1
00:00:02,700 --> 00:00:18,000
ترجمة ، مراجعة وضبط : وسيم مصالحة
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

2
00:00:18,400 --> 00:00:20,300
آلو

3
00:00:21,100 --> 00:00:22,300
هل هذه أليس؟

4
00:00:22,500 --> 00:00:24,600
لا , أعتقد أنك طلبت الرقم الخاطئ

5
00:00:25,700 --> 00:00:28,600
وما اسمك إذا؟

6
00:00:28,800 --> 00:00:30,800
أنا ستيسي

7
00:00:31,000 --> 00:00:33,500
من أنت ؟

8
00:00:34,200 --> 00:00:35,800
آلو

9
00:00:35,900 --> 00:00:38,000
آلو

10
00:01:00,200 --> 00:01:02,200
آلو

11
00:01:05,800 --> 00:01:07,100
من يتكلم ؟

12
00:01:14,700 --> 00:01:16,700
مرحبا سيد ويلسون
أهلا دنيس

13
00:01:17,900 --> 00:01:20,200
إي جي، تشارلي ، كاترين

14
00:01:26,400 --> 00:01:28,400
إي جي

15
00:01:29,800 --> 00:01:32,000
تشارلي

16
00:01:36,400 --> 00:01:39,500
أندرو جوزيف

17
00:01:45,500 --> 00:01:48,100
إي جي

18
00:01:49,300 --> 00:01:51,500
تشارلي؟  كاثرين

19
00:02:02,400 --> 00:02:04,500
ألو

20
00:02:04,700 --> 00:02:06,600
ألو

21
00:02:08,600 --> 00:02:10,100
هلاّ توفقت عن الإتصال بي ؟

22
00:03:48,600 --> 00:03:51,200
إنتظري وستري

23
00:03:51,400 --> 00:03:54,400
سأنتصر عليكي
هيا يا أصدقاء

24
00:04:03,500 --> 00:04:04,600
مرحبا سيدي

25
00:04:04,800 --> 00:04:06,500
لدينا سيدة بيضاء بعمر الـ 44

26
00:04:06,600 --> 00:04:07,600
ما اللذي يجري هنا؟

27
00:04:07,800 --> 00:04:09,900
تعقبنا المحادثة على بعد شارع
من حيث أجري الإتصال

28
00:04:10,100 --> 00:04:12,100
ومن الذي إتصل؟
لسنا متأكدين بعد، سيدي

29
00:04:12,300 --> 00:04:14,800
وأين وجدتهم إذاً
فوق في غرفة النوم؟

30
00:04:15,400 --> 00:04:17,500
مرحبا هارب
مرحبا هينس ، أتربي لحية؟

31
00:04:17,700 --> 00:04:18,900
نعم -
.... أنت تبدو  -

32
00:04:19,100 --> 00:04:20,600
هرماً و عجوزاً , أعرف

33
00:04:21,400 --> 00:04:23,500
أين نذهب لويس -
هنا في الجوار، سيدي -

34
00:04:23,700 --> 00:04:27,200
ماذا يقول الطبيب الشرعي؟
إنه ما يزال هنا، ينتظر

35
00:04:27,400 --> 00:04:28,700
ينتظر؟

36
00:04:28,800 --> 00:04:31,800
أتحتاج قفازات ؟-
- نعم ، أعطني إياهم

37
00:04:34,300 --> 00:04:37,100
غرفة النوم على اليسار

38
00:04:38,400 --> 00:04:40,300
وماذا كان سلاح الجريمة بالضبط ؟

39
00:04:40,500 --> 00:04:41,900
ماذا؟

40
00:04:42,100 --> 00:04:44,400
لا يوجد أي سلاح

41
00:05:51,700 --> 00:05:53,900
رائع، مذهل.   تعال هنا وخذ هذا

42
00:06:21,400 --> 00:06:23,200
آسفة أيها المدربة

43
00:06:23,300 --> 00:06:25,000
أنت لا تركزين جيل

44
00:06:25,200 --> 00:06:28,600
يمكنك أن تحققي 24 ثانية
نحن كلتينا نعرف

45
00:06:28,700 --> 00:06:31,100
...عليك أن تركزي على شيء بعيد

46
00:06:31,300 --> 00:06:35,100
و أركضي إليه كأن لا شيء
آخر غيره موجود

47
00:06:35,300 --> 00:06:37,400
حسناً

48
00:06:37,600 --> 00:06:41,200
تدريب جيد يا فتيات
إلى الحمامات

49
00:06:47,600 --> 00:06:49,900
مرحباً جيل-
أهلا بوم-بوم

50
00:07:02,100 --> 00:07:05,300
عذراً , الخدمة مقطوعة مؤقتاً

51
00:07:05,500 --> 00:07:10,100
إذا كانت حالة طارئة
اتصل بـالشرطة  911

52
00:07:13,100 --> 00:07:14,900
...جيل

53
00:07:17,400 --> 00:07:19,600
بالله عليك جيل
أستتجاهلينني للأبد ؟

54
00:07:19,800 --> 00:07:21,100
لا مانع لدي

55
00:07:21,200 --> 00:07:24,200
حاولت ألإتصال بك البارحة
و لكن هاتفك الخليوي كان مغلقاً

56
00:07:24,400 --> 00:07:26,700
يجب أن نتحدث
تحدثنا كثيراً

57
00:07:26,800 --> 00:07:29,900
ـ74 دقائق البارحة
ـ124 دقائق أول أمس

58
00:07:30,100 --> 00:07:32,400
و 256 دقائق قبل ذلك بيوم

59
00:07:32,600 --> 00:07:35,300
اسمعيني فقط
لقد رأيتك معها

60
00:07:35,500 --> 00:07:37,000
عن ماذا بعد سنتحدث؟

61
00:07:37,600 --> 00:07:39,900
هي التي قبلتني
أؤكد لك هذا

62
00:07:40,500 --> 00:07:45,200
أنا بالكاد أتذكر هذا
إذاً لقد تركتها تقبلك

63
00:07:45,700 --> 00:07:47,600
-أرجوك
- لاحقاً ، بوبي

64
00:07:48,300 --> 00:07:50,300
هل سأراك الليلة؟

65
00:08:00,200 --> 00:08:02,400
هل تظاهرتي بالقسوة؟
تظاهرت؟

66
00:08:03,000 --> 00:08:05,100
لا أريدك أن تستسلمي لعينيه الزرقاوين

67
00:08:05,300 --> 00:08:07,400
لن أستسلم

68
00:08:11,000 --> 00:08:15,800
هل تعلمين أن هذا أسوأ أسد رأيته في حياتي
أنا ملزمة له ....

