[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../02.mkv Video File: ../02.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 294 Active Line: 299 Video Position: 27471 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.2,1,2,50,50,23,1 Style: ED-02,Hesham Free,55,&H00E0DFF8,&H00B679F0,&H00B679F0,&H00B679F0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,20,20,20,1 Style: ED-03,Hesham Free,55,&H00F9F7EF,&H00929292,&H00929292,&H00929292,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,20,20,20,1 Style: ED-Next,MCS ROUND,65,&H32E5E3E3,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ep-Title,FS_Hilal,90,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Note,Hacen Digital Arabia,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0.1,0,8,15,15,15,1 Style: OP,Boahmed Alhour,65,&H00F7C5D2,&H00D95E04,&H00D95E04,&H00D95E04,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,20,20,15,1 Style: OP-Sign,FS_Japan,75,&H00283E43,&H00283E43,&H00283E43,&H00283E43,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: OP-Title,ae_Arab,40,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 3,0:01:41.25,0:01:42.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...جين - تان Dialogue: 3,0:01:45.13,0:01:48.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.حقق لي أمنيتي Dialogue: 3,0:01:48.47,0:01:50.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأمرُ كالإحياء Dialogue: 3,0:01:51.93,0:01:53.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مُذهل Dialogue: 3,0:01:53.51,0:01:56.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد عادت مينما لكي تتمكنَ من تحقيق أمنيتها لها Dialogue: 3,0:01:57.27,0:02:00.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، أنا اعتقد بأنه مجرد وهم Dialogue: 3,0:02:00.56,0:02:02.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وهم ؟ Dialogue: 3,0:02:02.27,0:02:03.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعني كما يحدث بالخيال ؟ Dialogue: 3,0:02:03.77,0:02:05.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا رائع Dialogue: 3,0:02:05.15,0:02:07.19,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هي موجودةٌ هنا ؟ Dialogue: 3,0:02:07.19,0:02:08.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، ليس الآن Dialogue: 3,0:02:08.74,0:02:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما Dialogue: 3,0:02:09.70,0:02:11.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه أنا Dialogue: 3,0:02:11.28,0:02:12.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ هنا ؟ Dialogue: 3,0:02:12.49,0:02:13.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا بالداخل ؟ Dialogue: 3,0:02:13.99,0:02:15.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أنتِ يا مينما ؟ Dialogue: 3,0:02:15.75,0:02:16.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!أظهري نفسكِ Dialogue: 3,0:02:17.75,0:02:20.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد انجرفتُ وأخبرته بشأن مينما Dialogue: 3,0:02:20.67,0:02:21.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما Dialogue: 3,0:02:21.33,0:02:24.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكنني لم أتصور بأنه سيتقبل الأمر من دون أي أسئلة Dialogue: 3,0:02:22.54,0:02:24.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما Dialogue: 3,0:02:24.92,0:02:27.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا فائدة، أنا لا أستطيع مشاهدتها Dialogue: 3,0:02:28.22,0:02:29.55,Default,,0,0,0,,{\be1}-لهذا السبب أخبرتك بأنني فقط من يستطيع Dialogue: 3,0:02:29.55,0:02:32.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كنتُ أعرف بأنك رائع يا جين - تان Dialogue: 3,0:02:37.39,0:02:40.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أعرف بأنك كنت تستخدم هذه القاعدة السرية Dialogue: 3,0:02:40.10,0:02:43.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، فقط عندما أكون في اليابان Dialogue: 3,0:02:43.36,0:02:44.27,Default,,0,0,0,,{\be1}اليابان ؟ Dialogue: 3,0:02:44.27,0:02:44.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 3,0:02:45.27,0:02:46.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.انظر للنقاط الحمراء Dialogue: 3,0:02:46.32,0:02:47.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك هي الأماكن التي زرتها Dialogue: 3,0:02:47.86,0:02:53.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أردتُ رؤية العالم، لذا أنا أخرجُ برحلةٍ كلما \N.أحصل على ما يكفي من المال من عملي الجزئي Dialogue: 3,0:02:54.03,0:02:54.83,Default,,0,0,0,,{\be1}والمدرسة ؟ Dialogue: 3,0:02:54.83,0:02:57.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا لا أملكُ وقتًا لها Dialogue: 3,0:02:57.62,0:02:59.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.في آخر مرة ذهبت لجنوب شرق آسيا Dialogue: 3,0:03:00.46,0:03:03.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن الفتيات الفيتناميات ظريفاتٌ جدًا Dialogue: 3,0:03:03.25,0:03:06.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!جين - تان، إنك رائع Dialogue: 3,0:03:06.05,0:03:09.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنت صغيرًا في ذلك الوقت، ولكنك كبرت حقًا Dialogue: 3,0:03:08.09,0:03:10.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنهم هكذا، وهكذا، وهكذا Dialogue: 3,0:03:10.34,0:03:10.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 3,0:03:10.93,0:03:14.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنهن ظريفات وأنا لا أمل منهن Dialogue: 3,0:03:12.72,0:03:14.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لم تتغير، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:03:14.60,0:03:15.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ؟ Dialogue: 3,0:03:17.72,0:03:19.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تغيرتُ قليلاً Dialogue: 3,0:03:19.93,0:03:21.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترغبُ بأخذ رحلةٍ للأدغال ؟ Dialogue: 3,0:03:21.56,0:03:23.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سيظهر ؟ Dialogue: 3,0:03:21.56,0:03:23.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أرفضُ عرضك Dialogue: 3,0:03:23.90,0:03:24.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 3,0:03:25.48,0:03:27.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أمنية مينما، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:03:27.19,0:03:29.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هل وعدتها بشيء ؟ Dialogue: 3,0:03:29.24,0:03:31.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أتذكر أي شيء على وجه التحديد Dialogue: 3,0:03:33.32,0:03:36.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تكن ترغب بتوقيع الـ " الدسيو " الخاص بك ؟ Dialogue: 3,0:03:36.95,0:03:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تتكبد عناء الظهور كشبح للحصول على توقيع " ديسو " فقط ؟ Dialogue: 3,0:03:41.87,0:03:43.29,Default,,0,0,0,,{\be1}هل من الممكن وأن يكون ذاك ؟ Dialogue: 3,0:04:04.73,0:04:07.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تفعل، كوريمارو، مالخطب ؟ Dialogue: 3,0:04:07.69,0:04:11.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأمنحك بعض اللبن عند عودتنا، اللبن Dialogue: 3,0:04:12.32,0:04:13.40,Default,,0,0,0,,{\be1}....المنزل Dialogue: 3,0:04:20.24,0:04:24.75,Default,,0,0,0,,{\be1}يا ناروكو، هل ذهبتي حقًا لمنزل يادومي ؟ Dialogue: 3,0:04:26.00,0:04:27.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 3,0:04:27.33,0:04:31.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتخيل بأنهم سيجعلونكِ تتعاملين مع هذا الشيطان، هذا سيء Dialogue: 3,0:04:31.67,0:04:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ولـ - لكن ألا يحدث هذا بين فنيةٍ وأخرى ؟ Dialogue: 3,0:04:36.26,0:04:40.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أن لا تشعروا بالحيوية أو يصادفكم صباحٌ سيء Dialogue: 3,0:04:40.43,0:04:44.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يحدثُ لي بين فنيةٍ أخرى...بالحقيقة الأمرُ يحدثُ لي كثيرًا Dialogue: 3,0:04:44.23,0:04:48.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، ولكنكِ لا تريدين الارتباط بذلك الشاب المظلم Dialogue: 3,0:04:48.61,0:04:51.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأرجح وأنه الآن يحظى بتخيلاتٍ شهوانيةً بشأنكِ يا ناروكو Dialogue: 3,0:04:51.36,0:04:52.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شك بهذا Dialogue: 3,0:04:53.03,0:04:55.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!من الأرجح وأنه كذلك Dialogue: 3,0:05:04.08,0:05:05.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبها ؟ Dialogue: 3,0:05:05.41,0:05:06.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها من ملحق أوداي Dialogue: 3,0:05:06.71,0:05:07.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.عاهرة Dialogue: 3,0:05:07.88,0:05:09.17,Default,,0,0,0,,{\be1}تسوروكو ؟ Dialogue: 3,0:05:12.51,0:05:13.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك ؟ Dialogue: 3,0:05:14.55,0:05:15.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمهلوني دقيقة Dialogue: 3,0:05:15.80,0:05:17.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلاً لكِ Dialogue: 3,0:05:20.18,0:05:20.89,Default,,0,0,0,,{\be1}-تسو Dialogue: 3,0:05:21.60,0:05:23.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!تسوريمي - سان Dialogue: 3,0:05:23.89,0:05:25.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظري Dialogue: 3,0:05:25.56,0:05:26.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد نسيتي شيئًا Dialogue: 3,0:05:31.86,0:05:32.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...عـ - عذرًا Dialogue: 3,0:05:36.03,0:05:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.عندما يحدث هذا الأمر لي فلا تتدخلي Dialogue: 3,0:05:38.99,0:05:43.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أرغبُ أن يشاهدني أحدهم وأنا مع فتاةٍ من ثانوية ميدو، هذا محرج Dialogue: 3,0:05:43.87,0:05:46.12,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ - ما هذا ؟ Dialogue: 3,0:05:46.91,0:05:47.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظري Dialogue: 3,0:05:49.17,0:05:51.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأنا التي أحضرته لكِ Dialogue: 3,0:05:51.25,0:05:52.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أطلب منكِ هذا Dialogue: 3,0:05:54.17,0:05:55.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقفا Dialogue: 3,0:05:54.88,0:05:57.34,Default,,0,0,0,,{\be1}متى أصبحتي بهذا الغرور ؟ Dialogue: 3,0:05:55.84,0:05:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!آنارو، تسوروكو، لا تتقاتلا Dialogue: 3,0:05:57.80,0:05:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...دائمًا ما كنتِ خجولةً فيما سبق Dialogue: 3,0:05:59.93,0:06:01.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ لم تتغيري Dialogue: 3,0:06:02.85,0:06:06.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ دائمًا ما كنتِ تتأثرين بمن هم حولكِ Dialogue: 3,0:06:06.02,0:06:09.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تشبهين أولئك العاهرات اللواتي كن برفقتكِ Dialogue: 3,0:06:09.77,0:06:10.73,Default,,0,0,0,,{\be1}عاهرات ؟ Dialogue: 3,0:06:10.73,0:06:14.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.فيما سبق أنتِ دائمًا ما كنتِ تقلدين هونما ميكو Dialogue: 3,0:06:15.53,0:06:16.24,Default,,0,0,0,,{\be1}-لا Dialogue: 3,0:06:16.69,0:06:19.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تذكري اسم الفتاة الميتة كما لو أنها لا شيء Dialogue: 3,0:06:22.78,0:06:23.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...آنارو Dialogue: 3,0:06:25.24,0:06:28.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ من جلب الأمر لنفسه وأنتِ من تتأذين منه Dialogue: 3,0:06:28.33,0:06:31.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شك وأنكِ يائسة Dialogue: 3,0:06:32.00,0:06:33.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.تمامًا مثل يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:06:36.84,0:06:37.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلى اللقاء Dialogue: 3,0:06:38.05,0:06:39.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!تسوروكو Dialogue: 3,0:06:45.22,0:06:46.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 3,0:06:48.98,0:06:52.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أردتُ أن أكون مثل مينما Dialogue: 3,0:06:54.48,0:06:55.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...في ذلك اليوم Dialogue: 3,0:06:55.73,0:06:58.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا جين - تان Dialogue: 3,0:07:00.03,0:07:03.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تحب مينما، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:07:04.74,0:07:08.20,Default,,0,0,0,,{\be1}....إن لم أصغ الأمر على ذلك النحو Dialogue: 3,0:07:08.75,0:07:10.87,Default,,0,0,0,,{\be1}....لماذا سأحبُ فتاةً قبيحةً كهذه Dialogue: 3,0:07:24.80,0:07:26.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر يا جين - تان Dialogue: 3,0:07:26.85,0:07:28.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!جين - تان Dialogue: 3,0:07:29.10,0:07:32.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...ربما لم يكن الأمر لينتهي على ذلك النحو Dialogue: 3,0:07:46.70,0:07:47.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيء Dialogue: 3,0:07:51.96,0:07:53.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...آنارو Dialogue: 3,0:07:59.63,0:08:05.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.