1
00:00:02,753 --> 00:00:39,623
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

2
00:00:40,207 --> 00:00:42,543
.هذه بلادنا

3
00:00:43,377 --> 00:00:45,546
بلاد السلام والرفاه..

4
00:00:46,922 --> 00:00:48,757
بلاد الانسجام والأمل.

5
00:00:50,551 --> 00:00:52,928
.هذه بلادنا.

6
00:00:53,846 --> 00:00:55,806
." أوسيانيا".

7
00:00:57,933 --> 00:01:00,102
هؤلاء هم أناسنا.

8
00:01:01,270 --> 00:01:05,524
لعمال والكادحون والبناءون.

9
00:01:09,945 --> 00:01:12,364
هؤلاء هم أناسنا.

10
00:01:13,156 --> 00:01:16,994
لذين يبنون عالمنا...

11
00:01:17,536 --> 00:01:20,247
يحاربون ويبذلون دمائهم...

12
00:01:21,498 --> 00:01:22,958
.ويموتون

13
00:01:23,292 --> 00:01:27,588
فى شوارع مدينتنا
وفى ميدان المعركة

14
00:01:28,422 --> 00:01:31,717
يحاربون ضد من يخربون آمالنا وأحلامنا.

15
00:01:37,556 --> 00:01:39,016
من هم ؟?

16
00:01:39,808 --> 00:01:42,686
" يوريجا، يوريجا" !

17
00:01:44,438 --> 00:01:46,732
إنهم جيوش الظلام

18
00:01:48,400 --> 00:01:51,570
.جيوش ظلام " يوريجا" القتلة

19
00:01:54,031 --> 00:01:56,992
"في قاحل صحاري " أفريقيا والهند"

20
00:01:57,326 --> 00:01:59,328
...."في محيطات " أوسترال اشا

21
00:01:59,453 --> 00:02:02,873
نضحي بشجاعة بقوتنا وشبابنا..

22
00:02:03,707 --> 00:02:08,504
يضحى بها للبرابره
فشرف البرابره الوحيد هو الوحشيه

23
00:02:14,051 --> 00:02:16,470
...لكن حتى لو تمسكنا بالنصر

24
00:02:16,803 --> 00:02:19,640
...فإن هناك سرطان... ورم خبيث

25
00:02:20,182 --> 00:02:23,602
! يسري وينمو في أوساطنا

26
00:02:24,478 --> 00:02:27,147
....اصرخوا و قولوا

27
00:02:27,314 --> 00:02:29,191
!اصرخوا إسمه

28
00:02:29,525 --> 00:02:31,527
!!! " جولدستاين"

29
00:02:35,072 --> 00:02:37,783
.لا شيء مما يقوله الحزب حقيقي

30
00:02:38,200 --> 00:02:40,744
لا شيء مما يفعله الحزب جيد

31
00:02:41,662 --> 00:02:44,248
.حتى الحرب نفسها غير حقيقية

32
00:02:45,624 --> 00:02:48,252
يريد الحزب أن يجعلكم تصدقون

33
00:02:48,377 --> 00:02:52,464
حتى يتسنى له أن يوجه سلوككم العدواني

34
00:02:52,548 --> 00:02:53,924
.الحزب

35
00:02:55,384 --> 00:02:57,094
" الأخ الأكبر " ليس موجودا.

36
00:02:58,512 --> 00:03:01,265
إنه محض خيال اختلقه الحزب

37
00:03:01,974 --> 00:03:04,142
...الحكام الحقيقيون للبلاد

38
00:03:04,226 --> 00:03:07,354
...مجهولون، ومتلاعبون

39
00:03:07,396 --> 00:03:09,523
...ولأنهم غير معروفون

40
00:03:09,690 --> 00:03:13,151
فهم يتمتعون بالسلطة

41
00:03:14,695 --> 00:03:18,574
.يا شعب " أوسيانيا"، أنتم مستغفلون

42
00:03:19,533 --> 00:03:22,953
.الحزب لا يخدم الناس، بل يخدم نفسه

43
00:03:23,495 --> 00:03:25,789
".نحن لسنا في حالة حرب مع " يوريجا"

44
00:03:26,874 --> 00:03:29,710
! الموت! الموت! خائن

45
00:03:31,253 --> 00:03:33,589
...لقد جعلوكم مطيعين

46
00:03:33,714 --> 00:03:36,550
.عبيد أغبياء للحزب

47
00:03:37,718 --> 00:03:39,595
.افتحوا عيونكم

48
00:03:40,137 --> 00:03:42,723
.انظروا للشر الذي يصيبكم

49
00:03:43,432 --> 00:03:46,476
.الحزب يلقي القنابل في علي مواطنيه

50
00:03:46,602 --> 00:03:47,561
! خائن

51
00:03:47,686 --> 00:03:51,190
..."الحزب هو عدوكم، وليس " اليوراشيين

52
00:03:53,025 --> 00:03:54,276
.إنهضوا

53
00:03:54,818 --> 00:03:56,486
.تخلصوا من كبتكم

54
00:03:57,029 --> 00:04:01,491
ليس هناك ما تخسروه..لكنكم

55
00:04:02,618 --> 00:04:04,912
.."يا سكان " أوسيانيا

56
00:04:35,484 --> 00:04:36,610
" الأكبر، الأكبر، الأكبر.."

57
00:05:50,601 --> 00:05:52,686
الغمز واللمز" ، تم حذف هذه الكلمات"

58
00:05:53,896 --> 00:05:56,273
التصلب"، تم تصنيفها كجريمة"

59
00:05:57,733 --> 00:05:58,692
تغيير...

60
00:07:10,639 --> 00:07:12,099
...عودة، اليوم الأول

61
00:07:27,573 --> 00:07:31,660
ملوحظة: "تايمز" 1 4-2-8-7، الصفحة 3

62
00:07:31,785 --> 00:07:35,706
...أبريل، 1984، "وزارة الانتاج " تخطط لزياد حصص الشوكولاتة

63
00:07:35,831 --> 00:07:38,584
.من 20 إلى 25 جرام في الأسبوع

64
00:07:56,727 --> 00:08:00,480
.."أقر بأننن قمت بنشر الإشاعة، بأوامر من

65
00:08:01,190 --> 00:08:04,735
أن الحرب مع "يوريجا" ، ليست حقيقة، ولكن

66
00:08:05,736 --> 00:08:10,115
وفي الواقع، لسنوات، منذ أيام

67
00:08:10,199 --> 00:08:12,326
.لم يكن لدي ثقة في مستقبلنا

68
00:08:13,452 --> 00:08:16,872
... لقد زورت الإعلانات الحكومية، وزيفت الأرقام والكلمات

69
00:08:16,914 --> 00:08:20,167
.المتعلقة بالإنتاج الزراعي والصناعي

70
00:08:21,001 --> 00:08:25,881
وكنتيجة للإضطرابات العقلية الناتجة عن التجارب

71
00:08:26,757 --> 00:08:30,052
."لقد كنت سهل الوقوع تحت سيطرة " جولدستاين

72
00:08:30,886 --> 00:08:33,347
.ًلقد كنت متعنتا وأنانيا

73
00:08:33,430 --> 00:08:37,017
لقد تماديت في الأمور التالية، وهي ما تخطر

74
00:08:37,226 --> 00:08:39,728
...ذهبت لمناطق " البروليتاريا"..

75
00:08:39,811 --> 00:08:44,191
ومارست الجنس مع العاهرات،

76
00:08:45,609 --> 00:08:48,904
.في ذلك الوقت قمت بالاتصال مع المقاومة

77
00:08:49,363 --> 00:08:53,534
وقام " مهندس الخيانة"، " جولدستاين" بنفسه

78
00:08:53,617 --> 00:08:56,787
وأمر بإغتيال بعض المسئولين من "الحزب الداخلي".

79
00:08:56,912 --> 00:08:57,913
! !! منحط

80
00:08:58,080 --> 00:08:59,373
.هذا ما قمت بفعله

81
00:09:00,666 --> 00:09:04,920
قام عملائي بتزوير الوثائق،

82
00:09:05,045 --> 00:09:06,922
" الجريمة الفكرية ..موت"

83
00:09:08,382 --> 00:09:10,801
" الجريمة الفكرية" لا تستوجب الموت"

84
00:09:12,052 --> 00:09:13,929
.الجريمة الفكرية" هي الموت"

85
00:09:16,098 --> 00:09:19,768
...لقد ارتكبت جرائم، حتى قبل أن أخط علي الورق

86
00:09:20,352 --> 00:09:23,397
.الجريمة الأصلية التي شملت كل الجرائم بذاتها

87
00:09:23,522 --> 00:09:27,401
لقد قضيت العديد من الساعات من وقت فراغي،

88
00:09:27,526 --> 00:09:30,946
.علي تشويه بوسترات الحزب واللوحات الإعلانية

89
00:09:31,822 --> 00:09:34,700
."لقد قرأت وحفظت كتاب " جولدستاين

90
00:09:35,284 --> 00:09:39,246
.منذ ثلاثين عاما وأنا أخطط لإسقاط الحزب

91
00:09:39,830 --> 00:09:41,832
...لقد كنت مريضا في عقلي وجسدي

92
00:09:42,666 --> 00:09:46,420
مشتركا في كل شيء مع شريكاي

93
00:09:46,837 --> 00:09:50,007
...لقد زيفت وثائق هامة للحزب

94
00:09:51,425 --> 00:09:54,970
.من ضمنها تصاريح " إكس- لندن"، وجوازات السفر

95
00:09:55,429 --> 00:09:58,098
...وباستخدام تلك الوثائق

96
00:09:58,432 --> 00:10:01,602
..."سافر عملائي بحرية في " ايرسترايب ون

97
00:10:01,810 --> 00:10:05,230
ليحرضوا علي العصيان ويخططوا لمؤامرةمناهضة ...فاشلة

98
00:10:05,355 --> 00:10:09,067
..."بهدف تدمير العنصر الأساسي في قيادة " اوسيانيا

99
00:10:11,111 --> 00:10:12,529
...بالإضافة إلى ذلك

100
00:10:13,572 --> 00:10:17,534
...استخدمت امتيازاتي في الحزب الداخلي

101
00:10:18,410 --> 00:10:21,371
لتزييف الحقيقة الجلية الأبدية...

102
00:10:21,413 --> 00:10:26,376
ولأزعم في كل وقت وبكل الإمكانيات

103
00:10:27,211 --> 00:10:29,254
.هم في الواقع ألد أعدائنا

104
00:10:29,546 --> 00:10:32,508
."الرابع من أبريل، 1984

105
00:10:32,591 --> 00:10:35,260
مستغلا وضعي كمسئول تخطيط في المصانع

106
00:10:35,427 --> 00:10:36,553
...أعتقد أنني

107
00:10:36,595 --> 00:10:38,555
...سرقت خططاً عسكرية

108
00:10:38,847 --> 00:10:43,018
.وبعتهم لقيادة "يويوريجا" بأسعار باهظة

109
00:10:43,143 --> 00:10:44,811
...للماضي

110
00:10:45,437 --> 00:10:47,272
...أو للمستقبل

111
00:10:48,232 --> 00:10:50,692
...إلى زمن فيه حرية التفكير

112
00:10:51,985 --> 00:10:54,738
..."من زمن " الأخ الأكبر

113
00:10:54,863 --> 00:10:57,574
..."من زمن فيه " شرطة الفكر

114
00:10:59,743 --> 00:11:01,411
...من رجل هالك

115
00:11:03,038 --> 00:11:04,331
..!تحياتي

116
00:11:52,921 --> 00:11:56,466
المجموعات 30 - 40 قفوا استعداداً رجاءً

117
00:11:57,676 --> 00:12:00,929
حسناً، لنرى أي منا يستطيع لمس

118
00:12:01,054 --> 00:12:04,391
مرة أخري، من الوسط

119
00:12:04,641 --> 00:12:06,643
...واحد، إثنان

120
00:12:16,570 --> 00:12:20,199
?., W "سميث"، 6079"

121
00:12:21,366 --> 00:12:22,284
.أجل، أنت

122
00:12:22,951 --> 00:12:24,244
.انحني أكثر

123
00:12:25,287 --> 00:12:27,664
.إنك لا تبذل الجهد المطلوب

124
00:12:36,256 --> 00:12:38,675
.هكذا أيها الأخ، هذا ما أريده

125
00:12:39,384 --> 00:12:42,846
أي شخص تحت سن 45 يستطيع بشكل كامل

126
00:12:43,263 --> 00:12:45,682
.عمري 39، وكان لدي أربعة أطفال

127
00:12:45,849 --> 00:12:49,019
لا يحظى جميعنا بميزة القتال

128
00:12:49,144 --> 00:12:51,605
."تذكروا أولادنا في جبهة " مالابار

129
00:12:51,855 --> 00:12:54,566
.فقط فكروا فيما يتعرضون له الآن

130
00:12:56,276 --> 00:13:00,030
انتاج سخانات الماء، ارتفعت بنسبة 1.5 بالمئة

131
00:13:01,281 --> 00:13:03,742
مفاتيح تغيير بنسبة 4.5 بالمئة.

