﻿1
00:00:01,083 --> 00:00:06,415
تمت الترجمة حصراً لصالح
تجمع أفلام العراق
IRAQI MOVIES GROUP

1
00:00:07,083 --> 00:00:14,415
إعداد الترجمة
فاطمة الجنابي & جيهان زين العابدين
التدقيق : محمد النعيمي

1
00:02:10,085 --> 00:02:15,752
الصوت

1
00:03:39,085 --> 00:03:40,752
هل أنت كيلي

2
00:03:40,754 --> 00:03:41,987
أجل

3
00:03:41,989 --> 00:03:42,989
ادخلي

4
00:03:50,596 --> 00:03:51,863
شكرآ لحضوركِ

5
00:03:51,865 --> 00:03:54,800
آه هذا حفيدي, آيفان

6
00:03:55,635 --> 00:04:01,039
حسنآ , المشاهدات 
تحدث في غرفة نومه

7
00:04:04,510 --> 00:04:05,844
حسنآ

8
00:04:30,002 --> 00:04:33,071
هنا, سأحضر لك بعض الاضاءة 

9
00:04:45,685 --> 00:04:46,918
تفضلي

10
00:05:09,876 --> 00:05:12,644
آيفان, هل ترى الاشباح
دائمآ في الليل؟

11
00:05:12,646 --> 00:05:14,579
آيفان , آيفان!

12
00:05:14,581 --> 00:05:16,648
آيفان , أرجع , تعال الى هنا 

13
00:05:16,650 --> 00:05:17,749
تعال

14
00:05:17,751 --> 00:05:21,019
أتعلمين , لم يعد كما كان
منذ أن توفيت والدته 

15
00:05:21,021 --> 00:05:24,122
 بدأت تراوده
هذه المشاهدات 

16
00:05:25,725 --> 00:05:28,527
وقد عاشت عائلتنا
...في هذا المنزل ل

17
00:05:28,529 --> 00:05:30,796
مائة وخمسون سنة أو أكثر

18
00:05:31,431 --> 00:05:35,100
أجداد أجدادي بنوه 

19
00:05:35,102 --> 00:05:39,137
لم أسمع أي كلام حول
أي شبح او ماشابه

20
00:05:40,706 --> 00:05:41,573
هل تمانع؟

21
00:05:41,575 --> 00:05:43,208
لا , لا , تفضلي 

21
00:05:44,575 --> 00:05:45,208
بيت المزرعة

21
00:05:46,575 --> 00:05:47,208
طفل في الخامسة من عمره يقوم بالابلاغ

21
00:05:48,575 --> 00:05:49,208
عن إعتقاده برؤية زائر ليلي اشبه بالشبح

21
00:05:50,575 --> 00:05:51,208
ها نحن ذا
هاشتاك بيت مسكون

22
00:06:20,246 --> 00:06:21,680
بينغو

23
00:06:29,922 --> 00:06:31,756
هل المطار قريب من هنا؟

24
00:06:31,758 --> 00:06:35,927
لا , ليس قريب
لا , أنه على بعد مئات الاميال

25
00:06:35,929 --> 00:06:36,995
ما توصلنا إليه 

26
00:06:36,997 --> 00:06:40,899
 أي شيء صغير , مثل
منصات هبوط طائرات الهليكوبتر؟

27
00:06:40,901 --> 00:06:43,535
لا , ليس على حد علمي

28
00:06:45,104 --> 00:06:47,205
وهذا هو معظم حال
الاراضي الزراعية , اليس كذالك؟

29
00:06:47,207 --> 00:06:48,207
أجل

30
00:06:48,774 --> 00:06:50,775
ماذا ينتج  جارك المزارع؟

31
00:06:50,777 --> 00:06:54,012
قمح , والقليل من الحبوب , معظم أنتاجه من القمح

32
00:06:55,281 --> 00:06:57,082
هل بدأ جيرانك موخرآ بنفض الغبار

33
00:06:57,084 --> 00:07:00,085
محاصيلهم يحصدونها في الليل
بدلآ من  النهار؟

34
00:07:00,087 --> 00:07:03,955
أجل , انهم كذلك لكن
ما علاقة هذا ؟

35
00:07:12,298 --> 00:07:15,200
لا يوجد شيء كأشباح
أو ماشابه

36
00:08:16,862 --> 00:08:17,862
أفطار؟

37
00:08:18,364 --> 00:08:19,664
مرحبآ

38
00:08:19,666 --> 00:08:21,066
سوف أتناول القليل

38
00:08:22,666 --> 00:08:24,066
حصلت على قصة لكِ

38
00:08:27,666 --> 00:08:29,066
كلي آذان صاغية

38
00:08:32,666 --> 00:08:37,066
لقد رأيت شيئاً في محطة القطار
الناس يقولون ان المحطة مسكونة بواسطة إمرأة
قفزت أو تم دفعها على سكة القطار
والمحطة مغلقة منذ ذلك الحين