69
00:08:16,000 --> 00:08:18,400
بهذا ،  أعرف ذلك

70
00:08:19,400 --> 00:08:21,300
إذاً أي ساعة ستأتين
لأخذنا اليوم؟

71
00:08:21,500 --> 00:08:23,000
لن أوصل أحداً

72
00:08:23,500 --> 00:08:25,500
ما الذي تقصدينه؟
أنا معاقبة

73
00:08:25,700 --> 00:08:27,600
هل هذا بسبب تجاوزك الدقائق المسموحة؟

74
00:08:27,700 --> 00:08:30,600
نعم، بفضل هذا الأحمق
أعتقد أنهم سيبقون

75
00:08:30,800 --> 00:08:33,200
حتى نهاية حفلة الشعلة
و أنا كذلك

76
00:08:33,300 --> 00:08:34,600
مرحباً

77
00:08:43,300 --> 00:08:47,100
هذا يشبه المدرسة
سكارلت ، نحن في الثانوية

78
00:08:55,100 --> 00:08:56,900
على كل حال،  يرغمانني
على دفع الحساب

79
00:08:57,000 --> 00:09:01,700
علي أن أعتني بأطفالٍ، الليلة
الليلة ؟

80
00:09:05,300 --> 00:09:08,000
من يرغب بحفلة شعلة مملة

81
00:09:08,200 --> 00:09:12,900
إنهم مجموعة من الحمقى يتصرفون كالأغبياء

82
00:09:40,900 --> 00:09:44,200
إذاً تمكنت أمك من الحصول على التذاكر

83
00:09:44,900 --> 00:09:47,800
ظننت أنها بيعت جميع التذاكر

84
00:09:49,200 --> 00:09:51,000
من حسن حظك أنك لن تذهبي

85
00:09:51,200 --> 00:09:52,900
هذه غرفة موسيقى وحفلات

86
00:09:57,200 --> 00:09:59,500
لأن الحفلة مستمرة لما بعد
منتصف الليل

87
00:09:59,600 --> 00:10:01,800
سيوصلك الدكتور مدرينكس
حسناً ؟

88
00:10:02,000 --> 00:10:03,800
أستطيع القيادة بمفردي
أبي

89
00:10:04,000 --> 00:10:05,800
لقد تجاوزت الحد بـ800 دقيقة

90
00:10:06,400 --> 00:10:09,000
هل تعرفين كم يكلفنا ذلك؟

91
00:10:09,500 --> 00:10:12,100
على الأقل كان عليك أن تنتظري
لما بعد الساعة الثامنة
أعلم ذلك

92
00:10:12,500 --> 00:10:15,900
أنا أفعل ذلك دائماً
و لكنك لم تفعلي هذه المرة

93
00:10:16,100 --> 00:10:18,600
هذا ليس عدلاً أبي
أنت تعرف السبب

94
00:10:18,700 --> 00:10:20,400
...حبيبتي ، أعرف و لكن

95
00:10:20,600 --> 00:10:26,300
إذا قدت السيارة بنفسي
أتظن أني سأهرب بها؟

96
00:10:27,200 --> 00:10:30,800
إنه شهر واحد , جيل
لا هاتف و لا سيارة

97
00:10:31,300 --> 00:10:35,400
كما أنني لا أريدك أن تقودي هذه المسافة البعيدة
لوحدك وفي الليل

98
00:10:50,400 --> 00:10:52,000
بالله عليك

99
00:10:52,100 --> 00:10:55,600
هل هم بعديدون لهذه الدرجة؟
نعم

100
00:10:55,800 --> 00:10:59,600
هل ستتدبرين الأمور لوحدك ؟
هل يتعلق الأمر بوجود تلفاز ؟

101
00:11:06,600 --> 00:11:08,500
أظن كان يجب أن أكون طبيباً

102
00:11:28,100 --> 00:11:30,100
اعتبري الأمر
تدريب على المسؤولية

103
00:11:30,200 --> 00:11:32,000
أبي , أنا أشعر بالمسؤولية

104
00:11:32,100 --> 00:11:34,400
نعم ، في الأمور البسيطة

105
00:11:34,500 --> 00:11:39,200
أعني المسؤولية عندما  يكون الأمر
صعباً و معقداً , و مؤلماً

