﻿1
00:00:14,350 --> 00:00:18,070
الفهود الصيّادة هي أسرع
.الحيوانات على الأرض

2
00:00:43,110 --> 00:00:45,670
.واحدة ضمن عائلة رائعة

3
00:01:02,265 --> 00:01:05,025
[صوت زمجرة]

4
00:01:07,390 --> 00:01:08,630
...عائلة واحدة

5
00:01:09,830 --> 00:01:12,270
.أربعون وجها مختلفا

6
00:01:22,310 --> 00:01:24,430
[مواء قطة]

7
00:01:37,510 --> 00:01:39,150
...من الأسرع

8
00:01:42,030 --> 00:01:43,630
إلى الأقوى...

9
00:01:46,550 --> 00:01:48,070
الأصغر...

10
00:01:52,390 --> 00:01:53,950
... إلى الأضخم

11
00:02:02,670 --> 00:02:06,070
 هذه هي القطط...

12
00:02:11,618 --> 00:02:15,561
<font color="#ffff00"><b>القـطط الكبيـرة</b></font>

13
00:02:26,150 --> 00:02:27,910
...أفـريقيـا

14
00:02:29,590 --> 00:02:32,310
...موطن ملك الضواري

15
00:03:02,270 --> 00:03:05,270
الأسود قد تكون أسطورية

16
00:03:05,270 --> 00:03:07,750
.ولكنها غريبة بين القطط

17
00:03:11,270 --> 00:03:15,430
،وذلك لأنهم الوحيدون الذين يعيشون معا

18
00:03:15,430 --> 00:03:17,830
.القط الاجتماعي الحقيقي الوحيد

19
00:03:22,110 --> 00:03:23,670
.القطيع عبارة عن عائلة

20
00:03:25,630 --> 00:03:26,870
.وتحالف

21
00:03:48,630 --> 00:03:53,810
هنا في "روها"، "تنزانيا"، إنها
.تشتهر بتشكيل قطعان كبيرة

22
00:03:57,310 --> 00:04:02,090
مجموعات ضخمة يمكنها الإطاحة
.بأعتى الفرائس في أفريقيا

23
00:04:13,350 --> 00:04:16,330
.قطيع الجاموس هذا يتكون من 100 فرد

24
00:04:31,270 --> 00:04:34,710
.كل منها يزن أكثر من ثلاثة أسود مجتمعة

25
00:04:46,910 --> 00:04:48,870
.ويمكنهم الدفاع عن أنفسهم

26
00:05:00,630 --> 00:05:03,990
أكثر ما تعانيه الأسود من الإصابات
.والموت سببه الجاموس

27
00:05:05,790 --> 00:05:07,750
.أكثر من أي خصم آخر

28
00:05:21,950 --> 00:05:24,710
.هذه الأنثى ترضع (ترعى) ثلاثة أشبال

29
00:05:24,710 --> 00:05:29,998
[مواء الشبل]

30
00:05:32,230 --> 00:05:35,310
.ولديها إصابة خطيرة بسبب جاموس

31
00:05:52,470 --> 00:05:56,450
الاصابة المنهكة مثل هذه
.ليست مؤلمة جدا وحسب

32
00:06:00,470 --> 00:06:04,950
.إنها تهديد متحمل لحياتها وحياة أشبالها

33
00:06:14,590 --> 00:06:15,950
.كلهم جائعون

34
00:07:14,590 --> 00:07:16,630
...بنفسها

35
00:07:17,630 --> 00:07:19,270
.إنه أمر ميؤوس منه

36
00:07:28,710 --> 00:07:30,110
.لكنها ليست لوحدها

37
00:07:32,430 --> 00:07:34,510
.إنها جزء من القطيع

38
00:08:05,710 --> 00:08:17,966
[زئير الأسود]

39
00:08:53,310 --> 00:08:56,510
لا يستطيع قط آخر
.افتراس حيوان ضخم كهذا

40
00:08:56,510 --> 00:08:58,470
[أصوات الطيور]

41
00:09:05,390 --> 00:09:11,470
الآن ستكون قادرة على إطعام
.عائلتها والسماح لجرحها أن يلتئم

42
00:09:14,430 --> 00:09:17,070
.العيش في قطيع يميز الأسود عن غيرها

43
00:09:21,550 --> 00:09:24,230
.إنه تحالف استثنائي

44
00:09:24,230 --> 00:09:28,670
.ولكنه ليس عبارة عن صيد الطرائد الكبيرة فقط

45
00:09:28,670 --> 00:09:30,470
هذه عائلة ممتدة

46
00:09:30,470 --> 00:09:34,710
.والتي تدعم وتحمي كل أم وأشبالها

47
00:09:43,470 --> 00:09:46,870
ولكن بالنسبة لجميع القطط
.الأخرى القصة مختلفة

48
00:09:51,850 --> 00:09:57,750
يختبئ في هذه الغابة السريلانكية
.قط نادر جدا وقليل من شاهده

