[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 1206 Active Line: 1216 Video Position: 178516 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H0063A8A0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,25,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,40,&H00343C0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,27,&H00343C0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,25,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H0063A8A0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00343C0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:52.04,TanseekModernProArabic-ExBold,,0,0,0,,{\pos(277.867,33.2)}.جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زيّ مابدّك 2017 Dialogue: 0,0:00:52.04,0:00:53.76,Sukar,,0,0,0,,{\pos(293.867,36.08)}نواصلُ معَ إختبار علوم وتكنلوجيا المعلومات والإتّصال Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:56.88,Sukar,,0,0,0,,{\pos(315.733,29.36)}،أو إختبار موحدٌّ من أجل الكليات الدولية Dialogue: 0,0:00:56.92,0:00:58.96,Sukar,,0,0,0,,{\pos(329.6,33.2)}...التي تختبرُ المعرفة العامة و Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.24,Sukar,,0,0,0,,{\pos(285.867,30.32)}.يستخدمُ من أجل برامج البكالوريوس في الولايات المتحدّة Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:04.84,Sukar,,0,0,0,,{\pos(307.733,33.2)}هذه السنة الجمعية التي تشرفُ على الإختبار Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:07.92,Sukar,,0,0,0,,{\pos(332.8,32.24)}،قد إكتشفت فضيحة غشّ Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:11.60,Sukar,,0,0,0,,{\pos(284.8,34.16)}.الذي قادَ لتسريب الإختبار في العديد من البلدان في [آسيا] Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:15.68,Sukar,,0,0,0,,{\pos(308.8,36.08)}…المزيدُ من عمليات التحقيق قيد الإنتظار Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ لي Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسمي هو [رينرادا نيلثاب] Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:35.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا في الصفّ الثاني عشر Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:37.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[في مدرسة [كرونغثاب ثاويبانيا Dialogue: 0,0:01:42.64,0:01:44.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك الإتصال لكي تتفقّدَ سجلات مدرستي Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتّصال ليسَ من كفائتي Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:19.44,Sultan Medium,,0,0,0,,{\pos(204.8,115.76)}عــَـــــــبْـــــــــقـَـــــــــرِيـَـــــــــةٌ سَــــيِّــــئَــــةٌ Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:22.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(317.867,34.16)}ملف الطالبة: الآنسة [رينرادا نيلثاب] Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:25.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,متوسط نقطة الصف هي أربعة، الصف السابع، السنة الأكاديمية 2011 Dialogue: 0,0:02:26.36,0:02:27.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,الصف التاسع Dialogue: 0,0:02:27.72,0:02:30.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معتدلة منذُ الصف الأوّل Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طالبة شرفية منذُ الصفّ السابع إلىَ الصفّ التاسع Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:37.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حلت في المرتبة الأولىَ في مسابقة قسم الرياضيات الخاصة بالمدرسة Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:40.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المسابقة الوطنية للكلمات المتقاطعة Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:42.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,…أيضاً هناك إنجازات في الرياضة Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:43.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,..هذه تخصّ Dialogue: 0,0:02:44.40,0:02:45.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السباحة Dialogue: 0,0:02:45.52,0:02:46.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تقول أيّ شئ آخر Dialogue: 0,0:02:46.84,0:02:48.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:53.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاحاجة لأن تسأل أسواءٌ سنقبلُ [لين] أم لا Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:54.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السؤالُ المهمّ هو Dialogue: 0,0:02:55.48,0:02:56.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تريدين الدراسة هنا؟ Dialogue: 0,0:02:58.72,0:02:59.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقولينهُ، عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:06.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,لايجبُ عليّ أن أقرّر الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:13.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ كما لو أنّني لاأريدُ الدراسة هنا Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:16.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ فقط أنّ مدرستي القديمة مناسبةٌ أكثر لي Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:18.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماإنتقلتُ هنا، أبي Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:20.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليه أن يدفعَ تقريباً مئة وخمسون دولاراً في السنة Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:22.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا مئة وخمسون دولاراً؟ Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:23.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،موسمٌ دراسي واحدٌ يقدّر بستين دولاراً Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:25.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك سيكونُ المبلغ بشكل إجمالي مئة وعشرون دولاراً Dialogue: 0,0:03:30.20,0:03:33.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,،صحيح. على كلّ، أبي يدرّس في مدرستي القديمة Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:35.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك في كلّ صباح يمكنني أن أذهبَ معهُ Dialogue: 0,0:03:36.24,0:03:38.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا مادرستُ هنا، سيكونُ عليّ أن أستقلّ القطار Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:41.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بما في ذلك سيارة الأجرة من المحطة فهي تقدّر تكلفتها بثمانين بهتاً Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:41.52,AL-Fares,,0,0,0,,{\pos(299.2,25.52)}البهت: وهي عملة خاصة بدولة الفلبين مثل الدولار Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لثمانية أشهر، والتي هي مجموع مئة وسبعون يوماً Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:48.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دون إحتساب أيام العطل Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:51.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها بالتقريب 13.600 بهتاً في السنة Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:53.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هناك أيضاً الغداء Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:56.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يكلّفُ فقط عشرين بهتاً لطبقين معَ الأرزّ Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هنا هاهي ذا خمس وثلاثون بهتاً Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:02.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليّ شراء أدوات المدرسة والبذلات Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:05.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,…أنا أعتقدُ بأنّ كلّ شئ في كلّ شئ Dialogue: 0,0:04:06.68,0:04:08.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما لن يستحقّ الأمرُ ذلك Dialogue: 0,0:04:15.60,0:04:16.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الميدالية الذهبية في الرياضيات Dialogue: 0,0:04:18.24,0:04:18.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...عزيزتي Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:21.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنني تغطية تكاليف ذلك Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:22.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لايمكنك Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:23.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا لو درست مجاناً؟ Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,فيت، سأضيفُ برنامج الغداء المجاني أيضاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:38.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أوترىَ، مدرستنا تقدّر مدىَ ذكاء [لين Dialogue: 0,0:04:39.44,0:04:40.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,الآن، هل الأمر يستحقّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:43.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:45.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يستحقّ إحضار كلّ هذا Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:48.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّها تستحقّ ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:52.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(350.933,41.84)}رسالة الترخيص Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:54.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(362.133,34.16)}لين Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:59.00,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(354.667,36.08)}الصف العاشر Dialogue: 0,0:04:59.04,0:04:59.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تمّ Dialogue: 0,0:05:00.20,0:05:01.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنتظري Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:11.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إستخدام هذه الهوية لمدّة ثلاثة سنوات Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:12.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تبدوا رائعة Dialogue: 0,0:05:13.80,0:05:14.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت طالبة جديدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:21.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا [غرايس] Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:22.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا [لين] Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:28.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:30.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأستطيعُ أن ألقي نظرةً؟ Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:31.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إخلعي نظاراتك Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:33.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثق بي Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!واو Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:39.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:44.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبتسمي، هيّا Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:45.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. إستعدّي واحد... إثنان Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:47.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهبي Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:50.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت التالية، أسرعي Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:02.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(232,162.8)}غرايس Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:14.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بطاقة تعريفي بعدها، لذلك لقد جلسنا معاً لمدّة ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:16.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين وأنا أصدقاء أوفياء Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:20.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الجميعُ يقولُ بأنّ [لين] خارقة الذكاء. أنا... حسناً Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:23.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا جيّدةٌ في النشاطات الخارجية Dialogue: 0,0:06:26.08,0:06:28.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدةٌ وبشدّة بأنّ الناس يعتقدون بأنّني غبيّةٌ Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:34.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الناضرة قد أتت بخطّة عمل جديدة Dialogue: 0,0:06:36.76,0:06:39.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}لتكوني في مسابقة المدرسة، أنت بحاجة على الأقلّ لـ 3.25 متوسط نقطة الصف Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:44.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ أوأنا غبيّةٌ للغاية لأكونَ في المسابقة؟ Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أعتقد Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:50.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّ التمثيل أصعبُ من الدراسة Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:52.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:54.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:06:57.16,0:07:00.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنظري، لقد كنتُ أدرسُ معَ السيّد [سوفون] لأسابيع Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:02.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني مازلتُ لاأعرفُ شيئاً Dialogue: 0,0:07:03.08,0:07:05.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والرياضياتُ حقاً تحبطُ من درجاتي Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,."الإجابة هي "ت Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:10.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا! لقد فهمت الإجابة عن طريق التلميح فقط؟ Dialogue: 0,0:07:12.04,0:07:13.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,!رأساً على عقب أيضاً Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:14.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سهلٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:22.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(263.467,63.92)}،توحيدُ "أ" معَ "ب"، يتقاطعُ معَ "ت". قومي بتلك التي بين قوسين أوّلاً Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(295.467,56.24)}."بعدها تتقاطعُ معَ "ت" هو فقط كل ماتبقىَ في "ت Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:26.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي الإجابة Dialogue: 0,0:07:28.48,0:07:30.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه! لقد فهمت هذا Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:34.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}فتيان المنحة الدراسية هم قنبلة موقوتة Dialogue: 0,0:07:39.24,0:07:39.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوهناك مشكلة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:43.40,0:07:44.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,لين، أوستكونينَ مدرّستي؟ Dialogue: 0,0:07:48.20,0:07:49.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:07:49.88,0:07:51.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمت بتدريسي Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:53.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأشتري لكِ مخفوق الحليب بعد المدرسة كلّ يوم Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:55.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:58.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليكَ مراجعة الدرس كلّ مساء Dialogue: 0,0:07:58.80,0:07:59.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ كافياً Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:01.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,…ماذا بشأن Dialogue: 0,0:08:04.32,0:08:05.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمت بالموافقة Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:09.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[سأكونُ أنا الطالبة الأوّلىَ، معلّمة [لين Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:12.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[معلّمة [لين Dialogue: 0,0:08:14.88,0:08:15.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[معلّمة [لين Dialogue: 0,0:08:19.52,0:08:20.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,![معلّمة [لين Dialogue: 0,0:08:21.16,0:08:21.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أحبّ هذا Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:25.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأدرّسك كلّ هذا كامل اليوم Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:28.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأخبرتك غرايس بأنّني قد قمتُ بمساعدتها في دراستها؟ Dialogue: 0,0:08:29.36,0:08:30.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي محقة Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:34.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن، تدريسُ صديقتي ليسَ خطئاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:37.20,0:08:37.96,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(353.6,39.92)}النصفية Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:39.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ الوقت الذي كنتم تنتظرونهُ Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:43.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرّروا ورقة الإختبار Dialogue: 0,0:08:46.52,0:08:48.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي. خذي نفساً عميقاً، صفّي ذهنك Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:50.