106
00:11:43,500 --> 00:11:45,000
اتصلي بي إذا احتجت شيئاً

107
00:12:01,900 --> 00:12:04,800
استمتعا بوقتكما
لا يبدو أنك تعنين ذلك

108
00:12:33,900 --> 00:12:35,600
مرحباً أنا الحاضنة

109
00:12:35,800 --> 00:12:38,200
أهلاً , تفضلي

110
00:12:41,300 --> 00:12:43,900
آسف على العجلة
و لكنني أعتقد أننا تأخرنا

111
00:12:44,100 --> 00:12:46,100
عزيزتي هل رأيت المفاتيح

112
00:12:47,100 --> 00:12:50,000
لا تصرخ , لقد أنمت الأطفال

113
00:12:50,200 --> 00:12:52,000
هل تفقدت المطبخ؟-
نعم

114
00:12:52,400 --> 00:12:54,300
تحقق من المكتب-

115
00:12:57,800 --> 00:13:00,200
لا بد أنك جيل
أنا كيلي مدراكيس

116
00:13:00,400 --> 00:13:01,900
سررت بلقائكما

117
00:13:02,100 --> 00:13:05,000
لقد سعدنا بالعثور على حاضنة
باللحظة الأخيرة

118
00:13:05,200 --> 00:13:07,500
مدحوا بك كثيراً آل تومسون

119
00:13:07,700 --> 00:13:08,800
إنهم رائعون

120
00:13:08,900 --> 00:13:11,100
إذا نجحت في التدبر معهم
ستنجحين هنا بالتأكيد

121
00:13:11,900 --> 00:13:13,100
أجل

122
00:13:13,300 --> 00:13:15,000
تيم ، المفاتيح-
نعم-

123
00:13:15,300 --> 00:13:17,000
تعالي أعرفك على البيت

124
00:13:20,000 --> 00:13:22,500
المطبخ هنا في الخلف

125
00:13:27,700 --> 00:13:32,000
هذا تشيستر
سيكون هنا طوال الليل

126
00:13:46,200 --> 00:13:47,700
هذا جميل

127
00:13:50,800 --> 00:13:53,000
وداعاً  تشيستر

128
00:13:56,200 --> 00:13:57,600
ستعتادين على ذلك

129
00:13:57,800 --> 00:14:01,000
هذه لائحة بكل أرقام الطوارئ التي ستحتاجينها

130
00:14:01,200 --> 00:14:04,100
هواتفنا المحمولة , و هاتف المطعم

131
00:14:04,300 --> 00:14:07,300
لا تترددي بالاتصال بنا

132
00:14:07,500 --> 00:14:09,600
و استخدمي ما تريدين من الثلاجة

133
00:14:09,800 --> 00:14:13,200
أتذكر الاعتناء بالأطفال
الطعام هو أفضل شيء

134
00:14:19,400 --> 00:14:22,100
و إذا سمعت أصوات في الأعلى
لا تقلقي

135
00:14:22,300 --> 00:14:25,700
ستكون روزا مدبرة المنزل
غرفتها في الطابق  الثالث