49
00:10:02,550 --> 00:10:06,630
يستكشف العالم بعيدا عن
.مسكنه للمرة الأولى

50
00:10:06,630 --> 00:10:09,150
.إنه مفترس صغير

51
00:10:23,030 --> 00:10:25,510
.أصغر سنّور (قط) في العالم

52
00:10:27,531 --> 00:10:30,084
القط المرقّط الصدئ

53
00:10:35,390 --> 00:10:37,830
 قد يبدو كالهر (المنزلي) -
[مواء قط] -

54
00:10:39,150 --> 00:10:41,310
.إنه بحجم راحة الكف

55
00:10:43,790 --> 00:10:46,590
.ولكن هذا الذكر الصغير بالكاد أكمل نموّه

56
00:10:48,310 --> 00:10:50,830
.سينطلق سريعا ليعيش حياة انعزالية

57
00:10:52,910 --> 00:10:54,950
.معتمدا تماما على نفسه

58
00:11:02,750 --> 00:11:05,830
،ما يفتقره في الحجم

59
00:11:05,830 --> 00:11:08,830
.يعوّضه في الجسارة

60
00:11:25,510 --> 00:11:27,510
.يولد القط الصغير فضوليا

61
00:11:29,190 --> 00:11:31,070
.هكذا يتعلم عن عالمه

62
00:11:36,630 --> 00:11:38,630
حتى إن تسبب الأمر
.في وقوعه في المشاكل

63
00:11:43,982 --> 00:11:47,030
.على الفور يستغل حواسه الخارقة

64
00:11:59,350 --> 00:12:03,350
.عيناه أقوى بست مرات من عيوننا

65
00:12:03,350 --> 00:12:06,710
.وهي حسّاسة لأبسط حركة

66
00:12:12,150 --> 00:12:14,870
،شواربه متصلة بطبقة من الأعصاب

67
00:12:14,870 --> 00:12:17,470
.تكتشف أبسط لمسة

68
00:12:17,470 --> 00:12:18,990
.أو أخف همسة رياح

69
00:12:19,014 --> 00:12:21,014
[صوت طائر]

70
00:12:21,870 --> 00:12:24,550
،حاسة سمعه أفضل منا كذلك

71
00:12:24,550 --> 00:12:27,750
مضبوطة لسماع أصوات غير
.مسموعة تماما لأذن الإنسان

72
00:12:27,750 --> 00:12:29,790


73
00:12:32,190 --> 00:12:33,950
...وحاسة شمّه

74
00:12:33,950 --> 00:12:36,270
قادرة على التمييز بين

75
00:12:36,270 --> 00:12:38,110
.مليار من الروائح المختلفة

76
00:12:47,190 --> 00:12:50,990
هذا القط الصغير يقظ بخصوص
.أي تغير في محيطه

77
00:12:56,110 --> 00:12:59,030
...ولكن الآن حان الوقت لمعرفة أي الأصوات

78
00:13:01,830 --> 00:13:03,270
...أو المشاهد

79
00:13:06,030 --> 00:13:07,550
.تعني الخطر

80
00:13:22,270 --> 00:13:26,190
كل خطوة في هذه المغامرة
.قد خُزّنت في ذاكرته

81
00:13:28,350 --> 00:13:32,070
إنه يبني خريطة ثلاثية
...الأبعادة للغابة في رأسه

82
00:13:36,390 --> 00:13:38,610
...لذا يمكنه العثور على طريق العودة

83
00:13:39,750 --> 00:13:41,190
.سريعا

84
00:13:48,870 --> 00:13:50,270
،جميع القطط

85
00:13:50,270 --> 00:13:52,030
من الأصغر

86
00:13:52,030 --> 00:13:54,030
،إلى الأكبر

87
00:13:54,030 --> 00:13:57,150
تتشارك مهارات وقدرات غير
...عادية والتي سمحت لها

88
00:13:57,150 --> 00:14:00,030
.لاجتياح أرجاء الكوكب الأربعة

89
00:14:05,270 --> 00:14:08,590
.النمور السيبيرية تجوب الغابات المتجمدة

90
00:14:12,110 --> 00:14:15,390
...إنها أكبر بـ 200 مرة من القط المرقّط

91
00:14:17,990 --> 00:14:19,710
.وبنفس القدر من التخفّي

92
00:14:29,150 --> 00:14:30,830
،"في منطقة "بانتانال

93
00:14:30,830 --> 00:14:33,510
،أكبر الأراضي الرطبة في العالم

94
00:14:33,510 --> 00:14:37,390
.الجاغور يبحث عن صيد وحوش

95
00:14:52,670 --> 00:14:56,550
.بالنسبة لحجمها، لديها أقوى عضّة لأي قط

96
00:15:00,670 --> 00:15:04,150
حتى أنه بسهولة يصطاد
.تمساحا استوائيا ضخما

97
00:15:11,470 --> 00:15:15,550
،ظلة الأدغال لأمريكا الجنوبية والوسطى

98
00:15:15,550 --> 00:15:18,630
"هي عالم قط "مارغاي
.متسلق الأشجار

99
00:15:23,550 --> 00:15:26,110
.يمكنها تقدير المسافات بدقة

100
00:15:31,230 --> 00:15:34,390
مهارة حاسمة إذا كنت تريد
.القفز لما يقرب من أربعة أمتار

101
00:15:34,390 --> 00:15:37,310
.في قفزة واحدة، عاليا فوق أرضية الغابات

102
00:15:47,070 --> 00:15:50,710
،وعندما يحين وقت النزول

103
00:15:50,710 --> 00:15:54,190
يدور كاحلها 180 درجة

104
00:15:54,190 --> 00:15:56,990
.حتى تتمكن من المشي عموديا إلى أسفل

105
00:16:01,070 --> 00:16:04,230
،سواء كانت تصطاد في مستنقعات آسيا

106
00:16:04,230 --> 00:16:06,430
...أو تجوب أقدم صحراء في أفريقيا

107
00:16:11,590 --> 00:16:13,990
.تزدهر القطط في كل مكان

108
00:16:31,230 --> 00:16:34,030
...حتى أنها تغزوا أعلى الجبال على الأرض

109
00:16:37,590 --> 00:16:39,350
.جبال الهيملايا

110
00:16:45,470 --> 00:16:47,750
...إنه مكان يندر فيه الغذاء

111
00:16:54,270 --> 00:16:57,270
ولهذا، إذا أردت النجاة
.ستحتاج لمنطقة شاسعة

112
00:17:16,270 --> 00:17:20,830
هذه البرية الشاسعة من
،المنحدرات الهائلة والصخور العارية

113
00:17:20,830 --> 00:17:24,390
...هي موطن لفهد الثلوج

114
00:17:27,790 --> 00:17:32,230
.القط الأعلى وربما الأكثر وحدة في العالم

115
00:17:41,310 --> 00:17:44,430
...هذا الذكر الهرم يقوم بالبحث

116
00:17:52,070 --> 00:17:53,470
 ولكن ليس عن الطعام

117
00:17:57,990 --> 00:18:01,150
.إنه يبحث عن شريك

118
00:18:20,070 --> 00:18:22,870
المهمة ستكون شبه مستحيلة

119
00:18:22,870 --> 00:18:28,710
إلا إذا تعلقت بالقدرة الفريدة للقط على
.إرسال رسائل رومانسية بعيدة المدى