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها واضحة وضوح الشمس Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:56.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الطلبة، يمكنكم البدأُ في الإختبار Dialogue: 0,0:08:58.04,0:08:59.32,Islamic two t@Blog3alm,,0,0,0,,{\pos(308.8,37.04)}الرياضيات: ستين سؤالاً، ثلاثونَ علامةً Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:42.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الرياضيات Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:44.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقدْ قمتُ بتحذيركم مسبقاً، إنّهُ ليسَ سهلاً Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:46.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماأنت تعرفُ، أنت لاتفهم Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:48.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ومازلت لاتأتي لتدرس معي Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:50.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تأخر الوقت على ذلك الآن Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:51.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قبّل درجتك وقل الوداع Dialogue: 0,0:09:57.56,0:09:59.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غرايس Dialogue: 0,0:10:00.44,0:10:02.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الورقة هي تماماً مثل أوراق السيّد [سوفون] Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:10:03.64,0:10:04.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,تستطيعينَ القيام بذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:05.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:07.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لم لا؟ لقد قمتُ بتدريسك مسبقاً Dialogue: 0,0:10:07.28,0:10:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاأستطيعُ التذكّر Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لماذا أنتما الإثنان تتحدّثان؟ Dialogue: 0,0:10:12.64,0:10:14.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاأسئلة، لاغشّ Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:17.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أتحمّل أيّ ترهات في غرفة إختباري Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:07.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,آنسة [رينرادا نيلثاب] Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:09.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غرايس Dialogue: 0,0:11:16.04,0:11:17.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأجوبة Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:51.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ عليّ أن أكتبَ إسمي في الورقة المسودّة؟ Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:53.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:54.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تجتازي في حياتك إختباراً حتى؟ Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:55.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آسفة، سيّدي Dialogue: 0,0:13:25.36,0:13:26.56,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(204.267,112.88)\frx18\fry356\frz359.1}بطاقة تقرير الطالب Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:31.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,!3.87! 3.87! 3.87 Dialogue: 0,0:13:33.76,0:13:35.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عنك؟ ماالذي حصلت عليهِ؟ Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:36.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأسهل طريقة الرابع Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:40.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوليسَ لديك شئ لتفعليه غداً؟ لنحتفل Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,طبعاً. أين؟ Dialogue: 0,0:13:43.44,0:13:44.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب إلىَ المعكرونة إذاً Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:45.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:48.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد حصلت على بذلة السباحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:01.04,0:14:03.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,بات، أوستقتلك أن تقومَ بالدخول طبيعياً؟ Dialogue: 0,0:14:03.92,0:14:04.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:14:05.04,0:14:05.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ ليسَ رائعاً Dialogue: 0,0:14:06.76,0:14:07.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آوتش! لقد دخل الماء في أذني Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:10.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}سيّد بات، لقد تمّ إعداد العشاء Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:11.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط أتركيه Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عزيزي، الجوّ باردٌ Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:23.80,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(80,185.84)}بات Dialogue: 0,0:14:30.68,0:14:32.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,غرايس، هل أنت تبحثين عن المرجان؟ Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:37.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتُ غرايس أن تدعوك العديد من المرات Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:41.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ جميعاً في نفس الصفّ، لكنّنا نتحدّثُ بصعوبة Dialogue: 0,0:14:41.32,0:14:42.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,....غرايس بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:14:42.32,0:14:44.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دائماً [لين] هذا... [لين] ذاك Dialogue: 0,0:14:44.20,0:14:45.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلق فمك Dialogue: 0,0:14:45.20,0:14:46.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت غيور؟ Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:50.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غرايس دائماً تقولُ بأنّكِ ذكيّةٌ للغاية Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:52.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدونك، درجاتها لم تكن لتتحسّن Dialogue: 0,0:14:55.40,0:14:57.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرتها أنّني Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:59.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أملكَ صديقاً مقرباً مثلك Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:01.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتكِ تعقدُ الكثير من الصداقات Dialogue: 0,0:15:02.12,0:15:02.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنت محقة Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:07.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن ولاأحد قد قام بإقراضي الممحاة خلال الإختبارات Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:18.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:20.28,0:15:21.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تريدُ أيضاً أن تنضمّ إلىَ مسابقة المدرسة؟ Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:24.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأشخاصُ الأذكياءُ مثلكَ لايفهمونَ هذا Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:26.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أشخاصٌ أغبياء مثلي Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:29.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ يريدُ درجات جيّدة Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:30.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:15:31.52,0:15:32.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,0:15:32.88,0:15:34.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ما لم أفشل، أبي سيشتري لي سيارةً جديدةً Dialogue: 0,0:15:35.92,0:15:36.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبدوا ذلك جيّداً؟ Dialogue: 0,0:15:44.20,0:15:46.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أعلمُ بأنّنا لسنا أقوياء Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:48.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن إذا ماوافقت Dialogue: 0,0:15:50.68,0:15:52.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأدفعُ لك ثلاث دولارات للموضوع الواحد Dialogue: 0,0:15:53.56,0:15:54.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للشخص الواحد Dialogue: 0,0:15:55.32,0:15:56.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,للشخص الواحد؟ Dialogue: 0,0:15:56.36,0:15:56.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:58.44,0:15:59.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:15:59.84,0:16:00.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حصلتُ على خمسة أصدقاء جدد Dialogue: 0,0:16:01.16,0:16:03.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا لو عرف الأستاذُ بالأمر؟ Dialogue: 0,0:16:04.36,0:16:06.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:07.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جميعُ أصدقائي يمكنُ الوثوق بهم Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:10.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ يعتزمُ الدفع Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:14.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فكّري بشأن ذلك، هذا هو الموضوع الوحيد Dialogue: 0,0:16:16.16,0:16:18.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم عددُ المواضيع في موسم واحد؟ Dialogue: 0,0:16:18.88,0:16:20.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,...{\b}طبعاً بدون إحتساب الـ بي آي Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:21.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,ثلاثة عشر؟ Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:23.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك في إختبار موسم واحد، ستحصلُ Dialogue: 0,0:16:23.80,0:16:25.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,....على ثلاثة عشر مرةً Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:27.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مئتين وأربع وثلاثون ألف بهت Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:31.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرقامٌ جيّدةٌ هي الـ 234.000 Dialogue: 0,0:16:32.44,0:16:33.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في مقابل أدمغتكم Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تيك- توك Dialogue: 0,0:16:39.16,0:16:41.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}ناد ذلك بمال شاي المدرسة Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:44.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ مال شاي هذا؟ Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,جدّياً؟ Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:47.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت حقاً لاتعرفين؟ Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:50.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ يدفع Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:51.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإستغباءُ الذي أنت عليه، ستدفعين بسببه الكثير من المال Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:54.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربع مئة دولار من أجلي Dialogue: 0,0:16:54.96,0:16:57.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الأحمق قد تبرّعَ بعشرين جهاز [إيماك] من أجل المكتبة Dialogue: 0,0:16:57.84,0:16:59.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني قد حصلتُ على المنحة الدراسية Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:02.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المنحة الدراسية من أجل الدراسة Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:05.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنسي بشأن الإصلاحات الأخرىَ Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:23.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(229.334,118.64)\frz9.696}إستلام: رسوم الطالب جديد 200.000 بهتاً Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:43.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\frz25.83\pos(195.733,98.48)}أوراق الطلاق Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:15.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث لك؟ Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:18.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ سأبيعها من أجل أن أشتري سيارةً جديدةً Dialogue: 0,0:18:19.64,0:18:20.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لن تقومي بالعزف عليها بعد الآن Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:27.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تذكّرتُ بأنّ البارحة قد كان عيد ميلاد أمّي Dialogue: 0,0:18:35.08,0:18:37.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أردّت منّي أن أنتقل إلىَ هذه المدرسة؟ Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:41.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,معظمُ الطلاب من هذه المدرسة Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:43.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد حصلوا على المنح الدراسية من أجل الدراسة بالخارج Dialogue: 0,0:18:45.20,0:18:47.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّت أن أقدّم لكِ فرصاً أفضل Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:50.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ مثل أمّي، أنت تعرفُ هذا Dialogue: 0,0:18:51.64,0:18:52.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل فكّرت أبداً في أنّني Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:54.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,سأكونُ أسعدَ في مدرستي القديمة؟ Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:01.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثلاث نقاط Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:06.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتصرخي وترفعي من صوتك وتزعجي الجيران. كلي عشائك Dialogue: 0,0:19:06.96,0:19:07.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ للنوم Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:14.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، أنا أعترفُ بأنّني قد دفعتُ لـ [لين] Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:18.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن لقد دفعتُ لها من أجل دروس البيانو Dialogue: 0,0:20:19.48,0:20:21.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,ليسَ ضدّ أيّ قانون دولي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:22.92,0:20:23.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,أو هو كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستقومُ بإرسالي إلىَ المحكمة الدولية؟ Dialogue: 0,0:20:27.92,0:20:30.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل سمعتم بالموسيقى الكلاسيكية Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:32.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,التي تساعدُ علىَ إنماء العقل؟ Dialogue: 0,0:20:33.32,0:20:35.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...{\b}سنستخدمُ أربع أصوات من أجل تمثيل Dialogue: 0,0:20:35.88,0:20:39.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.D و C, B, A Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:43.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إحفضوا حركات إصبعي Dialogue: 0,0:20:48.36,0:20:49.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.A هذا Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:53.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تذكّروا بأنّها تبدأُ معَ الخنصر وتنتهي معَ الإبهام Dialogue: 0,0:20:55.64,0:20:56.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.B هذا Dialogue: 0,0:20:56.76,0:20:59.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,43213 هو B\N.لقد تكرّر مرّتين Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:05.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.C هذا Dialogue: 0,0:21:08.04,0:21:09.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.D هذا Dialogue: 0,0:21:10.48,0:21:12.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعطيكم ثلاثة إجابات وأتخطى واحدةً Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:13.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأكرّر هذا الأسلوب Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، لن يكونَ محلّ شكّ Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا سيبقى العلامة في تفقّد دائم، وتكونُ تحت رادار المعلّم Dialogue: 0,0:21:18.84,0:21:21.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أكملوا ماتبقىَ بأنفسكم Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأبدأُ بإعطاء الأجوبة على الساعة 9.15 صباحاً Dialogue: 0,0:21:29.84,0:21:31.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في نفس الأثناء، أكملوا الأسئلة المتبقية Dialogue: 0,0:21:51.24,0:21:51.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.D Dialogue: 0,0:22:19.84,0:22:20.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,0:22:21.36,0:22:22.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا القميصُ باهضُ الثمن Dialogue: 0,0:22:23.60,0:22:25.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأصبحت غنيةً من تدريس البيانو؟ Dialogue: 0,0:22:27.60,0:22:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك إرتداءُ ملابس جديدة أيضاً، كما تعلمُ Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:31.