1
00:00:01,069 --> 00:00:16,069
<font color=#F2FF00>** ترجمة و تعديـــلِ **
| | سـيــف الجـــناحـــيِ | |
FB.com/saifaljanahi1996</font>

2
00:00:17,000 --> 00:00:27,000
<font color=#00EAEA>SoMaMaX</font> تعديــل
<font color=#FF80FF>subscene.com</font>

3
00:00:59,700 --> 00:01:02,920
قاموا بـهذه التجربِة
في (انجلتَرا) ذات مرةِ

4
00:01:03,903 --> 00:01:05,229
مجموعة من الناسِ تم اخبَارهم أن

5
00:01:05,400 --> 00:01:08,906
لمدة أسبوعين، سيتدخل غرباء
مأجورين ليتتدخلوا

6
00:01:09,000 --> 00:01:11,872
قليلاً في حياتــّهم اليومية

7
00:01:11,874 --> 00:01:15,209
لا شيء يلاحظونه ِ عادةّ , ربما كان عابر سبيل

8
00:01:15,211 --> 00:01:18,977
على دراجة او نــّادل في مطعــِّم

9
00:01:18,979 --> 00:01:21,146
فقط القليل ِ من التفاعل يتم تجهيزهُ

10
00:01:21,148 --> 00:01:23,113
لتغيير دورة حياتهم الروتينيةِ

11
00:01:26,684 --> 00:01:29,884
عندما انتهت الدراسة
قام المتطوعونِ

12
00:01:29,886 --> 00:01:31,752
بروايــّةِ كل ماحصل لهمِ

13
00:01:33,617 --> 00:01:37,488
وبعضِ منهمٍ تأثَّر بشدة
بالرسالّة التي استلموهاِ

14
00:01:38,926 --> 00:01:43,060
(منهم امرأة بدأت تؤمن بــ (الله

15
00:01:43,062 --> 00:01:45,094
لكن لكم الأمر

16
00:01:45,096 --> 00:01:46,895
لم يحصلِ شيئاً لهَم

17
00:01:47,000 --> 00:01:51,565
حياتهِم استمرت دون تغيير

18
00:01:51,567 --> 00:01:54,634
الشيء الوحيد الذي تغيَر كان ادراكــّهمِ

19
00:01:58,400 --> 00:02:00,838
الناس يرون ما يتطلعون اليه

20
00:02:07,265 --> 00:02:10,500
<font color=#FF0000>"الأحكام و الشروطِ"</font>

21
00:02:11,779 --> 00:02:14,796
سوف أطبلِ حتىَ
تنتهيّ من ضبطٍ الكاميرا

22
00:02:14,996 --> 00:02:16,915
اجعلك تتعجلِ بذلك , هيّا

23
00:02:16,917 --> 00:02:18,849
حسناً , هل أنتهيت؟

24
00:02:18,851 --> 00:02:23,219
2014/9/18
(أحكام و شروطِ التجربَة)

25
00:02:23,221 --> 00:02:27,524
القاعدة الاولى: لاتدخلِ جسديٍ
في الموضوع بأي وقتِ

26
00:02:27,723 --> 00:02:30,123
معدات الكترونية و ميكانيكية فقـــطّ

27
00:02:30,125 --> 00:02:32,491
القاعدة الثانية : موعد نهائي متشدّد

28
00:02:32,493 --> 00:02:35,260
ستِ اسابيع لأثبات الفرضية
او التخلي عن المشروعِ

29
00:02:35,262 --> 00:02:37,661
القاعدة الثالثّة : الموضوعّيةِ

30
00:02:37,663 --> 00:02:40,530
بدون تعديل خدعةِ , بدون خطأ بالســّرد

31
00:02:40,532 --> 00:02:42,064
كل شيء ستكون انت شاهدهِ

32
00:02:42,066 --> 00:02:43,799
سيكون حقيقياً بشكل مؤكدِ

33
00:02:43,801 --> 00:02:47,767
نظريةِ وضعت ببساطة َ
لتنفّذ بشكل سليــّم

34
00:02:47,769 --> 00:02:50,503
انهّ من الممكِن ان تقودِ
شخصاً جاهل

35
00:02:50,505 --> 00:02:54,105
ليُصَدِقِ انه فعلاً مطارد
من الأشباح

36
00:02:54,107 --> 00:02:57,389
الآن في حالتّنا , الشخّص الجــّاهلِ
(هو (هارولد كريني

37
00:02:57,589 --> 00:02:59,000
الناسِك النفسي المخيف
* الناسك: شخص يعيش في عزلة عن المجتمع *

38
00:02:59,032 --> 00:03:00,775
والذي يعيش عبرّ الشارعِ
* الناسك: شخص يعيش في عزلة عن المجتمع *

39
00:03:01,170 --> 00:03:04,737
لدينا سبب لنعتقدِ ان شيئاً غريباً
يحدث في ذلك البيتِ

40
00:03:04,850 --> 00:03:08,680
الآن الهدّف هو توثيق الامر بــَرمتهِ

41
00:03:08,682 --> 00:03:10,616
(قل مرحباً (شون

42
00:03:10,830 --> 00:03:12,583
يا صاحِ , انا لست في هذا

43
00:03:12,585 --> 00:03:15,218
الاجيال القادمةٍ ستتذكرُ هذه العمليةِ

44
00:03:15,220 --> 00:03:16,653
علينا توثيق كل شيءِ

45
00:03:16,655 --> 00:03:19,821
وكل شيء من ضمنه التسوق ...صحيح؟

46
00:03:19,823 --> 00:03:24,124
(هذا هو السيد (شون ترنر
خبير مراقبة المقــرِ

47
00:03:24,126 --> 00:03:26,225
(العقل المدبر لــ (م.م.ت
* معهد ماساتشوستس للتكنلوجياِ*

48
00:03:26,227 --> 00:03:28,760
المرشح لأختراع (الفيسبوك) الجديد

49
00:03:28,762 --> 00:03:31,096
قل مرحباً لــ الاطفال الذين في البيت
(شون)

50
00:03:32,030 --> 00:03:33,830
مرحباً ايها الاطفال

51
00:03:33,832 --> 00:03:37,833
اخبرهم بالتحديد ما الذي يحصّل هنا

52
00:03:37,835 --> 00:03:40,768
نقوم بشراء اخر اللوازم التي نحتاجهِا

53
00:03:40,770 --> 00:03:42,836
واللوازم من اجل ماذا؟

54
00:03:42,838 --> 00:03:44,638
من اجل غرفة المراقبــّة

55
00:03:44,640 --> 00:03:46,305
نعم , مقر المراقبّة

56
00:03:46,307 --> 00:03:48,172
اي غرفة نوّمك

57
00:03:48,174 --> 00:03:51,108
لمَ لا تدع الجميع يرى
ما يوجدّ في السلة؟

58
00:03:51,110 --> 00:03:53,110
حسناً؟

59
00:03:53,112 --> 00:03:56,912
حسناً , خذ هذهِ

60
00:03:56,914 --> 00:04:02,115
حسناً , تفقد التباين اللونيِ , هذا هو

61
00:04:02,117 --> 00:04:04,783
نوعية رائعة , بالضبط نوعية رائعة

62
00:04:07,287 --> 00:04:11,588
(فكرة رائعة (شون
رشِ رذاذ الصبغ داخل الغرفةُ

63
00:04:11,590 --> 00:04:14,789
لما لا تعطي الجميع ملخصاً عما يحدث؟

64
00:04:17,660 --> 00:04:21,160
حسناً , من اجل مراقبة منزل شخص بالكامل

65
00:04:21,162 --> 00:04:23,995
غير مكتشِف تسجيل الفيديو
والصوت بالوقت الفعلي

66
00:04:23,997 --> 00:04:26,298
تحتاج الى تغذية انترنت عالية السرعة

67
00:04:26,300 --> 00:04:29,832
وتحتاج الى ادوات بعضِ من ادوات التسللُ
...والتي هي بشكل مستغرب

68
00:04:29,834 --> 00:04:33,302
سهلة الحصول , بالحقيقة
(كل هذه الادوات اتت من (سكاي مول

69
00:04:33,304 --> 00:04:35,069
(باركِ الله (امريكِا

70
00:04:35,071 --> 00:04:37,837
بيع مواد التجسس المصنفة ارهابياً
على طائرة

71
00:04:37,839 --> 00:04:39,239
بالضبط

72
00:04:39,241 --> 00:04:42,807
هذه كاميرا صغيرةِ لاصقة و بها حساس للحركة

73
00:04:42,809 --> 00:04:45,977
مرتبطة بالأنترنت , يمكنك وضعه
على الكثير من الاشياءٍ

74
00:04:45,979 --> 00:04:48,578
انه نفسِ هذه الاداة
(التي تستخدمها (مكافحة المخدرات

75
00:04:48,580 --> 00:04:49,911
من اجل التجسس على
المخدرات بشكل سريِ

76
00:04:49,913 --> 00:04:53,982
(هذه كاميرا رفيعة ترددها (2.4 غيغا هرتز

77
00:04:53,984 --> 00:04:58,717
يتحكم بها من بعدِ
وبها فتحة للتكبيَر

78
00:04:58,719 --> 00:05:01,086
وقادرة على الرؤية الليليةِ

79
00:05:01,088 --> 00:05:02,853
بالنسبة لأدوات التشويشٍ
...نفسها

80
00:05:02,855 --> 00:05:05,088
هذه مغناطيسيات للسيطرة على النبضِ

81
00:05:05,090 --> 00:05:08,223
فواصَل كهربائية
مصهِرات كهربائية

82
00:05:08,225 --> 00:05:11,092
هذا الضخم هنا , هو مرسل
الصوتَ ذو المدى المنخفضِ

83
00:05:11,094 --> 00:05:15,928
هذه هو جهاز تجسس صوتي
ذو المدى الفائقِ

84
00:05:15,930 --> 00:05:19,331
الآن جميعها , كافية للتحكم بالاضاءة لشخص ما

85
00:05:19,333 --> 00:05:21,633
و الاجهزة الألكترونية المنزليةِ
التي تستخدمها اصابعكِ

86
00:05:21,635 --> 00:05:24,601
نحنّ نوجه كل هذه معاً الى

87
00:05:24,603 --> 00:05:26,234
مهمةِ التحكّــمَ

88
00:05:26,236 --> 00:05:29,137
خذ هذهِ

89
00:05:29,139 --> 00:05:34,007
حسناً , لدينا ثلاث شاشات
واربعِ من الاقراص الصلبة للتخزينِ

90
00:05:34,009 --> 00:05:37,842
نقطة واحدّة ثابتة مميزةِ
لكي تشاهدناِ نشاهد الهدفِ

91
00:05:37,844 --> 00:05:41,746
وبالطبعَ , عيونناِ الجميلة في السماءِ

92
00:05:41,748 --> 00:05:43,613
والكاميرا التي هي شـِاهدنا

93
00:05:43,615 --> 00:05:46,114
تنصيبهاِ سوف يأخذ منا الكثير من الوفت

94
00:05:46,116 --> 00:05:48,283
(والكثير من اموال والد (شون

95
00:05:48,285 --> 00:05:52,118
يأتي جاهزاً بالكامل مع قرص رقمي تحريريِ

96
00:05:52,120 --> 00:05:56,688
هذا حقاً سوف يجعل
من هذا الملعون قطعــّة فنيةِ

97
00:05:58,157 --> 00:06:02,691
هذا الشيء فظيــّع

98
00:06:04,259 --> 00:06:06,894
فّاتنِ

99
00:06:06,896 --> 00:06:09,097
كيف تبلِي؟

100
00:06:09,099 --> 00:06:11,731
لقد انتهيت , سأرحلِ

101
00:06:12,530 --> 00:06:15,858
<font color=#00FF00>* التركيبِ *</font>

102
00:06:18,836 --> 00:06:22,003
حسناً , 8:40 صباحاً
يوم السبت 19 سبتمبر

103
00:06:22,005 --> 00:06:25,639
الكاميِرا الخاص بنا في موضعها في الشارعِ
..هدفنا في طريقه

104
00:06:25,641 --> 00:06:27,007
الى تسوق البقالةِ الاسبوعيُ

105
00:06:27,009 --> 00:06:29,342
هذا يعني انه خلال الساعة والنصف القادمة

106
00:06:29,344 --> 00:06:31,500
هذا البيت لنّاِ

107
00:06:31,800 --> 00:06:37,581
حسناً , ها هو يذهب
هيا لنفعلّها

108
00:06:37,583 --> 00:06:39,815
!حسناً , اذهبِ

109
00:06:46,020 --> 00:06:47,753
أنت بخير , يا صــّاح؟

110
00:06:47,755 --> 00:06:51,389
حسناً ,هيا لنذهبِ

111
00:07:03,565 --> 00:07:07,332
يا صاح , الدرج , احضر الدرجِ

112
00:07:07,334 --> 00:07:09,267
هيا لنذهبِ

113
00:07:11,970 --> 00:07:14,471
هيا لنذهب , يا صاح

114
00:07:19,541 --> 00:07:23,644
حسناً , هذا المكان يبدو مخيفاً

115
00:07:23,646 --> 00:07:25,044
أنتوني) هل تريد ان تكون مفيداً؟)

116
00:07:25,046 --> 00:07:27,745
انا كذلك , انا اتحدث معكَ

117
00:07:27,747 --> 00:07:29,380
! اسرعِ

118
00:07:32,484 --> 00:07:34,616
(مسجل صوتي جميل (غراني

119
00:07:36,818 --> 00:07:39,854
اعتقد هذا يعني , لانستطيع
وضع كاميرا في القبــّوِ

120
00:07:39,856 --> 00:07:41,354
! تباً

121
00:07:41,356 --> 00:07:44,056
قطةَ غبيةِ

122
00:07:48,593 --> 00:07:50,027
ماذا؟

123
00:07:50,029 --> 00:07:54,061
حسناً , بيتِ غريبُ
وقت ضائعِ

124
00:08:48,665 --> 00:08:49,897
هل تعملِ؟

125
00:08:49,899 --> 00:08:51,365
نعم , لكن علينا ان نخفيــهِا اكثر

126
00:08:51,367 --> 00:08:52,933
اهدأ , انها على ما يرامِ

127
00:08:52,935 --> 00:08:55,069
لا , انه ليس على مايرام
ويجب ان نخرج من هنا

128
00:08:55,071 --> 00:08:56,502
يجب علي ان ازرع التنصت الصوتيِ

129
00:08:56,504 --> 00:08:58,436
اهدأ , سوف تعملِ

130
00:08:58,438 --> 00:09:01,639
حسناً , انا سأعمل على هذه
وانت قم بالانتهاءِ

131
00:09:01,641 --> 00:09:06,009
شون) , سنكون على ما يرامِ)

132
00:09:15,750 --> 00:09:18,582
سيداتيِ و سادتي اقدم لكم
(المستند (سي

133
00:09:18,584 --> 00:09:23,116
كاميرا غرفة المعيشةِ
الكاميرا التي في النهاية صورت الفاجعّةِ

134
00:09:23,455 --> 00:09:28,022
وهذا المقطع الاولِ من 2014 , 19 سبتمبرِ

135
00:09:28,024 --> 00:09:32,959
اليوم الاول أطلق عليهَ
"مشروعٌ المطاردةِ"

136
00:09:34,428 --> 00:09:36,527
مشروعُ المطاردِة؟

137
00:09:36,529 --> 00:09:37,828
نعم لـ قلةِ وجود لقبِ افضل

138
00:09:37,830 --> 00:09:39,696
نعم , لقلةِ وجود لقب افضلِ

139
00:09:39,698 --> 00:09:42,632
حسناً , بجدية , وانتم يارفاق
بوسعكم القيام بكل هذه