120
00:18:33,310 --> 00:18:38,770
بوله الذي يبقى طويلا يحمل دلائل
.على ظروف التزواج الخاصة به

121
00:18:41,710 --> 00:18:46,070
.ذكر، عزب، يرغب في التزاوج

122
00:18:56,110 --> 00:18:58,350
...كل من الذكور والإناث ترش بولها

123
00:19:02,510 --> 00:19:07,350
.مرسلة حالتها الرومانسية لكل مار بالجوار

124
00:19:09,230 --> 00:19:13,310
.ولهذا، فهو يعبر بجد هذه المسارات كل يوم

125
00:19:13,310 --> 00:19:15,990
.على أمل أن شريكا محتملا قد مر من هنا

126
00:19:24,470 --> 00:19:28,270
عندما يشتد حماسه، سيقوم بوضع
.علامات الرائحة 20 مرة في الساعة

127
00:19:43,230 --> 00:19:46,410
قد يستغرق الأمر أسبوعا أو
.أكثر لتغطية كامل أراضيه

128
00:19:48,630 --> 00:19:52,070
.لكن بحثه يجب أن يستمر، يوما بعد يوم

129
00:19:54,270 --> 00:19:56,190
.على الرغم من طقس جبال الهمالايا

130
00:20:26,910 --> 00:20:29,510
أنت لا تعرف أبدا ما قد يكون
.هناك عند الزاوية التالية

131
00:20:43,670 --> 00:20:48,590
.هنا يكتشف أن أنثى تركت بصمتها

132
00:20:52,430 --> 00:20:55,190
،يفرك رائحته الخاصة به على رائحتها

133
00:20:55,190 --> 00:20:56,910
.يعلن عن اهتمامه

134
00:21:21,790 --> 00:21:25,770
قد يكون لدى هذا الذكر
.فرصة أخيرة واحدة للتزاوج

135
00:21:39,150 --> 00:21:40,990
هل يمكن أن تكون هي؟

136
00:21:44,550 --> 00:21:47,230
[نداء فهد الثلوج]

137
00:21:47,230 --> 00:21:50,570
.خلال الرياح، هناك نداء لأنثى بعيدة

138
00:22:03,093 --> 00:22:06,649
[نداء فهد الثلوج]

139
00:22:09,407 --> 00:22:13,407
[نداء فهد الثلوج]

140
00:22:24,990 --> 00:22:27,510
[صوت فهد الثلوج]

141
00:22:27,510 --> 00:22:31,950
.ربما... انتهى بحث هذا الذكر

142
00:23:02,470 --> 00:23:06,410
.للقطط الذكور، الحياة هي وجود وحيد

143
00:23:12,510 --> 00:23:14,310
،ولكن بالنسبة للقطط الإناث

144
00:23:14,310 --> 00:23:16,730
.الأمر مختلف تماما

145
00:23:28,630 --> 00:23:31,230
"هذه "هني

146
00:23:37,030 --> 00:23:39,670
...أنثى فهد أفريقي

147
00:23:40,790 --> 00:23:42,590
.وهي أم

148
00:23:44,390 --> 00:23:49,310
...لقد أعطى طوقها الباحثين نظرة على حياة

149
00:23:49,310 --> 00:23:52,430
.أكثر القطط الأفريقية الكبيرة تخفّيا

150
00:24:07,531 --> 00:24:11,628
[صوت زمجرة الفهد]

151
00:24:14,470 --> 00:24:19,070
تزدهر الفهود في بيئات
.أكثر من أي قط آخر

152
00:24:21,470 --> 00:24:23,750
.ولكن هذا لا يعني أن الحياة سهلة

153
00:24:26,910 --> 00:24:31,110
في العاشرة من العمر، عاشت
.هني" أكثر من إخوتها وأخواتها"

154
00:24:32,990 --> 00:24:35,470
.بطريقة ما نجت من كسر رجلها

155
00:24:35,470 --> 00:24:39,990
والآن، خلال أسوأ موجة
،جفاف في العقود الماضية

156
00:24:39,990 --> 00:24:41,630
.إنها تصطاد لإثنين

157
00:24:46,550 --> 00:24:51,750
بالنسبة للقطة الأم، العناية بالصغار
،هي عبارة عن فعل توازن بين الحماية

158
00:24:51,950 --> 00:24:53,550
.والتموين

159
00:24:58,110 --> 00:25:00,670
،إذا أرادوا الصيد بنجاح

160
00:25:00,670 --> 00:25:03,190
.فعلى الفهد القيام بذلك لوحده

161
00:25:04,950 --> 00:25:07,630
.لذا، تركت شبلها الصغير خلفها

162
00:25:18,350 --> 00:25:20,490
.حركة الذيل

163
00:25:21,030 --> 00:25:23,510
.هني" تراقب شيء ما"

164
00:25:40,350 --> 00:25:42,690
...الجفاف أذبل كل النباتات

165
00:25:45,150 --> 00:25:46,390
.لذا، هناك القليل من الغطاء

166
00:25:50,950 --> 00:25:54,990
تحتاج لتقترب إلى مسافة 12
. قدم لتحضى بفرصة للنجاح

167
00:26:01,946 --> 00:26:03,566
[صوت الدجاج الأفريقي]

168
00:26:03,590 --> 00:26:07,290
.وكل شيء يمكن أن يُفزع الطريدة

169
00:26:15,030 --> 00:26:17,670
[صوت الدجاج الإفريقي]

170
00:26:34,310 --> 00:26:38,570
أحبطت من قبل أكثر أصوات
.الإنذار إزعاجا في أفريقيا

171
00:26:46,910 --> 00:26:49,210
...قد تكون بلا صيد

172
00:26:50,590 --> 00:26:52,470
. ولكن حان الوقت للعودة إلى شبلها

173
00:27:01,166 --> 00:27:03,166
[نداء الفهد الأم]