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يضايقونك في المدرسة ويقولونَ بأنّك بخيلة Dialogue: 0,0:22:33.56,0:22:35.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أمانعَ في زوجين من البنطال أيضاً Dialogue: 0,0:22:41.60,0:22:43.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,دروس البيانو الكلاسيكية من قبل المدرسة [لين] Dialogue: 0,0:22:44.20,0:22:46.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العديدُ من الناس يريدونَ الإنضمامَ إلىَ درس البيانو Dialogue: 0,0:22:54.52,0:23:00.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,تهانيّ للطلبة الذين فازوا بالمنحة الدراسية، السنة الدراسية 2013 Dialogue: 0,0:23:08.52,0:23:11.76,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(331.733,46.64)}الصف الحادي عشر Dialogue: 0,0:23:15.24,0:23:18.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(143.467,95.6)\frz7.435}بانك Dialogue: 0,0:23:23.12,0:23:27.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ترّقبوا المزيد من المراهقة العبقرية Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:36.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين وأنا قد درسنا في نفس المدرسة Dialogue: 0,0:23:38.32,0:23:39.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا لسنا أصدقاءاً Dialogue: 0,0:23:39.88,0:23:41.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الواقع، نحنُ متنافسان Dialogue: 0,0:23:43.32,0:23:44.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ متوتر؟ Dialogue: 0,0:23:46.48,0:23:47.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمممم Dialogue: 0,0:23:48.96,0:23:50.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أكلت الرامن في الغداء؟ Dialogue: 0,0:23:52.56,0:23:53.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ لك أن تعلمي؟ Dialogue: 0,0:23:54.16,0:23:55.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتَ بتوسيخ قميصك من جراء ذلك Dialogue: 0,0:24:00.48,0:24:02.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قذرٌ ومتجعدٌ Dialogue: 0,0:24:03.40,0:24:04.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هنا. مناديل الأطفال Dialogue: 0,0:24:07.20,0:24:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل قذارتك Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:14.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي! الجائزة هي خمسة آلاف دولار Dialogue: 0,0:24:16.80,0:24:18.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ جميعاً سنحصلُ في الواقع على أقل من هذا Dialogue: 0,0:24:18.48,0:24:21.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معَ ثلاثة بالمئة من خصم الضرائب، والتي هي 150 Dialogue: 0,0:24:21.16,0:24:24.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك فهي 4.850 فقط أو 2.425 لكلّ شخص Dialogue: 0,0:24:24.36,0:24:25.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماتزالُ كثيرةً Dialogue: 0,0:24:26.36,0:24:28.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كاف من أجل سلمون البافيه Dialogue: 0,0:24:29.88,0:24:33.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا مافزنا، ستذهبُ هذا المساء؟ Dialogue: 0,0:24:39.24,0:24:40.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:24:40.84,0:24:42.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأحبّ الأكل في الخارج Dialogue: 0,0:24:42.96,0:24:43.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها إسراف للمال Dialogue: 0,0:24:45.32,0:24:46.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو المضحك جدّاً؟ Dialogue: 0,0:24:46.40,0:24:49.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ. لقد بدا ذلك مثل أبي Dialogue: 0,0:24:50.48,0:24:51.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا جيّدٌ أم سيئ؟ Dialogue: 0,0:24:51.32,0:24:52.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع! إنّهُ أمرٌ جيّدٌ Dialogue: 0,0:24:54.16,0:24:56.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شعر فوضوي، قميصٌ متجعّدٌ، مثلهُ تماما Dialogue: 0,0:25:02.88,0:25:04.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا؟ أنا أريدُ فقط تعديل شعرك Dialogue: 0,0:25:05.48,0:25:07.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنكونُ علىَ الهواء المباشر قريباً، يجبُ أن نبدوا جيّدين Dialogue: 0,0:25:12.44,0:25:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تبدوا أنيقاً الآن Dialogue: 0,0:25:20.00,0:25:20.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أومستعدّ؟ Dialogue: 0,0:25:22.24,0:25:22.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أممم Dialogue: 0,0:25:32.20,0:25:33.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السؤال الأخير Dialogue: 0,0:25:34.36,0:25:38.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}أخبرني بقيمة الـ بي بقدر عدد الأماكن العشرية Dialogue: 0,0:25:39.68,0:25:42.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,…3.141592653589793 Dialogue: 0,0:25:42.20,0:25:43.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا أعتقدُ بأنّ هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:25:43.32,0:25:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,…والفائز في أسبوع العبقري المراهق هو Dialogue: 0,0:25:46.92,0:25:50.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,![مدرسة [كرونغثاب ثاويبانيا Dialogue: 0,0:25:52.76,0:25:56.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا مرعوبةٌ حقاً. كيفَ وأن حصلت علىَ الـ [بي] بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:25:57.92,0:26:00.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أجدهُ. لقد قمتُ بحفظه Dialogue: 0,0:26:01.36,0:26:02.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قمت بحفظ قيمة الـ [بي]؟ Dialogue: 0,0:26:05.84,0:26:08.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتدّت أن ألعبَ ألعاب الحفظ معَ أبي Dialogue: 0,0:26:08.84,0:26:11.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قيمة الـ بي، أسماءُ الناس، والصهاريج Dialogue: 0,0:26:12.48,0:26:16.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رائع. أنا فخورةٌ للغاية بطلبة المنح الدراسية Dialogue: 0,0:26:16.80,0:26:17.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلا بالجلوس Dialogue: 0,0:26:20.32,0:26:22.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أطلب منك المجيئ، وذلك حتىَ يمكنني مدحك Dialogue: 0,0:26:23.40,0:26:25.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ أخبارٌ جيّدة لك Dialogue: 0,0:26:26.40,0:26:30.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السنة القادمة، سفارة سنغافورة ستعرضُ منحاً دراسيةً Dialogue: 0,0:26:31.20,0:26:34.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدون قيد أو شرط. إنّها منحة دراسية كاملة Dialogue: 0,0:26:34.16,0:26:36.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعين دراسة البكالوريا والإنتهاءُ من الدكتوراه Dialogue: 0,0:26:36.72,0:26:39.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالأخذ في عين الإعتبار درجاتك، سلوكك وعزيمتك Dialogue: 0,0:26:39.96,0:26:45.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّكما أنتما الإثنان ستمثلان المدرسة أحسن تمثيل Dialogue: 0,0:26:47.28,0:26:48.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}هناك شركٌ بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:26:49.84,0:26:53.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدرسة قد قامت بتقديم فتحة واحدة Dialogue: 0,0:26:54.84,0:26:56.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن هذه لايجبُ أن تكونَ مشكلةً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:56.84,0:26:59.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.البارحة، أنتما الإثنان قد كنتما عضوي فريق\N Dialogue: 0,0:27:00.64,0:27:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكنّكما اليوم متنافسين. أوليسَ هذا ممتعاً؟ Dialogue: 0,0:27:24.48,0:27:27.68,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:30.20,0:27:31.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآلة معطلة مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:27:32.44,0:27:33.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنني إنهاءُ الغسيل في الوقت Dialogue: 0,0:27:47.08,0:27:49.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق. سأعتني بذلك Dialogue: 0,0:27:49.32,0:27:51.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يديك متصلبة Dialogue: 0,0:28:05.72,0:28:08.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,…إنّهُ لمن غير المعقول أن تعتقدَ بأنّني قد قمتُ بالغشّ Dialogue: 0,0:28:10.32,0:28:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن بالتفكير في أنّ بانك يمكنهُ أيضاً أن يغشّ Dialogue: 0,0:28:15.44,0:28:16.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وبصرف النظر عن أبي Dialogue: 0,0:28:17.56,0:28:20.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,بانك هو العامل الوحيد الجادّ والشخص الصادق Dialogue: 0,0:28:20.88,0:28:22.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الذي عرفتهُ يوماً Dialogue: 0,0:28:24.68,0:28:25.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، بانك Dialogue: 0,0:28:27.36,0:28:28.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تريدهُ، تونغ؟ Dialogue: 0,0:28:28.60,0:28:29.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل درست من أجل الإختبار؟ Dialogue: 0,0:28:32.08,0:28:33.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أيضاً، يارجل Dialogue: 0,0:28:33.04,0:28:34.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ مريضاً ولم أنهي الدراسة Dialogue: 0,0:28:34.40,0:28:35.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نفسُ الشئ هنا Dialogue: 0,0:28:35.96,0:28:36.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً أنهي الدراسة Dialogue: 0,0:28:37.00,0:28:38.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,0:28:45.80,0:28:46.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني أقم بالنسخ عليك Dialogue: 0,0:28:49.80,0:28:51.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنني الفشل هذه المرّة حقاً Dialogue: 0,0:28:52.20,0:28:53.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,…لقد حاولت مسبقاً Dialogue: 0,0:28:54.00,0:28:56.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن رمز البيانو هذا صعبٌ عليّ Dialogue: 0,0:28:57.68,0:28:58.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ رمز بيانو؟ Dialogue: 0,0:29:00.96,0:29:02.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه.... لا.... إنّهُ لاشئ Dialogue: 0,0:29:04.20,0:29:06.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، أنا لن أنسخ مجاناً Dialogue: 0,0:29:08.12,0:29:08.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأدفع لك Dialogue: 0,0:29:11.28,0:29:12.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,ثلاثة آلاف بهت، أويكفي هذا؟ Dialogue: 0,0:29:14.80,0:29:16.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تقليدي لن يخفض من درجاتك Dialogue: 0,0:29:18.44,0:29:19.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنتظر! إستمع إليّ Dialogue: 0,0:29:19.84,0:29:20.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بانك Dialogue: 0,0:29:20.76,0:29:21.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بانك Dialogue: 0,0:29:21.88,0:29:22.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بانك Dialogue: 0,0:29:22.88,0:29:23.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بانك Dialogue: 0,0:29:24.00,0:29:24.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة، بانك Dialogue: 0,0:29:25.84,0:29:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايمكنك مساعدة أخٍ؟ Dialogue: 0,0:29:28.36,0:29:29.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!عديم الشفقة Dialogue: 0,0:29:58.76,0:29:59.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا. أسرع Dialogue: 0,0:30:02.00,0:30:03.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اليوم أنتم جميعاً تتحدّثون بشأن الإختبار معَ بعض Dialogue: 0,0:30:03.64,0:30:05.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتجلسي بالقرب من رفيقتك Dialogue: 0,0:30:18.80,0:30:21.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس، يمكنكم البدأُ في الإختبار Dialogue: 0,0:30:25.20,0:30:26.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,القسم الأوّل Dialogue: 0,0:30:26.72,0:30:27.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,القسم الرابع Dialogue: 0,0:30:27.44,0:30:28.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,القسم الثالث Dialogue: 0,0:30:28.64,0:30:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,القسم السادس Dialogue: 0,0:30:45.64,0:30:49.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربعون. ورقة الإختبار قد بإختيار واحدة Dialogue: 0,0:30:53.72,0:30:57.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدي؟ كيفَ علينا أن نجيب عن السؤال الأربعين؟ Dialogue: 0,0:30:58.32,0:30:59.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك تحديدين لأوراق الإختبار Dialogue: 0,0:30:59.48,0:31:01.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط قم بملئها وفقاً للتي لديك Dialogue: 0,0:31:11.92,0:31:12.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أ. التحديد الأوّل Dialogue: 0,0:31:12.92,0:31:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ب. التحديد الثاني Dialogue: 0,0:32:01.80,0:32:04.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!كوني حذرةً. تونغ يقومُ بالنسخ عليك Dialogue: 0,0:32:17.00,0:32:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لين! أيّ مجموعة قد حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:32:31.16,0:32:32.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً، أيّ مجموعة؟ Dialogue: 0,0:32:33.28,0:32:34.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المجموعة الأولىَ Dialogue: 0,0:32:34.32,0:32:35.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أترك المجموعة الأولىَ هنا Dialogue: 0,0:32:39.80,0:32:40.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:43.36,0:32:44.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الصف الثالث Dialogue: 0,0:32:44.96,0:32:45.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بانجونغ Dialogue: 0,0:32:46.24,0:32:47.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الفريق رائعٌ بالنظارات Dialogue: 0,0:32:49.28,0:32:51.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يقومُ بالنسخ علىَ [رينرادا] التي تجلسُ بجانبه Dialogue: 0,0:32:55.68,0:32:56.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سألقي نظرةً بنفسي Dialogue: 0,0:32:56.68,0:32:57.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:32:58.04,0:32:58.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك الذهابُ Dialogue: 0,0:33:01.80,0:33:02.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:08.52,0:33:10.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديكم ثلاثين دقيقةً متبقيةً Dialogue: 0,0:33:42.64,0:33:43.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,أ. المجموعة الأولىَ Dialogue: 0,0:34:39.12,0:34:39.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تونغ Dialogue: 0,0:34:40.32,0:34:40.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:41.56,0:34:42.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إقلب الأوراق Dialogue: 0,0:34:49.52,0:34:50.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:34:52.04,0:34:52.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,بانجونغ وونغبوم Dialogue: 0,0:34:56.40,0:34:57.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عشرون دقيقةً متبقيةً Dialogue: 0,0:35:01.68,0:35:02.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين. لين Dialogue: 0,0:35:03.36,0:35:03.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:04.32,0:35:06.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ عليّ أن أحذف إسمك وأكتبَ إسمي عوضاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:06.76,0:35:07.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا! فقط إبقىَ جالساً Dialogue: 0,0:35:28.08,0:35:29.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عشر دقائق أخرىَ متبقيةٌ Dialogue: 0,0:35:54.76,0:35:55.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الخمسُ دقائق الأخيرة Dialogue: 0,0:36:09.48,0:36:10.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ب. المجموعة الثانية Dialogue: 0,0:36:33.20,0:36:34.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إنتهى الوقت Dialogue: 0,0:36:40.84,0:36:42.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقفوا عن الكتابة Dialogue: 0,0:36:46.88,0:36:47.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:36:48.40,0:36:49.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ضعوا أقلامكم على الطاولة Dialogue: 0,0:36:56.04,0:36:57.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:37:14.32,0:37:16.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أوليسَ لديك مايكفي من أ؟ هذا يكفي Dialogue: 0,0:37:47.16,0:37:48.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,[.ياإلهي. المدرسة تعلبُ دور القاسية] Dialogue: 0,0:37:48.84,0:37:50.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,[!المدرسة لين تنقذُ اليوم] Dialogue: 0,0:37:57.40,0:37:58.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}هروب مستميت. أنا لستُ متأكّداً من أنّ ذلك يستحقّ Dialogue: 0,0:38:00.56,0:38:02.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، 3.000 من أجل 25 شكوىَ Dialogue: 0,0:38:02.28,0:38:03.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدينهُ؟ Dialogue: 0,0:38:03.20,0:38:04.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,!رينرادا Dialogue: 0,0:38:07.92,0:38:09.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تكتبي إسمك علىَ الورقة المسودّة Dialogue: 0,0:38:13.56,0:38:15.