عند سماع نقيق الضفادع فهذا يعني أن وقت العودة للمنزل قد حان Dialogue: 3,0:08:06.22,0:08:09.35,Default,,0,0,0,,{\be1}....عند سماع نقيق الضفادع Dialogue: 3,0:08:12.43,0:08:16.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن إلى أين ستعود مينما ؟ Dialogue: 3,0:08:22.82,0:08:24.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تبحثُ عن شيئًا ما ؟ Dialogue: 3,0:08:27.12,0:08:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...لنرى، عذرًا Dialogue: 3,0:08:31.04,0:08:32.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.عذرًا على تأخري Dialogue: 3,0:08:38.04,0:08:38.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...أهلاً Dialogue: 3,0:08:40.25,0:08:41.13,Default,,0,0,0,,{\be1}نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:08:41.84,0:08:44.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستتذمرين حيال ما يطلبه الزبائن أيضًا ؟ Dialogue: 3,0:08:45.51,0:08:49.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أي نوكيمون ؟ أوبال ؟ إيميرالد ؟ Dialogue: 3,0:08:50.35,0:08:51.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.كين Dialogue: 3,0:08:51.06,0:08:55.02,Default,,0,0,0,,{\be1}نوكيمون كين ؟ Dialogue: 3,0:08:55.02,0:08:57.15,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ كم سنة تم إصدارها ؟ Dialogue: 3,0:08:58.23,0:09:00.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!على كل ٍ، إن كانت بحوزتكم فبيعيها من فضلكِ Dialogue: 3,0:09:00.23,0:09:01.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالأحرى بيعيها فورًا Dialogue: 3,0:09:02.82,0:09:04.11,Default,,0,0,0,,{\be1}نوكيمون نادرة ؟ Dialogue: 3,0:09:04.11,0:09:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 3,0:09:05.20,0:09:07.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.مينما أرادتها بشدة Dialogue: 3,0:09:07.57,0:09:08.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الصعب العثور عليها Dialogue: 3,0:09:09.28,0:09:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا صحيح، فلقد ذكرت شيئًا بشأن ليبوليبي Dialogue: 3,0:09:12.87,0:09:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد تقرر الأمر Dialogue: 3,0:09:15.66,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن الحساب هو 4،571 ين Dialogue: 3,0:09:17.58,0:09:21.42,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حقًا تبيعون لعبةً صدرت منذ خمس سنوات بسعر التجزئة ؟ Dialogue: 3,0:09:21.75,0:09:24.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.من رأي، إنها صفقةٌ رابحة Dialogue: 3,0:09:24.92,0:09:28.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.بسبب صعوبة الحصول عليها فإن السعر الموضوع عليها استثنائي Dialogue: 3,0:09:30.68,0:09:32.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ Dialogue: 3,0:09:33.18,0:09:35.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 3,0:09:36.35,0:09:37.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا يادومي Dialogue: 3,0:09:41.02,0:09:42.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا شيء Dialogue: 3,0:09:42.32,0:09:43.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 3,0:09:53.45,0:09:55.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أهلاً بعودتك يا جينتا - كن Dialogue: 3,0:09:55.95,0:09:57.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 3,0:09:57.25,0:10:02.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد اشتريتُ بعض المكونات الجيدة من المتجر \N!اليوم، لذا نحن سنأكل الياكي نيكو على العشاء Dialogue: 3,0:10:03.25,0:10:04.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر، أنا لستُ جائعًا Dialogue: 3,0:10:06.26,0:10:08.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا ؟ إنه ليس ظريفًا Dialogue: 3,0:10:10.43,0:10:12.10,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف ألعبها ؟ Dialogue: 3,0:10:12.60,0:10:16.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...في البداية تختر واحدًا من بين ثلاثة Dialogue: 3,0:10:22.40,0:10:25.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن مينما لم تعد بعد Dialogue: 3,0:10:25.82,0:10:28.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن هذياني هو تجسيدٌ لإجهادي Dialogue: 3,0:10:29.99,0:10:32.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأساس لا يجبُ عليها أن تكون موجودة Dialogue: 3,0:10:33.58,0:10:34.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 3,0:10:36.50,0:10:37.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 3,0:11:11.86,0:11:13.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...شكرًا لك Dialogue: 3,0:11:14.82,0:11:15.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا جينتا.... Dialogue: 3,0:11:25.00,0:11:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:11:28.50,0:11:29.67,Default,,0,0,0,,{\be1}....مينما Dialogue: 3,0:11:32.76,0:11:34.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.أهلاً يا يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:11:35.55,0:11:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}-بو Dialogue: 3,0:11:37.30,0:11:38.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...هيساكاوا Dialogue: 3,0:11:38.47,0:11:41.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!ادعني بوبو كما الأيام الخوالي Dialogue: 3,0:11:41.22,0:11:43.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تكن قاسيًا يا يوكي Dialogue: 3,0:11:44.06,0:11:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه أول مرةٍ تدعوني بها بهذا الاسم Dialogue: 3,0:11:46.06,0:11:47.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تهتم بالأمر Dialogue: 3,0:11:47.90,0:11:50.40,Default,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة يا يوكيهاتسو، هل سمعت ؟ Dialogue: 3,0:11:50.40,0:11:53.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد عادت مينما للحياة في منزل جينتا Dialogue: 3,0:11:54.66,0:11:55.99,Default,,0,0,0,,{\be1}....ذلك الشخص، بهذا الوقت Dialogue: 3,0:11:59.70,0:12:01.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قال يادومي بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:12:01.95,0:12:07.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد مضت فترة منذ رؤيتي لجينتا ولكنه رائعٌ كالعادة Dialogue: 3,0:12:07.75,0:12:10.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قال يادومي بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:12:13.97,0:12:17.18,Default,,0,0,0,,{\be1}يسمع أمورًا ؟ هل كان وهم ؟ Dialogue: 3,0:12:17.18,0:12:21.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أفهم الأمر تمامًا، ولكن مينما أرادت منه أن يحقق لها أمنية Dialogue: 3,0:12:30.90,0:12:32.73,Default,,0,0,0,,{\be1}....هذا سيء، لقد نمت Dialogue: 3,0:12:32.73,0:12:35.