174
00:27:08,230 --> 00:27:11,290
.لم يتم الرد على نداءاتها

175
00:27:22,990 --> 00:27:25,950
.نصف أشبال الفهد لا تنجو خلال السنة الأولى

176
00:27:29,390 --> 00:27:33,450
أفضل فرصة هي البقاء مختفية
.حتى تتيقّن من أنها آمنة

177
00:27:49,390 --> 00:27:53,170
صغير "هني" بالفعل لديه
.موهبة الفهد في التخفّي

178
00:27:54,990 --> 00:27:57,190
.يمكنها بافعل أن تفاجئ أمها

179
00:28:04,990 --> 00:28:08,550
،خلال الستة أشهر الماضية
.تتقوى على رضاعة الحليب

180
00:28:11,110 --> 00:28:14,430
.لكنها الآن تطوّر شهية القط للحوم

181
00:28:24,870 --> 00:28:27,590
أم الفهد دائما لديها خطة بديلة

182
00:28:30,070 --> 00:28:34,090
،لقد خبّأت "هني" فريسة بعيدا عن اللصوص

183
00:29:08,550 --> 00:29:12,150
.بالنسبة لصغيرها، إنه درس هام

184
00:29:12,150 --> 00:29:13,390
.والأول من بين العديد

185
00:29:23,710 --> 00:29:28,770
ضمن عائلة القطط، الهرر
.والأشبال لها فترة طفولة طويلة

186
00:29:31,390 --> 00:29:35,270
يستغرق الأمر وقتا طويلا لتعلم
.المهارات اللازمة للبحث عن الطعام بأنفسهم

187
00:29:40,762 --> 00:29:42,762
[صوت شبل الأسد]

188
00:29:49,430 --> 00:29:53,490
في كثير من الأحيان الإخوة
.والأخوات يتشاركون التدريب

189
00:30:07,270 --> 00:30:11,190
...اللعب هو مفتاح شحذ التنسيق

190
00:30:13,350 --> 00:30:14,950
...بناء القوة

191
00:30:19,590 --> 00:30:21,030
.و خفة الحركة

192
00:30:25,870 --> 00:30:29,375
،علاقتهم قد تستمر لسنوات

193
00:30:30,350 --> 00:30:33,350
ربما ستكون أقرب علاقة
.على الإطلاق مع قط آخر

194
00:30:40,710 --> 00:30:44,550
،ولكن هناك مهارة حياتية معينة

195
00:30:44,550 --> 00:30:46,530
...والتي عليهم اتقانها لوحدهم

196
00:30:50,550 --> 00:30:52,730
،الهجوم المفاجئ

197
00:31:01,374 --> 00:31:04,323
[أصوات الأمواج]

198
00:31:10,910 --> 00:31:14,870
... بـاتاغونيـا
 برية لا ترحم

199
00:31:14,870 --> 00:31:17,030
حيث تنتهي أمريكا الجنوبية

200
00:31:17,030 --> 00:31:19,790
.وتبدأ أنتاركتيكا
(القارة القطبية الجنوبية)

201
00:31:42,270 --> 00:31:44,830
.إنها موطن لقط غامض

202
00:31:44,830 --> 00:31:47,670
.والذي يمكنه البقاء على قيد الحياة فقط هنا

203
00:31:47,670 --> 00:31:50,090
.وذلك بفضل فرصة ثمينة

204
00:32:03,710 --> 00:32:07,530
الكوغر (أسد الجبال الأمريكي)
 القط الأكثر جنوبا

205
00:32:08,985 --> 00:32:10,985
[أصوات الطيور]

206
00:32:19,110 --> 00:32:21,470
[أصوات البطريق]

207
00:32:21,470 --> 00:32:25,630
مرة في السنة، تأتي هذه البطاريق
.الماجلانية للشاطئ للتعشيش

208
00:32:30,830 --> 00:32:34,670
.ربما شريان حياة للقط الجائع

209
00:33:35,430 --> 00:33:37,550


210
00:33:44,470 --> 00:33:46,590
،قد يبدو هذا عديم الرحمة

211
00:33:46,590 --> 00:33:48,990
قاس حتى

212
00:33:48,990 --> 00:33:54,710
لكن على الكوغر الاستفادة مما
.يوجد اليوم لعله يختفي غدا

213
00:34:00,430 --> 00:34:03,550
هذا ما يلزم للبقاء على
.قيد الحياة في باتاغونيا

214
00:34:38,910 --> 00:34:40,750
...مع حلول الليل

215
00:34:42,776 --> 00:34:44,496
.يصل المزيد من القطط

216
00:34:51,150 --> 00:34:52,910
.إنها لحظة غير عادية

217
00:34:56,369 --> 00:35:00,809
إن وفرة الفرائس تعني
.تجاهل الحدود الإقليمية

218
00:35:01,356 --> 00:35:08,720
والآن، هذه المخلوقات الانعزالية عادة
.تعيش بالقرب من بعضها البعض

219
00:35:25,630 --> 00:35:27,470
.الأمر لن يستمر

220
00:35:36,870 --> 00:35:40,390
،موسم التعشيش ينتهي قريبا

221
00:35:40,390 --> 00:35:43,170
،وتعود البطاريق إلى البحر

222
00:35:53,430 --> 00:35:55,830
.القطط تنتقل

223
00:36:08,630 --> 00:36:10,630
،بفضل قدرتها على التكيف

224
00:36:10,630 --> 00:36:14,345
.فهي أكثر الثدييات انتشارا في الأمريكتين

225
00:36:26,030 --> 00:36:28,670
،عند الطرف الآخر من هذه القارة

226
00:36:28,670 --> 00:36:33,510
القطط الأكثر شمالا، اختارات
.مسارا مختلفا تماما

227
00:36:35,310 --> 00:36:40,970
في أرض العجائب الشتوية مع
،انخفاض قياسي للحرارة -63 مئوية

228
00:36:42,110 --> 00:36:45,710
.يوكون" هو أبرد مكان في أمريكا الشمالية"

229
00:36:52,910 --> 00:36:56,770
هذه أرض صاحب الأقدام الكبيرة
<font color="#004080">(الأقدام الكبيرة: أسطورة لمخلوق ضخم يجوب الغابات في المنطقة)</font>