136
00:14:25,800 --> 00:14:28,300
تغادر أحياناً  لتعتني بامها

137
00:14:28,500 --> 00:14:30,200
أمها مريضة جدا في الأيام الأخيرة

138
00:14:30,400 --> 00:14:32,700
بيتكم رائع
شكراً

139
00:14:32,900 --> 00:14:35,100
...تيم هل رأيت

140
00:14:35,300 --> 00:14:37,200
حسناً , هل انتهينا؟

141
00:14:37,400 --> 00:14:40,600
بيت الضيوف؟

142
00:14:41,800 --> 00:14:44,600
ابننا في الجامعة
هو هناك معظم الوقت

143
00:14:44,800 --> 00:14:47,800
لا يتصل ليعلمنا أنه آت

144
00:14:48,100 --> 00:14:50,500
لديكم ابن بالجامعة؟

145
00:14:50,700 --> 00:14:52,100
من زواجي الأول

146
00:14:52,300 --> 00:14:54,200
حجزي حتى الساعة الثامنة

147
00:14:54,400 --> 00:14:56,700
و لكن يمكن أن نشاهد فيلماً

148
00:14:56,800 --> 00:14:59,400
سنعود للبيت عند منتصف الليل
هل هذا مناسب؟

149
00:14:59,600 --> 00:15:00,600
لا بأس

150
00:15:00,800 --> 00:15:04,300
هل هناك شيء آخر؟
و الأطفال ؟

151
00:15:06,300 --> 00:15:08,400
أول غرفة أعلى الدرج

152
00:15:08,600 --> 00:15:09,900
كلاهما نائمان الأن

153
00:15:10,100 --> 00:15:11,600
تعبنا كثيرا حتى أنمناهم

154
00:15:11,800 --> 00:15:14,600
لذلك أرجوك ألا توقظيهما

155
00:15:15,900 --> 00:15:17,600
لدينا نظام إنذار

156
00:15:19,100 --> 00:15:22,300
سأكتب لك الرمز الخاص

157
00:15:23,600 --> 00:15:25,200
هل أنت معتادة على هذه الأمور؟
نعم

158
00:15:25,800 --> 00:15:27,900
حسناً عزيزتي  نحب مغادرون

159
00:15:28,800 --> 00:15:30,800
مع السلامة

160
00:15:37,500 --> 00:15:39,500
تصرفي كبيتك
حسناً

161
00:19:12,200 --> 00:19:16,600
شكراً  لقد اشتريتها

162
00:20:10,900 --> 00:20:12,800
ألوو

163
00:20:17,700 --> 00:20:20,300
دكتور مدراكينس

164
00:20:32,800 --> 00:20:34,900
روزا؟

165
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
روزا ؟

166
00:20:56,000 --> 00:20:57,500
روزا؟

167
00:21:01,500 --> 00:21:04,700
روزا، أنا جيل، حاضنة الأطفال

168
00:21:56,000 --> 00:21:58,100
مرحبا

169
00:22:28,200 --> 00:22:30,100
آلو

170
00:22:32,800 --> 00:22:35,200
منزل مدراكينس

171
00:23:47,900 --> 00:23:50,100
مرحبا

172
00:24:10,800 --> 00:24:13,000
تشيستر

173
00:24:23,900 --> 00:24:25,400
كيف الأطفال ؟

174
00:24:25,600 --> 00:24:27,700
لا أعرف كانوا نيام عندما وصلت

175
00:24:27,900 --> 00:24:29,500
و البيت؟

176
00:24:29,600 --> 00:24:31,300
رائع جداً

177
00:24:31,400 --> 00:24:35,300
عليك أن تشاهدي خزانتها
إنها أكبر من غرفتي

178
00:24:35,500 --> 00:24:36,700
و الطعام ؟

179
00:24:36,900 --> 00:24:38,300
لم أتحقق بعد

180
00:24:38,500 --> 00:24:41,300
خزانة كبيرة تعني
مؤونة كبيرة

181
00:24:41,500 --> 00:24:44,400
اسمعي لا أعتقد أن علي أن أخبرك
...و لكن

182
00:24:44,600 --> 00:24:46,400
ماذا ؟

183
00:24:46,600 --> 00:24:47,900
الأحمق اتصل بي

184
00:24:48,100 --> 00:24:49,600
و يريد هاتفك هناك

185
00:24:49,800 --> 00:24:52,100
ماذا ؟!!   و هل أعطيتيه إياه؟

186
00:24:52,300 --> 00:24:54,100
كلا  لأنه يستطيع الإتصال

187
00:24:54,200 --> 00:24:56,500
لا بأس إذا أعطيته إياه

188
00:24:56,600 --> 00:24:58,300
لقد بدأتي تضعفين

189
00:24:58,500 --> 00:25:00,900
أنا لست ضعيفة

190
00:25:01,000 --> 00:25:02,300
إذا دعيني أكلمه

191
00:25:02,500 --> 00:25:04,900
حتى اتمكن من إنهاء هذا الموضوع للأبد

192
00:25:05,100 --> 00:25:07,700
لا بأس

193
00:25:08,300 --> 00:25:10,300
بربك ، لقد فعلتها

194
00:25:11,000 --> 00:25:14,300
الشخص الذي يجب حقاً
أن تتحدثي إليه هو تيفاني

195
00:25:16,700 --> 00:25:18,600
متى ستذهبين لحفلة الشعلة ؟

196
00:25:18,700 --> 00:25:22,000
جيدة في تغيير المواضيع
أنا في طريقي إلى هناك

197
00:25:22,200 --> 00:25:24,800
على أن أجد أماكن جيدة
قبل أن يحجزوها أخرون

198
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
كهؤلاء الحمقى الهمجيون

199
00:25:27,100 --> 00:25:30,200
أنت تجعلينني أحزن
لأني سأشتاق إليكي

200
00:25:30,400 --> 00:25:32,300
هل تودين أن أرفع قبلك؟

201
00:25:32,400 --> 00:25:33,700
لا مشكلة

202
00:25:34,200 --> 00:25:37,100
أعطي الرقم لبوبي، حسناً ؟

203
00:25:37,600 --> 00:25:42,100
لا تقولي أني لم أحذرك
حسناً لقد حذرتني

204
00:26:16,200 --> 00:26:18,500
ألوووو
هنا تي تي آر

205
00:26:18,600 --> 00:26:20,000
إستلمنا إخطار من جهاز الإنذار عندكم

206
00:26:20,200 --> 00:26:22,300
هل هذه حالة طارئة
أو تحتاجين لمساعدة؟

207
00:26:22,500 --> 00:26:24,600
لا ، أبداً
أنا الحاضنة فقط

208
00:26:24,800 --> 00:26:27,000
أعتقد أن الخادمة أطفأت الانذار

209
00:26:27,200 --> 00:26:28,700
هلا أعطيتني كلمة السر

210
00:26:28,900 --> 00:26:31,900
كلمة السر؟
لدي رقم

211
00:26:32,300 --> 00:26:35,200
علي أن أتحقق من آل مدروغوس
لأتحقق من هويتك

212
00:26:35,400 --> 00:26:38,800
ما هو اسمك ؟-
جيل جونسون-

213
00:26:49,400 --> 00:26:51,900
حسناً آنسة جونسون
لقد تحققنا من هويتك

214
00:26:52,000 --> 00:26:54,700
, طابت ليلتك
شكراً

215
00:27:05,400 --> 00:27:07,300
ألوو

216
00:27:08,700 --> 00:27:11,300
هل هناك أحد؟

217
00:27:11,600 --> 00:27:14,500
هل كل شيء على ما يرام
لقد اتصلوا من شركة الأمن؟

218
00:27:14,700 --> 00:27:16,900
كل شيء على ما يرام
لقد انطفأ جهاز الإنذار

219
00:27:17,100 --> 00:27:19,600
لقد كتبت الرقم مئة مرة لروزا

220
00:27:19,800 --> 00:27:21,700
هل استيقظ الأطفال؟
لا اعتقد ذلك

221
00:27:21,800 --> 00:27:24,100
إنهم هادئون , هل تريدين أن أتحقق؟

222
00:27:24,200 --> 00:27:27,700
لا ’ ثقي بي
لو استيقظوا ستعرفين ذلك

223
00:27:27,800 --> 00:27:30,700
اتصلي بي إذا احتجت شيئاً

224
00:27:30,900 --> 00:27:33,300
حسناً  ، شكراً

225
00:27:39,600 --> 00:27:40,800
روزا

226
00:27:41,000 --> 00:27:43,600
هل كل شيء على ما يرام؟

227
00:28:22,900 --> 00:28:24,600
روزا

228
00:28:25,700 --> 00:28:26,900
أما زلت هناك ؟

229
00:28:43,000 --> 00:28:45,100
ألووو

230
00:28:46,300 --> 00:28:47,800
منزل مدراكينس

231
00:28:48,000 --> 00:28:50,300
هل كل شيء على ما يرام؟

232
00:28:52,500 --> 00:28:54,800
دكتور مدراكينس؟

233
00:29:59,600 --> 00:30:01,300
آلو

234
00:30:03,500 --> 00:30:06,600
هيه

235
00:30:07,200 --> 00:30:10,700
من هذا ؟
ماذا تلبسين؟

236
00:30:10,900 --> 00:30:14,900
قفازات ملاكمة وجاكيت؟
من أنت أيها الأحمق؟

237
00:30:16,600 --> 00:30:18,800
بوبي،  هل هذا أنت؟

238
00:30:20,800 --> 00:30:23,100
أياً تكن
هذا ليس مسلياً

239
00:30:23,200 --> 00:30:25,200
بلى إنه كذلك

240
00:30:27,300 --> 00:30:29,300
أغبياء

241
00:34:01,900 --> 00:34:03,500
آلو

242
00:34:06,300 --> 00:34:08,300
آلو

243
00:34:09,500 --> 00:34:13,500
يا إلهي , ما هذه النظرة على وجهك؟
ما الذي تفعلينه هنا؟

244
00:34:13,800 --> 00:34:17,400
يا إلهي
ما أروع هذا المنزل

245
00:34:17,600 --> 00:34:20,400
تيفاني لا يفترض أن تخيفي الناس هكذا
لماذا لم تتصلي؟

246
00:34:20,600 --> 00:34:22,100
لقد اتصلت للتو

247
00:34:23,600 --> 00:34:25,700
كيف دخلت؟
باب الكراج مفتوح

248
00:34:27,100 --> 00:34:28,900
ماذا؟

249
00:34:29,300 --> 00:34:30,700
ما الأمر المهم ؟

250
00:34:42,700 --> 00:34:45,600
تصلني اتصالات غريبة
طوال الليل

251
00:34:45,800 --> 00:34:49,000
إذا ، لا ترفعي السماعة
لا بد  أن لديهم إسطوانة تسجيل

252
00:34:49,200 --> 00:34:52,500


253
00:34:53,200 --> 00:34:55,100
ماذا يعني لك ذلك؟
لا أعرف

254
00:34:55,300 --> 00:34:57,600
لا أعرف ربما لأنني
أفضل صديقة لك

255
00:34:59,400 --> 00:35:02,500
من الصعب أن أتذكر هذا
بعد الذي فعلتيه

256
00:35:07,400 --> 00:35:11,600
كم مرة علي أن أقول أنني آسفة
كانت قبلة واحدة

257
00:35:11,800 --> 00:35:14,500
أنت تعلمين ماذا يفعل بي المشروب
(Tequila الـ )

258
00:35:14,700 --> 00:35:15,900
لا تشربي إذاً

259
00:35:17,000 --> 00:35:18,900
حسناً سأجرب
قاومي ذلك تيفاني

260
00:35:19,100 --> 00:35:21,600
أنت معجبة ببوبي منذ الصف التاسع

261
00:35:21,900 --> 00:35:23,100
صحيح.