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,رينرادا، الصف 3/11 Dialogue: 0,0:38:15.96,0:38:17.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,،و بانجونغ الصف 1/11 Dialogue: 0,0:38:17.76,0:38:20.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً تعالَ إلىَ مكتب الناظرة حالاً Dialogue: 0,0:38:23.40,0:38:24.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أضمنُ لك Dialogue: 0,0:38:24.44,0:38:26.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم تصدّقني، إذاً إجعل [تونغ] يعيدُ الإمتحان Dialogue: 0,0:38:26.88,0:38:28.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستعرفُ الحقيقة Dialogue: 0,0:38:33.44,0:38:35.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمتُ بإستدعائكما معاً Dialogue: 0,0:38:36.00,0:38:38.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّ [ثانافون] قد قالَ بأنّ هناك نوعاً ما من الغشّ Dialogue: 0,0:38:41.60,0:38:44.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك مجموعتين من أوراق الإختبار. ليسَ هناك مجالٌ للغشّ Dialogue: 0,0:39:00.64,0:39:02.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أقومُ بتقديم فرصة لك لتقول الحقيقة Dialogue: 0,0:39:03.76,0:39:04.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,بانجونغ، هل قمت بالغشّ؟ Dialogue: 0,0:39:14.56,0:39:16.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنعرفُ ذلك قريباً Dialogue: 0,0:39:16.92,0:39:18.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثانافون و رينرادا، يمكنكما الإنصراف Dialogue: 0,0:39:19.80,0:39:20.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بانجونغ، إبقىَ هنا Dialogue: 0,0:39:30.80,0:39:31.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين، لاتغادري بعد Dialogue: 0,0:39:36.60,0:39:38.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا هذه المشاكل علىَ ورقتك المسودّة؟ Dialogue: 0,0:39:40.28,0:39:42.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم ليسوا من مجموعتك Dialogue: 0,0:39:57.72,0:40:01.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتجعليهم يمسكون بك Dialogue: 0,0:40:06.04,0:40:07.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ سيكونُ بخير Dialogue: 0,0:40:07.72,0:40:09.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الناظرة على الأرجح تريدُ مناقشة المنحة Dialogue: 0,0:40:21.92,0:40:25.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لدينا دليلٌ على أنّ [لين] قد قامت بإكمال ورقة صديقها Dialogue: 0,0:40:29.40,0:40:30.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,0:40:31.40,0:40:33.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنك تفسيرُ ذلك رجاءً، لماذا؟ Dialogue: 0,0:40:34.24,0:40:36.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم تفعلي، إذاً سأقومُ بفصلك Dialogue: 0,0:40:39.40,0:40:40.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل المال Dialogue: 0,0:40:44.32,0:40:48.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تونغ قد حاولَ إستئجاري من أجل إجتياز إختباره Dialogue: 0,0:40:48.04,0:40:48.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثلاثة آلاف بهت Dialogue: 0,0:40:52.88,0:40:55.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد خاب ظنّي بك كثيراً Dialogue: 0,0:40:56.60,0:40:59.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...{\b}فيت، لقد قبلت إبنتك بسبب Dialogue: 0,0:41:00.24,0:41:01.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنّها طالبة شرف Dialogue: 0,0:41:02.52,0:41:04.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن الحصول على الدرجات الممتازة ليسَ كافياً Dialogue: 0,0:41:05.72,0:41:07.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي أيضاً بحاجة لأن تحسّن من سلوكها Dialogue: 0,0:41:08.36,0:41:10.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مدرسة، يجبُ أن تفهمي ذلك Dialogue: 0,0:41:10.68,0:41:12.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إكمالُ ورقة إختبار صديقك هو غشٌّ بحدّ ذاته Dialogue: 0,0:41:12.96,0:41:14.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ إنتهاك صارخٌ لسياسة المدرسة Dialogue: 0,0:41:16.00,0:41:19.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنني فصلك فور هذه اللحظة Dialogue: 0,0:41:20.76,0:41:22.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على كلّ، بما أنّ هذه هي فرصتك الأولىَ Dialogue: 0,0:41:23.28,0:41:25.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بإلغاء منحتك الدراسية Dialogue: 0,0:41:33.24,0:41:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:41:38.68,0:41:42.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايمكنهم فقط إعادة إجتياز الإختبار؟ Dialogue: 0,0:41:45.88,0:41:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تذكّري [لين] Dialogue: 0,0:41:47.60,0:41:49.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،المدرسة هي مكانٌ للدراسة Dialogue: 0,0:41:50.64,0:41:52.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وليسَ مكاناً لجني المال Dialogue: 0,0:41:53.96,0:41:54.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو المضحك؟ Dialogue: 0,0:41:55.92,0:41:57.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أصبحت وقحةً Dialogue: 0,0:41:57.52,0:41:58.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:41:58.52,0:41:59.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سيّد [برافيت] Dialogue: 0,0:41:59.24,0:42:01.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت مدرّس، أولم تقم بتعليمها الأخلاق؟ Dialogue: 0,0:42:05.92,0:42:06.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:42:09.00,0:42:10.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأعتقدُ بأنّني الشخصُ الوحيدُ Dialogue: 0,0:42:10.76,0:42:12.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي يستخدمُ المدرسة من أجل جني المال الإضافي Dialogue: 0,0:42:15.56,0:42:16.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:42:16.80,0:42:19.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتحدّث عن مال الشاي الذي يدفعهُ أبي Dialogue: 0,0:42:22.60,0:42:24.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايدعىَ مال الشاي Dialogue: 0,0:42:25.28,0:42:27.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها إعالة المدرسة Dialogue: 0,0:42:27.28,0:42:31.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليست إعالة المدرسة مدرجة في الرسوم الدراسية؟ Dialogue: 0,0:42:31.20,0:42:32.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هذا يكفي، لين Dialogue: 0,0:42:40.84,0:42:42.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدها فقط أن تتخرج من هنا Dialogue: 0,0:42:43.04,0:42:44.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعتني برسوم الدراسة المتبقية Dialogue: 0,0:42:44.60,0:42:45.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:42:46.60,0:42:47.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:42:48.52,0:42:50.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شرطٌ واحد Dialogue: 0,0:42:52.40,0:42:55.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت ممنوعة من المنحة الدراسية لـ سانغفورة Dialogue: 0,0:43:05.96,0:43:07.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:43:07.44,0:43:08.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:43:08.56,0:43:10.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماعلاقة المنحة الدراسية بهذا؟ Dialogue: 0,0:43:10.44,0:43:12.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إنّهُ صحيحٌ أنّني قد تركتُ صديقي يغشّ عليّ Dialogue: 0,0:43:12.40,0:43:13.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن أنا لم أقم بالغشّ من أيّ شخص أبداً Dialogue: 0,0:43:14.88,0:43:18.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.درجاتي هي من عملي وحدهُ وقدراتي Dialogue: 0,0:43:18.76,0:43:21.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطلبة الآخرون أيضاً يملكون هذه القدرات Dialogue: 0,0:43:21.44,0:43:24.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشخصُ الذي يستحقّ هذه المنحة الدراسية أكثر هو [ثانافون] Dialogue: 0,0:43:26.60,0:43:28.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مالايمكنك قبول هذا الوضع Dialogue: 0,0:43:28.48,0:43:29.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً يمكنك الإستقالة Dialogue: 0,0:43:31.40,0:43:32.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,حسناً، سيّد [برافيت]؟ Dialogue: 0,0:43:35.56,0:43:36.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:43:36.92,0:43:37.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لنذهب، [لين Dialogue: 0,0:43:42.36,0:43:44.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حظاً موفقاً معَ المنحة الدراسية Dialogue: 0,0:43:58.64,0:44:00.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً، إذا ماوجدّت دليلاً Dialogue: 0,0:44:02.32,0:44:03.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ [لين] قد قامت بالغشّ Dialogue: 0,0:44:07.68,0:44:08.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن ليسَ لديّ علاقة مع ذلك Dialogue: 0,0:44:11.04,0:44:13.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كونك طالبة شرف لايعني Dialogue: 0,0:44:14.44,0:44:16.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّنا لدينا نفسُ السلوك Dialogue: 0,0:44:18.60,0:44:19.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,آنسة [رينرادا نيلثاب] Dialogue: 0,0:44:22.68,0:44:26.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط كما إعتقدّت. إنّهُ ليسَ فقط من أجل ثلاثة آلاف بهت Dialogue: 0,0:44:29.28,0:44:30.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,دروس البيانو؟ Dialogue: 0,0:44:34.88,0:44:39.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إعتقدّت حتى بأنّني سأكونُ أفضل لتعليمهم في الواقع؟ Dialogue: 0,0:44:41.96,0:44:43.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن الناظرة هي من قامت بالغشّ أوّلاً Dialogue: 0,0:44:44.00,0:44:47.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كيفَ يمكنك أن تسمي ذلك غشاً؟ لقد دفعتُ طوعاً Dialogue: 0,0:44:47.44,0:44:48.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,!كذلك قام به أصدقائي Dialogue: 0,0:44:48.40,0:44:50.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت ليسَ بإستطاعتك بعد أ ن تري بأنّك على خطأ؟ Dialogue: 0,0:45:04.72,0:45:05.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:45:06.24,0:45:07.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتلقىَ اللوم Dialogue: 0,0:45:10.00,0:45:10.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها غلطتي بالكامل Dialogue: 0,0:45:12.28,0:45:13.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنني لوم أحد آخر Dialogue: 0,0:45:17.32,0:45:18.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ما لايمكنني أن أربّيك لتكوني شخصاً جيّداً Dialogue: 0,0:45:19.32,0:45:22.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يمكنني الذهابُ والطلبُ من الآخرين أن يدفعوا رسوم دراستك؟ Dialogue: 0,0:45:30.96,0:45:34.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأبيعُ السيارة من أجل دفع الرسوم المتبقية Dialogue: 0,0:45:37.12,0:45:38.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,…كما هو الحال بالنسبة لهذا القميص Dialogue: 0,0:45:41.24,0:45:42.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:45:45.52,0:45:47.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بشأن الذهاب للخارج، إنسى ذلك وفقط Dialogue: 0,0:45:48.76,0:45:49.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لن تذهبي لأيّ مكان Dialogue: 0,0:45:50.52,0:45:51.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقي هنا معي Dialogue: 0,0:45:53.20,0:45:54.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أعيدي كامل المال إلىَ أصدقائك Dialogue: 0,0:46:16.44,0:46:18.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،[لامحالة كم تظنّنين ظنّ السوء في [لين Dialogue: 0,0:46:20.24,0:46:21.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,…لكن بالنسبة لي Dialogue: 0,0:46:21.92,0:46:23.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي حقاً صديقٌ رائعٌ Dialogue: 0,0:46:31.80,0:46:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،آسفة لكوني بكاءةً Dialogue: 0,0:46:35.20,0:46:36.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ ليسَ تمثيلاً Dialogue: 0,0:46:42.16,0:46:45.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,الصف الثاني عشر Dialogue: 0,0:46:54.64,0:46:56.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً؟ أتبدين منتعشةً؟ Dialogue: 0,0:46:57.80,0:46:58.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ سيّئاً Dialogue: 0,0:46:59.72,0:47:01.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العقابُ سيكونُ غداً Dialogue: 0,0:47:01.56,0:47:03.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لم تتصلي من أجل هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:07.80,0:47:09.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ كانت أحوالك؟ Dialogue: 0,0:47:09.56,0:47:12.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,يمكنكم الإعتناءُ بأنفسكم للمواسم الدراسية القادمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:15.12,0:47:18.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بات و أنا لدينا أمورٌ أخرىَ لنقلق بشأنها Dialogue: 0,0:47:23.32,0:47:24.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أخبرك بات، لحدّ الآن؟ Dialogue: 0,0:47:24.80,0:47:26.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عدنا لتونا من فرنسا Dialogue: 0,0:47:27.16,0:47:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرحلة قد كانت مليئةً بالمتعة Dialogue: 0,0:47:29.36,0:47:31.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بسبب أنّك قد تركتني خلفك Dialogue: 0,0:47:31.52,0:47:33.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، لقد كانت متعة التسوق Dialogue: 0,0:47:33.52,0:47:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:47:34.04,0:47:35.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أحضرتُ لك شيئاً أيضاً Dialogue: 0,0:47:36.24,0:47:36.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بات Dialogue: 0,0:47:36.96,0:47:37.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:47:37.88,0:47:39.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب وأحضر لي نبيذاً أحمراً Dialogue: 0,0:47:40.40,0:47:42.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتساعد نفسك على القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:47:49.64,0:47:50.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:47:58.04,0:48:00.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,غرايس، أوتريدين المزيد من الحلوىَ؟ Dialogue: 0,0:48:00.28,0:48:01.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، شكراً لك Dialogue: 0,0:48:01.80,0:48:04.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد إستدعيناك اليوم Dialogue: 0,0:48:05.00,0:48:06.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّنا نريدُ أن نشكرك Dialogue: 0,0:48:07.92,0:48:08.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,تشكرينني على ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:09.40,0:48:12.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لمساعدة بات على دراسته Dialogue: 0,0:48:12.48,0:48:14.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ليسَ لديك أيّ فكرة Dialogue: 0,0:48:14.88,0:48:17.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كم كنا قلقين بشأن درجاته Dialogue: 0,0:48:17.76,0:48:20.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن منذُ أن أصبحَ [بات] يراك Dialogue: 0,0:48:20.72,0:48:23.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يبدوا مثل شخص مختلف تماماً Dialogue: 0,0:48:24.80,0:48:29.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّك أفضل من هؤلاء المدرسين المشهورين Dialogue: 0,0:48:35.72,0:48:37.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كنا نخطّطُ منذُ بعض الوقت Dialogue: 0,0:48:37.72,0:48:41.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّنا نريدُ أن يدرس بات في نفس الكلية كما فعلت أنا، في [بوستون] Dialogue: 0,0:48:43.24,0:48:46.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن معَ درجاته السابقة Dialogue: 0,0:48:47.20,0:48:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ بأنّهُ لن يفعلها Dialogue: 0,0:48:49.88,0:48:51.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك، لديّ فكرة في عقلي على أنّكِ Dialogue: 0,0:48:53.44,0:48:54.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك الذهابُ معهُ أيضاً Dialogue: 0,0:48:55.16,0:48:56.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وذلك حتى تستطيعي مساعدتهُ في دراسته Dialogue: 0,0:48:58.28,0:48:59.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبدوا ذلك جيّداً؟ Dialogue: 0,0:49:10.84,0:49:12.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلقي بشأن التكاليف Dialogue: 0,0:49:13.36,0:49:15.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنعتني بذلك Dialogue: 0,0:49:16.64,0:49:18.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,...{\b}كذلك الحال بالنسبة لرسوم المدرسة Dialogue: 0,0:49:19.92,0:49:21.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماأنت بحاجة لأيّ مساعدة Dialogue: 0,0:49:23.68,0:49:25.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط دعيني أعلم بذلك. لامخاوف Dialogue: 0,0:49:27.92,0:49:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ بعض المعلومات لك Dialogue: 0,0:49:29.64,0:49:31.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً ألق نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:49:36.08,0:49:39.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ما المالُ ليسَ مشكلةً، قولي نعم، حسناً؟ Dialogue: 0,0:49:48.76,0:49:50.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تعرفين إختبار علوم وتكنلوجيا المعلومات والإتصال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:52.44,0:49:54.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إنّهُ مثل شهادة الكفائة المهنية/ وإختبار الكفائة العلمية \N.الذي يستخدم عادةً من أجل التقدّم بطلب لدى الجامعة الأمريكية Dialogue: 0,0:49:55.00,0:49:56.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ما نفس الورقة قد أخذت في نفس الوقت العالمي Dialogue: 0,0:49:56.96,0:49:58.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ عليّ أن أجتاز إختبار علوم وتكنلوجيا المعلومات والإتصال Dialogue: 0,0:49:59.32,0:50:01.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنا بحاجة لأن أجتازهُ هذه السنة Dialogue: 0,0:50:03.36,0:50:04.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا لا Dialogue: 0,0:50:04.52,0:50:07.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}لن أكون قادرةً على التقدّم بالطلب للجامعة في الوقت Dialogue: 0,0:50:14.44,0:50:16.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد خاطرت بالكثير من أجلك، غرايس Dialogue: 0,0:50:22.16,0:50:24.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأشعرُ بالراحة بينما أسألك Dialogue: 0,0:50:25.96,0:50:27.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا حقاً لانعرفُ ماالعمل Dialogue: 0,0:50:30.80,0:50:33.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بات قد قال بأنّهُ سيدفعُ ستة مئة ألف بهت Dialogue: 0,0:51:16.72,0:51:19.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنك إعادة هذا لـ [بات]؟ Dialogue: 0,0:51:19.12,0:51:20.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:51:21.00,0:51:22.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنني إقتراض قلم وبعض الورق؟ Dialogue: 0,0:51:27.36,0:51:32.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً لايمكنني مساعدتك هذه المرّة، آسفة Dialogue: 0,0:51:34.04,0:51:34.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آنسة Dialogue: 0,0:53:02.52,0:53:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الوحدة الزمنية Dialogue: 0,0:53:04.36,0:53:06.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتّصال يتمّ إجتيازهُ في نفس الوقت ونفس التاريخ في أنحاء العالم Dialogue: 0,0:53:07.76,0:53:10.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، هاته البلدان ستجتازُ الإختبار قبل البقية Dialogue: 0,0:53:13.64,0:53:14.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيني أقم بمقاطعته Dialogue: 0,0:53:14.88,0:53:16.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمتما أنتما الإثنان بإجتيازه في تايلاندا Dialogue: 0,0:53:16.64,0:53:19.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوسأسافر وأقومُ بإجتيازه في مكان آخر Dialogue: 0,0:53:19.68,0:53:21.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنقل [سيدني]، [أستراليا] Dialogue: 0,0:53:21.64,0:53:22.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها مسيرة أربع ساعات عن [تايلاند] Dialogue: 0,0:53:23.64,0:53:25.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ لديّ شرف أن أجتاز الإختبار أوّلاً Dialogue: 0,0:53:25.76,0:53:27.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنهائه أوّلاً Dialogue: 0,0:53:27.88,0:53:30.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أستطيعُ إرسال الأجوبة لكم أيّها الرفاق Dialogue: 0,0:53:30.40,0:53:34.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على طول مع الآخرين في [تايلاند] بالقدر الذي نريدهُ نحنُ Dialogue: 0,0:53:34.12,0:53:36.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:53:37.68,0:53:42.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لن تحصلَ فقط على درجة نجاح Dialogue: 0,0:53:43.36,0:53:45.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا أيضاً سنجني المال من الآخرين Dialogue: 0,0:53:46.48,0:53:49.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد إختصام الأثمان، سنقومُ بتقسيم الأرباح Dialogue: 0,0:53:51.72,0:53:53.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل الأمر فيه مخاطرة؟ Dialogue: 0,0:53:54.24,0:53:54.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ مخاطرة؟ Dialogue: 0,0:53:55.00,0:53:55.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ محفوفاً بالمخاطر Dialogue: 0,0:53:56.32,0:53:57.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:53:57.32,0:53:58.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدرسة [لين]، عزيزتي Dialogue: 0,0:53:59.32,0:54:00.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذه هي الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:54:01.48,0:54:03.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,،التي أستطيعُ فيها جني المال بما يكفي للدراسة معك Dialogue: 0,0:54:03.52,0:54:04.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدون طلب المال من أيّ شخص Dialogue: 0,0:54:07.68,0:54:09.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوه، لقد نسيتُ أن أذكر Dialogue: 0,0:54:11.36,0:54:13.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ إلىَ [بوسطن] معكم أيّها الرفاق Dialogue: 0,0:54:16.08,0:54:18.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ الأمرُ ممتعاً إذا ماذهبنا معَ بعض Dialogue: 0,0:54:21.48,0:54:23.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنتما الإثنان ستكونان مسؤولين Dialogue: 0,0:54:24.00,0:54:25.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عن إيجاد الزبائن Dialogue: 0,0:54:25.60,0:54:26.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل إختبار القسم Dialogue: 0,0:54:27.28,0:54:28.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعتني بذلك Dialogue: 0,0:54:28.28,0:54:29.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,0:54:29.84,0:54:32.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قبل أن نذهب للبحث عن الزبائن Dialogue: 0,0:54:32.56,0:54:34.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أفهمُ الأمر الخاص بالوقت Dialogue: 0,0:54:35.08,0:54:36.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكنّني مازلتُ محتاراً Dialogue: 0,0:54:36.56,0:54:38.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ بحقّ الجحيم ستتمكنين من إخراج الأجوبة؟ Dialogue: 0,0:54:39.56,0:54:40.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,بكتابتهم؟ Dialogue: 0,0:54:41.64,0:54:42.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عن طريق حفظهم Dialogue: 0,0:54:45.52,0:54:47.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطريقة الوحيدة هي عن طريق حفظ ذلك Dialogue: 0,0:54:47.60,0:54:48.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها أأمن طريقة Dialogue: 0,0:54:49.08,0:54:50.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكون هناك ورقة مسودة Dialogue: 0,0:54:50.96,0:54:53.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً. هل أنت واحدةٌ من الرجال الخارقين؟ Dialogue: 0,0:54:53.76,0:54:56.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتّصال يحتوى على أكثر من 100 سؤال Dialogue: 0,0:54:56.28,0:54:57.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ ستقومين بتذكّر كلّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:54:58.04,0:54:59.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ القيام بذلك Dialogue: 0,0:55:00.00,0:55:01.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماهنالك الوقت الكافي Dialogue: 0,0:55:02.60,0:55:04.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...المشكلة هي بعد أن أنتهي من الإختبار Dialogue: 0,0:55:04.64,0:55:05.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك وقت كافي Dialogue: 0,0:55:06.24,0:55:09.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنني تذكّر نصف هذا كأقصى تقدير Dialogue: 0,0:55:09.48,0:55:10.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,فقط النصف؟ Dialogue: 0,0:55:12.92,0:55:14.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك شخصٌ من يمكنهُ المساعدة Dialogue: 0,0:55:15.44,0:55:16.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ لن يقوم بذلك Dialogue: 0,0:55:25.32,0:55:26.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب، أمّي؟ Dialogue: 0,0:55:27.08,0:55:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد إنتهيت Dialogue: 0,0:55:32.04,0:55:33.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,بيت السيّدة روت؟ Dialogue: 0,0:55:35.76,0:55:36.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايمكنُ أن يكون يوماً آخر؟ Dialogue: 0,0:55:36.80,0:55:37.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...غداً Dialogue: 0,0:55:38.44,0:55:40.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجتازُ إختبار المنحة الدراسية في تمام الساعة 8.00 صباحاً Dialogue: 0,0:55:42.68,0:55:43.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:55:50.88,0:55:51.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، أنت Dialogue: 0,0:55:51.68,0:55:53.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!{\b}سلّتك قد خدشت المرآة Dialogue: 0,0:55:53.80,0:55:54.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماقلت آسف Dialogue: 0,0:56:47.88,0:56:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,…مئتين وخمسين من أجل درجة النجاح Dialogue: 0,0:56:50.04,0:56:51.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,مالٌ قليلٌ من أجلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:51.36,0:56:53.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}رسوم البرنامج التعليمي لإختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال هي باهضة للغاية Dialogue: 0,0:56:53.60,0:56:56.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنحتاجُ على الأقل لثلاثين زبوناً Dialogue: 0,0:56:57.28,0:56:58.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماأكثر من هذا، سيكونُ محفوفاً بالمخاطر Dialogue: 0,0:56:58.68,0:57:00.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّ شئ أقل من هذا لن يستحقّ الأمر Dialogue: 0,0:57:02.48,0:57:05.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}لقد حصلتُ على ثلاثين شخصاً في محادثة مجموعة علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال Dialogue: 0,0:57:07.04,0:57:08.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماتمكنت من ضمّهم Dialogue: 0,0:57:09.08,0:57:10.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ستحصلُ على 5.000 بهتاً للرأس الواحد Dialogue: 0,0:57:11.08,0:57:12.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يتمّ خصمهُ من كامل مكافأتك Dialogue: 0,0:57:13.16,0:57:14.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظر لحظةً Dialogue: 0,0:57:15.48,0:57:17.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تتأكّد ملياً من أن لايعرف أيّ شخص بهذا Dialogue: 0,0:57:19.60,0:57:20.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خصوصاً. ذلك الـ بانك الخاسر Dialogue: 0,0:57:22.08,0:57:23.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتأبه بذلك الأحمق Dialogue: 0,0:57:24.00,0:57:25.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لن يقول أيّ شئ Dialogue: 0,0:57:25.48,0:57:26.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:57:26.84,0:57:27.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تسمعوا؟ Dialogue: 0,0:57:29.64,0:57:32.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ذلك الأحمق قد تعرّض للضرب Dialogue: 0,0:57:32.80,0:57:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو الآن في المستشفىَ Dialogue: 0,0:57:43.92,0:57:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الجزء الأفضل Dialogue: 0,0:57:45.28,0:57:46.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لم ينجح في العبور إلىَ إختبار المنحة الدراسية Dialogue: 0,0:57:55.52,0:58:00.16,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:58:01.64,0:58:03.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أعتقدُ بأنّ الجميع هنا Dialogue: 0,0:58:03.92,0:58:05.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\b}يريدُ إجتياز إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال Dialogue: 0,0:58:06.20,0:58:08.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل مستقبلكم المشرق Dialogue: 0,0:58:09.80,0:58:11.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو ستيف بات Dialogue: 0,0:58:12.04,0:58:16.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ طريقة من أجلنا للحصول على نتائج مرضية Dialogue: 0,0:58:17.32,0:58:19.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,الأمر الوحيد المسموح لك في غرفة الإختبار Dialogue: 0,0:58:19.64,0:58:20.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,،{\b}B2 الشئ المسموح به الوحيدُ هو قلم رصاص من نوع Dialogue: 0,0:58:21.20,0:58:21.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ممحاة Dialogue: 0,0:58:23.12,0:58:23.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بطاقة تعريف الإختبار Dialogue: 0,0:58:25.16,0:58:26.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجواز السفر Dialogue: 0,0:58:27.08,0:58:29.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أجهزة الإتصال ليست مسموحةً Dialogue: 0,0:58:30.56,0:58:34.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,سأخفي الهاتف المستخدم من أجل إرسال الأجوبة لكم Dialogue: 0,0:58:35.00,0:58:36.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.داخل خزان المرحاض في غرفة الغسيل Dialogue: 0,0:58:37.64,0:58:40.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأرسلُ الأجوبة بين قوسين Dialogue: 0,0:58:41.28,0:58:43.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الإختبار مقسّم لثلاث أجزاء Dialogue: 0,0:58:43.64,0:58:44.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مع إستراحتين Dialogue: 0,0:58:45.52,0:58:46.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري. إنتظري لحظةً Dialogue: 0,0:58:47.56,0:58:49.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سيقومُ الزبائن بإحضار الأجوبة للإختبار؟ Dialogue: 0,0:58:49.56,0:58:51.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ ليسَ كفئاً كما أنت عليه Dialogue: 0,0:58:56.60,0:58:57.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الباركود Dialogue: 0,0:59:02.08,0:59:05.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الجميعُ سيحصل على نفس قلم الرصاص السالف الذكر معَ ملصق باركود عليه Dialogue: 0,0:59:05.80,0:59:08.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\b}الأشكال المختلفة للباركود Dialogue: 0,0:59:08.52,0:59:09.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستمثلُ إختيارات الأجوبة Dialogue: 0,0:59:09.76,0:59:11.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدءاً من اليسار إلىَ اليمين Dialogue: 0,0:59:12.68,0:59:14.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,،{\b}A الأسمك هو Dialogue: 0,0:59:15.20,0:59:17.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,D ,C ,B ,A بعدها Dialogue: 0,0:59:18.60,0:59:19.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبدوا جيّداً، هاه؟ Dialogue: 0,0:59:20.20,0:59:21.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن المتعة لاتنتهي هنا Dialogue: 0,0:59:21.48,0:59:22.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك أربعة أقلام Dialogue: 0,0:59:23.12,0:59:25.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قلمٌ واحدٌ لقسم واحد Dialogue: 0,0:59:27.84,0:59:31.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الأرقام بجانب الباركود هي من أجل الأسئلة المتشابكة Dialogue: 0,0:59:33.04,0:59:34.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل مقال الجزء Dialogue: 0,0:59:34.48,0:59:36.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم عادةً مايستخدمونَ مواضيعاً مصدرة Dialogue: 0,0:59:37.24,0:59:39.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأرسلُ لكم مفاتيح الكلمات لكي تقوموا بالبحث عنها في [غوغل] Dialogue: 0,0:59:39.60,0:59:41.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، إنّهُ لي Dialogue: 0,0:59:41.08,0:59:42.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سقط Dialogue: 0,0:59:42.48,0:59:46.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، إنتباه! سيكونُ عليك كتابة المقال بنفسك Dialogue: 0,0:59:47.16,0:59:49.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،في وقت قصير، في يوم الإختبار Dialogue: 0,0:59:49.60,0:59:53.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ سيترك نقطة الإجتماع في حدود الساعة 7.30 صباحاً Dialogue: 0,0:59:53.28,0:59:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل الوصول إلىَ مراكز الإختبار في الوقت Dialogue: 0,0:59:55.68,0:59:57.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,سنقومُ بتزويد سيارات الأجرة من أجلكم Dialogue: 0,0:59:58.12,1:00:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل أخذكم إلىَ مراكز الإختبار Dialogue: 0,1:00:00.72,1:00:02.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أخيراً Dialogue: 0,1:00:02.72,1:00:06.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ سيكونُ عليه الدفع نقداً خلال أسبوعين Dialogue: 0,1:00:06.48,1:00:09.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإلاّ، الإتفاقية سيتمّ إلغائها Dialogue: 0,1:00:12.36,1:00:14.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أودّ أن أشدّد على هذا أيضاً Dialogue: 0,1:00:15.12,1:00:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مانقومُ بفعلهِ هو سري للغاية Dialogue: 0,1:00:20.44,1:00:21.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ مشاكل؟ Dialogue: 0,1:00:24.48,1:00:25.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ما ليسَ هنالك Dialogue: 0,1:00:25.92,1:00:27.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأنهي الندوة الآن Dialogue: 0,1:00:29.80,1:00:31.