[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 972 Active Line: 1015 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Black BACKGROUND,Sakkal Majalla,27,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,3,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:33.91,Default,,0,0,0,,{\fs25\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}هذا الفيلم "للكبار فقط" لما يحتويه من مشاهد وعبارات خارجة\Nننصح بالمشاهدة بها "Covered" مرفق نسخة محجوبة المشاهد\Nأما في هذه النسخة اكتفينا بوضع تحذير مُسبّق Dialogue: 0,0:00:39.62,0:00:45.09,Default,,0,0,0,,{\an8\H00FFFFFF&\3c&H00FFFFFF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"شركة (دنفر) و(دليلة) للإنتاج" Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:51.33,Default,,0,0,0,,{\a7\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"تي جي آي إم" Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:51.33,Default,,0,0,0,,{\a1\H0000C000&\3c&H0000C000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}للأفلام Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:57.68,Default,,0,0,0,,{\pos(190,110)\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}من إنتاجات\N"فوكس فيتشيرز" Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:00.51,Default,,0,0,0,,{\an8\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}بالتعاون مع\Nسييرا" للمرئيّات" Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:03.66,Default,,0,0,0,,{\an8\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}من إنتاجات\N"(شركة (دنفر) و(دليلة" Dialogue: 0,0:01:03.66,0:01:06.63,Default,,0,0,0,,{\pos(190,110)\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}تشيكي ذي كوب" للمواد الترفيهية" Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:09.62,Default,,0,0,0,,{\pos(190,110)\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}تي جي آي إم" للأفلام" Dialogue: 0,0:01:09.65,0:01:12.71,Default,,0,0,0,,{\an8\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}وشركة "87/11" للإنتاج Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:15.75,Default,,0,0,0,,{\an8\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}(فيلم للمخرج: (دايفد ليتش Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:05.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...يا أهل الشرق والغرب Dialogue: 0,0:01:06.44,0:01:09.67,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إيّاكم وعدم الوثوق ببعضكم لأننا مسلحون Dialogue: 0,0:01:09.89,0:01:11.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...نحن مسلحون Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:14.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لعدم وثوقنا ببعضنا Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:16.16,Default,,0,0,0,,"سيد "غاربوتشوف\N{\fs25\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&}"رئيس الاتحاد السوفيتي" Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:19.68,Default,,0,0,0,,!اهدم هذا الجدار\N{\fs25\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&}"(الفاصل بين شرق وغرب (برلين" Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:28.42,Default,,0,0,0,,{\H00C0C0C0&\3c&H00C0C0C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}،في "نوفمبر" عـ(1989)ـام، بعد 28 سنة\Nهُدم جدار "برلين" وانتهت الحرب الباردة Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:32.86,Default,,0,0,0,,{\shad10\bord10\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs40}هذه ليست قصتنا Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:39.21,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}#تـرجـمـة #\N{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}عـمر الشـققي{\r} {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} - {\r} {\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}إسلام الجيز!وي{\r\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r}\N{\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32}|| {\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs37} " AMD74 " {\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32} || Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:44.49,Default,,0,0,0,,{\pos(300,270)\shad5\bord3\Hc&H008008&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"برلين"\Nنوفمبر عـ(1989)ـام Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:07.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:32.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!جايمس غاسكوين) اللعين) Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:34.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كيف عثرت عليّ؟ Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:38.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لعلك لست بارعًا بأمور التجسس كما تعتقد Dialogue: 0,0:02:39.52,0:02:40.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان (ساشل)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:41.23,0:02:42.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!وشى (ساشل) بي Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:50.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لطالما ظننت أنه سيُقضى عليّ\N،على يد الأفضل Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:53.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنك لست الأفضل\Nأليس كذلك يا (باختين)؟ Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:59.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أنت أجبن عضو في "الاستخبارات السوفييتية Dialogue: 0,0:03:01.15,0:03:03.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!(كلها مسميات يا (جيمي Dialogue: 0,0:03:52.99,0:03:58.55,Default,,0,0,0,,{\pos(300,240)\shad5\bord5\H0000C000&\3c&H80FF00&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"لندن"\Nبعدها بـ(10) أيام Dialogue: 0,0:04:08.81,0:04:11.00,Default,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs35}"فودكا "ستوليكنايا Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.18,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"لقطات خارجة قادمة لمدة دقيقتين" Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:09.01,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}أرى هاتين العينين بالخضرة مفعمة{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:18.42,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}بإمكاني التحديق بهما ولو لـ1000 سنة{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:19.39,0:05:24.74,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}أبرد من القمر في هدوء ساكنة{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:30.59,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}مر زمن منذ لقائنا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:39.28,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}،وكنت أحاول إخماد نارًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:42.06,0:05:48.63,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}مستخدمًا بنزينًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:51.90,0:05:55.46,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}أرى هاتين العينين حمراوتين{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:55.49,0:05:59.94,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}حمراوتين كغابة بالنيران تشتعل{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:02.78,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}من يشعرون بي وقريبون منّي{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:07.91,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}يتراجعون ويغيرون مواقفهم{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:08.80,Default,,0,0,0,,{\an9\fs35\fnArabic typesetting\1c&HFFFFFF&\3c&H0A0A6B&\bord3}"قاطعوا التفرقة العنصرية" Dialogue: 0,0:06:09.71,0:06:12.20,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}مر زمن منذ لقائنا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:19.29,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}ما زال هذا النبض ليلًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:23.44,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}طاعونًا أسميه ضربات قلب{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:27.24,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}ابقي معي وحسب{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:28.01,0:06:31.74,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}فلن تصدقي ما مررت به{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:34.71,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}كنت غائبة طويلًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:38.39,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}مر زمن منذ لقائنا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:39.67,0:06:44.17,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}وكنت أخمد نارًا مستخدمًا بنزينًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:49.37,Default,,0,0,0,,{\a3\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}أخمد نارًا مستخدمًا بنزينًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:43.42,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}ثيرون{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}تشارليز {\r} Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:46.29,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}ماكافوي{\r\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}جايمس {\r} Dialogue: 0,0:05:46.52,0:05:49.02,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)\r\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}غودمان{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}جون Dialogue: 0,0:05:49.61,0:05:52.12,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)} {\r\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}شفايجر{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}تيل Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:54.89,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}مارسان{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25} إدي{\r} Dialogue: 0,0:05:55.28,0:05:57.73,Default,,0,0,0,,{\pos(100,140)\r\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35} بوتلة{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25} صوفيا Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:56.10,Default,,0,0,0,,{\pos(190,200)\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}"مبني على الرواية المصورة "أبرد مدينة\N(كتابة (أنتوني جونستون) ورسوم (سام هارت Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.88,Default,,0,0,0,,{\pos(190,170)\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}:سيناريو{\r}\N{\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}(كيرت جونستاند){\r} Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:01.68,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs25}:من إخراج{\r}\N{\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}(دايفد ليتش){\r} Dialogue: 0,0:07:02.53,0:07:07.19,Default,,0,0,0,,{\a7\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs60}الشقراء{\r} Dialogue: 0,0:07:02.53,0:07:07.19,Default,,0,0,0,,{\a4\HcὈ&\1a\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs60}الذريّـة{\r} Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:18.50,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}#تـرجـمـة #\N{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}عـمر الشـققي{\r} {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} - {\r} {\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}إسلام الجيز!وي{\r\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r}\N{\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32}|| {\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs37} " AMD74 " {\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32} || Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:33.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا لها من كدمة على عينك Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:36.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أين "سي"؟ Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:40.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالنظر لتصاعد الأحداث العالمية الأخيرة\Nفلن ينضم إلينا Dialogue: 0,0:07:43.09,0:07:44.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,طبعًا Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:59.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،الأصوات التي يتضمنها التسجيل ستكون لي\N(مدير الشرطة (إريك غراي Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:04.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وضيفنا الأمريكي (إيميت كورزفيلد\Nعضو وكالة الاستخبارت المركزية الأمريكية Dialogue: 0,0:08:04.17,0:08:07.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وضابطة العمليات البريطانية (لورين بروتون Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:11.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قبل البدء، أطالب رسميًا يإقصاء\Nالسيد (كورزفيلد) من مجلس التحقيق Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:12.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!طلبك مرفوض Dialogue: 0,0:08:12.92,0:08:15.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"إذن عليّ إخبارك أن "وكالة الاستخبارات\Nلا علاقة لها بالأمر Dialogue: 0,0:08:15.02,0:08:17.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لورين) أنت المُستجوبة في هذا التحقيق) Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:19.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ولست من تسيّرين الجلسة -\Nأتفهم هذا - Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:21.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"كنت هناك في "برلين Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:25.71,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وأنا هنا طبقًا للسلطة\N"المخوّلة لي من "لانغلي Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:29.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،إن كان سيريحك الأمر\Nفيمكنني الوقوف خلف المرآة مثل البقية Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:32.71,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن المكان مزدحم قليلًا هناك Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:37.03,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!لوطي Dialogue: 0,0:08:37.06,0:08:38.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:08:40.36,0:08:41.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أقل أي شيء Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:43.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عذرًا، هل قلت شيئًا يا (لورين)؟ Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:45.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل سمعتني أقول شيئًا؟ -\Nحسبت أنك قلت شيئًا - Dialogue: 0,0:08:45.85,0:08:46.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:49.07,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:52.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:08:53.23,0:08:55.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتود العودة بالتسجيل للخلف لتتأكد؟ Dialogue: 0,0:09:03.54,0:09:04.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا إذن Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:08.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هلّا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"في "برلين Dialogue: 0,0:09:13.93,0:09:15.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:16.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،أجل Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:18.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"برلين" Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:24.