132
00:13:03,992 --> 00:13:06,453
أسلاك كهربائية بنسبة..10 بالمئة

133
00:13:07,120 --> 00:13:08,997
سجائر، بنسبة 18

134
00:13:09,164 --> 00:13:11,458
..طوب، بنسبة 3

135
00:13:11,834 --> 00:13:13,335
."صباح الخير سيد " سميث

136
00:13:13,460 --> 00:13:14,628
."صباح الخير " بارسونز

137
00:13:16,713 --> 00:13:18,215
هل سمعت بالإشاعات؟

138
00:13:18,465 --> 00:13:20,050
لا، هل هي أخبار طيبة؟

139
00:13:20,217 --> 00:13:22,135
.يمكنني القول أجل

140
00:13:22,469 --> 00:13:24,221
.ستزداد حصص الشيكولاته

141
00:13:24,596 --> 00:13:25,639
حقا؟

142
00:13:26,056 --> 00:13:28,183
.خمسة وعشرون جراما في الأسبوع القادم

143
00:13:28,559 --> 00:13:29,935
شيء جيد جداً.

144
00:13:31,311 --> 00:13:33,647
أجهزة تمييز الصوت، نسبة 14 بالمئة..

145
00:13:33,772 --> 00:13:36,441
صفائح مرنة نسبة 9 بالمئة.

146
00:13:36,733 --> 00:13:41,029
بالمناسبة يا " سميث"، لقد نفذت مني شفرات الحلاقة

147
00:13:41,154 --> 00:13:43,907
هل أجد لديك أية واحدة احتياط؟

148
00:13:43,949 --> 00:13:46,493
.أنا آسف يا أخي، فلم يبقى لدى سوى الأخيرة

149
00:13:47,202 --> 00:13:48,662
.لفافات, 9 بالمئة

150
00:13:49,204 --> 00:13:52,207
...في عام 1983، انتاج " اوسيانيا " من الفحم

151
00:13:52,332 --> 00:13:54,751
...وصل 630 مليون طن

152
00:13:55,627 --> 00:14:00,257
...في عام 1967، كان الإنتاج 605 مليون طن

153
00:14:00,674 --> 00:14:02,926
.زيادة بنسبة 4.1 بالمئة..

154
00:14:03,760 --> 00:14:06,346
...5.3مليون تراكتور تم انتاجها

155
00:14:06,638 --> 00:14:09,558
زيادة بنسبة 17.6

156
00:14:10,475 --> 00:14:12,186
6.1 مليون شاحة...

157
00:14:12,269 --> 00:14:15,063
اردت أن أسألك إذا ما كان لديك اية

158
00:14:15,189 --> 00:14:17,232
.لقد بحثت في كل الأنحاء

159
00:14:17,357 --> 00:14:20,110
.إنني أستعمل نفس الشفرة منذ ستة اسابيع

160
00:14:20,360 --> 00:14:23,655
زيادة مدهشة بنسبة 93.4

161
00:14:25,240 --> 00:14:27,534
هل شاهدت شنق الأسرى بالأمس؟

162
00:14:27,659 --> 00:14:30,829
لا، لقد كمنت أعمل. لكنني

163
00:14:41,423 --> 00:14:43,717
ستأخذ "الجين" في طريقك؟

164
00:14:46,720 --> 00:14:48,222
.سآخذ إثنان

165
00:14:52,976 --> 00:14:57,523
2.9 مليون بندقية رشاشة بعيدة المدى نوع " ايرسترايب ون".

166
00:14:58,524 --> 00:15:02,694
3.1مليون بندقية غاز خفيفة من طراز " جرينفيل" ...

167
00:15:02,861 --> 00:15:04,029
.أعطني بعض "الجين"

168
00:15:04,154 --> 00:15:09,159
2.2مليون بندقية طراز "النصر" ، من النوع

169
00:15:10,410 --> 00:15:12,538
...ست ملايين قنبلة مقذوفة

170
00:15:12,579 --> 00:15:16,041
...تسع ملايين قنبلة يدوية

171
00:15:16,416 --> 00:15:18,919
و1.4 ملايين  قاذفة خفيفة

172
00:15:19,044 --> 00:15:22,130
.مضادة للدبابات

173
00:15:23,590 --> 00:15:25,217
أيضا ارتفع  إنتاج الطعام

174
00:15:25,342 --> 00:15:28,470
-كيف الأوضاع في لجان " اللغة الجديدة " ؟

175
00:15:28,762 --> 00:15:31,765
...زبدة، إثنان بالمئة، حليب، ستة بالمئة

176
00:15:31,890 --> 00:15:34,560
خسارة كبيرة جدا في "الصفات"

177
00:15:35,853 --> 00:15:39,565
مشكلة كبيرة جدا تكمن في تطويع اللغة لأهداف علمية.

178
00:15:44,069 --> 00:15:47,155
.إنه لأمر جميل... تفكيك وتدمير الكلمات

179
00:15:49,491 --> 00:15:52,911
"لم تر الإصدار العاشر من المعجم بعد، يا "سميث؟

180
00:15:53,370 --> 00:15:54,913
.إنه بهذا السمك

181
00:15:55,622 --> 00:15:58,333
.والإصدار الحادي عشر، سيكون بهذا السمك

182
00:16:00,794 --> 00:16:04,256
.سوف تكون الثورة كاملة عندما تكتمل اللغة

183
00:16:04,381 --> 00:16:08,635
السر هو الإنتقال من الترجمة، للتفكير المباشر،

184
00:16:08,802 --> 00:16:12,931
.ليس هناك حاجة لإقناع الذات

185
00:16:13,182 --> 00:16:14,641
.أعذرني علي التطفل

186
00:16:14,808 --> 00:16:18,228
أنت تقول أننا سنتخلص نهائيا من أي أثر باقي

187
00:16:18,270 --> 00:16:20,272
.عندما يتم تطهير اللغة

188
00:16:20,355 --> 00:16:23,817
-أتفق معك تماما ، يا اخي

189
00:16:27,696 --> 00:16:30,824
!المجد لقائدنا و "عمال الحزب"...

190
00:16:35,287 --> 00:16:38,373
...إليكم احصائيات العتاد الأخرى كما يلي

191
00:16:39,082 --> 00:16:42,252
70,000مدمرة دبابات من طراز ام-20

192
00:16:42,419 --> 00:16:44,421
بمدفع 76 ملم

193
00:16:45,672 --> 00:16:46,840
..."سميث"،  و "سيم"

194
00:16:51,386 --> 00:16:53,680
...إنه لمن المشجع أنه بحلول العام 2050

195
00:16:53,847 --> 00:16:57,684
لن يكون بإمكان أي شخص القيام

196
00:16:57,976 --> 00:16:59,144
عدا " البروليتاريا " ؟

197
00:16:59,269 --> 00:17:01,813
." البروليتاريا " لا وزن لهم، إنهم حيوانات

198
00:17:02,689 --> 00:17:04,441
هل شاهدت عملية الشنق؟

199
00:17:04,983 --> 00:17:06,443
.لقد فوتها

200
00:17:06,568 --> 00:17:08,278
.لجان دموية

201
00:17:11,907 --> 00:17:16,537
35الف دراجة بخارية طراز "النسر الأسود" سي سي

202
00:17:19,706 --> 00:17:21,542
هذا الطعام جيد جدا.

203
00:17:22,292 --> 00:17:26,171
أتعلم، لا أعتقد أنه يوجد حتي أي فتات

204
00:17:27,756 --> 00:17:30,175
يبدو كمذاق اللحم، إذا فهو لحم.

205
00:17:31,051 --> 00:17:32,761
.إنها ليست لحم علي الإطلاق

206
00:17:33,011 --> 00:17:34,596
جيدا جدا.

207
00:17:35,764 --> 00:17:37,307
"؟ألا تعجبك يا " سميث؟

208
00:17:37,474 --> 00:17:39,476
.بلى، إنها مناسبة لي

209
00:17:39,893 --> 00:17:41,645
..هل تمانع لو أنني

210
00:17:42,187 --> 00:17:46,024
أيها الاخوة والأخوات,

211
00:17:46,191 --> 00:17:49,027
...العوائد تدل علي أن مستوى المعيشة

212
00:17:49,194 --> 00:17:52,322
قد ارتفع بنسبة لا تقل عن 20 بالمئة

213
00:17:53,031 --> 00:17:57,494
في جميع أنحاء "أوسيانيا" هناك مسيرات عشوائية

214
00:17:57,578 --> 00:17:59,913
!يعبرون عن فرحتهم وشكرهم

215
00:18:00,747 --> 00:18:05,210
بمناسبة هذا الانجاز الغير متوقع

216
00:18:05,252 --> 00:18:10,215
لقد أعلن أن حصص الشوكولاته ستزداد

217
00:18:18,932 --> 00:18:20,642
إذا كان هناك أمل ...

218
00:18:20,976 --> 00:18:22,936
فهو موجود في " البروليتاريا ".

219
00:18:23,896 --> 00:18:26,648
...لو أنهم يعلمون مدى قوتهم

220
00:18:26,773 --> 00:18:29,401
لن يكون هناك داع لكي يتأمروا

221
00:18:29,776 --> 00:18:32,070
.لا يعني التاريخ شيئاً لهم

222
00:18:42,831 --> 00:18:44,666
...مضت ثلاثة أعوام حتى الآن

223
00:18:45,959 --> 00:18:47,711
..في مساء مظلم

224
00:18:48,795 --> 00:18:50,714
.بسهولة تهربت من الدوريات

225
00:18:51,215 --> 00:18:53,884
.وكنت أود الذهاب لمناطق " البروليتاريا"...

226
00:18:57,429 --> 00:19:00,724
لم يكن هناك أي شخص في الشوارع

227
00:19:06,897 --> 00:19:08,815
لقد طلبت  دولاران

228
00:19:11,568 --> 00:19:13,278
.لذلك ذهبت معها

229
00:19:16,865 --> 00:19:18,617
..كان لديها وجه شاب

230
00:19:19,993 --> 00:19:21,578
.مصبوغ بكثافة

231
00:19:25,290 --> 00:19:27,626
..لقد كان الصباغ ما ناشدني

232
00:19:27,751 --> 00:19:30,045
...كان البياض عليه مثل قناع

233
00:19:30,879 --> 00:19:32,881
..والشفتان اللامعتان الحمراوان

234
00:19:36,009 --> 00:19:37,219
هيا

235
00:19:52,651 --> 00:19:54,611
.لم يكن هناك أي مقدمات...

236
00:19:55,904 --> 00:20:00,033
واقف هناك، اشتم رائحة نتنة وأري قوارض ميتة

237
00:20:00,158 --> 00:20:02,953
...تقدمت فورا، وفعلتها، كما في كل مرة

238
00:21:04,973 --> 00:21:06,808
" مسح الإسم " رثفورد " من الوجود"..

239
00:21:07,100 --> 00:21:08,685
."استبدال : " اوجيلفي

240
00:21:09,561 --> 00:21:11,897
أوجيلفي"، التفاصيل كما يلي"

241
00:21:12,731 --> 00:21:14,024
.بطل حرب

242
00:21:14,525 --> 00:21:16,818
"قٌتل حديثا في جبهة " مالابار

243
00:21:17,444 --> 00:21:21,532
يحتفى به اليوم كشخص مميز بارز

244
00:21:29,998 --> 00:21:32,167
"...أتهم نفسي بأعمال التخريب"

245
00:21:32,835 --> 00:21:35,170
...والاختلاس من أموال الحزب

246
00:21:35,712 --> 00:21:37,881
...بيع الأسرار العسكرية

247
00:21:38,006 --> 00:21:41,051
"وتقاضي أموال من حكومة " يوريشيا "

248
00:21:41,176 --> 00:21:44,721
..وبأني منحط جنسيا ومجرم فكريا

249
00:21:46,557 --> 00:21:50,185
."لقد استغليت منصبي في " وزارة السلام

250
00:21:50,310 --> 00:21:52,938
..."لأقوم بتضليل حلفائنا في " ايستاسيا

251
00:21:53,564 --> 00:21:58,485
وقمت بافساد الشباب  بالكتابات المحرضة

252
00:22:01,905 --> 00:22:04,074
...أنا مذنب بكل شيء

253
00:22:05,200 --> 00:22:06,493
...اقف هنا

254
00:22:06,618 --> 00:22:08,662
...ضحية لتأثير

255
00:22:08,787 --> 00:22:11,331
...نفس الحكاية القديمة،،، تتكرر دائما

256
00:22:11,957 --> 00:22:13,250
...لقد بعتكم

257
00:22:13,959 --> 00:22:15,502
لقد بعتموني

258
00:22:17,629 --> 00:22:19,173
" ... وكل ما أطلبه منكم...