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,سنتحدّ معَ بعض Dialogue: 0,1:00:32.20,1:00:34.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للتفوق في الدراسة Dialogue: 0,1:00:35.12,1:00:37.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنحصلُ علىَ النتائج التي نحنُ بحاجة إليها في كامل الجامعات Dialogue: 0,1:00:38.92,1:00:40.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنختارُ الجامعة Dialogue: 0,1:00:40.64,1:00:43.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ليس عليهم أن يقوموا بإختيارنا Dialogue: 0,1:00:57.84,1:01:00.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قف. هذا قاس، أيّها الـ بانك الصغير Dialogue: 0,1:01:13.96,1:01:14.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:01:16.60,1:01:17.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...آسفة لسماع هذا Dialogue: 0,1:01:18.28,1:01:19.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}لقد ضيّعت فرصة الإلتحاق بإختبار إجتياز المنحة الدراسية Dialogue: 0,1:01:26.12,1:01:26.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نفسُ الامر هنا Dialogue: 0,1:01:29.84,1:01:31.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,…ذلك اليوم Dialogue: 0,1:01:32.08,1:01:33.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً لم أرد ذلك Dialogue: 0,1:01:35.76,1:01:37.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أعلم إذا ماقد أردّت ذلك أم لا Dialogue: 0,1:01:38.16,1:01:39.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,…ماأعرفهُ هو هذا Dialogue: 0,1:01:39.64,1:01:41.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مسؤولٌ عما حدث Dialogue: 0,1:01:47.48,1:01:49.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ إقتراحٌ إليك Dialogue: 0,1:01:50.24,1:01:51.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو؟ Dialogue: 0,1:01:51.72,1:01:52.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجتياز الإختبار Dialogue: 0,1:01:57.84,1:01:59.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,إجتازي الإختبار أو غشّي فيه؟ Dialogue: 0,1:02:00.12,1:02:01.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالنسبة لي كلمة غشّ Dialogue: 0,1:02:02.04,1:02:03.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يعني بأنّ شخصاً ما سيفقدُ شيئاً ما Dialogue: 0,1:02:05.88,1:02:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا سنجني المال، والآخرون سيحصلون على الدرجات Dialogue: 0,1:02:08.16,1:02:08.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الفوز الفوز Dialogue: 0,1:02:16.12,1:02:16.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بانك Dialogue: 0,1:02:18.56,1:02:20.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلانا خاسران، أنت تعرفُ هذا Dialogue: 0,1:02:21.64,1:02:23.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نولد بصفتنا فائزان مثل [غرايس] و [بات] Dialogue: 0,1:02:24.84,1:02:28.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا أن نحاول بأقصى جهدنا لنحصل على ماهو ملكٌ لنا Dialogue: 0,1:02:29.76,1:02:30.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنظر، ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,1:02:30.96,1:02:31.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليس نفس الشئ Dialogue: 0,1:02:32.96,1:02:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بالغشّ Dialogue: 0,1:02:35.24,1:02:36.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ فقط غير محظوظ Dialogue: 0,1:02:39.88,1:02:40.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:02:42.00,1:02:43.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,…لكن أولاترىَ حتى ولو لم تغشّ Dialogue: 0,1:02:45.04,1:02:46.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الحياة تغشّك بأيّة حال Dialogue: 0,1:02:53.48,1:02:54.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو عنوان [غرايس] Dialogue: 0,1:02:54.60,1:02:55.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أراك غداً إذا ماأنت مهتمٌّ Dialogue: 0,1:03:08.40,1:03:11.04,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:03:11.08,1:03:12.72,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:03:43.52,1:03:44.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجلس هنا Dialogue: 0,1:03:47.88,1:03:48.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولن تجلس؟ Dialogue: 0,1:03:59.92,1:04:01.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,…هذا ماسيحدث Dialogue: 0,1:04:02.16,1:04:02.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوّلاً Dialogue: 0,1:04:03.76,1:04:06.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}سنسافرُ إلىَ سيدني ونقومُ بإجتياز إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال معاً Dialogue: 0,1:04:16.96,1:04:17.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، [لين] Dialogue: 0,1:04:19.52,1:04:20.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد نسيت وثيقةً Dialogue: 0,1:04:22.16,1:04:22.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,1:04:22.92,1:04:24.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تتذكّر ذلك البرنامج، العبقرية المراهقة؟ Dialogue: 0,1:04:25.08,1:04:26.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يريدون منّي إكمالهُ في [سيدني] Dialogue: 0,1:04:36.72,1:04:39.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم بحاجة لشهادة الكشف عن الحساب البنكي من أجل التأشيرة Dialogue: 0,1:04:39.40,1:04:40.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هذا الذي ستذهبين معهُ؟ Dialogue: 0,1:04:40.88,1:04:41.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معَ بانك Dialogue: 0,1:04:43.00,1:04:43.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:04:44.80,1:04:47.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ إثنينا فقط، هناك معلّم أيضاً Dialogue: 0,1:04:50.68,1:04:51.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ثانياً Dialogue: 0,1:04:51.72,1:04:52.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت وأنا Dialogue: 0,1:04:52.92,1:04:54.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ علينا أن نحفظ الأجوبة، النصف لكلّ منا Dialogue: 0,1:04:55.12,1:04:56.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,....لاتنسيا Dialogue: 0,1:04:56.28,1:04:57.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بانك سيقومُ بحفظ النصف الأوّل Dialogue: 0,1:04:57.32,1:04:58.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.و[لين] النصف الثاني Dialogue: 0,1:04:59.16,1:05:00.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.القسم الأوّل لديه إثنان وخمسون سؤالاً Dialogue: 0,1:05:01.16,1:05:01.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إبدؤوا Dialogue: 0,1:05:04.68,1:05:06.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(235.733,94.64)}القسم الأوّل: إثنان وخمسون سؤالاً Dialogue: 0,1:05:06.64,1:05:08.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(241.6,96.56)}القسم الثاني: أربع وأربعون سؤالاً Dialogue: 0,1:05:08.56,1:05:10.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(239.467,89.84)}القسم الثالث: ستة عشر سؤالاً شبكياً Dialogue: 0,1:05:10.52,1:05:11.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,،للقسم الأخير Dialogue: 0,1:05:12.12,1:05:15.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة للمغادرة باكراً من أجل إرسال سؤال المقال Dialogue: 0,1:05:16.80,1:05:19.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتهى الوقت للقسم الرابع. إبدأ المقال Dialogue: 0,1:05:20.96,1:05:23.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حفظُ الكلمات الدلالية لايجبُ أن يكونَ صعباً عليك Dialogue: 0,1:05:23.80,1:05:27.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن الجزء الصعب هم أنّهم لن يتركوك تغادرُ باكراً Dialogue: 0,1:05:29.44,1:05:30.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لتجنّب أيّ ريب Dialogue: 0,1:05:31.56,1:05:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تخرجي بدواعِ المرض Dialogue: 0,1:05:34.24,1:05:34.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,1:05:35.96,1:05:37.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنني التقيأ Dialogue: 0,1:05:46.40,1:05:47.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ عليّ التقيّأ الآن؟ Dialogue: 0,1:05:47.80,1:05:48.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:05:55.68,1:05:56.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم هو مقدارُ ماسأجنيه؟ Dialogue: 0,1:06:02.72,1:06:03.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مليون واحد Dialogue: 0,1:06:16.80,1:06:17.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم ثمنُ ماتملك؟ Dialogue: 0,1:06:20.48,1:06:21.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إثنان مليون Dialogue: 0,1:06:26.72,1:06:27.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم ثمنُ ماتملك؟ماالذي تقولهُ، أيّها الـ بانك؟ Dialogue: 0,1:06:28.28,1:06:29.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ بين يديك Dialogue: 0,1:06:35.32,1:06:36.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:06:41.72,1:06:42.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,!فهمتُ ذلك Dialogue: 0,1:06:42.84,1:06:43.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الوقت Dialogue: 0,1:06:43.60,1:06:44.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,1:06:45.68,1:06:48.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجب عليك قول ذلك من البداية. يالك من مدّع Dialogue: 0,1:07:06.72,1:07:07.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، أيّها الرفاق Dialogue: 0,1:07:10.84,1:07:12.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أراكم غداً على الساعة العاشرة مساءاً Dialogue: 0,1:07:12.60,1:07:14.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوقمت بتضييع الرحلة؟ Dialogue: 0,1:07:14.44,1:07:16.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرحلة في تمام الساعة الحادية عشر مساءاً Dialogue: 0,1:07:16.08,1:07:17.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لم العجلة؟ Dialogue: 0,1:07:17.68,1:07:19.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك أمر واحد بعد نحنُ بحاجة لأن نتدرّب Dialogue: 0,1:07:27.16,1:07:28.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,1:07:29.12,1:07:32.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لايمكنك مواصلة إستجواب البريئة Dialogue: 0,1:07:35.68,1:07:37.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لابدّ وأنّك تستمتع Dialogue: 0,1:07:37.68,1:07:41.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.برؤية الطفلة البريئة تبكي هكذا Dialogue: 0,1:07:51.28,1:07:52.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كثيرٌ، [بات]. لقد فاق الحدّ Dialogue: 0,1:07:54.12,1:07:56.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بإستخدام كامل بطاقاتي Dialogue: 0,1:07:56.04,1:07:57.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الرفاق تصرّفوا كما ولو أنّهُ قد تمّ الإمساك بنا Dialogue: 0,1:07:58.60,1:08:00.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,…لقد أخبرتك بأنّني أفهم Dialogue: 0,1:08:00.12,1:08:02.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتمّ الإمساك بك، سنقومُ بلومك أنت وفقط Dialogue: 0,1:08:04.00,1:08:06.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السؤال الأخير قبل التوجه إلىَ المطار Dialogue: 0,1:08:06.32,1:08:07.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السؤال الأخير Dialogue: 0,1:08:10.68,1:08:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الشخصية Dialogue: 0,1:08:12.12,1:08:12.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,مستعدّ؟ Dialogue: 0,1:08:16.00,1:08:17.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا لو أنّ الـ بانك قد تمّ إمساكهُ؟ Dialogue: 0,1:08:18.20,1:08:19.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي ستقولهُ؟ Dialogue: 0,1:08:23.36,1:08:24.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا بعيدُ المنال حقاً Dialogue: 0,1:08:25.00,1:08:26.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ صديقاً معهُ حتىَ Dialogue: 0,1:08:26.52,1:08:28.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتهُ حول المدرسة لمدّة أربع أو خمس سنوات Dialogue: 0,1:08:28.64,1:08:29.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أرهُ معَ الأصدقاء أبداً Dialogue: 0,1:08:31.00,1:08:32.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}هو يبدوا مثل الـ دوشباغ Dialogue: 0,1:08:32.48,1:08:33.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 0,1:08:34.52,1:08:38.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تعرّض للضرب وانتهى به الأمرُ في مكبّ النفايات Dialogue: 0,1:08:45.40,1:08:46.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إنتهينا؟ Dialogue: 0,1:08:48.72,1:08:49.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:08:51.56,1:08:52.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أوقف ذلك، يابانك Dialogue: 0,1:08:52.80,1:08:53.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:08:54.32,1:08:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد أخبرتك أن تتوقف Dialogue: 0,1:08:56.96,1:08:57.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أحمق Dialogue: 0,1:08:58.80,1:08:59.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إبتعد عنهُ Dialogue: 0,1:09:10.68,1:09:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معك بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,1:09:14.80,1:09:17.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت الشخص الذي أخبرني أن أقول هذا Dialogue: 0,1:09:17.52,1:09:18.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً، لماذا أنت غاضبٌ عليّ؟ Dialogue: 0,1:09:20.36,1:09:21.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بات، توقف Dialogue: 0,1:09:22.36,1:09:23.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بانك Dialogue: 0,1:09:23.48,1:09:24.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الـ بانك، يكفي Dialogue: 0,1:09:27.32,1:09:28.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:09:28.20,1:09:28.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:09:28.88,1:09:29.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:09:29.68,1:09:30.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت... ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:30.44,1:09:31.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أبداً Dialogue: 0,1:09:32.04,1:09:34.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لم أخبر أيّ شخص بأنّني قد إستيقظتُ في مكبّ النفايات Dialogue: 0,1:09:38.36,1:09:40.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الآن أنت تعرفُ ماأنا غاضبٌ عليه Dialogue: 0,1:09:43.36,1:09:44.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قمتم جميعاً بنصب هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:46.16,1:09:48.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الرفاق لقد قمتم جميعاً بنصب الفخّ لي كي لاأحصل على المنحة الدراسية Dialogue: 0,1:09:49.60,1:09:51.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كنتم جميعاً منضلعين في ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:52.24,1:09:53.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد عرفتم، صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:54.84,1:09:55.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:57.48,1:09:58.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد عرفت، صحيح؟ Dialogue: 0,1:10:00.00,1:10:01.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتجيب؟ Dialogue: 0,1:10:03.36,1:10:04.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الـ بانك... إنتظر Dialogue: 0,1:10:04.60,1:10:05.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدأ، أيّها الـ بانك Dialogue: 0,1:10:05.64,1:10:07.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا لاأريدُ أن أسمعَ منك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:10:08.12,1:10:11.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أيّها الـ بانك، إنتظر! لنتحدّث Dialogue: 0,1:10:15.12,1:10:17.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدأ. إهدأ Dialogue: 0,1:10:17.48,1:10:18.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:10:19.48,1:10:21.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف، أيّها الـ بانك Dialogue: 0,1:10:22.00,1:10:23.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:10:24.64,1:10:26.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أعتقد بأنّهم سيكونونَ قاسيين معك Dialogue: 0,1:10:26.32,1:10:27.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الـ بانك، إسمعني Dialogue: 0,1:10:28.36,1:10:29.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\b}أومازلت ستواصلُ إجتياز إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال، صحيح؟ Dialogue: 0,1:10:31.20,1:10:32.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!{\b}إنسي إجتياز الإختبار Dialogue: 0,1:10:33.48,1:10:35.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الـ بانك... أيّها الـ بانك، إستمع لي Dialogue: 0,1:10:35.08,1:10:36.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت، إستمع لي Dialogue: 0,1:10:36.72,1:10:39.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أنا فقط وأمّي Dialogue: 0,1:10:39.40,1:10:41.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي مثل الأحدب بالنسبة لي، بقيامها بالغسيل Dialogue: 0,1:10:39.40,1:10:41.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(272.533,32.24)}.هنا يقصدُ من كثرة غسيل أمّه للغسيل وإعوجاج ظهرها Dialogue: 0,1:10:41.08,1:10:41.