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:33.37,Default,,0,0,0,,{\fad(500,900)\pos(80,230)\shad5\bord5\H0000C000&\3c&H61CE06&\blur7\fnArabic Typesetting\fs50}الـبدايـة Dialogue: 0,0:09:33.57,0:09:34.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لورين) Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:36.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعتذر لإحضارك في عُجالة هكذا Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:38.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"تعرفين "سي Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:41.78,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل -\Nكنا نتطالع ملفك للتو - Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:43.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أرى أن لغتك روسيتك ممتازة Dialogue: 0,0:09:44.03,0:09:46.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,خبيرة في الهروب والتملُّص Dialogue: 0,0:09:46.07,0:09:48.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,داهية في جمع المعلومات Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:49.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وبارعة في القتال بالأيدي Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:52.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا لها من مهارات رائعة Dialogue: 0,0:09:52.18,0:09:54.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،طبقًا لمعلوماتي Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:57.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستحتاج إلى كل مساعدة Dialogue: 0,0:09:57.26,0:09:59.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأدخل في صلب الموضوع مباشرة Dialogue: 0,0:09:59.69,0:10:01.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما قدر معرفتك بـ(جايمس غاسكوين)؟ Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:03.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما يكفي لألقي عليه التحيّة Dialogue: 0,0:10:03.92,0:10:06.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عملنا معًا في "إسطنبول" عـ(1985)ـام Dialogue: 0,0:10:06.03,0:10:07.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقي حتفه Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:13.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قُتل (غاسكوين) ليلة أمس\N"وهو في مهمة في "برلين Dialogue: 0,0:10:13.92,0:10:17.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,انتشلت شرطة "ألمانيا الغربية" جثمانه\Nمن المجرى المائي هذا الصباح Dialogue: 0,0:10:17.75,0:10:21.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,واستخرج الطب الشرعي\Nرصاصة "توكاريف" عيار 7.62 ملم Dialogue: 0,0:10:21.65,0:10:22.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من مؤخرة جمجمته Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:24.30,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"سوفيتون" Dialogue: 0,0:10:24.33,0:10:29.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اجتمع (غاسكوين) أمس مع ضابط لأمن الدولة\N"اسمه الحركي "سباي غلاس Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:33.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وعدنا "سباي غلاس" بالحصانة مقابل إعطائنا\N...الوثائق المتواجدة في الميكروفيلم Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"المسماة "لائحة Dialogue: 0,0:10:35.37,0:10:37.38,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"مخفي في ساعة "سويسرية Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:40.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اللائحة تحوي اسم كل ضابط يعمل بشكل سري Dialogue: 0,0:10:40.69,0:10:42.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كل الصفقات المشبوهة Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:44.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها قنبلة ذرية من المعلومات Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:47.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،بوسعها تمديد الحرب الباردة لـ(40) سنة أخرى Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:51.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ونظن أن الرجل الذي قتل (غاسكوين)\Nيحوزها حاليًا Dialogue: 0,0:10:52.09,0:10:55.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(مصادرنا تشير إلى (يوري باختين Dialogue: 0,0:10:55.41,0:10:59.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رجل للـ"استخبارات السوفييتية"\Nتأكد قتله لأكثر من 12 شخصًا Dialogue: 0,0:10:59.23,0:11:00.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إذن، تودان منّي الذهاب إلى "موسكو"؟ Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:01.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:01.86,0:11:03.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,باختين) لم يستقل طائرة قط) Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:06.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لذا فهو ما زال في "برلين" ومعه اللائحة Dialogue: 0,0:11:08.17,0:11:11.30,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الجميع يسعى للحصول عليها\Nالأمريكيون والفرنسيون Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:14.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الروسيون و المكسيكيون -\N(ورجلنا (برسيفال - Dialogue: 0,0:11:14.18,0:11:16.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من (برسيفال)؟ -\N(دايفد برسيفال) - Dialogue: 0,0:11:17.31,0:11:19.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"إنه عميلنا الأهم في "برلين Dialogue: 0,0:11:19.92,0:11:22.32,Default,,0,0,0,,{\an9\fs35\fnArabic Typesetting\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&}(الاسم: (دايفد برسيفال"\N"(المحطة: (برلين Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:22.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هو من سيساعدك هناك Dialogue: 0,0:11:23.90,0:11:26.65,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!المحل مفتوح Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:29.82,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}المال رائع، لكن المعلومات أروع Dialogue: 0,0:11:29.86,0:11:32.61,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}وأنت؟ أيهما لديك لأجلي؟ Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:38.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!من أجود أنواع النبيذ Dialogue: 0,0:11:38.91,0:11:44.58,Default,,0,0,0,,{\fad(500,900)\pos(80,140)\shad5\bord3\H000000FF&\3c&H3333FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs50}"برلين الشرقية" Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:56.91,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يكن إحضار هذا سهلًا Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:58.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه لأجل عيد ميلاد زوجتي Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:00.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،هذا لطيف للغاية\Nالآن أين هذه اللائحة اللعينة؟ Dialogue: 0,0:12:01.19,0:12:03.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعطيت الميكروفيلم إلى (غاسكوين) ليلة أمس Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:05.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لم يأتِ (جايمس Dialogue: 0,0:12:05.23,0:12:07.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتممت نصيبي من الاتفاق، أعطيته اللائحة Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:11.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،عليك أن تخرجني أنا وعائلتي من هذا\Nلم يعد المكان آمنًا لنا بعد الآن Dialogue: 0,0:12:11.80,0:12:13.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اكتشف الروسيون أمري Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:14.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من دون لائحة، الاتفاق لاغٍ Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:19.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,خاطرت بكل شيء -\Nمن دون لائحة، الاتفاق لاغٍ - Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:21.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أنصت إليّ يا "سباي غلاس\N...من دون تلك اللائحة Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:24.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما الذي يمنعني من اصطحابك للخارج\Nوإطلاق النار على رأسك اللعين؟ Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:26.27,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستقتل ضابط أمن دولة؟ Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:28.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ضابط على وشك الهرب إلى الغرب، أجل Dialogue: 0,0:12:29.23,0:12:31.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من دون سفارة لتدبّر فترة تواجده Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:33.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,انخرط (برسيفال) بين سكّان البلد Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:35.08,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وأصبح وحشيًا لعينًا Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:37.19,Black BACKGROUND,,0,0,0,,برلين" هي الغرب الموحش" Dialogue: 0,0:12:37.21,0:12:40.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن انهار هذا الجدار لا نود التحطم أسفله Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:43.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن حصل الروس على تلك اللائحة، سيُفشى أمرنا Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:44.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بشكل هائل Dialogue: 0,0:12:46.35,0:12:47.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(أنت (إليزابيث لويد Dialogue: 0,0:12:48.10,0:12:51.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"محامية خرّيجة جامعة "كامبريدج\N(أرسلتك عائلة (جايمس غاسكوين Dialogue: 0,0:12:51.49,0:12:54.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لاستلام الجثة ومتعلقات ابنهم المتوفى حديثًا Dialogue: 0,0:12:54.51,0:12:56.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(مهمتك التواصل مع (برسيفال Dialogue: 0,0:12:56.86,0:12:59.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وتفعلي كل ما يتطلبه الأمر لتعيدي اللائحة Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:00.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وتذكري يا (لورين Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:02.30,Black BACKGROUND,,0,0,0,,المسألة حساسة للغاية Dialogue: 0,0:13:02.34,0:13:04.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا تثقي في أي أحد Dialogue: 0,0:13:09.81,0:13:12.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!اتبعوني! هيّا Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:14.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بسرعة، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:16.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أخبرتني أنك احتفظت بنسخة -\Nحفظتها - Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:19.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حفظتها؟ كل عميل ضمن اللائحة؟ Dialogue: 0,0:13:19.30,0:13:21.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"كل "أربعاء" تزور بيت دعارة "بيني Dialogue: 0,0:13:21.69,0:13:23.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،)فتاتك المفضلة (مارغوت\N(اسمها الحقيقي (ماريا Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:25.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماريا)؟) Dialogue: 0,0:13:26.35,0:13:28.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا، سأهرّبك -\N(أنت رجل صالح يا (برسيفال - Dialogue: 0,0:13:28.79,0:13:29.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:32.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!أود اللائحة وحسب، بمجرد أن...تبًا Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.87,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!قف مكانك -\Nسأبقى على اتصال - Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:38.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ليلة طيبة أيها الضابطان\N...تفضلا وثائق هويتي Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:08.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!تفقدوها Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:15.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بسرعة، من هنا Dialogue: 0,0:14:44.94,0:14:46.27,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"لقطة خارجة قادمة" Dialogue: 0,0:14:53.22,0:14:54.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!انهضا Dialogue: 0,0:15:00.66,0:15:02.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!تأخرت للغاية Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:20.35,Default,,0,0,0,,{\pos(190,170)\shad5\bord5\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs40}"غرب "برلين Dialogue: 0,0:15:16.95,0:15:20.35,Default,,0,0,0,,{\a7\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}مرحبًا بكم في مطار "تمبلهوف" الدولي Dialogue: 0,0:15:45.84,0:15:47.30,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(سيدة (بروتون Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:50.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيد (برسيفال) تأخر، فأرسلني لأقلك Dialogue: 0,0:15:50.89,0:15:53.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أهناك حقائب أخرى؟ -\Nلا، تم إرسالها مسبقًا - Dialogue: 0,0:15:53.67,0:15:55.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رجاءً، اتبعيني Dialogue: 0,0:16:02.55,0:16:05.57,Default,,0,0,0,,{\a7\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}ممنوع الوقوف قطعيًا أمام المطار Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:07.67,Default,,0,0,0,,{\a7\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}مسموح بالتحميل والتفريغ فقط Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:15.57,Default,,0,0,0,,{\HcὈ&\3c&FFE87C&\4c&\blur7\fnArabic Typesetting\fs40 }"المطار الرئيسي" Dialogue: 0,0:16:20.77,0:16:25.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إذن، أهي أول مرة لك في "برلين"؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:16:25.76,0:16:28.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا، ستحظين بوقت استثنائي هنا Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:32.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,موسيقى إبداعية وحياة ليلية رائعة Dialogue: 0,0:16:32.94,0:16:34.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مطاعم خلّابة Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:37.22,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"عليك تناول المشروبات في المقهى "سنترال Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:39.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستحتاجين إليه لاحقًا Dialogue: 0,0:16:44.55,0:16:47.01,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تتذكرين سيد (بريموفيتش)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:53.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالطبع تتذكرينه Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:58.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا، ينتابه الفضول بشدة\N"بشأن ما تفعلينه هنا في "برلين Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:44.01,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تفعلين بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:03.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...(أهلًا بك في "برلين"، أنا (دايفد Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:06.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أين كنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:18:06.33,0:18:08.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا تطلقي، لديّ حذائك Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:14.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,دعيني أساعدك بخصوص حقائبك Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:19.