259
00:22:20,257 --> 00:22:21,508
" أن تقبلوا مني

260
00:22:22,551 --> 00:22:24,344
" حبي لزعيمنا "

261
00:23:59,606 --> 00:24:01,024
هل يمكنني مساعدتك؟

262
00:24:06,238 --> 00:24:07,906
هل من شيء معين؟

263
00:24:09,032 --> 00:24:10,325
...لقد كنت هنا سابقا

264
00:24:11,785 --> 00:24:13,245
...اشتري دوما شفرات الحلاقة

265
00:24:15,914 --> 00:24:17,791
لقد بعتني المفكرة

266
00:24:17,916 --> 00:24:18,917
أجل

267
00:24:21,795 --> 00:24:23,088
...يمكنك تفحص الأشياء

268
00:24:49,781 --> 00:24:51,116
ما هذه؟

269
00:24:52,534 --> 00:24:54,369
.إنه شيء جميل

270
00:24:55,287 --> 00:24:56,997
.عمره يزيد عن 100 عام

271
00:25:00,834 --> 00:25:02,586
ثمنه أربعة دولارات

272
00:25:20,604 --> 00:25:24,107
هناك غرفة أخرى في الأعلى..ربما

273
00:25:24,566 --> 00:25:26,568
.لكن لا يوجد بها الكثير

274
00:25:27,694 --> 00:25:29,279
.اشياء قليلة فقط

275
00:26:03,021 --> 00:26:04,565
.توفيت زوجتي

276
00:26:05,357 --> 00:26:08,026
.وكل ما أريده هو أن ابيع الاثاث

277
00:26:13,198 --> 00:26:15,033
...إنه سرير جميل

278
00:26:15,492 --> 00:26:17,870
.فقط لو يمكنك أن تطرد الحشرات منه

279
00:26:28,881 --> 00:26:30,632
هل أنت مهتم باللوحات القديمة؟

280
00:26:37,264 --> 00:26:40,767
الإطار مثبت في الحائط، لكن يمكنني القول

281
00:26:40,809 --> 00:26:42,936
كيف نجت هذه اللوحة؟

282
00:26:43,896 --> 00:26:45,522
.أنا أعرف ما هذه

283
00:26:46,190 --> 00:26:49,902
"انه المتحف في الشارع القريب من " المحكمة ".

284
00:26:50,360 --> 00:26:54,823
برتقال وليمون، هكذا كانت تقول أجراس كنيسة

285
00:26:55,240 --> 00:26:56,658
ماذا كان ذلك؟

286
00:26:58,827 --> 00:27:00,287
مقولة قديمة

287
00:27:28,273 --> 00:27:29,691
" الحرب هي السلام "

288
00:27:30,859 --> 00:27:32,569
" الحرية هي العبودية "

289
00:27:33,445 --> 00:27:35,280
" الجهل قوة "

290
00:27:39,243 --> 00:27:42,162
نصر للإرادة علي الجنس.

291
00:27:43,288 --> 00:27:46,708
في حشد لرابطة مناهضة الجنس

292
00:27:46,834 --> 00:27:50,629
اجتمعوا ليحتفلوا بانخفاض بنسبة خمسين في المئة

293
00:27:50,838 --> 00:27:54,174
أكثر من عشرة آلاف امرأة من نساء "الحزب"

294
00:27:54,299 --> 00:27:57,594
...و رهنّ انفسهم كاوعية للإخصاب الصناعي

295
00:27:57,719 --> 00:27:59,179
"أنا أكرهها..."

296
00:27:59,847 --> 00:28:02,599
"يجب علي أن اقتلها قبل أن تشي بي.."

297
00:28:04,059 --> 00:28:07,646
..."لقد كرهتها منذ اللحظة الأولي لرؤيتي لها"

298
00:29:12,544 --> 00:29:13,962
القطاع 43

299
00:29:14,713 --> 00:29:16,965
929 ذكور

300
00:29:17,424 --> 00:29:19,676
753 إناث

301
00:29:20,552 --> 00:29:22,387
القطاع 44

302
00:29:22,429 --> 00:29:24,223
ذكور 437

303
00:29:25,224 --> 00:29:26,725
609 إناث

304
00:29:28,435 --> 00:29:29,686
...القطاع 45

305
00:29:30,437 --> 00:29:32,856
222 ذكور

306
00:29:32,981 --> 00:29:34,566
220 إناث

307
00:29:35,567 --> 00:29:36,860
...القطاع 46

308
00:29:36,985 --> 00:29:39,154
-هل تأذيت؟

309
00:29:41,281 --> 00:29:42,699
.إنها ذراعي

310
00:29:43,992 --> 00:29:46,161
.سأكون بخير حالاً.

311
00:29:46,537 --> 00:29:48,163
...أيها الأخ، هل يمكنك

312
00:29:57,005 --> 00:29:58,590
هل أنت بخير؟

313
00:29:58,882 --> 00:30:00,300
.أمر بسيط

314
00:30:01,176 --> 00:30:03,720
.لقد التوى كاحلي قليلا

315
00:30:05,848 --> 00:30:07,558
.شكرا لك أيها الأخ

316
00:31:07,492 --> 00:31:08,785
من تكون؟

317
00:31:09,828 --> 00:31:12,915
كل ما أعرفه هو أنها تعمل في القسم

318
00:31:13,040 --> 00:31:16,418
ربما في القسم الخاص بآلات الكتابة الخاصة البروليتاريا.

319
00:31:27,513 --> 00:31:29,640
سيدة "سبانر"، اين الصمولة؟

320
00:31:30,724 --> 00:31:32,726
.تحت الحوض، بجانبك

321
00:31:53,080 --> 00:31:54,748
شكرا لك أيها الأخ،

322
00:31:55,249 --> 00:31:58,710
.لم أكن لأزعجك لولا أن زوجي تأخر في الخارج

323
00:31:59,253 --> 00:32:00,546
.يعمل في اللجان

324
00:32:00,838 --> 00:32:03,173
.أنت تعلم، نحن كيفية حياتنا نحن الكهنة

325
00:32:03,465 --> 00:32:05,592
انت مجرم تفكير.

326
00:32:08,679 --> 00:32:11,390
لم يخرجوا   منذ فتره .

327
00:32:12,432 --> 00:32:13,684
شكرا لك أخي.

328
00:32:13,725 --> 00:32:16,144
إنتباه..برجاء الإنتباه من فضلكم!

329
00:32:16,562 --> 00:32:20,190
لمحه إخباريه وصلت إلينا هذه اللحظه من جبهة مالابار.

330
00:32:20,315 --> 00:32:24,695
ققت قوات اوشيانيا في جنوب الهند نصرا عظيما.

331
00:32:25,445 --> 00:32:28,574
وقد تم التصريح لي لأقول بأن الحرب ضد أوراسيا...

332
00:32:28,699 --> 00:32:31,493
كادت ان تقترب من نهايتها.

333
00:32:31,618 --> 00:32:35,038
تم إعتقال أو قتل 40.000 جندي اوراسي

334
00:33:31,803 --> 00:33:33,347
هل يمكنك سماعي?

335
00:33:33,931 --> 00:33:34,932
نعم.

336
00:33:35,682 --> 00:33:37,976
هل لديك تصريح للندن القديمه?

337
00:33:38,644 --> 00:33:39,686
نعم.

338
00:33:40,395 --> 00:33:42,731
هل يمكنك الحضور الاحد ظهرا؟

339
00:33:44,399 --> 00:33:45,442
نعم.

340
00:33:45,692 --> 00:33:46,985
خذ هذه.

341
00:33:51,990 --> 00:33:55,118
إنها خطيره للغايه , اعتمد عليك أن تدمرها.

342
00:33:56,370 --> 00:33:58,372
هل انت متاكد بأنك قادر على الحضور؟

343
00:33:58,830 --> 00:33:59,957
نعم.

344
00:34:52,509 --> 00:34:54,178
هل انت بمفردك , أخي؟

345
00:34:56,096 --> 00:34:58,932
لا , أنا منضم لجماعة (فيس مانس) للمشي على الاقدام.

346
00:34:59,766 --> 00:35:02,227
تم دعوتي لشيئ عاجل في مينريك.

347
00:35:12,905 --> 00:35:17,075
نغني للشجعان في القلعه

348
00:35:17,117 --> 00:35:21,663
نغني للشجعان في القلعه

349
00:35:21,955 --> 00:35:26,126
نغني للطيارين وسط السماء الملتهبه

350
00:35:26,376 --> 00:35:30,380
نغني للمحاصيل الناميه في الحقول

351
00:35:30,839 --> 00:35:35,219
نحن الأطفال , بناة المستقبل

352
00:35:35,385 --> 00:35:39,723
نحن الأطفال نقسم لكم

353
00:35:39,973 --> 00:35:44,394
أن نخلص بلا خوف

354
00:35:44,436 --> 00:35:48,732
ونموت بشرف

355
00:35:48,982 --> 00:35:50,984
غنوا للإخلاص..

356
00:35:55,656 --> 00:35:57,407
مناوره مثمره ومخيفه....

357
00:35:57,533 --> 00:36:00,369
تمت تحت الإشراف المباشر للأخ الاكبر بنفسه...

358
00:36:00,452 --> 00:36:04,373
حققت الإباده الكليه للوحدات الأوراسيه المدرعه الثقيله...

359
00:36:49,168 --> 00:36:50,169
انظر.

360
00:36:55,507 --> 00:36:57,009
إنه حلم.

361
00:37:01,930 --> 00:37:03,307
اريدك.

362
00:37:05,475 --> 00:37:06,643
ليس هنا.

363
00:37:07,519 --> 00:37:10,022
لنرجع للغابه..إنها أامن.

364
00:37:23,327 --> 00:37:25,245
هل قمتي بهذا من قبل?

365
00:37:25,537 --> 00:37:26,830
بالطبع.

366
00:37:27,748 --> 00:37:29,374
مئات المرات.

367
00:37:31,084 --> 00:37:32,836
- -مع اعضاء الحزب؟    -نعم.

368
00:37:33,712 --> 00:37:35,380
اعضاء الحزب الداخلي?

369
00:37:35,506 --> 00:37:38,509
ليس مع الأوغاد منهم رغم أنه هناك الكثير منهم.

370
00:37:38,634 --> 00:37:41,094
إسمعي ....أنا أكره العفه.

371
00:37:42,387 --> 00:37:43,805
أكره الطيبه.

372
00:37:44,348 --> 00:37:46,934
لا أريد للفضيله أن تتواجد في أي مكان.

373
00:37:47,518 --> 00:37:49,269
أريد أن يكون الجميع فاسدا.

374
00:37:49,394 --> 00:37:51,396
أعتقد بأني أناسبك.

375
00:37:52,147 --> 00:37:54,107
فأنا فاسده للنخاع.

376
00:37:54,566 --> 00:37:56,443
هل تتمتعين بالقيام بهذا؟

377
00:37:58,111 --> 00:37:59,821
لا أقصد معي فقط.

378
00:38:00,697 --> 00:38:01,990
أعشق القيام بهذا.

379
00:39:09,892 --> 00:39:11,101
وينستون؟

380
00:39:11,810 --> 00:39:15,105
يجب ان نلتقي حيث لا توجد الظلمات.

381
00:39:29,953 --> 00:39:34,791
إزدادت نسبة محو الاميه بين (العامه) البالغين إلى 56 بالمئه.

382
00:39:35,709 --> 00:39:39,671
معدل موت الأطفال (العامه) تراجع بنسبة 12 بالمئه.

383
00:39:40,255 --> 00:39:45,093
الإصابات باللوكيما  والسل وإلتهاب السحايا إنخفضت بشكل ملحوظ.

384
00:39:46,136 --> 00:39:50,349
كان المسئول عند إنخفاض معدل داء الكساح تطبيق نوع من الحميه الغذائيه.

385
00:39:50,641 --> 00:39:52,935
شهدت امراض العيون إنخفاضا حادا.

386
00:39:53,352 --> 00:39:56,480
ولكن , أيضا كان هناك وفيات كثيره بسبب امراض مثل ذات الرئه( الربو) و الجدري.

387
00:39:57,064 --> 00:39:59,775
التحسن في نظام التصريف الصحي ادى إلى...

388
00:39:59,942 --> 00:40:02,319
مستوى صحي أفضل .

389
00:40:03,612 --> 00:40:07,241
مسئولي الدوله عن ( القوارض) سجلوا إنخفاضا بمعدل 50 بالمئه...

390
00:40:07,366 --> 00:40:10,953
في عدد الافات وذلك في المنطقه المركزيه للعامه.

391
00:40:12,079 --> 00:40:14,623
أريد ان اختم كلامي بأن أتحدث عن...

392
00:40:14,790 --> 00:40:18,961
تاثير الإختراق العصبي الوشيك.

393
00:40:20,379 --> 00:40:23,507
الذي سيحدث عندما يتم إستئصال (لذة الجماع)ا...

394
00:40:23,841 --> 00:40:27,761
حينها  سيتم التغلب على العقبه الاخيره  امام القبول النفسي...

395
00:40:27,845 --> 00:40:32,224
لمبادئ (الحزب الإجتماعي الإنجليزي)ا مثل مبدأ  ( التلقيح الصناعي)ا.

396
00:40:32,850 --> 00:40:36,520
بكلمات اخرى فان الميول الغير ارثوذكسيه للحياة الفرديه...

397
00:40:37,229 --> 00:40:40,524
والتي تهدد وبشكل خطير عملية التاكل الطبيعي لوحدة العائله...

398
00:40:40,858 --> 00:40:44,653
لن يكون لها بعد الان الدعم الحيوي والعضوي.

399
00:40:45,654 --> 00:40:50,200
فكما نعلم جميعا, ان التحفيز الحيوي والإجتماعي للعائله يقود إلى...

400
00:40:50,492 --> 00:40:53,579
إنعكاسات شخصيه, خارج إحتياجات الحزب...

