﻿1
00:00:13,009 --> 00:00:20,200
<b><font color="#ffff00">ترجمة
بسام شقير</font></b>

2
00:02:25,009 --> 00:02:30,200
<font color="#ffff00"><b>الجارة</b></font>

3
00:03:31,909 --> 00:03:36,579
أخبره أني أحتاج أن اضع
هذه بالخلف , حسنا ؟

4
00:03:36,581 --> 00:03:38,550
.أجل , في الخلف , عظيم

5
00:03:43,656 --> 00:03:45,325
.هذه تذهب الى الطابق العلوي

6
00:03:52,730 --> 00:03:54,564


7
00:03:54,566 --> 00:03:57,770


8
00:04:02,441 --> 00:04:03,940
.ها هي -
.مرحبا حبيبي -

9
00:04:03,942 --> 00:04:08,578
مرحبا ! كيف الأحوال ؟

10
00:04:08,580 --> 00:04:10,617
.مرهقة -
حقا ؟ -

11
00:04:13,519 --> 00:04:15,719
سأذهب لألقي التحية على
. الجار بسرعة

12
00:04:15,721 --> 00:04:16,889
.أجل

13
00:04:18,557 --> 00:04:23,493
.(مرحبا ! (سكوت مارافيتش

14
00:04:23,495 --> 00:04:25,961
.مايك) , (مايك برنتيس) , مرحبا) -
.مرحبا -

15
00:04:25,963 --> 00:04:28,932
أنتم استأجرتم من (برينتس) ؟ -
.نعم , صحيح -

16
00:04:28,934 --> 00:04:30,867
أنا أقول ... من الصعب أيجاد
 مكان لائق

17
00:04:30,869 --> 00:04:32,536
.بسعر مناسب بهذه الأرجاء

18
00:04:32,538 --> 00:04:34,471
.العمولة أوصلتنا للأتفاق

19
00:04:34,473 --> 00:04:37,541
أجل , حسنا , بمثل هذا الطقس
.مؤخرا , هذا أمر جيد

20
00:04:37,543 --> 00:04:41,545
جينا) ! تعالي الى هنا وقابلي)
.مايك) , جارنا الجديد)

21
00:04:41,547 --> 00:04:43,546
.حسنا -
.هذا مشوق -

22
00:04:43,548 --> 00:04:45,748
.أهلا بكم

23
00:04:45,750 --> 00:04:47,683
.لديك سيارة جميلة

24
00:04:47,685 --> 00:04:52,622
بالتأكيد . تعلم , يمكنني
...جعلك تمتلك واحدة

25
00:04:52,624 --> 00:04:54,123
.بدفعة أقل من 800 دولا شهريا

26
00:04:54,125 --> 00:04:56,959
أوه ... أنت تبيعهم ؟

27
00:04:56,961 --> 00:04:59,562
مُر أحيانا , خذ واحدة
.أختبر القيادة

28
00:04:59,564 --> 00:05:01,565
.على راحتك -
.حسنا -

29
00:05:01,567 --> 00:05:03,065
.(مرحبا , أنا (جينا -
.مرحبا -

30
00:05:03,067 --> 00:05:05,538
.يسعدني لقائك -
.(مرحبا , (مايك -

31
00:05:09,007 --> 00:05:11,408
 أنا أدعوكم لحفلة شواء
...عندنا يوم الأحد

32
00:05:11,410 --> 00:05:13,409
.لقاء الجيران

33
00:05:13,411 --> 00:05:14,810
.عظيم -
أجل , بأي وقت ؟ -

34
00:05:14,812 --> 00:05:16,646
حسنا , أنا سوف أتحقق
... مع فتاتي

35
00:05:16,648 --> 00:05:20,082
.لكن مبكرا ظهرا على الأرجح

36
00:05:20,084 --> 00:05:21,918
.هذا يبدو عظيما , أنا سأحضر الجعة

37
00:05:21,920 --> 00:05:24,855
أتصل بي على هذا الرقم في
.وقت فراغك , أنه هاتفي المحمول

38
00:05:24,857 --> 00:05:26,522
.علينا أنهاء التفريغ -
.أجل -

39
00:05:26,524 --> 00:05:28,125
.الشباب مستأجرين بالساعة
.أسعدني لقائك

40
00:05:28,127 --> 00:05:29,425
.اسعدني لقائكم

41
00:05:29,427 --> 00:05:30,629
.وداعا -
.وداعا -

42
00:05:42,708 --> 00:05:45,578


43
00:05:46,644 --> 00:05:49,745
.مرحبا -
.مرحبا -

44
00:05:49,747 --> 00:05:51,447
.(باستا)

45
00:05:51,449 --> 00:05:55,822
رافيولي) مجمدة , لكن الطماطم)
.طازجة من الحديقة

46
00:05:59,858 --> 00:06:01,658
كيف كان يومكِ ؟

47
00:06:01,660 --> 00:06:04,694
الصغار لا يزالون يعيشون
.أجواء العطلة

48
00:06:04,696 --> 00:06:06,529
...علي أن أعيد كل شيء 3 مرات

49
00:06:06,531 --> 00:06:08,767
ورغم ذلك , نصفهم يكون
.في مكان أخر

50
00:06:11,103 --> 00:06:13,437
لقد رأيت سيارة في طريق
.البيت المجاور

51
00:06:13,439 --> 00:06:15,137
هل أنتقل الجيران ؟

52
00:06:15,139 --> 00:06:19,909
...أجل , أجل , زوجان شابان
...قمت بدعوتهم

53
00:06:19,911 --> 00:06:23,712
لمقابلة الجيران بحفلة الشواء
.يوم الأحد

54
00:06:23,714 --> 00:06:29,219
قررت أن أدعو عائلات
.(جتنرز) , (بريان) و (مارلا)

55
00:06:29,221 --> 00:06:33,156
.تمنيت لو أنك سألتني أولا

56
00:06:33,158 --> 00:06:35,959
لدي مقالات علي تفحصها
.نهاية هذا الأسبوع

57
00:06:35,961 --> 00:06:40,930
.أنها مجرد حفلة شواء
.سأتولى كل شيء

58
00:06:40,932 --> 00:06:42,531
أنا لا أفهم لماذا
.دائما نحن

59
00:06:42,533 --> 00:06:43,699
...أقصد , أن كنا سنقوم بالطهي

60
00:06:43,701 --> 00:06:46,069
.فأنا أفضل أن يأتي الأصدقاء

61
00:06:46,071 --> 00:06:49,839
.الجتنرز) مملين جدا)

62
00:06:49,841 --> 00:06:52,209
,أنهم يدعوننا الى كل شيء
...أنا لا استطيع

63
00:06:52,211 --> 00:06:53,944
.أذا دعهم يستضيفون الحفلة

64
00:06:53,946 --> 00:06:55,745
أنا فقط أحاول أن أكون
..جاراً ودي

65
00:06:55,747 --> 00:06:58,548
سأتصل بهم وأخبرهم  أن
.الحفلة ألغيت

66
00:06:58,550 --> 00:07:04,086
,لا , لا , لا , لا , لا بأس
.أنا أسفة

67
00:07:04,088 --> 00:07:05,458
.لا يهم

68
00:07:07,559 --> 00:07:09,896
.سأذهب لأستحم قبل العشاء

69
00:07:17,069 --> 00:07:19,569
دون (مايونيز) ؟

70
00:07:19,571 --> 00:07:21,974
...اختبار قيادة واحد

71
00:07:23,774 --> 00:07:27,077


72
00:07:27,079 --> 00:07:28,945
حسنا , أنت في
...حديقة للملاهي

73
00:07:28,947 --> 00:07:30,747
(وأنت في تلك (الرولر كوستر
...وعلى وشك الأنطلاق

74
00:07:30,749 --> 00:07:32,916
,الى الأسفل , كما تعلم ,
...هي ستسقط بسرعة

75
00:07:32,918 --> 00:07:35,151
ذلك (الأدرينالين) , أنها سيارة
. (كورفيت) استثنائية , (بريان)

76
00:07:35,153 --> 00:07:37,286
تقول حوالي 190 ميل في الساعة ؟ -
.ربما -

77
00:07:37,288 --> 00:07:39,788
أين أنا سأقود سيارة بسرعة 190
ميل في الساعة ؟

78
00:07:39,790 --> 00:07:41,658
.(أي مكان تريده , (بريان

79
00:07:41,660 --> 00:07:44,793
تلك ... تلك المقصورة اللعينة
...صممت لشمبانزي

80
00:07:44,795 --> 00:07:46,195
.أو شيء من هذا القبيل

81
00:07:46,197 --> 00:07:47,998
.شخص بمثل حجمي , أنا غير مناسب لها

82
00:07:48,000 --> 00:07:49,598
.أنت ستفاجئ

83
00:07:49,600 --> 00:07:51,567
لا تخبرني أنك لم تتمنى سيارة
كورفيت) يوما ؟)

84
00:07:51,569 --> 00:07:53,202
.خذ اختبار قيادة , ثم أخبرني

85
00:07:53,204 --> 00:07:55,971
تعلم , (الكورفيت) نوعا ما
.للأشخاص الذين لديهم قضبان صغيرة

86
00:07:55,973 --> 00:07:57,841
.أتعلم ؟ دون اساءة -
أوه , حقا ؟ -

87
00:07:57,843 --> 00:08:01,777
ما الذي قاله (باكستون) ؟
."أن ركبت كورفيت , تهتاج الفتيات"

88
00:08:01,779 --> 00:08:03,812
من هو هذا (باكستون) ؟

89
00:08:03,814 --> 00:08:07,884
...(رجل , أكاذيب حقيقية . (توم أرنولد شوارز

90
00:08:07,886 --> 00:08:09,885
!يا حبيبتي -
.نعم -

91
00:08:09,887 --> 00:08:11,721
هل يمكنك رؤية أن كان
الهامبرغر خاصتنا جاهز ؟

92
00:08:11,723 --> 00:08:13,022
.أجل , بالتأكيد

93
00:08:13,024 --> 00:08:15,959
.أنا أحبكِ . أنها رائعة جدا

94
00:08:15,961 --> 00:08:17,993
.أنا أحب الزوجات

95
00:08:17,995 --> 00:08:20,630
.مرحبا -
.مرحبا -

96
00:08:20,632 --> 00:08:21,731
كيف الأحوال ؟

97
00:08:21,733 --> 00:08:23,098
بخير , ماذا أحضر لكِ ؟

98
00:08:23,100 --> 00:08:26,168
.سكوت) يحبه غير ناضج)

99
00:08:26,170 --> 00:08:28,938
.الغير ناضج قادم

100
00:08:28,940 --> 00:08:31,774
.هذه صحيح ... هاكِ -
.عظيم -

101
00:08:31,776 --> 00:08:33,011
.شكرا لك

102
00:08:36,347 --> 00:08:38,915
كم مضى على زواجكم ؟

103
00:08:38,917 --> 00:08:40,816
.أربعة شهور فقط , في الواقع

104
00:08:40,818 --> 00:08:43,822
لكننا مع بعضنا البعض منذ
.وقت طويل قبل ذلك

105
00:08:46,692 --> 00:08:52,027
.أنا لاحظت أنك مهتم بالبستنة

106
00:08:52,029 --> 00:08:55,765
,أجل , أنها هواية نوعا ما
.أنها تجعلني أخرج من البيت

