[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 38 Active Line: 60 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.09,0:00:09.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FF00&\2c&H00FFFF&}تمت الترجمة حصراً لصالح{\c}\N{\c&HE98C13&}تجمع افلام العراق{\c}\N{\c&HE98C13&}IRAQ'S MOVIES GROUP{\c} Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:17.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فريق الترجمة{\c}\N{\c&HE98C13&}زينة علي & احمد ياسين & أبو نجم عبد الله{\c} Dialogue: 0,0:00:18.09,0:00:23.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FF00&\2c&H00FFFF&}التنقيح{\c}\N{\c&HE98C13&}أحمد عمار{\c} Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:01.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والدتي ماتت قبل ستة اشهر من الان Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:08.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في المستشفى , لقد قالوا لنا بانها كانت\Nتعاني من تمزق وريدي Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:14.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم يكن هناك اي شي لافعله لاجلها Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:21.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعتقد بانني نجحت في التظاهر بانني بخير Dialogue: 0,0:01:37.12,0:01:39.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعتقد بان هذا الشئ الغبي يعمل Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:40.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل شغلتها ؟ Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:42.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالطبع قمت بتشغيلها Dialogue: 0,0:01:42.66,0:01:45.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل رفعتي غطاء الكاميرا عنه ؟ Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:47.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل , هذا سيساعد على الاغلب Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:48.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}....حسناً , "فيبي" , هل يمكنك فقط Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:49.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:01:50.10,0:01:51.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مستعد ؟ Dialogue: 0,0:01:51.14,0:01:53.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}استعد , وتصوير Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:56.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يوميات مصورة , اليوم 18 Dialogue: 0,0:01:56.34,0:01:59.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الان, اليوم هو يومُ مهم جداً Dialogue: 0,0:01:59.65,0:02:01.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:03.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لان ها هو طلب تقديمي لجامعة شيكاغو Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:05.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك حيث انوي ان ادرس الادب الكلاسيكي في الخريف Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:06.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل سمعت مسبقاً بشيء يسمى الانترنيت ؟ Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:08.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعرف بانه في هذه الايام يمكننا\Nالتقديم مباشرة من الانترنيت Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:11.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن شخصياً, افضل الطريقه الروتينية Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كما ترى , هذا الظرف مملؤء تماماُ Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:15.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:17.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً , السؤال السابع في طلب التقديم يسالونك Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:19.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ان تخبرهم بما هي افضل واسوأ صفاتك Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكنهم يعطوك فقط ثلاثة انشات ونصف Dialogue: 0,0:02:21.47,0:02:22.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"ايدي" راقب الطريق Dialogue: 0,0:02:22.77,0:02:24.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ثلاثة انشات ونصف على ورقة Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:26.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اسف, ولكن اسؤء صفاتي تتطلب مسافة اكبر من ذلك Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:27.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ثم ثلاثة انشات ونصف Dialogue: 0,0:02:27.71,0:02:29.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قررت ان أضيف صفحات اضافية Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:30.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كم عددها ؟ Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:32.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}22 لكي اكون دقيق - Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:34.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد أدركت بانها ممكن ان تكون مبالغ بها قليلاً -\Nاجل انها مبالغ بها - Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:36.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}على كل حال , كيف تتوقعين Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:38.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ان تعبرين عن جوهرك الحقيقي\Nلكينونتك Dialogue: 0,0:02:39.15,0:02:41.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ونظريتك عن كيف ان هذا العالم مجنون بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في مسافة صغيرة على الورقة Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:45.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعني بان ذلك سخيف -\Nحسناً , "ايدي" اصمت - Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:46.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك صندوق بريد هناك Dialogue: 0,0:02:46.49,0:02:47.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عظيم Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:50.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" هل تستطيعين ان تصورين ذلك ؟" Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:52.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت معي صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:54.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صحيح Dialogue: 0,0:02:54.57,0:02:56.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والان اللحظة التي كنا كلنا ننتظرها Dialogue: 0,0:02:56.87,0:02:58.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعرف بانها اللحظة التي كنت\Nمتحمسه جدا بخصوصها , "فيبي " Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:00.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت متحمسة جداً لذلك , الست كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:01.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا متحمسة للحصول على بعض القهوة Dialogue: 0,0:03:01.61,0:03:03.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط ضعها في البريد Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:04.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً , اعطني الكاميرا Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:06.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ،يا اللهي لم تنتهي بعد Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}افعلها Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:11.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا ! حركها Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعرف شئ ؟ Dialogue: 0,0:03:13.49,0:03:15.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، انا لست قلق بخصوص الصفحات الاضافية Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:17.76,Default,,0,0,0,,{\c&HED3A19&\2c&H00FFFF&}لان "فيرجيل" من قال\N( شاعر روماني قديم ,كاتب ملحمة الانياذة ) Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:20.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"الحظ يقف مع الذي يتحدى" Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:26.36,Default,,0,0,0,,{\c&HED3A19&\2c&H00FFFF&}ربما اكثر تفائلا من الكلمات الخالدة ل"ديفيد بوي"\N( مغني بريطاني ,ملحن وممثل وشاعر ) Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:28.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعرف اين سأذهب من هنا Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن اعدكم بانها لن تكون رحلة ممله Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:36.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انهم ابداً لن يقرأوا ال22 صفحة الاضافية , "اديسون" Dialogue: 0,0:03:36.51,0:03:38.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ،بالنسبة لنا الذين لم ندخل الى "يال" مبكراً "فيبي" Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:41.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يجب ان نبذل مجهود اكبر من ذلك Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:43.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قهوتين امريكيتين متوسطة Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:45.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:47.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"ايد" ... تباً لذلك "براندون" Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل انت حقاً مع هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:51.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعتقد فعلاً بانني ابالي برأيك ؟ Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:53.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً , ولكن كل المدرسة تظن بأنك فقدت عقلك , لذلك Dialogue: 0,0:03:53.76,0:03:56.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي , "كيفين" ، قهوتين امريكيتين متوسطة -\Nحصلت عليها - Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:58.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل ستدفع لذلك ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:01.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قهوتين امريكيتين متوسطة "لاديسون" تعال الى هنا Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:02.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف حالك اخي ؟\Nكيف حالك يا رجل ؟ Dialogue: 0,0:04:02.87,0:04:04.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سعيد برؤيتك يا رجل -\Nسعيد برؤيتك اكثر - Dialogue: 0,0:04:04.44,0:04:06.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل قرأتها ،بعد ؟ Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:08.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ يا رجل كيف انت سريع هكذا ؟ Dialogue: 0,0:04:08.34,0:04:10.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا افهم ما رأيك بها ؟ Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:11.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سنتحدث عنها بعد ان تقرأ "جيمس بالدوين" Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:13.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا يا رجل انا لست سريعُ بالقراءة مثلك Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:15.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً هل حصلتم على قبلتكم الاولى بعد ؟ Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:17.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، انا انتظر Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالتاكيد انت تنتظر -\Nكان عليكِ ان تري هذا الرجل - Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:20.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في صف الفلسفة في اليوم الفائت Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:21.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد ثبت المدرسة "كينلي" على الحائط كان مذهلاً Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:23.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا ؟\Nلانها كانت تعطي درساّ غبياً - Dialogue: 0,0:04:23.49,0:04:25.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حول لماذا الطلاب لا يحضرون الصف Dialogue: 0,0:04:25.39,0:04:27.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقال لها " انكِ انتِ السبب في ان الطلاب لا يحضرون الى الصف" Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:29.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"كيفين" -\Nكلا قلت - Dialogue: 0,0:04:29.73,0:04:31.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"الاشخاص مثل السيدة "كينلي" هم السبب\Nفي ان الطلاب لا يحضرون الى الصف" Dialogue: 0,0:04:31.63,0:04:33.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كنت امزح كما هو واضح Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:34.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم يكن يمزح لقد كان مذهلاً Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:36.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، انها الخطأ في نظام التعليم Dialogue: 0,0:04:36.70,0:04:38.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يا رجل يجب ان اعمل حسناً -\Nحسناً- Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:41.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً لك وسعيد برؤيتك Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:42.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد حصلت عليها Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:44.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت تقف مع الناس "كيفين"\Nانت رجل صالح Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:46.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ها انت ذا ، بالتاكيد -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:47.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي ؟ Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:49.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نعم ؟ ماذا هناك ؟\Nكيف حاله ؟ Dialogue: 0,0:04:49.48,0:04:51.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه بخير Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:53.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:06.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الطقس بارد Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل استطيع ان اسألك شيئاً ؟\Nبالتاكيد Dialogue: 0,0:05:11.97,0:05:16.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اشعر بانكِ تخرجين معي Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:19.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وذلك يسبب لك تاثيراً سيئاً بموقفك مع الاولاد الرائعون Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن دائما نتسكع سوية "اديسون" Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:23.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس تماماً اعني ،لم نتسكع سوية منذ الصف الثامن Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:25.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا نوعاً ما كنت غير مرئي لفترة من الزمن Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:27.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ربما لانني اجد كل شاب في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:31.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}احمق كلياً وسهل توقعه Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:34.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولماذا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:36.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هم سهل توقعهم لانهم يرغبون بالخروج معك ؟ Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:39.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكننا الحصول على بعض الموسيقى او اي شئ ؟ Dialogue: 0,0:05:39.80,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انتظري ، انتظري ، انتظري Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:45.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اشعر بانك ترينني وكانني بطريقة ما محايد جنسياً Dialogue: 0,0:05:45.07,0:05:48.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من الكلمة اللاتينية "محايد" كانني بلا خصيتين Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:50.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، لا ارأك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:05:50.71,0:05:52.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اكره ان اقول لك "فيبي" Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:53.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اريد ان اخيب ظنك Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن احزري ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:57.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اريد ما يريده بقية الشبان ، ايضاً Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:02.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:05.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حقا ّ؟ Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:07.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في الحقيقة Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:10.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كنت افكر في ذلك كثيراً مؤخراً Dialogue: 0,0:06:10.06,0:06:14.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}واعتقد بان الوقت الان مناسب لكي اقول لك Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:20.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اريد ان اذهب الى الجامعة ك ... Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:22.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:27.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بدون ان احصل ، كما تعلم Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:28.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}افعلها Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:31.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تفعلين ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:33.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تباً لك "اديسون" Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:35.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اريد ان انتهي من هذا الامر Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:41.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناُ ؟ اريد ان احصل على الجنس\Nمع شخص اشعر بالامان معه Dialogue: 0,0:06:41.96,0:06:43.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كما تعرف ؟ شخص لن يحكم علي Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:47.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وهو بالتاكيد لم يقم بعلاقة مسبقاً ايضاً Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:53.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تتحدثين عني ؟ Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:55.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انتظري ، ماذا ؟ ما الذي يدعك تعتقدين ؟\Nبانني لم اقم علاقة مسبقاً Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:59.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"اديسون" اصمت Dialogue: 0,0:06:59.05,0:07:02.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذاً ، والدتي في اجتماع مع سكرتير اللجنة الاقتصادية\Nحتى الساعة 6.00 مساءاً Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريدين ان تقومي بذلك الان ؟ -\Nاجل - Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:08.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}؟ بينما هناك اجتماع بين والدتك\Nوسكرتير اللجنة الاقتصادية Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:10.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"اديسون" اقسم اذا سالتني سؤال اخر Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:12.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأغير رأي -\Nحسناً حسناً حسناً - Dialogue: 0,0:08:05.81,0:08:07.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناُ Dialogue: 0,0:08:07.78,0:08:09.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعتقدين باننا يجب ان نقبل بعضنا Dialogue: 0,0:08:09.95,0:08:11.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:08:14.22,0:08:16.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعتقد باننا يجب ان نقبل بعضنا Dialogue: 0,0:08:16.06,0:08:17.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:08:38.25,0:08:39.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هنا Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تباً ، كن حذراً -\Nاسف - Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:07.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هنا Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:10.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}....حسناً اذاً Dialogue: 0,0:09:10.71,0:09:12.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا فقط ما كل هذه الفوضى حوله , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:12.25,0:09:14.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ؟ هذا كل ما ؟ Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد وهبت نفسي لك Dialogue: 0,0:09:21.55,0:09:23.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هنا Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:24.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يجب ان استمر ؟ Dialogue: 0,0:09:24.86,0:09:26.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالتاكيد Dialogue: 0,0:09:26.13,0:09:28.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالتاكيد ؟ -\Nاجل ؟- Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:29.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ؟ Dialogue: 0,0:09:29.63,0:09:30.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:40.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل استطيع ان استمر بتقبيلك ؟-\Nحسناً - Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:57.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، اتسال اذا تستطيع Dialogue: 0,0:09:57.76,0:10:00.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ابني يصور فيلم بكاميرتي الفديو القديمة Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:03.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وقد بقي لديه شريط واحد Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:08.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وموقعك الالكتروني يقول بانك تبيع اشرطة\Nجديدة للكاميرات القديمة ، اذا صح القول Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:13.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، VHS-Cs 60 دقيقة Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:18.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، سأنتظر Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:21.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن هنا في مخبز النجوم السبعة ، وكما يمكنك ان تتبين Dialogue: 0,0:10:21.65,0:10:23.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه مكان مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:27.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وكما علمنا بانه هناك شخص واحد على الاقل قد مات Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:29.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سنستمر بتزويدكم بالتفاصيل Dialogue: 0,0:10:29.99,0:10:31.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والمعلومات عندما تصبح متوفرة Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:34.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الان ، كان هناك قرار معين Dialogue: 0,0:10:34.33,0:10:36.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حول اذا كانت هذه الجريمة مرتبطة بالعصابات او لا Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي Dialogue: 0,0:10:43.94,0:10:45.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:46.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذاً ، ماذا تعتقد ؟ Dialogue: 0,0:10:47.81,0:10:50.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان جيداً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:50.01,0:10:53.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل اعني , كان هذا واحد من احسن العلاقات التي حصلت لي Dialogue: 0,0:10:58.95,0:11:00.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا استطيع ان اصدق باننا فعلناها للتو Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:01.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:02.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:05.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل Dialogue: 0,0:11:05.13,0:11:06.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تعرفين ،اشعر كما ... Dialogue: 0,0:11:06.96,0:11:11.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اشعر كما انني قد خرجت من الصندوق Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:14.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اشعر كما قد فزت بلعبة الشطرنج Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما هذه الضجة ؟ Dialogue: 0,0:11:31.65,0:11:33.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعتقد انه الهاتف -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:11:39.39,0:11:43.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، اعتقد بانك يجب ان تجيب Dialogue: 0,0:11:43.03,0:11:45.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا استطيع ان اصدق بانك ما زلت تستعمل هذا الشئ Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:46.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والدي هل استطيع ان استخدم هاتفك الارضي ؟ Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل بالطبع Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:51.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والدتي تتصل بي Dialogue: 0,0:11:51.67,0:11:53.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اوه ، يا اللهي ،انها لا تتصل من العمل ابداً Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:55.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعتقد بانها تعرف ؟-\Nهذا غريب لا اعرف - Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:58.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اقسم بالله , بانها لديها الحاسة السادسة حول هذه الامور Dialogue: 0,0:11:59.04,0:12:00.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي ؟ Dialogue: 0,0:12:01.28,0:12:02.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:04.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انتظري انتظري امي اهدئ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:04.38,0:12:06.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك اطلاق رصاص في مقهى النجوم السبعة Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:08.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شاب يدعى "كيفن برودس" قد قتل Dialogue: 0,0:12:08.02,0:12:09.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ياللهي متى ؟ Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:10.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:12.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه"كيفن" Dialogue: 0,0:12:12.86,0:12:14.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}طالب مدرسة كندي الثانوية"كيفن برودس" Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:17.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قد اصيب بالرصاص اليوم بواسطة قاتل غير معروف Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:19.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وصل الى مسرح الجريمة على دراجة نارية\Nحمراء من طراز هوندا Dialogue: 0,0:12:19.77,0:12:22.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط شخص واحد كان مستهدف\Nولم تسرق اي اموال Dialogue: 0,0:12:22.37,0:12:24.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذه علامات قتل العصابات Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:26.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سنأخذكم الان ببث مباشر Dialogue: 0,0:12:26.17,0:12:27.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الى المؤتمر الصحفي للشرطة المحلية Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:29.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حيث المحقق "ثومسون" سيجيب عن الاسئلة Dialogue: 0,0:12:29.81,0:12:30.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما زال الوقت مبكر في هذه المرحلة\Nلن نصرح عن اي شئ بعد Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:32.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً لكم جميعاً Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:33.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سنكون معكم عندما تتوفر لنا معلومات اكثر\Nشكرا لكم Dialogue: 0,0:12:46.02,0:12:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عذراً عذراً هل المحقق "ثومسون" هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:50.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، اعتقد بانه غادر للتو Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:54.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل لديهم اي فكرة عمن فعل ذلك ؟-\Nاشك بذلك - Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعرف ، هؤلاء الاشخاص عادة يميلون الى اغلاق التحقيق Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:58.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من ؟ اي اشخاص ؟ Dialogue: 0,0:12:58.47,0:13:00.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اي عصابة هو منتمي لها Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:02.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط سيخفونه حتى لا يهتم احد بالقضية بعد الان Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:03.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}؟ لماذا الكل يقول بان الامر يتعلق بعصابة ما Dialogue: 0,0:13:04.34,0:13:05.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها واشنطن العاصمة Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:44.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"اديسون" Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:45.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون" ، لماذا لم تتصل بي عندما اتصلت بك ؟ " Dialogue: 0,0:13:45.95,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد اتصلت بك مرتين Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:51.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شيئا ما حدث Dialogue: 0,0:13:51.49,0:13:53.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعرف ما الذي حدث Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها في كل الاخبار واعرف بانك ذهبت الى هناك Dialogue: 0,0:13:58.13,0:13:59.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:01.37,0:14:03.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل كان صديقك ؟ Dialogue: 0,0:14:05.37,0:14:07.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً كلا Dialogue: 0,0:14:07.01,0:14:08.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اسف Dialogue: 0,0:14:11.04,0:14:12.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بني انا اسف Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:15.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط ساذهب ... فقط ساذهب الى الفراش Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:16.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:14:22.59,0:14:24.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هنا المجتمع والجيران Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:27.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك قلق حول مقتل شاب في السابعة عشر من عمره Dialogue: 0,0:14:27.96,0:14:31.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، المجتمع يحتاج ان يعرف بانه امن Dialogue: 0,0:14:31.03,0:14:33.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وان قسم شرطة العاصمة واشطن Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:37.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تفعل كل ما بوسعها لايجاد الاشخاص المسؤولين عن هذه الحادثة Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:38.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وسنجدهم -\Nفيبي ؟ Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:42.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حبيبتي؟ هل انت جاهزه ؟ Dialogue: 0,0:14:42.11,0:14:43.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ظننت بانني سأخذك الى المدرسة Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:46.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا انا استطيع ... انا استطيع ان اسوق لا بأس Dialogue: 0,0:14:46.05,0:14:48.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط ، ارجوك -\Nامي ،هل تستطيعين ان تتركيه ؟ ارجوك ؟- Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:52.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا انها فعلا ...ليس جيداً لك ان تكوني\Nمهووسة بخصوص هذا الامر Dialogue: 0,0:14:52.25,0:14:54.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لست مهووسة Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:57.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسمعي ،لقد اتصلت ب"دينس" ليلة البارحة وقد اتفقنا Dialogue: 0,0:14:57.39,0:15:01.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}....بانك يجب ان تذهبي لرؤيتها فقط لعدة جلسات ، فهذا سيكون Dialogue: 0,0:15:01.03,0:15:02.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}امي، انتي تبالغين ، فقط اتركي الامر Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:04.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا ابالغ Dialogue: 0,0:15:04.06,0:15:06.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط اعتقد بانها تجربة مؤلمة Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:09.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}....واعتقد بانك تحتاجين الى -\Nانا لست مصدومة - Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، انا ! انا مصدومة Dialogue: 0,0:15:12.37,0:15:15.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط اتصلي بها حسناً ؟ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لدي تجربة بهذا الامر ، هل تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:19.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولقد تعلمت بالطريقة الصعبة Dialogue: 0,0:15:19.15,0:15:22.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بانك فعلا لا تستطيعين الادعاء بان هذا لم يحدث ابداً Dialogue: 0,0:15:22.22,0:15:24.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تحتاجين الى التحدث لاحد Dialogue: 0,0:15:24.49,0:15:27.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}و كما هو واضح Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:29.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا تريدين ان تتحدثي الي Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:50.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"ايدي" Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:52.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل Dialogue: 0,0:15:53.18,0:15:55.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي ، صباح الخير Dialogue: 0,0:15:55.28,0:15:56.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي ، ابي Dialogue: 0,0:15:56.65,0:16:00.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا اردت البقاء في المنزل اليوم فلا بأس Dialogue: 0,0:16:00.05,0:16:01.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اتفهم ذلك Dialogue: 0,0:16:01.39,0:16:03.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، انا بخير ، سأذهب Dialogue: 0,0:16:03.32,0:16:06.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، اذاً لماذا لا اخذك انا الى المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:07.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا ، استطيع الذهاب بنفسي Dialogue: 0,0:16:08.66,0:16:10.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:11.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل انت ... هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:13.63,0:16:16.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...ليس تماماً ، ولكن Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:17.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريد ان تتحدث بخصوص ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:20.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا Dialogue: 0,0:16:20.67,0:16:22.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً لذلك ، بالمناسبة Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، انا سعيد لانك يمكنك الاستفادة منها Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:26.