1
00:00:02,200 --> 00:00:04,000
لدي سؤال واحد فحسب

2
00:00:04,500 --> 00:00:06,700
عندما كان (كابتن أمريكا) في حاجة للمساعدة 

3
00:00:07,200 --> 00:00:09,500
،لو كنت سألتك للقدوم معي
هل كنت لتأتي؟

4
00:00:09,700 --> 00:00:11,500
أعتقد أننا لن نعرف أبدا

5
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
لكن لو سألتني،ما كنت 
لتتعرض للإعتقال

6
00:00:21,200 --> 00:00:23,300
أقوم بأشياء غبية

7
00:00:23,300 --> 00:00:25,700
و أقرب الأشخاص لقلبي

8
00:00:25,700 --> 00:00:27,000
يدفعون الثمن 

9
00:00:28,500 --> 00:00:30,500
بسببك توجب علينا الفرار

10
00:00:34,000 --> 00:00:36,500
و لا زلنا نفعل ذلك-
هيا بنا-

11
00:01:00,500 --> 00:01:03,500
ربما أنت في حاجة لشخص 
يحمي ظهرك

12
00:01:07,300 --> 00:01:09,000
شريك مثلا

13
00:01:15,500 --> 00:01:17,800
مهلا، أعطيتها أجنحة؟

14
00:01:17,800 --> 00:01:19,500
و أسلحة

15
00:01:20,600 --> 00:01:22,800
أفهم من هذا أن هذه التكنولوجيا لم تكن
متوفرة لي.

16
00:01:22,800 --> 00:01:24,500
بلى،كانت متوفرة

17
00:01:24,800 --> 00:01:53,500
ترجمة : محمد الناصري
Mohammednaciri333@gmail.com 
fb.com/ken.mohammed.naciri 