140
00:09:42,634 --> 00:09:43,965
الاشياء من هذه الغرفة؟

141
00:09:43,967 --> 00:09:45,899
انه مذهل ِ بالواقع , انا اقصدِ

142
00:09:45,901 --> 00:09:47,968
لا اعتقد انه شخصاً ما قام بفعل

143
00:09:47,970 --> 00:09:49,470
اي شيء تماماً كهذا

144
00:09:50,500 --> 00:09:52,138
ما عدا انهم فعلوا ذلكِ

145
00:09:52,140 --> 00:09:53,972
حسناً , وضحّــِي

146
00:09:53,974 --> 00:09:58,842
حسناً , ماذا عن مليون فيلم ومسلسل؟

147
00:09:58,844 --> 00:10:03,000
(اقصد , مثل مسلسل (أساليب التخويف
او فيلم (نشاط خارقِ) او أياً كان

148
00:10:03,158 --> 00:10:04,382
انه نفس الشيءِ

149
00:10:04,700 --> 00:10:09,679
أشلي) اعتقد انك لم تفهميِ)
الهدف من المشروع

150
00:10:09,741 --> 00:10:12,850
اعني , اننا لا نزعجّ شخصاً هنا

151
00:10:12,852 --> 00:10:16,687
نحن نقودهــّم لكي يتسألوا عن مايؤمنون بهِ

152
00:10:16,689 --> 00:10:20,055
اقصد , هذا حقيقي , أليس كذلك؟

153
00:10:20,057 --> 00:10:22,590
فقط ان لم يكن حقيقاً , فهو لا شيءِ

154
00:10:22,592 --> 00:10:26,393
كلا (شون) , ساعدها , حسناً؟
.اطلعها على الهدف

155
00:10:26,395 --> 00:10:28,795
(ما تتحدثون حوله هو خيــٍالُ (قصة

156
00:10:28,797 --> 00:10:32,629
ما يفكر به الناس , الناس ستفعلهِ

157
00:10:32,631 --> 00:10:35,465
عندما يواجهون شيئاً خارق للطبيعة موجوداً

158
00:10:35,467 --> 00:10:38,666
وضع الكاميراتِ
احضار روحانــّي

159
00:10:38,668 --> 00:10:40,934
لكن هل فعلاً يفعلون ذلك؟

160
00:10:40,936 --> 00:10:44,171
بأختصار , شبح حقيقي في البيتِ

161
00:10:44,173 --> 00:10:46,672
هذا حقيقي كما سيجريِ

162
00:10:46,674 --> 00:10:51,142
كل منتج افلام عظيم
يأخذ خطواته التالية

163
00:10:51,144 --> 00:10:54,800
وهذه هي خطوتي التاليةِ

164
00:10:54,900 --> 00:10:56,800
لذا , ستعذب شخصاً فقيراً و عاجز

165
00:10:56,900 --> 00:10:57,900
هذه خطوتك التاليةِ؟

166
00:10:58,000 --> 00:11:00,911
أشلي) حقيقةً، قولك هذا)
يثبت لي

167
00:11:00,950 --> 00:11:03,161
(بأن ليس لديك اي فكرة عما يكون (غراني

168
00:11:03,300 --> 00:11:04,417
حسناً , ما المفترض ان يعنيه هذا؟

169
00:11:05,100 --> 00:11:06,602
هذا يعني ان (هارولد غراني) , شخص احمــّقٍ

170
00:11:07,087 --> 00:11:08,050
نعم , انه مريض نفسيّاَ

171
00:11:08,488 --> 00:11:09,435
مريض نفسي بشكل مجنونِ

172
00:11:09,600 --> 00:11:13,113
اقصد , انه ضرب زوجته
الى ان هجرتـهِ

173
00:11:13,591 --> 00:11:15,000
نعم , والآن يجلس طوال اليوم في المنزلِ

174
00:11:15,099 --> 00:11:16,324
يشرب الخمر حتى الموتِ

175
00:11:16,607 --> 00:11:18,626
يصرخِ على اي شخص يزعجــّه

176
00:11:18,628 --> 00:11:21,161
ماذا , هل لأنه لا يسمح
للاطفال بتواجده بساحة منزله؟

177
00:11:21,163 --> 00:11:23,530
ستقوم بأخافة رجل عجوز لحد الموت؟

178
00:11:23,532 --> 00:11:26,031
ثقّ بيِ , يستحق ذلك

179
00:11:26,033 --> 00:11:27,497
لماذا؟

180
00:11:29,200 --> 00:11:31,601
لن اخوض في ذلك الأمر

181
00:11:31,603 --> 00:11:33,968
لكن هنالك افعالِ اخرى ايضاً

182
00:11:33,970 --> 00:11:36,570
لقد اعتاد على استدعاء الشرطة
.علينا، حتى و نحن اطفال

183
00:11:36,572 --> 00:11:38,672
(و ألم يقوم بتسميم كلب (ليدمان

184
00:11:38,674 --> 00:11:40,907
نعم , فعل ذلك

185
00:11:40,909 --> 00:11:42,741
ويراقب الناسِ

186
00:11:42,743 --> 00:11:47,644
نعم , هو رجل عجوز , بائسِ
يضرب زوجته , يقتل الكلبِ

187
00:11:47,646 --> 00:11:49,212
سكيرِ

188
00:11:49,214 --> 00:11:51,880
اعني , انا شخصياً لن افضل النوم
على مشاهدة ذلكِ

189
00:11:51,882 --> 00:11:54,982
حسناً , ما الذي تعنيه بمراقبة الناس؟

190
00:11:54,984 --> 00:11:57,684
اقصد , انه يراقب الناس
الجيرانِ

191
00:11:57,686 --> 00:11:59,820
هو يقف عن النافذةِ
وينظر أليهــّمِ

192
00:11:59,822 --> 00:12:01,886
نعم , انه مخيفِ

193
00:12:01,888 --> 00:12:05,088
حتى في الليل
عندما يمكنك رؤيتهِ

194
00:12:05,090 --> 00:12:08,858
هارولد غرايني) غريب الأطوار)
ربما يشاهدنا الانِ

195
00:12:08,860 --> 00:12:11,026
تباً لك -
انا جّاد -

196
00:12:11,028 --> 00:12:13,161
عشر دولارات للمراهنة
ان (غراني) يراقبنا الآن

197
00:12:13,163 --> 00:12:14,694
بوسعنا رؤيته الآن من خــ

198
00:12:14,696 --> 00:12:15,795
بحقكم يا رفاق -
لا , هيا -

199
00:12:15,797 --> 00:12:16,930
انظريِ

200
00:12:16,932 --> 00:12:19,598
انظريِ

201
00:12:19,600 --> 00:12:21,933
اذهبي لــ هناكِ

202
00:12:24,669 --> 00:12:28,870
حسناً , هل ترين ذلك البيت ذات
اللون البني الفاتح , هنالك قرب (سانجاي)؟

203
00:12:28,872 --> 00:12:32,606
حسناً , انظري للاعلى
على يساِر النافذة

204
00:12:32,608 --> 00:12:35,107
هنالك , هل ترينه؟

205
00:12:35,109 --> 00:12:37,009
الظلاَل؟

206
00:12:37,011 --> 00:12:38,109
لا ارِى اي شيء

207
00:12:38,111 --> 00:12:39,578
لا , حبيبتي , وراء الستارِ؟

208
00:12:41,047 --> 00:12:45,782
انظري بتمعّنِ

209
00:12:46,884 --> 00:12:50,818
(ما هذا ؟ (أيثن

210
00:12:50,820 --> 00:12:53,086
!الاحمقِ
اخبرتك , سوف تتفاجئينِ

211
00:12:53,088 --> 00:12:54,821
اشعل الضوءِ

212
00:12:54,823 --> 00:12:56,254
حسناً , لم يكن ذلك مضحكاً

213
00:12:56,256 --> 00:12:59,090
حسناً , كان مضحكاً...(شون)؟

214
00:13:00,153 --> 00:13:01,675
جميلِ

215
00:13:02,358 --> 00:13:04,506
<font color=#00FF00>"اطفاء الاضاءة"</font>

216
00:13:05,300 --> 00:13:09,288
اليوم السادس : الحادثةِ الاولى
(سوف نطلق على هذا اليوم , (اطفاء الاضاءة

217
00:13:09,631 --> 00:13:11,888
الآن , كما ترون انا
انتظر -

218
00:13:12,000 --> 00:13:13,945
قطةِ....تباً

219
00:13:14,368 --> 00:13:16,466
خذ هذه , بوسعي تغييرها
الى كاميرا السقف

220
00:13:16,666 --> 00:13:18,436
لا , لا , هذه المشهد افضِل

221
00:13:20,039 --> 00:13:22,471
لا تدّخلِ

222
00:13:23,406 --> 00:13:25,007
اخبرتك ان لاتوجهِ هذا الشيء عليٌ

223
00:13:25,009 --> 00:13:27,142
اخبرتك ان لاتدخلي , لذا

224
00:13:27,144 --> 00:13:29,042
لماذا الاضاءة منخفضةِ؟

225
00:13:29,044 --> 00:13:31,011
هل تحتاجين شيئاً؟

226
00:13:31,013 --> 00:13:35,080
انا في طريقي للعملِ
هنالك بعض المال على الطاولة من اجل البيتزا

227
00:13:35,082 --> 00:13:36,947
و (شون) , لاتدعه يقمِ بأي شيء غبيُ

228
00:13:36,949 --> 00:13:38,248
وهل بوسعك على الاقل
اخفاء البيرُةِ؟

229
00:13:38,250 --> 00:13:39,483
نعم , انتبهتِ

230
00:13:39,485 --> 00:13:43,184
انتظري , هل بوسعك اغلاق الباب رجاءاً؟

231
00:13:43,186 --> 00:13:44,953
حسناً , ابدأ من الاعلىِ

232
00:13:44,955 --> 00:13:47,388
انتظر القطة لكي تتحركِ

233
00:13:54,627 --> 00:13:57,027
هيا ِ

234
00:14:03,966 --> 00:14:06,400
حسناً , هل انت جاهز؟

235
00:14:16,642 --> 00:14:18,407
تباً

236
00:14:38,387 --> 00:14:40,221
غراني) , هل انت بخير؟)

237
00:14:42,657 --> 00:14:44,424
اذاً ماذا الآن؟

238
00:14:44,426 --> 00:14:46,258
حسناً , الآن ننتظرِ

239
00:14:48,628 --> 00:14:50,629
لا اريد ان اشرب المزيد
من هذه البيرٌةِ

240
00:14:50,631 --> 00:14:52,963
(لماذا هل تريد شراب (زيما
او ماذا؟

241
00:14:53,681 --> 00:14:55,364
لا , انما مذاقه ِ سيء

242
00:14:55,366 --> 00:14:57,366
حسناً , سأحرص على
ان اجلب لك شيئاً مزخرفِ

243
00:14:57,368 --> 00:15:00,350
يمكنك ان تكون عالمياً او ما شابه-
اسهال معبأ في القناني او ماذا؟-

244
00:15:00,550 --> 00:15:01,940
حسناً, انها بيرةِ رجالِ

245
00:15:02,140 --> 00:15:03,964
لهذا يبدو منطقياً انك لاتحبهِا

246
00:15:04,971 --> 00:15:06,052
جبان لعينِ

247
00:15:06,252 --> 00:15:08,476
حسناً , انها فظيعةِ , أليس كذلك؟

248
00:15:08,676 --> 00:15:11,338
لقد تقيأت قليلاً

249
00:15:11,538 --> 00:15:13,635
في ملابسك الداخلية؟ -
لا , انا جيد -

250
00:15:13,835 --> 00:15:15,677
يا صاحِ , انه نائمِ

251
00:15:15,679 --> 00:15:19,446
انه ليس نائماً , انظر اليهِ

252
00:15:19,448 --> 00:15:20,580
افعلهاِ

253
00:15:34,690 --> 00:15:38,625
هل سيتحرك ام ...؟

254
00:15:52,068 --> 00:15:53,634
الى اين تذهب (غراني)؟

255
00:16:08,479 --> 00:16:10,645
نعم

256
00:16:13,117 --> 00:16:14,582
تباً

257
00:16:16,784 --> 00:16:19,318
ما الذي يحصل يا رجلِ؟
قم بتشغل الاضاءة

258
00:16:19,320 --> 00:16:21,352
نعم

259
00:16:26,656 --> 00:16:28,390
ما هذا بحق الجحّيم؟

260
00:16:35,362 --> 00:16:37,295
مساء الخير , سيدي -
مساء الخير -

261
00:16:37,297 --> 00:16:40,132
أستجيب لجهاز الانذار الخاص بك
الذي انطلق قبل فترة قليلةِ

262
00:16:40,134 --> 00:16:42,266
اي جهاز انذار؟

263
00:16:42,268 --> 00:16:43,666
هل لديك هذا , صحيح؟

264
00:16:43,668 --> 00:16:46,335
نعم , لكن ليس لدينا
اي شيء يسمعِ في الردهة؟

265
00:16:46,337 --> 00:16:48,503
يا إلهي

266
00:16:48,505 --> 00:16:50,638
لا , انه لم يعمل لــ 15 سنة

267
00:16:51,800 --> 00:16:54,639
ربما انه مجرد
تشويشّ كهربائي

268
00:16:54,941 --> 00:16:57,075
يتطلب ِ مننا الاستجابةِ

269
00:16:57,077 --> 00:16:59,010
هل تمانع لو دخلتّ؟

270
00:16:59,012 --> 00:17:02,611
نعم , افعلِ

271
00:17:02,613 --> 00:17:04,679
اسف؟

272
00:17:04,681 --> 00:17:07,082
قلت , فعل

273
00:17:07,084 --> 00:17:10,984
والتشويش الوحيد الذي حظيته
به الليلة هو انتِ

274
00:17:13,886 --> 00:17:17,722
حسناً , انا مسرور بأنك في مأمنِ

275
00:17:17,724 --> 00:17:19,423
شكراً لك -
ليلة طيبةِ -

276
00:17:20,758 --> 00:17:22,757
شكراً لأهتمامكِ

277
00:17:28,630 --> 00:17:30,463
تباً , هل رأيت ذلك؟

278
00:17:30,465 --> 00:17:32,063
ماذا تعتقد قالِ له؟

279
00:17:45,975 --> 00:17:49,142
الرجاء اذكر اسمك الكامل
ومهنتكّ لــ هيئة المحلفينِ

280
00:17:49,144 --> 00:17:51,142
(كرستوفر تود بالمر)

281
00:17:51,144 --> 00:17:53,511
(ضابط في قسم شرطة (آشلاند

282
00:17:53,513 --> 00:17:56,413
وكيف ِ كان تواصلك الاول
مع المدعى عليه (المتهمِ)؟

283
00:17:56,415 --> 00:17:58,913
كنت الضابط الاول الذي استجاب
النداء بوقتهاِ

284
00:17:58,915 --> 00:18:02,684
(حضرة الضابط (بالمر
هل بوسعك الوصفِ للمحكمةّ؟

285
00:18:02,686 --> 00:18:06,987
بالضبطّ ما رأيته عندما دخلت
طريق 614 (كيفرد برج)؟