38
00:08:38,666 --> 00:08:40,066
إذن أنت رأيت شبح هذه الإمرأة ؟

38
00:08:43,666 --> 00:08:44,066
كلا

38
00:08:45,666 --> 00:08:47,066
إذن ما الذي رأيته ؟

38
00:08:49,666 --> 00:08:50,066
هذا

38
00:08:55,666 --> 00:08:57,066
أين كان هذا ؟

38
00:08:59,666 --> 00:09:01,066
اسفل محطة القطار ... تورنتو

39
00:09:24,096 --> 00:09:25,096
حبيبتي

40
00:09:25,965 --> 00:09:27,232
علي الذهاب

41
00:09:27,234 --> 00:09:29,067
أنه خبر هام 

42
00:09:29,235 --> 00:09:30,235
ماذا؟

43
00:09:30,670 --> 00:09:31,403
أين ؟

44
00:09:31,405 --> 00:09:34,973
تورنتو , علي الذهاب
الى تورنتو

45
00:09:34,975 --> 00:09:36,374
حسنآ , متى ستعودين الى المنزل؟

46
00:09:37,443 --> 00:09:39,844
سوف أعود في وقت
حفلة الليلة 

47
00:09:39,846 --> 00:09:40,846
أعدك

48
00:09:41,714 --> 00:09:43,448
يا إلهي , كيل , خذي اليوم أجازة 

49
00:09:43,450 --> 00:09:45,684
قريبآ , سوف أفعل ذلك قريبآ

50
00:09:56,962 --> 00:09:57,730
محطة الخليج  السفلي , من فضلك

51
00:09:59,759 --> 00:10:00,820
هل تعنيين الخليج العلوي ؟

52
00:10:01,850 --> 00:10:02,990
ليس هنالك خليج سفلي بعد الان , الا تعلمين ؟

53
00:10:03,733 --> 00:10:04,703
أعلم , أريد فقط منك أن
توصلني الى مدخل المحطة

54
00:10:04,720 --> 00:10:05,804
هذا أقرب

55
00:10:05,806 --> 00:10:07,205
حسنآ

56
00:10:25,991 --> 00:10:27,058
مرحبآ يا أمي 

57
00:10:27,060 --> 00:10:31,129
إذن , كيف حالك ياعزيزتي؟

58
00:10:32,398 --> 00:10:34,065
بخير

59
00:10:34,067 --> 00:10:35,934
هل أنتي متأكدة؟

60
00:10:35,936 --> 00:10:40,010
كلا , أنا على مايرام
في هذا اليوم من كل سنة

61
00:10:40,107 --> 00:10:42,774
طوال الاعوام الثلاثين الماضية , حقآ

62
00:10:42,776 --> 00:10:44,008
أنا بخير

63
00:10:44,010 --> 00:10:45,076
حسنآ

64
00:10:45,778 --> 00:10:47,011
هل هذا هو الامر , لأنني بالفعل

65
00:10:47,013 --> 00:10:48,179
علي الذهاب

66
00:10:49,915 --> 00:10:50,982
بالتاكيد

67
00:10:51,951 --> 00:10:53,351
أذا أحتجتني 

68
00:10:53,853 --> 00:10:55,153
أجل, أعلم 

69
00:11:01,794 --> 00:11:02,794
إلى اللقاء 

70
00:11:15,808 --> 00:11:17,909
أذآ ما الذي أتى بك الى كندا ؟

71
00:11:17,911 --> 00:11:21,813
أنا أكتب قصة عن
محطة المترو المهجورة 

72
00:11:21,815 --> 00:11:22,881
حقآ؟

73
00:11:24,016 --> 00:11:25,083
 ماذا في ذلك ؟

74
00:11:25,085 --> 00:11:27,986
حسنآ, يقولون الناس في الحقيقة أنه مسكون 

75
00:11:27,988 --> 00:11:31,956
أجل , لهذا السبب
أطلقوا عليه محطة الاشباح

76
00:11:31,958 --> 00:11:34,058
هل سبق لك أن كنت هنالك ؟

77
00:11:35,427 --> 00:11:36,494
بالحقيقة ، أجل

78
00:11:36,496 --> 00:11:38,229
لكن ذلك كان من فترة طويلة 

79
00:11:38,231 --> 00:11:40,431
لبضع سنوات فقط بعد أن قتلت
السيدة في الاسفل هناك 

80
00:11:40,433 --> 00:11:42,100
على السكة , صحيح 

81
00:11:42,102 --> 00:11:43,868
كان مثل العام 1969

82
00:11:44,136 --> 00:11:46,805
هل تعلم بأي شيء عن  السيدة ؟

83
00:11:46,807 --> 00:11:46,805
التي ماتت

84
00:11:46,807 --> 00:11:51,910
تعلم , بعض الاشخاص يقولون
انها كانت في مستشفى المصح

85
00:11:51,912 --> 00:11:53,444
التي تربط بين محطتان

86
00:11:53,446 --> 00:11:56,147
عبر النفق تحت الارض

87
00:11:56,149 --> 00:11:58,016
لكن لا أعلم , أي منهما الحقيقة 

88
00:11:58,018 --> 00:11:59,417
فقط أعرف ماسمعته 

89
00:12:00,352 --> 00:12:01,352
أي شيء آخر ؟

90
00:12:01,554 --> 00:12:03,822
البعض يقول أنها حامل 

91
00:12:03,824 --> 00:12:06,858
رزقت بتوأم , واحد منهما
كان ميت حين الولادة و الاب

92
00:12:06,860 --> 00:12:08,092
لم يأتي لزيارتها 

93
00:12:08,094 --> 00:12:10,862
أعتقد يوم ما , انها أنهارت 

94
00:12:12,498 --> 00:12:15,433
شيء ما حدث عندما ذهبت الى الاسفل هنالك ؟

95
00:12:15,435 --> 00:12:18,136
... اصدقائي وانا تسللنا في و

96
00:12:18,138 --> 00:12:19,138
و ؟

96
00:13:46,138 --> 00:13:50,138
في الخليج العلوي، في محطة القطار التي من المفترض
ان تكون مسكونة

96
00:13:50,140 --> 00:13:54,138
#محطة الاشباح
#ليست شبحية جداً

97
00:14:36,075 --> 00:14:37,642
ماذا تفعلين في الاسفل هنا

98
00:14:40,179 --> 00:14:42,113
يجب أن أسألك نفس السؤال 

99
00:15:05,738 --> 00:15:09,040
هل سبق وأن شعرت بأي شي  هنا ؟

100
00:15:09,042 --> 00:15:10,408
مثل ماذا ؟

101
00:15:12,411 --> 00:15:15,580
مثل الارتجاج أو ألم في الاذنين ؟

102
00:15:17,383 --> 00:15:19,550
هل رأيت مسبقآ شيئآ ما ؟

103
00:15:21,487 --> 00:15:22,620
كالشبح ؟

104
00:15:30,129 --> 00:15:31,462
كالسيدة في رداء أحمر ؟

105
00:15:31,464 --> 00:15:32,397
من ؟

106
00:15:32,399 --> 00:15:34,032
هذا ما أطلقوه عليها

107
00:15:34,666 --> 00:15:36,267
السيدة التي قفزت 

108
00:15:37,302 --> 00:15:40,071
كانت مغطاة  بالدماء
حينما وجدوها 

109
00:15:40,073 --> 00:15:41,073
آوه

110
00:15:42,141 --> 00:15:44,002
لكننا لم نتمادى الى هذا الحد 

111
00:15:44,277 --> 00:15:47,111
للأسفل , حيثما توفيت

112
00:15:47,113 --> 00:15:48,613
أين هي ؟

113
00:15:50,682 --> 00:15:52,617
علينا ان نذهب من ذلك الطريق

114
00:15:54,686 --> 00:15:56,421
لكنه بعيد للغاية 

115
00:15:57,756 --> 00:15:59,190
هل ستذهبين؟

116
00:16:00,292 --> 00:16:02,360
أجل , سأراك لاحقآ

117
00:16:06,398 --> 00:16:08,332
اذا لم تراكِ أولآ

118
00:16:11,537 --> 00:16:14,072
ألم يخبرك والداك ؟

119
00:16:14,074 --> 00:16:16,474
لايوجد هنالك  شيء كالاشباح

120
00:21:09,719 --> 00:21:15,719
هلوسات
مستويات الصوت بالتأكيد اقل من 20 هيرتز
غير مخيفة جداً