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كما تعلم ،عندما اخرجتها من الصناديق Dialogue: 0,0:16:26.41,0:16:31.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وجدت كل هذه الصور لك عندما كنت صغيراً Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:32.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ثلاثتنا Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:34.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:37.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من المحتمل انك تحب ان تلقي عليها نظرة في وقت ما Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:40.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...حسناً ، لا اريد ان اتاخر ، لذا Dialogue: 0,0:16:40.43,0:16:41.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:42.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ابي Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:44.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}خذ الامور بسهولة Dialogue: 0,0:16:47.10,0:16:48.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}احبك Dialogue: 0,0:16:59.48,0:17:02.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الباحث الاجتماعي "جريف" سيكون متوفر خلال اليوم Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:05.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}للذين يعرفون "كيفين برودس" منكم Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:06.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ارجوكم استمروا للطابق الاول Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:08.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حيث الشرطة سوف تاخذ ايفاداتكم Dialogue: 0,0:17:11.29,0:17:13.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا ادخل Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:15.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل لاحظت اي شئ خارج عن العادة Dialogue: 0,0:17:15.13,0:17:17.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}داخل او خارج المقهى قبل اطلاق الرصاص ؟ Dialogue: 0,0:17:17.56,0:17:19.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:20.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هناك اي شئ تود ان تقوله لنا ؟-\Nاجل - Dialogue: 0,0:17:20.57,0:17:22.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"كيفين برودس" لم يكن ينتمي لعصابة Dialogue: 0,0:17:23.70,0:17:25.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:28.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، اذا كنت تعرفين "كيفن" ،\Nستعلمين بانه لا ينتمي لاي عصابة Dialogue: 0,0:17:28.07,0:17:32.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كان يكتب شعراً ، يجمع كتب ،\Nوكان في فرقة موسيقية تعزف الجاز Dialogue: 0,0:17:33.21,0:17:34.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً شكرا لك Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:37.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل حصلتي على كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:37.75,0:17:39.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن نقدر وقتك Dialogue: 0,0:17:39.49,0:17:41.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هلا من فضلك ارسلت الشخص التالي للداخل ؟ Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:45.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني ان اتحدث مع المحقق "ثومسون" ؟ Dialogue: 0,0:17:46.06,0:17:48.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه غير متوفر حالياً Dialogue: 0,0:17:48.09,0:17:49.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن اذا تذكرت اي شئ يمكنك الاتصال والتحدث معنا Dialogue: 0,0:17:51.46,0:17:58.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأذهب الى الوطن"" Dialogue: 0,0:17:58.64,0:18:06.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}""انظر الى الضوء ، انظر الى الشمس Dialogue: 0,0:18:06.21,0:18:12.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}" فقط سأذهب الى المنزل" Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:26.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعتقد بان اي شخص منا قد حظى بالنوم ليلة البارحة Dialogue: 0,0:18:26.57,0:18:29.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مثل اغلبكم على الاغلب Dialogue: 0,0:18:29.60,0:18:31.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بكيت قليلاً Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:33.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صليت قليلاً Dialogue: 0,0:18:33.44,0:18:36.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"كيفن" سيفتقد من قبل اساتذته لاخلاقه Dialogue: 0,0:18:37.08,0:18:39.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيفتقد من قبل فرقة الجاز المنتمي لها Dialogue: 0,0:18:39.55,0:18:42.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي كان اقصر واعظم عازف "ترومبون" Dialogue: 0,0:18:42.15,0:18:44.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"بوق" ، ولكنها كلها نفس المعنى -\Nصديق عزيز لكثير منكم - Dialogue: 0,0:18:44.75,0:18:47.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}واكثر من سيفتقده سيكون والديه المحبين Dialogue: 0,0:18:47.69,0:18:49.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اسف Dialogue: 0,0:18:49.32,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيدي ! انا فعلاً اسف Dialogue: 0,0:18:50.79,0:18:52.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم اقصد ان اكون غير محترم او ان اقاطع Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:53.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن اريد فقط ان اقول شيئاً Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:55.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا مهم جداً -\N"اديسون" - Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:58.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رأيت "كيفن" في المقهى البارحة فقط قبل ما حدث Dialogue: 0,0:18:58.63,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في الحقيقة "فيبي" وانا رأيناه Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:03.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ومن ثم عندما سمعت الاخبار ، ذهبت عائداً الى المقهى Dialogue: 0,0:19:03.40,0:19:06.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وواحد من موظفين الاخبار اخبرني Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:09.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بانهم سيقومون بألقاء اللوم كامل\Nعلى انه قتل بواسطة العصابات Dialogue: 0,0:19:09.18,0:19:11.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والذي يعني بانهم على الاغلب لم يذهبوا\Nخلف الشخص الذي قام بذلك Dialogue: 0,0:19:11.68,0:19:13.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لانه سيكون هناك فرصة ضئيلة Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:14.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لديهم في الحقيقة لحل القضية Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:16.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}؟ "اديسون" هل يمكنك ان تجلس رجاءاً Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:19.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اقصد ، اذا اي شخص هنا قد عرف "كيفن"\Nستعرفون بانه لم يكن ينتمي لاي عصابة Dialogue: 0,0:19:19.25,0:19:20.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"اديسون" ارجوك كفى Dialogue: 0,0:19:20.72,0:19:22.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعتقد بان هذا شي يجب علينا ان نتحدث بشأنه Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:23.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}؟ لماذا انا الشخص الوحيد الذي يقول اي شئ Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:25.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"اديسون" ارجوك انا اسئلك بادب ان تجلس Dialogue: 0,0:19:25.63,0:19:27.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا احد يهتم ؟ Dialogue: 0,0:19:27.66,0:19:29.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اريد ان اسمع كل شئ تريد ان تقوله ، في مكتبي Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:30.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، اتفقنا Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:33.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قابلني لاحقاً Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:40.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مشاعرنا قوية Dialogue: 0,0:19:40.87,0:19:43.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كل شخص في هذه الغرفة يتألم Dialogue: 0,0:19:43.21,0:19:44.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:19:44.28,0:19:45.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}التقدير مهم Dialogue: 0,0:19:51.45,0:19:53.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا ماذا يجري معك ؟ Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:55.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا تعني سيدي ؟ Dialogue: 0,0:19:57.26,0:20:01.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انظر ، كان هناك تدهور واضح في سلوكك Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:03.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وتصرفاتك مؤخراَ Dialogue: 0,0:20:05.40,0:20:06.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:09.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا بخير Dialogue: 0,0:20:11.50,0:20:13.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}خسارة احد الوالدين امر مهم "اديسون " Dialogue: 0,0:20:15.54,0:20:18.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا لا علاقة له بما حدث لوالدتي , سيدي Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:22.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:20:22.31,0:20:23.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اليك ما اقترح عليك ان تفعله Dialogue: 0,0:20:25.42,0:20:27.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}توقف عن كونك مصدوم Dialogue: 0,0:20:27.52,0:20:29.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ودع الشرطة تقوم بواجبها Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:31.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}واجتهد في المدرسة Dialogue: 0,0:20:31.52,0:20:33.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجعل والدتك فخورة بك Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:35.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وسأتحدث الى جامعة شيكاغوا Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اخبرهم كم انك شخص مهم بالنسبة للمدرسة Dialogue: 0,0:20:53.68,0:20:56.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي ممنوع استخدام الكاميرات هنا ، اطفئها -\Nبالتاكيد - Dialogue: 0,0:20:56.32,0:20:58.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا هنا لرؤية المحقق "ثومسون" Dialogue: 0,0:20:58.28,0:20:59.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما زلت ارى الضوء الاحمر Dialogue: 0,0:20:59.69,0:21:00.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اطفئها الان Dialogue: 0,0:21:00.95,0:21:02.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسف ، اسف Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:03.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل لديك موعد ؟ Dialogue: 0,0:21:03.82,0:21:06.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس تماماً ، ولكني احتاج الى التحدث اليه Dialogue: 0,0:21:06.43,0:21:09.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه مشغول جداُ حالياً Dialogue: 0,0:21:09.30,0:21:11.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً سأنتظر ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:23.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي ، محقق Dialogue: 0,0:21:23.68,0:21:24.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذاً انت الفتى مع الكاميرا Dialogue: 0,0:21:24.71,0:21:26.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:28.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد حصلنا على ايفادتك Dialogue: 0,0:21:28.58,0:21:30.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}افهم بان هناك شيئاً تريد ان تضيفه Dialogue: 0,0:21:30.92,0:21:35.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}؟ اجل حسناً انتم تعرفون بان "كيفن برودس"\Nلم يكن ينتمي لعصابة , صحيح Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:37.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن لا نعرف ذلك Dialogue: 0,0:21:37.82,0:21:39.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف تعرف انت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:41.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً اعني ، ذهبت الى Dialogue: 0,0:21:41.63,0:21:43.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كما تعرف ، كنت صديقاً له منذ مدة Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:46.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}واعرف بانه لم يكن ينتمي لعصابة Dialogue: 0,0:21:46.60,0:21:49.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من أخبرك بانه كان ينتمي لعصابة ؟ Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:52.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد ظننت بانك أتيت لتخبرنا شئ ما Dialogue: 0,0:21:52.00,0:21:55.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعني ، انني هنا ... انا فقط ...\Nاريد ان اعرف ما الذي يحدث هنا Dialogue: 0,0:21:55.61,0:21:57.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس لدي وقت لهذا\Nهل تستطيع ان تتعامل مع هذا الفتى ؟ Dialogue: 0,0:21:57.74,0:21:59.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، لقد سيطرةُ على الامر -\Nارجوك سيدي ، اسمع - Dialogue: 0,0:21:59.55,0:22:01.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صديقي قد قتل تواً Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:05.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولا تتوقع مني ان اجلس فقط ولا افعل شيئاً بخصوص الموضوع ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:22:08.59,0:22:12.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسمع ، بني اعرف بانه كان صديقك Dialogue: 0,0:22:12.82,0:22:16.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وصدقني ، نريد ان نمسك ايا كان من فعل ذلك كما تريد انت بالضبط Dialogue: 0,0:22:16.53,0:22:20.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن حالياً نحن نتعامل مع 24 جريمة قتل في هذه المقاطعة فقط Dialogue: 0,0:22:20.67,0:22:23.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وهذا فقط في الاسبوعين الماضيين Dialogue: 0,0:22:23.47,0:22:25.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا أسف , ولكن اذا لم يكن لديك اي شئ جديد تخبرنا به Dialogue: 0,0:22:25.87,0:22:27.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يجب علي ان أعود الى العمل Dialogue: 0,0:22:29.34,0:22:30.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هون عليك الان Dialogue: 0,0:22:45.49,0:22:46.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هاي Dialogue: 0,0:22:53.90,0:22:55.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كنت ابحث عنك Dialogue: 0,0:22:55.94,0:22:57.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:22:57.54,0:22:59.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل ، انا بخير Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:04.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريد ان تتحدث بخصوص ذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:06.11,0:23:08.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الشرطة قد اتخذت قرارها بالفعل Dialogue: 0,0:23:08.08,0:23:09.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:09.78,0:23:11.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت لا تعرف ذلك Dialogue: 0,0:23:11.48,0:23:12.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسمعي ، "فيبي" في ثانية كنا نتحدث اليه Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:15.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وفي الثانية التي بعدها قد ذهب ، هذا فقط غير منطقي Dialogue: 0,0:23:15.55,0:23:18.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كل شخص يمضي حياته وكأن شيئا لم يحدث Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:20.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"ايدي" Dialogue: 0,0:23:20.03,0:23:21.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شخص ما يجب ان يفعل شيئاً Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:28.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أدي انا اعلم بعد الذي حدث مع والدتك Dialogue: 0,0:23:29.44,0:23:31.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:23:31.44,0:23:33.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم الاشياء السيئة تحدث بدون علم ياأدي Dialogue: 0,0:23:33.97,0:23:35.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا حقاً كلام عميق Dialogue: 0,0:23:35.38,0:23:37.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد اصبح شعوري أفضل شكرا لك Dialogue: 0,0:23:38.71,0:23:41.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون أنا فقط أحاول مساعدتك Dialogue: 0,0:24:32.60,0:24:33.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون؟ Dialogue: 0,0:24:33.97,0:24:35.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا Dialogue: 0,0:24:35.03,0:24:36.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:24:36.50,0:24:37.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل... Dialogue: 0,0:24:38.97,0:24:40.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيد فيندرلين يحتاج حبر للطباعة Dialogue: 0,0:24:42.81,0:24:43.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مجدداً؟ Dialogue: 0,0:24:45.08,0:24:47.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنتظر هنا Dialogue: 0,0:24:47.05,0:24:48.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:25:05.46,0:25:08.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أخبر السيد فيندرلين بلساني بأن هذه الموارد Dialogue: 0,0:25:08.07,0:25:10.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هي لكل المدرسة وليس فقط لصفه الخاص Dialogue: 0,0:25:10.24,0:25:12.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً سأفعل شكراً جزيلا لك Dialogue: 0,0:25:30.69,0:25:33.