286
00:18:06,989 --> 00:18:09,888
بعد أجابة النداءِ
ذهبت من اجل استطلاع البيت

287
00:18:10,090 --> 00:18:13,924
دخلت من خلال الباب الاماميِ
مع سلاحي الجاهزِ

288
00:18:13,926 --> 00:18:17,325
كنت الضابط الوحيد ذلك الوقتِ

289
00:18:17,327 --> 00:18:19,994
وما الذي وجدته حينما دخلت البيت؟

290
00:18:19,996 --> 00:18:22,863
سمعت صوت ضوضاء
يأتي من غرفة المعيشةِ

291
00:18:22,865 --> 00:18:24,798
لذا , تقربتِ

292
00:18:24,800 --> 00:18:27,732
عندها رأيت المدعى عليه
..واقفاً على جثة

293
00:18:27,734 --> 00:18:30,101
مغطأة بالدمِ

294
00:18:33,004 --> 00:18:34,338
هارولد)؟)

295
00:18:36,238 --> 00:18:37,838
هارولد)؟)

296
00:18:37,840 --> 00:18:39,640
اعلم انك بالداخلِ

297
00:18:39,642 --> 00:18:41,275
تفقدِ هذا

298
00:18:41,277 --> 00:18:45,676
يا رجل , استيقظِ

299
00:18:45,678 --> 00:18:47,979
لدينا زائرٍ

300
00:18:53,018 --> 00:18:54,215
ها قد جاءِ

301
00:18:54,217 --> 00:18:56,618
احتاجِك لتوقيع ذلكِ

302
00:18:56,620 --> 00:18:59,252
استطيع رؤية سيارتك بالخارجِ

303
00:19:01,155 --> 00:19:03,688
ماذا حدث بحق الجحيمِ؟

304
00:19:03,690 --> 00:19:05,856
هراء , لا اعتقد ان بطاقة الفيديو
الخاصة بنِا

305
00:19:05,858 --> 00:19:07,625
تحب برنامج المراقبة الخاص بناِ

306
00:19:07,627 --> 00:19:10,294
علينا تصويرِ هذه
قلت انها ستعملِ

307
00:19:10,296 --> 00:19:12,727
نعم اعرف ذلك
انا لا افعل هذا عن قصِد

308
00:19:12,729 --> 00:19:14,862
ها هو , انه مجرد تداخلِ

309
00:19:22,167 --> 00:19:26,269
أتسائل اذا كانت هذه
زوجة (غراني) سيئة السمعةِ

310
00:19:26,271 --> 00:19:29,072
اتعتقدِ انه سيقوم بتسميمهِا

311
00:19:29,074 --> 00:19:30,673
(حسناً , جيد , (هارولد

312
00:19:30,675 --> 00:19:33,273
ربحت...مرة اخرى

313
00:19:36,277 --> 00:19:37,945
ماذا تركت هناك؟

314
00:19:39,246 --> 00:19:41,779
ما خطبِه بحق الجحيمِ؟

315
00:20:26,376 --> 00:20:28,108
ما رأيك حتى الآن؟

316
00:20:28,110 --> 00:20:30,310
لا يهم ِ حقاً ما اعتقده

317
00:20:30,312 --> 00:20:32,346
الموضوعيةِ , أليس كذلك؟

318
00:20:32,348 --> 00:20:34,014
نعم , لكنك خبير مواقع التواصل الاجتماعِي

319
00:20:34,016 --> 00:20:36,781
اقصد , ماهي ملاحظاتكِ

320
00:20:36,783 --> 00:20:39,950
بصراحِة؟ -
نعم بصراحة -

321
00:20:39,952 --> 00:20:42,852
اعتقادي العلمِي

322
00:20:42,854 --> 00:20:45,087
مثير للاهتمام بشكل كافي
مراقبةِ شخصٍ مّا

323
00:20:45,089 --> 00:20:48,722
كما تعلم , مراقبة شخص ماِ في حالتهِ الطبيعية

324
00:20:48,724 --> 00:20:52,959
غير متأثر , هنالك شيء رائع حولهِ

325
00:20:52,961 --> 00:20:55,959
نعم , نوعاً ماِ

326
00:20:55,961 --> 00:21:00,264
هذا ليس ما نقوم به

327
00:21:00,266 --> 00:21:02,165
أتتذكر ذلكِ؟

328
00:21:09,937 --> 00:21:13,005
تباً ! السافِل

329
00:21:14,273 --> 00:21:16,373
!(روكي)

330
00:21:16,375 --> 00:21:18,975
ابتعد من هنا , ايها الهجينِ

331
00:21:18,977 --> 00:21:21,077
اصمت , ابتعد من هناِ

332
00:21:21,079 --> 00:21:23,310
بحقك , ما المشكلة يا رجل؟

333
00:21:23,312 --> 00:21:25,846
ما المشكلة؟

334
00:21:25,848 --> 00:21:28,115
حسناً , المشكلة ان كلبــّك
يتبولُ ويعبث ِ هنا

335
00:21:28,117 --> 00:21:31,249
على ملكيتيِ
دعه يتبول في ملكيتك , حسناً؟

336
00:21:31,251 --> 00:21:34,752
حسناً! هدأ من روعكِ

337
00:21:34,754 --> 00:21:36,853
ربما يجبِ ان اعلمه درساً

338
00:21:36,855 --> 00:21:39,788
ابقِي هذا السافل مقيداً بالسلسة , حسناً؟

339
00:21:39,790 --> 00:21:41,789
لان المرة المقبلة ِ سيحدث ثانيةُ

340
00:21:41,791 --> 00:21:44,958
سوف اقطعه الى اربع قطعِ
وارسله الى البيت بهذه العلبةِ

341
00:21:47,028 --> 00:21:49,128
لنذهب ياولدِ

342
00:21:49,130 --> 00:21:50,829
لنذهب ياولدِ

343
00:21:56,206 --> 00:21:58,706
<font color=#55EB14>اطرق اطرق</font>

344
00:22:31,255 --> 00:22:33,189
هياِ

345
00:23:05,244 --> 00:23:07,310
هارولد)؟)

346
00:23:15,016 --> 00:23:17,518
هارولد)؟)

347
00:23:17,520 --> 00:23:21,319
باب الشاشة هذه لا تنغلقِ
تستمِر بالفتــّحِ

348
00:23:21,321 --> 00:23:24,955
المطبخ عارمّ بالفوضىِ
يجب عليِ ان اقوم بتسوق البقالِة

349
00:23:24,957 --> 00:23:27,357
هل تعتقد بوسعك مساعدتي؟

350
00:23:34,128 --> 00:23:36,363
كما تعلم , فعلاً بحاجة مآسة لمساعدتِك

351
00:23:36,365 --> 00:23:41,332
اعني فقط مرة واحدة من اجليِ
شيئاً ماِ

352
00:23:46,203 --> 00:23:49,204
هل بوسعك على الاقل اصلاح الباب؟

353
00:24:03,182 --> 00:24:06,148
(اراك الليل , (غراني

354
00:24:13,154 --> 00:24:14,953
أشلي) , لم تقومي بالتخييمِ)

355
00:24:14,955 --> 00:24:19,858
لماذا قمت ... بشراء هذه من دون سببِ؟

356
00:24:22,426 --> 00:24:23,960
اصمت , اتكلم بالهاتفِ

357
00:24:23,962 --> 00:24:25,828
لماذا تقمِ برسم قضيب على كل شيء؟

358
00:24:25,830 --> 00:24:28,229
انه "قضيبي الوهمي"

359
00:24:29,164 --> 00:24:30,964
لا , لا

360
00:24:30,966 --> 00:24:32,566
شون) يصورني الآن , انه ليس ناضجٍ)

361
00:24:32,568 --> 00:24:34,465
يقوم بتوبيخي , في العديد من المراحلِ

362
00:24:34,467 --> 00:24:37,569
لانني لدي قضبان على الحائطِ

363
00:24:37,571 --> 00:24:40,370
حسناً , لا , انهم ليس
انني ارسمهم على الحائط

364
00:24:40,372 --> 00:24:42,038
عمتمٍ مساءاً , سادتي وسيداتيِ

365
00:24:42,040 --> 00:24:43,939
هذا القسم الثاني من التجربةِ

366
00:24:43,941 --> 00:24:46,374
والتي احب ان ادعوهاِ
"اطرق , اطرق"

367
00:24:46,376 --> 00:24:49,409
انتم جاهزين ؟ حسناً

368
00:24:49,411 --> 00:24:53,912
ابدأ
جاهز

369
00:25:10,090 --> 00:25:12,457
ها نحن , انة ولد مطيعِ

370
00:25:15,861 --> 00:25:17,260
ها هو قادمِ

371
00:25:42,378 --> 00:25:43,910
انه مرتبك جداً

372
00:25:43,912 --> 00:25:45,411
لماذا لا يتحركِ؟|

373
00:25:47,914 --> 00:25:50,414
لا اعرف , لنقم بزيادة حركة الباب

374
00:25:50,416 --> 00:25:51,649
حسناً

375
00:25:53,451 --> 00:25:55,652
ماهذا؟
الى اين يذهبِ؟

376
00:25:57,920 --> 00:26:02,090
لماذا ليس قلقاً حول الباب؟

377
00:26:02,092 --> 00:26:04,323
ليس في غرفته

378
00:26:04,325 --> 00:26:07,125
و ليس في الخارج

379
00:26:07,127 --> 00:26:08,927
الكراجِ

380
00:26:08,929 --> 00:26:12,662
تباً , قلت لك اننا نحتاج كاميرا هناك

381
00:26:12,664 --> 00:26:14,630
اقصد , هنالك تجرىُ اللحظات الاكثر فعاليةِ

382
00:26:14,632 --> 00:26:16,298
هل هذهِ

383
00:26:29,909 --> 00:26:32,241
يا إلهــٍي

384
00:26:44,283 --> 00:26:47,985
انه مجنونِ

385
00:26:47,987 --> 00:26:51,920
تباً

386
00:26:51,922 --> 00:26:53,955
ماذا بحق الجحيمِ؟

387
00:26:55,658 --> 00:26:59,392
هل ...ينظــّر الينــِا؟

388
00:26:59,394 --> 00:27:01,660
تباً , يا رجل -
انتظرِ -

389
00:27:01,662 --> 00:27:03,595
انه يعرف -
انه لا يعرفِ -

390
00:27:03,597 --> 00:27:05,062
فقط تماسكِ -
انه بالطبع يعرفِ

391
00:27:05,064 --> 00:27:06,530
انظر الى عيناهِ

392
00:27:06,532 --> 00:27:07,598
اعني لابد انه قادم الينا الانِ

393
00:27:07,600 --> 00:27:10,032
شون) , اهدأ , استرخِ)

394
00:27:10,034 --> 00:27:11,332
قرب الصورة

395
00:27:15,304 --> 00:27:18,603
أترى ؟ انه فقط يحدقٌ في الحائطِ

396
00:27:18,605 --> 00:27:21,072
الآن هذا الرجل ساحراً

397
00:27:24,944 --> 00:27:27,343
(إيثن) -
انتظرُ الى اين يذهب؟ -

398
00:27:36,116 --> 00:27:38,283
انه يذهب خارجاً
تفقد الكاميرات الاخرى

399
00:27:39,451 --> 00:27:43,321
حسناً
لا يوجد , لا , لا

400
00:27:43,323 --> 00:27:45,322
حسناً , اين هو؟

401
00:27:45,324 --> 00:27:47,155
إيثن)؟)

402
00:27:47,157 --> 00:27:48,389
أتقسم انه لم يرأنا؟

403
00:27:51,094 --> 00:27:53,093
ربما سيرحلِ

404
00:27:54,295 --> 00:27:56,161
حسناً , خذ الكاميرا

405
00:27:56,163 --> 00:27:58,263
لا , انا لن اخذ الكاميرا
يجب ان نقوم بالاختباء يا رجل

406
00:27:58,265 --> 00:28:00,331
اصمت , خذ الكاميرا فقطِ

407
00:28:02,400 --> 00:28:04,333
هل تمازحنني حقاً؟

408
00:28:04,335 --> 00:28:06,300
ماذا؟ انه لن يقوم بقتِل اثنان
من الاشخاص على عتبة منزلهمِ

409
00:28:06,302 --> 00:28:07,668
انه ليس بهذا الجنون -
هل انت واثق؟ -

410
00:28:07,670 --> 00:28:10,338
حسناً , اذا حصل ذلك
فأنه حصل

411
00:28:10,340 --> 00:28:11,672
اما نتصل بالشرطة

412
00:28:11,674 --> 00:28:13,371
او نذهب عند الباب ونرى ما يريدِ

413
00:28:13,373 --> 00:28:16,074
وفي كلتا الحالتينّ , ان لم تسجل هذه

414
00:28:16,076 --> 00:28:18,343
سوف ارجع الى هنا
وسوف اقتلك بنفســِي

415
00:28:20,411 --> 00:28:21,545
اللعنةِ

416
00:28:58,336 --> 00:29:00,035
(إيثن)

417
00:29:06,575 --> 00:29:09,040
!لا , يا رجل

418
00:29:23,685 --> 00:29:25,052
(إيثن)

419
00:29:39,361 --> 00:29:41,295
(إيثن)

420
00:29:44,465 --> 00:29:46,631
(إيثن)

421
00:29:51,803 --> 00:29:54,138
!ها انت ذا

422
00:29:56,738 --> 00:29:58,606
امضيت ليلة معك

423
00:29:58,608 --> 00:30:02,376
ويجب ان اقضيها
من اجل ابحث عنك حول المدينةِ

424
00:30:02,378 --> 00:30:04,809
لماذا لاتجيب على هاتفكِ؟

425
00:30:25,590 --> 00:30:28,192
عجوز مجنون

426
00:30:30,461 --> 00:30:32,794
هذا جميلِ

427
00:30:32,796 --> 00:30:35,797
نعم

428
00:30:35,799 --> 00:30:38,065
(اضعك في (ليموزين

429
00:30:38,067 --> 00:30:40,299
تباً , انا
يا ألهيِ

430
00:30:40,301 --> 00:30:41,700
هل لديك مشكلة
انها العاشرة صباحاً

431
00:30:41,702 --> 00:30:42,634
انا

432
00:30:42,636 --> 00:30:44,501
لقد مضى 11 يومٍ

433
00:30:44,503 --> 00:30:46,236
بعض الحوادث المعينة لنقدمها لكمِ

434
00:30:46,238 --> 00:30:50,139
هذه المرة الاولى التي
(لا يغادر فيها (غراني

435
00:30:50,141 --> 00:30:52,440
بيته بهذا الوقت المعتادِ
منذ اربعِ اسابيع

436
00:30:52,442 --> 00:30:55,476
ايضاً , بعض الاخطاءِ الطفيفة في جهاز التشويش

437
00:30:55,478 --> 00:30:57,844
الاولى كانت الانذار للشرطةِ

438
00:30:57,846 --> 00:31:00,112
بــ تداخل اجهزتنا الالكترونيةِ

439
00:31:00,114 --> 00:31:03,781
والثانية , التي كانت اكثر اهمية

440
00:31:03,783 --> 00:31:08,117
والتي يمكن وصفها فقط
اضطراب عقلي , عنف , اعتداءِ

441
00:31:08,119 --> 00:31:09,752
رجل عجوزَ على ملكيته

442
00:31:09,754 --> 00:31:13,387
شيء اخر للتأكيد , انه
لا يبدو عليه يشككِ

443
00:31:13,389 --> 00:31:17,356
(بأي تداخل بشري (تجسس
لكن سلوكه هذا سيتغيرِ

444
00:31:17,358 --> 00:31:22,560
على هذا النحو , التجربة في هذه المرحلة
يمكن وصفها