107
00:08:55,767 --> 00:08:57,334
.صحيح

108
00:08:57,336 --> 00:08:59,201
هل تقومين بالبستنة ؟ -
.لا , لا -

109
00:08:59,203 --> 00:09:02,137
,تعلم , أحب ذلك
...لكنني لم أتواجد

110
00:09:02,139 --> 00:09:04,143
.بمكان واحد لوقت طويل لأمارسها

111
00:09:06,177 --> 00:09:08,677
ماذا تعمل , (مايك) ؟

112
00:09:08,679 --> 00:09:12,616
.أنا كاتب تقني

113
00:09:12,618 --> 00:09:14,618
لا تسألي , أنه عمل ممل
.كما يبدو

114
00:09:14,620 --> 00:09:17,653
لكن علي أن أعمل من البيت
.وأجلس ساعاتي الخاصة

115
00:09:17,655 --> 00:09:19,224
.أوه , هذا عظيم -
.أجل -

116
00:09:22,027 --> 00:09:24,761
هل سيكون مستغربا لو
...طلبت منك أن تأتي

117
00:09:24,763 --> 00:09:26,396
وتلقي نظرة على الفناء الخلفي عندي ؟

118
00:09:26,398 --> 00:09:29,398
أنه فوضوي , وأنا لا أعرف
...ما الذي أزيله

119
00:09:29,400 --> 00:09:33,837
...أو ماذا أزرع , وسأقدر
.لك هذا

120
00:09:33,839 --> 00:09:36,039
.بأي وقت -
.حقا ؟ هذا سيكون عظيما -

121
00:09:36,041 --> 00:09:37,973
!(مرحبا , (جينا -
نعم ؟ -

122
00:09:37,975 --> 00:09:41,111
لا تجعلي هذا (الهمبرغر) يبرد
.(ولا تنسي (الماسترد

123
00:09:41,113 --> 00:09:44,013
.أنتظر لحظة -
.أصفر -

124
00:09:44,015 --> 00:09:45,283
.(شكرا , (مايك

125
00:09:59,664 --> 00:10:01,698
.حسنا , يبدون جيدين كفاية

126
00:10:01,700 --> 00:10:04,767
.آمل أننا لم نجعلهم يملون بشدة

127
00:10:04,769 --> 00:10:07,837
.زوجان جميلان أيضا

128
00:10:07,839 --> 00:10:10,309
.أنهم شابان

129
00:10:12,210 --> 00:10:14,310
على الأرجح أفضل التسكع
...مع أناس

130
00:10:14,312 --> 00:10:17,180
.بمثل سنهم , كما تعلمين

131
00:10:17,182 --> 00:10:21,117
,هي تبدو هادئة قليلا
.حتى رقيقة

132
00:10:21,119 --> 00:10:23,389
و (سكوت) يمتلك شخصية
.كافية لهما الأثنان

133
00:10:26,792 --> 00:10:29,758
ألم تفكري بأنه
أحمق قليلا ؟

134
00:10:29,760 --> 00:10:33,829
ليس تماما , ربما
...حسن المخالطة

135
00:10:33,831 --> 00:10:36,968
لكن أنا أظنه
.مضحك نوعا ما

136
00:10:39,471 --> 00:10:42,173
,ليس لمجرد أنك تضحك
.هذا يجعلك مضحكا

137
00:10:58,889 --> 00:11:02,427


138
00:12:49,267 --> 00:12:51,971
حبيبي علي أن أنهض
.على السادسة

139
00:13:01,046 --> 00:13:03,883
.تصبحين على خير -
.تصبح على خير -

140
00:13:56,433 --> 00:13:58,203


141
00:14:08,145 --> 00:14:10,280
!مرحبا يا جارة

142
00:14:10,282 --> 00:14:12,448
!مرحبا

143
00:14:12,450 --> 00:14:14,416
...لا أعتقد أن أحدا فعل شيئا

144
00:14:14,418 --> 00:14:17,322
.بهذه الحديقة منذ 10 سنوات

145
00:14:19,157 --> 00:14:22,425
يبدو ذلك , صحيح ؟

146
00:14:22,427 --> 00:14:26,296
لا أعتقد أني جاهزة لمشروع
. بهذا الحجم

147
00:14:26,298 --> 00:14:30,369
سوف تدهشين لسرعة أمكانكِ
.تغيير شكلها

148
00:14:32,703 --> 00:14:36,274
أتريد أن تأتي الى هنا
وتعطيني بعض النصائح ؟

149
00:14:42,547 --> 00:14:44,980
حالما تزيلين الأعشاب الضارة
...والحشائش

150
00:14:44,982 --> 00:14:47,950
 ستكونين قادرة على رؤية
.ما الذي لديكِ

151
00:14:47,952 --> 00:14:49,252


152
00:14:49,254 --> 00:14:51,353
...أقصد مثل هذه (الزنابق) هنا

153
00:14:51,355 --> 00:14:54,723
,أنها حميلة
.لكنها مكسوة بالأعشاب تماما

154
00:14:54,725 --> 00:14:56,425
أجل , تبدو كذلك , صحيح ؟

155
00:14:56,427 --> 00:14:59,262
 أنتِ يمكنكِ فصلهم
...واعادة زراعتهم

156
00:14:59,264 --> 00:15:03,065
,بأماكن مختلفة في الباحة
.أنشريهم قليلا

157
00:15:03,067 --> 00:15:06,401
لكني في الواقع كنت دائما أفكر
.بحديقة أعشاب ... ربما

158
00:15:06,403 --> 00:15:09,705
أكيد , أكيد , يمكنك خلطهم معا

159
00:15:09,707 --> 00:15:13,209
وبهذه الطريقة لن يكون عليكِ
.سقايتهم الماء بكمية كبيرة

160
00:15:13,211 --> 00:15:15,111
حقا ؟ -
.أجل -

161
00:15:15,113 --> 00:15:16,713


162
00:15:16,715 --> 00:15:19,449
هل يمكنك ربما بمساعدتي بانتقاء زوج ؟

163
00:15:19,451 --> 00:15:25,088
.لا , أنا شخص مشغول , أنا أسف
.نعم , بالطبع , يمكنني

164
00:15:25,090 --> 00:15:26,959
.شكرا لك . أقدر هذا

165
00:15:31,763 --> 00:15:34,998
هل لديك أي صغار ؟

166
00:15:35,000 --> 00:15:39,167
أنا اسأل لأني رأيت بعض الصور
...في منزلكم , و

167
00:15:39,169 --> 00:15:42,238
.(نعم , عندي أبن , أسمه (اليكس

168
00:15:42,240 --> 00:15:46,376
.(اليكس) -
.(اليكس) -

169
00:15:46,378 --> 00:15:48,180
.على الأرجح هو بمثل عمركِ

170
00:15:51,482 --> 00:15:54,449
.هذه جميلة , هذه جميلة

171
00:15:54,451 --> 00:15:57,255
.هذه رصاصية جميلة

172
00:15:58,355 --> 00:16:00,455
...سكوت) يريد أطفالا)

173
00:16:00,457 --> 00:16:05,294
لكن أنا , اعتقد أني أريد أن أعمل
. أولا , كما تعلم

174
00:16:05,296 --> 00:16:08,664
...هو يقول " ما الفائدة من أمتلاك وظيفة

175
00:16:08,666 --> 00:16:11,767
أن كان عليك الأستقالة"
"لتربية الأولاد ؟

176
00:16:11,769 --> 00:16:13,169
...لذا

177
00:16:13,171 --> 00:16:14,804
.يمكنكِ القيام بكلا الأمرين

178
00:16:14,806 --> 00:16:16,472
.أجل

179
00:16:16,474 --> 00:16:18,473
يمكنكِ تدبر أمر ما تفعلينه
.من خلال البيت

180
00:16:18,475 --> 00:16:21,276
.أقصد , أن كان هذا ما تريدينه

181
00:16:21,278 --> 00:16:25,614
.أجل , لا أعرف

182
00:16:25,616 --> 00:16:29,484
أنا كنت ادرس الرقص
...عندما قابلت (سكوت) أول مرة

183
00:16:29,486 --> 00:16:31,753
...لكن تعلم , هذا أمر لا يمكنك من خلاله

184
00:16:31,755 --> 00:16:33,725
...امتلاك عمل , لذا

185
00:16:35,326 --> 00:16:37,259
حسنا , يمكنني أخباركِ
...شيئا من خبرتي

186
00:16:37,261 --> 00:16:40,128
حتى لو فكرتي أنكِ تعرفين
...ماذا تريدين

187
00:16:40,130 --> 00:16:42,765
فهو في مرات عديدة ليس
.ما كنتِ تريدينه بالفعل

188
00:16:42,767 --> 00:16:47,236
وعادة , ينتهي بنا الأمر
.نقبل بالأقل

189
00:16:47,238 --> 00:16:48,570
.حسنا , أنت الأن ستجعلني كئيبة

190
00:16:48,572 --> 00:16:50,138
,أعرف , أنه أمر محزن
أليس صحيحا ؟

191
00:16:50,140 --> 00:16:51,807
.نعم هو كذلك -
أنا أسف , أنا واقعي -

192
00:16:51,809 --> 00:16:54,310
.أنه خلل كارثي , لا تستمعي لي

193
00:16:54,312 --> 00:16:56,145
.لن أفعل

194
00:16:56,147 --> 00:17:00,483
أنا سوف أحصر نفسي حتى أبقى
..بهذا المظهر الزائف من السعادة

195
00:17:00,485 --> 00:17:05,654
.القناعة , وأقوم بتوزيع نصائح البستنة

196
00:17:05,656 --> 00:17:07,489
هل ذلك ينجح ؟ -
.أجل , ذلك يبدو أفضل بكثير -

197
00:17:07,491 --> 00:17:09,461
.حسنا

198
00:17:15,400 --> 00:17:16,865
.ينبغي علي أن أعود الى العمل

199
00:17:16,867 --> 00:17:19,070
.صحيح -
.أجل -

200
00:17:20,805 --> 00:17:23,338
هذه هي المشكلة الوحيدة عندما
...تعملين لحساب ساعاتك الخاصة

201
00:17:23,340 --> 00:17:27,343
...من السهل أن تبدأي اليوم
.غدا

202
00:17:27,345 --> 00:17:30,712
.شكرا على المساعدة اليوم -
.على الرحب والسعة -

203
00:17:30,714 --> 00:17:33,649
!(مايك) -
نعم ؟ -

204
00:17:33,651 --> 00:17:35,250
...أنت ستأتي معي الى المشتل

205
00:17:35,252 --> 00:17:36,521
,عندما يحين وقت الزراعة
صحيح ؟

206
00:17:38,789 --> 00:17:41,426
.عندما تكوني مستعدة

207
00:17:54,705 --> 00:17:57,373
اليكس) سيأتي الى البيت)
.نهاية هذا الأسبوع

208
00:17:57,375 --> 00:18:00,409
.ها هو الغسيل آت

209
00:18:00,411 --> 00:18:03,179
.من الجميل أن يكون موجودا حولي

210
00:18:03,181 --> 00:18:06,518
هل تحدثت أليه مؤخرا ؟

211
00:18:09,487 --> 00:18:10,756
.قبل اسبوعين

212
00:18:14,659 --> 00:18:18,161
.أنا لا أعرف عن هذه المديرة الجديدة

213
00:18:18,163 --> 00:18:20,595
انها تدفع بالقواعد الأرشادية
...دون استشارة

214
00:18:20,597 --> 00:18:22,331
وهناك معلمون يتواجدون هناك
... منذ أكثر من 20 سنة

215
00:18:22,333 --> 00:18:24,933
وهم يعرفون ما الذي ينفع
.وما الذي لا ينفع

216
00:18:24,935 --> 00:18:27,839
لم نعد نتمتع بتلك المرونة
.على أي حال

217
00:18:29,606 --> 00:18:31,340
,تعلم , لقد توقعت هذا قبل
...أن يأتوا

218
00:18:31,342 --> 00:18:35,244
وهذا كله حتى يجعلون أنفسهم
.تظهر بشكل جيد

219
00:18:35,246 --> 00:18:38,247
ما هو جيد للمدرسة والطلاب
.هو أمر ثانوي

220
00:18:38,249 --> 00:18:42,517
أنت تُعلم لأجل الأمتحان , علامات الأمتحان
.ترتفع , أنه ليس لغزا