120
00:23:40,719 --> 00:23:41,719
مرحبآ؟

121
00:23:42,521 --> 00:23:43,921
هل من أحد هنا ؟

122
00:23:57,702 --> 00:23:58,702
هيا

123
00:24:19,090 --> 00:24:20,090
هيا

124
00:24:42,948 --> 00:24:44,615
مرحبآ؟

125
00:24:44,617 --> 00:24:46,350
هل أنتي السيدة التي أبلغوا عن جثتها ؟

126
00:24:47,118 --> 00:24:48,152
أجل 

127
00:24:57,996 --> 00:24:59,597
ما أسمك , أيتها الانسة ؟

128
00:25:00,932 --> 00:25:02,299
كيلي جوهانسين 

129
00:25:14,779 --> 00:25:15,779
عنوانك ؟

130
00:25:16,815 --> 00:25:17,881
متنقلة 

131
00:25:22,120 --> 00:25:24,154
حسنآ, لماذا لا تقودين الطريق ؟

132
00:25:24,156 --> 00:25:26,256
هل تلقيتي أتصال عن الجثة ؟

133
00:25:26,258 --> 00:25:27,925
أنا سوف أتحقق من ذلك ؟

134
00:25:27,927 --> 00:25:29,026
أجل 

135
00:25:35,800 --> 00:25:37,001
المحقق ريتشارد 

136
00:25:37,003 --> 00:25:39,269
هذا الذي أبلغ عنها ؟

137
00:25:39,271 --> 00:25:40,337
أجل 

138
00:25:40,339 --> 00:25:43,807
حسنآ سوف أتولى الأمر من هنا

139
00:25:43,809 --> 00:25:45,009
تستطيع الذهاب

140
00:25:45,011 --> 00:25:46,276
انها لك 

141
00:25:46,278 --> 00:25:47,278
دعنا نذهب 

142
00:25:52,851 --> 00:25:53,917
بعدك 

143
00:26:07,699 --> 00:26:11,035
فما الذي  بالضبط يجعلك تتسكعين هنا ؟

144
00:26:11,037 --> 00:26:12,436
هل رأيتِ أشارة ؟

145
00:26:13,705 --> 00:26:13,704
أجل , رأيت أشارة 

146
00:26:13,706 --> 00:26:17,041
لست بجيد لأتباع القواعد 

147
00:26:17,043 --> 00:26:18,175
انظر، أنا فقط

148
00:26:18,177 --> 00:26:20,077
هنا، أحزم حقائبك 

149
00:26:21,179 --> 00:26:22,179
هذا كل شيء

150
00:26:36,227 --> 00:26:37,928
كان هنا 

151
00:26:38,797 --> 00:26:40,931
هل أنتي متأكدة أنك في المكان الصحيح ؟

152
00:26:40,933 --> 00:26:42,076
أنا متأكدة , أعرف

153
00:26:42,768 --> 00:26:43,934
مارأيته 

154
00:26:43,936 --> 00:26:46,170
حسنآ أننا نرى خلاف ذالك 

155
00:26:52,143 --> 00:26:54,445
لما لا تخبريني مجددآ
لماذا أنتي هنا حقآ؟

156
00:26:57,982 --> 00:27:00,384
حسنآ, أنك لم تشتري
أشياء لحقيبة الظهر

157
00:27:01,319 --> 00:27:02,920
لسبب واحد أنكِ ليست لديكٍ حقيبة ظهر

158
00:27:02,922 --> 00:27:03,987
لديك صوفية 

159
00:27:04,989 --> 00:27:06,890
التي تبدو كبيرة للغاية وضخمة

160
00:27:06,892 --> 00:27:07,958
مع دمية مخفية في الداخل 

161
00:27:09,160 --> 00:27:11,261
أريد أن تخبريني ماذا وجدتي بعد في الداخل ؟

162
00:27:11,263 --> 00:27:12,730
هل هذا مهم؟

163
00:27:12,732 --> 00:27:15,132
كانت هنالك جثث والآن
ليست هنالك 

164
00:27:18,002 --> 00:27:20,137
جيد , أنا أدرس الموجات الصوتية 

165
00:27:22,006 --> 00:27:24,141
نشاط خارق للطبيعة
هذا ماافعله 

166
00:27:24,143 --> 00:27:25,442
أنا أكتب كتب , أنا مدونة

167
00:27:25,444 --> 00:27:27,211
حسنآ , الان سوف نحصل عليه في مكان ما 

168
00:27:31,282 --> 00:27:33,050
حسنآ, اذا أنتي خبيرة

169
00:27:34,185 --> 00:27:35,786
كيف برأيكِ الجثة أختفت ؟

170
00:27:44,096 --> 00:27:45,529
حسنآ, تشتري نفسك هنا لليلة واحدة

171
00:27:45,531 --> 00:27:47,297
لأثبات أو دحض
أيما تريدين 

172
00:27:47,299 --> 00:27:49,433
أو ماذا , سترمي الكتاب عليي ؟

173
00:27:49,435 --> 00:27:51,034
أجل , شيئآ كهذا 

174
00:27:52,270 --> 00:27:52,269
كوني حذرة في الاسفل 

175
00:27:52,271 --> 00:27:55,539
تلك العلامات الخطيرة
التي هنالك لسبب

175
00:28:58,271 --> 00:29:14,539
جثة متخفية -
حشرات ليست موجودة أصلاً -
هلوسات، ألم في الرأس، إرهاق -
ربما موجات الصوت هنا اقوى مما ظننت -

175
00:32:34,271 --> 00:32:47,539
البطاريات تفقد شحنها بسرعة هنا -
هلوسات مجنونة -
أستطيع أن أشعر بأصوات الموجات فيزيائياً أكثر مما مضى -

176
00:34:15,887 --> 00:34:17,187
آوه !

177
00:34:23,461 --> 00:34:27,664
حسنآ لم أقصد أخافتك 

178
00:34:28,366 --> 00:34:28,365
لابأس

179
00:34:28,367 --> 00:34:32,903
لا أعرف اي أحد
كان في الاسفل 

180
00:34:33,771 --> 00:34:39,003
آوه , فقط وضعتها جانبآ من حين لأخر

181
00:34:39,311 --> 00:34:40,744
لتغير المصابيح 

182
00:34:44,815 --> 00:34:48,451
عادة يحرقونهم جميعهم في نفس الوقت 

183
00:34:52,957 --> 00:34:59,396
تبدوا كمضيعه للوقت , لايفترض لأحد التواجد هنا 

184
00:35:01,432 --> 00:35:06,670
لكنني فقط أفعل ما يطلب مني

185
00:35:11,976 --> 00:35:14,744
أنا كلينتون جونز 

186
00:35:17,215 --> 00:35:18,481
كيلي جوهانسون 

187
00:35:25,957 --> 00:35:31,661
أفضل الحصول على التالي 

188
00:35:31,929 --> 00:35:36,333
هل سبق وأن رأيت أي شيء هنا؟

189
00:35:39,804 --> 00:35:41,871
ما نوع الــ أي شيء ؟

190
00:35:49,814 --> 00:35:52,349
ماذا تفعلين في الاسفل ؟

191
00:35:56,687 --> 00:35:59,356
أتحاولين التقاط شبح بنفسك ؟

192
00:36:01,892 --> 00:36:03,727
شيئآ كهذا 

193
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
تعالي

194
00:36:12,270 --> 00:36:14,304
دعيني أريك شيئآ ما 

195
00:36:36,861 --> 00:36:39,596
وهنا حيث تنتهي المقبرة 

196
00:36:41,399 --> 00:36:43,500
هل هذه المقابر

197
00:36:43,502 --> 00:36:44,502
آوه 

198
00:36:46,370 --> 00:36:47,771
ظننت إنكي تعلم 

199
00:36:50,408 --> 00:36:52,909
العديد من الناس
جائوا الى هنا الان 

200
00:36:54,545 --> 00:36:55,979
يبحثون عن الشبح 

201
00:36:58,849 --> 00:37:04,020
منذ ان أنتشرت الاخبار  للعيان بأن المحطة

202
00:37:04,022 --> 00:37:06,423
بنيت في بوترزفيلد(حقل الخزاف)