445
00:31:22,562 --> 00:31:25,228
كــ نجاحِ

446
00:31:26,463 --> 00:31:28,230
اعتقد انه يجبِ علينا الحذرِ

447
00:31:28,232 --> 00:31:30,731
لماذا لا تخبر الجميع
بما تشعر به حالياً؟

448
00:31:30,733 --> 00:31:32,432
لما لا تغلق كاميرا التصويرِ

449
00:31:32,434 --> 00:31:34,668
انا فقط اقولِ ,لماذا تود اغلاق هذا؟

450
00:31:34,670 --> 00:31:38,669
دعني اخمنِ , انت خائفاً
وهذا سينفعك حقاً

451
00:31:40,371 --> 00:31:43,474
شون) عزيزي , أي بيت ستكون الليلة؟)

452
00:31:43,476 --> 00:31:45,208
منزل اميِ

453
00:31:45,210 --> 00:31:47,775
وهل ستطبخِ عشاءكِ؟

454
00:31:47,777 --> 00:31:51,345
لا , انها تعمل متأخرة مرة اخرى

455
00:31:51,347 --> 00:31:53,306
حسناً , انت ستتناول
العشاء اذاً معنا ثانيةِ

456
00:31:54,647 --> 00:31:56,315
عظيمِ

457
00:31:58,250 --> 00:32:00,450
أتعرف من هو الصغير (ألبرت)؟

458
00:32:00,452 --> 00:32:02,686
مجردّ طريقة غريبة لتقديمِي
الى قضيبكِ

459
00:32:04,554 --> 00:32:08,188
لقد درسنا هذا في العلم النفسي , يا رجلِ

460
00:32:08,190 --> 00:32:15,392
في العشرينات قام (جون هوبكينز) طالب الجامعة
بعمل تجربته على سلوكيات الاطفال الرضعِ

461
00:32:15,394 --> 00:32:18,896
الطفل الذي استخدمه في التجربة
كان اسمه (ألبرت) الصغيرِ

462
00:32:18,898 --> 00:32:21,296
كانوا يضعون (ألبرت) الصغير
على فراشِ

463
00:32:21,298 --> 00:32:22,698
بجانبِ جرذ ابيض مختبريِ

464
00:32:22,700 --> 00:32:25,533
في البداية , لعب معه اولاً

465
00:32:25,535 --> 00:32:27,634
لم يكن له اي سبباً
ليخاف منه

466
00:32:27,636 --> 00:32:30,402
لكن بعد فترة قليلة , وفي كل مرة
يلمس فيها الجرذِ

467
00:32:30,404 --> 00:32:32,471
فكأن يجفِـّل (يفزعِ) منه

468
00:32:32,473 --> 00:32:34,238
ويدقِ اجراس صاخبة

469
00:32:34,240 --> 00:32:35,772
ألبرت) كان يبكيِ)

470
00:32:35,774 --> 00:32:38,208
في نهاية الأمر , بدأ بمشاركة
الجرد

471
00:32:38,210 --> 00:32:40,275
بالمشاعر المخيفةِ

472
00:32:40,277 --> 00:32:42,911
وكلما رأى شيئاً كان يبدو عليه كأنه جرذاً

473
00:32:42,913 --> 00:32:46,747
بدون الصوت او معه
لقد بدأ بالهلعِ

474
00:32:46,749 --> 00:32:49,615
حسناً , ساعدني هنا
لانني اعلم ان لديك وجهة نظر

475
00:32:51,351 --> 00:32:56,553
وجهة نظري هي... ان تحذر
فأن كل مرة تدفع فيها هذا الرجل

476
00:32:56,555 --> 00:32:58,921
فنحن نصنع شيئاً ليس كما يبدو عليهِ

477
00:32:58,923 --> 00:33:01,289
انه يمكن ان يخلفِ دماراً
اكثر مما تتخيلهِ

478
00:33:03,000 --> 00:33:05,500
حسناً , يافتيانِ
العشاء يكاد يكون جاهزاً

479
00:33:06,862 --> 00:33:10,162
اقول فقط انهم لم يعالجواِ
ألبرت) الصغير الى الانِ)

480
00:33:12,466 --> 00:33:14,700
<font color=#55EB14>معزوفة ضوء القمر</font>

481
00:33:17,367 --> 00:33:20,434
حسناً , اذاً الليلة سوف
نأخذ نخفف الامر قليلاً

482
00:33:20,436 --> 00:33:23,570
ربما صوتِ انغلاق الباب كان
شديداً او سريعِ

483
00:33:23,572 --> 00:33:25,172
لذا , توصلنا مع الشخص الذي نطاردهِ

484
00:33:25,174 --> 00:33:28,640
تجربة كلاسيكية وغير ضارة نسبياَ

485
00:33:28,642 --> 00:33:32,342
الآن كما ترون رجلنِا وقعَ

486
00:33:32,344 --> 00:33:34,211
(على نوم (الويسكيِ

487
00:33:34,213 --> 00:33:36,845
حسناً , الآن من العار علينا ذلك
لاننا سوف نقوم بأيقاظهِ

488
00:33:36,847 --> 00:33:41,515
هذا الرقم الصغير أحب
(ان اسميهِ (ذا مون لايت سوناتا

489
00:33:43,584 --> 00:33:45,651
لا يمكن ان يكون هذا
اكثر مثالياً

490
00:33:45,653 --> 00:33:48,319
شون) , اذا تكرمتِ علينا بذلكِ)

491
00:34:01,230 --> 00:34:03,595
يا إلهي , يارجل هذا

492
00:34:44,356 --> 00:34:45,689
ما الذي تفعليهِ؟

493
00:34:47,925 --> 00:34:50,692
كاري) , ما الذي تفعليهِ؟)

494
00:34:50,694 --> 00:34:52,894
(ارقــصّ (هارولد

495
00:34:54,697 --> 00:34:58,897
كاري) انها الــ 3 صباحاً)

496
00:34:58,899 --> 00:35:00,565
هل هي كذلك؟

497
00:35:03,668 --> 00:35:05,735
هل انت ثملةِ , (كاري)؟

498
00:35:05,737 --> 00:35:09,004
اعتقد انه بليلةِ كهذه
يحقِ لي ان اثمل , اليس كذلك؟

499
00:35:09,006 --> 00:35:13,707
لا , لا اعتقد , اعتقد ان تكوني في سريركِ

500
00:35:13,709 --> 00:35:17,343
لكي استيقظ غداً وكل شيء سيتحسنِ؟

501
00:35:19,445 --> 00:35:20,945
لذا انت

502
00:35:25,748 --> 00:35:29,517
لا! , اريد الرقص

503
00:35:32,554 --> 00:35:34,620
انصتيِ لي -
لا -

504
00:35:34,622 --> 00:35:36,788
يا إلهي , الجيران ِ سوف يسمعوننا

505
00:35:36,790 --> 00:35:39,323
هل تعتقد انني اهتم
بشأن الجيران الملاعينِ؟

506
00:35:40,258 --> 00:35:42,559
ماذا تفعلين؟

507
00:35:48,832 --> 00:35:49,997
ماذا تفعلين؟

508
00:36:32,425 --> 00:36:34,825
هذا مثيرِ

509
00:36:34,827 --> 00:36:36,860
على الاقل لم يضربها بالفأس

510
00:36:39,396 --> 00:36:41,296
حسناً , انها 11:40 مساءاً

511
00:36:41,298 --> 00:36:42,997
غراني) قام بفتح القفلِ)

512
00:36:42,999 --> 00:36:45,599
وذهب الى اسفل القبوِ
لكي يتفقدهُ

513
00:36:45,601 --> 00:36:48,366
ماذا بحق الجيحم يفعله رجلاً عمره 150 عاماً

514
00:36:48,368 --> 00:36:50,335
في قبوِ في منتصف الليل؟

515
00:36:53,605 --> 00:36:55,872
(انه ليس القفل الذي يهمِ , (شون

516
00:36:55,874 --> 00:36:57,706
بل ما الشيء الذي يستحقِ
ان يقوم بالأقفال عليهَ

517
00:36:57,708 --> 00:37:00,408
اعني , (غراني) لم يقمِ بقفل
باب بيته الرئيسي

518
00:37:00,410 --> 00:37:01,609
لكنه يقفل القبو الخاص به؟

519
00:37:01,611 --> 00:37:04,678
أليس هذا غريباً أليك؟

520
00:37:04,680 --> 00:37:06,779
نعم -
كلا , بالتأكيد غريباً لي -

521
00:37:06,781 --> 00:37:10,081
وهنالك شيئاً غموضياً يحدث

522
00:37:10,083 --> 00:37:12,884
لكنني اعتقد اننا يجب المحافظة
(على الموضوعية (الشفافية

523
00:37:12,886 --> 00:37:15,917
لانها احد قواعدنا , وان لانهتم للاستنتاجاتِ

524
00:37:15,919 --> 00:37:19,020
يا رجل , سوف نكون مشهورينِ
جداً بعد هذاِ

525
00:37:19,022 --> 00:37:20,388
ماذا , يا رجل؟

526
00:37:20,390 --> 00:37:22,022
سوف نكون مشهورينِ
جداً بعد هذاِ

527
00:37:22,024 --> 00:37:23,690
اعتقد , ان الناس سوف يجدونه
امراً ممتعاً , بالتأكيد

528
00:37:23,692 --> 00:37:25,590
سوف تكون مشهوراً طوال حياتكِ

529
00:37:25,592 --> 00:37:27,326
لانه (يوتيوب) مشهوراً

530
00:37:27,328 --> 00:37:29,360
لانك تقوم بفعل هذا
وكأنك تصنع فيديوات تعليميةِ

531
00:37:29,362 --> 00:37:30,895
او مراجعات شمعيةِ

532
00:37:30,897 --> 00:37:33,662
يا رجل , اتعلم ماذا , انا احترم
المراجعات الشمعية

533
00:37:33,664 --> 00:37:34,729
اعني , بحقكِ

534
00:37:34,731 --> 00:37:37,065
ماذا ؟
لديهم مشاهدينِ

535
00:37:37,067 --> 00:37:39,834
اعني , انا سأعطي العالم
من اجل مليون مشاهدةٍ

536
00:37:39,836 --> 00:37:41,667
نعم , بالطبع ستفعلِ

537
00:37:41,669 --> 00:37:44,969
هذه من اجل كل الناس
الذين سيعطوني مليون مشاهدةِ

538
00:37:45,323 --> 00:37:53,100
مليون مشاهدة , سوف افعل اي شيء
من اجل مليون مشاهدةِ

539
00:37:53,300 --> 00:37:59,219
" لا اهتم بك , فقط اريد مليون مشاهدةِ "

540
00:38:02,381 --> 00:38:06,484
سجلِ القائد
اليوم الثالث عشرِ

541
00:38:06,486 --> 00:38:09,718
زعيم الخوفِ تبعنّا استسلمِ

542
00:38:09,720 --> 00:38:12,587
من اجل ستِ علب من مشروب
(كايستون لايتِ)

543
00:38:12,589 --> 00:38:16,924
لكن يجب علينا المضيِ قدماً
والتصوير بالتأكيد كل شيء

544
00:38:16,926 --> 00:38:18,658
من اجل الأجيال القادمّة

545
00:38:19,592 --> 00:38:22,560
أيثن) , نائماً)

546
00:38:22,562 --> 00:38:26,630
بالقرب من فيديو
فيه باباً مفتوحِ

547
00:38:26,632 --> 00:38:28,664
شيء مثير

548
00:38:28,666 --> 00:38:33,034
تلاحظون اللعاب السائل من
فم (أيثن) على الوسادة

549
00:38:33,036 --> 00:38:34,635
بجانب وجههِ

550
00:38:34,637 --> 00:38:36,969
سوف نترك هذا المشهد
تحت اختيار المخرج

551
00:38:36,971 --> 00:38:42,440
هذه حذاء (أيثن)
والتي تتميز برسمها البسيطِ

552
00:38:42,442 --> 00:38:46,110
مجموعة من القضبان بدون سببِ

553
00:38:46,112 --> 00:38:47,943
دعونا نلعب لعبة تدعى

554
00:38:47,945 --> 00:38:51,379
كم عدد الأشياء التي تعتقد
أيثن) قام بفتحها على كمبيوتره)

555
00:38:51,381 --> 00:38:53,948
هل اصبح اقل نشاطاً
أو يشاهد الفيديواتِ

556
00:38:53,950 --> 00:38:57,682
حسناً , لنفعل هذا

557
00:38:57,684 --> 00:39:03,554
اخبار العالم , اغلاق
بزفيد (اخبار اجتماعية) , اغلاق

558
00:39:03,556 --> 00:39:09,724
رديت) , اغلاق)
(فيسبوك) , (سبوتيفاي) , (نِتفليكس)

559
00:39:09,726 --> 00:39:11,492
اغلاق,اغلاق

560
00:39:13,561 --> 00:39:18,028
مجموعة اباحيةِ اسيوية

561
00:39:18,030 --> 00:39:23,999
خالِ من الشعر , متميز جداً
أيثن) , اغلاق)

562
00:39:24,001 --> 00:39:27,902
بحث قاعدة الأفلام عن
(فيلم (ماك و أنا

563
00:39:27,904 --> 00:39:32,471
اغلاق

564
00:39:58,656 --> 00:40:04,826
يا رجل , استيقظ

565
00:40:04,828 --> 00:40:07,161
ماذا؟ -
استيقظ -

566
00:40:07,163 --> 00:40:09,529
علي ان أريك شيئاً
خذ الكاميرا

567
00:40:14,666 --> 00:40:16,967
اللعنــ...ماذا؟

568
00:40:16,969 --> 00:40:20,468
حسناً , هنا (غراني) ينزل للأسفلِ

569
00:40:20,470 --> 00:40:23,871
الى القبو في الساعة 11:38 مساءاً -
حسناً -

570
00:40:23,873 --> 00:40:26,506
هذا (غراني) الآن -
بث مبّاشر -

571
00:40:26,508 --> 00:40:27,940
نعم , حسناً

572
00:40:27,942 --> 00:40:30,508
وهنا (غراني) يخرجِ من القبوُ

573
00:40:32,144 --> 00:40:34,511
حسناً , انــ

574
00:40:34,513 --> 00:40:36,447
لاحظ اختلاف الوقتِ

575
00:40:36,449 --> 00:40:39,947
6:55 صباحاً لذا انه كان هنالك طوال الليلِ

576
00:40:39,949 --> 00:40:41,782
سبعِ ساعاتُ

577
00:40:41,784 --> 00:40:43,451
اعني , ما الشيء الذي
سيفعله في القبوُ

578
00:40:43,453 --> 00:40:46,085
في منتصف الليل و لــ سبعِ ساعاتِ؟

579
00:40:46,087 --> 00:40:49,921
هل اجد في صوتكِ
بعض الحماس القويِ؟

580
00:40:49,923 --> 00:40:51,989
ولا تردّ بالتذمــّر؟

581
00:40:51,991 --> 00:40:54,024
أي فرصة لتكون أبله

582
00:40:54,206 --> 00:40:56,793
<font color=#55EB14>البقعة الباردة</font>

583
00:40:56,993 --> 00:41:00,794
حسناً , انه اليوم الخامس عشر
الساعة 2:10 صباحاً

584
00:41:00,796 --> 00:41:02,563
لدي شيئاً مثيراً لكم الليلةِ

585
00:41:02,565 --> 00:41:04,163
(هذا يدعــّى (البقعة الباردةِ
*البقعة الباردة: مؤشر عن وجود خوارق او اشباحِ*

586
00:41:04,165 --> 00:41:08,032
الآن الفكرة الاصلية وراء
هذا كان إيقاف منظم الحرارةِ

587
00:41:08,034 --> 00:41:10,768
لــ تقليدِ انخفاض درجة الحرارة
الناجمةِ منِ الارواحِ