221
00:18:42,519 --> 00:18:44,756
.نعم

222
00:18:50,228 --> 00:18:52,163
.أنت لا تستمع الي

223
00:18:53,330 --> 00:18:55,730
.بالتأكيد , أنا أستمع , أجل

224
00:18:55,732 --> 00:18:59,535
.لا , أنت لا تستمع
ما الذي قلته لتوي ؟

225
00:18:59,537 --> 00:19:03,642
....لقد ذكرتي , الأمتحانات , و

226
00:19:05,442 --> 00:19:09,211
,أسفة , هذا ممل جدا
.أنها وظيفتي

227
00:19:09,213 --> 00:19:13,516
...أنا أسف , أنتِ محقة . ذهني ليس
.أنه ليس هنا

228
00:19:13,518 --> 00:19:15,951
...أنا أفكر بدليل أعمال الصيانة

229
00:19:15,953 --> 00:19:18,453
.الذي علي أن أنهيه غدا

230
00:19:18,455 --> 00:19:21,757
.أنا أسف , أنا أهتم

231
00:19:21,759 --> 00:19:24,794
,بمناسبة الحديث عن الصيانة
...أنت وعدتني

232
00:19:24,796 --> 00:19:27,231
بأنك ستصلح ضوء الشرفة
.قبل شهر

233
00:19:28,398 --> 00:19:31,467
.ضوء الشرفة

234
00:19:31,469 --> 00:19:36,439
.سوف أقوم بأصلاحه حالا
.أنا ذاهب حالا

235
00:19:36,441 --> 00:19:38,641
...حسنا , فقط -
.لا , أنا سأذهب لأحضر نبيذا -

236
00:19:38,643 --> 00:19:41,180
.أنا اسف

237
00:20:13,344 --> 00:20:15,878
هل تمزحين الأن ؟

238
00:20:15,880 --> 00:20:19,782
ما الذي قلته , ما الذي فعلته ؟

239
00:20:19,784 --> 00:20:22,351
هل أنا أصيح الأن ؟
!هل أنا اصيح الأن

240
00:20:22,353 --> 00:20:26,588
!أنت تصيح الأن
.هذا غير ضروري أبدا

241
00:20:26,590 --> 00:20:28,923
ما الذي قلته ؟ قلت شيئا واحدا
.وأنتِ غضبتي

242
00:20:28,925 --> 00:20:31,362
.أنت رفعت صوتك -
!أنا لم أرفع صوتي -

243
00:20:32,497 --> 00:20:33,731
.أنها طريقة تحدثي

244
00:20:38,469 --> 00:20:40,939
!(هل تمزحين , (جينا

245
00:20:50,847 --> 00:20:56,320


246
00:21:20,811 --> 00:21:23,478
من فريق (باتريوت) , (بيل أوبرين) ؟
...ال

247
00:21:23,480 --> 00:21:24,913
...أنا أتذكر , لكني لا

248
00:21:24,915 --> 00:21:30,085
.مايك فرابل) أنه أحد المدربين اللافتين)

249
00:21:30,087 --> 00:21:32,654
تريد واحدة أخرى ؟ -
.أجل

250
00:21:32,656 --> 00:21:35,326
.لا , لا , أنا سأجلبها

251
00:21:39,630 --> 00:21:42,601
...تسعة دقائق لأنطلاق هذا الربع

252
00:21:57,882 --> 00:22:04,022


253
00:22:12,797 --> 00:22:15,564
أنت ... ما الذي تفعله ؟

254
00:22:15,566 --> 00:22:17,165
هل ترى هذا ؟ -
ماذا ؟ -

255
00:22:17,167 --> 00:22:19,168
,أنظر , أنها في الحديقة
...أنها تسحب الأعشاب يا رجل

256
00:22:19,170 --> 00:22:20,736
.هذا كل شيء لك

257
00:22:20,738 --> 00:22:22,138
!يا يسوع -
.هذا أمر رائع يا صديقي -

258
00:22:22,140 --> 00:22:23,905
.حسنا , أعتقد

259
00:22:23,907 --> 00:22:25,673
...أخبرني بأنك لن تمارس الجنس معها

260
00:22:25,675 --> 00:22:28,846
,لو أتيحت لك نصف فرصة

261
00:22:30,480 --> 00:22:32,046
...لو كنت أصغر ب 10 سنوات

262
00:22:32,048 --> 00:22:35,049
.لما كانت هذه الفتاة ستمشي معتدلة

263
00:22:35,051 --> 00:22:36,651
على أفتراض أنك أصغر
...ب 10 سنوات

264
00:22:36,653 --> 00:22:38,421
.هذا سيجعلها مهتمة بك

265
00:22:38,423 --> 00:22:40,491
أنت لن تعرف من هو مهتم
حتى تحاول , صحيح ؟

266
00:22:42,894 --> 00:22:46,528
مايكي) ... أنت لم تمارس الجنس)
...مع أي فتاة

267
00:22:46,530 --> 00:22:47,763
منذ أن تزوجت (ليزا) ؟

268
00:22:47,765 --> 00:22:50,498
.(أخرس . لا , لا , (بريان

269
00:22:50,500 --> 00:22:52,133
"لا , (بريان) ؟"

270
00:22:52,135 --> 00:22:55,571


271
00:22:55,573 --> 00:22:57,539
.(أوه , لطيف , أنا سأشارك هذا مع (ليزا

272
00:22:57,541 --> 00:23:03,211
,(أنظر , أنظر , لو لم أخرج مع (مارلا
.مرة , ربما مرتين

273
00:23:03,213 --> 00:23:07,682
,لو لم أفعل ذلك
.لكنت خنقتها

274
00:23:07,684 --> 00:23:09,684
.لكنت  قد أغرقت نفسي الأن

275
00:23:09,686 --> 00:23:13,889
,عليك أن تنال من هذه الفتاة بسرعة
.أنا أقول لك

276
00:23:13,891 --> 00:23:15,658
...قبل أن تصبح مسنا وسمينا مثلي

277
00:23:15,660 --> 00:23:17,058
.ولا تنظر الفتيات أليك بعد الأن

278
00:23:17,060 --> 00:23:20,062
.أنها لا تنظر ألي الأن

279
00:23:20,064 --> 00:23:23,999
.ليس بهذا السلوك -
هل أنت بعمر ال 14 ؟ -

280
00:23:42,118 --> 00:23:43,754
.لقد اصلحت المصباح

281
00:23:46,089 --> 00:23:48,058
.شكرا لك

282
00:24:06,544 --> 00:24:09,548
هل تذكرين (سانتا باربرة) ؟

283
00:24:11,749 --> 00:24:13,785
.لا

284
00:24:16,253 --> 00:24:19,490
لكني أذكر ما فعلناه
.(في (سانتا باربرة

285
00:26:32,890 --> 00:26:35,660


286
00:26:44,701 --> 00:26:46,770


287
00:27:26,210 --> 00:27:30,382


288
00:27:39,824 --> 00:27:42,458
,تعالي الى هنا
!أنا أتحدث أليكِ

289
00:27:42,460 --> 00:27:45,329
!توقف عن رفع صوتك علي

290
00:28:03,948 --> 00:28:05,948
!أنا مسترخية

291
00:28:05,950 --> 00:28:09,821
تعالي الى هنا وتحدثي عن الأمر
! مثل البالغين

292
00:28:11,221 --> 00:28:12,921
!حائط لعين

293
00:28:12,923 --> 00:28:15,026


294
00:28:16,493 --> 00:28:19,063
.لا تهربي مني

295
00:29:04,474 --> 00:29:09,210


296
00:29:09,212 --> 00:29:12,317
...مرحبا ! أوه -
.مرحبا -

297
00:29:14,084 --> 00:29:15,984
!تسعدني رؤيتك -
.تسعدني رؤيتك -

298
00:29:15,986 --> 00:29:17,853
.لقد افتقدناك -
كيف حالكِ ؟ -

299
00:29:17,855 --> 00:29:19,124
.أعطني هذه

300
00:29:20,391 --> 00:29:22,324
كيف كان مشوارك ؟

301
00:29:22,326 --> 00:29:24,058
.جيد , رغم أني كنت أتضور جوعا

302
00:29:24,060 --> 00:29:27,062
!أنت , أنت -
ماذا ؟ -

303
00:29:27,064 --> 00:29:28,963
.أعددت تاكو الدجاج -
حقا ؟ -

304
00:29:28,965 --> 00:29:30,399
هل أحضر لك جعة ؟

305
00:29:30,401 --> 00:29:32,100
.لا , سوف احتسي واحدة
مع العشاء , شكرا

306
00:29:32,102 --> 00:29:33,835
.أحدهم يحتاج حلاقة شعره

307
00:29:33,837 --> 00:29:36,138
اذا (أودريا) لم تستطع
القدوم معك ؟

308
00:29:36,140 --> 00:29:37,840
.(أودريا) -
.(أودريا) -

309
00:29:37,842 --> 00:29:41,075
لا , لا , لا , أنا ... أنا
.رجل اعزب الأن

310
00:29:41,077 --> 00:29:42,477
ماذا ؟

311
00:29:42,479 --> 00:29:45,581
.أنا أسفة , أعتقدت أنها كانت لطيفة

312
00:29:45,583 --> 00:29:46,949
.أنتم قابلتوها مرة واحدة

313
00:29:46,951 --> 00:29:48,382
.أعرف , لكنني أعجبت بها

314
00:29:48,384 --> 00:29:49,951
حسنا , اصبحت تقابل
...شخص أخر

315
00:29:49,953 --> 00:29:51,119
.ولم تعد تبدي أي اهتمام

316
00:29:51,121 --> 00:29:53,287
.أجل

317
00:29:53,289 --> 00:29:57,162
.حسنا , آمل أنك جائع
.العشاء سيجهز خلال 10 دقائق

318
00:30:01,097 --> 00:30:03,265
.مسرور أن تمكنت من القدوم

319
00:30:03,267 --> 00:30:04,967
.شكرا , أبي

320
00:30:04,969 --> 00:30:06,837
.هيا ... أجل

321
00:30:18,449 --> 00:30:19,882
متأكدة أنكِ لا تريدين مساعدة
 أو أي شيء ؟

322
00:30:19,884 --> 00:30:21,549
.لا -
.حسنا -

323
00:30:21,551 --> 00:30:22,886
.أنا أحبكِ

324
00:30:24,421 --> 00:30:25,921
واحدة أخرى ؟

325
00:30:25,923 --> 00:30:27,488
...لا , أنا بخير

326
00:30:27,490 --> 00:30:30,461
(أنا سأخرج مع (كريستيان
و (ديف) الليلة , لذا

327
00:30:32,296 --> 00:30:34,563
...كنت أفكر أنه ربما غدا , ثلاثتنا

328
00:30:34,565 --> 00:30:37,032
.يمكننا فعل شيء معا

329
00:30:37,034 --> 00:30:39,200
.أجل ؟ هذا سيكون لطيفا

330
00:30:39,202 --> 00:30:42,973
.هذا يبدو رائعا
.لنفعل ذلك

331
00:30:44,240 --> 00:30:46,208
ستكون ليلة متأخرة ؟

332
00:30:46,210 --> 00:30:49,678
يا الهي , لا , ليست متأخرة جدا , أنا
.كبير جدا لأبقى مستيقظا طوال الليل

333
00:30:49,680 --> 00:30:52,914
,لا تنتظروني , حسنا
.لا زلت أحتفظ بمفاتيحي الخاصة