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت! انت! لدي شيئ لأريك أياه Dialogue: 0,0:25:33.73,0:25:36.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لدي درس اللغة الصينية بعد خمس دقائق Dialogue: 0,0:25:36.06,0:25:38.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}.لغة صينية؟ كلا. هذا شيء مهم جداً -\Nأنا لا أستطيع - Dialogue: 0,0:25:38.66,0:25:40.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}.لقد ضيعت الدرس في المرة السابقة لكي أنام معك Dialogue: 0,0:25:40.87,0:25:44.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لذا يجب علي حضوره اليوم -\N!هيا بنا - Dialogue: 0,0:25:44.17,0:25:45.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنظري هذا من المعلمة ستراوس Dialogue: 0,0:25:45.91,0:25:48.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيفن بدأ بأظهار علامات مشاكل في المشاعر Dialogue: 0,0:25:48.21,0:25:50.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الشريحة الأخيرة في نتائج الأكاديمية تشير الى Dialogue: 0,0:25:50.18,0:25:53.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه قد يعاني من صعوبات نفسية مهمة Dialogue: 0,0:25:53.61,0:25:55.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}خارج المدرسة Dialogue: 0,0:25:55.58,0:25:58.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}التي أثرت عليه بشكل معقد في فصلنا Dialogue: 0,0:25:58.02,0:25:59.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ياالهي، أديسون Dialogue: 0,0:25:59.69,0:26:01.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مالذي تظن انها تعني؟ Dialogue: 0,0:26:01.15,0:26:02.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعلم Dialogue: 0,0:26:02.56,0:26:04.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اظن اني يجب ان اتكلم مع ستراوس Dialogue: 0,0:26:04.59,0:26:05.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وتقول ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:05.99,0:26:08.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً لقد سرقت ملفك Dialogue: 0,0:26:08.03,0:26:10.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وسأحب ان تكلمني عنه؟ Dialogue: 0,0:26:10.10,0:26:12.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا كما هو واضح ولكن أظن ان هذا يمكن ان يقودنا الى شيء ما Dialogue: 0,0:26:12.63,0:26:14.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا اذا أستطعنا ان نستنتج ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:19.14,0:26:21.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الا تهتمين؟ Dialogue: 0,0:26:21.84,0:26:23.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا ليس الأمر Dialogue: 0,0:26:23.68,0:26:26.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي، هياا Dialogue: 0,0:26:26.01,0:26:28.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رأيت منشوراتك اليوم خارج الصالة الرياضية Dialogue: 0,0:26:28.88,0:26:30.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد مزقتها -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:30.98,0:26:32.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأن الجميع يسخر منك يااديسون Dialogue: 0,0:26:32.89,0:26:34.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنهم يعلمون انه انت -\Nاذا انت محرجة مني؟ - Dialogue: 0,0:26:34.89,0:26:36.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا انا لست محرجة منك Dialogue: 0,0:26:36.05,0:26:37.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا بأس ان تمارسي الجنس معي Dialogue: 0,0:26:37.72,0:26:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن لا تريدين للعالم ان يعرفوا اننا أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:26:39.76,0:26:41.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالطبع لا! أنا اعني انه لا بأس بأن نكون أصدقاء Dialogue: 0,0:26:41.63,0:26:42.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسمعي، أذا كنت محرجة مني فقط قولي لي ذلك حسناً Dialogue: 0,0:26:42.36,0:26:44.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا أيها الأحمق Dialogue: 0,0:26:44.26,0:26:46.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد فعلتها لانه بالرغم من انك غبي Dialogue: 0,0:26:46.17,0:26:48.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا في الواقع أهتم لأمرك Dialogue: 0,0:26:58.68,0:27:00.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني ان أستعير هاتفك؟ هذا يمكن ان يكون دليل Dialogue: 0,0:27:00.31,0:27:01.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ئلو مكتب ئلسيد Dialogue: 0,0:27:01.75,0:27:04.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا دعيني أستعير هاتفك Dialogue: 0,0:27:14.36,0:27:16.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا؟ -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:27:17.66,0:27:18.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون ؟ Dialogue: 0,0:27:19.93,0:27:20.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديس... Dialogue: 0,0:27:22.87,0:27:26.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}- من كان ذلك ؟\N- لا أعلم لقد اغلقوا الخط Dialogue: 0,0:27:26.81,0:27:30.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون يبدو انك لا تعي اني أمر بذلك ايضا Dialogue: 0,0:27:30.81,0:27:34.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولا يمكنني ان اتوقف عن التفكير عنها ايضا حسنا Dialogue: 0,0:27:36.31,0:27:38.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الامر ليس عنك Dialogue: 0,0:27:38.35,0:27:41.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولي هنالك شيء يمكنك فعله لتغيره Dialogue: 0,0:27:43.39,0:27:45.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الأن انا متأخرة عن الدرس يجب ان أذهب Dialogue: 0,0:28:15.05,0:28:16.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا لقد اتصلت بعائلة شوت Dialogue: 0,0:28:16.25,0:28:18.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}المكونة من سارة ثيو واندرسون Dialogue: 0,0:28:18.39,0:28:20.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا يمكننا ان نصل الى الهاتف حالياً Dialogue: 0,0:28:20.79,0:28:23.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لذا اترك لنا رسالة وسنتصل بك باقرب وقت Dialogue: 0,0:28:25.90,0:28:28.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا معكم كارلستادت مدير ثانوية روبرت كينيدي Dialogue: 0,0:28:28.83,0:28:34.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أرغب بان تأتوا الى مكتبي غداً في الثامنة والنصف Dialogue: 0,0:28:34.21,0:28:37.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها مسألة هامة Dialogue: 0,0:28:37.01,0:28:39.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يجب على الأباء والاطفال ان يكونوا على تواصل Dialogue: 0,0:28:39.11,0:28:40.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن على اتصال مع بعضنا البعض Dialogue: 0,0:28:40.68,0:28:42.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عن طريق جهاز النداء Dialogue: 0,0:28:42.21,0:28:44.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماعدى انه يستخدم هاتف ابنتي لكي يتصل... Dialogue: 0,0:28:44.22,0:28:45.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كل الاولاد يستعيرون هواتف بعضهم البعض اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:45.95,0:28:48.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه لا يملك هاتف -\Nكلا هل هذه مشكلة - Dialogue: 0,0:28:48.02,0:28:49.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا لا تجلب له هاتف؟ Dialogue: 0,0:28:49.69,0:28:50.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً لنهداء جميعنا Dialogue: 0,0:28:50.89,0:28:52.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها ليست مشكلة مجانها مسألة.. Dialogue: 0,0:28:52.46,0:28:53.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها مشكلة آمان -\Nهل يمكننا ان نهدأ رجاءاً - Dialogue: 0,0:28:53.96,0:28:55.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا فقط احاول ان ادخل العقلانية بهذا Dialogue: 0,0:28:55.96,0:28:59.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا لقد وضع ولده نفسه Dialogue: 0,0:28:59.47,0:29:01.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مباشرة في قضية قتل Dialogue: 0,0:29:01.77,0:29:03.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صحيح -\Nاذا - Dialogue: 0,0:29:03.27,0:29:05.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسمع ولدي هو فتى جيد هل يمكنني ان اقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:05.14,0:29:06.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد مر في الكثير في هذه السنه الأخيرة Dialogue: 0,0:29:06.47,0:29:08.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}.نعم Dialogue: 0,0:29:08.14,0:29:10.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد فقد والدته والآن لقد فقد صديق Dialogue: 0,0:29:10.21,0:29:13.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي اقصد ان اقوله انه فقط يحاول المساعدة Dialogue: 0,0:29:13.11,0:29:15.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صحيح، انا لن ادع ولده Dialogue: 0,0:29:15.98,0:29:17.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يعرض حياة ابنتي للخطر Dialogue: 0,0:29:17.98,0:29:19.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}او مستقبلها Dialogue: 0,0:29:19.72,0:29:23.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، سنتوقف هنا Dialogue: 0,0:29:23.09,0:29:27.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا وقت خطير جداً لنا جميعاً Dialogue: 0,0:29:27.06,0:29:28.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لذا اريدكم ان تضعون هذا في رأسكم Dialogue: 0,0:29:28.46,0:29:31.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عندما تناقشون هذا مع اولادكم Dialogue: 0,0:29:31.20,0:29:32.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:29:32.90,0:29:34.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً على اللقاء ياسيد كارلستادت Dialogue: 0,0:29:34.93,0:29:38.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كان تعليمياً جداً شكرا لك Dialogue: 0,0:29:38.80,0:29:42.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ساتحدث اليكم لاحقاً عندما تتحدثون الى اولادكم Dialogue: 0,0:29:42.11,0:29:45.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكرا جزيلا لك سأتحدث اليه اليوم Dialogue: 0,0:29:50.82,0:29:52.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا ايها الجميلة -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:29:52.82,0:29:54.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تبلين جيداً؟ Dialogue: 0,0:29:54.22,0:29:56.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، أجل أنا جيدة Dialogue: 0,0:29:56.22,0:29:58.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا ماأخبار صديقك الأخرق؟ Dialogue: 0,0:30:00.49,0:30:02.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه فقط اني قد سمعت بعض الأشياء الغريبة هذا كل شيء Dialogue: 0,0:30:03.96,0:30:05.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل ترغبين في التكلم عنها؟ Dialogue: 0,0:30:05.16,0:30:07.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا، ليس حقاً Dialogue: 0,0:30:08.13,0:30:10.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:30:13.17,0:30:15.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا -\Nهلا - Dialogue: 0,0:30:15.41,0:30:18.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني ان اتكلم معك؟ Dialogue: 0,0:30:18.04,0:30:19.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، مالأخبار؟ Dialogue: 0,0:30:19.25,0:30:21.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني التحدث اليكم على أنفراد؟ Dialogue: 0,0:30:21.28,0:30:23.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، طبعاً Dialogue: 0,0:30:23.28,0:30:26.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اليكس هل يمكنك مراقبة اشيائي؟ سأعود بسرعة Dialogue: 0,0:30:26.08,0:30:27.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، بالطبع Dialogue: 0,0:30:27.12,0:30:28.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً. Dialogue: 0,0:30:28.25,0:30:30.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا نوعاً ما اردت نصيحتك Dialogue: 0,0:30:30.05,0:30:31.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل ؟ Dialogue: 0,0:30:31.19,0:30:32.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يتعلق بكيفن Dialogue: 0,0:30:33.96,0:30:35.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...اجل Dialogue: 0,0:30:35.89,0:30:37.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كنت في المقهى عندما حدث الأمر Dialogue: 0,0:30:38.53,0:30:40.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حقاً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:30:40.50,0:30:43.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رأيت شيئا ما وانا لا اعلم اذا كان يمكنني أخبار أديسون Dialogue: 0,0:30:44.57,0:30:46.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تخبره بماذا!؟ Dialogue: 0,0:30:47.11,0:30:48.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون. Dialogue: 0,0:30:48.37,0:30:50.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيدة ستراوس هل لديك دقيقة؟ Dialogue: 0,0:30:50.31,0:30:51.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أكيد أدخل Dialogue: 0,0:30:51.84,0:30:54.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل الذي قتل كيفن كان أبيض Dialogue: 0,0:30:54.45,0:30:57.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رأيت معصمه عندما دفع الباب لكي يفتحه Dialogue: 0,0:30:57.08,0:31:00.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اعلم ان شيئا ما كان يجري مع كيفن قبل ان يموت Dialogue: 0,0:31:00.45,0:31:02.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وقد سمعت انه وانت كنتما تتحدثان Dialogue: 0,0:31:02.42,0:31:06.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأنه كان يمر بصعوبات نفسية Dialogue: 0,0:31:06.06,0:31:08.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا مالذي تظنين انها تعني؟ Dialogue: 0,0:31:08.33,0:31:10.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لا اعلم ولكني اخبرت الشرطة Dialogue: 0,0:31:10.56,0:31:12.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن لا أظن انهم كانوا يبحثون في المكان الصحيح Dialogue: 0,0:31:12.36,0:31:14.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:31:14.33,0:31:16.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعني باني قد سمعت بأن كيفن كان يتسكع مع ذلك الفتى نويل Dialogue: 0,0:31:16.44,0:31:18.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نويل -\Nأجل - Dialogue: 0,0:31:18.17,0:31:21.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}واعلم بأنه قد أختلط مع بعض الناس المثيرين للشبهة Dialogue: 0,0:31:21.27,0:31:22.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنهم خطيرون Dialogue: 0,0:31:22.57,0:31:24.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي تحدثنا عنه كان خاص Dialogue: 0,0:31:24.88,0:31:28.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تماما كالمحادثات التي نجريها الأن انها خاصة Dialogue: 0,0:31:28.45,0:31:30.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، بالطبع Dialogue: 0,0:31:30.32,0:31:33.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن فقط اريد ان اعرف اذا كان هناك اي شيء Dialogue: 0,0:31:33.15,0:31:35.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا كان لديك اي فكرة عن مالذي كان يجري معه Dialogue: 0,0:31:35.99,0:31:39.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون اذا كنت تريد ان تتحدث عن شعورك مع الذي يحدث Dialogue: 0,0:31:39.52,0:31:40.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نستطيع عمل ذلك Dialogue: 0,0:31:40.89,0:31:42.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا، انا بخير، شكرا لك Dialogue: 0,0:31:42.50,0:31:46.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنظر فقط أوعدني انك لن تخبر أديسون Dialogue: 0,0:31:46.47,0:31:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس الأن، حسناً Dialogue: 0,0:31:49.07,0:31:50.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، حسناً Dialogue: 0,0:31:51.47,0:31:53.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكرا بوو -\Nأجل سأراك لاحقا - Dialogue: 0,0:31:53.47,0:31:54.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل. Dialogue: 0,0:31:56.61,0:31:58.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كنت في مدرستك اليوم Dialogue: 0,0:31:58.34,0:32:02.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولقد التقطت العديد من الهراء عنك Dialogue: 0,0:32:03.48,0:32:04.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عن هذا Dialogue: 0,0:32:06.95,0:32:08.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مالأمر مع هذا ؟ Dialogue: 0,0:32:10.96,0:32:12.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:32:15.43,0:32:16.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون ؟ Dialogue: 0,0:32:19.43,0:32:21.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تذكر ذلك اليوم Dialogue: 0,0:32:23.14,0:32:24.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي قتل به كيفن؟ Dialogue: 0,0:32:24.50,0:32:26.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل. Dialogue: 0,0:32:26.30,0:32:29.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قدت الى المقهى بعد ان حدث ذلك Dialogue: 0,0:32:29.38,0:32:31.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لهذا لم اتصل بك Dialogue: 0,0:32:32.15,0:32:33.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا. Dialogue: 0,0:32:33.38,0:32:35.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وانا... Dialogue: 0,0:32:35.05,0:32:37.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}رأيت جثمانه Dialogue: 0,0:32:37.65,0:32:40.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل لقد رأيت كيفن لقد رأيتهم ينقلونه Dialogue: 0,0:32:42.39,0:32:44.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا الفتى Dialogue: 0,0:32:44.39,0:32:46.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قتل Dialogue: 0,0:32:46.19,0:32:47.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولم يهتم احد Dialogue: 0,0:32:47.93,0:32:49.