588
00:41:10,770 --> 00:41:14,903
لكن (شون) هنا لديه الفكرة
العبقرية عن النوافذِ

589
00:41:14,905 --> 00:41:16,971
شون) , من بعدكّ)

590
00:41:16,973 --> 00:41:20,541
حسناً , هنالك مذيب كيميائي يمكنكم صنعه

591
00:41:20,543 --> 00:41:23,108
من بطارية قلويةِ ,والتيُ
من بين امور اخرى

592
00:41:23,110 --> 00:41:25,643
تسبب انصداعِ الزجاج
في البردّ

593
00:41:25,645 --> 00:41:27,878
انها في الاساس مكافحة التجمدّ

594
00:41:27,880 --> 00:41:30,948
شون) , قام برشهــّا على كل النوافذِ)

595
00:41:30,950 --> 00:41:32,682
(ليلةِ اقتحامنا منزل (غراني

596
00:41:32,684 --> 00:41:34,615
الآن , نحن قمنا بالفعل
بتعطيل المدفأةِ

597
00:41:34,617 --> 00:41:36,984
وان درجة الحرارة حوالي 36 درجة خارجاً

598
00:41:36,986 --> 00:41:38,953
لذا كما تتخيلونِ

599
00:41:38,955 --> 00:41:42,087
ستكونّ غرفة النوم
باردة جداً

600
00:41:46,859 --> 00:41:49,493
انه نوعاً ما , جميلاً
مشاهدة رجلً مسنِ نائماً

601
00:41:49,495 --> 00:41:52,494
تفكرِ, بماذا هو يحلمُ

602
00:41:52,496 --> 00:41:55,796
الحرب العالمية الاولىِ

603
00:41:55,798 --> 00:41:57,698
هل ستغفوِ؟ -
لا -

604
00:41:57,700 --> 00:41:59,532
من الافضل ذلكِ

605
00:42:03,635 --> 00:42:06,537
منسحب ِ , منسحب ِ

606
00:42:40,260 --> 00:42:43,827
يا رجل , (شون) , تعالِ

607
00:42:43,829 --> 00:42:45,528
(اريدك ان ترى وجهِ (غراني

608
00:42:45,530 --> 00:42:47,096
ماذا؟ -
تعال -

609
00:42:51,900 --> 00:42:54,967
انظر لوجهِ (غراني) هناك
ماذا ترىِ؟

610
00:42:54,969 --> 00:42:57,968
لا ارى شيئاً

611
00:42:57,970 --> 00:43:02,740
لا , هناك

612
00:43:02,742 --> 00:43:05,607
انه يرتعشِ , هذا ليس جيدِ , يا رجل

613
00:43:05,609 --> 00:43:08,776
لا , انه لا يرتعش
انه يقول شيئاً

614
00:43:08,778 --> 00:43:10,911
الصوت , هل بوسعــك -
نعم -

615
00:43:10,913 --> 00:43:12,745
حصلت عليهِ -
ماذا؟ -

616
00:43:21,785 --> 00:43:23,185
!تباً , اللعنِة

617
00:43:23,187 --> 00:43:25,053
الآن , اريدك في المدخلِ|

618
00:43:25,055 --> 00:43:27,621
اطفىء الكاميرا -
تباً -

619
00:43:27,623 --> 00:43:29,590
هل فقدت صوابكِ (أيثن)؟

620
00:43:29,592 --> 00:43:31,690
هل تنصت الى ما اقول؟ِ

621
00:43:31,692 --> 00:43:35,092
(صحيح , اسف , (شون
اراد رؤيتهِ

622
00:43:35,094 --> 00:43:37,928
كيف يمكن لمخطط متقنّ
...ان ينفذ

623
00:43:37,930 --> 00:43:42,331
تحت سقف منزلك
لأكثر من 6 اسابيعِ

624
00:43:42,333 --> 00:43:46,166
على الاقل بدون تدخلك
او تعارضكِ مع ذلك

625
00:43:46,168 --> 00:43:49,669
بصراحِة , لم اكن اعرف ماذا يفعلونِ

626
00:43:49,671 --> 00:43:51,903
لم تعرفين ماذا يفعلونِ؟

627
00:43:51,905 --> 00:43:57,141
أبنك وصديقه يقضون ما لايقل
عن 50 ساعة / اسبوعياً

628
00:43:57,143 --> 00:43:59,241
في غرفة ابنكِ

629
00:43:59,243 --> 00:44:03,044
مع معدات كفؤةِ و احترافيةِ

630
00:44:03,046 --> 00:44:05,879
التي لم تشتريهاِ
...ولم تسألين مرة واحدة

631
00:44:05,881 --> 00:44:08,781
او الى ما الذي ينــوّن فعلهِ؟

632
00:44:08,783 --> 00:44:10,783
بالطبع , سألتِ

633
00:44:10,785 --> 00:44:14,785
شون) قال ان آباه)
اشترى الكمبيوتر لهِ

634
00:44:14,787 --> 00:44:16,353
آباه لديه المالِ

635
00:44:16,355 --> 00:44:20,322
(هل وقع (شون) او (أيثن
في مشاكلِ من قبل؟

636
00:44:20,324 --> 00:44:22,256
شون)؟ ابداً)

637
00:44:22,258 --> 00:44:26,091
(لكن (أيثن

638
00:44:26,093 --> 00:44:29,995
وقعِ في بعض المشاكل
بعد ان غادرنا والدهِ

639
00:44:29,997 --> 00:44:31,729
(لكنه التقىِ بـ(شون
هذه السنةِ

640
00:44:31,731 --> 00:44:37,132
كان محل تآثيرٍ عليه

641
00:44:37,134 --> 00:44:39,801
وثقي ِ بي عندما تكونين آم

642
00:44:39,803 --> 00:44:43,670
كنت لــ تفضلين ان يكون أبنكِ

643
00:44:43,672 --> 00:44:46,805
يجلس مع اصدقاءه في غرفته
مع الكاميراتِ

644
00:44:46,807 --> 00:44:49,640
على ان يكون خارجاً
والله وحــّدهِ يعلم اين ِ

645
00:44:49,642 --> 00:44:52,142
يتعاطى المخدرات ويشرب الخمر
ويقع في المشاكلِ

646
00:44:52,144 --> 00:44:56,178
لكن هل توافقين , بأنهم
وجدوا طريقاً يدخلهم في المشاكل؟

647
00:44:56,180 --> 00:44:58,879
اعترض , حضرتكِ
جدالِ

648
00:44:58,881 --> 00:45:01,047
سوف اعيد الصيغِة

649
00:45:01,049 --> 00:45:04,183
دون تحديد وخلال تجربة
ابنك في 6 اسابيعِ

650
00:45:04,185 --> 00:45:05,851
هل اصبحتيِ مهتمةِ

651
00:45:05,853 --> 00:45:11,054
بأن افعالهم قد توقعهم في المشاكل؟

652
00:45:11,056 --> 00:45:13,722
عندما اتيت للبيت تلك الليلةِ

653
00:45:13,724 --> 00:45:17,958
لأحظت ان (أيثن) ذهبِ
في خزانتيِ

654
00:45:17,960 --> 00:45:19,927
ولماذا هذا مهم بالنسبة لك؟

655
00:45:22,929 --> 00:45:27,931
لان هنالك انا احتفظِ
بسلاح والده

656
00:45:55,149 --> 00:45:57,750
انه يعمِل

657
00:47:11,798 --> 00:47:13,198
مرحباً

658
00:47:13,200 --> 00:47:15,867
لم اكن واثقاً انك ستفعلها

659
00:47:15,869 --> 00:47:18,335
ستكون في المنزل , قريبــّاً

660
00:47:18,337 --> 00:47:20,803
لدينا الوقتِ

661
00:47:23,306 --> 00:47:25,239
الجو بــِارد هنا

662
00:48:12,204 --> 00:48:16,238
يا رجل , انه يجلس هنالك فقط
ماهذا؟

663
00:48:43,323 --> 00:48:47,091
(حسناً , ليس (البقع الباردة
وحدهــّا نجحّت

664
00:48:47,093 --> 00:48:50,328
بل أسفرت الى اكثر من ذلك
وهذا تطور مثيِر

665
00:48:51,130 --> 00:48:54,161
الآن كلآنا واثقانِ
بأن مطاردتنــاِ

666
00:48:54,163 --> 00:48:56,263
و قبو (غراني) متصلةِ بطِريقة ما

667
00:48:56,265 --> 00:49:00,567
و ظل بالأسفل هناك
..لبضع ساعات , لذا

668
00:49:00,569 --> 00:49:03,167
ماذا يوجد بالأسفل في إعتقادك؟

669
00:49:03,169 --> 00:49:06,337
ماذا بشأن زوجته؟

670
00:49:06,339 --> 00:49:08,338
لا يمكن ان تكون هيِ
لقد رأينها لتوِ

671
00:49:08,340 --> 00:49:11,306
حقاً؟ -
نعم -

672
00:49:11,308 --> 00:49:13,007
حسناً , كيف نعلم انها كانت زوجتــّه؟

673
00:49:13,009 --> 00:49:14,341
ربما كانت مجرد
امرأة كبيرة السنِ

674
00:49:14,343 --> 00:49:16,209
نعم , لكن , لا احد
(يزور (غرانيِ

675
00:49:16,211 --> 00:49:19,313
لماذا تقوم سيدة كبيرة بطرق بابــهِ؟

676
00:49:19,315 --> 00:49:22,580
من يعلم ذلك ؟ اقولها فقطِ
اضفها لـ اللـوحــِةَ

677
00:49:29,153 --> 00:49:31,451
أتعلم ماهو الغريبِ حيال هذا الأمر؟

678
00:49:32,600 --> 00:49:36,616
لا يهم مقدار ما نفعل لهذا الرجل
فأنه لا يستدعي الشرطةِ ابداً

679
00:49:36,692 --> 00:49:39,398
او يفعل أي شئ حيال
هذا الأمر؟

680
00:49:39,500 --> 00:49:42,279
لماذا تتصل بالشرطة
اذا كانت لديك جثة في القبوِ؟

681
00:49:44,162 --> 00:49:46,697
الا تعتقد ان هذا غريبِ؟

682
00:49:46,699 --> 00:49:49,196
اعني , بعد كل شيء حدث لهذا
..الرجل

683
00:49:49,670 --> 00:49:52,053
لم يبدو عليه الخــوف
و لو لِمرَّة

684
00:49:53,803 --> 00:49:55,680
ها قد جاءِ -
ضع علامة , كم الوقت؟-

685
00:49:55,800 --> 00:49:57,702
الثامنة والنصف صباحاَ

686
00:49:57,704 --> 00:49:59,303
حسناً , اذا هذا

687
00:50:00,650 --> 00:50:02,372
ساعة و عشرة دقائق في القبوِ

688
00:50:04,709 --> 00:50:07,509
حسناً , (شون) , تعلم ماذا
نحتاج ان نفعله الآن؟

689
00:50:08,844 --> 00:50:09,876
محالِ , يا رجل

690
00:50:09,878 --> 00:50:10,878
نعم -
!لا -

691
00:50:10,973 --> 00:50:11,426
!(شون)

692
00:50:11,626 --> 00:50:13,650
نحن لن نذهب الى هناك-
تكلمنا عن ذلك-

693
00:50:13,850 --> 00:50:15,200
نعم , وانا قلت نفس الشيء

694
00:50:15,464 --> 00:50:16,758
لا يوجد مجال لذلك

695
00:50:16,958 --> 00:50:18,949
كل ما علينا فعله هو وجود
طريقة لكي نتخطى القفل

696
00:50:19,500 --> 00:50:22,786
كلا , في الواقع حتى لو
كسرنا القفــّل؟

697
00:50:22,968 --> 00:50:24,093
و سَيلْحَظ هو ذلك

698
00:50:24,208 --> 00:50:26,106
علينا ان نكون هناك
عندما لا يكون في البيتِ

699
00:50:26,205 --> 00:50:27,675
و (غراني) لا يغادر البيت ابداً

700
00:50:27,875 --> 00:50:29,756
من سيقول انه سيغادر ثانيةٍ؟-
انصت-

701
00:50:29,758 --> 00:50:32,726
كل ما اقوله ان لدينا
فيلم وعلينا انهاؤه

702
00:50:32,728 --> 00:50:34,326
و انت و انا كلانا نعلم

703
00:50:34,328 --> 00:50:36,127
انه هنالك شيئاً ما
يجري داخل القبو

704
00:50:36,291 --> 00:50:39,166
و عندي سبب لأقتنع أننا
لسنا من يرتكب جريمة هنا

705
00:50:39,300 --> 00:50:40,100
(أيثن) -
شون) , بحقكِ)-

706
00:50:40,236 --> 00:50:43,424
نحن قريبون جداً , حسناً
لا تخذلني بسبب هذاِ

707
00:50:45,000 --> 00:50:48,902
بجدية , كيف يمكن العيش
مع نفسك بدون المعرفة؟

708
00:50:58,909 --> 00:51:00,910
حسناً , نحن لن نذهب
الى هنالك وهو بالبيتِ

709
00:51:00,912 --> 00:51:03,244
حسناً , اتفقنِا

710
00:51:03,246 --> 00:51:05,245
وعلينا ايجِاد طريقة
نتخطى فيها القفِل

711
00:51:05,247 --> 00:51:07,114
حسناً , اذن سنجد طريقةِ

712
00:51:07,116 --> 00:51:08,500
حسناً , أي افكار؟

713
00:51:08,673 --> 00:51:10,751
لا اعرف يا رجل، انت من
(سيذهب الى معهد (ماساتشوستس للتكنولوجيا

714
00:51:11,028 --> 00:51:13,091
انها مشكلة
فقط جدِ لها حلاً

715
00:51:24,125 --> 00:51:28,028
حسناً , اليك الفكرةِ

716
00:51:28,030 --> 00:51:30,728
ربماِ ليس علينا
النزول الى القبو

717
00:51:30,730 --> 00:51:32,262
ماذا؟ِ

718
00:51:32,964 --> 00:51:35,966
إلا ان وجدنا شخصاً ما
بأن ينزل الى هناك من اجلنِا

719
00:51:40,735 --> 00:51:42,102
لماذا انا اصوّر هذا؟

720
00:51:42,104 --> 00:51:45,138
ماذا؟ لانه
هل تسجل ذلكِ؟

721
00:51:45,140 --> 00:51:47,239
نعم -
غراني) , لا يزال خارجاً) -

722
00:51:47,241 --> 00:51:50,675
غراني) لم يتحرك ذرعاً)
طوال اليومِ

723
00:51:50,677 --> 00:51:54,177
حسناً , اذاً لنذهبِ

724
00:51:56,080 --> 00:51:58,979
حسناً , اريدك ان تعود
الى غرفتيِ وتتصل بهاتفِي

725
00:51:58,981 --> 00:52:01,014
(اذا تحركِ (غراني
فعليك اخباري , حسناً؟

726
00:52:01,016 --> 00:52:02,382
سأزرع جهاز التنصت هذا

727
00:52:02,384 --> 00:52:04,751
وسوف تعلمنِي عندما تسمع
صوت ذلك , حسناً؟

728
00:52:04,753 --> 00:52:06,217
سأعود بسرعةِ

729
00:52:10,789 --> 00:52:12,989
حسناً , بوسعي رؤيتِك

730
00:52:12,991 --> 00:52:16,892
و (غراني) لم يتحرك لذا
انت بمأمن

731
00:52:16,894 --> 00:52:19,959
عجِل الأمر , حسناً

732
00:52:19,961 --> 00:52:21,428
أيثن) , هل بوسعك سماعي؟)