334
00:30:52,916 --> 00:30:54,615
.حسنا

335
00:30:54,617 --> 00:30:56,684
...بالمناسبة , أردت أن أسأل

336
00:30:56,686 --> 00:30:58,953
الكورفيت) التي في الخارج لمن ؟)

337
00:30:58,955 --> 00:31:04,392
.جارنا الجديد ... أنه يبيعهم

338
00:31:04,394 --> 00:31:09,498
رائع . حسنا , أراكم لاحقا , أجل؟

339
00:31:09,500 --> 00:31:11,635
.أحبكِ , أمي -
.وداعا حبيبي -

340
00:31:13,938 --> 00:31:17,108


341
00:31:48,338 --> 00:31:51,041


342
00:33:00,076 --> 00:33:02,443
!مايك) , يا رجلي)

343
00:33:02,445 --> 00:33:04,345
كيف هي عطلتك حتى الأن ؟

344
00:33:04,347 --> 00:33:06,381
.جيدة

345
00:33:06,383 --> 00:33:11,318
يسعدني سماع ذلك , هل ستخرج
بسيارة ال (تويوتا) ؟

346
00:33:11,320 --> 00:33:13,654
.سأذهب للتسوق

347
00:33:13,656 --> 00:33:17,324
التسوق . تعلم , أراهن أن كان
...لديك واحدة من هذه

348
00:33:17,326 --> 00:33:19,361
فأنك لن تنتظر المهمات
.لتكون خلف عجلة القيادة

349
00:33:19,363 --> 00:33:20,728
.على الأرجح لا

350
00:33:20,730 --> 00:33:22,229
...مايك , أنت تعرف أنا لم أكن أمزح

351
00:33:22,231 --> 00:33:24,199
عندما قلت أنه يمكنني جعلك
.تركب واحدة

352
00:33:24,201 --> 00:33:26,067
...أنا ... أنا لا

353
00:33:26,069 --> 00:33:28,103
أن لم تكن (الكورفيت) هي
...ما تبحث عنه

354
00:33:28,105 --> 00:33:29,571
يمكنني جعلك تخرج بسيارة
.كامارو) رائعة)

355
00:33:29,573 --> 00:33:31,073
...الأن , أخبرني أنك لن تفضل قيادة

356
00:33:31,075 --> 00:33:32,474
.(تلك على ال (تويوتا

357
00:33:32,476 --> 00:33:35,142
.(أنا لا أبحث عن سيارة , (سكوت

358
00:33:35,144 --> 00:33:36,611
 حسنا , أنت تعلم من ترى
.عندما تريد

359
00:33:36,613 --> 00:33:39,648


360
00:33:39,650 --> 00:33:43,321
.أراك لاحقا . استمتع , حبيبي

361
00:33:47,156 --> 00:33:48,256


362
00:33:48,258 --> 00:33:51,629


363
00:33:53,564 --> 00:33:56,832
كيف الأحوال ؟ -
.بخير -

364
00:33:56,834 --> 00:33:58,667
.هذا جيد

365
00:33:58,669 --> 00:34:00,802
أنا ... أسفة (مايك) أنا سوف
.(أتأخر على (اليوغا

366
00:34:00,804 --> 00:34:03,641
.أجل , أجل

367
00:34:10,280 --> 00:34:13,484


368
00:34:55,391 --> 00:34:58,693


369
00:34:58,695 --> 00:35:00,698
.(بريان)

370
00:35:07,237 --> 00:35:08,570
...أتعتقد أنهم سيموتون

371
00:35:08,572 --> 00:35:09,704
لو قاموا بتنظيف الحمامات
في هذا المكان ؟

372
00:35:09,706 --> 00:35:11,305


373
00:35:11,307 --> 00:35:13,208
عليهم وضع هدف مثلا
...والتصويب عليه

374
00:35:13,210 --> 00:35:15,409
في منطقة مجاورة للمرحاض
.بحق الرب

375
00:35:15,411 --> 00:35:17,479
...دعني أخبرك ماذا

376
00:35:17,481 --> 00:35:19,347
أجل , ما هي أمور الجارة ؟

377
00:35:19,349 --> 00:35:21,950
.أنا لا أعتقد أنها بوضع جيد

378
00:35:21,952 --> 00:35:24,186
أعرف , تلك الشورتات القصيرة
 .التي ترتديها أجرامية

379
00:35:24,188 --> 00:35:26,220
.لا (بريان) , أنا جاد -
.أنا أيضا -

380
00:35:26,222 --> 00:35:30,758
.كنت في الخلف وسمعتهم يتجادلون

381
00:35:30,760 --> 00:35:35,532
ثم سمعت صوت صفعة قوية
.بعدها توقف النقاش ...

382
00:35:37,201 --> 00:35:38,967
تبا لهذا الشخص
.أنه لعين

383
00:35:38,969 --> 00:35:42,237
تعلم هو حاول بيعي سيارة
.كورفيت) . يا له من سافل)

384
00:35:42,239 --> 00:35:43,572
...أجل , حسنا

385
00:35:43,574 --> 00:35:44,738
...تعلم و لو حاول التغابي علي

386
00:35:44,740 --> 00:35:47,575
.فسوف أسقط له أسنانه

387
00:35:47,577 --> 00:35:50,545
,حسنا , أنا لم أرى
.أنا فقط ... سمعت

388
00:35:50,547 --> 00:35:53,914
أجل , فهمت . أنت لا
.تريد أن تتورط

389
00:35:53,916 --> 00:35:55,916
.لا , أنا لم أقل ذلك

390
00:35:55,918 --> 00:36:01,255
,مارلا) قالت في يوم)
".لا تكن شخص يخاف المواجهة"

391
00:36:01,257 --> 00:36:06,293
,لا , لكنك محق
.على الأرجح علي قول شيء

392
00:36:06,295 --> 00:36:09,930
لا , تبا لهذا . أنها ليست مشكلتك
.هي مشكلتهم

393
00:36:09,932 --> 00:36:11,532
.ليس عليك حل مشاكلهم

394
00:36:11,534 --> 00:36:13,534
.فقط قم بمراقبتها

395
00:36:13,536 --> 00:36:16,540
.كما لو أنك لم تفعل بعد

396
00:36:18,809 --> 00:36:20,775
أنا أخبرك يا (مايكي) , أنا أعتقد
...أنك تفعل ذلك

397
00:36:20,777 --> 00:36:24,679
أنا أعتقد أنك تلقي نظرة
.على هذا الأمر

398
00:36:24,681 --> 00:36:28,249
على أي حال , (جاري) يعود
...بوقت متأخر , نسي تماما

399
00:36:28,251 --> 00:36:31,519
بأنه وعد زوجته بأعطاء
.الكلب دوائه

400
00:36:31,521 --> 00:36:33,621
,هو يسير في المطبخ
...يفتح الثلاجة

401
00:36:33,623 --> 00:36:36,825
,ويرى أنه ليس هناك جعة
...يبحث في الأسفل ليجد

402
00:36:36,827 --> 00:36:39,661
أميرة تستلقي ورأسها في
.وعاء الطعام , ميتة

403
00:36:39,663 --> 00:36:41,429
ماذا ؟ -
.هذا مريع -

404
00:36:41,431 --> 00:36:44,331
صحيح ؟ الأن أنظري , الكلب
...كبير في السن

405
00:36:44,333 --> 00:36:46,568
لذا هذا كان يمكن أن يحدث بأي
 حال , لكن (غاري) خاف

406
00:36:46,570 --> 00:36:49,271
أقصد , كيف سيشرح الأمر لزوجته ؟

407
00:36:49,273 --> 00:36:51,273
الأكثر أهمية , كيف سيشرح الأمر

408
00:36:51,275 --> 00:36:53,340
لحماته . التي وثقت به مع
.كلبها (البودل) الثمين

409
00:36:53,342 --> 00:36:55,010
...غاري) خاف بشدة)

410
00:36:55,012 --> 00:36:58,445
...لذا خطرت له فكرة ذكية

411
00:36:58,447 --> 00:37:01,048
بأن يخبر الجميع أن
...الكلب هرب

412
00:37:01,050 --> 00:37:04,385
لكن عليه أن يتخلص منه أولا
لذا ما الذي فعله ؟

413
00:37:04,387 --> 00:37:07,054
قرر ان يأخذه الى البيطري
...على بعد حيين

414
00:37:07,056 --> 00:37:08,856
.لديه محرقة للكلاب

415
00:37:08,858 --> 00:37:12,026
...قام بوضع الكلب بحقيبة

416
00:37:12,028 --> 00:37:14,762
...وذهب به الى مكتب البيطري

417
00:37:14,764 --> 00:37:17,565
مايك) ! كيف هي الأحوال ؟ )

418
00:37:17,567 --> 00:37:19,668
.بخير , لا تجعلوني أقاطعكم

419
00:37:19,670 --> 00:37:22,070
.حبيبي

420
00:37:22,072 --> 00:37:25,005
أجل , كنت أخبر عائلتك تلك
.القصة المضحكة

421
00:37:25,007 --> 00:37:26,407
أين وصلت ؟

422
00:37:26,409 --> 00:37:27,976
.غاري) خاف جدا)

423
00:37:27,978 --> 00:37:29,543
!غاري) خاف جدا)

424
00:37:29,545 --> 00:37:31,679
توقف عند حانة ليحتسي شرابا

425
00:37:31,681 --> 00:37:34,481
قام بالتوقف عند حانة ومعه
.كلب ميت في الحقيبة

426
00:37:34,483 --> 00:37:37,351
,وبينما هو في الحانة
حسنا ؟

427
00:37:37,353 --> 00:37:40,322
ذهب ليتبول ,  ثم عاد
...وخارج الحمام

428
00:37:40,324 --> 00:37:41,623
!الحقيبة أختفت

429
00:37:41,625 --> 00:37:42,891
.محال

430
00:37:42,893 --> 00:37:45,760
!أحد ما سرق كلبه الميت

431
00:37:45,762 --> 00:37:48,762
!أقصد , هيا , صحيح

432
00:37:48,764 --> 00:37:51,700
هو لتوه ... سرق حقيبة
...بها كلب ميت

433
00:37:51,702 --> 00:37:53,668
.وخرج بها من الحانة

434
00:37:53,670 --> 00:37:55,704
...الرجل كان يتوقع أن بها نقود

435
00:37:55,706 --> 00:37:58,606
وانتهى به الأمر مع كلب
.ميت في حقيبة

436
00:37:58,608 --> 00:37:59,874
.هذا نصيبه

437
00:37:59,876 --> 00:38:03,411
.النصيب لعين

438
00:38:03,413 --> 00:38:07,615
...ما رأيك أن تأتي أنت والعائلة للسباحة

439
00:38:07,617 --> 00:38:10,385
ربما نقوم بالشواء قليلا ؟

440
00:38:10,387 --> 00:38:12,086
...(شكرا لك , (سكوت

441
00:38:12,088 --> 00:38:14,389
.لدي الكثير من العمل لأقوم به

442
00:38:14,391 --> 00:38:15,856
.ربما بوقت أخر

443
00:38:15,858 --> 00:38:16,958
.قطعا

444
00:38:16,960 --> 00:38:18,892
حسنا , (اليكس) ؟

445
00:38:18,894 --> 00:38:21,331
أجل , أنا سأذهب , مئة في
.المئة , سأذهب لأغير

446
00:38:22,733 --> 00:38:24,465
أيتها الشابة ؟

447
00:38:24,467 --> 00:38:26,633
,أود ذلك , لكن أنا مثل زوجي
.لدي بعض العمل لأقوم به

448
00:38:26,635 --> 00:38:28,836
.شكرا لك على العرض -
...بالطبع , بالطبع -

449
00:38:28,838 --> 00:38:31,840
أنتم دائما مرحب بكم
...(في منزل (مارافيتش

450
00:38:31,842 --> 00:38:34,476
.أي وقت تودونه

451
00:38:34,478 --> 00:38:36,543
حسنا , أنا سأذهب لأرتداء
!ملابس السباحة

452
00:38:36,545 --> 00:38:37,811
!استمتعوا

453
00:38:37,813 --> 00:38:40,717


454
00:38:43,452 --> 00:38:46,423


455
00:38:57,934 --> 00:38:59,437


456
00:40:11,007 --> 00:40:14,842
يبدو أن (اليكس) مهتم بالتسكع

457
00:40:14,844 --> 00:40:16,846
.مع الجيران , أكثر منا

458
00:40:18,648 --> 00:40:20,081
...متأكدة أنه سعيد

459
00:40:20,083 --> 00:40:22,452
.بقضاء الوقت مع أناس بمثل عمره

460
00:40:29,960 --> 00:40:31,461
.أنه ليس شخص جيد

461
00:40:37,266 --> 00:40:39,469
.مايك) , أنه فتى طيب)

462
00:40:41,804 --> 00:40:45,639
.(لا , لا , لا , لا , (سكوت) , (سكوت
...أنا

463
00:40:45,641 --> 00:40:48,175
هناك أمر ما بخصوص هذا الشخص
...والذي أنا

464
00:40:48,177 --> 00:40:52,213
أنا لا أعتقد بأنه بشخص جيد
.لها , تعلمين...