262
00:35:23,300 --> 00:35:26,200
و لأنه سألني أن أصاحبه كنت معه ولأني
كنت أول من أقترح علي كنت معه ليوم واحد

263
00:35:26,400 --> 00:35:28,100
عندما بحث عنك

264
00:35:28,300 --> 00:35:32,500
لم أحصل قط على قبلتي
لذا قبلته تلك المرة

265
00:35:33,400 --> 00:35:35,300
نحن الآن متعادلتان

266
00:35:35,900 --> 00:35:38,400
هذا أقبح عذر سمعته

267
00:35:38,600 --> 00:35:40,600
أنا ساقطة , جيل

268
00:35:41,900 --> 00:35:45,000
أنا أعرف هذا و أنت و الجميع

269
00:35:46,600 --> 00:35:48,700
لنوقف هذا هنا

270
00:35:49,100 --> 00:35:52,600
أراهنك لك أن لديهم باراً رائعاً
هل تتوقفين

271
00:35:52,800 --> 00:35:55,900
شيري، بورت،  ماذا مع الشيء الحقيقي؟
الناس

272
00:35:56,100 --> 00:35:59,500
تأكيلا

273
00:35:59,600 --> 00:36:02,300
ألم نتحدث قبل قليل عن توقفك
عن الشرب ، تيفاني؟

274
00:36:03,800 --> 00:36:07,900
هل كنت جادة ؟
عليك أن تذهبي

275
00:36:08,100 --> 00:36:10,200
لأني أعتني بالأطفال

276
00:36:10,400 --> 00:36:12,300
حسناً

277
00:36:12,500 --> 00:36:16,200
على الأقل تعالي لحفلة الشعلة
فقط لبضع ساعات

278
00:36:16,400 --> 00:36:18,000
أقصد، الأولاد نائمون
أليس كذلك؟

279
00:36:18,200 --> 00:36:22,600
جهزي الانذار ولن يعرف أحد

280
00:36:25,500 --> 00:36:26,800
أنا أمزح

281
00:36:27,000 --> 00:36:29,300
وداعاً

282
00:36:30,400 --> 00:36:31,900
اتصلي بي

283
00:37:06,200 --> 00:37:08,200
اللعنة

284
00:37:33,800 --> 00:37:35,500
يا إلهي

285
00:39:01,800 --> 00:39:04,200
هيااااا

286
00:39:15,500 --> 00:39:20,300
تيفاني؟  تيفاني  أرجوكي

287
00:39:23,400 --> 00:39:24,700
هذا ليس مسلياً

288
00:39:30,600 --> 00:39:31,900
تيفاني

289
00:40:04,100 --> 00:40:05,800
ألو

290
00:40:08,200 --> 00:40:10,200
منزل مدراكينس

291
00:40:10,300 --> 00:40:14,000
جيل هل هذه أنت؟
بوبي؟  بوبي، هل أنت هناك؟

292
00:40:14,200 --> 00:40:16,900
غير مكانك, الإشارة ضعيفة

293
00:40:17,100 --> 00:40:19,200
جيل؟
نعم هذه أنا

294
00:40:19,400 --> 00:40:23,100
اسمع هل كنت تتصل بي؟

295
00:40:23,300 --> 00:40:25,100
لحظة

296
00:40:26,200 --> 00:40:29,000
انتظري هل تسمعينني؟ هكذا أفضل؟
نعم أفضل ،  أستمع إلي

297
00:40:29,200 --> 00:40:31,300
تعرفين أن الإشارة ضعيفة هنا-
إسمعني بوبي

298
00:40:31,500 --> 00:40:33,800
هل كنت تتصل بي؟-
ماذا؟-

299
00:40:34,000 --> 00:40:36,600
لن أغضب عليك أريد أن أعرف
إذا كنت تتصل

300
00:40:37,200 --> 00:40:40,500
كودي اتصل بك
لكني جعلته يتوقف

301
00:40:40,700 --> 00:40:42,600
مرة واحدة فقط؟
نعم أعتقد ذلك

302
00:40:42,800 --> 00:40:46,100
بوبي هذا مهم
تأكد ،  لن أغضب

303
00:40:46,300 --> 00:40:48,200
هل اتصل بي أكثر من مرة؟

304
00:40:48,400 --> 00:40:49,800
لا أدري

305
00:40:49,900 --> 00:40:52,000
إنتظري لحظة، دعيني أفحص

306
00:40:54,600 --> 00:40:56,400
كودي

307
00:40:56,900 --> 00:40:58,400
بوبي

308
00:41:00,700 --> 00:41:02,700
بوبي هل أنت معي

309
00:41:08,700 --> 00:41:11,500
الرقم المطلوب خارج التغطية

310
00:41:11,700 --> 00:41:14,000
حاول في وقت أخر

311
00:41:43,000 --> 00:41:45,800
تيفاني أعرف أنه أنت

312
00:41:47,300 --> 00:41:51,100
يمكنني أن أرى اسمك على
كاشف المتصل أيتها العبقرية