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذه ليست الحقيقة ياادي انت تعلم انها ليست الحقيقة Dialogue: 0,0:32:49.50,0:32:50.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا انها كذلك، هذا ماتبدو عليه Dialogue: 0,0:32:51.00,0:32:53.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الناس تهتم أنهم يفعلون Dialogue: 0,0:32:54.40,0:32:56.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنك ان تعمل لي معروف Dialogue: 0,0:32:56.40,0:32:59.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط اوقف هذا الهراء هذا جنون يا اديسون Dialogue: 0,0:32:59.30,0:33:01.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه ليس هراء انا فقط احاول ان اعمل شيئاً جيداً Dialogue: 0,0:33:01.54,0:33:05.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل انا اتفهم او اظن انني اتفهم\Nالذي تحاول فعله Dialogue: 0,0:33:05.18,0:33:07.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن هذه تحقيقات الجريمة Dialogue: 0,0:33:07.58,0:33:09.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت لا تعلم مالذي يمكن ان يحدث Dialogue: 0,0:33:09.28,0:33:11.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لن يحدث شيء Dialogue: 0,0:33:11.05,0:33:14.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لن أستطيع التحمل اذا حدث مكروه لك Dialogue: 0,0:33:18.29,0:33:19.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط... Dialogue: 0,0:33:19.66,0:33:22.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا لم تستطيع عملها لأجلي Dialogue: 0,0:33:22.23,0:33:23.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعملها لأجلها Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:26.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً؟ Dialogue: 0,0:33:26.33,0:33:27.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل. Dialogue: 0,0:33:38.58,0:33:41.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مذكرات الفيديو اليوم 23 Dialogue: 0,0:33:41.31,0:33:43.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا لا اعلم ربما والدي محق Dialogue: 0,0:33:43.18,0:33:44.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ربما انا لا افكر بأستقامة Dialogue: 0,0:33:48.45,0:33:52.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ربما لا يجب ان انسى باقي حياتي Dialogue: 0,0:33:52.29,0:33:53.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي Dialogue: 0,0:33:55.56,0:33:56.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا. Dialogue: 0,0:33:56.63,0:33:58.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:33:58.20,0:33:59.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا Dialogue: 0,0:34:02.70,0:34:03.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:06.27,0:34:13.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا اعلم ان ماحدث في الليلة الفائنة كان شيئا عملي ببساطة Dialogue: 0,0:34:13.65,0:34:16.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وانت تعلمين انه ليس لدي شيء لأقارنه به Dialogue: 0,0:34:16.72,0:34:19.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماعدى ربما الأباحية وبعض الأشياء Dialogue: 0,0:34:19.45,0:34:21.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن يجب علي ان اقول Dialogue: 0,0:34:22.69,0:34:26.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه كان مثيراً Dialogue: 0,0:34:26.09,0:34:28.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في المعنى الحقيقي للكلمة Dialogue: 0,0:34:28.59,0:34:31.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولدي رغبة قوية وعارمة Dialogue: 0,0:34:32.63,0:34:34.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكي افعلها مجدداً Dialogue: 0,0:34:39.71,0:34:41.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا سيء؟ Dialogue: 0,0:34:41.57,0:34:43.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً انت تعلم Dialogue: 0,0:34:45.51,0:34:49.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عندما أستيقظت هذا الصباح Dialogue: 0,0:34:49.35,0:34:52.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نظرت الى الوسادة حيث كان رأسك Dialogue: 0,0:34:53.65,0:34:54.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}... Dialogue: 0,0:34:54.72,0:34:55.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...وأنا Dialogue: 0,0:34:57.62,0:35:00.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نوعاً ما تمنيت بأن رأسك مازال هناك Dialogue: 0,0:35:09.63,0:35:11.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعلم، ربما يجب علينا Dialogue: 0,0:35:11.67,0:35:13.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ان نجعله مثالياً -\Nمثالياً، أجل هذا تقليدي - Dialogue: 0,0:35:15.57,0:35:17.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...لكن Dialogue: 0,0:35:17.41,0:35:19.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ربما اذا فعلناها مرة اخرى Dialogue: 0,0:35:19.55,0:35:21.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا؟ ربما ستكسر التعويذة؟ Dialogue: 0,0:35:23.18,0:35:25.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا ينجح Dialogue: 0,0:35:25.28,0:35:27.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...هل يجب علينا -\Nاجل - Dialogue: 0,0:35:27.25,0:35:28.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا. Dialogue: 0,0:35:31.42,0:35:33.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل انت متأكد بأن والدك ليس بالمنزل Dialogue: 0,0:35:33.32,0:35:35.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل انا متأكد Dialogue: 0,0:35:35.16,0:35:37.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه بالخارج يصور الجسور لأجل\Nكتيب تعليمات سياحي بلجيكي Dialogue: 0,0:35:37.56,0:35:39.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بعيدظا عن صحيفة واشنطن Dialogue: 0,0:35:46.30,0:35:47.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا? Dialogue: 0,0:35:49.24,0:35:52.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا كان جيدا جدا اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:52.75,0:35:54.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مالذي تظنه؟ Dialogue: 0,0:35:54.85,0:35:56.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}افضل، نفس الشيء؟ Dialogue: 0,0:35:58.32,0:35:59.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسوء ؟ Dialogue: 0,0:36:01.22,0:36:03.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس اسوء ولكن Dialogue: 0,0:36:03.52,0:36:05.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا Dialogue: 0,0:36:05.36,0:36:07.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اعني ان التعويذه قد كسرت بدون شك Dialogue: 0,0:36:09.46,0:36:10.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل. Dialogue: 0,0:36:13.43,0:36:14.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:36:22.64,0:36:24.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا، ياادي Dialogue: 0,0:36:27.58,0:36:29.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اريدك ان تمسكني Dialogue: 0,0:36:44.63,0:36:46.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هي لمرة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:36:46.77,0:36:50.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعني اذا فعلناها مرة اخرى وهذا ما أمله Dialogue: 0,0:36:50.40,0:36:54.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريدين العناق بعدها ام قبلها Dialogue: 0,0:36:56.71,0:36:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في العادة بعدها انا اخمن ان هذا جيد Dialogue: 0,0:37:00.38,0:37:02.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا فقط اشعر بالفضول اتعلمين Dialogue: 0,0:37:02.28,0:37:04.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}... أريد ان أكون -\Nأخرس - Dialogue: 0,0:37:04.92,0:37:06.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا. Dialogue: 0,0:37:09.19,0:37:11.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا Dialogue: 0,0:37:11.26,0:37:12.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا ماذا؟ اظن اننا يجب ان نستمر Dialogue: 0,0:37:13.23,0:37:15.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بفعلها الى ان تزول المشاعر Dialogue: 0,0:37:15.79,0:37:18.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، اجل، ساتصل بك Dialogue: 0,0:37:18.36,0:37:19.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا Dialogue: 0,0:37:24.74,0:37:26.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}!!كيف ستذهبين للمنزل Dialogue: 0,0:37:26.74,0:37:28.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأجلب تاكسي لا تقلق الامر على مايرام Dialogue: 0,0:37:34.45,0:37:35.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا Dialogue: 0,0:37:35.78,0:37:36.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحب Dialogue: 0,0:37:38.68,0:37:40.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد طلبت العشاء Dialogue: 0,0:37:40.02,0:37:41.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد اكلت بالفعل ولكن شكرا لك Dialogue: 0,0:37:41.95,0:37:43.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا Dialogue: 0,0:37:43.42,0:37:44.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف كانت رحلتك؟ Dialogue: 0,0:37:45.72,0:37:46.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}جيدة Dialogue: 0,0:37:48.56,0:37:49.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف كان الدرس؟ Dialogue: 0,0:37:51.30,0:37:52.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بخير Dialogue: 0,0:37:52.63,0:37:56.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد تعلمت خمس طرق جديدة لقول كلمة مرحبا Dialogue: 0,0:37:56.53,0:37:59.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كانت حافلة بالأحداث Dialogue: 0,0:37:59.30,0:38:01.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يجب علينا التحدث عن اديسون Dialogue: 0,0:38:02.81,0:38:04.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مذهل Dialogue: 0,0:38:04.58,0:38:06.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت حقا لديك ناس في كل مكان؟\Nحقا؟ Dialogue: 0,0:38:06.71,0:38:08.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون حسنا Dialogue: 0,0:38:08.48,0:38:09.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:38:09.85,0:38:11.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:38:11.72,0:38:14.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد انتقلنا الى اعلى التلة وهم انتقلوا الى الأسفل Dialogue: 0,0:38:14.85,0:38:16.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد ذهبت الى مدرستك في الامس Dialogue: 0,0:38:16.55,0:38:20.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولقد التقيت بـ كارلستادت Dialogue: 0,0:38:20.29,0:38:23.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد اخبرني عن تحقيقات اديسون Dialogue: 0,0:38:23.56,0:38:26.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في قضية قةتل البرودس\Nوانت متورطة فيها Dialogue: 0,0:38:26.53,0:38:28.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لست متورطة فيها Dialogue: 0,0:38:28.63,0:38:30.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه صديق لي هذا كل شيء Dialogue: 0,0:38:32.34,0:38:33.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا انه مجرد صديق؟ Dialogue: 0,0:38:33.67,0:38:36.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بماذا يهم هذا؟ Dialogue: 0,0:38:36.28,0:38:37.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا لديك ضده؟ Dialogue: 0,0:38:37.98,0:38:40.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه ليس خطاءه بان حياته كانت مزرية Dialogue: 0,0:38:40.05,0:38:41.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}توفت والدته Dialogue: 0,0:38:41.58,0:38:43.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لا اتحدث عن موت والدته Dialogue: 0,0:38:43.35,0:38:46.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اتحدث عن انك تبحثين بهذا الهراء مع صديقك Dialogue: 0,0:38:46.72,0:38:49.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وانا لا اريدك ان تتورطي بشيء سيء Dialogue: 0,0:38:49.49,0:38:52.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا سيجرحك بكل تاكيد Dialogue: 0,0:39:55.95,0:39:59.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون رجاءاً توجه الى مكتب المدير Dialogue: 0,0:39:59.82,0:40:02.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون توجه الى مكتب المدير Dialogue: 0,0:40:05.53,0:40:07.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذه اخر فرصه لك يا اديسون Dialogue: 0,0:40:07.77,0:40:09.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:40:09.00,0:40:09.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد اوقفوني لمدة اسبوع Dialogue: 0,0:40:09.94,0:40:12.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:40:12.14,0:40:14.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لانهم نظروا داخل خزانتي عن الملصقات\Nووجدوا ملفات عن كيفن Dialogue: 0,0:40:14.04,0:40:16.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا ماذا ستعمل بهذا الشأن؟ Dialogue: 0,0:40:18.68,0:40:21.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الأن انا لا املك شيئا لخسارته Dialogue: 0,0:40:21.11,0:40:22.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون انهم لم يطردوك Dialogue: 0,0:40:22.91,0:40:26.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط اذهب للمنزل واسترح Dialogue: 0,0:40:26.12,0:40:28.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ربما لم يضعوها في سجلك Dialogue: 0,0:40:31.56,0:40:33.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مشتبه به اعتقل يوم الخميس Dialogue: 0,0:40:33.42,0:40:35.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لارتباطه في جريمة سرقة منفصله Dialogue: 0,0:40:35.09,0:40:36.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صباح يوم الاحد الساعه 4:30 Dialogue: 0,0:40:36.83,0:40:39.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اطلق عنان عنف في وسط المدينة على سائق تاكسي Dialogue: 0,0:40:39.46,0:40:40.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في اخبار اخرى الليلة Dialogue: 0,0:40:40.80,0:40:42.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الشرطة مازالت تبحث عن دلائل Dialogue: 0,0:40:42.70,0:40:45.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في قضية المقتول في ثانوية كينيدي الكالب كيفن برودوس Dialogue: 0,0:40:45.47,0:40:48.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي قاتله قد فر من مسرح الجريمة على دراجة حمراء من نوع هوندا Dialogue: 0,0:41:21.81,0:41:23.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:41:23.74,0:41:25.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل اديسون في المنزل؟ Dialogue: 0,0:41:25.98,0:41:29.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يحب عليه ذلك ولكنه ليس موجود Dialogue: 0,0:41:30.18,0:41:31.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي؟ Dialogue: 0,0:41:31.68,0:41:32.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل Dialogue: 0,0:41:32.92,0:41:34.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا Dialogue: 0,0:41:34.85,0:41:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا لا تاتين في الداخل؟ Dialogue: 0,0:41:36.86,0:41:38.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ادخلي Dialogue: 0,0:41:38.06,0:41:39.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، حسنا Dialogue: 0,0:41:44.06,0:41:48.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا تبالين بي انها ليلة الفلفل الحخار والامور تخرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:41:48.63,0:41:51.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا بأس لا تقلق بهذا الشأن Dialogue: 0,0:41:51.00,0:41:53.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا كيف تبلين؟ Dialogue: 0,0:41:53.74,0:41:55.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}... Dialogue: 0,0:41:55.24,0:41:58.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا بخير، اتعلم، مع مراعاة كل شيء Dialogue: 0,0:41:58.68,0:41:59.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، انا متأكد Dialogue: 0,0:42:00.85,0:42:03.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريدين ان تجلسي؟ Dialogue: 0,0:42:03.71,0:42:06.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالطبع، عاجلى الرغم من انني لا امانع الوقوف -\Nهنا - Dialogue: 0,0:42:06.02,0:42:07.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا Dialogue: 0,0:42:07.95,0:42:10.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بعض هذه الاشياء خارجة عن الطريق هنا Dialogue: 0,0:42:10.72,0:42:12.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا تهتمي بالفوضى Dialogue: 0,0:42:12.72,0:42:13.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انها على مايرام Dialogue: 0,0:42:13.96,0:42:15.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف حال والدتك؟ Dialogue: 0,0:42:15.56,0:42:18.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت قد عرفتها لمدة اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:18.50,0:42:22.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، منذ ان اتت الى واشنطن Dialogue: 0,0:42:22.03,0:42:24.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حوالي 20 سنه الأن Dialogue: 0,0:42:24.27,0:42:28.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل كانت دائماً Dialogue: 0,0:42:28.11,0:42:31.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}على هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:42:31.01,0:42:33.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ان امك مثالية Dialogue: 0,0:42:33.58,0:42:36.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن كان يجب عليها ان تعمل بجهد لتصبح على ماهي عليه Dialogue: 0,0:42:36.05,0:42:39.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ويبدو انك تتحولين بشكل جيد جدا Dialogue: 0,0:42:41.72,0:42:43.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف تظن حال ادي؟ Dialogue: 0,0:42:43.89,0:42:46.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في الحقيقة لا اعلم Dialogue: 0,0:42:46.59,0:42:48.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}آمل بانه بخير. Dialogue: 0,0:42:55.87,0:42:56.