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,…أنت Dialogue: 0,1:10:41.80,1:10:42.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ غنياً مثلك Dialogue: 0,1:10:43.44,1:10:45.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المنحة الدراسية قد كانت حلمي Dialogue: 0,1:10:46.28,1:10:49.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حلمي لأمّي حتىَ تصبحَ مرتاحةً Dialogue: 0,1:10:49.16,1:10:50.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لذلك، اللعنة عليك Dialogue: 0,1:10:50.88,1:10:54.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}أيّها الـ بانك، إذا ما لم أجتز الإختبار، أبي سيقتلني Dialogue: 0,1:10:55.00,1:10:56.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً، أيّها الـ بانك Dialogue: 0,1:10:56.08,1:10:56.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً Dialogue: 0,1:11:00.24,1:11:02.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الفوزُ الفوزُ، لنا معاً Dialogue: 0,1:11:04.48,1:11:07.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً، أيّها الـ بانك Dialogue: 0,1:11:07.08,1:11:07.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,1:11:08.88,1:11:11.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أرسل هؤلاء السفاحين من أجل إشباع أبيك ضرباً Dialogue: 0,1:11:14.56,1:11:16.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماالخطبُ معك بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,1:11:22.60,1:11:25.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تكوني الشخص الذي أخبرني بأنّك بحاجة لهُ؟ Dialogue: 0,1:11:26.84,1:11:28.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ما لم ألعب لعباً قذراً Dialogue: 0,1:11:28.48,1:11:30.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدينَ بأنّهُ سيساعدنا؟ Dialogue: 0,1:12:02.68,1:12:03.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:12:04.72,1:12:05.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث أولاً Dialogue: 0,1:12:06.84,1:12:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنت منضلعةً في هذا؟ Dialogue: 0,1:12:11.56,1:12:12.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لم يكن لديّ أيّ دليل Dialogue: 0,1:12:14.68,1:12:16.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً حاولي أن تفهمي [بات] Dialogue: 0,1:12:16.92,1:12:17.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ بذلك بسبب Dialogue: 0,1:12:17.96,1:12:19.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنّهُ أرادَ مساعدتك في خطّتك Dialogue: 0,1:12:19.48,1:12:23.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بدون الأخذ في عين الإعتبار من الذي سيتأذىَ؟ Dialogue: 0,1:12:29.28,1:12:32.92,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:12:36.32,1:12:37.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غرايس، أعيدي مال الجميع Dialogue: 0,1:12:37.96,1:12:38.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأنسحب Dialogue: 0,1:12:39.56,1:12:40.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري، [لين] Dialogue: 0,1:12:42.20,1:12:43.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدئي Dialogue: 0,1:12:43.28,1:12:45.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. أنا أحترمُ قرارك Dialogue: 0,1:12:45.92,1:12:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,1:12:46.92,1:12:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,لامزيد من الزبائن، حسناً؟ Dialogue: 0,1:12:48.20,1:12:50.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط ثلاثتنا. الخطة الأصلية Dialogue: 0,1:12:50.92,1:12:52.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتفهمين؟ Dialogue: 0,1:12:53.08,1:12:54.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما قلت لا، لقد عنيتُ ذلك Dialogue: 0,1:13:02.00,1:13:02.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:13:03.40,1:13:05.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمرُ يعتمدُ عليك إذاً Dialogue: 0,1:13:09.28,1:13:10.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ فقط طلب واحدٌ Dialogue: 0,1:13:10.76,1:13:12.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتغضبي عليّ Dialogue: 0,1:13:16.68,1:13:18.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مالديّ نصفُ عقلك Dialogue: 0,1:13:18.36,1:13:20.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أكن لأقوم بأمر غبيّ مثل هذا Dialogue: 0,1:13:20.84,1:13:21.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً Dialogue: 0,1:13:44.92,1:13:46.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرحلة ستغادرُ في غضون ثلاث ساعات Dialogue: 0,1:13:46.32,1:13:47.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,1:13:52.08,1:13:52.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الـ بانك Dialogue: 0,1:14:04.48,1:14:05.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتخيّل كما لو أنّني لم أسمع شيئاً Dialogue: 0,1:14:08.76,1:14:09.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على الأقلّ هناك مالٌ وفيرٌ في هذا الشأن Dialogue: 0,1:14:11.36,1:14:13.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أتعرض للضرب للاشئ Dialogue: 0,1:14:15.20,1:14:16.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا لو أخبرتك أنّني Dialogue: 0,1:14:16.88,1:14:18.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاأريدُ أن أقومَ بهذا الأمر بعد الآن Dialogue: 0,1:14:21.68,1:14:22.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ أقومُ بسؤالك Dialogue: 0,1:14:24.56,1:14:26.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السببُ في كوني هنا بسببك Dialogue: 0,1:14:26.96,1:14:28.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت السببُ في إنتهاء أمري في مكب النفايات Dialogue: 0,1:14:29.64,1:14:31.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ هذه الأمور اللعينة هي بسببك Dialogue: 0,1:14:33.28,1:14:36.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتشعرين بالمسؤولية من جراء ماقد بدأته؟ Dialogue: 0,1:15:04.44,1:15:08.00,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,,0,0,0,,{\pos(227.2,104.24)}سيدني Dialogue: 0,1:15:26.16,1:15:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاهو ذا هاتفك Dialogue: 0,1:15:36.28,1:15:37.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:15:37.56,1:15:38.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:15:40.52,1:15:41.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:15:42.64,1:15:43.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,آسف على ماذا؟ Dialogue: 0,1:15:44.32,1:15:45.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,1:15:48.24,1:15:49.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنفك Dialogue: 0,1:15:55.92,1:15:56.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:16:03.80,1:16:04.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,....أنت تعلمين Dialogue: 0,1:16:11.68,1:16:13.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم تسنح لي فرصة الذهاب للخارج من قبل Dialogue: 0,1:16:28.36,1:16:29.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من يوم غد فصاعداً Dialogue: 0,1:16:30.64,1:16:32.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العالمُ سيصبحُ لنا Dialogue: 0,1:16:45.44,1:16:46.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنأخذ [سالفي] معاً Dialogue: 0,1:16:53.72,1:16:55.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(309.867,79.28)}الإختبار الأخير Dialogue: 0,1:21:28.84,1:21:31.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإستراحة الأولىَ هي من 5.15 إلىَ 5.25 صباحاً Dialogue: 0,1:21:35.08,1:21:38.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(345.067,38.96)}[.نحنُ مستعدّون] Dialogue: 0,1:23:15.84,1:23:16.72,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(356.8,38)}[الـ بانك؟] Dialogue: 0,1:23:21.60,1:23:23.76,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(344,38)}[.أنا أريدُ مليونا أخر] Dialogue: 0,1:23:24.36,1:23:25.80,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(329.6,39.92)}!مليون آخر؟ أوأنت أحمق Dialogue: 0,1:23:25.84,1:23:26.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,1:23:27.08,1:23:27.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,1:23:28.00,1:23:28.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بات Dialogue: 0,1:23:35.76,1:23:37.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(353.067,38)}[ماالخطبُ؟] Dialogue: 0,1:23:44.04,1:23:44.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:23:46.44,1:23:51.36,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(264,36.08)}[.قم بتحويل المال في غضون خمس دقائق أو إنسى أمر الأجوبة] Dialogue: 0,1:23:55.00,1:23:56.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:23:56.64,1:23:57.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماذا في غضون خمس دقائق؟ Dialogue: 0,1:23:57.92,1:24:00.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إسأليهِ! ماالخطبُ معهُ؟ Dialogue: 0,1:24:00.92,1:24:02.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدأ. إبقى على طبيعتك Dialogue: 0,1:24:02.52,1:24:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لايمكنني البقاءُ هادئاً Dialogue: 0,1:24:06.52,1:24:08.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بنك، أيّها الأحمق Dialogue: 0,1:24:11.20,1:24:14.56,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(291.2,38.96)}[.هذه غرايس. لقد إعتقدّتُ بأنّنا قد إتّفقنا مسبقاً] Dialogue: 0,1:24:18.36,1:24:23.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(268.267,29.36)}[.مليون واحد من أجل رسومي والآخر من أجل التعرّض للضرب] Dialogue: 0,1:24:33.60,1:24:37.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(261.867,37.04)}[.هذا كلّ ماأملك. ستحصلُ على المزيد عندما أتحصل على الأجوبة] Dialogue: 0,1:24:57.00,1:24:57.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:24:57.92,1:24:59.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,A C C B B A Dialogue: 0,1:25:02.68,1:25:04.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,B D C B A C Dialogue: 0,1:25:07.48,1:25:09.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,D C B C A B Dialogue: 0,1:25:24.52,1:25:25.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لعبة عادلة Dialogue: 0,1:25:26.20,1:25:27.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عدنا لجوّ اللعبة Dialogue: 0,1:27:18.48,1:27:20.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(329.066,42.8)}[.التالي، الأجوبة الشبكية] Dialogue: 0,1:33:18.52,1:33:21.04,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:33:29.72,1:33:31.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولسنا بحاجة لكي نغادر قبل 7.30 صباحاً؟ Dialogue: 0,1:33:31.72,1:33:32.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,1:35:11.76,1:35:14.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنّها الساعة السابعة صباحاً. أين بقية الأجوبة؟ Dialogue: 0,1:35:14.44,1:35:15.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا لاأعلم Dialogue: 0,1:35:29.28,1:35:30.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,1:35:42.60,1:35:43.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل [لين] هنا؟ Dialogue: 0,1:35:43.80,1:35:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنني الإتّصال بها Dialogue: 0,1:35:46.36,1:35:47.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أرها Dialogue: 0,1:35:49.96,1:35:52.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتني بأنّها قد ذهبت لـ [سيدني] من أجل المسابقة Dialogue: 0,1:35:52.84,1:35:53.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه نعم Dialogue: 0,1:35:54.40,1:35:56.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاعجب أنا لم أرها Dialogue: 0,1:35:57.24,1:35:58.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّها ستعودُ بميدالية Dialogue: 0,1:36:00.16,1:36:02.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني قد وجدّت رسالة التصريح هذه في البيت Dialogue: 0,1:36:02.64,1:36:04.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إتّصلت، لكن ولاأحد يجيب Dialogue: 0,1:36:23.24,1:36:24.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، لقد أتيتُ إلىَ هذا العنوان Dialogue: 0,1:36:42.00,1:36:44.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,فليخبرني شخصٌ ما بسبب ذهاب [لين] لـ [سيدني]؟ Dialogue: 0,1:36:55.08,1:36:55.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاه Dialogue: 0,1:37:49.84,1:37:52.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماليسَ لديكم الإجابة، سأذهبُ إلىَ الناظرة Dialogue: 0,1:38:26.20,1:38:28.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أخبرني ماأنت عاقدٌ العزم عليه Dialogue: 0,1:38:28.72,1:38:29.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاه Dialogue: 0,1:38:40.76,1:38:41.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لين وبانك هما حبيبان Dialogue: 0,1:38:43.28,1:38:44.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد ذهبا في رحلة معاً Dialogue: 0,1:38:53.68,1:38:56.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين قد كانت خائفةً بأنّك لن تتركها تذهب Dialogue: 0,1:38:56.80,1:38:57.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، لقد كذبت Dialogue: 0,1:38:58.16,1:39:00.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً لم أعرف كيفية إيقافها Dialogue: 0,1:39:00.84,1:39:06.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ من الأفضل الحديث لإبنتك، سيّدي Dialogue: 0,1:39:11.36,1:39:12.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:39:27.04,1:39:28.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:39:35.08,1:39:35.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,1:39:36.48,1:39:38.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الحب جميلٌ Dialogue: 0,1:40:01.76,1:40:02.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,1:40:03.52,1:40:05.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها الساعة السابعة. سيارات الأجرة تغادر Dialogue: 0,1:40:05.96,1:40:07.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تأخروا أكثر من الوقت الذي إتّفقنا عليه Dialogue: 0,1:40:07.76,1:40:09.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني ماالخطب Dialogue: 0,1:40:09.28,1:40:10.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا لاأعرفُ شيئاً Dialogue: 0,1:40:10.96,1:40:11.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتحدّثُ لهم Dialogue: 0,1:40:13.76,1:40:14.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معَ ساقك؟ Dialogue: 0,1:40:15.44,1:40:16.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها تقريباً الساعة 7.30 Dialogue: 0,1:40:16.36,1:40:17.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي ننتظرهُ؟ Dialogue: 0,1:40:17.28,1:40:18.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هي كلّ الباركود؟ Dialogue: 0,1:40:18.12,1:40:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد دفعتُ مسبقاً Dialogue: 0,1:40:18.84,1:40:19.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ بخير Dialogue: 0,1:40:30.32,1:40:31.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستصلون إلىَ هناك في الوقت Dialogue: 0,1:40:31.36,1:40:32.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعدكم Dialogue: 0,1:40:56.64,1:40:57.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بات Dialogue: 0,1:40:57.36,1:40:58.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد نفذت منا الملصقات Dialogue: 0,1:41:06.96,1:41:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هانحنُ ذا. خمس مئة لكلّ شخص Dialogue: 0,1:41:08.00,1:41:09.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشيل. سنغادرُ قريباً Dialogue: 0,1:41:29.96,1:41:30.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:42:19.72,1:42:20.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنّها تقريباً الساعة 7.30، غرايس Dialogue: 0,1:42:21.00,1:42:21.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لدينا كلّ الأجوبة؟ Dialogue: 0,1:42:21.96,1:42:23.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا! ستة أخرىَ Dialogue: 0,1:42:26.72,1:42:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تقول الحاشية؟ Dialogue: 0,1:42:27.76,1:42:28.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:42:28.84,1:42:30.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!{\b}إنّها تقول الحاشية Dialogue: 0,1:42:30.20,1:42:31.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنّها تقول الحاشية؟ Dialogue: 0,1:42:31.20,1:42:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك إستقبال Dialogue: 0,1:42:43.48,1:42:44.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي سيحدثُ إذا لم نصل؟ Dialogue: 0,1:42:44.84,1:42:46.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,والمال الذي قمنا بدفعه؟ Dialogue: 0,1:42:46.92,1:42:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نحنُ لن نصل في الوقت المحدّد Dialogue: 0,1:42:48.20,1:42:49.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نحنُ نريدُ مالنا Dialogue: 0,1:42:53.84,1:42:54.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,1:42:54.76,1:42:55.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حصلت عليهم، لحدّ الآن؟ Dialogue: 0,1:43:36.68,1:43:37.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,C Dialogue: 0,1:43:39.56,1:43:40.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,B Dialogue: 0,1:43:40.76,1:43:41.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,C Dialogue: 0,1:43:41.96,1:43:42.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,D Dialogue: 0,1:43:53.24,1:43:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه الثلاثة تذهبُ إلىَ مركز إختبار [بانغكابي] Dialogue: 0,1:43:55.64,1:43:57.