313
00:41:51,500 --> 00:41:53,700
هذا ليس تيفاني

314
00:41:58,500 --> 00:42:00,300
من يتكلم ؟

315
00:42:00,800 --> 00:42:02,700
من يتكلم

316
00:42:05,500 --> 00:42:07,300
كودي

317
00:42:07,700 --> 00:42:09,800
من كودي ؟

318
00:42:10,200 --> 00:42:12,500
عليك أن تتوقف عن هذا

319
00:42:57,200 --> 00:42:58,800
آلو

320
00:42:59,000 --> 00:43:01,700
ألو ، هذه أنا جيل

321
00:43:02,000 --> 00:43:04,100
جيل ؟
هل تسمعينني؟

322
00:43:04,700 --> 00:43:07,500
بصعوبة شديدة
تعرفين أن الإشارة ضعيفة هنا

323
00:43:07,700 --> 00:43:09,000
نعم , أعرف.   إستمعي إلي

324
00:43:09,200 --> 00:43:12,000
هل أتت تيفاني و كلمتك ؟
نعم أتت

325
00:43:12,900 --> 00:43:15,200
هل تصالحتما

326
00:43:15,400 --> 00:43:16,800
جيل؟

327
00:43:17,000 --> 00:43:18,900
سكارلت؟  هل أنت معي

328
00:43:23,900 --> 00:43:26,600
الرقم المطلوب خارج التغطية

329
00:43:26,700 --> 00:43:29,200
حاولوا الإتصال لاحقا

330
00:43:39,100 --> 00:43:40,700
مرحبا، وصلتم لـ تيد جونسون

331
00:43:40,800 --> 00:43:44,100
اترك رسالة بعد الإشارة

332
00:43:45,300 --> 00:43:47,400
أبي

333
00:43:47,500 --> 00:43:51,300
أبي , أنا جيل
هل يمكنك أن تتصل بي إلى هنا

334
00:43:51,500 --> 00:43:52,700
حسناً  ؟  شكراً

335
00:44:06,300 --> 00:44:08,000
اترك رسالة مفصلة

336
00:44:08,200 --> 00:44:11,900
و سأرد عليك بأسرع وقت ممكن
طاب نهاركم

337
00:44:12,100 --> 00:44:14,200
مرحباً سيدة مدرركينس
هذه أنا جيل

338
00:44:14,400 --> 00:44:17,000
أيمكنك أن تتصلي بي

339
00:44:17,200 --> 00:44:21,700
لكن لا تقلقي كل شيء
على ما يرام ،  حسناً

340
00:44:32,500 --> 00:44:34,200
تشيلو، بما أساعدك؟

341
00:44:34,400 --> 00:44:37,000
مرحبا أيمكنني أن أتكلم مع دكتور مدراكينس؟

342
00:44:37,200 --> 00:44:41,100
دكتور مدراكينس؟
لقد غادر منذ 40 دقيقة

343
00:44:41,300 --> 00:44:44,200
هذا ما ظننته
شكراً لك

344
00:44:51,700 --> 00:44:53,800
إلى من تود أن أوصل المحادثة؟

345
00:44:54,000 --> 00:44:55,700
أيمكنني أن أتحدث مع الشرطة

346
00:44:55,900 --> 00:44:58,300
هل هذه حالة طارئة؟-
نعم-

347
00:44:58,900 --> 00:45:01,000
لا , لا  أبدا

348
00:45:01,200 --> 00:45:05,200
أترغبين بأن أحول المكالمة؟
نعم ،  شكراً

349
00:45:07,900 --> 00:45:10,000
دائرة شرطة ألين فالي
شرطي بوراس

350
00:45:10,200 --> 00:45:13,500
كيف أساعدك؟
تصلني مكالمات غريبة

351
00:45:13,600 --> 00:45:16,600
كل ربع ساعة من رجل
و بدأ الامر يخيفني

352
00:45:16,800 --> 00:45:19,800
شخص مجهول ؟-
نعم

353
00:45:19,900 --> 00:45:21,900
هل هددك؟-
لا-

354
00:45:22,000 --> 00:45:23,600
هل استخدم لغة بذيئة؟

355
00:45:23,800 --> 00:45:25,700
لا ’ أحياناً لا يقول شيئاً

356
00:45:25,900 --> 00:45:29,300
ولكنه يستمر بالاتصال
لا يمكنني أن أفعل شيئاً

357
00:45:29,500 --> 00:45:31,400
إلا إذا كان تهديداً حقيقياً

358
00:45:31,900 --> 00:45:35,200
هل الهاتف مسجل باسمك؟
لا أنا الحاضنة

359
00:45:35,400 --> 00:45:37,800
ما اسمك؟-
جيل جونسون-

360
00:45:37,900 --> 00:45:40,500
هل لديك أصدقاء يمكنهم
أن ينضموا إليك و يبقوا معك؟

361
00:45:41,000 --> 00:45:43,900
كلهم عند الشعلة , المدرسة تنظم
هذا الشيء

362
00:45:44,000 --> 00:45:45,600
هذا الشيء الكبير بجوار الـ....

363
00:45:45,700 --> 00:45:48,500
نعم أعرف لدينا بعض الوحدات هناك

364
00:45:48,700 --> 00:45:50,900
يبدوا همجيا بعض الشي

365
00:45:52,700 --> 00:45:55,500
سيارة روزا
ما هذا؟

366
00:45:55,700 --> 00:45:59,900
مدبرة المنزل , ظننت أنها غادرت
و لكن يبدو أنها لا زالت هنا

367
00:46:00,000 --> 00:46:02,500
أشعر بتحسن  أن أراكما هناك

368
00:46:02,700 --> 00:46:04,200
في الحقيقة أشعر أني غبية جداًً

369
00:46:04,400 --> 00:46:07,000
هناك الكثير من المجانين
كنت محقة باتصالك

370
00:46:07,200 --> 00:46:09,000
إذا احتجت شيئاً اتصلي بي

371
00:46:09,200 --> 00:46:11,400
أنا متواجد طوال الليل
اطلبي الضابط بوراس

372
00:46:11,600 --> 00:46:13,600
الضابط بوراس
اعتني بنفسك-

373
00:46:13,800 --> 00:46:15,300
شكراً-

374
00:46:28,000 --> 00:46:29,900
روزا

375
00:46:33,800 --> 00:46:35,600
روزا

376
00:47:04,600 --> 00:47:06,300
روزا

377
00:47:07,800 --> 00:47:09,100
هل أنت هنا في الأسفل ؟

378
00:47:09,300 --> 00:47:12,900
مرحبا  وصلتم لروزا
اترك رسالة

379
00:47:47,600 --> 00:47:50,800
مرحبا  وصلتم لروزا
من فضلك اترك ....

380
00:49:14,500 --> 00:49:18,900
ألوو
هل إطمأنت على الأطفال؟

381
00:51:16,100 --> 00:51:19,500
ألوووو
كيف حال الأطفال؟

382
00:51:52,800 --> 00:51:54,100
شرطة ألين فالي

383
00:51:54,300 --> 00:51:56,400
يمكنه أن يراني
عذراً-

384
00:51:56,600 --> 00:52:00,000
أنا جيل الفتاة التي اتصلت من قليل-
....بالنسبة للرجل الذي