733
00:52:21,430 --> 00:52:23,229
حسناً , لا , انت بمأمنِ

734
00:52:23,231 --> 00:52:25,797
لكن عليك العودة الآن

735
00:52:25,799 --> 00:52:29,032
نعم , ثواني فقط لانه يجب علي
ان اعلقه على هذا الشيء

736
00:52:31,269 --> 00:52:33,935
تباً

737
00:52:33,937 --> 00:52:38,238
بحقكِ , بهذا الوقتِ
أعملِي

738
00:52:43,876 --> 00:52:46,810
(أيثن) -
نعم -

739
00:52:46,812 --> 00:52:50,447
(نعم , لا ارى (غراني
لذا يجب ان ترجع الآن

740
00:52:50,449 --> 00:52:52,414
حسناً

741
00:52:56,018 --> 00:52:58,819
انه كان يتبولِ فقطِ

742
00:53:01,755 --> 00:53:04,254
اللعنة ِ

743
00:53:33,374 --> 00:53:35,808
اركضِ

744
00:53:41,406 --> 00:53:44,000
(القبــَو)

745
00:53:49,451 --> 00:53:53,520
حسناً (شون) , هل مستعد ِ
لأيقاظ سيد (غراني) بمكالمة هاتفية؟

746
00:54:01,259 --> 00:54:03,526
(نعم , (قسم شرطة آشلاند

747
00:54:16,535 --> 00:54:19,202
اتمنى ان ينجح ذلك -
(لا تتمنى (شون-

748
00:54:19,204 --> 00:54:21,071
توقــّع ذلك

749
00:54:46,221 --> 00:54:49,322
سيد (غراني) , اتمنى انك
بخير هذا المساءِ

750
00:54:49,324 --> 00:54:50,555
كنت نائماً

751
00:54:50,557 --> 00:54:51,923
هل يبدو هذا جيداً؟

752
00:54:51,925 --> 00:54:53,324
نعم , اصمت , جيداً

753
00:54:53,326 --> 00:54:55,059
كنت اريّد محاولةِ النوم

754
00:54:55,061 --> 00:54:57,260
انا آسف بهذا الوقت المتأخرِ

755
00:54:57,262 --> 00:54:59,462
اردت فقط ان أتاكد انك
..لم تسمع اي شيء

756
00:54:59,464 --> 00:55:02,097
غريباً وليس معتاداً هذه الليلةِ؟

757
00:55:02,099 --> 00:55:03,964
أي شيء مطلقاً؟

758
00:55:03,966 --> 00:55:07,333
لا , لم اسمع شيئاً
..فاذا ان لم تكن تمانِع

759
00:55:07,335 --> 00:55:10,201
سبب وجودي هنا انه
حصلنا على شكوى بوجود ضوضاءِ

760
00:55:10,203 --> 00:55:12,236
بشأن امرأة تصرخِ

761
00:55:12,238 --> 00:55:14,304
حسناً , انــ

762
00:55:14,306 --> 00:55:15,806
في قبــّوك , سيديِ

763
00:55:15,808 --> 00:55:18,473
في القبوِ؟

764
00:55:18,475 --> 00:55:20,108
انظر , لقد تلقينا اتصالاً

765
00:55:20,110 --> 00:55:23,111
على مايبدو احد جيرانك
كان يسيٌرِ كلبه

766
00:55:23,113 --> 00:55:27,046
وسمعِ ان هنالك امرأة تصرخِ في قبــوِك

767
00:55:27,048 --> 00:55:30,182
هذا لا يعقِل

768
00:55:30,184 --> 00:55:33,149
حسناً , اذاً أتمانع ان نزلت
الى هناك لألقاء نظرة؟

769
00:55:33,151 --> 00:55:36,386
فقط لأطمئن؟

770
00:55:36,388 --> 00:55:37,486
بالتأكيدِ

771
00:55:49,361 --> 00:55:51,228
احذرِ

772
00:55:52,996 --> 00:55:57,032
(لنرى ما يوجد بالأسفل (غراني

773
00:55:57,034 --> 00:55:59,200
لحظة الحقيقةِ

774
00:56:03,537 --> 00:56:06,370
انه فقط مخزن بالأسفل

775
00:57:05,977 --> 00:57:10,211
حسناً , اعتقد اننا
على مايرام هنا

776
00:57:22,420 --> 00:57:24,355
هل انت واثقِ
انهم قالوا امرأة؟

777
00:57:24,357 --> 00:57:27,922
صحيح , لماذا؟

778
00:57:30,392 --> 00:57:33,394
ليس مهماَ

779
00:57:35,562 --> 00:57:38,596
اسف لأزعاجك مرة اخرى , سيدي -
نعم -

780
00:57:41,132 --> 00:57:43,232
لأبد انك تمازحنني

781
00:57:45,902 --> 00:57:47,902
لم يجد أي شيء؟

782
00:57:47,904 --> 00:57:50,304
لم يبحث بشكل جيد هناكِ

783
00:57:57,943 --> 00:58:02,077
لا , محالِ
!لن نذهب الى هناك

784
00:58:03,913 --> 00:58:05,947
! لن نذهبِ

785
00:58:09,050 --> 00:58:11,584
(قلهاِ مرة اخرى (شون -
تباً لك -

786
00:58:11,586 --> 00:58:14,386
لا , قلها لــ الكاميراِ

787
00:58:14,388 --> 00:58:16,120
شون) , انه بالتأكيد يزعجكِ)

788
00:58:16,122 --> 00:58:19,290
حسناً , لنتحدث به , اتفقنا؟
من اجل السجِل

789
00:58:19,292 --> 00:58:21,157
أتعلم ماذا اعتقدِ

790
00:58:21,159 --> 00:58:24,058
ماذا , أتعتقد انني افسد مشروعِي؟

791
00:58:24,060 --> 00:58:27,228
انا اسف , مشروعناِ

792
00:58:27,230 --> 00:58:28,962
اعتقد ,انت تعلم انك تُخرِّبُه

793
00:58:28,964 --> 00:58:32,196
لكنه من السهل عليكِ
ان تلومني بذلكِ

794
00:58:32,198 --> 00:58:35,533
نحن ننتظر ريثما هو يغادر البيت
وسوف نقوم بكسر ذلك البابِ

795
00:58:35,635 --> 00:58:37,401
ونرى مايوجد داخل القبو

796
00:58:37,403 --> 00:58:39,435
وينتهي الفلم الوثائقي
بهذه السهولة

797
00:58:39,437 --> 00:58:41,269
ما لم يَكُن هنالك شيئاً -
..هنالــ

798
00:58:41,271 --> 00:58:43,137
عندها يفسد توثيقنا لذلك

799
00:58:43,139 --> 00:58:46,941
تهمةِ السطوِ و ضياع الوقت و المال منناِ

800
00:58:46,943 --> 00:58:49,107
لدينا عطلة اسبوع واحدة
مطاردِة واحدة , حسناً؟

801
00:58:49,109 --> 00:58:51,042
نحرك الاثاث مثل
أفلام الرعب

802
00:58:51,044 --> 00:58:55,246
فقط كما خططناٍ -
لا , انه يتطلب اكثر من ذلك -

803
00:58:55,248 --> 00:58:59,113
بحقكِ , أليس هنالك جزءاً
منك يود ان يعرف ماذا يوجد بالأسفل هناك؟

804
00:58:59,115 --> 00:59:01,382
شون) ,دعنا نفعلِ شيئاً مختلفا)

805
00:59:01,384 --> 00:59:03,283
دعنا نفعل شيئاً خطيراَ؟

806
00:59:03,285 --> 00:59:06,053
لنفعل شيئاً لن يوافق عليه والدك؟

807
00:59:06,055 --> 00:59:08,320
ماذا؟

808
00:59:08,322 --> 00:59:12,056
لا , يا لها من طريقة
مضحكة بقولكِ كذلكِ

809
00:59:12,058 --> 00:59:13,190
ماذا؟

810
00:59:17,993 --> 00:59:21,595
هل تريد التحدث بألامر حقاً , (أيثن)؟

811
00:59:21,597 --> 00:59:24,364
ماذا تعني؟

812
00:59:24,366 --> 00:59:25,532
تعرف ما اعنيهِ

813
00:59:25,534 --> 00:59:27,432
لا , (شون) فســّرِ لي

814
00:59:28,968 --> 00:59:32,636
اعرف بشأن (غراني) و والدكِ

815
00:59:35,538 --> 00:59:38,305
ما الذي قلته؟

816
00:59:38,307 --> 00:59:40,074
انت سمعتنِي

817
00:59:42,043 --> 00:59:44,675
الآن هل تريد ايقاف الكاميرا؟

818
00:59:46,611 --> 00:59:54,382
(هذا كان بعد العصر (أكتوبر 22 , 2014 -
الرابعِة عصراً -

819
00:59:54,384 --> 00:59:56,317
ما الذي ناقشمتاهِ؟

820
00:59:56,319 --> 00:59:58,518
بعد ان تم ايقاف الكاميرا؟

821
01:00:01,456 --> 01:00:04,755
هل يجب ان اعيد السؤالِ (شون)؟

822
01:00:04,757 --> 01:00:08,292
لقد اخبرني القصة الحقيقيةِ
حول ماحدث لوالدهِ

823
01:00:08,294 --> 01:00:10,260
قصة لم تسمعهِاِ من قبلُ

824
01:00:10,262 --> 01:00:13,594
نعم , كان هذا حدثِ
قبل ان انتقل الى جوارهِم

825
01:00:13,596 --> 01:00:20,667
لكن (أيثن) كان يخبرنني
دائماً بأن والده هجِره

826
01:00:20,669 --> 01:00:24,669
وما الذي اجبرهِ في النهايةِ
ليقول لك الحقيقةِ؟

827
01:00:24,671 --> 01:00:31,406
وجدتِ بريد الكتروني مفتوح
على حاسوبه من والده

828
01:00:31,408 --> 01:00:33,140
وانه قال انه لم يتكلم معه مطلقاً

829
01:00:33,142 --> 01:00:35,609
لذا اعتقدت ان هذا غريبِ

830
01:00:35,611 --> 01:00:38,145
لم يكن علي قراءة الرسالة , لكن

831
01:00:38,147 --> 01:00:41,045
ما الذي اخبره بك (أيثن)؟

832
01:00:41,047 --> 01:00:46,316
حسناً...امه واباه
كانا في مشاكلِ

833
01:00:46,318 --> 01:00:50,718
في ليلةِ تطور الأمر لعنف
جسدي، كان سيئاً جداً

834
01:00:50,720 --> 01:00:54,321
امه هرعت ركضاً من اجل المساعدةِ

835
01:00:54,323 --> 01:00:56,390
والى بيت منِ هي ذهبت؟

836
01:00:58,791 --> 01:01:01,492
(سيد (غراني

837
01:01:01,494 --> 01:01:05,496
هارولد غراني) تدخل في شجار عائليِ)

838
01:01:05,498 --> 01:01:07,462
(مع والديٍ (أيثن

839
01:01:07,464 --> 01:01:11,432
مما تسبب له بمشِادة كلامية
(مع والد (أيثن

840
01:01:11,434 --> 01:01:14,634
وعندما وصلت الشرطةِ
قدم السيد (غراني) شهادتِه

841
01:01:14,636 --> 01:01:17,602
(وبهذا تم ارسال والد (أيثن
الى السجِنِ , صحيح؟

842
01:01:18,637 --> 01:01:21,038
صحيحِ

843
01:01:21,040 --> 01:01:23,473
(لا يبدو ان السيد (غراني
قام بشئ خاطىء

844
01:01:23,475 --> 01:01:25,508
في هذا المقطع من القصة , أليس كذلك؟

845
01:01:28,043 --> 01:01:30,144
لا , لم يفعلِ

846
01:01:30,146 --> 01:01:33,247
وما الذي انتهى به المطافِ
مع والديٍ (أيثن)؟

847
01:01:34,547 --> 01:01:38,082
(حسناً , كما قال (أيثن

848
01:01:38,084 --> 01:01:41,451
غراني) كان يتكلم مع آمه)
كثيراً تلك الليلِة

849
01:01:41,453 --> 01:01:44,520
بحلول وقت خروجِ والده من السجن
امه ارادت ذهابهِ

850
01:01:44,522 --> 01:01:46,187
وطالبتِ بالطلاقِ

851
01:01:46,189 --> 01:01:48,055
(والحضانة الكاملةِ لـ (أيثن

852
01:01:48,057 --> 01:01:49,790
نعم

853
01:01:49,792 --> 01:01:52,792
حسناً , على الرغم من
(المسؤولية الواضحِة لوالد (أيثن

854
01:01:52,794 --> 01:01:55,793
بهذا الحادِث خصوصاً , ولـ طفلِ
...عمره 13 سنة يقرأ

855
01:01:55,795 --> 01:02:00,064
رسائل البريد الالكتروني , فأن
...تدخل رجل مسنِ

856
01:02:00,066 --> 01:02:03,565
في حياتِه و والدهِ تم ابعاده عنه

857
01:02:03,567 --> 01:02:06,434
فأنه سبب جيد لكي يحملِ
حقداً عليه , أليس كذلك؟

858
01:02:06,436 --> 01:02:09,169
اعتراضِ
تكهنــّاتِ

859
01:02:09,171 --> 01:02:13,105
أليس ذلك صحيحاً , بأن
السيد (غراني) أجرى محادثةِ

860
01:02:13,107 --> 01:02:15,405
مع والدة (أيثن) في ليلة الشجارِ؟

861
01:02:15,407 --> 01:02:18,275
و (أيثن) لم يرى بعدها والده مرة اخرى؟

862
01:02:18,277 --> 01:02:23,243
نعم , لا , لكن

863
01:02:24,813 --> 01:02:26,814
لا احد كان يجب ان يتأذىِ

864
01:02:26,816 --> 01:02:30,476
لذا (أيثن) لم يُشِر ضمنياً
بأن الرجل الذي أشار اليه و كما اقتبس

865
01:02:30,701 --> 01:02:33,284
" رجل بائس , يضرب زوجته , يشرب بكثرةِ "

866
01:02:33,286 --> 01:02:34,586
يجب ان يعاقبِ

867
01:02:34,679 --> 01:02:38,354
حتى الى حَد انه
يتعامل معه بِعُنف؟

868
01:02:38,356 --> 01:02:43,478
كلا , كان مجرد مَقلب

869
01:02:43,967 --> 01:02:46,230
تجربة

870
01:03:23,884 --> 01:03:26,080
بصحة امي التي تعمل ليلاً
..لانها

871
01:03:26,187 --> 01:03:30,153
ان لم تفعلِ لايمكننا
القيام بقرارات سيئة في منزليِ

872
01:03:30,155 --> 01:03:31,221
قدموهِ

873
01:03:31,223 --> 01:03:33,555
1,2,3

874
01:03:36,426 --> 01:03:39,126
(كارلي) كيف هي (التكيلا)
بالنسبة أليك؟

875
01:03:39,128 --> 01:03:40,827
جيدة جداً

876
01:03:40,829 --> 01:03:42,596
اعطني الكاميراِ

877
01:03:42,598 --> 01:03:44,629
لا , يارجل , لماذا؟
كل احد سيرى ذلك -

878
01:03:44,631 --> 01:03:46,297
تيد سبيجلمان) , السيدات والسادةِ)