465
00:40:52,215 --> 00:40:58,519
هي ... هي شابة صغيرة و
...أنا لا أعرف , لا أعرف

466
00:40:58,521 --> 00:40:59,989
.لا أعرف

467
00:41:04,293 --> 00:41:07,565
فقط أريد من (اليكس) أن يكون حذرا
.هذا كل شيء

468
00:41:09,032 --> 00:41:10,731
(عليك أن تدع (اليكس
...يمتع نفسه

469
00:41:10,733 --> 00:41:13,166
.ويقرر بنفسه

470
00:41:13,168 --> 00:41:16,673
ثق بأبنك , هو شخص
.يفهم جيدا الأخرين

471
00:42:23,806 --> 00:42:25,241
.صباح الخير

472
00:42:27,811 --> 00:42:29,813
.دعيني أساعدكِ

473
00:42:32,748 --> 00:42:34,117
هل يمكنك ؟

474
00:42:44,226 --> 00:42:45,895
.شكرا لك

475
00:42:55,938 --> 00:43:00,842
.اسمعي , أنا لا أقصد التطفل

476
00:43:00,844 --> 00:43:06,847
(لكني سمعت شجاركم أنتِ و (سكوت
.في ذلك اليوم

477
00:43:06,849 --> 00:43:11,385
...أنا ... هذا محرج

478
00:43:11,387 --> 00:43:14,921
.لا , لا , لا , لا , كل الأزواج يتشاجرون

479
00:43:14,923 --> 00:43:18,760
...هو فقط مضغوط هذه الأيام

480
00:43:18,762 --> 00:43:21,896
.وكان مجرد جدال غبي

481
00:43:21,898 --> 00:43:25,233
.حقا , كان بدون سبب

482
00:43:25,235 --> 00:43:27,101
.ليس عليكِ التبرير

483
00:43:27,103 --> 00:43:32,041
يجب عليه أن يضبط أعصابه
.عندما يكون يشرب

484
00:43:33,000 --> 00:43:35,115
.ربما عليه الأقلاع عن الشرب

485
00:43:42,117 --> 00:43:45,722
شكرا لك لأهتمامك بنا
.أنا أعني ذلك

486
00:43:47,824 --> 00:43:50,226
.هو شخص رائع معظم الوقت

487
00:43:56,132 --> 00:43:57,965
.لا بد أنك تعتقد أني مثيرة للشفقة

488
00:43:57,967 --> 00:44:01,805
لا . أنا لا أعتقد أنكِ
.مثيرة للشفقة

489
00:44:05,842 --> 00:44:07,711
.سكوت) شخص محظوظ)

490
00:44:12,449 --> 00:44:13,951
.شكرا لك

491
00:44:15,418 --> 00:44:17,150


492
00:44:17,152 --> 00:44:19,989
,رأيتكِ تجمعين تلك النفايات
.اعتقدت أنكِ تحتاجين مساعدة

493
00:44:21,190 --> 00:44:24,358
!اليكس) , لقد تولينا الأمر) -
!شكرا -

494
00:44:24,360 --> 00:44:25,929
.حسنا , هذا رائع

495
00:44:28,030 --> 00:44:29,996
...يستحسن أن أعود الى الداخل

496
00:44:29,998 --> 00:44:32,969
واقوم بتنظيف ما تبقى
.من هذا الشيء

497
00:44:36,505 --> 00:44:38,408
.(شكرا لك , (مايك

498
00:44:41,443 --> 00:44:45,181


499
00:45:23,186 --> 00:45:26,957


500
00:45:31,059 --> 00:45:33,297
مرحبا ؟

501
00:45:37,233 --> 00:45:40,300
.أجل , يمكننا أن نذهب الآن

502
00:45:40,302 --> 00:45:42,970
لا , حقا , كان هناك تقريبا رطل
...من هذا الشيء

503
00:45:42,972 --> 00:45:45,572
,في كيس بقالة على الأرض
.أمام قدمي مباشرة

504
00:45:45,574 --> 00:45:47,974
...والشرطي كان يضيء بالمصباح

505
00:45:47,976 --> 00:45:50,110
.بكل الأرجاء داخل السيارة

506
00:45:50,112 --> 00:45:52,313
...وأنا متأكد جدا من أن

507
00:45:52,315 --> 00:45:55,115
.بريان) قد تبول على نفسه ربما مرتين)

508
00:45:55,117 --> 00:45:57,818
...وأنا كنت مسطولا جدا

509
00:45:57,820 --> 00:46:00,588
وكنت متأكدا بأنه لا يمكنني
.التخلص من هذا الوضع

510
00:46:00,590 --> 00:46:02,155
أنتظر , هل تم اعتقالكم أم ماذا ؟

511
00:46:02,157 --> 00:46:03,825
.سأخبرك , لا تستعجليني بهذا

512
00:46:03,827 --> 00:46:06,860
...كان يمكن ذلك , لكن
.حسنا , حسنا -

513
00:46:06,862 --> 00:46:09,229
.بريان) وصل الى محفظته)

514
00:46:09,231 --> 00:46:10,965
,كان يحاول أخراج هويته الشخصية
...لكنه كان متوترا

515
00:46:10,967 --> 00:46:12,833
فأسقط المحفظة
.على الأرض

516
00:46:12,835 --> 00:46:15,101
لذا هو أنحنى لألتقاط المحفظة
.والشرطي فقد أعصابه

517
00:46:15,103 --> 00:46:17,572
,وبدأ بالصراخ
..."ضع يديك على عجلة القيادة"

518
00:46:17,574 --> 00:46:19,173
!"حالا , أيها الأبله"

519
00:46:19,175 --> 00:46:20,941
."أنا اتذكر  الجزء المتعلق ب "أيها الابله

520
00:46:20,943 --> 00:46:22,476
.أنتم بلهاء

521
00:46:22,478 --> 00:46:24,010
 لا أحد يمكن أن يعارض هذه النقطة

522
00:46:24,012 --> 00:46:25,378
"!أيها البلهاء"

523
00:46:25,380 --> 00:46:27,315
ثم , لا , ثم , صحيح
ثم , صحيح ؟

524
00:46:27,317 --> 00:46:28,849
.صحيح -
!بسرعة -

525
00:46:28,851 --> 00:46:31,519
...ثمل , يقود على الطريق -
!لا -

526
00:46:31,521 --> 00:46:34,054
دخل مباشرة في مؤخرة
.سيارة الشرطة

527
00:46:34,056 --> 00:46:35,856
!لا -
...لا -

528
00:46:35,858 --> 00:46:39,559
قام بدعمها , ثم عاد الى الخلف وانطلق
.نحو الطريق السريع

529
00:46:39,561 --> 00:46:42,929
لذا الشرطي وقف مكانه مدهوشا
.كان مصعوقا

530
00:46:42,931 --> 00:46:44,264
...أخذ ينظر بالأرجاء , كأنه -
.أنا مصدومة -

531
00:46:44,266 --> 00:46:46,233
.أعرف , كذلك نحن

532
00:46:46,235 --> 00:46:47,534
...نحن فقط سمعنا ضجة عالية

533
00:46:47,536 --> 00:46:49,403
ولم نستطع معرفة ما
.الذي يحدث

534
00:46:49,405 --> 00:46:52,206
...الشرطي استدار وركض

535
00:46:52,208 --> 00:46:54,008
...منطلقا الى سيارته

536
00:46:54,010 --> 00:46:55,876
.قفز فيها وانطلق

537
00:46:55,878 --> 00:46:58,246
وكلانا كان يجلس هناك , نحن
...توقفنا للحظة

538
00:46:58,248 --> 00:46:59,546
...ونظرنا الى بعضنا البعض مثل

539
00:46:59,548 --> 00:47:01,916
حسنا , ما الذي حدث للتو" ؟"

540
00:47:01,918 --> 00:47:03,483
.ثم أنفجرنا بالضحك

541
00:47:03,485 --> 00:47:05,418
!ماذا ؟ هذا جنون -
!أعرف -

542
00:47:05,420 --> 00:47:08,188
!هذه الحكاية جنون

543
00:47:08,190 --> 00:47:15,195
وهنا عندها قررت أنا أن
.أقوم بزراعة نباتاتي بنفسي

544
00:47:15,197 --> 00:47:19,367
بالطبع , أنا لم أتخيلك أبدا
.تدخن غليون الحشيش الكبير

545
00:47:19,369 --> 00:47:22,470
.أعتقد أن عمرنا كان 19 وقتها

546
00:47:22,472 --> 00:47:24,304
...أنا لم أتناول هذا الشيء منذ

547
00:47:24,306 --> 00:47:26,606
.وقت طويل جدا جدا

548
00:47:26,608 --> 00:47:29,610
.لكن هذا ما جلبني الى البستنة

549
00:47:29,612 --> 00:47:31,912
.أوه , أنا ارى

550
00:47:31,914 --> 00:47:35,383
حسنا , أنا لدي بعض الأعشاب
...في البيت , طبية

551
00:47:35,385 --> 00:47:38,088
.أذا أردت

552
00:47:45,327 --> 00:47:46,630
حقا ؟

553
00:48:01,543 --> 00:48:03,112
هل أنت بخير ؟

554
00:48:16,458 --> 00:48:18,928
يا الهي أنا لا أذكر أنها
.كانت بهذه القوة

555
00:48:26,001 --> 00:48:28,038
.لن استطيع القيام بالبستنة اليوم

556
00:48:40,449 --> 00:48:46,289
,أنا عادة لا أدخن كثيرا
.لكني أصبح متوترة بدونها

557
00:48:49,492 --> 00:48:52,629
.آمل أني لا أوتركِ -
.لا ... أبدا -

558
00:48:53,762 --> 00:48:57,300
.لا , أنت , تجعلني أهدأ

559
00:48:58,568 --> 00:49:01,471
.الهدوء جيد , الهدوء جيد

560
00:49:05,608 --> 00:49:08,008
عطشان ؟ -
.أجل -

561
00:49:08,010 --> 00:49:09,980
.عندي بعض الجعة في الثلاجة

562
00:49:11,514 --> 00:49:13,383
.رائع جدا

563
00:49:39,574 --> 00:49:44,647
أنا أردت ان أشكرك على
.مساعدتك ... في الحديقة

564
00:49:45,748 --> 00:49:47,617
.من دواعي سروري

565
00:49:59,594 --> 00:50:02,665
هل يمكن أن أتحدث أليك ...  بصراحة ؟

566
00:50:04,699 --> 00:50:06,569
.بالطبع , يمكنكِ

567
00:50:12,641 --> 00:50:15,508
ليس عليك أن تقلق بشأنه
.أنها ليست مشكلتك

568
00:50:15,510 --> 00:50:17,278
.ما كان يجب أن أجرك اليه

569
00:50:17,280 --> 00:50:22,219
...لا , لا , لا , لا , أنها
.جينا) , لا بأس)

