﻿1
00:00:07,000 --> 00:00:10,929
((سلام سلاح))

2
00:00:11,408 --> 00:00:20,930
: المؤلف والمنتج
تشارلي شابلن
1918 النسخة الأمريكية  * صدر عام *

3
00:00:27,759 --> 00:00:29,750
* الفرقة المضطربة *

4
00:01:36,803 --> 00:01:38,464
* اضبط قدميك للأمام *

5
00:02:43,978 --> 00:02:45,343
* على الجبهة *

6
00:05:26,826 --> 00:05:27,952
العدو

7
00:06:10,074 --> 00:06:12,008
* ووجبة غداء ودية *

8
00:06:43,044 --> 00:06:44,978
* تعامل وكأنك في منزلك *

9
00:07:41,042 --> 00:07:42,270
*... في وقت لاحق

10
00:08:15,413 --> 00:08:16,505
* تغيير الحراسة *

11
00:08:19,084 --> 00:08:22,019
: كلمة السر *
"إنها مبتلة"

12
00:08:57,627 --> 00:08:59,595
* بريد من الوطن *

13
00:11:21,088 --> 00:11:23,352
لابد أن هذه لك

14
00:11:52,522 --> 00:11:53,648
 * ليمبورغر *
(نوع من الجبن برائحة نفاذة)

15
00:12:13,379 --> 00:12:14,607
*!أملا في النصر *

16
00:12:39,842 --> 00:12:40,968
* وقت النوم *

17
00:13:52,556 --> 00:13:55,184
* لا تأرجح القارب  *

18
00:14:42,212 --> 00:14:43,372
الصبـــاح

19
00:15:43,480 --> 00:15:47,041
*! إلى الأعلى في 15 دقيقة! *

20
00:16:13,975 --> 00:16:16,275
قلادة هوية رقم 13 *
(! رقم نحس) *

21
00:17:56,127 --> 00:17:58,061
* تم القبض على جنود العدو*

22
00:18:02,635 --> 00:18:04,694
* رقم 13 ليس نحسًا تماما *

23
00:19:00,967 --> 00:19:04,528
* كيف اعتقلت هؤلاء ال 13 وحدك؟ *

24
00:19:07,139 --> 00:19:09,073
* لقد أحطت بهم *

25
00:19:38,408 --> 00:19:39,500
* فرنسا المسكينة*

26
00:19:56,328 --> 00:19:58,228
* خُلقا لبعضهما البعض *

27
00:22:12,747 --> 00:22:16,342
*مطلوب متطوع*

28
00:22:39,977 --> 00:22:43,037
* قد لا تعود مرة أخرى! *

29
00:23:00,967 --> 00:23:03,834
* داخل خطوط العدو*

30
00:25:09,710 --> 00:25:11,701
*المزيد من الأعمال البطولية  *

31
00:30:48,489 --> 00:30:50,457
* هل يمكنك التحدث بالفرنسية؟ *

32
00:31:01,403 --> 00:31:03,394
أنا جندي أمريكي

33
00:33:44,551 --> 00:33:47,349
* اعتقلت لمساعدة الحلفاء *

34
00:35:51,927 --> 00:35:55,488
* القيصر يتفقد الخطوط الأمامية *

35
00:36:43,885 --> 00:36:45,876
* أين هو الضابط؟ *

36
00:37:10,781 --> 00:37:13,215
*! لا تكذبي... إنه هناك *

37
00:37:48,990 --> 00:37:53,552
* سأتصرف معك لاحقا *

38
00:38:58,267 --> 00:39:00,735
* تم اعتقال صديقه مرة أخرى*

39
00:41:10,282 --> 00:41:11,613
* العمل قائم  *

40
00:41:16,288 --> 00:41:19,689
*!انتبه للحرب!*

41
00:42:04,742 --> 00:42:05,800
* الاعتقال *

42
00:42:30,938 --> 00:42:33,839
* رسالة إلى الحلفاء *

43
00:43:01,805 --> 00:43:04,501
* إلقاء القبض على شخصية كبيرة *

44
00:44:04,976 --> 00:44:09,379
* السلام على الأرض
 في مصلحة جميع البشر

45
00:44:37,246 --> 00:44:42,183
ترجمة 
د. حمدي مهران