203
00:37:07,858 --> 00:37:10,627
بوترزفيلد كانت مقبرة 

204
00:37:12,596 --> 00:37:15,999
كلا , أنها مقابر للكفرة 

205
00:37:17,902 --> 00:37:18,902
الفقراء

206
00:37:20,538 --> 00:37:21,805
والذين بلا أصدقاء

207
00:37:24,742 --> 00:37:27,777
لذا قاموا بالبناء فوقها ؟

208
00:37:31,549 --> 00:37:32,949
شيئآ كهذا 

209
00:37:33,918 --> 00:37:39,489
بعض الاشخاص أطلقوا
عليها بالمقابر الغريبة 

210
00:37:40,758 --> 00:37:45,795
المقابر بشكل رسمي
أغلقت في سنة 1855

211
00:37:47,765 --> 00:37:50,934
أقاربهم يمنحونهم الخيار

212
00:37:50,936 --> 00:37:57,907
أما المطالبة  بالجثة أو نقلها

213
00:37:58,642 --> 00:38:00,810
اذآ الجثث قد نقلت ؟

214
00:38:02,480 --> 00:38:07,517
هذه التي تم نقلها 

215
00:38:07,519 --> 00:38:10,420
والغريبة تم التخلي عنها ؟

216
00:38:11,555 --> 00:38:12,789
تلك كانت شائعات 

217
00:38:13,958 --> 00:38:19,016
حوالي 5000 جثة أو أكثر لم يطالب بها احد 

218
00:38:25,403 --> 00:38:27,971
ما الذي تجلبينه في الاسفل هنا؟

219
00:38:31,609 --> 00:38:32,609
بصراحة ؟

220
00:38:37,481 --> 00:38:40,417
ظننت أنني أعلم , لكن الان لست متأكدة

221
00:38:41,585 --> 00:38:43,653
أنا متأكد أنكي سوف تكتشفين ذلك 

222
00:38:46,457 --> 00:38:49,859
من الافضل أن أذهب

223
00:38:53,197 --> 00:38:56,166
ربما سوف أراكِ مرة ثانية 

224
00:38:58,035 --> 00:38:59,035
حسنآ

225
00:39:11,615 --> 00:39:12,615
كيل؟

226
00:39:15,152 --> 00:39:16,152
كيلي؟

226
00:39:23,152 --> 00:39:34,152
معلومات جديدة
محطة القطار كانت قد بنيت على مقبرة بوترسفيلد
مقبرة قديمة للاشخاص المنبوذين

227
00:40:09,006 --> 00:40:10,006
ساعدني

227
00:41:07,006 --> 00:41:20,006
مقاييس الموجات تحت الصوتية في الأسفل
بدايةً، ألإنسان يستطع أن يصمد لعدة ساعات في هذا المستوى
أربع إلى خمس ساعات كحد أقصى

227
00:41:30,006 --> 00:41:31,006
الموجات التحت صوتية ونزيف الأنف

228
00:41:57,014 --> 00:42:01,217
هلا ساعدتني ؟

229
00:42:01,219 --> 00:42:03,119
ساعديني

230
00:42:33,952 --> 00:42:35,251
اذا علمت من هذا

231
00:42:35,253 --> 00:42:37,086
بعدها ستعرف المطلوب منك فعله 

232
00:42:37,088 --> 00:42:39,155
اللعنة , ياكيل , هيا

233
00:42:43,260 --> 00:42:44,827
أنت لست حقيقي

234
00:43:05,883 --> 00:43:08,117
ساعدوني

235
00:43:08,119 --> 00:43:09,952
-ساعدوني 
-ايميلي؟

236
00:43:18,195 --> 00:43:20,129
ساعدوني

237
00:43:20,131 --> 00:43:21,131
ساعدوني

238
00:43:22,900 --> 00:43:23,900
كلا

238
00:44:06,900 --> 00:43:20,900
الصور ... إنها ليست حقيقية
أياً كانت
رؤية بعض الأشياء#
سيدة بدون أعين#
الأصوات تمارس الالاعيب علي#

239
00:44:35,072 --> 00:44:36,072
ماذا؟

240
00:44:49,521 --> 00:44:51,053
كيف يمكنني مساعدتك ؟

241
00:44:51,055 --> 00:44:53,122
أجل , أود طائرة متوجهه من ديتوريت
الى تورنتو 

242
00:46:23,447 --> 00:46:24,647
سيدة جوهانسين ؟

243
00:46:27,484 --> 00:46:28,551
سيدة جوهانسين ؟

244
00:46:29,353 --> 00:46:31,420
هل مازلتي في الاسفل ؟

245
00:46:48,505 --> 00:46:49,572
سيدة جوهانسين ؟

246
00:46:55,112 --> 00:46:56,112
أنه أنا

247
00:46:56,980 --> 00:46:58,180
المحقق ريتشارد

248
00:46:58,182 --> 00:47:00,583
التقينا مبكرا

249
00:47:15,032 --> 00:47:16,299
اذآ ماذا حدث ؟

250
00:47:19,236 --> 00:47:20,336
لا أعلم 

251
00:47:23,173 --> 00:47:24,407
رأيت امرأة 

252
00:47:27,945 --> 00:47:29,512
كيف تبدو ؟

253
00:47:34,351 --> 00:47:42,351
مجرد صورة , كالدخان بلا عيون 

254
00:47:47,431 --> 00:47:49,632
هل رأيتي شيء أخر ؟

255
00:47:55,672 --> 00:47:57,340
كلا , لاشيء آخر 

256
00:48:06,450 --> 00:48:08,050
ماذا عن بحثك ؟

257
00:48:09,052 --> 00:48:10,252
ما الذي وجدتيه ؟

258
00:48:14,725 --> 00:48:17,426
شيء ما لم أراه من قبل 

259
00:48:30,340 --> 00:48:33,409
انها أدنى ترددات صوتية
سجلتها  على الاطلاق 

260
00:48:35,445 --> 00:48:37,046
ما يعني هذا ؟

261
00:48:37,114 --> 00:48:40,583
نوع من الصوت الذي يكون أدنى

262
00:48:40,585 --> 00:48:45,121
جلسة أستماع الاعتاب البشرية
لايمكن سماعه 

263
00:48:45,123 --> 00:48:46,689
لكن يمكن  الاحساس بها

264
00:48:48,191 --> 00:48:49,592
هنالك باحثين
,أشخاص مثلي

265
00:48:49,594 --> 00:48:53,629
أعتقد أن هذا النوع من اللمس سليم 

266
00:48:53,631 --> 00:48:55,731
هو ما سبب هذه الاشارات الخاصة بالشبح
والتي هي حقيقية