401
00:40:54,079 --> 00:40:57,249
ويؤسس لولاءات غير ارثوذوكسيه...

402
00:40:57,416 --> 00:41:00,002
مما يؤدي لجرائم التفكير.

403
00:41:00,836 --> 00:41:05,132
فتقدم التصنيعيه artsem ستكون مقترنه بتحييد  (لذة الجماع)ا...

404
00:41:05,257 --> 00:41:08,260
والتي ستكون بدورها ملغية لدور العائله عمليا...

405
00:41:08,427 --> 00:41:11,722
حتى يصبح من المستحيل إعادة صياغة مفهومها.

406
00:41:12,723 --> 00:41:13,974
شكرا .

407
00:41:29,865 --> 00:41:31,533
معذرة , اخي.

408
00:41:33,619 --> 00:41:35,704
لقد سقط منك قلمك.

409
00:41:36,121 --> 00:41:37,581
شكرا لكي أيتها الاخت.

410
00:41:41,585 --> 00:41:43,754
تم تطوير مناورة الكماشه...

411
00:41:43,879 --> 00:41:47,883
لإحاطه بسفن الأسطول الاوراسي السابع عشر...

412
00:42:07,736 --> 00:42:08,904
لم يبقى الكثير.....ا.

413
00:42:12,783 --> 00:42:15,160
لم يبقى الكثير......هذه الايام.

414
00:42:15,661 --> 00:42:16,870
الجدران.

415
00:42:18,372 --> 00:42:20,040
الشرطه لا تحبنا كثيرا.

416
00:42:21,667 --> 00:42:23,085
تلك الغرفه...

417
00:42:23,961 --> 00:42:25,337
كم ستكلفني؟

418
00:42:26,380 --> 00:42:28,090
اربعة دولارات للأسبوع.

419
00:42:53,115 --> 00:42:54,825
خائن!

420
00:43:03,834 --> 00:43:05,502
خائن, مجرم!

421
00:43:28,025 --> 00:43:30,986
الاكبر, الاكبر, الاكبر...

422
00:43:40,746 --> 00:43:43,832
تعزيز عسكري سريع للوحدات المدرعه...

423
00:43:44,041 --> 00:43:48,712
بصورايخ و سفن بحريه بزيادة أربعة اضعاف...

424
00:43:48,921 --> 00:43:51,715
في عدد القنابل الصاروخيه المتحكم بها  بموجات الراديو...

425
00:43:51,840 --> 00:43:55,844
موجهه نحو اكثر المناطق كثافه سكانيه في( المهبط رقم واحد)....

426
00:43:57,930 --> 00:43:59,431
انها حماقه...

427
00:43:59,890 --> 00:44:03,727
لقد تحركنا متعمدين خطوة اخرى لنقترب من القبر.

428
00:44:04,770 --> 00:44:07,731
لا أستطيع ان أفهم لماذا قبلت الفكره...

429
00:44:08,607 --> 00:44:10,526
بكل هذا الحرص الذي تملكه.

430
00:44:23,372 --> 00:44:24,498
مرحبا.

431
00:44:28,836 --> 00:44:30,629
دعني أريك ماذا احضرت.

432
00:44:40,097 --> 00:44:41,223
أنظر.

433
00:44:44,643 --> 00:44:45,936
ما هذا؟

434
00:44:46,979 --> 00:44:48,272
سكر حقيقي.

435
00:44:49,648 --> 00:44:51,066
ليس سكرين.

436
00:44:52,109 --> 00:44:55,279
وأحضرت رغيفا من الخبز رغيفا ابيضا حقيقيا...

437
00:44:56,572 --> 00:44:57,823
و مربى.

438
00:45:00,117 --> 00:45:01,785
وعلبة حقيقه من الحليب.

439
00:45:04,663 --> 00:45:05,664
انظر.

440
00:45:08,959 --> 00:45:10,127
قهوه.

441
00:45:12,838 --> 00:45:14,131
قهوه حقيقيه.

442
00:45:14,840 --> 00:45:16,842
أحد أعضاء الحزب الداخلي , لديه كيلو.

443
00:45:18,719 --> 00:45:21,138
كيف أستطعتي الحصول على كل هذا؟

444
00:45:21,180 --> 00:45:23,974
كل شيئ موجود لدي هؤلاء الأوغاد.

445
00:45:27,144 --> 00:45:28,729
الست سعيدا؟

446
00:45:28,854 --> 00:45:29,897
نعم.

447
00:45:30,856 --> 00:45:32,149
بالطبع.

448
00:45:39,573 --> 00:45:40,824
شاي حقيقي.

449
00:45:41,909 --> 00:45:44,161
هناك الكثير من الشاي مؤخرا.

450
00:45:44,286 --> 00:45:46,747
لقد استولوا على الهند او شيئ من هذا القبيل.

451
00:45:49,333 --> 00:45:50,626
أريدك

452
00:45:52,044 --> 00:45:53,420
وانا أيضا أريدك.

453
00:45:55,172 --> 00:45:56,215
إنتظر.

454
00:45:57,633 --> 00:46:00,302
إلتفت , ولا تنظر حتى اخبرك بذلك.

455
00:46:20,030 --> 00:46:21,490
إستمعي الى هذا.

456
00:46:22,908 --> 00:46:26,787
كيف يمكنها ان تجعل اغنيه ,كتبت بواسطة ماكينه, بهذا الجمال؟

457
00:46:33,794 --> 00:46:35,754
تستطيع ان تلتفت الان.

458
00:46:51,478 --> 00:46:53,522
- انا..-وينستون...

459
00:46:59,069 --> 00:47:00,529
هل تحبني؟

460
00:47:04,783 --> 00:47:06,243
نعم , اكثر من اي وقت مضى.

461
00:47:22,509 --> 00:47:25,554
هل كان هناك وقت ما  كان هذا يبدو فيه شيئ عادي؟

462
00:47:30,809 --> 00:47:33,312
إنتباه , الرجاء الانتباه

463
00:47:34,438 --> 00:47:38,442
تعزيز عسكري سريع تمت ملاحظته في الصحراء الكبرى...

464
00:47:38,734 --> 00:47:41,570
المناطق 17 و 18 من منطقة الحرب.

465
00:47:42,446 --> 00:47:44,448
قامت 14 وحدة دبابات مدرعه ب...

466
00:47:44,990 --> 00:47:48,410
''هناك حقيقه, و(لا حقيقه)..ا ''

467
00:47:48,535 --> 00:47:52,456
وتم رؤيتها تتقدم في قافله

468
00:47:52,581 --> 00:47:53,916
''الحريه....

469
00:47:54,208 --> 00:47:57,586
''هل من الحريه القول أن

470
00:47:58,837 --> 00:48:00,506
إذا ما كان هذا مسلم بصحته...

471
00:48:01,173 --> 00:48:02,758
''وكل ما يتلي يشبهه ''

472
00:48:02,883 --> 00:48:04,760
كان هذا نهاية البيان.

473
00:48:05,469 --> 00:48:10,349
سيتم إعادة تاهيل المناطق المحايده للحرب,

474
00:48:10,641 --> 00:48:14,770
المقصود المساواه مع  معدل عام 1980 في انتاج الاتربه

475
00:48:14,895 --> 00:48:16,480
النهايه, اوقف الإرسال.

476
00:49:05,779 --> 00:49:08,282
مراجعة التايمز 1980/10/31.

477
00:49:09,825 --> 00:49:14,580
الاخ تيلتسون ربح دورة الشطرنج المصغر

478
00:49:41,440 --> 00:49:43,859
<i>إنتباه ,برجاء الإنتباه.</i>

479
00:49:44,109 --> 00:49:47,321
<i>على كل الاعضاء الخارجيين للحزب</i>

480
00:49:47,446 --> 00:49:51,575
<i>ان يقصدوا مراكز التجمع الحزبيه للمناقشات</i>

481
00:49:51,617 --> 00:49:54,161
<i>''تحت الشجره الكستنائيه المورقه.</i>

482
00:49:54,995 --> 00:49:58,207
<i>''بعتكم, وبعتوني ''</i>

483
00:50:00,125 --> 00:50:03,128
<i>يبدأ الإجتماع الساعه الثامنه</i>

484
00:50:08,884 --> 00:50:10,010
سميث؟

485
00:50:12,179 --> 00:50:15,432
لقد قرأت مقالات (الكلام الجديد) التي تكتبها في التايمز

486
00:50:15,724 --> 00:50:16,767
نعم

487
00:50:17,184 --> 00:50:20,479
أنت تكتب بشكل رائع

488
00:50:21,021 --> 00:50:24,775
لقد تحدثت مؤخرا مع صديق لك

489
00:50:24,900 --> 00:50:27,736
غاب إسمه عن بالي حاليا.

490
00:50:28,195 --> 00:50:33,033
ما أردت ان أقوله ,ان هناك واحده أو اثنتين

491
00:50:33,951 --> 00:50:37,496
هل رأيت الاصدار العاشر من قاموس

492
00:50:37,913 --> 00:50:41,041
لا مازلنا نستخدم الإصدار التاسع

493
00:50:41,458 --> 00:50:45,337
هناك بعض النسخ المتقدمه تم الإحتفاظ بها

494
00:50:47,881 --> 00:50:49,633
هل يهمك الأمر

495
00:50:49,758 --> 00:50:50,801
نعم

496
00:50:51,385 --> 00:50:54,346
فيها تطور جديد فائق

497
00:50:54,805 --> 00:50:56,807
دعني اعطيك عنواني

498
00:50:59,685 --> 00:51:02,187
غالبا اكون بالمنزل في الامسيات .

499
00:51:02,271 --> 00:51:05,357
إذا لم أكن هناك , فخادمي

500
00:51:17,411 --> 00:51:19,705
<i>طائرات فامبير 14.000</i>

501
00:51:20,247 --> 00:51:22,666
<i>و 6.700 مدرعه للحزب</i>

502
00:51:23,375 --> 00:51:26,086
<i>و4.600 قطعه بحريه للحزب...</i>

503
00:51:26,837 --> 00:51:30,257
<i>و12.300 صاروخ يتم قيادته....</i>

504
00:51:30,799 --> 00:51:33,552
<i>و 31.000 قاذفة قنابل فيكتوري</i>

505
00:51:34,219 --> 00:51:36,680
<i>و23.000 قنابل الأخ الاكبر الثقيله</i>

506
00:51:36,972 --> 00:51:38,974
<i>''وحدث اخيرا.</i>

507
00:51:39,683 --> 00:51:41,268
<i>''جاء النداء.</i>

508
00:51:42,561 --> 00:51:46,273
<i>''النداء الذي عشت حياتي كلها ...</i>

509
00:51:47,399 --> 00:51:49,234
<i>''في إنتظار له ''</i>

510
00:51:49,276 --> 00:51:52,613
<i>و...تم تسميته مؤخرا</i>

511
00:51:52,738 --> 00:51:55,157
بطل دولة اوشيانيا...

512
00:51:55,699 --> 00:51:59,995
تم تكريمه مؤخرا قلادة الجداره والإستحقاق

513
00:52:00,162 --> 00:52:03,040
على دوره في النصر العظيم الذي تحقق مؤخرا...

514
00:52:03,165 --> 00:52:07,252
على قوات إستاسيا على جبهة مالابور في جنوب الهند.

515
00:52:35,656 --> 00:52:37,866
نصف الماء تبخر.

516
00:52:42,871 --> 00:52:44,748
كم الساعة؟

517
00:52:46,500 --> 00:52:48,252
إنها التاسعه.

518
00:52:51,755 --> 00:52:54,341
في اي وقت يقطعون الكهرباء عن شققكم?

519
00:52:54,466 --> 00:52:55,509
11:30.

520
00:52:56,510 --> 00:52:58,387
في السكن يقطعونها 11:00.

521
00:53:04,059 --> 00:53:05,352
ما هذه؟

522
00:53:05,811 --> 00:53:07,229
لا اعلم.

523
00:53:08,605 --> 00:53:12,067
قطعة صغيره من التاريخ الذي نسو ان يعدلوه.

524
00:53:12,818 --> 00:53:14,820
إنها رساله من 100 عام مضت.

525
00:53:25,706 --> 00:53:29,126
""لليمون والبرتقال ,غنت أجراس كنيسة القديس كليمنت".

526
00:53:29,251 --> 00:53:32,838
""  تدينين لي بثلاثة ارباع البنس, قالت أجراس القديس مارتين  "."

527
00:53:32,963 --> 00:53:35,674
من علمك هذا؟ ماذا يكون؟

528
00:53:37,426 --> 00:53:39,928
لا اعلم, ولكني أعرفه.

529
00:53:46,977 --> 00:53:49,396
تعلمين, الشيئ الذي يجب القيام به ..

530
00:53:49,980 --> 00:53:52,691
أن تخرجي من هنا قبل أن يتاخر الوقت..

531
00:53:52,816 --> 00:53:55,110
وان لا نري بعضنا مرة اخرى.

532
00:53:56,278 --> 00:53:57,321
نعم.

533
00:53:58,280 --> 00:53:59,990
لا يمكن ان يدوم حظنا طويلا.

534
00:54:02,993 --> 00:54:04,411
أنتي شابه....

