[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,34,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.09,0:00:10.09,1,,0,0,0,,{\c&H71CB24&}تمت الترجمة حصراً لصالح\Nتجمع افلام العراق\NIRAQ'S MOVIES GROUP{\c} Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:20.09,1,,0,0,0,,{\c&H71CB24&}فريق الترجمة\N|| سجاد المسعودي & عيسى الخالدي & حسين سعدي ||{\c} Dialogue: 0,0:00:21.09,0:00:30.09,1,,0,0,0,,{\c&H71CB24&}التدقيق اللغوي\N|| محمـــد النعيـمـــي ||{\c} Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:03.87,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:05.87,1,,0,0,0,,انه منتصف الليل , أنهم قادمون Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:08.74,1,,0,0,0,,(ادوارد) Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:46.04,1,,0,0,0,,{\c&HFF00B6&}المستأجرون{\c} Dialogue: 0,0:02:46.48,0:03:10.61,1,,0,0,0,,أيها الفتى وأيتها الفتاة أستمعوا جيدآ، كونوا في الفراش عندما يحل منتصف الليل\Nلا تدعوا أي غريب يمر من بابكم، لا تتركوا بعضكم لبعض Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:20.08,1,,0,0,0,,كونوا أخ وأخت جيدين Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:25.85,1,,0,0,0,,أتبعوا هذه التحذيرات الثلاث Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:31.59,1,,0,0,0,,طالما دمائكم هي ملكنا وحدنا Dialogue: 0,0:03:31.59,0:03:37.36,1,,0,0,0,,سوف نراكم من الاسفل Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:57.71,1,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد يا (ادوارد) Dialogue: 0,0:05:03.71,0:05:04.72,1,,0,0,0,,توقفِ Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:07.78,1,,0,0,0,,أنه يؤلم عيناي Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:18.43,1,,0,0,0,,ألن تتمنى لي المثل ؟ Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:20.97,1,,0,0,0,,هل هناك ما نسعد لأجله ؟ Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:28.87,1,,0,0,0,,حسنآ , سنقوم بلمشي اليوم , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:29.94,1,,0,0,0,,للاحتفال ؟ Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.54,1,,0,0,0,,أحتفال؟ Dialogue: 0,0:05:34.55,0:05:36.71,1,,0,0,0,,لا أمل لنا بعد الان Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:40.95,1,,0,0,0,,(ادوارد)\Nأعلم أنك غاضب Dialogue: 0,0:05:40.95,0:05:43.75,1,,0,0,0,,ليس عليكِ الخوف من غضبي Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:50.16,1,,0,0,0,,أنه يبقينا أمنين Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:53.77,1,,0,0,0,,هل يمكنكِ القيام بلأمور القليلة التي طلبوها منا ؟ Dialogue: 0,0:05:57.13,0:05:58.20,1,,0,0,0,,لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:05:58.20,0:05:59.54,1,,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:03.64,1,,0,0,0,,الدقة الاولى للجرس دقت يا (راتشيل) Dialogue: 0,0:06:03.64,0:06:05.11,1,,0,0,0,,(ادوارد) لا تكن هكذا ,أرجوك Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:09.75,1,,0,0,0,,ليس في عيد ميلادنا الثامن عشر Dialogue: 0,0:06:13.98,0:06:17.18,1,,0,0,0,,لم اكن أقصد المخاطرة Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:18.99,1,,0,0,0,,لقد ذهبت للخارج بلقرب من البحيرة Dialogue: 0,0:06:18.99,0:06:21.79,1,,0,0,0,,كنت أقرأ ولم أنتبه للوقت Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:22.79,1,,0,0,0,,البحيرة ؟ Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:26.03,1,,0,0,0,,تعلم أنها مازالت جميلة Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:28.96,1,,0,0,0,,كما كانت عندما كنا نلعب هناك Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:30.23,1,,0,0,0,,لا أظن أنك سوف ... Dialogue: 0,0:06:30.23,0:06:31.73,1,,0,0,0,,ألا يجب أن نخاف ؟ Dialogue: 0,0:06:31.73,0:06:33.87,1,,0,0,0,,يجب علينا الخوف؟ Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:35.87,1,,0,0,0,,من الممكن أن نوبخ بسبب ما فعلتِ Dialogue: 0,0:06:35.87,0:06:38.27,1,,0,0,0,,(ادوارد)\Nأنت تؤلمني Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:39.81,1,,0,0,0,,(!ادوارد) أرجوك Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:42.11,1,,0,0,0,,أنتِ تعرفين القوانين التي تحكمنا يا اختاه Dialogue: 0,0:06:42.11,0:06:43.74,1,,0,0,0,,وأنتِ تستمرين بتعرضينا للخطر Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:46.11,1,,0,0,0,,لذا ساعديني بأتباع القوانين Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:48.15,1,,0,0,0,,(ادوارد) أتركني Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:49.75,1,,0,0,0,,سوف تعتذرين لهم Dialogue: 0,0:06:49.75,0:06:50.82,1,,0,0,0,,كلا ! Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:51.89,1,,0,0,0,,ستفعلين ! Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:53.62,1,,0,0,0,,(ادوارد)أتركني Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:57.79,1,,0,0,0,,أنهضي! Dialogue: 0,0:06:57.79,0:07:00.60,1,,0,0,0,,(ادوارد) Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:01.60,1,,0,0,0,,قوليها ! Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:04.03,1,,0,0,0,,قوليها وأجعلينا بأمان Dialogue: 0,0:07:04.03,0:07:05.67,1,,0,0,0,,لن أتوسل لمسامحتهم لي Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:06.80,1,,0,0,0,,لم أقم بأي شيء خاطئ Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:08.24,1,,0,0,0,,أفعليها! Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:10.17,1,,0,0,0,,قولي القوانين Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:11.17,1,,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:07:12.31,0:07:13.71,1,,0,0,0,,أنهم يستمعون Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:16.64,1,,0,0,0,,أنتِ تعرفين أنهم يستمعون Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:17.65,1,,0,0,0,,هيا يا فتاة Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:25.59,1,,0,0,0,,أيها الفتى وأيتها الفتاة أستمعوا جيدآ Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:30.32,1,,0,0,0,,كونوا في الفراش عندما يحل منتصف الليل Dialogue: 0,0:07:30.33,0:07:35.23,1,,0,0,0,,لا تدعوا أي غريب يمر من بابكم Dialogue: 0,0:07:35.23,0:07:39.57,1,,0,0,0,,ولا تتركوا بعضكم البعض Dialogue: 0,0:07:41.14,0:07:45.61,1,,0,0,0,,كونوا أخ وأخت جيدين Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:49.74,1,,0,0,0,,لا تنسوا أبدآ هذه التحذيرات الثلاث Dialogue: 0,0:07:49.75,0:07:54.62,1,,0,0,0,,طلما دمائكم هي ملك لنا Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:58.76,1,,0,0,0,,سوف نراكم من الاسفل Dialogue: 0,0:08:07.80,0:08:12.07,1,,0,0,0,,There, are you satisfied?\Nتفضل , هل أنت راضً ؟ Dialogue: 0,0:08:21.78,0:08:25.88,1,,0,0,0,,أنا أنت لن نفعل ما فعله والدانا أبدآ Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:01.59,1,,0,0,0,,(شين) Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:08.02,1,,0,0,0,,لقد عدت ! Dialogue: 0,0:09:08.03,0:09:11.10,1,,0,0,0,,ظننا أنك لن ترجع أبدآ Dialogue: 0,0:09:45.30,0:09:48.77,1,,0,0,0,,سيكون كل شيء عل مايرام , (كاي) لا أحد سيسمعنا Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:54.17,1,,0,0,0,,هيا , ألمسيه Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:57.11,1,,0,0,0,,ألمسيه Dialogue: 0,0:09:57.11,0:09:58.31,1,,0,0,0,,هلا توقفت عن هذا يا (ديزي) Dialogue: 0,0:09:58.31,0:09:59.71,1,,0,0,0,,لا يعجبني هذا Dialogue: 0,0:09:59.71,0:10:03.04,1,,0,0,0,,هيا , أبقي يديكِ دافئتين Dialogue: 0,0:10:16.06,0:10:17.12,1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:18.73,1,,0,0,0,,أخرسِ ! Dialogue: 0,0:10:18.73,0:10:19.86,1,,0,0,0,,هيا أخرج ! Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:26.94,1,,0,0,0,,عاهرة! Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:29.74,1,,0,0,0,,أنا أراكِ Dialogue: 0,0:10:33.08,0:10:36.34,1,,0,0,0,,الطريقة التي ينظرون ألي بها Dialogue: 0,0:10:36.35,0:10:39.08,1,,0,0,0,,وكأن ليس لي الحق بلتواجد هنا Dialogue: 0,0:10:40.25,0:10:43.08,1,,0,0,0,,نحن نتفهم سبب رحيلك يا بني Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:47.42,1,,0,0,0,,ولكن الاخرين , لديهم حروبهم الخاصة الي يقاتلون فيها Dialogue: 0,0:10:47.42,0:10:49.93,1,,0,0,0,,لا اراهم يتقاتلون Dialogue: 0,0:11:16.82,0:11:17.82,1,,0,0,0,,(شين) Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:19.82,1,,0,0,0,,(كاي) ؟ Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:21.42,1,,0,0,0,,لم أعرفك ... Dialogue: 0,0:11:23.33,0:11:25.36,1,,0,0,0,,(كاي) ,أين كنتِ ؟ Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:28.00,1,,0,0,0,,أتتجولين في الغابة بدون فائدة ؟ Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:29.00,1,,0,0,0,,كلا , يا أمي Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:56.29,1,,0,0,0,,تفضلِ , أذا أردتِ Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:07.34,1,,0,0,0,,هل هم أصدقائكِ ؟ Dialogue: 0,0:12:08.30,0:12:09.31,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:12:22.85,0:12:23.85,1,,0,0,0,,الائحة Dialogue: 0,0:12:30.03,0:12:32.09,1,,0,0,0,,أنه يوم مميز بلنسبة لكِ ,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:32.09,0:12:33.53,1,,0,0,0,,لكِ ولأخوكِ ؟ Dialogue: 0,0:12:33.53,0:12:35.06,1,,0,0,0,,بسرعة رجائآ Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:46.64,1,,0,0,0,,من هذه ؟ Dialogue: 0,0:12:46.64,0:12:49.85,1,,0,0,0,,أنها الفتاة من البيت الكبير Dialogue: 0,0:12:52.45,0:12:55.15,1,,0,0,0,,اضيفيه للدين , من فضلك Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:57.95,1,,0,0,0,,لا يمكننا التحمل سوى لأسبوع أخر Dialogue: 0,0:12:57.95,0:12:59.96,1,,0,0,0,,سوف تحصلين على مالكِ Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:05.90,1,,0,0,0,,مهلآ Dialogue: 0,0:13:07.16,0:13:08.23,1,,0,0,0,,وهذه أيضآ Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:12.47,1,,0,0,0,,من أجل العقار ؟ Dialogue: 0,0:13:12.47,0:13:14.44,1,,0,0,0,,لقد أتى قبل أسبوع أو أكثر Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:18.54,1,,0,0,0,,لدينا القليل من الرسائل لآجل العقارات وكدت أنسى Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:20.98,1,,0,0,0,,أنا متاكدة أنكِ فعلتِ Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:30.59,1,,0,0,0,,بماذا يمكننا خدمتكم ؟ Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:36.62,1,,0,0,0,,رأيت شيء ما في الغابة هذا الصباح , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:36.63,0:13:39.03,1,,0,0,0,,ليس هنالك ما يرى Dialogue: 0,0:13:40.46,0:13:42.13,1,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:43.26,1,,0,0,0,,أتركها وشأنها Dialogue: 0,0:13:43.27,0:13:45.27,1,,0,0,0,,أبقى بعيد عن الامر أيها الخائن Dialogue: 0,0:13:45.27,0:13:47.94,1,,0,0,0,,ألا يجب أن تكون في الخارج تقاتل للانكليز ؟ Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:54.31,1,,0,0,0,,ما هي المشكلة , أيها الشبان ؟ Dialogue: 0,0:13:54.31,0:13:55.31,1,,0,0,0,,أنتم ؟ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:13:59.45,1,,0,0,0,,أحضرت أصدقائكم Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.42,1,,0,0,0,,الاسماء Dialogue: 0,0:14:56.04,0:14:57.04,1,,0,0,0,,مرحبآ Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:02.45,1,,0,0,0,,ماذا تفعل في مدفئتي ؟ Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:04.95,1,,0,0,0,,اشش Dialogue: 0,0:15:06.55,0:15:08.02,1,,0,0,0,,أنت بأمان الان Dialogue: 0,0:15:26.64,0:15:27.64,1,,0,0,0,,مرحبآ Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:32.41,1,,0,0,0,,هؤلاء الرجال , هل كانوا يزعجونكِ ؟ Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:35.81,1,,0,0,0,,اذا كان هناك من يزعجني , فهو أنت ,سيدي Dialogue: 0,0:15:35.81,0:15:39.05,1,,0,0,0,,أدرت التاكد أنكِ بخير فحسب Dialogue: 0,0:15:39.05,0:15:40.12,1,,0,0,0,,كما ترى Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:42.62,1,,0,0,0,,هل أعرفك ؟ Dialogue: 0,0:15:42.62,0:15:44.79,1,,0,0,0,,أسمي (شين نالي) يا سيدتي Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:49.66,1,,0,0,0,,لقد أعتادت أمي أخذ الغسيل الى منزلكم Dialogue: 0,0:15:49.66,0:15:53.76,1,,0,0,0,,لقد كنتِ مجرد طفلة عندما غادرت الى الحرب Dialogue: 0,0:15:53.76,0:15:56.83,1,,0,0,0,,أو شخص وضيع ينظر من البوابة ربما Dialogue: 0,0:15:56.83,0:16:00.67,1,,0,0,0,,كنا لنتعرف بطريقة لائقة لولا نظرك من الخلف Dialogue: 0,0:16:00.67,0:16:02.37,1,,0,0,0,,لن تتبعني طوال الطريق الى المنزل Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:05.04,1,,0,0,0,,وأنت تعرج هكذا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:06.74,0:16:09.28,1,,0,0,0,,سأفعل أن طلبتِ مني هذا Dialogue: 0,0:16:12.31,0:16:14.58,1,,0,0,0,,وأن لم أفعل ؟ Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:16.25,1,,0,0,0,,سوف أطلب ذلك Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:22.29,1,,0,0,0,,يجب أن اذهب , أحدهم ينتظرني Dialogue: 0,0:17:07.60,0:17:09.41,1,,0,0,0,,امي تحب الطيور Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:06.63,1,,0,0,0,,(برمنغهام) Dialogue: 0,0:18:22.21,0:18:23.84,1,,0,0,0,,ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:21.94,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:19:24.04,0:19:25.44,1,,0,0,0,,كوني أخت جيدة Dialogue: 0,0:19:26.71,0:19:28.04,1,,0,0,0,,(ادوارد) Dialogue: 0,0:19:28.04,0:19:29.45,1,,0,0,0,,لقد كنت خائفآ Dialogue: 0,0:19:39.29,0:19:40.96,1,,0,0,0,,ما الذي أخركِ ؟ Dialogue: 0,0:19:44.99,0:19:47.86,1,,0,0,0,,لم أكن أعرف أني سأعود Dialogue: 0,0:19:47.86,0:19:50.33,1,,0,0,0,,هل هذه رسالة ؟ Dialogue: 0,0:19:51.40,0:19:53.87,1,,0,0,0,,انها من (برمنغهام)انه المحامي Dialogue: 0,0:19:53.87,0:19:57.00,1,,0,0,0,,انه يقول لم يتبقى اي أحد من الوصايا Dialogue: 0,0:19:57.01,0:19:59.61,1,,0,0,0,,يريدنا أن نبيع المنزل Dialogue: 0,0:20:01.94,0:20:03.95,1,,0,0,0,,لكنهم لن يسمحوا لنا أبدآ Dialogue: 0,0:20:06.35,0:20:08.01,1,,0,0,0,,أنه يقول ليس لدينا خيار Dialogue: 0,0:20:08.02,0:20:09.88,1,,0,0,0,,والان نحن في عمر يسمح لنا ذلك Dialogue: 0,0:20:09.89,0:20:11.65,1,,0,0,0,,في قانونه ربما Dialogue: 0,0:20:12.99,0:20:13.99,1,,0,0,0,,وليس قانوننا Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:18.76,1,,0,0,0,,انه يهدد بزيارة Dialogue: 0,0:20:19.96,0:20:20.96,1,,0,0,0,,لا يمكنه! Dialogue: 0,0:20:26.54,0:20:28.94,1,,0,0,0,,لقد ذهبتِ الى البحيرة مجددآ Dialogue: 0,0:20:30.57,0:20:32.64,1,,0,0,0,,هذا الوقت يخصني Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:35.48,1,,0,0,0,,(راتشيل) أنا .. Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:01.90,1,,0,0,0,,لن تتبعني طوال الطريق الى المنزل Dialogue: 0,0:21:01.90,0:21:04.57,1,,0,0,0,,وأنت تعرج هكذا أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:07.58,0:21:09.45,1,,0,0,0,,وأن طلبت منك ؟ Dialogue: 0,0:21:10.75,0:21:12.95,1,,0,0,0,,أن طلبت من ان تتبعني ... Dialogue: 0,0:21:17.82,0:21:18.82,1,,0,0,0,,الى هنا Dialogue: 0,0:21:20.62,0:21:21.82,1,,0,0,0,,أتبعني الى هنا Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:26.43,1,,0,0,0,,من الطارق ؟ Dialogue: 0,0:21:26.43,0:21:28.90,1,,0,0,0,,أنه أنا , بلطبع Dialogue: 0,0:21:28.90,0:21:29.90,1,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:21:35.47,0:21:37.00,1,,0,0,0,,ذلك ثوب نوم أمي Dialogue: 0,0:21:37.01,0:21:38.34,1,,0,0,0,,كالذي في يدك Dialogue: 0,0:21:51.15,0:21:52.76,1,,0,0,0,,لقد ألمتني اليوم Dialogue: 0,0:21:55.19,0:21:56.86,1,,0,0,0,,لم اكن اقصد ذلك Dialogue: 0,0:22:00.96,0:22:04.80,1,,0,0,0,,(ادوارد) كان لدينا بعض الامور للقيام بها اليوم Dialogue: 0,0:22:04.80,0:22:08.54,1,,0,0,0,,فقط للمشي في الحديقة وبلرغم من هذا , لم تستطع فعلها Dialogue: 0,0:22:08.54,0:22:09.54,1,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,0:22:28.06,0:22:31.46,1,,0,0,0,,أنا اتذكر كم أحبت أمي هذه الطيور Dialogue: 0,0:22:32.50,0:22:34.49,1,,0,0,0,,أعتقد أنها تستطيع فهمهم Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:36.17,1,,0,0,0,,يغنون في أقفاصهم Dialogue: 0,0:22:38.63,0:22:40.63,1,,0,0,0,,قالت طالما تستطيع سماع الطيور تغني Dialogue: 0,0:22:40.64,0:22:43.17,1,,0,0,0,,ستعرف أنها على قيد الجياة Dialogue: 0,0:22:44.51,0:22:46.44,1,,0,0,0,,ربما لاتزال كذلك Dialogue: 0,0:22:48.71,0:22:51.95,1,,0,0,0,,تعرفين ان الطيور يمكنها الطيران بين هذا العالم والعالم الاخر Dialogue: 0,0:22:51.95,0:22:54.72,1,,0,0,0,,يمكننا العيش الاف المرات ولن نعلم ما يعلمونه Dialogue: 0,0:22:54.72,0:22:57.52,1,,0,0,0,,أنها مجرد قصص يا (ادوارد) Dialogue: 0,0:22:58.96,0:23:00.69,1,,0,0,0,,تركتهم هنا للموت Dialogue: 0,0:23:03.12,0:23:03.93,1,,0,0,0,,مثلنا Dialogue: 0,0:23:07.23,0:23:10.53,1,,0,0,0,,لقد علمونا العيش على القوانين Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:12.07,1,,0,0,0,,هذه ليست حياة Dialogue: 0,0:23:13.50,0:23:15.14,1,,0,0,0,,لا تغادر , لا تتعرف على شخص اخر Dialogue: 0,0:23:15.14,0:23:19.08,1,,0,0,0,,اقفل على نفسك في الليل ؟ ليلة بعد ليلة ؟ Dialogue: 0,0:23:20.71,0:23:22.68,1,,0,0,0,,تعرف أننا لا يمكننا الاستمرار بهذا اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:23:22.68,0:23:24.51,1,,0,0,0,,اكثر من ما فعله والدانا Dialogue: 0,0:23:24.51,0:23:27.01,1,,0,0,0,,ولكننا ننتمي لهذا المكان Dialogue: 0,0:23:27.02,0:23:28.82,1,,0,0,0,,لا يوجد مكان أخر Dialogue: 0,0:23:31.02,0:23:33.89,1,,0,0,0,,أنتِ تعرفين أني سأموت أن غادرتِ Dialogue: 0,0:23:39.70,0:23:42.06,1,,0,0,0,,يمكننا المحاولة مجددآ غدآ Dialogue: 0,0:23:43.57,0:23:44.63,1,,0,0,0,,لقد فات الاوان Dialogue: 0,0:23:44.63,0:23:45.87,1,,0,0,0,,لقد كبرنا الان .. Dialogue: 0,0:23:45.87,0:23:46.87,1,,0,0,0,,توقف! Dialogue: 0,0:23:48.14,0:23:49.84,1,,0,0,0,,لماذا نعاقب على هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:49.84,0:23:52.77,1,,0,0,0,,لم نفعل أي شيء خاطئ Dialogue: 0,0:23:52.78,0:23:56.58,1,,0,0,0,,لا , انه ليس ما فعلناه , انه بسببنا نحن Dialogue: 0,0:23:56.58,0:23:59.21,1,,0,0,0,,ولكن من الملام يا (ادوارد) ؟ Dialogue: 0,0:23:59.22,0:24:01.55,1,,0,0,0,,لا أنت , ولا أنا Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:03.89,1,,0,0,0,,هذا خاطئ Dialogue: 0,0:24:06.56,0:24:08.56,1,,0,0,0,,كيف يمكن ان يكون القدر خاطئآ؟ Dialogue: 0,0:24:17.20,0:24:18.20,1,,0,0,0,,(ادوارد) Dialogue: 0,0:24:19.83,0:24:21.24,1,,0,0,0,,ساذهب الى الاستحمام Dialogue: 0,0:24:23.77,0:24:25.04,1,,0,0,0,,هل يمكننى الانضمام اليكِ ؟ Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:26.11,1,,0,0,0,,كلا , يا (ادوارد) Dialogue: 0,0:24:27.31,0:24:29.71,1,,0,0,0,,لقد كبرنا على هذا Dialogue: 0,0:24:34.15,0:24:38.29,1,,0,0,0,,اعده الى غرفتك عندما تغادر Dialogue: 0,0:27:32.03,0:27:34.90,1,,0,0,0,,وأن طلبت منك أن تتعبني؟ Dialogue: 0,0:27:36.33,0:27:39.00,1,,0,0,0,,أتبعني الى هنا Dialogue: 0,0:27:45.24,0:27:47.81,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:27:47.81,0:27:51.08,1,,0,0,0,,أنت تتلهفين للجماع ! Dialogue: 0,0:27:51.08,0:27:52.48,1,,0,0,0,,أتركني وشأني Dialogue: 0,0:27:52.48,0:27:54.42,1,,0,0,0,,لم يحن منتصف الليل بعد Dialogue: 0,0:28:01.92,0:28:02.93,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:28:17.04,0:28:19.34,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:28:20.21,0:28:22.01,1,,0,0,0,,أخت جيدة Dialogue: 0,0:29:55.44,0:29:56.47,1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:11.39,0:30:12.39,1,,0,0,0,,شكرآ لك Dialogue: 0,0:30:19.09,0:30:22.10,1,,0,0,0,,هدية من خطيبك المخلص Dialogue: 0,0:30:23.27,0:30:27.34,1,,0,0,0,,انه اكثر شيء بشع من الممكن ان يقدمه احد لمن يحب ؟ Dialogue: 0,0:30:42.72,0:30:45.65,1,,0,0,0,,ماهو شعور ان تكون في الخارج , حقآ Dialogue: 0,0:30:47.09,0:30:48.56,1,,0,0,0,,خارج الولاية ؟ Dialogue: 0,0:30:51.46,0:30:54.36,1,,0,0,0,,اذا أستلقيت وقلت أنها جميلة Dialogue: 0,0:30:54.36,0:30:56.90,1,,0,0,0,,هل يشكل أي أختلاف ؟ Dialogue: 0,0:31:02.64,0:31:03.91,1,,0,0,0,,(برمنغهام) Dialogue: 0,0:31:14.65,0:31:16.58,1,,0,0,0,,لا تدع أي غريب يمر من بابك Dialogue: 0,0:31:16.58,0:31:17.59,1,,0,0,0,,ابقى هنا Dialogue: 0,0:31:24.03,0:31:25.26,1,,0,0,0,,(راتشيل) Dialogue: 0,0:31:25.26,0:31:26.26,1,,0,0,0,,اشش Dialogue: 0,0:31:31.67,0:31:33.00,1,,0,0,0,,أفتح Dialogue: 0,0:31:33.00,0:31:35.27,1,,0,0,0,,لقد قطعت كل ذلك الطريق من .. Dialogue: 0,0:31:35.27,0:31:38.10,1,,0,0,0,,سيد (برمنغهام) ؟ Dialogue: 0,0:31:38.11,0:31:42.14,1,,0,0,0,,سيدة (راتشيل) لقد قطعت كل تلك المسافة من مركز المدينة .. Dialogue: 0,0:31:42.14,0:31:44.34,1,,0,0,0,,هذا هو مركز المدينة\Nسيد(برمنغهام) Dialogue: 0,0:31:44.35,0:31:46.38,1,,0,0,0,,انه مكان هادئ هنا في الخارج Dialogue: 0,0:31:46.38,0:31:49.65,1,,0,0,0,,حسنآ , أنا أصر أنك يجب أن تسمحي لي بلدخول , مهما يكن ! Dialogue: 0,0:31:49.65,0:31:52.08,1,,0,0,0,,أنت تعرف أننا لا نسمح بدخول الزوار سيد (برمنغهام) Dialogue: 0,0:31:49.65,0:31:52.08,1,,0,0,0,,انت تعرف اننا لا نستقبل\Nزائرين ، ( سيد بيرمنكهام ) Dialogue: 0,0:31:52.09,0:31:55.25,1,,0,0,0,,عائلتي كانت دائماً صارمةً تجاه ذلك Dialogue: 0,0:31:55.26,0:31:58.06,1,,0,0,0,,انا هنا لأجل عمل طارئ Dialogue: 0,0:31:58.06,0:31:59.73,1,,0,0,0,,اين اخاك ؟ Dialogue: 0,0:32:01.73,0:32:03.30,1,,0,0,0,,( ادوارد ) لا يشعر بشكل جيد Dialogue: 0,0:32:03.30,0:32:04.80,1,,0,0,0,,يمكنك التعامل معي Dialogue: 0,0:32:04.80,0:32:06.00,1,,0,0,0,,من هناك Dialogue: 0,0:32:07.17,0:32:10.07,1,,0,0,0,,لست هنا من اجل دعوة اجتماعية ،\Nايتها الشابة Dialogue: 0,0:32:10.07,0:32:12.51,1,,0,0,0,,اموال الملكية الخاصة بك Dialogue: 0,0:32:12.51,0:32:14.24,1,,0,0,0,,في حالة نفاذ بشكل ملحوظ جداً Dialogue: 0,0:32:14.24,0:32:17.08,1,,0,0,0,,الدين الذي لم يدفع الى\Nالان لم يترك لي اي خيار Dialogue: 0,0:32:17.08,0:32:20.05,1,,0,0,0,,سوى اتخاذ أجراءات قاسية Dialogue: 0,0:32:20.05,0:32:21.05,1,,0,0,0,,انتظر هنا ، من فضلك Dialogue: 0,0:32:21.05,0:32:25.32,1,,0,0,0,,ايتها الشابة ، انا\Nاطالب باتحدث مع اخيك Dialogue: 0,0:32:58.12,0:32:59.32,1,,0,0,0,,اعتذر امي Dialogue: 0,0:33:15.30,0:33:17.57,1,,0,0,0,,هل سيساعد هذا ؟ Dialogue: 0,0:33:17.57,0:33:22.27,1,,0,0,0,,حسناً انا لست في موقع تقييم على ما يبدو Dialogue: 0,0:33:22.28,0:33:27.15,1,,0,0,0,,لكن ربما يساعد ذلك للوقت الحالي Dialogue: 0,0:33:33.42,0:33:36.26,1,,0,0,0,,انهُ رائع ، اجل ! Dialogue: 0,0:33:37.33,0:33:39.73,1,,0,0,0,,انها قطعة رائعة جداً لكن Dialogue: 0,0:33:39.73,0:33:42.63,1,,0,0,0,,ايتها الشابة ،\Nاخشى انك لا تفهمين Dialogue: 0,0:33:42.63,0:33:45.30,1,,0,0,0,,كم هو مقدار دينك Dialogue: 0,0:33:45.30,0:33:47.80,1,,0,0,0,,في غياب من هم اكبر منك سناً Dialogue: 0,0:33:47.80,0:33:50.37,1,,0,0,0,,ربما اخاك يمكن ان يكون افضل ... Dialogue: 0,0:33:50.37,0:33:53.47,1,,0,0,0,,لقد ولدت قبل 11 دقيقة من\Nولادة ( ادوارد ) ، سيد ( بيرمنكهام ) Dialogue: 0,0:33:53.48,0:33:56.08,1,,0,0,0,,ربما يمكنك ان تعتبرني الاكبر سناً هنا Dialogue: 0,0:33:58.15,0:33:59.22,1,,0,0,0,,هل تتمشى معي ؟ Dialogue: 0,0:34:03.19,0:34:06.59,1,,0,0,0,,من الواضح انها ليست الطريقة المعتادة Dialogue: 0,0:34:06.59,0:34:08.79,1,,0,0,0,,لمزاولة عمل كهذا Dialogue: 0,0:34:10.22,0:34:11.63,1,,0,0,0,,نحن عائلة استثنائية Dialogue: 0,0:34:12.49,0:34:13.50,1,,0,0,0,,اجل ... Dialogue: 0,0:34:25.94,0:34:27.14,1,,0,0,0,,( راتشيل ) ؟ Dialogue: 0,0:34:29.64,0:34:31.38,1,,0,0,0,,( ادوارد ) ... Dialogue: 0,0:34:52.63,0:34:56.84,1,,0,0,0,,لن تتبعني كل ذلك الطريق الى المنزل\Nوانت تعرج هكذا ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:58.61,0:35:01.34,1,,0,0,0,,( راتشيل ) اهذهِ انتِ ؟ Dialogue: 0,0:35:01.34,0:35:06.75,1,,0,0,0,,وان طلبت منك فعل ذلك ،\Nان طلبت منك ان تتبعني ... Dialogue: 0,0:35:23.80,0:35:27.40,1,,0,0,0,,اخبرني اذن ، ما مدى سوء وضعنا ؟ Dialogue: 0,0:35:27.40,0:35:31.47,1,,0,0,0,,اخشى ان الوضع ممكن ان يسوء بشكل كبير Dialogue: 0,0:35:31.47,0:35:35.61,1,,0,0,0,,وغرابة عائلتك لطالما كانت مساعدة\Nعلى نحو طفيف في هكذا امور Dialogue: 0,0:35:38.31,0:35:41.45,1,,0,0,0,,كم المدة التي عملت بها\Nلدينا ، سيد ( بيرمنكهام ) ؟ Dialogue: 0,0:35:41.45,0:35:43.85,1,,0,0,0,,عائلتي قد قامت بتلبية احتياجات Dialogue: 0,0:35:43.85,0:35:46.32,1,,0,0,0,,عائلتك لأجيال عدة Dialogue: 0,0:35:47.89,0:35:50.32,1,,0,0,0,,ولم يحدث قبل اليوم ان اي احد منكم اقتضى Dialogue: 0,0:35:50.33,0:35:52.73,1,,0,0,0,,ان يأتي الى هنا شخصياً Dialogue: 0,0:35:52.73,0:35:56.26,1,,0,0,0,,الوضع لم يكن ابداً مُلح بهذا الشكل Dialogue: 0,0:35:56.26,0:35:57.80,1,,0,0,0,,انا واخي نعيش ببساطة شديدة Dialogue: 0,0:35:58.73,0:36:00.67,1,,0,0,0,,ببساطة ام غير ذلك ، Dialogue: 0,0:36:00.67,0:36:02.70,1,,0,0,0,,لم يتبقى لكِ شيء لتعيشي عليه Dialogue: 0,0:36:06.94,0:36:12.35,1,,0,0,0,,يجب ان ارى ما بداخل\Nالمنزل واقوم بأحضار مختصين Dialogue: 0,0:36:12.35,0:36:15.41,1,,0,0,0,,لأجراء تقييم على المنزل وما يحتويه Dialogue: 0,0:36:15.42,0:36:17.82,1,,0,0,0,,ذلك ليس ممكناً Dialogue: 0,0:36:17.82,0:36:21.49,1,,0,0,0,,القيام ببيع بعض الحلي\Nسوف يغطي مقدار محدود ، Dialogue: 0,0:36:21.49,0:36:25.96,1,,0,0,0,,لكن ماذا عن ذلك الشيء الجميل ؟ Dialogue: 0,0:36:25.96,0:36:27.66,1,,0,0,0,,انها فضة ، اليست كذلك ؟ Dialogue: 0,0:36:27.66,0:36:32.50,1,,0,0,0,,اذا قمت ببيع اللالىء ، هل\Nمن الممكن ان تباع هذه ايضاُ ؟ Dialogue: 0,0:36:34.00,0:36:35.00,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:36:35.94,0:36:37.60,1,,0,0,0,,ليست هذهِ Dialogue: 0,0:36:37.61,0:36:41.28,1,,0,0,0,,قريباً ربما لن تكوني في موقف يسمح لكِ بالأختيار Dialogue: 0,0:36:43.01,0:36:44.68,1,,0,0,0,,فقط ان عرفتَ ذلك ! Dialogue: 0,0:36:47.52,0:36:53.66,1,,0,0,0,,في مثل حالتك ولمصلحتكِ الاكيدة Dialogue: 0,0:36:54.92,0:36:59.26,1,,0,0,0,,ربما افضل اجراء يمكن\Nان تتخذيه هو ان تتزوجي ؟ Dialogue: 0,0:37:01.80,0:37:03.70,1,,0,0,0,,هذا المنزل كان ولا يزال يعود الينا وسنحافظ عليه Dialogue: 0,0:37:03.70,0:37:04.96,1,,0,0,0,,لأكثر من قرنين Dialogue: 0,0:37:04.97,0:37:06.97,1,,0,0,0,,لا تحتاج الى ان تفهم ذلك ، سيد ( بيرمنكهام ) Dialogue: 0,0:37:06.97,0:37:09.47,1,,0,0,0,,لكن اطلب منك ان تحترم ذلك Dialogue: 0,0:37:09.91,0:37:10.91,1,,0,0,0,,يوم سعيد Dialogue: 0,0:37:42.04,0:37:43.77,1,,0,0,0,,انت ! Dialogue: 0,0:37:43.77,0:37:45.10,1,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:37:45.11,0:37:46.14,1,,0,0,0,,حسناً\Nانا اسف Dialogue: 0,0:37:46.14,0:37:48.68,1,,0,0,0,,كلا ، ابقى هناك والا ستكون مرئياً من المنزل Dialogue: 0,0:37:50.14,0:37:52.71,1,,0,0,0,,اذن لقد تتبعتني ؟ Dialogue: 0,0:37:52.71,0:37:54.51,1,,0,0,0,,لك اقصد ان اخيفك ، Dialogue: 0,0:37:54.52,0:37:56.72,1,,0,0,0,,لكن عندما رأيتك في القرية انتي بدوت ... Dialogue: 0,0:37:56.72,0:37:59.69,1,,0,0,0,,عُد غداً ، في الصباح Dialogue: 0,0:38:04.73,0:38:05.73,1,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:38:07.73,0:38:11.70,1,,0,0,0,,نحن ننتمي الى هنا ، معاً Dialogue: 0,0:38:17.01,0:38:18.74,1,,0,0,0,,( ادوارد ) ، لقد رحل Dialogue: 0,0:38:24.81,0:38:25.81,1,,0,0,0,,( ادوارد ) ؟ Dialogue: 0,0:39:18.23,0:39:19.64,1,,0,0,0,,هل لا زلتِ خائفة ؟ Dialogue: 0,0:39:20.60,0:39:22.54,1,,0,0,0,,ألن تكُن كذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:22.54,0:39:24.74,1,,0,0,0,,انا لم اقم بخرق القوانين Dialogue: 0,0:39:27.21,0:39:29.58,1,,0,0,0,,هل قمتِ بأقناع ( بيرمنكهام ) ؟ Dialogue: 0,0:39:29.58,0:39:30.58,1,,0,0,0,,لقد حاولت ، Dialogue: 0,0:39:31.65,0:39:33.05,1,,0,0,0,,لكنه سيعود مجدداً Dialogue: 0,0:39:34.55,0:39:36.52,1,,0,0,0,,وهل اتى بمفرده ؟ Dialogue: 0,0:39:36.52,0:39:38.65,1,,0,0,0,,اجل ، كان بمفرده تماماً ؟ Dialogue: 0,0:39:41.06,0:39:43.93,1,,0,0,0,,الا تشعرين بشكل مختلف مؤخراً ؟ Dialogue: 0,0:39:46.83,0:39:51.53,1,,0,0,0,,الا تشعرين بوجودهم بشكل اكبر ؟ Dialogue: 0,0:39:51.53,0:39:52.80,1,,0,0,0,,انت تعلم انني كذلك Dialogue: 0,0:39:52.80,0:39:55.00,1,,0,0,0,,هل تسمعيهم اكثر الان ؟ Dialogue: 0,0:39:56.70,0:39:58.94,1,,0,0,0,,في كل دقة من دقات الساعة Dialogue: 0,0:39:58.94,0:40:01.94,1,,0,0,0,,وفي كل جزء من الأرضية Dialogue: 0,0:40:01.94,0:40:05.95,1,,0,0,0,,وفي كل صوت يصدره المنزل ، انا اسمعهم Dialogue: 0,0:40:08.58,0:40:10.85,1,,0,0,0,,لن ينتظروا وقت اطول Dialogue: 0,0:40:11.82,0:40:14.09,1,,0,0,0,,ليس الأن ليس بعد انتظارهم لكل هذا الوقت Dialogue: 0,0:40:17.83,0:40:21.53,1,,0,0,0,,عندما اتوا ليلة الامس ، كيف شعرتي حول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:40:22.20,0:40:24.00,1,,0,0,0,,هل قمتي بدعوتهم للدخول ؟ Dialogue: 0,0:40:24.90,0:40:27.04,1,,0,0,0,,لقد ارادوا مني ان اراك Dialogue: 0,0:40:38.61,0:40:40.08,1,,0,0,0,,ل استطيع انقاذك ! Dialogue: 0,0:40:44.89,0:40:47.02,1,,0,0,0,,لا تستطيعين انقاذ نفسكِ Dialogue: 0,0:42:02.23,0:42:03.23,1,,0,0,0,,لقد اتيت Dialogue: 0,0:42:05.23,0:42:06.70,1,,0,0,0,,لا تَخف Dialogue: 0,0:42:23.22,0:42:24.22,1,,0,0,0,,هل تأخذ واحدة ؟ Dialogue: 0,0:42:32.86,0:42:33.86,1,,0,0,0,,خذ Dialogue: 0,0:42:37.13,0:42:40.20,1,,0,0,0,,انها تنمو بشكل جيد على القبور Dialogue: 0,0:42:42.20,0:42:45.94,1,,0,0,0,,تعال معي ، سأريك اين قد ماتوا Dialogue: 0,0:43:00.89,0:43:02.42,1,,0,0,0,,انا واخي لطالما كنا اسعد ما يمكن Dialogue: 0,0:43:02.42,0:43:04.69,1,,0,0,0,,نلعب هنا كأطفال Dialogue: 0,0:43:05.43,0:43:08.03,1,,0,0,0,,هذه هي حافة عالمنا Dialogue: 0,0:43:10.23,0:43:12.97,1,,0,0,0,,اي مكان ابعد من ذلك سوف لن نكن بأمنين Dialogue: 0,0:43:14.27,0:43:17.04,1,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل هنا بألامس ؟ Dialogue: 0,0:43:17.04,0:43:19.10,1,,0,0,0,,اردت ان اراك Dialogue: 0,0:43:19.11,0:43:21.38,1,,0,0,0,,لقد رأيتني في القرية Dialogue: 0,0:43:22.74,0:43:25.31,1,,0,0,0,,اردت ان اراك على انفراد Dialogue: 0,0:43:25.31,0:43:28.92,1,,0,0,0,,اتعني انك اردت ان ترى اين اسكن Dialogue: 0,0:43:30.99,0:43:33.42,1,,0,0,0,,عندما رأيتك امس ، بدوتَ خائفاً Dialogue: 0,0:43:33.42,0:43:35.92,1,,0,0,0,,لقد كنت اخشى ان تكوني خائفة مني Dialogue: 0,0:43:35.92,0:43:39.36,1,,0,0,0,,ان تعتقدي بأنني كنت واحداً منهم Dialogue: 0,0:43:39.36,0:43:41.73,1,,0,0,0,,هناك اشياء افضع للخوف منها Dialogue: 0,0:43:41.73,0:43:44.87,1,,0,0,0,,منك او من اي احد من تلك القرية Dialogue: 0,0:43:46.23,0:43:48.04,1,,0,0,0,,هلا تجلس معي ؟ Dialogue: 0,0:43:59.38,0:44:01.98,1,,0,0,0,,هنا حيث وجدهم ( ادوارد ) Dialogue: 0,0:44:01.98,0:44:03.25,1,,0,0,0,,لقد كنت في فراشي Dialogue: 0,0:44:04.28,0:44:07.42,1,,0,0,0,,استيقظت وكانت هذهِ حول رقبتي Dialogue: 0,0:44:09.22,0:44:13.03,1,,0,0,0,,والدتي وضعتها عندما كنت نائمة Dialogue: 0,0:44:14.03,0:44:16.83,1,,0,0,0,,وهكذا علمت بأنهم رحلوا Dialogue: 0,0:44:17.50,0:44:20.30,1,,0,0,0,,عندما قدمت الى هنا ( ادوارد ) ... Dialogue: 0,0:44:22.27,0:44:24.74,1,,0,0,0,,شيئأً ما كان محطم داخله Dialogue: 0,0:44:26.31,0:44:28.91,1,,0,0,0,,لم يترك البيت ابداً من ذلك الحين Dialogue: 0,0:44:30.45,0:44:33.95,1,,0,0,0,,هل قام والداك بالأنتحار ؟ Dialogue: 0,0:44:33.95,0:44:37.75,1,,0,0,0,,ووالديهما كذلك ، والذين من قبلهم ايضاً Dialogue: 0,0:44:38.79,0:44:40.39,1,,0,0,0,,غرقوا ، جميعهم Dialogue: 0,0:44:42.89,0:44:45.36,1,,0,0,0,,هناك خطب ما متعلق بالمياه Dialogue: 0,0:44:46.80,0:44:50.47,1,,0,0,0,,ربما يعتقدون انه يغسل خطاياهم Dialogue: 0,0:44:52.37,0:44:55.97,1,,0,0,0,,جميلةٌ جداُ هذهِ البحيرة الخلابة Dialogue: 0,0:44:55.97,0:44:58.34,1,,0,0,0,,بحواف سوداء رائعة واشجار الصنوبر الشاهقة Dialogue: 0,0:44:58.34,0:45:00.17,1,,0,0,0,,التي تطوقها Dialogue: 0,0:45:00.18,0:45:01.91,1,,0,0,0,,هل تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:45:01.91,0:45:04.85,1,,0,0,0,,لك اكن املك وقت كثير لسماع الشعر Dialogue: 0,0:45:07.55,0:45:10.15,1,,0,0,0,,ولكن عندما ضرب الليل بظلامه Dialogue: 0,0:45:10.15,0:45:13.02,1,,0,0,0,,على تلك العين وفوق الكل Dialogue: 0,0:45:13.02,0:45:17.29,1,,0,0,0,,والريح الغامضة هبت بلحن متذمر Dialogue: 0,0:45:17.29,0:45:19.49,1,,0,0,0,,عندئذ ، عندئذ لأستيقظ Dialogue: 0,0:45:20.93,0:45:23.47,1,,0,0,0,,للتعب من تلك البحيرة الطويلة Dialogue: 0,0:45:25.83,0:45:28.44,1,,0,0,0,,الموت كان في تلك الموجات السامة Dialogue: 0,0:45:29.90,0:45:32.91,1,,0,0,0,,وفي تلك المساحات المطوقة ، قبور موضوعة Dialogue: 0,0:45:44.02,0:45:45.02,1,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:46:12.88,0:46:15.08,1,,0,0,0,,انت تركتني سأموت Dialogue: 0,0:46:17.05,0:46:19.42,1,,0,0,0,,هلا ساعدتني ؟ Dialogue: 0,0:46:19.42,0:46:22.25,1,,0,0,0,,هلا ساعدتني بالخروج من هنا Dialogue: 0,0:46:22.26,0:46:25.12,1,,0,0,0,,ان ذهبنا معاً ، ربما نكون آمنين Dialogue: 0,0:46:25.13,0:46:26.13,1,,0,0,0,,نغادر ؟ Dialogue: 0,0:46:27.33,0:46:29.96,1,,0,0,0,,لماذا قد ترغبي بذلك ؟ Dialogue: 0,0:46:29.96,0:46:31.50,1,,0,0,0,,ان كنتِ قد رأيتِ العالم الذي رأيت ، Dialogue: 0,0:46:31.50,0:46:33.33,1,,0,0,0,,لعلِمتِ انكِ اكثر اماناً هنا Dialogue: 0,0:46:33.33,0:46:35.03,1,,0,0,0,,اكثر امان ؟ Dialogue: 0,0:46:35.04,0:46:36.90,1,,0,0,0,,لا املك هنا الا الموت Dialogue: 0,0:46:36.91,0:46:39.94,1,,0,0,0,,وماذا تظنين ان يوجد بالخارج في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:46:39.94,0:46:42.11,1,,0,0,0,,انه مكان سيء ، الناس سيئين ، Dialogue: 0,0:46:42.11,0:46:44.18,1,,0,0,0,,حتى هناك في القرية Dialogue: 0,0:46:44.18,0:46:46.65,1,,0,0,0,,اعلم كيف يبدو ذلك Dialogue: 0,0:46:46.65,0:46:48.51,1,,0,0,0,,ان يوجد هناك احد ما ينظر الى عينيك Dialogue: 0,0:46:48.52,0:46:51.05,1,,0,0,0,,ولا يوجد هناك سوى الكره Dialogue: 0,0:46:51.05,0:46:52.95,1,,0,0,0,,ربما ذلك ما قاد والداك الى ... Dialogue: 0,0:46:52.95,0:46:55.19,1,,0,0,0,,اتعتقد ان هذا كان السبب ؟ Dialogue: 0,0:46:55.19,0:46:57.12,1,,0,0,0,,الكره ؟ Dialogue: 0,0:46:57.12,0:46:59.43,1,,0,0,0,,بضعة عيون محدقة ، والسن مثرثرة ؟ Dialogue: 0,0:47:01.30,0:47:03.90,1,,0,0,0,,هنالك امور افضع من الكراهية في هذا العالم Dialogue: 0,0:47:05.57,0:47:07.97,1,,0,0,0,,ماذا اسوء من الكراهية ؟ Dialogue: 0,0:47:08.64,0:47:11.37,1,,0,0,0,,الحب ممكن ان يكون اسوء من الكراهية Dialogue: 0,0:47:26.62,0:47:27.96,1,,0,0,0,,ارني اياها Dialogue: 0,0:47:30.22,0:47:32.49,1,,0,0,0,,اعرف انك تملك ساقاُ اصطناعية Dialogue: 0,0:47:33.39,0:47:34.53,1,,0,0,0,,ارني اياها Dialogue: 0,0:47:41.74,0:47:43.20,1,,0,0,0,,لا تفعلي ، رجاءاً Dialogue: 0,0:47:44.60,0:47:47.94,1,,0,0,0,,اريد ان اعرف ما هو شعور ان اكون شخص اخر Dialogue: 0,0:48:05.26,0:48:07.53,1,,0,0,0,,هل تشعر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:10.23,0:48:11.70,1,,0,0,0,,هل تشعر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:13.37,0:48:17.10,1,,0,0,0,,احياناً اعتقد ناها ما تزال هناك Dialogue: 0,0:48:17.10,0:48:18.51,1,,0,0,0,,وبعد ذلك انظر اليها ، Dialogue: 0,0:48:20.14,0:48:22.95,1,,0,0,0,,لا ارى نفسي عندما انظر Dialogue: 0,0:48:25.18,0:48:26.72,1,,0,0,0,,هل يمكنك نزعها ؟ Dialogue: 0,0:48:30.62,0:48:31.62,1,,0,0,0,,ارني Dialogue: 0,0:49:05.52,0:49:08.39,1,,0,0,0,,لم اعتقد انك تتفهمين Dialogue: 0,0:49:11.36,0:49:13.03,1,,0,0,0,,انها الحرب ، اتعلمين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:49:15.50,0:49:18.17,1,,0,0,0,,هناك من هم اسوء بكثير مني Dialogue: 0,0:49:22.17,0:49:23.30,1,,0,0,0,,لا تقومي Dialogue: 0,0:49:23.30,0:49:24.47,1,,0,0,0,,بلمسي هناك Dialogue: 0,0:49:25.37,0:49:28.11,1,,0,0,0,,ان لا المسك في اي مكان Dialogue: 0,0:49:29.41,0:49:32.18,1,,0,0,0,,اتعرف شعور ذلك ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:49:32.18,0:49:36.12,1,,0,0,0,,لشيء لا يزال موجود لكنه ليس كذلك بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:50:02.78,0:50:06.48,1,,0,0,0,,افتح الباب ، اطالب بتوضيح لهذا ! Dialogue: 0,0:50:10.68,0:50:14.22,1,,0,0,0,,ايتها السيدة الشابة ، سوف لن اخدع بذلك Dialogue: 0,0:50:15.62,0:50:17.22,1,,0,0,0,,اوه ، سيد ( ادوارد ) Dialogue: 0,0:50:19.23,0:50:20.46,1,,0,0,0,,لقد اسأت فهمك حول ... Dialogue: 0,0:50:20.46,0:50:21.76,1,,0,0,0,,مالذي تريده ؟ Dialogue: 0,0:50:21.76,0:50:25.77,1,,0,0,0,,لأُعطى توضيحاً عن هذه المغالطة Dialogue: 0,0:50:27.77,0:50:30.77,1,,0,0,0,,لقد تم اعطائي مجوهرات كبداية للتسديد Dialogue: 0,0:50:30.77,0:50:32.77,1,,0,0,0,,لهذهِ الديون المعتبرة على الملكية Dialogue: 0,0:50:32.77,0:50:36.44,1,,0,0,0,,فقط لأتبين حصول نوع من الاستبدال الذي حدث Dialogue: 0,0:50:36.44,0:50:38.51,1,,0,0,0,,عند البوابة بلا ادنى شك ! Dialogue: 0,0:50:40.25,0:50:42.38,1,,0,0,0,,اوه ، فتاة ماكرة بالفعل Dialogue: 0,0:50:42.38,0:50:44.68,1,,0,0,0,,طيور الحب الخاصة بوالدتي Dialogue: 0,0:50:44.68,0:50:46.69,1,,0,0,0,,لقد قاموا بمناداتك لتعود Dialogue: 0,0:50:47.85,0:50:49.59,1,,0,0,0,,استميحك عذراً ؟ Dialogue: 0,0:50:51.19,0:50:54.13,1,,0,0,0,,اعتقد بانه من الافضل ان تأتي الى الداخل Dialogue: 0,0:51:45.88,0:51:46.88,1,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:51:49.65,0:51:52.19,1,,0,0,0,,اعتقد انكِ طلبت مني ذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:54.49,0:51:56.49,1,,0,0,0,,اعتقد ان هناك من يراقبني Dialogue: 0,0:51:59.56,0:52:00.56,1,,0,0,0,,( راتشيل ) ، Dialogue: 0,0:52:01.33,0:52:03.53,1,,0,0,0,,لا يوجد احد هنا Dialogue: 0,0:52:03.53,0:52:06.37,1,,0,0,0,,لسنا وحدنا على الاطلاق Dialogue: 0,0:52:06.37,0:52:10.47,1,,0,0,0,,ايها الشاب ، هذا المنزل في حالة من الاهمال Dialogue: 0,0:52:11.87,0:52:13.71,1,,0,0,0,,نعيش ببساطة هنا Dialogue: 0,0:52:13.71,0:52:15.94,1,,0,0,0,,ببساطة ؟ Dialogue: 0,0:52:15.94,0:52:18.68,1,,0,0,0,,نعيش في بؤس هنا ! Dialogue: 0,0:52:18.68,0:52:20.98,1,,0,0,0,,من الواضح ان ادارة هذا المنزل Dialogue: 0,0:52:20.98,0:52:23.38,1,,0,0,0,,تكون على عاتقكم انت و اختك Dialogue: 0,0:52:24.35,0:52:27.32,1,,0,0,0,,اترغب ان نغادر ؟ Dialogue: 0,0:52:27.32,0:52:30.19,1,,0,0,0,,لا ارى اي خيار اخر ، لكم فقط لتقوموا بذلك Dialogue: 0,0:52:36.70,0:52:39.97,1,,0,0,0,,اسلافنا هجروا المكان الذي\Nقدموا منه الى هذا المكان Dialogue: 0,0:52:39.97,0:52:42.03,1,,0,0,0,,في حين انه لا احد يعلم Dialogue: 0,0:52:42.04,0:52:43.97,1,,0,0,0,,انهم بنوا هذا المنزل لاخفاء عارهم Dialogue: 0,0:52:43.97,0:52:48.01,1,,0,0,0,,لكن العار لم يفارقهم وقام بمعاقبتهم Dialogue: 0,0:52:48.01,0:52:50.84,1,,0,0,0,,سوف لن يتخلصوا منه ابداً Dialogue: 0,0:52:50.85,0:52:53.41,1,,0,0,0,,نحن لن نتخلص منهم ابداً Dialogue: 0,0:52:53.41,0:52:54.55,1,,0,0,0,,تتخلصون ممن ؟ Dialogue: 0,0:52:55.82,0:52:58.48,1,,0,0,0,,انهم يسكنون في الاسفل ونحن نسكن في الاعلى Dialogue: 0,0:52:58.49,0:53:01.49,1,,0,0,0,,النهار لنا ، والليل لهم Dialogue: 0,0:53:01.49,0:53:03.29,1,,0,0,0,,وطالما نحن نلتزم بالقوانين Dialogue: 0,0:53:03.29,0:53:05.66,1,,0,0,0,,هكذا ستستمر لكن Dialogue: 0,0:53:05.66,0:53:06.99,1,,0,0,0,,الان كبر بنا العمر Dialogue: 0,0:53:09.83,0:53:11.86,1,,0,0,0,,اشعر انهم يضغطون علينا Dialogue: 0,0:53:11.87,0:53:15.47,1,,0,0,0,,( راتشيل ) من يسكن معكم في ذلك المنزل ؟ Dialogue: 0,0:53:16.97,0:53:21.07,1,,0,0,0,,بعض هذه الاغراض يمكن ان تباع بالتأكيد Dialogue: 0,0:53:21.08,0:53:25.58,1,,0,0,0,,تنظيفها وتوضيبها ممكن ان يرفع من السعر Dialogue: 0,0:53:25.58,0:53:29.52,1,,0,0,0,,هذه ، على سبيل المثال ، من\Nالممكن ان تكون قطعة مميزة Dialogue: 0,0:53:29.52,0:53:31.92,1,,0,0,0,,( فلمنكية ) ربما من القرن السابع عشر Dialogue: 0,0:53:39.39,0:53:43.66,1,,0,0,0,,بالتأكيد انها متلكات اخرى في العائلة ، Dialogue: 0,0:53:43.66,0:53:44.87,1,,0,0,0,,مقتنيات اخرى ؟ Dialogue: 0,0:53:47.53,0:53:48.67,1,,0,0,0,,ذلك السقف على وشك Dialogue: 0,0:53:48.67,0:53:52.61,1,,0,0,0,,ان يتأكل للداخل ويصاب بالرطوبة ايها الشاب Dialogue: 0,0:53:55.04,0:53:58.64,1,,0,0,0,,من الواضح ، انت من تدير هذا المنزل Dialogue: 0,0:53:58.65,0:54:03.82,1,,0,0,0,,العودة الى ( بريطانيا )\Nربما تكون فكرة جيدة Dialogue: 0,0:54:03.82,0:54:07.39,1,,0,0,0,,نحن لسنا بريطانين ، سيد ( بيرمنكهام ) Dialogue: 0,0:54:07.39,0:54:09.02,1,,0,0,0,,لم تولدوا بريطانين ربما ، Dialogue: 0,0:54:09.02,0:54:13.33,1,,0,0,0,,لكن لكل الاهداف والغايات ... Dialogue: 0,0:54:30.01,0:54:32.61,1,,0,0,0,,لا يوجد اسم للذي نحن عليه Dialogue: 0,0:54:44.53,0:54:47.43,1,,0,0,0,,( راتشيل ) ، ما تخبرينني به ، هو قصة Dialogue: 0,0:54:47.43,0:54:49.56,1,,0,0,0,,لتخويف الاطفال ، لتهذيبهم Dialogue: 0,0:54:49.56,0:54:52.00,1,,0,0,0,,انها ليست افضل من\Nالقصص التي تروى في القرية Dialogue: 0,0:54:52.00,0:54:53.63,1,,0,0,0,,وما الذي تعلمه انت ؟ Dialogue: 0,0:54:53.63,0:54:55.10,1,,0,0,0,,هل هي القصة التي جذبت والدتي Dialogue: 0,0:54:55.10,0:54:57.77,1,,0,0,0,,ووالدي الى البحيرة ؟ Dialogue: 0,0:54:57.77,0:54:59.81,1,,0,0,0,,هل هي القصة التي جعلت اخي وجعلتني انظر Dialogue: 0,0:54:59.81,0:55:01.84,1,,0,0,0,,داخل غرفة نومنا كل ليلة ؟ Dialogue: 0,0:55:01.84,0:55:03.88,1,,0,0,0,,انه عقاب Dialogue: 0,0:55:03.88,0:55:05.58,1,,0,0,0,,لقد اتبع والدينا كل القواعد Dialogue: 0,0:55:05.58,0:55:07.41,1,,0,0,0,,علمانا ان نتبع خطواتهما لكن في النهاية , Dialogue: 0,0:55:07.41,0:55:08.48,1,,0,0,0,,لكن في النهاية لم يستطيعا التحمل ! Dialogue: 0,0:55:08.48,0:55:10.72,1,,0,0,0,,وعندما حققا ما هو مطلوب منهما Dialogue: 0,0:55:10.72,0:55:11.88,1,,0,0,0,,اذا نحن سنفعلها مثلهم Dialogue: 0,0:55:11.89,0:55:14.59,1,,0,0,0,,هل تظن اني اردت العيش\Nهكذا ؟ Dialogue: 0,0:55:14.59,0:55:15.72,1,,0,0,0,,اخشى الحياة , Dialogue: 0,0:55:15.72,0:55:18.73,1,,0,0,0,,اخشى ان المس اي شيء حي ! Dialogue: 0,0:55:19.63,0:55:20.63,1,,0,0,0,,ملعون Dialogue: 0,0:55:26.00,0:55:27.00,1,,0,0,0,,(رايتشل) Dialogue: 0,0:55:28.03,0:55:30.50,1,,0,0,0,,لقد صنعتِ قدركِ Dialogue: 0,0:55:30.50,0:55:32.51,1,,0,0,0,,لا احد ملعون حتى الموت Dialogue: 0,0:55:35.54,0:55:36.81,1,,0,0,0,,ملعون حتى الموت ؟ Dialogue: 0,0:55:39.65,0:55:41.45,1,,0,0,0,,لعنتنا هي العيش Dialogue: 0,0:55:45.52,0:55:46.52,1,,0,0,0,,هيا اذهبوا اذا Dialogue: 0,0:55:47.89,0:55:49.62,1,,0,0,0,,انت لا تستخدمني Dialogue: 0,0:55:52.83,0:55:54.90,1,,0,0,0,,انت لا تستخدم اي احد Dialogue: 0,0:56:26.76,0:56:27.76,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:56:30.00,0:56:31.00,1,,0,0,0,,كلا ... Dialogue: 0,0:56:32.17,0:56:33.17,1,,0,0,0,,كلا ... Dialogue: 0,0:56:34.80,0:56:35.80,1,,0,0,0,,اووه , كلا ... Dialogue: 0,0:57:31.93,0:57:35.79,1,,0,0,0,,لا تدع غريبا يمر من بابك ابدا Dialogue: 0,0:57:35.80,0:57:36.87,1,,0,0,0,,سامحني ! Dialogue: 0,0:57:52.05,0:57:54.52,1,,0,0,0,,الى اين تخرج , ايها الخائن ؟ Dialogue: 0,0:58:02.82,0:58:04.32,1,,0,0,0,,ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:58:04.33,0:58:07.29,1,,0,0,0,,طريقك ؟ Dialogue: 0,0:58:07.29,0:58:09.63,1,,0,0,0,,لديك أرث مع اصدقائك هنا , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:58:09.63,0:58:10.63,1,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:58:21.18,0:58:22.98,1,,0,0,0,,ما هذا ايها الخائن ؟ Dialogue: 0,0:58:26.15,0:58:27.31,1,,0,0,0,,امسك به Dialogue: 0,0:58:28.22,0:58:29.68,1,,0,0,0,,ابتعد ! Dialogue: 0,0:58:29.68,0:58:30.68,1,,0,0,0,,ابتعد ! Dialogue: 0,0:58:33.89,0:58:34.89,1,,0,0,0,,ابتعد عني ! Dialogue: 0,0:58:37.99,0:58:41.00,1,,0,0,0,,لقد خضنا حربنا هنا, Dialogue: 0,0:58:41.93,0:58:45.00,1,,0,0,0,,بطريقنا نحن , اتفهم ؟ Dialogue: 0,0:58:46.70,0:58:49.90,1,,0,0,0,,وليس لديك فائدة لنا هنا , ايها العجوز Dialogue: 0,0:58:55.94,0:58:59.21,1,,0,0,0,,لا يمكننا الاستفادة من خائن هنا Dialogue: 0,0:58:59.85,0:59:00.85,1,,0,0,0,,هل تفهمني ؟ Dialogue: 0,0:59:02.85,0:59:05.32,1,,0,0,0,,لقد قتلت رجالا افضل منك ! Dialogue: 0,0:59:21.30,0:59:22.64,1,,0,0,0,,دعني امر ! Dialogue: 0,0:59:30.94,0:59:32.75,1,,0,0,0,,لقد جرحت نفسك Dialogue: 0,0:59:34.28,0:59:36.25,1,,0,0,0,,انه لا شيء Dialogue: 0,0:59:36.25,0:59:37.72,1,,0,0,0,,كان طائرا Dialogue: 0,0:59:38.92,0:59:40.19,1,,0,0,0,,لقد خدشني Dialogue: 0,0:59:41.29,0:59:43.16,1,,0,0,0,,انك مريض يا (ادوارد) Dialogue: 0,0:59:44.02,0:59:45.36,1,,0,0,0,,لا يمكن لهذا ان يستمر Dialogue: 0,0:59:47.43,0:59:49.70,1,,0,0,0,,مع من كنتِ انتِ ؟ Dialogue: 0,0:59:50.93,0:59:53.77,1,,0,0,0,,غدا سأغادر ...معك او بدونك Dialogue: 0,0:59:53.77,0:59:56.90,1,,0,0,0,,لن ابقى هنا لأصبح كما اصبحوا هم Dialogue: 0,1:00:31.41,1:00:33.41,1,,0,0,0,,(ادوارد) , اعلم انه انت Dialogue: 0,1:00:53.86,1:00:55.26,1,,0,0,0,,انت لن توقفني Dialogue: 0,1:01:20.89,1:01:23.25,1,,0,0,0,,لا تتركا احدكما الاخر ابدا Dialogue: 0,1:01:23.26,1:01:25.06,1,,0,0,0,,انه ليس وقتك ! Dialogue: 0,1:01:25.06,1:01:26.79,1,,0,0,0,,لقد التزمتُ بالقواعد Dialogue: 0,1:01:37.14,1:01:39.47,1,,0,0,0,,كوني اختا طيبة Dialogue: 0,1:01:39.47,1:01:42.04,1,,0,0,0,,حافظي على بقائنا Dialogue: 0,1:01:43.31,1:01:45.18,1,,0,0,0,,لقد التزمتُ بالقواعد Dialogue: 0,1:03:25.65,1:03:27.31,1,,0,0,0,,لقد كانوا في غرفتنا Dialogue: 0,1:03:27.31,1:03:29.68,1,,0,0,0,,انت , لقد احضرت (برمنغهام) الى بيتنا ؟\Nهل فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,1:03:29.68,1:03:32.49,1,,0,0,0,,_لقد كنت السبب في ذلك ؟\N_(رايتشل) , لقد كنت مضطرا Dialogue: 0,1:03:35.69,1:03:38.36,1,,0,0,0,,انهم لن يؤذونا طالما نطيعهم Dialogue: 0,1:03:38.36,1:03:41.10,1,,0,0,0,,انهم يسيطرون على غرف\Nنومنا فقط Dialogue: 0,1:03:47.33,1:03:49.60,1,,0,0,0,,الى اين ستذهبين بهذه الحالة ؟ Dialogue: 0,1:03:50.54,1:03:53.21,1,,0,0,0,,لن تنجين ابد بالخارج Dialogue: 0,1:04:08.12,1:04:09.12,1,,0,0,0,,(رايتشل) ؟ Dialogue: 0,1:04:10.66,1:04:13.23,1,,0,0,0,,لا تنطق اسمها ابدا يا (شين) Dialogue: 0,1:04:15.06,1:04:16.49,1,,0,0,0,,انظري من هناك يا امي Dialogue: 0,1:04:16.50,1:04:18.03,1,,0,0,0,,سأبقى بقربه Dialogue: 0,1:04:28.71,1:04:30.14,1,,0,0,0,,انها انتِ Dialogue: 0,1:04:30.14,1:04:31.21,1,,0,0,0,,ماذا تريدين ؟ Dialogue: 0,1:04:31.21,1:04:32.24,1,,0,0,0,,اتيت لأرى ابنكِ Dialogue: 0,1:04:32.25,1:04:35.01,1,,0,0,0,,اتيتِ لتري حجم الضرر الذي سببتهِ له ,\Nاليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:04:35.01,1:04:36.28,1,,0,0,0,,اخبريه اني هنا , ارجوكِ Dialogue: 0,1:04:36.28,1:04:37.41,1,,0,0,0,,انا اعرف من تكونين ! Dialogue: 0,1:04:37.42,1:04:39.08,1,,0,0,0,,اخبريه انا اسفة لما قلته Dialogue: 0,1:04:39.09,1:04:40.99,1,,0,0,0,,لن اخبره اي شيء منكِ Dialogue: 0,1:04:40.99,1:04:42.75,1,,0,0,0,,اغسلي القذارة من صحيفتكِ Dialogue: 0,1:04:42.76,1:04:44.72,1,,0,0,0,,والديكِ والذين من قبلهم .. Dialogue: 0,1:04:44.72,1:04:47.12,1,,0,0,0,,أتعتقدين اني لا اعلم بما جرى في ذلك المكان؟ Dialogue: 0,1:04:47.13,1:04:48.49,1,,0,0,0,,احتاج لمساعدتهِ Dialogue: 0,1:04:48.49,1:04:50.26,1,,0,0,0,,انه الامر الوحيد الذي تجيدينه Dialogue: 0,1:04:50.26,1:04:51.70,1,,0,0,0,,ولا اعتقد انه لا يعلم بذلك Dialogue: 0,1:04:51.70,1:04:53.53,1,,0,0,0,,اذا لم لا تسددين فواتيركِ وتغادرين؟ Dialogue: 0,1:04:53.53,1:04:55.57,1,,0,0,0,,قبل ان تسببين مزيدا من المشاكل ! Dialogue: 0,1:04:55.57,1:04:57.14,1,,0,0,0,,ليس لدي اي شيء لأسدده Dialogue: 0,1:04:57.14,1:04:58.57,1,,0,0,0,,لا تملكين حتى نصفه ! Dialogue: 0,1:04:58.57,1:05:02.68,1,,0,0,0,,انها حماقة من ابني ان يظن ان بأمكانه\Nان يتخلص من كل هذا ! Dialogue: 0,1:05:03.28,1:05:04.71,1,,0,0,0,,خذي هذا اذا Dialogue: 0,1:05:04.71,1:05:07.11,1,,0,0,0,,هذا كل ما تبقى لنا Dialogue: 0,1:05:08.65,1:05:10.18,1,,0,0,0,,لا تلمسيها ! Dialogue: 0,1:05:23.10,1:05:24.40,1,,0,0,0,,سوف تعود Dialogue: 0,1:05:44.08,1:05:45.22,1,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,1:05:45.22,1:05:46.22,1,,0,0,0,,رجاءا Dialogue: 0,1:05:48.22,1:05:49.36,1,,0,0,0,,انها ملككِ Dialogue: 0,1:05:56.33,1:05:58.06,1,,0,0,0,,اذا هل اخبرتكِ ؟ Dialogue: 0,1:05:59.77,1:06:01.17,1,,0,0,0,,اخبرتني ماذا ؟ Dialogue: 0,1:06:07.37,1:06:08.38,1,,0,0,0,,اووه , (شون) Dialogue: 0,1:06:14.71,1:06:18.42,1,,0,0,0,,في الحلم , رأيت اشياء ,اشياء لا استطيع ........ Dialogue: 0,1:06:18.42,1:06:20.82,1,,0,0,0,,ايا ما اخبرتك به تلك الفتاة, Dialogue: 0,1:06:20.82,1:06:22.69,1,,0,0,0,,ايا كانت من امور سيئة Dialogue: 0,1:06:23.66,1:06:24.79,1,,0,0,0,,فأنها حقيقية ......كلها Dialogue: 0,1:06:25.86,1:06:27.56,1,,0,0,0,,امي ؟ Dialogue: 0,1:06:27.56,1:06:31.46,1,,0,0,0,,كيف لأشخاص مثلنا\Nان يساعدوا فتاة مثلها ؟ Dialogue: 0,1:06:31.47,1:06:33.50,1,,0,0,0,,الامر ليس كأنني لا اشعر بالاسف\Nحيالها Dialogue: 0,1:06:33.50,1:06:36.30,1,,0,0,0,,لقد رأيتهم عندما كنت في المنزل Dialogue: 0,1:06:36.30,1:06:38.47,1,,0,0,0,,يصلحون .... ويغسلون Dialogue: 0,1:06:38.47,1:06:43.51,1,,0,0,0,,مجرد شابين يافعين جدا\Nليعرفان ما هو ذلك المكان Dialogue: 0,1:06:43.51,1:06:47.18,1,,0,0,0,,هل تظنين ان بأمكان شخصين ان يفعلا\Nشيء ما ؟ Dialogue: 0,1:06:47.18,1:06:51.42,1,,0,0,0,,غير طبيعي جدا\Nلدرجة انه سيترك بهما اثرا Dialogue: 0,1:06:51.42,1:06:54.39,1,,0,0,0,,وبعدها ينتقل ذلك الاثر\Nعبر الاجيال Dialogue: 0,1:06:54.39,1:06:57.19,1,,0,0,0,,والى احفاد احفادهم ؟ Dialogue: 0,1:07:01.66,1:07:05.80,1,,0,0,0,,كلهم مثلنا ... توائم Dialogue: 0,1:07:06.63,1:07:10.30,1,,0,0,0,,امي , وابي Dialogue: 0,1:07:11.67,1:07:14.77,1,,0,0,0,,وامهما وابيهما قبل ذلك Dialogue: 0,1:07:14.77,1:07:18.78,1,,0,0,0,,وامهما واباهما من قبل ذلك Dialogue: 0,1:07:18.78,1:07:22.18,1,,0,0,0,,منذ ان اتينا الى هذا المكان ونحن\Nنغلق على انفسنا Dialogue: 0,1:07:22.18,1:07:24.79,1,,0,0,0,,حتى لا يعلم اي شخص ما نحن عليه Dialogue: 0,1:07:27.59,1:07:31.36,1,,0,0,0,,اعتقد ان اخاكِ هو من سيساعدني Dialogue: 0,1:07:31.36,1:07:32.56,1,,0,0,0,,لكن لا احد يستطيع Dialogue: 0,1:07:52.65,1:07:56.48,1,,0,0,0,,الان , لا تتعجلي مجددا يا (كاي) Dialogue: 0,1:07:56.48,1:07:59.19,1,,0,0,0,,لم يتبقى الكثير لذلك الخائن\Nحتى تركضي اليه هكذا Dialogue: 0,1:08:14.97,1:08:16.24,1,,0,0,0,,احضروا تلك ! Dialogue: 0,1:08:39.43,1:08:42.39,1,,0,0,0,,لن تجرؤ على الدخول الى هنا\Nايها الحقير ! Dialogue: 0,1:08:42.40,1:08:43.60,1,,0,0,0,,انتِ لا تستحقين المخاطرة Dialogue: 0,1:08:54.64,1:08:58.78,1,,0,0,0,,لنتركها وشأنها يا (ليو)\Nانها لم تفعل شيئا Dialogue: 0,1:09:29.28,1:09:30.54,1,,0,0,0,,ما الذي يمكنني فعله ؟ Dialogue: 0,1:09:32.58,1:09:34.68,1,,0,0,0,,ما الذي اجبرتني على فعله ؟ Dialogue: 0,1:09:39.52,1:09:40.52,1,,0,0,0,,امي Dialogue: 0,1:09:41.29,1:09:42.29,1,,0,0,0,,امي ! Dialogue: 0,1:09:45.76,1:09:46.76,1,,0,0,0,,(ادوارد) ؟ Dialogue: 0,1:10:09.05,1:10:10.25,1,,0,0,0,,كلا ! Dialogue: 0,1:10:42.61,1:10:45.48,1,,0,0,0,,ما الذي فعلوه بك ؟ Dialogue: 0,1:10:45.48,1:10:49.12,1,,0,0,0,,كنتِ لتتركيني هنا لأموت Dialogue: 0,1:10:49.12,1:10:53.46,1,,0,0,0,,يعرفون انكِ تريدين العودة\Nانتِ دائما تريدين العودة Dialogue: 0,1:10:55.96,1:10:59.87,1,,0,0,0,,رأيت ذلك يا (ادوارد) .. رأيتُ ما رأيته انت عند البحيرة Dialogue: 0,1:11:01.47,1:11:03.74,1,,0,0,0,,انا اعلم انك كنت خائفا جدا Dialogue: 0,1:11:03.74,1:11:05.94,1,,0,0,0,,لكن امي ارادت لنا ان نكون احرارا Dialogue: 0,1:11:05.94,1:11:08.01,1,,0,0,0,,ارادت لنا ان نكون احرارا Dialogue: 0,1:11:11.44,1:11:14.58,1,,0,0,0,,(ادوارد) ,لا تزال هناك فرصة لنا Dialogue: 0,1:11:19.69,1:11:22.39,1,,0,0,0,,(ادوارد) , هل تصغِ الي ؟ Dialogue: 0,1:11:22.39,1:11:24.72,1,,0,0,0,,نحن نعلم ما كنتِ تفعلينه Dialogue: 0,1:11:24.72,1:11:26.56,1,,0,0,0,,وجدتِ لنفسكِ بعض الرجال Dialogue: 0,1:11:26.56,1:11:28.39,1,,0,0,0,,بعض الفلاحين من القرية Dialogue: 0,1:11:28.40,1:11:29.96,1,,0,0,0,,جعلتِ من نفسكِ عاهرة Dialogue: 0,1:11:29.96,1:11:31.16,1,,0,0,0,,(ادوارد) ! Dialogue: 0,1:11:31.16,1:11:34.56,1,,0,0,0,,أتظنين انه بمجرد كونكِ في الداخل\Nاننا لا نراكِ ؟ Dialogue: 0,1:11:34.57,1:11:38.07,1,,0,0,0,,أتظنين اننا لا نرى كل شيء تفعلينه ؟\Nكل شيء تشعرين به ؟ Dialogue: 0,1:11:38.07,1:11:39.84,1,,0,0,0,,الا تصدق ان ذلك لا بد ان يحدث ؟ Dialogue: 0,1:11:39.84,1:11:42.44,1,,0,0,0,,ثم لماذا نشعر بما تشعرين به , Dialogue: 0,1:11:42.44,1:11:45.35,1,,0,0,0,,لماذا نرى افكاركِ قبل ان تنفذينها ؟ Dialogue: 0,1:11:46.05,1:11:48.92,1,,0,0,0,,هذا المنزل يتحدث الينا Dialogue: 0,1:11:50.18,1:11:52.79,1,,0,0,0,,انه يخصنا ونحن نخصه Dialogue: 0,1:11:55.62,1:11:57.55,1,,0,0,0,,حتى الطائر يتكلم بلغتهم Dialogue: 0,1:11:57.56,1:11:58.69,1,,0,0,0,,كفى ! Dialogue: 0,1:11:58.69,1:12:01.03,1,,0,0,0,,لا يوجد طائر في هذا القفص ! Dialogue: 0,1:12:04.56,1:12:07.73,1,,0,0,0,,سترين ما نراه قريبا Dialogue: 0,1:12:07.73,1:12:11.07,1,,0,0,0,,أتعتقدين اننا ملعونون,\Nواننا معاقبون Dialogue: 0,1:12:11.07,1:12:13.47,1,,0,0,0,,لكن كل ما لدينا هو هبة ! Dialogue: 0,1:12:14.17,1:12:15.71,1,,0,0,0,,تتوقين اليها كذلك Dialogue: 0,1:12:16.98,1:12:20.75,1,,0,0,0,,نحن نشعر بشغفكِ الى هذا الانجاز Dialogue: 0,1:12:20.75,1:12:24.82,1,,0,0,0,,لينسل خلودنا الى جسدكِ Dialogue: 0,1:12:27.02,1:12:28.69,1,,0,0,0,,ابتعد عني Dialogue: 0,1:12:30.49,1:12:34.63,1,,0,0,0,,669\N(يا اخي و يا اختي )\N01:12:36,034 --> 01:12:39,801\Nانتِ تعلمين اننا نخصهم Dialogue: 0,1:12:39.80,1:12:43.94,1,,0,0,0,,لقد طلبت الامر فعلا عند البحيرة Dialogue: 0,1:12:44.57,1:12:45.90,1,,0,0,0,,انه حقيقي Dialogue: 0,1:12:45.90,1:12:48.94,1,,0,0,0,,لقد جعلت نفسي عاهرة له\Nلكي تتحرر انت Dialogue: 0,1:12:48.94,1:12:50.74,1,,0,0,0,,ما الذي فعلتهِ Dialogue: 0,1:12:52.05,1:12:55.65,1,,0,0,0,,تفوح منكِ رائحته التي تشبه البذور العفنة ! Dialogue: 0,1:13:34.29,1:13:38.03,1,,0,0,0,,لم يتبقى لنا اي شيء سوى الموت Dialogue: 0,1:13:45.93,1:13:46.93,1,,0,0,0,,لقد كذبتِ ! Dialogue: 0,1:13:47.73,1:13:49.14,1,,0,0,0,,لا تزالين نقية (عذراء) ! Dialogue: 0,1:14:00.18,1:14:02.55,1,,0,0,0,,النقاء هو هبة لنا Dialogue: 0,1:14:35.65,1:14:38.58,1,,0,0,0,,(رايتشل) ! Dialogue: 0,1:14:48.76,1:14:49.76,1,,0,0,0,,دعني ادخل ! Dialogue: 0,1:15:06.95,1:15:08.02,1,,0,0,0,,اين هي ؟ Dialogue: 0,1:15:09.22,1:15:11.62,1,,0,0,0,,اخبرها اني اتيت لأجلها Dialogue: 0,1:15:12.28,1:15:14.02,1,,0,0,0,,اخبرها بنفسك Dialogue: 0,1:15:27.93,1:15:29.20,1,,0,0,0,,هذا المكان... Dialogue: 0,1:15:33.11,1:15:34.17,1,,0,0,0,,اين هي ؟ Dialogue: 0,1:15:44.08,1:15:46.85,1,,0,0,0,,ما الذي تعرفه عن هذا المكان ؟ Dialogue: 0,1:15:46.85,1:15:48.12,1,,0,0,0,,انا اعلم بما فيه الكفاية Dialogue: 0,1:15:53.13,1:15:56.26,1,,0,0,0,,اذا انت تعلم انها لا يمكنها المغادرة\Nمعك Dialogue: 0,1:16:04.34,1:16:05.34,1,,0,0,0,,(اادوارد) ؟ Dialogue: 0,1:16:08.41,1:16:10.07,1,,0,0,0,,(ادوارد) ! Dialogue: 0,1:16:10.08,1:16:11.88,1,,0,0,0,,منتصف الليل قادم Dialogue: 0,1:16:25.73,1:16:26.73,1,,0,0,0,,الان انت ترى Dialogue: 0,1:16:35.33,1:16:36.97,1,,0,0,0,,(ادوارد) ! Dialogue: 0,1:16:45.88,1:16:47.31,1,,0,0,0,,(رايتشل) ! Dialogue: 0,1:16:47.31,1:16:48.32,1,,0,0,0,,(ادوارد) ! Dialogue: 0,1:17:20.08,1:17:21.08,1,,0,0,0,,( شون) ؟ Dialogue: 0,1:17:27.22,1:17:29.29,1,,0,0,0,,(ادوارد) , ( ادوارد) ! Dialogue: 0,1:17:35.09,1:17:37.36,1,,0,0,0,,ما الذي فعلته له ؟ Dialogue: 0,1:17:39.23,1:17:42.20,1,,0,0,0,,(شون) ! ( شون) ! Dialogue: 0,1:18:10.06,1:18:11.40,1,,0,0,0,,انهم قادمون ! Dialogue: 0,1:19:11.52,1:19:12.62,1,,0,0,0,,(رايتشل) ! Dialogue: 0,1:19:12.62,1:19:13.83,1,,0,0,0,,(شون) ! Dialogue: 0,1:19:19.97,1:19:20.97,1,,0,0,0,,(راتشل) ! Dialogue: 0,1:19:59.44,1:20:01.04,1,,0,0,0,,هيا , الباب Dialogue: 0,1:20:14.22,1:20:15.49,1,,0,0,0,,هيا , (رايتشل) Dialogue: 0,1:20:23.36,1:20:26.10,1,,0,0,0,,(رايتشل) , (رايتشل) , دعيني ... Dialogue: 0,1:20:26.10,1:20:27.10,1,,0,0,0,,دعيني ! Dialogue: 0,1:20:32.64,1:20:34.17,1,,0,0,0,,It's a trap.\Nانه عالق Dialogue: 0,1:20:34.17,1:20:36.11,1,,0,0,0,,سوف لن يدعنا ابدا Dialogue: 0,1:20:39.38,1:20:40.38,1,,0,0,0,,(شون) Dialogue: 0,1:20:49.62,1:20:50.62,1,,0,0,0,,(رايتشل) ؟ Dialogue: 0,1:20:58.73,1:20:59.93,1,,0,0,0,,(رايتشل) ؟ Dialogue: 0,1:21:04.00,1:21:05.01,1,,0,0,0,,(رايتشل) ! Dialogue: 0,1:21:07.44,1:21:08.44,1,,0,0,0,,Rachel!\N(رايتشل) ! Dialogue: 0,1:22:47.11,1:22:48.11,1,,0,0,0,,لا ! Dialogue: 0,1:22:55.61,1:22:56.62,1,,0,0,0,,(شون) ! Dialogue: 0,1:24:42.39,1:24:43.39,1,,0,0,0,,(شون) Dialogue: 0,1:25:32.81,1:25:33.81,1,,0,0,0,,(رايتشل) Dialogue: 0,1:25:36.81,1:25:37.81,1,,0,0,0,,هل فعلوا ؟ Dialogue: 0,1:25:38.91,1:25:40.78,1,,0,0,0,,لقد تبعني الى الاسفل Dialogue: 0,1:25:42.55,1:25:44.42,1,,0,0,0,,لقد اخذوه بدلا مني Dialogue: 0,1:25:46.69,1:25:47.69,1,,0,0,0,,انا اسف Dialogue: 0,1:25:50.69,1:25:51.69,1,,0,0,0,,انا اعلم Dialogue: 0,1:25:52.76,1:25:56.73,1,,0,0,0,,اذا , يمكننا ان نكون معا ؟ Dialogue: 0,1:25:58.60,1:25:59.73,1,,0,0,0,,لا , يا عزيزي Dialogue: 0,1:26:05.04,1:26:07.64,1,,0,0,0,,لقد فات الاوان على ذلك الان Dialogue: 0,1:26:07.64,1:26:09.84,1,,0,0,0,,لقد عدتُ لاقول لك وداعا Dialogue: 0,1:26:11.38,1:26:12.45,1,,0,0,0,,انا خائف Dialogue: 0,1:26:14.35,1:26:15.72,1,,0,0,0,,لا تكن خائفا Dialogue: 0,1:26:18.65,1:26:20.39,1,,0,0,0,,سوف تكون حرا قريبا Dialogue: 0,1:26:22.35,1:26:23.42,1,,0,0,0,,كلانا سنكون احرارا Dialogue: 0,1:26:42.68,1:26:44.54,1,,0,0,0,,انا احبك Dialogue: 0,1:26:53.99,1:26:55.52,1,,0,0,0,,وانا ايضا احبك Dialogue: 0,1:27:10.10,1:27:12.90,1,,0,0,0,,هل امي وابي سيكونان هنا ؟ Dialogue: 0,1:27:15.57,1:27:16.58,1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:27:19.04,1:27:22.98,1,,0,0,0,,امك وابيك سيكونون هنا من أجلك , انا اعدك Dialogue: 0,1:28:16.44,1:28:21.14,1,,0,0,0,,(طالما تسري دماؤك في العروق) Dialogue: 0,1:28:21.14,1:28:25.58,1,,0,0,0,,(سترانا من الاسفل دائما) Dialogue: 0,1:28:53.14,1:28:58.14,1,,0,0,0,,{\c&H71CB24&}مـــع تحيـــات\Nتجمـــع أفــــلام العــــراق{\c}