267
00:48:55,733 --> 00:48:59,468
مجرد هلوسة

268
00:49:01,238 --> 00:49:03,305
كيف يكون ذلك ؟

269
00:49:03,307 --> 00:49:05,608
حسناً، الصوت يسبب اهتزازات

270
00:49:05,610 --> 00:49:09,311
الاهتزازات تسبب حركة عين دقيقة

271
00:49:09,313 --> 00:49:11,247
حركة في الواقع تكون موجودة حولك

272
00:49:12,215 --> 00:49:14,750
إذا كان هذا النوع من الاصوات قوي كفاية

273
00:49:14,752 --> 00:49:17,486
فأنه يستطيع أن يحني المعدن
وان يحطم سيارة

274
00:49:18,588 --> 00:49:20,823
هنا لدينا إختلاف في الافكار

275
00:49:20,825 --> 00:49:24,160
الناس يعتقدون ان الصوت سببه الارواح

276
00:49:24,162 --> 00:49:26,695
الموجات تفتح نوعاً من المداخل

277
00:49:26,697 --> 00:49:28,531
إلى الجانب الآخر
والذي بالطبع هو

278
00:49:28,533 --> 00:49:30,433
سخيف تماماً

279
00:49:34,071 --> 00:49:36,138
إذن أنت لا تصدق أن الاشباح موجودة في الحقيقة ؟

280
00:49:38,508 --> 00:49:41,277
لقد أمضيت مسيرتي كلها محاولاً إثبات
ان الأشباح غير حقيقيين