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اددي ؟ Dialogue: 0,0:42:59.00,0:43:01.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا ابي -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:43:01.24,0:43:03.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد حفظت لك بعض يخنة الفلفل الحار Dialogue: 0,0:43:03.04,0:43:05.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لست جائع في الحقيقة ساذهب الى غرفتي Dialogue: 0,0:43:05.78,0:43:07.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحبا اددي Dialogue: 0,0:43:16.22,0:43:18.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:43:18.02,0:43:19.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نتناول بعض الأيس كريم اتريد البعض؟ Dialogue: 0,0:43:19.29,0:43:20.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط ننتظرك Dialogue: 0,0:43:22.63,0:43:24.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون، هيا بنا Dialogue: 0,0:43:26.57,0:43:27.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت Dialogue: 0,0:43:33.10,0:43:34.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون ؟ Dialogue: 0,0:43:35.77,0:43:37.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:43:39.31,0:43:41.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل حظيت بمحاثة لطيفة عني مع والدي؟ Dialogue: 0,0:43:41.78,0:43:43.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا يااديسون Dialogue: 0,0:43:43.92,0:43:46.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انظر انا فقط قلقة عليك Dialogue: 0,0:43:46.05,0:43:48.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا اتيت الى هنا لكي تقنعيني بان لا اقوم باي شيء جنوني Dialogue: 0,0:43:48.25,0:43:49.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا تتعبي نفسك -\Nهذا ليس سبب قدومي هنا - Dialogue: 0,0:43:49.92,0:43:52.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد عدت لتوي من مركز الشرطة Dialogue: 0,0:43:52.92,0:43:56.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولقد كانت مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:43:58.60,0:43:59.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا اضحك على نفسي Dialogue: 0,0:43:59.76,0:44:01.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لن يحل احد هذه القضية Dialogue: 0,0:44:01.37,0:44:04.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وبالتاكيد ليس هنالك شيء يمكنني فعله Dialogue: 0,0:44:10.74,0:44:13.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا لقد سمعت شيء ما Dialogue: 0,0:44:13.01,0:44:16.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولا اعلم اذا كان حقيقة ام لا Dialogue: 0,0:44:16.68,0:44:19.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولكن لقد فكرت بالامر ولا يمكنني عدم اخبارك Dialogue: 0,0:44:19.69,0:44:21.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا -\Nلا تبالغ بالامر اتفقنا - Dialogue: 0,0:44:21.79,0:44:23.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأنني لا اعلم اذا كان يعني اي شيء Dialogue: 0,0:44:23.32,0:44:24.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا فقط اعطيك المعلومة Dialogue: 0,0:44:24.66,0:44:26.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، ماهي؟ Dialogue: 0,0:44:26.16,0:44:27.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل كان ابيض Dialogue: 0,0:44:27.79,0:44:29.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل الذي قتل كيفن Dialogue: 0,0:44:29.23,0:44:31.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رآه بوو وقال انه كان ابيض Dialogue: 0,0:44:33.17,0:44:35.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مالذي تظنيه اكان أمر عنصري؟ Dialogue: 0,0:44:35.30,0:44:38.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا اعلم، بصراحة لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:44:38.90,0:44:41.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بوو قال ان كيفن كان يمشي مع بعض الرجال الخطرين Dialogue: 0,0:44:41.97,0:44:43.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من ؟ Dialogue: 0,0:44:43.14,0:44:44.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تتذكر ذلك الفتى نويل؟ Dialogue: 0,0:44:45.98,0:44:47.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نويل السمين من الصف الثامن؟ Dialogue: 0,0:44:47.68,0:44:49.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اجل، ذلك هو الذي كان يكفن يتسكع معه Dialogue: 0,0:44:49.85,0:44:52.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي فقط لأن نويل انضم الى عصابة راب عندما كنا صغار Dialogue: 0,0:44:52.02,0:44:53.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا يجعله خطيراً Dialogue: 0,0:44:53.75,0:44:55.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا اديسون انظر هذا مااخبرني به بوو Dialogue: 0,0:44:55.35,0:44:57.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قال ان كيفن قد اختلط مع بعض الرجال المثيرين للشبهة Dialogue: 0,0:44:57.69,0:44:58.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ولهذا لقد اخبرتك Dialogue: 0,0:44:58.99,0:45:01.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انتظري، توقفي، توقفي ،توقفي، توقفي Dialogue: 0,0:45:01.39,0:45:04.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل لديك رقم نويل؟ Dialogue: 0,0:45:04.30,0:45:05.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا املك رقم نويل Dialogue: 0,0:45:05.76,0:45:07.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا املكه انا لا اعلم Dialogue: 0,0:45:07.77,0:45:10.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تظنين بأن نويل مازال لديه فايسبوك Dialogue: 0,0:45:13.07,0:45:15.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا اذا انها ليلة الثلاثاء قرابة الساعة 11:15 Dialogue: 0,0:45:15.94,0:45:18.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن في طريقنا لكي نرى صديقنا القديم نويل Dialogue: 0,0:45:18.31,0:45:21.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سابقا فيبي اخبرتني بانه ربما يعلم شيء ما Dialogue: 0,0:45:21.28,0:45:23.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حول ما حدث لكيفن Dialogue: 0,0:45:23.08,0:45:27.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لذا لقد دعانا لهذا الشارع 267 شارع اوتيس Dialogue: 0,0:45:27.38,0:45:30.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا هو شارع اوتيس Dialogue: 0,0:45:30.46,0:45:32.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انتظر من هم هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:45:32.16,0:45:34.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لا اظن ان هذا الامر Dialogue: 0,0:45:34.03,0:45:35.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا نحن بخير Dialogue: 0,0:45:35.76,0:45:37.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون هذا سوبر سكيتشي Dialogue: 0,0:45:37.33,0:45:38.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا رأو باننا متوترون Dialogue: 0,0:45:38.90,0:45:40.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيظنون بان هنالك شيء مريب Dialogue: 0,0:45:40.10,0:45:41.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط ابقى هادئ Dialogue: 0,0:45:43.17,0:45:44.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تبا، تبا، تبا -\Nاذهب، اذهب - Dialogue: 0,0:45:44.44,0:45:45.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ياالهي Dialogue: 0,0:45:45.97,0:45:47.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا بحق الجحيم نحن هنا؟ Dialogue: 0,0:45:47.94,0:45:49.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط اعطني العنوان\Nماهو العنوان مجددا؟ Dialogue: 0,0:45:49.24,0:45:50.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون لماذا تستدير Dialogue: 0,0:45:50.81,0:45:52.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كلا يجب ان يكون هذا Dialogue: 0,0:45:52.04,0:45:53.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك ذلك زقاق Dialogue: 0,0:45:53.41,0:45:54.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اهدئ ستكون الامور بخير Dialogue: 0,0:45:54.41,0:45:56.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا لن اهدئ Dialogue: 0,0:45:56.01,0:45:57.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ستكون بخير نحن نعرفه Dialogue: 0,0:45:57.78,0:45:59.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن لا نعرف نويل -\Nنعم نحن نعرفه - Dialogue: 0,0:45:59.35,0:46:01.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد ذهبنا للمدرسة معه من مدة طويلة Dialogue: 0,0:46:01.05,0:46:02.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد رأيت نويل منذ خمس سنين مضت -\Nخمسة، اذا ماذا؟ - Dialogue: 0,0:46:02.99,0:46:05.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}منذ خمس سنين -\Nهل ترى اين نحن حاليا - Dialogue: 0,0:46:05.26,0:46:06.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا يمكنك الانتظار في السيارة اذا Dialogue: 0,0:46:06.89,0:46:08.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}محال لن افعل ذلك Dialogue: 0,0:46:14.00,0:46:16.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل حقاً اصدقاء "نوح" يعيشون هنا ؟ Dialogue: 0,0:46:16.30,0:46:18.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما أسمه مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:46:18.00,0:46:19.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قال نسئل عن شخص يدعى\N""دي كاش Dialogue: 0,0:46:25.88,0:46:27.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يارجل، لديك زوار Dialogue: 0,0:46:30.35,0:46:32.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أدخلو Dialogue: 0,0:46:32.42,0:46:36.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أخرج يديك من جيوبك\Nأنت توترني Dialogue: 0,0:46:38.89,0:46:40.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت "أديسون" - ؟\Nأجل - Dialogue: 0,0:46:40.39,0:46:42.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انا دي\Nمرحباً يارجل Dialogue: 0,0:46:46.76,0:46:48.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما إسمك عزيزتي، ماهذا Dialogue: 0,0:46:48.40,0:46:50.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أحظرتِ لي هدية صغيرة هنا ؟ Dialogue: 0,0:46:50.47,0:46:52.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"أنا "فيبي Dialogue: 0,0:46:52.27,0:46:54.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"فيبي" -\Nأجل- Dialogue: 0,0:46:54.27,0:46:56.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تردين الحصول على بعص المرح -\Nأنا بخير - Dialogue: 0,0:46:56.37,0:46:57.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنها معي يارجل Dialogue: 0,0:46:58.84,0:47:00.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}!ماذا Dialogue: 0,0:47:00.11,0:47:02.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا بخير -\Nماذا قُلت - Dialogue: 0,0:47:02.45,0:47:05.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنها معي Dialogue: 0,0:47:05.05,0:47:07.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يمكنني أن اقطع أنفك\Nمن وجهك يارجل Dialogue: 0,0:47:07.38,0:47:09.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أخرس، أديسون - Dialogue: 0,0:47:09.02,0:47:11.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد سمعتها من الأفضل أن تخرس Dialogue: 0,0:47:11.29,0:47:12.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:47:13.46,0:47:14.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صديقك هنا Dialogue: 0,0:47:17.40,0:47:19.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نوح" أستيقظ يارجل" Dialogue: 0,0:47:19.86,0:47:22.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت ، أنهض يارجل حرك مؤخرتك\Nأنهم هنا Dialogue: 0,0:47:24.17,0:47:25.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هذا نوح Dialogue: 0,0:47:26.10,0:47:28.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من هذا الساقط ؟ Dialogue: 0,0:47:28.11,0:47:29.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"مرحبا يارجل أنا "أديسون Dialogue: 0,0:47:31.41,0:47:35.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون" ، أجل"\Nسعدت برؤيتك يارجل Dialogue: 0,0:47:37.35,0:47:39.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تبدو في حاله سئية Dialogue: 0,0:47:39.35,0:47:41.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجلس Dialogue: 0,0:47:45.39,0:47:47.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أذاً، كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:47:47.56,0:47:50.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت منتشي مسبقاً،\Nأترك هذا الهراء جانباً Dialogue: 0,0:47:50.56,0:47:52.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الأمر جنوني أليس كذلك Dialogue: 0,0:47:52.06,0:47:54.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد مر خمس أو ستة سنوات Dialogue: 0,0:47:56.00,0:47:58.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا أنت مهتم فجأة يارجل Dialogue: 0,0:47:58.40,0:48:00.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، سبب مجيئي هنا Dialogue: 0,0:48:00.34,0:48:03.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأني أردت سؤالك عن شيئا ما Dialogue: 0,0:48:03.17,0:48:05.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:48:05.98,0:48:09.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أطلاق النار الذي حدث\Nفي الشمال الغربي مقهى السبع نجوم Dialogue: 0,0:48:09.51,0:48:12.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعرف أذا كُنت تعرف أم لا\N"لكن هذا الفتى "كيفن Dialogue: 0,0:48:14.59,0:48:17.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الذي نعرفة، كأن الشخص الذي قتل Dialogue: 0,0:48:17.56,0:48:20.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، مالذي تطلبة مني ؟ Dialogue: 0,0:48:20.49,0:48:25.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد سمعت انكم تتسكعون معا Dialogue: 0,0:48:26.50,0:48:29.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}?ذاً ماذا أنه حدث ؟ Dialogue: 0,0:48:29.20,0:48:32.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان ابيض لقد سمعنا باننا قتلنا الرجل Dialogue: 0,0:48:32.07,0:48:34.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}توقف عن هذا الهراء يارجل Dialogue: 0,0:48:34.07,0:48:35.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كفى Dialogue: 0,0:48:35.87,0:48:37.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نوح هل لديك رقم هذا الفتى ؟ Dialogue: 0,0:48:37.91,0:48:39.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا Dialogue: 0,0:48:39.04,0:48:40.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لدي جهاز استدعاء Dialogue: 0,0:48:40.88,0:48:42.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لديك جهاز استدعاء ؟ Dialogue: 0,0:48:43.95,0:48:45.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أين تسكن يابني ؟ Dialogue: 0,0:48:45.28,0:48:47.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن في الواقع من فلاديلفيا Dialogue: 0,0:48:47.15,0:48:49.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نحن فقط زوار Dialogue: 0,0:48:49.25,0:48:51.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعلم أين يعيش ألا زلت\Nفي نفس المكان Dialogue: 0,0:48:51.26,0:48:53.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، نفس المكان Dialogue: 0,0:48:53.26,0:48:54.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أظن من الافضل أن ترحلو\Nمن هنا يا أولاد Dialogue: 0,0:48:54.89,0:48:56.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:48:56.09,0:48:58.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وأذا سمعنا شيئاً Dialogue: 0,0:48:58.23,0:49:00.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من يعلم، ربما نتصل بيك Dialogue: 0,0:49:00.10,0:49:01.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، أيها الولد الإبيض Dialogue: 0,0:49:01.30,0:49:04.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، شكراً سأرسل رقمي Dialogue: 0,0:49:04.23,0:49:07.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعد مؤخرتك الى المنزل هيا Dialogue: 0,0:49:07.41,0:49:09.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا أخبرتهم أين تقيم ؟ Dialogue: 0,0:49:09.98,0:49:11.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}نوح" مازال يظن أني أعيش في"\Nتشيفري تشيس Dialogue: 0,0:49:11.94,0:49:14.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أستخدمناه لنكون أغنياء هل تتذكرين Dialogue: 0,0:49:14.28,0:49:16.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا عظيم Dialogue: 0,0:49:19.08,0:49:20.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" أنا حقاً أسف" Dialogue: 0,0:49:20.92,0:49:22.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...لا أريد سماع منك هذا-\Nأنا - Dialogue: 0,0:49:22.42,0:49:24.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أريد سماعه -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:49:29.66,0:49:31.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أحتاج لبعض الراحـة Dialogue: 0,0:49:32.40,0:49:34.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لايمكنني الأستمرار في فعل هذا Dialogue: 0,0:49:36.30,0:49:38.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لايمكنني أن أكون جزء من هذا بعد الأن Dialogue: 0,0:50:23.11,0:50:24.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً من معي ؟ Dialogue: 0,0:50:25.65,0:50:27.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، هذا أنا Dialogue: 0,0:50:27.75,0:50:29.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,0:50:29.09,0:50:31.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيدي شكراً على الأتصال Dialogue: 0,0:50:32.69,0:50:33.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,0:50:35.49,0:50:37.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:50:37.50,0:50:40.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، سأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:50:40.17,0:50:42.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" مرحباً أنا هنا" Dialogue: 0,0:50:42.33,0:50:45.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسمعي أنا سأخرج الأن\Nأتصلي بي اذا شعرتي بالفزع Dialogue: 0,0:50:45.20,0:50:46.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وادعاً Dialogue: 0,0:50:47.54,0:50:48.