570
00:50:32,728 --> 00:50:36,733
حسنا , الحقيقة هي , أنه
.دائما يتمتع بمزاج صعب

571
00:50:38,534 --> 00:50:41,334
أقصد , يصبح مجنون قليلا
.في البداية

572
00:50:41,336 --> 00:50:44,041
.عندما يجن يصبح الأمر مخيفا

573
00:50:46,108 --> 00:50:51,644
لكن هذا لا يحدث بكثير من الأحيان , وأنا
...اعتقدت أنه بمجرد أن نتزوج

574
00:50:51,646 --> 00:50:55,485
.سيكون أكثر سعادة

575
00:50:59,789 --> 00:51:02,555
.أقصد , أنه هو من رغب بالزواج

576
00:51:02,557 --> 00:51:05,429
.هو من يريد أن يكون لدينا أبناء

577
00:51:08,864 --> 00:51:10,366
ماذا عنكِ ؟

578
00:51:12,235 --> 00:51:17,707
,أكيد ... أنا أريد أبنا
.وأثنان سيكون أمرا لطيفا

579
00:51:22,512 --> 00:51:25,816
لكني بدأت أتسائل
...لو

580
00:51:29,652 --> 00:51:31,721
أن كان الأن هو الوقت المناسب
.(مع (سكوت

581
00:51:34,923 --> 00:51:37,258
تقصدين , أنكِ تتسائلين
...ما اذا

582
00:51:37,260 --> 00:51:41,231
كنتِ تريدين أبناءا ... منه ؟

583
00:51:43,465 --> 00:51:44,835
.أعتقد

584
00:51:49,539 --> 00:51:51,541
.ربما لا ينبغي

585
00:51:54,177 --> 00:51:57,478
لا أعتقد أنه من الحكمة
... أن يكون لديكِ أبنا

586
00:51:57,480 --> 00:52:00,583
.من أي أحد , الا أن كنتِ متأكدة

587
00:52:12,494 --> 00:52:16,863
لا ينبغي علي أن أقوم
.بنصيحتكِ في هذا

588
00:52:16,865 --> 00:52:19,436
...لا , لا , أنت محق . أقصد

589
00:52:22,271 --> 00:52:28,245
...أن كل هذا الأمر
...(زواج , (سكوت

590
00:52:30,813 --> 00:52:32,883
.كان غلطة...

591
00:52:46,561 --> 00:52:48,862
.مهما قررت

592
00:52:48,864 --> 00:52:55,539
أن ... أن أحتجتِ أي مساعدة
.بأي شيء ... أي شيء

593
00:52:57,440 --> 00:52:59,974
...هذا جميل

594
00:52:59,976 --> 00:53:03,947
لكن علي أن أعرف
.شيء ما

595
00:53:08,583 --> 00:53:11,387
أنا حتى لا اعرف أن كان الرحيل
.هو الشيء الصواب , تعلم

596
00:53:12,922 --> 00:53:14,757
.أنه أمر مربك

597
00:53:16,858 --> 00:53:18,791
.أنا أفهم

598
00:53:18,793 --> 00:53:23,567
.لكن أن أحتجتِ , أنا أعني ذلك

599
00:53:50,893 --> 00:53:53,530


600
00:54:37,773 --> 00:54:40,277
.(أنت رجل طيب , (مايك

601
00:55:08,103 --> 00:55:11,674
يستحسن ... يستحسن
.أن أذهب

602
00:55:34,130 --> 00:55:35,865
.(مايك)

603
00:55:56,050 --> 00:55:59,389


604
00:56:01,556 --> 00:56:03,092


605
00:56:23,579 --> 00:56:25,077
.أنا افكر البدء باليوغا

606
00:56:25,079 --> 00:56:26,646


607
00:56:26,648 --> 00:56:29,115
جينا) قالت لي أنها ستأخذني)
.الى صفها

608
00:56:29,117 --> 00:56:33,019
متى تحدثتي اليها ؟

609
00:56:33,021 --> 00:56:34,755
.ذلك اليوم

610
00:56:34,757 --> 00:56:36,559
.أوه

611
00:56:38,661 --> 00:56:40,927
هل من الغريب أن أتحدث
الى الجيران ؟

612
00:56:40,929 --> 00:56:42,795
!لا

613
00:56:42,797 --> 00:56:45,134
لا , أنا لم أكن أعرف أنكِ
ودودة , هذا كل شيء

614
00:56:48,137 --> 00:56:50,137
هي جميلة , أليس كذلك ؟

615
00:56:50,139 --> 00:56:53,139
.أنها جميلة

616
00:56:53,141 --> 00:56:55,611
.وشابة

617
00:57:01,050 --> 00:57:03,249
ما الذي نتحدث عنه ؟

618
00:57:03,251 --> 00:57:05,621
.أنا فقط أبدي ملاحظة

619
00:57:08,556 --> 00:57:11,157
هل هذا هو ما عليه الأمر ؟

620
00:57:11,159 --> 00:57:13,126
شابة جميلة تنتقل الى
...البيت المجاور

621
00:57:13,128 --> 00:57:17,534
,وأنتِ تعتقدين أني ... ماذا
أقوم بتفحصها ؟

622
00:57:20,235 --> 00:57:22,672
.أنها صغيرة كفاية لتكون أبنتنا

623
00:57:24,139 --> 00:57:26,740
هل أنت معجب بها ؟ -
!يا الهي , لا -

624
00:57:26,742 --> 00:57:31,811
,(أذهبي , قومي باليوغا مع (جينا
.مهما يكن

625
00:57:31,813 --> 00:57:35,717
.لا تجعلي الأمر متعلقا بي

626
00:57:54,235 --> 00:57:57,172


627
00:59:17,119 --> 00:59:20,653
!هيا يا رفاق ! هيا , الأن

628
00:59:20,655 --> 00:59:26,663


629
00:59:46,981 --> 00:59:49,849
(أنا أرى أن (اليكس
.ليس معنا الليلة

630
00:59:49,851 --> 00:59:52,621
,(أنه في الخارج مع (سكوت
.و(جينا) وبعض الأشخاص الأخرين

631
00:59:56,425 --> 00:59:59,191
...ليس عليه أن

632
00:59:59,193 --> 01:00:03,262
.أنه شاب , عليه تمتيع نفسه

633
01:00:03,264 --> 01:00:04,930
أفضل أن لا يفعل ذلك
.(مع (سكوت

634
01:00:04,932 --> 01:00:06,335
.نعم , أنت أوضحت ذلك

635
01:00:08,170 --> 01:00:11,804
.لكني أبالي بشأنه

636
01:00:11,806 --> 01:00:14,840
أنا لست الشخص الذي دائما
. لا يسمح له بالتسكع

637
01:00:14,842 --> 01:00:17,043
لا تلومني , لأنك مستاء
 .(من (اليكس

638
01:00:17,045 --> 01:00:20,414
,أنا لا ألوم أحدا . يا الهي
كيف اصبحت أنا السبب ؟

639
01:00:20,416 --> 01:00:22,619
.أنت من تجعل نفسك السبب

640
01:00:46,974 --> 01:00:51,313


641
01:01:15,204 --> 01:01:18,972
!محال , هذا الهراء

642
01:01:18,974 --> 01:01:21,108
!اعتقدت أنه زبوني

643
01:01:21,110 --> 01:01:23,976
أنا أكره ... هو مجنون ان ظن
...أنني سأتركه

644
01:01:23,978 --> 01:01:28,014
,يلقي بي خارج هذه السمسرة
!تبا له

645
01:01:28,016 --> 01:01:31,184
.أسمع , سأتصل بك لاحقا

646
01:01:31,186 --> 01:01:36,490
مايك) , ماذا أنت ... ماذا)
تفعل في بيتي ؟

647
01:01:36,492 --> 01:01:39,829
.سمعت شيئا ينكسر ثم سمعت صرخة

648
01:01:41,329 --> 01:01:43,063
.أجل

649
01:01:43,065 --> 01:01:45,999
هي تعثرت فوق حبل
.وكسرت لمبة

650
01:01:46,001 --> 01:01:48,467
هل هذه جريمة ؟

651
01:01:48,469 --> 01:01:52,007
أنا فقط أردت التأكد من
.أن الجميع بخير

652
01:01:55,077 --> 01:01:56,846
هل أنتِ بخير حبيبتي ؟

653
01:01:59,782 --> 01:02:01,248
جينا) , هل أنتِ بخير ؟)

654
01:02:01,250 --> 01:02:05,418
.لقد قالت لتوها أنها بخير

655
01:02:05,420 --> 01:02:08,088
لماذا هذا من شؤونك ؟

656
01:02:08,090 --> 01:02:11,260
,مايك) ... ليس عليك التواجد هنا)
.يا رجل

657
01:02:13,862 --> 01:02:17,365
.مايك) ... كل شيء بخير)
.أعتقد أنه عليك أن تغادر

658
01:02:33,347 --> 01:02:35,414
...ما هذا ؟ أنت

659
01:02:35,416 --> 01:02:37,550
...أنت تأتي الى بيت الناس وتقوم

660
01:02:37,552 --> 01:02:39,321
لماذا ... لماذا أنت هنا ؟

661
01:02:46,829 --> 01:02:51,467
...أنت تريد ... أنت تريد أن
أنت تريد أن تضاجعها , أليس صحيحا ؟

662
01:02:53,869 --> 01:02:57,037
أراهن أنك تجلس في ذلك المكتب
...وتقوم بالأستمناء

663
01:02:57,039 --> 01:02:59,108
كلما هي مشت في الخارج بالبكيني
أليس صحيحا أيها العجوز ؟

664
01:03:04,079 --> 01:03:06,149
.أنت سافل حقا

665
01:03:10,952 --> 01:03:14,257
لست أنا من يأتى الى منزل
 !(الأخرين دون دعوة (مايك

666
01:03:28,936 --> 01:03:30,373
ما الذي يجري ؟

667
01:03:32,139 --> 01:03:34,009
.سأخبركِ في الداخل

668
01:03:36,945 --> 01:03:38,278
أنت بخير ؟

669
01:03:38,280 --> 01:03:42,382
,أجل , أجل , أنا بخير
.أنا بخير

670
01:03:42,384 --> 01:03:44,050
ماذا ؟

671
01:03:44,052 --> 01:03:46,019
...سمعت ذلك الشجار وشيء ينكسر

672
01:03:46,021 --> 01:03:47,354
.لذا ذهبت للبيت المجاور

673
01:03:47,356 --> 01:03:49,054
و ؟

674
01:03:49,056 --> 01:03:51,557
وكان الباب الزجاجي المنزلق مفتوحا ... لذا

675
01:03:51,559 --> 01:03:54,561
قمت بالدخول ؟

676
01:03:54,563 --> 01:03:56,896
.(كان يضربها , (ليزا

677
01:03:56,898 --> 01:03:58,898
هل رأيت ذلك ؟

678
01:03:58,900 --> 01:04:01,568
ليس علي أن أرى ذلك ,
...لطالما هي أخبرتني ذلك

679
01:04:01,570 --> 01:04:03,003
لماذا لم تخبرني ؟

680
01:04:03,005 --> 01:04:05,070
.لم أكن أريد اخافتكِ

681
01:04:05,072 --> 01:04:06,139
....بما أنك علمت أنه شخص عنيف

682
01:04:06,141 --> 01:04:08,008
لماذا لم تقم بأخبار الشرطة ؟

683
01:04:08,010 --> 01:04:09,541
لم يكن لدي الوقت لأخبار الشرطة
...لأنني سمعت

684
01:04:09,543 --> 01:04:11,510
.شيء ينكسر ثم كانت هناك صرخة

685
01:04:11,512 --> 01:04:13,345
هل تأذت ؟

686
01:04:13,347 --> 01:04:17,583
لا , لا , أنا لا ... أنا لا أعتقد
.أنا لا أعتقد