230
00:36:58,710 --> 00:37:02,530
...هذه آثار أقدام لقط غير عادي

231
00:37:16,310 --> 00:37:18,512
.الوشق الكندي

232
00:37:26,150 --> 00:37:29,110
واحد منها يحمل ملحقات
...عالية التقنية ليتيح

233
00:37:29,110 --> 00:37:31,350
.لنا فهم حياته الغامضة

234
00:37:37,597 --> 00:37:39,797
.. L40 هذا

235
00:37:41,110 --> 00:37:43,190
 "كرونك" "aka "

236
00:37:47,870 --> 00:37:50,710
،يتفق العلماء والسحرة

237
00:37:50,710 --> 00:37:53,343
.حيوانات الوشق هم حراس الأسرار

238
00:37:58,910 --> 00:38:01,191
،يمكنك قضاء سنوات بحثا عن وشق

239
00:38:01,425 --> 00:38:03,587
.ولن تجد سوى آثار أقدامه

240
00:38:04,193 --> 00:38:11,191
[صوت المشي على الثلج]

241
00:38:12,670 --> 00:38:15,176
،وحتى لو رأيت واحدا

242
00:38:15,430 --> 00:38:17,510
.فإنها سريعا ما ستختفي عن الأنظار

243
00:38:21,870 --> 00:38:23,350
،الى الآن

244
00:38:25,630 --> 00:38:29,630
"لقد تم تتبع كل خطوات "كرونك
...مما أتاح نظرة إلى

245
00:38:29,630 --> 00:38:32,990
.للعالم النهائي للعبة القط والفأر

246
00:38:33,224 --> 00:38:36,264
.أو بدلا من ذلك، القط والأرنب

247
00:38:46,697 --> 00:38:50,727
،خلال هذه الأيام الباردة
.يحتاج الوشق ليأكل كثيرا

248
00:38:55,350 --> 00:38:58,230
...وهنا، هناك شيء واحد على المائدة

249
00:39:01,830 --> 00:39:04,190
.أرانب الحذاء الثلجي

250
00:39:06,270 --> 00:39:09,850
.في الواقع، بقاء الوشق يعتمد تماما عليها

251
00:39:14,990 --> 00:39:17,670
.لحسن الحظ، هناك الكثير منها بالجوار

252
00:39:17,670 --> 00:39:20,390
...تتوالد هذه الأرانب مثل، حسنا

253
00:39:22,150 --> 00:39:23,870
.الأرانـب

254
00:39:30,500 --> 00:39:33,200
.لذا، هي فقط مسألة اكتشاف واحد

255
00:39:43,696 --> 00:39:46,248
،على الرغم من أن "كرونك" يبدو كأنه يعاني

256
00:39:46,430 --> 00:39:49,810
...عيون القطط  مضبوطة بدقة لاكتشاف الحركة

257
00:39:51,220 --> 00:39:53,460
.لذا، فهي لعبة صبر

258
00:40:34,670 --> 00:40:37,150
،من أجل البقاء في هذه الظروف التجميدة

259
00:40:37,150 --> 00:40:40,530
.على "كرونك" أن يصطاد أرنبا على الأقل كل يوم

260
00:40:44,110 --> 00:40:47,310
.وأن يستنفذ أقل قدرا من الطاقة وهو يفعل ذلك

261
00:40:59,190 --> 00:41:02,310
،إذا أمكنه تجنب المطاردة

262
00:41:02,310 --> 00:41:03,510
.فسوف يفعل

263
00:41:39,070 --> 00:41:42,150
.الكثير عن حياة القطط لازالت لغزا

264
00:41:44,870 --> 00:41:49,670
ولكن الآن التكنولوجيا توفر
.نافذة إلى عالمهم السري

265
00:41:52,630 --> 00:41:55,430
.الفجر في الصحراء الناميبية

266
00:41:57,901 --> 00:42:04,438
[صوت السير على الرمال]

267
00:42:05,893 --> 00:42:14,490
[الفهد الصياد]

268
00:42:17,430 --> 00:42:20,130
.أسرة الفهد الصياد هذه لا ترتاح

269
00:42:30,910 --> 00:42:33,550
عدد قليل من القطط
.يمكن أن تقاوم المطاردة

270
00:42:36,310 --> 00:42:40,810
ولكن لا شيء يضاهي
.الفهد الصياد في المطاردة

271
00:43:08,310 --> 00:43:11,110
لقد أظهرت العلوم الحديثة
...أن الفهد الصياد نادرا

272
00:43:11,110 --> 00:43:13,550
.تصل إلى سرعتها القياسية القصوى

273
00:43:13,550 --> 00:43:16,910
،لذا، إذا لم تعتمد الفهود الصيادة على مجرد السرعة

274
00:43:16,910 --> 00:43:19,830
كيف يمسكون فريستهم؟

275
00:43:19,830 --> 00:43:22,790
.إنها مسألة تتطلب منظورا جديدا

276
00:43:27,830 --> 00:43:29,550
...هذه العربة السريعة مجهزة

277
00:43:29,550 --> 00:43:32,270
...بكاميرا تصوير بطئ الحركة مستقرة

278
00:43:33,870 --> 00:43:36,550
...لتمنحنا منظور الفريسة

279
00:43:57,790 --> 00:44:01,190
.براعتها في العدو لا نظير لها

280
00:44:18,550 --> 00:44:22,110
ولكن هذا النهج الجديد يكشف
.أن هناك أكثر بكثير للفهود

281
00:44:22,110 --> 00:44:23,950
.من مجرد السرعة في خط مستقيم

282
00:44:25,990 --> 00:44:28,830
...يجب على الفهود ليس فقط مواكبة هدفهم

283
00:44:29,910 --> 00:44:33,230
.ولكن التعامل مع كل التفاف ودوران

284
00:44:42,310 --> 00:44:46,410
مخالبهم حادة كالحذاء
،الرياضي التي توفر الاحتكاك