385
00:52:00,100 --> 00:52:02,800
أخبريني ماذا حدث
اتصل بي ثانية-

386
00:52:02,900 --> 00:52:06,300
ما الذي قاله؟
إنه في الخارج -

387
00:52:06,500 --> 00:52:08,400
يراقبني من النافذة

388
00:52:08,600 --> 00:52:11,000
هل رأيته؟-
لا , لكني أعرف أنه يراني

389
00:52:11,200 --> 00:52:13,700
عرف أني صعدت للأعلى
حسناً.   خذي نفساً عميقاً

390
00:52:13,900 --> 00:52:15,800
أين مدبرة المنزل ؟
لا أعرف

391
00:52:16,000 --> 00:52:18,000
رأيت حقيبتها و مفاتيحها

392
00:52:18,100 --> 00:52:20,800
و لكني لا أراها
هل المنزل مغلق؟-

393
00:52:20,900 --> 00:52:23,300
نعم-
نظام الإنذار؟-

394
00:52:23,500 --> 00:52:25,300
مشغل-
حسناً

395
00:52:25,500 --> 00:52:28,200
حسناً , أنت بأمان داخل المنزل
لو أراد أن يقتحم

396
00:52:28,400 --> 00:52:32,200
لما اتصل بك
لكن يبدو انه يريد شيئاً

397
00:52:32,300 --> 00:52:33,600
إستمعي إلي

398
00:52:33,800 --> 00:52:36,800
اسمعيني , هو مجرد أحمق يحاول
أن يتلاعب معك

399
00:52:37,000 --> 00:52:39,700
هناك شيئ يمكننا أن نفعله
ماذا ؟

400
00:52:39,900 --> 00:52:42,100
يمكنني أن أبلغ شركة الهاتف
في حال اتصل ثانية

401
00:52:42,300 --> 00:52:43,900
يمكننا أن نلاحق المكالمة

402
00:52:44,100 --> 00:52:46,500
ويمكننا أن نحدده عن طريق نظام تحديد المواقع

403
00:52:46,700 --> 00:52:48,500
إذا اتصل من جهاز محمول

404
00:52:49,100 --> 00:52:51,900
لدي رقمك هنا
هل يمكنك أن تحددي العنوان؟

405
00:52:52,100 --> 00:52:54,300
أنا لست.....

406
00:52:54,600 --> 00:52:57,800
لا أعرف , أبي أحضرني إلى هنا

407
00:53:00,300 --> 00:53:05,500
إنتظر  إنه 3378 ميلرود
شارع أولد مايل

408
00:53:05,600 --> 00:53:08,000
أعرف هذا العنوان
حاليا، إذا اتصل ثانية

409
00:53:08,100 --> 00:53:10,300
حاولي أن تبقيه على الخط لستين ثانية

410
00:53:10,400 --> 00:53:12,200
لكي نتعقب المكالمة
لا يمكنني

411
00:53:12,300 --> 00:53:14,900
إنه يتصل لثوان قليلة

412
00:53:15,000 --> 00:53:16,800
سأحاول أن أرسل سيارة لعندك

413
00:53:17,000 --> 00:53:20,600
و لكنها ستستغرق 20 دقيقة على الأقل

414
00:53:20,900 --> 00:53:23,200
هل ستكونين بخير إلى ذلك الوقت؟

415
00:53:25,700 --> 00:53:28,000
نعم-
جيد-

416
00:53:28,200 --> 00:53:31,200
سأراقب الخط اتصلي بي إذا
احتجت لشيء

417
00:53:31,400 --> 00:53:34,200
حسناً , شكراً

418
00:54:13,000 --> 00:54:14,500
ألووو

419
00:54:18,800 --> 00:54:20,300
هذا أنت؟

420
00:54:20,800 --> 00:54:24,200
لا لا لا ، انتظر
إنتظر ،  لا تغلق الخط

421
00:54:28,600 --> 00:54:32,200
بما أنك تواصل الإتصال
هذا يعني أنك تريد أن تتكلم

422
00:54:43,100 --> 00:54:44,500
هل تتصل من أجلي ؟

423
00:54:46,600 --> 00:54:49,400
هل تتصل بمندراكينس؟

424
00:54:51,700 --> 00:54:53,300
تباً

425
00:55:02,400 --> 00:55:04,400
بيت الضيوف

426
00:55:20,300 --> 00:55:23,600
مرحبا وصلتم لـ تود , أنا لست موجوداً
أنا في المدرسة

427
00:55:23,700 --> 00:55:27,600
من لا يملك رقمي
لا بد أن هنالك سبب لذلك

428
00:55:29,400 --> 00:55:31,800
مرحباً أنا جيل الحاضنة

429
00:55:32,000 --> 00:55:35,400
إذا كنت أنت أو روزا هناك
أيمكنك أن ترفع السماعة

430
00:55:35,600 --> 00:55:38,000
أو أن تأتي للمنزل

431
00:55:38,200 --> 00:55:42,400
أحدهم يتصل
إتصلت بالشرطة

432
00:55:43,900 --> 00:55:47,500
هل يمكنك أن تأتي
و تبقى معي حتى يحضروا

433
00:57:36,700 --> 00:57:38,600
تود

434
00:57:40,700 --> 00:57:42,200
ألوو

435
00:57:48,100 --> 00:57:49,900
تود

436
00:58:28,200 --> 00:58:31,500
مرحبا وصلتم لـ تود , أنا لست هنا
أنا في المدرسة