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هيّا -\N!بحقك - Dialogue: 0,0:18:19.80,0:18:21.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الروسيون ثقيلون للغاية Dialogue: 0,0:18:22.74,0:18:25.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،لم يمر على وصولي 5 دقائق\Nوإذ بهم يكتشفون أمري Dialogue: 0,0:18:25.07,0:18:26.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يكتشفوا أمرك Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:28.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كانوا يعرفون اسمي -\N!هذا مثير للقلق - Dialogue: 0,0:18:28.42,0:18:30.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!واسمك كذلك -\N!هذا مفاجئ - Dialogue: 0,0:18:32.34,0:18:34.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(يا لها من بداية رائعة يا (برسيفال Dialogue: 0,0:18:42.56,0:18:44.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما كان انطباعك الأوّلي؟ Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:45.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عن (دايفد)؟ Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:51.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان وسيمًا، في أواخر الثلاثينيات Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(شعر قصير كارثي مثل (شنيد أوكونار Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:57.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها مغنية أيرلندية Dialogue: 0,0:18:57.69,0:19:00.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...أخبرته عن سر قصّة الشعر هذه وقال Dialogue: 0,0:19:01.65,0:19:03.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لأجل الانخراط بين الجموع Dialogue: 0,0:19:03.40,0:19:04.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتودين لمسها؟ Dialogue: 0,0:19:05.31,0:19:07.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"لكي أنخرط بين جماعة "الشرق Dialogue: 0,0:19:12.83,0:19:15.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كنت على مقربة من بوابة المطار بالمناسبة\N،أعني، كيف قاموا بحق السماء Dialogue: 0,0:19:15.69,0:19:18.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالظن أنك ستكونين قادرة على مساعدتي\Nفي العثور على هذه اللائحة؟ Dialogue: 0,0:19:18.56,0:19:20.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،)بمجرد انتشالك لجثة (غاسكوين Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:22.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيلغون تأشيرة سفرك\Nويوردونك أول طائرة عائدة لديارك Dialogue: 0,0:19:22.74,0:19:25.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأتدبر الأمر -\N"هذا متحف "نقطة تفتيش شارلي - Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:27.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مكتبي هناك Dialogue: 0,0:19:27.27,0:19:30.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لست هنا لجمع البطاقات التذكارية يا (برسيفال Dialogue: 0,0:19:30.31,0:19:32.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،أنزلني عند فندق إقامتي\Nإنه عند نهاية التقاطع Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:34.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسبتك قلت إنك لم تأت إلى "برلين" قط Dialogue: 0,0:19:34.97,0:19:36.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بوسعي قراءة خريطة لعينة Dialogue: 0,0:19:36.63,0:19:38.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيستغرق هذا دقيقة Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:41.82,Default,,0,0,0,,{\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"البعثة التجارية السوفييتية" Dialogue: 0,0:19:47.79,0:19:48.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:19:48.90,0:19:51.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أبعث رسالة إلى خنزير فاشي Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:59.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(أوصل للرفيق (بريموفيتش Dialogue: 0,0:20:05.71,0:20:10.15,Default,,0,0,0,,{\pos(190,140)\shad5\bord5\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs40}عدنا إلى "الشرق" مجددًا Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:13.50,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}حسنًا، ماذا لدينا هنا؟ Dialogue: 0,0:20:13.81,0:20:15.24,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}،(سيد (بريموفيتش Dialogue: 0,0:20:15.29,0:20:18.38,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}قبضنا عليهم يحتفلون ليلة أمس هنا Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:22.54,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}لطالما كان سكّان "ألمانيا الشرقية" أفضلها وألمعها Dialogue: 0,0:20:23.96,0:20:27.10,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!أنت، تقدّم Dialogue: 0,0:20:27.13,0:20:28.88,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!قلت، تقدّم Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:31.41,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!تعال هنا Dialogue: 0,0:20:44.39,0:20:46.59,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}تودون أن تحظوا بالمرح إذن؟ Dialogue: 0,0:20:46.83,0:20:48.46,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}لنمرح إذن Dialogue: 0,0:20:49.67,0:20:51.31,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}ماذا لدينا هنا؟ Dialogue: 0,0:20:53.91,0:20:58.01,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}لا يفهم الجيران أي شيء، يظنون أنني أستفزهم{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:20:58.01,0:21:03.02,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}لذا أطلقوا في الآفاق نكاية بي 99 بالونًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:21:03.03,0:21:06.31,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35} بالـ(99)ـونًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:09.94,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}هيّا، ارقص لأجلي Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:12.10,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}الموسيقى تُعزف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:21.63,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!صفقوا له Dialogue: 0,0:21:30.78,0:21:33.75,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}...ثمة رجل كان هنا ليلة أمس Dialogue: 0,0:21:33.77,0:21:35.00,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}...خائن Dialogue: 0,0:21:35.03,0:21:38.98,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!أخبرني أين هو Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:49.22,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}لذا أطلقوا في الآفاق نكاية بي 99 بالونًا{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:21:56.02,0:21:57.88,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أين (باختين)؟ Dialogue: 0,0:21:57.91,0:22:00.63,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أين اللائحة؟ Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:04.09,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}(لم يأت قط يا رفيق (بريموفيتش Dialogue: 0,0:22:05.54,0:22:09.88,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}الوغد الرأسمالي، سيقوم ببيع اللائحة Dialogue: 0,0:22:09.90,0:22:13.61,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}اعثر عليه! أريد هذه اللائحة Dialogue: 0,0:22:13.63,0:22:15.97,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}بوريس)، أعطني تلك الصورة) Dialogue: 0,0:22:18.93,0:22:21.30,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!انتبهوا جميعًا Dialogue: 0,0:22:23.55,0:22:26.14,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}هذا الرجل خائن Dialogue: 0,0:22:29.51,0:22:31.19,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أتعرفونه؟ Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:37.11,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}،الأجواء متوترة في شرق "برلين" الليلة Dialogue: 0,0:22:37.13,0:22:39.92,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}بينما يشتعل العصيان المدني Dialogue: 0,0:22:39.95,0:22:42.14,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}هؤلاء القادة من شباب "برلين" يحتجون Dialogue: 0,0:22:42.15,0:22:44.30,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}في ظل قنابل الغاز ومدافع المياه Dialogue: 0,0:22:44.35,0:22:49.75,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}وتردنا تقاريرًا عدّة أن الشرطة\Nتضرب المتظاهرين المسالمين بالعصيّ Dialogue: 0,0:23:00.84,0:23:06.50,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}كيف تشعر؟{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:23:07.83,0:23:12.95,Default,,0,0,0,,{\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30}# {\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}لقاء معاملتك لي هكذا؟{\r\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs30} # Dialogue: 0,0:23:08.60,0:23:10.38,Black BACKGROUND,,0,0,0,,{\a4\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs35}"معهد الطب الشرعي" Dialogue: 0,0:23:21.68,0:23:25.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أُرسلت لأرتب استعادة جثمان بريطاني Dialogue: 0,0:23:25.80,0:23:30.03,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تم التعرّف على الجثة من خلال الفحص النسيجي -\Nأجل، أظن ذلك - Dialogue: 0,0:23:30.11,0:23:33.19,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يكن هذا سؤالًا\Nكانت إفادة بتقرير الفحص Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:41.06,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان زميلك في العمل؟ Dialogue: 0,0:23:41.18,0:23:42.71,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من قسمين مختلفين Dialogue: 0,0:23:42.82,0:23:45.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من أي قسم؟ -\Nقسم مختلف عن خاصتي - Dialogue: 0,0:23:48.03,0:23:49.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألديك أوراق النقل؟ Dialogue: 0,0:24:03.37,0:24:07.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتعرفان تلك الأفلام التي\N...تُبطيء فيها الصورة Dialogue: 0,0:24:08.18,0:24:10.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...وتنصهر Dialogue: 0,0:24:10.85,0:24:13.07,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وبعدها تحترق Dialogue: 0,0:24:15.23,0:24:16.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا للروعة Dialogue: 0,0:24:18.57,0:24:20.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,برلين" هكذا تمامًا" Dialogue: 0,0:24:22.37,0:24:24.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رقم جواز السفر غير صحيح Dialogue: 0,0:24:24.26,0:24:27.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لن أصرّح بخروج هذه الجثة\Nمن دون المعلومات الصحيحة Dialogue: 0,0:24:27.25,0:24:28.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه خطأ بسيط Dialogue: 0,0:24:28.93,0:24:31.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"سيدة (لويد)، في "ألمانيا\Nلا نقترف أخطاء بسيطة Dialogue: 0,0:24:32.69,0:24:34.80,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"لقطة خارجة قادمة" Dialogue: 0,0:25:27.89,0:25:30.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!لن أكذب، أنا منذهلة Dialogue: 0,0:25:31.30,0:25:33.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!تتحلّى بالجرأة = الخصيتين" لاقتحام هذا المكان" Dialogue: 0,0:25:33.99,0:25:36.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك رؤية خصيتي عندها ستُذهلين فعلًا Dialogue: 0,0:25:36.72,0:25:38.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأصدقك من دون معاينة Dialogue: 0,0:25:38.54,0:25:40.56,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،أرى أنّك تدبرت طريقة للبقاء Dialogue: 0,0:25:40.59,0:25:42.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،لم يمر عليك بضعة أيام\Nوإذ بك من سكان البلد Dialogue: 0,0:25:43.00,0:25:44.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:25:44.31,0:25:46.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لن أذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:25:46.64,0:25:48.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأبقى هنا لأسبوع آخر على الأقل Dialogue: 0,0:25:48.13,0:25:49.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا لحسن حظي Dialogue: 0,0:25:50.47,0:25:54.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لن يصرّحوا بخروج الجثة الآن\Nحتى يدققوا التحقيق في كل تفصيلة Dialogue: 0,0:25:54.02,0:25:55.78,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كيف دخلت هنا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:25:55.97,0:26:02.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،كنت في "برلين" لوقت طويل\Nوأظن أنني أعرف كل بوّاب لفندق محترم Dialogue: 0,0:26:02.21,0:26:05.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وكل بيت دعارة محترم في جانبيّ الجدار Dialogue: 0,0:26:05.57,0:26:07.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا بد أنك تعرف "سباي غلاس" إذن Dialogue: 0,0:26:09.19,0:26:10.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أقابله في حياتي Dialogue: 0,0:26:11.12,0:26:12.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كان رجل (جايمس Dialogue: 0,0:26:14.90,0:26:18.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تعرف عن السيدة التي كانت تتبعني\Nمنذ مطار "تمبلهوف"؟ Dialogue: 0,0:26:19.89,0:26:25.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كنت لأقول إنّك امرأة جذابة\Nوعليك تدبّر السبب بنفسك Dialogue: 0,0:26:27.90,0:26:30.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن كنت مكلّفًا بتتبعك، أعني Dialogue: 0,0:26:30.71,0:26:32.63,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فما كنت لتدرين أصلًا Dialogue: 0,0:26:34.09,0:26:36.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنت خبيرة في الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:36.59,0:26:39.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الأمر أشبه بالسير\N...و الكتابة على الآلة الكاتبة Dialogue: 0,0:26:39.59,0:26:42.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إما بوسعك فعلها وإما لا Dialogue: 0,0:26:43.97,0:26:45.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:27:11.76,0:27:14.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أود شراء ساعة Dialogue: 0,0:27:15.21,0:27:18.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أود الولوج إلى شبكة في شرق "برلين Dialogue: 0,0:27:20.84,0:27:22.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تعالي غدًا قبل إغلاق المحل Dialogue: 0,0:27:24.46,0:27:27.72,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}،شرق "برلين" على وشك الاشتعال مجددًا الليلة Dialogue: 0,0:27:27.75,0:27:31.60,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}بينما يناضل ضبّاط الحزب الشيوعي\Nللمحافظة على النظام Dialogue: 0,0:27:31.94,0:27:34.05,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ما مدى معرفتك بـ(جايمس غاسكوين)؟ Dialogue: 0,0:27:34.10,0:27:35.19,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}لقد لقي حتفه Dialogue: 0,0:27:35.58,0:27:39.07,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}استخرج الطب الشرعي\Nرصاصة "توكاريف" 7.62 ملم Dialogue: 0,0:27:39.14,0:27:40.41,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}من مؤخرة جمجمته Dialogue: 0,0:27:40.59,0:27:41.94,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"سوفييتيون" Dialogue: 0,0:27:41.97,0:27:45.04,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}(نعرف من هو (ساشل Dialogue: 0,0:27:45.93,0:27:47.53,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}عليك الهرب Dialogue: 0,0:28:57.07,0:29:00.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,توقعت العثور على اللائحة في شقة (غاسكوين)؟ Dialogue: 0,0:29:00.57,0:29:02.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أدركت أن الكثير سبقوك؟ Dialogue: 0,0:29:03.12,0:29:07.