535
00:54:05,746 --> 00:54:08,165
تبدين طبيعيه, وبريئه

536
00:54:08,290 --> 00:54:11,752
إبقى بعيده عن أمثالي من الناس ومن الممكن أن تبقي على قيد الحياه.

537
00:54:13,170 --> 00:54:15,005
ما تفعله أنت , سافعله أنا أيضا

538
00:54:17,341 --> 00:54:18,592
لقد حزمت امري.

539
00:54:22,596 --> 00:54:24,598
أنا جيده في البقاء على قيد الحياه.

540
00:54:37,027 --> 00:54:39,029
متى سنتقابل مرة اخرى؟

541
00:54:39,488 --> 00:54:42,032
ليس لاسابيع عده, ليس الوضع امانا.

542
00:54:49,915 --> 00:54:51,625
إمهلني نصف ساعه.

543
00:54:57,339 --> 00:54:58,382
أحبك.

544
00:55:04,638 --> 00:55:05,639
جوليـا

545
00:55:07,349 --> 00:55:09,810
هل تعتقدين أن المقاومه حقيقيه؟

546
00:55:10,644 --> 00:55:11,645
لا.

547
00:55:12,062 --> 00:55:13,605
لا شيئ من هذا حقيقي.

548
00:55:50,976 --> 00:55:54,146
قذيفه .... بالأعلى, إنخفض ....إنخفض

549
00:56:45,072 --> 00:56:49,201
...حوالي الساعه...هناك 153 مقعد..  في اعلى البي ام ايه شارع ويلمر.

550
00:56:52,746 --> 00:56:55,040
"'اوشيانيا تخوض حربا ضد أيستاسيا.

551
00:56:55,374 --> 00:56:58,335
"كانت أوشيانيا دائما في حرب مع إستاسيا.

552
00:56:58,794 --> 00:57:02,631
""اوراسيا هم حلفائنا أوراسيا كانو دائما حلفائنا.

553
00:57:04,466 --> 00:57:06,510
""كل شيئ يتلاشى  ليصبح ضباب.

554
00:57:07,219 --> 00:57:10,264
""حذف الماضي,ونسي الحذف نفسه.

555
00:57:11,223 --> 00:57:14,893
"أصبحت الكذبه حقيقه. ثم تصبح كذبه مرة اخرى"

556
00:57:52,848 --> 00:57:54,224
ما هذا

557
00:57:59,271 --> 00:58:00,606
حلمت....ا

558
00:58:03,442 --> 00:58:05,152
بأمي

559
00:58:10,282 --> 00:58:11,700
ماذا كان.. عزيزي؟

560
00:58:30,010 --> 00:58:32,262
كان ذلك خلال الحروب...

561
00:58:33,472 --> 00:58:35,057
قبل الحزب

562
00:58:48,904 --> 00:58:50,030
وينستون

563
00:59:01,792 --> 00:59:03,627
لم أستطع ان امنع نفسي

564
00:59:05,629 --> 00:59:07,589
ادركت ما فعلت....

565
00:59:08,507 --> 00:59:10,592
ادركت ما فعلت..

566
00:59:30,237 --> 00:59:33,407
عندما عدت بعد ساعات...

567
00:59:36,076 --> 00:59:38,287
كانت امي وأختي قد إختفوا.

568
00:59:41,164 --> 00:59:43,041
لم أرهم بعدها أبدا.

569
00:59:53,218 --> 00:59:55,762
لذلك..ليس المهم البقاء حيا

570
00:59:56,346 --> 00:59:58,724
المهم البقاء أدميا.

571
01:00:01,894 --> 01:00:03,353
ما يهم..

572
01:00:03,729 --> 01:00:05,814
أن لا يخون احدنا الاخر.

573
01:00:06,982 --> 01:00:10,027
إذا قصدت الإعتراف فنحن مجبرون على ذلك.

574
01:00:10,694 --> 01:00:12,029
كل الناس هكذا.

575
01:00:12,696 --> 01:00:14,114
لا تستطيع منع نفسك.

576
01:00:14,823 --> 01:00:16,742
لم أقصد الإعتراف.

577
01:00:17,117 --> 01:00:19,119
الإعتراف ليس خيانه

578
01:00:21,038 --> 01:00:22,581
أقصد المشاعر

579
01:00:24,833 --> 01:00:27,586
إذا إستطاعوا جعلي أغير مشاعري

580
01:00:29,296 --> 01:00:31,632
يستطيعون إيقافي عن حبك

581
01:00:33,884 --> 01:00:35,969
هذه ستكون الخيانه الكبرى

582
01:00:39,056 --> 01:00:40,724
لا يمكنهم فعل هذا.

583
01:00:42,142 --> 01:00:44,436
إنه الشيئ الوحيد الذي لا يستطيعون فعله.

584
01:00:44,853 --> 01:00:46,647
يمكنهم أن يعذبوك...

585
01:00:47,564 --> 01:00:49,566
ويجعلوك تقول أي شيئ.

586
01:00:51,485 --> 01:00:54,029
ولكن لا يستطيعون جعلك تؤمن بما تقوله.

587
01:00:56,281 --> 01:00:58,283
لا يمكنهم ان ينفذوا لداخلك.

588
01:00:58,325 --> 01:01:00,452
لا يمكنهم الوصول لقلبك.

589
01:01:04,915 --> 01:01:06,875
سأذهب لرؤية أوبراين.

590
01:01:08,585 --> 01:01:09,795
اعلم هذا.

591
01:01:11,964 --> 01:01:15,384
ضو الحزب الخارجي 53299..

592
01:01:15,425 --> 01:01:18,971
هيكز, مينريك, قسم العلاقات العماليه.

593
01:01:19,972 --> 01:01:23,100
عضو الحزب الخارجي رقم 22355...

594
01:01:23,141 --> 01:01:25,727
هوارد, مينيبرود, قسم المستشفى

595
01:01:27,020 --> 01:01:30,440
عضو الحزب الخارجي رقم 9477 43.....

596
01:01:30,524 --> 01:01:32,901
بولجار, مينتيريو, قسم المحفوظات.

597
01:01:33,819 --> 01:01:38,407
عضو الحزب الخارجي 5739, برادو, مينتيريو, قسم المحفوظات.

598
01:01:39,616 --> 01:01:42,744
عضو الحزب الخارجي 984213....

599
01:01:42,870 --> 01:01:45,455
ديفروكس, مينتيريو, قسم المحفوظات.

600
01:01:46,999 --> 01:01:49,459
عضو الحزب الخارجي 9106....

601
01:01:49,543 --> 01:01:52,004
داوس, مينتيريو, قسم الدعاره

602
01:01:53,130 --> 01:01:56,133
عضو الحزب الخارجي38091...

603
01:01:56,216 --> 01:01:58,594
وير, مينتيريو, قسم الدعاره.

604
01:01:59,761 --> 01:02:02,764
عضو الحزب الخارجي 1 1792...

605
01:02:02,890 --> 01:02:05,475
بيجلاند, مينتيريو, قسم الاخبار.

606
01:02:07,311 --> 01:02:11,565
""العنصر الاول فاصله,5,فاصله,6, موافقه , توقف

607
01:02:12,441 --> 01:02:16,778
"

608
01:02:16,820 --> 01:02:18,989
""إلغاء و توقف, إنهاء الرساله""

609
01:02:23,243 --> 01:02:25,954
عضو الحزب الخارجي  4392..

610
01:02:25,996 --> 01:02:29,541
<i>روزنبلوم, مينيبورد,</i>

611
01:02:31,251 --> 01:02:34,421
عضو الحزب الخرجي 66755

612
01:02:34,546 --> 01:02:37,007
دايفز مينيبورد, قسم المرأه

613
01:02:40,302 --> 01:02:43,430
بهذا نختتم قائمة العناصر المعروفه لجولدشتاين

614
01:02:43,639 --> 01:02:46,391
المتورطين في المؤامره الأخيره...

615
01:02:46,517 --> 01:02:49,895
لا يوجد الكثير من هذا لأعضاء الحزب الخارجيين ,أعتقد

616
01:02:51,813 --> 01:02:52,814
في صحة قادتنا

617
01:02:52,940 --> 01:02:56,902
.وأن حلفائنا الابديين في أوراسيا قد إنقلبوا ضدنا

618
01:02:58,529 --> 01:03:02,282
أعشاش اخرى للمتامرين والمخربين تم إكتشافها.

619
01:03:02,366 --> 01:03:05,202
والعديد منهم ألقي القبض عليه أوسيتم قريبا......

620
01:03:12,835 --> 01:03:13,836
........تستطيع

621
01:03:14,837 --> 01:03:17,840
نعم, مسموح لنا بهذا الإمتياز

622
01:03:19,550 --> 01:03:21,218
اتريد البعض من هذا؟

623
01:03:21,802 --> 01:03:23,387
يدعى النبيذ

624
01:03:36,692 --> 01:03:41,530
هنالك بعض مجرموا التفكير الذين يدعون ان المقاومه ليست حقيقيه

625
01:03:42,865 --> 01:03:44,700
صدقني .. وينستون

626
01:03:45,409 --> 01:03:46,869
إنها حقيقيه جدا

627
01:03:48,996 --> 01:03:51,874
ربما لا تدرك كيف يعملون

628
01:03:51,999 --> 01:03:54,293
أنا متابع للأخبار

629
01:03:55,335 --> 01:03:56,461
نعم

630
01:03:56,837 --> 01:04:00,174
ربما يخيل لك أنهم شبكه ضخمه من المتامرين

631
01:04:00,299 --> 01:04:03,010
مستعدين للقيام بأي عمل وحشي لتنبيه

632
01:04:03,135 --> 01:04:05,554
وإيقاظ النظام في مجتمعنا

633
01:04:06,054 --> 01:04:08,640
الحقيقه بالتاكيد ليست بهذا الوضوح

634
01:04:10,767 --> 01:04:12,644
حتى جولدشتاين نفسه.....

635
01:04:13,312 --> 01:04:18,192
إذ ما سقط في أيدي شرطة الافكار فلن يستطيع إعطاء قائمه بعملائه

636
01:04:18,859 --> 01:04:20,903
هكذا قائمه ليست موجوده على الإطلاق

637
01:04:22,613 --> 01:04:25,782
ليسوا منظمه بالمعني المعروف لنا

638
01:04:27,326 --> 01:04:29,494
لا شيئ يجمعهم ببعض, سوى المبدأ( الفكره)ا

639
01:04:31,038 --> 01:04:34,249
لا يوجد اي إحتمال للتغيير خلال فترة حياتهم

640
01:04:34,917 --> 01:04:37,085
ففي مواجهة شرطة الافكار

641
01:04:37,336 --> 01:04:39,338
لا يمكنهم التفكير بشكل جماعي

642
01:04:40,506 --> 01:04:42,966
فيقومون فرديا بالإحتيال....والتزييف

643
01:04:43,926 --> 01:04:46,637
وإبتزاز وإفساد أطفالنا

644
01:04:46,803 --> 01:04:49,097
ينشرون الامراض والدعاره

645
01:04:51,391 --> 01:04:55,479
بإسم نشر المعرفه من جيل إلى جيل

646
01:04:55,812 --> 01:04:56,980
حتى

647
01:04:58,607 --> 01:05:00,442
لألف عام

648
01:05:08,033 --> 01:05:10,577
ستجد هذا مشوقا

649
01:05:16,875 --> 01:05:18,168
شكرا جدا

650
01:05:29,012 --> 01:05:32,766
توجهوا لساحة النصر في تمام الساعه التاسعة والنصف.

651
01:05:33,600 --> 01:05:36,144
هذه نهاية الإعلان.

652
01:05:39,606 --> 01:05:41,191
مع السلامه , أيها الأخ.

653
01:05:52,202 --> 01:05:55,789
لقد هاجموا قرية غير مسلحه بالقنابل الصاروخيه

654
01:05:55,914 --> 01:05:59,835
وقتلوا 4.000 شخص بريء , غير مسلح

655
01:05:59,960 --> 01:06:02,838
من المواطنين المسالمين لدولة أوشياينا.

656
01:06:04,965 --> 01:06:06,842
هذه ليست بحرب بعد الان.

657
01:06:06,967 --> 01:06:09,136
احيه ... هذه جريمة ارتكبت بدم بارد فشخ.

658
01:06:11,388 --> 01:06:14,808
حتى الان كانت الحرب ملتزمه بالشرف

659
01:06:15,225 --> 01:06:16,518
والشجاعه

660
01:06:16,560 --> 01:06:21,106
وبمبادئ العدل والحق كأحد أهم تقاليد الجنس البشري...

661
01:06:21,773 --> 01:06:23,901
حتى الان.

662
01:06:26,320 --> 01:06:28,197
إخوتي واخواتي...

663
01:06:28,780 --> 01:06:32,075
القائمه الا نهائيه للاعمال الوحشيه والبهيميه...

664
01:06:32,201 --> 01:06:35,037
والتي ستتلو  هذا  الفعل المروع  حتما

665
01:06:35,162 --> 01:06:38,624
يجب ولا بد وسوف تنفذ.

666
01:06:43,504 --> 01:06:45,631
جيوش الظلمات وديدان الخيانه

667
01:06:45,797 --> 01:06:48,926
من المتعاونين معهم يجب ولا بد وسوف

668
01:06:49,218 --> 01:06:51,929
يمسحون من على وجه الارض.