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير يا جين - تان Dialogue: 3,0:12:38.82,0:12:39.87,Default,,0,0,0,,{\be1}....مينما Dialogue: 3,0:12:39.87,0:12:40.78,Default,,0,0,0,,{\be1}-لقد عدتي Dialogue: 3,0:12:44.37,0:12:48.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا استحميتي ؟ Dialogue: 3,0:12:48.08,0:12:50.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوياجي لا يزال هنا Dialogue: 3,0:12:50.38,0:12:56.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا جين - تان، لم يكن هناك غير هذا الصابون الذي يجعلُ جسدك باردًا Dialogue: 3,0:12:56.43,0:12:58.14,Default,,0,0,0,,{\be1}-ومينما تكره هذا النوع Dialogue: 3,0:12:58.72,0:12:59.59,Default,,0,0,0,,{\be1}جين - تان ؟ Dialogue: 3,0:13:00.39,0:13:04.43,Default,,0,0,0,,{\be1}....يجبُ عليكِ أن تدركي أن جسدكِ قد نضج قليلاً Dialogue: 3,0:13:05.18,0:13:09.27,Default,,0,0,0,,{\be1}....حسنًا، يبدو أن هناك أجزاءً معينة لم تنضج Dialogue: 3,0:13:09.27,0:13:10.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أجزاء معينة ؟ Dialogue: 3,0:13:12.36,0:13:13.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 3,0:13:13.53,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!ضعي بعض الثياب Dialogue: 3,0:13:16.36,0:13:17.95,Default,,0,0,0,,{\be1}....قادم Dialogue: 3,0:13:18.66,0:13:22.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا ؟ اعتقد بأنني شاهدت هذا الشاب من قبل Dialogue: 3,0:13:22.70,0:13:25.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا، لقد مضت فترة Dialogue: 3,0:13:25.12,0:13:28.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هل من الممكن وأنك بوبو - كن ؟ Dialogue: 3,0:13:28.58,0:13:29.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنك ضخم Dialogue: 3,0:13:29.79,0:13:32.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد نضجت وإنك لطيف Dialogue: 3,0:13:31.17,0:13:32.04,Default,,0,0,0,,{\be1}بوبو ؟ Dialogue: 3,0:13:32.04,0:13:32.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.أهلاً Dialogue: 3,0:13:34.92,0:13:37.13,Default,,0,0,0,,{\be1}أعقد صفقة مع صديق ؟ Dialogue: 3,0:13:37.13,0:13:38.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 3,0:13:38.18,0:13:42.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.بإمكانك أن تبدل النوكيمون مع صديقك باستخدام سلك التوصيل Dialogue: 3,0:13:46.06,0:13:48.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوجي - سان، إن اللحم لذيذ Dialogue: 3,0:13:48.69,0:13:50.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الرغم وأنها بقايا من ليلة أمس Dialogue: 3,0:13:50.85,0:13:53.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذن، أوجي - سان سيذهب للعمل Dialogue: 3,0:13:53.44,0:13:54.44,Default,,0,0,0,,{\be1}-رحلةٌ Dialogue: 3,0:13:54.44,0:13:55.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!رحلة ميمونة Dialogue: 3,0:13:56.82,0:13:58.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمتك، لقد نسيتُ أمر هذا تمامًا Dialogue: 3,0:13:59.61,0:14:04.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح، فـ مينما قالت بأننا بحاجةٍ للجميع لكي تتحقق أمنيتها Dialogue: 3,0:14:04.28,0:14:05.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألم أخبرك، ألم أخبرك Dialogue: 3,0:14:05.66,0:14:08.91,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا رائعٌ يا بوبو، كيف تذكرت هذا ؟ Dialogue: 3,0:14:08.91,0:14:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}-حسنًا، إن يوكي Dialogue: 3,0:14:11.29,0:14:14.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد رأيتُ بعض الأصوات أيضًا Dialogue: 3,0:14:15.17,0:14:17.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت لا يمكنك رؤية الأصوات Dialogue: 3,0:14:17.26,0:14:18.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 3,0:14:18.51,0:14:23.05,Default,,0,0,0,,{\be1}....ولكن فهمت، إن تمكنا من العثور على لعبة نوكيمون أخرى Dialogue: 3,0:14:23.85,0:14:26.01,Default,,0,0,0,,{\be1}من غيرنا سيمتلك نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:14:30.60,0:14:34.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها ظريفةٌ بحق Dialogue: 3,0:14:38.90,0:14:43.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الوقت لقد كنت أكره شعري المجعد ونظارتي Dialogue: 3,0:14:43.70,0:14:45.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كان شعر مينما حريري Dialogue: 3,0:14:46.45,0:14:48.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها التي أحبها جينتا Dialogue: 3,0:14:50.41,0:14:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!آنارو، لنضع نفس الملصق Dialogue: 3,0:14:53.88,0:14:56.25,Default,,0,0,0,,{\be1}انظري، أليس ظريفًا ؟ Dialogue: 3,0:14:56.25,0:14:58.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعطيكِ واحدًا يا آنارو Dialogue: 3,0:15:02.22,0:15:02.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفضلي Dialogue: 3,0:15:07.39,0:15:11.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أحببتُ مينما جدًا ومع هذا كرهتها جدًا Dialogue: 3,0:15:18.32,0:15:21.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروكو، هل لي بلحظة ؟ Dialogue: 3,0:15:24.32,0:15:26.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها تستخدمني كالأداة Dialogue: 3,0:15:26.41,0:15:27.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها هنا Dialogue: 3,0:15:27.70,0:15:28.45,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 3,0:15:28.45,0:15:29.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.حقًا Dialogue: 3,0:15:31.04,0:15:32.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً يا آنارو Dialogue: 3,0:15:36.63,0:15:38.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا....؟ Dialogue: 3,0:15:40.59,0:15:41.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 3,0:15:42.22,0:15:43.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أمتلك لعبة نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:15:43.76,0:15:45.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ضربٌ من المحال Dialogue: 3,0:15:45.09,0:15:48.14,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، ما المشكلة ؟ Dialogue: 3,0:15:48.14,0:15:49.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.في أن تعودي لجذوركِ بين فنيةٍ وأخرى Dialogue: 3,0:15:49.72,0:15:51.35,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح يا جين - تان ؟ Dialogue: 3,0:15:51.35,0:15:52.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 3,0:15:52.18,0:15:53.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هي النظارات ؟ Dialogue: 3,0:15:53.56,0:15:54.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس Dialogue: 3,0:15:54.98,0:15:56.10,Default,,0,0,0,,{\be1}من يهتم ؟ Dialogue: 3,0:15:56.48,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضلوا بعض الشاي Dialogue: 3,0:15:58.44,0:15:59.