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا بد أن (برسيفال) والروسيون وغيرهم\Nفتّشوا المكان بكل دقة Dialogue: 0,0:29:07.33,0:29:08.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:29:09.45,0:29:12.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن اللائحة لم تكن مشكلتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:29:13.20,0:29:16.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قبل مغادرتي، أخبرني بشيء أخير Dialogue: 0,0:29:18.87,0:29:22.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لهذا تحديدًا لم أرد حضور\N"الاستخبارات المركزية" Dialogue: 0,0:29:26.37,0:29:32.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أفصح "سباي غلاس" أن تلك اللائحة\N(ستفضح أمر عميل مزدوج يدعى (ساشل Dialogue: 0,0:29:32.94,0:29:35.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أود (ساشل) حيًا أو ميتًا Dialogue: 0,0:29:36.15,0:29:39.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا الخائن كان شوكة توكزنا لسنوات Dialogue: 0,0:29:39.42,0:29:41.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه مصدر إزعاج للبلاط الملكي Dialogue: 0,0:29:41.93,0:29:45.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وصاحب أكبر تسريب معلوماتي\Nفي تاريخ الاستخبارات السريّة Dialogue: 0,0:29:45.61,0:29:48.91,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(افضحي أمر هذا الوغد (ساشل Dialogue: 0,0:29:49.59,0:29:51.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وسنشنقه بتهمة الخيانة Dialogue: 0,0:29:52.88,0:29:55.96,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ولعلك تجدين نفسك صاحبة منصب رفيع\N"في قصر "باكنجهام Dialogue: 0,0:29:56.93,0:29:58.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لذا، لا Dialogue: 0,0:29:58.61,0:30:02.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أكن أبحث عن اللائحة وحدها\N(في شقة (غاسكوين Dialogue: 0,0:30:20.02,0:30:21.67,Default,,0,0,0,,{\i1}!هيّا، أحضروها{\i} Dialogue: 0,0:30:21.81,0:30:22.90,Default,,0,0,0,,{\i1}!تحرّكوا{\i} Dialogue: 0,0:30:23.77,0:30:27.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يبدو أن مفهومي أنا و(برسيفال) للتعاون مختلف Dialogue: 0,0:30:27.95,0:30:30.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في الطابق الثالث -\N!أسرعوا - Dialogue: 0,0:30:30.31,0:30:32.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا يفترض أن يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:30:32.25,0:30:35.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كان الوحيد الذي علم بذهابي لشقة (غاسكوين Dialogue: 0,0:30:36.49,0:30:41.22,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن علمت أنه كان سيبلغ الشرطة\Nلكنت ارتديت ثيابًا مناسبة للأمر Dialogue: 0,0:30:47.83,0:30:49.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!ثياب مناسبة للأمر Dialogue: 0,0:32:06.41,0:32:08.74,Default,,0,0,0,,{\i1}!بسرعة، رأيت شيئًا{\i} Dialogue: 0,0:32:38.57,0:32:40.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!أنت! توقفي Dialogue: 0,0:33:09.03,0:33:11.44,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}مع الهتافات المنددة بالتغيير في الشارع Dialogue: 0,0:33:11.48,0:33:13.98,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}وزيادة ثقة المحتجين بمرور الوقت Dialogue: 0,0:33:14.01,0:33:16.51,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}ينفد الوقت من حكومة شرق "برلين" للتصرف Dialogue: 0,0:33:16.53,0:33:21.92,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}الرأي المنتشر أنه لا يمكن للشيوعيين\Nاغتصاب السلطة أكثر من هذا Dialogue: 0,0:33:22.00,0:33:24.62,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}،وإن لم يحدث التغيير بسرعة Dialogue: 0,0:33:24.64,0:33:29.35,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}فسيكون احتجاج اليوم\Nالهدوء الذي يسبق العاصفة Dialogue: 0,0:33:30.79,0:33:33.27,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}،لا يطالبون بتجديد أفراد الحكومة وحسب Dialogue: 0,0:33:33.30,0:33:36.24,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}بل يطالبون ربما بهدم الجدار تمامًا Dialogue: 0,0:34:03.82,0:34:05.19,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم لا تخلعين معطفك؟ Dialogue: 0,0:34:13.39,0:34:14.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اعتبري المنزل منزلك Dialogue: 0,0:34:22.58,0:34:24.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا للهول Dialogue: 0,0:34:26.62,0:34:28.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تودين سروال جينز؟ Dialogue: 0,0:34:28.23,0:34:29.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ارتدي ما أردت Dialogue: 0,0:34:43.11,0:34:45.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(تتضمن مكتبتك مجلّات (لاري فلينت Dialogue: 0,0:34:46.41,0:34:48.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رائد حرية التعبير عن الرأي Dialogue: 0,0:34:53.63,0:34:55.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,علام عثرت بخصوص (باختين)؟ Dialogue: 0,0:34:55.87,0:34:59.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن أراد (باختين) أن يحظى الروسيون بتلك اللائحة\Nلكان أعطاها لهم بحلول الآن Dialogue: 0,0:35:00.32,0:35:03.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك الانتظار حتى يتحرك Dialogue: 0,0:35:03.07,0:35:04.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:35:04.60,0:35:06.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(هذه مدينتك يا (برسيفال Dialogue: 0,0:35:06.23,0:35:09.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنك لا تعرف إلّا البوابين والقوّادين Dialogue: 0,0:35:14.36,0:35:16.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إذن علام عثرت في شقة (غاسكوين)؟ Dialogue: 0,0:35:17.07,0:35:18.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بعض العملات الألمانية Dialogue: 0,0:35:19.16,0:35:21.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,جوازات سفر بدون بيانات، تأشيرات سفر Dialogue: 0,0:35:21.87,0:35:25.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وصورة لكما معًا، منذ بضع سنوات Dialogue: 0,0:35:29.87,0:35:32.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألم أذكر أننا كنا صديقين؟ Dialogue: 0,0:35:32.14,0:35:33.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا -\Nحقًا؟ - Dialogue: 0,0:35:33.25,0:35:34.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا بد أنني نسيت Dialogue: 0,0:35:40.13,0:35:41.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ها قد عرفت Dialogue: 0,0:35:42.29,0:35:44.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سنخرج للتمشية Dialogue: 0,0:35:50.53,0:35:53.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنصتي، سنُفضح جميعًا بسبب تلك اللائحة Dialogue: 0,0:35:53.58,0:35:55.78,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنقاذ العالم رائع وما إلى آخره Dialogue: 0,0:35:55.81,0:35:57.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن هدفي الأساسي البقاء حيًا Dialogue: 0,0:35:58.14,0:36:00.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،بقيت متواجدًا في "برلين" لـ 10 سنوات Dialogue: 0,0:36:00.09,0:36:03.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك التأكد أنني الوحيد في هذا البلد\Nالذي يمكنه مساعدتك لإحضار تلك اللائحة Dialogue: 0,0:36:03.25,0:36:04.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل، قرأت ملفك الشخصي Dialogue: 0,0:36:04.87,0:36:06.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قرأت ملف كلبك كذلك Dialogue: 0,0:36:07.19,0:36:09.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لذلك، دعنا من الهراء، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:36:10.16,0:36:15.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,العيش في دور الثمل الماجن\Nأو أيًا كان الدور الذي تلعبه...لا أصدقه Dialogue: 0,0:36:15.85,0:36:18.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ثقتي فيك محدودة للغاية Dialogue: 0,0:36:18.71,0:36:21.50,Default,,0,0,0,," {\fs35\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&}إن خدعت مخادعًا، فستجد المتعة ضعفًا{\c} " Dialogue: 0,0:36:21.53,0:36:26.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,نيكولو مكيافيلي)، كانت كتبه على رف مكتبتك) Dialogue: 0,0:36:26.20,0:36:30.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رباه! أظن أنني مغرمٌ بك -\Nهذا مؤسف - Dialogue: 0,0:36:31.95,0:36:38.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(إن كان (برسيفال) يقول الحقيقة بخصوص (باختين\Nفأردت أن أعرف كيف عرف الروسيون بالأمر Dialogue: 0,0:36:40.01,0:36:41.87,Default,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs35\c&H010E1E&\3c&H9FD7FF&\blur5}"مقهى ومطعم "سنترال Dialogue: 0,0:37:15.72,0:37:17.40,Black BACKGROUND,,0,0,0,,نبيذ "ستوني" معه ثلج Dialogue: 0,0:37:43.87,0:37:45.53,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}مساء الخير يا آنسة Dialogue: 0,0:37:45.55,0:37:47.67,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أتحدث الألمانية الليلة Dialogue: 0,0:37:48.56,0:37:50.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنت بريطانية إذن Dialogue: 0,0:37:50.30,0:37:52.82,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أكنت تأمل أن أكون سويدية؟ Dialogue: 0,0:37:55.54,0:37:57.06,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مذهل للغاية Dialogue: 0,0:37:58.40,0:38:00.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يمكن أن تكون هذه موهبتك الوحيدة Dialogue: 0,0:38:02.27,0:38:04.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,المواهب قد يُبالغ بأمرها Dialogue: 0,0:38:05.34,0:38:09.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن التفاني والولاء\Nعملتان نادرتان هذه الأيام Dialogue: 0,0:38:15.82,0:38:18.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الجميع هنا يبحث عن شيء ما Dialogue: 0,0:38:20.26,0:38:21.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عمَّ تبحثين؟ Dialogue: 0,0:38:23.05,0:38:24.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:38:24.73,0:38:29.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألا تقول بقرارة نفسك\Nإننا نبحث جميعًا عن الشيء ذاته Dialogue: 0,0:38:36.36,0:38:40.43,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!أتركك للحظة واحدة وإذ بك تجذب المعجبين Dialogue: 0,0:38:40.82,0:38:43.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيدي، 3 أشخاص ليس بحشد كبير Dialogue: 0,0:38:44.01,0:38:46.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنه كذلك الليلة Dialogue: 0,0:38:46.92,0:38:48.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا لطِباع الفرنسيات Dialogue: 0,0:38:50.79,0:38:52.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما رأي البريطانية؟ Dialogue: 0,0:38:53.65,0:38:56.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ربما يمكننا إجراء تدبير ما؟ Dialogue: 0,0:38:58.16,0:39:00.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،لم نر بعضنا منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:39:00.49,0:39:02.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وعلينا التحدث عمّا فات فعلًا Dialogue: 0,0:39:03.57,0:39:04.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!وحدنا Dialogue: 0,0:39:06.28,0:39:09.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يا سيدتيّ، "برلين" مكان صغير Dialogue: 0,0:39:09.70,0:39:12.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,متأكد أن طرقنا ستتقاطع مجددًا Dialogue: 0,0:39:23.81,0:39:24.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:39:25.27,0:39:27.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بدوت بحاجة إلى من ينقذك Dialogue: 0,0:39:29.30,0:39:32.30,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا، أقدّر بادرة مساعدتك يا آنسة...؟ Dialogue: 0,0:39:32.62,0:39:33.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لاسال) Dialogue: 0,0:39:33.90,0:39:35.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(دلفين لاسال) Dialogue: 0,0:39:35.79,0:39:37.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تسعدني مقابلتك Dialogue: 0,0:39:39.54,0:39:41.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إذن ماذا تعملين يا (دلفين)؟ Dialogue: 0,0:39:42.32,0:39:43.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا مترجمة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:39:43.67,0:39:46.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كنت في السابق شاعرة\Nوربما نجمة غناء لموسيقى الروك Dialogue: 0,0:39:51.97,0:39:55.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يمتلك صديقي ملهى ليلي بالقرب\Nأتودين مرافقتي لتفقده؟ Dialogue: 0,0:39:55.40,0:39:57.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا -\Nمتأكدة؟ - Dialogue: 0,0:39:58.73,0:39:59.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يمكنني Dialogue: 0,0:40:01.14,0:40:03.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا، سأعطيك العنوان على كل حال Dialogue: 0,0:40:04.07,0:40:06.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قابليني هناك ليلة غد Dialogue: 0,0:40:08.91,0:40:10.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل ستأتين؟ Dialogue: 0,0:40:11.66,0:40:12.96,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ربما؟ Dialogue: 0,0:40:13.50,0:40:14.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!إنّك عنيدة Dialogue: 0,0:40:16.24,0:40:17.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فعلًا Dialogue: 0,0:40:19.95,0:40:21.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الممثل (دايفد هاسلهوف) في البلدة Dialogue: 0,0:40:21.92,0:40:23.63,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا لحسن حظنا Dialogue: 0,0:40:24.63,0:40:26.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,برلين" هالكة لا محالة" Dialogue: 0,0:40:47.23,0:40:48.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ساعتك جاهزة Dialogue: 0,0:40:50.30,0:40:52.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها على تلك المضدة\Nفي المغلف ذات اللون الواحد Dialogue: 0,0:41:01.66,0:41:04.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أظن أنك ستجدين الاتصال بالإنترنت مفيدًا جدًا Dialogue: 0,0:41:16.25,0:41:18.18,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ساعتك جاهزة Dialogue: 0,0:41:19.44,0:41:21.85,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}إنها على تلك المضدة\Nفي المغلف ذات اللون الواحد Dialogue: 0,0:41:23.86,0:41:26.45,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}أظن أنك ستجدين الاتصال مفيد جدًا Dialogue: 0,0:41:28.23,0:41:33.31,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}يعصف سكّان شرق "برلين" بسفارات\N"ألمانيا الغربية" في "تشيكوسلوفاكيا" هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:41:33.34,0:41:36.09,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}بينما قامت الحكومة "التشيكية" بترحيل اللائجين Dialogue: 0,0:41:36.12,0:41:38.46,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}من خلال نقاط التفتيش بعد طرح أسئلة بسيطة Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:41.88,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}سأل أحدهم لمتى ستتمكن حكومة\N...شرق "برلين" من الصمود Dialogue: 0,0:42:02.42,0:42:05.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يظهر (باختين) ولا لائحته في الغرب بعد Dialogue: 0,0:42:06.82,0:42:12.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,علي التواصل مع مساعدي الجديد\N"لأرى ما يمكنني تدبره في "الشرق Dialogue: 0,0:42:18.54,0:42:21.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تقدّمت لأجل زيارة عمل Dialogue: 0,0:42:22.64,0:42:24.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أي نوع من العمل تؤدين؟ Dialogue: 0,0:42:24.24,0:42:25.63,Black BACKGROUND,,0,0,0,,شؤون قانونية Dialogue: 0,0:42:34.18,0:42:40.01,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن لم تعودي بحلول السادسة\Nفسيتم اعتقالك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:42:40.14,0:42:42.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:42:48.75,0:42:52.