687
01:04:17,585 --> 01:04:19,119
.(أنها تخاف منه , (ليزا

688
01:04:19,121 --> 01:04:21,121
لماذا هي تخبرك هذا ؟

689
01:04:21,123 --> 01:04:23,657
أتعرفين ماذا قال ؟
.قال أن اللمبة أنكسرت

690
01:04:23,659 --> 01:04:25,958
وتعثرها بالحبل هو سبب
.انكسار اللمبة

691
01:04:25,960 --> 01:04:27,126
.أنا لا يعجبني هذا

692
01:04:27,128 --> 01:04:28,295
.حسنا , أنا لا يعجبني هذا أيضا

693
01:04:28,297 --> 01:04:32,264
.لا أحب أن تتورط

694
01:04:32,266 --> 01:04:34,566
عدني أن حدث شيء
...مثل هذا مرة أخرى

695
01:04:34,568 --> 01:04:37,206
.بأنك ستتصل بالشرطة

696
01:04:39,273 --> 01:04:42,911
!(مايك) ! (مايك)

697
01:04:44,679 --> 01:04:47,179
.لا يمكنك أصلاح هذا

698
01:04:47,181 --> 01:04:49,983
.أنا لا أحاول اصلاح أي شيء

699
01:04:49,985 --> 01:04:52,054
.أنا فقط كنت أحاول مساعدة أحد ما

700
01:05:03,632 --> 01:05:07,168


701
01:06:00,454 --> 01:06:01,690
.مرحبا

702
01:06:06,061 --> 01:06:09,061
...أنا لا أعرف ما الذي يحدث معك

703
01:06:09,063 --> 01:06:12,999
.لكني أريد أن أبتعد لبعض الوقت

704
01:06:14,802 --> 01:06:16,605
تبتعدين عن ماذا  ؟

705
01:06:18,106 --> 01:06:20,309
.عنك

706
01:06:22,710 --> 01:06:24,279
لماذا ؟

707
01:06:26,280 --> 01:06:30,550
...مهما كان الذي يحدث معك

708
01:06:30,552 --> 01:06:33,689
.فهو لا ينتمي لهذا البيت

709
01:06:36,257 --> 01:06:39,559
...ليزا) , أنا , أنا أعتقد أنه)
...أنه لو نحن

710
01:06:39,561 --> 01:06:44,767
.لا ... أنه ليس نحن , أنه أنت

711
01:06:55,143 --> 01:07:00,282
.أريدك أن تغادر
.أريدك أن تذهب

712
01:07:17,565 --> 01:07:21,136


713
01:09:16,618 --> 01:09:18,654
.مرحبا -
.مرحبا -

714
01:09:20,454 --> 01:09:22,222
أنت بخير , صحيح ؟ -
.أجل , أنا بخير -

715
01:09:22,224 --> 01:09:24,159
.حسنا

716
01:09:31,666 --> 01:09:34,467
.أعتقد بأنني سأتركه

717
01:09:34,469 --> 01:09:35,968
.أوه

718
01:09:35,970 --> 01:09:40,740
أجل , صديقي القديم من
... أيام الجامعة

719
01:09:40,742 --> 01:09:43,179
قال أنه بأمكاني البقاء في بيته
.(في (سان دييغو

720
01:09:45,346 --> 01:09:48,650
هو مسافر , لذا هو
.لا يتواجد هناك

721
01:09:51,353 --> 01:09:53,689
ليس لدي مكان أخر
... أذهب أليه , لذا

722
01:10:00,427 --> 01:10:05,365
.أنا ... أنا راحل أيضا

723
01:10:05,367 --> 01:10:07,634
ماذا ؟ -
.اليوم -

724
01:10:07,636 --> 01:10:10,436
.أنه انفصال تجريبي

725
01:10:10,438 --> 01:10:11,970
...انتظر , هل لهذا علاقة فيما حدث

726
01:10:11,972 --> 01:10:13,876
...لا , لا , لا , أنه

727
01:10:15,443 --> 01:10:17,710
.لا

728
01:10:17,712 --> 01:10:20,912
...أنا اسفة , هذا

729
01:10:20,914 --> 01:10:23,049
.أجل , حسنا

730
01:10:23,051 --> 01:10:25,688
.الحياة -
.صحيح -

731
01:10:29,291 --> 01:10:31,857
...اسمعي , هذا سيبدو جنونيا جدا

732
01:10:31,859 --> 01:10:35,594
...أنا سأذهب لأيجاد مكان

733
01:10:35,596 --> 01:10:39,499
أكثر من الفندق الذي
...سأذهب اليه

734
01:10:39,501 --> 01:10:44,570
.وعندما أفعل , سيكون مرحب بك للبقاء

735
01:10:44,572 --> 01:10:50,479
أذا ما أردتِ , سيكون
.بغرفتي نوم بالطبع

736
01:10:51,813 --> 01:10:55,080
.(أنا لا أعرف , (مايك

737
01:10:55,082 --> 01:10:56,949
أنا فقط لا أعرف أن
.كانت بالفكرة الجيدة

738
01:10:56,951 --> 01:10:58,951
.أنا أسف , أنا أسف -
.لا , لا بأس -

739
01:10:58,953 --> 01:11:00,322
...أنسي الأمر , ما كان ينبغي علي

740
01:11:03,957 --> 01:11:06,894
أنا حقا أقدر كل شيء
.فعلته من أجلي

741
01:11:10,765 --> 01:11:12,865
.(شكرا لك , (مايك

742
01:11:12,867 --> 01:11:14,802
.بأمانة

743
01:11:56,744 --> 01:11:59,648


744
01:12:13,560 --> 01:12:17,799


745
01:12:22,103 --> 01:12:23,669
.مرحبا , أبي

746
01:12:23,671 --> 01:12:26,539
.اليكس) ... مرحبا) -
.مرحبا -

747
01:12:26,541 --> 01:12:29,875
حسنا , أنا متأكد بأنك تحدثت
...الى والدتك مسبقا

748
01:12:29,877 --> 01:12:33,912
لكني أردتك أن تسمعه
...مني يا بني

749
01:12:33,914 --> 01:12:38,753
.بأني رحلت وبأننا انفصلنا

750
01:12:40,988 --> 01:12:46,491
...حسنا , أقصد هي قالت بأنك كنت
.وبأنها قامت بطردك

751
01:12:46,493 --> 01:12:48,429
.أجل

752
01:12:50,097 --> 01:12:54,733
حسنا , أعتقد اننا نحتاج
...بعض الراحة

753
01:12:54,735 --> 01:12:59,071
لأعادة التقييم , تعلم ؟

754
01:12:59,073 --> 01:13:03,709
انا لا أعتقد أن أي واحد منا
...كان ... حسنا

755
01:13:03,711 --> 01:13:07,716
.سعيدا بقدر ما كنا

756
01:13:10,018 --> 01:13:13,852
هي قالت انك تعاني من
.أزمة منتصف العمر

757
01:13:13,854 --> 01:13:16,455
هل هذا ما قالته ؟

758
01:13:16,457 --> 01:13:18,223
حسنا , الست كذلك ؟

759
01:13:18,225 --> 01:13:21,027
.أجل , حسنا , اقضي معها وقتا

760
01:13:21,029 --> 01:13:25,834
,فهي ستكون بحاجته
.سواء كانت تعترف بهذا أم لا

761
01:13:28,069 --> 01:13:29,701
.حسنا

762
01:13:29,703 --> 01:13:31,603
.جيد

763
01:13:31,605 --> 01:13:34,740
...ألا يمكنكم الحصول على مشورة

764
01:13:34,742 --> 01:13:39,044
.أو شيء ما ؟ هذا امر غريب جدا

765
01:13:39,046 --> 01:13:44,784
أجل , علينا فقط معرفة
.بعض الأمور

766
01:13:44,786 --> 01:13:47,853
.سيستغرق الأمر بعض الوقت

767
01:13:47,855 --> 01:13:49,690
.الأمر فقط سيأخذ بعض الوقت

768
01:13:57,865 --> 01:13:59,732
.أحبك يا بني

769
01:13:59,734 --> 01:14:02,771
.أنا أحبك أيضا يا أبي

770
01:14:20,954 --> 01:14:22,955
أنظر , أنا سأفترض
... بأنك ستسخر

771
01:14:22,957 --> 01:14:24,690
...من كل هذا , لأنه صادر عني

772
01:14:24,692 --> 01:14:30,028
لكن كل هذا العمل ومشاهدة التلفاز
.أمر غير صحي

773
01:14:29,930 --> 01:14:32,063
أين حاسوبك المحمول ؟ دعنا نشركك
...في بعض مواقع التعارف

774
01:14:32,065 --> 01:14:35,268
.نخرجك من كل هذا الوضع

775
01:14:35,270 --> 01:14:38,670
أعتقد أنه باستطاعتي حل
 .(كل الأمور مع (ليزا

776
01:14:38,672 --> 01:14:43,612
فقط أعطها بعض الوقت
.للتفكير بالأمور

777
01:14:45,646 --> 01:14:50,549
.مايكي) , لديك تصريح مرور )
.علينا استعمال تصريح مرورك

778
01:14:50,551 --> 01:14:54,853
,أن عدت الى (ليزا) , أنتهى الأمر
.ستبقى عالقا الى الأبد

779
01:14:54,855 --> 01:14:57,123
.لا أعتقد أن الأمور تجري بهذا الشكل

780
01:14:57,125 --> 01:14:59,258
.يا رجل , عليك أن تعيش قليلا

781
01:14:59,260 --> 01:15:01,593
...من المؤسف أنك لم تغلق الصفقة

782
01:15:01,595 --> 01:15:03,795
.مع ذلك الجار

783
01:15:03,797 --> 01:15:06,732
.هذا ما كان ليحدث أبدا

784
01:15:06,734 --> 01:15:10,001
بربك , كان يبدو أنك قطعت
نصف الطريق , صحيح ؟

785
01:15:10,003 --> 01:15:12,804
.أنا غبي لعين

786
01:15:12,806 --> 01:15:15,074
.لا أعرف ما الذي كنت أفكر به

787
01:15:15,076 --> 01:15:17,009
.مايكي) , أنت تقلق كثيرا)

788
01:15:17,011 --> 01:15:21,179
هيا , أنا كنت لأترك بعد
.وظيفة لمدة 22 سنة

789
01:15:21,181 --> 01:15:26,352
هل رأيتني قلق ؟
.عليك أن تسرع

790
01:15:26,354 --> 01:15:29,955
,الثروة تنحاز للجريئين
.يا صديقي

791
01:15:29,957 --> 01:15:33,261
حسنا , هذا لا يهم تماما
.بأي حال

792
01:15:34,962 --> 01:15:36,928
,هي رحلت الأن , تعلم
...لقد رحلت

793
01:15:36,930 --> 01:15:38,799
.(مع صديق قديم في (سان دييغو

794
01:15:40,969 --> 01:15:42,233
.أنا لا أعتقد

795
01:15:42,235 --> 01:15:43,768
.أجل , أجل , هي أخبرتني

796
01:15:43,770 --> 01:15:45,937
...لا , لقد رأيتها في محطة للبنزين

797
01:15:45,939 --> 01:15:49,040
تجلس في تلك (الكورفيت) وذلك المعتوه

798
01:15:49,042 --> 01:15:51,145
.يعبئ الخزان

799
01:15:59,186 --> 01:16:02,791


800
01:18:17,158 --> 01:18:19,094
!(اليكس)