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صباح الخير-\Nمرحباً- Dialogue: 0,0:50:48.77,0:50:50.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكننا التحدث لدقيقة ؟ Dialogue: 0,0:50:50.48,0:50:52.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل يمكننا التحدث لاحقاً\Nيجب أن أخرج Dialogue: 0,0:50:52.48,0:50:54.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيأخذ دقيقة فقط Dialogue: 0,0:50:56.35,0:50:57.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:50:57.61,0:50:59.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,0:50:59.25,0:51:01.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد أتصل بي والد "أديسون" ليلة الأمس Dialogue: 0,0:51:03.65,0:51:04.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل ؟ Dialogue: 0,0:51:05.02,0:51:08.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كان يوضح الامور Dialogue: 0,0:51:08.33,0:51:10.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يجب أن اعترف Dialogue: 0,0:51:10.59,0:51:12.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كرهت حقيقة أنه يعرف Dialogue: 0,0:51:12.50,0:51:15.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أبنتي أكثر مني Dialogue: 0,0:51:16.37,0:51:18.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل أحببتي المكان هناك ؟ Dialogue: 0,0:51:19.40,0:51:20.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعني، أجل Dialogue: 0,0:51:22.47,0:51:24.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعرف يأمي لقد كان جيداً Dialogue: 0,0:51:24.67,0:51:26.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنه رجل صالح Dialogue: 0,0:51:26.18,0:51:28.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، أنه شخص لطيف Dialogue: 0,0:51:28.51,0:51:30.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنها حقيقة Dialogue: 0,0:51:30.82,0:51:34.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً\Nفقط أردت أن اعرف Dialogue: 0,0:51:37.22,0:51:38.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:51:38.66,0:51:42.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما أريد قوله أني أعتذر\Nأسفـة جداً Dialogue: 0,0:51:44.26,0:51:46.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لعدم الأصغاء لكِ Dialogue: 0,0:51:46.80,0:51:49.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان مقصدي مساعدتكِ Dialogue: 0,0:51:55.21,0:51:58.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأرحل، أحبك يا أمي Dialogue: 0,0:51:59.24,0:52:00.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أحبك ايضاً Dialogue: 0,0:52:03.58,0:52:04.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:52:06.72,0:52:07.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ها نحن ذا Dialogue: 0,0:52:08.79,0:52:11.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شارع ميكنلي رقم775 Dialogue: 0,0:52:15.69,0:52:17.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"منزل "كيفن Dialogue: 0,0:52:17.86,0:52:19.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:52:27.64,0:52:28.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً سيد.\Nبرودس Dialogue: 0,0:52:29.11,0:52:30.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"لا بد أنك "أديسون Dialogue: 0,0:52:31.54,0:52:32.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}إدخل Dialogue: 0,0:52:42.85,0:52:46.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل ترغب بشرب شيء ؟ Dialogue: 0,0:52:46.26,0:52:47.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا بخير، شكراً لك Dialogue: 0,0:52:51.53,0:52:53.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}إذاً Dialogue: 0,0:52:53.43,0:52:55.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"أنت صديق "كيفن Dialogue: 0,0:52:55.87,0:52:58.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، لقد كنا اصدقاء Dialogue: 0,0:52:58.37,0:53:02.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}صديق يمر بكل هذه المتاعب ؟ Dialogue: 0,0:53:02.21,0:53:04.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسف لأني صريح، لكن نريد أن نعرف Dialogue: 0,0:53:04.54,0:53:07.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا أنت مهتم هكذا Dialogue: 0,0:53:07.44,0:53:10.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تظن أن الشرطة لاتقوم بعملها ؟ Dialogue: 0,0:53:12.32,0:53:14.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن لما انت مهتم لهذا ؟ Dialogue: 0,0:53:19.39,0:53:21.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...زحسناً، أنا Dialogue: 0,0:53:21.76,0:53:28.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعتقد أنه ليس من المنطقي تماماً\N"لماذا قد يريد أحدهم قتل "كيفن Dialogue: 0,0:53:34.61,0:53:37.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسف، أسف جداً\Nأنه أبي سأغلقة Dialogue: 0,0:53:41.58,0:53:42.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والتر Dialogue: 0,0:53:42.65,0:53:44.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تعال معي Dialogue: 0,0:53:45.32,0:53:46.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تعال معي Dialogue: 0,0:53:48.29,0:53:49.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والتر Dialogue: 0,0:54:03.40,0:54:05.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أبني كان يقدر خصوصيته Dialogue: 0,0:54:05.94,0:54:07.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وأبقانا خارجاً لمده عام Dialogue: 0,0:54:07.97,0:54:09.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان علينا كسر الأقفال Dialogue: 0,0:54:09.87,0:54:12.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وعندما أتينا أنا وزجتي هنا أخيراً Dialogue: 0,0:54:19.95,0:54:21.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وجدت هذا Dialogue: 0,0:54:21.89,0:54:22.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أفتحه Dialogue: 0,0:54:23.69,0:54:24.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أفتحه Dialogue: 0,0:54:27.26,0:54:28.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:54:28.46,0:54:29.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تريد سبباً Dialogue: 0,0:54:30.96,0:54:33.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا هو سببك -\Nما هذا - Dialogue: 0,0:54:33.60,0:54:35.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنظر لي -\Nلا أعرف ما هذا - Dialogue: 0,0:54:35.33,0:54:36.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا لديك جهاز استدعاء-\Nماذا - Dialogue: 0,0:54:36.50,0:54:37.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل أنت تاجر مخدرات -\Nلا - Dialogue: 0,0:54:37.63,0:54:39.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل كُنت توفر المخدرات لأبني -\Nلا - Dialogue: 0,0:54:39.00,0:54:40.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا، بالطبع لا -\Nقل لي - Dialogue: 0,0:54:40.44,0:54:41.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والتر" توقف" Dialogue: 0,0:54:41.57,0:54:42.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أرجوك Dialogue: 0,0:54:43.81,0:54:45.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}توقف أرجوك Dialogue: 0,0:54:54.82,0:54:56.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"ماذا تريد منا "أديسون Dialogue: 0,0:54:58.72,0:55:01.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تريد أن تعرف لماذا قتل أبني ؟ Dialogue: 0,0:55:04.53,0:55:06.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعرف لماذا Dialogue: 0,0:55:08.97,0:55:12.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن ربما يجب علينا أن نتعلم\Nالعيش مع ذلك Dialogue: 0,0:55:19.41,0:55:21.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا أسف جداً Dialogue: 0,0:55:21.91,0:55:24.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم أرغب بجعل الأمر أكثر سوءاً Dialogue: 0,0:56:59.84,0:57:02.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,0:57:04.72,0:57:08.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" حصلت على قبول مبدأي"\Nبالجامعة العام المقبل Dialogue: 0,0:57:08.55,0:57:09.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}معذرة Dialogue: 0,0:57:14.66,0:57:15.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً\Nمرحبا Dialogue: 0,0:57:15.96,0:57:18.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف حالك ؟ -\Nأريد التحدث معك - Dialogue: 0,0:57:18.09,0:57:21.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الوقت غير مناسب للتحدث\Nأريد التحدث معك Dialogue: 0,0:57:21.03,0:57:22.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تباً، حسناً هيا تعال Dialogue: 0,0:57:24.94,0:57:27.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:57:28.47,0:57:30.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"لقد عدت للتو من منزل "كيفن Dialogue: 0,0:57:30.67,0:57:33.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعلمين أنه كان يتعاطى المخدرات ؟\Nأعني اخطر الأنواع Dialogue: 0,0:57:33.48,0:57:35.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:57:35.71,0:57:38.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم، ربما هذا بسبب\Nالصعوبات العاطفية Dialogue: 0,0:57:38.58,0:57:39.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي Dialogue: 0,0:57:39.98,0:57:41.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,0:57:43.09,0:57:46.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اسفة أمي، ف لحظة واحده Dialogue: 0,0:57:46.59,0:57:48.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أدي" يجب أن أذهب" Dialogue: 0,0:57:48.76,0:57:50.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي"رجاءاً" Dialogue: 0,0:57:52.63,0:57:54.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:57:57.60,0:58:02.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم أخبركِ أبداً ما حدث\Nفي ذلك اليوم مع أمي Dialogue: 0,0:58:03.91,0:58:04.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا Dialogue: 0,0:58:08.15,0:58:09.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كانت بخير Dialogue: 0,0:58:11.18,0:58:14.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لاتشكو من أي خطب Dialogue: 0,0:58:14.52,0:58:16.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حصلنا على الأفطار صباحاً Dialogue: 0,0:58:16.45,0:58:19.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}...وعندها ذهب الى المدرسة\Nوعندما رجعت كانت Dialogue: 0,0:58:21.93,0:58:23.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لابأس Dialogue: 0,0:58:25.19,0:58:29.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كانت جالسة في نفس المقعد\Nالذي تركتها فيه Dialogue: 0,0:58:29.90,0:58:34.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في المستشفى أخبرونا\Nقد حصل لها تمدد في الشرايين Dialogue: 0,0:58:36.47,0:58:38.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وبعدها Dialogue: 0,0:58:38.24,0:58:41.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}رأيت "كيفن" في المقهى\Nالأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:58:41.75,0:58:43.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعطانا القهوة Dialogue: 0,0:58:43.82,0:58:45.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وأعاد لي الكتاب Dialogue: 0,0:58:45.05,0:58:46.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس نفس الشيء Dialogue: 0,0:58:46.58,0:58:47.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بلى، أنه كذلك Dialogue: 0,0:58:48.92,0:58:50.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنه نفس الشيء Dialogue: 0,0:58:53.02,0:58:54.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كان بخير هو الأخر Dialogue: 0,0:58:57.69,0:58:59.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"أنتي لاتفهمين "فيبي Dialogue: 0,0:58:59.23,0:59:01.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لم أستطع فعل شيء لها Dialogue: 0,0:59:03.67,0:59:05.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون Dialogue: 0,0:59:05.94,0:59:10.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم، ربما أحاول حل شيء\Nلايمكن حله Dialogue: 0,0:59:11.28,0:59:12.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون Dialogue: 0,0:59:55.32,0:59:58.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون Dialogue: 0,0:59:58.15,1:00:00.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يارجل، اعطني الهاتف Dialogue: 0,1:00:00.26,1:00:01.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"مرحباً انا "دي Dialogue: 0,1:00:01.93,1:00:04.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لدينا شيء قد ترغب بمعرفتة يأرجل Dialogue: 0,1:00:04.30,1:00:05.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قابلنا بعد ساعة Dialogue: 0,1:00:21.18,1:00:23.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً، لا كحول للقاصرين Dialogue: 0,1:00:23.71,1:00:25.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لابأس، الفتى معي Dialogue: 0,1:00:33.79,1:00:36.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}إذاً أين الفتاة ؟ Dialogue: 0,1:00:36.09,1:00:37.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قلت أن لديك شيئاً لي ؟ Dialogue: 0,1:00:39.30,1:00:41.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لدينا شيء لك أنه هنا Dialogue: 0,1:00:45.14,1:00:48.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه الميث ليس أمراً كبيراً Dialogue: 0,1:00:48.21,1:00:51.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنظر، ستفعل هذا لنا\Nستحصل على أسم الأمر بسيط Dialogue: 0,1:00:53.28,1:00:56.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تمزح معي ؟\Nلن أقوم بفعل هذا Dialogue: 0,1:00:56.91,1:00:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يا صاح هل أبدو لك أني امزح ؟ Dialogue: 0,1:01:02.02,1:01:05.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، يبدو أنك غير مهتم بمعرفة شيء\Nأنا خارج من هنا Dialogue: 0,1:01:06.96,1:01:08.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأتراجع Dialogue: 0,1:01:08.13,1:01:09.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنتظر Dialogue: 0,1:01:12.36,1:01:14.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا هو فتانا أجل Dialogue: 0,1:01:16.90,1:01:19.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الأن نتحدث Dialogue: 0,1:01:19.00,1:01:20.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت تقول اذا فعلت ذلك لك Dialogue: 0,1:01:20.71,1:01:22.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"سأتخبرني من قتل "كيفن Dialogue: 0,1:01:23.34,1:01:25.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا Dialogue: 0,1:01:25.14,1:01:28.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكني سأخبرك بأسم الرجل\Nالذي يعرف من قام بذلك Dialogue: 0,1:01:30.35,1:01:32.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، وبعد Dialogue: 0,1:01:32.68,1:01:34.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الى أين يجب أن أخذ هذه ؟ Dialogue: 0,1:01:34.08,1:01:36.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الى منطقتك Dialogue: 0,1:01:36.22,1:01:38.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا يمكننا الذهاب الى هناك يا رجل Dialogue: 0,1:01:38.19,1:01:40.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ليس في تشيفي Dialogue: 0,1:01:40.02,1:01:42.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ألشرطة تبحث علينا Dialogue: 0,1:01:42.83,1:01:44.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن فتى مثلك Dialogue: 0,1:01:44.23,1:01:45.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ذهبي Dialogue: 0,1:01:45.36,1:01:47.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، Dialogue: 0,1:01:50.23,1:01:52.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا\Nأحتاج الى المزيد من المعلومات Dialogue: 0,1:01:52.27,1:01:55.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قلت لك "أيدي" متعلم سريع يا رجل Dialogue: 0,1:01:55.41,1:01:57.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل هذا جنوني Dialogue: 0,1:01:57.34,1:01:58.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انظر اليه Dialogue: 0,1:01:58.81,1:02:00.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اعطه المزيد Dialogue: 0,1:02:00.28,1:02:02.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسنا،ً دعني أخبرك Dialogue: 0,1:02:02.05,1:02:04.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هناك رجل يأتي للتسكع في بعض الأحيان Dialogue: 0,1:02:04.82,1:02:06.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تاجر مخدرات من ماريلاند Dialogue: 0,1:02:06.42,1:02:08.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقد عقلة Dialogue: 0,1:02:08.22,1:02:09.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يأتي الى واشنطن ويحتفل في النادي Dialogue: 0,1:02:09.42,1:02:11.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هذا كل مايحب فعله-\Nأجل- Dialogue: 0,1:02:11.72,1:02:13.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيفن" صديقنا كان هناك ليشتري"\Nبعض المخدرات Dialogue: 0,1:02:13.69,1:02:15.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}التاجر كان يجلس على كرسيه\Nالكبير أنت تعرف Dialogue: 0,1:02:15.29,1:02:17.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في الغرفة وكل رفقاءة حولة على الطاولة Dialogue: 0,1:02:17.90,1:02:20.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تعلم رأى "كيفن" وقرر أن يضايقة\Nقليلاً Dialogue: 0,1:02:20.43,1:02:22.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لاشيء جاد Dialogue: 0,1:02:22.40,1:02:24.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}والشيء التالي الذي حصل "كيفن" هاجم الرجل Dialogue: 0,1:02:24.37,1:02:27.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وجعله يبدو في حالة سيئة Dialogue: 0,1:02:27.10,1:02:28.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيئة جداً Dialogue: 0,1:02:28.44,1:02:29.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حقاً سيئة Dialogue: 0,1:02:29.97,1:02:32.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قلل من أحترام الرجل الخطأ Dialogue: 0,1:02:32.04,1:02:34.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم ما قال له "كيفن" لكن ... Dialogue: 0,1:02:34.15,1:02:37.