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أشعر بصدق قصصك Dialogue: 0,0:42:52.81,0:42:55.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم لا تستخدمي معارف (برسيفال) في الشرق؟ Dialogue: 0,0:42:56.83,0:42:58.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...أخبرتني Dialogue: 0,0:42:59.58,0:43:01.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألّا أثق بأي أحد Dialogue: 0,0:43:05.08,0:43:06.38,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}مرحبًا Dialogue: 0,0:43:06.41,0:43:10.00,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}لست متأكدًا، لكن أظن أنها هي Dialogue: 0,0:43:10.08,0:43:12.56,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}"إنها متوجهة إلى ميدان "ألكسندر Dialogue: 0,0:43:28.09,0:43:30.56,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أحضروها لي Dialogue: 0,0:45:16.60,0:45:18.46,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!فلتأتِ معي Dialogue: 0,0:45:56.67,0:45:58.40,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}هل أنت مجنونة؟ Dialogue: 0,0:45:58.92,0:46:00.85,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}يود التحدث إليك فحسب Dialogue: 0,0:46:24.95,0:46:26.76,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!تحرّكوا، تنحوا جانبًا Dialogue: 0,0:47:11.05,0:47:12.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنت متأخرة Dialogue: 0,0:47:13.14,0:47:14.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وكان يتم تتبعك Dialogue: 0,0:47:15.63,0:47:18.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا متأخرة لأنه كان يتم تتبعي Dialogue: 0,0:47:18.08,0:47:21.56,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تملّصت منهم منذ 20 دقيقة\N"بالقرب من "القصر الجمهوري Dialogue: 0,0:47:21.60,0:47:23.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنت بارعة كما هو معروف عنك Dialogue: 0,0:47:24.14,0:47:26.96,Black BACKGROUND,,0,0,0,,متأكد أن هذا المكان المثالي لنلتقي فيه؟ Dialogue: 0,0:47:27.24,0:47:31.06,Default,,0,0,0,,{\a7\H00FFFFFF&\3c&H00FFFFFF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs40}"برلين" Dialogue: 0,0:47:27.91,0:47:29.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أبقِ أعدائك بالقرب منك Dialogue: 0,0:47:30.71,0:47:33.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا أُحكم قبضتي عليها الآن Dialogue: 0,0:47:35.25,0:47:38.56,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قال "صانع الساعات" إنه كان هناك\N...اهتمام بالغ بحيازة تلك اللائحة Dialogue: 0,0:47:38.64,0:47:41.01,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في السوق السوداء خلال الأيام القليلة الفائتة Dialogue: 0,0:47:41.08,0:47:42.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أي أثر لـ(باختين)؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:47:43.37,0:47:47.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ساشل) اللعين يصيب بالقلق سكّان جانبيّ الجدار) Dialogue: 0,0:47:47.96,0:47:48.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:47:50.01,0:47:52.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أي نوع من شبكات التجسس جمّعت؟ Dialogue: 0,0:47:52.54,0:47:55.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هناك الكثير من الشباب الغير شاعرين بالرضا Dialogue: 0,0:47:55.77,0:47:57.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في هذا الجانب من الجدار Dialogue: 0,0:48:01.17,0:48:05.07,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنهم متسرعون بسبب عاطفتهم Dialogue: 0,0:48:06.43,0:48:08.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...إن لعبت على وترهم الحساس Dialogue: 0,0:48:10.87,0:48:12.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,استمر بالتحدث Dialogue: 0,0:48:50.99,0:48:53.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أود بيع ساعة معينة Dialogue: 0,0:48:53.88,0:48:55.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا لديك للبيع؟ Dialogue: 0,0:48:56.60,0:48:58.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها قيّمة بشدة Dialogue: 0,0:48:58.97,0:49:00.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من أرقى الجودات Dialogue: 0,0:49:01.20,0:49:03.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ومليئة بالأسرار Dialogue: 0,0:49:11.46,0:49:15.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتمانع فحصي للبضاعة المطروحة للبيع؟ Dialogue: 0,0:49:16.69,0:49:19.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,طبعًا أمانع Dialogue: 0,0:49:20.56,0:49:23.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...أخبر من يودون الشراء Dialogue: 0,0:49:23.09,0:49:26.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أن (باختين) ينتظر عروضكم Dialogue: 0,0:49:41.12,0:49:44.10,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}سيدتيّ، "برلين" مكان صغير Dialogue: 0,0:49:44.54,0:49:47.31,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}متأكد أن طرقنا ستتقاطع مجددًا Dialogue: 0,0:49:50.78,0:49:51.79,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}آسفة Dialogue: 0,0:49:52.41,0:49:53.99,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}بدوت بحاجة إلى من ينقذك Dialogue: 0,0:49:55.81,0:49:58.36,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}يمتلك صديقي ملهى ليليًا بالقرب Dialogue: 0,0:49:58.39,0:49:59.91,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}أتودين مرافقتي لتفقده؟ Dialogue: 0,0:50:19.55,0:50:22.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أعتقد أنك ستأتين Dialogue: 0,0:50:24.55,0:50:26.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,شراب "ستوني" مع ثلج Dialogue: 0,0:50:28.42,0:50:30.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تُحسنين الانتباه Dialogue: 0,0:50:32.88,0:50:36.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أحب أدق التفاصيل Dialogue: 0,0:50:40.41,0:50:42.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...بالحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:50:42.76,0:50:46.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتحرق لطرح سؤال عليك Dialogue: 0,0:50:58.29,0:51:00.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فلنذهب إلى مكان هادئ Dialogue: 0,0:51:22.98,0:51:25.71,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم المسدس يا (دلفين)؟ Dialogue: 0,0:51:27.40,0:51:30.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تنكرت ليس جيدًا كما تحسبين Dialogue: 0,0:51:30.85,0:51:32.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعرف من أنت Dialogue: 0,0:51:32.49,0:51:34.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أنت (لورين بروتون) من "الاستخبارات البريطانية Dialogue: 0,0:51:34.84,0:51:37.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وأنت هنا بسبب موت (غاسكوين Dialogue: 0,0:51:39.06,0:51:41.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تعرفين عن (غاسكوين)؟ Dialogue: 0,0:51:44.26,0:51:45.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:51:45.74,0:51:48.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,..."لكن إن كان أحدهم يقتل ضباط "الحلفاء Dialogue: 0,0:51:48.36,0:51:49.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألا يجب أن نهتم جميعنا؟ Dialogue: 0,0:51:53.19,0:51:54.91,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أيًا كان محتوى تلك اللائحة Dialogue: 0,0:51:54.93,0:51:56.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فهنالك أناس مستعدون للقتل من أجلها Dialogue: 0,0:52:10.18,0:52:12.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها مهمتي الأولى مع الاستخبارات الفرنسية Dialogue: 0,0:52:13.67,0:52:15.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا هنا منذ عام واحد Dialogue: 0,0:52:17.94,0:52:19.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وأنا خائفة، فهمت؟ Dialogue: 0,0:52:19.35,0:52:21.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،دخلت في هذا المجال لأنه كان يثير حماستي Dialogue: 0,0:52:22.58,0:52:25.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن لم تكن الحال هكذا في "برلين" قط Dialogue: 0,0:52:28.17,0:52:30.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان عليك أن تصبحي شاعرة Dialogue: 0,0:52:34.46,0:52:36.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أو نجمة موسيقى "الروك Dialogue: 0,0:52:41.64,0:52:44.93,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"مشهد خارج قادم لمدة دقيقتين" Dialogue: 0,0:53:35.36,0:53:37.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إذن تواصلت مع العميلة الفرنسية Dialogue: 0,0:53:37.75,0:53:38.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا واضح Dialogue: 0,0:53:41.56,0:53:42.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:53:42.80,0:53:45.87,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعتقد أنها كانت تملك\Nمعلومات يمكنني استغلالها Dialogue: 0,0:53:46.31,0:53:47.43,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا سبب غير هذا Dialogue: 0,0:53:48.41,0:53:49.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وهل حدث؟ Dialogue: 0,0:53:54.21,0:53:56.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل كانت تملك أي معلومات يا (لورين)؟ Dialogue: 0,0:54:00.69,0:54:02.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هنالك شيء يجب أن أخبرك عنه Dialogue: 0,0:54:07.02,0:54:09.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(له علاقة بصديقك (برسيفال Dialogue: 0,0:54:22.04,0:54:23.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...(يا (لورين Dialogue: 0,0:54:26.02,0:54:28.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل كانت تملك أي معلومات يا (لورين)؟ Dialogue: 0,0:54:32.39,0:54:35.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل أعطتك معلومات؟ Dialogue: 0,0:54:35.99,0:54:38.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم تعطني شيئًا Dialogue: 0,0:54:46.60,0:54:48.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(اللعين (دايفد برسيفال Dialogue: 0,0:54:52.06,0:54:53.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل تتبعني؟ Dialogue: 0,0:54:54.59,0:54:57.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لعلك لست بارعًا بأمور التجسس كما تعتقد Dialogue: 0,0:55:02.00,0:55:04.38,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا لما فعلته بـ(جايمس) أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:55:04.46,0:55:06.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,والآن أعطني تلك اللائحة اللعينة Dialogue: 0,0:55:28.09,0:55:30.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كان علينا أن نوصل لك رسالة يا (لورين Dialogue: 0,0:55:31.45,0:55:34.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مرت أيام عدة على المهمة،\Nوما من خيط دليل واحد Dialogue: 0,0:55:34.62,0:55:36.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,والكثير مما يشتت الانتباه Dialogue: 0,0:55:37.33,0:55:39.90,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان علينا تذكيرك بسببها Dialogue: 0,0:55:40.04,0:55:42.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقد تلقيت رسالتكم جيدًا Dialogue: 0,0:55:56.22,0:55:57.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!يا له من منظر Dialogue: 0,0:55:58.70,0:56:01.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هنالك 112 كلم من الأسلاك الشائكة Dialogue: 0,0:56:01.07,0:56:05.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،و310 أبراج حراسة و65 خندقًا ضد المركبات Dialogue: 0,0:56:05.28,0:56:10.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,و40 ألف جندي سوفييتي مدرب\Nومسلح بشدة يحرسون الحدود Dialogue: 0,0:56:10.49,0:56:11.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...كل ذلك Dialogue: 0,0:56:12.56,0:56:15.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,و5 آلاف من مواطني\N"جمهورية ألمانيا الديمقراطية" Dialogue: 0,0:56:15.23,0:56:17.22,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بقيت لديهم الجرأة على الهرب رغم ذلك Dialogue: 0,0:56:19.09,0:56:21.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سببت "الاستخبارات البريطانية" القلق Dialogue: 0,0:56:21.36,0:56:24.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اتصلوا بالـ"الاستخبارات المركزية" ليعقلوك Dialogue: 0,0:56:25.94,0:56:28.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اتصل (إريك غراي) بي Dialogue: 0,0:56:29.37,0:56:30.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالتأكيد اتصل Dialogue: 0,0:56:30.83,0:56:33.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لست مضطرًا لتذكيرك بسرعة مضي الوقت Dialogue: 0,0:56:34.10,0:56:35.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...إن انتشر ذاك الشيء Dialogue: 0,0:56:35.80,0:56:38.56,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...فكثير من الأناس الكادحين الصالحين Dialogue: 0,0:56:38.91,0:56:41.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من رجال ونساء شجعان سيموتون Dialogue: 0,0:56:42.23,0:56:44.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بما فيهم أنا وأنت Dialogue: 0,0:56:44.85,0:56:46.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أقسم إني في الأسابيع القليلة الماضية Dialogue: 0,0:56:46.80,0:56:48.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حاولت حتى الاستيقاظ في الصباح Dialogue: 0,0:56:52.15,0:56:54.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،أدرك حدة الموقف Dialogue: 0,0:56:54.95,0:56:56.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وأهمية عنصر الوقت Dialogue: 0,0:56:58.57,0:57:02.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اسمعي، لم أتسلق كل هذه المسافة\Nلأعطيك حديثًا محفزًا كبيرًا فحسب Dialogue: 0,0:57:03.66,0:57:05.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لذلك سأدخل في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:57:06.00,0:57:07.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قابلت امرأة ليلة أمس Dialogue: 0,0:57:08.70,0:57:12.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تجاوزت (دلفين لاسيل) حدودها Dialogue: 0,0:57:12.69,0:57:16.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالنظر إلى الأحوال، أكره أن أرى\Nصدور أمر تنفيذي في تسلسل الأحداث Dialogue: 0,0:57:16.39,0:57:18.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يصب في ضررها Dialogue: 0,0:57:19.65,0:57:21.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ضررها؟ Dialogue: 0,0:57:22.06,0:57:24.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:57:24.40,0:57:28.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،(لا تهيني ذكائي يا (لورين\Nتدركين قصدي اللعين تمامًا Dialogue: 0,0:57:29.44,0:57:31.08,Black BACKGROUND,,0,0,0,,آمل أن تأخذي صورة لهذا Dialogue: 0,0:57:31.56,0:57:34.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيكون الوضع مختلفًا تمام الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:57:35.32,0:57:38.41,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&}"!قد يغير هذا الاتصال حياتك" Dialogue: 0,0:57:43.91,0:57:46.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(فُضح أمر (ساشل Dialogue: 0,0:58:03.30,0:58:04.52,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\1c&H000000&\3c&H457D91&}"ملف موظف" Dialogue: 0,0:58:19.22,0:58:21.07,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&}"ساشل) عميل مزدوج)" Dialogue: 0,0:58:51.56,0:58:54.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،"قابليني في حانة "راف تريد\N"عند شارع "أورانيسترا Dialogue: 0,0:58:54.98,0:58:57.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يجب أن نتحدث Dialogue: 0,0:59:12.02,0:59:14.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,انظري إلى كل عشاق الحياة هؤلاء Dialogue: 0,0:59:14.48,0:59:17.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كفتاة جميلة فسدت. أحب هذا كثيرًا Dialogue: 0,0:59:19.46,0:59:22.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يُشاع أن (باختين) ظهر من جديد Dialogue: 0,0:59:22.12,0:59:24.