[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8898 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Deadpool_2_-_Meet_Cable_Trailer.m4a Video File: Deadpool_2_-_Meet_Cable_Trailer.m4v Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 1 Video Position: 2769 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001574D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,3,2,10,10,50,1 Style: Pause,Arial Black,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A3A3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,1,1,4,1.9,2,10,10,10,1 Style: Titles,Arial Black,170,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Last Pic,Arial Black,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:42.35,Pause,,0,0,0,,{\pos(388,324)}إيقاف مؤقت Dialogue: 0,0:01:55.46,0:02:00.68,Titles,,0,0,0,,{\pos(980,922)\an3\t(0,590,\fscx110\fscy110)\t(590,600,\fscx120\fscy120)\t(600,5220,\fscx140,\fscy140))}مايو Dialogue: 0,0:01:55.76,0:02:00.68,Titles,,0,0,0,,{\pos(1114,922)\fscx105\fscy105\t(0,290\fscx110,\fscy110)\t(290,300,\fscx120\fscy120)\t(300,4920,\fscx140,\fscy140)}1 Dialogue: 0,0:01:56.05,0:02:00.68,Titles,,0,0,0,,{\pos(1170,922)\an1\fscx120\fscy120\t(\fscx140,\fscy140)}8 Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:02.68,Titles,,0,0,0,,{\fscx50\fscy50\pos(960,534)\t(\fscx60\fscy60)}فقط في دور العرض Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:10.44,Last Pic,,0,0,0,,{\pos(1321,1011)\1a&HFF&\2a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,1300,\1a&H00&\2a&H00&\3a&H00&\4a&H00&)}18 Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:10.44,Last Pic,,0,0,0,,{\pos(1259,1011)\1a&HFF&\2a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,1300,\1a&H00&\2a&H00&\3a&H00&\4a&H00&)}مايو Comment: 0,0:00:10.20,0:00:10.20,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:08.30,0:00:10.20,Default,,0,0,0,,‫لقد وُلِدتُ في الحرب. Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,‫تربيت بها. Dialogue: 0,0:00:13.50,0:00:16.00,Default,,0,0,0,,‫يعتقد الناس أنهم يفهمون الألم. Dialogue: 0,0:00:16.80,0:00:19.00,Default,,0,0,0,,‫ولكنهم لا يملكون مفهوماً عنه. Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.30,Default,,0,0,0,,‫ما هو أشد ألم شعرت به من قبل؟ Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.20,Default,,0,0,0,,‫ربما هو النوع الذي يتركك آلة أكثر من كونك رجلاً. Dialogue: 0,0:00:28.20,0:00:30.00,Default,,0,0,0,,‫تمهل. لا، توقف! Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,‫ما هذه القذارة؟ Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:36.00,Default,,0,0,0,,‫يا (دايل)، لِمَ لَمْ يتم الإنتهاء\Nمن التأثيرات الخاصة؟ Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.80,Default,,0,0,0,,‫إنه ذراعٌ معدني! الأمر ليس\N‫كأننا نحاول إزالة أحد الشوارب! Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:42.50,Default,,0,0,0,,‫آه، اللعنة على ذلك!\N‫سأقوم بالأمر بنفسي. Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:50.00,Default,,0,0,0,,‫أنا (كابل)، وأنا من المستقبل،\N‫وأحب أن أفجر الأشياء اللعينة. Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:54.00,Default,,0,0,0,,‫فلترفع يديك عالياً! Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:57.00,Default,,0,0,0,,‫أوه لا، الشريف (ديدبول)! Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.22,Default,,0,0,0,,‫كما تعلم تبدو أطول بكثير في... Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:02.00,Default,,0,0,0,,‫فلتخرس أيها الوغد الصغير!\N‫خذ هذا. Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:04.40,Default,,0,0,0,,‫إعادة توليد الطاقة، تفعيل! Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:06.80,Default,,0,0,0,,‫- إنه ليس بشيءٍ تقوله.\N‫- اكتم فمك يا (كابل)! Dialogue: 0,0:01:06.80,0:01:09.00,Default,,0,0,0,,‫لدي خصيتان لمساعدتك. Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:10.76,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:01:11.30,0:01:12.50,Default,,0,0,0,,‫بلا عض! Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.00,Default,,0,0,0,,‫هل انتهوا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:17.30,Default,,0,0,0,,‫أوه حسناً، كان ذك سريع\N‫بشكلٍ لا يصدق. Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:18.80,Default,,0,0,0,,‫حسناً! Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:20.00,Default,,0,0,0,,‫فلتضغط الزر! Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:52.00,Default,,0,0,0,,‫انتهى وقتك أيها الأحمق اللعين. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:53.00,Default,,0,0,0,,‫حسناً،... Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:55.17,Default,,0,0,0,,‫...ذلك ليس سوى كتابة مملة.