669
01:06:52,638 --> 01:06:54,181
يجب ان نحطمهم.

670
01:06:54,264 --> 01:06:56,225
يجب ان نسحقهم.

671
01:06:56,350 --> 01:06:58,185
يجب ان نقذفهم للخارج.

672
01:06:59,728 --> 01:07:02,773
نحن, شعب أوشيانيا...

673
01:07:07,069 --> 01:07:11,198
النظرية والتطبيق لإشتراكية سيطرة الدوله الأوليغاريه(  ذات حكم الأقلية) لـ إيمانويل جولدشتاين

674
01:07:12,324 --> 01:07:16,370
لن يهدا لنا بال حتى يتحقق النصر النهائي.

675
01:07:17,663 --> 01:07:18,622
الموت

676
01:07:26,380 --> 01:07:28,215
إخوتي وأخواتي...

677
01:07:28,507 --> 01:07:30,801
بعد اسبوع من الان

678
01:07:31,718 --> 01:07:33,554
وفي نفس هذه الساحة

679
01:07:34,429 --> 01:07:37,724
يجب علينا و لإظهار عزيمتنا

680
01:07:38,642 --> 01:07:41,562
وكإشارة لهؤلاء ممن يحاولةن خيانة

681
01:07:41,687 --> 01:07:43,689
حزبنا و دولتنا

682
01:07:44,106 --> 01:07:46,692
يجب أن نعدمهم

683
01:07:46,817 --> 01:07:50,112
نفس العدد من الأسرى الأستاسيين

684
01:07:50,237 --> 01:07:53,699
بالشنق و الغرق ... و التعذيب

685
01:07:57,536 --> 01:07:59,746
الأكبر ، الأكبر ، الأكبر

686
01:08:45,042 --> 01:08:48,212
في الموافقة على مبادئ التفكير المزدوج

687
01:08:48,337 --> 01:08:51,006
لا يهم إذا لم تكن الحرب حقيقه

688
01:08:51,048 --> 01:08:54,051
او عندما يكون النصر فيها مستحيلا

689
01:08:54,384 --> 01:08:58,722
فالحرب لم تحلق لننتصر فيها بل وجدت لتبقى و تستمر

690
01:08:59,640 --> 01:09:02,059
التأثير الاساسي لعلاقة الحرب في العصر الحديث

691
01:09:02,184 --> 01:09:05,354
هو تدمير الصناعة ، تدمير الجهد الإنساني

692
01:09:06,396 --> 01:09:11,068
لذا و على اساس الفقر و الإهمال لا يوجد الا لمجتمع مرتني(يعتمد على مرتبات الدولة)

693
01:09:12,945 --> 01:09:15,531
كمبدأ ، فإنه دائما ما يخطط للجهود الحربيه

694
01:09:15,656 --> 01:09:18,617
ليبقى المجتمع دائما على حافة المجاعة

695
01:09:19,368 --> 01:09:23,664
تشن الجماعة الحاكمة الحرب ضد محكوميهم انفسهم

696
01:09:23,789 --> 01:09:27,918
وهدفها ليس النصر على اوراسيا او استاسيا

697
01:09:29,086 --> 01:09:32,631
ولكن هدفها الإبقاء على تركيبة المجتمع متلاصقة

698
01:09:38,262 --> 01:09:39,388
جوليا؟

699
01:09:40,681 --> 01:09:42,140
أهل انتي مستيقظة؟

700
01:10:01,952 --> 01:10:04,538
هناك حقيقة ، و(لاحقيقة)...

701
01:10:06,665 --> 01:10:09,710
كونك باقية تبلغ انك بمفردك لا يجعلم هذا مجنونا

702
01:10:14,673 --> 01:10:16,300
جوليا ... حبيبتي

703
01:10:18,302 --> 01:10:19,845
فاهم ازاي.

704
01:10:21,847 --> 01:10:23,682
لكن مش فاهم ليه

705
01:10:47,581 --> 01:10:48,874
انا جعانة

706
01:10:51,168 --> 01:10:53,212
دعنا نعد المزيد من القهوة

707
01:11:11,230 --> 01:11:12,397
الماء بارد

708
01:11:21,740 --> 01:11:23,492
لم يبقى به زيت.

709
01:11:25,077 --> 01:11:27,663
هذا غريب ، إعتقدت بانه ممتلئ

710
01:11:31,375 --> 01:11:36,255
يقولون أن الوقت يشفي كل شيء

711
01:11:38,090 --> 01:11:43,053
يقولون بأنه يمكنك دائماان تنسى

712
01:11:45,347 --> 01:11:49,268
ولكن الإبتسامات و الدموع

713
01:11:49,518 --> 01:11:53,146
عبر السنين

714
01:11:54,147 --> 01:11:58,694
مازالت تعصف بضربات قلبي

715
01:11:58,819 --> 01:12:00,362
إنها جميلة اوي.

716
01:12:06,285 --> 01:12:09,288
الاوراك جميلة.

717
01:12:09,955 --> 01:12:11,832
انها اسلوبها في الجمال

718
01:12:17,254 --> 01:12:18,964
المستقبل لها

719
01:12:27,431 --> 01:12:28,974
نحن الموات

720
01:12:31,143 --> 01:12:32,728
نحن الموات

721
01:12:33,729 --> 01:12:35,314
أنتم الموات

722
01:12:37,774 --> 01:12:39,902
إبقوا اماكنكم

723
01:12:40,277 --> 01:12:42,696
لا تقوموا بأي حركة ، حتى نأمركم

724
01:12:47,993 --> 01:12:49,453
دلوقتي يقدروا يشوفونا

725
01:12:49,620 --> 01:12:51,330
نحن نستطيع رؤيتكم

726
01:12:51,622 --> 01:12:53,624
شبكوا ايديكم فوق رؤوسكم

727
01:12:55,083 --> 01:12:58,629
قفوا في منتصف الغرفة فقوا ظهرا إلى ظهر

728
01:12:59,338 --> 01:13:01,298
لا يلمس احدكم الاخر

729
01:13:04,218 --> 01:13:05,886
المنزل محاصر

730
01:13:06,011 --> 01:13:07,888
المنزل محاصر

731
01:13:09,515 --> 01:13:11,767
اعتقد انه يجب ان نقول وداعا

732
01:13:11,808 --> 01:13:15,062
يمكنكم ايضا ان تقولوا وداعا و بما اننا في الموضوع اهو

733
01:13:15,187 --> 01:13:17,940
ها قد جاء المصباح لإنارة الفراش

734
01:13:18,357 --> 01:13:21,193
ها قد جائت الهليكوبتر لقطع الرأس

735
01:14:34,850 --> 01:14:36,310
إلتقط هذا

736
01:14:52,075 --> 01:14:53,577
احيييه ... شرطة افكار!!!

737
01:15:32,324 --> 01:15:35,369
سميث 6079 إفتح عينيك

738
01:16:01,687 --> 01:16:02,980
بارسونز

739
01:16:05,649 --> 01:16:07,526
ابتعد عن دين امي يا سميث

740
01:16:09,653 --> 01:16:11,572
فأنا عميل لجولدشتاين

741
01:16:17,160 --> 01:16:19,121
لم اكن اعرف هذا بنفسي

742
01:16:21,540 --> 01:16:24,418
جريمة الفكر ماكره

743
01:16:26,420 --> 01:16:28,380
فهي تزحف فوقك فقط

744
01:16:36,263 --> 01:16:38,182
بنتي اكتشفت هذا (بنت اللعيبة!!!)

745
01:16:39,975 --> 01:16:41,602
انا فخور بيها فشخ

746
01:16:43,854 --> 01:16:47,566
ممتن جدا اني اكتشفت قبل أن تصبح حالتي متأخرة

747
01:16:53,697 --> 01:16:56,158
لن يعدموني ، سميث ، هل سيقومون بذلك؟

748
01:16:57,326 --> 01:17:00,329
أنا مفي جدا في مخيم العمل

749
01:17:09,505 --> 01:17:11,215
الغرفة 101

750
01:17:19,014 --> 01:17:19,932
احه لا

751
01:17:21,475 --> 01:17:25,062
ارجوك متدخلنيش هناك عشان خاطري

752
01:17:26,605 --> 01:17:27,523
ليه ان شاء الله؟؟؟

753
01:17:28,315 --> 01:17:30,609
ليس هناك شيء لم أعترف به

754
01:17:31,735 --> 01:17:32,903
لا شيء

755
01:17:34,238 --> 01:17:36,365
اخبرتكم كل شيء مسبقا

756
01:17:38,033 --> 01:17:40,244
ما الذي تريدونني ان اعرفه؟

757
01:17:43,372 --> 01:17:45,207
خدوه مكاني

758
01:17:45,791 --> 01:17:48,627
انه مجرم تفكير ، هو من تريدون وليس انا

759
01:18:40,679 --> 01:18:42,306
قبضوا عليك انت كمان

760
01:18:43,056 --> 01:18:45,142
حصلوا عليا منذ مدة طويله

761
01:18:48,729 --> 01:18:51,190
كنت تعلم بان هذا سيحصل ، وينستون

762
01:18:51,315 --> 01:18:54,318
لا تخدع نفسك كنت تعلم هذا دائما

763
01:19:12,044 --> 01:19:16,173
صورك انت والفتاه ستستخدم للعامه

764
01:19:55,712 --> 01:19:58,215
هل تعلم أين انت يا وينستون

765
01:20:00,551 --> 01:20:01,969
لا معرفش

766
01:20:03,095 --> 01:20:04,388
انا ممكن اخمن

767
01:20:05,889 --> 01:20:07,808
في وزارة الحب

768
01:20:08,809 --> 01:20:11,353
انت عارف بقالك اد ايه هنا ؟

769
01:20:11,937 --> 01:20:12,980
لا معرفش برضو

770
01:20:14,398 --> 01:20:15,524
اسابيع؟

771
01:20:16,775 --> 01:20:17,901
شهور طيب؟؟

772
01:20:18,944 --> 01:20:21,321
انت عارف انت ليه هنا ؟

773
01:20:24,783 --> 01:20:27,619
هل يجب عليا اني اقولك احنا جبناك هنا ليه؟

774
01:20:28,370 --> 01:20:29,788
عشان نعالجك

775
01:20:30,706 --> 01:20:32,332
ونعقلك

776
01:20:44,094 --> 01:20:45,387
كان هذا 40

777
01:20:45,512 --> 01:20:48,974
يمكنك ان ترى ان الارقام في اللوحة تصل إلى 100

778
01:20:50,225 --> 01:20:53,103
هل يمكنك ان تتذكر هذا من فضلك ، أثناء مناقشتنا؟

779
01:20:53,228 --> 01:20:56,857
لدي القوة ، ان اوقع بك الالم وقت ما اشاء

780
01:20:56,982 --> 01:20:59,359
وبأي درجة اخترها

781
01:21:05,991 --> 01:21:09,745
انت تدرك جيدا ما الامر الذي بك وينستون

782
01:21:09,995 --> 01:21:14,041
انت تدرك هذا منذ سنين ، رغم انك حاربت الفكرة

783
01:21:14,166 --> 01:21:16,168
انت مشوش عقليا

784
01:21:16,793 --> 01:21:19,213
تعاني من ذاكرة مصابة

785
01:21:20,672 --> 01:21:24,051
لم تحاول أبدا ان تعالج نفسك منها لأنك لم تختار ذلك

786
01:21:24,510 --> 01:21:28,472
كان مجهود صغير من الاداره ، ذلك الذي لم تكن مستعدا للقيام به

787
01:21:30,682 --> 01:21:32,142
على سبيل المثال

788
01:21:33,268 --> 01:21:36,063
ضد اي قوة تخارب اوشيانيا الان؟

789
01:21:37,856 --> 01:21:39,274
ايستاسيا

790
01:21:41,443 --> 01:21:43,862
أوشياينا في حرب مع أيستاسيا

791
01:21:45,072 --> 01:21:46,240
أيستاسيا

792
01:21:46,782 --> 01:21:47,824
جيد

793
01:21:48,700 --> 01:21:52,454
و اوشيانيا كانت دائما في حرب مع استاسيا ، أليس كذلك؟(دا الحوار جد فشخ)