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاتين الإثنين المصطفتين تذهبُ لدىَ [سوتيسارن] Dialogue: 0,1:43:57.52,1:43:58.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وصلت، بعد؟ Dialogue: 0,1:43:59.04,1:44:00.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاتنسى قبعتك Dialogue: 0,1:44:01.68,1:44:02.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قوموا بتمريرها Dialogue: 0,1:44:03.48,1:44:04.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!مجموعة واحدة للشخص Dialogue: 0,1:44:04.68,1:44:05.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!نحنُ مستعدّون Dialogue: 0,1:44:05.84,1:44:06.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,1:44:07.48,1:44:08.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إرتدي قبعتك Dialogue: 0,1:44:38.40,1:44:39.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,1:44:58.88,1:45:00.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا من السفارة Dialogue: 0,1:45:00.64,1:45:02.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طالب تايلاندي إعترفَ بإستخدامهِ قاموس الهاتف Dialogue: 0,1:45:03.00,1:45:04.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ نقومُ بحلّ المشكلة Dialogue: 0,1:45:04.72,1:45:06.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي سيحدثُ لهُ؟ Dialogue: 0,1:45:06.24,1:45:08.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم على الأرجح سيلغون نتائجهُ Dialogue: 0,1:45:08.68,1:45:11.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}في أحلك الأمور، سيتمّ منعهُ من إجتياز الإختبار Dialogue: 0,1:45:11.80,1:45:15.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقومونَ بإستجوابك. إذا ماليسَ هناك أيّ شئ آخر، يمكنك الرحيل Dialogue: 0,1:45:16.36,1:45:17.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط إنتظري هنا Dialogue: 0,1:45:17.44,1:45:18.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتحدّثُ لهم Dialogue: 0,1:46:01.36,1:46:02.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تهملي Dialogue: 0,1:46:05.96,1:46:07.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك شئٌ ما؟ Dialogue: 0,1:46:27.08,1:46:27.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:46:33.00,1:46:34.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنني إستخدام المرحاض؟ Dialogue: 0,1:46:34.60,1:46:35.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,1:47:04.00,1:47:05.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:47:05.08,1:47:06.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً بعودتك Dialogue: 0,1:47:07.40,1:47:08.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,. المدرسة لين Dialogue: 0,1:47:11.24,1:47:12.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لك، لين Dialogue: 0,1:47:15.52,1:47:17.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنقومُ بإقامة حفل في بيتي الليلة Dialogue: 0,1:47:17.92,1:47:18.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:47:19.80,1:47:21.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعلمُ بأنّ بانك قد تمّ الإمساك به؟ Dialogue: 0,1:47:21.92,1:47:24.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ودرجاتي قد تمّ إلغائها Dialogue: 0,1:47:27.92,1:47:29.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,…حسناً Dialogue: 0,1:47:29.32,1:47:31.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنبحثُ عن مركز إختبار آخر من أجلك Dialogue: 0,1:47:32.20,1:47:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا لم تعودي لإجتياز الإختبار Dialogue: 0,1:47:33.84,1:47:36.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكوني قادرةً علىَ تقديم الطلب في الوقت للجامعة Dialogue: 0,1:47:37.68,1:47:41.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، [لين]. يجبُ عليك إجتياز الإمتحان Dialogue: 0,1:47:42.00,1:47:43.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,رجاءً لين، رجاءً؟ Dialogue: 0,1:47:46.52,1:47:47.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد غيّرت رأيي Dialogue: 0,1:47:49.00,1:47:50.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حصلت على النتائج التي تريدها مسبقاً Dialogue: 0,1:47:55.60,1:47:56.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,…لكن Dialogue: 0,1:47:56.64,1:47:58.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكننا الذهابُ بدونك Dialogue: 0,1:48:03.72,1:48:05.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أولاتعلمان أنتما Dialogue: 0,1:48:06.36,1:48:09.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,على أنّ إختبارات الجامعة ليست خيارات متعدّدة؟ Dialogue: 0,1:48:11.80,1:48:13.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,…حتى ولو ذهبتُ معك Dialogue: 0,1:48:14.16,1:48:15.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكون قادراً على الغشّ من عندي Dialogue: 0,1:48:21.52,1:48:22.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجدُ طريقي بنفسي Dialogue: 0,1:48:54.00,1:48:55.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو صديقك؟ Dialogue: 0,1:48:58.52,1:48:59.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,1:49:04.44,1:49:05.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّت دعوتك للغداء Dialogue: 0,1:49:11.84,1:49:12.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً؟ Dialogue: 0,1:49:15.72,1:49:17.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني بشأنه؟ Dialogue: 0,1:49:24.08,1:49:24.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,…أبي Dialogue: 0,1:49:25.24,1:49:25.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:49:28.96,1:49:30.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أعترف لك Dialogue: 0,1:49:31.68,1:49:32.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك، عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:49:35.76,1:49:36.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبريني Dialogue: 0,1:49:49.68,1:49:52.40,DecoType Thuluth,,0,0,0,,{\pos(350.933,39.92)}لماذا إخترت التعليم؟ Dialogue: 0,1:49:53.44,1:49:55.04,DecoType Thuluth,,0,0,0,,{\pos(337.6,39.92)}.أنا أريدُ أن أكون مدرسةً مثلَ أبي Dialogue: 0,1:49:55.08,1:49:57.44,DecoType Thuluth,,0,0,0,,{\pos(320,32.24)}.لذلك، الآخرون يمكنهم الإستفادة أكثر من معرفتي Dialogue: 0,1:49:58.72,1:50:04.88,DecoType Thuluth,,0,0,0,,{\pos(315.733,33.2)}هل لديك الخبرة في التدريس، أو في تدريس أيّ شخص؟ Dialogue: 0,1:50:07.12,1:50:07.92,DecoType Thuluth,,0,0,0,,{\pos(359.467,33.2)}.نعم، أنا كذلك Dialogue: 0,1:50:22.76,1:50:25.44,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\b\pos(254.4,31.28)}لقد حققتُ نتيجة 1.460 في إختبار علوم وتكنلوجيا الإعلام والإتصال Dialogue: 0,1:50:25.48,1:50:28.84,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(77.333,32.24)}.أن تصبحي مدرسةً ليسَ بشأن الأكاديميون Dialogue: 0,1:50:29.92,1:50:31.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(34.667,36.08)}..هل تعتقدين Dialogue: 0,1:50:31.36,1:50:34.24,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(85.333,38.96)}بأنّك يمكنُ أن تعرضي مثالاً حياً بطرق أخرىَ؟ Dialogue: 0,1:50:46.00,1:50:46.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,لين. هل أنت قادمة؟ Dialogue: 0,1:50:47.00,1:50:48.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بانك قد أخذَ حصّتهُ. أخرج لتأخذ حصتك Dialogue: 0,1:50:48.44,1:50:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أفتقدك Dialogue: 0,1:50:49.24,1:50:50.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أكذب Dialogue: 0,1:50:52.28,1:50:54.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(90.133,36.08)}.لقد قمت بالكثير من الأمور الشنيعة في الماضي Dialogue: 0,1:50:55.60,1:50:58.40,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(83.2,32.24)}.لكن سأستخدمهم لتهذيب نفسي والآخرين Dialogue: 0,1:51:00.36,1:51:02.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(46.933,37.04)}.لين قد تركت المحادثة Dialogue: 0,1:51:21.32,1:51:23.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالها من خسارة Dialogue: 0,1:51:24.08,1:51:26.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(339.2,40.88)}.لقد حققت الكثير Dialogue: 0,1:51:27.60,1:51:30.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(253.333,35.12)}.يمكنك أن تقدمي طلباً من أجل المنحة الدراسية وأن تدرسي في الخارج Dialogue: 0,1:51:31.36,1:51:33.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(318.933,39.92)}أولست مهتمةً في أيّ منهم؟ Dialogue: 0,1:51:35.04,1:51:36.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(352,45.68)}...أنا أعتقد Dialogue: 0,1:51:37.32,1:51:39.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّ شخصاً ما آخر يستحقّ ذلك أكثر مني Dialogue: 0,1:51:44.92,1:51:50.12,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:52:33.56,1:52:35.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(339.733,40.88)}بانك: تعال إليّ الليلة Dialogue: 0,1:53:18.76,1:53:19.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أدخلي Dialogue: 0,1:53:26.04,1:53:27.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المتجر يبدوا رائعاً، أيّها الصغير Dialogue: 0,1:53:28.56,1:53:30.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,. أوبس، إنّهُ السيّد بانك الآن Dialogue: 0,1:53:30.80,1:53:31.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,مال غسيلك؟ Dialogue: 0,1:53:33.68,1:53:35.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد تمّ طردك من المدرسة بسبب Dialogue: 0,1:53:35.56,1:53:37.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنّ السفارة قد قامت بالتبليغ عنك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:53:39.76,1:53:40.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:53:42.96,1:53:44.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالتالي؟ Dialogue: 0,1:53:46.16,1:53:47.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو السبب في طلبي ذلك منك Dialogue: 0,1:53:50.84,1:53:52.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\b}هل تقدّمت بطلب من أجل شهادة الكفائة المهنية وإختبار الكفائة العلمية؟ Dialogue: 0,1:53:54.88,1:53:56.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ إقتراحٌ لك Dialogue: 0,1:54:01.16,1:54:02.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}لديّ خطة كاملة Dialogue: 0,1:54:03.40,1:54:04.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع بكثير Dialogue: 0,1:54:04.76,1:54:06.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكننا الحصول على الأجوبة للمزيد من الناس Dialogue: 0,1:54:07.00,1:54:11.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}الأكثرُ أهميّةً، هناك المزيدُ من زبائن الكفائة المهنية والكفائة العلمية أكثر من العلوم Dialogue: 0,1:54:12.20,1:54:13.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن هذه الخطة Dialogue: 0,1:54:16.60,1:54:18.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكتمل بدون المدرسة [لين] Dialogue: 0,1:54:41.08,1:54:42.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم مزيداً من الحال أنت بحاجة إليه؟ Dialogue: 0,1:54:43.28,1:54:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...{\b}إذا ما لم تكفك حصتك Dialogue: 0,1:54:46.72,1:54:48.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك الحصول على ماهو ملك لي من [بات] Dialogue: 0,1:54:48.40,1:54:49.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب لتحصيل ذلك Dialogue: 0,1:54:54.96,1:54:55.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:54:55.80,1:54:56.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,1:54:59.16,1:55:00.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ بشأن المال Dialogue: 0,1:55:02.24,1:55:03.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,…إنّهُ بشأن Dialogue: 0,1:55:04.00,1:55:04.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...من الآن فصاعداً Dialogue: 0,1:55:06.04,1:55:07.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مامقدارُ مانستطيعُ جنيهُ Dialogue: 0,1:55:09.56,1:55:10.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:55:12.16,1:55:13.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بعملية الحساب Dialogue: 0,1:55:15.32,1:55:16.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذه الجولة Dialogue: 0,1:55:17.52,1:55:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك على الأقلّ عشرة مليون في ذلك Dialogue: 0,1:55:19.84,1:55:23.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتعتقدينَ بأنّهُ من الجدير المخاطرة بذلك مرّة أخرىَ؟ Dialogue: 0,1:55:25.32,1:55:26.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت ذلك Dialogue: 0,1:55:26.68,1:55:29.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتمّ الإمساك بنا، لن نذهب للسجن Dialogue: 0,1:55:34.36,1:55:35.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:55:36.20,1:55:39.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ستدرسين أربع سنوات لراتب مجازي؟ Dialogue: 0,1:55:40.08,1:55:42.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك جني الملايين، بدءاً من اليوم Dialogue: 0,1:55:43.80,1:55:46.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تعملين في عمل مكتب لئيم؟ Dialogue: 0,1:55:56.52,1:55:57.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بسببي Dialogue: 0,1:55:58.56,1:56:00.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولامبلغ من المال يستحقّ ذلك Dialogue: 0,1:56:09.56,1:56:10.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لين Dialogue: 0,1:56:12.32,1:56:13.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ما لم تقومي بهذا Dialogue: 0,1:56:15.64,1:56:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}سأخبر الجميع بأنك العقل المدبر لفضيحة الإختبار Dialogue: 0,1:56:19.44,1:56:20.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أضمن لك ذلك Dialogue: 0,1:56:20.28,1:56:22.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ منعك من الدراسة في الخارج مثلي Dialogue: 0,1:56:30.04,1:56:30.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:56:31.68,1:56:32.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}سنرى ذلك إلىَ ذلك الحين Dialogue: 0,1:56:35.96,1:56:37.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا لن أكون أنت Dialogue: 0,1:56:37.84,1:56:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,،غرايس Dialogue: 0,1:56:38.80,1:56:39.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بات Dialogue: 0,1:56:39.92,1:56:42.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}وجميع الزبائن الذين إجتازوا الإختبار أيضاً Dialogue: 0,1:56:43.16,1:56:44.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...فكّري بشأن ذلك Dialogue: 0,1:56:44.36,1:56:45.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماعرفَ المجلسُ بشأن ذلك Dialogue: 0,1:56:45.64,1:56:47.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقومونَ بإلغاء جميع النتائج المحصل عليها في تيلاندا Dialogue: 0,1:57:00.28,1:57:01.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أمر واحد أخير Dialogue: 0,1:57:03.60,1:57:05.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك سيخيبُ ظنّهُ بك Dialogue: 0,1:57:07.80,1:57:08.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكوني خائفةً، عزيزتي Dialogue: 0,1:57:11.64,1:57:13.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنجتاز هذا الأمر، لامحالة ماذا Dialogue: 0,1:57:15.00,1:57:16.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبتسمي Dialogue: 0,1:57:17.80,1:57:18.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبتسمي مثلي Dialogue: 0,1:57:35.28,1:57:36.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,آنسة [رينرادا]؟ Dialogue: 0,1:57:36.32,1:57:37.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرتني ذات مرّة Dialogue: 0,1:57:39.72,1:57:41.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا مافزنا، سنفوزُ معَ بعض Dialogue: 0,1:57:42.00,1:57:43.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماخسرنا، إذاً سنخسرُ جميعاً معَ بعض Dialogue: 0,1:57:45.72,1:57:47.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن أكون الشخص الوحيد الذي سيتلقى اللوم بأكمله Dialogue: 0,1:57:48.92,1:57:49.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ما لم تقومي بهذا Dialogue: 0,1:57:50.44,1:57:52.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سأتأكّدُ ملياً بأنّك ستذهبين للقاع معي Dialogue: 0,1:58:00.08,1:58:00.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقولينهُ، [لين]؟ Dialogue: 0,1:58:04.44,1:58:05.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي سيحدث؟ Dialogue: 0,1:58:07.76,1:58:08.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ يعتمدُ عليك الآن Dialogue: 0,1:58:15.80,1:58:16.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:58:16.92,1:58:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ يعتمدُ عليّ الآن Dialogue: 0,1:58:45.80,1:58:50.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.{\b}نحنُ هنا من أجل تسجيل إعترافك بمناسبة غشّ المشتبه به في إختبار العلوم Dialogue: 0,1:58:51.76,1:58:53.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً، هل أنت مستعدّة؟ Dialogue: 0,1:59:00.64,2:00:00.04,TanseekModernProArabic-ExBold,,0,0,0,,{\pos(278.4,32.24)}.جميع الحقوق محفوظة ملنتديات زيّ مابدّك 2017 Dialogue: 0,1:59:00.64,2:00:00.04,Sultan Medium,,0,0,0,,{\pos(46.934,280.88)}ترجمة حصرية Dialogue: 0,1:59:00.64,2:00:00.04,Godzilla,,0,0,0,,{\pos(325.866,282.8)}www.zi-m.com Dialogue: 0,1:58:59.72,1:59:00.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مستعدّة