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"وجدته الشرطة بمنزل في "لوباتومي Dialogue: 0,0:59:24.27,0:59:27.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في مطلق الأحوال، علينا التعامل\N"مع "سباي غلاس Dialogue: 0,0:59:27.31,0:59:29.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالتفكير في ذلك،\Nلا يملك هو وقتًا كثيرًا هنلك Dialogue: 0,0:59:29.87,0:59:31.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اللائحة أولويتنا Dialogue: 0,0:59:31.85,0:59:33.67,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يمكننا اقتراف الأخطاء -\N!بحقك - Dialogue: 0,0:59:33.69,0:59:37.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بالكاد يكون أكثر رجل\N...جدير بالثقة قابلته، كل اللعناء Dialogue: 0,0:59:37.61,0:59:40.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مهلًا، قلت إنك لم تقابله Dialogue: 0,0:59:42.54,0:59:43.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كذبت Dialogue: 0,0:59:45.09,0:59:48.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ويدعي أنه حفظ اللائحة بأكملها Dialogue: 0,0:59:50.15,0:59:51.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه مستعد للانتقال Dialogue: 0,0:59:52.86,0:59:55.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تعتقدين أنه حفظ اللائحة بأكملها؟ Dialogue: 0,0:59:55.92,0:59:57.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كل شيء Dialogue: 0,0:59:58.68,1:00:02.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لو علمت سابقًا\N(لأعطيت الأولوية لـ(سباي غلاس Dialogue: 0,1:00:02.58,1:00:05.53,Black BACKGROUND,,0,0,0,,جعلت معرفته قيمته تضاهي قيمة اللائحة Dialogue: 0,1:00:06.57,1:00:08.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان بإمكاني إمساكه في أي وقت Dialogue: 0,1:00:08.26,1:00:10.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بدل ذلك، أبقى (برسيفال) الأمر سرًا Dialogue: 0,1:00:10.52,1:00:13.09,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مما وضعنا في موقف خطير Dialogue: 0,1:00:19.62,1:00:23.36,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"ستنشر "الاستخبارات السوفييتية\Nأوغادًا شديدي الغضب Dialogue: 0,1:00:23.46,1:00:24.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(يبحثون عن (سباي غلاس Dialogue: 0,1:00:24.39,1:00:26.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يمكننا أن نثق بأي من القواعد\Nأو الطرائق القديمة Dialogue: 0,1:00:27.02,1:00:29.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ليس صعبًا اجتياز الحدود هذه الأيام Dialogue: 0,1:00:29.51,1:00:32.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يكون صعبًا عندما يكون المرء\N(مطلوبًا مثل (سباي غلاس Dialogue: 0,1:00:32.60,1:00:34.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,علينا أن نتجاوز به الحدود شخصيًا Dialogue: 0,1:00:34.67,1:00:37.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لضمان أمانه على مرأى من الجميع Dialogue: 0,1:00:37.64,1:00:39.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"سنستغل المظاهرة غدًا في ميدان "ألكسندر Dialogue: 0,1:00:39.59,1:00:40.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,1:00:40.42,1:00:43.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيقدم كل أولئك المتظاهرون\Nتشتيت انتباه جيدًا Dialogue: 0,1:00:45.90,1:00:48.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سباي غلاس) رجلي، وسنفعلها على طريقتي) Dialogue: 0,1:00:50.85,1:00:51.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:00:51.98,1:00:55.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن نستخدم معارفي لترتيب أوراقنا كلها Dialogue: 0,1:00:55.59,1:00:56.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:00:58.33,1:00:59.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بيننا اتفاق؟ Dialogue: 0,1:01:02.75,1:01:04.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأعتبرها موافقة Dialogue: 0,1:01:12.12,1:01:13.91,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...كما ترين Dialogue: 0,1:01:16.86,1:01:20.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(تلقيت مكالمة من (دايفد برسيفال\N(ذاك المساء يا (لورين Dialogue: 0,1:01:27.66,1:01:30.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قال إن اللائحة معه Dialogue: 0,1:01:30.50,1:01:32.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أحتاج إلى بعض الوقت لإنهاء الأمر Dialogue: 0,1:01:34.12,1:01:37.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وكان يعرف هوية (ساشل Dialogue: 0,1:01:38.72,1:01:41.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(أنا قريب جدًا من (ساشل Dialogue: 0,1:02:02.29,1:02:04.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ولم يفكر أحد في إخباري؟ Dialogue: 0,1:02:14.36,1:02:15.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بئسًا Dialogue: 0,1:02:21.22,1:02:23.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أحضرت الكثير من الأصدقاء Dialogue: 0,1:02:24.19,1:02:27.02,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سمعت أن (باختين) واجه حادثًا Dialogue: 0,1:02:27.16,1:02:29.96,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سمعت أنه انزلق ووقع على معول ثلج Dialogue: 0,1:02:29.99,1:02:31.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إن "برلين" عاشقة قاسية Dialogue: 0,1:02:31.70,1:02:34.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(خاصة للخونة مثل (باختين Dialogue: 0,1:02:34.17,1:02:36.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا تتصرف مثل شيوعي لعين، لديك مشكلة Dialogue: 0,1:02:36.73,1:02:38.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل أعلم Dialogue: 0,1:02:38.14,1:02:40.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اللائحة اللعينة معك Dialogue: 0,1:02:41.87,1:02:43.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أمضينا في هذا مدة كافية لنعلم Dialogue: 0,1:02:44.48,1:02:46.91,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أن لـ"برلين" في أوقات كهذه قواعدها الخاصة Dialogue: 0,1:02:46.93,1:02:48.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يمكنني منحك معلومات Dialogue: 0,1:02:48.79,1:02:50.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستحافظ على التوازن Dialogue: 0,1:02:50.98,1:02:54.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الآن، هل أنت مشترك أم لا؟ Dialogue: 0,1:03:00.89,1:03:03.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يحاول (برسيفال) الإيقاع بي Dialogue: 0,1:03:07.19,1:03:09.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل يفاجئك ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:10.97,1:03:12.37,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ليس فعلًا Dialogue: 0,1:03:13.04,1:03:14.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذه العلاقات ليست حقيقية Dialogue: 0,1:03:15.00,1:03:17.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنما مجرد وسائل لتحقيق غاية Dialogue: 0,1:03:20.41,1:03:22.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تبدين مختلفة عند قول الحقيقة Dialogue: 0,1:03:23.36,1:03:25.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تتغير عيناك Dialogue: 0,1:03:26.11,1:03:27.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أشكرك على التحذير Dialogue: 0,1:03:30.97,1:03:34.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ -\Nأعني أنه يُستحسن بي ألا أكررها - Dialogue: 0,1:03:40.14,1:03:41.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:03:45.56,1:03:47.87,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لأنها ستودي بحياتي يومًا Dialogue: 0,1:04:21.20,1:04:23.29,Default,,0,0,0,,{\fnArabicTypesetting\fs30\1c&H000075&\3c&HB4F3F5}"ممنوع الدخول" Dialogue: 0,1:04:53.36,1:04:57.01,Default,,0,0,0,,{\clip(163,220,165,285)\t(0,400,\clip(163,220,225,285))\t(3440,0,\clip(222,220,225,285))\shad5\bord3\H000000FF&\3c&H3333FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs50}"الغرب" Dialogue: 0,1:05:07.45,1:05:09.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا منبهر Dialogue: 0,1:05:09.53,1:05:12.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حسبت أن (ماركو) مجدر ساق بارع Dialogue: 0,1:05:22.43,1:05:25.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رائحتك تشبه رائحة ضابط في الشرطة السرية Dialogue: 0,1:05:27.88,1:05:29.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,احلق الشارب Dialogue: 0,1:05:29.70,1:05:31.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,استخدم الصابون والعطر من الغرب Dialogue: 0,1:05:31.97,1:05:34.04,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يمكنك أخذ أي شيء من الشرق Dialogue: 0,1:05:34.22,1:05:35.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيعطيك (ماركو) بعض الملابس Dialogue: 0,1:05:36.28,1:05:38.08,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(من هنا يا سيد (سباي غلاس Dialogue: 0,1:05:43.12,1:05:46.57,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}يقول (بريموفيتش) إن الخائن في هذا المبنى Dialogue: 0,1:05:47.66,1:05:49.63,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}ابقوا متأهبين Dialogue: 0,1:06:15.95,1:06:17.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان يجب أن يكون سهلًا Dialogue: 0,1:06:19.02,1:06:20.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كانت الخطة سليمة Dialogue: 0,1:06:20.50,1:06:23.76,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حدث الخطأ لأن أحدًا أراد له أن يحدث Dialogue: 0,1:06:23.83,1:06:25.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,شخص من الداخل Dialogue: 0,1:06:25.45,1:06:27.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,خاننا عميل زميل لنا Dialogue: 0,1:06:27.60,1:06:29.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(تقصدين (ساشل Dialogue: 0,1:06:29.68,1:06:31.75,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وهل هذا مفاجئ؟ Dialogue: 0,1:06:32.93,1:06:34.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وفقًا لطلبك Dialogue: 0,1:06:40.33,1:06:41.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لن تحتاجي إلى هذه Dialogue: 0,1:06:42.33,1:06:44.38,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستكون الحال أسوأ إن وجدوها معك Dialogue: 0,1:06:46.37,1:06:47.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل كل شيء آخر جاهز؟ Dialogue: 0,1:06:47.91,1:06:50.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل، كل شيء طلبته Dialogue: 0,1:06:50.28,1:06:51.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا مستعد Dialogue: 0,1:06:55.45,1:06:57.07,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما رأيك بقميصه؟ Dialogue: 0,1:06:58.01,1:07:00.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أقبل أن أموت وأنا ارتديته Dialogue: 0,1:07:00.81,1:07:03.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنه مثالي له Dialogue: 0,1:07:03.35,1:07:04.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قف هنا Dialogue: 0,1:07:07.23,1:07:09.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,والآن ابدُ مثل رجل حر Dialogue: 0,1:07:13.29,1:07:15.87,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}نظم قادة شباب "برلين" هؤلاء Dialogue: 0,1:07:15.90,1:07:18.79,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}"مظاهرة هذا الأسبوع في ميدان "ألكسندر Dialogue: 0,1:07:23.56,1:07:27.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل أخبرك أني حفظت كل اللائحة؟ Dialogue: 0,1:07:28.02,1:07:29.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:07:30.79,1:07:34.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أدرك أنني قد لا أحمل القيمة نفسها\Nعند بعض الناس Dialogue: 0,1:07:34.82,1:07:37.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...وحتى أن بعض الناس قد يريدون موتي، لكن Dialogue: 0,1:07:39.65,1:07:41.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما البديل أمامي؟ Dialogue: 0,1:07:43.44,1:07:45.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا فائدة منك ميتًا لي Dialogue: 0,1:07:45.41,1:07:48.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وما خسرت طردًا قط Dialogue: 0,1:07:50.28,1:07:51.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,1:07:59.31,1:08:01.43,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها عائلته Dialogue: 0,1:08:02.82,1:08:04.66,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا ليس جزءًا من الخطة Dialogue: 0,1:08:04.68,1:08:05.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنه جزء من خطتي Dialogue: 0,1:08:08.22,1:08:09.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,1:08:10.24,1:08:11.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سآخذ الزوجة والابن Dialogue: 0,1:08:11.80,1:08:13.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك التعامل مع (سباي غلاس) فقط Dialogue: 0,1:08:15.33,1:08:17.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أعلم إن كنت أملك جوازات سفر كافية Dialogue: 0,1:08:18.64,1:08:20.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(برسيفال) Dialogue: 0,1:08:20.53,1:08:22.96,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فتاكم الذهبي Dialogue: 0,1:08:48.30,1:08:50.85,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}يجب أن تنصتي إلى أمك الآن Dialogue: 0,1:08:51.26,1:08:53.25,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}كوني فتاتي القوية Dialogue: 0,1:08:53.52,1:08:55.29,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أحبك Dialogue: 0,1:08:55.32,1:08:56.78,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يجب أن نذهب Dialogue: 0,1:09:00.43,1:09:03.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أراك في الغرب، حظًا موفقًا Dialogue: 0,1:09:13.38,1:09:15.41,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}غادروا المبنى للتو Dialogue: 0,1:09:17.72,1:09:20.09,Default,,0,0,0,,"{\fnArabic Typesetting\fs35\1c&H000080&\3c&HFFFFFF&}يجب أن نملك {\1c&H000000&}حرية الاختيار{\r}" Dialogue: 0,1:09:24.15,1:09:26.70,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}على بعد 40 مترًا، ويقتربون Dialogue: 0,1:09:33.33,1:09:36.06,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}إنهم في مرمى بصري Dialogue: 0,1:09:52.99,1:09:54.61,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,1:09:54.85,1:09:56.50,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!فقدت رؤيتهم Dialogue: 0,1:09:58.74,1:10:00.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يكن هذا جزءًا من الخطة قط Dialogue: 0,1:10:00.42,1:10:01.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه جزء من خطتي Dialogue: 0,1:10:08.41,1:10:11.50,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}بسبب المظلات، لا أستطيع رؤية شيء Dialogue: 0,1:10:13.47,1:10:15.54,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!ولا أنا Dialogue: 0,1:10:16.41,1:10:19.85,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!من يستطيع رؤيتهم؟ أبلغوني Dialogue: 0,1:10:23.16,1:10:26.25,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}هنالك الكثير من الناس Dialogue: 0,1:10:38.53,1:10:40.42,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أستطيع تحقيق إصابة Dialogue: 0,1:10:42.35,1:10:44.44,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}هل سقط الهدف؟ Dialogue: 0,1:10:50.33,1:10:52.90,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}لا أراهم، علينا التحرك Dialogue: 0,1:10:55.35,1:10:57.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ابق منخفضًا Dialogue: 0,1:11:03.70,1:11:04.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في الداخل هنا Dialogue: 0,1:11:09.02,1:11:12.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,علينا التعامل مع هذا الآن وإلا فلن نعبر أبدًا Dialogue: 0,1:11:16.50,1:11:19.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أريد أن أموت -\Nلن تموت - Dialogue: 0,1:11:19.96,1:11:21.