801
01:19:04,104 --> 01:19:07,174


802
01:19:19,186 --> 01:19:21,856


803
01:19:29,329 --> 01:19:30,798
.أجل , أجل , أجل

804
01:19:52,953 --> 01:19:53,988
.(مرحبا , (مايك

805
01:19:56,122 --> 01:19:57,158
!مرحبا

806
01:19:58,626 --> 01:20:02,061
يا (اليكس) , هل يمكنك مساعدتي
بشيء ما ؟

807
01:20:02,063 --> 01:20:05,333
.أجل , أجل , بالتأكيد , سأحضر حالا -
.أراك يا صديقي -

808
01:20:15,509 --> 01:20:17,375
كيف حالكِ ؟

809
01:20:17,377 --> 01:20:20,111
.أنا بخير في الحقيقة

810
01:20:20,113 --> 01:20:21,580
.جيد -
.أجل -

811
01:20:21,582 --> 01:20:24,486
,جيد , هذا رائع
.هذا رائع

812
01:20:28,989 --> 01:20:30,356
اعتقدت بأنك غادرتي البلدة ؟

813
01:20:30,358 --> 01:20:32,357
.أوه , أجل

814
01:20:32,359 --> 01:20:34,994
اعتقدت ربما بأنها ليست
.بالفكرة الجيدة

815
01:20:34,996 --> 01:20:36,661
.الصديق القديم وكل شيء

816
01:20:36,663 --> 01:20:39,466
.أعرف

817
01:20:41,636 --> 01:20:46,371
اذا ... أنت عائد ؟

818
01:20:46,373 --> 01:20:50,241
لا , لا , أنا فقط أتيت
.لأخذ بعض الأشياء

819
01:20:50,243 --> 01:20:52,544
.اوه

820
01:20:52,546 --> 01:20:56,281
آمل أن (اليكس) لا يسبب
.الكثير من الأزعاج

821
01:20:56,283 --> 01:20:58,083
.لا , أنه عظيم

822
01:20:58,085 --> 01:21:02,157
أنه رائع حقا , يشبهك
. كثيرا في الواقع

823
01:21:06,961 --> 01:21:08,393
.الحديقة تبدو جيدة

824
01:21:08,395 --> 01:21:09,864
.أجل

825
01:21:24,979 --> 01:21:26,914
.أنا حامل

826
01:21:31,585 --> 01:21:35,286
...سكوت) سعيد جدا و)

827
01:21:35,288 --> 01:21:39,223
.الأمور تتحسن في الواقع

828
01:21:39,225 --> 01:21:43,294
.هو ... حسنا , نحن نراجع مستشارا

829
01:21:43,296 --> 01:21:48,269
.واو , هذا ... هذا عظيم -
.أجل -

830
01:21:53,673 --> 01:21:55,577
.كل الأمور ستكون بخير

831
01:21:58,645 --> 01:22:00,148
.أجل

832
01:22:05,519 --> 01:22:07,989
أبي , هل تريد مساعدتي أم لا ؟

833
01:22:10,524 --> 01:22:12,060


834
01:22:14,228 --> 01:22:16,297
.(تسعدني رؤيتك , (مايك

835
01:22:21,735 --> 01:22:24,939


836
01:22:54,502 --> 01:22:56,171
ما الذي تفعله هنا ؟

837
01:22:57,671 --> 01:22:59,007
. أقوم بأعداد عشائكِ

838
01:23:01,042 --> 01:23:03,712
 كنت أفكر ... أنه يمكننا
. التحدث عن أشياء

839
01:23:08,215 --> 01:23:10,616
.(نحن منفصلان , (مايك

840
01:23:10,618 --> 01:23:13,488
لا وقت لأرزية المشروم ؟

841
01:23:15,789 --> 01:23:17,488
...أنا جئت هنا لبعض الراحة

842
01:23:17,490 --> 01:23:19,424
.علي الذهاب الى الصف الليلة

843
01:23:19,426 --> 01:23:24,263
.يمكنني الأنتظار حتى تعودين
.يمكننا عندها التحدث عن أمور

844
01:23:24,265 --> 01:23:28,267
,أنا لا أعتقد
...سوف اكون متعبة

845
01:23:28,269 --> 01:23:30,201
من أجابة أولياء الأمور
.لساعتين من الزمن

846
01:23:30,203 --> 01:23:31,572
.أنه ليس الوقت المناسب

847
01:23:39,412 --> 01:23:41,315
لماذا أنت هنا ؟

848
01:23:47,587 --> 01:23:50,125
.سوف أتأخر , علي الذهاب

849
01:23:56,764 --> 01:23:59,667


850
01:25:09,537 --> 01:25:11,106
.(مرحبا , (مايك

851
01:25:14,307 --> 01:25:15,577
.(مرحبا , (جينا

852
01:25:22,283 --> 01:25:24,316
..هذا على الأرجح ليس

853
01:25:24,318 --> 01:25:25,550
!(جينا)

854
01:25:25,552 --> 01:25:27,718
.أنا هنا

855
01:25:27,720 --> 01:25:30,190
!(جينا) -
.أنا هنا -

856
01:25:31,891 --> 01:25:33,825
.قومي بالدخول

857
01:25:33,827 --> 01:25:36,361
كل من في الحي يمكنهم
 سماعك , حسنا ؟

858
01:25:36,363 --> 01:25:39,900
من ؟ من , هو ؟

859
01:25:41,534 --> 01:25:43,238
.أمر جلل

860
01:25:46,306 --> 01:25:49,674
ما الذي تفعلينه ؟
أنتِ تدخنين ؟

861
01:25:49,676 --> 01:25:53,445
هل أنتِ جادة ؟

862
01:25:53,447 --> 01:25:54,979
.هيا , لندخل -
.لا أريد الدخول -

863
01:25:54,981 --> 01:25:56,848
,قومي بالدخول -
!هيا , لا تفعلي هذا

864
01:25:56,850 --> 01:25:57,950
...هيا لندخل , لا تكوني

865
01:25:57,952 --> 01:26:00,355
.لا تفعل هذا بها

866
01:26:01,854 --> 01:26:03,254
ماذا ؟

867
01:26:03,256 --> 01:26:05,790
...لا تفعل -
ماذا ؟ -

868
01:26:05,792 --> 01:26:07,491
هل ستأتي لانقاذها الآن؟

869
01:26:07,493 --> 01:26:09,494
.سكوت) , توقف) -
...لا , لا , لا -

870
01:26:09,496 --> 01:26:11,830
 أقوم ببعض الحديث
 .مع حبيبكِ هنا

871
01:26:11,832 --> 01:26:15,299
اليس هذا صحيحا , (مايك) ؟

872
01:26:15,301 --> 01:26:18,503
,دعنا فقط ندخل
.لندخل , تعال

873
01:26:18,505 --> 01:26:21,708
اخرسي ... أخرسي للحظة
حسنا ؟

874
01:26:23,444 --> 01:26:25,710
أنتم الأثنان تقومان بالعبث
 من خلف ظهري ؟

875
01:26:25,712 --> 01:26:28,215
هذا مضحك ؟

876
01:26:35,555 --> 01:26:37,990
,الأن , لندخل
.هيا

877
01:26:37,992 --> 01:26:39,458
.لا تلمسها

878
01:26:39,460 --> 01:26:40,558
.هيا بنا لندخل -
!لا -

879
01:26:40,560 --> 01:26:43,428
-!هيا -
توقف -

880
01:26:43,430 --> 01:26:45,030


881
01:26:45,032 --> 01:26:46,831
هل فقدت عقلك ؟

882
01:26:46,833 --> 01:26:50,369
هل أنت بخير ؟ هل أنت بخير ؟
هل أنت على ما يرام ؟

883
01:26:50,371 --> 01:26:52,903
!هيا , أدخلي
!أدخلي

884
01:26:52,905 --> 01:26:53,975


885
01:26:55,609 --> 01:26:57,779
.اهتم بشؤونك الخاصة

886
01:26:58,878 --> 01:27:00,914
!هيا ادخلي

887
01:27:18,631 --> 01:27:21,969


888
01:27:30,444 --> 01:27:32,076
...جينا) , ما الذي أنتِ) -
 .لا تلمسني -

889
01:27:32,078 --> 01:27:34,314
!أتركها وشأنها

890
01:27:35,849 --> 01:27:37,683
هل أنتما تمزحان معي ؟

891
01:27:37,685 --> 01:27:39,518
!أخرج

892
01:27:39,520 --> 01:27:40,919
ما الذي تفعله ؟

893
01:27:40,921 --> 01:27:42,053
!أخرج من هنا الأن

894
01:27:42,055 --> 01:27:43,754
!أنت أخرج

895
01:27:43,756 --> 01:27:48,393
! أخرج من منزلي

896
01:27:48,395 --> 01:27:49,928
!(سكوت)

897
01:27:49,930 --> 01:27:53,501
,(هيا , هيا , (مايك
!(أخرج من هنا , (مايك

898
01:27:55,969 --> 01:27:58,836
!هذا كله خطأكِ

899
01:27:58,838 --> 01:28:02,040
أرأيت ماذا فعلتِ ؟
!أرأيت ماذا فعلتِ

900
01:28:02,042 --> 01:28:04,545
...حسنا , (مايك) أنت تعلمت

901
01:28:18,458 --> 01:28:19,894
!يا الهي

902
01:28:23,596 --> 01:28:25,399
!يا الهي

903
01:28:28,034 --> 01:28:29,604
!يا الهي

904
01:28:40,780 --> 01:28:42,617
ما الذي فعلته ؟

905
01:28:44,585 --> 01:28:45,817
...(جينا)

906
01:28:45,819 --> 01:28:49,423
.أخرج من منزلي

907
01:28:54,694 --> 01:28:57,497
...أنا ... أنا -
!أخرج من منزلي -

908
01:28:59,733 --> 01:29:02,770
!أخرج ! الأن

909
01:29:11,878 --> 01:29:15,580


910
01:29:15,582 --> 01:29:18,016
,أريد سيارة اسعاف
...زوجي مصاب

911
01:29:18,018 --> 01:29:20,421
.هو لا يتحرك وهناك دم كثير

912
01:29:24,658 --> 01:29:28,860
 (ميدو بارك)
.نعم , أرجوك , أسرع من فضلك

913
01:29:28,862 --> 01:29:31,966


914
01:29:33,567 --> 01:29:36,804
!حبيبي ؟ (سكوت) , استيقظ

915
01:29:48,481 --> 01:29:51,819


916
01:30:05,998 --> 01:30:08,903


917
01:30:49,042 --> 01:30:52,180


918
01:32:04,618 --> 01:32:07,788


919
01:32:09,858 --> 01:32:14,858
<font color="#ffff00"><b>أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم
بسام شقير</b></font>

920
01:32:14,860 --> 01:32:18,765


921
01:33:35,908 --> 01:33:38,712


922
01:34:19,418 --> 01:34:26,760


923
01:34:28,494 --> 01:34:32,699


924
01:34:39,038 --> 01:34:46,447


925
01:34:48,247 --> 01:34:53,253


926
01:35:12,271 --> 01:35:14,875


927
01:35:31,957 --> 01:35:34,994


928
01:36:20,273 --> 01:36:24,078


929
01:36:26,078 --> 01:36:31,417


930
01:36:36,555 --> 01:36:45,129


931
01:36:45,131 --> 01:36:50,938


932
01:37:09,521 --> 01:37:12,059