285
00:44:52,430 --> 00:44:54,710
.حتى بسرعة 50 ميلا في الساعة

286
00:44:54,710 --> 00:44:58,790
...القبضة تسمح لهم بتغيير الاتجاه

287
00:44:58,790 --> 00:45:00,870
...فورا

288
00:45:02,079 --> 00:45:06,094
وذيهم الطويل يتأرجح
.ليبقيها في وضع معتدل

289
00:45:17,830 --> 00:45:19,922
.ويمكنم أيضا التوقف فجأة

290
00:45:26,150 --> 00:45:29,150
.العظام القوية تمتص الصدمات

291
00:45:30,110 --> 00:45:33,390
.مشتتة قوة يمكنها كسر ساق إنسان

292
00:45:42,630 --> 00:45:45,230
،الفهود الصيادة أكثر من مجرد عدائين

293
00:45:45,230 --> 00:45:48,190
تتفوق بسرعتها على الطرائد
.في السهول المفتوحة

294
00:45:49,390 --> 00:45:53,430
.إنها رشيقة ومناورة

295
00:45:57,230 --> 00:45:59,290
.إنهم رياضيون

296
00:46:10,630 --> 00:46:12,890
...وحيث يهم ذلك حقا

297
00:46:15,750 --> 00:46:17,350
...هنا

298
00:46:18,790 --> 00:46:20,650
.في الغابات

299
00:46:27,990 --> 00:46:32,270
هذا مضمار بعقبات حيث
،أفضل فرص الطرائد

300
00:46:32,270 --> 00:46:35,183
.هو أن تترنح وتلتف للهرب

301
00:46:42,150 --> 00:46:45,310
لذا، فالفهد الصياد نادرا
.ما يصل لسرعته القصوى

302
00:46:56,990 --> 00:46:59,210
...هذه المطاردة ليست سباقا

303
00:47:01,790 --> 00:47:03,830
.إنها عبارة عن رقصة

304
00:47:06,822 --> 00:47:09,422
...الفريسة تتقدم

305
00:47:13,790 --> 00:47:15,910
.و المفترس يجب أن يتبعها

306
00:47:50,929 --> 00:47:53,989
الفهود الصيادة هي أسرع
...الحيوانات على اليابسة

307
00:47:56,030 --> 00:47:57,990
،عدائون مذهلون

308
00:47:57,990 --> 00:48:00,050
.وأكثر من ذلك بكثير

309
00:48:03,390 --> 00:48:07,790
كلما تعلمنا عن القطط، كلما
...أدركنا أنه لا يزال هناك

310
00:48:07,790 --> 00:48:12,741
.الكثير لنكتشفه حول هذه العائلة الرائعة

311
00:48:18,909 --> 00:48:23,287
[كواليس فلم القطط الكبيرة]

312
00:48:26,710 --> 00:48:28,350
،لمدة تزيد عن العامين

313
00:48:28,350 --> 00:48:33,030
قام فريق القطط الكبيرة بـ30
.حملة تصوير في جميع أنحاء العالم

314
00:48:33,470 --> 00:48:36,230
[صوت الرعد والرياح]

315
00:48:50,710 --> 00:48:53,550
...جميع القطط مخلوقات مراوغة وخجولة

316
00:48:54,710 --> 00:48:57,430
.وتصويرها أمر في غاية الصعوبة

317
00:49:02,790 --> 00:49:06,690
.لا شيء أكثر صعوبة من فهود الثلج

318
00:49:10,510 --> 00:49:13,470
تجهّز فريق القطط الكبيرة
...لتصوير ذكر فهد وحيد

319
00:49:13,470 --> 00:49:15,110
.يبحث عن رفيقة

320
00:49:20,990 --> 00:49:22,670
،بعد أشهر من التخطيط

321
00:49:22,670 --> 00:49:24,790
،"المخرجة "أنا

322
00:49:24,790 --> 00:49:27,710
"والمصور "هيكتور

323
00:49:27,710 --> 00:49:31,730
انطلقوا في رحلة 5 أيام عاليا
.في جبال الهمالايا الهندية

324
00:49:32,830 --> 00:49:35,030
.موطن فهود الثلج

325
00:49:36,110 --> 00:49:37,990
<i>،نحن في طريقنا إلى الجبال</i>

326
00:49:37,990 --> 00:49:41,670
<i>بدأت الرياح تتحرك وأصبحت الطريق منحدرة</i>

327
00:49:41,670 --> 00:49:45,190
<i>.وستكون أكثر وعورة من الآن فصاعدا</i>

328
00:49:45,190 --> 00:49:48,926
.في فصل الشتاء، هناك طريق واحد فقط هنا

329
00:49:54,230 --> 00:49:56,830
.بارتفاع 4000 متر ولايزالون يصعدون

330
00:49:57,870 --> 00:49:59,630
<i>.هذا هو الجزء الذي كنت خائفة منه</i>

331
00:50:01,870 --> 00:50:06,310
<i>.هنا تصبح الأرض جليدية، والطريق ضيقة ومنحدرة كثيرا</i>

332
00:50:11,430 --> 00:50:16,260
"وجهتهم النهائية هي "كيبر
واحدة من أعلى القرى في العالم

333
00:50:16,648 --> 00:50:20,088
.وستكون مقرهم للأسابيع الخمس المقبلة

334
00:50:23,190 --> 00:50:26,135
من الآن فصاعدا الطاقم
.سيتحرك سيرا على الأقدام

335
00:50:32,110 --> 00:50:36,590
،"مع خبير فهد الثلوج "لاما جي
وفريق من الراصدين

336
00:50:36,590 --> 00:50:40,510
آنا وهيكتور" قضوا أيامهم"
 يجوبون المضايق الوعرة

337
00:50:40,510 --> 00:50:42,474
<i>"أي علامة على أي من الفهود "لاما جي؟</i>

338
00:50:43,948 --> 00:50:45,948
<i>.لا... ليس هناك شيء</i>

339
00:50:47,390 --> 00:50:50,990
ولكن هناك علامات تدل على
.أن القطط تمر من هذه الطريق