794
01:21:55,123 --> 01:21:57,876
اخبرني ماذا تعتقد انك تتذكر؟

795
01:22:03,006 --> 01:22:04,633
أتذكر

796
01:22:06,510 --> 01:22:09,596
انه من اسبوع واحد قبل اعتقالي

797
01:22:10,389 --> 01:22:13,058
لم نكن في حرب ضد استاسيا على الإطلاق

798
01:22:14,810 --> 01:22:16,353
كانت أوراسيا

799
01:22:18,897 --> 01:22:21,066
التي إستمرت لسنين ،اعتقد

800
01:22:21,191 --> 01:22:22,651
مثال تاني

801
01:22:23,360 --> 01:22:24,945
عن الوهم الجدي

802
01:22:26,822 --> 01:22:30,075
الصور التي كنت تراها في هلوساتك

803
01:22:31,034 --> 01:22:33,787
والتي توهمت انك حملتها بين يديك

804
01:22:36,206 --> 01:22:37,916
لم يكن لهم وجود

805
01:22:46,508 --> 01:22:48,886
قل ما كنت تريد قوله وينستون

806
01:22:48,927 --> 01:22:50,429
إنهم موجودين

807
01:22:52,055 --> 01:22:53,348
في الذاكرة

808
01:22:55,350 --> 01:22:56,768
أتذكرهم

809
01:22:58,353 --> 01:22:59,771
تتذكرهم

810
01:23:01,106 --> 01:23:02,733
لا اتذكرهم

811
01:23:04,026 --> 01:23:07,571
العقل المنضبط يستطيع رؤية الواقع فقط ، وينستون

812
01:23:09,740 --> 01:23:12,201
يحتاج لبعض التدمير الذاتي

813
01:23:12,492 --> 01:23:14,036
مجهود من الإدارة

814
01:23:15,287 --> 01:23:17,623
هل تتذكر كتاباتك في كتيب يومياتك

815
01:23:17,706 --> 01:23:21,710
هل الحرية في حرية القول ان اتنان زائد اثنان يساوي اربعة

816
01:23:23,879 --> 01:23:24,922
اه

817
01:23:25,047 --> 01:23:27,424
كم صباع أرفع الان

818
01:23:28,008 --> 01:23:29,051
أربعة

819
01:23:29,468 --> 01:23:34,056
إذا قال الحزب ، انهم ليسوا اربعة ، بل خمسة فكم أصبع يصبحون؟

820
01:23:35,265 --> 01:23:36,266
خمسة

821
01:23:43,982 --> 01:23:44,983
لا

822
01:23:46,527 --> 01:23:48,987
هذا لا يجدي فأنت تكذب

823
01:23:50,697 --> 01:23:52,824
كم اصبع من فضلك

824
01:23:56,453 --> 01:23:58,747
اربعة، ماذا يمكنني القول؟

825
01:24:01,250 --> 01:24:04,545
خمسة ، او اي شيء تريد لكن اوقف هذا ارجوك؟

826
01:24:06,380 --> 01:24:07,923
أوقف الالم

827
01:24:12,845 --> 01:24:14,513
كيف استطيع منع هذا؟

828
01:24:17,224 --> 01:24:20,435
كيف استطيع منع ما اراه

829
01:24:21,979 --> 01:24:23,897
اثنان واثنان يصبحان اربعه

830
01:24:25,148 --> 01:24:26,859
بعض الاحيان , يا وينستون

831
01:24:29,945 --> 01:24:33,365
بعض الاحيان يصبحون خمسه
وبعض الاحيان يكونون ثلاثه

832
01:24:34,533 --> 01:24:37,119
ويكونون الكل مرة واحده احيانا أخرى

833
01:24:44,626 --> 01:24:48,589
لا الماضي ولا الحاضر ولا المستقبل

834
01:24:49,214 --> 01:24:51,175
موجود في مكانه

835
01:24:52,050 --> 01:24:54,219
فالحقيقه تكمن في العقل البشري

836
01:24:55,470 --> 01:24:57,639
وليس في عقل الفرد

837
01:24:58,348 --> 01:25:01,685
الذي يخطئ و يموت بسرعه

838
01:25:03,395 --> 01:25:05,647
لكنها تكمن في عقل الحزب

839
01:25:06,356 --> 01:25:09,651
فهو جماعي ... وابدي

840
01:25:13,447 --> 01:25:15,282
-مجددا
-لا

841
01:25:23,248 --> 01:25:25,250
كم اصبع, يا وينستون

842
01:25:27,961 --> 01:25:29,087
أربعه.

843
01:25:31,006 --> 01:25:33,300
أربعه, افترض بانهم اربعه

844
01:25:34,218 --> 01:25:36,011
حاولت أن أرى خمسه

845
01:25:37,179 --> 01:25:38,764
أتمنى ان استطيع ذلك

846
01:25:38,805 --> 01:25:39,389
أي واحده تفضل؟

847
01:25:39,848 --> 01:25:43,560
أن تقنعني بانك ترى خمسه, او ان تراهم حقيقة؟

848
01:25:44,144 --> 01:25:45,854
أن اراهم حقا

849
01:25:48,982 --> 01:25:50,067
مجددا

850
01:25:58,909 --> 01:26:00,494
كم, يا وينستون؟

851
01:26:12,464 --> 01:26:13,882
لا اعرف

852
01:26:18,887 --> 01:26:20,013
هذا افضل

853
01:26:38,115 --> 01:26:41,952
<i>لا أحد يهرب يا وينستون
لا وجود للشهداء هنا</i>

854
01:26:43,370 --> 01:26:46,039
<i>كل الإعترافات هنا  حقيقيه</i>

855
01:26:47,374 --> 01:26:50,669
لا ندمر الزنديق ( المرتد) لانه يقاومنا

856
01:26:51,879 --> 01:26:54,923
لا ندمره ابدا طالما مازال يقاوم

857
01:26:55,924 --> 01:26:58,969
بل نجعله واحد مننا قبل ما نقتله

858
01:26:59,720 --> 01:27:02,764
نجعل من عقله كاملا قبل ان نفجره له

859
01:27:04,099 --> 01:27:05,392
وعندها

860
01:27:06,518 --> 01:27:10,522
عندها لا يبقى شيء غير الحزن و السعاده للأخ الاكبر

861
01:27:11,481 --> 01:27:14,151
سننظفك من التاريخ

862
01:27:14,776 --> 01:27:18,614
سنحولك لغاز ونرسلك الى طبقات الجو العليا

863
01:27:19,573 --> 01:27:21,575
لا شيء سيبقى منك

864
01:27:22,034 --> 01:27:23,911
لا اسم في سجل

865
01:27:24,661 --> 01:27:26,914
لا ذكريات في عقل حي

866
01:27:27,998 --> 01:27:31,752
سيتم إبادتك في الماضي كما في المستقبل

867
01:27:34,213 --> 01:27:35,380
3000

868
01:27:44,056 --> 01:27:46,141
هذا الرقم لن يؤذيك

869
01:27:48,310 --> 01:27:51,146
قبل ان نختتم الجلسة

870
01:27:51,563 --> 01:27:53,982
أريدك ان تسألني أسئلتك

871
01:27:54,525 --> 01:27:56,777
اريدك ان تصفي ذهنك

872
01:28:00,322 --> 01:28:01,365
جوليا

873
01:28:02,241 --> 01:28:04,117
لقد خانتك يا وينستون

874
01:28:04,243 --> 01:28:06,537
فوريا وبشكل صريح

875
01:28:07,746 --> 01:28:12,042
كل حماقاتها ، خداعها ، تمردها وعقلها الوسخ

876
01:28:12,292 --> 01:28:14,294
أزيلت منها

877
01:28:17,965 --> 01:28:19,842
هل هناك وجود للأخ الاكبر؟

878
01:28:20,634 --> 01:28:21,969
بالطبع

879
01:28:24,638 --> 01:28:26,390
مثل وجودي انا ؟

880
01:28:28,308 --> 01:28:29,893
انت غير موجود

881
01:28:33,772 --> 01:28:38,026
لم تسألني السؤال الذي يدور بذهنك

882
01:28:39,319 --> 01:28:41,488
هل تعرف ما يوجد في الغرفة101

883
01:28:42,990 --> 01:28:45,325
الكل يعرف ما يوجد في الغرفة101

884
01:28:50,163 --> 01:28:51,290
والان

885
01:28:52,416 --> 01:28:54,293
ركز عينيك في عيني

886
01:29:11,476 --> 01:29:14,271
مع اي دولة تخوض اوشيانيا الحرب الان؟

887
01:29:17,983 --> 01:29:19,568
لا اتذكر

888
01:29:20,319 --> 01:29:22,779
اوشيانيا في حرب مع استاسيا

889
01:29:23,488 --> 01:29:25,324
هل تذكرت هذا الان؟

890
01:29:25,365 --> 01:29:26,408
نعم

891
01:29:28,327 --> 01:29:30,662
كم اصبع ارفع في يدي الان؟

892
01:29:32,372 --> 01:29:33,373
خمسة

893
01:29:34,583 --> 01:29:37,711
اترى واخيرا اصبح هذا ممكنا

894
01:29:42,257 --> 01:29:45,219
لقد فهمت واقعيا الماضي

895
01:29:45,677 --> 01:29:47,346
والحاضر

896
01:29:48,764 --> 01:29:50,474
الان المستقبل

897
01:29:52,726 --> 01:29:54,311
سؤال...!

898
01:29:55,145 --> 01:29:58,106
كيف يثبت الرجل قوته اكثر من الاخر؟

899
01:30:00,484 --> 01:30:02,361
بأن يجعله يعاني

900
01:30:04,446 --> 01:30:07,366
بالضبط فالطاعة ليست كافيه

901
01:30:07,407 --> 01:30:11,537
القوة في إيقاع الألم و الإذلال بدون هذا لن تكون واثقا

902
01:30:11,870 --> 01:30:14,831
القوه هي تمزيق عقل الإنسان إلى اشلاء

903
01:30:16,416 --> 01:30:20,504
ثم جمعهم مرة اخرى ، بالشكل الذي تختاره انت

904
01:30:21,046 --> 01:30:23,507
القوة ليست وسيلة انما هي غاية

905
01:30:24,383 --> 01:30:28,804
في عالمنا لن تكون الا النصر ، او الذل

906
01:30:29,972 --> 01:30:32,307
كل شيء اخر يجب أن ندمره

907
01:30:33,016 --> 01:30:35,435
الماضي ممنوع ، لماذا ؟

908
01:30:36,979 --> 01:30:40,107
لأنه عندما يقطع الشخص من ماضيه

909
01:30:40,774 --> 01:30:45,195
عندها نستطيع قطعه من اسرته ، اطفاله ، والأشخاص الاخرين

910
01:30:47,739 --> 01:30:50,784
فلا وجود لولاء غير والولاء للحزب

911
01:30:52,452 --> 01:30:55,330
لا وجود للحب غير حب الأخ الاكبر

912
01:30:55,914 --> 01:30:59,793
كل اللذات المنافسه لهم سندمرها

913
01:31:02,296 --> 01:31:05,632
إذا كنت تريد رؤية المستقبل فتخيل

914
01:31:05,757 --> 01:31:08,510
طبعة حذاء على وجه بشري للأبد

915
01:31:16,602 --> 01:31:19,646
تعتقد ان وجهي عجوز و متعب

916
01:31:21,064 --> 01:31:23,233
بينما اتحدث عن القوة

917
01:31:23,358 --> 01:31:26,403
ليس لدي القدرة على منع انحطاط جسدي

918
01:31:28,363 --> 01:31:30,824
الفرد ما هو إلا خليه

919
01:31:32,117 --> 01:31:35,913
ودودة الخلية هو حماسة لذة الجماع

920
01:31:36,496 --> 01:31:38,916
-ستفشل    -لماذا

921
01:31:40,125 --> 01:31:41,627
هذا مستحيل

922
01:31:43,337 --> 01:31:46,965
الكراهية، الخوف من الحياة

923
01:31:48,133 --> 01:31:50,511
لماذا الحقد أقل اهمية من الحب

924
01:31:51,512 --> 01:31:52,971
لا اعرف

925
01:31:53,138 --> 01:31:55,098
ولكنك ستفشل بطريقة ما

926
01:31:56,183 --> 01:31:58,185
شيء ما سيهزمك

927
01:31:59,353 --> 01:32:01,271
الحياة ستهزمك

928
01:32:01,730 --> 01:32:04,566
نحكم الحياة في كل مراحلها

929
01:32:05,901 --> 01:32:07,861
نحن من يخلق الطبيعة البشرية

930
01:32:08,904 --> 01:32:11,031
الرجال مطيعين بصورة كبيرة

931
01:32:12,616 --> 01:32:17,204
او انك ربما بجعت الى فكرتك القديمة عن انتفاضة العامة

932
01:32:17,788 --> 01:32:19,748
أخرج هذا من رأسك

933
01:32:20,290 --> 01:32:22,334
إنهم حيوانات لا قوة لها

934
01:32:23,168 --> 01:32:25,295
الأنسانية تكمن في الجسد(الحزب)