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ Dialogue: 3,0:15:59.11,0:16:03.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الرغم من هذا، لقد مضت فترة منذ قدومكما لهنا Dialogue: 3,0:16:03.24,0:16:05.99,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترغبان بأكل بعض الهلام الذي أعدته ناروكو من الليلة الماضية ؟ Dialogue: 3,0:16:07.41,0:16:08.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!آنارو الهلام Dialogue: 3,0:16:08.45,0:16:10.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف عن مناداتي بهذا Dialogue: 3,0:16:10.41,0:16:14.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.على كل ٍ، إن النوكيمون النادر هو أمنية مينما Dialogue: 3,0:16:14.29,0:16:15.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمق، لا تقل هذا Dialogue: 3,0:16:15.83,0:16:16.83,Default,,0,0,0,,{\be1}مينما ؟ Dialogue: 3,0:16:16.83,0:16:18.21,Default,,0,0,0,,{\be1}آنارو ؟ Dialogue: 3,0:16:19.96,0:16:21.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:16:22.55,0:16:26.84,Default,,0,0,0,,{\be1}....إنها تظهر بأحلامي، نوعًا ما Dialogue: 3,0:16:27.72,0:16:28.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 3,0:16:32.39,0:16:34.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...نوكيمون Dialogue: 3,0:16:34.23,0:16:35.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أليست هنا ؟ Dialogue: 3,0:16:35.31,0:16:38.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، هذا المكان لبطاقات لاب أند بيري Dialogue: 3,0:16:38.10,0:16:39.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا، هذه ملك البقر Dialogue: 3,0:16:40.48,0:16:41.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عثرتُ على ملك البقر Dialogue: 3,0:16:41.52,0:16:43.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن نبحث عن نوكيمون وليس ملك البقر Dialogue: 3,0:16:42.40,0:16:45.53,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ فترة وأنتِ لم تدخلي، لماذا ؟ Dialogue: 3,0:16:45.53,0:16:52.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.سبب هذا هو أنه إن كانت مينما بالأرجاء فأمي و آنارو تصبحان حزينتين Dialogue: 3,0:16:52.12,0:16:52.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه دوجيمون Dialogue: 3,0:16:53.54,0:16:54.87,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها ليس هذه، فهمت ؟ Dialogue: 3,0:16:54.87,0:16:55.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ محقة Dialogue: 3,0:16:55.91,0:16:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها نوكيمون Dialogue: 3,0:16:57.37,0:16:58.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها نوكيمون، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:16:58.25,0:16:59.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح، نوكيمون Dialogue: 3,0:16:59.33,0:17:00.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تبحث بحق ؟ Dialogue: 3,0:17:00.50,0:17:01.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أبحث Dialogue: 3,0:17:01.59,0:17:02.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا بشأنكِ ؟ Dialogue: 3,0:17:01.84,0:17:02.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.اجلسي هناك Dialogue: 3,0:17:02.96,0:17:04.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع أنا كذلك Dialogue: 3,0:17:06.72,0:17:08.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها بوبوبو Dialogue: 3,0:17:08.13,0:17:09.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!عثرتُ عليها Dialogue: 3,0:17:10.80,0:17:14.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حقًا وضعتي اسمكِ على هذه اللعبة الصغيرة ؟ Dialogue: 3,0:17:14.14,0:17:16.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتِ منظمة من دون شك Dialogue: 3,0:17:16.31,0:17:17.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.اخرس Dialogue: 3,0:17:29.20,0:17:31.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن بوبوبو مسليةً حقًا إن لم تقرأها لفترة Dialogue: 3,0:17:32.16,0:17:35.12,Default,,0,0,0,,{\be1}مستحيل، أنا لا أصدق الأمر ؟ لماذا لا أملك أي بويتو ؟ Dialogue: 3,0:17:35.12,0:17:39.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس السبب في هذا هو أنكِ بدلتي بويزان و جانجاروجا للحصول على نوكيمون نادر ؟ Dialogue: 3,0:17:39.42,0:17:41.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يوجد أيُ بويزان في الحقل Dialogue: 3,0:17:41.96,0:17:43.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجبُ عليك أن تطور البويتو Dialogue: 3,0:17:44.09,0:17:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعني أرى للحظة Dialogue: 3,0:17:49.01,0:17:50.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...آنارو Dialogue: 3,0:17:51.59,0:17:52.43,Default,,0,0,0,,{\be1}مالخطب ؟ Dialogue: 3,0:17:53.01,0:17:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن آنارو لم تتغير على الإطلاق Dialogue: 3,0:17:55.77,0:17:59.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها لطيفةٌ وهي تمتلك الكثير من الألعاب والمانجا Dialogue: 3,0:17:59.64,0:18:01.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها كما عهدناها Dialogue: 3,0:18:02.69,0:18:03.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ محقة Dialogue: 3,0:18:03.98,0:18:08.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه شعورٌ حنيني Dialogue: 3,0:18:09.86,0:18:11.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه يجعلني سعيدة Dialogue: 3,0:18:26.55,0:18:27.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 3,0:18:38.73,0:18:40.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد حصلت على بويزان Dialogue: 3,0:18:40.56,0:18:42.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!رائع يا جينتا Dialogue: 3,0:18:49.40,0:18:51.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ يا آنجو Dialogue: 3,0:18:52.53,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لـ - لا بأس. لقد ساعدتني في القضاء على بعض الوقت Dialogue: 3,0:18:56.99,0:18:59.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن أحصل على شيءٍ لمساعدتك ؟ Dialogue: 3,0:19:00.00,0:19:01.00,Default,,0,0,0,,{\be1}مال ؟ Dialogue: 3,0:19:01.00,0:19:02.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 3,0:19:05.75,0:19:07.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعال للمدرسة Dialogue: 3,0:19:15.51,0:19:16.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث ؟ Dialogue: 3,0:19:17.85,0:19:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.الـ - الـ - المزيد بعد Dialogue: 3,0:19:20.10,0:19:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}....سنوصل الأسلاك الآن Dialogue: 3,0:19:33.24,0:19:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.ممتاز، الآن يمكننا عقد صفقة مع صديق Dialogue: 3,0:19:38.03,0:19:39.24,Default,,0,0,0,,{\be1}آنجو ؟ Dialogue: 3,0:19:40.83,0:19:42.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، انتظر Dialogue: 3,0:19:52.62,0:19:53.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!رائع Dialogue: 3,0:19:53.75,0:19:54.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...نوكيمون Dialogue: 3,0:19:54.79,0:19:57.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!حصلنا عليه Dialogue: 3,0:19:59.84,0:20:01.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جيد يا جين - تان Dialogue: 3,0:20:01.75,0:20:02.55,Default,,0,0,0,,{\be1}-نعم Dialogue: 3,0:20:09.26,0:20:09.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك ؟ Dialogue: 3,0:20:11.26,0:20:12.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جيد Dialogue: 3,0:20:12.81,0:20:14.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيسعد مينما Dialogue: 3,0:20:14.64,0:20:16.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 3,0:20:21.73,0:20:22.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 3,0:20:24.28,0:20:26.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنها لم تكن أمنيتي Dialogue: 3,0:20:26.65,0:20:27.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 3,0:20:27.95,0:20:30.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن الكثير من الأمور الجيدة حدثت Dialogue: 3,0:20:30.53,0:20:34.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد عادت صداقتك مع آنارو وبوبو مجددًا Dialogue: 3,0:20:34.16,0:20:37.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تتحدثين كما لو أن الأمر لا يعنيكِ Dialogue: 3,0:20:41.42,0:20:42.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا خطير Dialogue: 3,0:20:45.67,0:20:48.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا بخير Dialogue: 3,0:20:48.01,0:20:52.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:20:52.51,0:20:54.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ حقًا، لا يمكن Dialogue: 3,0:20:54.31,0:20:56.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!وهذا مافي الأمر Dialogue: 3,0:20:56.18,0:20:57.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لا يبعث على الضحك Dialogue: 3,0:20:58.35,0:20:58.90,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 3,0:20:59.27,0:21:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:21:00.44,0:21:04.28,Default,,0,0,0,,{\an8\be1}!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:21:03.15,0:21:05.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد مضت فترة منذ أن حظيتُ بالمرح Dialogue: 3,0:21:06.28,0:21:07.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 3,0:21:08.45,0:21:10.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا شيء Dialogue: 3,0:21:10.41,0:21:12.87,Default,,0,0,0,,{\an8\be1}!ياله من طقس جميل Dialogue: 3,0:21:11.82,0:21:16.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن صدمتي لم تذهب بعد Dialogue: 3,0:21:12.87,0:21:18.00,Default,,0,0,0,,{\an8\be1}!صباح مينما مليءٌ بالمرح أيضًا Dialogue: 3,0:21:17.04,0:21:26.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن كان هناك وجودٌ للغد فسآخذ وقتي بالاعتذار Dialogue: 3,0:21:23.38,0:21:26.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!وهذا مافي الأمر Dialogue: 0,0:22:10.63,0:22:12.09,ED-02,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur1\be2\shad0.4\fscx100\fscy100}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:12.09,0:22:17.14,ED-02,,0,0,0,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا لن أنسى آمالك وأحلامك العظيمة بشأن المستقبل Dialogue: 0,0:22:17.14,0:22:24.19,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا واثقةٌ بأننا سنتقابل مجددًا في شهر آب بعد عشر سنوات من الآن Dialogue: 0,0:22:24.19,0:22:28.27,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4}" لقد كنت أعرف بأنك كنت تصرخ " شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:22:28.27,0:22:31.24,ED-02,,0,0,0,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}من أعماق قلبك وحتى النهاية Dialogue: 0,0:22:31.36,0:22:38.45,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أن أكبح دموعي وأن أقول وداعًا مع ابتسامةً ترتسم على و جهي فالأمر يؤلم جدًا Dialogue: 0,0:22:38.62,0:22:47.92,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,1080)\blur1\be2\shad0.4}شكرًا لك على الذكريات Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:30.76,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد صادف وأن تقابلنا بتلك اللحظة Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:34.30,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}عند مفترق الطرق عند عودتي للمنزل Dialogue: 0,0:21:34.51,0:21:40.10,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}." لقد قلت لي " لنعد للمنزل معًا Dialogue: 0,0:21:41.89,0:21:46.69,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4}آه، الألعاب النارية التي تألقت بجمالٍ في سماء الليل Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:49.03,ED-03,,0,0,0,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}على الرغم من هذا لقد كان الأمر محزنًا قليلاً Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:55.41,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}آه، الرياح والوقت يحلقان معًا Dialogue: 0,0:21:55.74,0:21:59.29,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد كنتُ سعيدةً وكل شيءٍ كان ممتعًا Dialogue: 0,0:21:59.29,0:22:02.87,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد حظينا بكثيرٍ من المغامرات معًا Dialogue: 0,0:22:02.87,0:22:09.55,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}بداخل قاعدتنا السرية Dialogue: 0,0:22:09.88,0:22:10.63,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4\fscx100\fscy100}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:32.32,ED-Next,,0,0,0,,{\pos(939,537)\fad(500,100)}الحلقة القادمة Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 170 349 b 169 350 168 351 168 352 b 167 357 164 358 163 358 b 161 358 160 358 160 357 b 160 355 161 353 163 351 b 165 349 168 349 170 348 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 155 363 b 157 362 157 362 159 362 b 160 363 161 363 161 363 l 162 364 b 162 364 161 364 161 365 b 160 366 158 366 157 366 b 155 365 155 365 154 364 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\c&HB6B824&\blur0.3}m -478 55 m 114 361 b 118 361 121 358 126 360 b 129 362 127 365 131 364 b 132 362 132 359 134 355 b 137 351 142 353 146 353 l 148 355 b 151 359 150 362 148 366 b 147 369 147 371 153 370 b 157 371 161 375 161 377 b 161 381 159 383 156 386 b 151 387 147 386 146 385 b 146 386 149 390 148 394 b 147 396 144 400 141 403 b 136 401 132 399 132 397 b 131 395 132 389 131 389 b 130 390 127 389 