281
00:49:45,482 --> 00:49:47,716
لماذا لدى هذا المكان ذلك النوع من الصوت ؟ 

282
00:49:48,618 --> 00:49:50,319
هذه المحطة لانها تقع تحت 

283
00:49:50,321 --> 00:49:53,789
محطات عاملة اخرى فهناك مستوعب

284
00:49:53,791 --> 00:49:55,357
لهذا الصوت اللمسي 

285
00:49:55,359 --> 00:49:56,826
اذا كيف تثبتين ان هذه الموجات 

286
00:49:56,828 --> 00:49:59,128
تجعل الناس يشاهدون ما يوجد هنا

287
00:49:59,130 --> 00:50:00,696
كنت اتفحص خريطة الانفاق

288
00:50:00,698 --> 00:50:04,166
وهناك منطقة في النهاية هي الابعد

289
00:50:04,168 --> 00:50:06,869
عن المحطة , اعتقد الموجات , اعتقد هي ستكون 

290
00:50:06,871 --> 00:50:09,138
الاقوى هناك

291
00:50:09,140 --> 00:50:12,408
موقع غرفة الانفاق الثلاثه تتلاقى 

292
00:50:12,410 --> 00:50:15,811
اعتقد سيكون فعال جدا اذا كنا قادرين 

293
00:50:15,813 --> 00:50:18,114
لتسجيل الهلوسات 

294
00:50:20,117 --> 00:50:21,750
انا العب اذا كنت فاعله 

295
00:52:01,351 --> 00:52:05,688
تركتك تنامين لفترة 

296
00:52:06,456 --> 00:52:08,390
اعتقدت يمكنك استخدامه 

297
00:52:09,226 --> 00:52:10,226
اجل

298
00:52:11,294 --> 00:52:12,861
انت واثقة انك مستعدة لهذا ؟

299
00:52:14,397 --> 00:52:15,664
نعم , واثقة 

300
00:52:18,835 --> 00:52:19,835
انت متاكد ؟

301
00:52:20,503 --> 00:52:22,271
يمكنك ان تكون في المنزل في فراش دافئ

302
00:52:22,273 --> 00:52:25,507
لا , انا مصاب بالأرق 

303
00:52:30,847 --> 00:52:32,748
لنعمل على هذا
حسنا

304
00:52:42,525 --> 00:52:43,993
ما الذي نبحث عنه هنا ؟

305
00:52:43,995 --> 00:52:46,262
زيب هنا

306
00:52:46,529 --> 00:52:48,631
هي في نهاية المحطة

307
00:52:48,633 --> 00:52:49,698
تلك الغرفه هناك

308
00:52:49,700 --> 00:52:53,302
حسنا , اراه

309
00:52:54,304 --> 00:52:56,538
وبعد ذلك ماذا ؟

310
00:52:56,540 --> 00:53:01,577
بعدها نتمنى ان نسجل الموجات فوق الصوتيه

311
00:53:01,579 --> 00:53:05,481
لاثبات الفضول الخارق للطبيعة مرة اخرى 

312
00:53:05,483 --> 00:53:09,752
انة لايوجد هناك اي اشباح

313
00:53:09,754 --> 00:53:12,554
وبأن هذا الشيئ الذي يدعونه محطة الشبح

314
00:53:12,556 --> 00:53:15,457
حقا حفرة جرذان كريهة 

315
00:53:15,459 --> 00:53:17,926
مع بعض الرسوم المثيرة 

316
00:53:19,729 --> 00:53:22,498
اذن , افترض الناس لن ينزلوا هنا اكثر , صحيح ؟

317
00:53:23,733 --> 00:53:26,835
بالتأكيد في حال مالم يستطيعوا اثبات انه مزيف

318
00:53:29,572 --> 00:53:31,640
لكن ليست هناك امكانية لهذا , اليس كذلك ؟

319
00:53:34,577 --> 00:53:35,911
اذا من تكون ؟

320
00:53:35,913 --> 00:53:37,479
مؤمن بذلك ام لا ؟

321
00:53:40,083 --> 00:53:41,850
انا حقا لم افكر فيه مليا 

322
00:53:47,590 --> 00:53:48,824
مزعج جدا 

323
00:53:48,826 --> 00:53:51,827
حصلت على الانترنت المثالي من الفسحه العليا 

324
00:53:51,829 --> 00:53:54,596
لكن اسفل هنا اشارة هاتفي متوقفه 

325
00:54:06,943 --> 00:54:08,544
ماذا تفعلين ؟

326
00:54:08,611 --> 00:54:11,780
اوثق نشاطي 

327
00:54:11,782 --> 00:54:16,085
احب وضع الصور في قصصي 

328
00:54:16,087 --> 00:54:18,354
وما علاقة الرسومات بقصتك ؟

329
00:54:21,391 --> 00:54:23,559
هذه ليست اي رسومات 

330
00:54:23,561 --> 00:54:27,563
في الأحمر هذه السيده السيئة السمعه  

331
00:54:27,565 --> 00:54:28,964
وكيف تعلمين ذلك ؟

332
00:54:30,033 --> 00:54:34,636
رأيت بعض الصور على الانترنت 

333
00:54:35,805 --> 00:54:36,872
بعض الصور ؟

334
00:54:37,073 --> 00:54:40,109
لا , لايوجد صور

335
00:54:43,079 --> 00:54:45,781
وكيف تعلم ذلك ايها المحقق ؟

336
00:54:47,484 --> 00:54:50,052
اعتقدتك لم تكن مهتما بقصص الاشباح ؟

337
00:54:59,896 --> 00:55:01,497
ماذا حدث ؟

338
00:55:01,698 --> 00:55:03,098
يبدو كأنه ضوء سقط 

339
00:55:05,168 --> 00:55:08,771
اصابع كبيرة 

340
00:55:17,180 --> 00:55:19,448
الضوء مازال منطفئ في الخلف 

341
00:55:20,417 --> 00:55:22,418
اعمل عليه

342
00:55:25,922 --> 00:55:28,857
انا واثق لا داعي للعجلة لاصلاحه

343
00:55:28,859 --> 00:55:30,926
بما انه يفترض ان لايكون احد في الاسفل هنا 

344
00:55:33,630 --> 00:55:34,930
سأعمل عليه

345
00:55:54,717 --> 00:55:55,984
هيا لنذهب 

346
00:56:07,864 --> 00:56:09,798
خذني الى محطة الخليج السفليه

347
00:56:20,577 --> 00:56:22,144
اعتقد لست بحاجة للخريطة 

348
00:56:26,115 --> 00:56:27,115
من انت ؟

349
00:56:31,856 --> 00:56:33,255
لايهم من اكون 

350
00:56:34,090 --> 00:56:35,023
حسنا ؟

351
00:56:35,025 --> 00:56:38,760
الشيئ الوحيد المهم انا وانت 

352
00:56:38,762 --> 00:56:40,162
نريد نفس الشيئ

353
00:56:41,865 --> 00:56:42,865
حسنا ؟

354
00:56:43,600 --> 00:56:44,666
ماذا تريد ؟

355
00:56:45,802 --> 00:56:48,837
ولماذا كذبت علي ؟

356
00:56:48,839 --> 00:56:50,572
ولماذا تصرفت وكأنك لاتعلم شيئا 

357
00:56:50,574 --> 00:56:50,572
حول هذا المكان ؟

358
00:56:50,574 --> 00:56:53,842
انظري , هناك امر واحد فقط انا مهتم به 

359
00:56:55,211 --> 00:56:56,778
وهناك شيئ واحد 

360
00:56:58,681 --> 00:57:00,148
لك لأثبات 

361
00:57:00,150 --> 00:57:02,951
انه لايوجد اشباح  هنا 

362
00:57:04,053 --> 00:57:05,053
ببساطة

363
00:57:06,723 --> 00:57:08,090
ماذا لو لم استطع ؟

364
00:57:09,158 --> 00:57:10,759
ولماذا لايمكنك ؟

365
00:57:11,661 --> 00:57:14,062
اعني هذا ما تفعليه 

366
00:57:15,164 --> 00:57:16,164
اليس كذلك ؟

367
00:57:19,736 --> 00:57:21,570
الا في حال غيرتي رأيك 

368
00:57:21,572 --> 00:57:23,272
وانك تؤمنين بالاشباح 

369
00:57:25,241 --> 00:57:26,241
اليس كذلك ؟

370
00:57:29,245 --> 00:57:30,245
لا 

371
00:57:30,747 --> 00:57:31,813
لا اؤمن بالاشباح

372
00:57:32,916 --> 00:57:33,916
حسنا

373
00:57:35,585 --> 00:57:37,119
اذا يمكنك فعل هذا

374
00:57:38,955 --> 00:57:41,924