935
01:32:26,880 --> 01:32:30,634
لا يهيمن هذا في النهاية سيهزمونك

936
01:32:31,760 --> 01:32:34,888
عاجلا ام اجلا سيمزقونك اشلائا

937
01:32:36,849 --> 01:32:38,433
على انهي دليل؟

938
01:32:39,935 --> 01:32:41,645
كتاب جولشتاين

939
01:32:42,771 --> 01:32:46,733
انا من كتبته أو على الاقل تعاونت في كتابته

940
01:32:47,901 --> 01:32:50,904
فلا كتاب يتم إنتاجه بشكل فردي كما تعلم

941
01:32:52,364 --> 01:32:54,366
انا فقط أؤمن بما فيه

942
01:32:56,326 --> 01:32:58,036
أعرف انك ستفشل

943
01:32:59,288 --> 01:33:01,290
شيء ما في العالم

944
01:33:02,249 --> 01:33:05,210
روح ما لن تستطيع هزيمتها

945
01:33:05,460 --> 01:33:07,504
ما هذا المبدأ؟

946
01:33:08,297 --> 01:33:09,965
لا اعرف

947
01:33:11,091 --> 01:33:12,759
روح الانسان

948
01:33:14,052 --> 01:33:16,346
وهل تعتبر نفسك إنسانا؟

949
01:33:17,097 --> 01:33:18,182
طبعا

950
01:33:20,934 --> 01:33:23,604
إذا كنت انسانا فأنت اخر انسان

951
01:33:25,063 --> 01:33:26,773
فجنسك منقرض

952
01:33:27,649 --> 01:33:29,484
ونحن من سنرث

953
01:33:31,320 --> 01:33:33,947
هل انت على ادراك بأنك بمفردك؟

954
01:33:35,699 --> 01:33:37,659
انت خارج التاريخ

955
01:33:40,996 --> 01:33:42,414
أنت مش موجود

956
01:33:46,418 --> 01:33:47,544
انهض

957
01:34:06,396 --> 01:34:07,689
خد تعالى هنا

958
01:34:25,749 --> 01:34:27,084
بص لنفسك كدا

959
01:34:28,544 --> 01:34:30,337
انت معفن اوي

960
01:34:43,100 --> 01:34:44,852
هذا هو اخر إنسان

961
01:34:46,270 --> 01:34:49,106
اذا كنت بشريا فهذه هي البشرية

962
01:34:51,316 --> 01:34:53,318
ولن تدوم للأبد

963
01:34:54,486 --> 01:34:57,364
يمكنك ان تهرب منها متى تشاء

964
01:34:58,156 --> 01:35:00,033
كل شيء يعتمد عليك

965
01:35:00,242 --> 01:35:01,577
انت من فعل هذا

966
01:35:03,120 --> 01:35:05,497
انت من احطني بهذا

967
01:35:05,873 --> 01:35:07,332
لاأ يا وينستون

968
01:35:08,458 --> 01:35:10,586
أنت من أحط نفسه لهذا

969
01:35:11,503 --> 01:35:13,380
امتى هاتضربني بالنار

970
01:35:15,966 --> 01:35:17,843
ربما يستغرق الامر وقتا طويلا

971
01:35:19,553 --> 01:35:21,430
ولكن لا تتخلى عن الأمل

972
01:35:22,181 --> 01:35:24,600
الكل يتم علاجه إن عاجلا ام اجلا

973
01:35:26,810 --> 01:35:28,395
وفي النهاية

974
01:35:29,855 --> 01:35:31,607
سنطلق النار عليك

975
01:35:32,441 --> 01:35:34,693
قانون الجاذبية لا معنى له

976
01:35:35,694 --> 01:35:37,321
لا وجود لقانون كهذا

977
01:35:38,030 --> 01:35:39,865
اذا اعتقدت بأني أطير

978
01:35:40,490 --> 01:35:42,492
وانت تعتقد اني اطير

979
01:35:43,035 --> 01:35:44,578
اذا فهذا يحدث بالفعل

980
01:35:44,870 --> 01:35:46,163
احبك

981
01:35:46,455 --> 01:35:49,917
لديك القوة وينستون ليدك الحزب كله

982
01:35:50,667 --> 01:35:52,294
انت الحزب

983
01:35:52,461 --> 01:35:55,339
انت واحد منا واحد من المختارين

984
01:35:55,964 --> 01:35:57,299
احبك

985
01:35:58,258 --> 01:35:59,843
وانا كمان

986
01:36:08,852 --> 01:36:10,103
جوليا حبيبتي

987
01:36:20,906 --> 01:36:22,032
قوم اقف

988
01:36:29,748 --> 01:36:31,500
قوم اقف عدل

989
01:36:32,709 --> 01:36:34,461
بص ف وشي

990
01:36:39,174 --> 01:36:43,136
قولي يا وينستون وافتكر ... من غير كذب

991
01:36:45,180 --> 01:36:48,267
ما هو شعورك الحقيقي تجاه الأخ الاكبر

992
01:36:49,518 --> 01:36:51,979
-أكرهه  -يجب ان تحبه

993
01:36:53,564 --> 01:36:55,649
لا يكفي ان تطيعة

994
01:36:56,525 --> 01:36:58,193
يجب ان تحبه بالغصب

995
01:37:00,153 --> 01:37:01,363
الغرفة 101

996
01:37:28,974 --> 01:37:32,144
لقد سألتني مره يا وينستون عما يوجد في الغرفة 101

997
01:37:33,270 --> 01:37:36,982
وأخبرتك انك تعرف ذلك مسبقا الكل يعرف

998
01:37:39,902 --> 01:37:42,196
ذلك الشيء الذي في الغرفة 101

999
01:37:43,363 --> 01:37:45,741
هو أسوء الاشياء في العالم

1000
01:37:56,919 --> 01:37:59,505
وهذا يتخطى الخوف من الالم او الموت

1001
01:38:01,131 --> 01:38:04,885
شيء لا يطاق ويختلف من شخص لأخر

1002
01:38:06,428 --> 01:38:10,140
قد يكون الدفن حيا او الاخصاء لأحدهم

1003
01:38:11,141 --> 01:38:13,060
او اشياء اخرى كثيرة

1004
01:38:18,273 --> 01:38:20,734
هو الجرذان في حالتك انت

1005
01:38:21,902 --> 01:38:22,903
لا

1006
01:38:28,242 --> 01:38:30,661
ارجوك ماذا تريدني ان افعل

1007
01:38:30,994 --> 01:38:33,372
ستفعل ما يطلب منك

1008
01:38:33,747 --> 01:38:36,208
ما؟ ماهو ؟

1009
01:38:37,543 --> 01:38:40,420
كيف يمكنني فعله اذا لم اكن اعرف ما هو ؟

1010
01:38:42,297 --> 01:38:45,425
يمكنهم ان يهاجموا رضيعا في مناطق عامه

1011
01:38:46,093 --> 01:38:49,054
يمكنهم ان يسلخوه في خمس دقائق

1012
01:38:50,013 --> 01:38:52,724
و يهاجمون ايضا المرضى و الاموات

1013
01:38:54,184 --> 01:38:58,856
يظهرون ذكائا ملحوظا في معرفة متى يكون الشخص عاجزا عن مساعدة نفسه

1014
01:39:07,364 --> 01:39:08,991
ارجوك

1015
01:39:13,912 --> 01:39:17,207
القناع مناسب لوجهك ولا يترك مخرجا

1016
01:39:18,417 --> 01:39:20,002
اضغط على المقبض الاول

1017
01:39:20,127 --> 01:39:22,671
فتنتقل الجرذان للمقصورة الأولى

1018
01:39:23,922 --> 01:39:27,593
أضغط على الثانية فينفتح باب القفص

1019
01:39:28,927 --> 01:39:32,347
هذه الوحوش الجائعة ستنطلق نحوك كالطلقة

1020
01:39:32,389 --> 01:39:35,392
هل رأيت جرذا يقفز في الهواء من قبل

1021
01:39:39,479 --> 01:39:42,941
سيقفزون نحو وجهك مباشرة ويثقبون فيه)

1022
01:39:43,734 --> 01:39:46,320
يهاجمون احيانا العينان اولا

1023
01:39:48,947 --> 01:39:52,784
احيانا اخرى يثقبون الخدود ويلتهمونا اللسان

1024
01:39:59,541 --> 01:40:03,253
اخبرني،ماذا تريد؟

1025
01:40:06,715 --> 01:40:08,133
لا ، ارجوك

1026
01:40:16,850 --> 01:40:18,435
انا بحبك

1027
01:40:20,145 --> 01:40:23,190
إفعل هذا بجوليا إفعل هذا بها

1028
01:40:24,316 --> 01:40:26,735
لا يهمني ما تفعله بهالكن إفعل هذا بجوليا

1029
01:40:26,860 --> 01:40:29,863
إقتلع وجهها إفعل هذا بجوليا ليس بي انا

1030
01:40:31,406 --> 01:40:33,408
إفعل هذا بها

1031
01:40:37,079 --> 01:40:38,247
مش بيا انا

1032
01:40:42,876 --> 01:40:46,755
تم ملاحظة تعزيز عسكري سريع في الصحراء الكبرى

1033
01:40:46,880 --> 01:40:49,341
في القطاعات 17و 18 من منطقة الحرب

1034
01:40:50,717 --> 01:40:53,178
هذا نهاية الاعلان

1035
01:41:32,467 --> 01:41:33,677
يا اخ

1036
01:41:42,644 --> 01:41:44,062
على حساب المكان

1037
01:41:51,820 --> 01:41:53,572
شكرا انك جيت

1038
01:41:57,576 --> 01:42:01,622
يتم اعلانكم للإستعداد للإعلان المهم في تمام الساعة3:30

1039
01:42:02,247 --> 01:42:04,791
إنها اخبار عن الخطر الوطني العظيم

1040
01:42:04,833 --> 01:42:06,793
متعلقة بالحرب مع أوراسيا

1041
01:42:06,835 --> 01:42:08,003
3:30

1042
01:42:09,671 --> 01:42:12,382
هل انت قلقة بما يحصل في الجبهه الأفريقية؟

1043
01:42:14,468 --> 01:42:19,014
الاخبار تنتهي في النهاية لقد كنت قلقا عليها طوال اليوم

1044
01:42:22,059 --> 01:42:24,394
لأول مره مقاطعة من اوشيانيا

1045
01:42:24,436 --> 01:42:26,939
معرضه للغزو

1046
01:42:27,272 --> 01:42:28,941
شيء لا يصدق

1047
01:42:37,032 --> 01:42:40,244
يجب ان يكون من الممكن تطويقهم يوما ما

1048
01:42:47,543 --> 01:42:49,169
لدي إحساس بهذا

1049
01:42:51,129 --> 01:42:52,798
هناك اخبار سيئة في الطريق

1050
01:42:58,887 --> 01:43:00,848
لقد اخربرتهم كل شيء عنك

1051
01:43:03,976 --> 01:43:07,354
انا شاكرة انهم قبضوا علي قبل أن يصبح الوضع متأخرا جدا

1052
01:43:08,105 --> 01:43:10,399
نعم وانا اخبرتهم كل شيء عنك ايضا

1053
01:43:11,441 --> 01:43:12,901
عن جريمة التفكير

1054
01:43:15,112 --> 01:43:17,030
الجريمة الجنسية و الخيانة

1055
01:43:26,248 --> 01:43:28,250
لدي مقابلة يجب ان اذهب لها

1056
01:43:32,254 --> 01:43:33,797
يجب ان نتقابل مجددا

1057
01:43:36,550 --> 01:43:37,593
نعم

1058
01:43:40,721 --> 01:43:42,431
يجب ان نتقابل مجددا

1059
01:43:59,698 --> 01:44:02,409
اتهم نفسي بالتهم التالية

1060
01:44:03,952 --> 01:44:06,788
قمت بإغواء عناصر الحزب من الجنسين

1061
01:44:07,164 --> 01:44:09,708
ذهبت لمناطق العامة

1062
01:44:10,584 --> 01:44:13,462
تعمدت الاصابة بالزهري بغرض نشر الوباء

1063
01:44:13,795 --> 01:44:16,215
لزوجتي واعضاء الحزب الاخرين

1064
01:44:16,548 --> 01:44:20,344
قمت مع عملاء اخرين بتزوير الاوراق النقدرية

1065
01:44:21,595 --> 01:44:25,933
تدمير ماكينات صناعية وتلويث مصادر المياة

1066
01:44:26,808 --> 01:44:29,728
وأرشدت القنابل الصاروخية لاهدافها في المهبط وقم واحد

1067
01:44:30,145 --> 01:44:32,439
عن طريق إشارات الراديو المشفرة

1068
01:44:34,191 --> 01:44:37,945
أقف هنا كضحية للتأثير من إيمانويل جولدشتاين

1069
01:44:38,820 --> 01:44:40,697
مذنب بكل المعايير

1070
01:44:42,533 --> 01:44:45,661
انا سعيد انه تم القبض عليا فلقد كنت مشوشا عقليا

1071
01:44:47,162 --> 01:44:48,622
والان انا اتشفيت

1072
01:44:50,123 --> 01:44:54,586
اسالكم فقط ان تقبلوا مني حبي لقاداتنا

1073
01:44:56,004 --> 01:45:00,259
اسال فقط ان يتم اطلاق النار عليا وعقلي مازال نظيفا

1074
01:45:11,103 --> 01:45:12,729
نصر عظيم

1075
01:45:14,565 --> 01:45:17,150
مناوره سريعة واستراتيجية لتطويق

1076
01:45:17,192 --> 01:45:21,029
القوات الوراسيه على الجبهه الافريقية كللت بالنجاح

1077
01:45:21,947 --> 01:45:26,952
وبكفاءه حققت اندحار مطلق للجيش الاوراسي

1078
01:45:28,078 --> 01:45:32,916
وهناك ما يقارب من مليون اسير لقد تم دحرهم

1079
01:45:33,917 --> 01:45:35,085
ايها الندل؟

1080
01:45:37,462 --> 01:45:41,884
هذا النصر الهائل يجعل الحرب تقترب جدا من نهايتها

1081
01:45:43,844 --> 01:45:45,387
اخبار عظيمة

1082
01:46:43,195 --> 01:46:44,488
احبك

1083
01:46:44,530 --> 01:48:26,548
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