879
01:03:46,299 --> 01:03:47,598
صوت الكركرةِ

880
01:03:47,600 --> 01:03:49,733
الرجل الذي يرتدي زي الديكِ المخيف

881
01:03:49,735 --> 01:03:52,434
ديكِ كبير -
هذا ما انت عليه -

882
01:03:52,436 --> 01:03:54,703
وانت الشخص الوحيد
الذي ارتدى هذا الزيِ

883
01:03:54,705 --> 01:03:59,739
(حسناً , بالإضافة الى (أشلي
الى ترتدي كــ

884
01:03:59,741 --> 01:04:01,473
ساحرة عاهرِة؟

885
01:04:01,475 --> 01:04:04,542
يا رجل , كنت اقوم بعمل جيداً
اعدهِ

886
01:04:04,544 --> 01:04:07,477
حسناً , اختفى لكم من الوقتِ
دقيقتانِ

887
01:04:07,479 --> 01:04:10,212
ومن ثم يخرج غاضباً من الجراجِ

888
01:04:10,214 --> 01:04:12,147
مع الفأس العملاقِ السخيف

889
01:04:12,149 --> 01:04:13,548
اصمت -
لا , جدياً -

890
01:04:13,550 --> 01:04:16,150
انتظر , يأخذ الفأس

891
01:04:16,152 --> 01:04:20,185
ويدخل من خلال الباب
بعد ذلك يحطمهِ

892
01:04:20,187 --> 01:04:21,620
فقط هكذاِ

893
01:04:21,622 --> 01:04:23,754
(مثل (شيلي دوفال
على الطريق الاخر

894
01:04:23,756 --> 01:04:25,588
من؟

895
01:04:25,590 --> 01:04:26,789
لا تهتِم

896
01:04:30,560 --> 01:04:33,293
لما لا تضع هذا الشيء
جانباً (أيثن)؟

897
01:04:33,295 --> 01:04:35,896
انا بشكل جديِ , اخذ بنظر الاعتبار ذلكِ

898
01:04:35,898 --> 01:04:40,732
فقط , لحظاتِ
(من اجل ان اجد (شون

899
01:04:46,503 --> 01:04:50,839
يا رفاق , لا اعرف اذا كان
هذا شيئاً الاكثرِ عنصرياً او غبياً

900
01:04:50,841 --> 01:04:52,805
ماذا؟

901
01:04:52,807 --> 01:04:54,941
(سانجاي) من (ماليزيا)
انهم لايرتدون إي عمائــّمِ

902
01:04:54,943 --> 01:04:57,743
أيٍ كان , يا رجل -
احمق -

903
01:05:00,746 --> 01:05:06,314
(مرحباً , (كارلي
هل تستمتعينِ؟

904
01:05:06,316 --> 01:05:11,251
أيثن) , عليِ الأعتذار)

905
01:05:11,253 --> 01:05:13,553
بشأن استهزائيِ حول مشروعكِ

906
01:05:13,555 --> 01:05:15,720
لكنه بالحقيقةِ
يبدو رائع جداً

907
01:05:15,722 --> 01:05:18,456
حسناً , شكراً لك
يبدو ذلك جيد جداً

908
01:05:18,458 --> 01:05:20,623
هل تعتقدِ حقاً
انه قاتِل؟

909
01:05:20,625 --> 01:05:25,527
حسناً (كارلي) , عليك فقط
الانتظار لتعرفي ذلك , أليس كذلك (شون)؟

910
01:05:25,529 --> 01:05:28,596
هل هنالك مكان نستطيع
..انا و (شون) ان نــ

911
01:05:28,598 --> 01:05:30,764
نكون بعيدين عن هذه الكاميراتِ؟

912
01:05:30,766 --> 01:05:32,732
هل الكاميرات تزعجِك؟

913
01:05:32,734 --> 01:05:35,533
حسناً , بوسعك الذهاب لغرفتــيِ

914
01:05:35,535 --> 01:05:41,204
حسناً , لا , فكرة سيئةِ -
لماذا لاتذهبي لـ غرفة (شون)؟ -

915
01:05:41,206 --> 01:05:42,637
لديك غرفتك الخاصةِ هنا؟

916
01:05:42,639 --> 01:05:44,873
حسناً , تقنياَ فأنها غرفة ضيوفِ

917
01:05:44,875 --> 01:05:46,241
(لكن منذ (شون
يعيشِ هنا بشكل عمليِ

918
01:05:46,243 --> 01:05:48,708
يبدو عظيماً

919
01:05:48,710 --> 01:05:52,311
حسناً , يا رفاق
استمتعِوا بخصوصيتكمِ

920
01:06:07,888 --> 01:06:09,721
انا حقاً قليلاً محبطٍ

921
01:06:09,723 --> 01:06:12,791
بأن يقوم (أيثن) بتصوير
ما اقوم بفعلهِ

922
01:06:12,793 --> 01:06:14,892
انه من الصعب الاختلاء بكِ

923
01:06:14,894 --> 01:06:18,228
(لانكِ دائماً مع (أيثن

924
01:06:18,230 --> 01:06:21,362
نعم , ربما بشكل مفرط , صحيحِ؟

925
01:06:21,364 --> 01:06:23,297
ماذا تعنينِ؟

926
01:06:23,299 --> 01:06:28,666
انا اشعر ان مانقومِ به
...انه قليلاً

927
01:06:28,668 --> 01:06:31,436
لا اعرف ... خطراً

928
01:06:35,305 --> 01:06:40,542
حسناً

929
01:06:40,544 --> 01:06:42,977
أليس القليلِ من الخطر
امراً جيداً؟

930
01:06:46,446 --> 01:06:48,946
ما هذا الشيء؟ -
ماذا؟ -

931
01:06:48,948 --> 01:06:50,514
هذاِ

932
01:06:50,516 --> 01:06:52,882
يا إلهيِ , تباً
(أيثن)

933
01:06:52,884 --> 01:06:54,751
تباً

934
01:06:59,822 --> 01:07:01,389
(ماهذا بحقكِ؟ (أيثن

935
01:07:01,391 --> 01:07:03,389
استمتع بخصوصيتكِ؟
هل تمازحننيِ؟

936
01:07:03,391 --> 01:07:05,490
استِرخ فقط -
اعطني هذا الشيءِ -

937
01:07:05,492 --> 01:07:07,259
توقف! , استرِخ -
استرخيِ؟

938
01:07:07,261 --> 01:07:08,893
استِرخ؟ هذا مقززّ

939
01:07:08,895 --> 01:07:10,694
تمهِل , كم مضى على
وجودها هناكِ؟

940
01:07:10,696 --> 01:07:12,262
هل تشاهدني نائماً الآن؟

941
01:07:12,264 --> 01:07:15,764
شون) , انها كانت لهذه الليلة فقط)
انا اقسم لكِ

942
01:07:15,766 --> 01:07:17,965
اردت ان اعرف اذا كنت
تريد ان تقول شيئاً ما حول المشروعِ

943
01:07:17,967 --> 01:07:19,500
علمتِ انك ستكون هناك

944
01:07:19,502 --> 01:07:21,735
المشروع؟ حسناً
انســّىِ المشروع اللعين؟

945
01:07:21,737 --> 01:07:23,635
هل تفهم ماذا يعني هذا؟

946
01:07:23,637 --> 01:07:26,938
انا اسف , بشأن الكاميرا
(لكن (شون

947
01:07:26,940 --> 01:07:27,972
انت لم تفهمِ ذلك
نحن قريبون جداً هنِا

948
01:07:27,974 --> 01:07:29,741
انت مهووس

949
01:07:29,743 --> 01:07:31,874
حسناً, اخبرتك أننا لن
ننزل داخل القبوِ

950
01:07:31,876 --> 01:07:35,543
نحن هنا لمطاردة الرجل
وهذا لايبدو لك كـ "مطاردة"؟

951
01:07:35,545 --> 01:07:37,511
ليس كافياً , لا

952
01:07:37,513 --> 01:07:39,712
حسناً , انه كافياً بالنسبة ليِ

953
01:07:39,714 --> 01:07:42,714
حسناً , حصلتِ على انتقامكِ
لكنني لم ارد الاشتراك بهذاِ

954
01:07:42,716 --> 01:07:44,915
شون) , توقفِ)

955
01:07:46,852 --> 01:07:48,718
هل تمازحننيِ؟

956
01:07:48,720 --> 01:07:53,354
كنت نكرةّ حتى احتضنتكِ انا
لا تنسى ذلكِ

957
01:07:53,356 --> 01:07:55,623
كانت لدي هذه الفكرةِ
وانت كان لديك العقل المدبر والمالِ

958
01:07:55,625 --> 01:07:56,958
لكي يحدث ذلكُ

959
01:07:56,960 --> 01:07:58,457
وانظر الى الذي حققناهِ

960
01:07:58,459 --> 01:08:01,359
لذا هذا بالضبط
ما انت مشتركاً بهِ

961
01:08:01,361 --> 01:08:02,927
لذا , لاتتصرف وكأنه غير ذلكِ

962
01:08:04,829 --> 01:08:06,930
اعني , هل كنت في مكاناً اخر
لو لم تكن معي ؟

963
01:08:06,932 --> 01:08:08,897
هل كنت ستذهب لأي حفلاتِ؟

964
01:08:08,899 --> 01:08:11,899
هل كنت ستكون مع (كارلي) هذه الليلة
لو لم تكن معيِ؟

965
01:08:11,901 --> 01:08:14,935
هل كنت ستترك حياتك الغنية
والمملةِ؟

966
01:08:14,937 --> 01:08:17,370
وتستمتعِ قبل التخرجِ

967
01:08:17,372 --> 01:08:19,537
لو لم تكن معّي؟

968
01:08:20,572 --> 01:08:22,407
(تباً لك (أيثن-
تباً لــّي -

969
01:08:22,409 --> 01:08:25,075
(هذه اجهزتِك (شون

970
01:08:25,077 --> 01:08:28,043
بصمات اصابعك التي يمكن
تعقبهاّ الى بطاقة ائتمانكِ

971
01:08:31,480 --> 01:08:33,781
هل هذا تهدّيد؟

972
01:08:33,783 --> 01:08:36,548
هذه الحقيقةِ

973
01:08:36,550 --> 01:08:39,650
كل ما اردته من هذا
المشروع هو الحقيقةِ

974
01:08:39,652 --> 01:08:42,053
لكي يرى العالم بالضبط كيف تكونِ

975
01:08:42,055 --> 01:08:43,788
العالم سيرىِ فقط
(ماتريده انت (أيثن

976
01:08:43,790 --> 01:08:45,720
حسناً؟

977
01:08:45,722 --> 01:08:46,988
الم تفهم الأمر؟ انه
(ليس فقط حول (غراني

978
01:08:46,990 --> 01:08:49,424
لا اكثر , انه حولك و

979
01:08:49,426 --> 01:08:53,859
لا اعرف حتىّ , لما وافقت
..لفعل هذا , اشعر فقط

980
01:08:53,861 --> 01:08:55,827
يا رجل , اتعلم ماذا؟
(اشعر بما تريدِ (شون

981
01:08:55,829 --> 01:08:58,029
لا بأس بذلكِ

982
01:09:01,099 --> 01:09:03,965
انا اسف بشأن الكاميرا
كان شيئاً سخيفاً لفعلهِ

983
01:09:03,967 --> 01:09:09,470
لكن انصتٍ لي بحذرِ

984
01:09:09,472 --> 01:09:16,107
ايٍ ما سيحصل هنا
فأنا وانت مشتركين به معاً

985
01:09:16,109 --> 01:09:19,010
هل فهمتِ؟

986
01:09:23,379 --> 01:09:25,780
اغربِ عنيُ

987
01:09:50,419 --> 01:09:52,607
<font color=#53E414>القفل و الجرس</font>

988
01:10:20,817 --> 01:10:24,017
ادخِل

989
01:10:24,019 --> 01:10:25,619
مرحباً

990
01:10:25,621 --> 01:10:26,853
مرحباً

991
01:10:31,656 --> 01:10:38,159
انا اسف بشأن الليلة السابقةِ

992
01:10:40,696 --> 01:10:44,664
اذا كان هذا سيشعرك بشكل افضلِ
فأن (كارلي) قالت انها اعجبتِ بك كثيراً

993
01:10:44,666 --> 01:10:46,631
اذاً...كيف حالكِ؟

994
01:10:46,633 --> 01:10:48,832
اريد استعادة معداتِي

995
01:10:50,802 --> 01:10:53,036
ماذا؟

996
01:10:53,038 --> 01:10:55,469
الكمبيوترات , شاشات العرضِ
الكاميراتِ

997
01:10:55,471 --> 01:10:57,605
سوف ادعِك تقوم بتعديلِ ماتريد
لوقت محدود , لكنني انتهيت من هذا

998
01:10:57,607 --> 01:11:01,075
هل انت جاداً؟
لقد اعتذرت لكِ للتوٍ

999
01:11:01,077 --> 01:11:03,009
اعني , ماذا تريد اكثر؟

1000
01:11:03,011 --> 01:11:05,676
انه ليس بهذا الشأنِ

1001
01:11:05,678 --> 01:11:09,913
حسناً, اتعلم ماذا
انت لاتفكر بشكِل جيدِ

1002
01:11:09,915 --> 01:11:12,815
لماذا لا نأخذ استراحةِ
وسنأخذ متنفساً

1003
01:11:12,817 --> 01:11:14,949
لنشرب بعض البيرة
ونقضي بعض الوقتِ

1004
01:11:14,951 --> 01:11:17,651
!تباً

1005
01:11:17,653 --> 01:11:20,921
اللعنةِ

1006
01:11:20,923 --> 01:11:23,521
هذا لا يحدث حقاً الآن
القطةِ اللعنيةُ

1007
01:11:23,523 --> 01:11:24,655
بصدق , لا اصدق حدوث ِ هذا

1008
01:11:24,657 --> 01:11:27,958
!تباً -
حسناً -

1009
01:11:27,960 --> 01:11:29,626
انتهىِ الأمر

1010
01:11:29,628 --> 01:11:31,693
ما الذي تتحدث حوله؟

1011
01:11:31,695 --> 01:11:34,962
ماذا تقصدِ؟ الكاميرا على الارض؟

1012
01:11:34,964 --> 01:11:36,696
لذا انتهىِ كل الأمر

1013
01:11:36,698 --> 01:11:39,099
الكاميرا على الارض مكشوفةِ

1014
01:11:39,101 --> 01:11:41,566
غراني) نائماً)
في غرفة نومِه

1015
01:11:41,568 --> 01:11:43,467
انه ليس بتلك الصعوبة
(حقاً , (أيثن

1016
01:11:43,469 --> 01:11:47,771
شون) , كاميرتكِ , بصمات اصابعك)
أتتذكر؟

1017
01:11:47,773 --> 01:11:49,972
(فكر بشأن (م.م.ت

1018
01:11:49,974 --> 01:11:52,640
نعرف كل أنش في ذلك البيتِ

1019
01:11:52,642 --> 01:11:54,542
سوف ادخل واخرج خلال
ثلاثون ثانيةِ

1020
01:11:54,544 --> 01:11:56,210
انه لايبدوِ كأننا
لم نقتحمِ ذلك المنزل من قبلَ

1021
01:11:56,212 --> 01:11:58,577
ليس وهو في المنزِل
لم نفعل ذلك , هل انت غبي (أيثن)؟

1022
01:11:58,579 --> 01:12:00,111
انه نائمٍ

1023
01:12:00,113 --> 01:12:01,579
وما الذي سيحدث حينما يستيقظِ؟

1024
01:12:01,581 --> 01:12:02,747
هل تذكرِ ما فعلهِ لــ الباب؟

1025
01:12:02,749 --> 01:12:04,181
كان مجرد بابِ

1026
01:12:04,183 --> 01:12:05,949
حسناً عليك فقط ان تعطيني هاتفي؟ -
(تباً , (أيثن-