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ابق هنا Dialogue: 0,1:11:58.93,1:11:59.94,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!تحدث على المذياع Dialogue: 0,1:12:00.19,1:12:01.27,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}إني أحاول Dialogue: 0,1:12:01.54,1:12:02.55,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}بسرعة Dialogue: 0,1:12:07.07,1:12:09.41,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}إنها هنا، بسرعة Dialogue: 0,1:14:17.77,1:14:18.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,1:14:32.75,1:14:34.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اثنان آخران، اثنان آخران فحسب Dialogue: 0,1:14:57.42,1:14:58.58,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!مهلًا Dialogue: 0,1:14:58.61,1:14:59.86,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!لا تطلقي النار Dialogue: 0,1:15:18.93,1:15:19.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اذهب Dialogue: 0,1:15:24.83,1:15:26.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك إيقاف ذلك النزيف Dialogue: 0,1:15:26.99,1:15:28.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ابحث عن أي شيء Dialogue: 0,1:15:28.20,1:15:30.73,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كحول وقطع قماش Dialogue: 0,1:17:55.44,1:17:58.00,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}خذي هذا أيتها العاهرة Dialogue: 0,1:18:06.82,1:18:08.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل أنا عاهرة الآن؟ Dialogue: 0,1:18:50.85,1:18:53.17,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}توقفا! ماذا نفعلان هنا؟ Dialogue: 0,1:18:53.20,1:18:54.95,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}لحظة من فضلك Dialogue: 0,1:18:54.98,1:18:56.40,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!يداك خلف رأسك Dialogue: 0,1:18:56.78,1:18:58.11,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!انبطح Dialogue: 0,1:18:58.18,1:18:59.36,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!حالًا Dialogue: 0,1:18:59.57,1:19:00.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!ادخل Dialogue: 0,1:19:02.04,1:19:03.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!ادخل Dialogue: 0,1:19:11.39,1:19:13.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عليك العمل على تحسين لغتك الألمانية Dialogue: 0,1:19:17.25,1:19:19.12,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها مريعة Dialogue: 0,1:19:20.78,1:19:22.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بحق الجحيم Dialogue: 0,1:20:11.58,1:20:13.83,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اربط حزام أمانك Dialogue: 0,1:21:05.86,1:21:07.58,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...علينا الذهاب Dialogue: 0,1:21:21.08,1:21:23.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!إنها باردة جدًا -\Nافتح بابك - Dialogue: 0,1:21:23.31,1:21:25.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قدمي عالقة Dialogue: 0,1:21:33.80,1:21:36.32,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعجز عن الحراك -\Nتنفس فحسب - Dialogue: 0,1:21:36.34,1:21:37.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وقدمي؟ Dialogue: 0,1:22:51.41,1:22:53.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أتحتاجين إلى استراحة؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,1:23:02.32,1:23:03.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,1:23:05.07,1:23:07.01,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل، أظن أنني أفهم كل شيء Dialogue: 0,1:23:07.03,1:23:08.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعددت خطتك Dialogue: 0,1:23:08.65,1:23:09.95,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...فشلت في إيصال Dialogue: 0,1:23:10.13,1:23:13.72,Black BACKGROUND,,0,0,0,,المصدر عالي القيمة عبر الغرب Dialogue: 0,1:23:13.75,1:23:16.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أرسلتي إلى عش دبابير لعين Dialogue: 0,1:23:18.80,1:23:22.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"كشفتني "الاستخبارات السوفييتية\Nلحظة وطأت قدمي الأرض Dialogue: 0,1:23:22.47,1:23:23.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وربما قبل ذلك حتى Dialogue: 0,1:23:26.02,1:23:28.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنك كنت تعرف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:23:28.50,1:23:31.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كانت تراودك الشكوك حول (برسيفال Dialogue: 0,1:23:32.11,1:23:35.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,واستغللتني لاكتشاف أمره Dialogue: 0,1:23:35.73,1:23:37.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنا مستعد للمتابعة عندما تستعدين Dialogue: 0,1:23:58.24,1:24:00.14,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!هذا أنا Dialogue: 0,1:24:11.56,1:24:12.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنه ميت Dialogue: 0,1:24:12.97,1:24:14.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سباي غلاس) ميت) Dialogue: 0,1:24:17.66,1:24:19.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وأنت حية Dialogue: 0,1:24:21.76,1:24:24.18,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لست تصغي إلي Dialogue: 0,1:24:27.32,1:24:28.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...كانوا يعرفون Dialogue: 0,1:24:29.69,1:24:31.94,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"كانت "الاستخبارات السوفييتية\Nعلى معرفة بكل شيء Dialogue: 0,1:24:33.28,1:24:35.27,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يجب أن أعبر Dialogue: 0,1:24:37.04,1:24:38.37,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}(يا (جان Dialogue: 0,1:24:41.87,1:24:43.71,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أحتاج إلى السيارة Dialogue: 0,1:24:54.19,1:24:56.60,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}طاب يومك يا حضرة السفير Dialogue: 0,1:25:01.38,1:25:02.78,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}شكرًا لك Dialogue: 0,1:25:11.46,1:25:13.38,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}تعازي الحارة Dialogue: 0,1:25:20.49,1:25:24.00,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،توقعت المزيد من البريطانيين\Nونلت إخفاقًا ملكيًا ذيعًا Dialogue: 0,1:25:24.02,1:25:25.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعرف، إننا آسفون Dialogue: 0,1:25:25.07,1:25:28.03,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كلا، مهلًا، لا تملك جماعتك\Nعميل استخبارات ألمانية خاصًا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:25:28.07,1:25:30.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا عميلًا بذاكرة تصويرية Dialogue: 0,1:25:38.55,1:25:40.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(علينا مقابلة (بروتون Dialogue: 0,1:25:40.57,1:25:41.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لنتفق على بعض الأمور Dialogue: 0,1:25:41.64,1:25:42.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,نحتاج إلى تلك اللائحة Dialogue: 0,1:25:42.98,1:25:44.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,الآن أكثر من أي وقت مضى Dialogue: 0,1:25:45.83,1:25:47.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(بروتون) Dialogue: 0,1:25:47.91,1:25:49.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقد نجت Dialogue: 0,1:25:51.46,1:25:52.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:25:54.62,1:25:55.63,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...تعرف Dialogue: 0,1:25:55.66,1:25:58.15,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قالت فتاة إيطالية جميلة لي\N...(ذات مرة، "يا (دايفد Dialogue: 0,1:25:59.42,1:26:01.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"لا يمكنك التراجع عن الإخفاق Dialogue: 0,1:26:03.76,1:26:06.97,Black BACKGROUND,,0,0,0,,دائمًا تعترض النساء طريق التقدم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:26:10.23,1:26:14.02,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}حدث الليلة شيء لم يعتقد أحد\N...في "ألمانيا" أنه ممكن Dialogue: 0,1:26:14.05,1:26:16.68,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}يسقط الجدار، لقد سقط الجدار Dialogue: 0,1:26:16.70,1:26:20.44,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}...كنا هناك نعيش مع الجدار منذ عام 1961 و Dialogue: 0,1:26:20.47,1:26:24.28,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}أظن الوقت قد حان لإسقاط الجدار Dialogue: 0,1:26:24.31,1:26:31.35,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}الجدار ينهار، والرجال يحملون المطارق\Nعازمين على إسقاطه Dialogue: 0,1:26:31.68,1:26:35.73,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}"وراءه، حاول جنود "ألمانيا الشرقية\Nإيقاف هذا المد Dialogue: 0,1:26:35.77,1:26:39.99,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}أُخرجت مدافع المياه، لكن سكان\Nبرلين الغربية" كانوا مصممين" Dialogue: 0,1:26:40.01,1:26:42.49,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&} بادلهم أحد سكان "ألمانيا الغريبة" برش الشمبانيا Dialogue: 0,1:26:42.52,1:26:44.97,Default,,0,0,0,,لو أنني أتتبعك، بشكل ملائم Dialogue: 0,1:26:46.60,1:26:48.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فما كنت لتعرفي Dialogue: 0,1:26:48.92,1:26:53.18,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}إنها اللحظة التي انتظرها\Nسكان "برلين" منذ 28 سنة Dialogue: 0,1:26:53.21,1:26:55.30,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}حتى سكان "ألمانيا الشرقية" يبدون مبتهجين Dialogue: 0,1:26:55.33,1:26:59.25,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}...خرق رمزي في البنية كلف مئات الأرواح Dialogue: 0,1:26:59.27,1:27:03.79,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}وفضل بين الأصدقاء والعائلات\Nوالأحباء على مدى عقود Dialogue: 0,1:27:03.81,1:27:08.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وجدت جهاز بث فرنسيًا\N(في معطفي بعد موت (سباي غلاس Dialogue: 0,1:27:09.51,1:27:12.29,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعتقد الآن أن (برسيفال) دسه Dialogue: 0,1:27:12.31,1:27:14.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(وجعل الأمر يبدو من فعل (لاسيل Dialogue: 0,1:27:37.27,1:27:38.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,1:27:40.67,1:27:42.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"يجب أن تغادري "برلين Dialogue: 0,1:27:44.78,1:27:47.22,Black BACKGROUND,,0,0,0,,انتابتي القلق عندما لم أسمع خبرًا منك Dialogue: 0,1:27:47.31,1:27:49.60,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ما مدى سذاجتك؟ Dialogue: 0,1:27:50.75,1:27:52.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(اخترنا هذه الحياة يا (دلفين Dialogue: 0,1:27:54.23,1:27:56.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا ينتهي بطريقة واحدة فحسب Dialogue: 0,1:27:56.53,1:27:58.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,عم تتحدثين؟ Dialogue: 0,1:28:02.15,1:28:04.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقد أوقع بكلينا Dialogue: 0,1:28:04.58,1:28:06.47,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يجب أن تغادري بينما تستطيعين Dialogue: 0,1:28:33.52,1:28:35.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لا تستهن بي يا (برسيفال Dialogue: 0,1:28:35.21,1:28:37.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!(أنصتي إلي بحذر يا (لاسيل Dialogue: 0,1:28:37.54,1:28:39.80,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...ليس لديك أدنى فكرة مع من تتعاملين Dialogue: 0,1:28:39.95,1:28:41.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقد أوقعت بي Dialogue: 0,1:28:42.00,1:28:43.48,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بحقك الآن، هذه هي اللعبة Dialogue: 0,1:28:43.51,1:28:45.11,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(أعرف أسرارك يا (دايفد Dialogue: 0,1:28:45.44,1:28:48.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ويمكنني لعب هذه اللعبة أفضل مما تظن Dialogue: 0,1:29:40.72,1:29:43.81,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}يحاول (برسيفال) الإيقاع بي Dialogue: 0,1:29:44.59,1:29:46.05,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}هل فوجئت؟ Dialogue: 0,1:29:46.07,1:29:47.08,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ليس فعلًا Dialogue: 0,1:29:47.52,1:29:49.87,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}فهذه العلاقات ليست حقيقية Dialogue: 0,1:29:49.89,1:29:51.75,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}إنما مجرد وسائل لتحقيق غاية Dialogue: 0,1:29:53.13,1:29:55.30,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}تبدين مختلفة عند قول الحقيقة Dialogue: 0,1:29:55.99,1:29:57.63,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}تتغير عيناك Dialogue: 0,1:29:57.65,1:29:59.52,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}أشكرك على التحذير Dialogue: 0,1:30:02.09,1:30:05.73,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ماذا تعنين؟ -\Nأعني أنه يُستحسن بي ألا أكررها - Dialogue: 0,1:30:06.12,1:30:07.13,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}لماذا؟ Dialogue: 0,1:30:07.57,1:30:10.28,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}لأنها ستودي بحياتي يومًا Dialogue: 0,1:30:14.50,1:30:17.04,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}هنالك شيء علي إخبارك عنه Dialogue: 0,1:30:25.52,1:30:27.58,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}(له علاقة بصديقك (برسيفال Dialogue: 0,1:30:27.60,1:30:28.61,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}...إنه Dialogue: 0,1:32:03.18,1:32:04.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,معذرة يا عزيزتي Dialogue: 0,1:32:07.35,1:32:08.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذه هي اللعبة Dialogue: 0,1:33:00.39,1:33:01.78,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,1:33:03.70,1:33:06.34,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}...يستمر الاحتفال في الشوارع الليلة Dialogue: 0,1:33:06.39,1:33:09.47,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}منذ مرت أول موجة\N"من سكان "ألمانيا الغربية" عبر "برلين Dialogue: 0,1:33:09.49,1:33:13.53,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}تلقوهم برش الشمبانيا والهتاف من الآلاف Dialogue: 0,1:33:13.55,1:33:17.45,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}واضح أن هذه ستكون أكثر أيام "برلين" درامية Dialogue: 0,1:33:17.47,1:33:20.34,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}"تغمر المشاعر سكان "ألمانيا الغربية\Nبينما يتخطون الحدود Dialogue: 0,1:33:20.36,1:33:22.51,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}والذي كان مغلقًا أمامهم منذ 28 سنة Dialogue: 0,1:33:22.53,1:33:27.42,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}"يحطم سكان "برلين الغربية\Nالحائط الذي قسم مدينتهم ويتسلقونه Dialogue: 0,1:33:43.23,1:33:45.73,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}لم يعد هناك تدخل من الشرطة Dialogue: 0,1:33:45.75,1:33:48.42,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}سكان "برلين" الموحدون يرفعون شعار السلام Dialogue: 0,1:33:48.45,1:33:51.96,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}"ألاف المتمردين يصيحون، "فليسقط الحائط Dialogue: 0,1:34:14.54,1:34:16.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بقي سؤال واحد لتطرحيه Dialogue: 0,1:34:19.22,1:34:20.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من فاز؟ Dialogue: 0,1:34:20.81,1:34:23.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وماذا كانت اللعبة اللعينة على كل؟ Dialogue: 0,1:34:24.75,1:34:28.40,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}...