لماذا تهتم كثيرا ؟
هذا ليس من شأنك

375
00:57:41,926 --> 00:57:43,292
اريدك فقط ان تثبتي هذا 
حسنا

376
00:57:43,294 --> 00:57:45,093
ولا اريد اي صور من تلك الرسومات 

377
00:57:45,095 --> 00:57:46,995
او الفديوهات المتسربه

378
00:57:53,603 --> 00:57:54,670
يا الهي

379
00:57:57,974 --> 00:57:59,141
انت الواحد

380
00:58:01,611 --> 00:58:03,178
كنت انت

381
00:58:03,180 --> 00:58:05,147
ارسلت لي الصور 
اتصلت بي

382
00:58:05,149 --> 00:58:07,149
انت الذي راسلتني

383
00:58:07,151 --> 00:58:08,684
كيف تعرف حتى ؟

384
00:58:12,322 --> 00:58:14,590
لم يكن ذلك صعب لمعرفة هذا

385
00:58:17,260 --> 00:58:18,260
الان

386
00:58:18,795 --> 00:58:20,028
افهم

387
00:58:22,098 --> 00:58:24,166
لابد انه كان مخيف لبنت في الثامنه من عمرها 

388
00:58:25,835 --> 00:58:28,070
اعني لم يغلقوا تلك القضية اليس كذلك ؟

389
00:58:30,306 --> 00:58:34,009
ولهذا وصلت للمؤسسة 

390
00:58:40,149 --> 00:58:44,686
انظري , فقط اتبعي الخطة

391
00:58:44,688 --> 00:58:46,088
وستخرجين من هذا

392
00:58:47,857 --> 00:58:50,859
لماذا تفعل هذا ؟

393
00:58:50,861 --> 00:58:52,194
تعلمين لماذا افعل هذا 

394
00:58:52,196 --> 00:58:54,196
اريدك فقط ان تفعلي ماجئتي لتفعليه 

395
00:58:54,198 --> 00:58:55,198
الفضح 

396
00:58:56,265 --> 00:58:57,966
تخبري كل اولئك الناس

397
00:58:57,968 --> 00:59:00,669
حول الموجات الصوتيه وكل الهراء الذي تكتبين عنه 

398
00:59:00,671 --> 00:59:01,671
تحركي

399
00:59:04,674 --> 00:59:05,674
هيا

400
00:59:27,363 --> 00:59:29,331
لا اريد ايذائك

401
00:59:30,967 --> 00:59:31,967
لكني سأفعل 

402
00:59:33,836 --> 00:59:36,772
لذا فقط التزمي بالخطه

403
00:59:36,774 --> 00:59:38,106
وكلانا سنخرج من هنا

404
00:59:39,709 --> 00:59:40,709
حسنا ؟

405
00:59:42,245 --> 00:59:43,245
انهضي

406
00:59:47,216 --> 00:59:48,216
تحركي

407
01:00:35,932 --> 01:00:36,932
ماذا

408
01:00:37,767 --> 01:00:38,867
هذا هو

409
01:00:40,803 --> 01:00:42,170
كيف تعرفين ؟

410
01:00:44,774 --> 01:00:46,174
يمكنني الشعور به

411
01:00:52,448 --> 01:00:53,515
ماذا الان؟

412
01:00:54,450 --> 01:00:56,051
قرأت الصوت صحيح ؟

413
01:00:58,254 --> 01:01:02,424
حسنا , لحسن الحظ احدنا عليه البقاء هنا 

414
01:01:02,426 --> 01:01:06,261
لقياس الموجات بينما الاخر يذهب للداخل

415
01:01:15,438 --> 01:01:17,005
ماذا يحدث ؟

416
01:01:18,441 --> 01:01:20,509
لا اعلم , لابد ان هناك حادث

417
01:01:28,951 --> 01:01:30,018
مستعد ؟

418
01:01:32,822 --> 01:01:34,189
نعم , مستعد

419
01:02:15,899 --> 01:02:17,299
ايها المحقق اخرج من هنا 

420
01:02:17,867 --> 01:02:18,867

421
01:02:19,902 --> 01:02:21,203
محقق

422
01:02:21,205 --> 01:02:22,604
هيا , دعني اذهب

423
01:02:23,372 --> 01:02:24,372
رجاءا

424
01:02:24,374 --> 01:02:26,541
هيا
محقق , محقق

425
01:02:26,543 --> 01:02:28,877
محقق اخرج من هنا

426
01:02:28,879 --> 01:02:30,312
اخرج من هنا

427
01:02:54,136 --> 01:02:55,303
ساعدني

428
01:05:44,040 --> 01:05:46,441
يا إلهي , كيل
كنت قلق بشده

429
01:05:46,443 --> 01:05:49,778
يوجد شيئ ما يحدث هنا بالاسفل

430
01:05:49,780 --> 01:05:51,246
احتاجك للمساعدة

431
01:05:51,248 --> 01:05:54,482
حسنا , حسنا

432
01:05:54,484 --> 01:05:56,551
فقط حاولي البقاء هادئه
حسنا ؟

433
01:05:57,420 --> 01:05:58,620
هل يمكنك الخروج؟

434
01:06:00,122 --> 01:06:01,256
لا اعلم

435
01:06:03,092 --> 01:06:04,492
اني بحاجه اليك

436
01:06:04,494 --> 01:06:07,062
انا قادم اليك فقط تماسكي

437
01:06:07,064 --> 01:06:10,432
اريدك ان تفكري بطريقة في ايجاد مخرج , حسنا؟

438
01:06:14,437 --> 01:06:15,437
كيل ؟

439
01:06:15,738 --> 01:06:16,738
كيل ؟

440
01:06:18,808 --> 01:06:19,808
اللعنه

441
01:06:24,780 --> 01:06:25,847
اي طريق اذهب ؟

442
01:06:26,382 --> 01:06:27,382
مشيا على الاقدام
هل جننت؟

443
01:06:27,384 --> 01:06:28,616
تبعد اربعة اميال

444
01:06:28,618 --> 01:06:30,285
فقط لاطفني

445
01:06:30,287 --> 01:06:31,286
ترى تلك البنايات ؟

446
01:06:31,288 --> 01:06:32,520
توجه اليهم

447
01:07:35,518 --> 01:07:36,918
كلوديت ارفينج

448
01:07:45,861 --> 01:07:47,462
اوفيليا لارو

449
01:08:05,814 --> 01:08:07,415
كولن جونز

450
01:08:25,568 --> 01:08:26,868
ليسوا حقيقيين

451
01:09:03,973 --> 01:09:06,608
911 الطوارئ
خطيبتي

452
01:09:06,610 --> 01:09:08,943
في محطة قطار الخليج الادنى

453
01:09:08,945 --> 01:09:11,613
اعتقد انها عالقة 
هل هي محتجزة , سيدي ؟

454
01:09:11,615 --> 01:09:13,648
لا اعلم
هل اسم خطيبتك هو

455
01:09:13,650 --> 01:09:15,416
كيلي جوهانسن؟

456
01:09:15,418 --> 01:09:17,619
اجل , هو كذلك
على ما يبدو 

457
01:09:17,621 --> 01:09:19,654
انها اتصلت ببلاغ كاذب , مؤخرا

458
01:09:19,656 --> 01:09:21,956
سيدي , احتاج لتذكيرك 
ان تضليل ضابط القانون

459
01:09:21,958 --> 01:09:25,326
هو جريمه
ماذا ؟

460
01:09:25,328 --> 01:09:26,661
مرحباً
تبا

461
01:09:26,663 --> 01:09:28,663
سيدي, هل انت هناك ؟
تبا 

462
01:09:52,655 --> 01:09:53,688
من هناك ؟

463
01:10:09,505 --> 01:10:11,572
هل انت خائفه كيلي ؟

464
01:10:21,450 --> 01:10:23,051
لاحاجة لتكوني خائفة 

465
01:10:26,722 --> 01:10:29,424
نحن هنا لمساعدة بعضنا الاخر

466
01:11:46,101 --> 01:11:49,504
عث علم الأساطير
مثل روح , ليست

467
01:11:51,106 --> 01:11:52,874
في الرائحة
روح تائهة

468
01:12:25,707 --> 01:12:26,774
كيلي

469
01:12:32,114 --> 01:12:33,114
كيل ؟

470
01:13:19,127 --> 01:13:20,127
كيلي؟

471
01:14:31,233 --> 01:14:32,300
كيلي !

472
01:15:09,271 --> 01:15:10,638
حمدا لله

473
01:15:12,275 --> 01:15:13,708
هل انت بخير ؟

474
01:15:13,710 --> 01:15:16,644
يفترض بي مساعدتها

475
01:15:16,646 --> 01:15:19,313
يفترض بي مساعدتهم جميعا !