123 392 b 117 394 113 391 110 389 b 109 386 112 383 113 381 b 115 378 119 380 120 376 b 119 374 114 375 113 372 b 112 370 112 366 113 363 Dialogue: 2,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 133 388 b 134 395 126 399 121 399 b 122 395 123 391 130 388 Dialogue: 2,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 137 393 b 138 395 139 397 138 398 b 134 397 134 394 135 392 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 132 397 b 132 401 130 404 129 404 b 129 401 130 399 132 397 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 128 401 b 128 404 126 406 123 406 b 123 404 124 402 127 401 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-66,80)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 127 406 b 128 410 127 412 126 413 b 124 411 125 407 126 405 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-217,86)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 567 389 l 567 389 b 568 388 569 389 569 389 b 569 390 570 392 571 390 b 571 389 570 388 573 387 b 575 388 574 390 574 391 b 576 390 576 389 578 390 b 579 391 578 393 576 393 b 580 393 579 395 576 395 b 575 396 574 396 573 396 b 572 396 571 396 570 395 b 571 395 569 395 569 395 b 568 396 567 395 567 395 b 566 394 567 393 568 393 b 569 392 566 392 567 390 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-214,68)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 482 450 b 482 450 483 450 485 450 b 485 450 487 450 487 448 b 489 447 490 447 490 447 b 491 447 491 448 491 449 b 491 451 490 451 489 452 b 490 452 491 452 492 452 b 494 453 493 453 494 454 b 494 456 493 456 492 456 b 490 456 490 455 488 455 b 489 457 490 458 490 459 b 490 460 490 461 489 462 b 488 463 487 463 486 462 b 485 462 485 460 484 459 b 482 460 482 462 480 462 b 481 462 478 463 478 460 b 479 458 479 458 478 458 b 476 460 475 458 475 457 b 476 456 476 453 479 453 b 481 452 477 450 481 450 Dialogue: 1,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-214,68)\fad(484,0)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 457 454 l 458 454 l 461 454 b 463 456 463 458 466 456 b 477 455 466 458 466 459 b 465 460 466 465 463 464 b 462 461 464 458 459 462 l 458 464 b 457 470 456 464 454 466 b 451 464 457 464 454 462 l 454 462 b 454 459 459 461 461 459 b 461 457 458 457 457 455 Dialogue: 3,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\pos(259,276)\fad(484,0)\fscx88.75\fscy80}الحلقة 2 Dialogue: 3,0:11:14.06,0:11:17.03,Ep-Title,,0,0,0,,{\pos(548,372)\fad(484,0)}مينما الشجاعة Dialogue: 3,0:08:45.51,0:08:49.35,Note,,0,0,0,,\hأوبال = حجر كريم ، إيميرالد = زمرد\h Dialogue: 3,0:08:50.35,0:08:51.06,Note,,0,0,0,,\hكين = ذهب\h Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:10.83,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لقد أهدرتُ العديد من الصفحات Dialogue: 4,0:00:10.83,0:00:15.00,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}بكتابة مشاعرنا Dialogue: 0,0:00:15.08,0:00:22.09,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}ولكنني لا أستطيعُ ملءَ سطرٍ فارغ Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:25.30,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لقد وضعتُ زهرةً مضغوطةً هناك لكي تكون مرجعًا Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:30.31,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}ولقد دفعتُ الدراجة الهوائية التي يمكن التخلص منها معك Dialogue: 0,0:00:30.56,0:00:37.90,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لنعد للمكان الذي كدسنا به الطوب الشبه المنسي Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:43.03,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لقد ركضتُ للتلة لكي أشاهد البحر Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:49.49,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}السماءُ مزرقةٌ بشكلٍ مخيف وهناك مشروبٌ غازي بيدي اليمنى Dialogue: 0,0:00:49.49,0:00:55.25,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}ولكن يدي اليسرى لا تزالُ تبحثُ عنك Dialogue: 0,0:00:55.92,0:01:03.17,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}حتى هذه اللحظة أنت لم تجادلني بالموضوع Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:10.18,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}على الرغم وأننا بجانب بعض Dialogue: 0,0:01:10.18,0:01:17.69,OP,,0,0,0,,{\fad(140,0)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لسببٍ ما أنا أصلي لكي أتمكن من مقابلتك مجددًا Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:26.36,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لابد وأن هناك خطبًا بيّ Dialogue: 1,0:01:12.22,0:01:14.06,OP-Sign,,0,0,0,,{\pos(449,199)}منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\pos(190,218)\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75}Devil-fansubs Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\pos(212,249)\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75}& Dantalin-sub Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\pos(277,295)\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs70\fscx84\fscy112\fscy110}: يقدمان Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(137,315)\fad(0,2300)\fs58\blur0.4\b1\fscy114\fscx90}نحن لا نعرف Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\pos(156,396)\fad(0,2300)\b1\fs58\blur0.4\fscy114\fscx90}اسم Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\pos(105,443)\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx90}الزهرة التي Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an1\pos(40,527)\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx92}شاهدناها بذلك اليوم{\b0\fs52} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H6C6F6C&\p1}m 849 109 b 895 104 930 104 945 124 b 984 171 880 285 864 307 b 899 261 975 168 944 126 b 931 108 901 105 851 110{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 765 120 b 768 120 771 119 774 120 b 777 121 779 122 780 124 b 778 126 775 126 772 125 b 769 124 767 123 765 121{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 760 132 b 761 131 763 130 765 131 b 767 130 767 129 769 130 b 769 132 768 132 767 133 b 767 135 767 136 766 136 b 765 136 765 134 765 133 b 763 133 761 133 760 132{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 777 128 b 778 129 778 130 778 131 b 777 132 777 134 776 134 b 775 132 775 130 776 128{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H8690EF&\p1}m 783 100 b 789 98 794 93 801 98 b 807 101 805 106 811 108 b 811 103 811 99 813 92 b 818 87 827 84 833 87 l 834 90 b 840 95 844 104 835 112 b 833 113 833 116 843 113 b 848 113 860 119 