340
00:50:50,990 --> 00:50:52,470
<i>يمكنك ان ترى كل العلامات</i>

341
00:50:52,470 --> 00:50:55,750
<i>.حيث قاموا بالرش على مر السنين</i>

342
00:50:55,750 --> 00:50:57,150
<i>إنه أكثر قتامة بكثير، أليس كذلك؟</i>

343
00:50:57,150 --> 00:50:58,990
<i>أكان هذا حديثا؟</i>

344
00:50:58,990 --> 00:51:00,830
<i>.يبدو واضحا تماما</i>

345
00:51:02,550 --> 00:51:03,630
<i>.ليس حديثا تماما</i>

346
00:51:06,030 --> 00:51:07,550
<i>.ربما ليس حديثا</i>

347
00:51:07,550 --> 00:51:09,030
<i>.سأعبره ليس حديثا</i>

348
00:51:11,270 --> 00:51:14,470
قد يكون هناك سبب وجيه
.لماذا لم يروا أي فهد بعد

349
00:51:14,470 --> 00:51:17,590
<i>المفاجأة الكبيرة حتى الآن
،هي أنه لم يتساقط الثلج</i>

350
00:51:17,590 --> 00:51:20,990
<i>.لقد تأخر حوالي الشهر</i>

351
00:51:20,990 --> 00:51:23,710
<i>الثلج يجلب فهود الثلج
إلى مناطق أقل ارتفاعا</i>

352
00:51:23,710 --> 00:51:24,950
<i>.بينما تتبع الفرائس</i>

353
00:51:26,350 --> 00:51:28,950
<i>...ومع ذلك، هذا الصباح سمعنا فعلا بعض</i>

354
00:51:28,950 --> 00:51:31,030
<i>.نداءا أسفل المضيق هنا</i>

355
00:51:31,030 --> 00:51:33,571
<i>كان يتردد حولنا لذلك من
...الصعب معرفة من أين أتى</i>

356
00:51:33,596 --> 00:51:35,716
<i>.نعتقد أنه في هذه المنطقة</i>

357
00:51:35,741 --> 00:51:37,341
<i>.هذه علامة جيدة جدا</i>

358
00:51:40,890 --> 00:51:42,450
،بوجود القط قريبا

359
00:51:42,550 --> 00:51:44,792
.موجة من الثلج هو فقط ما يحتاج الطاقم

360
00:51:49,355 --> 00:51:51,635
.ويصل كما أرادوا تماما

361
00:51:53,630 --> 00:51:55,870
.ولكن كن حذرا مما تتمنى

362
00:51:55,870 --> 00:51:58,990
<i>كنا عالقين في الداخل
.خلال اليومين الماضيين</i>

363
00:51:58,990 --> 00:52:02,350
<i>،لقد كان الطقس عاصفا ومثلجا جدا</i>

364
00:52:02,350 --> 00:52:04,950
<i>.لذلك لم نتمكن من تصوير أي شيء</i>

365
00:52:04,950 --> 00:52:07,110
<i>،الثلج سميك جدا</i>

366
00:52:07,110 --> 00:52:10,509
<i>ولكن هذا من شأنه أن
.يسهّل العثور على الفهد</i>

367
00:52:12,641 --> 00:52:14,870
...كما كان يأمل الطاقم، جلبت الثلوج

368
00:52:14,870 --> 00:52:17,390
،الفرائس أسفل الجبل

369
00:52:17,390 --> 00:52:19,910
.ولحقها الفهد

370
00:52:19,910 --> 00:52:21,270
<i>،لقد عثرنا على هذه الآثار</i>

371
00:52:21,270 --> 00:52:24,337
<i>.اتجهوا للأعلى خلال المضيق التالي</i>

372
00:52:24,590 --> 00:52:27,390
<i>.إنه أمر مثير جدا، إنها أولى علامات الفهد</i>

373
00:52:28,910 --> 00:52:30,922
،قد يكون هناك آثار لتتبعها

374
00:52:31,910 --> 00:52:35,688
ولكن في هذه البيئة
.فهد الثلج لديه الأسبقية

375
00:52:37,150 --> 00:52:39,830
.قد يستغرق الطاقم أياما لتعقبه

376
00:52:41,190 --> 00:52:44,310
<i>التنقل صعب بارتفاع قرابه 15.000 قدم</i>

377
00:52:44,310 --> 00:52:46,790
<i>.من الواضح أن الفهد قد أسرع هنا</i>

378
00:52:47,830 --> 00:52:50,670
،في هذه الارتفاعات العالية
.الهواء الرقيق له تأثيره

379
00:52:50,670 --> 00:52:52,150
".على "آنا وهيكتور

380
00:52:52,150 --> 00:52:54,670
[صوت شخص يلهث]

381
00:52:57,190 --> 00:53:00,811
<i>.إنه حاد، نحن على مرتفعات</i>

382
00:53:01,110 --> 00:53:02,998
<i>.إنه طريق طويل حقا</i>

383
00:53:04,790 --> 00:53:07,976
شبح الهيمالايا لا يزال
.يتقدمهم بخطوة واحدة

384
00:53:11,120 --> 00:53:13,355
. ولكن أخيرا الطاقم يقتربون أكثر

385
00:53:14,950 --> 00:53:19,030
<i>لقد بلغتنا أخبار أن الفهد
.في طريقه للأسفل</i>

386
00:53:19,030 --> 00:53:22,030
<i>بأسفل المضيق هناك يالها من رحلة صعبة</i>

387
00:53:22,030 --> 00:53:24,790
<i>للوصول إلى هنا هذا الصباح
.ومع ذلك، سنذهب أبعد قليلا</i>

388
00:53:24,790 --> 00:53:27,750
<i>مع بعض الحظ سيكون الفهد هناك</i>

389
00:53:27,750 --> 00:53:30,390
<i>،حيث يمكننا تصويره، وأن يبقى الطقس هكذا</i>

390
00:53:30,390 --> 00:53:32,350
<i>.سيكون الأمر جميلا جدا</i>

391
00:53:35,950 --> 00:53:38,350
<i>.هناك فهد الثلج بالأسفل على التلال</i>

392
00:53:38,350 --> 00:53:40,800
<i>هكتور" ذهب للتو مع الكاميرا"</i>

393
00:53:40,990 --> 00:53:42,954
<i>.إنه هناك في مكان ما</i>

394
00:53:43,070 --> 00:53:46,224
<i>.سننزل ونرى إذا كنا سنشاهده الآن</i>

395
00:53:46,470 --> 00:53:48,813
<i>.إنه أمر مثير</i>

396
00:53:49,190 --> 00:53:50,710
<i>.جاهز الآن، حسنا</i>

397
00:53:50,710 --> 00:53:53,009
...بعد أسابيع من الجهود المضنية

398
00:53:53,791 --> 00:53:55,791
.يبدو الموقف غامرا

399
00:53:56,310 --> 00:53:57,390
<i>هل يمكنك ان ترى؟</i>

400
00:53:57,390 --> 00:53:59,510
<i>.هناك فهد ثلوج</i>

401
00:54:03,765 --> 00:54:06,425
<i>...رؤية واحد في الواقع</i>

402
00:54:06,590 --> 00:54:09,237
<i>...إنه أروع شيء</i>

403
00:54:15,830 --> 00:54:18,190
<i>.فهد الثلج هناك بالأسفل</i>

404
00:54:19,710 --> 00:54:21,390
<i>.لا أستطيع التوقف عن البكاء</i>

405
00:54:23,990 --> 00:54:27,608
<i>.أعتقد أن هؤلاء الرجال يعتقدون أنني مجنونة</i>

406
00:54:27,710 --> 00:54:30,470
<i>الرجال يضحكون علينا
.لأننا مندهشون تماما</i>

407
00:54:30,470 --> 00:54:32,790
<i>.من الواضح أنهم يرونهم مرارا وتكرارا</i>

408
00:54:32,790 --> 00:54:36,790
<i>.ولكنهم ليسوا متأثرين تماما كما نحن، ربما</i>

409
00:54:40,430 --> 00:54:43,190
<i>.لقد كنت أركز على...  لا أعرف</i>

410
00:54:43,190 --> 00:54:45,822
<i>.وجودنا جميعا في المكان المناسب</i>

411
00:54:46,230 --> 00:54:50,110
<i>ولكن أنا فقط أجلس أشاهد فهد الثلج!</i>

412
00:54:54,390 --> 00:54:57,630
على مدى الأيام القليلة
 .المقبلة واكب الطاقم الفهد

413
00:55:04,750 --> 00:55:09,270
ولكن لسوء الحظ، العثور على
.شريك لا يبدو من أولوياته

414
00:55:09,270 --> 00:55:11,230
<i>.إنه يستلقي على ظهره</i>

415
00:55:11,230 --> 00:55:13,110
<i>.ويضغط على الجدار</i>

416
00:55:13,110 --> 00:55:15,910
<i>.عيونه مغمضة، ينام بعمق</i>

417
00:55:17,110 --> 00:55:19,510
<i>،إنه تماما مثل القطط في المنزل</i>

418
00:55:19,510 --> 00:55:22,523
<i>.عندما يستلقون قبالة المدفأة وينامون</i>

419
00:55:26,670 --> 00:55:29,590
<i>.سبع ساعات والقط لا يزال نائما</i>

420
00:55:29,590 --> 00:55:32,910
<i>.لقد استدار وتمدد قليلا، هذا كل شيء</i>

421
00:55:32,910 --> 00:55:35,430
<i>.إنه نائم، هو فقط ينام طوال اليوم</i>

422
00:55:38,470 --> 00:55:40,350
<i>.إنه يحب النوم</i>

423
00:55:45,590 --> 00:55:48,896
<i>.أوه، القط يتحرك، القط يتحرك، القط يتحرك</i>

424
00:55:49,150 --> 00:55:51,027
،بعد تصويره ينام قليلا

425
00:55:51,683 --> 00:55:54,323
...يبدو أن الفهد قد يكون جاهزا للعمل

426
00:55:55,750 --> 00:55:57,344
.أخيرا

427
00:55:57,775 --> 00:56:02,132
أخيرا تمكن "هيكتور" من تصوير
.اللقطات التي جاء الطاقم من أجلها

428
00:56:03,870 --> 00:56:05,750
<i>.إنه بالتأكيد يقوم بوضع رائحته</i>

429
00:56:05,750 --> 00:56:07,742
<i>.حك وجهه ورش بوله</i>

430
00:56:27,430 --> 00:56:31,030
<i>لقد كنا هنا طوال اليوم، والثلج
،غطّى كل شيء</i>

431
00:56:31,030 --> 00:56:34,295
<i>.أنا أتجمّد ولكن الأمر كان يستحق الانتظار</i>

432
00:56:36,070 --> 00:56:39,519
<i>مدهش تماما. كان هذا
.شيء لا يصدق أن نراه</i>

433
00:56:41,190 --> 00:56:43,990
<i>.حان وقت الحصول على بعض الدفئ</i>

434
00:56:47,630 --> 00:56:51,282
الحياة في الهيمالايا صعبة على
.أعلى القطط في العالم

435
00:56:54,070 --> 00:56:58,070
ولكن بعد أسابيع من العيش
...بالقرب من هذا الفهد الوحيد

436
00:56:59,910 --> 00:57:02,110


437
00:57:02,110 --> 00:57:06,930
يأمل الطاقم أنه قريبا
.سيجد الرومانسية

438
00:57:12,270 --> 00:57:13,950
المرة القادمة

439
00:57:13,950 --> 00:57:16,439
،القطط الأكثر سريّة

440
00:57:16,630 --> 00:57:19,207
،مع حياة مثيرة للدهشة

441
00:57:19,830 --> 00:57:22,432
،يعيشون في العالم الأبعد

442
00:57:22,630 --> 00:57:24,590
.وأماكن غير متوقعة

443
00:57:26,150 --> 00:57:29,950
.نستكشف كيف غزت القطط الكوكب

444
00:57:30,130 --> 00:57:38,249
<font color="#ffff00">ترجمـة: خليفـة القاضـي</font>