1027
01:12:05,951 --> 01:12:07,017
هل انت حقاً بهذا الجنون؟

1028
01:12:07,019 --> 01:12:08,751
!اعطني هاتفي -
لا -

1029
01:12:08,753 --> 01:12:12,553
اذا كنت يوماً ما صديقي
فِـعليك مساندِتي الآن

1030
01:12:12,555 --> 01:12:14,788
الآن سأذهب لدقيقتينِ

1031
01:12:14,790 --> 01:12:16,789
(راسلني اذا استيقظ (غراني

1032
01:13:02,819 --> 01:13:04,220
يا إلهــِي

1033
01:13:35,039 --> 01:13:37,207
حسناً , اذهبِ

1034
01:13:37,209 --> 01:13:39,141
اذهـــــّبِ

1035
01:13:48,615 --> 01:13:50,048
لا

1036
01:13:50,050 --> 01:13:53,950
لا , لا , تباً

1037
01:13:55,753 --> 01:13:59,622
لا , لاتفعل ذلك
لا تنزل الى هناِك

1038
01:14:26,207 --> 01:14:28,032
<i>ما اللذي تفعله؟</i>

1039
01:14:51,188 --> 01:14:53,889
ما كل هذا؟

1040
01:15:32,926 --> 01:15:35,165
<i>انه مستيقظ</i>

1041
01:15:35,817 --> 01:15:37,417
تباً

1042
01:15:44,789 --> 01:15:46,823
تباً

1043
01:15:46,825 --> 01:15:49,158
لا , لا

1044
01:15:49,160 --> 01:15:51,059
تباً

1045
01:16:16,042 --> 01:16:17,775
تباً

1046
01:16:19,178 --> 01:16:22,980
هيا , (أيثن) اخرج من هناكِ

1047
01:16:22,982 --> 01:16:25,347
!(اختبىء (أيثن

1048
01:17:03,640 --> 01:17:05,706
لا

1049
01:17:06,908 --> 01:17:08,708
اللعنةِ

1050
01:17:35,826 --> 01:17:38,127
الى اين تذهبِ؟

1051
01:17:41,296 --> 01:17:43,765
حسناً
تباً

1052
01:17:43,767 --> 01:17:46,266
لا تتحرك مرة اخرىِ
أيثن) لا استطيع الرؤيةِ)

1053
01:17:53,204 --> 01:17:55,238
ماذا بحق الجحيمِ؟

1054
01:17:57,373 --> 01:17:59,174
يا إلهيِ

1055
01:18:06,800 --> 01:18:08,600
<i>بحوزته مسدس</i>

1056
01:18:09,148 --> 01:18:10,815
اللعنةِ

1057
01:18:55,243 --> 01:18:56,777
يا إلهيِ

1058
01:19:09,952 --> 01:19:12,420
يا إلهي , اننا فقط

1059
01:19:12,422 --> 01:19:13,855
انه فقط

1060
01:19:33,068 --> 01:19:34,869
أيثن)؟)

1061
01:19:36,436 --> 01:19:38,069
!(أيثن)

1062
01:19:38,071 --> 01:19:39,904
هل ...هو ميت؟

1063
01:19:39,906 --> 01:19:42,873
نعم , انه ميتٍ , اطلق
النار بنفسه في راسهِ

1064
01:19:44,242 --> 01:19:46,274
ما الذي فعلناهِ؟

1065
01:19:46,276 --> 01:19:48,877
لماذا؟ لم افهم كيف حدث ذلكِ
لماذا؟

1066
01:19:48,879 --> 01:19:50,177
(انه بسبب الجرس (أيثن

1067
01:19:50,179 --> 01:19:51,879
(انه بسبب الجرس اللعينِ (أيثن

1068
01:19:51,881 --> 01:19:55,414
لا , أردنا فعل شيئاً
هو جزءاً من الخطة

1069
01:19:55,416 --> 01:19:56,748
الخطةِ

1070
01:19:56,750 --> 01:19:58,349
! لقد قتلناهِ

1071
01:19:58,351 --> 01:20:02,854
اننا لم نقتلهِ
اننا لم نفعل شيئاً

1072
01:20:02,856 --> 01:20:05,820
نعم , لقد فعلنا شيئاً , حسناً؟
والذي يعتبر غلطتناِ

1073
01:20:05,822 --> 01:20:07,021
والذي يعني اننا سنذهب الى السجن اللعينِ

1074
01:20:07,023 --> 01:20:08,389
لوقت طويل جداً

1075
01:20:08,391 --> 01:20:10,491
فقط اخرسِ , اخرس للحظاتِ

1076
01:20:10,493 --> 01:20:14,292
فقط دعني افكر للحظاتِ , حسناً؟

1077
01:20:19,531 --> 01:20:23,098
تباً , (أيثن) قدماكِ -
تباً -

1078
01:20:23,100 --> 01:20:25,133
بصمات أصابعنا في كل مكان , حسناً؟

1079
01:20:25,135 --> 01:20:26,968
اننا موثقين في الكاميرات
بصمات أصابعك على الجرسِ

1080
01:20:26,970 --> 01:20:28,536
! في البيت كلهِ

1081
01:20:28,538 --> 01:20:32,270
الرجل العجوز قتل نفسهِ
حسناً , نحن لمن نكن هناِ

1082
01:20:34,173 --> 01:20:35,719
...حسناً , إذاً

1083
01:20:36,691 --> 01:20:38,205
عليكِ انزال الكاميرات

1084
01:20:38,405 --> 01:20:41,011
وسوف انظفِ هذا

1085
01:20:41,013 --> 01:20:43,478
سوف نكون على ما يرام , حسناً

1086
01:20:43,480 --> 01:20:46,080
!حسناً , انت

1087
01:20:46,082 --> 01:20:48,983
شون) , انت! , انظر اليَّ)

1088
01:20:48,985 --> 01:20:55,987
سوف نكون علٍى ما يرام , حسناً؟
هيا بنا لنذهبِ

1089
01:21:20,569 --> 01:21:22,403
حسناً...سأخذ

1090
01:21:24,439 --> 01:21:26,072
يا إلهيِ

1091
01:21:27,874 --> 01:21:29,274
يا إلهيِ

1092
01:21:30,176 --> 01:21:32,409
شون) , ساعدنيِ)

1093
01:21:32,411 --> 01:21:34,244
!(شون)

1094
01:21:34,246 --> 01:21:36,546
!توقفِ

1095
01:21:36,548 --> 01:21:39,146
!على الأرض

1096
01:21:39,148 --> 01:21:42,316
وجهكِ على الارض
يداك خلف رأسكِ

1097
01:22:21,610 --> 01:22:25,543
قوميِ من اجلي رجاءاً

1098
01:22:25,545 --> 01:22:30,147
انا اسف , عزيزتيِ , اسف

1099
01:22:32,149 --> 01:22:35,216
تعالي أليِ

1100
01:22:36,117 --> 01:22:38,152
تعاليِ

1101
01:22:38,154 --> 01:22:39,620
ماذا تفعل

1102
01:22:40,954 --> 01:22:45,556
حسناً , لنرقص الآن

1103
01:23:19,412 --> 01:23:21,145
شكراً لكِ

1104
01:23:24,582 --> 01:23:27,650
شعوراً رائعاً لأكون في البيت

1105
01:23:32,554 --> 01:23:36,121
هل تود رؤيتها؟
هل تود رؤية (كارولينِ)؟

1106
01:23:36,123 --> 01:23:40,258
(هيا لنذهب لرؤية (كارولين

1107
01:23:40,260 --> 01:23:41,359
من هذا؟

1108
01:23:41,361 --> 01:23:44,327
يا إلهيِ

1109
01:23:47,430 --> 01:23:51,999
انه ولد لطيفِ

1110
01:23:52,001 --> 01:23:54,267
ولد لطيفِ

1111
01:24:16,081 --> 01:24:18,415
مرحباً -
مرحباً -

1112
01:24:18,417 --> 01:24:22,084
لقد اتيت من حديقتك , كنت خارجاً هناكِ
كان كل شيء جميلاً

1113
01:24:22,086 --> 01:24:24,219
ماذا عنك؟ كيف حالكِ؟

1114
01:24:24,221 --> 01:24:26,253
انا بحال رائع
ما الذي تعتقدِه؟

1115
01:24:29,958 --> 01:24:34,558
انا...أشتريت لك شيئاً

1116
01:24:34,560 --> 01:24:35,960
ماذا هناكِ؟

1117
01:24:35,962 --> 01:24:37,194
الفكرة ان تقوميِ بفتحــهِا

1118
01:24:41,197 --> 01:24:43,998
لنرى ماهو ؟

1119
01:24:44,000 --> 01:24:48,135
الشيء الذي أردته دائماً

1120
01:24:48,137 --> 01:24:50,569
الآن لاتتصرفين وكأنك تعرفين كل شيءِ

1121
01:24:50,571 --> 01:24:53,270
(اعني , يا لها من أثرية (طراز قديم

1122
01:24:53,272 --> 01:24:56,173
حسناً , لانريدكِ ان تصرخي
او صياحكِ

1123
01:24:56,175 --> 01:24:59,107
او فقدان الطاقة بدون سببِ

1124
01:24:59,109 --> 01:25:02,177
(احياناً انا و (أيمي
ليس هنا لكي نسمعِك

1125
01:25:10,684 --> 01:25:14,584
أتعلمين , اردتك
..فقط ان تعلمين

1126
01:25:14,586 --> 01:25:20,121
اي وقتِ تحتاجين اي شيء
اي شيئاً على الاطلاق

1127
01:25:20,123 --> 01:25:26,158
كل ما عليك هو رنٍ ذلك الجرس
وسوف اسمعه , عزيزتيِ

1128
01:25:26,160 --> 01:25:32,429
وسوف اكون قادماً
أليك مهما كان الأمر

1129
01:25:42,704 --> 01:25:44,136
جيدِ

1130
01:25:48,007 --> 01:25:49,306
هذا يعملِ

1131
01:27:05,590 --> 01:27:10,625
ماذا عنيتِ عندما قلت ان
هذا امرٍ لا مفر منه؟

1132
01:27:11,794 --> 01:27:15,094
هارولد) لم يصمدِ)
(عندما ماتتِ (كارولين

1133
01:27:15,096 --> 01:27:16,695
لقد خسرِ كل شيء جعله سعيداً

1134
01:27:17,800 --> 01:27:20,465
و 12 عاماً هو وقت طويل لتكون وحيداً

1135
01:27:20,467 --> 01:27:25,134
(هل تلمحِينِ الى ان (هارولد
كانت لديه ميولاً انتحارية؟

1136
01:27:26,386 --> 01:27:30,204
(ما اقوله ان (هارولد
كان متألماً

1137
01:27:30,206 --> 01:27:32,672
وكان يؤذي نفسه ِ

1138
01:27:32,674 --> 01:27:34,707
(لكنني اعطيت وعداً لــ(كارولين

1139
01:27:34,709 --> 01:27:37,642
بأني سأحرص على انه
سيكون بخيرِ

1140
01:27:38,299 --> 01:27:40,211
لكنه لم يكن بخير , أليس كذلك؟

1141
01:27:41,900 --> 01:27:42,877
لا , لم يكن بخيرِ

1142
01:27:43,077 --> 01:27:45,147
وهذا هو سبب ذهابك
الى منزله اخر مرةِ

1143
01:27:45,149 --> 01:27:46,648
في 24 (سبتمبر)؟

1144
01:27:47,208 --> 01:27:48,832
صحيحِ

1145
01:27:49,032 --> 01:27:51,284
ما الذي جلبتيه اليه ذلك اليوم؟

1146
01:27:51,286 --> 01:27:54,599
وجدت له مكاناً ليذهب أليهِ

1147
01:27:54,848 --> 01:27:58,021
في مكاناً حيث يحصل على
الرعايةِ المهنية الملائمــِة

1148
01:27:58,564 --> 01:28:01,100
حيث لا يكون وحيداً به

1149
01:28:01,300 --> 01:28:04,626
لقد أخذ مني شهوراً
لكي ادعه يوقع الاوراق

1150
01:28:06,419 --> 01:28:08,134
...وصلت الى مرحلة

1151
01:28:09,107 --> 01:28:11,002
أنه لم يتحدث معي ابداً

1152
01:28:11,932 --> 01:28:16,138
هل ذكر لك يوماً
لِم لا يريد العناية المناسبة؟

1153
01:28:16,338 --> 01:28:19,335
لم يكن يريد مغادرة البيت اطلاقاً

1154
01:28:20,208 --> 01:28:22,488
كان يقول ان (كارولين) كانت هناك

1155
01:28:24,819 --> 01:28:26,075
<font color=#53E414>الحُكْم</font>

1156
01:28:26,775 --> 01:28:29,394
أبوسع المتهمين الوقوِفِ رجاءاً؟

1157
01:28:33,278 --> 01:28:38,047
قبل اصدار الحكم , اريد تذكير المحكمة

1158
01:28:38,893 --> 01:28:44,018
انه في هذه الحالة , نحن
نلتزم بقانون جناية القتل

1159
01:28:44,020 --> 01:28:49,053
والذي ينصِ اذا حدثت
الوفاة خلال إرتكابِ

1160
01:28:49,055 --> 01:28:50,989
جناية , أي جناية

1161
01:28:51,615 --> 01:28:54,296
فأن الشخص المسؤل
عن تلك الجنايةِ

1162
01:28:54,655 --> 01:28:59,260
يمكن توجيه تهمة القتلِ له
بغض النظر عن القصــّدِ

1163
01:28:59,262 --> 01:29:02,316
(سيد (فلمينغ) , سيد (تيرنر

1164
01:29:02,782 --> 01:29:06,497
فعلكمِ , بغض النظر عن نواياكمِ

1165
01:29:06,499 --> 01:29:09,967
قأدتِ رجلاً الى الموتِ

1166
01:29:09,969 --> 01:29:15,404
ولم يكن ذلك كافياً
لكي تعذبوا رجلاً وحيداً وعاجزاً

1167
01:29:15,406 --> 01:29:21,541
ولكنكم كنت اكثر انحرافاً
لكي تسجلوا ذلكِ

1168
01:29:21,543 --> 01:29:27,144
العدالة في رأيي , ستكون
ذنبِ هذه الفاجعةِ

1169
01:29:27,146 --> 01:29:30,414
يُعاقبكم لما تبقى
من حياتكمِ

1170
01:29:30,416 --> 01:29:35,650
القانون بأي حال
سيعاقبكم لوقت طويلِ

1171
01:29:35,652 --> 01:29:40,020
انتم مذنبونِ بمراقبة غير قانونيةِ

1172
01:29:40,022 --> 01:29:44,322
و الأقتحام والدخول
كلتا التهمتينِ

1173
01:29:44,324 --> 01:29:49,593
بما انكما قاصرانِ
و سجلكمِ نظيف

1174
01:29:51,000 --> 01:29:55,341
احكمِ عليكما بعامانِ
إدانة تحت وقف التنفيذ

1175
01:29:55,400 --> 01:29:58,873
مع 500 ساعة خدمات اجتماعية

1176
01:29:59,649 --> 01:30:02,149
هذا هو الحُكم

1177
01:31:53,162 --> 01:31:58,816
<font color=#C0C0C0><b>الجار الطيب</b></font>

1178
01:32:01,833 --> 01:32:18,058
<font color=#0000FF>* ترجمة و تعديـــِل*
| | سـيــف الجـــناحـــيِ | |
FB.com/saifaljanahi1996</font>

1179
01:32:18,100 --> 01:32:33,100
<font color=#00EAEA>SoMaMaX</font> تعديــل
<font color=#FF80FF>subscene.com</font>