476
01:15:19,315 --> 01:15:22,216
اعتقد لهذا
جلبت هنا

477
01:15:22,218 --> 01:15:23,951
تساعدين من ؟

478
01:15:23,953 --> 01:15:24,986
الارواح

479
01:15:26,321 --> 01:15:28,389
كيل , عزيزتي 
انت لاتفكرين بصورة صحيحة 

480
01:15:29,324 --> 01:15:30,791
فقط انتظري حتى اصل هناك
حسنا

481
01:15:30,793 --> 01:15:32,293
انا قريب 

482
01:15:32,295 --> 01:15:34,028
انا داخل الانفاق

483
01:15:35,330 --> 01:15:36,330
يجب ان يعمل

484
01:15:36,332 --> 01:15:38,199
ينفذ الوقت لدي

485
01:15:41,937 --> 01:15:44,739
اهناك طريقة ما مرتبطة بأيملي ؟

486
01:15:47,175 --> 01:15:48,809
كيل ؟

487
01:15:48,811 --> 01:15:50,845
نعم , انا هنا 

488
01:15:50,847 --> 01:15:51,679
لا اعلم

489
01:15:51,681 --> 01:15:52,313
ربما 

490
01:15:52,315 --> 01:15:53,347
اعتقد ذلك

491
01:15:54,850 --> 01:15:56,917
لم ادرك اي يوم هو 

492
01:15:57,819 --> 01:15:58,819
انا اسف

493
01:16:01,156 --> 01:16:03,224
تعتقد انني اتخيل هذا ؟

494
01:16:04,693 --> 01:16:05,860
سأكون هناك قريبا 

495
01:16:05,862 --> 01:16:07,895
فقط انتظري حتى اصل 

496
01:16:08,830 --> 01:16:10,765
فقط اخبريني كيف اجدك ؟

497
01:16:10,767 --> 01:16:12,767
توجد اشارة خروج

498
01:16:14,302 --> 01:16:15,369
هي مضاءة

499
01:16:16,705 --> 01:16:20,107
رأيتها عندما نزلت هنا 

500
01:16:21,043 --> 01:16:22,710
جد ذلك الباب

501
01:16:22,712 --> 01:16:23,712
اوكي

502
01:16:24,713 --> 01:16:26,213
سأقابلك هناك

503
01:17:13,730 --> 01:17:15,896
شخص ما هناك ؟

504
01:17:53,168 --> 01:17:54,168
ايملي

505
01:17:56,338 --> 01:17:57,338
هل ذلك انت ؟

506
01:18:01,543 --> 01:18:02,543
هانك

507
01:19:07,542 --> 01:19:09,243
ايثان انها في الاسفل هنا

508
01:19:09,245 --> 01:19:10,911
من في الاسفل ؟

509
01:19:10,913 --> 01:19:12,546
ايملي 

510
01:19:12,548 --> 01:19:14,481
علي ان اعمله الان

511
01:19:14,483 --> 01:19:15,583
كيل , رجاءا

512
01:19:16,852 --> 01:19:18,252
لا انظر , هناك غرفة 

513
01:19:19,421 --> 01:19:20,955
قادتني هناك

514
01:19:22,324 --> 01:19:23,924
قادتك هناك كيف ؟

515
01:19:24,960 --> 01:19:27,027
تبعتها

516
01:19:27,029 --> 01:19:29,396
كيل , رجاءا

517
01:19:29,398 --> 01:19:32,299
لا , انظر 
اريدك ان تصدقني

518
01:19:33,935 --> 01:19:34,935
حسناً

519
01:19:35,403 --> 01:19:36,937
حسناً

520
01:19:36,939 --> 01:19:39,106
طالما ليس خطرا

521
01:19:39,108 --> 01:19:41,976
سأكون هناك قريبا 
وسأجدك

522
01:19:41,978 --> 01:19:44,044
الصوت اقوى هناك

523
01:19:45,614 --> 01:19:47,214
كيل , كلا

524
01:19:49,651 --> 01:19:50,651
تبا

525
01:19:53,455 --> 01:19:54,455
كيلي

526
01:20:19,515 --> 01:20:20,515


527
01:21:51,206 --> 01:21:52,740
خذه الى المكان الاعلى

528
01:21:52,742 --> 01:21:56,276
وخذ رحيلك

529
01:21:56,278 --> 01:21:58,145
يأخذك الى المكان الاعلى 

530
01:21:58,147 --> 01:22:01,315
ويتركك

531
01:22:13,661 --> 01:22:16,063
الان يأخذك للأعلى

532
01:22:16,065 --> 01:22:18,132
يأخذ رحيلك

533
01:22:27,609 --> 01:22:28,609
كيلي ؟

534
01:22:37,752 --> 01:22:38,752
كيلي؟

535
01:24:44,246 --> 01:24:45,479
وجدتك 

536
01:24:45,481 --> 01:24:46,580
علي ان ارحل 

537
01:24:46,582 --> 01:24:47,881
يجب ان انقذ ايملي

538
01:24:49,218 --> 01:24:50,717
لا , لا , لا

539
01:24:50,719 --> 01:24:52,719
كيل , توقفي انتهى الامر

540
01:24:52,721 --> 01:24:55,222
لم ينتهي 
ستموت هناك

541
01:24:55,224 --> 01:24:56,757
عزيزتي , رجاءا

542
01:24:57,759 --> 01:24:58,759
ايملي ماتت

543
01:25:01,396 --> 01:25:03,297
لاتجعليني اعمل هذا 

544
01:25:07,268 --> 01:25:08,268
اصغي الي

545
01:25:10,939 --> 01:25:12,406
ايملي ,لم تموت

546
01:25:23,918 --> 01:25:25,519
لم يكن هناك ايملي

547
01:25:51,312 --> 01:25:52,279
كيلي ؟

548
01:25:52,281 --> 01:25:52,913
كيلي

549
01:25:52,915 --> 01:25:54,014
كيلي

550
01:25:54,016 --> 01:25:55,482
كلا

551
01:25:55,484 --> 01:25:56,484
يا الهي

552
01:26:09,330 --> 01:26:10,397
انقذتني

553
01:26:12,500 --> 01:26:13,667
اجل , فعلت

554
01:26:15,503 --> 01:26:16,737
لنقذتك

555
01:26:54,342 --> 01:26:55,342


556
01:27:34,582 --> 01:27:37,551
الحقيقة ان هناك اشباح

557
01:27:37,553 --> 01:27:39,619
هم من حولنا

558
01:27:39,621 --> 01:27:41,755
بعضهم هناك للمساعدة في توجيهنا

559
01:27:41,757 --> 01:27:44,558
يساعدوننا للوصول الى الجانب الأخر

560
01:27:44,560 --> 01:27:47,761
ونساعدهم للوصول هناك ايضا

561
01:27:47,763 --> 01:27:51,598
صوتهم يجعلنا نرى مانريد رؤيتة

562
01:27:51,600 --> 01:27:53,967
ما داخل عقولنا

563
01:27:53,969 --> 01:27:58,105
احيانا الحياة كثيرة لذا 
نذهب الى الجانب الأخر

564
01:27:58,107 --> 01:27:59,639
مكان اخر

565
01:27:59,641 --> 01:28:02,709
لكن ذلك المكان الاخر حقيقي جدا

566
01:28:02,711 --> 01:28:04,778
وهناك اخرون
هناك معنا

567
01:28:04,780 --> 01:28:06,646
يساعدوننا للنسيان

568
01:28:07,715 --> 01:28:10,517
الخروج للمرة الاخيرة

569
01:28:10,519 --> 01:28:11,818
كيلي جوهانسون

570
01:28:16,091 --> 01:28:17,157
اذا,ماذا الأن ؟

571
01:28:20,094 --> 01:28:21,862
الأن انا ابحث عن عمل جديد

572
01:28:23,097 --> 01:28:25,165
تمهلي
علي التفكير حول ذلك

573
01:28:26,968 --> 01:28:30,570
لم اوافق على الزواج ببنت عاطلة

574
01:28:30,572 --> 01:28:32,939
اذا الان تريدني ان اعمل ؟

575
01:28:34,642 --> 01:28:39,146
حسنا , ماذا تفعل كيلي جوهانسن
بدون عملها ؟

576
01:28:39,148 --> 01:28:41,081
حزين , لكن صحيح