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قال الكثير لأنه كان لديم فم كبير Dialogue: 0,1:02:37.38,1:02:40.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعني أنه من سعى لموته Dialogue: 0,1:02:42.99,1:02:44.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}متى حدث هذا ؟ Dialogue: 0,1:02:44.89,1:02:47.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يومين قبل تعرضة لأطلاق النار Dialogue: 0,1:02:51.19,1:02:55.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انت تقول أن كل ما فعله Dialogue: 0,1:02:55.33,1:02:58.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قول اشياء خاطئة للشخص الخاطئ ؟ Dialogue: 0,1:02:59.34,1:03:01.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شيء خاطئ يارجل Dialogue: 0,1:03:36.91,1:03:38.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يألهي Dialogue: 0,1:03:52.39,1:03:53.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اديسون ؟ Dialogue: 0,1:03:53.82,1:03:55.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أليكس ؟ Dialogue: 0,1:03:55.29,1:03:56.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:03:56.56,1:03:57.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هذا رقم 27 ،\Nاظن اني اخطأت Dialogue: 0,1:03:58.00,1:03:59.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تباً، حقاً Dialogue: 0,1:04:00.00,1:04:02.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اليكس، من هذا Dialogue: 0,1:04:02.00,1:04:04.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:04:04.27,1:04:06.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط تصرف بشكل طبيعي وكأنني\Nتركت حقيبتي الرياضية Dialogue: 0,1:04:06.90,1:04:07.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وأنت تعيدها لي Dialogue: 0,1:04:07.97,1:04:09.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل هذا لك ؟ Dialogue: 0,1:04:09.41,1:04:11.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فقط أعطه لي Dialogue: 0,1:04:11.01,1:04:13.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً ، شكراً وداعاً Dialogue: 0,1:04:13.31,1:04:16.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت مضحك، أرحل من هنا Dialogue: 0,1:04:16.18,1:04:17.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ارأك لاحقاً Dialogue: 0,1:04:21.95,1:04:25.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً "دي" لقد فعلتها\Nماهو الأسم ؟ Dialogue: 0,1:04:25.59,1:04:28.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أي أسم ؟\Nمالذي تتحدث عنه يارجل Dialogue: 0,1:04:28.29,1:04:30.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هيا "دي" ما هو الأسم\Nلقد كان بيننا أتفاق Dialogue: 0,1:04:30.16,1:04:32.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لاتستعجلني يا رجل Dialogue: 0,1:04:32.30,1:04:35.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل الذي أخبرتك عنه يدعى Dialogue: 0,1:04:35.07,1:04:36.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مايك لورنر Dialogue: 0,1:04:36.90,1:04:38.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان هناك عندما دخل "كيفن" على ذلك\Nالتاجر Dialogue: 0,1:04:38.97,1:04:40.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وماهو العنوان ؟ Dialogue: 0,1:04:46.04,1:04:48.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً-\Nفيبي، فيبي ،مايك لورنر - Dialogue: 0,1:04:48.25,1:04:51.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أكتبي هذا الأن\Nطريق فورك لورد9756 Dialogue: 0,1:04:51.42,1:04:53.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انه الرجل الي يعرف من قتله\Nدي" أخبرني للتو" Dialogue: 0,1:04:53.88,1:04:55.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، هل هاتفت الشرطة ؟ -\Nلا لم أحدثهم بعد - Dialogue: 0,1:04:55.59,1:04:57.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لابأس أنا فقط ذاهب للتحدث اليه Dialogue: 0,1:04:57.45,1:04:59.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أديسون" لاتكن أحمق لا تذهب هناك" Dialogue: 0,1:04:59.22,1:05:01.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعطي العنوان للشرطة\Nودعهم يذهبون Dialogue: 0,1:05:01.32,1:05:03.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" سأتولى الأمر" -\Nأديسون - Dialogue: 0,1:06:30.15,1:06:32.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً Dialogue: 0,1:06:32.08,1:06:34.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل أنت مايك لورنر"" Dialogue: 0,1:06:36.39,1:06:38.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من أنت ؟ Dialogue: 0,1:06:38.15,1:06:42.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا أسف لم أقصد ازعاجك\Nلكني ... Dialogue: 0,1:06:42.53,1:06:46.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سمعت أنك تعرف شيئاً ما\Nعما حدث في العاصمة واشنطن Dialogue: 0,1:06:46.20,1:06:47.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قبل بضعه أيام Dialogue: 0,1:06:47.70,1:06:50.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الفتى الذي تم أطلاق النار\Nعليه في المقهى Dialogue: 0,1:06:50.20,1:06:52.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعرف أي شيء يارجل Dialogue: 0,1:06:52.50,1:06:54.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"أنه حول "كيفن برودس Dialogue: 0,1:06:55.57,1:06:57.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد كان صديقي Dialogue: 0,1:06:57.57,1:06:59.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم ما الذي تتحدث عنه يارجل\Nأذهب من هنا Dialogue: 0,1:06:59.64,1:07:01.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سمعت أنه ضايق تاجر مخدرات\Nوكنت هناك Dialogue: 0,1:07:01.25,1:07:03.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعرف الرجل ؟ Dialogue: 0,1:07:03.25,1:07:05.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم أي شيء، ماذا أخبرتك للتو ؟ Dialogue: 0,1:07:05.51,1:07:07.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,1:07:07.32,1:07:10.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قلت لا أعرف شيء Dialogue: 0,1:07:10.55,1:07:12.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، الأن Dialogue: 0,1:07:12.56,1:07:14.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أرحل عن ممتلكاتي Dialogue: 0,1:07:14.09,1:07:16.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، أنا أسف يارجل\Nسأرحل سأغادر Dialogue: 0,1:07:16.49,1:07:19.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مهلاً، أنتظر من اعطأك اسمي ؟ Dialogue: 0,1:07:21.20,1:07:22.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من أخبرك أن تأتي هنا ؟ Dialogue: 0,1:07:23.00,1:07:24.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا أسف، كان خطأ حسناً Dialogue: 0,1:07:24.67,1:07:26.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بالتأكيد كان كذلك Dialogue: 0,1:07:28.11,1:07:29.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من أخبرك ؟ Dialogue: 0,1:07:31.34,1:07:33.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:07:33.54,1:07:35.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"هذا الرجل الذي أعرفة "دي كاش\Nلقد قال انك كنت ... Dialogue: 0,1:07:35.38,1:07:38.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}دي كاش" أعطاك أسمي" ؟ Dialogue: 0,1:07:39.68,1:07:41.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,1:07:41.18,1:07:42.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:07:42.42,1:07:43.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:07:43.55,1:07:45.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,1:07:45.36,1:07:47.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"أخبر "دي كاش Dialogue: 0,1:07:47.52,1:07:50.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}من الأفضل الأ يتحدث كثيراً Dialogue: 0,1:07:51.63,1:07:53.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل فهمت -\Nأجل - Dialogue: 0,1:07:53.50,1:07:56.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأرحل الأن حسناً Dialogue: 0,1:07:56.47,1:07:57.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما هذا ؟ Dialogue: 0,1:07:57.63,1:07:59.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ماهذا الضوء ؟ Dialogue: 0,1:08:01.61,1:08:03.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تصور هذا ؟ Dialogue: 0,1:08:06.74,1:08:09.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل نصنع فلماً Dialogue: 0,1:08:10.81,1:08:14.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، يبدو أني مستعد للنهاية Dialogue: 0,1:08:15.45,1:08:17.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}انظر يارجل Dialogue: 0,1:08:17.25,1:08:18.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}اذا كنت لاتعرف شيء\Nلابأس سأرحل Dialogue: 0,1:08:18.66,1:08:21.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تظن أني لن أستخدم هذا ؟ Dialogue: 0,1:08:24.29,1:08:25.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}بانغ Dialogue: 0,1:08:27.30,1:08:28.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان هذا رائعاً Dialogue: 0,1:08:30.80,1:08:36.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت حتى لاتعرف من كان\Nتاجر المخدرات صحيح ؟ Dialogue: 0,1:08:36.21,1:08:38.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الرجل الذي ازعجة صديقك\Nكيفن"" Dialogue: 0,1:08:42.65,1:08:44.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كان هذا "دي" أيها الاحمق Dialogue: 0,1:08:47.62,1:08:49.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد تلاعب بك Dialogue: 0,1:08:50.62,1:08:53.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الأن، أنا في موقع Dialogue: 0,1:08:53.39,1:08:55.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنت تعرف Dialogue: 0,1:08:55.43,1:08:59.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد قدمت معروفاً لهذا الوغد Dialogue: 0,1:09:02.43,1:09:04.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وهكذا يشكرني ؟ Dialogue: 0,1:09:09.24,1:09:12.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تباً لكلاكما Dialogue: 0,1:10:22.58,1:10:25.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، هناك سبعة أسئلة\Nفي هذا الوضع اطرحها عليك Dialogue: 0,1:10:25.58,1:10:27.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لتخبرهم ما هي افضل وأسوء الأنواع Dialogue: 0,1:10:27.72,1:10:30.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكنهم سيعطوك فقط ثلاثة ونصف أنش Dialogue: 0,1:10:30.49,1:10:32.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ثلاثة ونصف أنش على الصفحة Dialogue: 0,1:10:32.29,1:10:34.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أسف، ولكن أسوء أنواعي حصلت على\Nأكثر من هذه Dialogue: 0,1:10:34.52,1:10:35.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}الثلاثة ونصف الأنش Dialogue: 0,1:10:35.96,1:10:37.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لذا قررت كتابة صفحات أضافـية Dialogue: 0,1:10:37.69,1:10:39.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كم ؟ Dialogue: 0,1:10:39.46,1:10:41.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}22صفحة لأكون أكثر تحديداً Dialogue: 0,1:10:41.63,1:10:43.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وعندها أدركت أن هذا يبدو مكلفاً قليلاً Dialogue: 0,1:10:43.00,1:10:44.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}على أية حال ، هل تتوقع Dialogue: 0,1:10:44.60,1:10:46.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أن تختبر جوهر بدايتك الجديدة Dialogue: 0,1:10:46.80,1:10:49.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ونظرتك على هذا العالم المجنون Dialogue: 0,1:10:49.71,1:10:50.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في مسافات صغيرة من الصفحات ؟ Dialogue: 0,1:11:01.52,1:11:02.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنه بخير Dialogue: 0,1:11:02.99,1:11:06.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنه يشعر بالدوار لكن لازالت حالته مستقره Dialogue: 0,1:11:06.62,1:11:07.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سيكون بخير Dialogue: 0,1:11:10.53,1:11:11.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:11:11.63,1:11:13.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"مرحباً، أنا اسفة لكنه يسئل عن "فيبي Dialogue: 0,1:11:18.50,1:11:19.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً Dialogue: 0,1:11:24.84,1:11:27.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,1:11:27.31,1:11:28.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تريد بعض القهوة، أو شيء آخر Dialogue: 0,1:11:28.98,1:11:30.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}قهوة، لا Dialogue: 0,1:11:37.32,1:11:38.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فيبي" هنا" Dialogue: 0,1:11:43.39,1:11:44.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}شكراً لك Dialogue: 0,1:11:50.70,1:11:51.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً Dialogue: 0,1:11:52.47,1:11:53.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مرحباً Dialogue: 0,1:12:00.04,1:12:02.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}رأئحتك طيبة Dialogue: 0,1:12:04.42,1:12:05.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}"هل وجدوا "لونر Dialogue: 0,1:12:08.48,1:12:10.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,1:12:10.55,1:12:13.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد أمسكوه في مكان ما في فيرجينا Dialogue: 0,1:12:15.86,1:12:18.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}مازال لديه المسدس Dialogue: 0,1:12:18.63,1:12:21.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يظنون أنه نفس المسدس الذي\N"أستخدم لقتل "كيفن Dialogue: 0,1:12:23.43,1:12:25.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}وأمسكو "دي كاش" و "نوح" أيضاً Dialogue: 0,1:12:30.71,1:12:32.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}عائلة برودس يعلمون Dialogue: 0,1:12:34.51,1:12:35.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يعلمون من قتل أبنهم Dialogue: 0,1:12:37.55,1:12:39.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تكلمتي معهم ؟ Dialogue: 0,1:12:39.58,1:12:41.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل، لقد أتو Dialogue: 0,1:12:41.98,1:12:43.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد تركو رسالة لك Dialogue: 0,1:12:46.96,1:12:48.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما زلت غاضبة عليك جداً Dialogue: 0,1:12:50.39,1:12:51.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أعرف Dialogue: 0,1:12:53.96,1:12:55.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يجب أن اشكركِ Dialogue: 0,1:12:56.87,1:12:58.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لماذا ؟ Dialogue: 0,1:12:58.60,1:13:01.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأنه، بدونك كُنت لأموت Dialogue: 0,1:13:04.51,1:13:07.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل حقاً ظننت أنك مسيطر على الموقف Dialogue: 0,1:14:20.48,1:14:22.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}فديو كتابة يومياتك Dialogue: 0,1:14:22.89,1:14:25.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا لم أعد حتى أعرف في يوم نحن\Nبعد الأن Dialogue: 0,1:14:25.85,1:14:27.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن خمنوا ؟ Dialogue: 0,1:14:27.66,1:14:29.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا بد أن شخص ما قرأ الـ22 صفحة Dialogue: 0,1:14:29.93,1:14:32.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأني قُبلت في شيكاغو Dialogue: 0,1:14:33.16,1:14:34.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}تعرفون Dialogue: 0,1:14:34.97,1:14:37.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}في هذه الأشهر الماضيـة أدركت Dialogue: 0,1:14:37.00,1:14:40.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا يوجد داعي لأدعي أنني بخير\Nبعد الأن Dialogue: 0,1:14:42.01,1:14:45.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لأن للمره الاولى منذ وقت طويل Dialogue: 0,1:14:45.07,1:14:48.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا حقاً متحمس للمستقبل Dialogue: 0,1:14:50.51,1:14:53.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}يا ألهي العظيم Dialogue: 0,1:14:53.65,1:14:58.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن في نفس الوقت ليس من السهل\Nالقول وداعاً Dialogue: 0,1:14:58.12,1:15:05.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أن يحفظ شخص بائس مثلي Dialogue: 0,1:15:09.77,1:15:15.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لقد ضعت مره Dialogue: 0,1:15:15.81,1:15:17.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لكن الأن Dialogue: 0,1:15:38.53,1:15:40.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناً، أنا ... Dialogue: 0,1:15:40.63,1:15:42.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أنا سعيد بأننا سنبقى من أجل ذلك Dialogue: 0,1:15:44.13,1:15:45.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أجل Dialogue: 0,1:15:47.70,1:15:50.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لايمكنني التصديق أنك سترحلين\Nللجامعة منذ الأن Dialogue: 0,1:15:51.57,1:15:53.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}كيف تشعر ؟ Dialogue: 0,1:15:53.64,1:15:57.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}حسناٌ، أنا فقط أشعر بالغرابة Dialogue: 0,1:16:06.82,1:16:09.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ما هي خططكِ للعطل ؟ Dialogue: 0,1:16:09.66,1:16:11.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}هل تعتقدين أنكِ ستعودين ؟ Dialogue: 0,1:16:12.86,1:16:14.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}لا أعلم Dialogue: 0,1:16:19.57,1:16:21.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}سأسير معك للباب -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:16:33.12,1:16:35.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}إذاً أظن -\Nأنصت - Dialogue: 0,1:16:37.09,1:16:39.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}أحظرت لك شيئاً ما Dialogue: 0,1:16:41.09,1:16:42.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}ربما يمكنك أستخدامه Dialogue: 0,1:17:55.00,1:18:00.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\2c&H00FFFF&}