كنت أفكر أن الجدار لن يسقط أبدًا Dialogue: 0,1:34:28.45,1:34:32.91,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}الثورة الألمانية السلمية\Nستبقى القصة السياسية لعام 1989 Dialogue: 0,1:34:33.04,1:34:34.49,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}نعود بعد استراحة قصيرة Dialogue: 0,1:34:34.52,1:34:37.62,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}،لنلقي نظرة معمقة\Nإلى موسيقا العام المثيرة للجدل Dialogue: 0,1:34:37.65,1:34:38.42,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}تجميع المقاطع بنغمات جديدة Dialogue: 0,1:34:38.43,1:34:40.44,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}أهو فن أم مجرد سرقة أدبية؟ Dialogue: 0,1:34:40.54,1:34:42.54,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&HFFBF40&}ابقوا معنا Dialogue: 0,1:34:48.30,1:34:49.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...لتفوزي Dialogue: 0,1:34:49.52,1:34:52.27,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يجب أن تعرفي إلى أي جانب أنت أولًا Dialogue: 0,1:34:58.71,1:35:01.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,في عملنا Dialogue: 0,1:35:01.08,1:35:03.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا مهم بقدر الثقوب السوداء Dialogue: 0,1:35:03.59,1:35:05.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أو فكرة "أكون أو لا أكون Dialogue: 0,1:35:07.48,1:35:09.32,Default,,0,0,0,,{\an9\fnArabic Typesetting\fs40\1c&H000000&\3c&H96DADB&}"(لورين)" Dialogue: 0,1:35:07.79,1:35:10.28,Black BACKGROUND,,0,0,0,,نقاتل قتال الحق ثم تستيقظ ذات يوم Dialogue: 0,1:35:10.31,1:35:13.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ثم ندرك أننا لم نكن\Nإلا مساعدي "إبليس" الصغار Dialogue: 0,1:35:33.24,1:35:35.20,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أمر مثير للسخرية Dialogue: 0,1:35:35.22,1:35:38.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستقول لهم الأخبار\Nإنه لن تكون هنالك المزيد من الأسرار Dialogue: 0,1:35:39.92,1:35:43.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكن يعلم كلانا أن ذلك غير صحيح Dialogue: 0,1:35:44.00,1:35:47.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يُحكم العالم بالأسرار Dialogue: 0,1:35:53.80,1:35:56.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من يمتلك تلك اللائحة يمتلك سلطة Dialogue: 0,1:35:56.96,1:35:59.55,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ومن دونها، ما أنت إلا هدف آخر Dialogue: 0,1:36:07.00,1:36:10.06,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فماذا تعلمت بعد كل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,1:36:10.17,1:36:12.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بعد كل تلك الليالي التي قضيتها دون نوم Dialogue: 0,1:36:13.34,1:36:16.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أكذب على الأصدقاء والأحباء وعلى نفسي Dialogue: 0,1:36:16.35,1:36:19.65,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ألعب هذه اللعبة البائسة\Nفي هذه المدينة البائسة Dialogue: 0,1:36:19.68,1:36:22.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,المليئة بالخونة والكاذبين ذوي الـ4 وجوه Dialogue: 0,1:36:22.95,1:36:27.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سأخبرك ماذا تعلمت، شيئًا واحدًا ليس إلا Dialogue: 0,1:36:27.30,1:36:30.89,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!"لكم أحب "برلين Dialogue: 0,1:36:55.53,1:36:57.27,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم تكن مضطرًا إلى قتلها Dialogue: 0,1:36:58.96,1:37:01.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قررت فجأة اكتساب وجدان؟ Dialogue: 0,1:37:01.43,1:37:03.21,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بعد كل ما فعلته Dialogue: 0,1:37:03.92,1:37:06.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل لاحظت أن كل من تقتربين منه Dialogue: 0,1:37:06.34,1:37:08.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ينتهي به المطاف ميتًا؟ Dialogue: 0,1:37:08.36,1:37:10.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أعطيت (بريموفيتش) تفاصيل الخطة Dialogue: 0,1:37:11.75,1:37:14.42,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"أردت أن تقتلني "الاستخبارات السوفييتية Dialogue: 0,1:37:15.99,1:37:18.81,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أجل -\Nكنت خائفًا بشدة من فعلها بنفسك - Dialogue: 0,1:37:19.16,1:37:21.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بل كنت ذكيًا بشدة Dialogue: 0,1:37:22.94,1:37:25.49,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لو أتم أوغاد "الاستخبارات السوفييتية" أولئك جزءهم Dialogue: 0,1:37:25.51,1:37:28.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لكنت في طريقي لأحظى\Nبجنس يدوي من الملكة الآن Dialogue: 0,1:37:29.46,1:37:31.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لقد قرأت تلك اللائحة Dialogue: 0,1:37:31.48,1:37:32.93,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(يا (لورين Dialogue: 0,1:37:36.15,1:37:38.16,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سجلّك ثقيل Dialogue: 0,1:37:38.29,1:37:41.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,اتضح أنك كنت فتاة شقية كثيرًا Dialogue: 0,1:37:43.70,1:37:46.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كان (سباي غلاس) عائقًا لنا جميعًا Dialogue: 0,1:37:46.37,1:37:48.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أستطع المخاطرة بتركه معك Dialogue: 0,1:37:48.67,1:37:49.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أين اللائحة يا (دايفد)؟ Dialogue: 0,1:37:50.85,1:37:51.98,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ليس معي Dialogue: 0,1:37:52.52,1:37:55.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنها في الطريق إلى "الاستخبارات البريطانية"، حيث تنتمي Dialogue: 0,1:38:11.41,1:38:13.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل ستستمر في الكذب حتى النهاية؟ Dialogue: 0,1:38:19.92,1:38:22.35,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...الحقائق والأكاذيب Dialogue: 0,1:38:23.68,1:38:25.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا يعرف أمثالنا الفرق بينها Dialogue: 0,1:38:25.71,1:38:27.54,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(بلى، نعرف الفرق يا (دايفد Dialogue: 0,1:38:28.23,1:38:30.36,Black BACKGROUND,,0,0,0,,إنما نختار تجاهله Dialogue: 0,1:38:31.67,1:38:34.19,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أليس صحيحًا يا رفيق (ساشل)؟ Dialogue: 0,1:38:36.14,1:38:38.51,Black BACKGROUND,,0,0,0,,تقعلين هذا لجعل الأمر ينجح؟ Dialogue: 0,1:38:38.54,1:38:41.54,Default,,0,0,0,," {\fs35\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&}إن خدعت مخادعًا، فستجد المتعة ضعفًا{\c} " Dialogue: 0,1:38:41.61,1:38:43.10,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أحسنت اللعب Dialogue: 0,1:39:00.32,1:39:02.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(قتلت (دايفد برسيفال Dialogue: 0,1:39:05.00,1:39:06.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كل المستندات المطلوبة متوفرة Dialogue: 0,1:39:06.70,1:39:09.45,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لجثتي (جايمس غاسكوين) و(دايفد برسيفال Dialogue: 0,1:39:13.03,1:39:16.82,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قتلت قائد محطتنا، موظف تابع للتاج الملكي Dialogue: 0,1:39:16.84,1:39:20.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يستحسن أن يكون لديك إثبات قوي وتفسير جيد Dialogue: 0,1:39:20.36,1:39:23.39,Black BACKGROUND,,0,0,0,,من أنت لتحكم على أفعالي؟ -\Nأنا رئيسك - Dialogue: 0,1:39:30.12,1:39:32.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...رئيسي Dialogue: 0,1:39:34.53,1:39:36.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم يكن هذا متعلقًا بإيقاف الحرب قط Dialogue: 0,1:39:36.67,1:39:39.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بل بإنقاذ نفسك Dialogue: 0,1:39:39.92,1:39:43.03,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم تستطع تحمل الإحراج Dialogue: 0,1:39:43.06,1:39:46.05,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"من الذنوب التي اقترفناها في "الحرب الباردة Dialogue: 0,1:39:46.54,1:39:49.64,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وكنت غبية بما يكفي لأقدم حياتي لها Dialogue: 0,1:39:49.67,1:39:50.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,1:39:51.03,1:39:52.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هذا عملك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:39:52.81,1:39:54.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أديت عملي Dialogue: 0,1:39:57.88,1:40:01.43,Black BACKGROUND,,0,0,0,,على الرغم من بذل أقصى جهودك وقلة كفاءتك Dialogue: 0,1:40:02.74,1:40:04.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,نجحت حيث فشلت Dialogue: 0,1:40:06.92,1:40:09.25,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كشفت خائنك (ساشل Dialogue: 0,1:40:10.23,1:40:12.50,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وطبقت عليه العدالة الوحيدة التي استحقها Dialogue: 0,1:40:16.27,1:40:17.61,Black BACKGROUND,,0,0,0,,رصاصة Dialogue: 0,1:40:19.64,1:40:23.31,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(لقاء (برسيفال) مع (بريموفيتش\N(في اليوم السابق لمقتل (سباي غلاس Dialogue: 0,1:40:24.59,1:40:27.66,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ربما يمكننا إجراء تدبير ما؟ Dialogue: 0,1:40:27.74,1:40:31.21,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}عليك التأكد أنني الوحيد في هذا البلد\Nالذي يمكنه مساعدتك لإحضار تلك اللائحة Dialogue: 0,1:40:31.24,1:40:32.56,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}مذهل للغاية Dialogue: 0,1:40:32.71,1:40:36.80,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}لكن التفاني والولاء\Nعملتان نادرتان هذه الأيام Dialogue: 0,1:40:36.82,1:40:40.13,Default,,0,0,0,," {\fs35\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&}إن خدعت مخادعًا، فستجد المتعة ضعفًا{\c} " Dialogue: 0,1:40:44.88,1:40:46.52,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}بيننا اتفاق؟ Dialogue: 0,1:40:49.00,1:40:50.59,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}ما رأي البريطانية؟ Dialogue: 0,1:40:50.62,1:40:53.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل تثق بـ(غراي)؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,1:40:53.85,1:40:54.85,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا عن "سي"؟ Dialogue: 0,1:40:54.89,1:40:59.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سي) ليس إلا تابعًا لا يهتم بشيء يتجاوز مكتبه) Dialogue: 0,1:41:03.47,1:41:05.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(كان (برسيفال) هو (ساشل Dialogue: 0,1:41:11.97,1:41:13.40,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أين اللائحة؟ Dialogue: 0,1:41:14.60,1:41:16.27,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أين اللائحة يا (لورين)؟ Dialogue: 0,1:41:17.17,1:41:18.57,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,1:41:22.04,1:41:24.03,Black BACKGROUND,,0,0,0,,!بئسًا Dialogue: 0,1:41:24.05,1:41:26.46,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سيواجه رئيس الوزراء صعوبة\Nفي تقبل هذا الأمر Dialogue: 0,1:41:31.41,1:41:33.59,Black BACKGROUND,,0,0,0,,(نختار إخفاء هذا الأمر يا (بروتون Dialogue: 0,1:41:34.06,1:41:36.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مهمتك لم تحدث قط Dialogue: 0,1:41:36.76,1:41:38.44,Black BACKGROUND,,0,0,0,,...وهذه المحادثة Dialogue: 0,1:41:40.78,1:41:42.26,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم نحظ بها قط Dialogue: 0,1:41:45.32,1:41:47.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أنت في إجازة، بأمر يُطبق مباشرة Dialogue: 0,1:41:48.33,1:41:51.69,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ستبدئين العقد القادم، بعد أخذ استراحة جيدة Dialogue: 0,1:41:53.69,1:41:54.70,Black BACKGROUND,,0,0,0,,"يا "سي Dialogue: 0,1:41:57.12,1:41:58.84,Black BACKGROUND,,0,0,0,,ماذا يجب أن أرتدي؟ Dialogue: 0,1:42:05.40,1:42:06.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لاحتساء الشاي مع الملكة؟ Dialogue: 0,1:42:27.01,1:42:31.84,Default,,0,0,0,,{\pos(89,207)\shad5\bord3\H0000C000&\3c&H80E6CB&\blur7\fnArabic Typesetting\fs50}بـعـد 3 أيـام Dialogue: 0,1:42:28.89,1:42:31.84,Default,,0,0,0,,{\pos(300,220)\shad5\bord3\H0000C000&\3c&H80E6CB&\blur7\fnArabic Typesetting\fs50}"باريس" Dialogue: 0,1:42:55.85,1:42:58.20,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}(الرفيقة (ساشل Dialogue: 0,1:42:58.72,1:43:00.51,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}(الرفيق (بريموفيتش Dialogue: 0,1:43:18.25,1:43:20.24,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}!اللائحة Dialogue: 0,1:43:20.59,1:43:22.74,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}فتاة مطيعة Dialogue: 0,1:43:29.09,1:43:31.42,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}اسمح لي Dialogue: 0,1:43:35.87,1:43:38.50,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}الليلة نحتفل Dialogue: 0,1:43:42.68,1:43:44.84,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}جديًا؟ Dialogue: 0,1:44:01.97,1:44:05.80,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}حسبت للحظة أنك أردت قتلي Dialogue: 0,1:44:18.67,1:44:21.82,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}أخبرني (برسيفال) عن هويتك Dialogue: 0,1:44:41.39,1:44:43.86,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}...تصرفي بمهنية Dialogue: 0,1:44:44.52,1:44:46.24,Default,,0,0,0,,{\pos(190,255)\fnArabic Typesetting\fs35}قفي على أغلفة البلاستيك Dialogue: 0,1:46:18.62,1:46:21.62,Black BACKGROUND,,0,0,0,,هل ظننت أني سأعطيك تلك اللائحة حقًا؟ Dialogue: 0,1:46:22.77,1:46:26.92,Black BACKGROUND,,0,0,0,,قبل أن تموت، أريدك أن تفهم هذا\Nبمخك السميك البدائي Dialogue: 0,1:46:29.30,1:46:31.52,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لم أعمل لصالحك قط Dialogue: 0,1:46:32.00,1:46:34.24,Black BACKGROUND,,0,0,0,,بل أنت عملت لصالحي Dialogue: 0,1:46:40.61,1:46:43.13,Black BACKGROUND,,0,0,0,,كل معلومة استخباراتية خاطئة منحتها لك Dialogue: 0,1:46:43.16,1:46:44.99,Black BACKGROUND,,0,0,0,,صدع في الستار الحديدي Dialogue: 0,1:46:47.07,1:46:51.23,Black BACKGROUND,,0,0,0,,وكل معلومة استخباراتية منحتها لي\Nكانت بمثابة رصاصة في سلاحي اللعين Dialogue: 0,1:46:51.81,1:46:53.79,Black BACKGROUND,,0,0,0,,أريد استعادة حياتي Dialogue: 0,1:47:42.01,1:47:43.86,Black BACKGROUND,,0,0,0,,سفرًا آمنًا Dialogue: 0,1:48:09.75,1:48:13.33,Black BACKGROUND,,0,0,0,,،"مدة السفر المقدرة إلى "لانغلي\Nهي 11 ساعة و37 دقيقة Dialogue: 0,1:48:13.46,1:48:15.17,Black BACKGROUND,,0,0,0,,مستعد للإقلاع Dialogue: 0,1:48:15.65,1:48:17.34,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فلنذهب إلى الديار Dialogue: 0,1:48:18.06,1:48:19.74,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يبدو ذلك جيدًا Dialogue: 0,1:48:21.16,1:48:22.88,Black BACKGROUND,,0,0,0,,فلنذهب إلى الديار Dialogue: 0,1:48:29.87,1:48:31.41,Black BACKGROUND,,0,0,0,,لوطي"؟" Dialogue: 0,1:48:32.11,1:48:33.68,Black BACKGROUND,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:48:36.12,1:48:38.77,Black BACKGROUND,,0,0,0,,يسعدني أنها كانت مقنعة Dialogue: 0,1:48:39.56,1:54:21.67,Default,,0,0,0,,{\an8\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}#تـرجـمـة #\N{\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r\fs50\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}عـمر الشـققي{\r} {\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} - {\r} {\fs50\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40}إسلام الجيز!وي{\r\fs50\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\fnArabic Typesetting\fs40} | {\r}\N{\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32}|| {\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\fnArabic Typesetting\fs37} " AMD74 " {\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7\fnArabic Typesetting\fs32} || Dialogue: 0,1:48:41.50,1:48:45.03,Default,,0,0,0,,{\clip(228,230,230,283)\t(0,930,\clip(157,225,228,285))\fs50\fnArabic Typesetting\1c&H000000&\3c&&H9AD24E&\bord4\blur4}"الــنــهــايــة"