860 124 b 858 128 858 137 849 140 b 842 143 835 138 830 139 b 831 142 838 146 836 153 b 833 159 829 165 826 167 b 818 164 812 162 811 159 b 807 151 812 146 809 142 b 807 140 805 148 797 151 b 788 153 784 148 776 145 b 774 142 780 136 782 130 b 784 125 792 129 793 126 b 791 123 785 124 781 118 b 779 114 779 109 781 102{\p0} Dialogue: 1,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 840 113 b 843 112 844 111 846 111 b 848 111 850 112 850 113 l 852 114 b 851 115 850 115 848 116 b 847 116 845 118 842 116 b 841 116 840 115 839 114{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 856 104 b 858 101 860 100 861 101 b 860 103 859 104 856 105{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 863 103 b 863 102 864 102 865 102 b 867 102 868 102 869 103 b 868 105 864 105 863 103{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:12.71,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-440,0)\fad(0,2300)\frz4\frz-1\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H696B6A&\p1}m 587 273 b 505 356 441 420 472 471 b 513 522 684 417 743 360 l 749 359 b 609 478 495 508 470 472 b 466 464 450 443 475 400 b 494 363 550 307 586 272{\p0} Dialogue: 0,0:01:56.38,0:02:00.64,Sign,,0,0,0,,{\fnFS_Japan\pos(652.5,159.5)\fs55\c&H133753&\4c&H0F2A3E&\1a&H00&\4a&H20&\fscx112\fscy142\fax-0.15\fay0.05\shad0.9\frx20\fry0\frz4.423\t(0,5885,\fs55)}منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.66,Sign,,0,0,0,,{\an6\org(1117,213)\pos(1087,256)\fax-0.08\blur1.2\fscy140\fs34\b1\frz356.24\frx356\fry354\c&H62CD4F&\fnB Elm}نوكيمون كين\N{\fscx150}-{\fscx90} مستخدمة\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.66,Sign,,0,0,0,,{\an6\org(612,235)\pos(687,297)\fax-0.11\fay-0.01\blur1.4\fscy140\fs44\b1\c&H62CD4F&\frx353\fry345\frz357.563\fnB Elm}عدد البضاعة 1 Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.66,Sign,,0,0,0,,{\an6\org(612,235)\pos(663,340)\fax-0.11\fay-0.01\blur1.4\fscy140\fs44\b1\c&H62CD4F&\frx353\fry345\frz357.563\fnB Elm}مع الضرائب Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.66,Sign,,0,0,0,,{\fnGE SS Two Bold\an6\org(724,29)\pos(703,106)\fax-0.06\fs30\blur0.8\b0\frx0\fry358\frz356.979\c&H272727&}نقبل البطاقات الائتمانية {\c&H6A46D1&}نحن لا Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:17.03,Sign,,0,0,0,,{\an1\org(641,506)\pos(669,513)\b1\fs35\blur1\1a&H20&\fax0.05\frz14.86\frx356\fry2\c&H758374&\fnB Elm}مينما الشجاعة\N!لقد عثرتي على متجر نوكيمون Dialogue: 1,0:19:45.08,0:19:45.66,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(0,141)\3c&H4E4F46&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DAD5&\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:45.71,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(0,141)\c&HC4CFCC&\3c&H4E4F46&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 1,0:19:45.08,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(329,410)\3c&H4E4F46&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DAD5&\fnB Elm}.المقبس Dialogue: 1,0:19:45.08,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(956,411)\3c&H4E4F46&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DAD5&\fnB Elm}لا تفصل Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(329,410)\c&HC4CFCC&\3c&H4E4F46&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\fnB Elm}.المقبس Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(956,411)\c&HC4CFCC&\3c&H4E4F46&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\fnB Elm}لا تفصل Dialogue: 1,0:19:45.83,0:19:46.62,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(190,142)\3c&H4E4F46&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DAD5&\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:45.83,0:19:46.62,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(230,142)\c&HC4CFCC&\3c&H4E4F46&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 1,0:19:46.79,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(189,102)\3c&H4E4F46&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DAD5&\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:47.54,Sign,,0,0,0,,{\pos(898,269)\fad(230,102)\c&HC4CFCC&\3c&H4E4F46&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\fnB Elm}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:48.42,0:19:48.46,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}تها Dialogue: 0,0:19:48.46,0:19:48.50,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}ني Dialogue: 0,0:19:48.50,0:19:48.54,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}تها Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:48.58,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}ني Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:48.63,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}تها Dialogue: 0,0:19:48.63,0:19:50.17,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,493)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}!تهاني Dialogue: 0,0:19:48.88,0:19:48.92,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:49.00,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد Dialogue: 0,0:19:49.00,0:19:49.04,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت Dialogue: 0,0:19:49.04,0:19:49.08,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت Dialogue: 0,0:19:49.08,0:19:49.13,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على Dialogue: 0,0:19:49.13,0:19:49.21,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:49.25,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النو Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:49.29,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون Dialogue: 0,0:19:49.29,0:19:49.33,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.33,0:19:49.38,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.38,0:19:49.42,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.42,0:19:49.46,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك Dialogue: 0,0:19:49.46,0:19:49.54,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:49.63,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.63,0:19:49.67,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:49.71,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.71,0:19:49.75,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:49.79,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.79,0:19:50.17,Sign,,0,0,0,,{\an4\pos(262,631)\3c&H4E4F46&\\fscy128\fscx104\fs40\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\fnB Elm}!لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة