,1,,0,0,0,,سيمنحك مدخلا الى غرفة الماكنة Dialogue: 0,0:52:17.00,0:52:18.76,1,,0,0,0,,حدد ما المقصود ب(مدخلاً) Dialogue: 0,0:52:19.27,0:52:20.60,1,,0,0,0,,كل مرة على حدة Dialogue: 0,0:52:20.63,0:52:21.78,1,,0,0,0,,الجسر ربما لن Dialogue: 0,0:52:22.72,0:52:23.80,1,,0,0,0,,‎... يصمد Dialogue: 0,0:52:28.78,0:52:33.24,1,,0,0,0,,‎- فقط اخبرني الحقيقة\N‎- ارجوك دعنا نذهب Dialogue: 0,0:52:33.27,0:52:35.49,1,,0,0,0,,‎- لدي عائلة\N‎- اجابة خاطئة Dialogue: 0,0:52:37.04,0:52:38.26,1,,0,0,0,,بشر Dialogue: 0,0:52:38.29,0:52:42.16,1,,0,0,0,,رائحة خوفك تجعل جنودي جائعين Dialogue: 0,0:52:42.39,0:52:45.04,1,,0,0,0,,هل يجب علي اطعامهم؟ Dialogue: 0,0:52:46.16,0:52:48.30,1,,0,0,0,,كنت قريبا من صندوق الام Dialogue: 0,0:52:48.33,0:52:50.45,1,,0,0,0,,‎- الرائحة عليك\N‎- ارجوك Dialogue: 0,0:52:50.48,0:52:52.00,1,,0,0,0,,لدينا عائلات Dialogue: 0,0:52:52.14,0:52:54.66,1,,0,0,0,,لما لا ينفك الجميع يخبروني بهذا؟ Dialogue: 0,0:52:59.41,0:53:01.46,1,,0,0,0,,حسنا هاك هذا الامر Dialogue: 0,0:53:01.75,0:53:04.50,1,,0,0,0,,...أترى، انا اخاف الحشرات و Dialogue: 0,0:53:04.89,0:53:07.43,1,,0,0,0,,المسدسات،وطوال القامة بشكل بغيض Dialogue: 0,0:53:07.46,0:53:09.23,1,,0,0,0,,والقتل\Nلا يمكنني ان اكون هنا Dialogue: 0,0:53:10.07,0:53:13.03,1,,0,0,0,,‎هذا رائع ،انتم يا اصحاب تبدون مستعدين للمعارك\N... واشياء اخرى، ولكن Dialogue: 0,0:53:14.00,0:53:15.90,1,,0,0,0,,لأصارحك، لم أخض معركة من قبل Dialogue: 0,0:53:15.90,0:53:16.47,1,,0,0,0,,ادفع بعض الناس فقط واهرب\Nلأصارحك، لم أخض معركة من قبل Dialogue: 0,0:53:16.47,0:53:18.32,1,,0,0,0,,ادفع بعض الناس فقط واهرب Dialogue: 0,0:53:18.83,0:53:20.12,1,,0,0,0,,أنقذ شخصاً واحداً Dialogue: 0,0:53:20.45,0:53:21.37,1,,0,0,0,,واحد؟ Dialogue: 0,0:53:21.40,0:53:22.80,1,,0,0,0,,أنقذ شخصاً واحداً Dialogue: 0,0:53:24.22,0:53:25.54,1,,0,0,0,,انتظر اي واحد؟ Dialogue: 0,0:53:25.57,0:53:28.95,1,,0,0,0,,لا تتكلم،لا تقاتل\Nإدخل وأخرج واحداً Dialogue: 0,0:53:29.18,0:53:30.44,1,,0,0,0,,وبعدها؟ Dialogue: 0,0:53:30.82,0:53:31.86,1,,0,0,0,,تذهب Dialogue: 0,0:53:34.23,0:53:35.24,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:53:36.81,0:53:38.24,1,,0,0,0,,عديم الفائدة Dialogue: 0,0:53:40.19,0:53:41.42,1,,0,0,0,,انت اذاً Dialogue: 0,0:53:43.46,0:53:46.80,1,,0,0,0,,اين صندوق الام خاصتي؟ Dialogue: 0,0:53:48.02,0:53:50.04,1,,0,0,0,,سأموت قبل أخبارك Dialogue: 0,0:53:50.07,0:53:53.66,1,,0,0,0,,واخيرا شخص لا ينتحب Dialogue: 0,0:53:56.25,0:53:58.58,1,,0,0,0,,لكنك ستصرخ Dialogue: 0,0:54:03.23,0:54:04.23,1,,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:54:04.77,0:54:05.81,1,,0,0,0,,(فيكتور) Dialogue: 0,0:54:07.42,0:54:09.96,1,,0,0,0,,كنت وليدها Dialogue: 0,0:54:10.47,0:54:12.93,1,,0,0,0,,مخلوق من الفوضى Dialogue: 0,0:54:12.96,0:54:14.35,1,,0,0,0,,ليس كما أرى الامر Dialogue: 0,0:54:14.39,0:54:15.99,1,,0,0,0,,أعطه الوقت Dialogue: 0,0:54:30.06,0:54:32.11,1,,0,0,0,,(أمازونية) Dialogue: 0,0:54:40.84,0:54:41.84,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:54:42.84,0:54:44.78,1,,0,0,0,,أنقذ واحداً Dialogue: 0,0:54:55.06,0:54:57.05,1,,0,0,0,,هذه لي Dialogue: 0,0:54:58.65,0:55:00.76,1,,0,0,0,,بالغت بتقدير نفسك Dialogue: 0,0:55:00.79,0:55:02.23,1,,0,0,0,,طفلة Dialogue: 0,0:55:02.69,0:55:06.74,1,,0,0,0,,فأسي لا زال زلقاً من دم أختك Dialogue: 0,0:55:21.21,0:55:22.84,1,,0,0,0,,ألفرد أحتاج السيارة Dialogue: 0,0:55:22.87,0:55:24.43,1,,0,0,0,,اعتقدت انك لن تطلب ابدا Dialogue: 0,0:55:25.06,0:55:27.43,1,,0,0,0,,السيارة في الطريق\Nإبدأ تشغيل عن بعد Dialogue: 0,0:55:41.49,0:55:42.46,1,,0,0,0,,انت بخير؟ Dialogue: 0,0:55:42.49,0:55:44.22,1,,0,0,0,,في نهاية الرواق يجب ان يكون هناك سلالم Dialogue: 0,0:55:44.25,0:55:44.81,1,,0,0,0,,حسناٌ Dialogue: 0,0:55:44.84,0:55:45.41,1,,0,0,0,,اذهب Dialogue: 0,0:55:45.45,0:55:47.47,1,,0,0,0,,انه يلحق بمحرك التغيير\Nصندوق الام خاصته Dialogue: 0,0:55:47.50,0:55:49.66,1,,0,0,0,,‎- عليك ان تبعده عنه\N‎- ساعد الناس للوصول لبر الامان Dialogue: 0,0:55:49.69,0:55:50.75,1,,0,0,0,,‎- عِدني\N‎- اذهب Dialogue: 0,0:56:27.15,0:56:28.32,1,,0,0,0,,إقضي عليها Dialogue: 0,0:56:32.73,0:56:34.21,1,,0,0,0,,اسف يارفاق Dialogue: 0,0:56:35.25,0:56:37.12,1,,0,0,0,,لم أجلب السيف Dialogue: 0,0:56:50.30,0:56:53.02,1,,0,0,0,,ياللمسيح انه طويل Dialogue: 0,0:58:03.02,0:58:04.08,1,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,0:58:04.11,0:58:07.25,1,,0,0,0,,لديك دماء الآلهة القديمة فيك Dialogue: 0,0:58:12.82,0:58:14.90,1,,0,0,0,,الالهة القديمة ماتت Dialogue: 0,0:58:24.54,0:58:25.58,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:58:43.72,0:58:45.00,1,,0,0,0,,إرفعوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:58:55.70,0:58:58.42,1,,0,0,0,,شكراً (آلفرد) لكنني ساتولى الأمر من هنا Dialogue: 0,0:58:59.36,0:59:00.70,1,,0,0,0,,هل أعرفك ؟ Dialogue: 0,0:59:17.83,0:59:19.98,1,,0,0,0,,كائنات بدائية Dialogue: 0,0:59:25.45,0:59:26.81,1,,0,0,0,,ما نحن تحته الان Dialogue: 0,0:59:29.67,0:59:31.08,1,,0,0,0,,ميناء جوثام Dialogue: 0,0:59:34.67,0:59:35.87,1,,0,0,0,,يجب عليكم التحرك جميعا Dialogue: 0,0:59:35.90,0:59:38.06,1,,0,0,0,,اخرجوه -\N(دايانا) ليس هناك وقت - Dialogue: 0,0:59:38.09,0:59:40.09,1,,0,0,0,,ايضاً بينما اخاف الغرق Dialogue: 0,0:59:40.42,0:59:42.47,1,,0,0,0,,انت تشتت انتباهي Dialogue: 0,0:59:43.24,0:59:44.99,1,,0,0,0,,الأم تنادي Dialogue: 0,0:59:49.01,0:59:50.73,1,,0,0,0,,(دايانا) هيا Dialogue: 0,1:00:21.20,1:00:22.65,1,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:00:42.65,1:00:43.95,1,,0,0,0,,محرك التغيير Dialogue: 0,1:00:49.71,1:00:50.93,1,,0,0,0,,هل هجرنا للتو Dialogue: 0,1:00:52.22,1:00:55.72,1,,0,0,0,,‎الملايين في الاضرار الهيكلية\N‎لم تخسر لمستك Dialogue: 0,1:00:55.84,1:00:58.34,1,,0,0,0,,لكن من الجيد رؤيتك تلعب بشكل جيد مع الاخرين Dialogue: 0,1:01:02.48,1:01:05.39,1,,0,0,0,,كالخفاش\Nفهمت Dialogue: 0,1:01:06.47,1:01:08.01,1,,0,0,0,,ربما بشكل مؤقت Dialogue: 0,1:01:08.24,1:01:09.53,1,,0,0,0,,اذن Dialogue: 0,1:01:09.62,1:01:11.27,1,,0,0,0,,لماذا غيرت رأيك ؟ Dialogue: 0,1:01:11.30,1:01:12.66,1,,0,0,0,,(سيتبينوولف) Dialogue: 0,1:01:13.55,1:01:15.27,1,,0,0,0,,أخذ الصندوق الأم من اطلانطس Dialogue: 0,1:01:15.30,1:01:18.14,1,,0,0,0,,كل مايحتاج إليه الآن هو صندوق البشر الأخير Dialogue: 0,1:01:18.17,1:01:19.58,1,,0,0,0,,إن لم يحصل عليه بالفعل Dialogue: 0,1:01:22.84,1:01:24.06,1,,0,0,0,,انه لا يملكه Dialogue: 0,1:01:37.20,1:01:38.40,1,,0,0,0,,علينا الخروج Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:40.61,1,,0,0,0,,كلا, نحن بأمان هنا Dialogue: 0,1:01:41.04,1:01:44.03,1,,0,0,0,,ماذا سيحدث اذا انتهى منا الغذاء ؟ Dialogue: 0,1:01:44.77,1:01:46.04,1,,0,0,0,,أحد ما سيأتي Dialogue: 0,1:01:46.08,1:01:47.63,1,,0,0,0,,من سيأتي الينا ؟ Dialogue: 0,1:02:12.26,1:02:13.90,1,,0,0,0,,رائع , انه كالكهف Dialogue: 0,1:02:16.64,1:02:18.71,1,,0,0,0,,ككهف خفاش Dialogue: 0,1:02:22.78,1:02:23.83,1,,0,0,0,,(باري) Dialogue: 0,1:02:25.36,1:02:27.63,1,,0,0,0,,أبي اطلق عليه المحرك المتحول Dialogue: 0,1:02:27.67,1:02:29.81,1,,0,0,0,,تشبه آلة حربية من الحرب العالمية الاولى Dialogue: 0,1:02:29.84,1:02:30.84,1,,0,0,0,,قاموا بدراستها Dialogue: 0,1:02:30.92,1:02:33.70,1,,0,0,0,,لكنهم لم يفهموها\Nانها باردة جدا Dialogue: 0,1:02:33.93,1:02:37.52,1,,0,0,0,,تم تحنيطها حتى ليلة موت (سوبرمان) Dialogue: 0,1:02:37.77,1:02:39.81,1,,0,0,0,,لكنها اضيئت كالكريسماس Dialogue: 0,1:02:39.94,1:02:41.36,1,,0,0,0,,قاموا بجلبها لمختبرات (ستار) Dialogue: 0,1:02:41.38,1:02:42.95,1,,0,0,0,,حين أدرك أبي أنها Dialogue: 0,1:02:42.99,1:02:44.72,1,,0,0,0,,أنها محرك منيع Dialogue: 0,1:02:44.90,1:02:45.94,1,,0,0,0,,يبدو رائعا Dialogue: 0,1:02:45.97,1:02:47.75,1,,0,0,0,,ظننتها قنبلة نووية Dialogue: 0,1:02:47.78,1:02:50.12,1,,0,0,0,,الصندوق الأم يدمر\Nكما يخلق Dialogue: 0,1:02:51.24,1:02:54.02,1,,0,0,0,,انها دورة الحياة\Nلكن اسرع بمليون مرة Dialogue: 0,1:02:54.45,1:02:57.09,1,,0,0,0,,اعتقد ابي انها المفتاح للطاقة اللانهائية Dialogue: 0,1:02:57.88,1:03:00.77,1,,0,0,0,,تركيبات جديدة\Nعمل جيل جديد Dialogue: 0,1:03:01.30,1:03:03.44,1,,0,0,0,,لكنها صعبة التحكم Dialogue: 0,1:03:03.47,1:03:04.76,1,,0,0,0,,استخدمها عليك Dialogue: 0,1:03:05.75,1:03:07.32,1,,0,0,0,,كنت في حادث Dialogue: 0,1:03:07.72,1:03:09.11,1,,0,0,0,,كنت لميت لا محالة Dialogue: 0,1:03:09.86,1:03:12.68,1,,0,0,0,,ابي اعتقد انه يستطيع ان يستخدم الصندوق الام Dialogue: 0,1:03:12.71,1:03:15.88,1,,0,0,0,,لاعادة بناء بعض الاجزاء المحطمة مني\Nببعض التحديثات الالية Dialogue: 0,1:03:15.91,1:03:17.81,1,,0,0,0,,بدلا من هذا\Nبنى آلة حية Dialogue: 0,1:03:17.85,1:03:19.68,1,,0,0,0,,ربما أنا أقوى Dialogue: 0,1:03:20.01,1:03:23.18,1,,0,0,0,,كثير\Nالكثير من الحياة Dialogue: 0,1:03:24.27,1:03:25.88,1,,0,0,0,,ما الذي هناك على دماغك الغريب ؟ Dialogue: 0,1:03:25.91,1:03:28.17,1,,0,0,0,,عضلات والتناسق Dialogue: 0,1:03:28.20,1:03:30.69,1,,0,0,0,,والتجدد الاساسي للخلايا Dialogue: 0,1:03:30.72,1:03:33.39,1,,0,0,0,,يمكن للجسم البشري امتصاص الكثير Dialogue: 0,1:03:34.28,1:03:37.54,1,,0,0,0,,الصندوق الام كان مصمماً لبناء كوكب Dialogue: 0,1:03:37.88,1:03:38.88,1,,0,0,0,,إذن ؟ Dialogue: 0,1:03:38.91,1:03:39.80,1,,0,0,0,,إذن Dialogue: 0,1:03:39.84,1:03:41.96,1,,0,0,0,,ماذا لو انك اقوى من كوكب ؟ Dialogue: 0,1:03:42.47,1:03:46.58,1,,0,0,0,,خلاياك غير قادرة على التحلل Dialogue: 0,1:03:46.91,1:03:49.21,1,,0,0,0,,اذا كنت في حقل توصيل نقي Dialogue: 0,1:03:49.75,1:03:51.11,1,,0,0,0,,لمسة من الصندوق الام Dialogue: 0,1:03:51.13,1:03:53.68,1,,0,0,0,,... يمكنه اعادته الى الحياة Dialogue: 0,1:03:55.94,1:03:58.65,1,,0,0,0,,السفينة البروتونية بها غرفة أمونية مثالية Dialogue: 0,1:03:58.68,1:04:00.24,1,,0,0,0,,- والتي ستكوون جيدة...\N- كلا Dialogue: 0,1:04:00.28,1:04:02.01,1,,0,0,0,,(دايانا) -\N(بروس)، كلا - Dialogue: 0,1:04:02.24,1:04:04.66,1,,0,0,0,,انت ليس لديك اي فكرة مع اي قوة تتعامل معها Dialogue: 0,1:04:04.68,1:04:06.38,1,,0,0,0,,حتى ولو كان هناك فرصة ضئيلة Dialogue: 0,1:04:06.40,1:04:08.38,1,,0,0,0,,لماذا , لتوقظ وحشا ؟ Dialogue: 0,1:04:08.41,1:04:09.23,1,,0,0,0,,كما فعل (لوثر) Dialogue: 0,1:04:09.26,1:04:10.40,1,,0,0,0,,لدينا التقنية التي استخدمها (لوثر) Dialogue: 0,1:04:10.43,1:04:12.14,1,,0,0,0,,(سوبرمان) ميت Dialogue: 0,1:04:13.32,1:04:14.74,1,,0,0,0,,كلنا نتمنى انه ليس كذلك Dialogue: 0,1:04:14.77,1:04:16.34,1,,0,0,0,,نحن لا نعلم في اي موقف هو ؟ Dialogue: 0,1:04:16.57,1:04:18.41,1,,0,0,0,,نحن نعرف انه لا يمكننا اعادته للحياة Dialogue: 0,1:04:18.44,1:04:20.97,1,,0,0,0,,لكن هذا علم يفوق حدودنا Dialogue: 0,1:04:21.47,1:04:22.66,1,,0,0,0,,وهذا نفع العلوم Dialogue: 0,1:04:22.69,1:04:23.85,1,,0,0,0,,لفعل ما لم يتم فعله Dialogue: 0,1:04:23.87,1:04:26.04,1,,0,0,0,,- لجعل الحياة افضل\N- أو إنهائها Dialogue: 0,1:04:26.24,1:04:28.43,1,,0,0,0,,تكنلوجيا انها كأخرياتها من الطاقة Dialogue: 0,1:04:28.47,1:04:31.28,1,,0,0,0,,بدون سبب ... بدون قلب ... انها تدمرنا Dialogue: 0,1:04:33.61,1:04:35.54,1,,0,0,0,,انت تخاطر بحياتهم Dialogue: 0,1:04:36.05,1:04:37.96,1,,0,0,0,,وبحياة الاخرين Dialogue: 0,1:04:37.99,1:04:39.21,1,,0,0,0,,ليس لدينا الوقت\Nلصراع السيطرة Dialogue: 0,1:04:39.21,1:04:40.18,1,,0,0,0,,هل هي مخاطرة , اجل\Nلكنها ضرورية\Nليس لدينا الوقت\Nلصراع السيطرة Dialogue: 0,1:04:40.18,1:04:41.25,1,,0,0,0,,هل هي مخاطرة , اجل\Nلكنها ضرورية Dialogue: 0,1:04:41.28,1:04:42.81,1,,0,0,0,,لماذا ؟\Nبسبب شعورك بالذنب ؟ Dialogue: 0,1:04:45.05,1:04:49.08,1,,0,0,0,,(بروس)، كنت هناك، أنت لم تقتل (سوبرمان) Dialogue: 0,1:04:50.61,1:04:51.59,1,,0,0,0,,في مرحلة ما ... Dialogue: 0,1:04:51.62,1:04:53.22,1,,0,0,0,,عليك تعلم المضي قدما Dialogue: 0,1:04:53.26,1:04:55.57,1,,0,0,0,,(ستيف تريفور) اخبرك بهذا ؟ Dialogue: 0,1:05:07.06,1:05:11.21,1,,0,0,0,,(سوبرمان)\Nكان منارة للعالم Dialogue: 0,1:05:12.49,1:05:13.88,1,,0,0,0,,لماذا لستِ انتي ؟ Dialogue: 0,1:05:15.52,1:05:17.64,1,,0,0,0,,انت مصدر الهام (دايانا) Dialogue: 0,1:05:17.68,1:05:19.17,1,,0,0,0,,انتي لستِ فقط تنقذين الناس Dialogue: 0,1:05:19.60,1:05:22.15,1,,0,0,0,,انتي تقومين بجعلهم يرون ضمائرهم Dialogue: 0,1:05:22.48,1:05:24.33,1,,0,0,0,,ولكني لم اسمع عنك ... Dialogue: 0,1:05:24.36,1:05:26.69,1,,0,0,0,,حتى قام (لوثر) باخراجك Dialogue: 0,1:05:26.72,1:05:29.02,1,,0,0,0,,من خلال سرقة صورة لحبيبك الميت Dialogue: 0,1:05:31.63,1:05:34.33,1,,0,0,0,,اغلقت عن نفسك لمدة قرن Dialogue: 0,1:05:34.44,1:05:36.63,1,,0,0,0,,لذا علينا ان لا نتكلم عن مضيي قدما Dialogue: 0,1:05:37.94,1:05:38.88,1,,0,0,0,,اتعرف Dialogue: 0,1:05:38.91,1:05:41.14,1,,0,0,0,,ان قتلتك سنغطي عنها Dialogue: 0,1:05:41.25,1:05:42.79,1,,0,0,0,,لسنا كافيين Dialogue: 0,1:05:43.64,1:05:45.34,1,,0,0,0,,ان بقينا بمفردنا كل شخص بطريقته Dialogue: 0,1:05:45.36,1:05:47.73,1,,0,0,0,,واقسم لكم (ستيبنوولف) في الخارج هنا\Nلايتحدث عن الاخلاق Dialogue: 0,1:05:47.85,1:05:49.72,1,,0,0,0,,انه يقوم باحراق العالم Dialogue: 0,1:05:50.82,1:05:52.34,1,,0,0,0,,الطريقة لايقافه Dialogue: 0,1:05:52.37,1:05:54.17,1,,0,0,0,,هي باستخدام قوته ... Dialogue: 0,1:05:54.20,1:05:55.33,1,,0,0,0,,قوته Dialogue: 0,1:05:55.36,1:05:56.44,1,,0,0,0,,ضده Dialogue: 0,1:05:58.04,1:05:59.10,1,,0,0,0,,انا اتفق Dialogue: 0,1:06:00.83,1:06:03.72,1,,0,0,0,,لا أحب فكرة استخدام الصندوق الام Dialogue: 0,1:06:04.01,1:06:06.48,1,,0,0,0,,لكن انا كنت احسب الارقام\Nبينما كنت وغدا Dialogue: 0,1:06:06.51,1:06:08.87,1,,0,0,0,,وان هناك نسبة كبيرة لاعادته للحياة Dialogue: 0,1:06:08.90,1:06:11.10,1,,0,0,0,,حسنا , لكن طريقة اعادته للحياة ستكون Dialogue: 0,1:06:11.13,1:06:13.32,1,,0,0,0,,اجل , سيعود للحياة\N... ليس ك Dialogue: 0,1:06:14.05,1:06:15.27,1,,0,0,0,,أشبه بمقبرة Dialogue: 0,1:06:16.74,1:06:20.17,1,,0,0,0,,انت تترك شيئا عندما تموت\Nحتى (سوبرمان) Dialogue: 0,1:06:20.60,1:06:23.72,1,,0,0,0,,ربما ليس دماغه\Nلكن روحه Dialogue: 0,1:06:24.52,1:06:26.40,1,,0,0,0,,ساجرب حظي في هذا Dialogue: 0,1:06:27.45,1:06:30.01,1,,0,0,0,,إذا استيقظ وكان أول شيء يراه هو انت Dialogue: 0,1:06:30.63,1:06:31.92,1,,0,0,0,,ستحتاج الى واحد Dialogue: 0,1:06:43.38,1:06:45.73,1,,0,0,0,,ما حدث اخيرا كان مضحكاً Dialogue: 0,1:06:45.76,1:06:48.00,1,,0,0,0,,هي لم تستطع ايقافي\Nأنا عملياً ضغطت عليها Dialogue: 0,1:06:48.03,1:06:49.94,1,,0,0,0,,لماذا تقوم بالضغط عليها اصلا ؟ Dialogue: 0,1:06:52.15,1:06:53.56,1,,0,0,0,,علينا ايقاف الاشارة Dialogue: 0,1:06:53.62,1:06:55.20,1,,0,0,0,,ضعها في سماعات الخفاش Dialogue: 0,1:06:55.32,1:06:56.70,1,,0,0,0,,انت الان تغير من المشروع Dialogue: 0,1:06:56.73,1:06:57.88,1,,0,0,0,,لدي احتمال Dialogue: 0,1:06:57.91,1:07:00.11,1,,0,0,0,,ديانا محقة بشان المخاطرة Dialogue: 0,1:07:00.14,1:07:02.78,1,,0,0,0,,اذا ساءت الخطة سنعد الاسلحة الكبيرة Dialogue: 0,1:07:03.21,1:07:04.25,1,,0,0,0,,... لكن هذه ليست Dialogue: 0,1:07:04.39,1:07:06.88,1,,0,0,0,,أسلحة كبيرة Dialogue: 0,1:07:06.92,1:07:08.26,1,,0,0,0,,لديك فريق هنا Dialogue: 0,1:07:08.29,1:07:11.16,1,,0,0,0,,(سوبرمان) يمكنه أن يجمع الفريق معاً\Nأفضل مما انا قمت به Dialogue: 0,1:07:11.20,1:07:13.72,1,,0,0,0,,- قوته ...\N- انه ليس من المهم كم هي قوتك Dialogue: 0,1:07:13.76,1:07:15.13,1,,0,0,0,,او قدراتك التي تملكها Dialogue: 0,1:07:15.17,1:07:16.82,1,,0,0,0,,انه كان اكثر انسانية مني Dialogue: 0,1:07:21.33,1:07:22.66,1,,0,0,0,,عاش في هذا العالم Dialogue: 0,1:07:23.07,1:07:25.56,1,,0,0,0,,وقع في الحب\Nحصل على وظيفة Dialogue: 0,1:07:26.48,1:07:28.53,1,,0,0,0,,على الرغم من قوته Dialogue: 0,1:07:30.13,1:07:31.83,1,,0,0,0,,العالم يحتاج ل(سوبرمان) Dialogue: 0,1:07:35.10,1:07:36.79,1,,0,0,0,,والفريق يحتاج ل(كلارك) Dialogue: 0,1:07:37.53,1:07:39.33,1,,0,0,0,,و(كلارك) ماذا يحتاج ؟ Dialogue: 0,1:07:40.25,1:07:42.10,1,,0,0,0,,ربما انه يرقد بسلام Dialogue: 0,1:07:42.91,1:07:44.29,1,,0,0,0,,سيتخطى ذلك Dialogue: 0,1:07:54.96,1:07:57.79,1,,0,0,0,,انت تعرف أنا يمكنني ... فعل هذا بسرعة Dialogue: 0,1:07:58.22,1:08:00.43,1,,0,0,0,,أمن الغريب أني أشعر بعدم الاحترام ؟ Dialogue: 0,1:08:00.47,1:08:01.53,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:08:03.50,1:08:04.96,1,,0,0,0,,هل تعتقد أننا Dialogue: 0,1:08:05.34,1:08:07.92,1,,0,0,0,,لا نفعل شيئا خاطئا ؟ Dialogue: 0,1:08:09.99,1:08:10.99,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:08:11.05,1:08:14.22,1,,0,0,0,,- حسنا نحن ...\N- لاني رايت (ستينبوولف) قادم Dialogue: 0,1:08:14.22,1:08:16.04,1,,0,0,0,,القصص التي اخبرتنا بها ديانا ؟ Dialogue: 0,1:08:16.28,1:08:17.82,1,,0,0,0,,وانا صدقتها Dialogue: 0,1:08:19.10,1:08:20.10,1,,0,0,0,,لكننا سنقوم بايقافه Dialogue: 0,1:08:20.52,1:08:21.95,1,,0,0,0,,هذه هي الخطة Dialogue: 0,1:08:22.71,1:08:24.05,1,,0,0,0,,هذه هي الخطة Dialogue: 0,1:08:27.36,1:08:31.97,1,,0,0,0,,حسنا اننا لسنا مستعدين ....\Nتولى المسؤولية Dialogue: 0,1:08:33.79,1:08:35.46,1,,0,0,0,,انت كسبت قدرتك من صاعقة البرق ؟ Dialogue: 0,1:08:36.10,1:08:38.10,1,,0,0,0,,أجل , هذا ما تم تداوله Dialogue: 0,1:08:39.00,1:08:40.84,1,,0,0,0,,- وانت ؟\N- الانفجار Dialogue: 0,1:08:41.06,1:08:42.66,1,,0,0,0,,استقيظت في مختبر Dialogue: 0,1:08:42.70,1:08:44.34,1,,0,0,0,,نحن نتاج عدة حوادث Dialogue: 0,1:08:45.73,1:08:46.97,1,,0,0,0,,اجل , هذا نحن Dialogue: 0,1:09:02.15,1:09:04.36,1,,0,0,0,,وجدنا السفينة الكريبتونية Dialogue: 0,1:09:04.39,1:09:06.35,1,,0,0,0,,الوقت المقدر للوصول 30 ثانية Dialogue: 0,1:09:12.04,1:09:13.76,1,,0,0,0,,انا هنا لاجله Dialogue: 0,1:09:14.81,1:09:16.76,1,,0,0,0,,... انا اقسم ...انا لم -\Nوفر على نفسك ذلك - Dialogue: 0,1:09:37.90,1:09:39.33,1,,0,0,0,,- أجل\N- أجل Dialogue: 0,1:09:40.41,1:09:41.73,1,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,1:10:02.50,1:10:04.51,1,,0,0,0,,انه مذهل Dialogue: 0,1:10:05.22,1:10:06.61,1,,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,1:10:06.65,1:10:08.19,1,,0,0,0,,ماذا ؟ هذا جنون Dialogue: 0,1:10:09.07,1:10:11.03,1,,0,0,0,,من الافضل ان تعرفوا ما تفعلونه Dialogue: 0,1:11:04.04,1:11:06.96,1,,0,0,0,,ليكس لوثر\Nاستخدم الدائرة لاعادة حياة مخلوقه الى الحياة Dialogue: 0,1:11:07.41,1:11:09.88,1,,0,0,0,,ليس هناك طاقة للشحن Dialogue: 0,1:11:10.62,1:11:12.11,1,,0,0,0,,انا اظن اني من الممكن فعل ذلك Dialogue: 0,1:11:12.83,1:11:14.13,1,,0,0,0,,يمكنني القفز لبدء هذا Dialogue: 0,1:11:14.16,1:11:15.53,1,,0,0,0,,إن أمكنني القفز لمسافة جيدة Dialogue: 0,1:11:15.57,1:11:17.59,1,,0,0,0,,يمكنني توليد تيار كهربائي مناسب Dialogue: 0,1:11:17.61,1:11:18.85,1,,0,0,0,,ربما يمكنني ايقاظ الصندوق عندها Dialogue: 0,1:11:18.87,1:11:21.80,1,,0,0,0,,إذا كان هذا ما أردنا أن نقوم به ؟ Dialogue: 0,1:11:21.83,1:11:23.33,1,,0,0,0,,علينا أن نحاول Dialogue: 0,1:11:28.33,1:11:30.16,1,,0,0,0,,هذا هو الخط النهائي لذا ... Dialogue: 0,1:11:30.19,1:11:31.34,1,,0,0,0,,انا في موقعي Dialogue: 0,1:11:35.05,1:11:36.23,1,,0,0,0,,الصندوق الام جاهز Dialogue: 0,1:11:36.27,1:11:38.47,1,,0,0,0,,عليك ان تشحنه في لحظة ملامسته للسائل Dialogue: 0,1:11:38.80,1:11:40.48,1,,0,0,0,,خمسة -\N... خمسة - Dialogue: 0,1:11:40.52,1:11:43.29,1,,0,0,0,,(دايانا) محقة\Nانها فكرة سيئة Dialogue: 0,1:11:43.80,1:11:45.86,1,,0,0,0,,اربعة Dialogue: 0,1:11:46.80,1:11:47.67,1,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,1:11:47.80,1:11:48.93,1,,0,0,0,,... ثلاثة Dialogue: 0,1:11:49.07,1:11:50.21,1,,0,0,0,,إثنان Dialogue: 0,1:11:50.76,1:11:51.89,1,,0,0,0,,إثنان Dialogue: 0,1:11:53.51,1:11:54.51,1,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,1:13:34.03,1:13:36.15,1,,0,0,0,,أعطنا عن كل المعلومات Dialogue: 0,1:13:40.05,1:13:41.36,1,,0,0,0,,لقد عاد Dialogue: 0,1:14:03.70,1:14:05.15,1,,0,0,0,,إنه ليس على ما يرام Dialogue: 0,1:14:08.68,1:14:10.22,1,,0,0,0,,إنه يقوم بفحصنا Dialogue: 0,1:14:10.42,1:14:11.03,1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:14:11.07,1:14:13.39,1,,0,0,0,,(آرثر) عليك ان تسترخي Dialogue: 0,1:14:13.45,1:14:14.57,1,,0,0,0,,لانه ليس على مايرام Dialogue: 0,1:14:14.61,1:14:15.55,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:14:15.59,1:14:18.43,1,,0,0,0,,هل علينا ان نظهر ام ... ؟ Dialogue: 0,1:14:21.35,1:14:22.14,1,,0,0,0,,... (فيكتور) Dialogue: 0,1:14:22.32,1:14:23.39,1,,0,0,0,,(فيكتور). توقف Dialogue: 0,1:14:23.61,1:14:25.28,1,,0,0,0,,- تبا\N- ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,1:14:25.40,1:14:25.97,1,,0,0,0,,(فيكتور) Dialogue: 0,1:14:25.98,1:14:27.57,1,,0,0,0,,- قام بشحن دفاعاتي\N- كلا Dialogue: 0,1:14:27.66,1:14:28.71,1,,0,0,0,,إنه أقوى من أن يتم التحكم به Dialogue: 0,1:14:28.74,1:14:30.56,1,,0,0,0,,‎- لا استطيع التحكم به\N‎- (فيكتور) لا Dialogue: 0,1:14:30.60,1:14:33.06,1,,0,0,0,,أغلقها -\Nفكر بأفكار سعيدة (فيكتور) - Dialogue: 0,1:14:46.28,1:14:47.73,1,,0,0,0,,( كال إل ) Dialogue: 0,1:14:55.78,1:14:58.18,1,,0,0,0,,انه مشتت لا يعرف من هو Dialogue: 0,1:14:58.42,1:14:59.81,1,,0,0,0,,مقبرة الحيوانات Dialogue: 0,1:15:05.30,1:15:07.76,1,,0,0,0,,(آرثر) نحتاج ان نقبض عليه مجددا Dialogue: 0,1:15:13.26,1:15:14.42,1,,0,0,0,,وجدته Dialogue: 0,1:15:32.06,1:15:35.27,1,,0,0,0,,(كال إل) آخر ابناء (كريبتون) Dialogue: 0,1:15:36.69,1:15:38.79,1,,0,0,0,,تذكر من انت Dialogue: 0,1:15:40.60,1:15:41.74,1,,0,0,0,,اخبرني من .... Dialogue: 0,1:16:39.64,1:16:40.86,1,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,1:16:44.93,1:16:46.49,1,,0,0,0,,أعرفك Dialogue: 0,1:16:52.92,1:16:54.93,1,,0,0,0,,ارجوك لا ترغمني على فعل هذا Dialogue: 0,1:17:16.15,1:17:17.71,1,,0,0,0,,(آلفريد) احتاج المسدس الكبير Dialogue: 0,1:17:23.29,1:17:26.66,1,,0,0,0,,‎- انت فعلت هذا\N‎- كان علي ذلك Dialogue: 0,1:17:27.37,1:17:28.98,1,,0,0,0,,لن تدعني أحيا Dialogue: 0,1:17:30.26,1:17:31.81,1,,0,0,0,,لن تدعني أموت Dialogue: 0,1:17:32.72,1:17:34.32,1,,0,0,0,,العالم بحاجة إليك Dialogue: 0,1:17:38.92,1:17:40.50,1,,0,0,0,,ولكن هل هو بحاجة إليك ؟ Dialogue: 0,1:17:42.39,1:17:43.81,1,,0,0,0,,!أخبرني Dialogue: 0,1:17:45.84,1:17:47.60,1,,0,0,0,,هل تنزف ؟ Dialogue: 0,1:17:49.32,1:17:50.53,1,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,1:17:59.23,1:18:00.35,1,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,1:18:01.79,1:18:03.11,1,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:18:21.97,1:18:23.51,1,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:18:30.77,1:18:31.82,1,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:18:32.70,1:18:34.31,1,,0,0,0,,لنذهب وحسب Dialogue: 0,1:18:34.97,1:18:36.13,1,,0,0,0,,حسناً ؟ Dialogue: 0,1:18:36.87,1:18:39.75,1,,0,0,0,,... لنذهب، هيا Dialogue: 0,1:18:49.54,1:18:53.42,1,,0,0,0,,أجل، هنالك شيء ما ينزف بكل تأكيد Dialogue: 0,1:19:13.44,1:19:14.62,1,,0,0,0,,!الصندوق الأم Dialogue: 0,1:19:16.27,1:19:17.75,1,,0,0,0,,لقد حصل على الصندوق الأخير Dialogue: 0,1:19:32.64,1:19:34.18,1,,0,0,0,,أنت أحضرتنا إلى هنا Dialogue: 0,1:19:35.72,1:19:37.14,1,,0,0,0,,!هل تذكر Dialogue: 0,1:19:39.74,1:19:41.01,1,,0,0,0,,هذا هو منزلي Dialogue: 0,1:19:43.35,1:19:44.90,1,,0,0,0,,رائحتك تبدو لطيفة Dialogue: 0,1:19:48.54,1:19:50.24,1,,0,0,0,,ألم أكن كذلك سابقاً ؟ Dialogue: 0,1:20:06.08,1:20:07.13,1,,0,0,0,,لا تفعل ذلك Dialogue: 0,1:20:07.40,1:20:09.44,1,,0,0,0,,لقد تعرضنا لهزيمة نكراء Dialogue: 0,1:20:09.47,1:20:11.15,1,,0,0,0,,و(ستيبنوولف) حصل على صندوقه الأخير Dialogue: 0,1:20:11.18,1:20:12.55,1,,0,0,0,,إذن سنقوم بإيجادها Dialogue: 0,1:20:13.80,1:20:15.76,1,,0,0,0,,إذا ما أقتربت الصناديق من بعضها البعض Dialogue: 0,1:20:15.84,1:20:17.41,1,,0,0,0,,... فسيكون هنالك نوعٌ ما Dialogue: 0,1:20:17.44,1:20:18.72,1,,0,0,0,,من الطاقة Dialogue: 0,1:20:18.75,1:20:20.94,1,,0,0,0,,و(ستيبنوولف) سيقوم بإبقائها في مكان لا يمكن كشفه Dialogue: 0,1:20:20.98,1:20:23.11,1,,0,0,0,,لا إنترنيت\Nلا تغطية بالأقمار الصناعية Dialogue: 0,1:20:23.11,1:20:24.37,1,,0,0,0,,إذن هذا سيحدد نطاق البحث لدينا Dialogue: 0,1:20:24.60,1:20:25.87,1,,0,0,0,,لا يكفي Dialogue: 0,1:20:25.90,1:20:27.47,1,,0,0,0,,... أنظر، أنت لا تستطيع إيجادها Dialogue: 0,1:20:27.70,1:20:29.44,1,,0,0,0,,أو أنك لا تريد إيجادها Dialogue: 0,1:20:32.68,1:20:33.26,1,,0,0,0,,(آرثر) Dialogue: 0,1:20:33.36,1:20:35.20,1,,0,0,0,,أجل، لقد كانت طريقة رائعة للتخلص من (سوبرمان) Dialogue: 0,1:20:35.22,1:20:37.46,1,,0,0,0,,يا رجل، أنا لا أتعمد القيام بذلك Dialogue: 0,1:20:37.50,1:20:39.80,1,,0,0,0,,صحيح، لأنك لا تستطيع التحكم بالآلة Dialogue: 0,1:20:40.46,1:20:42.27,1,,0,0,0,,فعلا، إذن هل هذا توقيت سيء Dialogue: 0,1:20:42.30,1:20:44.07,1,,0,0,0,,لزيادة معدل السكر في دمي ؟ Dialogue: 0,1:20:46.20,1:20:47.76,1,,0,0,0,,.... أنا جائع جداً Dialogue: 0,1:20:49.48,1:20:50.48,1,,0,0,0,,( فيكتور ) Dialogue: 0,1:20:51.58,1:20:53.17,1,,0,0,0,,بإمكانك إيجاد الصناديق Dialogue: 0,1:20:53.21,1:20:54.77,1,,0,0,0,,أنت تتشارك طاقتها Dialogue: 0,1:20:55.10,1:20:57.53,1,,0,0,0,,أنا أعلم أن ذلك مخيف نوعاً ما\N... لكنك إذا إنجرفت بالأمر Dialogue: 0,1:20:57.60,1:21:00.37,1,,0,0,0,,فأعدك، بأننا سنقوم بإعادتك من جديد Dialogue: 0,1:21:03.79,1:21:06.25,1,,0,0,0,,فقط خذي على الحورية الصغيرة بعيداً عني\Nريثما أكمل عملي Dialogue: 0,1:21:10.11,1:21:12.44,1,,0,0,0,,(باري) إذهب وأعثر على (ألفريد) في حجرة المؤن Dialogue: 0,1:21:12.59,1:21:13.99,1,,0,0,0,,ومن ثم عد إلينا وإدخل إلى الشبكة Dialogue: 0,1:21:14.01,1:21:15.70,1,,0,0,0,,ليتفحص من واحد منكم عمل غيره Dialogue: 0,1:21:17.08,1:21:18.08,1,,0,0,0,,،إسمع Dialogue: 0,1:21:18.24,1:21:21.21,1,,0,0,0,,... لقد كنت أتسائل إذا ما كان بإمكانك Dialogue: 0,1:21:21.24,1:21:24.48,1,,0,0,0,,... إذا ما كنت مائيا Dialogue: 0,1:21:24.81,1:21:26.00,1,,0,0,0,,... تعلم Dialogue: 0,1:21:26.50,1:21:28.27,1,,0,0,0,,هل فعلاً، تخاطب الأسماك ؟ Dialogue: 0,1:21:30.06,1:21:32.73,1,,0,0,0,,المياه هي التي تتكلم Dialogue: 0,1:21:33.65,1:21:34.53,1,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:21:34.56,1:21:36.99,1,,0,0,0,,إذا ما وصل التيار غريباً\Nفسأقوم بالإشارة إلى المصدر Dialogue: 0,1:21:37.99,1:21:39.17,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:22:02.55,1:22:03.68,1,,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,1:22:04.61,1:22:05.77,1,,0,0,0,,دعني Dialogue: 0,1:22:06.73,1:22:08.40,1,,0,0,0,,لقد تحرك عن مكانه قليلاً فحسب Dialogue: 0,1:22:11.48,1:22:14.12,1,,0,0,0,,إذن، على ما يبدو فإن (كلارك) يتشارك الرأي معكِ\Nبخصوص إيقاظه Dialogue: 0,1:22:14.15,1:22:15.33,1,,0,0,0,,لقد كان على وشك قتلك Dialogue: 0,1:22:15.84,1:22:17.63,1,,0,0,0,,كنت مستعداً للقيام بالمبادلة Dialogue: 0,1:22:19.74,1:22:21.59,1,,0,0,0,,وماذا عن إحضار (لويس لاين) ؟ Dialogue: 0,1:22:21.84,1:22:24.26,1,,0,0,0,,أتذكرين ما قلتهِ لي في الحظيرة\Nعن القلب ؟ Dialogue: 0,1:22:24.26,1:22:25.31,1,,0,0,0,,... أراهن على انكِ Dialogue: 0,1:22:25.39,1:22:26.96,1,,0,0,0,,أعتقدتي أنني لم أكن أستمع Dialogue: 0,1:22:28.01,1:22:29.18,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:22:32.83,1:22:34.79,1,,0,0,0,,تعلم أنك لا تستطيع القيام بذلك إلى الأبد Dialogue: 0,1:22:34.82,1:22:36.68,1,,0,0,0,,بالكاد أستطيع القيام به الأن Dialogue: 0,1:22:37.51,1:22:38.77,1,,0,0,0,,... (ستيبنوولف) Dialogue: 0,1:22:39.11,1:22:40.37,1,,0,0,0,,هذا هو العمل Dialogue: 0,1:22:40.40,1:22:41.63,1,,0,0,0,,إنه عملي Dialogue: 0,1:22:42.93,1:22:44.23,1,,0,0,0,,ولم أكن أقوم به على أتم وجه Dialogue: 0,1:22:44.26,1:22:45.51,1,,0,0,0,,لقد كنت أتظاهر Dialogue: 0,1:22:46.29,1:22:47.57,1,,0,0,0,,ولا أقوم بالقيادة Dialogue: 0,1:22:50.63,1:22:52.33,1,,0,0,0,,أتعلم، ما قلته بشأن (ستيف تريفور) Dialogue: 0,1:22:52.38,1:22:53.99,1,,0,0,0,,لم يكن ذلك من شأني\Nانا آسف Dialogue: 0,1:22:56.04,1:22:58.25,1,,0,0,0,,لقد كنت تحفزني من أجل قيادة الفريق Dialogue: 0,1:22:59.02,1:23:01.28,1,,0,0,0,,لكن القادة يعرضون الناس للقتل Dialogue: 0,1:23:02.59,1:23:03.69,1,,0,0,0,,... لقد حاربت Dialogue: 0,1:23:03.83,1:23:05.01,1,,0,0,0,,... دائماً Dialogue: 0,1:23:05.52,1:23:07.02,1,,0,0,0,,عندما يكون هنالك حاجة لي Dialogue: 0,1:23:07.95,1:23:09.97,1,,0,0,0,,لكن أن أقود\N... أن اخرج للنور Dialogue: 0,1:23:10.00,1:23:11.40,1,,0,0,0,,وأن أقول للناس Dialogue: 0,1:23:11.79,1:23:14.06,1,,0,0,0,,يستحق الأمر التضحية بحياتكم Dialogue: 0,1:23:15.80,1:23:17.58,1,,0,0,0,,وعندما يكون خطأك Dialogue: 0,1:23:19.60,1:23:21.46,1,,0,0,0,,عندها سيكونون كلهم مثل (ستيف تريفور) Dialogue: 0,1:23:24.00,1:23:25.65,1,,0,0,0,,إن تمكنا من النجاة الليلة Dialogue: 0,1:23:25.69,1:23:27.85,1,,0,0,0,,فتستطيعين البقاء في الظل إلى الأبد Dialogue: 0,1:23:29.18,1:23:30.51,1,,0,0,0,,مرتدية أشبه بالوطواط Dialogue: 0,1:23:30.55,1:23:31.82,1,,0,0,0,,ولن أقوم بمقاضاتكِ حتى Dialogue: 0,1:23:33.03,1:23:35.49,1,,0,0,0,,إذا ... ما تمكنا من عبور هذه الليلة Dialogue: 0,1:23:56.28,1:23:57.58,1,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,1:24:00.12,1:24:02.81,1,,0,0,0,,أنت أحضرتنا إلى هنا ولكنك بالكاد قضيت وقتاً\Nفي المنزل Dialogue: 0,1:24:03.31,1:24:05.27,1,,0,0,0,,... أنا أعلم ... أنا Dialogue: 0,1:24:07.49,1:24:09.37,1,,0,0,0,,لقد خرجت للتو من صندوق خشبي Dialogue: 0,1:24:11.93,1:24:13.42,1,,0,0,0,,... كيف كانت يبدو Dialogue: 0,1:24:15.22,1:24:16.57,1,,0,0,0,,العودة ؟ Dialogue: 0,1:24:20.57,1:24:21.62,1,,0,0,0,,أصابتني بالحكاك Dialogue: 0,1:24:23.61,1:24:25.22,1,,0,0,0,,... أنا أعني، صدقاً Dialogue: 0,1:24:25.82,1:24:26.74,1,,0,0,0,,أمر غريب Dialogue: 0,1:24:26.77,1:24:28.71,1,,0,0,0,,بكثير من الطرق Dialogue: 0,1:24:29.39,1:24:32.42,1,,0,0,0,,... لكن بمعظم الأحوال -\Nلم تكن خاطئة - Dialogue: 0,1:24:35.76,1:24:37.04,1,,0,0,0,,... أنا لم Dialogue: 0,1:24:38.59,1:24:40.47,1,,0,0,0,,لكان ظنك سيخيب بي كثيراً Dialogue: 0,1:24:40.50,1:24:41.67,1,,0,0,0,,... لم أكن Dialogue: 0,1:24:42.64,1:24:44.97,1,,0,0,0,,(لويس لاين) المراسلة المتفانية\N... أنا Dialogue: 0,1:24:45.62,1:24:46.70,1,,0,0,0,,... أنا فقط Dialogue: 0,1:24:47.40,1:24:48.64,1,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:24:51.49,1:24:53.13,1,,0,0,0,,أنا هو الأحمق الذي غادر Dialogue: 0,1:24:54.07,1:24:55.54,1,,0,0,0,,... لكنني قد عدت الآن Dialogue: 0,1:24:56.50,1:24:58.36,1,,0,0,0,,وسأقوم بتصحيح الأمور Dialogue: 0,1:25:19.15,1:25:20.52,1,,0,0,0,,هل إتصلتي بوالدتي ؟ Dialogue: 0,1:25:21.83,1:25:23.14,1,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:25:23.62,1:25:24.77,1,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,1:25:27.35,1:25:29.13,1,,0,0,0,,كنت آمل أن تستغرق فترة شفائك وقتاً طويلاً Dialogue: 0,1:25:32.34,1:25:33.34,1,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,1:25:34.55,1:25:36.79,1,,0,0,0,,لأنني الآن، يجب أن أرسلك بعيداً Dialogue: 0,1:25:39.65,1:25:40.68,1,,0,0,0,,(بروس) Dialogue: 0,1:25:41.01,1:25:42.49,1,,0,0,0,,هو بحاجة إليك Dialogue: 0,1:25:42.85,1:25:45.04,1,,0,0,0,,قدر العالم، أعتقد أن هذه كانت هي الصفقة\N... لقد كان Dialogue: 0,1:25:45.07,1:25:46.35,1,,0,0,0,,مربكاً جداً Dialogue: 0,1:25:46.51,1:25:48.44,1,,0,0,0,,حسنا، أعتقد أنني مدين له بخدمة Dialogue: 0,1:25:49.95,1:25:50.99,1,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,1:25:52.12,1:25:53.61,1,,0,0,0,,لكن لا تمت Dialogue: 0,1:25:54.42,1:25:56.20,1,,0,0,0,,وأنا سأحصل على الخبر الحصري Dialogue: 0,1:25:56.80,1:25:58.28,1,,0,0,0,,أجل، سيدتي Dialogue: 0,1:26:34.71,1:26:37.28,1,,0,0,0,,إنه أنت فعلا ؟ -\Nأجل إنه أنا، امي - Dialogue: 0,1:26:49.62,1:26:50.96,1,,0,0,0,,وأخيراً Dialogue: 0,1:26:52.74,1:26:55.24,1,,0,0,0,,لتتمجد (الوحدة) Dialogue: 0,1:26:58.03,1:26:59.50,1,,0,0,0,,الصناديق الثلاثة أصبحت واحداً Dialogue: 0,1:27:27.48,1:27:30.87,1,,0,0,0,,المجد لأم المخاوف Dialogue: 0,1:27:40.75,1:27:41.83,1,,0,0,0,,هل (ستيبنوولف) هناك ؟ Dialogue: 0,1:27:44.73,1:27:45.73,1,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,1:27:46.37,1:27:48.34,1,,0,0,0,,إنها (بورزينوف)\Nفي شمال روسيا Dialogue: 0,1:27:48.37,1:27:49.74,1,,0,0,0,,محطة نووية Dialogue: 0,1:27:49.80,1:27:51.70,1,,0,0,0,,تعرضت للإنصهار منذ 30 عاماً Dialogue: 0,1:27:51.93,1:27:53.89,1,,0,0,0,,كانت هنالك بعض المحاولات من الاهالي\Nللإستقرار بالقرب منها Dialogue: 0,1:27:53.92,1:27:56.04,1,,0,0,0,,لكن يبدو أن الأمر كان صعباً جداً Dialogue: 0,1:27:56.44,1:27:58.81,1,,0,0,0,,أي مجنون يختار هذا المكان للسكن Dialogue: 0,1:27:58.98,1:28:01.15,1,,0,0,0,,أناس غير مرغوب فيهم في أماكن اخرى عديدة Dialogue: 0,1:28:01.52,1:28:03.37,1,,0,0,0,,كوكب الأرض بدأ بالتغير Dialogue: 0,1:28:03.49,1:28:04.90,1,,0,0,0,,وهم أول من سيتعرض للتغيير Dialogue: 0,1:28:04.93,1:28:06.31,1,,0,0,0,,كم من الوقت لدينا ؟ Dialogue: 0,1:28:06.34,1:28:07.49,1,,0,0,0,,بضعة ساعات Dialogue: 0,1:28:08.01,1:28:09.97,1,,0,0,0,,الناقلة لن تطير بهذه السرعة Dialogue: 0,1:28:11.05,1:28:12.61,1,,0,0,0,,ولكنا ستفعل ذلك من أجلي Dialogue: 0,1:28:54.80,1:28:58.07,1,,0,0,0,,توحيد الصناديق الثلاثة يجعلها تعمل معاً بتناغم تام Dialogue: 0,1:28:59.28,1:29:00.34,1,,0,0,0,,قوتها تتعاظم Dialogue: 0,1:29:00.41,1:29:02.00,1,,0,0,0,,حتى تصل إلى مرحلة يصعب إحتوائها Dialogue: 0,1:29:02.74,1:29:04.88,1,,0,0,0,,لكنني لو إستعطت إستخدام نوع من التأخير بين كل صندوق Dialogue: 0,1:29:04.92,1:29:06.31,1,,0,0,0,,حتى لو كان لجزء من الثانية Dialogue: 0,1:29:06.34,1:29:09.00,1,,0,0,0,,فستتعاقب طاقتها\Nويصبح هنالك نوع من التكرار Dialogue: 0,1:29:09.03,1:29:10.20,1,,0,0,0,,وستتغذى على بعضها البعض Dialogue: 0,1:29:10.22,1:29:12.16,1,,0,0,0,,هذه هي الطريقه ؟\Nنستطيع تفريقها عن بعضها ؟ Dialogue: 0,1:29:12.25,1:29:13.66,1,,0,0,0,,من دون أي مشاكل ؟ Dialogue: 0,1:29:13.70,1:29:16.60,1,,0,0,0,,فصل الصناديق عن بعضها\Nسيتسبب بتيار هائل من الطاقة Dialogue: 0,1:29:16.63,1:29:17.69,1,,0,0,0,,يجب أن أكون هناك Dialogue: 0,1:29:18.04,1:29:19.75,1,,0,0,0,,لكنكم يا شباب\Nيجب أن تفكروا بطريقة للخروج Dialogue: 0,1:29:19.78,1:29:21.22,1,,0,0,0,,سنبقى معك حتى تنتهي من الأمر Dialogue: 0,1:29:21.25,1:29:21.81,1,,0,0,0,,... بصراحة Dialogue: 0,1:29:21.85,1:29:23.81,1,,0,0,0,,أعتقد أننا سنكون ميتين قبل ذلك Dialogue: 0,1:29:24.23,1:29:25.29,1,,0,0,0,,أوتعلمون ؟ Dialogue: 0,1:29:25.62,1:29:28.21,1,,0,0,0,,أنا لا أمانع الموت\Nإنها طريقة مشرفة للنهاية Dialogue: 0,1:29:28.89,1:29:30.91,1,,0,0,0,,لكننا يجب أن نقضي على (ستيبنوولف) Dialogue: 0,1:29:31.64,1:29:33.13,1,,0,0,0,,(سوبرمان) لم يظهر لغاية الآن Dialogue: 0,1:29:33.27,1:29:34.47,1,,0,0,0,,أنت ليس لديك أية قوى Dialogue: 0,1:29:34.50,1:29:35.40,1,,0,0,0,,لا أقصد الإهانة Dialogue: 0,1:29:35.43,1:29:37.79,1,,0,0,0,,لكن هذا الرجل قد يعمل لدى العدو\Nنحن لا نعلم بالفعل Dialogue: 0,1:29:37.89,1:29:40.21,1,,0,0,0,,وأنت تتعثر بخطواتك وخطواتي Dialogue: 0,1:29:42.53,1:29:43.95,1,,0,0,0,,وانتي مذهلة Dialogue: 0,1:29:43.98,1:29:44.90,1,,0,0,0,,... عنيفة Dialogue: 0,1:29:44.93,1:29:46.08,1,,0,0,0,,... وقوية، و Dialogue: 0,1:29:46.53,1:29:48.04,1,,0,0,0,,أنا أعلم أننا خضنا حرباً مع الأمازونيات\N... لكن Dialogue: 0,1:29:48.07,1:29:49.29,1,,0,0,0,,لكن هذه الحرب حصلت قبل مولدي Dialogue: 0,1:29:49.32,1:29:51.44,1,,0,0,0,,أتعلمون ؟ لا أرغب بالموت Dialogue: 0,1:29:51.57,1:29:53.74,1,,0,0,0,,لا زلت شاباً\Nوهنالك الكثير من التفاهات التي أرغب بفعلها Dialogue: 0,1:29:54.67,1:29:55.59,1,,0,0,0,,... أنا أشعر أنني فقط Dialogue: 0,1:29:55.63,1:29:58.17,1,,0,0,0,,أنني لم أقم بإعتناق الأرض والبحر Dialogue: 0,1:29:58.49,1:29:59.94,1,,0,0,0,,لقد كنت وحيداً طيلة حياتي Dialogue: 0,1:29:59.97,1:30:01.23,1,,0,0,0,,لكن كوني جزءاً من شيء كبير Dialogue: 0,1:30:01.48,1:30:02.97,1,,0,0,0,,... مثل هذا Dialogue: 0,1:30:03.96,1:30:05.70,1,,0,0,0,,... ربما يدفعني للخوف بسبب Dialogue: 0,1:30:06.72,1:30:07.72,1,,0,0,0,,... أنا أعني Dialogue: 0,1:30:19.38,1:30:21.43,1,,0,0,0,,أعتقد أن ذلك كان رائعاً Dialogue: 0,1:30:23.80,1:30:26.79,1,,0,0,0,,إذا تفوهت بأي شيء بهذا الخصوص\Nفستقابل كل سمكة (بيرانا) أعرفها\N# سمك البيرانا معروف بكونه من أكلة اللحوم وذات أسنان حادة # Dialogue: 0,1:30:29.61,1:30:32.63,1,,0,0,0,,صراحة لم أسمع أي كلمة مما قاله بعد قوله\N(( جميعنا سنموت )) Dialogue: 0,1:30:54.34,1:30:56.33,1,,0,0,0,,دعهم يأتوا Dialogue: 0,1:31:04.18,1:31:07.01,1,,0,0,0,,سأقوم بتدمير ذلك البرج\Nوأعطل قبة الدرع تلك Dialogue: 0,1:31:07.04,1:31:08.44,1,,0,0,0,,أنتم عليكم ب(ستيبنوولف) Dialogue: 0,1:31:08.47,1:31:10.61,1,,0,0,0,,لا تنتظروني\Nفقط قوموا بعملكم Dialogue: 0,1:32:14.64,1:32:17.11,1,,0,0,0,,حسناً (ألفريد) أنحن مستعدون للبث ؟ Dialogue: 0,1:32:17.14,1:32:19.64,1,,0,0,0,,أقوم بتشغيل كل أغانيك المفضلة Dialogue: 0,1:32:29.96,1:32:32.27,1,,0,0,0,,هيا، إتبعيني أيتها المخلوقات البشعة Dialogue: 0,1:32:43.27,1:32:47.64,1,,0,0,0,,إنها قادمة\Nإنها قادمة جميعها Dialogue: 0,1:32:51.86,1:32:54.45,1,,0,0,0,,لعلنا لم نأخذ بعين الإعتبار هذا الأمر Dialogue: 0,1:32:58.19,1:32:59.72,1,,0,0,0,,إنه يقوم بإخلاء المجال Dialogue: 0,1:33:00.35,1:33:01.94,1,,0,0,0,,لن يصمد لأكثر من ثلاثة دقائق Dialogue: 0,1:33:01.97,1:33:03.26,1,,0,0,0,,إذن لنستغلها Dialogue: 0,1:33:06.99,1:33:08.11,1,,0,0,0,,إتبعوني Dialogue: 0,1:33:21.74,1:33:22.98,1,,0,0,0,,إنهم يغادرون Dialogue: 0,1:33:28.16,1:33:29.16,1,,0,0,0,,أبتي Dialogue: 0,1:33:29.61,1:33:31.02,1,,0,0,0,,جميعكم، إخرجوا Dialogue: 0,1:34:24.61,1:34:26.04,1,,0,0,0,,يا إبن اللعينة Dialogue: 0,1:34:39.45,1:34:40.74,1,,0,0,0,,هذه لم تكن الخطة Dialogue: 0,1:34:40.78,1:34:41.94,1,,0,0,0,,... كلا، سيد (واين) Dialogue: 0,1:34:42.74,1:34:44.27,1,,0,0,0,,... هذا هو الفريق Dialogue: 0,1:34:45.34,1:34:46.33,1,,0,0,0,,قم بإلقاء اللوم على السيدة Dialogue: 0,1:34:46.36,1:34:47.27,1,,0,0,0,,كنا لنتركك لوحدك Dialogue: 0,1:34:47.30,1:34:48.47,1,,0,0,0,,لكنها لم تطلب رأينا Dialogue: 0,1:34:52.76,1:34:54.88,1,,0,0,0,,إذن فأن حركتك العبقرية هي الموت ؟ Dialogue: 0,1:34:55.34,1:34:56.98,1,,0,0,0,,لا بد وأنك قد فقدت صوابك Dialogue: 0,1:34:57.01,1:34:59.09,1,,0,0,0,,لست أنا من أحضر مذراة إلى المعركة Dialogue: 0,1:35:22.46,1:35:24.66,1,,0,0,0,,لم تنته الرحلة بعد -\Nانت رجلي - Dialogue: 0,1:36:10.34,1:36:12.17,1,,0,0,0,,هل هكذا يكون الغزو ؟ Dialogue: 0,1:36:12.38,1:36:13.97,1,,0,0,0,,الإختباء من القتال ؟ Dialogue: 0,1:36:14.68,1:36:16.44,1,,0,0,0,,... اوه، كلا Dialogue: 0,1:36:16.86,1:36:18.93,1,,0,0,0,,أنتم جميعكم لي Dialogue: 0,1:36:24.48,1:36:26.25,1,,0,0,0,,شكراً على التوصيلة -\Nأجل، لا مشكلة - Dialogue: 0,1:36:26.27,1:36:27.33,1,,0,0,0,,هل ستتولى هذا ؟ Dialogue: 0,1:36:29.41,1:36:30.85,1,,0,0,0,,هذه الأشياء ستستمر بالقدوم Dialogue: 0,1:36:30.88,1:36:32.81,1,,0,0,0,,أنت تولى الأمور التقنية\Nوأنا سأتولى أمر هذه الحشرات Dialogue: 0,1:36:32.94,1:36:34.10,1,,0,0,0,,لنقم بفعلها Dialogue: 0,1:36:38.91,1:36:40.66,1,,0,0,0,,أجل، هذا امر فظيع Dialogue: 0,1:37:01.72,1:37:02.85,1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:37:07.50,1:37:08.83,1,,0,0,0,,... هذا ليس Dialogue: 0,1:37:28.99,1:37:31.13,1,,0,0,0,,الآن هل تراه ؟ Dialogue: 0,1:37:51.57,1:37:52.97,1,,0,0,0,,أياً كان الامر الذي انت وسطه الآن Dialogue: 0,1:37:53.01,1:37:54.58,1,,0,0,0,,فإنه ينتشر لأميال Dialogue: 0,1:37:54.89,1:37:57.26,1,,0,0,0,,الأقمار الصناعية تظهر مدنيين يتجهون نحو الشرق Dialogue: 0,1:37:58.18,1:37:59.49,1,,0,0,0,,لن يستطيعوا النجاة Dialogue: 0,1:37:59.62,1:38:00.69,1,,0,0,0,,... (باري) Dialogue: 0,1:38:00.89,1:38:02.47,1,,0,0,0,,أريدك أن تقوم بجولة Dialogue: 0,1:38:09.43,1:38:11.02,1,,0,0,0,,يا إلهي، أرجو أن يكون هذا هو الشرق Dialogue: 0,1:38:22.42,1:38:23.51,1,,0,0,0,,(دايانا) Dialogue: 0,1:38:57.16,1:39:00.84,1,,0,0,0,,لا يحق لك ان تلمس الأم Dialogue: 0,1:39:00.97,1:39:02.59,1,,0,0,0,,إنها القوة Dialogue: 0,1:39:02.62,1:39:03.93,1,,0,0,0,,... والقوة Dialogue: 0,1:39:03.96,1:39:06.08,1,,0,0,0,,هي القانون الوحيد Dialogue: 0,1:39:12.01,1:39:15.21,1,,0,0,0,,أنتم جميعكم أضعف من أن تروا الحقيقة Dialogue: 0,1:39:15.34,1:39:16.62,1,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,1:39:18.08,1:39:19.65,1,,0,0,0,,أنا أؤمن بالحقيقة Dialogue: 0,1:39:21.04,1:39:23.10,1,,0,0,0,,لكنني أيضاً معجب كبير بالعدالة Dialogue: 0,1:39:31.56,1:39:32.93,1,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,1:39:37.02,1:39:38.59,1,,0,0,0,,الكريبتوني Dialogue: 0,1:39:56.08,1:39:57.37,1,,0,0,0,,إذن، كيف أستطيع المساعدة ؟ Dialogue: 0,1:39:57.40,1:39:58.49,1,,0,0,0,,وفر له بعض الوقت Dialogue: 0,1:39:58.52,1:40:01.20,1,,0,0,0,,بإمكانه أيقاف ذلك الصندوق من تدمير\Nكل أنواع الحياة على الأرض Dialogue: 0,1:40:02.19,1:40:03.37,1,,0,0,0,,لنأمل ذلك Dialogue: 0,1:40:03.41,1:40:06.07,1,,0,0,0,,حسناً، أنا أعلم أنك لم تعدني للحياة لانك تحبني Dialogue: 0,1:40:06.41,1:40:08.75,1,,0,0,0,,... أنا لست، لست Dialogue: 0,1:40:14.69,1:40:15.49,1,,0,0,0,,... المدنيين Dialogue: 0,1:40:15.60,1:40:17.39,1,,0,0,0,,(باري) متوجه إليهم -\Nهنالك الكثير منهم - Dialogue: 0,1:40:41.34,1:40:44.65,1,,0,0,0,,أجل، هذا بالتأكيد هو الشرق Dialogue: 0,1:40:50.73,1:40:51.73,1,,0,0,0,,متباطيء Dialogue: 0,1:40:52.32,1:40:53.38,1,,0,0,0,,لقد بدأ التحدي Dialogue: 0,1:40:53.51,1:40:55.10,1,,0,0,0,,سآخذ من هم على اليمين Dialogue: 0,1:40:58.25,1:40:59.25,1,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:40:59.89,1:41:01.56,1,,0,0,0,,تماسكي، تماسكي Dialogue: 0,1:41:20.09,1:41:21.54,1,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,1:41:38.63,1:41:40.33,1,,0,0,0,,هل لا زال هذا الفتى يزعجكم ؟ Dialogue: 0,1:41:54.60,1:41:55.66,1,,0,0,0,,!(سوبرمان) Dialogue: 0,1:41:56.00,1:41:57.62,1,,0,0,0,,علينا تفرقة الصناديق Dialogue: 0,1:41:57.65,1:41:58.87,1,,0,0,0,,بضع أجزاء من الثانية وحسب Dialogue: 0,1:41:58.96,1:42:00.42,1,,0,0,0,,وستراها تنفصل Dialogue: 0,1:42:00.88,1:42:02.08,1,,0,0,0,,أي إنفجار مرتد ؟ Dialogue: 0,1:42:02.12,1:42:03.12,1,,0,0,0,,بشكل كبير Dialogue: 0,1:42:03.49,1:42:04.80,1,,0,0,0,,لكنني أعتقد أننا نستطيع تولي الأمر Dialogue: 0,1:42:04.83,1:42:05.92,1,,0,0,0,,... جيد Dialogue: 0,1:42:06.74,1:42:08.47,1,,0,0,0,,لأنني أحب أن أكون حياً Dialogue: 0,1:42:09.34,1:42:10.59,1,,0,0,0,,وكذلك أنا Dialogue: 0,1:42:34.06,1:42:35.36,1,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,1:42:41.30,1:42:42.56,1,,0,0,0,,أتراجع عما قلته Dialogue: 0,1:42:43.24,1:42:44.65,1,,0,0,0,,أرغب بالموت الآن Dialogue: 0,1:42:48.76,1:42:51.07,1,,0,0,0,,يارجل، أصابع قدمي تؤلمني Dialogue: 0,1:42:51.72,1:42:54.59,1,,0,0,0,,لا أستطيع تفسير الفيزياء\Nالتي تفسر ألم أصابعي حتى Dialogue: 0,1:42:56.14,1:42:57.54,1,,0,0,0,,أطفال Dialogue: 0,1:42:57.79,1:42:59.40,1,,0,0,0,,أنا أعمل مع أطفال Dialogue: 0,1:43:02.47,1:43:04.92,1,,0,0,0,,هل رأيتم ما يجري في الخارج يا رفاق Dialogue: 0,1:43:14.22,1:43:17.45,1,,0,0,0,,أنا نهاية العوالم Dialogue: 0,1:43:18.77,1:43:20.39,1,,0,0,0,,،من أنتم Dialogue: 0,1:43:20.42,1:43:21.82,1,,0,0,0,,لتتحدوني ؟ Dialogue: 0,1:43:23.79,1:43:25.41,1,,0,0,0,,... هذا العالم Dialogue: 0,1:43:25.44,1:43:27.14,1,,0,0,0,,من حقي Dialogue: 0,1:43:27.27,1:43:29.11,1,,0,0,0,,... لن تستطيعوا أبداً Dialogue: 0,1:43:48.54,1:43:50.10,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:43:50.14,1:43:51.58,1,,0,0,0,,... لا يمكن ذلك Dialogue: 0,1:43:51.75,1:43:53.68,1,,0,0,0,,هل تميز تلك الرائحة ؟ Dialogue: 0,1:43:55.42,1:43:56.62,1,,0,0,0,,.الخوف Dialogue: 0,1:44:00.15,1:44:02.18,1,,0,0,0,,!كلا! إتركوني Dialogue: 0,1:44:05.40,1:44:07.06,1,,0,0,0,,!إبتعدوا عني Dialogue: 0,1:44:07.09,1:44:08.48,1,,0,0,0,,!أنا أأمركم بذلك Dialogue: 0,1:44:09.56,1:44:10.82,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:44:13.43,1:44:15.08,1,,0,0,0,,... كلا Dialogue: 0,1:44:15.94,1:44:17.99,1,,0,0,0,,!سأقتلكم Dialogue: 0,1:44:18.06,1:44:20.13,1,,0,0,0,,!سأقتلكم جميعاً Dialogue: 0,1:44:45.29,1:44:46.65,1,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:45:11.70,1:45:13.35,1,,0,0,0,,سعيد لأنني لم أفوت ذلك Dialogue: 0,1:45:14.63,1:45:16.08,1,,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,1:45:16.60,1:45:17.66,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:45:17.70,1:45:19.23,1,,0,0,0,,الآن أصبحت سعيدة Dialogue: 0,1:45:49.67,1:45:51.21,1,,0,0,0,,شكراً لك، (بروس) Dialogue: 0,1:45:51.72,1:45:53.01,1,,0,0,0,,لا يكفي الشكر لما فعلته Dialogue: 0,1:45:53.04,1:45:54.98,1,,0,0,0,,لقد إرتكبت خطأً Dialogue: 0,1:45:55.01,1:45:56.26,1,,0,0,0,,هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,1:46:05.43,1:46:07.15,1,,0,0,0,,كيف تمكنت من إسترداد المنزل من البنك ؟ Dialogue: 0,1:46:08.39,1:46:09.88,1,,0,0,0,,لقد قمت بشراء البنك Dialogue: 0,1:46:12.46,1:46:13.48,1,,0,0,0,,البنك بأكمله ؟ Dialogue: 0,1:46:13.51,1:46:14.92,1,,0,0,0,,حاول التخفيف من ردات فعلك معي Dialogue: 0,1:46:14.96,1:46:16.14,1,,0,0,0,,أنا كبير بالسن Dialogue: 0,1:46:19.99,1:46:21.08,1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:46:21.17,1:46:22.14,1,,0,0,0,,في الحقيقة Dialogue: 0,1:46:22.18,1:46:24.31,1,,0,0,0,,هذا أسوأ عمل يمكن أن تحصل عليه في مختبر جنائي Dialogue: 0,1:46:24.34,1:46:25.15,1,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,1:46:25.18,1:46:26.58,1,,0,0,0,,بدأت بالعمل فيه Dialogue: 0,1:46:26.96,1:46:29.91,1,,0,0,0,,لقد حصلت على توصية من صديق Dialogue: 0,1:46:29.94,1:46:31.59,1,,0,0,0,,هذا العمل حقيقي أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:46:32.22,1:46:33.44,1,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:46:37.20,1:46:38.55,1,,0,0,0,,أحبك يا فتى Dialogue: 0,1:46:56.69,1:46:57.80,1,,0,0,0,,الظلمة Dialogue: 0,1:46:57.97,1:46:59.69,1,,0,0,0,,... أشد الظلمات Dialogue: 0,1:46:59.72,1:47:01.86,1,,0,0,0,,ليست التي تعني غياب النور Dialogue: 0,1:47:03.77,1:47:05.45,1,,0,0,0,,... لكنها القناعة بأن النور Dialogue: 0,1:47:05.48,1:47:06.97,1,,0,0,0,,لن يعود أبداً ... Dialogue: 0,1:47:07.85,1:47:10.20,1,,0,0,0,,لا بد وأن يكون بطول 150 قدماً Dialogue: 0,1:47:10.34,1:47:11.42,1,,0,0,0,,لا بد من ذلك Dialogue: 0,1:47:13.05,1:47:14.49,1,,0,0,0,,طاولة مستديرة كبيرة Dialogue: 0,1:47:14.83,1:47:16.04,1,,0,0,0,,وستة كراسي Dialogue: 0,1:47:16.08,1:47:17.08,1,,0,0,0,,هناك بالتحديد Dialogue: 0,1:47:18.17,1:47:19.39,1,,0,0,0,,مع وجود مساحة للمزيد Dialogue: 0,1:47:22.04,1:47:23.56,1,,0,0,0,,مع وجود مساحة للمزيد Dialogue: 0,1:47:25.35,1:47:27.79,1,,0,0,0,,... لكن النور يعود دائماً Dialogue: 0,1:47:27.93,1:47:29.87,1,,0,0,0,,ليرينا أشياء مألوفة ... Dialogue: 0,1:47:31.37,1:47:32.52,1,,0,0,0,,.الوطن Dialogue: 0,1:47:32.97,1:47:34.14,1,,0,0,0,,.العائلة Dialogue: 0,1:47:35.90,1:47:38.07,1,,0,0,0,,وأشياء جديدة بالكامل Dialogue: 0,1:47:38.72,1:47:40.61,1,,0,0,0,,أو تجاهلناها لمدة طويلة Dialogue: 0,1:47:45.76,1:47:48.41,1,,0,0,0,,... يرينا قدرات جديدة Dialogue: 0,1:47:48.44,1:47:50.82,1,,0,0,0,,ويتحدانا للقيام بها Dialogue: 0,1:47:52.22,1:47:54.37,1,,0,0,0,,أجل، و(جوني ميناسكو) يدير كل الأمور Dialogue: 0,1:47:54.40,1:47:56.33,1,,0,0,0,,أعني، أنه قام بتنفيذ عملية (بيلباو) منذ عامين Dialogue: 0,1:47:56.36,1:47:58.10,1,,0,0,0,,وكذلك عملية المخازن في (كرويدون) Dialogue: 0,1:47:58.14,1:47:59.86,1,,0,0,0,,البلجيكي -\Nأجل، أجل، البلجيكي - Dialogue: 0,1:47:59.90,1:48:03.29,1,,0,0,0,,في هذه المرة، الضوء سطع على الأبطال Dialogue: 0,1:48:03.43,1:48:04.59,1,,0,0,0,,خارجاً من الظلال Dialogue: 0,1:48:04.62,1:48:07.07,1,,0,0,0,,ليخبرنا أننا لن نكون لوحدنا مرة أخرى Dialogue: 0,1:48:09.38,1:48:11.48,1,,0,0,0,,... ظلماتنا عميقة Dialogue: 0,1:48:11.51,1:48:13.79,1,,0,0,0,,وتبدو أنها تبتلع كل الأمل Dialogue: 0,1:48:14.39,1:48:17.26,1,,0,0,0,,لكن هؤلاء الأبطال موجودين طوال الوقت Dialogue: 0,1:48:17.84,1:48:20.55,1,,0,0,0,,ليذكروننا بأن الأمل حقيقي Dialogue: 0,1:48:21.24,1:48:23.02,1,,0,0,0,,وأنكم تستطيعون رؤيته Dialogue: 0,1:48:27.73,1:48:29.92,1,,0,0,0,,... كل ما عليكم فعله هو النظر Dialogue: 0,1:48:32.72,1:48:34.24,1,,0,0,0,,... للأعلى في السماء Dialogue: 0,1:48:43.52,1:48:51.52,1,,0,0,0,,{\c&HFF00B6&}(فرقة العدالة){\c} Dialogue: 0,1:48:53.52,1:49:30.52,1,,0,0,0,,{\c&H03A3FF&}(يرجى الانتباه هنالك مشهد قادم){\c} Dialogue: 0,1:49:33.58,1:49:35.97,1,,0,0,0,,لا يمكنني إخبارك كم أقدر ما تقوم بفعله الآن Dialogue: 0,1:49:36.37,1:49:37.99,1,,0,0,0,,لا أعلم، (باري) Dialogue: 0,1:49:38.42,1:49:39.56,1,,0,0,0,,يعتريني الفضول وحسب Dialogue: 0,1:49:39.59,1:49:41.65,1,,0,0,0,,أجل، وأنها لا تبدو كالمنافسة، كما تعلم؟ Dialogue: 0,1:49:41.69,1:49:42.80,1,,0,0,0,,... حسناً، إنها Dialogue: 0,1:49:42.83,1:49:43.80,1,,0,0,0,,إنها منافسة Dialogue: 0,1:49:43.83,1:49:47.23,1,,0,0,0,,لكنها ليست مقياساً للقوة Dialogue: 0,1:49:47.26,1:49:48.65,1,,0,0,0,,لكن إذا فزت، فستترك الفريق Dialogue: 0,1:49:54.73,1:49:56.13,1,,0,0,0,,... كلا Dialogue: 0,1:49:57.58,1:49:58.82,1,,0,0,0,,... إذا فزت أنا Dialogue: 0,1:49:59.29,1:50:02.59,1,,0,0,0,,(بروس) قال شيئاً عن أخذه لنا\Nلنأكل وجبة فطور وغداء متأخرة Dialogue: 0,1:50:02.63,1:50:04.90,1,,0,0,0,,اوه، ذلك أمرُ قاسٍ\Nتلك خيانة Dialogue: 0,1:50:05.34,1:50:06.83,1,,0,0,0,,أشعر بالوجع من ذلك Dialogue: 0,1:50:09.53,1:50:10.33,1,,0,0,0,,حسناً، لكن إذا فزت\Nفسأخبر الجميع بذلك Dialogue: 0,1:50:10.33,1:50:11.31,1,,0,0,0,,حسناً، لكن إذا فزت\Nفسأخبر الجميع بذلك Dialogue: 0,1:50:11.31,1:50:11.42,1,,0,0,0,,إتفقنا Dialogue: 0,1:50:12.33,1:50:13.57,1,,0,0,0,,إلى أي ساحل ؟ Dialogue: 0,1:50:14.29,1:50:15.98,1,,0,0,0,,هل تعلم، لم يتسنى لي رؤية المحيط الهاديء Dialogue: 0,1:50:17.20,1:50:19.66,1,,0,0,0,,... والذي هو من ذلك الطريق، لأن Dialogue: 0,1:50:20.41,1:50:22.07,1,,0,0,0,,... الشمس هناك، وهو Dialogue: 0,1:50:25.41,1:52:22.07,1,,0,0,0,,{\c&H03A3FF&}(يرجى الانتباه هنالك مشهد في نهاية الفيلم){\c} Dialogue: 0,1:57:59.91,1:58:02.07,1,,0,0,0,,{\c&HFF00B6&}** فرقـــة العدالـــة **{\c} Dialogue: 0,1:58:07.24,1:58:09.07,1,,0,0,0,,حسناً، وصلوا التحرك Dialogue: 0,1:58:09.07,1:58:10.31,1,,0,0,0,,هيا (لوثر)، لنتحرك Dialogue: 0,1:58:12.14,1:58:13.14,1,,0,0,0,,!(لوثر) Dialogue: 0,1:58:22.42,1:58:23.95,1,,0,0,0,,حسناً\Nتوقف عن العبث (لوثر) Dialogue: 0,1:58:23.96,1:58:25.36,1,,0,0,0,,سيتوجب علي الدخول إلى الزنزانة Dialogue: 0,1:58:58.49,1:59:00.86,1,,0,0,0,,ها هو ذا، أهلا بك على متن اليخت Dialogue: 0,1:59:00.86,1:59:02.96,1,,0,0,0,,أترغب بكأس (جو دي مان) ؟ Dialogue: 0,1:59:02.96,1:59:04.80,1,,0,0,0,,لقد كنت أحتفل للتو بعودة الإله Dialogue: 0,1:59:04.80,1:59:07.56,1,,0,0,0,,من الأرض عائداً إلى السماء Dialogue: 0,1:59:07.57,1:59:11.04,1,,0,0,0,,هو وأصدقائه الصغار\Nيشكلون فرقة من نوع ما Dialogue: 0,1:59:11.04,1:59:12.70,1,,0,0,0,,يجدر بك أن لا تضيع وقتي Dialogue: 0,1:59:12.70,1:59:16.54,1,,0,0,0,,لا، لدي الكثير لأعيش من أجله\Nوالكثير من الأمور للقيام بها Dialogue: 0,1:59:16.54,1:59:19.38,1,,0,0,0,,يتوجب علينا مجاراة خصومنا على الساحة\Nسيد (ويلسون) Dialogue: 0,1:59:20.41,1:59:21.75,1,,0,0,0,,ولكي نلعب بنزاهة Dialogue: 0,1:59:23.32,1:59:26.32,1,,0,0,0,,ألا يتوجب علينا تأسيس فرقة خاصة بنا ؟ Dialogue: 0,1:59:28.32,1:59:33.32,1,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}مـــع تحيـــات\Nتجمــــع أفـــــــلام العـــــــراق{\c}