437
00:58:31,700 --> 00:58:35,500
إن كنت لا تملك رقمي
لا بد أن هنالك سبب لذلك

438
00:58:47,600 --> 00:58:49,600
هذا أنت ،  أليس كذلك؟

439
00:58:51,900 --> 00:58:53,700
كيف حصلت على هذا الرقم؟

440
00:58:54,300 --> 00:58:57,000
كيف عرفت أني هنا؟

441
00:58:58,300 --> 00:59:00,500
هل رأيتني هناك؟

442
00:59:02,200 --> 00:59:04,900
لماذا تفعل هذا بي؟

443
00:59:11,500 --> 00:59:15,200
60 ثانية
أمسكت بك

444
00:59:34,400 --> 00:59:37,300
إنه الخط الخطأ

445
01:00:00,300 --> 01:00:02,200
روزا

446
01:01:26,000 --> 01:01:27,600
روزا؟

447
01:01:28,100 --> 01:01:29,800
أنا جيل

448
01:01:44,000 --> 01:01:45,900
آلو

449
01:01:52,800 --> 01:01:55,000
أعرف أنه أنت

450
01:02:06,300 --> 01:02:07,900
لن أبقى هنا طويلاً

451
01:02:08,100 --> 01:02:11,000
الدكتور مندراكينس وزوجته
سيأتون قريباً

452
01:02:21,500 --> 01:02:24,300
لماذا لا تردي علي؟

453
01:02:26,000 --> 01:02:30,900
أعرف أنك هناك
أسمعك تنهداتك

454
01:03:02,300 --> 01:03:04,300
هل هذا ما تريده ؟

455
01:03:04,500 --> 01:03:06,600
أن تخيفني؟

456
01:03:09,000 --> 01:03:11,400
إذا كان ذلك ما تريده
عليك أن تتوقف

457
01:03:11,500 --> 01:03:13,900
لأنك نجحت جداً

458
01:03:28,300 --> 01:03:31,600
أنت لا تعرفين من أنا
ولا أين أعيش

459
01:03:31,800 --> 01:03:33,700
و الدكتور مندراكينس سيأخذني للبيت

460
01:03:33,900 --> 01:03:35,900
حالما يعود إلى هنا

461
01:03:36,500 --> 01:03:39,700
ولربما الشرطة ستوصلني للبيت

462
01:03:55,500 --> 01:04:00,700
أرجوك لا بد أن هناك سبب
لاتصالك المستمر بي

463
01:04:03,500 --> 01:04:04,500
أقصد

464
01:04:04,700 --> 01:04:09,000
إذا كنت لا تريد إخافتي
ما الذي تريده؟

465
01:04:09,200 --> 01:04:11,000
دمائك ... كلها

466
01:04:11,200 --> 01:04:13,100
على جسمي

467
01:04:33,600 --> 01:04:35,300
روزا؟

468
01:05:04,800 --> 01:05:07,500
....  توقف عن الإتصال بي ، أيها المريض -
جيل .. اسمعيني-

469
01:05:07,600 --> 01:05:10,200
تعقبنا المكالمة
إنها من داخل المنزل

470
01:05:10,300 --> 01:05:14,000
أتسمعينني , إنها من داخل المنزل

471
01:05:16,500 --> 01:05:19,700
اخرجي من هناك الآن .. جيل

472
01:05:40,200 --> 01:05:42,100
يا إلهي

473
01:07:00,600 --> 01:07:03,300
لنذهب ،  هيا

474
01:07:49,600 --> 01:07:51,900
حسناً  ، هيا

475
01:08:17,300 --> 01:08:18,900
هيا يا أولاد

476
01:09:16,100 --> 01:09:18,300
أنا جيل الحاضنة

477
01:09:24,200 --> 01:09:27,400
إبقوا  هنا ،  هنا بالضبط

478
01:10:05,100 --> 01:10:07,800
اخرجوا من النافذة هناك

479
01:10:50,200 --> 01:10:51,800
لااااا

480
01:10:52,100 --> 01:10:54,100
أرجوك  لاااااا

481
01:12:00,500 --> 01:12:02,100
أنظر أمامك

482
01:15:01,600 --> 01:15:02,900
أرجعوا

483
01:15:08,000 --> 01:15:09,500
أرجعوا

484
01:15:32,900 --> 01:15:34,700
أيها الأطفال

485
01:15:36,300 --> 01:15:38,300
أنا جيل

486
01:15:40,200 --> 01:15:42,100
أين أنتم؟

487
01:15:42,700 --> 01:15:45,500
هيا ،  هيااااا

488
01:15:46,300 --> 01:15:47,800
هياااااااااا

489
01:15:48,000 --> 01:15:49,600
أرجوك

490
01:15:49,800 --> 01:15:52,900
هيااا  ـ  يا إلهي

491
01:15:53,100 --> 01:15:54,900
يا أولاد

492
01:15:58,400 --> 01:16:00,100
هيا

493
01:16:51,000 --> 01:16:53,300
هل أنتم بخير  هناك؟

494
01:16:53,600 --> 01:16:57,000
يا أولاد ، انتم بخير
هيا يجب أن نذهب

495
01:16:58,500 --> 01:17:01,200
علينا الذهاب  هيا   هيااااا

496
01:17:02,100 --> 01:17:03,600
تقدموا

497
01:18:44,200 --> 01:18:48,500
جيل ,  أنت بخير ،  أنت في أمان
توقف عن هذا ، لاااا

498
01:19:05,100 --> 01:19:06,500
كيف حالك؟

499
01:19:10,300 --> 01:19:12,800
أين هو ؟
قبضنا عليه

500
01:19:13,200 --> 01:19:15,100
في سيارة الشرطة هناك

501
01:19:15,200 --> 01:19:16,700
مقيد بيديه ورجليه

502
01:19:17,300 --> 01:19:20,700
هذا المخدر يكفي لقتل حصان
سنأخذه إلى المستشفى

503
01:19:20,800 --> 01:19:23,500
و سيكون هناك أربع
رجال شرطة يحرسونه طوال الوقت

504
01:19:25,700 --> 01:19:27,900
هذا ليس كافياً

505
01:19:33,400 --> 01:19:35,200
اعتني بنفسك ، جيل

506
01:20:31,400 --> 01:20:33,300
نحن هنا في إيلان فالي

507
01:20:33,400 --> 01:20:35,600
حيث ألقت الشرطة
...... القبض على مشتبه به

508
01:20:35,700 --> 01:20:37,600
المطلوب بتهم قتل 15 شخصا هنا في المنطقة

509
01:20:37,700 --> 01:20:39,700
صراع مرير
مع الضحايا

510
01:20:39,900 --> 01:20:41,600
هو متهم بجرائم قتل لنساء

511
01:20:41,800 --> 01:20:43,600
تتبعهم وضايقهم لساعات

512
01:20:43,800 --> 01:20:45,900
لعبة مقعدة
للقط والفأر

513
01:20:46,000 --> 01:20:49,100
تحاول الشرطة البحث عن علاقة بين الضحايا
كانو نساءاً صغيرات السن

514
01:20:49,300 --> 01:20:52,500
الضحايا الأخرين كانوا من مقاطعة
بورفورد، 125 ميلا إلى الغرب

515
01:20:52,600 --> 01:20:54,000
من ألينفالي

516
01:20:54,200 --> 01:20:58,300
و للآن فإن هويته لا زالت لغزاً

517
01:23:16,600 --> 01:23:18,200
يا إلهي ، لااا لاا

518
01:23:18,400 --> 01:23:21,800
إنه بداخل البيت ،
أنظري ، أستمعي إلي

519
01:23:22,400 --> 01:23:24,700
لا .  لا.  إنه في البيت
أبي ، إنه داخل البيت

520
01:23:24,900 --> 01:23:27,400
إنه بداخل البيت
لا  أنت لا تفهمني

521
01:23:27,600 --> 01:23:29,300
لا ،  إنه داخل البيت

522
01:23:29,600 --> 01:23:31,700
هو داخل البيت

523
01:23:32,600 --> 01:25:04,600
ترجمة ، مراجعة وضبط : وسيم مصالحة
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

